Intermec Technologies RC11 RC11 User Manual 933 198 001
Intermec Technologies Corporation RC11 933 198 001
Contents
User Manual part 4 of 4
‘ Models PD41 and PD42 Compliance Insert Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use. The users of this product are cautioned to use accessories and peripherals approved by Intermec Technologies Corporation. The use of accessories other than those recommended, or changes to this product that are not approved by Intermec Technologies Corporation, may void the compliance of this product and may result in the loss of the user’s authority to operate the equipment. 警告 : 该标志表明,用户应在使用前通读所有随附的文档。 敬告本产品的用户,请务必使用 Intermec Technologies Corporation 许可的附件和外围设备。如果使用推荐附件之外的其它附件,或 未经 Intermec Technologies Corporation 许可而擅自改装本产品,都可能会使本产品的符合性无效,并可能会导致用户失去操作本设 备的权利。 注意:此標誌表示使用者應在使用前先閱讀所有隨附的文件。 本產品的使用者必須小心使用 Intermec Technologies Corporation 許可的配件與週邊設備。使用非上述建議的配件,或是在未經 Intermec Technologies Corporation 許可的情況下變更本產品可能會使得本產品的相容性失效,並且使得使用者喪失操作設備的權力。 Attention: Ce marquage indique que l’usager doit, avant l’utilisation, lire toute la documentation incluse. Utilisateurs de ce produit sont avisés d’utiliser des accessoires et des périphériques approuvés par Intermec Technologies Corporation. L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés ou des changements à ce produit qui ne sont pas approuvés par Intermec Technologies Corporation peuvent annuler la conformité de ce produit et mettre fin au droit qu’a l’usager d’utiliser l’équipement. Vorsicht: Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass der Benutzer vor dem Gebrauch alle mitgelieferten Unterlagen lesen soll. Die Benutzer dieses Produkts werden darauf hingewiesen, nur Zubehörteile und Peripheriegeräte zu verwenden, die von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind. Falls nicht empfohlene Zubehörteile verwendet oder an diesem Produkt Änderungen vorgenommen werden, die nicht von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind, kann dadurch die behördliche Konformität des Produkts verletzt werden und der Benutzer die Berechtigung zur Verwendung des Geräts verlieren. 주의 : 이 표시는 제품 사용 전에 모든 설명서 내용을 읽어야 한다는 것을 나타냅니다 . Intermec Technologies Corporation 에서 승인한 부속품 및 주변 기기를 사용하는 본 제품의 사용자는 주의를 기울여야 합니다 . 권장 되지 않은 부속품을 사용하거나 Intermec Technologies Corporation 의 승인 없이 본 제품을 변경할 경우 , 본 제품의 보증이 무효화되 거나 장비 조작에 대한 사용자의 권한이 박탈될 수 있습니다 . Cuidado: Esta identificação indica que o usuário deve ler toda a documentação fornecida antes do uso. Os usuários deste produto devem usar acessórios e periféricos aprovados pela Intermec Technologies Corporation. Usar acessórios não recomendados, ou fazer alterações neste produto não aprovadas pela Intermec Technologies Corporation, poderá anular a conformidade deste produto e resultar na perda da permissão do usuário de utilizar o equipamento. Осторожно: Эта пометка означает, что пользователь должен прочитать всю прилагаемую документацию, прежде чем начинать работу. Пользователи этого продукта предупреждаются, что они должны использовать принадлежности и периферийные устройства, утвержденные Intermec Technologies Corporation. Использование принадлежностей, не являющихся рекомендованными, или внесение в этот продукт изменений, не утвержденных Intermec Technologies Corporation, может сделать продукт не соответствующим требованиям и привести к утрате пользователем права работать с данным оборудованием. Precaución: Esta marca indica que el usuario debe leer toda la documentación incluida antes del uso. Se advierte a los usuarios de este producto que usen accesorios y periféricos aprobados por Intermec Technologies Corporation. El uso de accesorios aparte de los recomendados, o los cambios a este producto que no estén aprobados por Intermec Technologies Corporation, pueden anular el cumplimiento de este producto y ocasionar la pérdida de la autorización del usuario para operar el equipo. For Users Within North and South America FCC Digital Emissions Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at their own expense. Canadian Digital Apparatus Compliance This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. RF Radiation Exposure Information This equipment complies with FCC and Canada RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. Please follow operation instructions as documented for this product. This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories supplied or designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines. When installing and using the Intermec PD41/PD42 printer, a 20-cm (8-inch) passing distance must be maintained from the body or head of the user or nearby persons and the printer antenna. The antenna must not be touched during transmitter operation. À l’attention des utilisateurs en Amérique du Nord et du Sud Conformité aux normes canadiennes sur les appareils numériques Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Énoncé sur l’exposition aux radiations Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations du FCC des États-Unis et la norme RSS-102 canadienne pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les modes d’emploi spécifiques afin de respecter les directives sur l’exposition aux RF. Veuillez suivre le mode d’emploi dans la documentation accompagnant ce produit. Ce produit est conforme aux directives sur l’exposition aux RF lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Intermec fournis ou conçus pour ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas garantir la conformité aux directives sur l’exposition aux RF. Lors de l’installation et de l’utilisation du lecteur d’étiquettes Intermec PD41/PD42 imprimante, une distance de passage de 20 cm (8 po) doit être maintenue entre l’antenne imprimante et toute partie du corps de l’utilisateur ou des personnes à proximité. Il ne faut pas toucher à l’antenne pendant le fonctionnement de l’émetteur. Para usuários das Américas do Norte e do Sul Declaração de exposição à radiação Este equipamento está em conformidade com os limites de radiação estabelecidos pelo FCC e RSS-102 do Canadá para um ambiente não controlado. Os usuários finais devem seguir as instruções operacionais específicas para responder aos critérios de conformidade com a exposição à RF. Siga as instruções operacionais como informadas para esse produto. Este produto atende às diretrizes de exposição à RF quando utilizado com os acessórios Intermec fornecidos ou destinados a este produto. O uso de outros acessórios pode resultar em não conformidade com as diretrizes de exposição à RF. Ao instalar e usar o leitor de etiquetas Intermec PD41/PD42 impressora, deve-se manter uma distância de passagem de 20 cm (8 in) entre qualquer parte do corpo do usuário, ou das pessoas nas proximidades, e a antena de impressora. A antena não deve ser tocada quando o transmissor estiver em uso. Para usuarios dentro de América del Norte y del Sur Declaración de exposición a la radiación Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación de FCC y RSS-102 de Canadá establecidos para un entorno no controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones específicas de funcionamiento para asegurar el cumplimiento de RF sobre exposición. Siga las instrucciones de funcionamiento tal cual se documentan para este producto. Este producto cumple con las pautas de exposición de RF al utilizarse con los accesorios Intermec suministrados o designados para este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con las pautas de exposición de RF. Al instalar y usar el lector de rótulos PD42/PD42 impresora de Intermec, debe mantenerse una distancia de paso de 20 cm (8 pulgadas) entre toda parte del cuerpo del usuario o personas cercanas y la antena de la impresora. No debe tocarse la antena durante la operación del transmisor. For Users in All Other Regions EN 55022/CIDPR 22 Compliance Caution: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. RF Radiation Exposure Information This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories supplied or designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines. When installing and using the Intermec PD41/PD42 printer, a 20-cm (8-inch) passing distance must be maintained from the body or head of the user or nearby persons and the printer antenna. The antenna must not be touched during transmitter operation. 适用于所有其他地区的用户 符合 EN 55022/CISPR 22 标准 注意:本产品为 A 级品。在室内环境中,本产品可能会造成无线电干扰,当发生这种情况时,用户可能需要采取适当的措 施。 辐射暴露声明 本产品与随附或指定的 Intermec 附件一起使用时,符合 RF 暴露安全准则。如果使用其他附件,则无法确保符合 RF 暴露安全准则。 安装和使用 Intermec PD41/PD42 打印机时,必须与用户或附近人员的身体或头部以及打印机天线保持 20 厘米 (8 英寸)的距离。操作 发射器期间,请勿接触天线。 适用于中国用户 元件名及有毒有害物质名称表 有毒有害物质名称 元件名 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 热敏打印头 塑料盖板上的黄铜嵌件 黄铜轴承 色带供给轮中的钢轴 传感器模组控制杆 电路板上的陶瓷元件 印表头压力旋转轴 惰轮轴心 碳带轴杆 导纸杆 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。 適用於所有其他地區的使用者 EN 55022/CISPR 22 相容 注意:這是 A 類產品。在家庭室內環境中此產品可能會造成無線電干擾,此時使用者可能必須採取相應措施。 輻射暴露聲明 如果與專門為本產品設計並提供的 Intermec 附件配合使用,則本產品符合射頻暴露的規定。如果使用其他附件,則無法確保符合射頻暴露 的規定。 安裝和使用 Intermec PD41/PD42 印表機時,必須與使用者或附近人員的身體或頭部以及印表機天綫保持 20 釐米 (8 英寸)的距離。操作發 射器期間,請勿接觸天綫。 À l’attention des utilisateurs dans toutes les autres régions Conformité à la norme EN 55022/CISPR 22 Attention: Ceci est un appareil de classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut créer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur devra prendre les dispositions nécessaires. Énoncé sur l’exposition aux radiations Ce produit est conforme aux directives sur l’exposition aux RF lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Intermec fournis ou conçus pour ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas garantir la conformité aux directives sur l’exposition aux RF. Lors de l’installation et de l’utilisation du lecteur d’étiquettes Intermec PD41/PD42 imprimante, une distance de passage de 20 cm (8 po) doit être maintenue entre l’antenne imprimante et toute partie du corps de l’utilisateur ou des personnes à proximité. Il ne faut pas toucher à l’antenne pendant le fonctionnement de l’émetteur. Für Benutzer in allen anderen Regionen Konformität mit EN 55022/CISPR 22 Vorsicht: Das ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohngegend kann dieses Produkt Störungen beim Radioempfang verursachen; in einem solchen Fall muss der Benutzer eventuell ausreichende Abhilfemaßnahmen treffen. Angabe zur Strahlenbelastung Dieses Produkt erfüllt Richtlinien für HF-Belastungen, wenn es gemeinsam mit den Intermec-Zubehörteilen verwendet wird, die für dieses Produkt vorgesehen sind bzw. mit diesem mitgeliefert werden. Der Gebrauch anderer Zubehörteile kann dazu führen, dass das Gerät den Richtlinien für HF-Belastung nicht mehr entspricht. Bei Installation und Gebrauch des Druckers PD41/PD42 von Intermec muss zwischen dem nächsten Körperteil des Benutzers oder von nahestehenden Personen und der Druckerantenne ein Abstand von 20 cm eingehalten werden. Die Antenne darf während des Betriebs des Senders nicht berührt werden. 다른 모든 지역의 사용자를 위하여 EN 55022/CISPR 22 준수 주의 : 이 제품은 등급 A 제품입니다 . 국내 환경에서 이 제품은 사용자가 적절한 조치를 하지 못할 경우 전파 장애를 일으킬 수도 있습니다 . 방사선 노출 성명서 본 제품과 함께 사용할 수 있도록 공급되거나 지정된 Intermec 부속품과 함께 사용할 경우 본 제품은 RF 노출 지침 사항을 준수합니다 . 다른 부속품과 사용할 경우 RF 노출 지침 사항에 대한 준수가 보장되지 못할 수도 있습니다 . Intermec PD41/PD42 프린터를 설치할 때 , 사용자 또는 주위 사람의 신체 부위 또는 머리 및 프린터 안테나로부터 20cm (8 인치 ) 의 거리를 반드시 유지해야 합니다 . 송신기 작동 중에 안테나를 만지면 안 됩니다 . Para usuários de todas as outras regiões Conformidade EN 55022/CISPR 22 Cuidado: Este é um produto de Classe A. Em ambiente doméstico, este produto pode causar interferência na radiorrecepção, o que pode exigir que o usuário tome as medidas adequadas. Declaração de exposição à radiação Este produto atende às diretrizes de exposição à RF quando utilizado com os acessórios Intermec fornecidos ou destinados a este produto. O uso de outros acessórios pode resultar em não conformidade com as diretrizes de exposição à RF. Ao instalar e usar o leitor de etiquetas Intermec PD41/PD42 impressora, deve-se manter uma distância de passagem de 20 cm (8 in) entre qualquer parte do corpo do usuário, ou das pessoas nas proximidades, e a antena de impressora. A antena não deve ser tocada quando o transmissor estiver em uso. Для пользователей во всех остальных регионах Соответствие EN 55022/CISPR 22 Осторожно: Это продукт класса А. В бытовых условиях этот продукт может вызывать радиопомехи, и в этом случае пользователю может понадобиться принять соответствующие меры. Заявление о соответствии требованиям в отношении ВЧ излучения Данный продукт, при использовании с поставляемыми или предназначенными для него принадлежностями производства Intermec, удовлетворяет нормативам на воздействие высокочастотных полей. При использовании других принадлежностей соответствие нормативам на ВЧ излучение не гарантируется. При установке и использовании принтера Intermec PD41/PD42 между любой частью тела или головой пользователя или находящихся поблизости людей и антенной принтера должно поддерживаться безопасное расстояние 20 см. Во время работы передатчика прикасаться к антенне нельзя. Para usuarios en todas las otras regiones Cumplimiento con EN 55022/CISPR 22 Precaución: Este es un producto Clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencia de radio, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar medidas adecuadas. Declaración de exposición a la radiación Este producto cumple con las pautas de exposición de RF al utilizarse con los accesorios Intermec suministrados o designados para este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con las pautas de exposición de RF. Al instalar y usar el lector de rótulos PD42/PD42 impresora de Intermec, debe mantenerse una distancia de paso de 20 cm (8 pulgadas) entre toda parte del cuerpo del usuario o personas cercanas y la antena de la impresora. No debe tocarse la antena durante la operación del transmisor. Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2009 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. Models PD41 and PD42 Compliance Insert *933-198-001* P/N 933-198-001, Revision A
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Format : application/pdf Title : 933-198-001.fm Creator : lelliott Create Date : 2009:07:24 11:15-07:00 Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2.2 Modify Date : 2009:08:27 16:03:03-07:00 Metadata Date : 2009:08:27 16:03:03-07:00 Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows) Document ID : uuid:a1a86204-e170-4953-96ce-031f4c2d0875 Instance ID : uuid:ccbb3d2a-b438-46af-bfca-6f205889cb1b Page Layout : SinglePage Page Count : 6 Author : lelliottEXIF Metadata provided by EXIF.tools