Horizon Hobby BLH8516 Inductrix FPV Pro User Manual 54710 BLH Inductrix FPV Pro Manual indd

Horizon Hobby, LLC Inductrix FPV Pro 54710 BLH Inductrix FPV Pro Manual indd

Users manual

11Part # Description1BLH8521 Pro Motor Set (4): Inductrix Pro2BLH8520 Prop Set (4),Black:3BLH8515 Canopy Set4BLH8516 Flight Control, Beta ight5BLH8517 FX805 FPV Camera, 25mWPart # Description6BLH8517EU FX805 FPV Camera, 25mW7BLH8519 Main Frame, BlackEFLB2001S45 200mAh 1S 3.7V 45C LiPo Battery EFLC1008 1S USB Li-Po Charger, 300mA Part # DescriptionBLH8506 Prop Set (4), Yellow: InductrixBLH8510 Inductrix FPV Race GatesPart # DescriptionSPMVM430 Spektrum 4.3 inch video monitor, sunshade, mountGrey-bottom motor = clockwiseWhite-bottom motor = counter-clockwiseTransmitter SetupTimerMode Count DownTime 3:00Start Throttle OutOver 25%One Time InhibitServo SetupChan Travel ReverseTHR 150/150 NormalAIL 148/148 NormalELE 148/148 NormalRUD 148/148 NormalGER 100/100 NormalAUX1 100/100 NormalFUNCTION LISTD/R & ExpoChan Switch (B) Pos D/R ExpoAILE0 100/100 01 100/100 02 100/100 0ELEV0 100/100 01 100/100 02 100/100 0SETUP LISTF-Mode SetupSwitch 1 InhibitSwitch 2 InhibitModel TypeAirplaneChannel AssignChannel Input Confi g1 Throttle2 Aileron3 Elevator4 Rudder5 Gear Switch B6 Aux 1 Switch HFrame Rate11msDSMXDX6, DX7 (Gen 2), DX8 (Gen 2), DX9, DX18, DX20Switch FunctionsFlight Mode Switch = Switch BMotor Arm Switch = Switch HFPV Pro BNF® QuadcopterInstruction Manual / Bedienungsanleitung / Manuel d’utilisation / Manuale di IstruzioniAge Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.Charging WarningsWARNING: Failure to comply with the following warnings could result in product malfunction, electrical issues, excessive heat, FIRE, and ultimately injury and property damage.• NEVER LEAVE CHARGING BATTERIES UNATTENDED.• NEVER CHARGE BATTERIES OVERNIGHT.• Never charge damaged batteries. If the battery begins to swell during charging or use, discontinue immediately.• Always use the included battery and charger. Disconnect the battery after charging.• Charge batteries away from  ammable materials in a well-ventelated area.• Never charge, transport, or store batteries in hot, cold, or very sunny places(recommended between 40–120° F or 5–49° C).SpecificationsLength 3.26 in (83mm) Propeller Diameter 2.56 in (65mm)Height 1.10 in (28mm) Flying Weight .85 oz (24 g)Charge the Flight BatteryNOTICE: Inspect the battery to make sure it is not damaged e.g., swollen, bent, broken orpunctured. Charge only batteries that are cool to the touch and are not damaged.Insert the charger into a USB port.Connect the battery to the charger. CHARGING (Solid Red LED)MAX CHARGE (LED OFF )Disconnect the  ight battery from the charger immediately upon completion of charging.CAUTION: Only use chargers speci cally designed to charge the included Li-Po battery. Failure to do so could result in  re, causing injury or property damage.CAUTION: Never exceed the recommended charge rate.CAUTION: Once charging is complete, immediately remove the battery.Never leave a battery connected to the charger.Install the Flight Battery2CAUTION: Always disconnect the Li-Po battery from the aircraft when not  ying to avoid over-discharging the battery. Batteries discharged to a voltage lower than the lowest approved voltage may become damaged, resulting in loss of performance and potential  re when the batteries are charged.Throttle down Power ON TransmitterOperating Safety Precautions• As the user of this product, you are responsible for operating it safely, not endangering yourself and others, or damaging the product or the property of others.• Operate your product in open spaces away from people and property.• Never operate your product with damaged electrical components.• Keep the transmitter powered on while model is powered on.• Let parts cool after use before touching, motors will get hot in use.• Remove batteries after use, as applicable.General Product Safety Precautions• Keep all batteries, chemicals, small parts and anything electrical out of the reach of children.• Avoid water exposure to this product. Keep parts dry. • Keep moving parts clean.34USB Li-PoChargerEFLC1008SOLID RED LED–ChargingDC Input:5.0V    350mADC Output:4.2V    300mALED OFF–Charge CompleteTo receive product updates, special offers and more, register your product at www.bladehelis.com.WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.MEANING OF SPECIAL LANGUAGEThe following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of super cial injury.NOTICEAll instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product. If you are operating this product in North America, you are required to havean Amateur Radio (HAM) license. Visit www.arrl.org for more information.• In angle mode (switch position 0 ), the quadcopter will self-level and has a bank angle limitof approximately 60 degrees.• In air mode (switch position 1), the quadcopter will not self-level and does not have a bank angle limit. At low throttle, the  ight controller will continue to stabilize the quadcopter to hold whatever attitude was last commanded. This mode is useful for  ying smooth aerobatic maneuvers at both high and low throttle settings.• In acro mode (switch position 2 ), the quadcopter will not self-level and does not have a bank angle limit. At low throttle, the  ight controller will not stabilize the quadcopter. The pilot must actively control the quadcopter to maintain a desired attitude. This mode is most preferred when immediate changes in altitude are desired, such as in racing. Use rates and expo to tune the performance according to your  ying style.Refer to the Transmitter Setup for transmitter switch selection and speci c setup information.Flight Mode and Rate SelectionTransmitter and Receiver BindingBind the quadcopter to your transmitter following the directions below.General Binding Procedure1. Disconnect the  ight battery from the quadcopter.2. Set the model type in your transmitter settings to “Acro” mode.3. Center all trims on your transmitter.4. Power off the transmitter and fully lower the throttle.5. Connect the  ight battery in the quadcopter. The LED on the 3-in-1 control unit  ashes red during initialization, then  ashes blue when it is ready to bind.6. Put the transmitter into bind mode while powering on the transmitter.7. Release the bind button/switch after 2–3 seconds. The quadcopter is bound when the blue LED on the 3-in-1 control unit turns solid.8. Disconnect the  ight battery and power the transmitter off.If you encounter problems, obey the binding instructions and refer to the troubleshooting guide for other instructions. If needed, contact the appropriate Horizon Product Support of ce. For a list of compatible DSM® transmitters, please visit www.bindnfl y.com.AileronElevatorRudderUnderstand the Primary Flight ControlsIf you are not familiar with the controls of your Inductrix quadcopter, take a few minutes to familiarize yourself with them before attempting your  rst  ight.ThrottleAileron left Aileron rightForwardElevator down Elevator up BackwardLeft Side View Left Side ViewRudder left Rudder right Nose Yaws RightNose Yaws LeftThrottle downThrottle upLeft Side View Left Side ViewDescendClimbLeftRear ViewRightRear ViewFly the QuadcopterLow Voltage Cuto  (LVC)Once the battery reaches 3V under load, the ESC will continuously lower power supplied to the motor until complete shutdown occurs. This helps prevent over-discharge of the Li-Po battery. Land imme-diately once the ESC activates LVC. Continuing to  y after LVC can damage the battery, cause a crash or both. Crash damage and batteries damaged due to over-discharge are not covered under warranty.Repeatedly  ying the aircraft until LVC activates will damage the  ight battery. Disconnect and remove the Li-Po battery from the aircraft after use to prevent trickle discharge. During storage, make sure the battery charge does not fall below 3V per cell. FPV Camera and Video TransmitterChannel Selection:1.  Channel 1 is indicated by the red LED glowing solid.2. Press the button to cycle through the channels (1-8). The red LED will  ash once as you cycle through each channel. Press the button once for each channel until the desired channel is reached. If unsure of the current transmitter channel, press the button to cycle the channels until you reach channel 1, indicated by a solid red LED, then cycle to the channel desired.Band Selection:1. Press and hold the button to change the video transmitter band.2.  Each time the button is pressed and held theblue band LED will indicate a change to the next available band. The blue LEDs indicate FS/IRC band, band E (North America only), band A, race band and band B, in that order as shown in the illustration.NOTICE: Consult local laws and ordinances before operating FPV ( rst person view) equipment. In some areas, FPV operation may be limited or prohibited. You are responsible for operating this product in a legal and responsible manner.See the Available Frequency table to  nd the desired video channel and band. The video transmitter channel and band are changed using the button on the side of the camera module, as shown. There are 6 LEDs on the back of the camera module. The red LED is the channel indicator. The next 5 blue LEDs are the band indicators.IMPORTANT: The 25mW video transmitter included with the European Union version of the Inductrix FPV Pro (BLH8570EU) has 4 blue LEDs. Band E is not available on this version.Fly in open areas, away from people, trees, cars, and buildings. The range of the system can be impacted by any obstructions blocking your signal. It is normal to see break up in the video going behind trees and other obstacles.Parts ListExploded ViewOptional Parts ListEN13756 42BAND CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5880Band E 5705 5685 5665 5665 5885 5905 5905 5905Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5725RaceBand 5658 5695 5732 5769 5806 5843 5880 5917Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Available Frequencies, North America (mHz)Available Frequencies, European Union (mHz)BAND CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5860Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5745RaceBand 5732 5732 5732 5769 5806 5843 5843 5843Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Video Transmitter LEDs150mW North American version25mW EU versionChannel BandLEDsThis product uses Beta ight Third Party Software in portions of its coding. For more information on Beta ight Software, please visit: https://github.com/beta ight/beta ight/wiki.THIRD PARTY SOFTWARE. This product may include code developed by one or more third parties (“Third Party Software”). Some Third Party Software may be subject to other terms and conditions that may be available for download with the product documentation. Notwithstanding the terms and conditions of this Agreement, the Third Party Software is licensed to you subject to the terms and conditions of the software license agreement identi ed in the open source software disclosure. If the third party terms and conditions include licenses that provide for the availability of source code (such as the GNU General Public License), the open source software disclosure or the media on which the software may be delivered will provide instructions where a copy of such source code can be obtained.The LEDs on the Inductrix indicate the front and back of the quadcopter. The white LEDs indicate the front. The red LEDs indicate the back.Takeo Start the motors by setting the motor arm switch to the on position. Increase the throttle until the model is approximately 2 ft. (600mm) off the ground in a low-level hover and concentrate on balancing the throttle stick’s position so that the quadcopter holds a steady hover altitude. In some cases, you may need to make a few short “hops” to an altitude of just a few inches until you become familiar with the control inputs and trim settings required to maintain a steady hover and altitude. HoveringThe Inductrix quadcopter requires minor throttle adjustments to maintain its altitude in hover. Remem-ber to keep these throttle adjustments as minimal as possible. Large adjustments could result in a loss of control or a possible crash.While attempting to establish a low-level hover, check to see if any trim adjustments are required to help keep the quadcopter from constantly drifting in various directions. If you  nd that it constantly drifts without any directional control input, land the model before making any adjustments to the trim settings.• If the nose of the quadcopter rotates to the left or right, adjust the rudder trim.• If the quadcopter continually drifts forward or backward, adjust the elevator trim.• If the quadcopter continually drifts to the left or right, adjust the aileron trim.Continue making minor trim adjustments until the machine hovers at a low altitude with very little drifting and directional control input. If this is your  rst multicopter or helicopter, seek the help of an experienced pilot to trim the model for you before making your  rst  ight.With your quadcopter properly trimmed and maintaining a stable low-level hover, practice using the rudder, elevator and aileron controls to familiarize yourself with the machine’s responses to control inputs. Remember to keep the control inputs as minimal as possible.Average  ight times are approximately 4 minutes.NOTICE: Crash damage is not covered under warranty.LandingTo land, slowly decrease the throttle while in a low-level hover. After landing, stop the motors by changing the motor arm switch to the off position; disconnect and remove the battery from the aircraft after use to prevent over discharge. To prevent excessive wear to the motors, always allow the motors to cool between  ights.During storage, make sure the battery charge does not fall below 3V per cell.If for any reason it is necessary to change one or more of the propellers on the quadcopter refer to the illustration to  nd the correct rotation direction of the propeller being replaced. Only replace the propeller with a propeller of the same rotation direction.To install the propeller, simply press onto the motor shaft. Make sure the propeller spins freely after installation.Do not press the propeller too far onto the motor shaft. Doing so may damage the propeller or motor and keep the propeller from rotating freely.Propeller Installation
2Warnungen zum LadenWARNUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder Sachwertschäden führen.• ADEN SIE NIEMALS AKKUS UNBEAUFSICHTIGT.• LADEN SIE NIEMALS AKKUS ÜBER NACHT.• Laden Sie njemals beschädigte Akkus Sollte der Akku zu einem beliebigen Zeitpunkt beginnen, sich aufzublähen oder anzuschwellen, stoppen Sie die Verwendung unverzüglich.• Verwenden Sie immer das Ladegerät und den Akku aus dem Lieferumfang. Trennen Sie nach dem Laden den Akku.• Laden Sie die Akkus immer weit entfernt von brennbaren in gut belüfteten Bereichen.• Laden, transportieren oder lagern Sie niemals Akkus in heißen, kalten oder Plätzen mit starker Sonneneinstrahlung. (Empfohlener Temperaturbereich 40 - 120°)Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise• Als Nutzer dieses Produktes sind Sie allein für den sicheren Betrieb ohne Gefährdung des Produktes, ihrer selbst und dritter oder deren  Eigentum verantwortlich.• Betreiben Sie ihr Produkt auf weiten, offenen Flächen weg von Menschen und anderem Eigentum• Betreiben Sie das Produkt niemals mit beschädigten elektrischen Komponenten• Lassen Sie den Sender eingeschaltet wenn das Modell eingeschaltet ist• Lassen Sie die Teile abkühlen bevor Sie sie anfassen. Die Motoren werden während des Betriebes heiß• Allgemeine Sicherheitshinweise zum Produkt• Halten Sie alle Batterien, Akkus, Chemikalien Kleinteile und Elektronikkomponenten aus der Reichweite von KindernAllgemeine Sicherheitshinweise zum Produkt• Halten Sie alle Akkus, Batterien, Chemikalien und Kleinteile und andere elektrische Komponenten aus der Reichweite von Kindern.• Vermeiden Sie mit diesem Produkt Wasserkontakt. Halten Sie die Teile trocken.• Halten Sie die beweglichen Teile sauber.Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.SpezifikationenLänge 83mm Rotordurchmesser 65mmHöhe 28mm Fluggewicht 24 gBitte registrieren Sie ihr Produkt unter www.bladehelis.com um Updates, spezielle Angebote und weitere Informationen zu erhalten.Laden des FlugakkusHINWEIS: Laden Sie Akkus nur, wenn sie auf Umgebungstemperatur abgekühlt sind. Schauen Sie sich den Akku an und stellen Sie sicher, dass dieser nicht beschädigt oder aufgequollen ist.Stecken Sie den Lader in den USB Port.Schließen Sie den Akku an das Ladegerät.Laden (LED rot )Fertig geladen (LED aus)Entnehmen Sie den Akku immer aus dem Lader, sobald der Ladevorgang beendet ist.ACHTUNG: Verwenden Sie nur Ladegeräte, die für LIPO Akkus vorgesehen sind.Nichtbeachtung kann zu Feuer, Beschädigungen oder Verletzungen führen.ACHTUNG: Überschreiten Sie niemals die vorgesehene Ladezeit.ACHTUNG: Entnehmen Sie den Akku aus dem Lader, sobald dieser fertig geladen ist.Belassen Sie den Akku niemals im Lader.USB Li-PoChargerEFLC1008SOLID RED LED–ChargingDC Input:5.0V    350mADC Output:4.2V    300mALED OFF–Charge CompleteEinsetzen des FlugakkusACHTUNG: Trennen Sie den Li-Po-Akku immer vom Empfänger des Flugzeugs wenn Sie nicht  iegen um eine Tiefentladung zu vermeiden. Akkus die unter die zulässige Mindestspannung entladen wer-den, können dadurch beschädigt werden, was sich in Leistungsverlust und potentieller Brandgefahr bei dem Laden bemerkbar machen kann.1 Gas nach unten 2 Einschalten 34DEWenn Probleme auftreten beachten Sie bitte die Bindeanweisungen und schauen in die Hilfestellung zur Problemlösung. Kontaktieren Sie falls notwendig den technischen Service von Horizon Hobby. Eine Liste der kompatiblen DSM Sender sehen Sie unter www.bindnfl y.com.Der Bindevorgang1.  Trennen Sie den Flugakku von ihrem Quadcopter.2.  Wählen Sie im Sender den Modelltyp Acro.3.  Zentrieren Sie im Sender alle Trimmungen.4.  Schalten Sie den Sender aus und reduzieren das Gas vollständig.5.  Installieren Sie den Akku im Quadcopter. Die LED auf der 3in1 Platine blinkt rot bei der Initialisierung und dann blau, um Bindebereitschaft anzuzeigen.6.  Bringen Sie den Sender in den Bindemode während Sie ihn einschalten.7.  Lassen Sie den Bindeschalter nach 2 -3 Sekunden los. Der Quad-Copter ist gebunden wenn die blaue LED auf der 3-in-1 Einheit leuchtet. 8.  Trennen Sie den Flugakku und schalten den Sender aus.Binden Sie den Quadcopter an Ihren Sender unter Beachtung der nachfolgenden Anweisungen.Binden von Sender und Empfänger• Im Winkelmodus (Schalterposition0) nivelliert sich der Quadrocopter selbst und weist eine Schräglagenbegrenzung von ca. 60Grad auf.• Im Luftmodus (Schalterposition1) nivelliert sich der Quadrocopter nicht selbst und weist keine Schräglagenbegrenzung auf. Bei niedrigem Gas sorgt der Flug-Controller weiterhin für die Stabi-lisierung des Quadrocopters und hält ihn in der zuletzt eingegebenen Stellung. Dieser Modus ist bei ruhigen Kunst ugmanövern sowohl bei hoher als auch bei niedriger Gaseinstellung hilfreich.• Im Akro-Modus (Schalterposition2) nivelliert sich der Quadrocopter nicht selbst und weist keine Schräglagenbegrenzung auf. Bei niedrigem Gas nimmt der Flug-Controller keine Stabilisierung des Quadrocopters vor. Der Pilot muss den Quadrocopter aktiv steuern, um die gewünschten Stellung zu halten. Dieser Modus wird vorzugsweise verwendet, wenn eine sofortige Änderung der Flughöhe gewünscht ist, etwa bei Rennen. Verwenden Sie Geschwindigkeiten und Exponential zum Einstellen der Leistung entsprechend Ihres Flugstils.Angaben zur Auswahl für den Senderschalter und den einzelnen Einstellungsoptionen  nden Sie unter Einrichtung des Senders.Flugmodus und TempowahlHINWEISAlle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur  nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.BEDEUTUNG DER SIGNALWÖRTERDie folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit ober ächliche Verletzungen. ACHTUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen. Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern.Warranty and Service Contact InformationCountry of Purchase Horizon Hobby Contact Information AddressUnited Statesof AmericaHorizon Service Center(Repairs and Repair Requests) servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois, 61822 USAHorizon Product Support(Product Technical Assistance)productsupport@horizonhobby.com877-504-0233Sales websales@horizonhobby.com800-338-4639European UnionHorizon Technischer Service service@horizonhobby.de Hanskampring 9D 22885 Barsbüttel, GermanySales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100FCC InformationIC InformationIC: 6157A-BLH8516 This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must ac-cept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Compliance Information for the European UnionInstructions for disposal of WEEE by users in the European Union This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collections point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and make sure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city of ce, your household waste disposal service or where you purchased the product.EU Compliance Statement:Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE, RED, and EMC Directives.A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at:http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.FCC ID: BRWBLH8516 This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-dential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equip-ment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTICE: Modi cations to this product will void the user’s authority to operate this equipment.What this Warranty CoversHorizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase.What is Not CoveredThis warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations. OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE. Purchaser’s RemedyHorizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. Limitation of LiabilityHORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over use, setup,  nal assembly, modi cation or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of the Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the place of purchase.LawThese terms are governed by Illinois law (without regard to con ict of law principals). This warranty gives you speci c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice.WARRANTY SERVICESQuestions, Assistance, and ServicesYour local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative.Inspection or ServicesIf this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com/content/service-center_render-service-center. If you do not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton. Limited WarrantyNOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue with a LiPo battery, please contact the appropriate Horizon Product Support offi ce.Warranty Requirements For Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.Non-Warranty ServiceShould your service not be covered by warranty, service will be completed and payment will be required without noti cation or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service you are agreeing to payment of the service without noti cation. Service estimates are available upon request. You must include this request with your item submitted for service. Non-warranty service estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts money orders and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. By submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions found on our websitehttp://www.horizonhobby.com/content/service-center_render-service-center. ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the country of use and ownership. If received, a non-compliant Product will not be serviced. Further, the sender will be responsible for arranging return shipment of the un-serviced Product, through a carrier of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Product for a period of 60 days from notifi cation, after which it will be discarded. 10/15.Troubleshooting GuideIf you are operating this product in North America, you are required to havean Amateur Radio (HAM) license. Visit www.arrl.org for more information.Problem Possible Cause SolutionWill not respond to throttleThrottle too high and/or throttle trim is too high Reset controls with the throttle stickand throttle trim at the lowest settingDoes not functionand smells burnt afterconnecting the fl ight batteryFlight battery connected with the wrong polarity Replace the 3-in-1 board. Connect the  ight battery noting proper polarityLED on receiver fl ashes rapidly and quadcopter will not respond to trans-mitter (during binding)Transmitter too near aircraft during binding processPower off the transmitter. Move the transmit-ter a larger distance from the aircraft. Dis-connect and reconnect the  ight battery to the aircraft. Follow the binding instructionsBind switch or button was not held while transmitter was powered onPower off transmitter and repeat bindprocessAircraft or transmitter is too close to large metal object, wireless source or another transmitterMove aircraft and transmitter to anotherlocation and attempt binding againLED on the receiver fl ashes rapidly and the quadcopter will not re-spond to the transmitter (after binding)Less than a 5-second wait between  rst powering on the transmitter and connecting the  ight battery to the quadcopterLeave the transmitter powered on. Discon-nect and reconnect the  ight battery to the quadcopterThe quadcopter is bound to a different model memory(ModelMatch™ transmitters only)Select the correct model memory on the transmitter. Disconnect and reconnect the  ight battery to the quadcopterFlight battery or transmitter bat-tery charge is too low Replace or recharge batteriesAircraft or transmitter is too close tolarge metal object, wireless source oranother transmitterMove aircraft and transmitter to anotherlocation and attempt connecting againCrashes immediately upon lift-off or doesn’t lift offPropellers in wrong locations Make necessary adjustmentsStatic in FPV feedInterference on chosen channel Change the video transmitter and receiverchannelSendereinstellungTimerMode Count DownTime 3:00Start Throttle OutÜber 25%One Time InhibitServoeinstellungKanal Weg UmkehrTHR 150/150 NormalAIL 148/148 NormalELE 148/148 NormalRUD 148/148 NormalGER 100/100 NormalAUX1 100/100 NormalFunktionslisteD/R & ExpoKanalSwitch (B)Pos D/R ExpoAILE0 100/100 01 100/100 02 100/100 0ELEV0 100/100 01 100/100 02 100/100 0SETUP LISTF-Mode SetupSwitch 1 InhibitSwitch 2 InhibitModelltypAirplaneKanalquelleKanalzuweisung1 Throttle2 Aileron3 Elevator4 Rudder5 Gear Switch B6 Aux 1 Switch HPulsrate11msDSMXDX6, DX7 (Gen 2), DX8 (Gen 2), DX9, DX18, DX20Schalter Funktionen Flugmode Schalter = Schalter BMotorschalter = Schalter HDieses Produkt verwendet teilweise Beta ight-Fremdsoftware für seine Codierung. Weitere Informationen zur Beta ight-Software  nden Sie unter: https://github.com/beta ight/beta ight/wiki.FREMDSOFTWARE. Dieses Produkt kann Code umfassen, der von einem oder mehreren Dritten entwickelt wurde („Fremdsoftware“). Einige Fremdsoftware kann anderen Geschäftsbedingungen unterliegen, die mit der Produktdokumentation für den Download verfügbar sein können. Unabhängig von den Geschäftsbedingungen dieser Vereinbarung wird Ihnen die Fremdsoftware gemäß den Geschäftsbedingungen der in der Open-Source-Softwareweitergabe identi zierten Software-Lizenzvereinbarung lizenziert. Falls die Geschäftsbedingungen Dritter Lizenzen umfassen, die eine Verfügbarkeit des Quellcodes (wie die GNU General Public License) bereitstellen, so kann die Open-Source-Softwareweitergabe oder das Medium, auf dem die Software zu  nden sein kann, Anweisungen bereitstellen, wo eine Kopie derartiger Quellcodes erhältlich sein könnte.
3Teil # Beschreibung1BLH8521 Pro Motor Set (4): Inductrix Pro2BLH8520 Propellerschutz (4), schwarz3BLH8515 Canopy Set4BLH8516 Flight Control, Beta ight5BLH8517 FX805 FPV Kamera, 25mWTeil # Beschreibung6BLH8517EU FX805 FPV Kamera, 25mW7BLH8519 Main Frame, schwarzEFLB2001S45200mAh 1S 3.7V 45C LiPo Akku EFLC1008 1S USB Li-Po Charger, 300mA Rechtliche Informationen für die Europäische UnionEU Konformitätserklärung Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforder-ungen der R&TTE, RED, und EMC ist. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar :http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen UnionDieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Siedas Produkt gekauft haben.Niederspannungabschaltung (LVC)Die ESC versorgt den Motor durchgehend mit weniger Leistung, bis dieser sich vollständig abschaltet, wenn der Akku unter Last unter 9 V entladen wird. Dadurch wird eine Tiefentladung des LiPo-Akkus vermieden. Wenn die ESC die LVC aktiviert, setzen Sie sofort zur Landung an. Wenn Sie das Fluggerät dennoch weiter iegen, kann dies zu Akkuschaden, Absturz oder beidem führen.  Absturzschäden und Akkuschäden, die durch eine Tiefentladung bedingt sind, werden von der Garantie nicht abgedeckt.Durch wiederholtes Fliegen des Helikopters bis zur LVC-Aktivierung wird der Akku des Helikopters beschädigt. Entfernen Sie den LiPo-Akku nach Gebrauch aus dem Fluggerät, um eine allmähliche Entladung zu ver-hindern. Stellen Sie während der Lagerung sicher, dass die Akkuladung nicht unter 3 V pro Zelle abfällt.Hilfestellung zur ProblemlösungDie LEDs des Inductrix zeigen die Vorder und Rückseite des Quacopters an. Die weisse LED zeigt die Front, die rote LED zeigt das Heck.StartDie Motoren durch Stellen des Motorarm-Schalters auf die Ein-Position starten. Gas erhöhen, bis das Modell etwa 600mm (2 Fuß) über dem Boden ausgerichtet schwebt, und sich darauf konzentrie-ren, die Position des Gashebels so zu balancieren, dass der Quadcopter eine gleichmäßige Höhe beim Schweben hält. In einigen Fällen müssen ein paar kleine „Sprünge“ auf eine Höhe von einigen Zentimetern durchgeführt werden, bis man mit den Steuereingaben und Trimmungseinstellungen zum Beibehalten eines gleichmäßigen Schwebe ugs und der Höhe. Schwebefl ugDer Quadcopter braucht für das Halten des Schwebe ug nur minimale Gaseingaben. Halten Sie die Gaseingaben so gering wie möglich, da große Gasbewegungen einen Verlust der Höhe und Kontrolle mit möglichen Absturz bedeuten können.Während Sie den Schwebe ug einsteuern können Sie auch überprüfen ob der Quadcopter in eine bestim-mte Richtung driftet. Falls ja, landen Sie zur Einstellung das Modell. Zusätzliche Informationen über die Funktion und Anordnung der Trimmung des Modells können Sie dem Abschnitt der Verstehen der Flugkon-trollen in dieser Anleitung entnehmen.• Sollte die Nase des Quadcopter nach links oder rechts drehen stellen Sie die Seitenrudertrimmung ein.• Sollte der Quadcopter kontinuierlich vorwärts oder rückwärts driften stellen Sie die Höhenrudertrimmung ein. • Sollte der Quadcopter kontinuierlich nach links oder rechts driften stellen Sie die Querrudertrimmung ein.Trimmen Sie das Modell so weit dass es im Schwebe ug sehr wenig driftet und dazu wenig Eingaben in die Steuerung benötigt.Üben Sie mit den korrekt getrimmten Copter im Schwebe ug die Wirkung  von Seiten- Höhen- (Nick) und Querruder (Roll),  um sich mit den Reaktionen des Copters vertraut zu machen. Halten Sie die Ruderauss-chläge dabei so gering wie möglich.Die durchschnittliche Flugdauer beträgt etwa 4Minuten.HINWEIS: Absturzschäden sind nicht durch die Garantie gedeckt.Lassen Sie die Motoren zwischen den Flügen abkühlen um einen größeren Verschleiß zu vermeiden.LandenZum Landen die Gaszufuhr im Schwebe ug in niedriger Höhe verringern. Nach dem Landen die Motoren durch Ändern des Motorarm-Schalters auf die Aus-Position stoppen, den Akku nach dem Gebrauch trennen und vom Fluggerät entfernen, um eine Tiefenentladung zu vermeiden. Die Motoren zwischen den Flügen immer abkühlen lassen, um einen übermäßigen Verschleiß der Motoren zu verhindern.Achten Sie beim Lagern darauf, dass die Akkuladung nicht unter 3 V pro Zelle fällt.Fliegen des QuadcoptersFPV-Kamera und VideosenderTeilelisteExplosionszeichnungOptionale BauteileTeil # BeschreibungBLH8506 Prop Set (4), Yellow: InductrixBLH8510 Inductrix FPV Race GatesTeil # BeschreibungSPMVM430 Spektrum 11-cm-VideomonitorQuerruderHöhenruderQuerruder nach links Nach links Nach rechtsRückansichtVorwärts RückwärtsSeitenansicht SeitenansichtRückansichtHöhenruder nach unten Höhenruder nach obenQuerruder nach rechts Band CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5880Band E 5705 5685 5665 5665 5885 5905 5905 5905Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5725RaceBand 5658 5695 5732 5769 5806 5843 5880 5917Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Band CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5860Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5745RaceBand 5732 5732 5732 5769 5806 5843 5843 5843Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Verfügbare Frequenzen, Nordamerika (mHz)Verfügbare Frequenzen, Europäische Union (mHz)Falls es aus irgendwelchen Gründen notwendig ist, einen oder mehrere Propeller am Quadcopter auszutauschen, siehe die Abbildung für die korrekte Drehrichtung des auszutauschenden Propellers. Den Propeller nur mit einem Propeller mit gleicher Drehrichtung ersetzen.Zur Montage den Propeller einfach auf die Motorwelle drücken. Sicherstellen, dass sich der Propeller nach der Montage frei dreht.Den Propeller nicht zu weit auf die Motorwelle drücken. Dies kann zu Schäden an Propeller oder Motor führen und das freie Drehen des Propellers verhindern.Montage der PropellerVideosender-LEDs25mW Nordamerika-Version25mW EU-VersionKanal Band13756 42WarnungEin ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.GarantiezeitraumExklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem GarantiezeitraumEinschränkungen der Garantie(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modi zieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modi kationen irgendwelcher Art aus.Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. Ausgeschlossen sind auch Fälle  die bedingt  durch  (vii) eine Nutzung sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstoßen haben. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.SchadensbeschränkungHorizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Ein uss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.SicherheitshinweiseDieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.Fragen, Hilfe und ReparaturenIhr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.Problem mögliche Ursache LösungKeine Reaktion auf Gas Gastrimmung oder Gasknüppel zu hoch Bringen Sie Gashebel und Trimmung auf die niedrigste EinstellungKeine Funktion und riecht nach Anschluss des Flugakkus verbranntFlugakku ist mit der falschen Polarität angeschlossenErsetzen Sie das 3-in-1 Kontrollboard. Schließen Sie den Flugakku in richtiger Polarität anLED auf dem Empfänger blinkt schnell , Quad-copter reagiert wärend des Bindens nicht auf SenderSender war zu nah am Flugzeug während des BindevorgangesSchalten Sie den Sender aus. Stellen Sie den Sender weiter vom Fluggerät weg. Trennen und schließen Sie den Akku erneut an den  Quad-Copter an.  Folgen Sie den Bindean-weisungenBindeschalter wurde beim Einschalten des Senders nicht gedrücktSchalten Sie den Sender aus und wiederho-len Sie den BindeprozessDas Fluggerät oder der Sender ist zu nahe an einem Metallkörper, einer Strahlungsquelle oder einem anderen SenderVersuchen Sie den Vorgang noch einmal an einem anderen OrtLED auf dem Empfänger blinkt schnell, Quadcop-ter reagiert nach dem Binden nicht auf den SenderSie haben weniger als 5 Sekun-den gewartet nachdem Sie den Sender eingeschaltet  und den Flugakku angeschlossen habenLassen Sie den Sender eingeschaltet. Trennen und schließen Sie den Flugakku erneut anDer nano QX ist an ein anderen Modellspeicher gebunden. (Betrifft nur Sender mit ModelMatch)Wählen Sie auf dem Sender den richtigen Modellspeicher. Trennen und schließen Sie den Flugakku erneut anLadung des Flugakkus zu ge-ring oder Senderbattereien zu schwach Ersetzen oder laden Sie die AkkusDas Fluggerät oder der Sender ist zu nahe an einem Metallkörper, einer Starhlungsquelle oder einem anderen SenderVersuchen Sie den Vorgang noch einmal an einem anderen OrtHebt nicht ab oder stürzt nach dem Start sofort ab Propeller falsch montiert oder falscher Flug Mode gewählt Führen Sie die notwendigen Einstellungen durchSrtörungen im FPV BildStörungen auf dem gewählten Kanal Wechseln Sie wie im betreffenden Abschnitt beschrieben den VideokanalGarantie und Service InformationenWartung und ReparaturMuss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.Garantie und ReparaturenGarantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.Kostenpfl ichtige ReparaturenLiegt eine kostenp ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenp ichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.  10/15FRPrécautions de sécurité lors de l’utilisation• En tant qu’utilisateur de ce produit, vous êtes responsable de la sécurité lors de son utilisation, de ne pas mettre en danger les autres et vous-même ou des dommages causés à ce produit et aux biens des autres.• Utilisez ce produit dans un endroit ouvert à l’écart des autres et des habitations.• N’utilisez jamais ce produits avec des composants électriques endommagés.• Gardez l’émetteur sous tension quand le modèle est sous tension.• Laissez les pièces refroidir avant de les toucher, le moteur chauffera lors de l’utilisation.• Débranchez la batterie après utilisation , si applicable.14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.Si vous utilisez ce produit en Amérique du Nord, vous devez détenir la licence de radio amateur (HAM). Veuillez consulter le site www.arrl.org pour plus d’informations.SeitenruderErklärung der FlugkontrollenBitte nehmen Sie sich vor dem Erst ug des Inductrix Quadcopter Zeit um sich mit den Kontrollen vertraut zu machen.GasgeberSeitenruder nach linksNase dreht nach rechtsNase dreht nach linksGasgeber nach obenSeitenansicht SeitenansichtSinkenAufsteigen Gasgeber nach untenSeitenruder nach rechtsMotor grau auf dem Unterseite = im UhrzeigersinnMotor weiß auf dem Unterseite = gegen den UhrzeigersinnGarantie und Service KontaktinformationenLand des Kauf Horizon Hobby Telefon/E-mail Adresse AdresseEuropäische UnionHorizon Technischer Service service@horizonhobby.de Hanskampring 9D 22885 Barsbüttel, GermanySales: Horizon Hobby GmbH+49 (0) 4121 2655 100ATTENTION: Lire et suivre toutes les instructions et mises en garde du manuel avant le réglage et l’utilisation. Une mauvaise utilisation du produit peut endommager ce dernier, vos biens et/ou entrainer des blessures.Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC.REMARQUELa totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.SIGNIFICATION DE MOTS DE SIGNALISATION DE SÉCURITÉLes termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure super cielle. LEDsKanalauswahl:1. Kanal1 wird durch die konstant rot leuchtende LED angezeigt.2. Drücken Sie die Taste, um die Kanäle (1–8) zu durchsuchen. Die rote LED blinkt jedes Mal, wenn Sie den Kanal wechseln, einmalig. Drücken Sie die Taste für jeden Kanalwechsel ein-mal, bis Sie den gewünschten Kanal erreicht haben.  Wenn Sie sich nicht sicher sind, welcher Sendekanal gerade eingestellt ist, drücken Sie die Kanalwechseltaste so lange, bis Sie wieder bei Kanal1 (rot leuchtende LED) ankommen, und beginnen Sie die Suche nach dem gewünschten Kanal erneut.Bandauswahl:1.  Taste gedrückt halten, um das Band des Videosenders zu wechseln.2.  Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt gehalten wird, zeigt die blaue Band-LED einen Wechsel zum nächsten ver-fügbaren Band an. Die blauen LEDs stehen für FS/IRC-Band, Band E (nur Nordamerika), Band A, Race-Band und Band B in dieser Reihenfolge – siehe Abbildung.HINWEIS: Vor Inbetriebnahme von FPV-Ausrüstung müssen die vor Ort geltenden Gesetze und Verordnungen zur Kenntnis genommen werden. In manchen Regionen ist der Betrieb von FPV-Ausrüstung unter Umständen beschränkt oder verboten. Sie sind dafür verantwortlich, dass dieses Produkt ausschließlich auf legale und verantwortliche Weise verwendet wird. Angaben zum gewünschten Videokanal und Frequenzband  nden Sie in der Tabelle der verfügbaren Frequenzen. Der Videosendekanal und das Frequenzband können mit der Taste an der Oberseite des Quadrocopters gewechselt werden (siehe Abbildung). An der Sender-Konsole be nden sich sechs LEDs. Bei der roten LED handelt es sich um die Kanalanzeige. Die restlichen fünf blauen LEDs sind Bandanzeigen.WICHTIG: Der im Lieferumfang der EU-Version des Inductrix FPV Pro (BLH8570EU) enthaltene 25mW-Videosender hat vier blaue LEDs. Band E ist in dieser Version nicht verfügbar.Fliegen Sie in weiten offenen Gegenden, weit weg von Menschen, Bäumen, Autos und Gebäuden. Die Reichweite des Systems kann durch jedes Hinderniss beeinträchtigt oder geblockt werden. So ist es vollkommen normal dass das Videosignal hinter Bäumen oder anderen Hindernissen abbricht.Ce produit utilise un logiciel tiers Beta ight pour une partie du codage. Pour plus d'informations sur le logiciel Beta ight, veuillez consulter le site: https://github.com/beta ight/beta ight/wiki.LOGICIEL TIERS. Ce produit peut contenir des codes développés par un ou plusieurs tiers ("Logiciel tiers"). Certains logiciels tiers peuvent être soumis à d'autres conditions générales, qui peuvent être téléchargées avec la documentation du produit. Nonobstant des conditions générales du présent contrat, le logiciel tiers vous est concédé selon les conditions générales du contrat de licence du logiciel identi é dans les informations de logiciel libre. Si les conditions générales tiers incluent des licences qui garantissent la disponibilité du code source (comme la licence GPL, General Public Licence), les informations de logiciel libre ou les médias sur lesquels le logiciel est livré fourniront des instructions pour pouvoir obtenir ce code source.
4REMARQUE: Consultez les lois et réglementations locales avant d’utiliser votre équipement FPV. Dans certaines zones, l’utilisation d’équipement FPV peut être limitée ou interdite. Il est de votre responsabilité d’utiliser ce produit de manière responsable et en respectant la législation. Consultez le tableau des fréquences disponibles pour connaitre la fréquence et bande de fréquence souhaitées. Vous pouvez changer la fréquence et bande de fréquence de l’émetteur vidéo avec le bouton situé sur la partie supérieure du quadcoptère, comme indiqué sur l’illustration. Il y a 6 DELs sur la platine de l’émetteur vidéo. La DEL rouge correspond à l’indicateur de fréquence. Les 5 DELs suivantes sont les indicateurs de bande.IMPORTANT: L’émetteur vidéo 25mW inclus dans la version européenne du Inductrix FPV Pro (BLH08570EU) présente 4 DELs bleues. La bande de fréquence E est disponible sur cette version.Volez dans une zone dégagée à l’écart des personnes, arbres, voitures ou bâtiments. La portée de votre système peut changer si un obstacle bloque le signal. Il est normal de remarquer des coupures vidéo lorsque vous passez derrière des arbres ou autres obstacles.Sélection de la fréquence:1. La fréquence 1 est indiquée par la DEL rouge  xe.2. Appuyez sur le bouton pour faire dé ler les fréquences (1-8). La DEL rouge clignotera une fois lorsque vous faites dé ler chaque fréquence. Ap-puyez sur le bouton une fois pour chaque fréquence jusqu’à ce que vous atteignez la fréquence souhai-tée.  Si vous n’êtes pas sûr de la fréquence actuelle de l’émetteur, appuyez sur le bouton pour faire dé ler les fréquences jusqu’à ce que vous atteignez la fréquence 1, indiquée par une DEL rouge  xe, puis faites dé ler jusqu’à la fréquence souhaitée.Sélection de la bande de fréquence:1. Pressez et maintenez le bouton pour changer la bande de fréquence de l’émetteur vidéo.2. Chaque fois que le bouton est pressé et maintenu, la DEL bleue de bande indiquera un changement vers la prochaine bande disponible. Les DELs bleues indiquent les fréquences FS/IRC, bande E (Amérique du Nord), bande A et B, dans cet ordre comme sur l’illustration.Coupure par tension faible (LVC)Le CEV (ESC) ne cessera de diminuer la puissance fournie au moteur jusqu’àla coupure complète lorsque la batterie atteint une tension de 3Vsous charge. Ceci permet d’éviter que la batterie Li-Po ne subisse une décharge trop «profonde». Posez-vous immédiatement lorsque le CEV active la coupure par tension faible (LVC). Continuer àvoler après une coupure par tension faible (LVC = Low Voltage Cutoff) peut endommager la batterie ou entraîner un écrasement au sol, voire les deux. Les dommages suite àun écrasement au sol et des batteries endommagées suite àune décharge trop profonde ne sont pas couvertes par la garantie.Une utilisation répétée du quadcoptère jusqu’à l’enclenchement du LVC peut endommager la batterie.Déconnectez et sortez la batterie Li-Po du quadcoptère après utilisation a n d’éviter une décharge au goutte àgoutte. Pendant le stockage, assurez-vous que la charge de la batterie ne tombe pas en-deçà de 3Vpar cellule.Les DELs sur l’Inductrix indiquent l’avant et l’arrière du quadcoptère. Les DELs blanches sont à l’avant. Les DELs rouges sont à l’arrière.DécollageDémarrez les moteurs en mettant l’interrupteur de bras moteur en position ON. Augmentez progressive-ment les gaz jusqu’à ce que le modèle soit en stationnaire à environ 60 cm du sol et, à l’aide du manche des gaz, faites en sorte que le quadcoptère reste en position stationnaire. Dans certains cas, vous devrez peut-être faire des petits “sauts” d’une altitude de quelques centimètres pour vous familiariser avec les commandes et les trims nécessaires pour maintenir un vol stationnaire. StationnaireLe quadcoptère Inductrix ne nécessite que de corrections mineures aux gaz pour maintenir une altitude constante en stationnaire. Ne donnez pas de corrections trop brutales ou importantes qui risqueraient d’entraîner une perte de contrôle pouvant causer un crash.Avant de tenter un stationnaire au ras du sol, vous devez véri er que le quadcoptère ne glisse pas, sinon effectuer les corrections à l’aide des trims. Si vous trouvez que le modèle glisse trop sans agir sur le manches, faites-le atterrir avant d’effectuer les corrections aux trims.Vol du quadcoptèreAileronsGouverne de profondeurGouverne de directionCompréhension des commandes de vol de baseSi vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre quadcoptère Inductrix, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol.Throttle (Gaz)Aileron à gauche Aileron à droiteVue arrièreVers l’avant Vers l’arrièreVue latérale Vue latéraleGouverne de direction à gaucheLe nez tourne vers la droiteLe nez tourne vers la gaucheAugmenter les gazVue latérale Vue latéraleDescendreMonterVue arrièreRéduire les gazGouverne de direction à droiteGouverne de profondeur baissée Gouverne de profondeur levéeSi vous rencontrez des dif cultés, référez-vous au guide de dépannage. Si nécessaire, contactez votre revendeur ou le service technique Horizon Hobby. Pour consulter la liste des émetteurs compatibles, veuillez visiter www.bindnfl y.com.Procédure d’a ectation1.  Débranchez la batterie du quadcoptère.2.  Sélectionnez dans votre émetteur "Acro" ou "Avion" comme type de modèle. 3.  Mettez tous les trims de votre émetteur au neutre.4.  Mettez l'émetteur hors tension et placez le manche des gaz en position basse.5.  Connectez la batterie au quadcoptère. La DEL du module 4 en 1 clignote en rouge durant l'initialisation, puis clignote en bleu quand il est prêt pour l'affectation.  6.  Mettez votre émetteur en mode affectation (Bind) lors de la mise sous tension de l’émetteur.7.  Relâchez le bouton/interrupteur Bind après 2 ou 3 secondes. Le quadcoptère est affecté quand la DEL est  xe.8.  Débranchez la batterie et mettez l’émetteur hors tension.DroiteGauche Affectez le quadcoptère à votre émetteur en suivant les instructions suivantes.Caméra et émetteur vidéo FPVAvertissements de chargeAVERTISSEMENT: Le non-respect de ces avertissements peut entrainer un mauvais fonctionnement du produit, des problèmes électriques, une surchauffe, INCENDIE et à terme blessures et dommages matériels.• NE LAISSEZ JAMAIS LA BATTERIE ET LE CHARGEUR SANS SURVEILLANCE DURANT L’UTILISATION.• NE CHARGEZ JAMAIS LES BATTERIES DURANT LA NUIT.• Ne mettez jamais des batteries endommagées en charge. Si la batterie commence à gon er lors de la charge ou l’utilisation, débranchez-la immédiatement.• Utilisez toujours la batterie et le chargeur fournis. Débranchez la batterie après charge.• Chargez les batteries à l’écart de matières in ammables dans un endroit bien aéré.• Ne chargez, transportez ou stockez jamais dans un endroit chaud, froid ou très ensoleillé (température recommandée entre 5 et 49°).SpécificationsLongueur 83mmDiamètre du rotor65mmHauteur 28mm Masse 16 gPour recevoir les mises à jour produit, les offres spéciales et plus encore, enregistrez votre produit sur www.bladehelis.com.Charge de la batterieREMARQUE: Chargez uniquement des batteries froides au toucher et non endommagées. Contrôlez l’état de la batterie pour être sûrt qu’elle n’est pas endommagée, gon ée, pliée ou percée.Insérez le chargeur dans un port USB.Connectez la batterie au chargeur.CHARGE (Rouge fi xe)CHARGE MAX (OFF )Déconnectez toujours la batterie du chargeur immédiatement après la  n de charge.ATTENTION: Utilisez uniquement des chargeurs spéci quement conçus pour charger la batterie Li-Po incluse. Le fait de charger la batterie avec un chargeur non-compatible peut être à l’origine d’un incendie provoquant des blessures corporelles ou des dégâts matériels.ATTENTION: Ne dépassez jamais l’intensité de charge recommandée.ATTENTION: Débranchez immédiatement la batterie une fois que la charge est terminée. Ne jamais laisser une batterie connectée au chargeur.USB Li-PoChargerEFLC1008SOLID RED LED–ChargingDC Input:5.0V    350mADC Output:4.2V    300mALED OFF–Charge CompleteInstallation de la batterieATTENTION: Débranchez toujours la batterie du modèle quand vous ne l’utilisez pas, a n d’éviter une décharge trop impor-tante. Des batteries déchargées à un voltage inférieur à celui recommandé, seront endommagées, elles perdront en performance et pourront entraîner un risque d’incendie durant la charge.1 Gaz en bas 2 Mise sous tension de l’émetteur34A  ectation de l’émetteur et du récepteurPrécautions de sécurité générales du produit• Gardez toutes les batteries, produits chimiques, petites pièces et système électriques hors de portée des enfants.• Ne mettez pas en contact avec l’eau. Gardez toutes les pièces sèches.• Gardez les pièces mobiles propres.• En mode Angle (interrupteur en position 0), le quadcoptère s'autostabilise et a une limitation de l'angle d'inclinaison d'enviton 60 degrés.• En mode Air (interrupteur en position 1), le quadcoptère ne s'autostabilise pas et n'a pas de limitation d'angle d'inclinaison. Avec les gaz en position basse, le contrôleur de vol continuera de stabiliser le quadcoptère pour maintenir la dernière assiette demandée. Ce mode est utile pour exécuter des  gures de voltige douces avec un réglage gaz bas ou haut.• En mode Acro (interrupteur en position 2), le quadcoptère ne s'autostabilise pas et n'a pas de limitation d'angle d'inclinaison. Avec les gaz en position basse, le contrôleur de vol ne stabilise pas le quadcoptère. Le pilote doit contrôler le quadcoptère a n de maintenir la bonne assiette. Ce mode est le plus adapté lors de changement soudain d'assiette, comme en compétition. Utilisez les débatements et expo pour régler les performances selon votre style de pilotage.Référez-vous au Paramétrage de l'émetteur pour la sélection des interrupteurs de l'émetteur et des informations sur le réglage spéci que.Mode de vol et débattements• Si le nez du quadcoptère pivote vers la gauche ou la droite, ajustez le trim de dérive.• Si le quadcoptère glisse vers l’avant ou l’arrière, ajustez le trim de profondeur.• Si le quadcoptère glisse vers la gauche ou la droite, ajustez le trim d’ailerons.Continuez d’effectuer de légères corrections aux trims en faisant un stationnaire à basse altitude. Si le quadcoptère est votre premier quadricoptère, n’hésitez à demander l’aide d’un pilote expérimenté pour effectuer ces réglages avant votre premier vol.Avec votre quadcoptère correctement réglé et en stationnaire à basse altitude, entrainez-vous à uti-liser les commandes de dérive, de profondeur et d’ailerons a n de vous familiariser avec la réponse du modèle. Effectuez toujours de petits mouvements avec les manches de commande.L’autonomie de vol moyenne est d’environ 4 minutes.REMARQUE: les dégâts causés par les crashs ne sont pas couverts par la garantie.AtterrissagePour atterrir, baissez lentement le manche des gaz depuis un vol stationnaire à faible altitude. Après l’atterrissage, coupez les moteurs en mettant l’interrupteur de bras moteur en position Off, débranchez et retirez la batterie du modèle a n d’éviter qu’elle ne se décharge trop. Pour éviter une usure trop importante des moteurs, laissez-les toujours refroidir entre chaque vol.Pendant le stockage, assurez-vous que la charge de la batterie ne tombe pas en-deçà de 3V par élément.DELs de l'émetteur vidéoVersion nord-américaine 25mWVersion européenne 25mWFréquence BandeBand CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5880Band E 5705 5685 5665 5665 5885 5905 5905 5905Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5725RaceBand 5658 5695 5732 5769 5806 5843 5880 5917Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Band CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5860Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5745RaceBand 5732 5732 5732 5769 5806 5843 5843 5843Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Fréquences disponibles, Amérique du Nord (mHz)Fréquences disponibles, Union européenne (mHz)Si pour une raison quelconque, vous devez changer une ou plusieurs hélices du quadcoptère, veuillez vous référer à l'illustration pour connaitre le sens de rotation de l'hélice à changer. Remplacez l'hélice uniquement par une hélice avec le même sens de rotation.Pour installer l'hélice, pressez-la simplement sur l'arbre moteur. Assurez-vous que l'hélice tourne librement après installation.Ne pressez pas l'hélice trop loin sur l'arbre moteur. Vous risqueriez d'endommager l'hélice ou le moteur et empêcher l'hélice de tourner librement.Installation de l'héliceVue éclatéeListe des pièces détachéesPièces optionnellesRef. pièce DescriptionBLH8506 Inductrix - Hélices jaunes (4)BLH8510 Inductrix FPV - Portes de courseRef. pièce DescriptionSPMVM430 Moniteur vidéo Spektrum 4,3”Ref. pièce Description1BLH8521 Inductrix Pro - Set de moteur Pro (4)2BLH8520 Set d’hélices (4), jaunes3BLH8515 Fuselage4BLH8516 Contrôleur de vol, Beta ight5BLH8517 Caméra FPV FX805, 25mWRef. pièce Description6BLH8517EU Caméra FPV FX805, 25mW7BLH8519 Châssis, noirEFLB2001S45 Batterie Li-Po 1S 200mA 3,7V 45CEFLC1008 Chargeur USB Li-Po 1S 300mAGuide de résolution des problèmesProblème Cause possible SolutionAucune réponse aux gaz Le manche des gaz et/ou le trim est également trop haut Baissez le manche des gaz et placez le trim à la valeur la plus basseNe fonctionne pas et dégage une odeur de brûlé après avoir branché la batterieLa polarité de la batterie n’a pas été respectée Remplacez le module 3 en 1. Branchez la batterie en respectant la polaritéLa DEL du récepteur clignote rapidement et l’appareil ne répond pas aux commandes (durant l’affectation)L’émetteur est trop près de l’appareil durant l’affectationMettez l’émetteur hors tension. Eloignez-le de l’appareil.  Débranchez puis rebranchez la batterie. Suivez les instructions d’affectationLe bouton ou l'interrupteur d'affectation n'a pas été maintenu durant la mise sous tension de l'émetteurMettez l'émetteur hors tension et répé-tez le processus d'affectationL'appareil ou l'émetteur se trouve trop proche d'un grand objet métallique, d'un réseau sans  l ou d'un autre émetteurPlacez le quadcoptère et l'émetteur à un autre emplacement et retentez l'affectationLa DEL du récepteur clignote rapidement et l’appareil ne répond pas aux commandes(après l’affectation)Moins de 5 secondes se sont écoulées entre l’allumage de l’émetteur et la connexion de la batterie de vol sur le quadcoptèreLaissez l’émetteur sous tension.Débranchez puis rebranchez la batteriedu le quadcoptèreLe quadcoptère est affecté à une mémoire de modèle différente (radios ModelMatch uniquement)Sélectionnez la mémoire de modèle correcte sur l’emetteur. Débranchez puis rebranchez la batterie du quadcoptèreCharge des batteries de l’émetteur trop faible Remplacez ou chargez les batteriesde l’emetteurL'appareil ou l'émetteur se trouve trop proche d'un grand objet métallique, d'un réseau sans  l ou d'un autre émetteurPlacez le quadcoptère et l'émetteur à un autre emplacement et retentez la connexionChute immédiatement après le décollage ou ne décolle pas du toutLes hélices ne sont pas correcte-ment placées ou vous n’avez pas sélectionné la bonne configuration Effectuez les modifications nécessairesParasites dans le retour FPVInterférences sur la voie sélectionnéeChangez de voie pour le transmetteur et le récepteur vidéo avec la section utilisa-tion de la micro caméraSi vous utilisez ce produit en Amérique du Nord, vous devez détenir la licence de radio amateur (HAM). Veuillez consulter le site www.arrl.org pour plus d’informations.13756 42Moteur à fond gris = sens horaireMoteur à fond blanc = sens anti-horaireParamétrage de l’émetteurCourse des servosVoie CourseInversionGaz 150/150 NormalAilerons 148/148 NormalProfondeur 148/148 NormalDérive 148/148 NormalTrain 100/100 NormalAUX1 100/100 NormalVALEURSD/R & ExpoVoieInter. (B) position D/R ExpoAILE0 100/100 01 100/100 02 100/100 0PROF0 100/100 01 100/100 02 100/100 0LISTE DES PARAMÈTRESMode de volInterrupteur 1 InactifInterrupteur 2 InactifType de modèleAvionAssignation voieConfi guration entrée voie1 Gaz2 Ailerons3 Profondeur4 Dérive5 Train Inter. B6 Aux 1 Inter. HTaux de rafraîchissement11msDSMXDX6, DX7 (Gen 2), DX8 (Gen 2), DX9, DX18, DX20Fonctions des interrupteursInterrupteur mode de vol = Interrupteur BInterrupteur armement moteurs = Interrupteur HChronomètreMode A reboursDurée 3:00Démarrage Manchedes gazSeuil 25%Unique InactifDEL
5Avvertenze e istruzioni per le batterieAVVERTENZA: Non seguendo le seguenti avvertenze potrebbero veri carsi malfunzionamenti del prodotto, problemi elettrici, un eccessivo sviluppo di calore, INCENDI e in de nitiva lesioni e danni materiali.• NON LASCIARE MAI L’ALIMENTATORE, IL CARICABATTERIE E LA BATTERIA INCUSTODITI DURANTE L’USO.• NON CARICARE MAI LE BATTERIE DURANTE LA NOTTE SENZA SUPERVISIONE. • Non caricare mai le batterie danneggiate. Se durante la carica o durante l’uso si forma un rigon amento della batteria, interrompere direttamente l’uso/la carica. • Usare sempre la batteria e il caricabatteria inclusi nella confezione. Sconnettere la batteria dopo la carica.• Caricare sempre le batterie lontano da materiali in ammabili in un luogo ben ventilato. • Non caricare, trasportare o conservare mai le batterie in ambienti estremamente caldi, freddi o esposti al sole (la temperatura consigliata è compresa tra 5 e 49 °C).Precauzioni per la sicurezza durante l’uso• Come utenti di questo prodotto, siete responsabili per un utilizzo sicuro del prodotto, non mettendo in pericolo voi stessi o altri o non danneggiando il prodotto o le cose di altri.  • Utilizzare il prodotto in spazi aperti, lontano da persone e cose. • Non usare mai il prodotto con delle componenti elettriche danneggiate.• Lasciare la trasmittente accesa quando il modello è acceso. • Lasciare raffreddare le componenti dopo l’uso prima di toccarle, i motori si scalderanno durante l’uso. • Rimuovere le batterie dopo l’uso, se possibile.Precauzioni di sicurezza del prodotto generali • Tenere tutte le batterie, le sostanze chimiche, le parti piccole e tutte le componenti elettriche fuori dalla portata dei bambini.• Evitare il contatto con l’acqua di questo prodotto. Mantenere asciutte le componenti. • Mantenere pulite le parti mobili.SpecificheLunghezza 83mm Diametro elica 65mmAltezza 28mm Peso in volo 16 gPer ricevere gli aggiornamenti del prodotto, le offerte speciali e altro, bisogna registrarlo su www.bladehelis.comCarica della batteria di voloAVVISO: Caricare solo batterie che siano fredde al tatto e che non siano danneggiate. Controllare la batteria per veri care che non sia gon a, piegata, rotta o bucata.Inserire il caricatore in una porta USB.Connettere la batteria al caricabatteria.Carica in corso (acceso rosso)Carica massima (spento)Scollegare sempre la batteria dal caricatore immediatamente dopo il termine della carica.ATTENZIONE: usare solo caricatori progettati speci camente per queste batterie LiPo. In caso contrario si potrebbero incendiare procurando danni.ATTENZIONE: non superare le correnti di carica raccomandate.ATTENZIONE: quando la carica è terminata, scollegare subito la batteria dal caricatore.Taglio di bassa tensione (LVC)Il controllo elettronico di velocità continuerà ad abbassare la corrente erogata al motore  no allo spe-gnimento completo quando la batteria raggiunge i3Vsotto carico. Questo fa si che si possa evitare una scarica eccessiva della batteria Li-Po. Effettuare immediatamente l’atterraggio quando il regolato-re di velocità attiva il taglio di bassa tensione (LVC). Continuare afar volare il modello dopo che ha raggiunto il taglio di bassa tensione (LVC) può danneggiare la batteria, causare lo schianto del velivolo oentrambe le cose. Idanni della batteria oquelli dovuti allo schianto in seguito auno scaricamento eccessivo non sono coperti dalla garanzia.Far volare l’elicottero  no all’attivazione del taglio di bassa tensione (LVC) danneggia la batteria dell’elicottero. Dopo l’uso scollegare erimuovere dal velivolo la batteria Li-Po per evitare lo scaricamento passivo. Durante la conservazione, assicurarsi che la carica della batteria non scenda sotto i3 Vper cella.I LED dell’Inductrix indicando la parte anteriore e posteriore del quadricoptero. I LED bianchi indicano la parte anteriore e i LED rossi indicano la parte posteriore.DecolloAvviare i motori posizionando l’interruttore per armarli su On. Accelerare  nché il modello si trova a circa 60 cm dal suolo in volo stazionario a bassa quota e bilanciare la posizione dello stick del gas in modo che il quadricoptero mantenga una quota costante. In alcuni casi potrebbe essere necessario alzarsi gradual-mente di quota di pochi centimetri alla volta,  no a quando si acquisisce dimestichezza con i comandi e le impostazioni dei trim necessari per mantenere il quadricoptero in volo stazionario a una quota costante. HoveringLo Glimpse richiede degli aggiustamenti minimi sul comando motore per mantenere la quota. Bisogna tenere ben presente che questi aggiustamenti devono essere il più possibile ridotti, perché i comandi troppo ampi portano a perdere il controllo e, di conseguenza, a causare una caduta.Mentre si tenta di stabilizzare il volo stazionario a bassa quota, conviene controllare se sono neces-sarie delle regolazioni sui trim per evitare una deriva costante in varie direzioni. Se si notano queste derive senza aver dato alcun comando direzionale, conviene far atterrare il modello prima di fare qual-siasi regolazione con i trim. Altre informazioni sulla posizione e il funzionamento dei trim, si trovano nella sezione “Capire i controlli primari di volo” su questo manuale.• Se il naso dello nano QX ruota verso destra o sinistra, regolare il trim del timone. • Se lo nano QX si sposta continuamente in avanti o indietro, allora bisogna intervenire sul trim dell’elevatore. • Se lo nano QX si sposta continuamente a destra o a sinistra, allora bisogna intervenire sul trim dell’alettone.Si continui a fare piccole regolazioni sui trim  nché il modello resta in volo stazionario con una deriva minima e controlli ridotti. Se questo è il vostro primo modello di quadricoptero, vi conviene chiedere l’aiuto di un modellista esperto in questo campo, specialmente per il primo volo.Quando il quadricoptero è trimmato correttamente e si trova in volo stazionario a bassa altezza, provare ad usare i controlli di direzionale, elevatore e alettone per familiarizzare con le risposte del quadricoptero ai vostri comandi. Ricordarsi di usare una quantità di comandi limitata.Il tempo medio di volo è di circa 4 minuti.AVVISO: I danni da incidente non sono coperti dalla garanzia.Per prevenire un’usura eccessiva dei motori, lasciarli raffreddare sempre tra un volo e l’altro.AtterraggioPer atterrare, abbassare lentamente lo stick del gas partendo dal volo stazionario a bassa quota. Dopo l’atterraggio fermare i motori posizionando l’interruttore che li arma su Off; scollegare e rimuovere la batteria dal velivolo dopo l’uso per evitare la sovrascarica. Per evitare che i motori si usurino eccessivamente, lasciare sempre che si raffreddino tra un volo e il successivo.Durante la conservazione, assicurarsi che la carica della batteria non scenda sotto i 3 V per cella.Volo del QuadricopteroAlettoneElevatoreTimoneInformazioni sui comandi di volo principaliSe non avete ancora familiarità con i comandi del vostro quadricoptero Glimpse è necessario dedicare alcuni minuti per familiarizzarsi con essi prima di tentare il primo volo.ThrottleAlettone a sinistra DestraAvanti IndietroVista laterale Vista lateraleTimone a sinistraLa fusoliera vira a destraLa fusoliera vira a sinistraThrottle alzatoVista laterale Vista lateraleDiscesaSalitaVista posterioreThrottle abbassatoTimone a destraElevatoreabbassato ElevatorealzatoAlettone a destraInstallazione della batteria di voloATTENZIONE: scollegare sempre la batteria LiPo dall’aereo quando non si deve volare, per evitare di sovrascaricarla. Le batterie scaricate al di sotto della soglia minima approvata, si potrebbero danneggia-re perdendo capacità o anche incendiarsi quando si tenta di ricaricarle.1  Stick motore in basso2 Posizione ON 34Connessione (binding) fra trasmettitore e ricevitoreSe si incontrassero problemi, osservare le istruzioni per il “binding” e far riferimento alla guida per la soluzione dei problemi per ulteriori istruzioni. Se necessario contattare il servizio assistenza Horizon. Per un elenco completo dei trasmettitori DSM compatibili visitare il sito www.bindnfl y.com.Procedura generale per la connessione (binding)1.  Scollegare la batteria dal quadricoptero. 2.  Selezionare "Acro" come tipo di modello nelle impostazioni della trasmittente.3.  Centrare tutti i trim sulla trasmittente. 4.  Spegnere la trasmittente e portare lo stick motore completamente in basso. 5.  Collegare la batteria di bordo al quadricottero. Il LED dell’unità di controllo 3 in 1 lampeggia in rosso durante l’inizializzazione, poi lampeggia in blu quando è pronto per la connessione (bind).6.  Mettere il trasmettitore nel modo “bind” e accenderlo. 7.  Rilasciare il pulsante/interruttore di “bind” dopo 2-3 secondi. Il quadricoptero è connesso quando il LED blu sull’unità di controllo resta acceso con luce  ssa. 8.  Scollegare la batteria dal modello e spegnere il trasmettitore.USB Li-PoChargerEFLC1008SOLID RED LED–ChargingDC Input:5.0V    350mADC Output:4.2V    300mALED OFF–Charge CompleteAlmeno 14 anni. Non è un giocattolo.ITConnettere il quadricottero alla propria trasmittente osservando le indicazioni che seguono:Garantie et réparationsDurée de la garantieGarantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit aété acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.Limitations de la garantie(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l’échange dans le cadre de cette garan tie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modi er les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de véri er si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d’Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.Horizon se réserve la possibilité de véri er tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modi cations de quelque nature qu’elles soient.La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une con rmation écrite.Limitation des dommagesHorizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune in uence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie  gurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.Indications relatives à la sécuritéCeci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sure et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.Questions, assistance et réparationsVotre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.Maintenance et réparationSi votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d’une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d’emballage d’origine ne suf t pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.Garantie et réparationsLes demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle  gurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est con rmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement d’Horizon Hobby. Réparations payantesEn cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la con rmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. 10/15Coordonnées de Garantie et réparationsPays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/E-mail AdresseUnioneuropéenneHorizon Technischer Service service@horizonhobby.de Hanskampring 9D 22885 Barsbüttel, GermanySales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100Informations de conformité pour l’Union européenneDéclaration de conformité de l’Union européenne :Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives R&TTE, RED, et CEM.Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à:http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.Instructions relatives à l’élimination des D3E pourles utilisateurs résidant dans l’Union européenne Ce produit ne doit pas être éliminé avec d’autres déchets. Il relève de la responsabilité de l’utilisateur d’éliminer les équipements mis au rebut en les remettant à un point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos équipements au moment de leur élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à garantir que les déchets seront recyclés de manière à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations quant aux lieux de dépôt de vos équipe-ments mis au rebut en vue du recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.Information ICIC: 6157A-BLH8516 Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.Questo prodotto usa porzioni di codice del software di terze parti Beta ight. Per maggiori informazioni sul software Beta ight, visitare il sito: https://github.com/beta ight/beta ight/wiki.SOFTWARE DI TERZE PARTI Questo prodotto può includere un codice sviluppato da una o più terze parti (di seguito “software di terze parti”). Alcuni software di terze parti potrebbero essere soggetti ad altri termini e condizioni che sono scaricabili insieme alla documentazione del prodotto. Fermi restando i termini e le condizioni del presente accordo, il software di terze parti viene concesso in licenza all’utente alle condizioni e nei termini previsti dal contratto di licenza software indicato negli avvisi di divulgazione del software open source. Se i termini e le condizioni delle terze parti includono licenze che autorizzano la messa a disposizione del codice sorgente (ad esempio, la licenza GNU GPL), gli avvisi di divulgazione del software open source o il supporto su cui viene fornito tale software forniranno le istruzioni su come ottenere una copia di tale codice.• Quando l’interruttore si trova in posizione 0 (modalità Angle), il quadricoptero si autolivella e l’angolo di rollio è limitato a circa 60 gradi.• Quando l’interruttore si trova in posizione 1 (modalità Air ), il quadricoptero non si autolivella e l’angolo di rollio non è limitato. Se lo stick del gas è abbassato, il  ight controller continua a stabilizzare il quadricoptero per mantenere l’ultimo assetto selezionato. Questa modalità è utile per effettuare manovre acrobatiche  uide con lo stick del gas abbassato e alzato.• Quando l’interruttore si trova in posizione 2 (modalità Acro), il quadricoptero non si autolivella e l’angolo di rollio non è limitato. Quando l’interruttore del gas si trova in basso, il  ight controller non stabilizza il quadricoptero. Il pilota deve controllare attivamente il quadricoptero per mantenere l’assetto desiderato. Questa modalità è ideale per apportare modi che immediate della quota, ad esempio durante una gara. Usare Dual rates ed Expo per adeguare la prestazione in funzione del proprio stile di volo.Per maggiori informazioni sulla con gurazione della trasmittente e sulla scelta degli interruttori, consultare la sezione Impostazione della trasmittente.Modalità di volo e scelta delle corseVista posterioreSinistraATTENZIONE: leggere e seguire tutte le istruzioni e avvertenze riportate nel manuale prima dell’impostazione o dell’uso. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso, alle cose e/o lesioni alle persone.Questo è un prodotto so sticato per appassionati. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. Non usare componenti non compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby LLC. SIGNIFICATO DELLE AVVERTENZE DI SICUREZZANella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni super ciali alle persone. AVVISOTutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
6Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione EuropeaQuesto prodotto non deve essere smaltito assieme ai ri uti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali ri uti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di ri uti elettrici e apparecchiatu-re elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali ri uti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio uf cio locale, il servizio di smaltimento ri uti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.Informazioni sulla conformità per l’Unione EuropeaDichiarazione di Conformità EU:Horizon Hobby, LLCcon la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisitiessenziali e ad altre disposizioni rilevanti del R&TTE, RED, e direttiva EMC.Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è disponibile a:http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.Guida alla soluzione dei problemiProblema Possibile causa SoluzioneIl quadricoptero non risponde al comando del gasStick e/o trim del motore troppo in alto Resettare i controlli con stick e trimcompletamente in bassoIl quadricoptero non funziona ed emette odo-re di bruciato dopo aver connesso la batteriaBatteria di bordo collegata con polarità invertitaSostituire il circuito del 4-in-1. Collegare la batteria di bordo facendo attenzione alla polaritàll LED sulla ricevente lampeggia velocemente e il qaudricoptero non risponde alla trasmitten-te (durante il “binding”)Trasmettitore troppo vicino al modello durante la procedura di “binding”Spegnere il trasmettitore. Allontanare il tra-smettitore all’aereo. Scollegare e ricollegare la batteria di bordo. Ripetere la procedura di “binding” seguendo le istruzioniIl comando per il "bind" non è stato premuto all'accensione del trasmettitoreSpegnere il trasmettitore e ripetere la proceduraIl modello o il trasmettitore sono troppo vicini a grossi oggetti me-tallici, sorgenti WiFi o ad un altro trasmettitoreSpostare il modello e il trasmettitore in un altro posto prima di ripetere la proceduraIl LED della ricevente lampeggia rapidamente ed il quadricoptero non risponde alla trasmitten-te (dopo aver effettuato il “binding)Non sono passati 5 secondi dall’accensione del trasmettitore al collegamento della batteria di bordoLasciare acceso il trasmettitore. Scollegare e ricollegare la batteria allo quadricotteroLo quadricottero è connesso ad una memoria diversa (solo tra-smettitori con ModelMatch)Scegliere la memoria giusta sul trasmetti-tore. Scollegare e ricollegare la batteria allo quadricotteroBatteria di bordo o del trasmettito-re quasi scariche Sostituire o ricaricare le batterieIl modello o il trasmettitore sono troppo vicini a grossi oggetti me-tallici, sorgenti WiFi o ad un altro trasmettitoreSpostare il modello e il trasmettitore in un altro posto prima di ripetere la proceduraCade direttamente dopo il decollo o non decolla Eliche nella posizione sbagliata o modalità di volo scelta non corretta Effettuare le regolazioni necessarieSegnale FPV statico Interferenze sul canale selezionato Cambiare il canale del trasmettitore e ricevi-tore video come indicato nella sezione Usare la micro videocamera FPVUso del trasmettitore videoAVVISO: Prima di usare l’attrezzatura FPV, consultare le leggi e le ordinanze locali. In alcune aree l’uso dell’apparecchiatura FPV può essere limitato o vietato. L’utente è responsabile dell’uso legale e responsabile del prodotto. Consultare la tabella che riporta le frequenze disponibili per trovare il canale e la frequenza video desiderati. Il canale e la frequenza del trasmettitore video possono essere modi cati usando il pulsante posto nella parte superiore del quadricoptero, come illustrato nella  gura. Sulla scheda del trasmettitore video sono presenti sei LED. Il LED rosso indica il canale. I cinque LED blu successivi indicano la frequenza.IMPORTANTE: il trasmettitore video da 25 mW in dotazione con la versione del Inductrix FPV Pro (BLH08570EU) destinata all’Unione europea dispone di quattro LED blu. La frequenza E non è disponibile in questa versione.Si raccomanda di volare in aree aperte, lontano da persone, alberi, auto, edi ci. La portata del sistema viene limitata da qualsiasi ostacolo che possa bloccare il segnale. È normale vedere interruzioni del video quando si passa dietro ad alberi o ad altri ostacoli.Selezione del canale:1. Il canale 1 è indicato dal LED rosso  sso.2. Premere il pulsante per passare da un canale all’altro (1-8). Il LED rosso lampeggia una volta quando si passa da un canale all’altro. Premere il pulsante una volta per ogni canale  no a individuare il canale desiderato. In caso di dubbi in merito al canale corrente della trasmittente, premere il pulsante per spostarsi tra i canali  no a visualizzare il canale 1, indicato da un LED rosso  sso, quindi spostarsi sul canale desiderato.Selezione della frequenza:1. Tenere premuto il pulsante per modi care la frequenza del trasmettitore video.2. Ogni volta che si tiene premuto il pulsante, il LED blu della frequenza indica che è stata selezionata la frequenza successiva disponibile. I LED blu indicano la frequenza FS/IRC, la frequenza E (solo Nord America), la frequenza A, la frequenza R (race band) e la frequenza B, nell’ordine illustrato nella  gura.LED del trasmettitore videoVersione da 25 mW per il Nord AmericaVersione da 25 mW per l'Unione europeaCanale FrequenzaLEDsBand CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5880Band E 5705 5685 5665 5665 5885 5905 5905 5905Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5725RaceBand 5658 5695 5732 5769 5806 5843 5880 5917Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Band CH 1 CH 2  CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5860Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5745RaceBand 5732 5732 5732 5769 5806 5843 5843 5843Band B 5733 5752 5771 5790 5809 5828 5847 5866Se per qualsiasi ragione fosse necessario sostituire una o più eliche del quadricoptero, attenersi alla  gura qui a  anco per installare l’elica in modo che ruoti nella direzione corretta. Sostituire un’elica solo con una che ruota nello stesso verso.Per installare l’elica, è suf ciente inserirla sull’albero motore e spingere. Accertarsi che l’elica ruoti libera-mente dopo l’installazione.Non spingere troppo l’elica contro l’albero motore. L’inosservanza di questa indicazione può causare danni all’elica o al motore e non consente all’elica di ruotare liberamente.Montaggio dell’elicaTeil # Beschreibung1BLH8521 Pro Motor Set (4): Inductrix Pro2BLH8520 Set eliche (4), nero3BLH8515 Capottina4BLH8516 Flight Control, Beta ight5BLH8517 Camera FX805 FPV, 25mWTeil # Beschreibung6BLH8517EU Camera FX805 FPV, 25mW7BLH8519 Telaio principale, neroEFLB2001S45Batteria LiPo 1S, 3,7V 200mAhEFLC1008 Caricatore LiPo USB 1S 200 mAElenco delle partiVista esplosaComponenti opzionaliTeil # BeschreibungBLH8506 Set eliche (4), gialloBLH8510 Inductrix FPV Race GatesTeil # BeschreibungSPMVM430 11 cm monitor video13756 42GaranziaPeriodo di garanziaGaranzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto.  Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.Limiti della garanzia(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modi care i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di veri care se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o  sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione sono a discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni super ciali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo che viola qualsiasi legge, regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso ai  ni commerciali, o una qualsiasi modi ca a qualsiasi parte del prodotto.Questa garanzia non copre danni dovuti ad un’installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.Limiti di dannoHorizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di pro tto o di produzione; perdita  commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon  non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. Indicazioni di sicurezzaQuesto è un prodotto so sticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e si preverranno incidenti, lesioni o danni.Domande, assistenza e riparazioniIl vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.Manutenzione e riparazioneSe il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.Garanzia e riparazioneLe richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. Riparazioni a pagamentoSe bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC, sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.  10/15Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contattiStatodi acquisto Horizon Hobby Telefono/Indirizzo e-mail IndirizzoUnioneEuropeaHorizon Technischer Service service@horizonhobby.de Hanskampring 9D 22885 Barsbüttel, GermanySales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100Motore grigio sul fondo = in senso orarioMotore bianco sul fondo = in senso antiorario© 2017 Horizon Hobby, LLC. Blade, Inductrix, E- ite, Bind-N-Fly, BNF, DSM, ModelMatch and the Horizon Hobby Logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.Created 02/2017  54710  BLH8570Frequenze disponibili nel Nord America (mHz)Frequenze disponibili nell’Unione europea (mHz)

Navigation menu