ION Audio ISP51 Wireless Speaker with Synchronized LED Party Lights User Manual

ION Audio, LLC Wireless Speaker with Synchronized LED Party Lights

User manual

Box Contents: Party Starter, USB Charging Cable, Quickstart Guide.
Charging Party Starter: Use the included micro-USB cable to connect Party Starter
to (A) a USB power adapter connected to a power outlet or (B) your computer
(powered on) for 3 hours.
Controls:
(1) Party Light Switch
(2) 1/8” Aux Input
(3) Bluetooth® Disconnect / Call Answer
(4) Bluetooth Pairing Light
(5) Micro-USB Charging Port
(6) Power LED / Battery Light
(7) Microphone
(8) Volume - / Previous Track
(9) Power / Play / Pause
(10) Volume + / Next Track
Getting Started: (1) Press and hold the Power button for 2 seconds to power on
Party Starter. (2) Open Bluetooth settings on your music device (smartphone, tablet,
etc.). (3) Connect to Party Starter. (4) Play music and adjust Party Starter's volume
using the Volume - and Volume + buttons. (5) Adjust the Party Light switch to the
desired setting. For best party light results, use in a dark room. (6) To receive an
incoming phone call, press the Call Answer button. To end an active call, press the
button again. For the complete user guide, visit ionaudio.com.
Button Functions:
Power / Play / Pause: Press and hold this button for 2 seconds to power
Party Starter on/off. Press this button to play/pause a paired Bluetooth
device.
Bluetooth Reset / Call Answer: When there is no incoming phone call, or
no active call, press this button to disconnect a previously paired Bluetooth
device. Press this button to answer an incoming phone call or press to end
an active call.
Volume - / Previous Track: Press this button to skip to the beginning of
the playing track (or the previous track depending on the player or position
in the song). Press and hold this button to decrease the track volume.
Volume + / Next Track: Press this button to skip to the next track. Press
and hold this button to increase the volume.
Party Light Switch Settings: Turns the LED lights on and off, or puts Party Starter
into Demo mode.
Off: LEDs are not lit. Party Starter will power down after 5 minutes if no
audio is being played.
On: LEDs are lit immediately when powered on. LED lightshow
synchronizes to the music. Party Starter will power off after 15 minutes if no
audio is being played.
Demo: LEDs are lit immediately when powered on. LED lightshow
synchronizes to the music. Party Starter will power off after 2 minutes if no
audio is being played.
12345
6789
10
Contenu de la boîte : Party Starter, câble de rechargement USB, guide de démarrage rapide.
Rechargement de la batterie du Party Starter : Lorsque l’intensité du voyant d’indication de
charge de la batterie diminue, la batterie doit être rechargée. Utilisez le câble micro-USB inclus afin
de brancher le party Starter à (A) un adaptateur d’alimentation USB branché à une prise secteur,
ou (B) à un ordinateur (sous tension) pendant 3 heures.
Commandes :
(1) Interrupteur d’éclairage :
(2) Entrée auxiliaire 3,5 mm ( po)
(3) Déconnexion Bluetooth/appel-réponse
(4) Témoin de jumelage Bluetooth
(5) Port de rechargement micro-USB
(6) DEL d’alimentation/Batterie
(7) Microphone
(8) Volume -/Piste précédente
(9) Interrupteur d’alimentation/
Lecture/Arrêt de lecture
(10) Volume +/Piste suivante
Mise en route : (1) Maintenez l’interrupteur d’alimentation enfoncé pendant 2 secondes afin de
mettre le Party Starter sous tension. (2) Accédez aux paramètres Bluetooth de votre lecteur de
musique (téléphone intelligent, tablette, etc.). (3) Connectez-le au Party Starter. (4) Faites jouer de
la musique et réglez le volume du Party Starter avec les touches Volume - et Volume +. (5) Réglez
l’interrupteur d'éclairage à la position souhaitée. Pour de meilleurs résultats, utilisez-le dans une
pièce sombre. (6) Appuyez sur la touche d'appel-réponse pour prendre un appel. Appuyez de
nouveau sur la touche pour mettre fin à l’appel. Pour le guide de l'utilisateur complet, veuillez visiter
le site ionaudio.com.
Fonctions des touches :
Interrupteur d’alimentation/Lecture/Arrêt de lecture : Maintenez cette touche
enfoncée pendant 2 secondes afin de mettre le Party Starter sous et hors tension.
Appuyez sur cette touche afin de lancer/arrêter la lecture de la musique sur l’appareil
Bluetooth jumelé.
Déconnexion Bluetooth/appel-réponse : Lorsqu’il n’y a aucun appel entrant ou en
cours, cette touche permet de déjumeler un appareil Bluetooth. Appuyez sur cette
touche pour prendre un appel ou pour mettre fin à un appel en cours.
Volume -/Piste précédente : Cette touche permet de passer au début de la piste (ou à
la piste précédente selon le lecteur ou la position dans la piste). Maintenir cette touche
enfoncée pour diminuer le volume.
Volume +/Piste suivante : Appuyez sur cette touche pour avancer à la piste suivante.
Maintenir cette touche enfoncée pour augmenter le volume.
Réglages de l’interrupteur d’éclairage : Cet interrupteur permet d’allumer et d’éteindre le jeu de
lumière du Party Starter, ou de le mettre en mode démonstration.
Off (désactivé) : Les DEL sont éteintes. Party Starter s’éteint après 5 minutes
d’inactivité.
On (activé) : Les DEL s’allument immédiatement lors de la mise sous tension. Le jeu de
lumière se synchronise à la musique. Party Starter s’éteint après 15 minutes d’inactivité.
Demo (démonstration) : Les DEL s’allument immédiatement lors de la mise sous
tension. Le jeu de lumière se synchronise à la musique. Party Starter s’éteint après 2
minutes d’inactivité.
12345
6789
10
Contenido de la caja: Party Starter, cable USB de carga, guía de inicio rápido.
Cómo cargar el Party Starter: Cuando la luz de carga de la batería comience a
atenuarse, cargue el Party Starter. Use el cable micro USB incluido para conectar el
Party Starter a (A) un adaptador de alimentación USB conectado a un tomacorriente
o (B) su ordenador (encendido) durante 3 horas.
Controles:
(1) Interruptor de las luces de fiesta
(2) Entrada auxiliar de 1/8 pulg.
(3) Desconectar Bluetooth /
Atender llamada
(4) Luz de apareamiento Bluetooth
(5) Puerto de carga Micro-USB
(6) LED de encendido /
Luz de la batería
(7) Micrófono
(8) Volumen - / Pista anterior
(9) Encendido / Reproducir / Hacer pausa
(10) Volumen + / Pista siguiente
Para comenzar: (1) Mantenga pulsado el botón Power (Encendido) durante 2
segundos para encender el Party Starter. (2) Abra la configuración Bluetooth en su
dispositivo musical (teléfono inteligente, tableta, etc.). (3) Conecte su dispositivo al
Party Starter. (4) Reproduzca un tema y ajuste el volumen del Party Starter utilizando
los botones Volume - y Volume + (Volumen - y volumen +). (5) Ajuste el interruptor
Party Light (Luces de fiesta) a la posición deseada. Para obtener los mejores
resultados del Party Light, úselo en un ambiente oscuro. (6) Para recibir una llamada
telefónica entrante, pulse el botón Call Answer (Atender llamada). Para finalizar una
llamada en curso, pulse el botón nuevamente. Para obtener la guía del usuario
completa, visite ionaudio.com.
Funciones de los botones:
Encendido / Reproducir / Hacer pausa: Mantenga pulsado este botón
durante 2 segundos para encender o apagar el Party Starter. Pulse este
botón para reproducir/hacer pausa en su dispositivo Bluetooth apareado.
Desconectar Bluetooth / Atender llamada: Cuando no hay ninguna
llamada entrante o en curso, pulse este botón para desconectar un
dispositivo Bluetooth previamente apareado. Pulse este botón para atender
una llamada telefónica entrante o para finalizar una llamada en curso.
Volumen - / Pista anterior: Pulse este botón para saltar al final de la pista
en reproducción (o la pista anterior dependiendo del reproductor o la
posición dentro del tema). Mantenga pulsado este botón para disminuir el
volumen de la pista.
Volumen + / Pista siguiente: Pulse este botón para saltar a la pista
siguiente. Mantenga pulsado este botón para aumentar el volumen de la
pista.
Ajustes del interruptor Party Light: Apaga o prende las luces LED, o pone al Party
Starter en modo demo.
Off (Apagados): Los LED están apagados. El Party Starter se apagará
luego de 5 minutos sin reproducir ningún audio.
On (Encendidos): Los LED se iluminan inmediatamente una vez
encendidos. El show de luces de los LED se sincroniza con la música. El
Party Starter se apagará luego de 15 minutos sin reproducir ningún audio.
Demo: Los LED se iluminan inmediatamente una vez encendidos. El show
de luces de los LED se sincroniza con la música. El Party Starter se
apagará luego de 2 minutos sin reproducir ningún audio.
Contenuti della confezione: Party Starter, cavo di ricarica USB, Guida rapida.
Ricarica del Party Starter: quando la spia della batteria diventa fioca, caricare il Party Starter.
Servirsi del cavo micro-USB in dotazione per collegare il Party Starter a (A) un adattatore USB
collegato ad una presa di alimentazione o (B) al computer (acceso) per 3 ore.
Comandi:
(1) Interruttore Party Light (luci da Party)
(2) Ingresso Aux da 1/8”
(3) Scollegamento Bluetooth / Risposta alla chiamata
(4) Spia di collegamento Bluetooth
(5) Porta di ricarica Micro-USB
(6) LED di alimentazione / spia batteria
(7) Microfono
(8) Volume - / Traccia precedente
(9) Power / Play / Pause
(Accensione-spegnimento/Riproduzione/
Pausa)
(10) Volume + / Traccia successiva
Primi passi: (1) Premere e tenere premuto il tasto Power per 2 secondi per accendere il Party
Starter.. (2) Aprire le impostazioni Bluetooth del proprio dispositivo musicale (smartphone, tablet,
ecc.). (3) Collegare il Party Starter. (4) Riprodurre la musica e regolare il volume del Party Starter
servendosi dei tasti Volume - e Volume +. (5) Regolare l'interruttore Party Light (luci da party)
sull'impostazione desiderata. Per ottenere i migliori risultati per le feste, utilizzare il prodotto in una
stanza buia! (6) Per ricevere una telefonata in arrivo, premere il tasto Call Answer (Risposta alla
chiamata). Per concludere una chiamata attiva, premere nuovamente il tasto. Per ottenere la guida
per l'uso completa, recarsi alla pagina ionaudio.com.
Funzioni dei tasti:
Power / Play / Pause: tenere premuto questo tasto per 2 secondi per accendere o
spegnere il Party Starter. Premere questo tasto per riprodurre/mettere in pausa un
dispositivo Bluetooth collegato.
Bluetooth Reset / Call Answer: quando non vi sono chiamate in arrivo né chiamate
attive, premere questo tasto per scollegare un dispositivo Bluetooth collegato in
precedenza. Premere questo tasto per rispondere a una telefonata in arrivo o premerlo
per concludere una chiamata attiva.
Volume - / Traccia precedente: premere questo tasto per saltare all'inizio della traccia
in via di riproduzione (o alla traccia precedente, a seconda del lettore o della posizione
nella canzone). Tenere premuto questo tasto per ridurre il volume della traccia.
Volume + / Traccia successiva: premere questo tasto per passare alla traccia
successiva. Tenere premuto questo tasto per aumentare il volume.
Impostazioni dell'interruttore Party Light: accende e spegne le spie a LED o mette il Party Starter
in modalità Demo.
Off: i LED non sono accesi. Se non viene riprodotto alcun audio, il Party Starter si
spegnerà dopo 5 minuti.
On: i LED si accendono immediatamente all'accensione del dispositivo. Le luci a LED si
sincronizzano con la musica. Se non viene riprodotto alcun audio, il Party Starter si
spegnerà dopo 15 minuti.
Demo: i LED si accendono immediatamente all'accensione del dispositivo. Le luci a
LED si sincronizzano con la musica. Se non viene riprodotto alcun audio, il Party Starter
si spegnerà dopo 2 minuti.
Lieferumfang: Party Starter, USB-Ladekabel, Schnellstart-Anleitung.
Aufladen des Party Starter: Wenn die Batterieleuchte schwächer wird, muss der Party Starter
aufgeladen werden. Verwenden Sie das mitgelieferte micro-USB-Kabel, um den Party Starter (A)
mit einem USB-Netzteil zu verbinden, das in einer Steckdose eingesteckt ist oder (B) mit Ihrem
(eingeschalteten) Computer für einen Zeitraum von 3 Stunden zu verbinden.
Bedienelemente:
(1) Schalter für Partylichter
(2) ” Aux-Eingang
(3) Bluetooth-Verbindung abbrechen /
Rufbeantwortung
(4) Anzeige Bluetooth-Verbindung
(5) Micro-USB Ladeport
(6) Betriebs-LED / Batterieanzeige
(7) Mikrofon
(8) Lautstärke - / vorheriger Track
(9) Ein-Aus / Play / Pause
(10) Lautstärke + / nächster Track
Inbetriebnahme: (1) Um den Party Starter einzuschalten, Ein-Aus Taste drücken und für zwei
Sekunden festhalten. (2) Bluetooth-Einstellungen der Musikquelle (Smartphone, Tablet, usw.)
aufrufen. (3) Mit Party Starter verbinden. (4) Musik abspielen und Lautstärke des Party Starter mit
den Lautstärke - und + Tasten einstellen. (5) Partylicht-Schalter wie gewünscht einstellen.
Partylichter wirken am besten in einem dunklen Raum. (6) Um einen eingehenden Anruf zu
beantworten, drücken Sie die Rufbeantwortungstaste. Um ein Telefongespräch zu beenden,
diese Taste erneut drücken. Die komplette Anleitung finden Sie auf ionaudio.com.
Tastenfunktionen:
Ein-Aus / Play / Pause: Zum Einschalten des Party Starter diese Taste drücken und 2
Sekunden festhalten. Im Abspielbetrieb dient diese Taste für Play/Pause eines
angeschlossen Bluetooth-Geräts.
Bluetooth-Reset / Rufbeantwortung: Im Normalbetrieb (kein eingehender Anruf oder
aktives Telefongespräch) dient diese Taste zum Abbruch einer bestehenden
Bluetooth-Verbindung. Diese Taste dient auch zur Beantwortung eines eingehenden
Anrufs oder zum Beenden eines Telefongesprächs.
Lautstärke - / vorheriger Track: Drücken Sie diese Taste, um an den Anfang des
gerade abspielenden Tracks zu gelangen (oder den vorherigen Track aufzurufen, hängt
vom Player oder der Position im Track ab). Halten Sie die Taste gedrückt, um die
Lautstärke zu verringern.
Lautstärke + / nächster Track: Drücken Sie diese Taste, um den nächsten Track
aufzurufen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen.
Einstellungen für Partylicht-Schalter: Schaltet die LEDs ein / aus oder dient zum Einschalten
des Demo-Modus.
Aus: LEDs sind aus. Der Party Starter schaltet nach 5 Minuten ab, wenn keine
Audiodatei abgespielt wird.
Ein: LEDs leuchten beim Einschalten sofort auf. Die LED-Lichtshow stellt sich auf die
Musik ein. Der Party Starter schaltet nach 15 Minuten ab, wenn keine Audiodatei
abgespielt wird.
Demo: LEDs leuchten beim Einschalten sofort auf. Die LED-Lichtshow stellt sich auf
die Musik ein. Der Party Starter schaltet nach 2 Minuten ab, wenn keine Audiodatei
abgespielt wird.
12345
6789
10
12345
6789
10
12345
678910
Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich das
Gerät Party Starter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der
europäischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige EG
Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH
Harkortstrasse 12-32
40880 Ratingen
Germany
Manual v1.0
Party Starter
or
ou
oder
o
o
ionaudio.com/support
For technical support.
Para soporte técnico.
Pour obtenir de l’assistance technique.
Per assistenza tecnica.
Für technischen Support.
Voor technische ondersteuning.
För teknisk support.
Teknisen tuen.
ionaudio.com/warranty
For complete warranty information.
Para información completa sobre la garantía.
Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie.
Per informazioni complete in merito alla garanzia.
Für komplette Garantieinformationen.
Voor volledige informatie over de garantie.
För fullständig garantiinformation.
Täydelliset takuutiedot.
Quickstart Guide
Guia de inicio rapido
Guide d'utilisation rapide
Guida rapida
Schnellstart-Anleitung
Snelstartgids
Snabbstartsguide
Pikakäyttöopas
Inhoud van de doos: Party Starter, USB-oplaadkabel, snelstartgids.
Party Starter opladen: Wanneer het batterijlampje donker wordt, moet u Party Starter
opladen. Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel om Party Starter gedurende 3
uur te verbinden met (A) een USB-stroomadapter, aangesloten op een stopcontact, of
(B) uw pc (ingeschakeld).
Bedieningsknoppen:
(1) Schakelaar partyverlichting
(2) Aux-ingang van 1/8”
(3) Bluetooth afkoppelen /
Oproep beantwoorden
(4) Koppelingslichtje Bluetooth
(5) Micro-USB oplaadpoort
(6) Stroomled / Batterijlichtje
(7) Microfoon
(8) Volume - / Vorig nummer
(9) Aan/Uit / Afspelen/ Pauzeren
(10) Volume + / Volgend nummer
Aan de slag: (1) Druk en houd de aan-/uitknop van Party Starter 2 seconden lang
ingedrukt. (2) Open de Bluetooth-instellingen op uw muziekapparaat (smartphone,
tablet, enz.) (3) Verbinding maken met de Party Starter. (4) Muziek afspelen en het
volume van Party Starter aanpassen met de knoppen Volume + en Volume -. (5) De
schakelaar van de Party Light op de gewenste instelling zetten. Gebruik de
partyverlichting voor optimale resultaten in een donkere kamer. (6) Druk voor het
beantwoorden van binnenkomende oproepen op de knop Oproep beantwoorden.
Druk nogmaals op de knop om een actieve oproep te beëindigen. Bezoek
ionaudio.com voor de volledige gebruikershandleiding.
Functies van de knoppen:
Aan/Uit / Afspelen / Pauzeren: Druk en houd deze knop 2 seconden lang
ingedrukt om de Party Starter aan/uit te zetten. Druk op deze knop om af te
spelen/te pauzeren vanaf een gekoppeld Bluetooth-apparaat.
Bluetooth herinstellen / Oproep beantwoorden: Als er geen oproep
binnenkomt of als er geen oproep actief is, druk dan op deze knop om een
vooraf gekoppeld Bluetooth-apparaat af te koppelen. Druk op deze knop om
een binnenkomende oproep te beantwoorden of een actieve oproep te
beëindigen.
Volume - / Vorig nummer: Druk op deze knop om naar het begin van het
spelende nummer te navigeren (of naar het vorige nummer, afhankelijk van
de speler of de positie in het nummer). Druk deze knop in en houd hem
ingedrukt om het volume van het nummer te verlagen.
Volume + / Volgend nummer: Druk op deze knop om naar het volgende
nummer te navigeren. Druk op deze knop om het volume te verhogen.
Instellingen schakelaar partyverlichting: De ledverlichting in- of uitschakelen of Party
Starter in demomodus plaatsen.
Uit: De leds branden niet. Party Starter gaat uit na 5 minuten als geen audio
wordt afgespeeld.
Aan: De leds gaan onmiddellijk branden wanneer het apparaat wordt
aangezet. De lichtshow verloopt synchroon met de muziek. Party Starter gaat
uit na 15 minuten als geen audio wordt afgespeeld.
Demo: De leds gaan onmiddellijk branden wanneer het apparaat wordt
aangezet. De lichtshow verloopt synchroon met de muziek. Party Starter gaat
uit na 2 minuten als geen audio wordt afgespeeld.
Paketet innehåller: Party Starter, USB-laddningskabel, snabbstartguide.
Hur du laddar Party Starter: Använd den medföljande micro-USB-kabeln för att
ansluta Party Starter till (A) en USB-strömadapter som finns ansluten till ett strömuttag
eller (B) din dator (som är på) i 3 timmar.
Anmärkning: Party Starters lampor måste vara avstängda, så att den kan laddas.
Kontrollknappar:
(1) Party Light-brytare
(2) 1/8" aux-ingång
(3) Bluetooth-frånkoppla/svara
(4) Bluetooth-parningslampa
(5) Micro-USB-laddningsport
(6) Strömdiod/batterilampa
(7) Mikrofon
(8) Volym -/föregående låt
(9) Sätt på/stäng av/spela/pausa
(10) Volym +/nästa låt
Så här gör du: (1) Tryck och håll Strömbrytaren i 2 sekunder för att sätta på Party
Starter. (2) Öppna Bluetooth-inställningarna på din musikenhet (smartphone, surfplatta,
o.s.v.). (3) Anslut till Party Starter. (4) Spela musik och justera volym på Party Starter
genom att använda volym - och volym +-knapparna. (5) Justera
partybelysningsbrytaren till de önskade inställningarna. För bästa partybelysning,
använd den i mörka rum. (6) För att ta emot ett inkommande samtal, tryck på svara-
knappen. För att avsluta ett aktivt samtal, tryck på knappen igen. För att läsa hela
användarhandboken, besök ionaudio.com.
Knapparnas funktioner:
Sätt på/stäng av/spela/pausa Tryck och håll denna knapp i 2 sekunder för
att sätta på/stänga av Party Starter. Tryck på denna knapp för att
spela/pausa från en ansluten Bluetooth-enhet.
Bluetooth-återställ/svara När det inte finns ett inkommande samtal, inget
aktivt samtal, tryck på denna knapp för att koppla från en tidigare parad
Bluetooth-enhet. Tryck på denna knapp för att svara på ett inkommande
samtal och tryck för att avsluta ett aktivt samtal.
Volym -/föregående låt Tryck på denna knapp för att komma till början av
den spelade låter (eller till föregående låt beroende av spelare eller
positionen i låten). Tryck och håll denna knapp för att sänka låtens volym.
Volym +/nästa låt Tryck på denna knapp för att komma till nästa låt. Tryck
och håll denna knapp för att öka låtens volym.
Partybelysningsbrytarens inställningar. Sätter på och av lysdioderna och försätter
Party Starter i Demo-läge.
Av: Lysdioderna lyser inte. Party Starter konmer att stängas av efter 5
minuter, om inget ljud spelas upp.
På: Lysdioderna börjar genast lysa, när den sätts på. Ljusshown
synkroniseras till musiken. Party Starter konmer att stängas av efter
2minuter, om inget ljud spelas upp.
Demo: Lysdioderna börjar genast lysa, när den sätts på. Ljusshown
synkroniseras till musiken. Party Starter konmer att stängas av efter
2minuter, om inget ljud spelas upp.
Laatikon sisältö: Party Starter, USB-latauskaapeli, pikaopas.
Party Starter -laitteen lataus: Kytke mukana toimitetulla micro-USB-kaapelilla Party Starter (A)
USB-virtasovittimeen, joka on kytketty USB-pistorasiaan tai (B) tietokoneeseesi (virta päällä) 3
tunniksi. Huomautus: Party Starter -laitteen valot täytyy olla pois päältä latausta suoritettaessa.
Ohjaimet:
(1) Party Light -kytkin
(2) 1/8” Aux-sisääntulo
(3) Bluetooth-yhteyden irrotus /
vastaa puheluun
(4) Bluetooth-laiteparin
muodostamisen valo
(5) Micro-USB-latausportti
(6) Virran merkkivalo/ paristovalo
(7) Mikrofoni
(8) Äänenvoimakkuus - / edellinen kappale
(9) Virta/toista/keskeytä
(10) Äänenvoimakkuus + / seuraava kappale
Käytön aloittaminen: (1) Kytke Party Starter päälle painamalla virtapainiketta 2 sekunnin ajan. (2)
Avaa Bluetooth-asetukset musiikkilaitteessasi (älypuhelin, tabletti, jne.). (3) Yhdistä Party
Starteriin. (4) Toista musiikkia ja säädä Party Starterin äänenvoimakkuutta Volume - - ja Volume +
-painikkeiden avulla. (5) Säädä Party Light -kytkin haluttuun asentoon. Käytä parhaan valaistuksen
saavuttamiseksi pimeässä huoneessa. (6) Voit vastaanottaa tulevan puhelun painamalla Vastaa
puheluun -painiketta. Voit päättää puhelun painamalla painiketta uudelleen. Täydellinen käyttöopas
löytyy osoitteesta ionaudio.com.
Painikkeen toiminnot:
Virta/toista/keskeytä: Pidä tätä painiketta painettuna 2 sekunnin kytkeäksesi Party
Starterin päälle/pois. Paina tätä painiketta, kun haluat toistaa yhdistetyltä Bluetooth-
laitteelta tai keskeyttää toiston.
Bluetooth-nollaus/puheluun vastaaminen: Irrota aiemmin yhdistetystä Bluetooth-
laitteesta painamalla tätä painiketta, kun puheluita ei ole kesken. Vastaa tulevaan
puheluun painamalla tätä painiketta tai lopeta aktiivinen puhelu.
Äänenvoimakkuus - / edellinen kappale: Siirry toistettavan kappaleen alkuun
painamalla tätä painiketta (tai edelliseen kappaleeseen soittimesta tai kappaleen
kohdasta riippuen). Vähennä kappaleen äänenvoimakkuutta tätä painiketta painamalla.
Äänenvoimakkuus + / seuraava kappale: Siirry seuraavan kappaleen alkuun
painamalla tätä painiketta. Kasvata kappaleen äänenvoimakkuutta tätä painiketta
painamalla.
Party Light -kytkimen asetukset: Kytkee LED-vaot päälle ja pois tai asettaa Party Starterin Demo-
tilaan.
Pois päältä: LED-valot eivät pala. Party Starter sammuu 5 minuutin kuluttua, jos ääntä
ei toisteta.
Päällä: LED-valot syttyvät välittömästi käynnistyksen yhteydessä. LED-valoesitys
synkronoituu musiikin kanssa. Party Starter sammuu 15 minuutin kuluttua, jos ääntä ei
toisteta.
Demo: LED-valot syttyvät välittömästi käynnistyksen yhteydessä. LED-valoesitys
synkronoituu musiikin kanssa. Party Starter sammuu 2 minuutin kuluttua, jos ääntä ei
toisteta.
12345
6789
10
12345
6789
10
TYPE OFTEN
USED IN
DISPOSAL/
RECYCLING
METHOD
OTHER
NOTES
Alkaline (A,
AA, AAA, C,
D, 9V, etc.)
Toys,
flashlights,
some
electronics
Dispose of in
trash
Button
Watches,
calculators,
hearing aids
Recycle
according to
local
ordinances.
Also known
as:
Mercury/zinc
cells,
carbon/zinc
cells, silver
oxide cells,
zinc/air cells.
Lead-acid
Cars,
motorcycles
Recycle
according to
local
ordinances.
These
batteries
contain
regulated
amounts of
lead.
Nickel-
cadmium
(Ni-cad)
Cell phones,
toys
Recycle
according to
local
ordinances, or
dispose of as
hazardous
waste.
These
batteries
contain
regulated
amounts of
Cadmium.
Lithium-ion
Digital
cameras,
cell phones,
power tools,
hand-held
games
Recycle
according to
local
ordinances.
Notice Concerning FCC Regulations: You are cautioned that changes or
modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested
and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or
relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) increase the separation
between the equipment and receiver; (d) connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected; (e) be sure that all cables
are properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate; (f) consult the
dealer or an experienced radio/television technician for help.
ESD / EFT Warning: This unit may contain a microcomputer for signal
processing and control functions. In very rare situations, severe
interference, noise from an external source, or static electricity may
cause it to lock up. In the unlikely event that this should happen, turn
off the unit, wait at least five seconds, and then turn it back on again.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC
radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must
follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna
or transmitter.
Note: This product contains a Lithium-ion battery.
Safety Instructions & Warranty Information
Party Starter Warranty: ION Audio, LLC ("ION Audio") warrants to the original
purchaser that Party Starter and its accessories are free from defects in material
and workmanship under normal use and service for the period commencing upon
the date of purchase from an authorized ION Audio dealer and continuing for the
following period of time after that date for ninety (90) days. For a complete list of
conditions, obligations, limits on liabilities, and other information, please visit
ionaudio.com/warranty.
Safety Instructions: Read and follow these instructions, heed all warnings, and
keep this document in a safe place for future reference. Clean only with dry cloth.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Connect this product to a power supply only of the type described in these
operating instructions, or as marked on the unit. Keep this product away from
direct contact with liquids. The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover. No user-
serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only.
Warning: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this appliance
to rain or moisture. Electrical equipment should never be kept or stored in damp
environments.
IMPORTANT!
Thanks for buying this ION product! If you have any issues or questions about
your product, we're here to help. Contact us any of the following ways:
Phone: 401.658.3743 (U.S.)
Fax: 401.658.3640
E-mail: support@ionaudio.com
Website: ionaudio.com/support
Address: ION Audio
200 Scenic View Drive
Cumberland, RI 02864
of
12345
6789
10
eller
tai
An important note: When your batteries run out of power, please remember to
dispose of them or recycle them in the proper way, according to their type. ION
products use the following kinds of batteries:
In an environment with radio frequency interference, the unit may malfunction and
resume normal operation after removal of the interference. For best audio quality,
avoid using this device in a high RF-radiated environment. This unit does not
exceed the Class B limits for radio noise emission from digital apparatus set out in
the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
The Bluetooth word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by ION Audio is under license.

Navigation menu