Huawei Technologies BKL-L04 Smart Phone User Manual
Huawei Technologies Co.,Ltd Smart Phone Users Manual
Users Manual
Quick Start Guide GuĂa de inicio rĂĄpido Manual de ReferĂŞncia RĂĄpida BC BKL-L04 Contents English............................................................................ 1 EspaĂąol(LatinoamĂŠrica).................................................10 PortuguĂŞs (Brasil)..........................................................20 ii English Your device at a glance Before you start, let's take a look at your new device. To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. To power off your device, press and hold the power button, and then touch 16 NFC 15 14 13 12 11 10 Dual-lens camera Flash Status indicator Card slot Headset jack USB-C port Primary microphone Speaker Fingerprint scanner Power button Volume button Front camera Light sensor Earpiece Infrared sensor Secondary microphone To force your device to restart, press and hold the power button until your device vibrates. Getting Started OB OP 4 *. OB OP 4 *. OB OP 4 *. Follow the instructions in the following figures to set up your device. Do not insert or remove the SIM card when your device is powered on. l Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device. Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin. Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury. Do not use cut or modified SIM or microSD cards with your device as these may not be recognized and could damage the card tray (slot). Dual card dual standby single pass Your device supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls or data services simultaneously. When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot be used to make or answer calls. If someone calls SIM card 2, the caller will hear a voice message similar to "The subscriber you dialed is out of the service area" or "The subscriber you dialed cannot be connected for the moment, please try again later." The actual message will vary by service provider. When you are using SIM card 1's data service, SIM card 2's data service will be disabled. Your device's single pass feature helps reduce power consumption and increase your device's standby time. It is not related to your service provider's network conditions. It may be a good idea to contact your service provider and subscribe to missed call reminder and related assistance services to avoid the conflicts mentioned above. For more information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: Visit http://hihonor.com to view device information and other information. Visit www.hihonor.com/us/support for the most up-to-date contact information for your country or region. You can find service hotlines, retailer addresses, service policies and more information for your local region in HiCare. Go to Settings and touch System > About phone > Legal to view legal information for your product. Go to Settings and touch System > About phone > Legal > Safety information to view safety information for your product. Go to Settings and touch System > About phone > Regulatory information to view regulatory information for your product. Go to Settings and touch System > Certification logos to view more information on certification logos for your product. All pictures and illustrations in this guide, including but not limited to the product color, size, and display content, are for your reference only. The actual product may vary. Nothing in this guide constitutes a warranty of any kind, express or implied. Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a fire, explosion, or other hazards. Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal storage temperatures are -20 °C to +45 °C. Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket. Keep the device and the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place them on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while driving. While flying in an aircraft or immediately before boarding, only use your device according to instructions provided. Use of a wireless device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a hazard to aircraft operation, or be illegal. To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty environments or near magnetic fields. When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near the devices and is easily accessible. Unplug the charger from electrical outlets and the device when not in use. Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or l chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire. Dispose of this device, the battery, and accessories according to local regulations. They should not be disposed of in normal household waste. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards. FCC Regulatory Compliance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.50 cm from your body. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement. Certification information (SAR) This device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA). The SAR limit adopted by the USA is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported to the FCC for this device type complies with this limit. The highest SAR value reported to the FCC for this device type when using it at the ear is BKL-L04 1.09 W/kg And when properly worn on the body is BKL-L04 1.10 W/kg And when using the Wi-Fi hotspot function is BKL-L04 1.10 W/kg FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: --Reorient or relocate the receiving antenna. --Increase the separation between the equipment and receiver. --Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. --Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Legal Notice Trademarks and Permissions , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd. Android⢠is a trademark of Google Inc. LTE is a trademark of ETSI. The BluetoothÂŽ word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Wi-FiÂŽ, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance. Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https:// www.hihonor.com/us/privacy-policy/index.html. Copyright Š Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. Contact Huawei WEBSITE: http://consumer.huawei.com/us/support/warrantypolicy/ EMAIL: supportUSA@huawei.com CALL CENTER: 888.5HUAWEI / 888.548.2934 This contact information may change without notice. Please contact your authorized Huawei retailer for updated contact information. EspaĂąol(LatinoamĂŠrica) Vista rĂĄpida del dispositivo Antes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo. Para encender el dispositivo, mantenga presionado el botĂłn de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. Para apagar el dispositivo, mantenga presionado el botĂłn de encendido/apagado y, a continuaciĂłn, presione 16 NFC 15 14 13 12 11 10 CĂĄmara con doble lente Flash Indicador de estado Entrada para auriculares Ranura para tarjetas MicrĂłfono principal Sensor de huellas digitales Altavoz BotĂłn de encendido/ apagado BotĂłn de volumen CĂĄmara frontal Sensor de luz Auricular Sensor infrarrojo MicrĂłfono secundario Puerto USB-C 10 l Para forzar el reinicio, mantenga presionado el botĂłn de encendido/apagado hasta que el dispositivo vibre. 11 Pasos iniciales OB OP 4 *. OB OP 4 *. OB OP 4 *. Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el dispositivo encendido. l AsegĂşrese de que la tarjeta estĂŠ correctamente alineada y de que la bandeja estĂŠ nivelada cuando la inserte en el dispositivo. Tenga cuidado al usar la herramienta para extraer la tarjeta ya que podrĂa lastimarse o rayar el dispositivo. Guarde dicha herramienta fuera del alcance de los niĂąos para evitar que se lastimen o la ingieran. No coloque tarjetas SIM ni microSD recortadas ni modificadas en el dispositivo, ya que es posible que no las reconozca y que daĂąen la bandeja (ranura). 12 Dos tarjetas no simultĂĄneas El dispositivo soporta solo dos tarjetas. Sin embargo, no se pueden utilizar ambas tarjetas SIM para llamadas ni servicios de datos en simultĂĄneo. Cuando estĂĄ en una llamada con la tarjeta SIM 1, no se puede usar la tarjeta SIM 2 para hacer ni responder llamadas. Si se recibe una llamada en la SIM 2, el usuario llamante escucharĂĄ un mensaje de voz que dice "El abonado llamado estĂĄ fuera del ĂĄrea de servicio." o "No se puede establecer la conexiĂłn con el abonado llamado en este momento. Intente mĂĄs tarde". El mensaje real puede variar segĂşn el proveedor de servicios. Cuando se utiliza el servicio de datos de la SIM 1, el servicio de datos no estĂĄ disponible en la SIM 2. La funciĂłn de uso Ăşnico permite reducir el consumo de energĂa e incrementar el tiempo en estado de inactividad del dispositivo. No se relaciona con las condiciones de la red de su proveedor de servicios. Para evitar problemas, recomendamos comunicarse con el proveedor de servicios para suscribirse al servicio de recordatorio de llamadas perdidas y a otros servicios relacionados. 13 MĂĄs informaciĂłn Si experimenta algĂşn problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas: Visite http://hihonor.com para ver la informaciĂłn del dispositivo y demĂĄs informaciĂłn. Acceder a www.hihonor.com/us/support para obtener la informaciĂłn de contacto mĂĄs actualizada correspondiente a su paĂs o regiĂłn. Acceda a HiCare para consultar la lĂnea de atenciĂłn al cliente, la ubicaciĂłn de las tiendas y las polĂticas del servicio para su regiĂłn. Acceder a Ajustes y presionar Sistema > Acerca del telĂŠfono > Aviso legal para consultar la informaciĂłn legal del producto. Acceder a Ajustes y presionar Sistema > Acerca del telĂŠfono > Aviso legal > InformaciĂłn de seguridad para consultar la informaciĂłn de seguridad del producto. Acceder a Ajustes y presionar Sistema > Acerca del telĂŠfono > InformaciĂłn sobre reglamentaciones para consultar la informaciĂłn regulatoria del producto. Acceder a Ajustes y presionar Sistema > Logotipos de certificaciĂłn para consultar mĂĄs informaciĂłn sobre los logotipos de las certificaciones del producto. Todas las imĂĄgenes e ilustraciones de esta guĂa, lo que incluye, a tĂtulo meramente enunciativo, el color, el tamaĂąo y los contenidos que aparecen en el producto, son solo para fines de referencia. El producto adquirido puede presentar diferencias. El contenido de esta guĂa no constituye garantĂa de ningĂşn tipo, ni expresa ni implĂcita. 14 InformaciĂłn de seguridad Lea cuidadosamente toda la informaciĂłn de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cĂłmo desechar correctamente el dispositivo. OperaciĂłn y seguridad Para evitar daĂąos al oĂdo, no escuche mĂşsica a un volumen muy elevado por perĂodos prolongados. El uso de baterĂas, cargadores o adaptadores de alimentaciĂłn no autorizados o incompatibles puede daĂąar el dispositivo, reducir la vida Ăştil y generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. El rango de temperatura de 0 °C a 35 °C es ideal para su operaciĂłn. El rango de temperatura de -20 °C a +45 °C es ideal para su almacenamiento. El calor o el frĂo extremos pueden daĂąar el dispositivo o sus accesorios. Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mĂnima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero. Mantenga el dispositivo y la baterĂa alejados del calor excesivo y la luz directa del sol. No coloque el dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores. Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalĂĄmbrico mientras conduce. Mientras se encuentre a bordo de un aviĂłn o inmediatamente antes de abordar, solo utilice el dispositivo de conformidad con las instrucciones proporcionadas. El uso de dispositivos inalĂĄmbricos en un aviĂłn puede interferir con las redes inalĂĄmbricas y resultar peligroso para la operaciĂłn de la aeronave. AdemĂĄs, puede ser ilegal. Para evitar daĂąos en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo utilice en entornos que presenten polvo, humo, humedad o suciedad ni prĂłximos a campos magnĂŠticos. 15 l Cuando cargue el dispositivo, asegĂşrese de que el adaptador de alimentaciĂłn estĂŠ enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fĂĄcil acceso. Desenchufe el cargador de la toma de energĂa y del dispositivo cuando no estĂŠ siendo utilizado. No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en ĂĄreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depĂłsitos de aceite o plantas quĂmicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosiĂłn o incendio. Deseche este dispositivo, la baterĂa y los accesorios de conformidad con las reglamentaciones locales. No deben desecharse con los residuos domĂŠsticos comunes. El uso no adecuado de la baterĂa puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. Cumplimento de las normas de la FCC UtilizaciĂłn del telĂŠfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oĂdo o a una distancia de 1,50 cm del cuerpo. AsegĂşrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estĂŠn hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento anterior relacionado con la distancia. InformaciĂłn de certificaciĂłn (SAR) El dispositivo tambiĂŠn estĂĄ diseĂąado para cumplir con los requerimientos sobre exposiciĂłn a ondas de radio establecidos por la ComisiĂłn Federal de Comunicaciones (EE. UU.). El lĂmite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en promedio cada un gramo de tejido. El valor SAR mĂĄs alto informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple con este lĂmite. El valor SAR mĂĄs alto reportado a la FCC para este tipo de dispositivo cuando se usa cerca del oĂdo es BKL-L04 1,09 W/kg Cuando se lleva el dispositivo correctamente sobre el cuerpo, el valor es BKL-L04 1,10 W/kg Cuando la funciĂłn Zona Wi-Fi estĂĄ habilitada, el valor es BKL-L04 1,10 W/kg DeclaraciĂłn de cumplimiento con las normas de la FCC 16 Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple con los lĂmites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conforme con la SecciĂłn 15 de las Normas de la FCC. Dichos lĂmites se han establecido a los fines de garantizar un nivel de protecciĂłn razonable contra las interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energĂa de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantĂas de que no se producirĂĄn interferencias en una instalaciĂłn en particular. Si este equipo causa interferencias nocivas a la recepciĂłn de seĂąales de televisiĂłn o radio -lo cual puede detectarse al apagar y encender el equipo-, se recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias por medio una o mĂĄs de las siguientes medidas: --Reoriente o reubique la antena receptora. --Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. --Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito que no sea aquel donde estĂĄ conectado el receptor. --Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un tĂŠcnico con experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y televisiĂłn. Este dispositivo cumple con la SecciĂłn 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) no debe ocasionar interferencias perjudiciales, y 2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. PrecauciĂłn: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrĂan invalidar el permiso del usuario a operar el equipo. 17 Aviso legal Marcas comerciales y permisos ,y son marcas comerciales o marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Android⢠es una marca comercial de Google Inc. LTE es una marca comercial de ETSI. La marca y el logo BluetoothÂŽ son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. estĂĄ sujeto a licencia. Wi-FiÂŽ,los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son marcas comerciales Wi-Fi Alliance. PolĂtica de privacidad Para comprender cĂłmo protegemos su informaciĂłn personal, consulte la polĂtica de privacidad en https:// www.hihonor.com/us/privacy-policy/index.html. Copyright Š Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Todos los derechos reservados. EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE COMO ĂNICA FINALIDAD LA DE PROVEER INFORMACIĂN Y NO CONSTITUYE GARANTĂA DE NINGĂN TIPO. 18 Contacto con Huawei SITIO WEB: http://consumer.huawei.com/us/support/warrantypolicy/ E-MAIL: supportUSA@huawei.com CALL CENTER: 888.5HUAWEI / 888.548.2934 Esta informaciĂłn de contacto podrĂĄ ser modificada sin previo aviso. ComunĂquese con el proveedor minorista autorizado de Huawei para obtener informaciĂłn de contacto actualizada. 19 PortuguĂŞs (Brasil) VisĂŁo rĂĄpida de seu dispositivo Antes de começar, vamos conferir seu novo dispositivo. Para ligar seu dispositivo, mantenha o botĂŁo liga-desliga pressionado atĂŠ a tela se acender. Para desligar seu dispositivo, mantenha o botĂŁo liga-desliga pressionado e depois toque em 16 NFC 15 14 13 12 11 10 Câmera de lente dupla Flash Indicador de status Entrada do fone de ouvido Slot do cartĂŁo Microfone principal Leitor de impressĂŁo digital Alto-falante BotĂŁo de volume Câmera frontal Sensor de luz Fone Sensor infravermelho Microfone secundĂĄrio Porta USB-C BotĂŁo liga/desliga Para forçar a reinicialização do dispositivo, mantenha o botĂŁo liga-desliga pressionado atĂŠ o aparelho vibrar. 20 Guia de Introdução OB OP 4 *. OB OP 4 *. OB OP 4 *. Siga as instruçþes nas imagens a seguir para configurar seu dispositivo. NĂŁo insira nem remova o cartĂŁo SIM quando seu dispositivo for ligado. l Certifique-se de que o cartĂŁo esteja corretamente alinhado e que a bandeja para cartĂŁo esteja nivelada ao inseri-la em seu dispositivo. Tenha cuidado para nĂŁo arranhar seu dispositivo nem se machucar ao usar o pino de ejeção. Guarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças para evitar ingestĂŁo acidental ou ferimentos. NĂŁo use cartĂľes SIM ou microSD cortados ou modificados em seu dispositivo, uma vez que podem nĂŁo ser reconhecidos e danificar a bandeja de cartĂŁo (slot). 21 Dois cartĂľes, modo de descanso duplo, senha Ăşnica Seu dispositivo suporta somente passagem Ăşnica de espera dupla e de cartĂŁo duplo, o que significa que vocĂŞ nĂŁo pode usar ambos os cartĂľes SIM ou serviços de dados simultaneamente. Quando estĂĄ a efetuar uma chamada utilizando o cartĂŁo SIM 1, o cartĂŁo SIM 2 nĂŁo pode ser utilizado para efetuar ou atender chamadas. Se alguĂŠm ligar para o cartĂŁo SIM 2, a pessoa escutarĂĄ uma mensagem de voz parecida com: "O usuĂĄrio discado encontra-se fora da ĂĄrea de cobertura" ou "O assinante discado pode nĂŁo estar conectado no momento, tente novamente mais tarde". A mensagem real irĂĄ variar conforme a operadora de serviços. Quando estĂĄ a utilizar o serviço de dados do cartĂŁo SIM 1, o serviço de dados do cartĂŁo SIM 2 ficarĂĄ desativado. O recurso de passagem Ăşnica do seu dispositivo reduz o consumo de energia e aumenta o tempo ocioso do dispositivo. Esta funcionalidade nĂŁo estĂĄ relacionada com as condiçþes de rede do seu fornecedor de serviços. PoderĂĄ ser boa ideia entrar em contacto com o seu fornecedor de serviços e assinar as notificaçþes de chamadas perdidas e serviços associados para evitar os conflitos acima mencionados. 22 Para obter mais informaçþes Se enfrentar problemas ao usar este dispositivo, vocĂŞ pode obter ajuda com os seguintes recursos: Acesse http://hihonor.com para obter informaçþes do dispositivo e outros assuntos. Acessar www.hihonor.com/us/support para obter as informaçþes de contato mais recentes de seu paĂs ou regiĂŁo. VocĂŞ poderĂĄ encontrar linhas diretas de serviço, endereços de varejistas, polĂticas de serviço e mais informaçþes para sua regiĂŁo em HiCare. Acessar Configuraçþes e tocar em Sistema > Sobre o telefone > Legal para ver informaçþes jurĂdicas de seu produto. Acessar Configuraçþes e tocar em Sistema > Sobre o telefone > Legal > Informaçþes de segurança para ver informaçþes de segurança de seu produto. Acessar Configuraçþes e tocar em Sistema > Sobre o telefone > Informaçþes de autenticação para ver informaçþes normativas de seu produto. Acessar Configuraçþes e tocar em Sistema > Logotipos de certificação para ver mais informaçþes de logotipos de certificação de seu produto. Todas as imagens e ilustraçþes neste guia, incluindo, entre outros, cor do produto, tamanho e conteĂşdo exibido, sĂŁo apenas para referĂŞncia. O produto atual pode variar. Nada neste guia constitui uma garantia de nenhuma espĂŠcie, seja expressa ou implĂcita. 23 Informaçþes de segurança Leia todas as informaçþes de segurança atentamente antes de usar o dispositivo para garantir a operação segura e correta, e para saber como descartĂĄ-lo corretamente. Operação e segurança Para impedir uma possĂvel perda auditiva, evite ouvir ĂĄudio em volume alto por perĂodos prolongados. Usar um adaptador de energia, carregador ou bateria nĂŁo aprovado ou incompatĂvel pode danificar o dispositivo, encurtar sua vida Ăştil ou ocasionar incĂŞndio, explosĂŁo ou outros riscos. As temperaturas operacionais ideais sĂŁo 0 °C a 35 °C. As temperaturas de armazenamento ideais sĂŁo -20 °C a +45 °C. Os fabricantes de marca-passos recomendam mantĂŞ-los a uma distância mĂnima de 15 cm de aparelhos que possam gerar interferĂŞncias. Caso vocĂŞ seja portador de marcapasso, use o aparelho no lado oposto do marca-passo e nĂŁo o carregue no bolso frontal. Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo e luz solar direta. NĂŁo os coloque sobre nem dentro de dispositivos de aquecimento, como fornos micro-ondas, estufas ou radiadores. Respeite as leis e regulamentaçþes locais ao utilizar o aparelho. Para reduzir o risco de acidentes, nĂŁo use o dispositivo sem fio enquanto dirige. Ao voar em aeronave ou imediatamente antes de embarcar, sĂł use o dispositivo de acordo com instruçþes fornecidas. O uso de dispositivo sem fio em uma aeronave pode causar interrupção em redes sem fio, representar risco Ă operação da aeronave ou ser ilegal. Para impedir danos Ă s peças do dispositivo ou a circuitos internos, nĂŁo o utilize em ambientes empoeirados, enfumaçados, Ăşmidos ou sujos, nem prĂłximo a campos magnĂŠticos. Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia esteja conectado em uma tomada prĂłxima aos dispositivos e seja de fĂĄcil acesso. 24 l Desligue o carregador da tomada elĂŠtrica e do dispositivo quando nĂŁo estiver em uso. NĂŁo use, armazene ou transporte o dispositivo em locais nos quais produtos inflamĂĄveis e explosivos sejam armazenados (como postos de gasolina, depĂłsitos de combustĂveis ou plantas quĂmicas). O uso do dispositivo nesses ambientes aumenta o risco de explosĂľes ou incĂŞndio. Descarte este dispositivo, a bateria e acessĂłrios de acordo com regulamentaçþes locais. Esses itens nĂŁo devem ser descartados no resĂduo domĂŠstico normal. O uso incorreto da bateria pode levar a incĂŞndios, explosĂŁo ou apresentar outros riscos. Conformidade Regulamentar da FCC Uso junto ao corpo O aparelho estĂĄ em conformidade com as especificaçþes de radiofrequĂŞncia para uso prĂłximo ao ouvido ou Ă distância de 1,50 cm do corpo. Certifique-se de que os acessĂłrios do aparelho, como a capa e o estojo, nĂŁo contenham componentes metĂĄlicos. Mantenha o dispositivo a uma distância segura do seu corpo. Informaçþes sobre certificação (SAR) Este dispositivo foi projetado para satisfazer aos requisitos de exposição a RF estabelecidos pela ComissĂŁo Federal de Comunicaçþes (EUA). O limite da SAR adotado pelos EUA ĂŠ de 1,6 W/kg sobre 1 g de tecido. O mais alto valor da SAR informado Ă FCC para esse tipo de dispositivo ĂŠ compatĂvel com este limite. O maior valor da SAR informado Ă FCC para esse tipo de dispositivo quando usado no ouvido ĂŠ de BKL-L04 1,09 W/kg E quando usado devidamente no corpo ĂŠ de BKL-L04 1,10 W/kg E quando a função de hotspot Wi-Fi ĂŠ usada, ĂŠ de BKL-L04 1,10 W/kg Declaração da FCC Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais classe B, consoante Ă Parte 15 das normas da FCC. Esses limites tĂŞm o objetivo de proporcionar proteção adequada contra interferĂŞncias nocivas em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, utiliza 25 e pode irradiar energia de radiofrequĂŞncia e, se instalado e utilizado de outro modo que nĂŁo o especificado nas instruçþes, pode causar interferĂŞncias nocivas nas comunicaçþes por rĂĄdio. Entretanto, nĂŁo hĂĄ garantias de que nĂŁo ocorrerĂĄ interferĂŞncia em uma instalação em particular. Se esse equipamento causar interferĂŞncia em recepção de rĂĄdio ou TV, o que pode ser determinado quando se desliga e liga o aparelho, recomenda-se que o usuĂĄrio tente corrigir a interferĂŞncia atravĂŠs de uma das seguintes medidas: -- Reorientar ou reposicionar a antena receptora. -- Aumentar a distância que separa o equipamento do receptor. -- Conectar o equipamento numa tomada em circuito diferente daquele em que o receptor estĂĄ conectado. -- Procurar a assistĂŞncia tĂŠcnica do distribuidor ou um tĂŠcnico em TV / rĂĄdio qualificado. Este dispositivo estĂĄ em conformidade com as regras da Parte 15 das normas da FCC. Sua operação estĂĄ sujeita Ă s seguintes condiçþes: (1) este aparelho nĂŁo deve causar interferĂŞncias nocivas; e (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferĂŞncia recebida, incluindo interferĂŞncia que ocasione operaçþes indesejadas. Cuidado: Alteraçþes ou modificaçþes nĂŁo autorizadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. podem invalidar a autorização para a operação deste aparelho. 26 Aviso Legal Marcas Registradas e Licenças sĂŁo marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Huawei Technologies Co., Ltd. Android⢠Ê uma marca registrada do Google Inc. LTE ĂŠ uma marca registrada da ETSI. A marca e logotipo BluetoothÂŽ sĂŁo propriedade da Bluetooth SIG, Inc. sendo usados pela Huawei Technologies Co., Ltd. sob licença. Wi-FiÂŽ, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo Wi-Fi sĂŁo marcas comerciais da Wi-Fi Alliance. PolĂtica de privacidade Para entender melhor como protegemos suas informaçþes pessoais, consulte a polĂtica de privacidade em https:// www.hihonor.com/us/privacy-policy/index.html. Copyright Š Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Todos os direitos reservados. O CONTEĂDO DESTE DOCUMENTO Ă MERAMENTE INFORMATIVO E NĂO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. 27 Entre em contato com Huawei SITE: http://consumer.huawei.com/us/support/warranty-policy/ EMAIL: supportUSA@huawei.com CENTRO DE CHAMADAS: 888.5HUAWEI / 888.548.2934 28 The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. 31509619_01
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Create Date : 2018:02:26 16:50:50+08:00 Modify Date : 2018:02:28 17:27:28+08:00 Subject : Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 84.159810, 2016/09/10-02:41:30 Format : application/pdf Creator : Description : Title : Creator Tool : AH Formatter V6.2 MR8 for Windows : 6.2.10.20473 (2015/04/14 10:00JST) Metadata Date : 2018:02:28 17:27:28+08:00 Producer : Antenna House PDF Output Library 6.2.680 (Windows) Trapped : False Document ID : uuid:295fee3f-8346-4a7c-8eea-c7e71dc0d62d Instance ID : uuid:3ce0bfc6-1105-45f3-a49c-3d82868be90a Page Mode : UseOutlines Page Count : 36EXIF Metadata provided by EXIF.tools