Intermec Technologies RC12BGN WLAN board User Manual RC12BGN Compliance Insert Sample

Intermec Technologies Corporation WLAN board RC12BGN Compliance Insert Sample

Contents

UserMan (Statement)_EHA-RC12BGN_rev. 1

Download: Intermec Technologies RC12BGN WLAN board User Manual RC12BGN Compliance Insert Sample
Mirror Download [FCC.gov]Intermec Technologies RC12BGN WLAN board User Manual RC12BGN Compliance Insert Sample
Document ID1488098
Application IDj3+7nnmhXuuTJRJO8fgrBg==
Document DescriptionUserMan (Statement)_EHA-RC12BGN_rev. 1
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize40.77kB (509668 bits)
Date Submitted2011-06-22 00:00:00
Date Available2011-06-22 00:00:00
Creation Date2011-06-21 11:46:12
Producing SoftwareGPL Ghostscript 8.54
Document Lastmod2011-06-21 11:46:12
Document TitleRC12BGN Compliance Insert Sample
Document CreatorDoro PDF Writer [1.35] [http://run.to/sz]
Document Author: klim

Important RC12BGN Radio Information
Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use.
Retain this supplement for future reference.
802.11 Users
Caution: Users of this product are cautioned to use accessories and peripherals approved by
Intermec Technologies Corporation. The use of accessories other than those recommended, or
changes to the product that is not approved by Intermec Technologies Corporation, may void the
compliance of this product and may result in the loss of the user’s authority to operate the
equipment.
Caution: Users are responsible for configuring the channels of operation that comply with their
country regulatory standards. Wireless Network Administrator should review the operating
restrictions detailed within the Access Point installation manual.
802.11 用户
注意:该标记指示在使用之前用户应阅读所有包含的文档。请保留这份补充材料,以备日后参考。
注意:敬告本产品的用户,请务必使用 Intermec Technologies Corporation 许可的附件和外围设备。 如果使
用推荐附件之外的其 它附件,或未经 Intermec Technologies Corporation 许可而擅自改装本产品,都可能会
使本产品的符合性无效,并可能会导致用户失去操作本设备的权利。
802.11 使用者
注意:用户负责根据所在国家/ 地区的法规标准配置操作信道。无线网络管理员必须仔细阅读《接入点安装手
册》中有关操作限制的详细信息。
注意:此標誌表示使用者應在使用前先閱讀所有隨附的文件。 請保留這份補充材料,以備日後參考。
注意: 本產品的使用者必須小心使用 Intermec Technologies Corporation 許可的配件與週邊設備。使用非上
述建議的配件,或是在未經 Intermec Technologies Corporation 許可的情況下變更本產品可能會使得本產品
的相容性失效,並且使得使用者喪失操作 設備的權力。
注意:使用者負責根據所在國家/ 地區的法規標準配置操作通道。無線網路管理員必須檢閱《接入點安裝手
冊》內有關操作限制的詳細資訊。
Utilisateurs du 802.11
Attention: Ce marquage indique que l’usager doit, avant l’utilisation, lire toute la documentation
incluse.Conservez ce supplément pour référence future.
Attention: Utilisateurs de ce produit sont avisés d’utiliser des accessoires et des périphériques
approuvés par Intermec Technologies Corporation. L’utilisation d’accessoires autres que ceux
recommandés ou des changements à ce produit qui ne sont pas approuvés par Intermec
Technologies Corporation peuvent annuler la conformité de ce produit et mettre fin au droit qu’a
l’usager d’utiliser l’équipement.
Attention: Il incombe aux utilisateurs de configurer les canaux de fonctionnement de manière à ce
qu’ils se conforment aux normes réglementaires de leur pays. L’administrateur du réseau sans fil
doit revoir les restrictions de fonctionnement indiquées en détail au manuel d’installation du point
d’accès.
Vorsicht: Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass der Benutzer vor dem Gebrauch alle
mitgelieferten Unterlagen lesen soll. Diese Ergänzung muss zur zukünftigen Bezugnahme
aufgehoben werden.
Vorsicht: Die Benutzer dieses Produkts werden darauf hingewiesen, nur Zubehörteile und
Peripheriegeräte zu verwenden, die von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind.
Falls nicht empfohlene Zubehörteile verwendet oder an diesem Produkt Änderungen
vorgenommen werden, die nicht von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind, kann
dadurch die behördliche Konformität des Produkts verletzt werden und der Benutzer die
Berechtigung zur Verwendung des Geräts verlieren.
802.11 Benutzer
Vorsicht: Benutzer sind dafür verantwortlich, die Betriebskanäle zu konfigurieren, die mit den
behördlichen Normen ihres Landes konform sind. Der Verwalter des Drahtlosnetzwerks muss die
Betriebsbeschränkungen prüfen, die im Zugriffsstellen-Installationshandbuch beschrieben sind.
802.11 사용자
주의 : 이 표시는 제품 사용 전에 모든 설명서 내용을 읽어야 한다는 것을 나타냅니다 . 향후 참고를 위해 본
자료를 보관하십시오 .
주의 : Intermec Technologies Corporation 에서 승인한 부속품 및 주변 기기를 사용하는 본 제품의 사용자는
주의를 기울여 야 합니다 . 권장되지 않은 부속품을 사용하거나 Intermec Technologies Corporation 의 승인
없이 본 제품을 변경할 경우 ,본 제품의 보증이 무효화되거나 장비 조작에 대한 사용자의 권한이 박탈될 수
있습니다 .
주의 : 사용자는 해당 국가의 규정 기준을 준수하는 작동 채널 구성에 대한 책임이 있습니다. 무선네크워크
관리자는 액세스포인트 설치 매뉴얼 내에 상세히 기술된 작동 제한규정을 검토해야 합니다 .
Usuários do 802,11
Cuidado: Esta identificação indica que o usuário deve ler toda a documentação fornecida antes
do uso. Guardeesse suplemento para referências futuras.
Cuidado: Os usuários deste produto devem usar acessórios e periféricos aprovados pela
Intermec Technologies Corporation. Usar acessórios não recomendados, ou fazer alterações
neste produto não aprovadas pela Intermec Technologies Corporation, poderá anular a
conformidade deste produto e resultar na perda da permissão do usuário de utilizar o
equipamento.
Cuidado: Os usuários são responsáveis pela configuração dos canais de funcionamento que
atendem aospadrões regulatórios dos seus países. O administrador de rede sem fio deve
analisar as restrições operacionais detalhadas no manual de instalação do ponto de acesso.
Пользователи оборудования, соответствующего стандарту 802.11
Осторожно: Эта пометка означает, что пользователь должен прочитать всю прилагаемую
документацию,прежде чем начинать работу. Сохраните это дополнение для последующих
справок.
Осторожно: Пользователи этого продукта предупреждаются, что они должны использовать
принадлежностии периферийные устройства, утвержденные Intermec Technologies
Corporation. Использованиепринадлежностей, не являющихся рекомендованными, или
внесение в этот продукт изменений, неутвержденных Intermec Technologies Corporation,
может сделать продукт не соответствующим требованиями привести к утрате
пользователем права работать с данным оборудованием.
Осторожно: Пользователи должны сконфигурировать рабочие каналы в соответствии с
регулятивнымистандартами своей страны. Администратор беспроводной сети должен
учесть рабочие ограничения, подробно перечисленные в руководстве по установке пункта
доступа.
Usuarios de 802.11
Precaución: Esta marca indica que el usuario debe leer toda la documentación incluida antes del
uso. Retenga este suplemento para referencia futura.
Precaución: Se advierte a los usuarios de este producto que usen accesorios y periféricos
aprobados por Intermec Technologies Corporation. El uso de accesorios aparte de los
recomendados, o los cambios a este producto que no estén aprobados por Intermec
Technologies Corporation, pueden anular el cumplimiento de este producto y ocasionar la
pérdida de la autorización del usuario para operar el equipo.
Precaución: Los usuarios son responsables de configurar los canales de operación para cumplir
con los estándares reglamentarios de su país. El Administrador de la red inalámbrica debe
revisar las restricciones operativas detalladas dentro del manual de instalación de Access Point.
For Users Within North and South America
This device complies with Part 15 of the FCC rules and with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference
that can cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate this equipment.
U.S. Regulatory Wireless Notice
This device is intended only for OEM integrators under the following conditions:
1)
The antenna must be installed such that 20 cm is maintained between the antenna and
users, and
2)
The transmitter module may not be co-located with any other transmitter or antenna,
3)
For all products market in US, OEM has to limit the operation channels in CH1 to CH11
for 2.4G band by supplied firmware programming tool. OEM shall not supply any tool or
info to the end-user regarding to Regulatory Domain change.
As long as 3 conditions above are met, further transmitter test will not be required. However, the
OEM integrator is still responsible for testing their end-product for any additional compliance
requirements required with this module installed.
Important Note: In the event that these conditions can not be met (for example certain laptop
configurations or co-location with another transmitter), then the FCC authorization is no longer
considered valid and the FCC ID can not be used on the final product. In these circumstances,
the OEM integrator will be responsible for re-evaluating the end product (including the transmitter)
and obtaining a separate FCC authorization.
Important Note: In the event that these conditions can not be met (for example certain laptop
configurations or co-location with another transmitter), then the FCC authorization is no longer
considered valid and the FCC ID can not be used on the final product. In these circumstances,
the OEM integrator will be responsible for re-evaluating the end product (including the transmitter)
and obtaining a separate FCC authorization.
End Product Labeling
This transmitter module is authorized only for use in device where the antenna may be installed
such that 20 cm may be maintained between the antenna and users. The final end product must
be labeled in a visible area with the following: “Contains FCC ID: EHA-RC12BGN”.
Manual Information to the End User
The OEM integrator has to be aware not to provide information to the end user regarding how to
install or remove this RF module in the user’s manual of the end product which integrates this
module.
The end user manual shall include all required regulatory information/warning as show in this
manual.
Industry Canada statement:
This device is intended only for OEM integrators under the following conditions: (For module device
use)
1) The antenna must be installed such that 20 cm is maintained between the antenna and users, and
2) The transmitter module may not be co-located with any other transmitter or antenna,
3) For all products market in Canada, OEM has to limit the operation channels in CH1 to CH11 for
2.4G band by supplied firmware programming tool. OEM shall not supply any tool or info to the
end-user regarding to Regulatory Domain change.
As long as 3 conditions above are met, further transmitter test will not be required. However, the OEM
integrator is still responsible for testing their end-product for any additional compliance requirements
required with this module installed.
Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes: (Pour
utilisation de dispositif module) :
1) L'antenne doit être installée de telle sorte qu'une distance de 20 cm est respectée entre l'antenne
et les utilisateurs, et
2) Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur ou antenne,
3) Pour tous les produits vendus au Canada, OEM doit limiter les fréquences de fonctionnement
CH1 à CH11 pour bandes de fréquences 2.4G grâce aux outils de microprogrammation fournis.
OEM ne doit pas fournir d'outil ou d'informations à l'utilisateur final en ce qui concerne le
changement de réglementation de domaine.
Tant que les 3 conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne
seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son
produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis pour ce module installé.
Important Note: In the event that these conditions cannot be met (for example certain laptop
configurations or co-location with another transmitter), then the Canada authorization is no longer
considered valid and the IC ID cannot be used on the final product. In these circumstances, the OEM
integrator will be responsible for re-evaluating the end product (including the transmitter) and
obtaining a separate Canada authorization.
This device has been designed to operate with an antenna having a maximum gain of 2.4 dB.
Antenna having a higher gain is strictly prohibited per regulations of Industry Canada. The required
antenna impedance is 50 ohms.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a
type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce
potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that
the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
Note Importante: Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour
certaines configurations d'ordinateur portable ou de certaines co-localisation avec un autre émetteur),
l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le
produit final. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y
compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation distincte au Canada.
Ce dispositif a été conçu pour fonctionner avec une antenne ayant un gain maximal de dB 2.4. Une
antenne à gain plus élevé est strictement interdite par les règlements d'Industrie Canada.
L'impédance d'antenne requise est de 50 ohms.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peutfonctionner
avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pourl'émetteur par Industrie
Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectriqueà l'intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que lapuissance isotrope rayonnée
équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire àl'établissement d'une communication
satisfaisante.
End Product Labeling
This transmitter module is authorized only for use in device where the antenna may be installed such
that 20 cm may be maintained between the antenna and users. The final end product must be labeled
in a visible area with the following: “Contains IC: 1223A-RC12BGN”.
Plaque signalétique du produit final
Ce module émetteur est autorisé uniquement pour une utilisation dans un dispositif où l'antenne peut
être installée de telle sorte qu'une distance de 20cm peut être maintenue entre l'antenne et les
utilisateurs. Le produit final doit être étiqueté dans un endroit visible avec l'inscription suivante:
"Contient des IC: 1223A-RC12BGN".
Manual Information to the End User
The OEM integrator has to be aware not to provide information to the end user regarding how to
install or remove this RF module in the user’s manual of the end product which integrates this module.
The end user manual shall include all required regulatory information/warning as show in this manual.
Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la
façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui
intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et
avertissements comme indiqué dans ce manuel.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC and Canada RSS-102 radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment.
End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
Please follow operation instructions as documented for this product.
This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories
supplied or designated for this product.
Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
When installing and using the Intermec RC12BGN radio module, a 20-cm (8-inch) passing
distance must be maintained from the body or head of the user or nearby persons and the
antenna. The antenna must not be touched during transmitter operation.
When installing the RC12BGN radio in products defined as “Portable”, the appropriate regulatory
testing and approvals are required prior to sales and marketing of the product. The user manual
will contain the RF Exposure information for the portable product.
À l’attention des utilisateurs en Amérique du Nord et du Sud
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements du FCC et à la norme RSS-210
d’Industrie Canada. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne
doit pas causer d’interférence dommageable et (2) Ce dispositif doit tolérer toute interférence,
incluant l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Énoncé sur l’exposition aux radiations
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations du FCC des États-Unis et la
norme RSS-102 canadienne pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent
suivre les modes d’emploi spécifiques afin de respecter les directives sur l’exposition aux RF.
Veuillez suivre le mode d’emploi dans la documentation accompagnant ce produit.
Ce produit est conforme aux directives sur l’exposition aux RF lorsqu’il est utilisé avec les
accessoires Intermec fournis ou conçus pour ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne
pas garantir la conformité aux directives sur l’exposition aux RF.
Lorsque vous installez et utilisez le module radio RC12BGN Intermec, une distance de passage
de 20 cm doit être respectée depuis le corps ou la tête de l’utilisateur ou des personnes à
proximité et l’antenne. On ne doit pas toucher à l’antenne pendant le fonctionnement de
l’émetteur.
Lorsque la radio RC12BGN est installée dans des produits définis comme étant « portables », les
essais et les approbations réglementaires appropriées sont requis avant la vente et la
commercialisation du produit. Le manuel de l’utilisateur donnera l’information relative à
l’exposition aux RF pour le produit portable.
Para usuarios dentro de América del Norte y del Sur
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y Canadá RSS-102
estipulados para un ambiente sin control. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones
operativas específicas para satisfacer el cumplimiento de la exposición a RF. Siga las
instrucciones operativas como se documentan para este producto.
Declaración de exposición a la radiación
Este producto cumple con las pautas de exposición de RF al utilizarse con los accesorios
Intermec suministrados o designados para este producto. El uso de otros accesorios puede no
asegurar el cumplimiento con las pautas de exposición de RF.
Al instalar y usar el módulo de radio Intermec RC12BGN, debe mantenerse una distancia de
paso de 20 cm del cuerpo o la cabeza del usuario o de personas cercanas y la antena. No debe
tocarse la antena durante la operación del transmisor.
Al instalar el radio RC12BGN en productos definidos como “Portátiles”, se requieren las pruebas
y aprobaciones reglamentarias adecuadas antes de la venta y mercadeo del producto. El manual
del usuario contiene la información de exposición a RF para el producto portátil.
For Users In All Other Regions
Intermec Technologies Corporation declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of R&TTE Directive (1999/5/EC).
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
The transmitter output power is 54.3 mW (b/g) and 19.3 mW (a) EIRP. The products using this
module are intended for business and industrial environments. They should not be used in
residential environments and by children.
Bluetooth and 802.11b/g/n Radio Mode
The transmitter output power is 54.3 mW (b/g) and 19.3 mW (a) EIRP. The following table
indicates the areas of intended use of the equipment and any known restrictions (Revision
REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
This product is marked with this logo and uses radio frequency bands that are not harmonized
throughout the European Community.
Country of
Intended Use
Austria
Belgium
Bulgaria
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Estonia
Finland
France
CEPT
Abbr.
AUT
BEL
BUL
CYP
CZE
DNK
EST
FIN
Yes
Germany
Greece
Hungary
Ireland
Italy
GRC
HNG
IRL
Latvia
Lithuania
Luxembourg
LVA
LTU
LUX
Malta
Netherlands
Poland
Portugal
Romania
Slovakia
Slovenia
Spain
Sweden
United Kingdom
Other non-EU:
Iceland
Liechtenstein
Norway
MLT
HOL
POL
POR
ROU
SVK
SVN
ISL
LIE
NOR
Switzerland
SUI
No
License
Required
Restrictions
Details
Outdoor operation restricted to less than 10mW EIRP in
2454 to 2483.5 MHz band.
General authorization required if used outside own
premises.
General authorization required for network and service
supply.
This subsection does not apply for the geographical
area within a radius of 20 km from the center of NyÅlesund.
所有其它地区用户
Intermec Technologies Corporation
本要求和其它相关规定。
声明,本设备符合无线电及电讯指令 (R&TTE Directive 1999/5/EC) 的基
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
发射器模块的输出功率为 79.43 mW EIRP。使用本模块的产品只适用于商业和工业环境,不应在居住环境中
使用,也不应让儿童使用。
本产品上标有此徽标,并在整个欧盟范围内使用不同的无线电波频段。
蓝牙和 802.11b/g/n 电台模式
发射器输出功率为
版本)
79.43 mW EIRP
200901
适用国家
法国
意大利
卢森堡
挪威
。下表所列为本设备适用的领域以及所有已知限制。( REC7003E
CEPT
是
LUX
NOR
缩写
否 所需许可 限制
详细信息
在 2454 至 2483.5 MHz 频段的室外操作功率需小于
10mW EIRP。
如果在室外使用,需要常规授权。
提供网络和服务时需要常规授权。
本款不适用于以新奥尔松为中心半径 20 公里以内的地理
区域。
其他所有地區的使用者
Intermec Technologies Corporation
關規定。
特此聲明,本裝置符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的基本要求以及其他相
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
發射器模組的輸出功率為 79.43 mW EIRP。使用此模組的產品預期是用於商業與工業環境。這些產品不應該
用於居住環境,也不應該讓兒童使用。
本產品以此標誌標示,並且使用與所有歐盟國家皆不協調的無線電頻率波段。
藍芽與 802.11b/g/n 無線電模式
發射器的輸出功率為 79.43 mW EIRP。下表列出裝置的預定用途及任何已知的限制。( 修訂版本 REC7003E
200901)
預定使用之國
家
法國
義大利
盧森堡
挪威
NCC
所需授權 限制
否 所需授權
CEPT
是
LUX
NOR
縮寫
詳細資料
在 2454 至 2483.5 MHz 頻段的室外操作功率需小於
10mW EIRP。
如果在室外使用,需要常规授权。
提供网络和服务时需要常规授权。
本款不适用于以新奥尔松为中心半径 20 公里以内的地理
区域。
警語:
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停
用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Pour les utilisateurs dans toutes les autres régions
Intermec Technologies Corporation déclare que ce module est conforme aux exigences de base
et autres exigences pertinentes de la Directive R&TTE (1999/5/EC).
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
La puissance de sortie de l’émetteur est de 79.43 mW PIRE. Les produits utilisant ce module
sont destinés à des environnements commerciaux et industriels. Ils ne doivent pas être utilisés
dans des environnements résidentiels et par des enfants.
Ce produit porte ce logo et utilise des bandes RF qui ne sont pas harmonisées à travers l’Union
Européenne
Bluetooth et mode radio 802.11b/g/n
La puissance de sortie de l’émetteur est de 79.43 mW PIRE. Le tableau suivant indique les
restrictions connues par region d’utilisation (révision REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
Pays
d’utilisation
France
Abb.
CEPT
Oui
Italie
Luxembourg
LUX
Norvège
NOR
Non
License
requise
Restrictions
Détails
Utilisation à l’extérieur restreinte à moins de 10 mW
PIRE sur la bande 2454 MHz à 2483,5 MHz.
Autorisation générale requise pour une utilisation à
l’extérieur de ses propres locauxa.
Autorisation générale requise pour l’installation d’un
réseau et de services.
Cette sous-section ne s’applique pas à la région
géographique dans un rayon de 20 km du centre de
Ny-Ålesund.
Für Benutzer in allen anderen Regionen
Hiermit erklärt Intermec Technologies Corporation, dass das Radio mit den wesentlichen
Anforderungen und anderen sachdienlichen Vorschriften der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC)
übereinstimmt.
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
Die Ausgangsleistung des Senders beträgt 79.43 mW EIRP. Die Produkte, die dieses Modul
verwenden, sind für geschäftliche und industrielle Umgebungen gedacht. Sie sollten nicht in
Wohngegenden und in der Nähe von Kindern verwendet werden.
Dieses Produkt wird mit diesem Logo vertrieben und verwendet Funkfrequenzbänder, die in der
Europäischen Gemeinschaft nicht harmonisiert sind.
Bluetooth und 802.11b/g/n Funkmodus
Die Ausgangsleistung des Senders beträgt 79.43 mW EIRP. Die folgende Tabelle führt die
vorgesehenen Einsatzbereiche der Ausrüstung sowie bekannte Einschränkungen (Revision
REC7003E 200903, Annex 3 Band A) an.
Vorgesehen
zur
Verwendung in
diesem Land
France
CEPT
Abk.
Ja
Italie
Luxembourg
LUX
Norvège
NOR
Nein
Lizenz
obligatorsich
기타 모든 지역 사용자의 경우
Einschränkungen
Einzelheiten
Utilisation à l’extérieur restreinte à moins de
10 mW PIRE sur la bande 2454 MHz à 2483,5
MHz.
Autorisation générale requise pour une
utilisation à l’extérieur de ses propres locauxa.
Autorisation
générale
requise
pour
l’installation d’un réseau et de services.
Cette sous-section ne s’applique pas à la
région géographique dans un rayon de 20 km
du centre de Ny-Ålesund.
은 이 장치가 R&TTE Directive(1999/5/EC) 의 필수 조건 및 기타 관련
규정을 준수한다는 사실을보증합니다.
Intermec Technologies Corporation
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
송신기 모듈의 출력 전력은 79.43 mW EIRP 입니다 . 이 모듈을 사용하는 제품은 업무 및 산업용으로
설계되었습니다 . 이 제품을 가정 용으로 사용하거나 어린이가 사용해서는 절대 안 됩니다 .
이 제품에는 이 로고가 부착되어 있으며 고주파 대역을 사용하므로 EU ( 유럽 공동체 ) 의 경우 사용이
적합하지 않습니다 .
Bluetooth 및 802.11b/g/n 무선 모드
송신기 모듈의 출력 전력은 79.43mW EIRP 입니다 . 아래 표에 이 장비의 용도 및 알려진 제한 사항이
표시되어 있습니다 . (개정 REC7003E 200901, Annex 3 Band A)
사용 가능
국가
프랑스
이탈리아
룩셈부르크
노르웨이
CEPT
약어
예 아니오 필요 라
이센스
제한 상세 정보
사항
야외 작동은 2454 - 2483.5 MHz 대역에서 10mW
미만으로 제한됩니다 .
실외 사유지에서 사용할 경우 일반 승인이
필요합니다 .
네트워크 및 서비스 공급에 사용할 경우 일반
승인이 필요합니다 .
이 하위 섹션은 Ny- Å lesund 중심에서 반경 20
km 이내의 지역에는 적용되지 않습니다 .
EIRP
LUX
NOR
Para usuários de todas as outras regiões
Intermec Technologies Corporation declara que o radio atende aos requisitos essenciais e outras
condições relevantes da Diretiva R&TTE (1999/5/EC).
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
A potência produzida pelo módulo transmissor é de 79.43 mV EIRP. Os produtos que usam este
módulo são destinados aos ambientes comerciais e industriais. Eles não devem ser utilizados
em ambientes residenciais e por crianças.
Este produto é identificado por este logotipo e usa faixas de radiofreqüência não harmonizadas
em toda a Comunidade Européia.
Modo Bluetooth e rádio 802,11b/g/n
A potência produzida pelo módulo transmissor é de 79.43 mV EIRP. A tabela a seguir identifica
as áreas às quais o equipamento destina-se para uso e todas as restrições conhecidas (revisão
REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
País destinado
para uso
França
Abrev.
CEPT
Sim
Itália
Luxemburgo
LUX
Noruega
NOR
Não
Licença
Requerida
Restrições
Detalhes
Operação em área externa restrita a menos
de 10mW EIRP em 2454 para faixa de 2483,5
MHz.
É necessário obter autorização geral se
utilizado fora das próprias instalações.
É necessário ter autorização geral para o
fornecimento de serviço e de rede.
Esta subseção não se aplica à área
geográfica dentro de um raio de 20 km do
centro de Ny-Ålesund.
Для пользователей всех других регионов
Intermec Technologies Corporation заявляет, что данный модуль отвечает основным требованиям и
другим существенным положениям директивы R&TTE (1999/5/EC).
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
Выходная мощность передатчика — 79.43 мВт (ЭИИМ). Продукты, в которых используется этот
модуль, предназначены для условий бизнеса и промышленных условий. Они не должны
использоваться в жилых районах и не предназначаются для детей.
Этот продукт маркирован данным логотипом и использует диапазоны радиочастот, не
гармонизированные на территории Европейского Сообщества.
Режим радиосвязи Bluetooth и 802.11b/g/n
Выходная мощность передатчика — 79.43 мВт (ЭИИМ). В следующей таблицеприведены области
предполагаемого применения оборудования и все известные ограничения (редакция REC7003E
200903, Annex 3 Band A).
Страна
предполагаемого
использования
Франция
CEPT
Abbr.
Да
Италия
Луксембург
LUX
Норвегия
NOR
Нет
Требуется
лицензия
Ограничения
Детали
Работа вне помещений ограничена
мощностью ЭИИМ менее 10 мВт в
диапазоне 2454 – 2483,5 МГц.
Для предоставления сети и услуг
требуется общее разрешение
Для предоставления сети и услуг
требуется общее разрешение.
Этот
подраздел
не
относится
к
географической зоне в радиусе 20 км от
центра Нью-Элесунда
Para usuarios en todas las otras regiones
Intermec Technologies Corporation declara que el radio cumple con los requisitos esenciales de
acuerdo con la directiva (1999/5/EC) de R&TTE.
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 489-1/-17
• EN 60950-1
• ETSI EN 62311
La potencia de salida del transmisor es de 79.43 mW EIRP. Los productos que usan este módulo
están destinados para uso en ambientes comerciales e industriales. No deben ser usados en
ambientes residenciales o en la proximidad de niños.
Este producto está marcado con este logotipo y utiliza bandas de radiofrecuencia no
armonizadas en toda la Comunidad Europea.
Bluetooth y Modo de radio 802.11b/g/n
La potencia de salida del transmisor es de 79.43 mW EIRP. La siguiente tabla indica las áreas de
uso contempladas para el equipo y toda restricción conocida (revisión REC7003E 200903, Annex
3 Band A).
País de uso
Sí
Francia
Abrev.
CEPT
Italia
Luxemburgo
LUX
Noruega
NOR
No
Requiere
licencia
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
Tel 425.348.2600
Fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2011 Intermec Technologies Corporation.
All rights reserved.
Important RC12BGN Radio Information!
P/N 933-197-XXX
Restricciones
Detalles
Operación al aire libre restringida a menos de
10mW EIRP en banda de 2454 a 2483.5
MHz.
Requiere autorización general si se usa fuera
de las dependencias propias.
Se requiere autorización general para red y
suministro de servicio.
Esta subsección no rige para la zona dentro
de un radio de 20 km del centro de NyÅlesund.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Encryption                      : Standard V2.3 (128-bit)
User Access                     : Print, Print high-res
Page Count                      : 14
Producer                        : GPL Ghostscript 8.54
Create Date                     : 2011:06:21 11:46:12
Modify Date                     : 2011:06:21 11:46:12
Title                           : RC12BGN Compliance Insert Sample
Creator                         : Doro PDF Writer [1.35] [http://run.to/sz]
Author                          : klim
Keywords                        : RC12BGN, Compliance, Insert, Sample
Subject                         : RC12BGN Compliance Insert Sample
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: EHA-RC12BGN

Navigation menu