Ingenico ML30CL Card Reader User Manual 9000001931 R11 000 05

INGENICO Card Reader 9000001931 R11 000 05

User Manual

Download: Ingenico ML30CL Card Reader User Manual 9000001931 R11 000 05
Mirror Download [FCC.gov]Ingenico ML30CL Card Reader User Manual 9000001931 R11 000 05
Document ID1253215
Application ID1sTDRC4QTeUbwaw9AEp4jQ==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize82.4kB (1030060 bits)
Date Submitted2010-03-17 00:00:00
Date Available2010-03-17 00:00:00
Creation Date2010-03-03 16:25:18
Producing SoftwareGPL Ghostscript 8.64
Document Lastmod2010-03-03 16:25:18
Document Title9000001931 R11 000 05
Document CreatorPDFCreator Version 0.9.8
Document Author: gallemand

Passage des câbles :
ML30 installation manual
Pour passer le câble, il peut être nécessaire de le déconnecter. Procéder selon les dessins suivants :
Safety instructions:
• Lithium battery : ML30 equipment is equipped with a lithium battery that is non-accessible for the user. Only a
qualified operator is authorized to open the unit and to replace this component.
• Power supply network : For cutting the power supply to the ML30, disconnect the power adapter from the power
supply network. You should provide a socket for the incoming power supply satisfying the following points:
•
Socket installed near the equipment and easy to access
•
Socket meeting the standards and regulations in force in the country of use
For Pluggable Equipment Type A, the protection in the installation is assumed to be 20A.
• Ethernet connection : the Ethernet link is for use indoor only. The link is a SELV circuit (Save Extra Low Voltage)
according to standard EN60950.
Retrait et mise en place du câble
Figure 2
Figure 1
Figure 3
•
•
•
Inserting and sliding the cards
Keypad
Pour retirer le câble :
Installing the private shield
UP Arrow key
Appuyer sur la languette de verrouillage indiquée par la flèche figure 1,
( option )
Down Arrow Key
Tirer sur le connecteur figure 2,
Function Key
Dégager le passe fil en le glissant selon la flèche figure 3.
Cancel Key
Pour mettre en place le câble procéder dans l'ordre inverse.
Delete Key
Passage du câble
Remarque : Prévoir une longueur de câble suffisante dans le socle afin de pouvoir
retirer le terminal du socle et atteindre les connecteurs
Le câble série peut passer sous le socle pour rejoindre une ouverture. Soit dans le
volume de la rainure 3, soit en face des ouvertures 1 ou 2. (cf. figure ci-contre)
Prévoir une ouverture de diamètre 18mm dans le bureau ou le présentoir pour le
passage du connecteur plug coudé. (14mm si l’épaisseur du bureau ou du présentoir
est inférieure à 4mm)
Physical characteristics:
Operating conditions:
Storage conditions:
Maximum consumption:
Particularité du câble Ethernet :
Passage du câble
Le câble Ethernet est standard et n’est pas
fourni. Il nécessite l'utilisation du socle.
L'ouverture dans le bureau ou le présentoir doit
être en regard du repère 2.
Prévoir une ouverture de diamètre 14 mm. Le
terminal peut être monté avec ou sans trappe.
Prévoir une ouverture de diamètre 14 mm dans
le bureau ou le présentoir.
Si la trappe est
montée, il faut la
découper en (4) pour
faire passer le câble
Ethernet.
USB slave
1 : 5 volts
2 : D3 : D+
4 : GND
about 240g
165 x 95 max. x 45mm (lxWxH)
+5°C to +40°C
85% RH at +55°C
-20°C to +55°C
85% RH at +55°C
RS232 cable (3m straight) - 252678837 + Power supply
DCE type – SUBD9
(115Kbps max.)
2 : TX
3 : RX
5 : GND
PSU US plug - 179901469
• 120VAC - 50Hz / 60Hz
• 8VDC / 2A
USB type A plug
Fixing of the stand adapter
*295008514AE
Fin de vie du produit
Le produit fait parti de la catégorie des équipements électriques et électroniques. A ce titre, il est soumis à la
Directive DEEE qui impose la collecte et le recyclage des équipements en fin de vie. Les équipements Ingenico
portent les indications exigées par la directive DEEE. Ainsi, ce symbole apposé sur le produit indique qu’il fait l’objet
d’une collecte sélective et ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers ou commerciaux. Afin
d’assurer que le produit soit collecté et recyclé dans le respect de l’environnement, vous devez contacter votre
fournisseur qui vous donnera la marche à suivre (à défaut, adressez-vous au siège commercial Ingenico qui couvre
votre zone locale en vous rendant sur le site internet www.ingenico.com, rubrique « contactez-nous »). L’élimination incontrôlée des
déchets peut porter préjudice à l’environnement et à la santé humaine. Ainsi, en recyclant de façon responsable votre produit, vous
contribuez à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine.
Weight (without cable)
Dimensions
Temperature
Maximum relative humidity
Temperature
Maximum relative humidity
280mA at +8V, 350mA at +5V
USB cable (2m straight) - 252 292 872
USB2.0 - full speed
(12Mbps max.)
Découpage de la trappe
Sécurité de votre terminal
Dès réception de votre terminal, il est fortement recommandé de procéder à la vérification de l’état de votre équipement. Vous devait
vérifier par exemple : que le clavier est bien en place, qu’aucun fils ne soit déconnectés des ports du terminal ou des périphériques,
vérifier également le lecteur de carte à puce , ou toute autre partie de votre terminal. Ce contrôle permet de signaler toute modification
inhabituelle sur votre équipement, et le comportement suspect d'autres personnes qui ont accès à votre terminal. Votre terminal détecte
un Etat "trafiqués». Dans ce cas, votre terminal émet en clignotement le message « Alerte Irruption » et son utilisation ultérieure n’est pas
possible. Si vous observez le message “Alert Irruption!”, vous devez immédiatement contacter votre service d’assistance. Vous devez
vous assurer que votre terminal est un accès à du personnel qualifié et digne de confiance.
Enter Key
Three screws can fix the base.
Two choices are possible, the 3
holes (a) or the 3 holes (b)
indicated on the drawing
opposite. The base can be
b used as gauges of pointing on
the holes of the screws and for
the openings of connectors.
Maintain the product on its base
A notch situated on its front side and two clips on the
backside maintains the terminal. To install it on the
base, first introduce the front side of the terminal and
then, make a press on its backside until hearing the
locking noise. To remove it from the base, remove the
two clips one after the other while pulling up the
equipment
295008514AE
9000001931 R11 000 05/1009
INGENICO – 192 avenue Charles de Gaulle – 92200 Neuilly sur Seine – France
Copyright © 2010 Ingenico
Tél. 33(0)1 46 25 82 00 - Fax 33 (0)1 47 72 56 95
All rights reserved
Cabling :
NOTICE D’INSTALLATION DU ML30
For cabling, it must be necessary to disconnect the cable from the terminal. Proceed as follow :
Dismounting and mounting the cable from the terminal
Consignes de sécurité :
• Pile au lithium : ML30 est muni d'une pile au lithium qui n'est pas accessible à l'opérateur. Seule une personne
informée et habilitée peut ouvrir l'appareil et intervenir sur ce composant.
Push on the feed
through and dismount
it
Press the locking device
• VORSICHT: ML30 ist mit einer Lithium-Batterie, die nicht zugänglich ist für den Benutzer ausgestattet. Der
Wiedereinbau der Batterien muß von qualifiziertem Personal bewirkt werden.
Beachten Sie die Polarität für die Batterie Lithium. Eine fehlerhafte Installation der Batterie kann eine Explosion
führen. Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den Anweisungen des Herstellers
Hang on the connector
• Caution : For Switzerland, Annex 4.10 of SR 814.013 applies for batteries
Installing the cable
• Alimentation par le secteur (option RS232) : Pour mettre le ML30 hors tension, déconnecter le bloc alimentation du
réseau électrique. Prévoir une prise d'arrivée du réseau d'alimentation électrique satisfaisant aux points suivants
• Prise installée à proximité du matériel et aisément accessible ;
• Prise répondant aux normes et réglementations en vigueur dans le pays d'utilisation ;
Pour un équipement avec prise Type A, la protection de l'installation doit être fixée à 20A.
• Raccordement au réseau Ethernet : Le réseau Ethernet doit rester interne au bâtiment. Cette liaison est un circuit
TBTS (Très Basse Tension de Sécurité) au sens de la norme EN60950.
Note: Take care to have sufficient available length of cable in order to remove the
terminal from its base and to unplug the connector.
The serial cable can go under the base to reach the opening.
Maybe by the way mentioned as (3), or right in front of the connectors mentioned as (1).
Make an 18 mm diameter hole in the base in order to have a path for the squared angle
connector. (14mm diameter is sufficient in case of base thickness lower than 4 mm)
Ethernet cable particularity :
Ethernet Cable
The Ethernet cable is standard and not
included.
The use of Ethernet connection impose the
use of the base.
The path is through a hole in the desk or the
tray in front of (2).
The back casing can be mounted or not.
The hole in the desk or the tray must be 14mm
diameter
FCC ID : XKB-ML30 – XKB-ML30CL
Description des touches
Preparing the back cable cover
Montage cache code
Option
Flèche bas
Fonction
Abandon
Correction
Validation
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interface in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instruction, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct interface by one or more of the following measures :
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into a outlet on circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experience radio/TV technician for help.
CAUTION : The user is cautioned that any changes or modification not approved by INGENICO could void user’s authority to operate the
equipment
Caractéristiques physiques :
Conditions d'exploitation :
Conditions de stockage :
Consommation maximum :
Câbles débrochable :
Masse (sans câble) Environ 240g
Dimensions 165 x 95 max x 45mm (lxWxH)
Température
+5°C à +40°C
Humidité relative maximum
85% RH à +55°C
Température
-20°C à +55°C
Humidité relative maximum
85% RH à +55°C
280 mA à +8V, 350 mA à +5V
USB A ( 2m) - 252292872
RS232 SUBD9 (3m) - 252678837 + alimentation externe – 8VDC
fixation du socle
Security of your terminal
*295008514AE
Upon receipt of your terminal you should check for signs of tampering of the equipment. It is strongly advised that these checks are
performed regularly after receipt. You should check, for example: that the keypad is firmly in place; that there is no evidence of unusual
wires that have been connected to any ports on your terminal or associated equipment, the chip card reader, or any other part of your
terminal. Such checks would provide warning of any unauthorised modifications to your terminal, and other suspicious behaviour of
individuals that have access to your terminal. Your terminal detects any “tampered state”. In this state the terminal will repeatedly flash
the message” Alert Irruption!” and further use of the terminal will not be possible. If you observe the “Alert Irruption!” message, you
should contact the terminal helpdesk immediately. You are strongly advised to ensure that privileged access to your terminal is only
granted to staff that have been independently verified as being trustworthy.
End-of-life The product belongs to the family of electrical and electronic equipment. Therefore, it is subjected to the WEEE
directive which requires the collection and the recycling at the end of life product. The Ingenico products present the
symbol for the marking of electrical and electronic equipment as required by the WEEE Directive. The crossed-out
wheeled bin printed on the product gives the information about the requirement not to dispose of WEEE as unsorted
municipal waste and to collect such WEEE separately. To assure that the product is collected and recycled with respect to the
environment, you must contact your supplier (in defect, contact the Ingenico local office or the commercial head office in charge of your
country on www.ingenico.com, « contact us » page). The abandonment or uncontrolled disposal of waste can cause harm to
environment and to human health. So, by recycling your product in a responsible manner, you contribute to the preservation of natural
resources and to the protection of human health.
Sens d'introduction des cartes
Flèche haut
If the back cover is
mounted, it must be
opened with a knife or a
screwdriver (area
mentioned as 4) in order
to have a path for the
Ethernet cable.
Maintien du produit sur son socle
Le socle peut être fixé
par trois vis.
Deux choix sont
b possibles, les trous (a)
ou (b).
Le socle peut être
utilisé comme gabarits
de pointage des trous
de vis et des ouvertures
de connecteurs.
ML30 est maintenu par une encoche à l'avant et deux clips à
l'arrière. Pour l'installer sur son socle, engager l'avant du
terminal et appuyer sur l'arrière jusqu'au "clac" de clipsage.
Pour l'enlever, écarter les clips l'un après l'autre en soulevant le
terminal à l'arrière.
295008514AE
INGENICO – 192 avenue Charles de Gaulle – 92200 Neuilly sur Seine – France
Tél. 33(0)1 46 25 82 00 - Fax 33 (0)1 47 72 56 95
9000001931 R11 000 05/1009
Copyright © 2010 Ingenico
All rights reserved

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Page Count                      : 2
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : 963558cb-2934-11df-0000-4bfca20f587c
Producer                        : GPL Ghostscript 8.64
Keywords                        : ()
Modify Date                     : 2010:03:03 16:25:18+01:00
Create Date                     : 2010:03:03 16:25:18+01:00
Creator Tool                    : \376\377\000P\000D\000F\000C\000r\000e\000a\000t\000o\000r\000 \000V\000e\000r\000s\000i\000o\000n\000 \0000\000.\0009\000.\0008
Document ID                     : 963558cb-2934-11df-0000-4bfca20f587c
Format                          : application/pdf
Title                           : \376\377\0009\0000\0000\0000\0000\0000\0001\0009\0003\0001\000 \000R\0001\0001\000 \0000\0000\0000\000 \0000\0005
Creator                         : \376\377\000g\000a\000l\000l\000e\000m\000a\000n\000d
Description                     : ()
Author                          : gallemand
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: XKB-ML30CL

Navigation menu