JVC KW AV51EU AV61BT/KW AV51[EU] User Manual INSTALLATION (Europe) GET0887 004A
User Manual: JVC KW-AV51EU KW-AV51EU INSTALLATION MANUAL (Europe)
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 6
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
KW-AV61BT/KW-AV51 Montaj/Ba∂lantΩ ElkitabΩ ﻛﺘﻴﺐ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ/ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﹼ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻧﺼﺐ/ﺍﺗﺼﺎﻝ 1112EHHMDWJEIN GET0887-004A TR, AR, PE © 2012 JVC KENWOOD Corporation ][EU ﻋﺮﺑﻲ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎﻱ ﺑﺮﻗﻲ ١٢ﻭﻟﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻧﻮﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﮔﺮ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺷﻤﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﺍ ﻧﺪﺭﺍﺭﺩ ﻳﻚ ﻣﺒﺪﻝ ﻭﻟﺘﺎژ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻫﺎ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ JVCﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺍﺧﻄﺎﺭﻫﺎ • • • • • ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﻛﺎﺑﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﯽ ﻧﺼﺐ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻛﻪ: – ﻣﺎﻧﻊ ﭼﺮﺧﺶ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻧﺼﺐ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﭼﻮﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺷﻮﺩ. – ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻣﺜﻞ ﻛﻴﺴﻪ ﻫﺎی ﻫﻮﺍ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﺩﻓﻬﺎی ﻣﺮﮔﺒﺎﺭ ﮔﺮﺩﺩ. – ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﻊ ﺩﻳﺪ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺷﻮﺩ. ﻫﻴﭻ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺭﺍ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﻨﺪﺍﺯﻳﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﮔﺮﺩﺩ. ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻧﻴﺘﻮﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺣﻮﺍﺱ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﺮﺕ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺷﻮﺩ. ﺍﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ ،ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺗﺎ ﺗﺼﺎﺩﻓﻰ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ. ﺍﮔﺮ ﺗﺮﻣﺰ ﺩﺳﺘﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ) Parking Brake” ،ﺗﺮﻣﺰ ﺧﻮﺩﺭﻭ(“ ﺭﻭﻱ ﻣﻮﻧﻴﺘﻮﺭ ﭼﺸﻤﮏ ﺯﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ،ﻭ ﻫﻴﭻ ﺗﺼﻮﻳﺮﻱ ﭘﺨﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﺩﻳﺪ. ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻛﻮﺗﺎﻩ ،ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﻣﻨﻔﯽ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﯽ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺣﺘﻤ ﹰﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﺎﺳﯽ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺠﺪﺩ ﹰﺍ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ. • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺑﻞ ﺩﺭ ﺷﺎﺳﯽ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻳﺎ ﺯﻳﺮ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﮔﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ. ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ: • ﻓﻴﻮﺯ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺟﻪ ﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﻓﻴﻮﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﺳﻮﺯﺩ ،ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻫﺎ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ JVCﻣﺸﻮﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. • ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ W ۵٠ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﺩ )ﻫﻢ ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﻮ ،ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ Ω ۴ﺗﺎ .(Ω ٨ • ﺑﻤﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻛﻮﺗﺎﻩ ،ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻟﻬﺎی ﻓﻴﺶ ﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﭼﺴﺒﻬﺎی ﻋﺎﻳﻖ ﺑﭙﻮﺷﺎ ﻧﻴﺪ. • ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﺼﺐ ،ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻳﺪ ﻳﻪ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ )ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺳﻴﻢ ﻫﺎی ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺳﻴﻢ ﻫﺎی ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ( ﺑﻪ ﻧﺤﻮی ﻭﺻﻞ ﻭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎ ﺳﯽ ﻫﺎی ﺣﺮﺍﺭﺗﯽ ﭘﺸﺖ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻤﺎﺱ ﭘﻴﺪﺍ. ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ :ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺴﻮﻝ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻛﯽ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﻓﻠﺰی ﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﻧﺰﻧﻴﺪ .ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﻓﻠﺰی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺼﺎﺭ ﻭ ﺳﻴﻨﮏ ﮔﺮﻣﺎﻳﺶ ﮔﺮﻡ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. TÜRKÇE ﻟﻘﺪ ﺻﻤﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻴﻌﻤﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮ DC ،١٢ ﻓﻮﻟﺖ ،ﺍﻧﻈﻤﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺗﺄﺭﻳﺾ ﺳﺎﻟﺐ .ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻓﻲ ﺳﻴﺎﺭﺗﻚ ،ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﻓﻮﻟﺘﺎﺝ ،ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮﺍﺀ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺤﻮﻝ ﻣﻦ ﻭﻛﻼﺀ ﺍﻻﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﺭﻛﺔ .JVC Bu ünite, 12 V DC ve NEGATİF topraklı elektrik sistemleriyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Aracınızın elektrik sistemi buna uygun değilse, bir voltaj inverteri gerekecektir; sözü edilen aygıt JVC otomobil müzik sistemi bayiinizden satın alınabilir. ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ • • • • • UYARİ ﻻ ﺗﺮﻛﺐ ﺃﻱ ﻭﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﺗﻮﺻﻞ ﺃﻱ ﻛﺒﻞ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﻲ؛ – ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻌﻮﻕ ﻋﺠﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺫﺭﺍﻉ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ،ﺣﻴﺚ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﺮﻭﺭﻳﺔ. – ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻌﻮﻕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﺪ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻴﺔ ،ﺣﻴﺚ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ. – ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﺗﺤﺠﺐ ﺍﻟﺮﺅﻳﺎ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻱ ﻭﺣﺪﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻋﺠﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ،ﺣﻴﺚ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﺮﻭﺭﻳﺔ. ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺸﺎﻫﺪ ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ .ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻫﻤﺎﻝ ﻭﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ. ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺣﻮﻟﻚ ﺑﺎﻧﺘﺒﺎﻩ ﻭﺇﻻ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺎﺩﺙ ﻣﺮﻭﺭﻱ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﺮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺸﻘﺔ ،ﺗﻮﻣﺾ ”) Parking Brakeﻣﻜﺒﺢ ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ(“ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ،ﻭﻟﻦ ﺗﻈﻬﺮ ﺃﻱ ﺻﻮﺭﺓ ﻋﺮﺽ. ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﺮ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺄﺭﻳﺾ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ. • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺃﻱ ﻛﺒﻼﺕ ﻓﻲ ﺷﺎﺳﻴﻪ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺃﻭ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﻘﺎﻋﺪ. ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ: • ﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ ﺑﻔﻴﻮﺯ ﺁﺧﺮ ﻳﺤﻤﻞ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ .ﺍﺫﺍ ﺗﻜﺮﺭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ، ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻭﻛﻴﻞ JVCﻻﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ. • ﻳﻨﺼﺢ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻃﺎﻗﺔ ﻗﺼﻮﻯ ﺍﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٥٠ﻭﺍﻁ )ﻋﻠﻰ ﻛﻼ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﻭﺍﻻﻣﺎﻡ ،ﻣﻊ ﻣﻤﺎﻧﻌﺔ ٤ﺍﻭﻡ ﺍﻟﻰ ٨ﺍﻭﻡ(. • ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﻣﻨﻊ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ـ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺿﻊ ﺷﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ. • ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﻞ ﺍﻷﺳﻼﻙ )ﺍﻷﺳﻼﻙ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺫﺍﺗﻬﺎ( ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺘﺠﻨﺐ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﻟﻸﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﺆﺧﺮﺓ ﺃﻭ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ. • Aşağıda belirtilen konuma herhangi bir ünite veya kablo TAKMAYIN: – direksiyon simidi ve vites kolunun çalışmasını engelleyebileceği yerler; aksi taktirde trafik kazaları meydana gelebilir. – hava yastıkları gibi güvenlik sistemlerinin çalışmasını engelleyebileceği yerler; aksi takdirde ölümle sonuçlanabilecek kazalar meydana gelebilir. – görüş alanını engelleyebileceği yerler. • Herhangi bir alıcıyı, direksiyon simidini döndürürken çalıştırmayı DENEMEYİN; aksi takdirde bir trafik kazası meydana gelebilir. • Sürücü, aracı kullanırken monitörü izlememelidir. Bu dikkat kaybına yol açabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir. • Aracı kullanırken bu üniteyi kullanmaya ihtiyaç duyduğunuzda yolu dikkatli bir şekilde takip ettiğinizden emin olun, aksi takdirde bir kazaya sebep olabilirsiniz. • El freni çekili değilse, monitörde “Parking Brake” (El Freni) mesajı görüntülenecek ve herhangi bir resim gösterilmeyecektir. Kısa devre oluşumlarını önlemek için akünün negatif terminalini sökün ve cihaz kurulumundan önce tüm elektrik bağlantılarını yapın. • Üniteyi geri taktıktan sonra ünitenin, taşıt şasisine toprak bağlantısını yapmayı unutmayın. • Kabloların aracın şasisi veya koltuklarının altında sıkışmadığından emin olun. ﺗﻨﺒﻴﻪ :ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺳﻴﺎﺭﺗﻚ .ﻭﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺑﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ .ﺣﻴﺚ ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﻟﻮﻋﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺣﺎﻭﻳﺘﻬﺎ ﺳﺎﺧﻨﺔ. Elektrik bağlantıları ile ilgili notlar: • Sigortayı değiştirmek gerektiğinde, belirtilen sınıftan bir sigortayla değiştirin. Sigorta sık sık atıyorsa, JVC otomobil müzik sistemi bayiinize başvurun. • Maksimum gücü 50 W’den daha fazla alan hoparlörlere (hem önde hem de arkada, 4 Ω ila 8 Ω empedanslı) bağlamanız tavsiye edilir. • Kısa devreleri önlemek için, KULLANILMAYAN tellerin uçlarını izole bantla kaplayın. • Kurulum esnasında, kabloların tümünü (bu birim ve aracın kendisinden gelen kablolar) kabloların birimin arkasındaki ve yan tarafındaki ısı yalıtıcıları ile temas etmeyecekleri şekilde tespitlediğinizden emin olunuz. DİKKAT: Bu üniteyi aracınızın konsoluna takın. Ünite kullanımı sırasında ve kullanımın hemen ardından ünitenin metal kısımlarına dokunmayın. Soğutma plakası ve kaplama gibi metal kısımlar sıcak olabilir. Isı gidericisi ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺧﻔﺾ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺳﻴﻨﻚ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺟﺰﺍﺀ ﺑﺮﺍی ﻧﺼﺐ ﻭ ﺍﺗﺼﺎ ﻝ Montaj cıvatası—M4 × 20 mm ﻣﺴﻤﺎﺭ ﺭﺑﻂ— ٢٠ × M٤ﻣﻢ )Pul (ø5 ﺣﻠﻘﺔ )(ø٥ Monitör paneli ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﭘﺎﻧﻞ ﻣﻮﻧﻴﺘﻮﺭ ﭘﻴﭻ ﻧﺼﺐ— ٢٠ × M۴ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ ﻭﺍﺷﺮ )(ø۵ )Emniyet somunu (M5 ﺻﻤﻮﻟﺔ ﺯﻧﻖ )(M٥ ﮔﺮﻩ ﻗﻔﻞ )(M۵ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻦ KS-UBT1 ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﻰ/ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ/ﺭﻭﻛﺶ ﺗﺰﺋﻴﻨﺎﺗﯽ ﺗﺸﻜﭽﻪ ﻻﺳﺘﻴﻜﯽ Mikrofon ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻛﻴﺴﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ Ana ünite/Montaj kovanı/Çerçeve plakası ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ/ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ/ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻜﺴﻮﺓ Lastik tampon ﻭﺳﺎﺩﺓ ﻣﻄﺎﻃﻴﺔ /ﻟﻤﻮﺩﻳﻠﻲ KW-AV61BTﻓﻘﻂ Yalnızca KW-AV61BT için / ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﻝ KW-AV61BT Adaptör saklama çantası ﺣﻘﻴﺒﺔ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ Montaj ve bağlantılar için gerekli parçaların listesi Çıkarma anahtarları ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ﺍﻟﻨﺰﻉ Kablolama seti ﺿﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﻛﻠﻴﺪﻫﺎی ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ Uzatma kablosu ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺳﻴﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻓﺮﻋﯽ Bluetooth Adaptörü )(takılı ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ )ﻣﺪﺭﺝ( ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ Bluetooth )ﺟﺎ ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ( )Yuvarlak başlı vidalar (M5 × 8 mm ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺑﺮﺅﻭﺱ ﺩﺍﺋﺮﻳﺔ ) ٨ M٥ﻣﻢ( ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺳﺮﮔﺮﺩ ) ٨ × M۵ﻣﻴﻠﻰ ﻣﺘﺮ( )Üniteyi verilen manşonu kullanmadan takarken bu vidaları kullanın. (Bkz. sayfa 2. ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺠﻠﺒﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ .(٢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﺎﺏ ﺍﺭﺍﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ) .ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ٢ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ( )Yassı başlı vidalar (M5 × 8 mm ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺑﺮﺅﻭﺱ ﻣﻔﻠﻄﺤﺔ ) ٨ M٥ﻣﻢ( ﻫﺎ ﺳﺮﺗﺨﺖ ) ٨ × M۵ﻣﻴﻠﻰ ﻣﺘﺮ( 1 11/7/12 3:23 PM Instal_AV61EU_004A.indb 1 ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ )ﺩﺍﺧﻞ ـ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ( ﻧﺼﺐ )ﻧﺼﺐ ﺩﺍ ﺧﻞ ﺩﺍﺷﺒﻮﺭﺩ( ﺗﺼﻮﻳﺮﺯﻳﺮ ﻳﻚ ﻧﺼﺐ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ .ﺑﻬﺮﺣﺎﻝ ،ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺧﺎﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺒﺮﻳﺪ .ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻴﺖ ﻫﺎ ﻧﺼﺐ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻳﺎ ﺳﻮﺍﻟﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻫﺎ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ JVCﻳﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺍﻳﻪ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﻴﺖ ﻫﺎ ﺑﭙﺮﺳﻴﺪ. • ﺍﮔﺮ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻧﺼﺐ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻧﻤﯽ ﺩﺍﻧﻴﺪ ،ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦ ﻣﺎﻫﺮﻭﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺍ ﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ. ﻳﺒﻴﻦ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ .ﻣﻊ ﺫﻟﻚ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺴﻴﺎﺭﺗﻚ .ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻭ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ،ﻳﺮﺟﻰ ﺍﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻣﻮﺯﻉ ﺍﻻﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﺭﻛﺔ JVCﺍﻭ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﻮﺯﻋﺔ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻻﺩﻭﺍﺕ. • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻣﻌﺮﻓﺘﻚ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ،ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮﻙ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﺸﺨﺺ ﻣﺨﺘﺺ ﻭﻣﺆﻫﻞ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺟﻬﺰﺓ. ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ • • • • ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﯽ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎی ﻧﺼﺐ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻴﺪ .ﺩﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺭﺍ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻳﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ،ﺣﺘﻤﺎ ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺷﻞ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺳﻔﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻳﺎ ﮔﻴﺮﻩ ﻫﺎ ﺩﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﺍﺗﺼﺎﻟﻰ ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻫﻮﺍ ﻫﺮﮔﺰ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﭘﺸﺖ ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻧﺸﻮﺩ. • • • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ ٣ ۴ ۵ ۶ ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺜﺒﺖ ﻓﻲ ﺍﻷﺻﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ،ﻣﻊ ﺣﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﻭﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻤﻨﺰﻭﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻻﺣﻘﺎ ﹰ. ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ .ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺃﺧﺮﻯ ،ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻋﺪﻡ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ. ﻋﻨﺪ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ،ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺛﻘﺐ ﺃﻱ ﺃﺳﻼﻙ ﺗﻮﺻﻴﻞ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺳﺪ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ. • ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺩﻭﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ • ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎی ﺗﺨﺖ ﻳﺎ ﺳﺮ ﮔﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎی ﺳﺮ ﺗﺨﺖ ﺑﺮﺍی ﻧﺼﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ ،ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎﻳﯽ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ١ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎﻳﯽ ﺑﺠﺰ ﭘﻴﭽﻬﺎی ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ ،ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎﻳﯽ ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺁﻥ ٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﭻ ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ ،ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﺎﻧﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ،ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ. ١ ٢ )MONTAJ (TABLOYA MONTELEME ﺑﻨﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻥ • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮ ،ﹰ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ،ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺖ ﺇﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ١ﺃﺩﻧﺎﻩ .ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﻏﻴﺮ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ،ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺑﻄﻮﻝ ٨ﻣﻢ .ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺃﻃﻮﻝ ،ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. • ﺍﺭﺑﻂ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ١ ٢ ٣ ٤ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺰﺋﻴﻨﯽ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻴﺪ. ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻴﺪﻫﺎی ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ ﺳﭙﺲ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﻠﻐﺰﺍﻧﻴﺪ. ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺷﺒﻮﺭﺩ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ. ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺻﻔﺤﺎﺕ ۶ - ٣ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ. ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺮﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﯽ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ ،ﺳﭙﺲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﯽ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ. ﭘﺎﻧﻞ ﻣﻮﻧﻴﺘﻮﺭ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ. ٥ ٦ ﺍﻓﺼﻞ ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻜﺴﻮﺓ ﻭﺃﺯﹺﻝ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ. ﺍﻓﺼﻞ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ﺍﻟﻨﺰﻉ ﺛﻢ ﺍﺳﺤﺐ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ. ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ. ﺍﻋﻤﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ. • ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﻣﻦ ٣ﺇﻟﻰ .٦ ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ،ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ. ﻭﺻﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. Tipik bir montaj, aşağıdaki şemada gösterilmektedir. Ancak, aracınıza göre ayarlamalar yapmanız gerekebilir. Montaj kitleri hakkında sorularınız varsa, JVC otomobil müzik sistemi bayiinize veya kit tedarik eden bir firmaya başvurun. • Bu ünitenin gerektiği gibi nasıl monte edileceğinden emin değilseniz, montajı kalifiye bir teknisyene yaptırın. Birimi monte etmeden önce • Otomobile takılmış olan ses sistemini ve montaj desteklerini çıkarın. Daha sonra da kullanmak için otomobilinizden çıkardığınız tüm vida ve parçaları saklayın. • Birimi monte ederken, verilen vidaları talimatlara uygun bir şekilde kullanın. Başka vidalar kullanıldığında parçalar gevşeyebilir ya da hasar görebilir. • Vida veya cıvataları sıkıştırırken bağlantı kablolarını sıkıştırmamaya dikkat edin. • Takılı olduğu zaman doğru havalandırma sağlamak için arka panelin üzerindeki fanı bloke etmemeye dikkat edin. Montaj kovanı olmadan ünite kurulumu yapılırken • Kurulum yerine göre yassı başlı veya yuvarlak başlı vidalar kullanın. Cihazı monte etmek için yassı başlı vidalardan yararlandığınızda, aşağıdaki adım 1’de sökülen vidaları kullanın. Verilenlerin dışında vida kullanırken 8 mm uzunluğunda olmalarına dikkat edin. Daha uzun vidalar cihaza zarar verebilir. • Ünitenin düşmesini önlemek için vidaları iyice sıkın. Çerçeve plakası ayırın ve vidaları sökün. Çıkarma anahtarlarını kullanarak montaj kovanını ayırın ve ardından dışarı kaydırın. Montaj kovanını arabanın ön paneline takın. Gerekli elektrik bağlantılarını yapın. • Bkz. sayfa 3 – 6. Trim plakasını ana üniteye takın ve ardından ana üniteyi montaj kovanına yerleştirin. Monitör panelini takın. 2 Üniteyi dik duruma getirdiğinizde, arkasındaki sigortaya hasar vermemeye dikkat edin. ﻋﻨﺪ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ،ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻠﺤﻖ ﺿﺮﺭﹰﺍ ﺑﺎﻟﻔﻴﻮﺯ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ. A Dirsek (isteğe bağlıdır) / ﺟﺪﺍﺭﻩ )ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی( /ﺩﻋﺎﻣﺔ )ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ( B Vida (isteğe bağlıdır) / ﭘﻴﭻ )ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی( /ﺑﹸﺮﻏﻲ )ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ( /ﺻﻤﻮﻟﺔ ﺯﻧﻖ C Emniyet somunu / )Yassı başlı vidalar (M5 × 8 mm ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺑﺮﺅﻭﺱ ﻣﻔﻠﻄﺤﺔ ) ٨ × M٥ﻣﻠﻢ( ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺳﺮﺗﺨﺖ ) ٨ × M۵ﻣﻴﻠﻰ ﻣﺘﺮ( ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺰﺋﻴﻨﯽ 4 Daha sabit aksesuar için ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﺯﻥ 6 ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ Çerçeve plakası ﻭﺣﺔ ﺍﻟﺰﻳﻨﺔ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ 5 1 ﻛﻠﻴﺪﻫﺎی ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭﻗﺘﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﻣﻮﺍﻇﺐ ﺑﺎ ﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﻓﻴﻮﺯ ﻋﻘﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﻴﺐ ﻧﺒﻴﻨﺪ. 3 4 Montaj kovanı ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ Çıkarma anahtarları ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ﺍﻟﻨﺰﻉ Montaj kovanı ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ 1 2 3 ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺤﻜﻤﺘﺮ ﮔﺮﻩ ﻗﻔﻞ ﻭﺍﺷﺮ /ﺣﻠﻘﺔ D Pul / ﭘﻴﭻ ﻧﺼﺐ /ﻣﺴﻤﺎﺭ ﺭﺑﻂ E Montaj cıvatası / Montaj kovanını yerine sabitlemek için uygun klipsleri kullanın. ﻗﻢ ﺑﺜﻨﻲ ﺍﻷﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ. A D E ﺑﻪ ﭘﺎﻧﻞ ﭘﺸﺖ /ﺑﺎﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ Arka panele / B ﺯﺍﻳﺪﻩ ﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﭙﻴﭽﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ. C Montaj kovanı ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ 5 6 Çerçeve plakası ﻭﺣﺔ ﺍﻟﺰﻳﻨﺔ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺰﺋﻴﻨﯽ Montaj kovanı ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺁﺳﺘﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻥ Monitör paneli ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ Klik sesi duyana kadar üniteyi kaydırın. ﺣﺮﱢﻙ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﻃﻘﻄﻘﺔ. ﭘﺎﻧﻞ ﻣﻮﻧﻴﺘﻮﺭ 30° Üniteyi 30°’den daha küçük bir açıda monte edin. ﺭ ﹼﻛﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻗﻞ ﻣﻦ ٣٠ ﺩﺭﺟﺔ. ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺍی ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣٠ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺟﺎ ﺑﺰﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺻﺪﺍی ﻛﻠﻴﮏ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺘﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ. Fanı bloke etmeyin. ﻻ ﺗﺴﺪ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ. ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﻓﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﻨﻴﺪ. OK Panoya (resimde gölgeli olarak gösterilmiştir) BASTIRMAYIN. ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ )ﺍﻟﻤﻈﻠﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ(. ﭘﺎﻧﻞ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ )ﺳﺎﻳﻪ ﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ(. 2 11/7/12 3:23 PM Instal_AV61EU_004A.indb 2 ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺧﺎﺭﺝ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺨﺶ ﻋﻘﺒﯽ ﺭﺍ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. Ünitenin sökülmesi ﻗﺒﻞ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ،ﺣﺮﺭ ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ. İki çıkarma anahtarını takın ve ardından ünitenin çıkarılabilmesi için bunları gösterildiği gibi çekin. ﺃﺩﺧﻞ ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ ﺍﻟﻨﺰﻉ ،ﺛﻢ ﺍﺳﺤﺒﻬﻤﺎ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. Üniteyi sökmeden önce, arka kısmını serbest bırakın. 3 Çerçeve plakası ayırmak. ﺍﻓﺼﻞ ﻟﻮﺡ ﺍﻟﻜﺴﻮﺓ. ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺰﺋﻴﻨﯽ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ. ﺩﻭ ﻛﻠﻴﺪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺭﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺳﭙﺲ ﺁﻥ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷﻜﻞ ﺑﻜﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩ. 2 Monitör panelini ayırmak (Bkz. TALİMATLAR bölümü, sayfa 5). ﺍﻓﺼﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ٥ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ(. ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﺎﻧﻞ ﻣﻮﻧﻴﺘﻮﺭ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۵ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ(. Çerçeve plakası ﻭﺣﺔ ﺍﻟﺰﻳﻨﺔ Çıkarma anahtarları ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ﺍﻟﻨﺰﻉ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺰﺋﻴﻨﯽ ﻛﻠﻴﺪﻫﺎی ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎ ﺕ ﺩﺭﺑﺎ ﺭﻩ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ: • ﺳﻴﻢ ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻭﺻﻞ ﻧﻜﻨﻴﺪ، ﺩﺭﻏﻴﺮﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﻴﺐ ﺟﺪی ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﻳﺪ. • ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﻴﻢ ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ،ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭼﮏ ﻛﻨﻴﺪ. ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 1 ELEKTRİK BAĞLANTILARI ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ: • ﻻ ﺗﻮﺻﻞ ﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻀﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ،ﻭﺇﻻ ﺳﻴﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻀﺮﺭ ﺑﺎﻟﻎ. • ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻀﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺑﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ،ﺍﻓﺤﺺ ﺷﺒﻜﺔ ﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺗﻚ. Güç kaynağı ve hoparlör bağlantılarında alınması gereken TEDBİRLER: • Kablolama setindeki hoparlör kablolarını araba aküsüne BAĞLAMAYIN; aksi halde ünite ciddi şekilde hasar görebilir. • Kablolama setindeki hoparlör kablolarını hoparlörlere bağlamadan ÖNCE, arabanızdaki hoparlör kablosunu kontrol edin. ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﻴﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎﻳﻰ /ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﻓﺮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ El freni kablosunun bağlanması / )El freni kablosu (açık yeşil ﺳﻠﻚ ﻓﺮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ )ﺍﺧﻀﺮ ﻓﺎﺗﺢ( ﺳﻴﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎﻳﻰ )ﺳﺒﺰ ﺭﻭﺷﻦ( El freni ﻣﻜﺒﺢ ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ )Uzatma kablosu (verilmiştir ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ )ﻣﺮﻓﻖ( ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎﻳﻰ ﺳﻴﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻓﺮﻋﯽ )ﺿﻤﻴﻤﻪ( KW-AV61BT KW-AV51 Taşıtın metal gövdesine veya şasisine ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﺍﻭ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ )El freni düğmesi (aracın içinde ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻣﻜﺒﺢ ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ )ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ( ﻛﻠﻴﺪ ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎﻳﻰ )ﺩﺭﻭﻥ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ( ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻓﻠﺰی ﻳﺎ ﺷﺎﺳﯽ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ /ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻠﻒ )ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﺅﻳﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ( Geri vites sinyal kablosunun bağlanması (arka görüş kamerası için) / ﺳﺮ ﺳﻴﻢ ﺩﻧﺪﻩ ﻋﻘﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ. ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻴﻢ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﺩﻧﺪﻩ ﻋﻘﺐ )ﺑﺮﺍی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﺪ ﻋﻘﺐ( ﺣﺪﺩ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻓﻲ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ. Geri vites lambası kablosunu ana hatta yerleştiriniz. Uzatma kablosu (bu üniteyle birlikte gelmez) / ﻣﺰﻭﺩ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ( / ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ )ﻏﻴﺮ ﹼ ﺳﻴﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻓﺮﻋﯽ )ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ( Beyaz şeritli mor ﺭﺟﻮﺍﻧﻲ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﺃﺑﻴﺾ ﺑﻨﻔﺶ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﺳﻔﻴﺪ Geri vites ışığı ﺍﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﭼﺮﺍﻍ ﺩﻧﺪﻩ ﻋﻘﺐ Geriﺳﻴﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎﻳﻰ ﺍﺗﺼﺎﻝ vites ışığına ﺑﺎﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺑﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﺩﻧﺪﻩ ﻋﻘﺐ KW-AV61BT KW-AV51 Geri vites ışığı kablosu ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺳﻴﻢ ﭼﺮﺍﻍ ﺩﻧﺪﻩ ﻋﻘﺐ /ﻟﺒﻌﺾ ﺳﻴﺎﺭﺍﺕ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻓﺎﺟﻦ/ﺃﻭﺩﻱ ﺃﻭ ﺃﻭﺑﻞ )ﻓﻮﻛﺲ ﻫﻮﻝ( Bazı VW/Audi veya Opel (Vauxhall) araçlar için / Aracınızda ISO konnektörü varsa ﹺ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻠﻬﺎﻱ VW/Audiﻳﺎ )Opel (Vauxhall ﺑﻤﻮﺻﻞ ISO ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﹼ Verilen kablolama setinin kablosunu şekilde gösterildiği gibi değiştirmeniz gerekebilir.ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ ISOﺍﮔﺮ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺠﻬﺰﺍﺳﺖ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺃﺳﻼﻙ ﺿﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ. • ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﻮﺯﻉ ﺳﻴﺎﺭﺗﻚ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ. • Bu alıcıyı takmadan önce yetkili satıcınızla temas kurun. ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺭﺍ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ. • ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺭﺳﻤﻲ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮﺩﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. • ISO konektörlerini resimde gösterildiği şekilde bağlayın. ﹺ ﻣﻮﺿﺢ. ﻣﻮﺻﻼﺕ ISOﻛﻤﺎ ﻫﻮ • ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﹶ • ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ ISOﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ. Araç gövdesinden ﻣﻦ ﺟﺴﻢ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ R: Kırmızı ﺃﺣﻤﺮ ﻗﺮﻣﺰ Y: Sarı ﺃﺻﻔﺮ Orijinal bağlantı ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺯﺭﺩ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ Değiştirilmiş bağlantı 1 ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﻌﺪﻟﺔ 1 ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ Alıcı devreye girmezse değiştirilmiş bağlantıyı 2 kullanın. ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﻌﺪﻟﺔ 2ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺬﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ. ﺍﮔﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﻧﻜﻨﺪ ﺍﺯﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ ﺍﺯ ﺑﺪﻧﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺷﺪﻩ ﺩﻭﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ. Değiştirilmiş bağlantı 2 ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﻌﺪﻟﺔ 2 ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ Verilen kablolama setinin ISO konektörü ﻣﻮﺻﻞ ISOﻟﻀﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩ ISOﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺿﻤﻴﻤﻪ Bağlantı telleri tarafından görünüş ﻋﺮﺽ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻛﻨﺎﺭﻩ ﺳﻴﻤﻬﺎﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ 3 11/7/12 3:23 PM Instal_AV61EU_004A.indb 3 ﻋﺮﺑﻲ ﻓﺎﺭﺳﻰ TÜRKÇE ﹺ ﻣﻮﺻﻼﺕ ISO konektörü kullanılmadan bağlantı / ISO ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻂ / ISOﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺩﻭﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ?? ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻭﺻﻞ :ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺭﺍ ﺑﺪﻗﺖ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﺍ ﺗﺼﺎﻝ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺟﺪی ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ. ﺳﻴﻢ ﻫﺎی ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﻭ ﺳﻴﻢ ﻫﺎی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺭﻧﮕﯽ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ. ١ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ ISOﺭﺍﺑﺒﺮﻳﺪ. ٢ﻓﻴﺸﻬﺎی ﺭﻧﮕﯽ ﺳﻴﻢ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺸﺨﺺ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﺎ ﻳﻴﺪ. ٣ﺳﻴﻢ ﺁ ﻧﺘﻦ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﺎ ﻳﻴﺪ. ۴ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ :ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺑﺪﻗﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺤﺪﺙ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ .ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﻃﻰﺀ ﺍﻟﻰ ﺣﺼﻮﻝ ﻋﻄﻞ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ. ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﺳﻼﻙ ﺿﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﻭﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﻣﻦ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻮﻥ. • ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻟﻬﺎ ﻭ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎی ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. • ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺍﻟﻜﺒﻼﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻐﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﺡ ﻓﻘﻂ. ١ﻗﻄﻊ ﻣﻮﺻﻞ .ISO ٢ﺍﻭﺻﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ ﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻤﻮﺻﻮﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﻔﻞ. ٣ﺍﻭﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ. ٤ﺍﺧﻴﺮﺍ ،ﺍﻭﺻﻞ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. Bağlantıyı yapmadan önce: Taşıtın kablo bağlantısını dikkatle kontrol edin. Yanlış bağlantı yapılması, bu ünitede ciddi hasar oluşmasına yol açabilir. Kablolama setinin kabloları ve bunların araba gövdesinde bulunan konektörü farklı renkte olabilir. 1 ISO konektörünü kesin. 2 Elektrik kablosunun renkli uçlarını aşağıdaki resimde belirtilen düzende bağlayın. 3 Anten kablosunun bağlantısını yapın. 4 Son olarak, kablo demetini üniteye takın. • Tüm modellerdeki terminaller ve kablolar açıklama amacıyla şekilde gösterilmiştir. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ /ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ Kullanılmıyor / )El frenine (bkz. sayfa 3 ﺑﻔﺮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ )ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ (٣ ﺑﻪ ﺗﺮﻣﺰ ﺩﺳﺘﯽ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ٣ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ( ﺳﺒﺰ ﺭﻭﺷﻦ /ﺍﺧﻀﺮ ﻓﺎﺗﺢ Açık yeşil / )Uzatma kablosu (verilmiştir ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ )ﻣﺮﻓﻖ( Anten terminali ﻃﺮﻑ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ٣ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ /ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ (bkz. sayfa 3 / ٣ ﺳﻴﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻓﺮﻋﯽ )ﺿﻤﻴﻤﻪ( Kablolama seti ﺿﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺁ ﻧﺘﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ /ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ Fan / *1 ﻓﻴﻮﺯ ١٠ﺁﻣﭙﺮﻱ /ﻓﻴﻮﺯ ١٠ﺍﻣﺒﻴﺮ 10 A sigorta / ISO konektörü ﹺ ﻣﻮﺻﻞ ISO ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ ISO Kontak anahtarı ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺷﺘﻌﺎﻝ ﺳﻮﻳﭻ ﺍ ﺳﺘﺎﺭﺕ Siyah ﺃﺳﻮﺩ *2 *2 ﻣﺸﻜﯽ Taşıtın metal gövdesine veya şasisine ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﺍﻭ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻓﻠﺰی ﻳﺎ ﺷﺎﺳﯽ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺟﻌﺒﻪ ﻓﻴﻮﺯ ﺯﺭﺩ *٣ Kırmızı ﺃﺣﻤﺮ ﻗﺮﻣﺰ Sigorta tablosundaki bir aksesuar terminaline ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻻﺿﺎﻓﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻝ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻓﻴﻮﺯ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﻋﻘﺒﯽ Sarı*3 ﺃﺻﻔﺮ *٣ )Sigorta tablosunda taşıtın aküsüne bağlanan (kontak anahtarını baypas eden )canlı bir terminale (sabit 12 V ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﺤﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ ﺍﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻣﺮﻭﺭﺍ ﺑﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺷﺘﻌﺎﻝ( )ﺛﺎﺑﺖ ١٢ﻓﻮﻟﺖ( ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻝ ﻓﻌﺎ ﻝ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻓﻴﻮﺯﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ )ﺳﻮﻳﭻ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ( ) ١٢ﻭﻟﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ( Sigorta tablosu ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ Arka toprak terminali ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﺄﺭﻳﺾ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ Beyaz şeritli turuncu ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ Sayfa 5 ve 6’daki her bir şemaya bakın. ﻧﺎﺭﻧﺠﻰ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﺳﻔﻴﺪ Diğer ekipmanın uzak kablosuna ﺍﻟﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻀﻮﺀ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﻣﻦ ٥ﺇﻟﻰ .٦ ﺑﻪ ﺩﻳﺎﮔﺮﺍﻣﻬﺎی ﺻﻔﺤﻪ ۵ﺗﺎ ۶ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ. Kahverengi ﺑﻨﻲ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی Bluetooth adaptörünün takılması (Yalnızca KW-AV51 için) / ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ )ﻟﻤﻮﺩﻳﻠﻲ KW-AV51ﻓﻘﻂ( / ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ) Bluetoothﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﻝ (KW-AV51 Beyaz şeritli mavi ﺳﻠﻚ ﺍﺯﺭﻕ ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ ﺁﺑﯽ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﺳﻔﻴﺪ Varsa, diğer donanım veya otomatik antenin uzaktan kumanda kablosuna )(200 mA maks. ﺑﺴﻠﻚ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺪﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺑﻬﻮﺍﺋﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩﻩ ) ٢٠٠ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ(. ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻳﺎ ﺁﻧﺘﻦ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ )ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٢٠٠ﻣﻴﻠﻰ ﺁﻣﭙﺮ( Sarı şeritli açık mavi ﺃﺯﺭﻕ ﺧﻔﻴﻒ ﺑﺨﻂ ﺃﺻﻔﺮ ﺁﺑﯽ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺑﺎ ﺭﮔﻪ ﺯﺭﺩ OE uzak adaptörüne *4 ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﻌﺪﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ *٤ ﺑﻪ OEﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ *۴ Mor ﺍﺭﺟﻮﺍﻧﻲ ﺑﻨﻔﺶ )Sağ hoparlör (arka ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻴﻤﻨﻰ )ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ( ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺭﺍﺳﺖ )ﻋﻘﺐ( *١ *٢ *٣ *۴ Siyah şeritli mor ﺳﻠﻚ ﺍﺭﺟﻮﺍﻧﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺳﻮﺩ ﺑﻨﻔﺶ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ Yeşil ﺍﺧﻀﺮ ﺳﺒﺰ Siyah şeritli yeşil ﺳﻠﻚ ﺍﺧﻀﺮ ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺳﻮﺩ ﺳﺒﺰ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ )Sol hoparlör (arka ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ )ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ( ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﭼﭗ )ﻋﻘﺐ( ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﻝ KW-AV61BT ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ،ﺍﻳﻦ ﻓﻴﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﻏﲑ ﺍ ﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻕ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﯽ ﻛﻨﺪ. ﺳﻴﻢ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻘﻴﲈ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻭﺻﻞ ﻧﻜﻨﻴﺪ. ﺳﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻏﲑ ﺍﺯ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ OEﻛﻨﱰﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻭﺻﻞ ﻧﻜﻨﻴﺪ .ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﳚﺎﺩ ﻋﻴﺐ ﻓﻨﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. *١ *٢ *٣ *٤ ﺭﻣﺎﺩﻱ Gri ﺧﺎﻛﺴﺘﺮی Siyah şeritli gri ﺳﻠﻚ ﺭﻣﺎﺩﻱ ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺳﻮﺩ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮی ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ )Sağ hoparlör (ön ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻴﻤﻨﻰ )ﺍﻻﻣﺎﻣﻴﺔ( ﺑﻠﻨﮕﻮی ﺭﺍ ﺳﺖ )ﺟﻠﻮ( ﻟﻤﻮﺩﻳﻠﻲ KW-AV61BTﻓﻘﻂ. ﻏﻴﺮ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﻗﺒﻞ ﻓﺤﺺ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ،ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﻠﻚ ،ﺑﺨﻼﻑ ﺫﻟﻚ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻻ ﺗﻮﺻﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ. ﻻ ﺗﻮﺻﻞ ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ ﺑﺄﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﻌﺪﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ .ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ. Beyaz ﺃﺑﻴﺾ ﺳﻔﻴﺪ Siyah şeritli beyaz ﺳﻠﻚ ﺃﺑﻴﺾ ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺳﻮﺩ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ )Sol hoparlör (ön ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ )ﺍﻻﻣﺎﻣﻴﺔ( ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﭼﭗ )ﺟﻠﻮ( *1 Yalnızca KW-AV61BT için. *2 Bu üniteyle birlikte gelmez. *3 Montaj öncesi ünitenin çalışıp çalışmadığını kontrol etmeden önce bu telin bağlanması şart olup, aksi takdirde ünite açılmayacaktır. Kabloyu doğrudan aküye bağlamayın. *4 Kablo ucunu, OE uzak adaptörü haricinde bir cihaza bağlamayın. Aksi halde arıza durumu oluşabilir. 4 11/12/12 1:43 PM Instal_AV61EU_004A.indb 4 ﻧﺼﺐ ﺁﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﻳﺮ ﺑﻴﺮﻭﻧﯽ ﻭ ﺳﺎﺏ ﻭﻭﻓﺮ /ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﺠﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ Harici amplifikatörler ve subwoofer’ın bağlanması / ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮﻳﻰ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ .ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻀﺨﻢ ﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﺟﻬﺎﺯ ﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ﺳﻴﺎﺭﺗﻚ. • ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮﻙ )ﺁﺑﯽ ﺑﺎ ﻧﻮﺍ ﺭ ﺳﻔﻴﺪ( ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ • ﺍﻭﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺍﻻﺯﺭﻕ ﺍﻟﻤﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ( ﻣﻊ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ. ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﺍﻻﺧﺮ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. • ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﺪﺍ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﻳﺮ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ .ﺳﻴﻤﻬﺎی • ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ،ﺍﻭﺻﻠﻬﻢ ﻣﻊ ﻣﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ. ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﻫﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺍﺗﺮﻙ ﺍﺳﻼﻙ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ. • ﺷﻤﺎ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺁﻣﭙﻠﻲ ﻓﺎﻳﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎﻱ ﺻﻮﺗﻲ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ • ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻏﻼﻕ ﻣﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ ﻭﺇﺭﺳﺎﻝ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻘﻂ ﺇﻟﻰ ﻣﻀﺨﻢ ﺁﻣﭙﻠﻲ ﻓﺎﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﺻﺪﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﻭﺍﺿﺢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺮﻣﺎﻱ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺕ ﻭﺍﺿﺢ ﻭﻣﻨﻊ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺩﺭﻭﻧﯽ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻌﻤﻞ ﺁﻭﺭﻳﺪ .ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۴١ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ .ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ٤١ﻣﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ. ﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ. Varsa, diğer donanım veya otomatik antenin uzaktan kumanda kablosuna ﺑﺴﻠﻚ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﹸﻌﺪ ﺑﺎﻟﻤﻌﺪﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺑﻬﻮ ﺍﺋﻲ ﻃﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩﻩ JVC Amplifikatör ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮﺕ ﻣﺎﺭﻛﺔ JVC ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ JVC *7 Subwoofer ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻭﻳﻔﺮ ﻓﺮﻋﻴﺔ Tetik kablosu *5 Yﺍﺗﺼﺎﻝ *۵ *6 Arka hoparlörler ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ KW-AV61BT KW-AV51 ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﻋﻘﺒﯽ JVC Amplifikatör ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮﺕ ﻣﺎﺭﻛﺔ JVC Taşıtınızın müzik sistemini bir amplifikatör bağlayarak geliştirebilirsiniz. • Diğer ekipmanın bu ünite aracılığıyla kumanda edilmesine olanak sağlamak için, tetik kablosunu (beyaz şeritli mavi), ekipmanın tetik kablosuna bağlayın. • Hoparlörlerin bu üniteyle olan bağlantısın kesip, amplifikatöre bağlayın. Bu ünitenin hoparlör çıkışlarını kullanmayın. • Dahili amplifikatörü kapatabilir, sesleri net olarak almak ve alıcının içinde dahili ısınmayı önlemek için ses sinyallerini yalnızca harici amplifikatöre/amplifikatörlere gönderebilirsiniz (TALİMATLAR’ın 41 sayfasına bakın). ﹺ ﻣﻮﺻﻞ Y konektörü *5 / ٥* Y ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻳﺎ ﺁﻧﺘﻦ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ *٥ ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮﻙ *۵ )Tetik kablosu (beyaz şeritli mavi ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺍﻻﺯﺭﻕ ﺍﻟﻤﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ( ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮﻙ )ﺁﺑﻲ ﺑﺎ ﻧﻮﺍ ﺭ ﺳﻔﻴﺪ( Ön hoparlörler ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻻﻣﺎﻣﻴﺔ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﺟﻠﻮ JVC Amplifikatör ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮﺕ ﻣﺎﺭﻛﺔ JVC *6 *6 ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ JVC ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ JVC ﺳﺎﺏ ﻭﻭﻓﺮ A *7 *7 ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ /ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻤﺒﻮﻧﺎﻧﺖ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻻﺧﺮﻯ Harici parçaların bağlanması / B KV-CM10/KV-CM20 *5 Arka görüş kamerası ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﺅﻳﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ KW-AV61BT/KW-AV51 ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﺪ ﻋﻘﺐ *8 *8 Kamera, v.b. ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ،ﺇﻟﺦ ﻛﻢ ﻛﻮﺭﺩﺭ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ Harici monitör ﺷﺎﺷﺔ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻣﻮﻧﻴﺘﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﯽ *6 ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ iPodﻳﺎ / iPhoneﺗﻮﺻﻴﻞ iPodﺃﻭ iPod veya iPhone’u bağlama / iPhone • Video izlemek için, iPod/iPhone’u JVC KS-U30 *9 (ayrıca satın alınır) ile bağlayın, aksi halde video ekranda görüntülenmez. • Müzik dinlemek için, iPod/iPhone’u USB 2.0 kablosu (iPod/iPhone aksesuarı) ile bağlayın. • ﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ iPod/iPhoneﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ) ٩*JVC KS-U30ﻳﹸﺸﺘﺮﻯ ﻣﻨﻔﺼﻼ ﹰ( ،ﺑﺨﻼﻑ ﺫﻟﻚ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. • ﻟﺴﻤﺎﻉ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ iPhone/iPodﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ ) USB 2.0ﺃﺣﺪ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ .(iPhone/iPod • ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﻴﻠﻢ iPhone/iPod ،ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ٩* JVC KS-U30ﻳﺪ )ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﯽ ﺭﺳﺪ(، )USB 2.0 kablosu (iPod/iPhone aksesuarı ﻛﺒﻞ ) USB 2.0ﻣﻠﺤﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ (iPhone/iPod ﻛﺎﺑﻞ ) USB 2.0ﻟﻮﺍﺯﻡ (iPhone/iPod ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ،ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺑﺮﺍﻳﻴﻘﯽ iPhone/iPod ،ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻢ USB 2.0ﻳﺪ )ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ .(iPhone/iPod KW-AV61BT KW-AV51 KS-U30 (üniteyle verilmemiştir / )ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ /ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺎﺣﺐ USBﺩﺳﺘﮕﺎﻩ /ﺟﻬﺎﺯ USB aygıtları / USB )USB kablosu (yaklaşık 1 m ﻛﺒﻞ ١) USBﻡ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﹰ( ﻛﺎﺑﻞ ) USBﺣﺪﻭﺩ ١ﻣﺘﺮ( USB aygıtı ﺟﻬﺎﺯ USB USBﺩﺳﺘﮕﺎﻩ KW-AV61BT KW-AV51 * ۵ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ. * ۶ﺳﻴﻢ ﺻﺪﺍ )ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ(. * ٧ﺳﻴﻢ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺯﻣﲔ ﺭﺍ ﳏﻜﻢ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻓﻠﺰی ﻳﺎ ﺷﺎﺳﯽ ﺧﻮﺩﺭﻭ—ﺟﺎﻳﯽ ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ *٥ *٦ *٧ ﺑﺎﺷﺪ—ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ) .ﺍﮔﺮ ﳏﻞ ﺭﻧﮓ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻭﺻﻞ ﺳﻴﻢ ،ﺭﻧﮓ ﺭﺍ ﺑﱰﺍ ﺷﻴﺪ(. ﻋﺪﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﳑﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ. * ٨ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ(. * ٩ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ ،ﻧﻴﺎﺯی ﺑﻪ ﺗﻐﻴﲑ ﺗﻨﻈﻴﲈﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ )ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ٢٧ﺩﻓﱰﭼﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ(. *٨ *٩ ﻏﻴﺮ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺼﻮﺕ )ﻏﻴﺮ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ(. ﺍﻭﺻﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻻﺭﺿﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻜﻢ ﻣﻊ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻭ ﺟﺴﻢ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ــ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻲ ﺑﺎﻟﺪﻫﺎﻥ )ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﻣﻄﻠﻲ ﺑﺎﻟﺪﻫﺎﻥ ،ﺍﺯﻝ ﺍﻟﺪﻫﺎﻥ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ( .ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻣﻊ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﺩﻭﻥ ﺍﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺪﻫﺎﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﺿﺮﺭ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻏﻴﺮ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ(. ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺒﻞ ،ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ )ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ٢٧ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ(. *5 Bu üniteyle birlikte gelmez. *6 Ses kordonu (bu üniteyle birlikte gelmez). *7 Toprak telini, taşıtın metal gövdesindeki veya şasisindeki boyasız bir yere sağlamca bağlayın (boyalıysa, teli bağlamadan önce boyayı kazıyın). Bunun yapılmaması ünitenin hasar görmesine yol açabilir. *8 Video kabloları (bu üniteyle birlikte gelmez). *9 Kabloyu kullanırken cihazdaki ayarı değiştirmeniz gerekir (Bkz. TALİMATLAR bölümü, sayfa 27). 5 11/7/12 3:23 PM Instal_AV61EU_004A.indb 5 /ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ )ﻟﻤﻮﺩﻳﻠﻲ KW-AV61BTﻓﻘﻂ( Mikrofon ünitesinin bağlanması (Yalnızca KW-AV61BT için) / ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻦ )ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﻝ (KW-AV61BT 2 3 Gerekiyorsa, kablo kelepçelerini (üniteyle verilmemiştir) kullanarak mikrofon kablosunu sabitleyin. C 1 Mikrofon ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺭﺑﻂ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺎﺳﻜﺎﺕ ﺍﻟﺴﻠﻚ )ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﺔ( ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ. ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ،ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻬﺎی ﺳﻴﻢ )ﺍﺭﺍﻳﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ( ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻴﺪ. Yapıştırıcı tipi ﻣﺎﺳﻚ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻧﻮﺍﺭ ﭼﺴﺐ KW-AV61BT /ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ )ﻟﻤﻮﺩﻳﻠﻲ KW-AV51ﻓﻘﻂ( Bluetooth adaptörünün takılması (Yalnızca KW-AV51 için) / ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ) Bluetoothﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﻝ (KW-AV51 Verilen kablolama setinin M beyaz çizgili mavi kablosuna ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺑﺨﻂ ﺃﺑﻴﺾ ﻓﻲ ﺿﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ M ﺑﺴﻴﻢ ﺁﺑﯽ ﺑﺎ ﺭﮔﻪ ﺳﻔﻴﺪ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺿﻤﻴﻤﻪ M ﺁﺑﯽ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﺳﻔﻴﺪ /ﺃﺯﺭﻕ ﺫﻭ ﺧﻂ ﺃﺑﻴﺾ Beyaz şeritli mavi / D KS-BTA100 *10 KW-AV51 ﺯﻣﻴﻦ /ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻷﺭﺿﻲ Topraklama / ﻣﺸﻜﯽ /ﺃﺳﻮﺩ Siyah / Verilen kablolama setinin J kahverengi kablosuna ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﺒﻨﻲ ﻓﻲ ﺿﻔﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ J ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺿﻤﻴﻤﻪ J ﻗﻬﻮﻩ ﺍی /ﺑﻨﻲ Kahverengi / ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۵۶ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ / .ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ٥٦ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕTALİMATLAR’ın 56 sayfasına bakın. / . ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﻭی ﻓﺮ ﻣﺎﻥ /ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﺠﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ Direksiyon simidi uzaktan kumandasına bağlantı / ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻱ ﺷﻤﺎ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻜﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻳﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻳﻚ ﻣﺒﺪﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ) JVC OEﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ( ﺍﺯ ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﺘﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ .ﺑﺮﺍ ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻫﺎ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ JVCﻣﺸﻮﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻴﺎﺭﺗﻚ ﻣﺠﻬﺰﺓ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﺠﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ،ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ .ﻹﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ،ﺳﻮﻑ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﻣﺤﻮﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﹺ ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻟﻠﻤﻌﺪﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻣﻦ ) JVCﻏﻴﺮ ﻣﺼﺎﺣﺐ( ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺳﻴﺎﺭ ﺗﻚ. ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﹸﻌﺪ ﹼ ﻣﻮﺯﻉ JVC IN-CAR ENTERTAINMENTﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ. Taşıtınız direksiyon simidi uzaktan kumandası ile donatılmışsa kumanda vasıtasıyla bu alıcıyı kullanabilirsiniz. Bunu yapmak için taşıtınıza uygun bir JVC OE uzaktan kumanda adaptörü (üniteyle verilmemiştir) gereklidir. Ayrıntılar için JVC otomobil müzik sistemi bayiinize başvurun. OE uzaktan kumanda adaptörü *10 *11 / ﻟﻠﻤﻌﺪﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ */ ١١* ١٠ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﹸﻌﺪ ﹼ OEﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ *١١* ١٠ Direksiyon simidi uzaktan kumandası (araca ait )bir donanımdır ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﺠﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ )ﻣﺠﻬﺰ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ( E KW-AV61BT KW-AV51 ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﻭی ﻓﺮﻣﺎﻥ )ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ( ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﮏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﻬﺖ ﻳﺎﺑﯽ ﺧﺎﺭﺟﯽ /ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻼﺣﺔ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ Harici bir navigasyon cihazı bağlama / ﺟﻌﺒﻪ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩی RGBﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ .ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﻧﻞ ﻟﻤﺴﯽ ﻭ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﺯ ﺟﻌﺒﻪ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺮﺍی ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ،ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﻬﺖ ﻳﺎﺏ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ. ﻗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻼﺣﺔ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﺑﻄﺮﻑ ﺇﺩﺧﺎﻝ .RGBﻳﺘﻢ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻤﻜﺘﺸﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻋﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻼﺣﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻄﺮﻑ .ﺭﺍﺟﻊ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻼﺣﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ. F RGB giriş terminaline harici bir navigasyon cihazı bağlayın. Dokunmatik panelde tespit edilen konum bilgisi ve navigasyon cihazından gelen görüntü sinyalleri terminal üzerinden aktarılır. Ayrıntılı bilgi için harici navigasyon cihazının kılavuzuna bakın. Harici navigasyon cihazı*10 ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻼﺣﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ *١٠ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﻬﺖ ﻳﺎﺑﯽ ﺧﺎﺭﺟﯽ *١٠ KW-AV61BT KW-AV51 ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ / RGBﻃﺮﻑ ﺇﺩﺧﺎﻝ RGB giriş terminali / RGB • ﻟﻄﻔﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﺎی ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﺪ. • JVCﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﺻﺤﻴﺢ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺧﺎﺭﺟﯽ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩی RGBﺭﺍ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﺪ. • ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻟﻼﺳﺘﻔﺴﺎﺭ ﻋﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻼﺣﺔ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ. • ﻻ ﺗﻀﻤﻦ JVCﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻸﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺑﻄﺮﻑ ﺇﺩﺧﺎﻝ .RGB * ١٠ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ. * ١١ﺳﻴﻢ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ OEﻛﻨﱰﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﻛﻨﱰﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ. * ١٠ﻏﻴﺮ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. * ١١ﺑﺪﻝ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﻌﺪﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻮﺻﻠﺔ ﺍﻟﺒﻌﻴﺪﺓ ﻓﻲ ﻋﺠﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ. ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﯽ ﻭﺭﻓﻊ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍ ﺕ • ﻓﻴﻮﺯ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ. * ﻳﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎی ﻗﺮﻣﺰ ﻭ ﻣﺸﻜﯽ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ؟ • ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. * ﺁﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺯﺭﺩ ﻭﺻﻞ ﺍﺳﺖ؟ • ﺻﺪﺍی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻫﺎ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. * ﺁﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺍﺗﺼﺎ ﻝ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟ • ﺻﺪﺍ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﺍﺳﺖ. * ﺁﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺍﺗﺼﺎ ﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ؟ * ﺁﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻝ ﻫﺎﻱ ”–“ ﺑﻠﻨﮕﻮ ﻫﺎﻱ ﭼﭗ ﻭ ﺭﺍﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻛ ﹸﺎ ﻳﻚ ﺍﺗﺼﺎ ﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟ • ﺻﺪﺍ ﻧﻮﻳﺰ ﺩﺍﺭﺩ. * ﺁﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻟﻬﺎی ﻋﻘﺒﯽ ﺍ ﺗﺼﺎﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﺳﯽ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ ،ﺳﻴﻢ ﻫﺎی ﻛﻮﺗﺎﻫﺘﺮ ﺩﺍﺭﺩ؟ • ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﻍ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. * ﺁﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ؟ * ﺁﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻝ ﻫﺎﻱ ”–“ ﺑﻠﻨﮕﻮ ﻫﺎﻱ ﭼﭗ ﻭ ﺭﺍﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻛ ﹸﺎ ﻳﻚ ﺍﺗﺼﺎ ﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟ • ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺍﺑﺪﺍ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ. * ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﺪ؟ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻻﻋﻄﺎﻝ ﻭﺍﻻﺻﻼﺡ • * • * • * • * * • * • * * • * ﻳﺤﺘﺮﻕ ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ. ﻫﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻻﺣﻤﺮ ﻭﺍﻻﺳﻮﺩ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ؟ ﺍ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻫﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻻﺻﻔﺮ ﻣﻮﺻﻮﻻ؟ ﻻ ﻳﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ. ﻫﻞ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻓﻲ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺳﻠﻚ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ؟ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺸﻮﻩ. ﻫﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﺑﺎﻻﺭﺽ؟ ﻫﻞ ﺍﻻﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ”–“ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ Lﻭﺍﻟﻴﻤﻨﻰ Rﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﻻﺭﺽ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ؟ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺿﺠﻴﺞ ﻣﻊ ﺍﻻﺻﻮﺍﺕ. ﻫﻞ ﻃﺮﻑ ﺍﻻﺭﺿﻲ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻮﺻﻮﻝ ﻣﻊ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﺳﻼﻙ ﺍﻗﺼﺮ ﻭﺍﺳﻤﻚ؟ ﻳﺴﺨﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﻫﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﺑﺎﻻﺭﺽ؟ ﻫﻞ ﺍﻻﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ”–“ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ Lﻭﺍﻟﻴﻤﻨﻰ Rﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﻻﺭﺽ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ؟ ﻻ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﻄﻠﻘﺎ. ﻫﻞ ﺍﻋﺪﺕ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻚ؟ • Uyumlu navigasyon cihazları hakkında bilgi almak için lütfen satıcınıza başvurun. • JVC, RGB giriş terminaline bağlanan harici cihazların düzgün şekilde çalışacağını garanti edemez. *10 Bu üniteyle birlikte gelmez. *11 OE uzak adaptörünün kablosunu direksiyonun uzak ucuna bağlanacak şekle getirin. ARIZA GİDERME Sigorta atıyor. ?Kırmızı ve siyah tellerin bağlantısı doğru mu Ünite çalışmıyor. ?Sarı tel bağlı mı Hoparlörlerden ses gelmiyor. ?Hoparlör çıkış telleri kısa devre yapıyor olabilir Seste distorsiyon var. ?Hoparlör çıkış telinin toprak bağlantısı yapıldı mı Sol ve sağ hoparlörlerin “–” uçlarının ortak toprak bağlantısı ?yapıldı mı Ses parazit yapıyor. Arka topraklama terminali taşıtın şasisine daha kısa ve daha kalın ?tellerle bağlanmış mı Ünite ısınıyor. ?Hoparlör çıkış telinin toprak bağlantısı yapıldı mı Sol ve sağ hoparlörlerin “–” uçlarının ortak toprak bağlantısı ?yapıldı mı Bu alıcı hiç çalışmıyor. ?Alıcınızı sıfırladınız mı • * • * • * • * * • * • * * • * 6 11/9/12 11:02 AM Instal_AV61EU_004A.indb 6
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Encryption : Standard V2.3 (128-bit) User Access : Print, Print high-res Create Date : 2012:11:07 15:23:36+08:00 Modify Date : 2012:11:28 08:34:22+09:00 Subject : GET0887-004A Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Macintosh) Mod Date : 2012:11:28 08:34:22+09:00 Creation Date : 2012:11:07 15:23:36+08:00 Author : JVC Creator Tool : Adobe InDesign CS4 (6.0) Metadata Date : 2012:11:28 08:34:22+09:00 Document ID : uuid:021befa7-fba1-3d48-8bb0-b32d079af5e6 Instance ID : uuid:0e6f0247-d069-1140-b9e6-c9167f7eadee Format : application/pdf Creator : JVC Title : KW-AV61BT/KW-AV51[EU] Description : GET0887-004A Page Count : 6 Page Mode : UseThumbs Page Layout : SinglePageEXIF Metadata provided by EXIF.tools