Horizon Hobby EFLAS1810 X-VERT VTOL User Manual 55304 EFL XVERT VTOL RTF BNF MULTI indb

Horizon Hobby, LLC X-VERT VTOL 55304 EFL XVERT VTOL RTF BNF MULTI indb

User Manual

Download: Horizon Hobby EFLAS1810 X-VERT VTOL User Manual 55304 EFL XVERT VTOL RTF BNF MULTI indb
Mirror Download [FCC.gov]Horizon Hobby EFLAS1810 X-VERT VTOL User Manual 55304 EFL XVERT VTOL RTF BNF MULTI indb
Document ID3398019
Application IDXgVJLeZS9MU5V3HqUSJSrQ==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize301.96kB (3774470 bits)
Date Submitted2017-05-19 00:00:00
Date Available2017-05-19 00:00:00
Creation Date2017-05-17 15:15:32
Producing SoftwareAcrobat Distiller 10.0.0 (Macintosh)
Document Lastmod2017-05-17 15:15:51
Document Title55304 EFL XVERT VTOL RTF BNF_MULTI.indb
Document CreatorAdobe InDesign CS5.5 (7.5.2)
Document Author: ghunt

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
EN
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature,
visit www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Meaning of Special Language:
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND little or no possibility of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high
probability of superficial injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly
can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this
Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without
direct adult supervision. Do not use with incompatible components or alter this product in any way outside of the instructions provided by Horizon Hobby, LLC.
This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to
assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
14+
AGE RECOMMENDATION:
Not for children under 14 years. This is not a toy.
Safety Precautions and Warnings
As the user of this product, you are solely responsible for operating in a manner
that does not endanger yourself and others or result in damage to the product or
the property of others.
• Always keep a safe distance in all directions around your model to avoid
collisions or injury. This model is controlled by a radio signal subject to
interference from many sources outside your control. Interference can cause
momentary loss of control.
• Always operate your model in open spaces away from full-size vehicles, traffic
and people.
• Always carefully follow the directions and warnings for this and any optional
support equipment (chargers, rechargeable battery packs, etc.).
• Always keep all chemicals, small parts and anything electrical out of the reach
of children.
• Always avoid water exposure to all equipment not specifically designed and
protected for this purpose. Moisture causes damage to electronics.
• Never place any portion of the model in your mouth as it could cause serious
injury or even death.
• Never operate your model with low transmitter batteries.
• Always keep aircraft in sight and under control.
• Always use fully charged batteries.
• Always keep transmitter powered on while aircraft is powered.
• Always remove batteries before disassembly.
• Always keep moving parts clean.
• Always keep parts dry.
• Always let parts cool after use before touching.
• Always remove batteries after use.
• Always ensure failsafe is properly set before flying.
• Never operate aircraft with damaged wiring.
• Never touch moving parts.
EN
Box Contents
Included with the RTF only
Quick Start Information
Set up your transmitter
using the transmitter setup table
Transmitter Setup
126-136mm
Center of Gravity (CG) (measured forward from the trailing edge of the wing)
4 minutes with the 450mAh flight battery
8 minutes with the 800mAh flight battery
Flight Timer Setting
SAFE®
AS3X®
Multirotor (0)
Yes
No
Stability (1)
Yes
No
Acro (2*)
No
Yes
Flight Mode (switch pos)
Multirotor mode should only be used in light to no wind conditions. Hand launching
in stability or acro mode is recommended in moderate to windy conditions.
* See the Flight Modes section for information concerning the availability of Acro
mode in the RTF version of the X-VERT.
Specifications
Motors:
(2) 280 Brushless Outrunner 2600Kv
(EFLM1809)
Installed
Installed
Servos:
(2) 4 g Servos (SPMSA220)
Installed
Installed
Receiver/ESC:
RX/ESC/Flight Controller (EFLAS1810)
Installed
Installed
Battery:
Included
2S 7.4V 450-800mAh LiPo
Battery Charger:
2-cell Li-Po battery balancing charger
Included
and power supply
(EFLUC1009 and EFLC4002 included with RTF only)
Transmitter:
Full-Range 6 channel 2.4GHz with Spektrum™
Included
DSMX® technology
(SPMR1000, Spektrum DXe included with RTF only)
Required
Required
Table of Contents
Preflight .............................................................................................................. 4
Charging Warnings.............................................................................................. 4
Battery Charging................................................................................................. 4
Installing the DXe Transmitter Batteries (RTF) ...................................................... 5
DXe Transmitter Control (RTF) ............................................................................. 5
BNF Transmitter Setup ....................................................................................... 6
Model Assembly ................................................................................................. 6
Transmitter and Receiver Binding........................................................................ 7
Battery Installation and ESC Arming .................................................................... 7
Center of Gravity (CG) ........................................................................................ 8
Control Horn and Servo Arm Settings .................................................................. 8
Control Centering ............................................................................................... 8
Flight Control Direction Tests............................................................................... 8
Flight Modes ....................................................................................................... 9
Understanding the Primary Flight Controls ........................................................ 10
Flying Your Aircraft ............................................................................................ 12
In Flight Trimming ............................................................................................. 13
Post Flight......................................................................................................... 13
Motor Service ................................................................................................... 13
FPV System Installation (Optional) ..................................................................... 14
Troubleshooting Guide ...................................................................................... 16
AMA National Model Aircraft Safety Code .......................................................... 17
Limited Warranty .............................................................................................. 18
Contact Information .......................................................................................... 19
FCC Information ............................................................................................... 19
IC Information ................................................................................................... 19
Compliance Information for the European Union ................................................ 19
Decal Placement Options / Aufkleber Optionen /
Options de décalcomanie / Opzioni di decalcomanie ......................................... 72
Exploded View / Explosionszeichnung / Vue Éclatée / Vista Esplosa ................... 74
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio .......... 75
Optional Parts / Optionale Bauteile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali .......... 75
Required
10.4 in (264mm)
19.85 in (504mm)
6.4-7.0 oz
(182-200 g)
To receive product updates, special offers and more,
register your product at www.e-fliterc.com
EN
Preflight
1. Remove and inspect contents.
9. Make sure linkages move freely.
2. Read this instruction manual thoroughly.
10. Perform the Control Direction Test with the transmitter.
3. Charge the flight battery.
11. Perform the stability system control direction test with the aircraft.
4. Setup transmitter using transmitter setup chart.
12. Adjust flight controls and transmitter.
5. Fully assemble the airplane.
13. Perform a radio system range test.
6. Install the flight battery in the aircraft (once it has been fully charged).
14. Find a safe open area to fly.
7. Check the Center of Gravity (CG).
15. Plan flight for flying field conditions.
8. Bind the aircraft to your transmitter.
Charging Warnings
CAUTION: All instructions and warnings must be followed exactly.
Mishandling of Li-Po batteries can result in a fire, personal injury and/or
property damage.
• NEVER LEAVE CHARGING BATTERIES UNATTENDED.
• NEVER CHARGE BATTERIES OVERNIGHT.
• By handling, charging or using the included Li-Po battery, you assume all risks
associated with lithium batteries.
• If at any time the battery begins to balloon or swell, discontinue use immediately.
If charging or discharging, discontinue and disconnect. Continuing to use, charge
or discharge a battery that is ballooning or swelling can result in fire.
• Always store the battery at room temperature in a dry area for best results.
• Always transport or temporarily store the battery in a temperature range of
40–120º F (5–49° C).
• Do not store battery or model in a car or direct sunlight. If stored in a hot car,
the battery can be damaged or even catch fire.
• Always charge batteries away from flammable materials.
• Always inspect the battery before charging.
• Always disconnect the battery after charging, and let the charger
cool between charges.
• Always constantly monitor the temperature of the battery pack while charging.
• ONLY USE A CHARGER SPECIFICALLY DESIGNED TO CHARGE LI-PO BATTERIES.
Failure to charge the battery with a compatible charger may cause a fire resulting
in personal injury and/or property damage.
• Never discharge Li-Po batteries to below 3V per cell under load.
• Never cover warning labels with hook and loop strips.
• Never charge batteries outside recommended levels.
• Never charge damaged batteries.
• Never attempt to dismantle or alter the charger.
• Never allow minors to charge battery packs.
• Never charge batteries in extremely hot or cold places (recommended between
40–120° F or (5–49° C) or place in direct sunlight.
Battery Charging
NOTICE: Charge only batteries that are cool to the touch and are not damaged.
Look at the battery to make sure it is not damaged e.g., swollen, bent, broken
or punctured.
1. Connect the AC power supply (A) to the charger.
2. Connect the other end of the power supply to an appropriate AC power source.
3. Connect the battery balance lead to the charger adapter (B).
WARNING: Only connect the battery balance lead to the charger
adapter. Never attempt to connect any other type of lead to the charging
adapter or charger port.
4. Connect the charger adapter to the charger (C).
5. Press the Start/Stop Button to begin charging.
6. Battery charging is complete when the charger LED is solid green.
7. Always disconnect the flight battery from the charger immediately upon
completion of charging.
Charging a fully discharged (not over-discharged) 800mAh battery takes
approximately 60 minutes.
CAUTION: Only use chargers specifically designed to charge the
included Li-Po battery. Failure to do so could result in fire, causing injury
or property damage.
CAUTION: Never exceed the recommended charge rate.
LED Indications
Flashing Green LED with power connected but without battery: Standby
Flashing Green LED: Battery connected
Flashing Red LED at varying speeds: Charging
Simultaneously Flashing Red and Green LEDs: Balancing
Solid Green LED: Full Charge
Rapidly Flashing Red and Green LEDs: Error
CAUTION: Once charging is complete, immediately remove the battery.
Never leave a battery connected to the charger.
EN
Installing the DXe Transmitter Batteries (RTF)
The LED indicator flashes and the transmitter beeps progressively faster as the
battery voltage drops.
Replace the transmitter batteries when the transmitter begins to beep.
DXe Transmitter Control (RTF)
Flight Mode Switch
0 = Multirotor Mode
1 = Stability Mode, Forward Flight
2 = Acro Mode, Forward Flight*
Bind Switch/
Motor Arm/Disarm Switch
Throttle Cut †
Dual Rate Switch
LED Indicator
Mode 1
Mode 2
Aileron (Left/Right)
Throttle (Up/Down)
Aileron (Left/Right)
Elevator (Up/Down)
Throttle
Trim
Elevator
Trim
Aileron
Trim
Aileron
Trim
ON/OFF
Switch
ON/OFF
Switch
Rudder
Trim
Rudder
Trim
Elevator
Trim
Throttle
Trim
Rudder (Left/Right)
Elevator (Up/Down)
Rudder (Left/Right)
Throttle (Up/Down)
* The RTF version of the X-VERT is shipped with only Multirotor and Stability flight modes active. Flight mode switch positions 1 and 2 both access Stability Mode,
indicated by the red LED on the flight control board. To access Acro Mode in the RTF version, see the Flight Modes section.
†
Activating the throttle cut switch while the motors are armed will immediately disarm the motors. You must return the throttle cut switch to the “arm” (0) position and
then use the motor arm/disarm switch to re-arm the motors.
EN
BNF Transmitter Setup
The X-VERT™ aircraft requires a transmitter with a minimum of 6 channels
with one 3-position switch and one momentary switch available.
Flight Modes are controlled by channel 5 (GEAR).
Motor arming/disarming is controlled by channel 6 (AUX 1).
IMPORTANT: After you set up your model, always rebind the transmitter and
receiver to set the desired failsafe positions.
Using the settings shown in the table:
Switch B = Flight Modes
Position 0 = Multirotor Mode
Position 1 = Stability Mode
Position 2 = Acro Mode
Switch I = Motor Arm/Disarm
Switch H = Throttle Cut
Expo
If desired, you may add exponential to soften the feel of the controls around
neutral. We recommend starting with 10% on the aileron and elevator channels
for Acro Mode only. You may adjust the expo values to better suit your flying style.
Model Assembly
Install the Wingtip Plates/Landing Gear
The wingtips and tip plates are marked with an “R” and “L”. Match the tip plate
to the corresponding wingtip.
Slide the tip plates forward over the wingtips until the lock clicks in place.
To remove the plates, press the locking tab in and slide the plate to the rear.
Install the Propeller Guards
Install the propeller guards by sliding them around the propellers and over the
motor pods as shown, until they snap into place.
Install 2 screws into each guard to secure in place. Do not overtighten the
screws as damage to the mounts or guards may result.
Computerized Transmitter Setup
(DXe*, DX6e, DX6, DX7 (Gen2), DX8 (Gen2), DX9, DX18 and DX20)
Start all transmitter programming with a blank ACRO model (perform a model
reset), then name the model.
Set DR values to
Hi 100%
Low 70%
Set Throttle Cut to
Active
Switch H
1.
Go
to
the
SYSTEM
SETUP
DX6e
2. Set MODEL TYPE: AIRPLANE
DX6 (Gen2)
DX7 (Gen2)
3. Set AICRAFT TYPE:
DX8 (Gen2)
WING: NORMAL
DX9
4. Set CHANNEL ASSIGN: (NEXT)
DX18
CHANNEL INPUT CONFIG: GEAR: B
DX20
AUX1: I
* To download the DXe X-Vert setup, visit www.spektrumrc.com.
EN
Transmitter and Receiver Binding
The transmitter included with the RTF version of this aircraft is pre-bound to the
receiver at the factory. If for any reason it becomes necessary to re-bind the
transmitter to the receiver, follow the binding procedure in the table.
The BNF version of this product requires an approved Spektrum™ DSM2®/DSMX®
compatible transmitter. Visit www.bindnfly.com for a complete list of approved
transmitters. Follow the binding procedure in the table to bind your transmitter to
the aicraft receiver.
If you encounter problems, follow the binding instructions and refer to the
troubleshooting guide for other instructions. If necessary, contact the appropriate
Horizon Product Support office.
Binding Procedure
1. Center all trims and move the throttle stick to the lowest position.
2. Power OFF the transmitter.
3. Place the aircraft upright on the wingtip landing gear, on a level surface. Install
a fully charged flight battery and connect it to the flight controller. The flight
controller will beep once and the green LED will flash to indicate the flight
controller is initializing.
4. When the red LED on the flight controller continuously flashes, power ON
the transmitter in bind mode. Refer to your transmitter’s manual for specific
binding instructions.
To enter bind mode in the RTF included DXe transmitter, press and hold the
bind button and then power on the transmitter. The LED indicator will flash
rapidly to indicate the transmitter is in bind mode. Release the bind button.
5. The receiver is bound to the transmitter when the LED on the receiver glows solid.
IMPORTANT: After binding the receiver and transmitter for the first time, the
transmitter must be powered on before the aircraft. Failure to power on the
transmitter first will cause the receiver to automatically go into bind mode,
requiring the transmitter and receiver to have to be re-bound.
Battery Installation and ESC Arming
Battery Selection
The RTF version includes a 2S 7.4V 800mAh LiPo battery (EFLB8002SJ30).
We recommend a 2S 7.4V 450-800mAh LiPo battery. Refer to the Optional Parts
list for other recommended batteries.
Installation
1. Lower the throttle and throttle trim to the lowest settings. Power on the
transmitter and wait approximately 5 seconds.
2. Open the battery hatch.
3. Apply the loop side (soft side) of the hook and loop tape to the bottom of
your battery and the hook side to the battery tray. Use enough hook and loop
material to ensure the battery is held securely in place through even the most
violent aerobatic maneuvers.
NOTICE: Failure to use adequate hook and loop material may allow the battery
to become dislodged or ejected in flight. Movement of the battery in flight may
cause a change of the center of gravity and loss of control.
4. Install the fully charged battery centered in the battery compartment.
5. Connect the battery lead to the aircraft power lead, noting correct polarity.
CAUTION: Connecting the battery to the aircraft power lead with reversed
polarity will cause damage to the flight controller and the battery. Damage
caused by incorrectly connecting the battery is not covered under warranty.
6. The aircraft must be either vertical on the landing gear or horizontal on its
back to initialize. Keep the aircraft immobile and away from wind or the flight
control system may not initialize.
CAUTION: Always keep hands away from the propeller. When armed, the
motor will turn the propeller in response to any throttle movement.
7. Close the battery hatch.
8. Refer to the Center of Gravity section to ensure the model balances at the
recommended CG.
EN
Center of Gravity (CG)
The CG location is within 126-136mm
(measured forward from the trailing edge of the wing).
CAUTION: Failure to confirm the correct center of gravity may cause a loss
of control and a crash. Crash damage is not covered under warranty.
126-136mm from
the trailing edge
Control Horn and Servo Arm Settings
The table at the right shows the factory settings for the elevon control horns and
servo arms. Do not make changes to the elevon linkages.
Control Horns
Servo Arms
Elevons
Control Centering
Before the first flights, or in the event of an accident, make sure control
surfaces are centered when the transmitter controls and trims are neutral. The
transmitter sub-trim must be set to zero. Adjust the linkages mechanically if the
control surfaces are not centered.
Make the U-shape narrower to make the connector shorter. Make the U-shape
wider to make the linkage longer.
Flight Control Direction Tests
Transmitter Input Test
This test ensures that the flight control system is reacting properly to your
transmitter inputs. Assemble the aircraft and bind your transmitter to the receiver
before performing this test.
CAUTION: Keep all body parts, hair and loose clothing away from the
propellers at all times, as these items could become entangled.
Set the transmitter flight mode switch to stability mode (position 1).
Holding the aircraft horizontal at the tail, arm the flight control system by pressing
and releasing the arming button on the transmitter. The aircraft surfaces will
deflect quickly in either direction and then to center to indicate the control system
is now armed. Once the flight control system is active, the control surfaces may
move rapidly. This is normal.
Move the transmitter controls as shown in the “Transmitter Input” column of the
table. The control surfaces should react to your inputs by moving in the directions
shown in the “Control Surface Reaction” column. If any of the control surfaces do
not respond in the proper direction, ensure the corresponding transmitter channel
is NOT reversed.
Transmitter Input
Control Surface Reaction (viewed from the rear)
EN
Stability System Reaction Test
This test ensures that the flight control system is reacting properly to external
forces, such as wind. Assemble the aircraft and bind your transmitter to the
receiver before performing this test.
Aircraft Movement
Control Surface Reaction (viewed from the rear)
CAUTION: Keep all body parts, hair and loose clothing away from the
propellers at all times, as these items could become entangled.
Set the transmitter flight mode switch to stability mode (position 1).
Holding the aircraft horizontal at the tail, arm the flight control system by pressing
and releasing the arming button on the transmitter. The aircraft surfaces will
deflect quickly in either direction and then to center to indicate the control system
is now armed. Once the flight control system is active, the control surfaces may
move rapidly. This is normal.
Pivot the entire aircraft as shown in the “Aircraft Movement” column of the table.
The control surfaces should react to your movements by moving in the directions
shown in the “Control Surface Reaction” column. If the control surfaces do not
respond as shown, do not fly the aircraft. Contact Horizon Product Support.
Flight Modes
Multirotor Mode (switch position 0)
Vertical mode allows the aircraft to take off and land vertically.
The flight controls work similar to a quadcopter.
• Receiver LED green
• Limited bank and pitch angle
• Self levelling when the controls are centered
Accessing Acro Mode in the RTF X-VERT
Stability Mode (switch position 1*)
Stability mode allows the novice pilot to get comfortable flying
a fixed wing aircraft in forward flight.
• Receiver LED red
• Limited bank and pitch angle
• Self levelling when the controls are centered
To access acro mode:
1. Power on the transmitter
2. Power on the aircraft, allowing it to initialize fully.
3. Hold the transmitter sticks to the
bottom, inside corners and quickly cycle
the flight mode switch from position 0 to
position 2 and back 3 times.
The control surfaces will cycle multiple
times. If successful, the LED on the flight
control board will show both green and
red LEDs when the flight mode switch is set to acro mode (position 2).
Once accessed, acro mode will be available whenever the aircraft is powered on.
It is not necessary to unlock the mode every time the aircraft is powered on.
If you wish to lock acro mode again, repeat the directions above until the receiver
LED shows stability mode (red LED) in both flight mode switch position 1 and 2.
Acro Mode (switch position 2*)
Acro mode is intended for experienced pilots who are comfortable flying the
aircraft in any orientation.
• Receiver LED green and red
• No bank angle limits
• No self levelling when the controls are centered
• Fully aerobatic capable
* The RTF version is shipped with only multirotor and stability flight modes active.
Flight mode switch positions 1 and 2 both access stability mode, indicated by
the red LED on the flight control board. You must unlock acro mode using the
included DXe transmitter.
CAUTION: Acro mode is intended only for experienced pilots who have
mastered fixed wing aerobatic flight. Attempting to use acro mode
without the necessary flight experience may cause loss of control, property
damage or a crash. Crash damage is not covered under warranty.
EN
Understanding the Primary Flight Controls
The X-VERT aircraft is capable of both vertical, multirotor-style flight and forward, airplane-style flight. It is important to understand how the primary flight controls
function and how the aircraft reacts in both flight modes. Take a few minutes to familiarize yourself with the controls prior to attempting your first flight.
Multirotor Flight Mode
Throttle
Top view
Top view
Descend
Climb
Throttle up
Throttle down
Elevator
Left side view
Left side view
Forward
Backward
Elevator up
Elevator down
Aileron
Top view
Top view
Right
Left
Aileron left
Aileron right
Rudder
Top view
Top view
Yaw left
Yaw right
Rudder right
10
Rudder left
EN
Stability and Acro Forward Flight Modes
Throttle
Left side view
Left side view
Faster
Slower
Throttle up
Throttle down
Elevator
Elevator down
Left side view
Pitch down
Aileron
Aileron right
Left side view
Elevator up
Rear view
Rear view
Aileron left
Roll right
Rudder
Roll left
Top view
Top view
Yaw right
Rudder right
Pitch up
Yaw left
Rudder left
11
EN
Flying Your Aircraft
Consult local laws and ordinances before choosing a flying location.
NOTICE: While the aircraft is capable of forward flight in light to moderate winds, we
recommend using multirotor mode only in very light wind or calm conditions. Using
multirotor mode or transitioning from forward flight to multirotor mode in windy
conditions will cause the aircraft to be blown downwind and could cause a loss of
control or a crash. Use only the forward flight modes for flying in windy conditions.
Range Check your Radio System
Before you fly, range check the radio system. Refer to your specific transmitter
instruction manual for range test information.
Just Before Flight
The recommended battery is the EFLB8002SJ30 800mAh LiPo. For best results,
always use a fresh battery. Due to the increased battery draw of this or any vertical
lift aircraft, using an old or worn battery will give far shorter flight times.
For your first flights with the recommended 800mAh battery pack, set your
transmitter timer or a stopwatch to 8 minutes.
NOTICE: Never fly the aircraft without first setting and activating a timer.
After 8 minutes, land the aircraft. Adjust your timer for longer or shorter flights
depending on your preference and battery usage.
Arming
The X-VERT can be armed in any of the three flight modes. The active flight
mode during arming determines how the aircraft will indicate it is armed and
ready for flight.
Prior to arming, lower the throttle to the lowest setting. The aircraft will not arm
unless the throttle is fully lowered.
When the aircraft is armed in multirotor mode, the motors will spin up to idle speed.
When the aircraft is armed in either stability or acro mode, the elevons will cycle
and then return to center. The motors will not run until throttle is applied.
IMPORTANT: As a safety feature, arming in one flight mode and changing to
another flight mode prior to adding throttle will cause the aircraft to disarm.
Vertical Takeoff
1. Place the aircraft vertically on the landing gear on a flat, level surface with the
top facing you. The aircraft must be sitting vertically to arm in multirotor mode.
2. Set the flight mode to multirotor flight.
3. Lower the throttle to the lowest setting. The aircraft will not arm unless the
throttle is fully lowered.
4. Arm the aircraft by pressing and holding the motor arm/disarm switch. When
the aircraft is armed in multirotor mode the motors will spin up to idle speed.
5. Gradually increase the throttle until the model lifts off and is approximately
2 ft. (600mm) off the ground. Avoid forcing the aircraft into the air.
Hovering and Vertical Flight
Making small corrections on the transmitter, try to hold the aircraft in one spot. If
flying in calm winds, the model should require almost no corrective inputs. After
moving the aileron/elevator stick and returning it to center the model should
level itself. The model may continue to move due to inertia. Move the stick in the
opposite direction to stop the movement.
After you become comfortable hovering, you can progress into flying the model
to different locations, keeping the top pointed towards you at all times to aid with
orientation. You can also ascend and descend using the throttle stick.
When comfortable with these maneuvers, attempt flying with the aircraft in
different orientations. It is important to keep in mind that the flight control inputs
will rotate with the aircraft, so always try to picture the control inputs relative
to the nose of the aircraft. For example, pushing the elevator stick forward will
always pitch the nose toward the bottom of the fuselage, causing the aircraft to
move forward and vice versa.
Hovering and multirotor flight is best attempted in low wind conditions.
Attempting to fly in higher winds will cause the aircraft to drift downwind
dramatically if the top or bottom are turned into the wind. It is possible to hold
position somewhat if the aircraft is turned sideways into the wind, but this is
recommended only for more experienced pilots.
Lowering the throttle to descend while flying in multirotor mode in choppy or
windy conditions may cause the aircraft to appear “bouncy” or erratic. This is
normal as the flight controller reacts to compensate for the moving air.
12
Transitioning In Flight
To transition to stability, forward flight from multirotor flight, change the
flight mode switch on your transmitter to the stability flight mode position. The
throttle will increase slightly and the aircraft will pitch forward until forward flight
attitude has been achieved. It is normal to have some slight oscillations in pitch
as the aircraft transitions into forward flight. While in stability flight mode the
motors use differential thrust to provide yaw control.
NOTICE: Always fly in a clear and open area. While the transition from
multirotor to forward flight does not require much space, you will not be able to
change the direction of flight until the transition is complete. NEVER attempt to
transition to forward flight indoors in anything but a large open space such as a
large gymnasium.
To transition to multirotor flight from forward flight, reduce the airspeed
and change the flight mode switch on your transmitter to the multirotor flight
position. The throttle will increase slightly and the aircraft will pitch up until it
reaches a multirotor attitude.
NOTICE: If you are flying in wind, the aircraft will be blown downwind after it
transitions to vertical mode.
Transition to vertical flight at low throttle will cause the aircraft to descend until
more throttle is applied.
Stability and Acro Forward Flight
Fly the aircraft and trim it for level flight per the In Flight Trimming section.
The X-VERT flies in a very similar manner in forward flight to any other fixedwing aircraft. It is capable of a wide range of aerobatic maneuvers, including
loops and rolls. Additionally, the differential thrust of the motors allows for unique
spinning and tumbling maneuvers.
Hand Launching
Hand launching is preferred when flying in higher winds or when vertical takeoff
may not be possible.
1. Lower the throttle to the lowest setting. The aircraft will not arm unless the
throttle is fully lowered.
2. Power on the model normally, allowing it to initialize completely.
3. Set the flight mode switch to stability mode.
4. Hold the aircraft horizontal, with a firm grip at the rear-center of the airframe,
being careful not to interfere with the control surfaces.
5. Arm the aircraft by pressing and holding the motor arm/disarm switch. When the
aircraft is armed in either stability or acro mode, the control surfaces will cycle left
and right and then return to center. The aircraft is now armed in stability mode. The
motors are armed and will run with any throttle input.
6. Increase the throttle to approximately 50–75%.
7. Give the aircraft a light, underhand toss into the wind.
Landing
The preferred method of landing is to transition the aircraft into multirotor flight
mode and bring it into a low hover. Slowly lower the throttle to descend to a
soft landing. Immediately activate throttle cut or press and hold the motor arm/
disarm switch to stop the motors when the aircraft touches down. Failure to stop
the motors may cause the aircraft to skip or hop across the ground if the flight
controller does not recognize the aircraft has landed.
It is possible to land the aircraft in forward flight as well when conditions
dictate it, such as in high wind. To land while in a forward flight mode, turn the
aircraft into the wind and lower the throttle to decrease the forward speed. Fly
the aircraft to approximately 6 inches (15cm) or less above the runway, using
a small amount of throttle for the entire descent. Keep the throttle on until the
aircraft is ready to touch down.
Just before touch down, keep the wings level and the airplane pointed into the
wind. Gently lower the throttle while easing back on the elevator to bring the
aircraft to touch down on the runway as slowly and gently as possible. Using
stability mode for landings will help stabilize the aircraft.
IMPORTANT: The aircraft will automatically disarm after sitting for approximately
3 seconds with no throttle, no control inputs or aircraft movement.
The average flight time with a mixture of multirotor and forward flight using the
recommended 800mAh flight battery is approximately 8 minutes.
EN
After landing disconnect and remove the Li-Po battery from the aircraft to prevent
trickle discharge. Charge your Li-Po battery to about half capacity before storage.
During storage, make sure the battery charge does not fall below 3V per cell.
NOTICE: If a crash is imminent, activate the throttle cut to immediately stop
the motors to reduce the possibility of damage to the airframe and electronic
components.
NOTICE: Crash damage is not covered under warranty.
NOTICE: Never leave the aircraft in direct sunlight or in a hot, enclosed area
such as a car. Doing so can damage the aircraft.
Propeller Inspection
Inspect the propellers after every flight. Check for breaks, cracks or bends of
the propeller tips. Even minor damage may affect the flight performance of the
aircraft and may cause unwanted yaw under throttle in forward flight. If any
damage is found, replace the propeller before attempting additional flights.
Low Voltage Cutoff (LVC)
When a Li-Po battery is discharged below 3V per cell, it will not hold a charge.
The aircraft’s ESC protects the flight battery from over-discharge using Low
Voltage Cutoff (LVC). Once the battery discharges to approzimately 3.45V per
cell, the LVC will reduce the power to the motor in order to leave adequate power
to the receiver and servos to land the aircraft.
How the LVC function is indicated is dependent on which flight mode is active.
While in vertical mode, the motor power will decrease. The aircraft will respond
sluggishly to throttle and will gradually not be able to gain or hold altitude.
When the motor power decreases, land the aircraft immediately and replace or
recharge the flight battery.
While in either of the forward flight modes, the motors will cut off briefly and
power back on. If the motors cut off or surge in power, land immediately and
replace or recharge the flight battery. Transition back to vertical mode is possible
if done early in the LVC
NOTICE: Repeated flying to LVC may damage the flight battery.
LVC does not prevent the battery from over-discharge during storage.
Tip: Monitor your aircraft battery’s voltage before and after flying by using a
Li-Po Cell Voltage Checker (EFLA111, sold separately).
Repairs
Thanks to the Z-Foam™ material in this aircraft, most repairs to the foam can be
made using virtually any adhesive (hot glue, regular CA, epoxy, etc). When parts
are not repairable, refer to the parts list at the end of this manual for a listing of
all replacement and optional parts for ordering by item number.
In Flight Trimming
Familiarize yourself with the Flying Your Aircraft section prior to trimming your
aircraft. Trimming should be done in calm wind conditions and with a fully
charged transmitter and flight battery. Trimming should only be necessary in acro
mode, as the flight controller will compensate for minor trim issues in multirotor
and stability modes. It is important to make any trim adjustments mechanically
in the control linkages and re-set the transmitter trims to center to keep any
changes made from affecting multirotor and stability modes.
1. Power on and takeoff normally.
2. Change the flight mode to acro and fly straight and level at approximately
3/4 throttle.
3. Trim the aircraft for level flight using the trim buttons on the transmitter.
4. When the aircraft maintains reasonable straight and level flight, land the aircraft.
5. Set the flight mode back to acro mode if it was changed for landing. Power
cycle the aircraft. Do not activate the throttle. Take note of the neutral postion
of the control surfaces.
6. Adjust the control linkages mechanically, as shown in the “Control Centering”
section, to compensate for the amount of trim entered.
7. Re-center the trims on the transmitter. The transmitter trims should always
be centered for best flight performance.
8. Fly the aircraft again to check the changes made.
9. Repeat the trimming process until the aircraft will maintain reasonable
straight and level forward flight without excessive control corrections.
When the initial trimming process is done, the aircraft should not require large
amounts of trimming on subsequent flights. If large amounts of trim are needed
to hold straight and level on later flights, land the aircraft and check the control
surfaces for damage or binding.
Post Flight
1. Disconnect the flight battery from the flight controller
2. Power OFF the transmitter.
3. Remove the flight battery from the aircraft.
4. Recharge the flight battery.
5. Repair or replace all damaged parts.
6. Store the flight battery apart from the aircraft and monitor the battery charge.
7. Make note of the flight conditions and flight plan results, planning for
future flights.
Motor Service
CAUTION: Always disconnect the flight battery before performing motor
service.
Motor Removal
1. Disconnect the motor lead from the flight control board.
2. Remove the propeller retention screw and propeller from the motor shaft.
3. Looking through the hole in the bottom of the motor nacelle, remove the
setscrew from the motor mount.
4. Very carefully remove the tape covering the motor wire lead.
5. Pull the motor from the motor mount, feeding the motor wire lead through the
nacelle.
Motor wire lead
cover tape
Assemble in reverse order.
Note: The illustration shows the propeller guard removed for clarity.
It is not necessary to remove the guards to replace the motors.
13
EN
FPV System Installation (Optional)
If you are operating this product in North America, you are required to have
an Amateur Radio (HAM) license. Visit www.arrl.org for more information.
Consult local laws and ordinances before operating FPV equipment.
In some areas, FPV operation may be limited or prohibited. You are
responsible for operating this product in a legal and responsible manner.
Items required for FPV installation and operation:
• FPV Camera Mount with Servo (EFL1812)
• FPV Camera (SPMVCM01)
• 150mW Video Transmitter (SPMVTM150) North America only
• 25mW Video Transmitter (SPMVTM025) European Union only
• Spektrum™ 4.3 inch Video Monitor with Headset (SPMVM430C) or suitable
headset or ground station
Installing the Optional FPV System
1. Remove the flight battery from the aircraft.
2. Install the camera to the camera mount with double sided tape. The camera
should be installed so the wiring harness is at the top left side of the mount
as shown (a).
3. Peel the backing from the double stick tape of the FPV mount.
4. Attach the mount to the nose of the aircraft as shown (b), making sure the
mount is centered and level to the aircraft.
5. Connect the 4 pin/ 3-wire connector of the y-harness to the open terminal (c)
on the flight control board.
6. Connect the 2-wire power connector of the y-harness to the video transmitter
power lead (d).
7. Connect the 3-wire extension to the terminal on the video transmitter (e).
8. Apply double-sided tape to the bottom of the video transmitter and slide it under
the flight control board as shown (f). It should slide in far enough that about half
of the transmitter is under the flight control board and the channel button and
LEDs are still visible. Do not force the transmitter any farther.
9. Determine whether you wish to route the wire leads internally or externally
around the fuselage and into the battery hatch.
If routing the wires internally, carefully drill a hole through the fuselage as
shown (g), large enough to accomodate the servo and camera connectors,
from the nose of the aircraft into the battery compartment.
10. Route the servo end of the y-harness and the camera extension from the
battery compartment to the FPV mount.
11. Connect the servo lead to the y-harness connector.
12. Connect the camera lead to the 3-wire extension. Leave enough slack in the
wire extension at the nose so the camera mount can pivot through its full
range of travel without binding.
Open
terminal
Flight Control Board
LEDs
14
Channel
button
EN
Operating the FPV Mount
The FPV camera mount does not require any programming or additional channels
in the transmitter. All functions are controlled by the flight control board on the
aircraft. Changing between the flight modes with the flight mode switch moves
the camera to one of two preset positions.
• While in multirotor mode the camera faces toward the bottom of the aircraft.
This allows for a forward view while flying in multirotor mode.
• While in either of the forward flight modes, stability or acro, the camera faces
toward the front of the aircraft.
The angle of the camera can be adjusted slightly for your preferred optimal viewing
angle by adjusting the length of the control rod on the camera mount. Refer to the
Control Centering section for a description of how to adjust the length of the control
rod. Ensure any adjustments made to the camera control rod do not cause binding
in either the multirotor or forward flight mode camera positions.
NOTICE: Never try to move the mount up or down by hand. Damage to the
mount servo may result.
Channel Selection:
1. Channel 1 is indicated by the red LED glowing solid.
2. Press the button to cycle through the channels (1-8). The red LED will flash
once as you cycle through each channel. Press the button once for each
channel until the desired channel is reached. If unsure of the current
transmitter channel, press the button to cycle the channels until you reach
channel 1, indicated by a solid red LED, then cycle to the channel desired.
Band Selection:
1. Press and hold the button to change the video transmitter band.
2. Each time the button is pressed and held, the blue band LED will indicate a
change to the next available band. The blue LEDs indicate FS/IRC band, band E
(North America only), band A, race band and band B, as shown in the illustration.
Operating the Video Transmitter
Consult local laws and ordinances before operating FPV equipment.
In some areas, FPV operation may be limited or prohibited. You are
responsible for operating this product in a legal and responsible manner.
See the Available Frequency table to find the desired video channel and band. The
video transmitter channel and band are changed using the button on the video
transmitter, as shown. There are 6 LEDs on the video transmitter board. The red
LED is the channel indicator. The next 5 blue LEDs are the band indicators.
Available Frequencies, North America (mHz)
Band
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4
Band A
5865 5845 5825 5805
Band B
5733 5752 5771 5790
Band E
5705 5685 5665 5665
FS/IRC
5740 5760 5780 5800
RaceBand 5658 5695 5732 5769
LEDs
Channel button
NOTICE: Due to the additional current draw of the camera, servo and video
transmitter on the aircraft electrical system, using the optional FPV system will
shorten the expected flight times.
CH 5
5785
5809
5885
5820
5806
CH 6
5765
5828
5905
5840
5843
CH 7
5745
5847
5905
5860
5880
CH 8
5725
5866
5905
5880
5917
CH 5
5785
5809
5820
5806
CH 6
5765
5828
5840
5843
CH 7
5745
5847
5860
5843
CH 8
5745
5866
5860
5843
Available Frequencies, European Union (mHz)
Band
Band A
Band B
FS/IRC
RaceBand
CH 1
5865
5733
5740
5732
CH 2
5845
5752
5760
5732
CH 3
5825
5771
5780
5732
CH 4
5805
5790
5800
5769
Video Transmitter LEDs
Band
Channel
150mW
North American
version
25mW
EU
version
15
EN
Troubleshooting Guide
Problem
Possible Cause
Aircraft will not arm
Throttle cut switch in the disarm position (position 1)
Throttle not at idle and/or throttle trim too high
Aircraft will not respond to throttle but Throttle servo travel is lower than 100%
responds to other
Throttle channel is reversed
controls
Motors disconnected from ESCs
Damaged propeller and spinner, collet or motor
Extra propeller noise
Propeller is out of balance
or extra vibration
Prop bolt is loose
Flight battery charge is low
Reduced flight time
Flight battery damaged or old
or aircraft underpowFlight conditions too cold
ered
Battery capacity too low for flight conditions
Transmitter too near aircraft during binding process
Aircraft will not Bind
(during binding) to
transmitter
Aircraft or transmitter is too close to large metal object,
wireless source or another transmitter
Flight battery/transmitter battery charge is too low
Bind switch or button not held long enough during bind
process
Transmitter too near aircraft during connecting process
Aircraft will not
connect (after
binding) to
transmitter
Control surface does
not move
Controls reversed
Oscillation
Inconsistent flight
performance
Aircraft motor surges
while in forward
flight modes
Aircraft does not
maintain or gain
altitude in vertical
flight mode
Aircraft immediately
flips or crashes on
throttle up
Aircraft is unstable in
yaw or yaws to one
side under throttle in
forward flight
16
Aircraft or transmitter is too close to large metal object,
wireless source or another transmitter
Aircraft bound to different model memory
(ModelMatch™ radios only)
Flight battery/Transmitter battery charge is too low
Transmitter may have been bound to a different aircraft
using different DSM protocol
Control surface, control horn, linkage or servo damage
Servo wire damaged or connections loose
Transmitter is not bound correctly or the incorrect
aircraft was selected
Flight battery charge is low
Flight controller is damaged
Transmitter settings are reversed
Damaged propeller
Imbalanced propeller
Motor vibration
Loose battery
Loose flight controller
Loose aircraft controls
Worn parts
Irregular servo movement
Trim is not at neutral
Sub-Trim is not at neutral
Aircraft was not kept upright and immobile for 5 seconds
after battery connection
Solution
Set the throttle cut switch to the arm position (position 0)
Reset controls with throttle stick and throttle trim at lowest setting
Make sure throttle servo travel is 100% or greater
Reverse throttle channel on transmitter
Make sure motors are connected to the ESCs
Replace damaged parts
Balance or replace propeller
Tighten the prop bolt
Completely recharge flight battery
Replace flight battery with a fresh battery and follow flight battery instructions
Make sure battery is warm before use
Replace battery or use a larger capacity battery
Move powered transmitter a few feet from aircraft, disconnect and reconnect flight
battery to aircraft
Move aircraft and transmitter to another location and attempt binding again
Replace/recharge batteries
Power off transmitter and repeat bind process. Hold transmitter bind button or switch
until receiver is bound
Move powered transmitter a few feet from aircraft, disconnect and reconnect flight
battery to aircraft
Move aircraft and transmitter to another location and attempt connecting again
Select correct model memory on transmitter
Replace/recharge batteries
Bind aircraft to transmitter
Replace or repair damaged parts and adjust controls
Do a check of wires and connections, connect or replace as needed
Re-bind or select correct airplanes in transmitter
Fully recharge flight battery
Replace the flight controller
Perform the Control Direction Test and adjust the controls on transmitter appropriately
Replace propeller
Balance the propeller
Replace parts or correctly align all parts and tighten fasteners as needed
Use more hook and loop material to secure the battery
Align and secure the flight controller in fuselage
Tighten or otherwise secure parts (servo, arm, linkage, horn and control surface)
Replace worn parts (especially propeller or servo)
Replace servo
If you adjust trim more than 8 clicks, adjust the clevis to remove trim
Remove all sub-trim. Adjust the servo linkage for proper alignment of surfaces
With the throttle stick in lowest position, disconnect battery, then reconnect battery
and keep the aircraft still for 5 seconds
Low battery. Low Voltage Cutoff is being triggered.
Recharge flight battery or replace battery that is no longer performing
Low battery. Low Voltage Cutoff is being triggered.
Recharge flight battery or replace battery that is no longer performing
Propellers installed incorrectly
Install the propellers with the “R” propeller on the right side motor
and the “L” propeller on the left side motor
Damaged propeller
Inspect the propellers and replace any damaged parts
EN
AMA National Model Aircraft Safety Code
Effective January 1, 2014
A. GENERAL
A model aircraft is a non-human-carrying aircraft capable of sustained flight
in the atmosphere. It may not exceed limitations of this code and is intended
exclusively for sport, recreation, education and/or competition. All model flights
must be conducted in accordance with this safety code and any additional rules
specific to the flying site.
1. Model aircraft will not be flown:
(a) In a careless or reckless manner.
(b) At a location where model aircraft activities are prohibited.
2. Model aircraft pilots will:
(a) Yield the right of way to all man carrying aircraft.
(b) See and avoid all aircraft and a spotter must be used when appropriate.
(AMA Document #540-D.)
(c) Not fly higher than approximately 400 feet above ground level within three
(3) miles of an airport, without notifying the airport operator.
(d) Not interfere with operations and traffic patterns at any airport, heliport or
seaplane base except where there is a mixed use agreement.
(e) Not exceed a takeoff weight, including fuel, of 55 pounds unless in
compliance with the AMA Large Model Aircraft program. (AMA Document
520-A.)
(f) Ensure the aircraft is identified with the name and address or AMA number
of the owner on the inside or affixed to the outside of the model aircraft.
(This does not apply to model aircraft flown indoors).
(g) Not operate aircraft with metal-blade propellers or with gaseous boosts
except for helicopters operated under the provisions of AMA Document
#555.
(h) Not operate model aircraft while under the influence of alcohol or while
using any drug which could adversely affect the pilot’s ability to safely
control the model.
(i) Not operate model aircraft carrying pyrotechnic devices which explode
or burn, or any device which propels a projectile or drops any object that
creates a hazard to persons or property.
Exceptions:
• Free Flight fuses or devices that burn producing smoke and are securely
attached to the model aircraft during flight.
• Rocket motors (using solid propellant) up to a G-series size may be used
provided they remain attached to the model during flight. Model rockets
may be flown in accordance with the National Model Rocketry Safety
Code but may not be launched from model aircraft.
• Officially designated AMA Air Show Teams (AST) are authorized to
use devices and practices as defined within the Team AMA Program
Document (AMA Document #718).
(j) Not operate a turbine-powered aircraft, unless in compliance with the AMA
turbine regulations. (AMA Document #510-A).
3. Model aircraft will not be flown in AMA sanctioned events, air shows or model
demonstrations unless:
(a) The aircraft, control system and pilot skills have successfully demonstrated
all maneuvers intended or anticipated prior to the specific event.
(b) An inexperienced pilot is assisted by an experienced pilot.
4. When and where required by rule, helmets must be properly worn and
fastened. They must be OSHA, DOT, ANSI, SNELL or NOCSAE approved or
comply with comparable standards.
B. RADIO CONTROL
1. All pilots shall avoid flying directly over unprotected people, vessels, vehicles
or structures and shall avoid endangerment of life and property of others.
2. A successful radio equipment ground-range check in accordance with
manufacturer’s recommendations will be completed before the first flight of a
new or repaired model aircraft.
3. At all flying sites a safety line(s) must be established in front of which all flying
takes place (AMA Document #706.)
(a) Only personnel associated with flying the model aircraft are allowed at or
in front of the safety line.
(b) At air shows or demonstrations, a straight safety line must be established.
(c) An area away from the safety line must be maintained for spectators.
(d) Intentional flying behind the safety line is prohibited.
4. RC model aircraft must use the radio-control frequencies currently allowed
by the Federal Communications Commission (FCC). Only individuals properly
licensed by the FCC are authorized to operate equipment on Amateur Band
frequencies.
5. RC model aircraft will not operate within three (3) miles of any pre-existing
flying site without a frequency-management agreement (AMA Documents
#922 and #923.)
6. With the exception of events flown under official AMA Competition
Regulations, excluding takeoff and landing, no powered model may be flown
outdoors closer than 25 feet to any individual, except for the pilot and the
pilot’s helper(s) located at the flight line.
7. Under no circumstances may a pilot or other person touch a model aircraft in
flight while it is still under power, except to divert it from striking an individual.
8. RC night flying requires a lighting system providing the pilot with a clear view
of the model’s attitude and orientation at all times. Hand-held illumination
systems are inadequate for night flying operations.
9. The pilot of a RC model aircraft shall:
(a) Maintain control during the entire flight, maintaining visual contact without
enhancement other than by corrective lenses prescribed for the pilot.
(b) Fly using the assistance of a camera or First-Person View (FPV) only in
accordance with the procedures outlined in AMA Document #550.
(c) Fly using the assistance of autopilot or stabilization system only in
accordance with the procedures outlined in AMA Document #560.
Please see your local or regional modeling association’s guidelines for proper,
safe operation of your model aircraft.
17
EN
Limited Warranty
What this Warranty Covers
Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product
purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship
at the date of purchase.
What is Not Covered
This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii)
damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use,
or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modification
of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a
Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an
authorized Horizon dealer, or (vi) Product not compliant with applicable technical
regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER
WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY
ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy
Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that
Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined
by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all
Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are
at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty
claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR
COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS
BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR
ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon
exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon
has no control over use, setup, final assembly, modification or misuse, no liability
shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act
of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the
purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use
of the Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and
unused condition to the place of purchase.
Law
These terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law
principals). This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to change
or modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services
Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support
or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you
must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon
to better answer your questions and service you in the event that you may need
any assistance. For questions or assistance, please visit our website at www.
horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone
number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to
speak with a Product Support representative.
18
Inspection or Services
If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country
you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request
submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return
Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a
shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not
designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship
via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as
Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our
facility. An Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com/
content/service-center_render-service-center. If you do not have internet access,
please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along with
instructions for submitting your product for service. When calling Horizon, you
will be asked to provide your complete name, street address, email address and
phone number where you can be reached during business hours. When sending
product into Horizon, please include your RMA number, a list of the included
items, and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt
must be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and
RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue with a
LiPo battery, please contact the appropriate Horizon Product Support office.
Warranty Requirements
For Warranty consideration, you must include your original sales receipt
verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have
been met, your Product will be serviced or replaced free of charge. Service or
replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
Non-Warranty Service
Should your service not be covered by warranty, service will be completed
and payment will be required without notification or estimate of the
expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By
submitting the item for service you are agreeing to payment of the service without
notification. Service estimates are available upon request. You must include this
request with your item submitted for service. Non-warranty service estimates will
be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return
freight. Horizon accepts money orders and cashier’s checks, as well as Visa,
MasterCard, American Express, and Discover cards. By submitting any item to
Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions found
on our website http://www.horizonhobby.com/content/service-center_renderservice-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the country
of use and ownership. If received, a non-compliant Product will not be
serviced. Further, the sender will be responsible for arranging return
shipment of the un-serviced Product, through a carrier of the sender’s
choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant
Product for a period of 60 days from notification, after which it will be
discarded.
10/15
EN
Contact Information
Country of Purchase
United States of America
Horizon Hobby
Horizon Service Center
(Repairs and Repair Requests)
Horizon Product Support
(Product Technical Assistance)
Sales
European Union
Contact Information
servicecenter.horizonhobby.com/
RequestForm/
productsupport@horizonhobby.com
877-504-0233
websales@horizonhobby.com
800-338-4639
Horizon Technischer Service
service@horizonhobby.eu
Sales: Horizon Hobby GmbH
+49 (0) 4121 2655 100
Address
4105 Fieldstone Rd
Champaign, Illinois, 61822 USA
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
FCC Information
FCC ID: BRWEFLAS1810
BRWDXE (included in EFL1800 only )
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTICE: Modifications to this product will void the user’s authority to operate
this equipment.
This product contains a radio transmitter with wireless technology which has been
tested and found to be compliant with the applicable regulations governing a radio
transmitter in the 2.400GHz to 2.4835GHz frequency range.
IC Information
IC: 6157A-EFLAS1810
6157A-DXE (included in EFL1800 only )
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Compliance Information for the European Union
X-VERT RTF (EFL1800)
EU Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby declares that
this product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of the RED Directive.
X-VERT BNF (EFL1850)
EU Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product
is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
the RED Directive.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it
is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by
handing it over to a designated collections point for the recycling of
waste electrical and electronic equipment. The separate collection
and recycling of your waste equipment at the time of disposal will
help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that
protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local
city office, your household waste disposal service or where you purchased the
product.
19
DE
HINWEIS
Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle
Produktliteratur finden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
Begriffserklärung:
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt zu definieren:
HINWEIS: Verfahren, die bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem Eigentum UND geringfügige oder keine Verletzungen
verursachen können.
ACHTUNG: Verfahren, die bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem Eigentum UND schwere Verletzungen verursachen
können.
WARNUNG: Verfahren, die bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an Eigentum, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER
höchstwahrscheinlich oberflächliche Verletzungen verursachen können.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor Inbetriebnahme mit den Funktionen des Produkts vertraut zu machen. Eine nicht
ordnungsgemäße Bedienung des Produkts kann das Produkt und persönliches Eigentum schädigen und schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hoch entwickeltes Produkt für den Hobbygebrauch. Es muss mit Vorsicht und Umsicht bedient werden und erfordert einige mechanische
Grundfertigkeiten. Wird das Produkt nicht sicher und umsichtig verwendet, so könnten Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderem Eigentum entstehen.
Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne direkte Aufsicht eines Erwachsenen vorgesehen. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne Zustimmung
von Horizon Hobby, LLC zu zerlegen, mit nicht kompatiblen Komponenten zu verwenden oder beliebig zu verbessern. Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise
sowie Anleitungen zu Betrieb und Wartung. Es ist unerlässlich, dass Sie alle Anleitungen und Warnungen in diesem Handbuch vor dem Zusammenbau, der
Einrichtung oder der Inbetriebnahme lesen und diese befolgen, um eine korrekte Bedienung zu gewährleisten und Schäden bzw. schwere Verletzungen zu
vermeiden.
14+
ALTERSEMPFEHLUNG:
Nicht für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Sicherheitsmaßnahmen und Warnungen
Als Benutzer dieses Produkts sind ausschließlich Sie für einen Betrieb
verantwortlich, der weder Sie selbst noch andere gefährdet, bzw. der weder das
Produkt noch Eigentum anderer beschädigt.
• Halten Sie stets in alle Richtungen einen Sicherheitsabstand zu Ihrem Modell
ein, um Kollisionen und Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird über
ein Funksignal gesteuert. Funksignale können von außerhalb gestört werden,
ohne dass Sie darauf Einfluss nehmen können. Störungen können zu einem
vorübergehenden Verlust der Steuerungskontrolle führen.
• Betreiben Sie Ihr Modell stets auf offenen Geländen, weit ab von Autos, Verkehr
und Menschen.
• Befolgen Sie die Anweisungen und Warnungen für dieses Produkt und jedwedes
optionales Zubehörteil (Ladegeräte, wieder aufladbare Akkus etc.) stets sorgfältig.
• Halten Sie sämtliche Chemikalien, Kleinteile und elektrische Komponenten stets
außer Reichweite von Kindern.
• Vermeiden Sie den Wasserkontakt aller Komponenten, die nicht speziell dafür
ausgelegt und entsprechend geschützt sind. Feuchtigkeit beschädigt die Elektronik.
20
• Nehmen Sie niemals ein Element des Modells in Ihren Mund, da dies zu
schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen könnte.
• Betreiben Sie Ihr Modell niemals mit schwachen Senderbatterien.
• Behalten Sie das Modell stets im Blick und unter Kontrolle.
• Verwenden Sie nur vollständig aufgeladene Akkus.
• Behalten Sie den Sender stets eingeschaltet, wenn das Modell eingeschaltet ist.
• Entfernen Sie stets den Akku, bevor Sie das Modell auseinandernehmen.
• Halten Sie bewegliche Teile stets sauber.
• Halten Sie die Teile stets trocken.
• Lassen Sie die Teile stets auskühlen, bevor Sie sie berühren.
• Entfernen Sie nach Gebrauch stets den Akku.
• Stellen Sie immer sicher, dass der Failsafe vor dem Flug ordnungsgemäß
eingestellt ist.
• Betreiben Sie das Modell niemals bei beschädigter Verkabelung.
• Berühren Sie niemals sich bewegende Teile.
DE
Packungsinhalt
Nur in der RTF-Version enthalten
Schnellstartanleitung
Zum Einstellen des Senders
die Setup-Tabelle verwenden
Sender Setup
Schwerpunkt (CG)
126 – 136 mm
(nach vorn von der Hinterkante des Flügels gemessen)
Einstellung Flug-Timer
4 Minuten mit dem 450-mAh-Flug-Akku
8 Minuten mit dem 800-mAh-Flug-Akku
SAFE®
AS3X®
Multi-Rotor (0)
Ja
Nein
Stabilität (1)
Ja
Nein
Acro (2*)
No
Yes
Flug-Modus (Schalterposition)
Der Multi-Rotor-Modus sollte nur bei sehr leichtem bis keine Wind verwendet
werden. Der Handstart im Stabilitäts- oder Acro-Modus wird nur bei moderatem
bis kräftigem Wind empfohlen.
* Für weitere Informationen zur Verfügbarkeit des Acro-Modus in der RTF-Version
des X-VERT siehe Abschnitt zu den Flug-Modi.
Spezifikationen
Motoren:
(2) 280 bürstenloser Außenläufer 2600Kv
(EFLM1809)
Montiert
Montiert
Servos:
(2) 4 g Servos (SPMSA220)
Montiert
Montiert
Montiert
Montiert
Beiliegend
Erforderlich
Beiliegend
Erforderlich
Beiliegend
Erforderlich
Empfänger/Geschwindigkeitsregler:
RX/Geschwindigkeitsregler/Flug-Steuerung
(EFLAS1810)
Batterie:
2S 7,4 V 450 – 800 mAh LiPo
Akkuladegerät:
Akku-Ausgleichsladegerät für LiPo mit 2
Zellen und Stromversorgung (EFLUC1009 und
EFLC4002 nur in RTF-Version enthalten)
Sender:
Komplette Reichweite und 6 Kanäle, 2,4 GHz
mit Spektrum DSMX-Technologie (SPMR1000,
Spektrum DXe nur in RTF-Version enthalten)
Inhaltsverzeichnis
Vor dem Flug .................................................................................................... 22
Akku-Warnhinweise .......................................................................................... 22
Laden des Flugakkus ........................................................................................ 22
Einsetzen der Senderbatterien (RTF) ................................................................. 23
DXe Senderkontrollen (RTF) .............................................................................. 23
BNF-Sender-Setup ........................................................................................... 24
Zusammenbau des Modells .............................................................................. 24
Binden von Sender und Empfänger ................................................................... 25
Akkumontage und Geschwindigkeitsregler-Aktivierung ..................................... 25
Schwerpunkt (CG) ............................................................................................ 26
Horn- und Servoarm-Einstellungen ................................................................... 26
Zentrieren der Steuerung ................................................................................. 26
Steuerrichtungstests ......................................................................................... 26
Flug-Modi ......................................................................................................... 27
Die primären Flug-Steuerungen ........................................................................ 28
Fliegen des Flugzeugs ...................................................................................... 30
Trimmung während des Fluges ......................................................................... 31
Nach dem Flug ................................................................................................. 31
Motorwartung ................................................................................................... 31
Installation eines FPV-Systems (optional) .......................................................... 32
Leitfaden zur Problemlösung............................................................................. 33
Haftungsbeschränkung .................................................................................... 35
Kontaktinformationen........................................................................................ 35
Konformitätshinweise für die Europäische Union ............................................... 36
Decal Placement Options / Aufkleber Optionen /
Options de décalcomanie / Opzioni di decalcomanie ......................................... 72
Exploded View / Explosionszeichnung / Vue Éclatée / Vista Esplosa ................... 74
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio .......... 75
Optional Parts / Optionale Bauteile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali .......... 75
264mm
504mm
182-200 g
Bitte registrieren Sie ihr Produkt unter www.e-fliterc.com um Updates, spezielle
Angebote und weitere Informationen zu erhalten.
21
DE
Vor dem Flug
1. Inhalt herausnehmen und prüfen.
2. Dieses Handbuch sorgfältig lesen.
3. Flug-Akku aufladen.
4. Sender mithilfe der Setup-Tabelle einrichten.
5. Flugzeug vollständig zusammenbauen.
6. Flug-Akku (nach vollständigem Laden) im Flugzeug montieren.
7. Schwerpunkt (CG) prüfen.
8. Flugzeug mit Sender verbinden.
9. Überprüfen, ob sich die Gestänge unbehindert bewegen lassen.
10. Steuerrichtungstest mit Sender durchführen.
11. Steuerrichtungstest des Stabilitätssystems mit Flugzeug durchführen.
12. Flug-Steuerung und Sender einstellen.
13. Reichweitentest mit Funksystem durchführen.
14. Sicheren offenen Bereich zum Fliegen aufsuchen.
15. Flug gemäß Bedingungen des Flugfeldes planen.
Akku-Warnhinweise
ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt
werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand,
Personen- und/oder Sachwertschäden führen.
• LASSEN SIE LADEN VON AKKUS UNBEAUFSICHTIGT.
• LADEN SIE NIEMALS AKKUS ÜBER NACHT.
• Durch Handhabung, Aufladung oder Verwendung des mitgelieferten Li-Po-Akkus
übernehmen Sie alle mit Lithiumakkus verbundenen Risiken.
• Sollte der Akku zu einem beliebigen Zeitpunkt beginnen, sich aufzublähen oder
anzuschwellen, stoppen Sie die Verwendung unverzüglich. Falls dies beim Laden oder
Entladen auftritt, stoppen Sie den Lade-/Entladevorgang, und entnehmen Sie den
Akku. Wird ein Akku, der sich aufbläht oder anschwillt, weiter verwendet, geladen oder
entladen, besteht Brandgefahr.
• Lagern Sie den Akku stets bei Zimmertemperatur an einem trockenen Ort.
• Bei Transport oder vorübergehender Lagerung des Akkus muss der Temperaturbereich
zwischen 40°F und 120°F (ca. 5 – 49°C) liegen. Akku oder Modell dürfen nicht im Auto
oder unter direkter Sonneneinstrahlung gelagert werden. Bei Lagerung in einem heißen
Auto kann der Akku beschädigt werden oder sogar Feuer fangen.
• Laden Sie die Akkus immer weit entfernt von brennbaren Materialien.
• Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden und laden Sie niemals defekte oder
beschädigte Akkus.
• Verwenden Sie ausschließlich ein Ladegerät das speziell für das Laden von LiPo Akku
geeignet ist. Das Laden mit einem nicht geeignetem Ladegerät kann Feuer und / oder
Sachbeschädigung zur Folge haben.
• Überwachen Sie ständig die Temperatur des Akkupacks während des Ladens.
• Trennen Sie immer den Akku nach dem Laden und lassen das Ladegerät abkühlen.
• Entladen Sie niemals ein LiPo Akku unter 3V pro Zelle unter Last.
• Verdecken Sie niemals Warnhinweise mit Klettband.
• Lassen Sie niemals Akkus während des Ladens unbeaufsichtigt.
• Laden Sie niemals Akkus ausserhalb ihrer sicheren Grenzen.
• Laden Sie nur Akkus die kühl genug zum anfassen sind.
• Versuchen Sie nicht das Ladegerät zu demontieren oder zu verändern.
• Lassen Sie niemals Minderjährige Akkus laden.
• Laden Sie niemals Akkus an extrem kalten oder heißen Plätzen
(empfohlener Temperaturbereich 5 – 49°) oder im direkten Sonnenlicht.
Laden des Flugakkus
HINWEIS: Die Akkus nur laden, wenn sie auf Körpertemperatur abgekühlt
und unbeschädigt sind. Die Akkus vor dem Laden stets einer Sichtprüfung
unterziehen, um sicherzustellen, dass sie unbeschädigt (nicht aufgebläht,
gebogen, gebrochen oder punktiert) sind.
1. Das Wechselstrom-Netzteil (A) an das Ladegerät anschließen.
2. Das andere Ende des Wechselstrom-Netzteils an eine geeignete Wechselstromquelle anschließen.
3. Die Batterieausgleichsleitung an den Ladegerät-Adapter (B) anschließen.
WARNUNG: Die Batterieausgleichsleitung ausschließlich an den
Ladegerät-Adapter anschließen. Keinesfalls versuchen, eine andere
Leitung an den Ladeadapter oder den Ladegerät-Anschluss anzuschließen.
4. Den Ladegerät-Adapter an das Ladegerät (C) anschließen.
5. Den Start-/Stopp-Schalter betätigen, um den Ladevorgang zu starten.
6. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, sobald die Ladegerät-LED durchgehend
grün leuchtet.
7. Den Flug-Akku nach Abschluss des Ladevorgangs stets umgehend vom Gerät
trennen.
Das Laden eines komplett entladenen (keine Tiefentladung!) 800-mAh-Akkus
dauert ungefähr 60 Minuten.
ACHTUNG: Ausschließlich Ladegeräte verwenden, die speziell für das
Laden der mitgelieferten LiPo-Akkus geeignet ist. Andernfalls kann es zu
einem Brand kommen, oder es können Menschen verletzt oder Gegenstände
beschädigt werden.
ACHTUNG: Niemals den empfohlenen Ladestrom überschreiten.
22
LED-Anzeigen
LED blinkt bei angeschlossenem Netzstrom und ohne Akku grün: Standby
LED blinkt grün: Akku angeschlossen
LED blinkt unterschiedlich schnell rot: Laden
LEDs blinken gleichzeitig rot und grün: Ausgleichsvorgang
LED leuchtet durchgehend grün: Ladevorgang abgeschlossen
LEDs blinken schnell rot und grün: Fehler
ACHTUNG: Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, den Akku
umgehend vom Ladegerät nehmen. Den Akku keinesfalls länger als
nötig am Ladegerät lassen.
DE
Einsetzen der Senderbatterien (RTF)
Die LED- Anzeigen blinken schneller und der Sender beginnt zu piepen wenn die
Batteriespannung sinkt.
Ersetzen Sie die Senderbatterien wenn der Sender zu piepen beginnt.
DXe Senderkontrollen (RTF)
Flug-Modus-Schalter
0 = Multi-Rotor-Modus
1 = Stabilitätsmodus, Vorwärts-Flug
2 = Acro-Modus, Vorwärts-Flug*
Bindungsschalter/
Einschaltknopf
Gasbegrenzung†
Auswahl Dual Rate
LED Indicator
Querrudder (links/rechts)
Gastrimm
Querruddertrimm EIN/AUS Schalter Seitenrudertrimm Höhenrudertrimm
Modus 1
Gas (auf/ab)
Querrudder (links/rechts)
Höhenrudertrimm Querruddertrimm EIN/AUS Schalter Seitenrudertrimm Gastrimm
Modus 2
Höhenruder (auf/ab)
Seitenruder (links/rechts)
Höhenruder (auf/ab)
Seitenruder (links/rechts)
Gas (auf/ab)
* Die RTF-Version des X-VERT wird mit aktiven Multi-Rotor- und Stabilitätsflug-Modi geliefert. Die Flug-Modus-Schalterpositionen 1 und 2 sind beide für den
Stabilitätsmodus bestimmt, was durch die rote LED auf der Flugschalttafel angezeigt wird. Für Einzelheiten zum Zugriff auf den Acro-Modus in der RTF-Version siehe
den Abschnitt zu den Flug-Modi.
†
Wird der Gasbegrenzungsschalter bei eingeschalteten Motoren betätigt, werden die Motoren umgehend ausgeschaltet. Den Gasbegrenzungsschalter zurück in die
Position 0 (einschalten) stellen und dann den Einschaltknopf betätigen, um die Motoren wieder einzuschalten.
23
DE
BNF-Sender-Setup
Das X-VERT benötigt einen Sender mit mindestens 6 Kanälen mit einem Schalter
mit 3 möglichen Stellungen sowie einem Federschalter.
Die Flug-Modi werden über Kanal 5 (GEAR) gesteuert.
Die Motoren werden über Kanal 6 (AUX 1) ein- und ausgeschaltet.
WICHTIG: Nach dem Einrichten des Modells immer den Sender und Empfänger
erneut binden, um die gewünschten Failsafe-Positionen einzurichten.
Die in der Tabelle aufgeführten Einstellungen verwenden:
Schalter B = Flug-Modi
Position 0 = Multi-Rotor-Modus
Position 1 = Stabilitätsmodus
Position 2 = Acro-Modus
Schalter I = Motor ein/aus
Schalter H = Gasbegrenzung
EXPO
Bei Bedarf kann das EXPO erhöht werden, um die Steuerung im Leerlauf weicher
einzustellen. Wir empfehlen für den Acro-Modus eine Anfangseinstellung von nur
10 % auf den Kanälen für Quer- und Höhenruder. Die EXPO-Werte können dann
dem eigenen Flugstil angepasst werden.
Zusammenbau des Modells
Flügelspitzenplatten und Fahrwerk einbauen
Flügelspitzen und Spitzenplatten sind mit „R“ und „L“ markiert. Spitzenplatte an
der entsprechenden Flügelspitze montieren.
Die Spitzenplatten nach vorne über die Flügelspitzen schieben, bis die Halteclips
einrasten.
Um die Platten zu entfernen, die Verriegelung eindrücken und die Platte nach
hinten schieben.
Propeller-Schutzvorrichtungen einbauen
Die Propeller-Schutzvorrichtungen wie in der Abbildung dargestellt um den
Propeller herum und über die Triebwerksgondeln schieben, bis sie einrasten.
Jede Schutzvorrichtung mit 2 Schrauben fixieren. Die Schrauben nicht
überdrehen, um Befestigungen und Schutzvorrichtungen nicht zu beschädigen.
24
Computergestützte Senderkonfiguration
(DXe*, DX6e, DX6, DX7 (Gen2), DX8 (Gen2), DX9, DX18 und DX20)
Die gesamte Senderprogrammierung mit einem leeren ACRO-Modell (eine
Zurücksetzung des Modells durchführen) beginnen, dann das Modell benennen.
DR-Werte folgendermaßen
Hi 100 %
Low 70 %
einstellen
Gasbegrenzung
Aktiv
Schalter H
einstellen auf
1. SYSTEMKONFIGURATION (SYSTEM SETUP) einstellen
DX6e
2. MODELLTYP (MODEL TYPE) einstellen: FLUGZEUG
DX6 (Gen2)
DX7 (Gen2)
3. FLUGZEUGTYP (AIRCRAFT TYPE) einstellen:
DX8 (Gen2)
FLÜGEL: NORMAL
DX9
4. KANALZUWEISUNG (CHANNEL ASSIGN) einstellen: (WEITER)
DX18
KANALEINGANGSKONFIGURATION: GEAR: B
DX20
AUX1: I
* Setup unter www.spektrumrc.com herunterladen.
DE
Binden von Sender und Empfänger
Ihr RTF Sender ist bereits an das Modell gebunden. Sollten Sie neu binden wollen
folgen Sie bitte den untenstehenden Anweisungen.
Diese Produkt benötigt einen genehmigten Spektrum DSM2/DSMX-kompatiblen
Sender. Eine vollständige Liste aller genehmigten Sender kann unter
www.bindnfly.com aufgerufen werden.
Falls Probleme auftreten, die Bindungsanleitung befolgen und die Fehlerbehebung
des Senders zu weiteren Anweisungen lesen. Bei Bedarf den entsprechenden
Horizon Product Support kontaktieren.
Vorgehensweise zur Bindung
1. Alle Trimmungen zentrieren, und den Gashebel in die unterste Stellung bringen.
2. Den Sender ausschalten.
3. Das Flugzeug aufrecht auf das Fahrwerk der Flügelspitzen stellen. Einen voll
aufgeladenen Flug-Akku einsetzen und an die Flug-Steuerung anschließen. Die
Flug-Steuerung piept bei der Initialisierung einmalig, und die grüne LED blinkt.
4. Sobald die rote LED auf der Flug-Steuerung dauerhaft blinkt, den Sender im
Bindungsmodus einschalten. Siehe Handbuch des Senders zu spezifischen
Anweisungen.
Zum Aufrufen des Bindungsmodus im (in der RTF-Version enthaltenen)
DXe-Sender den Bindungsschalter gedrückt halten und dabei den Sender
einschalten. Blinkt die LED-Kontrollleuchte schnell, befindet sich der Sender
im Bindungsmodus. Den Bindungsschalter loslassen.
5. Der Empfänger ist an den Sender gebunden, sobald die LED auf dem
Empfänger durchgängig leuchtet.
WICHTIG: Nach dem erstmaligen Binden von Sender und Empfänger muss der
Sender vor dem Flugzeug eingeschaltet werden. Wird der Sender nicht zuerst
eingeschaltet, wechselt der Empfänger automatisch in den Bindungsmodus, und
Sender und Empfänger müssen erneut gebunden werden.
Akkumontage und Geschwindigkeitsregler-Aktivierung
Wahl des Akkus
Die RTF-Version umfasst einen 2S LiPo-Akku von 7,4 V und 800 mAh
(EFLB8002SJ30).
Wir empfehlen einen 2S Akku von 7,4 V und 450 – 800 mAh. Siehe Optionale
Teileliste zu anderen empfohlenen Akkus.
Montage
1. Gas und Gastrimmung auf die niedrigste Einstellung senken. Den Sender
einschalten und ungefähr 5 Sekunden warten.
2. Die Akku-Abdeckung öffnen.
3. Die Schlingenseite (glatte Seite) des optionalen Klettbands an der Unterseite
des Akkus und die Hakenseite an der Akkuhalterung befestigen. Ausreichend
Klettband verwenden, um sicherzustellen, dass der Akku auch bei heftigen
Manövern in der Luft gut fixiert ist.
HINWEIS: Wird zu wenig Klettband verwendet, kann der Akku im Flug verrutschen
oder sich ganz aus seiner Position lösen. Wenn sich der Akku im Flug bewegt, kann
dies den Schwerpunkt verschieben und zu einem Kontrollverlust führen.
4. Den voll aufgeladenen Akku mittig im Akku-Fach montieren.
5. Den Batteriestecker an das Stromanschlusskabel des Flugzeugs anschließend
und dabei auf die richtige Polarität achten.
ACHTUNG: Wird der Akku mit falscher Polarität an das Stromanschlusskabel des Flugzeugs angeschlossen, können Flug-Steuerung und Akku
beschädigt werden. Schäden, die durch einen falsch angeschlossenen Akku
entstehen, sind nicht von der Garantie gedeckt.
6. Das Flugzeug muss für die Initialisierung entweder vertikal auf dem Fahrwerk
stehen oder horizontal auf dem Rücken liegen. Das Flugzeug still und nicht in den
Wind halten, da sich das Flug-Steuerungssystem ansonsten nicht initialisiert.
ACHTUNG: Die Hände immer weg vom Propeller halten. Der Motor wird im
eingeschalteten Zustand den Propeller als Reaktion auf eine
Gashebelbewegung drehen.
7. Die Akku-Abdeckung schließen.
8. Weitere Informationen dazu, ob das Flugzeug den empfohlenen Schwerpunkt
hat, siehe im Abschnitt zum Schwerpunkt.
25
DE
Schwerpunkt (CG)
Der Schwerpunkt befindet sich bei ungefähr 126 – 136 mm
(nach vorn von der Hinterkante des Flügels gemessen)
ACHTUNG: Liegt der Schwerpunkt nicht in diesem Bereich, kann dies
zu einem Kontrollverlust und zu einem Absturz führen. Schäden durch
Abstürze sind durch die Gewährleistung nicht gedeckt.
126 – 136 mm von
der Hinterkante
Horn- und Servoarm-Einstellungen
Die Tabelle rechts zeigt die werksseitigen Einstellungen der Steuerhörner und
Servoarme. Das Gestänge von Quer- und Höhenruder keinesfalls ändern.
Steuerhörner
Servoarme
Quer- und
Höhenruder
Zentrieren der Steuerung
Vor dem ersten Flug – oder bei einem Unfall – sicherstellen, dass die
Steueroberflächen mittig ausgerichtet sind, wenn Sendersteuerungen
und Trimmungen in neutraler Stellung stehen. Die Nebentrimmung des
Senders muss auf Null stehen. Gestänge mechanisch einstellen, wenn die
Steueroberflächen nicht mittig stehen.
Die U-Form enger gestalten, um den Stecker zu verkürzen. Die U-Form breiter
gestalten, um das Gestänge zu verlängern.
Steuerrichtungstests
Sendersignaltest
Mit diesem Test wird sichergestellt, dass das Flugsteuerungssystem
ordnungsgemäß auf die Sendersignale reagiert. Das Flugzeug montieren, und den
Sender vor der Durchführung dieses Tests an den Empfänger binden.
ACHTUNG: Alle Körperteile, Haare und locker getragene Kleidung von
den Propellern fernhalten, da sich diese andernfalls verfangen können.
Den Steuerrichtungsmodusschalter des Senders auf den Stabilitätsmodus
(Position 1) stellen.
Das Flugzeug am Heck horizontal halten, und den Aktivierungsschalter am
Sender drücken und loslassen, um das Flug-Steuerungssystem zu aktivieren. Die
Steueroberflächen des Flugzeugs bewegen sich schnell in beide Richtungen und
richten sich dann mittig aus: Das Steuerungssystem ist nun aktiviert. Sobald das
Flug-Steuerungssystem aktiviert ist, können sich die Steueroberflächen schnell
bewegen. Das ist normal.
Die Sendersteuerungen in die in der Spalte „Sendersignal“ der Tabelle
angegebene Stellung bringen. Die Steueroberflächen sollten auf die Signale
reagieren und sich in die in der Spalte „Reaktion der Steueroberflächen“
angegebene Richtung bewegen. Wenn sich eine der Steueroberflächen nicht in
die richtige Richtung stellt, sicherstellen, dass der entsprechende Senderkanal
NICHT belegt ist.
26
Sendersignal
Reaktion der Steueroberflächen (von hinten betrach
DE
Reaktionstest des Stabilitätssystems
Mit diesem Test wird sichergestellt, dass das Flug-Steuerungssystem ordnungsgemäß
auf von außen wirkende Kräfte wie Wind reagiert. Das Flugzeug montieren, und den
Sender vor der Durchführung dieses Tests an den Empfänger binden.
Flugbewegung
Reaktion der Steueroberflächen (von hinten betrachtet)
ACHTUNG: Alle Körperteile, Haare und locker getragene Kleidung von
den Propellern fernhalten, da sich diese andernfalls verfangen können.
Den Steuerrichtungsmodusschalter des Senders auf den Stabilitätsmodus
(Position 1) stellen.
Das Flugzeug am Heck horizontal halten, und den Aktivierungsschalter am
Sender drücken und loslassen, um das Flug-Steuerungssystem zu aktivieren. Die
Steueroberflächen des Flugzeugs bewegen sich schnell in beide Richtungen und
richten sich dann mittig aus: Das Steuerungssystem ist nun aktiviert. Sobald das
Flug-Steuerungssystem aktiviert ist, können sich die Steueroberflächen schnell
bewegen. Das ist normal.
Das Flugzeug wie in der Spalte „Bewegung des Flugzeugs“ der Tabelle gezeigt
drehen. Die Steueroberflächen sollten auf die Bewegungen reagieren und sich
in die in der Spalte „Reaktion der Steueroberflächen“ angegebene Richtung
bewegen. Reagieren die Steueroberflächen nicht wie abgebildet, das Flugzeug
nicht fliegen. Horizon-Kundendienst anrufen.
Flug-Modi
Multi-Rotor-Modus (Schalterposition 0)
Im Vertikalmodus kann das Flugzeug vertikal starten und landen.
Die Flug-Steuerungen funktionieren ähnlich wie bei einem Quadrokopter.
• Empfänger-LED grün
• Begrenzter Querneigungs- und Steigungswinkel
• Eigenständige Ausrichtung bei zentrierten Steuerungen
Stabilitätsmodus (Schalterposition 1*)
Im Stabilitätsmodus können sich Einsteiger mit dem Fliegen eines Flugzeugs mit
feststehenden Flügeln in Vorwärtsrichtung vertraut machen.
• Empfänger-LED rot
• Begrenzter Querneigungs- und Steigungswinkel
• Eigenständige Ausrichtung bei zentrierten Steuerungen
Acro-Modus (Schalterposition 2)
Der Acro-Modus ist für erfahrene Piloten bestimmt, die das Flugzeug in jede
Richtung fliegen können.
• Empfänger-LED grün und rot
• Keine Beschränkung des Querneigungswinkels
• Keine eigenständige Ausrichtung bei zentrierten Steuerungen
• Voll kunstfluggeeignet
* Bei der RTF-Version sind nur der Multi-Rotor- und der Stabilitätsflug-Modus aktiv.
Die Flug-Modus-Schalterpositionen 1 und 2 sind beide für den Stabilitätsmodus
bestimmt, was durch die rote LED auf der Flugschalttafel angezeigt wird. Der
Acro-Modus wird mit dem mitgelieferten DXe-Sender freigegeben.
Aufrufen des Acro-Modus beim RTF X-VERT
ACHTUNG: Der Acro-Modus ist nur für erfahrene Piloten bestimmt, die
das Fliegen von Flugzeugen mit feststehenden Flügeln beherrschen.
Wird der Acro-Modus bei unzureichender Flugerfahrung verwendet, kann dies
zu einem Kontrollverlust, Schäden am Gerät oder einem Absturz führen.
Schäden durch Abstürze sind durch die Gewährleistung nicht gedeckt.
Einstellen des Acro-Modus:
1. Einschalten des Senders
2. Flugzeug einschalten, und Abschluss der Initialisierung abwarten.
3. Die Senderhebel nach unten halten,
und den Flugmodus-Schalter 3 Mal
schnell aus Position 0 in Position 2 und
zurück schalten.
Die Steueroberfläche bewegt sich
einige Male. Bei erfolgreicher
Durchführung leuchtet die LED auf der
Flugschalttafel grün und rot, wenn der Flugmodus-Schalter in den Acro-Modus
(Position 2) geschaltet wird.
Nach dieser erstmaligen Einstellung steht der Acro-Modus bei jedem Einschalten
des Flugzeugs zur Verfügung. Der Modus muss nicht bei jedem Einschalten des
Flugzeugs erneut freigegeben werden.
Soll der Acro-Modus wieder gesperrt werden, die Anweisungen oben
wiederholen, bis die Empfänger-LED in Flugmodus-Schalterposition 1 und 2 den
Stabilitätsmodus (rote LED) anzeigt.
27
DE
Die primären Flug-Steuerungen
Das X-VERT kann sowohl vertikal im Multi-Rotor-Stil als auch vorwärts im Flugzeug-Stil fliegen. Um beide Flug-Modi zu beherrschen, müssen die Funktion der primären
Flug-Steuerungen und die Reaktionsweise des Flugzeugs bekannt sein. Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit, um sich mit dem Steuerungen vertraut zu machen,
bevor Sie Ihren ersten Flug unternehmen.
Multi-Rotor-Flugmodus
Gas
Ansicht von oben
Ansicht von oben
Sinken
Steigen
Gas nach oben
Gas nach unten
Höhenruder
Linke Seitenansicht
Linke Seitenansicht
Vorwärts
Rückwärts
Höhenruder
nach unten
Höhenruder
nach oben
Querruder
Ansicht von oben
Ansicht von oben
Rechts
Links
Querruder nach rechts
Querruder nach links
Seitenruder
Ansicht
von oben
Ansicht
von oben
Gieren nach links
Gieren nach rechts
Seitenruder nach rechts
28
Seitenruder nach links
DE
Stabilitäts- und Acro-Flugmodi (vorwärts)
Gas
Linke Seitenansicht
Linke Seitenansicht
Schneller
Langsamer
Gas nach oben
Höhenruder
Höhenruder nach unten
Querruder
Querruder nach rechts
Gas nach unten
Linke Seitenansicht
Nach vorne
Linke Seitenansicht
Höhenruder nach oben
Ansicht von hinten
Rolle nach rechts
Seitenruder
Ansicht von hinten
Querruder nach links
Rolle nach links
Ansicht von oben
Ansicht von oben
Gieren nach rechts
Seitenruder
nach rechts
Nach oben
Gieren nach links
Seitenruder
nach links
29
DE
Fliegen des Flugzeugs
Vor der Wahl des Flugstandorts die örtlichen Gesetze und Verordnungen konsultieren.
HINWEIS: Das Flugzeug kann bei leichtem bis moderatem Wind einen Vorwärts-Flug
durchführen; allerdings empfehlen wir, den Multi-Rotor-Modus nur bei sehr leichtem
Wind oder bei Windstille zu verwenden. Wird der Multi-Rotor-Modus bei windigen
Verhältnissen verwendet, oder wird unter diesen Bedingungen in den Multi-RotorModus gewechselt, kann das Flugzeug vom Wind nach unten gedrückt werden, was
zu einem Kontrollverlust oder einem Absturz führen kann. Bei windigen Verhältnissen
ausschließlich die für den Vorwärts-Flug vorgesehenen Flugmodi verwenden.
Reichweitentest für das Funksystem durchführen
Vor dem Fliegen einen Reichweitentest für das Funksystem durchführen. Siehe
das spezifische Handbuch des Senders zu Informationen zum Reichweitentest.
Direkt vor dem Flug
Moduswechsel während des Flugs
Für den Wechsel vom Mehrrotorflug in den stabilen Vorwärtsflug den
Flugmodusschalter am Sender in den Modus für stabilen Flug schalten. Es
wird etwas mehr Gas gegeben und das Flugzeug neigt sich nach vorne, bis die
Flugposition für den Vorwärtsflug erreicht wurde. Bei diesem Vorgang geschieht
es häufig, dass der Fluglagenwinkel etwas schwankt. Im stabilen Flugmodus
arbeiten die Rotoren mit differenziellem Schub, um die Gierung zu steuern.
HINWEIS: Nur in Außenbereichen mit klarer Sicht fliegen. Zwar ist für den
Wechsel vom Mehrrotorflug in den stabilen Vorwärtsflug nicht viel Platz
erforderlich, doch kann die Flugrichtung erst dann geändert werden, nachdem
der Wechsel vollständig vollzogen wurde. NIEMALS versuchen, das Flugzeug
in Räumen in den Vorwärtsflug zu schalten, außer es handelt sich hierbei um
einen großen offenen Raum wie beispielsweise eine Sporthalle.
Wir empfehlen die Verwendung des 800-mAh-LiPo-Akkus EFLB8002SJ30. Das
beste Flugergebnis wird mit einem vollen Akku erzielt. Das der Akku bei einem
Flugzeug mit vertikalem Anstieg schneller verbraucht wird, wird die Flugzeit durch
einen alten oder verschlissenen Akku deutlich verkürzt.
Den Sender-Timer oder eine Stoppuhr für die ersten Flüge mit dem empfohlenen
800-mAh-Akkupack auf 8 Minuten einstellen.
HINWEIS: Das Flugzeug erst nach Einstellung und Aktivierung eines Timers fliegen.
Das Flugzeug nach 8 Minuten landen. Den Timer im eigenen Ermessen und je
nach Akkuverbrauch länger oder kürzer einstellen.
Für den Wechsel vom stabilen Vorwärtsflug in den Mehrrotorflug die
Geschwindigkeit drosseln und den Flugmodusschalter am Sender in den Modus
für Mehrrotorflug schalten. Es wird etwas Gas gegeben und das Flugzeug neigt
sich nach oben, bis die Flugposition für den Mehrrotorflug erreicht wurde.
Aktivierung
Stabilitäts- und Acro-Vorwärtsflug
Das X-VERT kann in jedem der Modi aktiviert werden. Der bei der Aktivierung
eingestellte Flugmodus legt fest, wie das Flugzeug anzeigt, dass es aktiviert und
flugbereit ist.
Vor der Aktivierung das Gas auf die niedrigste Stufe einstellen. Das Flugzeug
schaltet sich erst ein, wenn das Gas auf niedrigster Stufe steht.
Wenn das Flugzeug im Multi-Rotor-Modus aktiviert wird, drehen die Motoren bis
auf die Leerlaufdrehzahl hoch.
Wenn das Flugzeug im Stabilitätsmodus oder im Acro-Modus aktiviert wird,
bewegen sich die Quer- und Höhenruder und stellen sich dann in die mittlere
Position. Die Motoren laufen erst, wenn Gas gegeben wird.
WICHTIG: Aus Sicherheitsgründen wird das Flugzeug deaktiviert, wenn die
Aktivierung in einem Modus erfolgt und vor dem Gasgeben in einen anderen
Modus gewechselt wird.
Handstart
Senkrechtstart
1. Das Flugzeug vertikal auf ebenem Grund auf das Fahrwerk stellen. Das Flugzeug
muss absolut senkrecht stehen, um den Multi-Rotor-Modus aktivieren zu können.
2. Den Flugmodus auf den Multi-Rotor-Modus einstellen.
3. Das Gas auf die niedrigste Stufe einstellen. Das Flugzeug schaltet sich erst
ein, wenn das Gas auf niedrigster Stufe steht.
4. Das Flugzeug durch langes Drücken des Einschaltknopfes aktivieren. Wenn
das Flugzeug im Multi-Rotor-Modus aktiviert wird, drehen die Motoren bis auf
die Leerlaufdrehzahl hoch.
5. Das Gas schrittweise erhöhen, bis das Modell abhebt und ungefähr
60 cm über dem Boden schwebt. Das Flugzeug nicht in die Luft zwingen.
Schweben und Senkrechtflug
Beim Vornehmen kleiner Korrekturen am Sender das Flugzeug über einem Punkt
halten. Bei Flügen in Windstille sollte das Modell fast keine korrigierenden Eingaben
erfordern. Nach dem Bewegen des Quer-/Höhenruderhebels und dessen Rückkehr in
die Mittelposition sollte sich das Modell von selber ausrichten. Das Modell kann sich
aufgrund von Trägheit weiterhin bewegen. Den Hebel in die entgegengesetzte Richtung
bewegen, um die Bewegung zu stoppen.
Sobald Sie mit dem Schwebeflug vertraut sind, können Sie das Modell an verschiedene
Punkte fliegen; achten Sie dabei darauf, dass die Oberseite stets zu Ihnen zeigt, um die
Ausrichtung zu vereinfachen. Außerdem können Sie über den Gashebel das Steigen
und Sinken üben.
Sobald Sie auch mit diesen Manövern vertraut sind, Sie, das Flugzeug mit
unterschiedlicher Ausrichtung zu fliegen. Beachten Sie dabei, dass die Signale der
Flug-Steuerung dabei mit dem Flugzeug mitdrehen; versuchen Sie also stets, sich die
Steuersignale relativ zur Nase des Flugzeugs vorzustellen. Wenn Sie beispielsweise den
Hebel für das Höhenruder nach vorne bewegen, wird die Nase immer zur Unterseite
des Rumpfs geneigt, und das Flugzeug fliegt vorwärts (und umgekehrt).
Schwebeflug und Multi-Rotor-Flug können am Besten unter nahezu windstillen
Bedingungen ausgeführt werden. Bei stärkerem Wind wird das Flugzeug stark nach
unten gedrückt, wenn Ober- oder Unterseite im Wind stehen. Sie können die Position
einigermaßen halten, wenn das Flugzeug seitwärts in den Wind gedreht wird; dieses
Manöver jedoch wird nur erfahreneren Piloten empfohlen.
Wird zur Einleitung des Sinkflugs bei böigen oder windigen Verhältnissen im MultiRotor-Modus Gas weggenommen, fliegt das Flugzeug „holperig“ oder unruhig. Dies ist
normal, dass die Flug-Steuerung auf die Windverhältnisse reagiert.
30
HINWEIS: Bei Wind wird das Flugzeug nach der Umstellung in den vertikalen
Modus möglicherweise davongetragen.
Wird bei geringem Schub in den Vertikalmodus geschaltet, sinkt das Flugzeug so
lange, bis mehr Gas gegeben wird.
Das Flugzeug aufsteigen lassen und wie im Abschnitt über die Trimmung
während des Flugs beschrieben auf eine horizontale Ausrichtung trimmen.
X-VERT verhält sich beim Vorwärtsflug ähnlich wie andere Starrflügler. Mit
dem Gerät lassen sich zahlreiche Flugkunststücke wie Loopings oder Rollen
vollziehen. Zudem ermöglicht die unabhängige Schubsteuerung der Motoren die
Durchführung einzigartiger Dreh- und Sturzmanöver.
Bei starkem Wind oder unter Bedingungen, unter denen ein vertikaler Start nicht
möglich ist, wird ein Handstart empfohlen.
1. Das Gas auf die niedrigste Stufe einstellen. Das Flugzeug schaltet sich erst
ein, wenn das Gas auf niedrigster Stufe steht.
2. Das Flugzeug wie gewohnt einschalten und warten, bis es vollständig initialisiert wurde.
3. Den Flugmodus als stabil einstellen.
4. Das Flugzeug fest mittig hinten am Rumpf festhalten und dabei darauf achten,
das Gerät horizontal zu halten und die Steuerflächen nicht zu verstellen.
5. Das Flugzeug durch langes Drücken des Einschaltknopfes aktivieren. Befindet sich das Flugzeug im Stabilitäts- oder Acro-Modus, bewegen sich die
Steuerungen nach links und wieder zurück zur Mitte. Das Flugzeug ist nun
eingeschaltet und befindet sich im Stabilitätsmodus. Die Motoren sind aktiviert
und können mit beliebigen Gaseinstellungen betrieben werden.
6. Gas auf etwa 50–75 % der Maximaleinstellung erhöhen.
7. Das Flugzeug sanft in den Wind werfen.
Landen
Für das Laden wird empfohlen, das Flugzeug in den Mehrrotormodus zu schalten
und auf geringer Höhe schweben zu lassen. Anschließend langsam Gas wegnehmen,
sodass das Gerät absinkt und weich landet. Sobald das Flugzeug gelandet ist, sofort
das Gas abdrehen oder den Einschaltknopf der Rotoren gedrückt halten. Wird dies
nicht getan und bemerkt der Benutzer nicht, dass das Flugzeug gelandet ist, springt
oder hüpft es wegen des Motorschubs möglicherweise über den Boden.
Das Flugzeug kann unter entsprechenden Umständen (starker Wind) auch im
Vorwärtsflug gelandet werden. Hierzu das Flugzeug in den Wind drehen und die
Vorwärtsgeschwindigkeit drosseln, indem langsam Gas weggenommen wird. Das
Flugzeug etwa 15 cm (6 Zoll) oder weniger über der Landebahn fliegen lassen und
eine geringe Gaszufuhr für den gesamten Anflug verwenden. Gas beibehalten, bis
das Flugzeug landen kann.
Kurz vor der Landung Flügel waagerecht und das Flugzeug im Wind halten. Langsam
weiter Gas wegnehmen und gleichzeitig das Höhenruder entsprechend verstellen,
sodass das Flugzeug so langsam und sanft wie möglich auf der Landebahn
aufkommt. Mithilfe des Stabilitätsmodus kann das Flugzeug auch beim Landen
stabilisiert werden.
WICHTIG: Das Flugzeug schaltet sich automatisch ab, wenn es etwa 3 Sekunden
ohne Gas, Steuerbefehle oder Flugbewegungen auf dem Boden lag.
Die durchschnittliche Flugdauer beträgt bei einer Mischung aus Mehrrotorflug und
Vorwärtsflug bei Verwendung des empfohlenen 800-mAh-Akkus etwa 8 Minuten.
DE
Den LiPo-Akku nach der Landung vom Flugzeug trennen und herausnehmen, um
eine Teilentladung zu vermeiden. Laden Sie Ihren LiPo-Akku vor dem Lagern etwa
bis zur Hälfte auf. Achten Sie beim Lagern darauf, dass die Akkuladung nicht unter
3 V pro Zelle fällt.
HINWEIS: Sollte ein Zusammenstoß bevorstehen, sofort das Gas wegnehmen,
um die Motoren anzuhalten und die Wahrscheinlichkeit einer Schädigung des
Rahmens und der Elektronik zu vermeiden.
HINWEIS: Schäden durch Abstürze sind durch die Gewährleistung nicht gedeckt.
HINWEIS: Das Flugzeug nicht direkter Sonneneinstrahlung oder heißen,
geschlossenen Bereichen, wie Fahrzeuginnenräumen, aussetzen. Dadurch kann
das Gerät beschädigt werden.
Wie der Benutzer über Niedrigspannung informiert wird, hängt vom aktiven
Flugmodus ab.
Im vertikalen Modus sinkt die Leistung. Das Flugzeug reagiert langsamer auf mehr
Gas und ist nach einer Weile nicht mehr dazu in der Lage, aufzusteigen oder seine
Höhe beizubehalten. Nimmt die Motorleistung ab, das Flugzeug unverzüglich landen
und den Akku des Flugzeugs aufladen oder austauschen.
In allen Modi für Vorwärtsflug wird die Stromversorgung der Motoren kurz
unterbrochen und dann wieder eingeschaltet. Wird der Strom der Motoren
abgeschaltet oder ergibt sich eine Spannungsspitze, das Flugzeug unverzüglich
landen und den Akku aufladen oder austauschen. Ist die Niedrigspannung gerade
erst eingetreten, ist ein Wechsel in den vertikalen Modus möglich.
Kontrolle der Propellers
HINWEIS: Das wiederholte Fliegen bei Niedrigtrennspannung kann zu Schäden am
Flug-Akku führen.
Prüfen Sie die Propellers nach jedem Flug. Prüfen Sie die Propellerspitzen auf Brüche,
Risse oder Knicke. Sogar kleinere Beschädigungen könnten die Leistungen des Fliegers
beeinträchtigen und unerwünschtes Gieren beim Vorwärtsflug beim Gasgeben hervorrufen. Falls Beschädigungen vorhanden sein sollten, tauschen Sie den Propeller vor
dem nächsten Flug aus.
Die LVC verhindert nicht das übermäßige Entladen des Akkus während der Lagerung.
Tipp: Die Akkuspannung des Flugzeugs vor und nach dem Fliegen mit einem Li-PoZellen-Spannungsprüfer (EFLA111, separat erhältlich) überwachen.
Niedrigtrennspannung (LVC)
Sinkt die Spannung eines LiPo-Akkus auf unter 3 V ab, gilt er als entladen.
Der Geschwindigkeitsregler des Flugzeugs schützt den Flug-Akku mit einer
Niedrigtrennspannung (LVC) vor einer übermäßigen Entladung. Sobald die Spannung
einer Akkuzelle auf etwa 3,45 V absinkt, wird die Stromversorgung des Motors
gedrosselt, sodass Empfänger und Servos noch ausreichend Strom zur Verfügung
steht, damit das Flugzeug landen kann.
Reparaturen
Dank des Z-Foam™-Materials in diesem Flugzeug können Reparaturen am
Schaumstoff mit fast jedem Klebstoff (Heißleim, regulärer CA, Epoxid usw.)
durchgeführt werden. Lassen sich Teile nicht reparieren, finden Sie in der Teileliste
hinten in diesem Handbuch Ersatzteile und optionale Bauteile, die mit der
angegebenen Produktnummer bestellt werden können.
Trimmung während des Fluges
Lesen Sie sich vor dem Trimmen des Flugzeugs zunächst dem Abschnitt über das
Fliegen genau durch. Die Trimmung möglichst bei wenig Wind und vollständig
aufgeladenem Sender und Akku durchführen. Notwendig sollte die Trimmung nur im
Acro-Modus sein, da die Flugsteuerung in den Mehrrotor- und Stabilitätsmodi kleine
Trimmungsprobleme automatisch ausgleicht. Anpassungen der Trimmung müssen
mechanisch an den Steuerverbindungen vorgenommen und die Steuerungen des
Senders auf Mittelstellung zurückgesetzt werden, damit sich die Änderungen nicht auf
Mehrrotor- und Stabilitätsmodi auswirken können.
1. Das Flugzeug wie gewohnt einschalten und starten.
2. Das Flugzeug in den Acro-Modus und geraden Flug schalten und bei etwa
3/4 der maximalen Gaseinstellung stabilisieren.
3. Das Flugzeug mithilfe der Trimmknöpfe des Senders in eine gerade Flugposition
bringen.
4. Wurde eine ausreichend stabile, gerade Flugposition erreicht, das Flugzeug landen.
5. Den Flugmodus wieder in den Acro-Modus schalten, falls dieser zur Landung
geändert wurde. Das Gerät aus- und wieder einschalten. Keinesfalls Gas geben. Die
Nullstellung der Steuerungen notieren.
6. Steuerverbindungen mechanisch einstellen (siehe Abschnitt „Zentrieren der
Steuerung“), um die Trimmung auszugleichen.
7. Trimmeinstellungen am Sender zentrieren. Für optimale Flugleistung sollten die
Trimmsteuerungen des Senders stets zentriert sein.
8. Das Flugzeug erneut starten, um die vorgenommenen Änderungen am
Flugverhalten zu überprüfen.
9. Den Trimmungsvorgang so lange wiederholen, bis das Flugzeug gerade und
horizontal fliegt, ohne dass hierfür stark gegengesteuert werden muss.
Nach der erstmaligen Trimmung sollte das Flugzeug nur noch kleinere Anpassungen
benötigen. Sollten auch während künftigen Flügen große Anpassungen für geraden Flug
erforderlich sein, Flugzeug landen und prüfen, ob die Steuerungen beschädigt sind oder
sich verklemmt haben.
Nach dem Flug
1. Trennen Sie den Flugakku vom Regler/ESC.
2. Schalten Sie den Sender aus.
3. Entfernen Sie den Flugakku aus dem Flugzeug.
4. Laden Sie den Flugakku neu auf.
5. Reparieren bzw. ersetzen Sie beschädigte Bauteile.
6. Lagern Sie den Flugakku gesondert vom Flugzeug und überwachen Sie die
Aufladung des Akkus.
7. Notieren Sie die Flugbedingungen und Ergebnisse für zukünftige Flüge.
Motorwartung
ACHTUNG: Vor Motorwartung immer das Flug-Akku abklemmen.
Entfernung des Motors
1. Das Motorkabel von der Flugsteuerplatine trennen.
2. Die Propellersicherungsschraube lösen und den Propeller von der Motorwelle
nehmen.
3. Durch die Bohrung unten im Motorgehäuse die Sicherungsschraube von der
Motorbefestigung lösen.
4. Vorsichtig das Klebeband entfernen, mit dem das Motorkabel befestigt ist.
5. Den Motor von der Halterung heben und das Motorkabel durch das Gehäuse
schieben.
In entgegengesetzter Reihenfolge zusammenbauen.
Abdeckklebeband
für Motorkabel
Hinweis: In der Abbildung wurde die Propellerabdeckung entfernt, um eine
bessere Sicht zu ermöglichen. Diese muss nicht unbedingt entfernt werden, um
die Motoren auszutauschen.
31
DE
Installation eines FPV-Systems (optional)
Sollten Sie das Produkt in Nordamerika verwenden, benötigen Sie hierfür
eine Amateurfunklizenz (HAM). Weitere Informationen erhalten Sie unter
www.arrl.org.
Erkundigen Sie sich vor Verwendung eines FPV-Systems über regional
gültige Gesetze. In einigen Regionen ist der Einsatz von FPV-Systemen nur
eingeschränkt möglich oder gar verboten. Sie sind für die verantwortliche
und rechtskonforme Verwendung dieser Ausstattung verantwortlich.
Für die FPV-Installation und den Betrieb benötigte Teile:
• FPV-Kamerahalterung mit Servo (EFL1812)
• FPV-Kamera (SPMVCM01)
• 150-mW-Videosender (SPMVTM150) nur Nordamerika
• 25-mW-Videosender (SPMVTM025) nur EU
• 4,3-Zoll-Monitor „Spektrum™“ mit Headset (SPMVM430C) oder passendes
Headset oder geeignete Bodenstation
Installation des optionalen FPV-Systems
1. Den Flug-Akku vom Flugzeug entfernen.
2. Die Kamera mit doppelseitigem Klebeband an der Halterung befestigen. Die
Kamera sollte so befestigt sein, dass der Kabelbaum wie gezeigt oben links
an der Halterung entlangläuft (a).
3. Das Papier vom doppelseitigen Klebeband an der FPV-Halterung abziehen.
4. Die Halterung wie gezeigt an der Flugzeugnase montieren (b) und darauf achten,
dass sie mittig sitzt und sich auf einer Ebene mit dem Flugzeug befindet.
5. Den Anschluss des Y-Kabelbaums (4-Pin/3-adrig) mit dem offenen Anschluss
(c) an der Flugsteuerungsplatine verbinden.
6. Den 2-adrigen Stromanschluss des Y-Baums mit dem Stromkabel des
Videosenders verbinden (d).
7. Das 3-adriges Verlängerungskabel mit dem Anschluss des Videosenders
verbinden (e).
8. Unten am Videosender doppelseitiges Klebeband anbringen und den Sender
wie gezeigt unter die Flugsteuerungsplatine schieben (f). Die Einheit sollte
sich so weit hineinschieben lassen, dass die Hälfte des Senders sich unter
der Platine befindet und Kanalknopf sowie LEDs noch immer sichtbar sind.
Den Sender nicht weiter hineinschieben.
9. Entscheiden, ob die Kabel innen oder außen um den Flugzeugkörper zum
Akkufach verlegt werden sollen.
Sollen die Kabel innen verlegt werden, vorsichtig wie gezeigt ein Loch in
den Rumpf bohren (g). Dieses Loch sollte groß genug sein, dass Servo- und
Kameraanschlüsse hineinpassen, und von der Nase bis zum Akkufach führen.
10. Das Servoende des Y-Kabelbaums sowie Kameraverlängerungskabel vom
Akkufach zur FPV-Halterung legen.
11. Die Servoleitung mit dem Anschluss des Y-Kabelbaums verbinden.
12. Das Kamerakabel an das 3-adrige Verlängerungskabel anschließen. Das
Verlängerungskabel an der Flugzeugnase locker genug lassen, sodass die
Kamerahalterung in alle Stellungen gebracht werden kann, ohne dabei vom
Kabel behindert zu werden.
Offener
Anschluss
Flugsteuerplatine
LEDs Kanalknopf
32
DE
Betrieb der FPV-Einheit
Für die FPV-Einheit sind keine zusätzliche Programmierung oder weitere
Senderkanäle erforderlich. Sämtliche Funktionen werden über die Platine des
Flugzeugs gesteuert. Beim Umschalten zwischen verschiedenen Flugmodi
über den Flugmodusschalter wird die Kamera in eine von zwei voreingestellten
Positionen bewegt.
• Im Mehrrotormodus zeigt die Kamera nach unten. Somit besteht beim Flug im
Mehrrotormodus Sicht nach vorne.
• In den Vorwärtsflugmodi (Stabilität/Acro) zeigt die Kamera in Richtung Flugzeugnase.
Der Kamerawinkel lässt sich je nach Wunsch an den optimalen Sichtwinkel
anpassen, indem die Steuerstange an der Kamerahalterung entsprechend
eingestellt wird. Eine Beschreibung dazu, wie die Länge der Steuerstange
angepasst wird, findet sich im Abschnitt „Zentrieren der Steuerung“.
Sicherstellen, dass Anpassungen der Steuerstange im Mehrrotor- oder
Vorwärtsflugmodus nicht zu einer Blockierung der Kamera führen.
HINWEIS: Keinesfalls versuchen, die Halterung von Hand nach oben oder unten
zu verstellen. Dies könnte zu einer Beschädigung des Halterungsservos führen.
Kanalauswahl:
1. Kanal 1 wird durch ein durchgehendes Leuchten der roten LED angezeigt.
2. Den Schalter zum Durchgehen der Kanäle (1-8) betätigen. Die rote LED wird
einmal aufleuchten, während durch jeden Kanal gegangen wird. Den Schalter
für jeden Kanal einmal betätigen, bis der gewünschte Kanal erreicht wurde. Bei
Unsicherheiten mit dem aktuellen Kanal den Schalter zum Durchgehen der Kanäle
betätigen, bis Kanal 1 erreicht wurde, was durch ein durchgängiges Leuchten der
roten LED angezeigt wird, dann zum gewünschten Kanal wechseln.
Bandauswahl:
1. Zum Ändern des Senderbands den Schalter betätigen und halten.
2. Jedes Mal, wenn der Schalter gedrückt gehalten wird, zeigt die blaue BandLED den Wechsel zum nächsten verfügbaren Frequenzbereich an. Die blauen
LEDs stehen für die Frequenzbereiche FS/IRC, E (nur Nordamerika), A, Race
und B, wie in der Abbildung gezeigt.
Betrieb des Videosenders
Erkundigen Sie sich vor Verwendung eines FPV-Systems über regional
gültige Gesetze. In einigen Regionen ist der Einsatz von FPV-Systemen nur
eingeschränkt möglich oder gar verboten. Sie sind für die verantwortliche
und rechtskonforme Verwendung dieser Ausstattung verantwortlich.
Siehe Tabelle „Verfügbare Frequenzen“, um den gewünschten Videokanal und
Band zu finden. Kanal und Band für den Videokanal können wie abgebildet mit
dem Schalter auf dem Videosender verändert werden. Es gibt 6 LEDs auf der
Videosender-Schalttafel. Die rote LED ist die Kanalanzeige. Die nächsten 5 blauen
LEDs sind die Bandanzeigen.
Verfügbare Frequenzen, Nordamerika (mHz)
Band
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4
Band A
5865 5845 5825 5805
Band B
5733 5752 5771 5790
Band E
5705 5685 5665 5665
FS/IRC
5740 5760 5780 5800
RaceBand 5658 5695 5732 5769
LEDs
Kanalknopf
HINWEIS: Aufgrund des zusätzlichen Stromverbrauchs durch Kamera, Servo
und Videosender verkürzt die Verwendung des optionalen FPV-Systems die zu
erwartende Flugdauer.
CH 5
5785
5809
5885
5820
5806
CH 6
5765
5828
5905
5840
5843
CH 7
5745
5847
5905
5860
5880
CH 8
5725
5866
5905
5880
5917
CH 6
5765
5828
5840
5843
CH 7
5745
5847
5860
5843
CH 8
5745
5866
5860
5843
Verfügbare Frequenzen, Europäische Union (mHz)
Band
Band A
Band B
FS/IRC
RaceBand
CH 1
5865
5733
5740
5732
CH 2
5845
5752
5760
5732
CH 3
5825
5771
5780
5732
CH 4
5805
5790
5800
5769
CH 5
5785
5809
5820
5806
Videosender-LEDs
Band
Kanal
150 mW
NordamerikaVersion
25mW
EU
version
Leitfaden zur Problemlösung
Problem
Flugzeug lässt sich
nicht einschalten
Mögliche Ursache
Gasschalter in deaktivierter Stellung (1)
Gas nicht im Leerlauf und/oder Gastrimmung zu hoch
Verfahrweg des Gasservo liegt unter 100 %
Gaskanal ist umgekehrt
Motoren von den Geschwindigkeitsreglern getrennt
Zusätzliche Geräusche Beschädigter Propeller und Spinner, Klemmbuchse oder Motor
am Propeller oder zu- Propeller ist nicht in Balance
sätzliche Vibrationen Propellerschraube locker
Ladezustand des Akkus ist niedrig
Flugzeit reduziert oder Flug-Akku beschädigt oder alt
Flugzeug untermotoFlugbedingungen zu kalt
risiert
Akku-Kapazität für die Flugbedingungen zu gering
Flugzeug reagiert
nicht auf Gas, aber auf
alle anderen Steuerungen
Lösung
Gasschalter in aktivierte Stellung bringen (0)
Die Steuerungen mit Gashebel und Gastrimmung auf niedrigster Einstellung zurücksetzen
Sicherstellen, dass Verfahrweg des Gasservos 100 % oder höher ist
Gaskanal auf dem Sender umkehren
Sicherstellen, dass die Motoren mit den Geschwindigkeitsreglern verbunden sind
Beschädigte Bauteile ersetzen
Propeller ausbalancieren oder ersetzen
Propellerschraube festziehen
Flug-Akku komplett aufladen
Flug-Akku durch ein neues Modell ersetzen und Anweisungen zum Flug-Akku befolgen
Sicherstellen, dass der Akku vor der Verwendung warm ist
Akku ersetzen oder einen Akku mit höherer Kapazität verwenden
33
DE
Problem
Mögliche Ursache
Sender während des Bindungsvorgangs zu nah am
Flugzeug
Flugzeug bindet
Flugzeug oder Sender zu nah an einem großen Metallobjekt,
(während des
einer drahtlosen Quelle oder einem anderen Sender
Bindens) nicht am
Ladezustand des Flug-Akkus/Sender-Akkus zu niedrig
Sender
Bindungsschalter oder -taster während des
Bindungsvorgangs nicht lange genug gehalten
Sender während des Verbindungsvorgangs zu nah am
Flugzeug
Flugzeug oder Sender zu nah an einem großen Metallobjekt,
Flugzeug verbindet
einer drahtlosen Quelle oder einem anderen Sender
sich (während des
Flugzeug an einen anderen Modellspeicher gebunden
Bindens) nicht mit
(nur ModelMatch™-Funksysteme)
dem Sender
Ladezustand des Flug-Akkus/Sender-Akkus zu niedrig
Der Sender kann an ein anderes Flugzeug mit einem
anderen DSM-Protokoll gebunden sein
Schaden an Steueroberfläche, Steuerhorn, Gestänge oder Servo
Servokabel beschädigt oder Verbindungen locker
Steueroberfläche be- Sender ist nicht korrekt gebunden oder das
wegt sich nicht
falsche Flugzeug wurde gewählt
Ladezustand des Akkus ist niedrig
Flugsteuerung beschädigt
Steuerungen umgekehrt Sendereinstellungen sind umgekehrt
Propeller beschädigt
Propeller nicht ausbalanciert
Motor vibriert
Akku locker
Schwankender Flug
Flugsteuerung locker
Flugzeugsteuerungen locker
Teile abgenutzt
Servobewegung unregelmäßig
Flugzeugmotor erfährt
im Vorwärtsflug Spannungsspitzen
Flugzeug gewinnt im
vertikalen Flugmodus
nicht an Höhe
oder kann diese nicht
beibehalten
Flugzeug stürzt bei
mehr Gas sofort ab
oder dreht sich um
Bei seitlichem Gieren
ist der Flieger beim
Gasgeben im Vorwärtsflug instabil
34
Flugzeug und Sender an eine andere Stelle bringen und das Binden erneut versuchen
Akkus ersetzen/aufladen
Sender ausschalten und den Bindungsvorgang wiederholen. Bindungsschalter oder
-taster des Senders halten, bis der Empfänger gebunden ist
Eingeschalteten Sender vom Flugzeug wegbewegen, Flug-Akku vom Flugzeug trennen
und wieder anschließen
Flugzeug und Sender an eine andere Stelle bringen und das Verbinden erneut
versuchen
Korrekten Modellspeicher auf dem Sender wählen
Akkus ersetzen/aufladen
Flugzeug an den Sender binden
Beschädigte Bauteile ersetzen oder reparieren und Steuerungen anpassen
Prüfung der Kabel und Verbindungen durchführen, nach Bedarf verbinden oder ersetzen
Erneut binden oder korrektes Flugzeug im Sender wählen
Flugzeug wurde nach Einsetzen des Akkus nicht
5 Sekunden lang aufrecht und still gelagert
Flug-Akku komplett aufladen
Flugsteuerung ersetzen
Steuerrichtungstest durchführen und die Steuerungen entsprechend auf dem Sender anpassen
Propeller auswechseln
Propeller ausbalancieren
Teile ersetzen oder alle Teile korrekt ausrichten und Befestigungselemente bei Bedarf anziehen
Akku mit mehr Klettband sichern
Flugsteuerung im Rumpf ausrichten und befestigen
Teile (Servo, Arm, Gestänge, Horn und Steueroberfläche) anziehen oder anderweitig befestigen
Abgenutzte Teile ersetzen (besonders Propeller und Servo)
Servo austauschen
Wurde die Trimmung mehr als 8 Raster angepasst, Bügel einstellen, um Trimmung
rückgängig zu machen
Sämtliche Untertrimmungen rückgängig machen Servoverbindung für optimale
Ausrichtung der Flächen anpassen
Mit in der niedrigsten Stellung befindlichem Gashebel Akku entfernen, erneut
anschließen und Flugzeug 5 Sekunden nicht bewegen
Akkuladestand niedrig. Niederspannung wurde ausgelöst.
Flug-Akku laden oder Akku ersetzen, der nicht mehr funktioniert
Akkuladestand niedrig. Niederspannung wurde ausgelöst.
Flug-Akku laden oder Akku ersetzen, der nicht mehr funktioniert
Propeller falsch montiert
Propeller so montieren, dass sich derjenige mit der Aufschrift „R“ am rechten Motor
und derjenige mit der Aufschrift „L“ am linken Motor befindet
Der Propeller ist beschädigt
Prüfen Sie die Propellers und tauschen Sie ggf. beschädigte Teile aus
Trimmung nicht neutral
Flugleistung
ungleichmäßig
Lösung
Eingeschalteten Sender vom Flugzeug wegbewegen, Flug-Akku vom Flugzeug trennen
und wieder anschließen
Untertrimmung nicht neutral
DE
Haftungsbeschränkung
Warnung
Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen
an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und
beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der
Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte
Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum
entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt
erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der
Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht
übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur
oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich
ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler
erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht
gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese
Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und
widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes,
die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten
Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich,
zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen
Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon,
ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein
Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den
Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur
oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische
Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung
des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder
Modifikationen irgendwelcher Art aus.
Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung,
Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus.
Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt durch (vii) eine Nutzung
sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstoßen haben.
Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner
Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle
oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt
stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit
einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon
wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die
über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen
Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder
etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende
Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des
Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne
Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang
mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass
Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem
Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit
Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie
auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig
zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen
erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch
Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung
enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und
den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten
Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung
ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für
Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler,
der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu
fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an
Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen
RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom
technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal
unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von
Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton
in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden.
Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und
Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand
des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei,
sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten
Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine
Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem
autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder
ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag,
den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn
wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem
Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30
Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten
wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben,
behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und
Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und
RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst
vorgenommen werden.
10/15
Kontaktinformationen
Land des Kauf
Europäische Union
Horizon Hobby
Horizon Technischer Service
Sales: Horizon Hobby GmbH
Telefon/E-mail Adresse
service@horizonhobby.de
+49 (0) 4121 2655 100
Adresse
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
35
DE
Konformitätshinweise für die Europäische Union
X-VERT RTF (EFL1800)
EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses
Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED Direktive. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender
Adresse verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
X-VERT BNF (EFL1850)
EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt
konform zu den essentiellen Anforderungen der RED Direktive.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch
Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate
Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen,
dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen
dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo
Sie das Produkt gekauft haben.
36
DE
37
FR
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à
jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
Signification de certains termes spécifiques:
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET potentiellement un risque faible de blessures.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels, des dommages collatéraux et des blessures
graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITE du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation
incorrecte du produit peut entraîner l’endommagement du produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs perfectionné. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de
ce produit ne respectant pas les principes de sécurité et de responsabilité peut entraîner des dégâts matériels, endommager le produit et provoquer des blessures.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des
composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au
fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation
afin de le manipuler correctement et d’éviter les dommages ou les blessures graves.
14+
14 ans et plus. Ceci n'est pas un jouet.
Précautions et avertissements liés à la sécurité
En tant qu’utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire
fonctionner d’une manière qui ne mette en danger ni votre personne, ni de tiers et
qui ne provoque pas de dommages au produit lui-même ou à la propriété d’autrui.
• Gardez une bonne distance de sécurité tout autour de votre modèle, afin
d’éviter les collisions ou les blessures. Ce modèle est contrôlé par un signal
radio, qui peut être soumis à des interférences provenant de nombreuses
sources hors de votre contrôle. Une interférence peut provoquer une perte
momentanée de contrôle.
• Faites toujours fonctionner votre modèle dans une zone dégagée, à l’écart de
voitures, du trafic et des personnes.
• Respectez toujours scrupuleusement les instructions et les mises en garde
concernant ce produit et tous les équipements optionnels/complémentaires
(chargeurs, batteries rechargeables, etc.) que vous utilisez.
• Tenez tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants
électroniques hors de portée des enfants.
• Évitez toujours d’exposer à l’eau tout équipement non spécifiquement conçu et
protégé à cet effet. L’humidité endommage les composants électroniques.
38
• Ne léchez et ne mettez jamais en bouche quelque partie de votre modèle que
ce soit - risque de blessures graves voire danger de mort.
• Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les batteries de l’émetteur
sont faibles.
• Gardez toujours le modèle à vue et gardez-en toujours le contrôle.
• Utilisez toujours des batteries complètement chargées.
• Gardez toujours l’émetteur sous tension lorsque le modèle est en marche.
• Enlevez toujours les batteries avant le démontage.
• Veillez toujours à ce que les pièces en mouvement soient propres.
• Veillez toujours à ce que toutes les pièces soient sèches.
• Laissez toujours le temps aux pièces de refroidir avant de les toucher.
• Enlevez toujours les batteries après utilisation.
• Assurez-vous toujours que la sécurité (failsafe) est configurée correctement
avant de voler.
• Ne faites jamais voler un modèle dont le câblage est endommagé.
• Ne touchez jamais des pièces en mouvement.
FR
Contenu de la boîte
Inclus avec la version RTF uniquement
Informations de démarrage rapide
Configuration de l’émetteur
Configurez votre émetteur
à l’aide du tableau de configuration de l’émetteur
Centre de gravité (CG)
126-136mm
(à partir du bord arrière de l’aile vers l’avant)
Réglage du minuteur de vol
4 minutes avec la batterie de vol de 450 mAh
8 minutes avec la batterie de vol de 800 mAh
Mode de vol (position du commutateur)
SAFE
®
®
AS3X
Multirotor (0)
Oui
Non
Stabilité (1)
Oui
Non
Acro (2*)
Non
Oui
Le mode multirotor doit uniquement être utilisé par vent faible ou en l’absence de
vent. Il est recommandé de lancer l’appareil à la main en mode acro ou stabilité
par vent fort ou modéré.
* Consultez la section Modes de vol pour plus d’informations sur la disponibilité
du mode acro sur la version RTF du X-VERT
Caractéristiques
Moteurs :
(2) Sans balais à cage tournante 280 2600 Kv
(EFLM1809)
Installé
Installé
Servos :
(2) Servos 4 g (SPMSA220)
Installé
Installé
Récepteur/ESC :
RX/ESC/Contrôleur de vol (EFLAS1810)
Installé
Installé
Fourni
Nécessaire
Fourni
Nécessaire
Fourni
Nécessaire
Batterie :
2S 7,4 V 450-800 mAh LiPo
Chargeur de batterie :
Alimentation électrique et chargeur équilibreur
pour batterie Li-Po 2 cellules (EFLUC1009 et
EFLC4002 uniquement inclus avec la version RTF)
Émetteur :
2,4 GHz 6 canaux à portée maximale avec
technologie Spektrum DSMX (SPMR1000, Spektrum
DXe uniquement inclus avec la version RTF)
Table des matières
Avant le décollage ............................................................................................ 40
Avertissements relatifs à la charge ................................................................... 40
Charge de la batterie ........................................................................................ 40
Installation des piles dans l’émetteur DXe (RTF) ................................................ 41
DXe Transmitter Control (RTF) ........................................................................... 41
Configuration de l’émetteur BNF ...................................................................... 42
Assemblage de la maquette .............................................................................. 42
Affectation de l’émetteur au récepteur .............................................................. 43
Installation de la batterie et armement du variateur ESC ................................... 43
Centre de Gravité (CG) ..................................................................................... 44
Réglages des renvois de commande et des bras de servo................................. 44
Centrage des commandes ............................................................................... 44
Tests de direction des commandes de vol ......................................................... 44
Modes de vol .................................................................................................... 45
Comprendre les commandes de vol principales ................................................ 46
Utilisation de votre appareil............................................................................... 48
Réglage des trims en vol................................................................................... 49
Après vol .......................................................................................................... 49
Entretien des moteurs ....................................................................................... 49
Installation du système FPV (en option) ............................................................. 50
Guide de dépannage ......................................................................................... 51
Garantie et réparations ..................................................................................... 53
Coordonnées de Garantie et réparations ........................................................... 53
Informations IC ................................................................................................. 54
Informations de conformité pour l’Union européenne ........................................ 54
Decal Placement Options / Aufkleber Optionen /
Options de décalcomanie / Opzioni di decalcomanie ......................................... 72
Exploded View / Explosionszeichnung / Vue Éclatée / Vista Esplosa ................... 74
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio .......... 75
Optional Parts / Optionale Bauteile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali .......... 75
264mm
504mm
182-200 g
Pour recevoir les mises à jour, les offres spéciales et plus encore,
enregistrez votre produit sur www.e-fliterc.com
39

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : 3.1-701
Modify Date                     : 2017:05:17 15:15:51+08:00
Create Date                     : 2017:05:17 15:15:32+08:00
Metadata Date                   : 2017:05:17 15:15:51+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS5.5 (7.5.2)
Format                          : application/pdf
Title                           : 55304 EFL XVERT VTOL RTF BNF_MULTI.indb
Creator                         : ghunt
Document ID                     : uuid:622c4d5c-8b36-4d7f-b252-4c07eac82a31
Instance ID                     : uuid:e9b5b15e-7e25-4dc4-9b50-c96767e02c2c
Producer                        : Acrobat Distiller 10.0.0 (Macintosh)
Page Count                      : 39
Author                          : ghunt
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: BRWEFLAS1810

Navigation menu