JVC KW R500EY R500/KW R400 User Manual (Europe) GET0789 006B

User Manual: JVC KW-R500EY KW-R500EY (Europe)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 82

DownloadJVC KW-R500EY KW-R500/KW-R400 User Manual (Europe) GET0789-006B
Open PDF In BrowserView PDF
ROMÂNĂ
БЪЛГАРСКИ
ČESKY

KW-R500/KW-R400

MAGYAR

CD RECEIVER / CD RECEIVER / CD ПРИЕМНИК /
CD PŘEHRÁVAČ / CD- JÁTSZÓ VEVŐKÉSZÜLÉK

Pentru anularea demonstraţiei de ecran, consultaţi pagina 4. /
За отменяне показването на демонстрацията вж. стр. 4. /
Zrušení ukázkové sekvence displeje najdete na str. 4. /
A kijelző bemutatóprogramjának törléséhez lásd a 4. oldalt.
Pentru instalare şi conexiuni, consultaţi manualul separat.
За монтажа и свързванията вж. за справка отделното ръководство.
Instalace a připojení jsou popsány v samostatné příručce.
A beszerelést és a csatlakoztatásokat lásd a külön kézikönyvben.

INSTRUCTIONS
INSTRUCŢIUNI
ИНСТРУКЦИИ
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

ʷʾʿˀƖʷʷʽ
ƾƿ

Vă mulţimim pentru achiziţionarea unui produs JVC.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de utilizare, pentru a vă asigura că aţi înţeles pe
deplin şi pentru a obţinea cea mai bună performanţă de la unitate.

IMPORTANT PENTRU PRODUSELE LASER
1. PRODUS LASER CLASA 1
2. ATENŢIE: Nu deschideţi capacul superior. În interior nu sunt componente servisabile de
către utilizator; lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat.
3. ATENŢIE: La deschidere apar radiaţii laser clasa 1M vizibile şi/sau invizibile. Nu priviţi
direct cu instrumente optice.
4. REPRODUCEREA ETICHETEI: ETICHETĂ DE ATENŢIE, AMPLASATĂ ÎN INTERIORUL UNITĂŢII.

.

Avertisment:
Opriţi maşina înainte de operarea unităţii.

Baterie
Produse

Informaţii pentru utilizatori cu
privire la evacuarea ca deşeu a
echipamentelor şi bateriilor vechi
[Doar în Uniunea Europeană]
Aceste simboluri indică faptul că produsul
şi bateriile cu acest simbol nu trebuie să fie
evacuate la fel ca deşeurile menajere la
finalul duratei de viaţă.
Dacă doriţi să evacuaţi ca deşeu acest
produs şi bateria, vă rugăm să faceţi acest
lucru în conformitate cu legislaţia în
vigoare sau cu alea prevederi din ţara sau
municipalitatea dumneavoastră.
Prin evacuarea corectă a acestui produs,
veţi avuta la conservarea resurselor
naturale şi veţi contribui la prevenirea
posibilelor efecte negative asupra mediului
şi sănătăţii umane.

.

2

Observaţie:
Semnul Pb de mai jos pentru baterii indică
faptul că bateria conţine plumb.

Atenţie:
Reglaţi volumul astfel încât să puteţi auzi sunetele
din exteriorul maşinii. Conducerea cu volumul la
un nivel prea ridicat poate provoca un accident.
Evitaţi folosirea dispozitivului USB sau a iPod-ului/
iPhone-ului dacă aceasta afectează siguranţa
şofatului.

Atenţia la setarea volumului:
Dispozitivele digitale (CD/USB) produc un
zgomot redus, în comparaţie cu alte surse.
Scădeţi nivelul volumului înainte de a reda de la
aceste dispozitive digitale, pentru a evita
afectarea boxelor de creşterea bruscă a nivelului.

Temperatura în interiorul maşinii:
Dacă aţi parcat maina pentru o perioadă
prelungită de timp pe vreme caldă sau rece,
aşteptaţi până când temperatura din maşină
devine normală, înainte de a opera unitatea.

Condensare:
Atunci când aerul condiţionat din maşină este
pornit, umezeala se poate forma pe lentila
laserului. Acest lucru poate cauza erori de citire a
discului. În acest caz, scoateţi discul şi aşteptaţi
pentru ca umezeala să se evapore.

|‫ޓ‬ROMÂNĂ

KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Cum se resetează unitatea

Cuprins
Pregătire ................................................................. 4
Anularea demonstraţiei de pe ecran
Reglarea ceasului
Comanda la distanţă .......................................... 5
Operaţii de bază ................................................... 6

Reglajele presetate vor fi şterse de asemenea.

Cum se ejectează forţat un disc
(Menţinere)

Radio ........................................................................ 8
CD/USB ................................................................. 10
iPod/iPhone (Numai KW-R500) ........................ 11
Componente externe ...................................... 12




Aveţi grijă să nu scăpaţi discul când este
ejectat.
Dacă aceasta nu funcţionează, resetaţi unitatea.

Bluetooth姞 .......................................................... 12
Reglajele culorilor de iluminare
(Numai KW-R500) .................................................. 13

Întreţinerea
Curăţarea unităţii
Ştergeţi murdăria de pe panou cu un silicon uscat
cu cu o cârpă moale. Nerespectarea acestei
precauţii poate duce la deteriorarea unităţii.

Reglarea luminozităţii ..................................... 14
Reglarea sunetului ............................................ 14
Operaţiile meniului ........................................... 15
Informaţii suplimentare .................................. 18
Remedierea problemelor ............................... 20
Specificaţii ........................................................... 21

Modul de citire al acestui manual:





În acest manual sunt descrise în principal
operaţiile care pot fi executate cu ajutorul
butoanelor de pe panoul de control.
< > indică afişajele de pe panoul de control.
[XX] indică setarea iniţială a unui element de
meniu.

ROMÂNĂ‫ |ޓ‬3
KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Pregătire
Pregătire
Anularea demonstraţiei de pe
ecran
Demonstraţia de pe ecran este activă în
permanenţă, până când este dezactivată de
utilizator.

.

1

(Menţinere)

2 Selectează .

.

.

1

Reglarea ceasului

(Menţinere)
.

2

3 Selectează .

.

(Setare iniţială)
3 Selectează .

.

4 Reglează ora.

.

4 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.

(Setare iniţială)
5 Reglează minutele.

.

6 Selectează <24H/12H>.

.

7 Selectează <24 HOUR> sau <12 HOUR>.
8 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.

4

|‫ޓ‬ROMÂNĂ

KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Comanda la distanţă

Comanda la distanţă
Avertisment:

Pregătirea
Când utilizaţi comanda la distanţă pentru prima
oară, îndepărtaţi folia protectoare.

Folie protectoare





Înlocuirea bateriei de litiu




Dacă eficienţa comenzii la distanţă scade,
înlocuiţi bateria.
CR2025






Atenţie:




Există un pericol de explozie dacă bateria este
înlocuită incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip
sau cu unul echivalent.
Bateria nu trebuie să fie expusă la căldură
excesivă precum razele soarelui, foc sau altele
asemănătoare.

Nu instalaţi nicio baterie în afara CR2025 sau a
alteia echivalente.
Nu lăsaţi comanda la distanţă la vedere
(precum panoul de bord) expusă la lumina
directă a soarelui pentru o perioadă lungă de
timp.
Depozitaţi toate bateriile într-un loc în care
copiii nu pot ajunge.
Nu reîncărcaţi, scurt-circuitaţi, demontaţi,
încălziţi bateria şi nu o aruncaţi în foc.
Nu lăsaţi bateria nu alte materiale metalice.
Nu găuriţi bateria cu o foarfecă sau alte unelte
similare.
Pentru a depozita sau a elimina bateria izolaţi-o
prin învelire cu bandă.

Această unitate este echipată cu funcţie de
comandă de la volan. Pentru mai multe detalii,
consultaţi instrucţiunile furnizate cu adaptorul
pentru comanda la distanţă.

ROMÂNĂ‫ |ޓ‬5
KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Operaţii
de bază
Operaţii de bază
Panou de control

Comanda la distanţă
(Numai pentru KW-R500)

KW-R500
Fereastră ecran

Slot încărcare

Ejectare disc

KW-R400

Terminal intrare USB
Disc de comandă
Senzor pentru comanda la distanţă
Mufă frontală pentru intrarea AUX
Îndreptaţi comanda la distanţă direct către senzor.
A NU se expune la lumină solară intensă.

Informaţii afişate
Modifică informaţia afişată. (Apăsare)
Derulează informaţiile afişate în acest moment. (Menţinere)
Sursă
Radio

CD/USB
iPod/iPhone (HEAD MODE/
IPOD MODE) *1
iPod/iPhone (EXT MODE) *1
Componente externe (AUX)
Audio Bluetooth
*1

6

Ecran
Staţie Non-Radio Data System: Frecvenţă ) Ceas
Staţie FM Radio Data System: Nume staţie (PS) - Frecvenţă - Tip
program (PTY) - Ceas - (revenire la început)
Titlul albumului/Artist* - Titlul piesei* - Nr. piesă/Durata
reproducerii - Nr. piesă/Ceas - (revenire la început)
* Mesajul “NO NAME” (lipsă denumire) este afişat în cazul CD-urilor
normale sau dacă acestea nu sunt înregistrate.
EXT MODE) Ceas
F-AUX sau R-AUX) Ceas
BT AUDIO) Ceas

Numai pentru KW-R500.

|‫ޓ‬ROMÂNĂ

KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Operaţii de bază
Când apăsaţi sau menţineţi apăsate următoarele butoane...
Panou de
control

Comanda la
distanţă

Funcţie generală
Aprindere.
Stingere. (Menţinere)
 Apăsaţi butonul SOURCE de pe panoul de control şi
rotiţi discul de comandă în 2 secunde pentru a selecta
sursa.
Apăsaţi repetat pentru a selecta sursa.



—
SOURCE
SOURCE
Disc de
comandă
(rotire)

VOL - / +

Disc de
comandă
(apăsare)

)



—

—

Reglează nivelul de volum.
Selectează elementele.
Închide sau întrerupe sunetul în timpul redării.
Apăsaţi din nou butonul pentru a porni sunetul sau a relua
redarea.
Confirmă selecţia.


—

iPod

—

Număr
butoane
(1 - 6)

—

EQ

SOUND



—

/

/

/

/



Intră direct în meniul . (numai KW-R400)
(' pagina 14)
Comută pe sursă iPod. (numai KW-R500)
 Selectează staţiile presetate.
 Stochează staţia actuală la numărul de buton selectat.
(Menţinere) (' pagina 8)
Selectează modul presetat de sunet. (' pagina 14)
 Activează/dezactivează recepţia aşteptare TA.
(' pagina 9)
 Întră în modul Căutare PTY. (Menţinere) (' pagina 9)
 Revine la meniul anterior.
 Iese din mediu. (Menţinere)
 Selectează o staţie presetată. (' pagina 8)
 Selectează directorul MP3/WMA. (' pagina 10)
 Caută automat o staţie. (' pagina 8)
 Caută o staţie manual. (Menţinere)
 Selectează piesele. (' pagina 10, 11)
 Derulare rapidă înainte sau înapoi a piesei. (Menţinere)

.
KW-R400 se poate controla de la distanţă, aşa cum se explică aici (cu ajutorul unei comenzi la distanţă
achiziţionate separat). Vă recomandăm folosirea comenzii la distanţă RM-RK52 cu unitatea
dumneavoastră.

ROMÂNĂ‫ |ޓ‬7
KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Radio
Radio
Căutarea unei staţii
 Selectează  sau .
 Căutare automată. (Apăsare)
Căutare manuală. (Menţinere)

A
B

“M” luminează intermitent, apoi apăsaţi
butonul în mod repetat.

“ST” luminează la primirea unei emisii FM stereo cu o putere suficientă a semnalului.

Stocarea staţiilor în memorie

Selectarea unei staţii presetate

Presetare manuală
Puteţi preseta până la 18 pentru FM şi 6 staţii
pentru AM.
În timp ce ascultaţi o staţie...

- - - - - - - - sau - - - - - - - -

(Menţinere)
Numărul luminează intermitent şi “MEMORY”
(memorie) apare. Staţia actuală este stocată la
numărul de buton selectat (1 - 6).
- - - - - - - - sau - - - - - - - -

1

(Menţinere)

“PRESET MODE” luminează intermitent.

2 Selectează un număr presetat.

Numărul luminează intermitent şi “MEMORY”
(memorie) apare.

Prersetare automată (numai FM)
SSM (Strong-station Sequential Memory Staţie puternică memorie secvenţială)
Puteţi preseta până la 18 staţii pentru FM.

1

(Menţinere)

Puteţi selecta o staţie presetată apăsând  / .

Setarea temporizatorului radio
Puteţi regla la o staţie presetată la un anumit
moment în raport cu sursa actuală.

1

(Menţinere)

2

[OFF]
ONCE
DAILY

-
-
-//

Anulează temporizatorul radio.
Activează o dată.
Activează zilnic.

3 Selectează staţia presetată.

-/
-<01> ... <18> pentru FM/
<01> ... <06> pentru AM

4 Setează momentul activării.

2

-
-
-
“SSM” luminează intermitent. Atunbci când au
fost stocate toate staţiile, “SSM” încetează să mai
lumineze intermitent.
Pentru a preseta /
, repetaţi paşii 1 şi 2.

5 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.





8

se iluminează după ce a fost setat
temporizatorul radio.
Poate fi setat numai un singur temporizator.
Setarea unui nou temporizator şterge setarea
anterioară.
Temporizatorul radio nu se va activa dacă
unitatea este stinsă sau  este setat la
 după selectarea unei staţii AM pentru
temporizator.

|‫ޓ‬ROMÂNĂ

KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Radio
Următoarele caracteristici sunt disponibile
doar la staţiile FM Radio Data System
(Sisteme date radio FM).

Căutarea programelor favorite
—Căutarea unui tip de
programe (PTY)
1

(Menţinere)

2 Selectarea unui cod PTY.

Începe căutarea PTY.
Dacă este o staţie care emite un program cu acelaşi
cod PTY pe care l-aţi selectat, staţia este reglată.
Coduri PTY
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M (muzică), ROCK M (muzică), EASY M
(muzică), LIGHT M (muzică), CLASSICS, OTHER M (muzică),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,
PHONEIN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M
(muzică), OLDIES, FOLK M (muzică), DOCUMENT

Recepţie aşteptare NEWS (ştiri)
1

(Menţinere)

2

-
-
-
Unitatea se va comuta temporar pe programe de
Ştiri, dacă sunt disponibile.
 Dacă volumul este reglat în timpul recepţiei
unui anunţ de trafic sau ştiri, volumul reglat
este memorat automat. Acesta va fi aplicat la
următoarea comutare a unităţii pe Anunţuri de
trafic sau Ştiri.

Urmărirea aceluiaşi program—
Recepţia urmăririi reţelei
Când conduceţi printr-o zonă în care recepţia FM
nu este suficient de puternică, această unitate se
reglează automat la o altă staţie FM Radio Data
System din aceeaşi reţea, care este posibil să
emită acelaşi program cu semnale mai puternice.

1

(Menţinere)

2

-
- *

Activarea modului de recepţie
standby TA/ştiri
Recepţia în aşteptare TA permite unităţii să
comute temporar la Anunţuri trafic (TA) sau
programe de Ştiri de la orice altă sursă în afara
AM.

Recepţie în aşteptare TA

[AF ON]

Comută la altă staţie. Este
posibil ca programul să fie
diferit de cel recepţionat actual
(indicatorul AF se aprinde).

AF-REG ON

Comută pe altă staţie care
emite acelaşi program
(indicatorul AF se aprinde).

OFF

Anulări.

* AF-REG: Frecvenţe alternative-Regional
Indicatorul
TP

Recepţie în aşteptare TA

Iluminează

Unitatea se va comuta
temporar pe Anunţuri trafic
(TA), dacă este disponibilă.

Iluminează
intermitent

Încă neactivată. Reglarea la altă
staţie care emite semnale Radio
Data System.



Selectarea automată a staţiei—
Căutare program
Dacă semnalul emis de o staţie preselectată este
prea slab, unitatea caută altă staţie care este
posibil să emită acelaşi program ca şi cea
preselectată.
 (' pagina 17)

Pentru a dezactiva, apăsaţi din nou .
ROMÂNĂ‫ |ޓ‬9

KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

CD/USB
CD/USB
Redarea unui dispozitiv CD/USB
Partea etichetei

Terminal intrare USB
Cablu USB 2.0
(nu este prevăzut)

Sursa se schimbă la “CD” şi începe redarea.





Sursa se schimbă la “USB” şi începe redarea.

Această unitate poate reda fişierele MP3/WMA stocate pe un dispozitiv CD-R, CD-RW şi USB (precum
o memorie USB şi un player digital audio).
Asiguraţi-vă că toate datele importante au fost copiate. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru
datele pierdute de pe dispozitivul USB în timpul folosirii acestui sistem.
Dacă nu este îndepărtat în 15 secunde, discul ejectat va fi reîncărcat automat.
Dacă discul nu poate fi îndepărtat, ' pagina 3.

Selectarea unui director/unei
piese
Selectează directorul.
(Pentru MP3/WMA)




Selectează piesele.
(Apăsare)
Derulare rapidă înainte sau
înapoi a pistei. (Menţinere)

Selectarea unei piese/director
din listă

Selectarea modurilor de redare
Puteţi selecta doar un singur mod de redare în
acelaşi timp.
1
Apăsaţi 1 pentru REPEAT.
Apăsaţi 2 pentru
RANDOM.
Apăsaţi din nou pentru a
ieşi.
- - - - - - - - sau - - - - - - - -

(Menţinere)
)

2

1
2 Selectarea directorului.
(Pentru MP3/WMA)

3 Selectarea unei piese.



Pentru MP3/WMA
Dacă discul conţine mai multe directoare sau
piese, puteţi efectua o căutare rapidă a
directorului sau piesei dorite rotind rapid discul
de comandă.

REPEAT  
RPT OFF

Opreşte repetarea redării.

TRACK RPT

Repetă piesa actuală.

FOLDER RPT *

Repetă directorul actual.

RANDOM  
RND OFF

Opreşte redarea aleatoare.

FOLDER RND *

Redă aleator toate piesele
din directorul actual, apoi
piesele din directoarele
următoare.

ALL RND

Redă aleator toate piesele.

* Pentru MP3/WMA

10 |‫ޓ‬ROMÂNĂ
KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

iPod/iPhone
Numai KW-R500

Redarea unui dispozitiv iPod/
iPhone
Terminal intrare USB
Cablu USB 2.0 (accesoriu al iPod/iPhone)

Sursa se schimbă la “USB”-“USB-IPOD” şi începe redarea.

Selectarea modului de comandă

3 Selectaţi melodia dorită.

#//

HEAD
Controlează redarea iPod-ului prin
MODE intermediul aparatului.
IPOD
Controlează redarea iPod-ului prin
MODE intermediul iPod-ului/iPhone-ului.
EXT
Permite orice semnal de la iPod/
MODE iPhone.
 De asemenea, puteţi modifica setarea folosind
opţiunea  din meniu.
(' pagina 17)

Selectarea unei piese
Aplicabil numai pentru /
.



Repetaţi procedura până la selectarea piesei
dorite.
 Dacă meniul selectat conţine multe piese,
puteţi efectua o căutare rapidă a piesei dorite
rotind rapid discul de comandă.

Selectarea modurilor de redare
Aplicabil numai pentru .
Puteţi selecta doar un singur mod de redare în
acelaşi timp.
1
Apăsaţi 1 pentru REPEAT.
Apăsaţi 2 pentru RANDOM.
Apăsaţi din nou pentru a ieşi.
- - - - - - - - sau - - - - - - - -

Selectează piesa/capitolul.
(Apăsare)
Derulare rapidă înainte sau
înapoi a pistei. (Menţinere)

Selectarea unei piese de pe listă
Aplicabil numai pentru .

1

(Menţinere)
)

2
REPEAT 
ONE RPT

2 Selectaţi lista dorită.

PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS)
PODCASTS)GENRES)COMPOSERS) (înapoi la
început)

ALL RPT

Ca şi funcţia “Repeat One” de
pe iPod.
Ca şi funcţia “Repeat All” de pe
iPod.

RANDOM  
RND OFF
Opreşte redarea aleatoare.
Ca şi funcţia “Shuffle Songs”
SONG RND
de pe iPod.
şi funcţia “Shuffle Albums”
ALBUM RND Ca
de pe iPod.
 “ALBUM RND” (album aleatoriu) nu este disponibil
pentru anumite dispozitive iPod/iPhone.
ROMÂNĂ‫ |ޓ‬11

KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Componente
externe
Componente externe
Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile furnizate cu componentele externe.

Redarea unei componente externe de pe AUX frontal/posterior
Mufă mini stereo de 3,5 mm
(nu este furnizată)

Audio player
portabil, etc.

Mufă mini stereo de
3,5 mm (cu conector
în formă de “L”)
(nu este furnizată)

1 Conectaţi la F-AUX de pe panoul de
control şi/sau R-AUX de pe panoul
posterior.
2 Setaţi sursa în funcţie de nevoie.

(Menţinere)


-
-/
- sau


 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
3 Selectează  sau .

4 Porniţi componenta selectată şi începeţi
redarea sursei.
Folosiţi o fişă stereo mini cu 3 terminale pentru cea mai bună capacitare audio. În caz contrar,
sunetul poate fi întrerupt sau se poate auzi neclar când este ascultat la o componentă
externă.

Bluetooth姞
Pentru operaţiuni Bluetooth, este necesară conectarea adaptorului Bluetooth,
KS-BTA100 (nu este furnizat) la mufa de intrare auxiliară (R-AUX/BT ADAPTER) din
spatele acestui aparat. ('Manual de instalare/conectare)
 KS-BTA100 nu este disponibil în anumite ţări. Vă rugăm să contactaţi distribuitorul
de la care aţi achiziţionat această unitate.
 Operaţiile pot fi diferite în funcţie de dispozitivul Bluetooth conectat. Pentru mai
multe detalii, consultaţi instrucţiunile furnizate cu dispozitivul.

KS-BTA100

Pregătire
Pentru detalii despre înregistrarea şi folosirea dispozitivului Bluetooth, consultaţi instrucţiunile furnizate
cu KS-BTA100.

1 Înregistrarea (punerea în pereche) a unui dispozitiv Bluetooth prin KS-BTA100.
2 Schimbaţi setările  (selectare sursă) ale acestui aparat.
(Menţinere)

-
-
-

3 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.

12 |‫ޓ‬ROMÂNĂ
KW-R500_E_RO

2011/12/15‫ޓ‬21:4:14

Reglajele culorilor de iluminare
Numai KW-R500

Zonă ecran

Zonă butoane

Zonă globală: Include atât zona
butoanelor, cât şi zona ecranului.

Stocarea propriilor reglaje

Selectarea culorii presetate
Puteţi selecta o culoare presetată separat pentru

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Modify Date                     : 2012:03:20 09:20:29+08:00
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
Create Date                     : 2011:12:16 23:40:17+08:00
Subject                         : .GET0789-006B
Page Count                      : 82
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows)
Trapped                         : False
Creation Date                   : 2011:12:16 23:40:17+08:00
Mod Date                        : 2012:03:20 09:20:29+08:00
Author                          : JVC
Metadata Date                   : 2012:03:20 09:20:29+08:00
Creator Tool                    : Adobe Acrobat 7.0
Document ID                     : uuid:0411AC06AB27E1118099F811178247FF
Instance ID                     : uuid:0411AC06AB27E1118099F811178247FF
Derived From                    : 
Format                          : application/postscript
Title                           : KW-R500/KW-R400
Description                     : .GET0789-006B
Creator                         : JVC
Page Layout                     : SinglePage
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu