Imagination Technologies 0062 PURE Contour User Manual Lincoln contour qs indb
Imagination Technologies Ltd PURE Contour Lincoln contour qs indb
user manual

Quickstart Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
EN
FR
ES

2
Important safety instructions
1. Read these instructions – All
the safety and operating
instructions should be
read before this product is
operated.
2. Keep these instructions –
The safety and operating
instructions should be
retained for future reference.
3. Heed all warnings – All
warnings on the apparatus
and in the operating
instructions should be
adhered to.
4. Follow all instructions
– All operating and use
instructions should be
followed.
5. Do not use this apparatus
near water – The appliance
should not be used near
water or moisture – for
example, near a swimming
pool.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in
accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat
sources such as radiators,
heat registers, stoves, or
other apparatus (including
amplifi ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety
purpose of the polarized or
grounding plug. A polarized
plug has two blades with
one wider than the other.
A grounding plug has two
blades and a third grounding
prong. The wide blade or the
third prong is provided for
your safety. If the provided
plug does not fi t into your
outlet, consult an electrician.
10. Only use attachments or
accessories specifi ed by the
manufacturer.
11. Unplug the apparatus during
lightning storms or when
unused for long periods of
time.
12. Refer all servicing to qualifi ed
personnel. Servicing is
required when the apparatus
has been damaged in any
way, such as power supply
cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or
objects have fallen into the
apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not
operate normally, or has been
dropped.
13. Do not install this equipment
in a confi ned or built-in space
such as a bookcase or similar
unit. The ventilation should
not be impeded by covering
the ventilation openings with
items such as newspaper,
tablecloths, curtains etc.
14. WARNING: To reduce the
risk of fi re or electric shock,
do not expose this apparatus
to rain, moisture, dripping
or splashing. Objects fi lled
with liquids, such as vases,
should not be placed on
apparatus.
15. WARNING: The power
adapter is used to disconnect
the apparatus from mains
power. It must remain readily
accessible.
16. WARNING: The remote
batteries should not be
exposed to excessive heat or
fi re.
17. This equipment is a
Class II or double insulated
electrical appliance. It has
been designed in such a
way that it does not require a
safety connection to electrical
earth.
18. Separation distance of
at least 20cm must be
maintained between the
antenna of the product and
all persons.
19. The power rating marking is
located on the base of the
main unit.

3
EN
This Quickstart will familiarize
you with the basic controls and
functions of your Contour.
For in-depth functions, please
refer to the Owner’s Manual at
http://support.pure.com/us.
Contents
Guide to controls and connectors 4
Getting started 6
Connecting an iPod or iPhone 7
Connecting to the internet 8
Listening to internet radio 8
Listening to other internet content 8
The Lounge website 9
FlowSongs – identify and buy music 9
Media Player – stream music to your radio 10
Listening to FM radio 10
Options 11
Technical specifi cations 12

4
Top panel
Front panel
Rear connectors
Guide to controls and connectors
All of Contour’s controls are touch sensitive. Tap or hold a fi nger on the button you want to use.
20
Standby
Tap to switch
between on and
standby
Home
Tap to return
to the audio
source screen
Volume up
Tap or hold to
raise volume
Volume down
Tap or hold to
lower volume
Navigation buttons
Tap to navigate and
select menu options
Mute
Tap to mute
Back
Tap to go back
one step
Context-sensitive buttons
Active buttons are lit and the
function is displayed on-screen
above the button
20V DC input
Input for mains
adapter
Headphones
3.5 mm socket
for headphones
Aux In
3.5 mm
connection
for auxiliary
devices
Component/S-Video
3.5mm video output from a
docked iPod/iPhone. (PURE
Choice accessory cables
available separately.)
Composite
Phono video output
from a docked iPod/
iPhone. Connect to a
TV or monitor
Mini USB
For software
updates and
optional PURE
Ethernet adapter

5
EN
Media Player/iPod only
Shuffl e track
playback
order.
Repeat – Toggle repeat
all or repeat current track
Video Switch between
Component/S-Video
and Composite
video output.
Media player/Podcast/Listen Again/iPod
Play/pause current track.
Skip to start of current track or go to
previous track. Hold to fast rewind.
Skip to end of current track or start of
the next track. Hold to fast forward.
Add or recall a
favorite station
Options Enter option settings
Change
on-screen
information
Navigate menus
OK Confi rm a selection
Home. Display the
audio source screen
Increase the volume
Decrease the volume
Back. Go back one step
Remote control
Switch between On and Standby Mute audio
Sources Select a source to
listen
to
Sleep Press to start sleep timer
Repeat to increase time
Alarm Enter Alarm setup
Tone Adjust Bass and Treble
Context-sensitive
(match buttons on front panel)
Left [ ]
Centre [ ]
Right [ ]

6
Source Icons
Buzz FM
OKPresets
Live from The Hive!
Source Icons
Getting started
1. Extend the aerial.
2. Insert the batteries into the remote control.
3. Insert the connector of the supplied power adapter into the 20V
input on the back of the radio, plug into the power supply and
switch on.
4. Choose your on-screen language (English, French or Spanish)
using the remote or navigation buttons. Repeat this process to
select the time zone and region closest to you.
5. Select your network connection type from Wi-Fi or Ethernet
(PURE Mini USB Ethernet adapter available as an accessory).
When you have selected your preferences, the audio source screen
will be displayed (see below) and you can explore Contour.
The Lounge
Media player
iPod
FM radio
Auxiliary input
Signal strength (FM/Wi-Fi)
When using PURE mini USB Ethernet adapter:
Stereo signal (FM)
Clock
Alarm/timer set indicators
Volume level
Mute
Ethernet connection active
Ethernet connection lost
Audio source screen
The audio source screen
Use the navigation buttons or the remote to select from:
The Lounge (internet content) See pages 8-9
Media player See page 10
iPod See page 7
FM radio See page 10
Auxiliary input See page 4
You can return to the audio source screen at any time with (home).
About the icon bar
The icon bar provides a quick view of the status of Contour.
FM
The Lounge
(internet content)
FM radio
Media player
iPod/iPhone
MP
Auxiliary input
AUX
iPod

7
EN
07.35
Mon 24 Jan 2011
OK Options
iPod
Connecting an iPod or iPhone
Contour has an integral dock for attaching an iPod or iPhone. To
open the dock, push on one of the dimpled areas on the front panel
of Contour as shown. Fit the correct adapter for your device into the
dock with the adapter number facing Contour and place your iPod
or iPhone into the dock. See Technical Specifi cations for compatible
products.
Dock adapter number
Push either as
indicated
The headphone socket is disabled when an iPhone or iPod is docked.
Playing music
Select iPod as your source. The iPod/iPhone will be recognised and
Contour will begin playing the last track listened to. Use the remote or
controls on your iPod/iPhone to navigate menus and control playback.
Playing video
If you want to play videos from your iPod/iPhone on a TV or suitable
monitor, connect Contour to your display using a composite,
component or S-Video cable (PURE Choice accessory cables available
separately) and select iPod as your source. Use the remote or the
controls on your iPod/iPhone to navigate menus and control playback.

8
Wind chimes in suburbs
Wooden lock
Accoustic guitar (E,A,D...
Active daytime birds
Arctic Blizzard
Browsing PURE sounds
ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
sp0123456789
Enter key or password
Delete Save More...
6578616D706C
LAN
USB
100Mbps
LAN
USB
My favoritesj
Stations
Listen again
Podcasts
PURE sounds
Clear all Clear
Go Lounge
Name [ All]
Genre [Classical]
Country [Netherlands]
Language [Dutch]
Quality [All]
The Lounge home screen
Station search screen
Connecting to the internet
1. Select the Lounge or Media Player as your source. Contour will
scan for wireless networks and show them in a list.
2. Select your network. If your network requires a key, follow steps
3-4.
3. Enter your network key or password by using the Select dial to
highlight and select characters. Select sp to insert a space. Tap
More... for lower-case; tap it again for symbols. Tap Delete to
remove the last character.
4. Tap Save to fi nish. Contour will connect to your network.
Connecting with PURE mini USB Ethernet adapter
Connect your network cable to the optional PURE Mini USB Ethernet
adapter (available separately), then connect the adapter to the mini
USB socket on the rear of Contour. The adapter USB light comes
on and a connection to your network is made automatically. The
Ethernet connection status is shown in the icon bar (see page 6).
Password entry screen
PURE USB Ethernet adapter
Listening to other internet content
Select the Lounge as your source, then select one of the following
content types:
Listen again
Some stations offer a ‘listen again’ facility, letting you catch up with
anything you might have missed. These archived radio programs are
available to listen to for a set period of time after the live broadcast.
Podcasts
Podcasts are pre-recorded audio shows on a wide variety of subjects
such as comedy, arts, business, and culture, for you to enjoy anytime.
PURE Sounds
A library of sounds, from birdsong to cityscapes, rolling thunder to
sports cars.
Listening to internet radio
Thousands of radio stations around the world broadcast online.
To listen, select the Lounge as your audio source. Contour will tune to
an available station. Select Stations to see a list of currently available
internet stations. Use the navigation buttons to browse the list. You
can add a station to your favorites by tapping Add Ɔ.
Search for a station
Tap Search when browsing the station list to search for stations by
Name, Genre, Country, Language, Quality (reliability/bit rate), or any
combination of these. Set your options and tap Go to see the list of
results.

9
EN
The Lounge website
Visit the Lounge website to explore the thousands of radio stations,
listen again programs, podcasts and PURE Sounds that are also
available on any radio with Flow technology. Listen and join at
www.thelounge.com.
Optionally connect your radio to the Lounge and make this wealth
of content more manageable by saving and organizing favorites into
folders, which appear on all your Lounge-connected radios, making it
simple to switch from ‘Dad’s Jazz’ to ‘Mom’s Motown’.
FlowSongs – identify and buy music
Open a Lounge Account at www.thelounge.com and we’ll give you a
free 90-day trial subscription to FlowSongs.
FlowSongs is a unique new service which you can use to identify
tracks on any radio station, and if you have credit, buy them in
high-quality MP3 format direct from your radio. Purchased tracks are
stored on the Lounge, ready to be listened to immediately on any
radio with Flow technology or downloaded to your computer as a
high-quality MP3 fi le.
To use FlowSongs, you will need to connect your radio to the internet.
You will also need to register your radio at www.thelounge.com.
As of January 2011 the FlowSongs service is only available in the UK as a
public beta. Check www.pure.com/us for updates.
www.thelounge.com

10
103.30
Seek tune
OK
Ɔ
BUZZ FM
OK
Store
Empty 1
Empty 2
Empty 4
Empty 5
Storing a favorite
Tuning to an FM station
Listening to FM radio
Select FM radio as your audio source. Use the navigation buttons to
seek to the next or previous FM station.
To store an FM station as a favorite
Tune to the station you want to store as a favorite and tap Add Ɔ.
Highlight a favorite number between 1 and 10. Tap Store to store the
favorite. (You can replace existing favorites.)
To listen to a favorite
Tap Add Ɔ, select the favorite that you want to recall and tap Listen.
Media Player – stream music to your radio
To stream music stored on your computer to Contour, you will need
to install media server software. We recommend that you download
our PURE Flowserver software from www.thelounge.com.
For full instructions on downloading and installing Flowserver, for both
Mac and PC, or on setting up Windows Media Player as a server,
follow our step-by-step guides at http://support.pure.com/us. When
your server is set up, select Media Player as your source, wait while
servers are found, then select the server you want to connect to using
the navigation buttons.
Navigating and playing streamed music
Use the navigation buttons to browse the list of media server
contents. Items with a plus symbol next to them can be opened
further. For example, +Albums could contain a list of available albums.
Use or to skip to the previous or next track, or hold to rewind or
fast forward.
Music box
Flowserver
My NAS
Media servers
–Select a server–
OK
Meet Me In The Sky
BTNH
The World’s Enemy
Track 03
Server selection screen
Playing a track

11
EN
Options
Display
Audio settings
Additional settings
Network settings
The options menu
Options
Tap Options or use the button on your remote to display the Options
menu. From here you can set or edit the following:
Display settings (screen brightness, information displayed)
Audio settings (bass and treble)
Additional settings (software update, language, remote)
Network settings, when Lounge is selected
Media player settings, when Media Player is selected
Alarms and timers
For more detailed options information, see the full manual online at
http://support.pure.com/us.

12
Technical specifi cations
Radio FM and internet (Wi-Fi).
Wireless 802.11b and 802.11g supported with WEP and WPA/WPA2 encryption.
iPod/iPhone support iPod nano 2nd generation, iPod nano 3rd generation with video, iPod nano 4th
generation, iPod nano 5th generation (video camera), iPod nano 6th generation,
iPod classic, iPod touch, iPod touch 2nd generation, iPod touch 3rd generation,
iPod touch 4th generation, iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS and iPhone 4.
Media Streaming Audio codecs supported include WMA (Standard V9), AAC, MP3, MP2, Real
Audio (cook). Media streaming requires UPnP server or PC/MAC running UPnP
server software (supplied upon registration to www.thelounge.com).
Speakers 2 full-range 3½" drive units.
Audio output 2 x 18W @ <1% THD+N, twin downward fi ring bass ports.
Input connectors 20V DC power adapter socket. iPod/iPhone connector with adapters. 3.5mm
Aux-in for auxiliary devices. USB (mini-B type) for software updates and Ethernet
adaptor. (Software updates also available over Wi-Fi/Ethernet.)
Output connectors 3.5mm stereo output for headphones.
Composite video out Composite RCA*.
Component video out 3.5mm 4-pole TRRS connector* (PURE Choice cable available separately).
S-Video out 3.5mm 4-pole TRRS connector* (PURE Choice cable available separately).
Controls Touch-sensitive controls including 3 context-sensitive keys, back, home, select,
up/down, volume up/down/mute and standby.
LCD display 128 x 64 pixel graphical LCD auto-dimming display, large clock and feature icons,
light sensor.
Remote control Infrared remote control. 2 x AAA (LR03) batteries included.
Mains power supply 100-240V, 50/60Hz 20V DC 2.25A external power adapter.
Dimensions 370mm wide x 220mm high x 180mm deep.
Aerial Telescopic aerial. Internal Wi-Fi aerial.
Approvals CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage Directives (2004/108/EC
and 2006/95/EC). ETSI EN 300 401 compliant.
* Video output is dependant on the source fi le quality. iPod and iPhone video output resolution varies, please see your
model’s specifi cations at http://support.apple.com/specs.

13
EN
Warranty information
Imagination Technologies Ltd. warrants to the end user that this product will be free from defects in materials
and workmanship in the course of normal use for a period of two years from the date of purchase. This
guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as
accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modifi cation or repair not
authorised by us. Please visit www.pure.com/us/register to register your product with us. Should you have a
problem with your unit please contact your supplier or contact PURE Support via http://support.pure.com/us.
Disclaimer
Imagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect to the content of this
document and specifi cally disclaims any implied warranties of merchantability or fi tness for any particular
purpose. Further, Imagination Technologies Limited reserves the right to revise this publication and to make
changes in it from time to time without obligation of Imagination Technologies Limited to notify any person or
organization of such revisions or changes.
Trademarks
Contour, PURE, PURE sounds, the PURE logo, FlowSongs, PURE Sounds, Imagination Technologies, and
the Imagination Technologies logo are trademarks or registered trademarks of Imagination Technologies
Limited.
iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
“Made for iPod,” and “Made for iPhone,” mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifi cally to iPod or iPhone, respectively, and has been certifi ed by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless
performance.
Copyright
Copyright © 2011 Imagination Technologies Limited. All rights reserved. No part of this publication may be
copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or
computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or
disclosed to third parties without the express written permission of Imagination Technologies Limited.
FCC NOTICE TO A USER IN THE UNITED STATES
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
Warning! Any modifi cation or changes to this device, unless explicitly approved by PURE, will invalidate the
authorisation of this device. Operation of an unauthorized device is prohibited under Section 302
of the Communications Act of 1934, as amended, and Subpart 1 of Part 2 of Chapter 47 of the
Code of Federal Regulations.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003

14
1. Veuillez lire les présentes
instructions – vous devez
lire toutes les instructions de
sécurité et d'utilisation avant
d'utiliser le présent produit.
2. Veuillez conserver les
présentes instructions –
vous devez conserver les
instructions de sécurité et
d'utilisation en lieu sûr pour
toute référence ultérieure.
3. Veuillez observer tous les
avertissements – vous
devez observer tous les
avertissements fi gurant sur
l'appareil ou dans le mode
d'emploi.
4. Veuillez suivre toutes les
instructions – vous devez
suivre toutes les instructions
d'utilisation.
5. N'utilisez pas cet appareil à
proximité de l'eau ou d'une
source d'humidité – par
exemple, dans un sous-sol
humide, à proximité d'une
piscine, etc.
6. Nettoyez l'appareil
uniquement avec un chiffon
sec.
7. Les orifi ces d'aération
ne doivent pas être
obstrués. Installez l'appareil
conformément aux
instructions du fabricant.
8. N'installez pas l'appareil
à proximité de sources
de chaleur, telles que les
radiateurs, registres de
chaleur, poêles, ou tout
autre appareil (y compris des
amplifi cateurs) produisant de
la chaleur.
9. Ne détruisez pas le dispositif
de sécurité de la fi che
polarisée ou de mise à la
terre. Une fi che polarisée est
constituée de deux lames
dont l'une est plus large que
l'autre. Une prise de mise à la
terre est constituée de deux
lames et d'une troisième
broche de mise à la terre.
La lame large ou la troisième
broche sont fournies pour
votre sécurité. Si la fi che
fournie ne passe pas dans
votre prise, veuillez consulter
un électricien qui se chargera
de remplacer la prise
obsolète.
10. N'utilisez que des fi xations/
accessoires spécifi és par le
fabricant.
11. Débranchez l'appareil en
cas d'orages ou avant toute
inutilisation prolongée.
12. Toutes les tâches de service
après-vente doivent être
exécutées par un personnel
qualifi é. Il est nécessaire
de procéder à un entretien
quand l'appareil a subi des
dommages, de quelque
manière que ce soit ; par
exemple, si une prise ou
un cordon électrique est
endommagé, si du liquide
a éclaboussé l'appareil
ou des corps étrangers y
ont pénétré, si l'appareil a
été exposé à la pluie ou à
l'humidité, s'il ne fonctionne
pas correctement ou s'il est
tombé.
13. N'installez pas cet
équipement dans un espace
intérieur confi né, tel qu'une
bibliothèque ou tout autres
espace similaire. Ne pas
couvrir ni obstruer les orifi ces
de ventilation de l'appareil
avec des éléments tels que
du journal, une nappe ou des
rideaux.
14. AVERTISSEMENT : Afi n de
réduire le risque d'incendie
ou de choc électrique,
n'exposez pas l'appareil
à la pluie ou à l'humidité.
L'appareil ne doit pas être
exposé à des égouttements
ou éclaboussures. Aucun
objet rempli d'eau (tel qu'un
vase) ne doit être placé sur
l'appareil.
15. AVERTISSEMENT :
L'adaptateur directement
enfi chable est utilisé comme
appareil de sectionnement,
l'appareil de sectionnement
doit être prêt à fonctionner à
tout moment.
16. AVERTISSEMENT : Les piles
de la télécommande ne
doivent pas être exposées
à une source de chaleur
excessive (telle que les
rayons du soleil, du feu, etc.).
17. Cet appareil est de
classe 2 ou dispose d’un
équipement à double
isolation électrique. Il a
été conçu de sorte à ne
requérir aucune connexion
de sécurité pour la mise à la
terre.
18. Une distance de séparation
d’au moins 20 cm doit être
maintenue entre l’antenne du
produit et les personnes.
19. La mention de puissance
nominale fi gure sur la base
de l’appareil.
Instructions de sécurité importantes

15
FR
Ce guide de démarrage rapide
va vous permettre de vous
familiariser avec les commandes
et fonctions basiques de votre
Contour. Pour les fonctions
détaillées, veuillez vous référer au
Manuel du Propriétaire disponible
sur http://support.pure.com/fr.
Contents
Commandes et la connectique 16
Pour commencer 18
Connexion d'un iPod ou iPhone 19
Connexion à Internet 20
Écoute des stations de radio Internet 20
Écoute d'autres contenus Internet 21
Site web du Lounge 21
FlowSongs 21
Lecteur Multimédia 22
Écoute des stations radio FM 22
Options 23
Caractéristiques techniques 24

16
Panneau supérieur
Panneau avant
Connectique arrière
Commandes et la connectique
Toutes les commandes du Contour sont tactiles. Appuyez ou maintenez votre doigt sur le bouton à utiliser.
Standby
Appuyez sur ce bouton
pour commuter entre le
mode actif et le mode
veille
Accueil
Appuyez sur
ce bouton
pour revenir
à l'écran des
sources audio
Volume plus fort
Appuyez ou maintenez
la pression sur
le bouton pour
augmenter le volume
Volume moins fort
Appuyez ou maintenez
la pression sur le
bouton pour diminuer
le volume
Boutons de navigation
Appuyez sur ce bouton pour
naviguer dans les menus et
sélectionner des options
Mute
Pressez l'icône pour
couper le son
Retour
Appuyez sur ce bouton
pour revenir à l'étape
précédente
Boutons contextuels.
Les boutons actifs sont allumés,
et la fonction s'affi che sur l'écran,
au-dessus du bouton
20 V CC
Entrée pour
adaptateur
secteur
Prise casque
Prise mini-jack
pour casque
d'écoute
Entrée AUX
Connexion
de 3,5 mm
pour appareils
auxiliaires
Sortie composite / S-vidéo
Sortie vidéo de 3,5 mm à partir
d'un iPod/iPhone connecté.
Connexion à une TV ou un
moniteur
Sortie vidéo composite
Sortie vidéo phono à
partir d'un iPod/iPhone
connecté. Connexion à
une TV ou un moniteur
Mini USB
Pour les
mises à jour
logicielles et
l'adaptateur
Ethernet
USB PURE
(en option)

17
FR
Ajouter ou de rappeler
une station favorite ou
présélectionnée
Saisir des paramètres
d'option
Modifi er les informations
affi chées à l'écran
Naviguer dans les
menus
OK Confi rmer une sélection
Affi
cher l'écran des
sources audio
Augmenter le volume
Diminuer le volume
Retour. Revenir à l'étape
précédente
Télécommande
Mode silence
Sources Sélectionner une
source à écouter
Entre le mode actif et le mode veill
Veille Appuyer pour démarrer
la minuterie de mise en
veille. Appuyez répétée
pour augmenter le délai
de mise en veille.
Alarm confi guration de
l'alarme
Tone Permet de régler le
niveau des graves et
des aigus.
Contextuel (mise en rapport des
boutons situés à l'avant)
Gauche [ ]
Centre [ ]
Droite [ ]
Lecteur multimédia/Podcast/Réécoute/iPod
Lecteur/Mise en pause du morceau
actuel.
Passez au début du morceau actuel ou
au morceau précédent.
Maintenir le bouton enfoncé permet
d'effectuer un rembobinage rapide.
Passez à la fi n du morceau actuel ou au
début du morceau suivant.
Maintenir le bouton enfoncé permet
d'effectuer une avance rapide.
Lecteur multimédia/iPod
uniquement
Lecture aléatoire des
morceaux.
Répéter – commuter
entre la répétition de
tous les morceaux ou
du morceau actuel.
Vidéo Commuter entre
les sorties vidéo
composante/S-vidéo et
composite.
Options

18
Source Icônes
Buzz FM
OKPresets
Live from The Hive!
Source Icônes
Pour commencer
1. Déployez l'antenne.
2. Insérez les piles dans la télécommande.
3. Insérez le connecteur de l'adaptateur secteur fourni dans l'entrée
de 20 V située à l'arrière de la radio, branchez l'alimentation
secteur et mettez l'appareil sous tension.
4. Sélectionnez la langue d'affi chage (Anglais, Français ou
Allemand) à l'aide de la télécommande ou des boutons de
navigation. Répétez ce processus pour sélectionner le fuseau
horaire et le lieu le plus proche de chez vous.
5. Sélectionnez votre type de connexion réseau : Wi-Fi ou Éthernet
USB (mini-adaptateur Éthernet USB PURE disponible sous forme
d'accessoire).
Une fois que vous avez sélectionné vos préférences, l'écran des
sources audio s'affi che (voir ci-dessous), et vous pouvez explorer les
diverses fonctions de votre Contour.
Force du signal
(FM/Wi-Fi)
Signal stéréo (FM)
Horloge
Témoins d'alarme/minuteur
Volume sonore
Mute
Connexion Ethernet
active
Connexion Ethernet
perdue
Écran des sources audio
L'écran des sources audio
Utilisez les boutons de navigation ou la télécommande pour faire
votre choix entre :
Le Lounge Cf. pages 20-21
Lecteur de média Cf. pages 22
iPod Cf. page 19
Radio FM Cf. page 22
Entrée auxiliaire Cf. page 16
Vous pouvez revenir à l'écran des sources audio à tout moment en
appuyant sur le bouton Accueil ( ) de votre télécommande.
À propos de la barre d'icônes
La barre d'icônes fournit un aperçu rapide de l'état de votre Contour.
FM
MP
AUX
iPod
Radio FM
Lecteur multimédia
iPod/iPhone
Entrée AUX
Le Lounge (contenu Internet)
The Lounge
Media player
iPod
FM radio
Auxiliary input

19
FR
Connexion d'un iPod ou iPhone
Contour est équipé d'une station d'accueil intégrale pour la connexion
d'un iPod ou iPhone. Pour ouvrir la station d'accueil, appuyez sur les
zones encaissées du panneau avant de votre Contour (tel qu'indiqué).
Fixez l'adaptateur approprié pour votre appareil dans la station
d'accueil en orientant le numéro de l'adaptateur vers votre Contour et
placez votre iPod ou iPhone sur la station d'accueil.
Adaptateur de station
d'accueil numéro
Lecture musicale
Sélectionnez iPod comme source de lecture. L'iPod/iPhone sera
reconnu, et votre Contour commence à lire le dernier morceau
écouté. Utilisez la télécommande ou les commandes de votre iPod/
iPhone pour naviguer entre les menus et contrôler la lecture.
Lecture vidéo
Si vous désirez lire des vidéos à partir de votre iPod/iPhone sur une
TV ou un moniteur adapté, connectez votre radio à votre écran à
l'aide d'un câble vidéo et sélectionnez iPod comme source de lecture.
Consultez le tableau ci-dessous pour en savoir plus sur les types de
connexion de sortie vidéo disponibles. Utilisez la télécommande ou
les commandes de votre iPod/iPhone pour naviguer entre les menus
et contrôler la lecture vidéo.
Pousser zone
07.35
lun 24 jan 2011
OK Options
iPod
La prise pour casque d'écoute de votre Contour est désactivée lorsqu'un
iPod/iPhone est connecté.

20
ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
sp0123456789
Enter key or password
Delete Save More...
6578616D706C
LAN
USB
100Mbps
LAN
USB
Clear all Clear
Go Lounge
Name [ All]
Genre [Classical]
Country [Netherlands]
Language [Dutch]
Quality [All]
L'écran d'accueil Le Lounge
Écran de recherche de station
Connexion à Internet
1. Sélectionnez Lounge ou Media player en tant que source. Contour
recherche les réseaux sans fi l et les affi che sous forme de liste.
2. Sélectionnez votre réseau. Si votre réseau requiert une clé réseau,
suivez les étapes 3-4.
3. Pour entrer votre clé réseau ou mot de passe, utilisez le bouton de
sélection pour mettre en surbrillance et sélectionner les caractères.
Sélectionnez sp pour insérer un espace. Appuyez sur More... (plus...)
pour accéder au bas de casse ; appuyez de nouveau pour avoir
accès aux symboles. Appuyez sur Delete (supprimer) pour supprimer
le dernier caractère.
3. Appuyez sur Enregistrer pour terminer l'opération. Contour de
connecte à votre réseau.
Connexion à Internet - USB Ethernet
Connectez votre câble réseau au mini-adaptateur Éthernet USB en
option (disponible séparément), puis connectez l'adaptateur à la
mini-prise USB située à l'arrière de votre Contour. Le témoin de votre
adaptateur USB s'allume et une connexion est automatiquement
établie vers votre réseau. L'état de la connexion Éthernet est affi ché
dans la barre d'icônes.
Écran de saisie de mot de passe
Adaptateur Éthernet USB PURE
Écoute des stations de radio Internet
Des milliers de stations de radio à travers le monde diffusent aussi
en ligne. Pour passer à l'écoute, sélectionnez le Lounge en tant que
source audio. Contour recherche une station accessible. Tournez le
bouton Select pour activer l'écran d'accueil Lounge. Sélectionnez
Stations pour visualiser une liste des stations Internet actuellement
disponibles. Utilisez le bouton Select pour parcourir la liste des
stations et appuyez dessus pour en sélectionner une. Vous pouvez
ajouter une station à vos favoris en touchant Ajouter Ɔ.
Recherche d'une station
Appuyez sur Rechercher lorsque vous parcourez la liste de stations
pour procéder à une recherche de stations par Nom, Genre, Pays,
Langue, Qualité (fi abilité/débit binaire) ou une combinaison de ces
derniers. Défi nissez vos options à l'aide du bouton de sélection et
appuyez sur Rechercher pour visualiser la liste des résultats.
My favoritesj
Stations
Listen again
Podcasts
PURE sounds

21
FR
Écoute d'autres contenus Internet
Sélectionnez le Lounge en tant que source, puis un des types de
contenu suivants :
Contenus à la demande
Certaines stations offrent la possibilité d'écouter des « Contenus à la
demande », vous permettant d'écouter ce que vous avez manqué.
Ces programmes radio archivés peuvent être écoutés pendant une
période déterminée après la diffusion en live.
Podcasts
Les podcasts sont des émissions audio pré-enregistrées portant sur
une large palette de sujets, tels que les comédies, l'art, les affaires et
la culture, dont vous pouvez profi ter à tout moment.
PURE Sounds
Une bibliothèque de sons, du chant des oiseaux aux bruits de la ville,
du tonnerre grondant aux voitures de sport.
Wind chimes in suburbs
Wooden lock
Accoustic guitar (E,A,D...
Active daytime birds
Arctic Blizzard
Parcours des sonorités
PURE
Site web du Lounge
Visitez le site web du Lounge (www.thelounge.com) pour découvrir
les milliers de stations radio, réécouter des programmes, podcasts et
émissions PURE Sounds, qui sont également disponibles sur toutes
les radio dotées de la technologie Flow.
Connectez votre radio au Lounge et disposez comme bon vous
semble de ce vaste éventail de contenu en enregistrant et en
organisant vos favoris dans des dossiers qui s'affi chent sur toutes les
radios connectées au Lounge et vous permettent le plus simplement
du monde de passer du « Jazz de papa » au « Motown de maman » !
www.thelounge.com
FlowSongs
FlowSongs est un nouveau service unique qui vous permet d'identifi er
des morceaux sur n'importe quelle station de radio et, si vous
disposez de crédit, de les acheter dans un format MP3 de haute
qualité directement à partir de votre radio. Les morceaux achetés
sont stockés sur le Lounge, prêts à être écoutés immédiatement
sur n'importe quelle radio dotée de la technologie Flow ou à être
téléchargés sur votre ordinateur sous forme de fi chier MP3 de haute
qualité.
Pour utiliser FlowSongs, vous aurez besoin de connecter votre radio
à internet Vous devrez également enregistrer votre radio à l'adresse
www.thelounge.com.
Remarque : À compter de Janvier 2011, le service FlowSongs n'est
accessible qu'au Royaume-Uni en tant que service public bêta. Rendez-vous
sur www.pure.com pour les mises à jour.

22
Lecteur Multimédia
Pour transmettre en continu la musique enregistrée sur votre
ordinateur ou un dispositif de stockage en réseau compatible
UPnP vers votre Contour, vous devez installer un logiciel de serveur
multimédia. Nous vous recommandons de télécharger notre logiciel
PURE FlowserverTM depuis le site www.thelounge.com.
Vous pouvez également utiliser une autre passerelle multimédia,
telle que Windows® Media Player 11. Pour obtenir des instructions
complètes sur le téléchargement et l'installation de Flowserver, pour
Mac et PC, ou sur la confi guration de Windows Media Player comme
serveur, veuillez consulter nos guides étape par étape à l'adresse
http://support.pure.com/fr. Une fois votre serveur installé, sélectionnez
Media player (Lecteur multimédia) en tant que source, patientez
pendant la recherche de serveurs, puis sélectionnez le serveur auquel
vous souhaitez vous connecter à l'aide des boutons de navigation.
Navigation et écoute de musique en continu
À l'aide du bouton de sélection, naviguez dans la liste des contenus
de la passerelle multimédia. Les éléments portant le signe plus
peuvent être ouverts pour visualiser les détails. Par exemple, +Albums
peut contenir une liste d'albums disponibles. Utilisez les boutons de
navigation pour parcourir, sélectionner et écouter les morceaux.
Utilisez ou pour passer au morceau précédent ou suivant,
ou maintenez-le enfoncé pour procéder à un rembobinage ou une
avance rapide.
Music box
Flowserver
My NAS
Media servers
–Select a server–
OK
Meet Me In The Sky
BTNH
The World’s Enemy
Track 03
Écran de sélection de serveur
Lecture d'un morceau
Écoute des stations radio FM
Sélectionnez Radio FM en tant que source audio. Utilisez les boutons
de navigation pour rechercher la station FM suivante ou précédente.
Pour mémoriser une station FM en tant que favori
Recherchez la station que vous souhaitez mémoriser en tant que
favori et appuyez sur Ɔ. Mettez en surbrillance un numéro de favori
entre 1 et 30. Appuyez sur Store (enregistrer) pour enregistrer le
favori. (Vous pouvez remplacer les présélections existantes.)
Pour écouter un favori
Appuyez sur Ɔ, sélectionnez le favori que vous désirez rappeler et
appuyez sur Listen (Écouter).
Enregistrement d'un favori
Radio FM
103.30
Seek tune
OK
Ɔ
BUZZ FM
OK
Store
Empty 1
Empty 2
Empty 4
Empty 5

23
FR
Options
Display
Audio settings
Additional settings
Network settings
Options
Appuyez sur Options ou utilisez le bouton de la télécommande
pour affi cher le menu Options. A partir de là, vous pouvez régler ou
modifi er les réglages suivants :
Display Paramètres d'affi chage (luminosité de l'écran, informations à
affi
cher)
Audio settings Paramètres audio (graves et aigus)
Additional settings Paramètres supplémentaires (mise à jour
logicielle, langue, télécommande)
Network settings Paramètres réseau, lorsque Lounge est sélectionné
Media player settings Réglages lecteur multimédia, lorsque le
Lecteur Multimédia est sélectionné
Alarms and timers Alarmes et minuteries

24
Caractéristiques techniques
Radio FM et Internet (via liaison Wi-Fi).
Sans fi l Normes 802.11b et 802.11g prises en charge avec cryptage WEP et WPA/
WPA2.
iPod/iPhone Contour est compatible avec l'iPod nano 2ème génération, l'iPod nano
3ème génération avec vidéo, l'iPod nano 4ème génération, l'iPod nano 5ème
génération (avec caméra vidéo), l'iPod nano 6ème génération, l'iPod classic,
l'iPod touch, l'iPod touch 2ème génération, l'iPod touch 3ème génération,
l'iPod touch 4ème génération, iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS et iPhone 4.
Diffusion en streaming Prise en charge des codecs audio WMA (version 9 standard), AAC, MP3,
MP2 et Cook (Real Audio). Le streaming requiert un serveur UPnP ou un PC/
MAC exécutant le logiciel serveur UPnP (fourni lors de l'enregistrement sur le
portail www.thelounge.com).
Haut-parleurs 2 haut-parleurs 3½" à gamme étendue.
Sortie audio 2 x 18 W @ <1% THD+N, ports de graves doubles.
Connectique d'entrée Prise adaptateur secteur 20 V CC. Connecteur iPod/iPhone avec
adaptateurs. Entrée auxiliaire format mini-jack pour appareils auxiliaires. Port
USB (type mini-B) pour les mises à niveau de l'adaptateur Éthernet. (Mises à
jour logicielles également disponibles via Wi-Fi).
Connectique de sortie Prise mini-jack stéréo pour casque d'écoute.
Sortie vidéo composite RCA composite*.
Sortie vidéo composante Connecteur TRRS 3,5 mm à 4 conducteurs* (câble accessoire PURE Choice
disponible séparément).
Sortie S-vidéo Connecteur TRRS 3,5 mm à 4 conducteurs* (câble accessoire PURE Choice
disponible séparément).
Commandes Commandes tactiles, incluant 3 touches contextuelles, les touches retour,
accueil, sélection, haut/bas, volume plus/moins fort / silence et standby.
Écran LCD Écran graphique LCD 128 x 64 pixels avec atténuation automatique de
luminosité, larges horloge et icônes de fonctionnalités, capteur photosensible.
Télécommande Télécommande infrarouge. 2 piles AAA (LR03) incluses.
Alimentation sur secteur Adaptateur secteur externe 100-240 V, 50/60 Hz, 20 V CC, 2,25 A.
Dimensions 370 mm (largeur) x 220 mm (hauteur) x 180 mm (profondeur).
Antenne Antenne télescopique. Antenne Wi-Fi interne.
Homologations Certifi é CE. Conforme aux directives CEM et basse tension (2004/108/CE et
2006/95/CE). Conformité ETSI EN 300 401.
* La sortie vidéo dépend de la qualité du fi chier source. La résolution de la sortie vidéo de l'iPod et de l'iPhone est
variable. veuillez vous référer aux spécifi cations de votre modèle à l'adresse http://support.apple.com/specs.

25
FR
Informations sur la garantie
Imagination Technologies Ltd. garantit à l’utilisateur fi nal que le présent produit est exempt de défauts
de matière et de main d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou
de fabrication ; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure
normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifi cations
ou réparations effectuées sans notre autorisation. Veuillez vous connecter sur www.pure.com/register
pour enregistrer votre produit auprès de nous. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez
contacter votre fournisseur ou l'Assistance PURE via http://support.pure.com.
Avis de non-responsabilité
Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant
au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur
marchande ou d’adéquation à un usage spécifi que. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve
le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifi cations, quand elle le souhaite, sans
obligation de sa part d'aviser les personnes physiques ou morales desdites révisions ou modifi cations.
Marques déposées
Contour, PURE, PURE sounds, le logo PURE, FlowSongs, PURE Sounds, Imagination Technologies et le
logo Imagination Technologies sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées
de Imagination Technologies Limited.
iPod et iPhone sont des marques de commerce d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans les
autres pays.
Les étiquettes « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifi ent qu’un accessoire électronique a
été développé spécifi quement pour connecter un iPod ou un iPhone (respectivement) et que son
développeur certifi e qu’il répond aux normes de performance Apple. Apple n'est pas responsable du
fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité et réglementaires.
Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir une incidence sur
les performances du dispositif sans fi l.
Droits d'auteur
Droits d'auteur © 2011 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Cette publication ne
saurait être copiée, distribuée, transmise, transcrite, stockée dans un système de restauration ou traduite
dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque moyen
que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou divulguée à de tierces parties,
sans l'autorisation écrite de Imagination Technologies Limited.
NOTIFICATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) À TOUT UTILISATEUR AUX ÉTATS-UNIS
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites établies pour les appareils numériques de la classe B, conformément à la
partie 15 des règlements FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible
dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut irradier une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles pour les radiocommunications. Cependant, il
n'y a aucune garantie qu’il ne produira pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet appareil provoque une interférence
nuisible à la réception radio ou télévision, laquelle peut être déterminée en allumant et en éteignant l'appareil, il est recommandé que
l’utilisateur tente de corriger l’interférence à l'aide d'une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
• Brancher l'appareil dans une prise de courant ou un circuit autre que celui utilisé pour le récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien compétent en radio/TV pour obtenir de l'aide.
Avertissement ! Tous changements ou modifi cations apportés à cet appareil sans l'autorisation expresse de PURE annuleront le droit
de faire fonctionner l'appareil. L'utilisation d'un appareil non autorisé est interdite conformément à la section 302 du Communications
Act de 1934, tel que modifi é, et à la sous-partie 1 de la partie 2 du titre 47 du Code des règlements fédéraux.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une
interférence pouvant provoquer un fonctionnement non voulu.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

26
Instrucciones de seguridad importantes
1. Lea estas instrucciones.
Antes de utilizar este
producto se deben leer
todas las instrucciones
de seguridad y de
funcionamiento.
2. Conserve estas
instrucciones. Conserve las
instrucciones de seguridad
y de funcionamiento para
consultarlas más adelante.
3. Respete todas las
advertencias. Siga todas las
advertencias que fi guran en el
aparato y en las instrucciones
de funcionamiento.
4. Siga todas las instrucciones.
Se deben seguir todas
las instrucciones de
funcionamiento y de uso.
5. No utilice este aparato cerca
del agua. El dispositivo no
debe usarse cerca de agua o
humedad; por ejemplo, en un
sótano húmedo o cerca de
una piscina o similares.
6. Límpielo solamente con un
paño seco.
7. No bloquee ninguna de las
aberturas de ventilación.
Instale el aparato conforme
a las instrucciones del
fabricante.
8. No instale el aparato cerca
de fuentes de calor como
radiadores, registros de calor,
estufas u otros aparatos
(incluidos amplifi cadores) que
produzcan calor.
9. No omita el propósito de
seguridad de la clavija
polarizada o de toma a tierra.
Una clavija polarizada tiene
dos hojas, una más ancha
que la otra. Una clavija
de toma a tierra tiene dos
hojas y una tercera patilla.
La hoja ancha o la tercera
patilla se suministran para
su seguridad. Si la clavija
suministrada no encaja en
la toma de alimentación
eléctrica, pida a un
electricista que sustituya
la toma de alimentación
obsoleta.
10. Utilice solamente
complementos/accesorios
especifi cados por el
fabricante.
11. Desconecte el aparato
cuando haya tormentas
eléctricas o si prevé que no
lo utilizará durante un período
de tiempo prolongado.
12. Acuda a personal cualifi cado
para realizar cualquier
reparación. Es necesario
realizar reparaciones si el
aparato ha sufrido algún
daño como, por ejemplo,
que el cable o el conector de
alimentación eléctrica esté
dañado, se haya derramado
algún líquido o si han caído
objetos en el aparato, o
bien si el aparato ha estado
expuesto a la lluvia o a la
humedad, si no funciona
normalmente o si ha sufrido
una caída.
13. No instale este equipo en
un espacio confi nado o
empotrado, como puede ser
una estantería o similares.
No debe obstaculizarse
la ventilación tapando los
orifi cios de ventilación con
objetos como periódicos,
manteles, cortinas, etc.
14. ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de incendio o
de descarga eléctrica,
no exponga este aparato
a la lluvia o a fuentes de
humedad. El aparato no debe
estar expuesto a goteos ni
salpicaduras. No se deben
colocar objetos con líquidos
(p. ej., jarrones) sobre el
aparato.
15. ADVERTENCIA: El adaptador
de conexión directa se
usa como dispositivo de
desconexión, éste debe
permanecer operativo.
16. ADVERTENCIA: Las pilas del
mando no deben exponerse
a un calor excesivo, como
rayos de sol, fuego o
similares.
17. Este equipo es un aparato
eléctrico de Clase II o
con aislamiento doble. Está
diseñado de tal modo que
no requiere una conexión de
seguridad a la masa eléctrica.
18. Se debe mantener una
distancia mínima de 20 cm
entre la antena del producto
y las personas.
19. La marca de potencia está
situada en la parte trasera de
la unidad principal.

27 ES
Este inicio rápido le familiarizará
con las funciones y los controles
básicos de su Contour.
Consulte el Manual del
propietario disponible en
http://support.pure.com para
obtener información detallada
acerca de las funciones.
Contents
Guía de controles y conectores 28
Primeros pasos 30
Conexión de un iPod o iPhone 31
Conexión a Internet 32
Audición de radio en Internet 32
Audición de otro contenido de Internet 33
Página web del Lounge 33
FlowSongs. Identifi car y comprar música 33
Reproductor multimedia: Transmisión de
música a la radio 34
Audición de radio FM 34
Opciones 35
Especifi caciones técnicas 36

28
Panel superior
Panel frontal
Conectores traseros
Guía de controles y conectores
Todos los controles del Contour son táctiles. Pulse y mantenga el dedo en el botón que desee utilizar.
En espera
Pulse para cambiar
entre modo activado y
modo de espera
Inicio
Pulse para
volver a la
pantalla de
fuente de
audio
Subir volumen
Pulse o
mantenga
pulsado para
subir el volumen
Bajar volumen
Pulse o
mantenga
pulsado para
bajar el volumen
Botones de
navegación
Pulse para navegar
y seleccionar
opciones del menú
Silenciar
Pulsar para
silenciar
Atrás
Pulse para
retroceder un paso
Botones contextuales
Los botones activados se
encienden y la función aparece
en pantalla encima del botón
Entrada de 20 V
de CC
Entrada para el
adaptador de
alimentación
eléctrica
Auriculares
Toma de 3,5
mm para
auriculares
Aux In
Conexión de
3,5 mm para
dispositivos
auxiliares
Salida de vídeo de
componentes/vídeo separado
Salida de vídeo de 3,5
mm desde un iPod/iPhone
conectado. Conexión a un
televisor o monitor
Salida de vídeo
compuesta
Salida de videoteléfono
desde un iPod/iPhone
conectado. Conexión a
un televisor o monitor
Mini USB
Para
actualizaciones
de software y
adaptador de
Ethernet PURE
opcional
20

29 ES
Mando a distancia
Media Player/iPod únicamente
Orden de reproducción
de pistas aleatorio.
Repeat (repetir): cambie
entre repetición de todas
y repetición de la pista
actual.
Video Cambie entre salida
de vídeo separado/
componente y salida de
vídeo compuesta.
Media player/Podcast/Volver a escuchar/iPod
Reproducir/poner en pausa la pista actual.
Ir al inicio de la pista actual o ir a la pista
anterior. Mantenga pulsado para rebobinado
rápido.
Ir al fi nal de la pista actual o ir a la pista
siguiente. Mantenga pulsado para avance
rápido.
Agregue o recupere
avoritos o emisoras
predeterminadas
Options Introduzca ajustes de
opciones
Cambie la información
que aparece en
pantalla
Desplácese por los
menús
OK Confi rma una
selección
Visualice la pantalla de
fuente de audio
Suba el volumen
Baje el volumen
Retroceda un paso
Cambiar entre modo activado y
modo en espera
Silenciar audio
Sources Seleccione una fuente
para
escuchar
Sleep Pulse para establecer un
temporizador para dormir.
Repita para aumentar el
tiempo
Alarm Introduzca la
confi guración de la alarma
Tone Ajusta los niveles de
graves y agudos
Contextual
(adaptado a los botones de la parte
frontal de la radio)
Izquierda [ ]
Centro [ ]
Derecha [ ]

30
Fuente
El Lounge
FM
Radio FM
MP Reproductor multimedia
iPod
iPod/iPhone
AUX
Entrada auxiliar
Iconos
Buzz FM
OKPresets
Live from The Hive!
Fuente Iconos
Primeros pasos
1. Despliegue la antena.
2. Introduzca las pilas en el mando a distancia.
3. Introduzca el conector del adaptador de corriente eléctrica
suministrado en la entrada de 20 V en la parte posterior de la radio,
enchúfelo a la red y encienda el interruptor.
4. Escoja su idioma de visualización en pantalla (inglés, francés
o alemán) utilizando el mando a distancia o los botones de
navegación. Repita este proceso para seleccionar la zona horaria y
la región más cercana.
5. Seleccione su tipo de conexión a la red de Wi-Fi o USB ethernet
(adaptador Mini USB Ethernet PURE disponible como accesorio).
Cuando haya seleccionado sus preferencias, aparecerá la pantalla de
fuente de audio (véase abajo), donde podrá investigar las funciones de
su Contour.
The Lounge
Media player
iPod
FM radio
Auxiliary input
Potencia de la señal
(FM/Wi-Fi)
Señal estéreo (FM)
Reloj
Indicadores de alarma/
confi guración del
temporizador
Volumen
Silenciar
Conexión Ethernet activa
Conexión Ethernet
perdida
Pantalla de fuente de audio
La pantalla de fuente de audio
Utilice los botones de navegación o el mando a distancia para
seleccionar:
The Lounge Véanse las páginas 32-33
Media player (reproductor multimedia) Véase la página 34
iPod Véase la página 31
FM radio (radio FM) Véase la página 34
Auxilliary input (entrada auxiliar) Véase la página 28
Puede volver a la pantalla de fuente de audio en cualquier momento
pulsando el botón Home (inicio) ( ) del mando a distancia.
Acerca de la barra de iconos
La barra de iconos ofrece una vista rápida del estado del Contour.

31 ES
Conexión de un iPod o iPhone
El Contour dispone de una estación de acoplamiento integrada para
iPod o iPhone. Para abrir la estación de acoplamiento, presione
una de las zonas con hoyitos del panel frontal del Contour, como
se muestra en la imagen. Conecte el adaptador correcto para
su dispositivo en la estación de acoplamiento con el número del
adaptador hacia el Contour y coloque el iPod o iPhone en la estación
de acoplamiento.
Reproducción de música
Seleccione iPod como fuente. El iPod/iPhone se reconocerá y el
Contour empezará a reproducir la última pista escuchada. Utilice
el mando a distancia o los controles de su iPod/iPhone para
desplazarse en los menús y controlar la reproducción.
Reproducción de vídeo
Si desea reproducir vídeos de su iPod/iPhone en una televisión
o monitor adecuado, conecte la radio a su pantalla utilizando un
cable de vídeo y seleccione iPod como fuente. Consulte en la tabla
de abajo los tipos de conexión de salida de vídeo disponibles.
Utilice el mando a distancia o los controles de su iPod/iPhone para
desplazarse en los menús y controlar la reproducción de vídeo.
Adaptador de la es-
tación de acoplamiento
número
07.35
Mon 24 Jan 2011
OK Options
iPod
La toma de los auriculares del Contour se desactiva cuando se acopla
un iPod o un iPhone.

32
ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
sp0123456789
Enter key or password
Delete Save More...
6578616D706C
LAN
USB
100Mbps
LAN
USB
Clear all Clear
Go Lounge
Name [ All]
Genre [Classical]
Country [Netherlands]
Language [Dutch]
Quality [All]
Pantalla de inicio de The Lounge
Pantalla de búsqueda de emisoras
Conexión a Internet
1. Seleccione el Lounge o el Media Player (reproductor multimedia)
como fuente. El Contour buscará redes inalámbricas y las
presentará en una lista.
2. Seleccione su red. Si en su red se requiere el uso de una clave,
siga los pasos 3-4.
3. Escriba la clave o contraseña de red utilizando el control de
selección para resaltar y seleccionar los caracteres. Seleccione
sp para insertar un espacio. Pulse More... (más...) para escribir en
minúsculas; púlselo de nuevo para escribir símbolos. Pulse Delete
(borrar) para eliminar el último carácter.
4. Pulse Save (guardar) para terminar; a continuación, el Contour se
conectará a la red.
Conexión a Internet: USB Ethernet
Conecte el cable de red al adaptador opcional Mini USB Ethernet
(disponible por separado) y, a continuación, conecte el adaptador
a la toma mini USB de la parte trasera del Contour. La luz del
adaptador USB se ilumina y se efectúa automáticamente una
conexión a la red. El estado de la conexión por Ethernet se muestra
en la barra de iconos.
Pantalla de introducción de contraseña
Adaptador Ethernet USB PURE
My favoritesj
Stations
Listen again
Podcasts
PURE sounds
Audición de radio en Internet
Hay miles de emisoras de radio en el mundo que también emiten en
línea. Para escuchar, seleccione el Lounge como fuente de radio.
El Contour sintonizará una emisora disponible. Pulsa el control de
navegación para entrar en la pantalla inicial de el Lounge. Seleccione
Stations (emisoras) para ver una lista de las emisoras de Internet que
están disponibles. Utilice el control de selección para explorar la lista
y púlselo para sintonizar una emisora. Puede agregar una emisora a
sus favoritos pulsando Add (agregar) Ɔ.
Búsqueda de una emisora
Pulse Search (buscar) al ojear la lista de emisoras para buscar
las emisoras por Name (nombre), Genre (género), Country (país),
Language (idioma), Quality (calidad) (fi abilidad/velociada de
transmisión) o cualquier combinación de estos parámetros. Utilice el
control de selección para fi jar las opciones y pulse Go (ir) para ver la
lista de resultados.

33 ES
Página web del Lounge
Visite el sitio web del Lounge (www.thelounge.com ) para explorar las
miles de emisoras de radio, volver a escuchar programas, podcasts y
PURE Sounds que también estén disponibles en cualquier radio con
la tecnología Flow.
Conecte su radio al Lounge y tendrá pleno control sobre la gran
variedad de contenidos guardando y organizando sus favoritos en
carpetas que se muestran en todas sus radios conectadas al Lounge.
Así, será muy fácil cambiar del "Jazz de papá" a las "Baladas de
mamá".
FlowSongs. Identifi car y comprar música
Abra ya su cuenta Lounge en www.thelounge.com y obtendrá una
suscripción gratuita de prueba durante 90 días a FlowSongs.
FlowSongs es un servicio nuevo y exclusivo que puede utilizar para
identifi car pistas de cualquier emisora de radio y, si tiene crédito,
puede comprarlas en formato MP de alta calidad directamente desde
su radio. Las pistas compradas se guardan en el Lounge, donde
estarán listas para escuchar en cualquier radio que disponga de
tecnología Flow o se descargan en su ordenador como archivo MP3
de alta calidad.
Para utilizar FlowSongs, necesitará conectar su radio a Internet.
También deberá registrar la radio en www.thelounge.com.
Nota: A partir de enero de 2011, el servicio FlowSongs sólo estará
disponible en el Reino Unido como beta público. Consulte www.pure.com
para buscar actualizaciones.
www.thelounge.com
Wind chimes in suburbs
Wooden lock
Accoustic guitar (E,A,D...
Active daytime birds
Arctic Blizzard
Búsqueda de sonidos PURE
Audición de otro contenido de Internet
Seleccione The Lounge como fuente y, a continuación, seleccione
uno de los siguientes tipos de contenido:
Listen again (Volver a escuchar)
Algunas emisoras ofrecen la función "volver a escuchar", que permite
retroceder en el audio para escuchar fragmentos que se hayan
pasado por alto.
Podcasts
Los podcasts son programas de radio grabados previamente con
temáticas muy diversas como humor, arte, negocios y cultura y que
se pueden escuchar en cualquier momento.
PURE Sounds
Una biblioteca de sonidos, desde el trino de los pájaros hasta
paisajes urbanos, desde truenos hasta coches deportivos.

34
Reproductor multimedia: Transmisión de
música a la radio
Para transferir la música almacenada en su ordenador o dispositivo
de almacenamiento NAS compatible con UPnP hacia su Contour,
tiene que instalar un software de servidor multimedia.
Le recomendamos que descargue nuestro software PURE
Flowserver desde www.thelounge.com. Puede usar otro servidor
multimedia alternativo, como Windows® Media Player 11.
Si desea obtener las instrucciones completas sobre cómo descargar
e instalar Flowserver en Mac y PC o sobre cómo establecer
Windows Media Player como servidor, siga paso a paso nuestra guía
disponible en support.pure.com.
Una vez esté confi gurado su servidor, seleccione Media Player
(reproductor multimedia) como fuente, espere hasta que se
encuentren servidores y, a continuación, seleccione el servidor al que
desee conectarse utilizando los botones de navegación.
Exploración y reproducción de música de streaming
Utilice el control de selección para explorar la lista de contenidos
del servidor multimedia. Los elementos que presentan un signo
más junto a ellos se pueden expandir adicionalmente. Por ejemplo,
+Albums podría contener una lista de álbumes disponibles.
Utilice los botones de navegación para explorar, seleccionar y
escuchar las pistas.
Utilice o para saltar a la pista anterior o siguiente o no retire el
dedo para rebobinar o avanzar rápidamente.
Music box
Flowserver
My NAS
Media servers
–Select a server–
OK
Meet Me In The Sky
BTNH
The World’s Enemy
Track 03
Pantalla de selección de servidor
Reproducción de una pista
Sintonizar una emisora FM
103.30
Seek tune
OK
Ɔ
BUZZ FM
OK
Store
Empty 1
Empty 2
Empty 4
Empty 5
Guardar un favorito
Audición de radio FM
Seleccione FM radio (radio Fm) como fuente de audio. Utilice los
botones de navegación para buscar la siguiente emisora FM o la
anterior.
Para guardar una emisora FM como favorito
Sintonice la emisora que desee guardar como favorito y pulse Add
(agregar) Ɔ. Destaque su número preferido entre 1 y 10. Pulse
Store (guardar) para guardar el favorito. (Puede sustituir los ajustes
predeterminados que haya.)
Para escuchar un favorito
Pulse Add (agregar) Ɔ, seleccione el favorito que desee recuperar y
pulse Listen (escuchar).

35 ES
Options
Display
Audio settings
Additional settings
Network settings
Opciones
Pulse Options (opciones) o utilice los botones del mando a
distancia para visualizar el menú Options. A partir de aquí puede
ajustar o editar lo siguiente:
Display Ajustes de la pantalla (brillo, información visualizada)
Audio settings Confi guración de audio (graves y agudos)
Additional settings Confi guración adicional (actualización del
programa informático, idioma, mando a distancia)
Network settings Confi guración de red, cuando se seleccione
Lounge o Media player
Media player settings Ajustes del reproductor multimedia, cuando
éste esté seleccionado
Alarms and timers Alarmas y temporizadores

36
Especifi caciones técnicas
Radio FM y Internet (Wi-Fi).
Conexión inalámbrica 802.11b y 802.11g compatible con encriptación WPA/WPA2 y WEP.
Compatibilidad con iPod/iPhone La estación de acoplamiento es compatible con iPod nano de 2.ª
generación, iPod nano de 3.ª generación con vídeo, iPod nano de
4.ª generación, iPod nano de 5.ª generación (cámara de vídeo),
iPod nano de 6.ª generación, iPod classic, iPod touch, iPod touch
de 2.ª generación, iPod touch de 3.ª generación, iPod touch de 4.ª
generación, iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS y iPhone 4.
Streaming multimedia Los códecs de audio compatibles incluyen WMA (Standard V9),
AAC, MP3, MP2, RealAudio (cook). El streaming multimedia requiere
un software de servidor UPnP en PC/MAC o un servidor UPnP
(suministrado tras registrarse en www.thelounge.com).
Altavoces 2 unidades de control de rango completo de 3½".
Salida de audio 2 x 18 W @ <1% THD+N, puertos de graves dobles.
Conectores de entrada Toma para adaptador de corriente eléctrica de 20 V de CC.
Conector para iPod/iPhone con adaptadores. Aux-in de 3,5 mm
para dispositivos auxiliares. USB (tipo mini-B) para actualizaciones
de productos y adaptador Ethernet. (Actualizaciones de software
también disponibles a través de Wi-Fi).
Conectores de salida Salida estéreo de 3,5 mm para auriculares.
Salida de vídeo compuesta RCA compuesta.*
Salida de vídeo componente Conector TRRS de 4 polos de 3,5 mm* (cable accesorio PURE
Choice disponible por separado).
Salida de vídeo separado Conector TRRS de 4 polos de 3,5 mm* (cable accesorio PURE
Choice disponible por separado).
Controles Controles táctiles que incluyen 3 teclas contextuales, atrás, inicio,
arriba/abajo, subir volumen / bajar volumen / silenciar y en espera.
Pantalla de LCD Pantalla gráfi ca LCD de 128 x 64 píxeles con atenuación automática,
reloj e iconos de función de gran tamaño, sensor de luz.
Mando a distancia Mando a distancia por infrarrojos. Incluye 2 baterías AAA (LR03).
Alimentación eléctrica Adaptador externo de corriente eléctrica de 100-240 V, 50/60 Hz 20
V de CC 2,25 A.
Dimensiones 370 mm de anchura x 220 mm de altura x 180 mm de profundidad.
Antena Antena telescópica. Antena Wi-Fi interna.
Homologaciones Certifi cado CE. Cumple con las Directivas EMC y de bajo voltaje
(2004/108/CE y 2006/95/CE). Cumple con la norma ETSI EN 300
401.
* Nota: La salida de vídeo depende de la calidad del archivo original. La resolución de la salida de vídeo del iPod y del
iPhone varía; consulte las especifi caciones de su modelo en http://support.apple.com/specs.

37 ES
Información acerca de la garantía
Imagination Technologies Ltd. garantiza al usuario fi nal que este producto no presenta defectos ni de
materiales ni de fabricación durante una utilización normal en un periodo de dos años a partir de la fecha
de compra. Esta garantía cubre averías ocasionadas por defectos de fabricación o diseño; no es aplicable
en caso de daños accidentales, independientemente del hecho que los motive, además de desgaste,
negligencia, ajuste, modifi cación o reparación no autorizada por nosotros. Visite el sitio web
www.pure.com/us register para registrar su producto. Si tiene cualquier problema con la unidad, póngase en
contacto con su distribuidor o con la asistencia técnica de PURE a través de http://support.pure.com.
Renuncia de responsabilidad
Imagination Technologies Limited no asume ninguna declaración o garantía en relación con el contenido de
este documento y renuncia específi camente a cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación
a un propósito determinado. Asimismo, Imagination Technologies Limited se reserva el derecho a actualizar
esta publicación y a hacer los cambios necesarios de forma periódica sin que ello obligue a Imagination
Technologies Limited a avisar a ninguna persona u organización de dichas revisiones o cambios.
Marcas comerciales
Contour, PURE, los sonidos PURE, el logotipo PURE, FlowSongs, PURE Sounds, Imagination Technologies
y el logotipo de Imagination Technologies son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Imagination Technologies Limited.
iPod y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.
"Fabricado para iPod" y "Fabricado para iPhone" signifi can que un accesorio electrónico se ha diseñado
para conectarse específi camente a un iPod y a un iPhone, respectivamente, y que el desarrollador lo ha
certifi cado para que cumpla los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del
funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento de las normas de seguridad y legales. Tenga en
cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar a la prestación inalámbrica.
Copyright
Copyright © 2011 Imagination Technologies Limited. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de
esta publicación puede copiarse o distribuirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de
recuperación, o traducirse a ningún idioma humano o informático, de ninguna forma o por ningún medio,
ya sea electrónico, mecánico, magnético, manual o de otro tipo, ni revelarse a terceras partes sin el
consentimiento explícito por escrito de Imagination Technologies Limited.
AVISO SOBRE LA NORMATIVA FCC PARA USUARIOS DE EE. UU.
Este equipo se ha sometido a pruebas y se considera conforme a los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable frente a
interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía por radiofrecuencia y, de no
instalarse y utilizarse según las instrucciones facilitadas, puede ocasionar interferencias nocivas en las comunicaciones por radio.
No obstante, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en un tipo de instalación concreta. Si este equipo causa
interferencias nocivas para la recepción de la señal de radio o televisión, que podrán determinarse apagándolo y encendiéndolo, se
recomienda al usuario corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente a aquel en el que esté conectado el receptor.
• Consultar con su distribuidor o con un técnico con experiencia en radio/TV para obtener asistencia.
Advertencia Cualquier modifi cación o cambio al que se someta este dispositivo, a menos que haya sido aprobado expresamente
por PURE, invalidará la autorización del mismo. Se prohíbe la utilización de un dispositivo no autorizado de acuerdo con la Sección
302 de la Ley de comunicaciones (Communications Act) de 1934 y sus enmiendas, así como de la Subparte 1 de la Parte 2 del
Capítulo 47 del Código de normativas federales (Code of Federal Regulations).
Este dispositivo es conforme a la Parte 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo puede no ocasionar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, entre
las que se incluyen interferencias que pueden ocasionar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo digital Clase B es confi rme a la ICES-003 de Canadá

38

39 ES

102NN
EcoPlus
80%
PURE UK Headquarters
Imagination Technologies Ltd.
Home Park Estate
Kings Langley
Herts, WD4 8LZ
United Kingdom
www.pure.com
http://support.pure.com
PURE North America
2269 Chestnut Street, Suite 455
San Francisco CA 94123-2600
USA
www.pure.com/us
http://support.pure.com/us