JVC KD R621E CoverRear_KD R621_004A_f User Manual GET0708 004A

KD-R621E KD-R621E GET0708-004A

User Manual: JVC KD-R621E KD-R621E anish, Finn, Svenska,

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 61

DownloadJVC KD-R621E CoverRear_KD-R621_004A_f User Manual GET0708-004A
Open PDF In BrowserView PDF
Har DRIFTPROBLEM uppstått?

SVENSKA

Nollställ i så fall apparaten

DANSK

Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs
SUOMI

PROBLEMER med betjeningen?
Nulstil apparatet.
Se mere pa siden vedrorende nulstilling af dit apparat.

CD RECEIVER / CD-SPELARE MED
MOTTAGARE / RADIO MED CD /
CD-VASTAANOTIN

Onko Käytössä ONGELMIA?
Säädä laite alkutilaan
Katso kohtaa Laitteen Säätö alkutilaan
Bästa kund!
Denna apparat överensstämmer med gällande
EU-direktiv och standarder beträffande
elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan,
Limited är:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland

KD-R621

Hyvä asiakas,
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa
olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien
kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista
yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta.
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan
edustaja on:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Saksa

Kære kunde
Dette apparat er i overensstemmelse med
gældende europæiske direktiver og standarder
vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet og
elektrisk sikkerhed.

Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. / Se side 4 vedrørende annullering af
displaydemonstrationen. / Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 4.

Europæisk repræsentant for Victor Company of
Japan, Limited er:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland

Se separat handbok för installation och anslutning. / Se separat brugsanvisning for installation og
tilslutning. / Katso asennus- ja liitäntäohjeet erillisestä ohjekirjasta.

INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG
KÄYTTÖOHJE

SW, DA, FI
© 2010 Victor Company of Japan, Limited

CoverRear_KD-R621_004A_f.indd 1-2

GET0708-004A
1110DTSMDTJEIN

[E]

11/2/10 4:11:57 PM

Tack för att du köpt en JVC produkt.
Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och
kan få ut mesta möjliga av den.

ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER
1. LASERPRODUKT AV KLASS 1
2. VARNING: Öppna inte det övre skyddet. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan
utföra service på; låt service utföras av utbildad servicepersonal.
3. VARNING: Synlig och/eller osynlig laserstrålning, klass 1M, när denna del är öppnad. Betrakta ej
strålen med optiska instrument.
4. REPRODUKTION AV ETIKETT: VARNINGSETIKETT, PLACERAD PÅ APPARATENS UTSIDA.

VARNING:
Stanna bilen före manövrering av bilstereon.
Batteri
Produkter

Information för användare gällande
bortskaffning av gammal utrustning
och batterier
[Gäller endast EU-länder]
Dessa symboler anger att produkter och
batterier med denna symbol inte ska
kasseras som vanligt hushållsavfall, när de
inte ska användas mer.
Om du vill kassera denna produkt och
batteri, så ska detta göras i enlighet med
den lagstiftning som gäller i landet och
kommunen där du bor.
Genom att avyttra denna produkt på rätt
sätt, bidrar du till att bevara naturen och
förhindrar potentiellt negativa effekter på
miljön och den mänskliga hälsan.

Varning!
Ställ in volymen så att det är möjligt att höra
ljud utanför bilen. Körning med volymen på för
hög nivå kan orsaka en olycka.

Varning angående volyminställning:
Digitala enheter (CD/USB) åstadkommer
mycket lite brus i jämförelse med andra
källor. Sänk volymen före uppspelning av
dessa digitala källor för att undvika att skada
högtalarna genom en plötslig ökning av
utgångsnivån.

Varning angående DualDisc-spelning:
Icke-DVD-sidan av “DualDisc” överensstämmer
inte med standarden “Compact Disc Digital
Audio”. Därför kanske användningen av ickeDVD-sidan av DualDisc på denna produkt inte
rekommenderas.

Observera!
Märkningen Pb under symbolen för batterier
indikerar att detta batteri innehåller bly.

2

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 2

10/25/10 4:18:14 PM

Fastsättning/losstagning av
kontrollpanelen

INNEHÅLLSFÖRTECKNING
3 Fastsättning/losstagning av
kontrollpanelen
3 Hur apparaten nollställs
3 Mata ut en skiva med våld
3 Underhåll

4

Hur apparaten nollställs
Dina förinställningar raderas
också.

Mata ut en skiva med våld
[Håll]

• Var försiktig så att du inte tappar skivan när
den matas ut.
• Om detta inte fungerar, försök att återställa
din mottagare.

Underhåll
Rengöring av bilstereon
Torka bort smuts på panelen med en torr
silikonduk eller en mjuk tygtrasa. Underlåtenhet
att iaktta denna försiktighetsåtgärd kan
resultera i skador på bilstereon.
Rengöring av anslutningskontakten
Torka bort smuts på anslutningskontakten
på bilstereon och panelen. Använd en
bomullspinne eller en tygtrasa.
JVC bär inget ansvar för förlust av data i en
iPod/iPhone och/eller USB-masslagringsenhet
som används tillsammans med systemet.

4
5
5
6
7
9
10
10
11
12
14
15
18
20
21

Avbryta demonstrationerna i
teckenfönstret
Ställa klockan
Förberedelse av fjärrkontrollen
Angående skivor
Grundläggande funktioner
Lyssna på radio
Lyssnar på en skiva
Ansluta andra externa
komponenter
Lyssna på andra externa
komponenter
Lyssna på en USB-enhet
Lyssna på en iPod/iPhone-enhet
Välja ett förinställt ljudläge
Menyfunktioner
Felsökning
Använda Bluetooth ®-enheter
Specifikationer

Fuktbildning : I en bil med
luftkonditionering kan det bildas kondens
på laserlinsen, vilket kan ge upphov till
skivläsningsfel. Ta i så fall ut aktuell skiva och
vänta tills fukten har avdunstat.
Temperaturen inne i bilen : Om bilen stått
parkerad länge i varmt eller kallt väder, vänta
tills temperaturen i bilen blivit mer normal
innan du kopplar på enheten.

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 3

3

10/25/10 4:00:52 PM

Avbryta demonstrationerna i teckenfönstret
Teckenfönsterdemonstration aktiveras automatiskt om ingen funktion utförs under 20 sekunder.

1 Slå på strömmen.

4 Välj .

[Håll]

2

5

[Håll]

(Fabriksinställning)

6 Avsluta proceduren.

3
(Fabriksinställning)

Ställa klockan
1 Slå på strömmen.

6 Ställ in minuterna.

[Håll]

2

[Håll]

3 Välj .

(Fabriksinställning)

7 Välj <24H/12H>.

4 Välj .
8 Välj <24 HOUR> eller
<12 HOUR>.

5 Ställ in timmarna.

9 Avsluta proceduren.

(Fabriksinställning)

4

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 4

11/1/10 12:06:07 PM

Förberedelse av fjärrkontrollen
Dra ut isoleringsbladet, när fjärrkontrollen ska
användas första gången.

Isoleringsblad

Varning!
• Felaktigt byte av batteri medför risk för
explosion. Byt endast ut batteriet mot ett
likadant eller likvärdigt batteri.
• Batterier får inte utsättas för hetta som solljus,
brand eller liknande.

Om fjärrkontrollen fungerar mindre bra är
det dags att byta batteriet.

Varning (för att förhindra olyckor och
skada):

Byte av litiumknappcellsbatteri

• Använd inget annat batteri än CR2025 eller
motsvarande.
• Lämna inte fjärrkontrollen där den kan
utsättas för direkt solljus under längre
perioder (t.ex. på instrumentbrädan).
• Förvara batteriet utom räckhåll för barn.
• Batteriet får inte laddas om, kortslutas, öppnas
eller värmas eller eldas upp.
• Undvik att batteriet kommer i kontakt med
andra metallföremål.
• Använd inte pincetter eller liknande verktyg
på batteriet.
• Linda batteriet med tejp och isolera det när
du slänger det eller sparar det.

CR2025

Denna mottagare är utrustad med
fjärrkontrollfunktion på ratten.
• Vi hänvisar också till de anvisningar som följer
med fjärradaptern angående detaljer.

Angående skivor
Bilstereon medger endast uppspelning av CDskivor märkta:

Skivor som inte kan användas:
• Skivor som inte är runda.
• Skivor som är färgade på inspelningsytan eller
skivor som är smutsiga.
• Inspelningsbara/omskrivningsbara skivor
som inte har slutbehandlats kan inte spelas
upp. (Angående åtgärder för slutbehandling
hänvisas till aktuellt skrivprogram och
bruksanvisningen till den skivbrännare som
används.)
• 8 cm CD-skivor kan inte användas. Försök att
sätta i en sådan skiva med hjälp av en adapter
kan orsaka tekniskt fel.

Hantering av skivor:
• Vidrör inte en skivas inspelningsyta.
• Klistra inte fast tejp e.dyl. på en skiva och
använd inte en skiva med tejp på.
• Använd inga tillbehör till en skiva.
• Rengör en skiva genom att torka av den från
mitten och ut mot kanten.
• Rengör en skiva med en torr silikonduk eller
en mjuk tygtrasa. Använd inga lösningsmedel.
• Dra ut en skiva horisontellt, när den ska tas ut
ur bilstereon.
• Ta bort eventuella kantskydd från mitthålet
och skivans ytterkant, innan en skiva sätts i.

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]f.indd 5

5

11/16/10 9:47:59 AM

Grundläggande funktioner
Skivfack

Inställningsratt

Fjärrkontrollsensor
• Utsätt INTE fjärrsensorn
för starkt solljus.
Avlägsna panelen

Teckenfönster

Mata ut skivan

Extraingång på framsidan
USB-ingångsterminal
(Universal Serial Bus)

Vid användning av reglagen på framsidan...
Huvudenhet

Fjärrkontroll
Grundläggande manövrering
—
Bilstereon slås på/av [Håll].
En källa väljs (FM, CD, USB eller USB-IPOD, F-AUX, BT AUDIO eller
/ SOURCE
R-AUX eller BT PHONE, AM).
SOURCE
• “CD” eller ”USB” kan endast väljas medan en skiva är isatt eller en
USB-enhet är ansluten.
VOL – / +
Justerar volymen.
Inställningsratt
(vrid)
—
Välj alternativ.
Ljudet snabbdämpas under pågående ljudåtergivning. Om “CD”
eller “USB/USB-IPOD” är valt som källa, så pausas uppspelning.
Inställningsratt
• Tryck en gång till på ratten för att koppla ur ljuddämpning eller
(tryck på)
återuppta uppspelning.
—
Bekräftar valet.
Väljer ljudläget.
EQ
SOUND
• Håll knappen EQ på huvudenheten intryckt för att koppla in
tonklangsreglering direkt. (sidan 14)
BRIGHTNESS
—
Menyn  tas fram direkt. (sidan 16)
• Aktivera/avaktivera beredskapsmottagning av
trafikmeddelanden (TA)
• Aktivera sökläget för PTY [Håll].
• Manövreringsläget för en iPod/iPhone-enhet ändras [Håll]
T/P BACK
—
(sidan 12)
• Återgår till föregående meny.
• Lämna menyn [Håll].
• Ändrar informationen i teckenfönstret.
DISP
—
• Informationen i teckenfönstret rullas fram [Håll].
6

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]f.indd 6

11/16/10 9:47:59 AM

Lyssna på radio
• [Tryck på] Stationssökning utförs
automatiskt.
• [Håll] Stationssökning utförs manuellt.
] “FM” eller “AM”
”M” blinkar. Tryck sedan upprepade
gånger på knappen.
”ST” visas vid mottagning av en FM-stereosändning med tillräcklig signalstyrka.

~

Ÿ

Förbättring av FM-mottagning

1

[Håll]

Manuell förinställning (FM/AM)
Du kan förinställa upp till 18 stationer för FM
och 6 stationer för AM.

1

2

] Ställ in en station som ska förinställas.
]  ]  ] 
Mottagningen förbättras, men
stereoeffekten försvinner.
Du återställer stereoeffekten genom att
upprepa proceduren och välja .

Automatisk förinställning (FM)—
SSM (Strong-station Sequential Memory)
Du kan förinställa upp till 18 stationer för FM.
Medan du lyssnar på en station...

1

2
[Håll]

“PRESET MODE” blinkar.

3
] Välj förvalsnummer.
Förvalsnumret blinkar och ”MEMORY”
visas.

Välja förinställd station

1

[Håll]

2

eller

]  ]  ]

”SSM” blinkar och lokala stationer med de
starkaste signalerna söks upp och lagras
automatiskt.
För att förinställa ytterligare 6 stationer:
Upprepa åtgärderna ovan, men välj en av de
andra SSM-inställningsintervallerna.

2

Ändring av informationsvisning i
teckenfönstret (gäller ej Radio Data
System-station)
Frekvens j Klocka
Använda fjärrkontrollen
5 / ∞ : Ändrar de förinställda stationerna.
2 / 3 : [Tryck på] Stationssökning utförs
automatiskt.
[Håll] Stationssökning utförs manuellt.
SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 7

7

10/25/10 4:00:54 PM

Följande funktioner finns endast för FM
Radio Data System-stationer.

Söka efter ditt FM Radio Data
System-favoritprogram—PTYsökning
Du kan ställa in radiostationer som sänder ett
visst program du vill lyssna på genom att söka
efter en PTY-kod.

1

[Håll]

Den senast valda PTY-koden visas.

2
] Välj en av dina favoritprogramtyper
eller en PTY-kod och starta sökning.
Om en station sänder ett program med
samma PTY-kod som den du valt ställs
den stationen in.
PTY-koder: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE,
DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (musik),
ROCK M (musik), EASY M (musik), LIGHT M (musik),
CLASSICS, OTHER M (musik), WEATHER, FINANCE,
CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (musik), OLDIES,
FOLK M (musik), DOCUMENT

Beredskapsmottagningar
TA-standbymottagning
Beredskapsmottagning av trafikmeddelanden
(TA) gör att mottagaren tillfälligt växlar över till
trafikmeddelanden från alla källor utom AM.
• Vid ändring av volymen under pågående
mottagning av ett trafikmeddelande lagras
den inställda volymen automatiskt i minnet.
Den nya volyminställningen tillämpas nästa
gång ett trafikmeddelande tas emot.

8

Så här aktiverar du
beredskapsmottagningen av TA
Om TP-indikatorn tänds är
beredskapsmottagningen av
trafikmeddelanden (TA) aktiverad.
Om TP-indikatorn blinkar är
beredskapsmottagningen av
trafikmeddelanden (TA) ännu inte
aktiverad.
SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]f.indd 8

• Aktivera mottagningen genom att ställa
in en annan station som sänder de Radio
Data System-signaler som krävs för TAberedskapsmottagning.
• Tryck en gång till på T/P BACK för att
avaktivera mottagningen.

Beredskapsmottagning av nyheter
(NEWS)
Beredskapsmottagning av nyheter gör
att radion tillfälligt växlar över till ett
nyhetsprogram (NEWS) från alla källor utom AM.
För att aktivera beredskapsmottagning av
nyheter, se . (sidan 17)

Spåra samma program—
Nätverksspårning
När du kör i ett område med dålig FMmottagning ställs mottagaren automatiskt in
på en annan FM Radio Data System-station
i samma nätverk. Tanken bakom detta är
att denna station eventuellt sänder samma
program med en starkare signal.
För att ändra inställning för
nätverksspårningsmottagning, se .
(sidan 17)

Automatiskt stationsval—
Programsökning
När du väljer ett förinställt nummer ställs
stationen som är förinställd med det numret
vanligtvis in.
Om signalerna från den förinställda FM Radio
Data System-stationen är för svaga för bra
mottagning väljer enheten med hjälp av AFdata en annan frekvens där samma program
möjligen sänds som på den ursprungliga
förinställda stationen.
För att aktivera programsökning, se
. (sidan 17)
Ändra informationen i teckenfönstret
Stationsnamn (PS) =
Stationsfrekvens = Programtyp
(PTY) = Klocka = (tillbaka till
början)

11/16/10 9:48:00 AM

Lyssnar på en skiva
Avspelningen startar automatiskt.
Alla spår spelar upprepas tills du ändrar källan eller matar
ut skivan.

Avbrytning av uppspelning och
utmatning av skiva
Om en utmatad skiva inte
avlägsnas inom 15 sekunder,
så matas den automatiskt in i
skivfacket igen.

Grundläggande funktioner

Val av spår/mapp på listan

• När en isatt MP3/WMA-skiva innehåller
många spår kan snabbsökning av skivan (±10,
±100) kopplas in genom att vrida snabbt på
inställningsratten.
• Tryck på T/P BACK för att återgå till
föregående meny.

Val av mapp på MP3/WMA-skiva.

Välja spelningslägen
[Tryck på] Väljer spår.
[Håll] Snabbspola
spår framåt eller
bakåt.
Använda fjärrkontrollen
5 / ∞ : Val av mapp på MP3/WMA-skiva.
2 / 3 : [Tryck på] Väljer spår.
[Håll]
Snabbspola spår framåt
eller bakåt.

Nedanstående uppspelningslägen kan endast
användas ett i taget.

1

[Håll]

2
] “REPEAT” j “RANDOM”

3

Ändra informationen i teckenfönstret

Skivtitel/albumnamn/artist (mappnamn)* =
Spårtitel (filnamn)* = Aktuellt spårnummer
med förfluten speltid = Klocka med det
aktuella spårnumret = (tillbaka till början)
* “NO NAME” visas för konventionella CD-skivor
eller om inget namn har spelats in.

REPEAT
TRACK RPT : Upprepa aktuellt spår
FOLDER RPT : Upprepar aktuell mapp
RANDOM
FOLDER RND : Spelar slumpmässigt
upp alla spår i aktuell mapp och sedan
spåren i efterföljande mappar
ALL RND : Slumpmässigt spela upp alla
spår
För att avbryta upprepad uppspelning/
slumpmässig uppspelning, välj “RPT OFF”
eller “RND OFF”.
SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 9

9

10/25/10 4:00:54 PM

Ansluta andra externa komponenter
En extern komponent kan anslutas till extraingången på kontrollpanelen (F-AUX) och/eller på
bilstereons baksida (R-AUX).
Sammanfattning av användning av externa komponenter via extraingångarna:
Extern
komponent

Förberedelse
Extraingång
Inställningsalternativ
(AUX)
Underalternativ
på meny

Bärbar
Främre
ljudspelare Bakre
Bluetooth- Bakre
apparat

SRC SELECT
SRC SELECT
SRC SELECT

F-AUX
R-AUX
R-AUX

Inställning

Källnamn

Anslutningskabel/
enhet
(medföljer ej)

ON
F-AUX
Se nedan.
ON
R-AUX
BT ADAPTER BT AUDIO/ KS-BTA100
BT PHONE * (sidan 20)

* “BT PHONE” visas när en Bluetooth-telefon används.

På kontrollpanelen (F-AUX):

På baksidan (R-AUX):
Stereokabel (med 3,5 mm
L-formad stereominikontakt)
(medföljer ej)

3,5 mm stereominikontakt
(medföljer ej)
Bärbar ljudspelare osv.

Bärbar ljudspelare osv.

För optimal ljudåtergivning rekommenderas användning av en
stereominikabel med 3-poliga kontakter.

Lyssna på andra externa komponenter
Vi hänvisar också till de anvisningar som följer med externa komponenter angående detaljer.

~

Ÿ
] “F-AUX” eller “R-AUX”

10

Sätt igång den anslutna komponenten och
börja spela källan.

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 10

10/25/10 4:00:54 PM

Lyssna på en USB-enhet
Du kan använda USB-enheten på samma sätt som filerna på en skiva. (sid. 9)
• Bilstereon medger uppspelning av MP3/WMA-filer som sparats på en USB-masslagringsenhet
(t.ex. ett USB-minne eller en digital ljudspelare).

~

[Håll]

Ÿ

] Slå på strömmen.

USB-ingångsterminal
USB-kabel (medföljer ej)

Alla spår spelas upp och repeteras tills en annan källa väljs eller USB-enheten kopplas loss.

Varningar!
• Se till att säkerhetskopiera all viktig
information.
• Det går inte att ansluta en dator eller
en bärbar hårddisk till USB-ingången på
bilstereon.
• Undvik att använda USB-enheten om den kan
hindra dig från att köra säkert.
• En elektrostatisk stöt vid anslutning av en
USB-enhet kan orsaka onormal uppspelning
på enheten. Koppla i så fall loss USB-enheten
och återställ sedan bilstereon och USBenheten.
• Lämna inte en USB-enhet i en bil utsatt för
direkt solsken eller höga temperaturer för att
undvika att enheten deformeras eller skadas.
• Mottagaren kanske inte kan spela upp filer
från en USB-enhet ordentligt när en USBförlängningssladd används.
• USB-enheter som utrustats
med specialfunktioner som t.ex.
datasäkerhetsfunktioner kan inte användas
med enheten.
• När du ansluter med en USB-kabel ska du
använda en USB 2.0-kabel.
• Använd inte en USB-enhet med 2 eller fler
partitioner.

• Beroende på formen på USB-enheterna och
anslutningportarna kanske vissa USB-enheter
inte ansluts ordentligt eller anslutningen kan
vara lös.
• Enheten kan inte identifiera en USB-enhet
med ett annat märkvärde än 5 V och som
överstiger 500 mA.
• Dra inte ur eller anslut USB-enheten
upprepade gånger medan “READING” visas på
skärmen.
• Det kan hända att bilstereon inte lyckas
identifiera ett minneskort som sätts i USBkortläsaren.
• Anslut endast en USB-enhet i taget till
enheten. Använd inte en USB-hubb.
• Drift och strömförsörjning fungerar eventuellt
inte som avsett för vissa USB-enheter.
• Högsta antalet tecken för:
– Mappnamn : 63 tecken
– Filnamn : 63 tecken
– MP3-tagg : 60 tecken
– WMA-tagg : 60 tecken
• Enheten kan känna igen totalt 65 025 filer,
255 mappar (255 filer per mapp, inklusive
mapp utan filer som inte stöds) och 8
hierarkier.

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 11

11

11/1/10 12:06:09 PM

Lyssna på en iPod/iPhone-enhet
~

[Håll]

Ÿ

USB-ingångsterminal

] Slå på strömmen.

USB 2.0-kabel (tillbehör till iPod/iPhone)

Apple iPod/iPhone

Alla spår spelas upp och repeteras tills en annan källa väljs eller iPod/iPhone-enheten kopplas loss.

Varningar!
• Undvik att använda iPod/iPhone-spelaren, om det hindrar dig från att köra säkert.
• Se till att alla viktiga data har säkerhetskopierats för att undvika förlust av data.

Val av manövreringsläge

Välja ett spår från menyn
Gäller ej i läget  eller
.

[Håll]

] 
• Vi hänvisar till menyobjektet 
på sidan 17 angående detaljer.

1
2

Grundläggande funktioner
] Välj önskad meny.
PLAYLISTS j ARTISTS j ALBUMS j
SONGS j PODCASTS j GENRES j
COMPOSERS j (tillbaka till början)

Gäller ej i läget .
[Tryck på] Väljer spår/
kapitel.
[Håll] Snabbspola spår
framåt eller bakåt.
Använda fjärrkontrollen
2 / 3 : [Tryck på] Väljer spår/kapitel.
[Håll]
Snabbspola spår framåt
eller bakåt.

3
] Välj önskat spår.
Upprepa denna manövrering tills önskat
spår har valts.
• När en vald meny innehåller många spår kan
snabbsökning av menyn (±10, ±100, ±1 000,
±10 000) kopplas in genom att vrida snabbt
på inställningsratten.
• Tryck på T/P BACK för att återgå till
föregående meny.

12

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]f.indd 12

11/16/10 9:48:01 AM

Välja spelningslägen
• Nedanstående uppspelningslägen kan endast
användas ett i taget.
• Gäller ej i läget  eller
.

1

[Håll]

2
] “REPEAT” j “RANDOM”

3
REPEAT
ONE RPT : Har samma funktion som
“Repetera Ett” på iPod-spelaren
ALL RPT : Har samma funktion som
“Repetera Alla” på iPod-spelaren
RANDOM
ALBUM RND : Har samma funktion som
“Blanda Album” på iPod-spelaren
SONG RND : Har samma funktion som
“Blanda Spår” på iPod-spelaren
• För att koppa ur slumpmässig
uppspelning: Välj ”RND OFF”.
• “ALBUM RND” är inte tillgängligt för vissa iPodspelare/iPhone-mobiler.
• Tryck på T/P BACK för att återgå till
föregående meny.

Ändra informationen i teckenfönstret

Albumnamn/artist = Spårtitel = Aktuellt
spårnummer med förfluten speltid = Klocka
med det aktuella spårnumret = (tillbaka till
början)

Övrig information
• Gjord för
iPod touch (1:a, 2:a och 3:e generationen)
iPod classic
iPod med video *
iPod nano (1:a *, 2:a, 3:e, 4:e och 5:e generationen)
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
* Lägena  och  kan inte
användas.
• Det går inte att bläddra bland videofiler i menyn
“Videos” i läget .
• Ordningen på låtarna som visas på urvalsmenyn på
enheten kan skilja sig från iPod-spelaren.
• Vid manövrering av en iPod/iPhone-spelare kan det
hända att vissa funktioner inte utförs korrekt eller
såsom avsetts. Besök följande JVC-webbplats om
detta händer. 
(webbsidan finns endast på engelska).

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]f.indd 13

13

11/16/10 9:48:01 AM

Välja ett förinställt ljudläge
Ett förinställt ljudläge som passar aktuell
musikgenre kan väljas.

Lagra eget ljudläge
Du kan lagra dina egna inställningar i minnet.

1
FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL
BOOST = BASS BOOST = USER = (tillbaka
till början)
Lågbasnivån och tonklangen för valt ljudläge
kan justeras under pågående ljudåtergivning.

1

2
]  ] 

3

[Håll]

2
4
Justera nivån:
SUB.W : 00 till 08
BASS / MID / TRE : –06 till +06
Ljudläget lagras automatiskt och ändras
till “USER”.

BASS
MIDDLE
TREBLE

14

[Håll]

Ställ in ljudelementen (se tabellen nedan)
för den valda tonen.
Upprepa åtgärderna i punkt 2 och 3 för
att justera andra toner.
Utförda inställningar lagras automatiskt
och ändras till “USER”.

Frekvens / Nivå / Q [Ursprungsinst.: Understruken ]
60 / 80/ 100/ 200 Hz
–06 till +06 [ 00 ]
Q1.0/ 1.25/ 1.5/ 2.0
0.5 / 1.0/ 1.5/ 2.5 kHz
–06 till +06 [ 00 ]
Q0.75 / 1.0 / 1.25
10.0/ 12.5/ 15.0/ 17.5 kHz
–06 till +06 [ 00 ]
Q FIX

SVENSKA

SW02-21_KD-R621[E]1.indd 14

11/1/10 12:06:09 PM

Menyfunktioner
1

2

[Håll]

3

Om ingen funktion utförs
under 60 sekunder avbryts
funktionen.
Menyalternativ

CLOCK

Valbara inställningar, [Ursprungsinställning: Understruken]
Se sidan 4 angående inställningar.

DEMO

COLOR

Upprepa steg 2 efter behov.
• Tryck på T/P BACK för att
återgå till föregående meny.
• Tryck på MENU för att
avsluta menyn.

CLOCK SET

Se sidan 4 angående inställningar.

24H/12H

Se sidan 4 angående inställningar.

CLOCK ADJ *1

AUTO : Den inbyggda klockan justeras automatiskt efter klocktidsdata i Radio Data
System-signalen. / OFF : Avbryts.

BUTTON ZONE 29 förinställda färger / USER / COLORFLOW 01/02/03 : Önskad färg för
knappbelysning (utom DISP / BRIGHTNESS / 0) och färg i teckenfönstret kan
väljas var för sig.
• Efter val av  ändras belysning av knappar och teckenfönster till den färg
som gäller/valts för 

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Create Date                     : 2010:11:02 16:32:28+08:00
Modify Date                     : 2010:12:01 08:56:55+08:00
Producer                        : Acrobat Distiller 9.3.2 (Macintosh)
Creation Date                   : 2010:11:02 16:32:28+08:00
Mod Date                        : 2010:12:01 08:56:55+08:00
Author                          : 0901d
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS3 (5.0.4)
Metadata Date                   : 2010:12:01 08:56:55+08:00
Document ID                     : uuid:2a76448e-b871-4242-94a0-1b4dd586010f
Instance ID                     : uuid:3788aff3-9626-a344-8d68-960b0e85e990
Format                          : application/pdf
Creator                         : 0901d
Title                           : CoverRear_KD-R621_004A_f.indd
Page Count                      : 61
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu