Inovonics Wireless 3B6ETRT2M Key Chain Remote User Manual 626133 00 DS200

Inovonics Wireless Corporation Key Chain Remote 626133 00 DS200

Users Manual

DS200 Key Chain Remote Control
WARNING: Read and understand all instructions and
warnings for this product. In addition, read and follow all
instructions and warnings provided with the DS100 JobSite
Security Portable Alarm System.
CAUTION: DANGER OF EXPLOSION, INJURY OR FIRE.
Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and
package.
Never use a damaged or worn out battery.
Discharged batteries should be replaced only with type CR-2 3.0
Volt Lithium batteries.
Do not use re-chargeable batteries or attempt to charge batteries.
Carefully remove the old, discharged battery.
Do not attempt to open.
Do not peel the label from the battery.
Never dispose of a battery in a fire.
Dispose of used batteries in accordance with local regulations.
Recycle batteries.
Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and -)
marked on the battery and the equipment.
When installing the battery, do not use excessive force. If the bat-
tery does not fit, check to make sure that it matches the polarity
markings.
Never expose the battery terminals to any other metal object. This
can short circuit the battery.
Avoid exposure to temperature extremes.
When not in use, store the battery in a cool, dark, dry place.
Keep batteries out of reach of children.
CAUTION: POTENTIAL EQUIPMENT MALFUNCTION OR
FAILURE. Do not use near water. Damage to the equipment may
occur. Equipment shall not be exposed to liquids.
FCC REGULATORY STATEMENT (FCC: HCQ3B6ETRT2M)
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) the device must accept any
interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.
INDUSTRY CANADA (IC: 2309A-ETRT2M)
NOTICE: This equipment meets the applicable Industry Canada
Terminal Equipment Technical Specifications. This is confirmed
by the registration number. The abbreviation, IC, before the reg-
istration number signifies that registration was performed based
on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada
technical specifications were met. It does not imply that Industry
Canada approved the equipment.
Components (Fig. 1, 2)
A. Antenna E. Battery
B. LED F. Reset Button
C. Lock Button G. Carabiner
D. Unlock Button
Product Function
The DS200 Key Chain Remote Control is used for arming or disarming
the system from a range of up to 2000' (610 m).
Once activated, this device will work exclusively with the assigned
DS100 JobSite Security Portable Alarm System.
The remote uses 900 MHz spread spectrum communication to
provide superior range and robustness.
The DS200 has an LED feedback light which notifies the user
when a signal is being sent to the Base Unit.
LOCK (C) – press and release to arm the system.
UNLOCK (D) – press and release to disarm the system.
The DS200 remote uses a CR-2 3.0V Lithium battery (E) for long
life.
The reset button (F) allows the Key Chain Remote Control to be
registered to any DEWALT JobSite Security system with easy
set up.
A convenient carabiner clip (G) is included for versatility.
NOTE: Metal objects blocking radio frequency (RF) transmission can
affect the range of the Key Chain Remote.
Prevention of False Alarms
The majority of alarms that occur are false. These situations happen
every day due to user error, incorrect installation or improper mainte-
nance of the system. False alarms will limit the responsiveness to the
system, and become a general inconvenience. As the number of false
alarms increases, authorities have become less apt to respond to
alarm systems due to this problem. Many of these situations can be
avoided by following some very simple practices.
Ensure all users are properly trained on the operation of the
system.
Always turn off the system with the Key Chain Remote Control
before entering protected area.
Lock all protected doors, windows or any other asset attached to
a sensor.
Check that motion detectors are not obstructed. Do not allow
sources of heat or sound in range of the motion or vibration sen-
sors.
Check that premises are cleared and assets secured before setting
the system.
Turn off all noise sources – radios, compressors, generators,
heavy equipment, etc.
Know how to cancel an alarm or turn off the system before
activating.
If a false alarm is tripped notify customer service immediately.
Test the system on a monthly basis to ensure proper functioning
Check cellular signal, power supply, and that sensors are secured
on a daily basis.
Recommended Uses
The DS200 Key Chain Remote Control is useful for arming and
disarming the system without typing a user code on the keypad. Up
to 6 Key Chain Remotes can be added to the system.
Installing & Changing Battery
The DS200 Key Chain Remote Control requires a non-rechargeable
CR-2 3.0 Volt Lithium battery.
CAUTION: POTENTIAL EQUIPMENT MALFUNCTION OR
FAILURE. Do not touch the electronic components inside the
device, except the reset button and battery.
SITELOCK LLC, 626 Hanover Pike, Hampstead, MD 21074 (SEP04) Form No. 626133-00 DS200 Copyright © 2004 DEWALT
CAUTION: POTENTIAL EQUIPMENT MALFUNCTION
OR FAILURE. Do not touch the electronic components
inside the device, except the reset button and battery.
A
B
C
D
E
F
G
FIG. 1 FIG. 3FIG. 2
2
TO INSTALL A BATTERY
1. Using a flat screwdriver, open the housing. Insert the screwdriver
about .25" (6mm) at the tab on the top of the unit (Fig. 3). Pry
downward on the handle of the screwdriver until the latch holding
the cover to the housing base releases.
2. Install the battery using the polarity (+ and -) markings on the
battery and equipment. Do not use excessive force. If the battery
does not fit, ensure that it matches the polarity markings (Fig. 2).
3. Press the reset button (F) on the device. After resetting the Key
Chain Remote (see Device Registration), replace the cover.
TO CHANGE THE BATTERY
CAUTION: Never use a damaged or worn out battery.
1. Carefully remove the old, discharged battery. Dispose of the
battery according to local regulations.
2. Install new battery using the polarity (+ and -) markings on the
battery and equipment. Do not use excessive force. If the battery
does not fit, ensure that it matches the polarity markings (Fig. 2).
3. Press the reset button (F) on the device to re-register the sensor
and restore programming. After resetting the Key Chain Remote,
replace the cover.
Device Registration
To activate the remote, it must first be assigned to your DS100 Base
Unit. Refer to the DS100 JobSite Security Portable Alarm System
Instruction Manual for more details on registering a device during the
initial setup.
NOTE: The system must be disarmed prior to any programming
changes.
1. Press the MAIN MENU button on the keypad of the DS100 Base
Unit.
2. Using the keypad, enter the master code.
3. Use the up and down arrows to scroll through the menu until the
System Settings menu is displayed. Select OK.
4. Use the up and down arrows to scroll through the menu until the
Wireless Device Maintenance menu is displayed. Select OK.
5. Use the up and down arrows to scroll through the menu until the
Add/Replace Device screen is displayed. Select OK.
6. The next available device number will be displayed. Up to six Key
Chain Remotes can be registered to the system. If there are no
slots available, the screen will display ALL DEVICES IN USE.
When the device number is shown, select OK.
7. Using a flat screwdriver, open the housing. Insert the screwdriver
about .25" (6 mm) at the tab on the top of the unit. Pry upward on
the handle of the screwdriver until the latch holding the cover to
the housing base releases (Figure 3).
8. When prompted by the LCD screen to RESET DEVICE, press and
release the reset button (F) located on the control board. The
screen will indicate that the device has been registered.
9. Snap the cover into place.
10. To edit the description of the device, select EDIT.
11. To edit the description, use the keypad to type a description of up
to 8 characters. The character that is being changed will be under-
lined. To move back a character, use the left/down arrow. To move
forward a character, use the right/up arrow. When complete, select
SAVE.
IMPORTANT: Write the device description and corresponding
device number on the Sensor Location List included with the
DS100 JobSite Security Portable Alarm System. Keep this sheet
for reference. This information will be needed during the monitoring
service enrollment process. As device changes are made, be sure
to contact DEWALT customer service to make adjustments to the
monitoring service.
12. After registration, test the remote. If programming through the
initial setup, the test function will be included in the setup
sequence. If adding the Key Chain Remote after the alarm system
has been programmed, use the TEST button on the keypad.
Walk Test
To activate the Key Chain Remote Control during a walk test, press
the lock ( ) button on the remote. The Base Unit will indicate that the
test was successful when the device is removed from the list on the
LCD screen.
IMPORTANT: To prevent false alarms, be sure to have a good under-
standing of the range of the system for arming and disarming.
To test the range of the Key Chain Remote, perform the walk test from
any area throughout the job site that may be used as an entry or exit
point.
Faults
Faults indicate when there has been a serious issue that needs to be
addressed. This could be a number of things including a low battery
or weak signal.
If a fault is present, the system will chime and the Fault screen will be
displayed. To silence the chime, select SILENCE. To display the fault
and resolve immediately, select DISPLAY. Use the up and down
arrows to scroll through the faults. Resolve the issue with the action
listed in Description of Fault Codes chart.
Full One Year Warranty
The DEWALT JobSite Security Portable Alarm System is warranted for
one year from date of purchase. We will repair, without charge, any
defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair
information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-DEWALT
(1-800-433-9258). This warranty does not apply to accessories or
damage caused where repairs have been made or attempted by oth-
ers. This warranty gives you specific legal rights and you may have
other rights which vary in certain states or provinces.
Fault Code Fault Display Description Action
DevPower Primary Power No battery power Change battery,
Lost Device # in device reset
DevLowBatt Low Battery Device battery Change battery,
Device # low reset
DESCRIPTION OF FAULT CODES
Télécommande porte-clé DS200
AVERTISSEMENT : Lire et comprendre tout avertissement
et toute instruction inclus dans ce manuel. De plus lire, tout
avertissement et toute instruction fournis avec le Système d’alarme
mobile de sécurité des chantiers DS100.
MISE EN GARDE : RISQUES D’EXPLOSION, DE BLESSURE
OU D’INCENDIE. Suivre attentivement toute instruction ou tout aver-
tissement inclus sur l’étiquette ou l’emballage des piles.
Ne jamais utiliser une pile endommagée ou usée.
Les piles déchargées doivent être remplacées par des piles au lithi-
um de type CR-2 de 3,0 volts.
Ne pas utiliser de piles rechargeables ou tenter de recharger les
piles.
Retirer soigneusement la vieille pile déchargée.
Ne pas chercher à l’ouvrir.
Ne pas retirer l’étiquette d’une pile.
Ne jamais mettre une pile au feu.
S’en défaire conformément aux régulations locales.
Recycler les piles.
Lors de l’installation des piles, toujours respecter la polarité (+ et -)
inscrite sur les piles et l’appareil.
Ne pas forcer excessivement pour installer des piles. Si la pile ne
rentre pas, vérifier que la polarité des bornes cadre avec les mar-
ques sur l’appareil.
Ne jamais mettre les bornes des piles en contact avec tout autre
objet métallique. Cela pourrait provoquer un court circuit.
Éviter de les exposer à des températures extrêmes.
Après utilisation, entreposer les piles dans un lieu frais, sombre
et sec.
Conserver les piles hors de la portée des enfants.
MISE EN GARDE : RISQUES DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
OU DE DÉFAILLANCE. Ne pas utiliser à proximité d’eau. L’appareil
risquerait d’être endommagé. Protéger l’appareil de tout liquide.
3
Prevention des fausses alertes
La majorité des alertes sont fausses. Ces situations se répètent quo-
tidiennement dues à l’erreur humaine, une installation incorrecte ou
un manque d’entretien du système. Les fausses alertes limiteront le
degré de réactivité du système, et deviendront une nuisance. Alors
que le nombre de fausses alertes augmente, les autorités sont moins
aptes à répondre aux systèmes d’alarme à cause de ce problème.
Bien de ces situations peuvent être évitées en suivant certaines
procédures très simples.
S’assurer que tous les utilisateurs ont été correctement formés
pour utiliser le système.
Toujours arrêter le système avec la télécommande porte-clés
avant de pénétrer dans une zone protégée.
Verrouiller toute porte ou fenêtre protégée ou tout autre bien con-
necté à un détecteur.
Vérifier que les détecteurs de mouvements ne sont pas obstrués.
Éloigner toute source de chaleur ou de son de la portée des
détecteurs de mouvements ou de vibrations.
Vérifier que les lieux sont vacants et les biens sécurisés avant
d’activer le système.
Éliminer toute source de bruit : radios, compresseurs, généra-
teurs, machinerie lourde, etc.
Savoir comment annuler une alerte et arrêter le système avant
d’activer ce dernier.
En cas de fausse alerte, appeler le service clientèle immédiate-
ment.
Tester le système mensuellement pour assurer son bon fonction-
nement.
Vérifier quotidiennement le signal cellulaire, la source de courant
et la sécurité des détecteurs.
Recommandations d’utilisation
La télécommande porte-clés DS200 est très pratique pour armer et
désarmer le système sans avoir à taper un code utilisateur sur un
clavier. Jusqu’à 6 télécommandes porte-clés peuvent être ajoutées au
système.
Installation et remplacement de la pile
La télécommande porte-clés DS200 nécessite une pile au lithium
CR-2 de 3,0 volts non rechargeable.
MISE EN GARDE : RISQUES DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
OU DE DÉFAILLANCE. Ne pas toucher les composants électron-
iques à l’intérieur du dispositif exceptés la pile et le bouton de réini-
tialisation.
POUR INSTALLER UNE PILE
1. À l’aide d’un tournevis ordinaire, ouvrir le boîtier. Insérer le
tournevis d’environ 6mm (0,25 po) dans l’encoche sur le dessus
de l’appareil (fig. 3). Pousser sur le manche du tournevis jusqu’à
ce que le système de fermeture du couvercle se relâche.
2. Installer la pile en s’assurant de bien respecter la polarité (+ et -)
indiquée sur la pile et l’appareil. Ne pas forcer excessivement. Si
la pile ne rentre pas, vérifier que la polarité des bornes cadre avec
les marques sur l’appareil (fig. 2).
3. Appuyer sur le bouton de réinitialisation (F) sur le dispositif. Après
réinitialisation de la télécommande porte-clés (se reporter à la
section Enregistrement du dispositif), remettre le couvercle.
POUR CHANGER LA PILE
MISE EN GARDE : Ne jamais utiliser une pile endommagée ou
usée.
1. Retirer soigneusement la vieille pile déchargée. Mettre la pile au
rebut suivant la réglementation locale.
2. Installer la pile neuve en s’assurant de bien respecter la polarité
(+ et -) indiquée sur la pile et l’appareil. Ne pas forcer excessive-
ment. Si la pile ne rentre pas, vérifier que la polarité des bornes
cadre avec les marques sur l’appareil (fig. 2).
3. Appuyer sur le bouton de réinitialisation (F) sur le dispositif pour
réenregistrer le détecteur et restaurer la configuration. Une fois la
télécommande porte-clés réinitialisée, remettre le couvercle.
Enregistrement du dispositif
Pour que la télécommande soit active, elle doit d’abord avoir été
assignée à la base DS100. Se référer au manuel d’instruction du
A
B
C
D
E
F
G
FIG. 1 FIG. 3FIG. 2
MISE EN GARDE : RISQUES DE MAUVAIS
FONCTIONNEMENT OU DE DÉFAILLANCE.
Ne pas toucher les composants électroniques
à l’intérieur du dispositif exceptés la pile et le
bouton de réinitialisation.
COMMUNIQUÉ DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION (FCC : HCQ3B6ETRT2M)
Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partiedu para-
graphe 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette
aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
causer d’interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence reçue, y compris toute interférence pouvant
causer un fonctionnement indésirable.
INDUSTRIE CANADA (IC : 2309A-ETRT2M)
REMARQUE : Cet équipement se conforme aux Spécifications
Techniques pour Équipement Terminal d’Industrie Canada. Le
numéro d’enregistrement le confirme. L’abréviation « IC » devant
le numéro d’enregistrement signifie que l’enregistrement est basé
sur une Déclaration de Conformité indiquant que les spécifications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Cela ne veut
pas dire que cet équipement a été approuvé par Industrie
Canada.
Description (fig. 1, 2)
A. Antenne E. Pile
B. DEL F. Bouton de réinitialisation
C. Bouton de verrouillage G. Mousqueton
D. Bouton de déverrouillage
Fonctionnement du produit
La télécommande porte-clés DS200 est utilisée pour armer ou
désarmer le système dans une portée de 610 m (2000 pi).
Une fois activé, ce dispositif ne fonctionnera qu’avec le Système
d’alarme mobile de sécurité des chantiers DS100.
La télécommande utilise la communication à modulation à spec-
tre étalé de 900 Mhz pour offrir une portée et robustesse
supérieures.
La DS200 comporte un voyant DEL de réponse pour avertir l’util-
isateur qu’un signal a été envoyé à la base.
VERROUILLE (C) – Presser puis relâcher pour armer le
système.
DÉVERROUILLE (D) – Presser puis relâcher pour désarmer le
système.
La télécommande DS200 utilise une pile au lithium CR-2 de 3,0V
(E) longue durée.
Le bouton de réinitialisation (F) permet d’enregistrer la télécom-
mande porte-clés auprès de n’importe quel système de sécurité
de chantier DEWALT après une configuration très simple.
Un mousqueton pratique (G) est aussi inclus pour plus de versa-
tilité.
REMARQUE : Tout objet métallique pouvant bloquer la transmission
de radio fréquence (RF) peut affecter la portée de la télécommande
porte-clés.
4
Système d’alarme mobile de sécurité des chantiers DS100 pour plus
de détails relatifs à l’enregistrement pendant la configuration initiale
d’un dispositif.
REMARQUE : Le système doit être tout d’abord désarmé avant
d’effectuer tout changement de programmation.
1. Appuyer sur le bouton MENU PRINCIPAL sur le clavier de la base
DS100.
2. À l’aide du clavier, entrer le code maître.
3. Utiliser les flèches vers le haut ou le bas pour faire défiler le menu
jusqu’à ce que l’écran Options sys. soit affiché. Choisir OK.
4. Utiliser les flèches vers le haut ou le bas pour faire défiler le
menu jusqu’à ce que l’écran Entr. disp. Mobiles soit affiché.
Choisir OK.
5. Utiliser les flèches vers le haut ou le bas pour faire défiler le menu
jusqu’à ce que l’écran Aj/Remp dispositif soit affiché. Choisir OK.
6. Le prochain numéro de dispositif libre sera affiché. Jusqu’à six
télécommandes porte-clés peuvent être enregistrées au système.
S’il ne reste aucun numéro disponible, l’écran affichera 0 DIS-
POSITIF DISP. Lorsque le numéro de dispositif est affiché, choisir
OK.
7. À l’aide d’un tournevis ordinaire, ouvrir le boîtier. Insérer le
tournevis d’environ 6 mm (0,25 po) dans l’encoche sur le dessus
de l’appareil. Pousser sur le manche du tournevis jusqu’à ce que
le système de fermeture du couvercle se relâche (fig. 3).
8. À la demande REINIT DISP sur l’écran ACL, pousser puis relâch-
er le bouton de réinitialisation (F) sur le panneau de contrôle.
L’écran indiquera que le dispositif a été enregistré.
9. Réenclencher le couvercle bien à fond.
10. Pour modifier la description du dispositif, choisir EDIT.
11. Pour modifier la description, à l’aide du clavier, taper une descrip-
tion jusqu’à 8 caractères. Le caractère qui sera changé sera
souligné. Pour reculer d’un caractère, utiliser la flèche vers la
gauche/bas. Pour avancer d’un caractère, utiliser la flèche vers la
droite/haut. Une fois terminé, choisir ENREG.
IMPORTANT : Inscrire la description du dispositif et son numéro
correspondant sur la Liste d’emplacements des détecteurs
incluse avec le Système d’alarme mobile de sécurité des chantiers
DS100. Conserver cette liste à titre de référence. Cette information
sera nécessaire pendant le processus d’enregistrement au service
de surveillance. Chaque fois qu’un dispositif est modifié, s’assurer
de bien contacter le service clientèle DEWALT pour rapporter toute
modification au service de surveillance.
12. Après l’enregistrement, tester la télécommande. Au cours de la
configuration initiale, la fonction Test fait partie automatiquement
de la programmation. Si la télécommande porte-clés est ajoutée
après la programmation initiale du système, utiliser le bouton Test
sur le clavier.
Test de marche
Pour activer la télécommande porte-clés pendant un test de marche,
appuyer sur le bouton de verrouillage verrouillage ( ) sur la télécom-
mande. La base indiquera que le test a réussi en éliminant le disposi-
tif de la liste sur l’écran ACL.
IMPORTANT : Pour prévenir toute fausse alerte, s’assurer de bien
comprendre la portée du système au niveau de l’armement et du
désarmement.
Pour tester la portée de la télécommande porte-clés, exécuter un test
de marche à partir de n’importe quel endroit sur le chantier pouvant
être utilisé pour entrer ou sortir.
Erreurs
Les erreurs indiquent qu’un problème sérieux doit être adressé.
Cela peut représenter plusieurs choses y compris une pile faible ou
un signal faible.
En cas d’erreur, le système sonnera et affichera l’écran d’Erreurs.
Pour arrêter la sonnerie, choisir SILENCE. Pour afficher l’erreur et la
résoudre immédiatement, choisir AFFICH. Utiliser les flèches vers le
haut ou le bas pour faire défiler les erreurs. Résoudre le problème en
suivant les actions à prendre dans le tableau Description des codes
d’erreurs.
Garantie complete d’un an
Le Système d’alarme mobile de sécurité des chantiers DEWALT est
garanti un an à compter de la date d’achat. Nous réparerons, à nos
frais, tout défaut pour vice de matière ou fabrication. Pour plus d’in-
formations relatives aux réparations sous garantie, visiter notre site
www.dewalt.com ou appeler le 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires ou à tout dom-
mage causé par des réparations effectuées ou tentées par un tiers.
Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur,
mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un ter-
ritoire à l’autre.
Code d’erreur Affichage Description Action
Ali/Disp Perte d’ali. Dispositif privé Changer la pile,
princ/disp d’alimentation réinitialiser
Pilefaibdisp. Disp/pile faible Pile du Changer la pile,
dispositif faible réinitialiser
DESCRIPTION DES CODES D’ERREURS
Control remoto de llavero DS200
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones y advertencias
para este producto hasta comprenderlas. Además, lea y siga
todas las instrucciones y advertencias proporcionadas con el Sistema
de Alarma Portátil JobSite Security DS100.
PRECAUCIÓN
:
PELIGRO DE EXPLOSIÓN, LESIONES O
INCENDIO. Siga bien todas las instrucciones y advertencias en la
etiqueta y el paquete de la pila.
Nunca utilice una pila dañada o gastada.
Las pilas desechadas deberían sólo ser cambiadas por pilas de
litio de 3,0 voltios tipo CR-2.
No utilice pilas recargables ni intente cargar las pilas.
Tenga cuidado al retirar la pila gastada.
No intente abrirla.
No pele la etiqueta de la pila.
Nunca bote una pila al fuego.
Disponga de pilas gastadas según los reglamentos locales.
Recicle sus pilas.
Siempre inserte las pilas correctamente, fijándose que los ter-
minales estén alineados correctamente con la polaridad (+ y -)
marcada en la pila y el equipo.
Cuando instale la pila, no use demasiada fuerza. Si la pila no entra,
verifique que las marcas de polaridad correspondan.
Nunca exponga los terminales de las pilas a ningún otro objeto
metálico. Esto podría causar un corto circuito en la pila.
Evite la exposición a temperaturas extremas.
Cuando no esté en uso, almacene la pila en un lugar fresco,
oscuro y seco.
Mantenga las pilas fuera del alcance de niños.
PRECAUCIÓN: POSIBLE AVERÍA O FALLA DEL EQUIPO. No lo
utilice en proximidad a agua. El equipo podría dañarse. El equipo no
deberá ser expuesto a líquidos.
DECLARACIÓN REGLAMENTARIA DE LA FCC
(FCC: HCQ3B6ETRT2M)
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la
FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluyendo aquella interferencia que pudiera causar una
operación no deseada.
MINISTERIO DE INDUSTRIA DE CANADÁ
(IC: 2309A-ETRT2M)
NOTIFICACIÓN: Este equipo cumple con las especificaciones
técnicas aplicables del Ministerio de Industria de Canadá sobre
equipos terminales. Esto puede ser confirmado por el número de
5
inscripción. La abreviatura IC antepuesta al número significa que
la inscripción fue realizada en base a una declaración de con-
formidad indicando que las especificaciones técnicas del
Ministerio de Industria de Canadá fueron cumplidas. Esto no
implica que el Ministerio de Industria de Canadá haya aprobado
el equipo.
Componentes (Fig. 1, 2)
A. Antena E. Batería
B. LED F. Botón de reposicionamiento
C. Seguro G. Gancho
D. Botón de desactivación
del seguro
Función del producto
El Control remoto de llavero DS200 se utiliza para armar o desarmar
el sistema, a una distancia de hasta 610 m (2000 pies).
Una vez activado, este dispositivo funcionará exclusivamente con el
Sistema de Alarma Portátil JobSite Security DS100.
El control remoto utiliza comunicación de espectro amplio de 900
MHz para ofrecer un alcance y fiabilidad superiores.
El DS200 tiene una luz LED de retroalimentación que notifica al
usuario cuando se envía una señal a la unidad base.
CERRAR (C) – presione y suelte para armar el sistema
ABRIR (D) – presione y suelte para desarmar el sistema
El control remoto del DS200 utiliza una pila de litio de 3,0 voltios
tipo CR-2 (E) para una mayor duración.
El botón de reposicionamiento (F) permite que el control remoto
de llavero sea registrado en cualquier sistema JobSite Security de
DEWALT con un proceso de configuración sencillo.
Se incluye un práctico gancho (G) para mayor versatilidad.
NOTA: Los objetos metálicos que bloquean la transmisión en
radiofrecuencia (RF) puede afectar el alcance del control remoto de
llavero.
Prevención de falsas alarmas
La mayoría de las alarmas que ocurren son falsas. Estas situa-
ciones suceden todos los días debido a errores cometidos por el
usuario, instalaciones incorrectas o el mantenimiento inapropiado
del sistema. Las falsas alarmas restringen la receptividad del sis-
tema y se convierten en una molestia general. A medida que aumen-
ta el número de falsas alarmas, las autoridades tienden a responder
menos a los sistemas de alarmas debido a este problema. Muchas
de estas situaciones se pueden evitar si se siguen algunas prácti-
cas sencillas.
Verifique que todos los usuarios sean debidamente capacitados
sobre la operación del sistema.
Siempre apague el sistema con el control remoto de llavero antes
de ingresar al área protegida.
Cierre con pestillo todas las puertas, ventanas u otro bien prote-
gido que esté conectado a un sensor.
Revise que los detectores de movimiento no estén obstruidos. No
permita que haya fuentes de calor o sonido al alcance de los
sensores de movimiento o vibración.
Revise que el recinto esté despejado y que los bienes estén
seguros antes de armar el sistema.
Apague toda fuente de ruido – radios, compresores, generadores,
maquinaria pesada, etc.
Sepa cómo cancelar una alarma o apagar el sistema antes de
activarlo.
Si se activa una falsa alarma, notifique de inmediato al servicio al
cliente.
Pruebe el sistema todos los meses para verificar que funcione
bien
Revise diariamente la señal celular, la alimentación eléctrica y que
los sensores estén puestos.
Usos recomendados
El control remoto de llavero del DS200 se utiliza para el armado y
desarmado del sistema sin tener que ingresar un código de usuario
en el teclado. Se pueden agregar hasta 6 controles de remoto de
llavero al sistema.
Instalación y cambio de la pila
El Control remoto de llavero DS200 utiliza una pila no recargable de
litio, de 3,0 voltios, tipo CR-2.
PRECAUCIÓN: POSIBLE AVERÍA O FALLA DEL EQUIPO. No
toque las piezas electrónicas que se encuentran dentro del dispos-
itivo, excepto el botón de reposicionamiento y la pila.
PARA INSTALAR UNA PILA
1. Con un destornillador de cabeza plana, abra la caja externa.
Inserte el destornillador aproximadamente 6 mm (0,25 pulg.) en la
lengüeta de la parte superior de la unidad (Fig. 3). Haga palanca
hacia abajo con el mango del destornillador hasta que el pestillo
que sujeta la tapa a la base de la caja externa se suelte.
2. Inserte la pila, verificando que correspondan las marcas de polar-
idad (+ y -) de la pila y el equipo. No use demasiada fuerza. Si la
pila no entra, verifique que las marcas de polaridad correspondan
(Fig. 2).
3. Presione el botón de reposicionamiento (F) del dispositivo. Una
vez que haya reposicionado el control remoto de llavero (ver
Registro del dispositivo), reponga la cubierta.
PARA CAMBIAR LA PILA
PRECAUCIÓN: Nunca utilice una pila dañada o gastada.
1. Tenga cuidado al retirar la pila gastada. Disponga de la pila según
lo indiquen los reglamentos locales.
2. Inserte la pila, verificando que correspondan las marcas de polar-
idad (+ y -) de la pila y el equipo. No use demasiada fuerza. Si la
pila no entra, verifique que las marcas de polaridad correspondan
(Fig. 2).
3. Presione el botón de reposicionamiento (F) en el dispositivo para
volver a registrar el sensor y restaurar la programación. Una vez
reposicionado el control remoto de llavero, reponga la cubierta.
Registro del dispositivo
Para activar el control remoto, debe primero asignarlo a su unidad
base DS100. Refiérase al manual de instrucciones del Sistema de
Alarma Portátil JobSite Security DS100 para mayor información
acerca de cómo registrar un dispositivo durante la configuración
inicial.
NOTA: El sistema debe ser desarmado antes de cambiar la progra-
mación.
1. Presione el botón del MENÚ PRINICIPAL en el teclado de la
unidad base DS100.
2. Con el teclado, ingrese el código maestro.
3. Use las flechas de arriba y abajo para desplazarse por el menú
hasta que aparezca la pantalla de Config. del sist. Seleccione OK.
4. Use las flechas de arriba y abajo para desplazarse por el menú
hasta que aparezca la pantalla de Manten. del dispos. inalámbr.
Seleccione OK.
5. Use las flechas de arriba y abajo para desplazarse por el menú
hasta que aparezca la pantalla de Agregar/cambiar dispos.
Seleccione OK.
PRECAUCIÓN: POSIBLE AVERÍA O FALLA DEL EQUIPO.
No toque las piezas electrónicas que se encuentran dentro del
dispositivo, excepto el botón de reposicionamiento y la batería.
A
B
C
D
E
F
G
FIG. 1 FIG. 3FIG. 2
6
6. El número de dispositivo del siguiente dispositivo disponible
aparecerá en pantalla. Se pueden agregar hasta seis controles de
remoto de llavero al sistema. Si ya no quedan más espacios
vacantes, la pantalla dirá TODOS LOS DISPOS. EN USO
Cuando aparezca el número del dispositivo, seleccione OK.
7. Con un destornillador de cabeza plana, abra la caja externa.
Inserte el destornillador aproximadamente 6 mm (0,25 pulg.) en la
lengüeta de la parte superior de la unidad. Haga palanca hacia
arriba con el mango del destornillador hasta que el pestillo que
sujeta la tapa a la base de la caja externa se suelte (Figura 3).
8. Cuando la pantalla de cristal líquido diga Reposic. dispos., pre-
sione y suelte el botón de reposicionamiento (F) ubicado en el
panel de control. La pantalla indicará que el dispositivo ha sido
registrado.
9. Reponga la cubierta.
10. Para editar la descripción del dispositivo, seleccione EDITAR.
11. Para editar la descripción con el teclado, ingrese una descripción
de hasta 8 caracteres. El caracter subrayado es el que está sien-
do cambiado. Para desplazarse entre los caracteres, utilice la
flecha izquierda/abajo para moverse hacia atrás y la flecha
derecha/arriba para moverse hacia adelante. Una vez completo,
seleccione GUARDA.
IMPORTANTE: Escriba la descripción del dispositivo y el número
de dispositivo correspondiente en la Lista de ubicación de sen-
sores incluida con el Sistema de Alarma Portátil JobSite Security
DS100. Guarde esta hoja como referencia. Necesitará esta infor-
mación durante el proceso de inscripción del servicio de monitoreo.
Acuérdese de contactar al departamento de servicio al cliente
DEWALT para hacer ajustes al servicio de monitoreo, si efectúa
algún cambio en los dispositivos.
12. Una vez registrado, pruébelo. Si lo está programando a través del
proceso de configuración inicial, la función de prueba será inclui-
da en la secuencia de configuración. Si agrega el control remoto
de llavero una vez que el sistema de alarma ha sido programado,
use el botón de prueba en el teclado.
Prueba de recorrido
Para activar el control remoto de llavero durante una prueba de
recorrido, presione el botón cerrar ( ) del control remoto. La unidad
base le indicará que la prueba fue exitosa cuando el dispositivo sea
borrado de la lista en pantalla.
IMPORTANTE: Para evitar las falsas alarmas, asegúrese de enten-
der bien el alcance del sistema para armar y desarmar.
Para probar el alcance del control remoto de llavero, haga la prue-
ba de recorrido desde cualquier área en el emplazamiento que
pueda ser utilizado como punto de entrada o salida.
Fallas
Las fallas indican cuando hay un problema grave que requiere ser
resuelto. Esto puede corresponder a una serie de cosas, incluyendo
una batería baja o una señal débil.
Si hay una falla presente, sonará la campanilla del sistema y la pan-
talla de Fallas aparecerá. Para apagar la campanilla, seleccione
SILENC. Para mostrar la falla y resolverla de inmediato, seleccione
MOSTRAR. Para desplazarse por la lista de fallas, utilice las flechas
de abajo y de arriba. Resuelve el problema con la acción enumerada
en el cuadro de Descripción de códigos de fallas.
Garantía completa por un año
El Sistema de Alarma Portátil JobSite Security de DEWALT está
cubierto por una garantía de un año, a contar de la fecha de compra.
Repararemos, sin costo, cualquier defecto debido a fallas en materi-
ales o mano de obra. Para mayor información sobre reparaciones
bajo garantía, visite www.dewalt.com o llame al 1-800-4-DEWALT
Código de falla Falla en pantalla Descripción Acción
Pot. del Pot. princ La pila del Cambie la pila
dispos. perdida en dispositivo no y reposicione
el dispos # tiene potencia
Dispos. con Dispos. con La pila del Cambie la pila
bat. baja bat. baja # dispositivo está y reposicione
gastada
DESCRIPCIÓN DE CÓDIGOS DE FALLAS
(1-800-433-9258). Esta garantía no aplica a accesorios o a daños
causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, además de los
cuales puede tener otros, dependiendo del estado o provincia en que
se encuentre.

Navigation menu