JVC UX J55VUE J66V/J55V[UE] User Manual GVT0116 016A

UX-J66VUE UX-J66VUE GVT0116-016A nglish, Turkish,

User Manual: JVC UX-J55VUE UX-J55VUE nglish, Turkish,

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 68

G
VT0116-016
A
[
U
E
]
U
X-
J
66
V
C
onsists of
C
A-
U
X
J
66V and
S
P-
U
X
J
66
V
C
A-
U
X
J
66V ve
S
P-
U
X
J
66
V
C
onsists of
C
A-
U
X
J
55V and
S
P-
U
X
J
55
V
C
A-
U
X
J
55V ve
S
P-
U
X
J
55
V
U
X-
J
55
V
SP-UXJ55
V
CA-UXJ55
V
SP-UXJ55
V
SP-UX
J
66
V
CA-UX
J
66
V
SP-UX
J
66
V
VIDEO CD VERSION 2.0
VIDEO CD VERSION 2.0
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
STANDBY/ON
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
SLEEP
TREBLE
UP
DOWN
BASS
CANCELSET
TAPE FM/AM AUX
REPEAT
KARAOKE
RANDOM
AHB
PRO
PBC
MPX
REV.
MODE FM MODE
STILL COLOR
PRGM
RETURN
/SELECT
1 32
4 65
7 98
10 +10
RM-SUXJ66V REMOTE CONTROL
ON
SCREEN DIMMER
SURROUND
SOUND
TURBO
VOLUME
CD
DIGITAL
ECHO
VIDEO
INTRO
PREV. NEXT
CD
STANDBY/ON
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
SLEEP
TREBLE
UP
BASS
CANCELSET
TAPE
FM/AM AUX
REPEAT
KARAOKE
RANDOM
AHB
PRO
PBC
STILL
MPX
PRGM
RETURN
13
2
4 65
7 98
10 +10
VIDEO
INTRO
NEXT
DOWN
PREV.
/SELECT
CD
FM
MODE
REV.
MODE
CD
s
s
English
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
MICRO COMPONENT SYSTEM
M‹KRO B‹LEfiENL‹ S‹STEM‹M‹KRO B‹LEfiENL‹ S‹STEM‹
M‹KRO B‹LEfiENL‹ S‹STEM‹M‹KRO B‹LEfiENL‹ S‹STEM‹
M‹KRO B‹LEfiENL‹ S‹STEM‹
cover-UX-J66/55V-EN/TR 10/10/03, 12:15 PM1
– G-1 –
Warnings, Cautions and Others
Uyar›lar, Dikkatler ve Di¤erleriUyar›lar, Dikkatler ve Di¤erleri
Uyar›lar, Dikkatler ve Di¤erleriUyar›lar, Dikkatler ve Di¤erleri
Uyar›lar, Dikkatler ve Di¤erleri
CAUTION
Do not block the ventilation openings or holes.
(If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper
or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
Do not place any naked flame sources, such as lighted candles,
on the apparatus.
When discarding batteries, environmental problems must be
considered and local rules or laws governing the disposal of
these batteries must be followed strictly.
Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or
splashing and that no objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or
moisture.
Caution –– STANDBY/ON button!
Disconnect the mains plug to shut the power off completely (the STANDBY/ON lamp goes off).
The STANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line.
When the unit is on standby, the STANDBY/ON lamp lights red.
When the unit is turned on, the STANDBY/ON lamp lights green.
The power can be remote controlled.
DikkatDikkat
DikkatDikkat
Dikkat –– STANDBY/ON dü¤mesi!STANDBY/ON dü¤mesi!
STANDBY/ON dü¤mesi!STANDBY/ON dü¤mesi!
STANDBY/ON dü¤mesi!
Cihaz› tamamen kapatmak için elektrik fiflini prizden ç›kart›n ( STANDBY/ON lambas› kapan›r).
STANDBY/ON dü¤mesi, hiçbir konumda ana elektrik beslemesini kesmez.
Cihaz bekleme durumundayken, STANDBY/ON lambas› k›rm›z› renkte yanar.
Cihaz aç›ld›¤›nda STANDBY/ON lambas› yeflil renkte yanar.
Cihaz›n aç›l›p kapanmas›, uzaktan kumanda ile idare edilebilir.
DIKKAT
Havaland›rma aç›kl›klar›n› ve deliklerini t›kamay›n.
(Havaland›rma aç›kl›klar› ya da delikleri gazete ya da bezle vs.
kapan›rsa, cihaz›n içindeki ›s› d›flar› ç›kamayabilir).
Yanan mum gibi aç›k aleve sahip malzemeleri cihaz›n üzerine
yerlefltirmeyin.
Pilleri atarken çevresel sorunlar dikkate al›nmal› ve pillerin
at›lmas›yla ilgili yerel kurallara ya da yasalara kesinlikle
uyulmal›d›r.
Cihaz› ya¤mura, neme, su damlalar›na ya da s›çramas›na
maruz b›rakmay›n. Cihaz›n üzerine vazo gibi içi s›v› dolu
nesneler yerlefltirmeyin.
DIKKATDIKKAT
DIKKATDIKKAT
DIKKAT
Elektrik çarpmalar›, yang›n vs. riskini azaltmak için:
1. Vidalar›, kapaklar› ya da kabini ç›kartmay›n.
2. Cihaz›, ya¤mura ya da neme maruz
b›rakmay›n.
Safety UX-J66/55V-EN/TR 16/9/03, 10:16 AM1
– G-2 –
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
LAZER ÜRÜNLER‹ ‹Ç‹N ÖNEML‹LAZER ÜRÜNLER‹ ‹Ç‹N ÖNEML‹
LAZER ÜRÜNLER‹ ‹Ç‹N ÖNEML‹LAZER ÜRÜNLER‹ ‹Ç‹N ÖNEML‹
LAZER ÜRÜNLER‹ ‹Ç‹N ÖNEML‹
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT.
1. SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ
2. D‹KKAT:D‹KKAT:
D‹KKAT:D‹KKAT:
D‹KKAT: Üst kapa¤› açmay›n. Cihaz›n içinde kullan›c› taraf›ndan müdahale edilebilecek hiçbir parça yoktur. Tüm
servis ifllemlerini, uzman servis personelinin yapmas›n› sa¤lay›n.
3. D‹KKAT:D‹KKAT:
D‹KKAT:D‹KKAT:
D‹KKAT: Aç›ld›¤›nda ve güvenlik kilitleri bozuldu¤unda ya da devre d›fl› b›rak›ld›¤›nda görünmez lazer
radyasyonu. Do¤rudan hüzmeye maruz kalmay›n.
4. ET‹KETLER‹N KOPYASI: C‹HAZIN ‹Ç‹NE YERLEfiT‹R‹LM‹fi D‹KKAT ET‹KET‹
ADVARSEL: Usynlig laser-
stråling ved åbning, når
sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå udsæt-
telse for stråling (d)
VARNING: Osynlig laser-
strålning när denna del är
öppnad och spärren är
urkopplad. Betrakta ej
strålen. (s)
CAUTION: Invisible laser
radiation when open and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TO BEAM. (e)
VARO: Avattaessa ja suo-
jalukitus ohitettaessa olet
alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen. (f)
Caution: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:
1 Front:
No obstructions and open spacing.
2 Sides/ Top/ Back:
No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.
3 Bottom:
Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of
10 cm or more.
Dikkat: Düzgün Havaland›rmaDikkat: Düzgün Havaland›rma
Dikkat: Düzgün Havaland›rmaDikkat: Düzgün Havaland›rma
Dikkat: Düzgün Havaland›rma
Elektrik çarpmas› ve yang›n riskini ortadan kald›rmak ve olas› hasarlar› önlemek için cihaz› afla¤›da belirtilen
flekilde yerlefltirin:
1 Ön:
Engel yok ve aç›k aral›k.
2 Yan/ Üst/ Arka:
Afla¤›daki ölçülerle gösterilen alanlarda herhangi bir engel bulunmamal›d›r.
3 Alt:
Düz bir yüzeye yerlefltirin. 10 cm ya da daha yüksek bir stand üzerine yerlefltirerek havaland›rma için yeterli
aç›kl›¤› sa¤lay›n.
15 cm
15 cm
1 cm 1 cm
15 cm
15 cm 15 cm
10 cm
UX-J66V/UX-J55V
UX-J66V
UX-J55V
Safety UX-J66/55V-EN/TR 14/10/03, 5:56 PM2
1
English
Introduction
About This Manual
This manual is organized as follows:
The manual mainly explains operations using the
buttons on the remote control.
You can use the buttons both on the remote control and
on the main unit for the same operations if they have
the same or similar names (or marks), unless mentioned
otherwise.
The illustrations used in this manual are of UX-J66V
unless mentioned otherwise.
Basic and common information that is the same for many
functions is grouped in one place, and is not repeated for
each procedure. For instance, we do not repeat the
information about turning on/off the unit, setting the
volume, changing the sound effects, and others, which are
explained in the section “Common Operations” on pages 9
to 11.
The following symbols are used in this manual:
Gives you warning and caution to prevent
damage or risk of fire/electric shock.
Furthermore, it gives you information about
what is not good for obtaining the best possible
performance from the unit.
Gives you information and hints you should
know.
Precautions
Installation
Install in a place which is level, dry and neither too hot nor
too cold—between 5˚C and 35˚C.
Install the unit in a location with adequate ventilation to
prevent internal heat buildup in the unit.
Leave sufficient distance between the unit and the TV.
Keep the speakers away from the TV to avoid interference
with TV.
DO NOT install the unit in a location near heat
sources, or in a place subject to direct sunlight,
excessive dust or vibration.
We would like to thank you for purchasing one of our JVC products.
Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to
obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual
for future reference.
Power sources
When unplugging the unit from the wall outlet, always pull
on the plug, not the AC power cord.
DO NOT handle the AC power cord with wet
hands.
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in the
following cases:
After starting heating in the room
In a damp room
If the unit is brought directly from a cold to a warm place
Should condensation occur, the unit may malfunction. In this
case, leave the unit turned on for a few hours until the
moisture evaporates, unplug the AC power cord, then plug it
in again.
Others
Should any metallic object or liquid fall into the unit,
unplug the power cord and consult your dealer before
operating any further.
If you are not going to operate the unit for an extended
period of time, unplug the AC power cord from the wall
outlet.
DO NOT disassemble the unit since there are no
user serviceable parts inside.
If anything goes wrong, unplug the AC power cord and
consult your dealer.
Which compact discs can be used?
Many types of compact discs are sold for a variety of uses.
The player can play the following compact discs:
Video CD discs both with and without PBC
Audio CD discs
Discs you cannot playback
Any other discs than listed above (such as CD-ROM, DVD,
CD-G or CD-I Discs) cannot be played. Playing back such
discs may generate noise and damage your speakers.
Even though a logo listed above is printed on the disc, it may
not be played if it is a non-standard disc.
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:43 PM1
2
English
Contents
Location of the Buttons and Controls ....................... 3
Front Panel and Top View .......................................... 3
Remote Control .......................................................... 5
Getting Started............................................................ 6
Supplied Accessories .................................................. 6
Putting the Batteries into the Remote Control ........... 6
Connecting Antennas ................................................. 6
Connecting Speakers .................................................. 7
Connecting Other Equipment ..................................... 8
Adjusting the Voltage Selector ................................... 8
Common Operations .................................................. 9
Setting the Clock ........................................................ 9
Setting the AM Tuner Interval Spacing ...................... 9
Turning On the Power .............................................. 10
Adjusting the Volume ............................................... 10
Enjoying Sound Effects ............................................ 10
Selecting the Illumination Brightness ...................... 11
Selecting the Display Color
(ONLY FOR UX-J66V) ..................................... 11
Listening to FM and AM Broadcasts ...................... 12
Tuning in to a Station ............................................... 12
Presetting Stations .................................................... 12
Tuning in to a Preset Station .................................... 13
Disc Introduction ...................................................... 14
Playing Back Discs (CD/CD-R/CD-RW/MP3) ....... 15
Playing Back the Entire Disc—Normal Play ........... 15
Basic Disc Operations .............................................. 16
Programming the Playing Order of the Tracks
—Program Play .................................................. 17
Playing at Random—Random Play ......................... 17
Repeating Tracks—Repeat Play ............................... 18
Prohibiting Disc Ejection—Tray Lock .................... 18
Using the Video CD Player (Video CDs)................. 19
Setting the TV System.............................................. 19
Playing Video CDs with the PBC Function ............. 19
Playing Video CDs with the PBC Function without
Using the Menu Screen (Continuous Play) ........ 19
Playing Video CDs with the PBC Function
Using the Menu Screen (Menu-Driven Play) ..... 20
Playing video CDs without the PBC Function ......... 21
Various Functions to Enhance Your Enjoyment ....... 21
Playing Back Tapes ................................................... 23
Playing Back a Tape ................................................. 23
Recording .................................................................. 24
Recording on a Tape ................................................. 24
Disc Direct Recording .............................................. 25
One Track Recording ............................................... 25
Using the Microphone and Multiplex CDs ............. 26
Singing Along – Karaoke ......................................... 26
Microphone Mixing ................................................. 26
To Record Microphone Mixing on a Tape ............... 27
Using the Multiplex CDs and Singing Along with
Multiplex (MPX) Karaoke CDs ......................... 27
Using the Timers ....................................................... 28
Using Daily Timer and Recording Timer ................. 28
Using Sleep Timer .................................................... 29
Maintenance .............................................................. 30
Troubleshooting ........................................................ 31
Specifications ............................................................. 32
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:43 PM2
3
English
Front Panel
FOR UX-J55V:
FOR UX-J55V:
Location of the Buttons and Control
Become familiar with the buttons and control on your unit.
Front Panel and Top View
UX-J66V
1
2
3
4
8
9
p
q
e
r
y
u
i
t
w
5
6
7
MICRO COMPONENT SYSTEM
VIDEO CD VERSION 2.0
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Top View
o
;
MIC VOLUME
MIN MAX
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:43 PM3
4
English
Front Panel
1Disc tray
2Display window
3RETURN button (20 – 21)
4AUX button (10)
Pressing this button also turns on the unit.
5STANDBY/ON button and STANDBY/ON lamp
(10, 29)
6REC (recording) button (24)
7Multi operation buttons
•DOWN4 (reverse skip)/PREV, 7 (stop)
and UP ¢ (forward skip)/NEXT
8SELECT CD /8 (play/pause) button (16, 18)
Pressing this button also turns on the unit.
9TAPE ¤ button (10)
Pressing this button also turns on the unit.
pCassette holder
qPHONES jack (10)
wFOR UX-J66V:
COLOR button (11)
FOR UX-J55V:
VCD NUMBER button (20, 22)
eCD 0 (disc tray open/close) button (15, 16)
Pressing this button also turns on the unit.
rVOLUME + / – control (10)
tFOR UX-J66V:
SOUND TURBO button (11)
SURROUND button (11)
AHB (Active Hyper Bass) PRO button (10)
FOR UX-J55V:
AHB (Active Hyper Bass) PRO button (10)
BASS button (10)
TREBLE button (10)
yRemote sensor
uFM/AM button (9, 12)
Pressing this button also turns on the unit.
iPUSH OPEN 0 (cassette holder open) portion (23, 24)
oMIC Jack (26, 27)
;MIC VOLUME Control (26, 27)
Display Window
Display Window
1Timer indicators
(timer), DAILY, REC (recording timer), and SLEEP
2REC (recording) indicator
3ONLY FOR UX-J66V:
SURROUND indicator
4ONLY FOR UX-J66V:
BASS indicator
5Disc play mode indicators
PRGM (program), RANDOM, and ALL (repeat)
6ST (stereo) indicator
7Main display
Shows the source name, frequency, etc.
8PBC (Playback Control) indicator
9AHB (Active Hyper Bass pro) indicator
pTape operation indicators
2 3 (tape direction) and (reverse mode)
qMONO indicator
When using the remote control, point it at the
remote sensor on the front panel.
[DAILY REC SLEEP]REC
ST
PRGM
RANDOM
ALL
SURROUND
BASS
MONO
PBC
AHB
12 34
56 7 98pq
See the pages in parentheses for details.
Continued
VIDEO CD VERSION 2.0
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:43 PM4
5
English
1Number buttons
2BASS button (10)
3Multi operation buttons
3 UP, 4 PREV (reverse skip), 7 (stop), ¢ NEXT
(forward skip) and 4 DOWN
4SET button (12, 17)
5Source buttons
3/8 CD/SELECT, 2 3 TAPE, FM/AM and AUX
Pressing one of these buttons also turns on the unit.
6CD 0 (disc tray open/close) button (15, 16)
Pressing this button also turns on the unit.
7REV.MODE (reverse mode) button (23 – 24)
8 RETURN button (20, 21)
9KARAOKE button (26)
pSOUND TURBO button (11)
qMPX button (27)
wPBC button (20)
eDIGITAL ECHO button (26, 27)
rON SCREEN button (22)
tSTANDBY/ON button (10, 29)
yDISPLAY button (9)
uCLOCK/TIMER button (9, 28, 29)
iSLEEP button (29)
oTREBLE button (10)
;CANCEL button (17)
aSTILL/FM MODE button (12, 21)
sCOLOR button (11)
dDisc play mode buttons (17, 18)
PRGM (program), RANDOM, and REPEAT
fSURROUND button (11)
gAHB (Active Hyper Bass) PRO button (10)
hVIDEO INTRO button (22)
jVOLUME + / – button (10)
kDIMMER button (11)
Remote Control
STANDBY/ON
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
SLEEP
TREBLE
UP
DOWN
BASS
CANCELSET
TAPE FM/AM AUX
REPEAT
KARAOKE
RANDOM
AHB
PRO
PBC
MPX
REV.
MODE FM MODE
STILL COLOR
PRGM
RETURN
/SELECT
1 32
4 65
7 98
10 +10
RM-SUXJ66V REMOTE CONTROL
ON
SCREEN DIMMER
SURROUND
SOUND
TURBO
VOLUME
CD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p
q
w
t
y
u
i
o
;
a
s
d
f
g
h
j
k
DIGITAL
ECHO
VIDEO
INTRO
PREV. NEXT
e
r
CD
For UX-J66V
STANDBY/ON
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
SLEEP
TREBLE
UP
BASS
CANCELSET
TAPE
FM/AM AUX
REPEAT
KARAOKE
RANDOM
AHB
PRO
PBC
STILL
MPX
PRGM
RETURN
13
2
4 65
7 98
10 +10
RM-SUXJ55V REMOTE CONTROL
ON
SCREEN DIMMER
VOLUME
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p
q
w
t
y
u
i
o
;
a
s
d
f
g
h
DIGITAL
ECHO
VIDEO
INTRO
NEXT
e
r
DOWN
PREV.
/SELECT
CD
FM
MODE
REV.
MODE
CD
For UX-J55V
1Number buttons
2BASS button (10)
3Multi operation buttons
3 UP, PREV 4 (reverse skip), 7 (stop), ¢ NEXT
(forward skip) and 4 DOWN
4SET button (12, 17)
5Source buttons
3/8 CD/SELECT, 2 3 TAPE, FM/AM and AUX
Pressing one of these buttons also turns on the unit.
6CD 0 (disc tray open/close) button (15, 16)
Pressing this button also turns on the unit.
7REV.MODE (reverse mode) button (23 – 24)
8 RETURN button (20, 21)
9KARAOKE button (26)
pSTILL button (21)
qMPX button (27)
wPBC button (20)
eDIGITAL ECHO button (26, 27)
rON SCREEN button (22)
tSTANDBY/ON button (10, 29)
yDISPLAY button (9)
uCLOCK/TIMER button (9, 28, 29)
iSLEEP button (29)
oTREBLE button (10)
;CANCEL button (17)
aFM MODE button (12)
sDisc play mode buttons (17, 18)
PRGM (program), RANDOM, and REPEAT
dAHB (Active Hyper Bass) PRO button (10)
fVIDEO INTRO button (22)
gVOLUME + / – button (10)
hDIMMER button (11)
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:43 PM5
6
English
Getting Started
Supplied Accessories
Make sure that you have all the following items.
The number in parentheses indicates the quantity of each
piece supplied.
AM loop antenna (1)
FM antenna (1)
Remote control (1)
Batteries (2)
Speaker cords (ONLY FOR UX-J66V) (4)
Video cord (1)
AC plug adaptor (1)
If anything is missing, consult your dealer immediately.
Putting the Batteries into the Remote Control
Insert the batteries—R6(SUM-3)/AA(15F)—into the
remote control, by matching the polarity (+ and –) on the
batteries with the + and – markings on the battery
compartment.
When the remote control can no longer operate the unit,
replace both batteries at the same time.
1
3
DO NOT use an old battery together with a new
one.
DO NOT use different types of batteries together.
DO NOT expose batteries to heat or flame.
DO NOT leave the batteries in the battery
compartment when you are not going to use the
remote control for an extended period of time.
Otherwise, the remote control will be damaged
from battery leakage.
R6(SUM-3)/AA(15F)
Connecting Antennas
FM antenna
2
1Attach the FM antenna to the FM 75
COAXIAL terminal.
2Extend the FM antenna.
3Fasten it up in the position which gives you
the best reception, then fix it on the wall,
etc.
About the supplied FM antenna
The FM antenna supplied with this unit can be used as temporary
measure. If reception is poor, you can connect an outdoor FM
antenna.
To connect an outdoor FM antenna
Before connecting the antenna, disconnect the supplied FM
antenna.
FM antenna (supplied)
Outdoor FM antenna
(not supplied)
A 75 antenna with coaxial type connector
(IEC or DIN 45325) should be used.
Coaxial cable (not supplied)
Continued
FM 75
COAXIAL
AM EXT
AM LOOP
ANTENNA
FM 75
COAXIAL
AM EXT
AM LOOP
ANTENNA
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:43 PM6
7
English
INPUT INPUT INPUT INPUT
RIGHT LEFT
MAIN SPEAKERS
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 -16
SUBWOOFERS
RIGHT LEFT
1If the cords are covered with insulation,
remove a short section of insulation at the
end of each cord by twisting and pulling it
off.
2Connect the AM loop antenna to the AM
LOOP terminals as illustrated.
3Turn the AM loop antenna until you have
the best reception.
To connect an outdoor AM antenna
When reception is poor, connect a single vinyl-covered wire
to the AM EXT terminal and extend it horizontally. The AM
loop antenna must remain connected.
For better reception of both FM and AM
Make sure the antenna conductors do not touch any other
terminals and connecting cords.
Keep the antennas away from metallic parts of the unit,
connecting cords, and the AC power cord.
AM antenna
Vinyl-covered wire
(not supplied)
AM loop antenna
(supplied)
Connecting Speakers
Speaker cord
Speaker cord
FM 75
COAXIAL
AM EXT
AM LOOP
ANTENNA
12
3
RIGHT
SPEAKER
IMPEDANCE
6 - 16
LEFT
SPEAKERS
FOR UX-J66V:
Right speaker Left speaker
FOR UX-J55V:
Right speaker Left speaker
Speaker
cord
Speaker
cord
1
23
Black
Red
Blue
Gray
1If the cords are covered with insulation,
remove a short section of insulation at the
end of each cord by twisting and pulling it
off.
2Press and hold the clamp of the speaker
terminal as illustrated.
3Insert the end of the speaker cord into the
terminal.
Match the polarity between the unit and the speaker
terminals: ª to ª and · to ·.
4Release your finger from the clamp.
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM7
8
English
RL
AUX
L
R
L
R
Speaker grille
To remove the speaker grille, insert your fingers at the top
of the speaker grille, pull towards you. Then pull the bottom
towards you.
To attach the speaker grille, put the projections of the
speaker grille into the holes of the speaker.
Holes Projections
DO NOT connect speakers while the power is on.
DO NOT connect more than one speaker to each
speaker teminal.
IMPORTANT: Use only speakers with the same speaker
impedance as shown on the speaker terminals on the
rear of the unit.
To remove the speaker grilles
The speaker grilles are removable.
Connecting Other Equipment
To connect an audio equipment
You can connect audio equipment—used only as a playback
device.
DO NOT connect any equipment while the power
is on.
DO NOT plug in any equipment until all
connections are complete.
Be sure that the plugs of the audio cords are colored: White
plugs and jacks are for left audio signals, and red ones for
right audio signals.
To audio output Audio
equipment
For playing other equipment through this unit, connect
between the audio output jacks on the other equipment and
AUX jacks by using audio cords (not supplied).
VOLTAGE
SELECTOR
110V
127V
220V
230V
-240V
Voltage mark
Adjusting the Voltage Selector
Before plugging in the unit, set the correct voltage for your
area with the voltage selector on the rear of the unit.
Use a screwdriver to rotate the voltage selector so the voltage
number the voltage mark is pointing at is the same as the voltage
where you are plugging in the unit. (See the back cover page.)
DO NOT plug in before setting the voltage selector
on the rear of the unit and all connection
procedures are complete.
Now, you can plug the AC power cord.
If the wall outlet does not match the AC plug, use the
supplied AC plug adaptor.
IMPORTANT: Be sure to check all connections to be
done before plugging the AC power cord into a wall outlet.
To connect a TV set
You can connect a TV with a video input jack: used as a
monitor for video CD playback.
Auxiliary Equipment
RL
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 - 16
RIGHT LEFTRIGHT LEFT
MAIN SPEAKERS SUBWOOFERS
VOLTAGE
SELECTOR
110V
127V
220V
230V
-240V
AM EXT
FM
COAXIAL
AM LOOP
75
ANTENNA
AUX
To video input TV
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM8
9
English
Common Operations
To change the clock
1 Make sure the (timer) indicator is not lit on the
display.
If it is lit, press and hold CLOCK/TIMER until it goes
off.
2 Press CLOCK/TIMER repeatedly until the unit enters
the clock setting mode (the hour digits start flashing
on the display).
First time you press CLOCK/TIMER, the unit enters the
timer setting mode. (See page 28.)
3 Repeat steps
2
and
3
of the procedure of “Setting the
Clock.
4 Press and hold CLOCK/TIMER again so that the
(timer) indicator goes off.
Setting the AM Tuner Interval Spacing
Some countries space AM stations 9 kHz apart, and some
countries use 10 kHz spacing.
When shipped, the built-in AM tuner is set to 9 kHz spacing.
You can change it to 9 kHz or 10 kHz spacing only while the
unit is on standby.
On the unit ONLY:
To select 10 kHz intervals, press
FM/AM while holding ¢.
To select 9 kHz intervals, press
FM/AM while holding 4.
When you change the setting
The preset stations are erased. You will need to preset the stations
again. (See page 12.)
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
UP
DOWN
CLOCK
/TIMER
Setting the Clock
Before operating the unit any further, first set the clock built
in this unit. When you plug the AC power cord into the wall
outlet, “0:00” starts flashing on the display.
You can set the clock whether the unit is on or off.
There is a time limit in doing the following steps. If the
setting is canceled before you finish, start from step 1
again.
1
Press CLOCK/TIMER.
The hour digits start flashing on the display.
2
Press UP or DOWN to
adjust the hour, then
press CLOCK/TIMER.
The minute digits start flashing
on the display.
3
Press UP or DOWN to adjust the minute,
then press CLOCK/TIMER.
To check the clock time during play
On the remote control ONLY:
Press DISPLAY.
Each time you press the button, the source
indication and the clock time alternate on the
display.
When you unplug the AC power cord or if a power failure
occurs
The clock is reset to “0:00” right away. If this happens, set the
clock again.
The clock may gain or lose 1 to 2 minutes per month
If this happens, set the clock again.
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM9
10
English
Turning On the Power
To turn on the unit, press
STANDBY/ON .
The STANDBY/ON lamp lights
green and “HELLO” appears on
the display.
When you press the source button—CD 3/8, TAPE 2 3,
FM/AM, and AUX, the unit automatically turns on and
starts playback if the source is ready.
To turn off the unit (standby), press STANDBY/ON
again.
The STANDBY/ON lamp lights red and “GOOD BYE”
appears on the display.
“0:00” flashes on the display until you set the built-in
clock. After setting the clock, the clock time will appear on
the display while the unit is on standby.
The illumination and display brighten only for 4 seconds
by pressing DIMMER.
A little power is always consumed even while the unit is on
standby.
To switch off the power supply completely, unplug the AC
power cord from the AC outlet.
When you unplug the AC power cord or if a power
failure occurs
The clock is reset to “0:00” right away, while the tuner preset
stations (see page 12) will be erased in a few days.
Adjusting the Volume
You can adjust the volume level only while the unit is turned
on. The volume level can be adjusted between “VOL MIN”
and “VOLUME 1” – “VOLUME 40 (VOL MAX).
On the remote control:
Press VOLUME + to increase the volume or
press VOLUME – to decrease it.
On the unit:
Turn VOLUME + / – control clockwise
(+) to increase the volume or
counterclockwise (–) to decrease it.
For private listening
Connect headphones to the PHONES jack.
No sound comes out of the speakers. Be sure to turn down the
volume before connecting or putting on headphones.
DO NOT turn the unit off (standby) with the volume
set to an extremely high level; otherwise, the
sudden blast of sound can damage your hearing,
speakers and/or headphones when you turn on the
unit or start playing any source next time.
REMEMBER you cannot adjust the volume level
while the unit is on standby.
VOLUME
UP
DOWN
Continued
Enjoying Sound Effects
You can adjust the sound by using various sound effect
functions.
These functions only affect the playback sound, and do not
affect your recording.
To adjust the tone (Bass/Treble)
You can adjust the bass level (low frequency range) and the
treble level (high frequency range) within a range of –5 to +5.
When shipped, the bass level set to “BASS +2” and the treble
level set to “TREBLE +2.
There is a time limit in doing the following steps. If the
setting is canceled before you finish, start over from step
1
.
For UX-J55V only, you can also use BASS and TREBLE
on the unit for this operation.
1
Press BASS to adjust the
bass level or press TREBLE
to adjust the treble level.
Each timer you press the button,
“BASS” and “TREBLE” appears in the display
alternately.
2
Press UP to increase the level
or press DOWN to decrease it.
To reinforce the bass sound
You can reinforce the bass sound to maintain rich, full bass at
low volume—Active Hyper Bass Pro.
For UX-J66V:
Press AHB PRO.
Each time you press the button, the Active
Hyper Bass Pro is turned on (AHB ON) and
off (AHB OFF) alternately. When it is turned
on, the AHB indicator lights up on the display.
For UX-J55V:
Press AHB PRO until “AHB 1” or “AHB 2”
appears on the display.
The AHB indicator also lights up on the display.
Each time you press the button, the bass
reinforcement changes as follows:
AHB 2” has much more bass reinforcement effect than
AHB 1.
To cancel the effect, press AHB PRO until “AHB OFF”
appears on the display and the AHB indicator goes off.
AHB
PRO
AHB OFF
(Canceled)
AHB 1 AHB 2
AHB
PRO
AHB
BASS
TREBLE
STANDBY/ON
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM10
11
English
Selecting the Display Color
(ONLY FOR UX-J66V)
You can select the display color (COLOR 1 – COLOR 5 and
AUTO mode).
AUTO mode changes the color (COLOR 1 to COLOR 5)
gradually.
To select the color, press COLOR.
Each time you press the button, the color
changes as follows:
COLOR
AUTO COLOR 1 COLOR 2
COLOR 4 COLOR 3COLOR 5
DIMMER
To enjoy the heavy sound (ONLY FOR UX-J66V)
You can enjoy the heavy sound. The function boosts low and
high frequency sounds—Sound Turbo.
Press SOUND TURBO.
Each time you press the button, the Sound
Turbo is turned on and off alternately. When it
is turned on, the BASS indicator lights up on
the display.
When the Sound Turbo is on, the bass and the treble levels
are set to +2 (see page 10). After the Sound Turbo is
canceled, these levels restored to the previous levels.
To reinforce the surround effect (ONLY FOR UX-J66V)
You can reinforce the surround effect.
This function does not affect your recording and playback
sound of monaural sources.
To get the effect, press SURROUND so that
the SURROUND indicator lights up on the
display.
To cancel the effect, press SURROUND again so that the
SURROUND indicator goes off.
Selecting the Illumination Brightness
You can change the illumination and display brightness only
while the unit is turned on.
On the remote control ONLY:
To change the brightness, press DIMMER.
Each time you press the button, the illumination
and display dim (DIM ON) and brighten (DIM
OFF) alternately.
SOUND
TURBO
SURROUND
BASS
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM11
12
English
Listening to FM and AM Broadcasts
Tuning in to a Station
1
Press FM/AM to select the band.
The unit automatically turns on and tunes in
to the previously received station—either FM
or AM.
Each time you press the button, the band alternates
between FM and AM.
2
Press and hold ¢ or 4
for more than 1 second.
The unit starts searching for
stations and stops when a station
of sufficient signal strength is tuned in.
If a program is broadcast in stereo, the ST (stereo)
indicator lights up.
To stop searching, press ¢ or 4.
When you press ¢ or 4 briefly and repeatedly
The frequency changes step by step.
To change the FM reception mode
On the remote control ONLY:
When an FM stereo broadcast is hard to receive
or noisy, press FM MODE so that the MONO
indicator lights up on the display. Reception will
improve.
To restore the stereo effect, press FM MODE again so that
the MONO indicator goes off. In stereo mode, you can hear
stereo sound when a stereo program is broadcast.
Presetting Stations
You can preset 30 FM and 15 AM stations.
In some cases, test frequencies have been already memorized
for the tuner since the factory examined the tuner preset
function before shipment. This is not a malfunction.
You need to preset stations separately for the FM and AM
bands.
There is a time limit in doing the following steps. If the
setting is canceled before you finish, start over from step
2
.
On the remote control ONLY:
1
Tune in to the station you want to preset.
See “Tuning in to a Station.
2
Press SET.
3
Press UP or DOWN to select a
preset number.
4
Press SET again.
The tuned station in step
1
is stored in the preset number
selected in step
3
.
Storing a new station on a used number erases the
previously stored one.
When you unplug the AC power cord or if a power
failure occurs
The tuner preset stations will be erased in a few days. If this
happens, preset the stations again.
FM/AM
PREV. NEXT
SET
UP
DOWN
Continued
FM MODE
STILL
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM12
13
English
Tuning in to a Preset Station
On the remote control ONLY:
1
Press FM/AM to select the band.
The unit automatically turns on and tunes in
to the previously received station—either FM
or AM.
Each time you press the button, the band alternates
between FM and AM.
2
Press UP or DOWN to select a
preset number.
To tune in to a preset station directly using the number
buttons
On the remote control ONLY:
Pressing the number button(s) allows you to select the preset
number you want.
Ex.: For preset number 5, press 5.
For preset number 15, press +10,
then 5.
For preset number 20, press +10,
then 10.
For preset number 30, press +10,
+10, then 10.
UP
DOWN
123
456
789
10 +10
FM/AM
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM13
14
English
Disc Introduction
This unit has been designed to playback the following CDs:
CD (Audio CD)
CD-R (CD-Recordable)
CD-RW (CD-Rewritable)
MP3 disc (MP3 files recorded on a CD-R or CD-RW)
What is MP3?
MP3 is an abbreviation of Motion Picture Experts Group 1
(or MPEG-1) Audio Layer 3. MP3 is simply a file format
with a data compression ratio of 1:10 (128 kbps*). By using
MP3 format, one CD-R or CD-RW can contains 10 times as
much data volume as a regular CD can.
* Bit rate is the average number of bits that one second of
audio data will consume. The unit uses kbps (1,000 bits per
second). To get a better audio quality, choose a higher bit
rate. The most popular bit rate for encoding (recording) is
128 kbps.
MP3 disc structure
On an MP3 disc, each song (material) is recorded as a file.
Files are grouped into a directory (or folder). Directories can
also include other directories, creating hierarchical directory
layers. (See “How are MP3 files recorded and played back?” ).
This unit manages files and directories as “tracks” and
“groups.” This unit can recognize up to 255 tracks, up to 64
groups per disc. The unit ignores those exceeding the
maximum numbers and cannot play them back.
About MP3 discs
MP3 discs (either CD-R or CD-RW) require a longer readout time.
(It varies due to the complexity of the recording configuration.)
When making an MP3 disc, select ISO 9660 Level 1 or Level 2 as
the disc format.
This unit does not support multisession recording.
This unit can play MP3 files only with the following file extensions—
“.MP3”, “.Mp3”, “.mP3”, and “.mp3.
Files other than MP3 are ignored.
Some MP3 discs may not be played back because of their disc
characteristics or recording conditions.
How are MP3 files recorded and played back?
MP3 “tracks (files)” can be recorded in “group”—folders or
directories, in PC terminology.
During recording, the tracks and groups can be arranged
similarly to the tracks and folders/directories of computer
data. “Root” is similar to the root of a tree. Every track and
group can be linked to the root.
In compliance with ISO 9660, the maximum allowable depth
of nested directories—so called “hierarchy”—is eight
(inclusive of the root).
Playback order, track search order, and group search order of
the MP3 tracks recorded on a disc are determined by the
writing (or encoding) application; therefore, playback order
may be different from the one you have intended while
recording the groups and the tracks.
The illustration shows an ordinary example of how MP3
tracks are recorded on a CD-R or CD-RW, how they are
played back and how they are searched for on this unit.
The numbers in circles next to the MP3 tracks ( ) indicate
the playback order and search order of the MP3 tracks.
Normally this unit plays back MP3 tracks in the recorded
order.
The numbers inside the groups indicate the playback order
and search order of the groups on an MP3 disc. Normally
this unit plays back MP3 tracks in the groups in the
recorded order.
The groups marked with asterisk (*) will be skipped since
they do not include any MP3 tracks.
6
5
4
3
*
8
7
*
*
Root
1
2
Hierarchy
Groups
MP3 tracks
1
MP3 group/track configuration:
01-14UX-J66/55VEN1 6/10/03, 4:44 PM14
15
English
Playing Back Discs (CD/CD-R/CD-RW/MP3)
When playing a CD-R or CD-RW
User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs
(CD-ReWritable) can be played only if they are already
“finalized.
Usually you can play back your original CD-Rs or CD-
RWs recorded in music CD format. However, sometimes
they may not play depending on their characteristics or
recording conditions.
Before playing CD-Rs or CD-RWs, read their instructions
or cautions carefully.
Some CD-Rs or CD-RWs may not play on this unit because
of their disc characteristics, damage or stain on them, or if
the player’s lens is dirty.
CD-RWs may require a longer readout time. This is
because the reflectance of CD-RWs is lower than for
regular discs.
General notes
In general, you will have the best performance by keeping
your discs and the mechanism clean.
Store discs in their cases, and keep them in cabinets or on
shelves.
Keep the unit’s disc tray closed when not in use.
Continued use of irregular shape discs
(heart-shape, octagonal, etc.) can damage the unit.
Handling discs
Remove the disc from its case by
holding it at the edge while pressing the
center hole lightly.
Do not touch the shiny surface of the
disc, or bend the disc.
Put the disc back in its case after use to
prevent warping.
Be careful not to scratch the surface
of the disc when placing it back in its
case.
Avoid exposure to direct sunlight,
temperature extremes, and moisture.
To clean the disc
Wipe the disc with a soft cloth in a
straight line from center to edge.
DO NOT use any solvent—such as conventional record
cleaner, spray, thinner, or benzine—to clean the disc.
Playing Back the Entire Disc—Normal Play
For Audio CDs
1
Press CD 0.
The unit automatically turns on and the disc
tray comes out.
2
Place a disc correctly on the circle of the
disc tray, with its label side up.
When using a CD single (8 cm), place it on the inner
circle of the disc tray.
3
Press CD 3/8.
The disc tray automatically closes and the first
track of the disc starts playing.
The disc automatically stops when the last track has
finished playing.
To stop playing, press 7.
To remove the disc, press CD 0.
If the disc cannot be read correctly (because it is scratched,
for example) or an unreadable CD-R or CD-RW is inserted
Playback will not start.
If no disc is inserted
“NO DISC” appears on the display.
DO NOT try to open or close the disc tray by hand
as it will be damaged.
Track number Elapsed playing time
CORRECT INCORRECT
Total track number Total playing time
CD
/SELECT
BASS
CD
Continued
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM15
16
English
For MP3 discs
1
Load a disc.
The unit searches for the disc (it may take some time),
and the following information appears on the display
(the group title will scrolls on the display).
2
Press ¢ NEXT or PREV 4 (or ¢
NEXT/PREV 4 on the remote control) to
select a group you want, then press CD 3/8.
The group number, track number and track title will
scroll on the display.
3
Press ¢ NEXT or PREV 4 (or ¢
NEXT/PREV 4 on the remote control) to
select a track you want to start playback with,
then press CD 3/8 again.
Only a maximum of 14 characters (including spaces between words)
can scroll on the display. The exceeding characters will be ignored.
To stop playing, press 7.
To remove disc, press 0 for the corresponding disc tray.
Group number flashes Track number
Group title of the first group (scrolling)
Track number flashes
Track title of the first group (scrolling)
If the CD cannot be read correctly (because it is scratched, for
example) or an unreadable CD-R or CD-RW is inserted
Playback will not start.
If no CD is inserted
“NO DISC” appears on the display.
DO NOT try to open or close the CD tray by hand
as it will be damaged.
Basic Disc Operations
While playing a disc, you can do the following operations.
To stop playing for a moment
During play, press CD 3/8.
While pausing, the elapsed playing time flashes on
the display.
To resume playing, press CD 3/8 again.
To go to another track
Before or during play, press ¢ or
4 repeatedly.
¢ : Skips to the beginning of the
next or succeeding tracks.
4 : Goes back to the beginning of the current or previous
tracks.
To go to another track directly using the number
buttons
On the remote control ONLY:
Pressing the number button(s) before or during play allows
you to start playing the track number you want.
Ex.: For track number 5, press 5.
For track number 15, press +10,
then 5.
For track number 20, press +10,
then 10.
For track number 32, press +10,
+10, +10, then 2.
To locate a particular point in a
track
During play, press and hold ¢ or
4.
¢ : Fast-forwards the tracks.
4 : Fast-reverses the tracks.
123
456
789
10 +10
CD
/SELECT
PREV. NEXT
PREV. NEXT
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM16
17
English
Programming the Playing Order of the Tracks
Program Play
You can arrange the order in which tracks play before you
start playing. You can program up to 50 tracks.
On the remote control ONLY:
1
Load a disc.
If the current playing source is not the CD player,
press CD 3/8, then 7 before going to the next step.
2
Press PRGM (program).
The PRGM (program) indicator lights up on
the display.
If a program has been stored in memory, the program
is called up.
3
Press UP or DOWN to select the
track number, then press SET.
You can select the track number directly
using the number button(s). (See “To go
to another track directly using the
number buttons.”)
4
Repeat step
3
to program other tracks you
want.
5
Press CD 3/8.
The tracks are played in the order you have
programed.
If you try to program a 51st track
“FULL” will appear on the display.
To stop playing, press 7.
To exit from Program Play, press PRGM (program) before
or after playing.
The PRGM (program) indicator goes off.
To check the program contents
You can check the program contents
by pressing ¢ or 4 before or
after playback.
¢ : To check the contents in the programmed order.
4 : To check the contents in the reverse order.
Track number Program step number
PRGM
ST
PRGM
UP
DOWN
SET
ST
PRGM
CD
/SELECT
PRGM
PREV. NEXT
To modify the program
On the remote control ONLY:
Before or after playing, you can erase the last
programed track by pressing CANCEL.
Each time you press the button, the last
programed track is erased from the program.
To add tracks in the program before playing, simply select
the track numbers you want to add by following step
3
of the
programming procedure.
To erase the program, press 7 before or after
playing.
Disc ejection also erases the program.
If additional track cannot add into the program list,
repeat from step 1.
Playing at RandomRandom Play
The tracks will play in no particular order when you use this
mode.
On the remote control ONLY:
1
Load a disc.
If the current playing source is not the CD player,
press CD 3/8, then 7 before going to the next step.
2
Press RANDOM.
The RANDOM indicator lights up on the
display.
3
Press CD 3/8.
The tracks are randomly played.
Random Play ends when all the tracks are
played once.
To skip the current track, press ¢.
You cannot go back to the previous track by
pressing 4.
To stop playing, press 7.
To exit from Random Play, press RANDOM before or after
playing.
Random Play is canceled and Normal Play resumes.
The RANDOM indicator goes off.
RANDOM
CD
/SELECT
NEXT
CANCEL
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM17
18
English
Prohibiting Disc EjectionTray Lock
You can lock the disc tray and prohibit ejecting the disc
whether the unit is on or off.
On the unit ONLY:
To prohibit disc ejection, press CD /8
while holding 7.
If the disc tray is opened, close it first.
To cancel the prohibition and unlock the
disc, press CD /8 while holding 7.
If you try to eject the disc while Tray Lock is in use
“LOCKED” appears to inform you that the disc tray is locked.
Repeating TracksRepeat Play
You can have all the tracks, the program or individual track
currently playing, repeat as many times as you like.
On the remote control ONLY:
To repeat playing, press REPEAT before or
during play.
Each time you press the button, Repeat Play
changes as follows, and the following repeat
indicator lights up on the display:
: Repeats one track.
ALL : In Normal Play, repeats all the tracks.
In Program Play, repeats all the tracks in the
program.
In Random Play, repeats all the tracks in
random order.
To cancel Repeat Play, press REPEAT repeatedly until the
repeat indicator goes off.
REPEAT
ALL
Canceled
+
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM18
19
English
Using the Video CD Player (Video CDs)
You can play video CDs (with or without the Playback
Control (PBC) function) to watch the picture on your TV
while listening to the sound through your JVC Micro
Component System.
Before playing video CDs
Make sure that the connection between the System and your TV is
correct. (See page 8)
Setting the TV System
To view a picture of video CDs, it is required that you set
your CD player’s TV output mode according to your TV’s
color system.
Relationship among the playable CDs, Systems TV
output mode and your TVs color system:
1
Turn off the power to put the System into
Standby mode.
2
Press the 7 button on the Unit for more
than 2 seconds.
The current TV output mode (“NTSC” for example)
appears on the display for five seconds.
3
Within five seconds, press the ¢ NEXT or
PREV 4 button on the Unit to select the
System’s TV output mode.
Each time you press the button, the TV output mode
changes as follows:
NTSC O PAL O PAL AUTO O (back to beginning)
NTSC: for NTSC exclusive TV
PAL: for PAL exclusive TV
PAL AUTO:for multisystem TV
4
Within five seconds, press the 7 button on
the Unit to apply the changes.
5
Turn on the TV and select the video input
on the TV.
6
Press the SELECT CD 3/8 button to turn
on the System.
“JVC VIDEO CD/CD PLAYER” screen will appear on
the TV without distortion.
Playable CD Player’s TV output mode Your TV’s color system
NTSC/PAL NTSC NTSC
NTSC/PAL PAL PAL
NTSC/PAL PAL AUTO Multisystem
2 3 4
NEXT
PREV.
If you play an NTSC CD in PAL AUTO mode on a PAL exclusive
TV, the image may be distorted. If this happens change the CD
Player’s TV output mode to “PAL”.
When you play an NTSC CD in PAL AUTO mode on a
multisystem TV, the image may blink for a moment. This
symptom occurs when the System detects the formula of the CD
and is not a malfunction.
You can configure the current TV output mode by pressing the 7
button on the Unit for more than 2 seconds during standby mode.
Playing Video CDs with the PBC Function
The System provides Playback Control (PBC) which utilizes
a procedure (menu selection) programed into a VCD.
What is the Playback Control (PBC) function?
PBC allows you to enjoy the following features:
Menu-Driven Play
You can interact with the TV screen using a menu display
to select and play an entry.
High resolution still image playback
You can display high-quality images four times clearer than
video pictures.
To use a Karaoke video CD, see page 26.
You can play video CDs with PBC function using the menu
screen (Menu-Driven Play) or without using the menu screen
(Continuous Play).
The playback operation procedure may differ depending on the
video CD you use.
Sometimes due to improper manufacturing, video CDs will
function differently.
Playing Video CDs with the PBC Function
without Using the Menu Screen (Continuous
Play)
You can play video CDs with PBC without using the menu
screen, as if the CDs had no PBC function.
1
Load a video CD with PBC.
2
Press the CD 3/8 button.
Program Play, Random Play, Repeating Tracks:
Select the mode by pressing the respective button on the
Remote Control in the same way as for audio CDs. (See
pages 17 and 18)
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM19
20
English
Playing Video CDs with the PBC Function
Using the Menu Screen (Menu-Driven Play)
Before playing, make sure that Repeat indicator “ ” or
ALL
” is not lit. If lit, press the REPEAT button on the
Remote Control until the repeat indicator goes off.
1
Load a video CD with PBC.
Do not press the CD 3/8 button yet.
2
Press PBC button on the Remote Control.
3
Press the CD 3/8 button.
“PLAY” appears on the display and the first menu will
appear on the TV screen.
If you leave your System on its own, the TV screen
will change as follows:
This depending on the disc you use.
To return to the previous menu, press the RETURN
button on the Unit or the RETURN button on the
Remote Control.
4
To move through the next menu, press the
following buttons.
On the Unit:
Press the ¢ NEXT or PREV 4 button.
On the Remote Control:
Press the NEXT ¢ or PREV 4 button.
5
To select the item (track) in the menu and
play it, press the following buttons.
On the Unit (Only for UX-J55V):
1. Press the VCD NUMBER button for more than 2
seconds. “SEL 1” will blink on the display.
First Menu Last Menu (Back to the
first Menu)
Part of each movie
2. Press the ¢ NEXT/PREV 4 buttons to select the
item (“SEL XX”) and press the SELECT CD 3/8
button to play it back.
On the Remote Control:
Pressing the number button(s) allows
you to start playing the track number
you want.
Ex.: For track number 5, press 5.
For track number 15, press
+10, then 5.
For track number 20, press
+10, then 10.
For track number 32, press +10, +10, +10, then 2.
The next track will be automatically played after the
current track is finished.
To pause, press the CD 3/8 button on the Remote Control.
To stop playback and return to the first menu, press the
RETURN button repeatedly.
To stop the video CD, press 7 button.
To select other items during playback, repeat step 4.
Program Play, Random Play and Repeating Tracks cannot be
performed during Menu-Driven Play.
Reminder!
Do not pause Video CD for more than 10 minutes to prevent
screen burns.
Basic Remote Control and Unit Button Functions for Menu-Driven Play:
* The PBC function button names on the unit and the remote control are printed in orange.
PREV 44
44
4 / ¢¢
¢¢
¢ NEXT
VCD NUMBER
PREV 44
44
4 / ¢¢
¢¢
¢ NEXT
(Only for UX-J55V)
SELECT CD 33
33
3/88
88
8
RETURN
PREV 44
44
4 / NEXT ¢¢
¢¢
¢
Number button
RETURN
Remote Control Unit* Function
Move through menu.
Select a specific menu item.
Enters the selected video CD number or item. When a part of
movie is displayed on the TV screen, starts playing that track
from the beginning.
Returns to the previous menu during playback.
123
456
789
10 +10
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM20
21
English
1
2
3
1
2
3
1
2
2
1 3
1231
2
Menu Screen
Moving
Picture
Still
Picture
To next screen
press
RETURN
press
RETURN
press
RETURN
To previous screen
A selection menu is displayed when you start playing a video
CD with PBC. The selection menu shows a list of numbers
for selection. Some video CDs may show moving pictures or
a divided screen.
When a list of numbers is displayed, selecting a number
shows its contents.
When a moving picture is displayed, pressing SELECT
CD 3/8 when the part of the movie you desire is shown
plays the movie.
When the selection menu is re-displayed after you have
played your selection, selecting a number again can replay
its contents. (Some video CDs may show the menu screen
several times)
When “NEXT” and “PREV” are shown, pressing ¢ NEXT
or PREV 4 can change the selection menu.
After playback, press RETURN to go back to the previous
screen. After playback, pressing RETURN for 2 seconds or
more causes it to stop. Some video CDs may return you to
the menu screen shown before playback.
When a menu screen of a karaoke disc is displayed for about a
few minutes without any selection being made, it automatically
starts playing from the first song.
When using the REPEAT function, the PBC function is not
available.
Playing video CDs without the PBC Function
Basic playback procedures for video CDs are the same as for
audio CDs. (See pages 15 and 16)
When you start playing a video CD without PBC, “VIDEO
CD” appears on the display.
During playback of a video CD, the following operations may
distort the image on the TV screen.
Searching for the beginning of the track, Skipping tracks,
Stopping/pausing the tracks, or frame-by-frame playback.
Various Functions to Enhance Your Enjoyment
You can use the following features using the Remote Control.
Frame-by-Frame Playback
Frame-by-Frame playback is possible only when moving
pictures (the video CDs with or without PBC) are played.
During playback, press the STILL button to pause the
video CD.
Each time you press the STILL button, the picture advances
by one frame. During Frame-by-Frame playback, no sound
will be heard.
To resume Normal Play, press the CD 3/8 button.
You cannot return to the previous frame.
Example of playback using Playback Control (PBC)
Moving
Picture
Moving
Picture
Moving
Picture
Moving
Picture
Moving
Picture
Still
Picture
Moving
Picture
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM21
22
English
Display of Operating Status
You can view the current operating status on the TV screen.
Press the ON SCREEN button.
Pressing the above button alternates between on-screen
display ON and OFF.
Once you have turned on the on-screen display, the track
number and playing time are always displayed on the TV
screen.
Viewing the Video Intro of Video CDs
You can check the contents of a video CD, watching about
7 seconds at the beginning of each track on the disc.
1
Play the video CD with or without PBC.
Load the video CD with or without PBC.
Press the CD 3/8 button, then press the 7 button.
2
Press the VIDEO INTRO button.
The Video Intro play starts whereby about 7 seconds at
the beginning of the first nine tracks will be played in
sequence.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
If the video CD has more than nine tracks, the tracks
whose track number is greater than nine will be
displayed on the next page when the 3 UP or ¢
NEXT is pressed.
This function is not available in PBC mode or during
playback.
To select a track during Video Intro Play, press the number
buttons on the Remote Control to select the track to play.
Continuous play starts from the selected track.
When you use the Unit for UX-J55V, press the VCD
NUMBER button for more than 2 seconds and press the
PREV 4 or ¢ NEXT buttons to select the track, then
press the SELECT CD 3/8 button.
To stop and cancel the Video Intro Play, press the 7.
Stop the Video CD playback before enter the video intro mode.
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM22
23
English
Playing Back Tapes
You can play back type I tapes.
Playing Back a Tape
1
Press PUSH OPEN 0 on the unit.
2
Put a cassette in with the exposed part of
the tape down.
3
Press PUSH OPEN 0 again to close the
cassette holder.
4
Press TAPE 2 3.
The unit automatically turns on and the
tape starts playing. The tape direction
indicator (3 or 2) flashes slowly on the
display.
Each time you press the button, the tape direction
changes:
3 : plays the front side.
2 : plays the reverse side.
When the tape plays to the end, the deck automatically
stops if the Reverse Mode is set to or . (See
“To play both sides—Reverse Mode.”)
If no cassette is inserted when you press TAPE 2 3
“NO TAPE” appears on the display.
To stop playing, press 7.
To fast-wind to the left or to the
right, press ¢ or 4 while the tape
is not running.
The tape direction indicator (3 or 2)
starts flashing rapidly on the display.
To remove the cassette, press PUSH OPEN 0 on the unit.
If the tape is playing, stop it first.
To play both sidesReverse Mode
You can set the deck to play just one side of a tape, both sides
once, or both sides continuously.
Press REV.MODE (reverse mode).
Each time you press the button, the Reverse
Mode changes as follows:
: The deck automatically stops after playing both
sides of the tape. Stops when playback in the 2
direction is finished.
: The deck continues to play both sides of the tape
until 7 is pressed.
: The deck automatically stops after playing one
side of the tape.
DO NOT open the cassette holder when the tape
is running.
The use of C-120 or thinner tape is not
recommended, since characteristic deterioration
may occur and this tape easily jams in the pinch-
rollers and the capstans.
REV.
MODE
PUSH OPEN
TAPE
PREV. NEXT
15-23UX-J66/55V-EN 6/10/03, 4:46 PM23
24
English
Recording
Recording on a Tape
On the unit ONLY:
1
Put a recordable cassette in with the
exposed part of the tape down.
2
Close the cassette holder gently and check
the recording direction for the tape.
If the tape direction is not correct, press TAPE 2 3
twice then 7 to change the tape direction.
If you want to record on both sides of a tape, see “To
record on both sides—Reverse Mode.
3
Start playing the source—FM, AM or
auxiliary equipment connected to AUX
jacks.
When the source is the CD player, see “Disc Direct
Recording” on page 25.
4
Press REC (recording).
The REC (recording) indicator lights up on
the display and recording starts.
If no cassette is inserted when you press REC
“NO REC” appears on the display.
If a protected tape is inserted when you press REC
“NO REC” appears on the display.
To stop while recording, press 7.
To remove the cassette, press PUSH OPEN 0
on the unit.
If the tape is recording, stop it first.
DO NOT open the cassette holder when the tape is
running.
To record on both sides—Reverse Mode
Press REV.MODE (reverse mode) repeatedly
until or is lit.
When using the Reverse Mode for recording,
lights up and start recording in the forward
(3) direction first. Otherwise, recording will stop when
recording is done only on one side (reverse) of the tape.
IMPORTANT:
It may be unlawful to record or play back copyrighted
material without the consent of the copyright owner.
The recording level is automatically set correctly, so it is
not affected by the other sound settings. Thus, during
recording you can adjust the sound you are actually
listening to without affecting the recording level.
If recordings you have made have excessive noise or static,
the unit may be too close to a TV. Increase the distance
between the TV and the unit.
You can use type I tape for recording.
To protect your recording
Cassettes have two small tabs
on the back to protect from
unexpected erasure or re-
recording.
To protect your recording,
remove these tabs.
To re-record on a protected tape, cover the holes with
adhesive tape.
To keep the best recording and playback sound quality
If the heads, capstans, and pinch rollers of the cassette deck
become dirty, the following will occur:
Impaired sound quality
Discontinuous sound
• Fading
Incomplete erasure
Difficulty in recording
To clean the heads, capstans, and pinch rollers
Use a cotton swab moistened with alcohol.
To demagnetize the heads
Turn off the unit, and use a head demagnetizer (available at
electronics and audio shops).
At the start and end of cassette tapes
There is leader tape which cannot be recorded onto. Thus, when
recording discs or radio broadcasts, wind the leader tape first to
ensure that the recording will be made without any loss.
Heads
Capstans
Pinch Rollers
REV.
MODE
0
REC
Continued
25
English
Disc Direct Recording
Everything on the disc goes onto the tape in the order it is on
the disc, or according to the order you have set in Program
Play.
On the unit ONLY:
1
Put a recordable cassette in with the
exposed part of the tape down.
2
Load a CD.
If the current playing source is not the CD player,
press CD 3/8, then 7 before going to the next step.
— A non-recorded pause of about 4 seconds will be
automatically inserted between tracks. If you do
not want a 4 seconds pause between tracks, press
CD 3/8 twice.
If you want to record on both sides of a tape, see “To
record on both sides—Reverse Mode.
3
Press REC (recording).
The REC (recording) indicator lights up on
the display and recording starts.
After recording, the CD player and cassette
deck automatically stop.
To stop while recording, press 7.
The tape stops after 4 seconds.
To remove the cassette, press PUSH OPEN 0
on the unit.
If the tape is recording, stop it first.
DO NOT open the cassette holder when the tape is
running.
To record on both sides—Reverse Mode
Press REV.MODE (reverse mode) repeatedly
until or is lit.
When using the Reverse Mode for Disc Direct
Recording, lights up and start recording in
the forward (3) direction first. When the tape reaches its
end while recording a song in the forward direction (3),
the last song will be re-recorded at the beginning of the
reverse side (2).
If you start recording on the reverse side (2), recording
will stop when recording is done only on one side (reverse)
of the tape.
When making Sleep Timer settings while doing Disc
Direct Recording
Set enough time to allow for the disc to finish playing; otherwise,
the power will go off before recording is completed.
One Track Recording
This recording method is convenient when you record tracks
while playing the disc. You can record just your favorite
songs on the tape.
On the unit ONLY:
1
Put a recordable cassette in with the
exposed part of the tape down.
2
Play the track on the disc you wish to
record.
3
Press REC (recording).
The CD player returns to the beginning of that
track and the track is recorded on the tape.
After recording, the CD player and cassette
deck automatically stop.
4
Repeat steps
2
and
3
to record other tracks
you want.
To stop while recording, press 7.
The tape stops after 4 seconds.
To remove the cassette, press PUSH OPEN 0
on the unit.
If the tape is recording, stop it first.
DO NOT open the cassette holder when the tape is
running.
REV.
MODE
0
REC
REC
0
26
English
Using the Microphone and Multiplex CDs
By plugging in the microphone, you can use the System for
Karaoke or microphone mixing. You can also add an echo to
the microphone’s sound.
Karaoke and microphone mixing are only available
when you select the CD source with a playable disc
inside.
When you will not be using the microphone, keep the MIC
VOLUME control set to MIN and disconnect the microphone.
Always set the MIC VOLUME control to MIN when
connecting or disconnecting the microphone.
Singing Along — Karaoke
You can enjoy singing along using audio CDs and video CDs
(Karaoke does not function for other sources such as tapes).
While singing along, you can apply echo.
Singing Along with Audio CDs — Vocal Masking
When playing an audio CD, you can reduce the lead vocal
and replace it with your voice by singing into the
microphone.
The following CDs are not suitable for Vocal Masking.
Monoaural CDs
Multiplex Karaoke CDs
CD recorded duets, strong echo, a chorus, or only a few
instruments
1
Set the MIC VOLUME control to MIN by
turning it anti-clockwise.
2
Connect the microphone by plugging it into
the MIC jack.
3
Press the KARAOKE button on the Remote
Control until “V.MASK” appears on the
display.
Each time you press the button, the “V.MASK” and
“NORMAL” appears on the display alternately as
shown below:
4
Play a CD.
5
Adjust the main volume and the MIC VOLUME
control, as you sing into the microphone.
If you want to record on a tape, carry out CD Direct
Recording or One Track Recording. (See page 25)
To cancel the Karaoke mode, press the KARAOKE button
on the Remote Control until “NORMAL” appears on the
display.
NORMAL
(KARAOKE OFF)
V.MASK
(KARAOKE ON)
After you have finished singing along, always cancel the Karaoke
mode.
If “howling” occurs, keep the microphone away from the
speakers.
During recording, you cannot change the Vocal Masking.
Applying an echo to your voice
You can apply echo to your voice through the microphone
during CD mode only.
Press the DIGITAL ECHO button on the Remote Control
until “ECHO ON” appears on the display.
Pressing the button alternates between echo ON and OFF.
“ECHO ON” and “ECHO OFF” will appear on the display
for 3 seconds.
To cancel the echo, press the DIGITAL ECHO button again
until “ECHO OFF” appears on the display.
During recording, you cannot switch the echo.
Always set the MIC VOLUME control to MIN when
connecting or disconnecting the microphone.
Microphone Mixing
Using a microphone, you can mix the microphone sound with
a CD sound.
1
Set MIC VOLUME control to MIN by
turning it fully anti-clockwise.
2
Connect a microphone (not supplied) by
plugging it into the MIC jack.
3
Start the source: CD Only.
ECHO ON ECHO OFF
DIGITAL
ECHO
27
English
Microphone mixing is not available for other sources such as Tape,
Tuner or Aux.
4
Adjust the main volume and the MIC
VOLUME control as you sing into the
microphone.
To apply echo, press the DIGITAL ECHO button on the
Remote Control until “ECHO ON” appears on the display.
To cancel the echo, press the same button again. “ECHO
OFF” will appear on the display.
If “howling” occurs, keep the microphone away from the speakers.
To Record Microphone Mixing on a Tape
1
Follow the above steps 1-4.
2
To record, follow the steps in “Recording on
a Tape”. (See page 24)
Using the Multiplex CDs and Singing Along
with Multiplex (MPX) Karaoke CDs
If the source you are going to play is a multiplex CD, you can
use the Multiplex Sound function.
What is Multiplex Sound?
In a multiplex Karaoke CD, the instrumental parts are
recorded on the left channel and the vocal parts are recorded
on the right channel. With this system, you can select the
playback sound with your voice through the microphone
(With this system, you can select each channel separately).
1
Turn on the TV and select the video input
on the TV.
2
Set the MIC VOLUME control to MIN by
turning it anti-clockwise.
3
Connect a microphone (not supplied) by
plugging it into the MIC jack.
4
Press the DIGITAL ECHO or MPX button
on the remote control to select the MPX or
Echo mode you want to use.
Each time you press the button, MPX and Echo mode
changes as follows.
Lch MONO: Only the left channel (instrumental parts)
are played through both speakers.
Rch MONO: Only the right channel (vocal parts) are
played through both speakers.
STEREO: Normal stereo mode.
You can also select MPX and Echo mode during
playback.
MPX status is not indicate on the display.
To return to Normal stereo mode press the MPX
button on the remote control until “STEREO”
appear on the display.
5
Play a multiplex CD.
To play a video CD with PBC, see page 20.
6
Adjust the main volume and the MIC
VOLUME control as you sing into the
microphone.
If you want to record on a tape, carry out CD Direct
Recording or One Track Recording. (See page 25)
MPX:
ECHO:
LCH MONO RCH MONO STEREO
ECHO ON ECHO OFF
28
English
Using the Timers
There are three timers available—Daily Timer, Recording
Timer, and Sleep Timer.
Before using the timers, you need to set the unit’s clock (see
page 9).
Using Daily Timer and Recording Timer
You can set the timer whether the unit is on or off.
How the timer actually works
When the on-time comes, the unit automatically turns on
(the [timer] and the selected timer mode [DAILY or REC]
indicators flash just before the on-time, and continue flashing
while the timer is operating). Then, when the off-time comes,
the unit automatically turns off (standby).
The timer setting remains in memory until you change it.
When the DAILY indicator is lit on the display, the timer
acts as the Daily Timer. Once the timer has been set, it will
be activated at the same time everyday until the timer is
turned off.
When the REC indicator is lit on the display, the timer acts
as the Recording Timer. After the timer-recording finishes,
the details of the setting remain stored but the timer is
turned off.
Before you start...
When using “ TUNER” as the source to play, make sure to
select the desired station before turning off the power.
There is a time limit in doing the following steps. If the
setting is canceled before you finish, start over from step
1
.
1
Press CLOCK/TIMER.
The (timer) indicator lights up and the
timer mode (DAILY or REC) indicator
flashes on the display.
The unit enters on-time setting mode.
2
Set the on-time when you want the unit to
turn on.
1) Press UP or DOWN to set the hour, then press
CLOCK/TIMER.
2) Press UP or DOWN to set the minute, then press
CLOCK/TIMER.
The unit enters off-time setting mode.
3
Set the off-time when you want the unit to
turn off (standby).
1) Press UP or DOWN to set the hour, then press
CLOCK/TIMER.
2) Press UP or DOWN to set the minute, then press
CLOCK/TIMER.
The unit enters the timer selecting mode.
4
Press UP or DOWN to select the timer
(Daily Timer or Recording Timer) with the
source to play, then press CLOCK/TIMER.
Each time you press UP or DOWN, the timer mode
and the source change as follows:
DAILY TUNER: tunes in to the last station you were
listening to. (Daily Timer)
REC TUNER: records the last station you were
listening to. (Recording Timer)
Put a recordable cassette into the deck.
DAILY CD: plays a disc. (Daily Timer)
Load a disc.
DAILY TAPE: plays a tape. (Daily Timer)
Make sure that a tape is in the cassette deck.
Make sure that the tape direction is correct.
The unit enters the volume level setting mode.
CLOCK
/TIMER
[DAILY ]
[DAILY ]
UP
DOWN
CLOCK
/TIMER
CD
TAPE
TUNER
TUNER
DAILY REC
DAILY
DAILY
Continued
29
English
5
Press UP or DOWN to set the volume level,
then press CLOCK/TIMER.
You can select the volume level (“VOLUME – –” and
“VOLUME 0” to “VOLUME 40”).
If you select “VOLUME – –,” the volume is set to the
previous level when the unit was turned off.
To turn off the volume while the Recording Timer
(REC TUNER) is working, set the volume level
“VOLUME 0.
The unit enters the clock setting mode.
6
Adjust the clock if you need.
See “Setting the Clock” on page 9.
7
Press STANDBY/ON to turn
off the unit (standby) if you have
set the timer with the unit turned
on.
When the timer turns on the unit, the (timer) and
the selected timer mode indicators (DAILY or REC)
start flashing.
To deactivate the timer temporarily, press
and hold CLOCK/TIMER until the (timer)
indicator on the display goes off.
To activate or change the timer (with the previous
setting), follow steps
1
to
7
on pages 28 and 29.
If you want to change the timer setting after the Daily
Timer be used, first deactivate the timer.
If the unit is turned on when the timer on-time comes
Timer does not work.
When you unplug the AC power cord or if a power failure
occurs
The timer will be canceled. You need to set the clock first, then
the timer again.
Using Sleep Timer
With the Sleep Timer, you can fall asleep to music. You can
set the Sleep Timer when the unit is turned on.
How the Sleep Timer actually works
The unit automatically turns off after the specified time
length passes.
On the remote control ONLY:
1
Press SLEEP.
The time length until the shut-off time appears
and the SLEEP indicator lights up on the
display.
Each time you press the button, the time length
changes as follows:
2
Wait for about 5 seconds after specifying
the time length.
The illumination and display dim.
To check the remaining time until the shut-off time, press
SLEEP once so that the remaining time until the shut-off time
appears for about 5 seconds.
The illumination and display brighten during this period.
To change the shut-off time, press SLEEP repeatedly until
the desired time length appears on the display.
To cancel the setting, press SLEEP repeatedly until the
SLEEP indicator goes off.
The Sleep Timer is also canceled when you turn off the
unit.
If you set the Sleep Timer after the Daily Timer starts playing
the selected source
The Daily Timer is canceled. When the Sleep Timer shut-off time
comes, the unit will be turned off.
If you set the Sleep Timer after the Recording Timer starts
recording
The Recording Timer is canceled, but recording continues until
the Sleep Timer shuts off the power.
STANDBY/ON
CLOCK
/TIMER
SLEEP
SLEEP 10
Canceled
SLEEP 20 SLEEP 30
SLEEP 60
SLEEP 90SLEEP120
30
English
Maintenance
Handling cassette tapes
If the tape is loose in its cassette, take up
the slack by inserting a pencil in one of
the reels and rotating.
If the tape is loose, it may get stretched,
cut, or caught in the cassette.
Be careful not to touch the tape surface.
Avoid storing tapes in the following places:
—In dusty places
—In direct sunlight or heat
—In moist areas
—On a TV or speaker
—Near a magnet
Cleaning the unit
Stains on the unit
Should be wiped off with a soft cloth. If the unit is heavily
stained, wipe it with a cloth soaked in water-diluted neutral
detergent and wrung well, then wipe clean with a dry cloth.
Since the unit may deteriorate in quality, become
damaged or have its paint peel, be careful about the
following.
—DO NOT wipe it with a rough cloth.
—DO NOT wipe it strongly.
—DO NOT wipe it with thinner or benzine.
—DO NOT apply any volatile substances such as
insecticides to it.
—DO NOT allow any rubber or plastic to remain in contact
with it for a long time.
To get the best performance from the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean.
31
English
Troubleshooting
If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service.
If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person,
such as your dealer, for service.
Symptom
No sound is heard.
Hard to listen to broadcasts because of
noise.
The disc tray does not open or close.
The disc does not play.
The disc sound is discontinuous.
The cassette holder cannot be opened.
Impossible to record.
Operations are disabled.
Unable to operate the unit from the
remote control.
Cause
Connections are incorrect or loose.
Headphones are connected.
Antennas are disconnected.
The AM loop antenna is too close to
the unit.
The FM antenna is not properly
extended and positioned.
The AC power cord is not plugged in.
The disc is placed upside down.
The disc is scratched or dirty.
Power from the AC power cord has
been cut off while the tape was running.
Small tabs on the back of the cassette
are removed.
The built-in microprocessor may
malfunction due to external electrical
interference.
The path between the remote control
and the remote sensor on the unit is
blocked.
The batteries are exhausted.
Action
Check all connections and make
corrections. (See pages 6 – 8.)
Disconnect the headphones.
Reconnect the antennas correctly and
securely.
Change the position and direction of
the AM loop antenna.
Extend the FM antenna to the best
position.
Plug the AC power cord.
Place the disc with the label side up.
Clean or replace the disc. (See page
15.)
Plug in the AC power cord, then turn on
the unit.
Cover the holes with adhesive tape.
Unplug the AC power cord and then
plug it back in.
Remove the obstruction.
Replace the batteries.
32
English
Specifications
UX-J66V (CA-UXJ66V and SP-UXJ66V)
Amplifier
Output Power:
SUBWOOFERS:
90 W (45 W + 45 W) at 6 (10% THD)
MAIN SPEAKERS:
30 W (15 W + 15 W) at 6 (10% THD)
Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz)
AUX: 400 mV/48 k
Speakers/Impedance: 6 – 16
Tuner
FM tuning range: 87.50 MHz – 108.00 MHz
AM tuning range:
AM 10 kHz intervals: 530 kHz – 1710 kHz
AM 9 kHz intervals: 531 kHz – 1710 kHz
CD player
Dynamic range: 85 dB
Signal-to-noise ratio: 90 dB
Wow and flutter: Immeasurable
Cassette deck
Frequency response:
Normal (type I): 60 Hz – 14 000 Hz
Wow and flutter: 0.15% (WRMS)
Speaker—SP-UXJ66V
Speaker units: Subwoofer: 13.5 cm cone x 1
Woofer: 8.0 cm cone x 1
Tweeter : 4.0 cm cone x 1
Impedance: Subwoofer: 6
Main speaker: 6
Dimensions (approx.):
175 mm x 320 mm x 241 mm (W/H/D)
Mass (approx.): 3.7 kg each
Supplied Accessories
See page 6.
General
Power requirement:
AC 110 V/ 127 V/ 220 V/ 230 V – 240 V , adjustable
with the voltage selector, 50 Hz/60 Hz
Power consumption: 135 W (at operation)
3.4 W (on standby)
Dimensions (approx.):
520 mm x 320 mm x 323.3 mm (W/H/D)
Mass (approx.): 12.9 kg
UX-J55V (CA-UXJ55V and SP-UXJ55V)
Amplifier
Output Power:
120 W (60 W + 60 W) at 6 (10% THD)
Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz)
AUX: 400 mV/48 k
Speakers/Impedance: 6 – 16
Tuner
FM tuning range: 87.50 MHz – 108.00 MHz
AM tuning range:
AM 10 kHz intervals: 530 kHz – 1710 kHz
AM 9 kHz intervals: 531 kHz – 1710 kHz
CD player
Dynamic range: 85 dB
Signal-to-noise ratio: 90 dB
Wow and flutter: Immeasurable
Cassette deck
Frequency response:
Normal (type I): 60 Hz – 14 000 Hz
Wow and flutter: 0.15% (WRMS)
Speaker—SP-UXJ55V
Speaker units: Woofer: 12.0 cm cone x 1
Midrange: 4.0 cm cone x 1
Tweeter: 2.0 cm dome x 1
Impedance: 6
Dimensions (approx.):
160 mm x 285 mm x 181.5 mm (W/H/D)
Mass (approx.): 2.4 kg each
Supplied Accessories
See page 6.
General
Power requirement:
AC 110 V/ 127 V/ 220 V/ 230 V – 240 V , adjustable
with the voltage selector, 50 Hz/60 Hz
Power consumption: 130 W (at operation)
3.4 W (on standby)
Dimensions (approx.):
490 mm x 286 mm x 323.3 mm (W/H/D)
Mass (approx.): 10.3 kg
Design and specifications are
subject to change without notice.
1
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
GiriflGirifl
GiriflGirifl
Girifl
Bu K›lavuz Hakk›ndaBu K›lavuz Hakk›nda
Bu K›lavuz Hakk›ndaBu K›lavuz Hakk›nda
Bu K›lavuz Hakk›nda
Bu k›lavuz afla¤›daki flekilde düzenlenmifltir:
K›lavuzda daha çok uzaktan kumanda üzerindekiK›lavuzda daha çok uzaktan kumanda üzerindeki
K›lavuzda daha çok uzaktan kumanda üzerindekiK›lavuzda daha çok uzaktan kumanda üzerindeki
K›lavuzda daha çok uzaktan kumanda üzerindeki
dü¤meler kullan›larakdü¤meler kullan›larak
dü¤meler kullan›larakdü¤meler kullan›larak
dü¤meler kullan›larak gerçeklefltirilebilen ifllemlergerçeklefltirilebilen ifllemler
gerçeklefltirilebilen ifllemlergerçeklefltirilebilen ifllemler
gerçeklefltirilebilen ifllemler
aç›klanmaktad›r.aç›klanmaktad›r.
aç›klanmaktad›r.aç›klanmaktad›r.
aç›klanmaktad›r.
Aksi belirtilmedi¤i sürece, uzaktan kumandada ve anaAksi belirtilmedi¤i sürece, uzaktan kumandada ve ana
Aksi belirtilmedi¤i sürece, uzaktan kumandada ve anaAksi belirtilmedi¤i sürece, uzaktan kumandada ve ana
Aksi belirtilmedi¤i sürece, uzaktan kumandada ve ana
birim üzerinde ayn› ya da benzer adlara (ya dabirim üzerinde ayn› ya da benzer adlara (ya da
birim üzerinde ayn› ya da benzer adlara (ya dabirim üzerinde ayn› ya da benzer adlara (ya da
birim üzerinde ayn› ya da benzer adlara (ya da
iflaretlere) sahip dü¤meleri ayn› ifllev içiniflaretlere) sahip dü¤meleri ayn› ifllev için
iflaretlere) sahip dü¤meleri ayn› ifllev içiniflaretlere) sahip dü¤meleri ayn› ifllev için
iflaretlere) sahip dü¤meleri ayn› ifllev için
kullanabilirsiniz.kullanabilirsiniz.
kullanabilirsiniz.kullanabilirsiniz.
kullanabilirsiniz.
Bu k›lavuzda gösterilen flekillerde, aksi belirtilmedi¤iBu k›lavuzda gösterilen flekillerde, aksi belirtilmedi¤i
Bu k›lavuzda gösterilen flekillerde, aksi belirtilmedi¤iBu k›lavuzda gösterilen flekillerde, aksi belirtilmedi¤i
Bu k›lavuzda gösterilen flekillerde, aksi belirtilmedi¤i
sürece UX-J66V modeli gösterilmektedir.sürece UX-J66V modeli gösterilmektedir.
sürece UX-J66V modeli gösterilmektedir.sürece UX-J66V modeli gösterilmektedir.
sürece UX-J66V modeli gösterilmektedir.
Bir çok ifllev için ayn› olan temel ya da ortak bilgiler bir
yerde toplanm›flt›r ve her ifllem için tekrar
edilmemifltir. Örne¤in 9-11. sayfalardaki “Ortak
‹fllemler” bölümünde aç›klanan cihaz›n kapat›lmas›/
aç›lmas›, ses seviyesinin ayarlanmas›, ses efektlerinin
de¤ifltirilmesi vb. gibi ifllevlerle ilgili bilgiler, tekrar
tekrar verilmemifltir.
Bu k›lavuzda afla¤›daki simgeler kullan›lm›flt›r:
Cihaza ve kendinize zarar vermenizi
önlemek ya da yang›n/elektrik çarpmas›
riskini ortadan kald›rmak için sizi uyar›r ve
dikkatinizi çeker.
Ayr›ca, cihazdan mümkün olan en iyi
performans› elde etmenizi önleyebilecek
konularla ilgili de bilgi verir.
Çeflitli gerekli bilgiler ve ipuçlar› verir.
ÖnlemlerÖnlemler
ÖnlemlerÖnlemler
Önlemler
KurulumKurulum
KurulumKurulum
Kurulum
Düz, kuru ve çok s›cak veya çok so¤uk olmayan,
s›cakl›¤› 5°C ile 35°C aras›nda olan bir yere
yerlefltirin.
Cihaz içinde ›s› birikmesini önlemek için cihaz› yeterli
düzeyde havalanan bir yere kurun.
Cihaz ve TV aras›nda yeterli mesafe b›rak›n.
Televizyonda parazit yapmas›n› önlemek için
hoparlörleri televizyondan uzak tutun.
Cihaz› ›s› kaynaklar›n›n yan›na ya da do¤rudan
günefl ›fl›¤›na, afl›r› toza ya da titreflime maruz
kalabilece¤i yerlere KURMAYIN.
Bir JVC ürünü sat›n ald›¤›n›z için size teflekkür etmek isteriz.Bir JVC ürünü sat›n ald›¤›n›z için size teflekkür etmek isteriz.
Bir JVC ürünü sat›n ald›¤›n›z için size teflekkür etmek isteriz.Bir JVC ürünü sat›n ald›¤›n›z için size teflekkür etmek isteriz.
Bir JVC ürünü sat›n ald›¤›n›z için size teflekkür etmek isteriz.
Bu cihaz› kullanmadan önce, cihaz›n›zdan en iyi performans› almak için buBu cihaz› kullanmadan önce, cihaz›n›zdan en iyi performans› almak için bu
Bu cihaz› kullanmadan önce, cihaz›n›zdan en iyi performans› almak için buBu cihaz› kullanmadan önce, cihaz›n›zdan en iyi performans› almak için bu
Bu cihaz› kullanmadan önce, cihaz›n›zdan en iyi performans› almak için bu
k›lavuzu dikkatli biçimde okuyun ve ileride baflvurmak üzere saklay›n.k›lavuzu dikkatli biçimde okuyun ve ileride baflvurmak üzere saklay›n.
k›lavuzu dikkatli biçimde okuyun ve ileride baflvurmak üzere saklay›n.k›lavuzu dikkatli biçimde okuyun ve ileride baflvurmak üzere saklay›n.
k›lavuzu dikkatli biçimde okuyun ve ileride baflvurmak üzere saklay›n.
Güç kaynaklar›Güç kaynaklar›
Güç kaynaklar›Güç kaynaklar›
Güç kaynaklar›
Cihaz›n fiflini prizden ç›kart›rken, elektrik kablosundan
de¤il fiflten tutarak çekin.
Elektrik kablosunu elleriniz ›slakken TUTMAYIN.
Nem yo¤unlaflmas›Nem yo¤unlaflmas›
Nem yo¤unlaflmas›Nem yo¤unlaflmas›
Nem yo¤unlaflmas›
Afla¤›daki durumlarda nem, cihaz içindeki lensin
üzerinde yo¤unlaflabilir:
Oday› ›s›tmaya bafllad›¤›n›zda
Nemli bir odada
Cihaz, do¤rudan so¤uk bir yerden, s›cak bir yere
sokuldu¤unda, yo¤unlaflma meydana gelebilir, cihaz
çal›flmayabilir. Bu durumda, nem buharlaflana kadar
cihaz› bir kaç saat aç›k b›rak›n, elektrik fiflini prizden
çekin ve yeniden tak›n.
Di¤er konularDi¤er konular
Di¤er konularDi¤er konular
Di¤er konular
Cihaz›n içine metal bir nesne düflerse ya da s›v›
dökülürse, elektrik fiflini prizden çekin ve tekrar
çal›flt›rmadan önce bayiinize dan›fl›n.
Cihaz› uzun bir süre kullanmayacaksan›z, elektrik
kablosunu prizden çekin.
Cihaz›n içinde kullan›c›n›n müdahale edebilece¤i
hiçbir parça olmad›¤›ndan cihaz› SÖKMEY‹N.
Herhangi bir sorunla karfl›laflt›¤›n›zda, elektrik fiflini
prizden ç›kart›n ve bayiinize baflvurun.
Hangi kompakt diskler kullan›labilir?Hangi kompakt diskler kullan›labilir?
Hangi kompakt diskler kullan›labilir?Hangi kompakt diskler kullan›labilir?
Hangi kompakt diskler kullan›labilir?
Çeflitli kullan›m türleri için bir çok türde kompakt disk
sat›lmaktad›r.
Kullan›c› afla¤›daki kompakt diskleri kullanabilir:
PBC’li ve PBC’siz Video CD’lerPBC’li ve PBC’siz Video CD’ler
PBC’li ve PBC’siz Video CD’lerPBC’li ve PBC’siz Video CD’ler
PBC’li ve PBC’siz Video CD’ler
Müzik CD diskleriMüzik CD diskleri
Müzik CD diskleriMüzik CD diskleri
Müzik CD diskleri
Kullan›lmayacak türdeki disklerKullan›lmayacak türdeki diskler
Kullan›lmayacak türdeki disklerKullan›lmayacak türdeki diskler
Kullan›lmayacak türdeki diskler
Yukar›da belirtilen d›fl›ndaki diskler (CD-ROM, DVD,
CD-G ya da CD-I Diskleri) kullan›lamaz. Bu tür disklerin
kullan›lmas› gürültü yaratabilir ve hoparlörlerinize zarar
verebilir.
Yukar›da belirtilen logolardan biri disk üzerinde
bulunuyor olmas›na karfl›n, standartlara uymayan bir
diskse, cihazda kullan›lamayabilir.
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:11 AM1
2
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
‹Çindekiler‹Çindekiler
‹Çindekiler‹Çindekiler
‹Çindekiler
Dü¤melerin ve Kumandalar›n YerleriDü¤melerin ve Kumandalar›n Yerleri
Dü¤melerin ve Kumandalar›n YerleriDü¤melerin ve Kumandalar›n Yerleri
Dü¤melerin ve Kumandalar›n Yerleri ......................................
......................................
................... 33
33
3
Ön Panel ve Üstten Görünüm ............................ 3
Uzaktan Kumanda ............................................. 5
BafllangݍBafllangݍ
BafllangݍBafllangݍ
Bafllangݍ ..........................................................................................................................
..........................................................................................................................
............................................................. 66
66
6
Sa¤lanan Aksesuarlar ........................................ 6
Pillerin Uzaktan Kumandaya Tak›lmas› ............. 6
Antenlerin Tak›lmas› .......................................... 6
Hoparlörlerin Ba¤lanmas› .................................. 7
Di¤er Cihazlar›n Ba¤lanmas› ............................. 8
Voltaj Seçicinin Ayarlanmas›.............................. 8
Ortak ‹fllemlerOrtak ‹fllemler
Ortak ‹fllemlerOrtak ‹fllemler
Ortak ‹fllemler ............................................................................................................
............................................................................................................
...................................................... 99
99
9
Saatin Ayarlanmas› ............................................ 9
AM Radyo Frekans Ad›m› Aral›¤› ...................... 9
Cihaz› Açmak ................................................... 10
Ses Seviyesinin Ayarlanmas›........................... 10
Ses Efektlerini Kullanma .................................. 10
Ayd›nlatma Parlakl›¤›n›n Ayarlanmas› ............. 11
Ekran Renginin Seçilmesi
(YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N)........................ 11
FM ve AM Yay›nlar› DinlemeFM ve AM Yay›nlar› Dinleme
FM ve AM Yay›nlar› DinlemeFM ve AM Yay›nlar› Dinleme
FM ve AM Yay›nlar› Dinleme ..........................................................
..........................................................
............................. 1212
1212
12
Bir ‹stasyona Ayarlama.................................... 12
‹stasyonlar›n Haf›zaya Al›nmas› ...................... 12
Haf›zadaki Bir ‹stasyona Ayarlama.................. 13
Disk Tan›t›m›Disk Tan›t›m›
Disk Tan›t›m›Disk Tan›t›m›
Disk Tan›t›m› ............................................................................................................
............................................................................................................
...................................................... 1414
1414
14
Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)
Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)
Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3) ................................
................................
................ 1515
1515
15
Tüm Diski Çalma—Normal Çalma ................... 15
Temel Disk ‹fllemleri ........................................ 16
Parçalar›n Çalma S›ras›n›n Programlanmas›
—Programl› Çalma ..................................... 17
Kar›fl›k S›rada Çalma—Kar›fl›k Çalma............. 17
Parçalar› Tekrar Çalma—Tekrar Çalma .......... 18
Disk Ç›kartmay› Engelleme—Tepsi Kilidi......... 18
Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)
Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)
Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler) ......
......
... 1919
1919
19
TV Sisteminin Ayarlanmas› .............................. 19
PBC ifllevli Video CD’leri Oynatma .................. 19
PBC ‹fllevli Video CD’leri Menü Ekran›n›
Kullanmadan Oynatma (Sürekli Oynat›m) .. 19
PBC ifllevli Video CD’leri Oynatma
Menü Ekran›n›n Kullan›lmas› (Menü
Üzerinden Oynatma) ................................... 20
PBC ifllevsiz Video CD’leri Oynatma ............... 21
E¤lencenizi Gelifltirmek için Çeflitli ‹fllevler...... 21
Kaset ÇalmaKaset Çalma
Kaset ÇalmaKaset Çalma
Kaset Çalma..............................................................................................................
..............................................................................................................
....................................................... 2323
2323
23
Kaset Çalma .................................................... 23
Kay›tKay›t
Kay›tKay›t
Kay›t ......................................................................................................................................
......................................................................................................................................
................................................................... 2424
2424
24
Kasete Kay›t Yapma ........................................ 24
Do¤rudan Diske Kay›t ...................................... 25
Tek Parça Kay›t ............................................... 25
Mikrofonu ve Multiplex CD’leri KullanmaMikrofonu ve Multiplex CD’leri Kullanma
Mikrofonu ve Multiplex CD’leri KullanmaMikrofonu ve Multiplex CD’leri Kullanma
Mikrofonu ve Multiplex CD’leri Kullanma........................
........................
............ 2626
2626
26
fiark› Söyleme – Karaoke ................................ 26
Mikrofon Miksi .................................................. 26
Mikrofon Miksini Kasete Kaydetme .................. 27
Multiplex CD’leri kullanma ve Multiplex (MPX)
Karaoke CD’lerle fiark› Söyleme ................ 27
Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›
Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›
Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas› ........................................................
........................................................
............................ 2828
2828
28
Günlük Zamanlay›c› ve Kay›t Zamanlay›c›n›n
Kullan›lmas› ................................................ 28
Uyku Zamanlay›c›s›n› Kullanma ...................... 29
Bak›mBak›m
Bak›mBak›m
Bak›m ..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
................................................................. 3030
3030
30
Sorun GidermeSorun Giderme
Sorun GidermeSorun Giderme
Sorun Giderme ......................................................................................................
......................................................................................................
................................................... 3131
3131
31
ÖzelliklerÖzellikler
ÖzelliklerÖzellikler
Özellikler ........................................................................................................................
........................................................................................................................
............................................................ 3232
3232
32
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:11 AM2
3
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Ön PanelÖn Panel
Ön PanelÖn Panel
Ön Panel
UX-J55VUX-J55V
UX-J55VUX-J55V
UX-J55V için:için:
için:için:
için:
UX-J55VUX-J55V
UX-J55VUX-J55V
UX-J55V için:için:
için:için:
için:
Dü¤melerin ve Kumandalar›n YerleriDü¤melerin ve Kumandalar›n Yerleri
Dü¤melerin ve Kumandalar›n YerleriDü¤melerin ve Kumandalar›n Yerleri
Dü¤melerin ve Kumandalar›n Yerleri
Cihaz›n›z›n üzerindeki dü¤meleri ve kumandalar› tan›y›n.
Ön Panel ve Üstten GörünümÖn Panel ve Üstten Görünüm
Ön Panel ve Üstten GörünümÖn Panel ve Üstten Görünüm
Ön Panel ve Üstten Görünüm
UX-J66V
1
2
3
4
8
9
p
q
e
r
y
u
i
t
w
5
6
7
MICRO COMPONENT SYSTEM
VIDEO CD VERSION 2.0
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Üstten GörünümÜstten Görünüm
Üstten GörünümÜstten Görünüm
Üstten Görünüm
o
;
MIC VOLUME
MIN MAX
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM3
4
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Ön PanelÖn Panel
Ön PanelÖn Panel
Ön Panel
1Disk tepsisi
2Ekran penceresi
3RETURN dü¤mesi (20 – 21)
4AUX dü¤mesi (10)
Bu dü¤meye bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
5STANDBY/ON dü¤mesi ve STANDBY/ON
lambas› (10, 29)
6REC (kay›t) dü¤mesi (24)
7Çok ifllevli dü¤meler
DOWN 4 (geriye atla)/PREV, 7 (durdur)
ve UP ¢ (ileriye atla)/NEXT
8SELECT CD /8 (çal/duraklat) dü¤mesi (16, 18)
Bu dü¤meye bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
9TAPE ¤ dü¤mesi (10)
Bu dü¤meye bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
pKaset yuvas›
qPHONES jak› (10)
wUX-J66V ‹Ç‹N:
COLOR dü¤mesi (11)
FOR UX-J55V:
VCD NUMBER dü¤mesi (20, 22)
eCD 0 (disk tepsisi aç/kapat) dü¤mesi (15, 16)
Bu dü¤meye bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
rVOLUME + / – kumandas› (10)
tUX-J66V ‹Ç‹N:
SOUND TURBO dü¤mesi (11)
SURROUND dü¤mesi (11)
AHB (Aktif Hiper Bas) PRO dü¤mesi (10)
FOR UX-J55V:
AHB (Aktif Hiper Bas) PRO dü¤mesi (10)
BASS dü¤mesi (10)
TREBLE dü¤mesi (10)
yUzaktan kumanda dü¤mesi
uFM/AM dü¤mesi (9, 12)
Bu dü¤meye bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
iPUSH OPEN 0 (kaset yuvas› açma)
bölümü (23, 24)
oMIC (Mikrofon) Jak› (26, 27)
;MIC VOLUME Kumandas› (26, 27)
Ekran PenceresiEkran Penceresi
Ekran PenceresiEkran Penceresi
Ekran Penceresi
Ekran PenceresiEkran Penceresi
Ekran PenceresiEkran Penceresi
Ekran Penceresi
1Zamanlay›c› göstergeleri
(zamanlay›c›), DAILY , REC (kay›t
zamanlay›c›s›) ve SLEEP
2REC (kay›t) göstergesi
3YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N:
SURROUND göstergesi
4YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N:
BASS göstergesi
5Disk çalma modu göstergeleri
PRGM (program), RANDOM, ve ALL (tekrar)
6ST (stereo) göstergesi
7Ana ekran
Kaynak ad›n›z, frekans›, vs. gösterir.
8PBC (Oynatma Denetimi) göstergesi
9AHB (Aktif Hiper Bas Pro) göstergesi
pKaset ifllemleri göstergeleri
2 3 (kaset yönü) ve (kaset çevirme modu)
qMONO göstergesi
Uzaktan kumanday› kullan›rken, ön paneldeki
uzaktan kumanda sensörüne do¤ru yöneltin.
[DAILY REC SLEEP]REC
ST
PRGM
RANDOM
ALL
SURROUND
BASS
MONO
PBC
AHB
12 34
56 7 98pq
Ayr›nt›lar için parantez içindeki sayfalara bak›n.
Devam›
VIDEO CD VERSION 2.0
COMPACT
DIGITAL VIDEO
01-14UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:03 PM4
5
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
1Numara dü¤meleri
2BASS dü¤mesi (10)
3Çok ifllevli dü¤meler
3 UP, 4 PREV (geriye atla), 7 (durdur), ¢ NEXT
(ileriye atla) ve 4 DOWN
4SET (AYAR) dü¤mesi (12, 17)
5Kaynak dü¤meleri
3/8 CD/SELECT, 2 3 TAPE, FM/AM ve AUX
Bu dü¤melerden birine bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
6CD 0 (disk tepsisi aç/kapat) dü¤mesi (15, 16)
Bu dü¤melerden birine bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
7REV.MODE (ters çevirme modu) dü¤mesi (23 – 24)
8 RETURN dü¤mesi (20, 21)
9KARAOKE dü¤mesi (26)
pSOUND TURBO dü¤mesi (11)
qMPX dü¤mesi (27)
wPBC dü¤mesi (20)
eDIGITAL ECHO dü¤mesi (26, 27)
rON SCREEN dü¤mesi (22)
tSTANDBY/ON dü¤mesi (10, 29)
yDISPLAY dü¤mesi (9)
uCLOCK/TIMER dü¤mesi (9, 28, 29)
iSLEEP dü¤mesi (29)
oTREBLE dü¤mesi (10)
;CANCEL dü¤mesi (17)
aSTILL/FM MODE dü¤mesi (12, 21)
sCOLOR dü¤mesi (11)
dDisk çalma modu dü¤meleri (17, 18)
PRGM (program), RANDOM, ve REPEAT
fSURROUND dü¤mesi (11)
gAHB (Aktif Hiper Bas) PRO dü¤mesi (10)
hVIDEO INTRO dü¤mesi (22)
jVOLUME + / – dü¤mesi (10)
kDIMMER dü¤mesi (11)
Uzaktan KumandaUzaktan Kumanda
Uzaktan KumandaUzaktan Kumanda
Uzaktan Kumanda
STANDBY/ON
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
SLEEP
TREBLE
UP
DOWN
BASS
CANCELSET
TAPE FM/AM AUX
REPEAT
KARAOKE
RANDOM
AHB
PRO
PBC
MPX
REV.
MODE FM MODE
STILL COLOR
PRGM
RETURN
/SELECT
1 32
4 65
7 98
10 +10
RM-SUXJ66V REMOTE CONTROL
ON
SCREEN DIMMER
SURROUND
SOUND
TURBO
VOLUME
CD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p
q
w
t
y
u
i
o
;
a
s
d
f
g
h
j
k
DIGITAL
ECHO
VIDEO
INTRO
PREV. NEXT
e
r
CD
UX-J66V içinUX-J66V için
UX-J66V içinUX-J66V için
UX-J66V için
STANDBY/ON
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
SLEEP
TREBLE
UP
BASS
CANCELSET
TAPE
FM/AM AUX
REPEAT
KARAOKE
RANDOM
AHB
PRO
PBC
STILL
MPX
PRGM
RETURN
13
2
4 65
7 98
10 +10
RM-SUXJ55V REMOTE CONTROL
ON
SCREEN DIMMER
VOLUME
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p
q
w
t
y
u
i
o
;
a
s
d
f
g
h
DIGITAL
ECHO
VIDEO
INTRO
NEXT
e
r
DOWN
PREV.
/SELECT
CD
FM
MODE
REV.
MODE
CD
UX-J55V içinUX-J55V için
UX-J55V içinUX-J55V için
UX-J55V için
1Numara dü¤meleri
2BASS dü¤mesi (10)
3Çok ifllevli dü¤meler
3 UP, PREV 4 (geriye atla), 7 (durdur), ¢ NEXT
(ileriye atla) ve 4 DOWN
4SET dü¤mesi (12, 17)
5Kaynak dü¤meleri
3/8 CD/SELECT, 2 3 TAPE, FM/AM ve AUX
Bu dü¤melerden birine bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
6CD 0 (disk tepsisi aç/kapat) dü¤mesi (15, 16)
Bu dü¤melerden birine bas›ld›¤›nda cihaz da aç›l›r.
7REV. MODE (ters çevirme modu) dü¤mesi (23 – 24)
8 RETURN dü¤mesi (20, 21)
9KARAOKE dü¤mesi (26)
pSTILL dü¤mesi (21)
qMPX dü¤mesi (27)
wPBC dü¤mesi (20)
eDIGITAL ECHO dü¤mesi (26, 27)
rON SCREEN dü¤mesi (22)
tSTANDBY/ON dü¤mesi (10, 29)
yDISPLAY dü¤mesi (9)
uCLOCK/TIMER dü¤mesi (9, 28, 29)
iSLEEP dü¤mesi (29)
oTREBLE dü¤mesi (10)
;CANCEL dü¤mesi (17)
aFM MODE dü¤mesi (12)
sDisk çalma modu dü¤meleri (17, 18)
PRGM (program), RANDOM, ve REPEAT
dAHB (Aktif Hiper Bas) PRO dü¤mesi (10)
fVIDEO INTRO dü¤mesi (22)
gVOLUME + / – dü¤mesi (10)
hDIMMER dü¤mesi (11)
01-14UX-J66/55V-TR 15/10/03, 2:24 PM5
6
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
BafllangiçBafllangiç
BafllangiçBafllangiç
Bafllangiç
Sa¤lanan AksesuarlarSa¤lanan Aksesuarlar
Sa¤lanan AksesuarlarSa¤lanan Aksesuarlar
Sa¤lanan Aksesuarlar
Afla¤›daki parçalara sahip oldu¤unuzu kontrol edin.
Parantez içinde verilen say›, parçadan kaç adet
verildi¤ini göstermektedir.
AM anten (1)
FM anten (1)
Uzaktan kumanda (1)
Pil (2)
Hoparlör kablolar› (YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N) (4)
Video kablosu (1)
AC fifli adaptörü (1)
Herhangi bir parça eksikse, hemen bayiinize
baflvurun.
Pillerin Uzaktan Kumandaya Tak›lmas›Pillerin Uzaktan Kumandaya Tak›lmas›
Pillerin Uzaktan Kumandaya Tak›lmas›Pillerin Uzaktan Kumandaya Tak›lmas›
Pillerin Uzaktan Kumandaya Tak›lmas›
R6(SUM-3)/AA(15F) tipindeki pilleri, pil bölmesindeki
kutup iflaretleriyle (+ ve –) pilin üzerindeki kutup
iflaretlerini efllefltirerek uzaktan kumandaya tak›n.
Uzaktan kumanda art›k çal›flmamaya bafllad›¤›nda,
her iki pili de ayn› anda de¤ifltirin.
1
3
Eski pillerle, yeni pilleri birlikte KULLANMAYIN.
Farkl› tiplerdeki pilleri birlikte KULLANMAYIN.
Pilleri ›s›ya ya da aleve maruz BIRAKMAYIN.
Uzaktan kumanday› uzun bir süre
kullanmayaca¤›n›zda, pilleri, pil bölmesinde
BIRAKMAYIN.
Aksi takdirde pil akmas›ndan dolay› uzaktan
kumanda zarar görebilir.
R6(SUM-3)/AA(15F)
Antenlerin Tak›lmas›Antenlerin Tak›lmas›
Antenlerin Tak›lmas›Antenlerin Tak›lmas›
Antenlerin Tak›lmas›
FM antenFM anten
FM antenFM anten
FM anten
2
1FM anteni, FM 75FM anteni, FM 75
FM anteni, FM 75FM anteni, FM 75
FM anteni, FM 75 COAXIAL terminalineCOAXIAL terminaline
COAXIAL terminalineCOAXIAL terminaline
COAXIAL terminaline
tak›n.tak›n.
tak›n.tak›n.
tak›n.
2FM anteni uzat›n.FM anteni uzat›n.
FM anteni uzat›n.FM anteni uzat›n.
FM anteni uzat›n.
3En iyi yay›n al›m›n›n gerçekleflti¤i birEn iyi yay›n al›m›n›n gerçekleflti¤i bir
En iyi yay›n al›m›n›n gerçekleflti¤i birEn iyi yay›n al›m›n›n gerçekleflti¤i bir
En iyi yay›n al›m›n›n gerçekleflti¤i bir
konuma getirin ve duvara veya benzeri birkonuma getirin ve duvara veya benzeri bir
konuma getirin ve duvara veya benzeri birkonuma getirin ve duvara veya benzeri bir
konuma getirin ve duvara veya benzeri bir
yere sabitleyin.yere sabitleyin.
yere sabitleyin.yere sabitleyin.
yere sabitleyin.
Birlikte verilen FM anten hakk›ndaBirlikte verilen FM anten hakk›nda
Birlikte verilen FM anten hakk›ndaBirlikte verilen FM anten hakk›nda
Birlikte verilen FM anten hakk›nda
Bu cihazla birlikte verilen FM anten, geçici bir çözüm olarak
kullan›labilir. Yay›n al›m› kötüyse, cihaz› harici bir FM antene
ba¤lay›n.
Harici bir FM anten ba¤lamakHarici bir FM anten ba¤lamak
Harici bir FM anten ba¤lamakHarici bir FM anten ba¤lamak
Harici bir FM anten ba¤lamak
Anteni takmadan önce, birlikte verilen FM anteni
ç›kart›n.
FM anten (cihazla birlikte verilen)
Harici FM anten
(cihazla birlikte verilmez)
Koaksiyel tip konnektöre sahip (IEC ya da
DIN 45325) 75 anten kullan›lmal›d›r.
Koaksiyel kablo
(cihazla birlikte verilmez)
Devam›
FM 75
COAXIAL
AM EXT
AM LOOP
ANTENNA
FM 75
COAXIAL
AM EXT
AM LOOP
ANTENNA
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM6
7
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
INPUT INPUT INPUT INPUT
RIGHT LEFT
MAIN SPEAKERS
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 -16
SUBWOOFERS
RIGHT LEFT
1Kablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonunKablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonun
Kablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonunKablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonun
Kablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonun
uç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›nuç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›n
uç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›nuç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›n
uç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›n
küçük bir bölümünü büküp çekerekküçük bir bölümünü büküp çekerek
küçük bir bölümünü büküp çekerekküçük bir bölümünü büküp çekerek
küçük bir bölümünü büküp çekerek
ç›kart›n.ç›kart›n.
ç›kart›n.ç›kart›n.
ç›kart›n.
2AM halka anteni, afla¤›daki gösterildi¤i gibiAM halka anteni, afla¤›daki gösterildi¤i gibi
AM halka anteni, afla¤›daki gösterildi¤i gibiAM halka anteni, afla¤›daki gösterildi¤i gibi
AM halka anteni, afla¤›daki gösterildi¤i gibi
AM LOOP terminallerine tak›n.AM LOOP terminallerine tak›n.
AM LOOP terminallerine tak›n.AM LOOP terminallerine tak›n.
AM LOOP terminallerine tak›n.
3AM halka anteni, en iyi yay›n al›m›n›AM halka anteni, en iyi yay›n al›m›n›
AM halka anteni, en iyi yay›n al›m›n›AM halka anteni, en iyi yay›n al›m›n›
AM halka anteni, en iyi yay›n al›m›n›
sa¤layacak flekilde döndürerek ayarlay›n.sa¤layacak flekilde döndürerek ayarlay›n.
sa¤layacak flekilde döndürerek ayarlay›n.sa¤layacak flekilde döndürerek ayarlay›n.
sa¤layacak flekilde döndürerek ayarlay›n.
Harici bir AM anten ba¤lamakHarici bir AM anten ba¤lamak
Harici bir AM anten ba¤lamakHarici bir AM anten ba¤lamak
Harici bir AM anten ba¤lamak
Yay›n al›m› kötü oldu¤unda, tekli bir vinil kaplamal›
kabloyu AM EXT terminaline ba¤lay›n ve yatay olarak
uzat›n. AM halka anten tak›l› kalmal›d›r.
FM ve AM yay›nlar›n› daha iyi almak içinFM ve AM yay›nlar›n› daha iyi almak için
FM ve AM yay›nlar›n› daha iyi almak içinFM ve AM yay›nlar›n› daha iyi almak için
FM ve AM yay›nlar›n› daha iyi almak için
Anten iletkenlerinin baflka terminallere ve ba¤lant›
kablolar›na dokunmad›¤›ndan emin olun.
Antenleri, cihaz›n metal parçalar›ndan, ba¤lant›
kablolar›ndan ve AC elektrik kablosundan uzakta tutun.
AM antenAM anten
AM antenAM anten
AM anten
Vinil kapl› kablo
(cihazla birlikte verilmez)
AM halka anten
(cihazla birlikte verilir)
Hoparlörlerin Ba¤lanmas›Hoparlörlerin Ba¤lanmas›
Hoparlörlerin Ba¤lanmas›Hoparlörlerin Ba¤lanmas›
Hoparlörlerin Ba¤lanmas›
Hoparlör kablosu
Hoparlör kablosu
FM 75
COAXIAL
AM EXT
AM LOOP
ANTENNA
12
3
RIGHT
SPEAKER
IMPEDANCE
6 - 16
LEFT
SPEAKERS
UX-J66V için:UX-J66V için:
UX-J66V için:UX-J66V için:
UX-J66V için:
Sol hoparlör
UX-J55V için:UX-J55V için:
UX-J55V için:UX-J55V için:
UX-J55V için:
Sol hoparlör Sa¤ hoparlör
Hoparlör
kablosu Hoparlör
kablosu
1
23
Siyah
K›rm›z›
Mavi
Gri
1Kablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonunKablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonun
Kablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonunKablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonun
Kablonun üzerinde yal›t›m varsa, kablonun
uç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›nuç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›n
uç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›nuç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›n
uç taraflar›ndaki yal›t›m kaplamas›n›n
küçük bir bölümünü büküp çekerekküçük bir bölümünü büküp çekerek
küçük bir bölümünü büküp çekerekküçük bir bölümünü büküp çekerek
küçük bir bölümünü büküp çekerek
ç›kart›n.ç›kart›n.
ç›kart›n.ç›kart›n.
ç›kart›n.
2Hoparlör terminalinin k›skac›na flekildeHoparlör terminalinin k›skac›na flekilde
Hoparlör terminalinin k›skac›na flekildeHoparlör terminalinin k›skac›na flekilde
Hoparlör terminalinin k›skac›na flekilde
gösterildi¤i gibi bas›n ve bas›l› tutun.gösterildi¤i gibi bas›n ve bas›l› tutun.
gösterildi¤i gibi bas›n ve bas›l› tutun.gösterildi¤i gibi bas›n ve bas›l› tutun.
gösterildi¤i gibi bas›n ve bas›l› tutun.
3Hoparlör kablosunun ucunu terminaleHoparlör kablosunun ucunu terminale
Hoparlör kablosunun ucunu terminaleHoparlör kablosunun ucunu terminale
Hoparlör kablosunun ucunu terminale
tak›n.tak›n.
tak›n.tak›n.
tak›n.
Ba¤lant›lar›, hoparlör ile cihaz terminallerini,
birbirleriyle efllefltirerek yap›n: ª ile ª ve · ile
·.
4Parma¤›n›z› k›skaçtan çekin.Parma¤›n›z› k›skaçtan çekin.
Parma¤›n›z› k›skaçtan çekin.Parma¤›n›z› k›skaçtan çekin.
Parma¤›n›z› k›skaçtan çekin.
Sa¤ hoparlör
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM7
8
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
RL
AUX
L
R
L
R
Hoparlör ›zgaras›
Hoparlör ›zgaras›n› ç›kartmak için,Hoparlör ›zgaras›n› ç›kartmak için,
Hoparlör ›zgaras›n› ç›kartmak için,Hoparlör ›zgaras›n› ç›kartmak için,
Hoparlör ›zgaras›n› ç›kartmak için, parmaklar›n›z›
hoparlör ›zgaras›n›n üst taraf›na sokun ve kendinize
do¤ru çekin. Ard›ndan alt taraf› kendinize do¤ru çekin.
Hoparlör ›zgaras›n› takmak için,Hoparlör ›zgaras›n› takmak için,
Hoparlör ›zgaras›n› takmak için,Hoparlör ›zgaras›n› takmak için,
Hoparlör ›zgaras›n› takmak için, hoparlör ›zgaras›n›n
ç›k›nt›lar›n›, hoparlördeki deliklere yerlefltirin.
Delikler Ç›k›nt›lar
Hoparlörleri cihaz aç›kken TAKMAYIN.
Her bir hoparlör terminaline birden fazla hoparlör
TAKMAYIN.
ÖNEML‹:ÖNEML‹:
ÖNEML‹:ÖNEML‹:
ÖNEML‹: Yaln›zca cihaz›n arka taraf›ndaki hoparlör
terminallerinde gösterilen hoparlör empedans›yla ayn›
empedansa sahip hoparlörleri kullan›n.
Hoparlör ›zgaralar›n›n ç›kart›lmas›Hoparlör ›zgaralar›n›n ç›kart›lmas›
Hoparlör ›zgaralar›n›n ç›kart›lmas›Hoparlör ›zgaralar›n›n ç›kart›lmas›
Hoparlör ›zgaralar›n›n ç›kart›lmas›
Hoparlör ›zgaralar› ç›kart›labilir.
Di¤er Cihazlar›n Ba¤lanmas›Di¤er Cihazlar›n Ba¤lanmas›
Di¤er Cihazlar›n Ba¤lanmas›Di¤er Cihazlar›n Ba¤lanmas›
Di¤er Cihazlar›n Ba¤lanmas›
Bir ses cihaz›n›n ba¤lanmas›Bir ses cihaz›n›n ba¤lanmas›
Bir ses cihaz›n›n ba¤lanmas›Bir ses cihaz›n›n ba¤lanmas›
Bir ses cihaz›n›n ba¤lanmas›
Yaln›zca çalma için kullan›lacak ses cihazlar›
ba¤layabilirsiniz.
Cihaz aç›kken herhangi bir cihaz TAKMAYIN.
Tüm ba¤lant›lar tamamlanana kadar herhangi bir
cihaz› fifle TAKMAYIN.
Ses kablolar›n›n fifllerinin renkli oldu¤undan emin olun:
Beyaz fifller ve jaklar sol ses sinyali için, k›rm›z›lar ise
sa¤ ses sinyali için kullan›lmaktad›r.
Ses ç›k›fl›na
Ses Cihaz›
Bu cihaz üzerinden baflka cihazlar› çalmak için,Bu cihaz üzerinden baflka cihazlar› çalmak için,
Bu cihaz üzerinden baflka cihazlar› çalmak için,Bu cihaz üzerinden baflka cihazlar› çalmak için,
Bu cihaz üzerinden baflka cihazlar› çalmak için, di¤er
cihaz üzerindeki ses ç›k›fl jaklar›n›, ses kablolar›n›
kullanarak (cihazla birlikte verilmez) AUX jaklar›na
ba¤lay›n.
VOLTAGE
SELECTOR
110V
127V
220V
230V
-240V
Voltaj Seçicinin Ayarlanmas›Voltaj Seçicinin Ayarlanmas›
Voltaj Seçicinin Ayarlanmas›Voltaj Seçicinin Ayarlanmas›
Voltaj Seçicinin Ayarlanmas›
Cihaz› takmadan önce, arka taraftaki voltaj seçiciyi,
bulundu¤unuz bölge için do¤ru voltaj ayar›na getirin.
Bir tornavida kullanarak voltaj seçiciyi, voltaj iflareti, cihaz›
takaca¤›n›z yerdeki voltaj ile ayn› de¤eri gösterecek
flekilde döndürün. (Arka kapak sayfas›na bak›n.)
Cihaz›n arkas›ndaki voltaj seçiciyi ayarlamadan ve
tüm ba¤lant› ifllemleri tamamlanmadan önce cihaz›
prize TAKMAYIN.
Elektrik kablosunu flimdi takabilirsiniz.
Kablonun fifli elektrik priziyle uyuflmuyorsa, cihazla
birlikte verilen AC fifli adaptörünü kullan›n.
ÖNEML‹:ÖNEML‹:
ÖNEML‹:ÖNEML‹:
ÖNEML‹: Elektrik kablosunu prize takmadan önce tüm
ba¤lant›lar›n düzgün biçimde yap›ld›¤›n› kontrol edin.
Bir TV setinin ba¤lanmas›Bir TV setinin ba¤lanmas›
Bir TV setinin ba¤lanmas›Bir TV setinin ba¤lanmas›
Bir TV setinin ba¤lanmas›
Video CD oynat›m› s›ras›nda bir monitör görevi
görmesi için cihaza, video girifl jak›na sahip bir TV
ba¤layabilirsiniz.
Di¤er Cihaz
RL
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 - 16
RIGHT LEFTRIGHT LEFT
MAIN SPEAKERS SUBWOOFERS
VOLTAGE
SELECTOR
110V
127V
220V
230V
-240V
AM EXT
FM
COAXIAL
AM LOOP
75
ANTENNA
AUX
Video girifline TV TV
Voltaj iflareti
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM8
9
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Ortak ‹fllemlerOrtak ‹fllemler
Ortak ‹fllemlerOrtak ‹fllemler
Ortak ‹fllemler
Saati de¤ifltirmek içinSaati de¤ifltirmek için
Saati de¤ifltirmek içinSaati de¤ifltirmek için
Saati de¤ifltirmek için
1EkrandaEkranda
EkrandaEkranda
Ekranda (zamanlay›c›) göstergesinin(zamanlay›c›) göstergesinin
(zamanlay›c›) göstergesinin(zamanlay›c›) göstergesinin
(zamanlay›c›) göstergesinin
yanmad›¤›ndan emin olun.yanmad›¤›ndan emin olun.
yanmad›¤›ndan emin olun.yanmad›¤›ndan emin olun.
yanmad›¤›ndan emin olun.
Yan›yorsa, sönene kadar CLOCK/TIMER
dü¤mesine bas›n ve bas›l› tutun.
2Cihaz saat ayarlama moduna girene kadar tekrarCihaz saat ayarlama moduna girene kadar tekrar
Cihaz saat ayarlama moduna girene kadar tekrarCihaz saat ayarlama moduna girene kadar tekrar
Cihaz saat ayarlama moduna girene kadar tekrar
tekrar CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n (ekrandatekrar CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n (ekranda
tekrar CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n (ekrandatekrar CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n (ekranda
tekrar CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n (ekranda
saat basama¤› yan›p söner).saat basama¤› yan›p söner).
saat basama¤› yan›p söner).saat basama¤› yan›p söner).
saat basama¤› yan›p söner).
CLOCK/TIMER dü¤mesine ilk bast›¤›n›zda cihaz
saat ayarlama moduna girer. (bkz. 28. sayfa)
3“Saatin Ayarlanmas›” konusunda belirtilen 2. ve 3.“Saatin Ayarlanmas›” konusunda belirtilen 2. ve 3.
“Saatin Ayarlanmas›” konusunda belirtilen 2. ve 3.“Saatin Ayarlanmas›” konusunda belirtilen 2. ve 3.
“Saatin Ayarlanmas›” konusunda belirtilen 2. ve 3.
ad›mlar› tekrarlay›n.ad›mlar› tekrarlay›n.
ad›mlar› tekrarlay›n.ad›mlar› tekrarlay›n.
ad›mlar› tekrarlay›n.
4 (zamanlay›c›) göstergesi sönene kadar CLOCK/CLOCK/
CLOCK/CLOCK/
CLOCK/
TIMER dü¤mesine yeniden bas›n ve bas›l› tutun.TIMER dü¤mesine yeniden bas›n ve bas›l› tutun.
TIMER dü¤mesine yeniden bas›n ve bas›l› tutun.TIMER dü¤mesine yeniden bas›n ve bas›l› tutun.
TIMER dü¤mesine yeniden bas›n ve bas›l› tutun.
AM Radyo Frekans Ad›m› Aral›¤›AM Radyo Frekans Ad›m› Aral›¤›
AM Radyo Frekans Ad›m› Aral›¤›AM Radyo Frekans Ad›m› Aral›¤›
AM Radyo Frekans Ad›m› Aral›¤›
az› ülkelerde AM istasyonlar› 9 kHz aral›klarla, baz›
ülkelerde ise 10 kHz aral›klarla yerlefltirilir.
Cihaz›n fabrika ayarlar›nda, AM radyosu frekans ad›m
aral›¤› 9 kHz’dir.
Bu de¤eri 9 kHz’den 10 kHz’ye yaln›zca cihaz bekleme
durumundayken de¤ifltirebilirsiniz.
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:
10 kHz aral›¤› seçmek için,10 kHz aral›¤› seçmek için,
10 kHz aral›¤› seçmek için,10 kHz aral›¤› seçmek için,
10 kHz aral›¤› seçmek için,
¢
dü¤mesine bas›l› tutarken
FM/AM dü¤mesine bas›n.
9 kHz aral›¤› seçmek için,9 kHz aral›¤› seçmek için,
9 kHz aral›¤› seçmek için,9 kHz aral›¤› seçmek için,
9 kHz aral›¤› seçmek için,
¢
dü¤mesine bas›l› tutarken
FM/AM dü¤mesine bas›n.
Ayar› de¤ifltirdi¤inizdeAyar› de¤ifltirdi¤inizde
Ayar› de¤ifltirdi¤inizdeAyar› de¤ifltirdi¤inizde
Ayar› de¤ifltirdi¤inizde
stasyon haf›zas›ndaki ayarlanm›fl istasyonlar silinir.
‹stasyonlar› yeniden ayarlayarak haf›zaya alman›z
gerekmektedir. (bkz. 12. sayfa.)
DISPLAY
CLOCK
/TIMER
UP
DOWN
CLOCK
/TIMER
Saatin Ayarlanmas›Saatin Ayarlanmas›
Saatin Ayarlanmas›Saatin Ayarlanmas›
Saatin Ayarlanmas›
Cihaz› açt›¤›n›zda, kullanmaya bafllamadan önce saatini
ayarlay›n. Elektrik kablosunu prize takt›¤›n›zda, ekranda
“0:00” yaz›s› yan›p sönmeye bafllar. Cihaz kapal› veya
aç›k olsa da saati ayarlayabilirsiniz.
Afla¤›daki ifllemlerin belirli bir süre içinde tamamlanmas›
gerekmektedir. ‹fllemi tamamlanmadan önce ayarlama
iptal olursa, 1 ad›mdan tekrar bafllay›n.
1
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
Saat ekranda yan›p sönmeye bafllar.
2
Saati ayarlamak içinSaati ayarlamak için
Saati ayarlamak içinSaati ayarlamak için
Saati ayarlamak için
UP ya da DOWNUP ya da DOWN
UP ya da DOWNUP ya da DOWN
UP ya da DOWN
dü¤melerini kullan›n vedü¤melerini kullan›n ve
dü¤melerini kullan›n vedü¤melerini kullan›n ve
dü¤melerini kullan›n ve
CLOCK/TIMER.CLOCK/TIMER.
CLOCK/TIMER.CLOCK/TIMER.
CLOCK/TIMER.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Ekranda dakika yan›p
sönmeye bafllar.
3
Dakikay› ayarlamak için UP ya da DOWNDakikay› ayarlamak için UP ya da DOWN
Dakikay› ayarlamak için UP ya da DOWNDakikay› ayarlamak için UP ya da DOWN
Dakikay› ayarlamak için UP ya da DOWN
dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMERdü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMER
dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMERdü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMER
dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMER
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Çalma s›ras›nda saate bakmakÇalma s›ras›nda saate bakmak
Çalma s›ras›nda saate bakmakÇalma s›ras›nda saate bakmak
Çalma s›ras›nda saate bakmak
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
DISPLAY dü¤mesine bas›n.
Bu dü¤meye her bast›¤›n›zda ekranda kaynak
gösterimi ve saat gösterimi de¤iflir.
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisiElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisi
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisiElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisi
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisi
oldu¤undaoldu¤unda
oldu¤undaoldu¤unda
oldu¤unda
Saat tekrar “0:00” olur. Bu durumda saati yeniden ayarlay›n.
Saat ayada 1 ya da 2 dakika ileri ya da geri gidebilirSaat ayada 1 ya da 2 dakika ileri ya da geri gidebilir
Saat ayada 1 ya da 2 dakika ileri ya da geri gidebilirSaat ayada 1 ya da 2 dakika ileri ya da geri gidebilir
Saat ayada 1 ya da 2 dakika ileri ya da geri gidebilir
Bu durumda saati yeniden ayarlay›n.
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM9
10
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Cihaz› AçmakCihaz› Açmak
Cihaz› AçmakCihaz› Açmak
Cihaz› Açmak
Cihaz› açmak için,Cihaz› açmak için,
Cihaz› açmak için,Cihaz› açmak için,
Cihaz› açmak için, STANDBY/
ON dü¤mesine bas›n.
STANDBY/ON lambas› yeflil
renkte yanar ve ekranda
“HELLO” yaz›s› görüntülenir.
CD 3/8, TAPE 2 3, FM/AM ve AUX kaynak
dü¤melerinde birine bast›¤›n›zda, cihaz otomatik
olarak aç›l›r ve kaynak haz›rsa çalmaya bafllar.
Cihaz› kapatmak (bekleme) için,Cihaz› kapatmak (bekleme) için,
Cihaz› kapatmak (bekleme) için,Cihaz› kapatmak (bekleme) için,
Cihaz› kapatmak (bekleme) için, yeniden STANDBY/ON
dü¤mesine bas›n.
STANDBY/ON lambas› k›rm›z› renkte yanar ve ekranda
“GOOD BYE” (HOfiÇAKALIN) yaz›s› görüntülenir.
Dahili saat ayarlanana kadar ekranda “0:00” yan›p
söner. Saati ayarlad›ktan sonra, cihaz bekleme
durumundayken ekranda saat gösterilir.
DIMMER dü¤mesine bast›¤›n›zda ayd›nlatma ve
ekran 4 saniyeli¤ine aç›l›r.
Cihaz bekleme durumundayken bile çok az miktarda
enerji tüketimi meydana gelir.
Güç beslemesini tamamen kesmek için, Güç beslemesini tamamen kesmek için,
Güç beslemesini tamamen kesmek için, Güç beslemesini tamamen kesmek için,
Güç beslemesini tamamen kesmek için, elektrik
kablosunu elektrik prizinden ç›kart›n.
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrikElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrikElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik
kesintisi oldu¤undakesintisi oldu¤unda
kesintisi oldu¤undakesintisi oldu¤unda
kesintisi oldu¤unda
Saat hemen “0:00” olurken, kay›tl› radyo istasyonlar› birkaç
gün içinde (bkz. 12. sayfa) silinir.
Ses Seviyesinin Ayarlanmas›Ses Seviyesinin Ayarlanmas›
Ses Seviyesinin Ayarlanmas›Ses Seviyesinin Ayarlanmas›
Ses Seviyesinin Ayarlanmas›
Ses seviyesini yaln›zca cihaz aç›k durumdayken
ayarlayabilirsiniz. Ses seviyesi “VOL MIN” ve “VOLUME
1” – “VOLUME 40 (VOL MAX)” aras› de¤erlere
ayarlanabilir.
Uzaktan kumanda üzerinde:Uzaktan kumanda üzerinde:
Uzaktan kumanda üzerinde:Uzaktan kumanda üzerinde:
Uzaktan kumanda üzerinde:
Sesi yükseltmek için VOLUME + dü¤mesine,
k›smak için VOLUME – dü¤mesine bas›n.
Cihazda:Cihazda:
Cihazda:Cihazda:
Cihazda:
Sesi yükseltmek için VOLUME + /–
dü¤mesin, saat yönünde, k›smak
için VOLUME + / – dü¤mesini saat
yönünün tersine çevirin.
Özel olarak dinlemek içinÖzel olarak dinlemek için
Özel olarak dinlemek içinÖzel olarak dinlemek için
Özel olarak dinlemek için
PHONES jak›na kulakl›¤›n›z› tak›n.
Hoparlörlerden ses verilmez. Kulakl›¤› cihaza ba¤lamadan ya
da kulaklar›n›za takmadan önce sesi k›s›n.
Ses seviyesi çok yüksek de¤ere ayarl› haldeyken
cihaz› kapal› (bekleme) durumuna GET‹RMEY‹N;
daha sonra cihaz› açt›¤›n›zda ani ses yüksekli¤i
iflitme kayb›na, hoparlör ve/veya kulakl›klarda
hasara neden olabilir.
Ses seviyesini cihaz bekleme durumundayken
ayarlayamayaca¤›n›z› UNUTMAYIN.
VOLUME
UP
DOWN
Devam›
Ses Efektlerini KullanmaSes Efektlerini Kullanma
Ses Efektlerini KullanmaSes Efektlerini Kullanma
Ses Efektlerini Kullanma
Çeflitli ses efekti ifllevlerini kullanarak sesi ayarlayabilirsiniz.
Bu ifllevler yaln›zca çal›nan sesi etkiler; kay›t s›ras›nda
bu ifllevlerin herhangi bir etkisi olmayacakt›r.
Tonun ayarlanmas› (Bas/Tiz)Tonun ayarlanmas› (Bas/Tiz)
Tonun ayarlanmas› (Bas/Tiz)Tonun ayarlanmas› (Bas/Tiz)
Tonun ayarlanmas› (Bas/Tiz)
Bas seviyesini (düflük frekans aral›¤›) ve tiz seviyesini
(yüksek frekans aral›¤›) –5 ila +5 aras›nda ayarlayabilirsiniz.
Cihaz›n fabrika ayarlar›nda, bas seviyesi “BASS +2”, tiz
seviyesi ise “TREBLE +2” fleklindedir.
Afla¤›daki ifllemlerin belirli bir süre içinde
tamamlanmas› gerekmektedir. ‹fllemi
tamamlanmadan önce ayarlama iptal olursa,
1
.
ad›mdan tekrar bafllay›n.
Yaln›zca UX-J55V modelinde, bu ifllem için cihaz
üzerindeki BASS ve TREBLE kumandalar›n›
kullanabilirsiniz.
1
Bas seviyesini ayarlamakBas seviyesini ayarlamak
Bas seviyesini ayarlamakBas seviyesini ayarlamak
Bas seviyesini ayarlamak
için BASS dü¤mesine, tiziçin BASS dü¤mesine, tiz
için BASS dü¤mesine, tiziçin BASS dü¤mesine, tiz
için BASS dü¤mesine, tiz
seviyesini ayarlamak içinseviyesini ayarlamak için
seviyesini ayarlamak içinseviyesini ayarlamak için
seviyesini ayarlamak için
TREBLE dü¤mesine bas›n.TREBLE dü¤mesine bas›n.
TREBLE dü¤mesine bas›n.TREBLE dü¤mesine bas›n.
TREBLE dü¤mesine bas›n.
Bu dü¤meye her bast›¤›n›zda ekranda de¤iflmeli
olarak “BASS” ve “TREBLE” gösterilir.
2
Seviyeyi artt›rmak için UP, azaltmakSeviyeyi artt›rmak için UP, azaltmak
Seviyeyi artt›rmak için UP, azaltmakSeviyeyi artt›rmak için UP, azaltmak
Seviyeyi artt›rmak için UP, azaltmak
için DOWN dü¤mesine bas›n.için DOWN dü¤mesine bas›n.
için DOWN dü¤mesine bas›n.için DOWN dü¤mesine bas›n.
için DOWN dü¤mesine bas›n.
Bas sesleri güçlendirmek içinBas sesleri güçlendirmek için
Bas sesleri güçlendirmek içinBas sesleri güçlendirmek için
Bas sesleri güçlendirmek için
Düflük ses seviyelerinde zengin, tam bir bas ses
sa¤lamak için bas sesleri Active Hyper Bass Pro ile
güçlendirebilirsiniz.
UX-J66V için:UX-J66V için:
UX-J66V için:UX-J66V için:
UX-J66V için:
AHB PRO dü¤mesine bas›n.AHB PRO dü¤mesine bas›n.
AHB PRO dü¤mesine bas›n.AHB PRO dü¤mesine bas›n.
AHB PRO dü¤mesine bas›n.
Bu dü¤meye her bast›¤›n›zda Active
Hyper Bass Pro aç›k (AHB ON) ve kapal›
(AHB OFF) modlar aras›nda de¤iflir. Aç›k
oldu¤unda ekranda AHB göstergesi yanar.
UX-J55V için:UX-J55V için:
UX-J55V için:UX-J55V için:
UX-J55V için:
Ekranda “AHB 1” ya da “AHB 2” görüneneEkranda “AHB 1” ya da “AHB 2” görünene
Ekranda “AHB 1” ya da “AHB 2” görüneneEkranda “AHB 1” ya da “AHB 2” görünene
Ekranda “AHB 1” ya da “AHB 2” görünene
kadar AHB PRO dü¤mesine bas›n.kadar AHB PRO dü¤mesine bas›n.
kadar AHB PRO dü¤mesine bas›n.kadar AHB PRO dü¤mesine bas›n.
kadar AHB PRO dü¤mesine bas›n.
Ekranda AHB göstergesi de yanacakt›r.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, bas
güçlendirme afla¤›daki gibi de¤iflir:
AHB 2”, “AHB 1”’e göre çok daha fazla bas
güçlendirme özelli¤ine sahiptir.
Etkiyi iptal etmek için, Etkiyi iptal etmek için,
Etkiyi iptal etmek için, Etkiyi iptal etmek için,
Etkiyi iptal etmek için, ekranda “AHB OFF” yaz›s›
belirene ve AHB göstergesi sönene kadar AHB PRO
dü¤mesine bas›n.
AHB
PRO
AHB OFF
(iptal)
AHB 1 AHB 2
AHB
PRO
AHB
BASS
TREBLE
STANDBY/ON
01-14UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:04 PM10
11
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Ekran Renginin SeçilmesiEkran Renginin Seçilmesi
Ekran Renginin SeçilmesiEkran Renginin Seçilmesi
Ekran Renginin Seçilmesi
(YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N)(YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N)
(YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N)(YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N)
(YALNIZCA UX-J66V ‹Ç‹N)
Ekran rengini (COLOR 1 – COLOR 5 ve AUTO modu)
seçebilirsiniz.
AUTO modu rengi (COLOR 1’den COLOR 5’e)
kademeli olarak de¤ifltirir.
Rengi seçmek için, Rengi seçmek için,
Rengi seçmek için, Rengi seçmek için,
Rengi seçmek için, COLOR dü¤mesine bas›n.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, renk afla¤›daki
s›rada de¤iflir:
COLOR
AUTO COLOR 1 COLOR 2
COLOR 4 COLOR 3COLOR 5
DIMMER
A¤›r sesleri güçlendirmek (YALNIZCA UX-J66V için)A¤›r sesleri güçlendirmek (YALNIZCA UX-J66V için)
A¤›r sesleri güçlendirmek (YALNIZCA UX-J66V için)A¤›r sesleri güçlendirmek (YALNIZCA UX-J66V için)
A¤›r sesleri güçlendirmek (YALNIZCA UX-J66V için)
A¤›r sesleri güçlendirebilirsiniz. Cihazda, düflük ve
yüksek frekansl› sesleri güçlendiren Sound Turbo ifllevi
bulunmaktad›r.
SOUND TURBO dü¤mesine bas›n.SOUND TURBO dü¤mesine bas›n.
SOUND TURBO dü¤mesine bas›n.SOUND TURBO dü¤mesine bas›n.
SOUND TURBO dü¤mesine bas›n.
Dü¤meye her bast›¤›n›zda Sound Turbo
de¤iflmeli olarak kapan›r ya da aç›l›r. Aç›k
oldu¤unda ekranda BASS göstergesi
yanar.
Sound Turbo aç›k oldu¤unda, tiz seviyeleri +2 (bkz. 10.
sayfa) de¤erine gelir. Sound Turbo kapat›ld›¤›nda, bu
seviyeler yeniden eski seviyesine gelir.
Surround efektini güçlendirmekSurround efektini güçlendirmek
Surround efektini güçlendirmekSurround efektini güçlendirmek
Surround efektini güçlendirmek
(YALNIZCA UX-J66V için)(YALNIZCA UX-J66V için)
(YALNIZCA UX-J66V için)(YALNIZCA UX-J66V için)
(YALNIZCA UX-J66V için)
Surround efektini güçlendirebilirsiniz.
Bu ifllev, mono seslerin çal›nmas›n› ya da kayd›n›
etkilemez.
Bu efekti kullanmak için, Bu efekti kullanmak için,
Bu efekti kullanmak için, Bu efekti kullanmak için,
Bu efekti kullanmak için, ekranda
SURROUND göstergesi yanana kadar
SURROUND dü¤mesine bas›n.
Efekti iptal etmek için, Efekti iptal etmek için,
Efekti iptal etmek için, Efekti iptal etmek için,
Efekti iptal etmek için, SURROUND göstergesi
kapanana kadar yeniden SURROUND dü¤mesine
bas›n.
Ayd›nlatma Parlakl›¤›n›n Ayarlanmas›Ayd›nlatma Parlakl›¤›n›n Ayarlanmas›
Ayd›nlatma Parlakl›¤›n›n Ayarlanmas›Ayd›nlatma Parlakl›¤›n›n Ayarlanmas›
Ayd›nlatma Parlakl›¤›n›n Ayarlanmas›
Cihaz›n ayd›nlatma ve ekran parlakl›¤›n›, yaln›zca cihaz
aç›kken de¤ifltirebilirsiniz.
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
Parlakl›¤› de¤ifltirmek için,Parlakl›¤› de¤ifltirmek için,
Parlakl›¤› de¤ifltirmek için,Parlakl›¤› de¤ifltirmek için,
Parlakl›¤› de¤ifltirmek için, DIMMER
dü¤mesine bas›n.
Dü¤meye her bast›¤›n›zda ayd›nlatma ve
ekran de¤iflmeli olarak soluklafl›r (DIM ON)
ve parlar (DIM OFF).
SOUND
TURBO
SURROUND
BASS
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM11
12
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
FM ve AM Yay›nlar› DinlemeFM ve AM Yay›nlar› Dinleme
FM ve AM Yay›nlar› DinlemeFM ve AM Yay›nlar› Dinleme
FM ve AM Yay›nlar› Dinleme
Bir ‹stasyona AyarlamaBir ‹stasyona Ayarlama
Bir ‹stasyona AyarlamaBir ‹stasyona Ayarlama
Bir ‹stasyona Ayarlama
1
FM/AM dü¤mesine basarak bant›FM/AM dü¤mesine basarak bant›
FM/AM dü¤mesine basarak bant›FM/AM dü¤mesine basarak bant›
FM/AM dü¤mesine basarak bant›
seçin.seçin.
seçin.seçin.
seçin.
Cihaz otomatik olarak aç›l›r ve FM ya da
AM, daha önce seçilen istasyona
ayarlan›r.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, radyo band› FM ve
AM aras›nda de¤iflir.
2
Bir saniyeden daha uzunBir saniyeden daha uzun
Bir saniyeden daha uzunBir saniyeden daha uzun
Bir saniyeden daha uzun
süre süre
süre süre
süre ¢ ya da ya da
ya da ya da
ya da 4
dü¤mesine bas›n ve bas›l›dü¤mesine bas›n ve bas›l›
dü¤mesine bas›n ve bas›l›dü¤mesine bas›n ve bas›l›
dü¤mesine bas›n ve bas›l›
tutun.tutun.
tutun.tutun.
tutun.
Cihaz istasyonlar› aramaya bafllar ve yeterli sinyal
gücüne sahip bir istasyon ayarland›¤›nda durur.
Program stereo olarak yay›n yap›yorsa, ST
(stereo) göstergesi yanar.
Aramay› durdurmak için, Aramay› durdurmak için,
Aramay› durdurmak için, Aramay› durdurmak için,
Aramay› durdurmak için, ¢
ya da
4
dü¤mesine
bas›n.
¢ ya daya da
ya daya da
ya da 4 tufllar›na k›saca ve tekrar tekrartufllar›na k›saca ve tekrar tekrar
tufllar›na k›saca ve tekrar tekrartufllar›na k›saca ve tekrar tekrar
tufllar›na k›saca ve tekrar tekrar
bast›¤›n›zdabast›¤›n›zda
bast›¤›n›zdabast›¤›n›zda
bast›¤›n›zda
Frekans ad›m ad›m de¤iflir.
FM al›m modunun de¤ifltirilmesiFM al›m modunun de¤ifltirilmesi
FM al›m modunun de¤ifltirilmesiFM al›m modunun de¤ifltirilmesi
FM al›m modunun de¤ifltirilmesi
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
FM stereo yay›n› zor al›n›yorsa ya daFM stereo yay›n› zor al›n›yorsa ya da
FM stereo yay›n› zor al›n›yorsa ya daFM stereo yay›n› zor al›n›yorsa ya da
FM stereo yay›n› zor al›n›yorsa ya da
parazitliyse,parazitliyse,
parazitliyse,parazitliyse,
parazitliyse, FM MODE dü¤mesine basarak
ekranda MONO göstergesinin yanmas›n›
sa¤lay›n. Yay›n al›m› daha iyi duruma gelecektir.
Stereo efektini tekrar kullanmak için,Stereo efektini tekrar kullanmak için,
Stereo efektini tekrar kullanmak için,Stereo efektini tekrar kullanmak için,
Stereo efektini tekrar kullanmak için, yeniden FM
MODE dü¤mesine basarak ekrandaki MONO
göstergesinin kaybolmas›n› sa¤lay›n. Stereo modunda,
bir stereo program yay›nland›¤›nda istasyonu stereo
olarak dinleyebilirsiniz.
‹stasyonlar›n Haf›zaya Al›nmas›‹stasyonlar›n Haf›zaya Al›nmas›
‹stasyonlar›n Haf›zaya Al›nmas›‹stasyonlar›n Haf›zaya Al›nmas›
‹stasyonlar›n Haf›zaya Al›nmas›
30 FM ve 15 AM radyo istasyonunu haf›zaya alabilirsiniz.30 FM ve 15 AM radyo istasyonunu haf›zaya alabilirsiniz.
30 FM ve 15 AM radyo istasyonunu haf›zaya alabilirsiniz.30 FM ve 15 AM radyo istasyonunu haf›zaya alabilirsiniz.
30 FM ve 15 AM radyo istasyonunu haf›zaya alabilirsiniz.
Baz› durumlarda, cihaz fabrikadan gönderilmeden önce
radyo haf›zaya alma ifllevi test edildi¤inden haf›zada
baz› test frekanslar› zaten kay›tl› olabilir. Bu bir ar›za
de¤ildir.FM ve AM bantlar› için istasyonlar› ayr› ayr›
haf›zaya alman›z gerekmektedir.
Afla¤›daki ifllemlerin belirli bir süre içinde
tamamlanmas› gerekmektedir. ‹fllemi
tamamlanmadan önce ayarlama iptal olursa,
2
.
ad›mdan tekrar bafllay›n.
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
1
Haf›zaya almak istedi¤iniz istasyonaHaf›zaya almak istedi¤iniz istasyona
Haf›zaya almak istedi¤iniz istasyonaHaf›zaya almak istedi¤iniz istasyona
Haf›zaya almak istedi¤iniz istasyona
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.
“Bir ‹stasyona Ayarlama” konusuna bak›n.
2
SET dü¤mesine bas›n.SET dü¤mesine bas›n.
SET dü¤mesine bas›n.SET dü¤mesine bas›n.
SET dü¤mesine bas›n.
3
‹stasyon haf›zas› numaras›n›‹stasyon haf›zas› numaras›n›
‹stasyon haf›zas› numaras›n›‹stasyon haf›zas› numaras›n›
‹stasyon haf›zas› numaras›n›
seçmek için UP ya da DOWNseçmek için UP ya da DOWN
seçmek için UP ya da DOWNseçmek için UP ya da DOWN
seçmek için UP ya da DOWN
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
4
Yeniden SET dü¤mesine bas›n.Yeniden SET dü¤mesine bas›n.
Yeniden SET dü¤mesine bas›n.Yeniden SET dü¤mesine bas›n.
Yeniden SET dü¤mesine bas›n.
1.
ad›mda ayarlanan istasyon,
3.
ad›mda seçilen
istasyon haf›zas› numaras›na kaydedilir.
Zaten kullan›lan bir numaraya yeni bir istasyon
kaydedildi¤inde, eski istasyon silinir.
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrikElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrikElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik
kesintisi oldu¤undakesintisi oldu¤unda
kesintisi oldu¤undakesintisi oldu¤unda
kesintisi oldu¤unda
Radyoda haf›zaya al›nm›fl istasyonlar bir kaç gün içinde silinir.
Bu durumda istasyonlar› yeniden ayarlay›n.
FM/AM
PREV. NEXT
SET
UP
DOWN
Devam›
FM MODE
STILL
01-14UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:04 PM12
13
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Haf›zadaki Bir ‹stasyona AyarlamaHaf›zadaki Bir ‹stasyona Ayarlama
Haf›zadaki Bir ‹stasyona AyarlamaHaf›zadaki Bir ‹stasyona Ayarlama
Haf›zadaki Bir ‹stasyona Ayarlama
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
1
FM/AM dü¤mesine basarak bant›FM/AM dü¤mesine basarak bant›
FM/AM dü¤mesine basarak bant›FM/AM dü¤mesine basarak bant›
FM/AM dü¤mesine basarak bant›
seçin.seçin.
seçin.seçin.
seçin.
Cihaz otomatik olarak aç›l›r ve FM ya da
AM, daha önce seçilen istasyona
ayarlan›r.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, radyo band› FM ve
AM aras›nda de¤iflir.
2
‹stasyon haf›zas› numaras›n›‹stasyon haf›zas› numaras›n›
‹stasyon haf›zas› numaras›n›‹stasyon haf›zas› numaras›n›
‹stasyon haf›zas› numaras›n›
seçmek için UP ya da DOWNseçmek için UP ya da DOWN
seçmek için UP ya da DOWNseçmek için UP ya da DOWN
seçmek için UP ya da DOWN
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Haf›zadaki istasyona, do¤rudan numaraHaf›zadaki istasyona, do¤rudan numara
Haf›zadaki istasyona, do¤rudan numaraHaf›zadaki istasyona, do¤rudan numara
Haf›zadaki istasyona, do¤rudan numara
dü¤melerini kullanarak geçmedü¤melerini kullanarak geçme
dü¤melerini kullanarak geçmedü¤melerini kullanarak geçme
dü¤melerini kullanarak geçme
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
Numara dü¤melerini kullanarak istedi¤iniz istasyon
haf›zas› numaras›n› seçebilirsiniz.
Örn.: 5 numaral› istasyon haf›zas›
için 5’e bas›n.
15 numaral› istasyon haf›zas›
için +10’a, ard›ndan 5’e
bas›n.
20 numaral› istasyon haf›zas›
için +10’a, ard›ndan 10’e
bas›n.
30 numaral› istasyon haf›zas›
için +10, +10, ar›ndan bir
kez daha +10’a bas›n.
UP
DOWN
123
456
789
10 +10
FM/AM
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM13
14
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Disk Tan›t›m›Disk Tan›t›m›
Disk Tan›t›m›Disk Tan›t›m›
Disk Tan›t›m›
Bu cihaz, afla¤›daki CD’leri destekleyecek flekilde
tasarlanm›flt›r:
CD (Müzik CD’si)
CD-R (Kaydedilebilir CD)
CD-RW (Tekrar kaydedilebilir CD)
MP3 diski (CD-R ya da CD-RW’ye kaydedilmifl MP3
dosyalar›)
MP3 nedir?MP3 nedir?
MP3 nedir?MP3 nedir?
MP3 nedir?
MP3, Motion Picture Experts Group 1 (ya da MPEG-1)
Audio Layer 3'ün (Ses Katman› 3) k›saltmas›d›r. MP3,
1:10 (128 kbps*) veri s›k›flt›rma oran›na sahip bir dosya
biçimidir. MP3 biçimi kullan›larak bir CD-R ya da CD-
RW’ye, normal CD’lerin 10 kat›na kadar çok veri
s›¤d›r›labilir.
* Bit oran›, bir saniye süreli sesin kapsayaca¤› ortalama
bit say›s›d›r. Bu ölçü için kbps (saniyede 1.000 bit)
birimi kullan›l›r. Daha iyi ses kalitesi elde etmek için,
daha yüksek bir bit oran› seçin. Kodlama (kaydetme)
için en s›k kullan›lan bit oran› 128 kbps’dir.
MP3 disk yap›s›MP3 disk yap›s›
MP3 disk yap›s›MP3 disk yap›s›
MP3 disk yap›s›
Bir MP3 diskinde, her flark› (malzeme) bir dosya olarak
kaydedilir.
Dosyalar bir dizine (ya da klasöre) toplan›r. Dizinler
alt›nda baflka dizinlerde bulunabilir; bu flekilde
hiyerarflik dizin katmanlar› oluflur. (Bkz. “MP3 dosyalar
nas›l kaydedilir ve çal›n›r?”).
Cihaz, dosyalar› ve dizinleri “parçalar” ve “gruplar”
olarak yönetir. Bu cihaz, disk bafl›na 64 adete kadar
grup içinde 255 adete kadar parçay› tan›yabilmektedir.
Belirtilen azami de¤erler afl›ld›¤›nda, cihaz fazlal›k
k›s›mlar› yok sayar ve çalmaz.
MP3 diskler hakk›ndaMP3 diskler hakk›nda
MP3 diskler hakk›ndaMP3 diskler hakk›nda
MP3 diskler hakk›nda
MP3 diskler (CD-R ya da CD-RW) okunmas› daha uzun zaman
al›r.
(Bu durum kay›t yap›land›rmas›n›n karmafl›kl›¤›na göre
de¤iflebilir).
Bir MP3 disk yaparken, disk biçimi olarak ISO 9660 Level 1
ya da Level 2 seçin.
Bu cihaz, multisession (çoklu oturum) kay›tlar›n›
desteklememektedir.
Bu cihaz, yaln›zca bu dosya uzant›s›na sahip MP3 dosyalar›
çalabilmektedir. “.MP3”, “.Mp3”, “.mP3” ve “.mp3”.
MP3 d›fl›ndaki di¤er dosyalar dikkate al›nmaz.
Disk yap›s› ya da kay›t koflullar› nedeniyle baz› MP3 diskler
çal›namayabilir.
MP3 dosyalar nas›l kaydedilir ve çal›n›r?MP3 dosyalar nas›l kaydedilir ve çal›n›r?
MP3 dosyalar nas›l kaydedilir ve çal›n›r?MP3 dosyalar nas›l kaydedilir ve çal›n›r?
MP3 dosyalar nas›l kaydedilir ve çal›n›r?
MP3 “parçalar (dosyalar)”, “gruplar”, yani bilgisayar terimlerine
göre klasörler ya da dizinler halinde kaydedilebilir.
Kay›t s›ras›nda, parçalar ve gruplar, bilgisayar verilerindeki
dosya ve klasör/dizinlere benzer flekilde düzenlenebilir. “Kök”
dizin, bir a¤ac›n köküne benzer. Her parça ya da grup bu
“köke” ba¤lanabilir.
ISO 9660 standartlar›na göre, iç içe yerlefltirilebilen
maksimum dizin say›s› (yani “hiyerarfli”) sekizdir (kök dizin
dahil).
Diske kay›tl› MP3 parçalar›n›n çal›nma s›ras›, parça arama
s›ras› ve grup arama s›ras›, yazma (ya da kodlama)
uygulamas› taraf›ndan belirlenir; bu nedenle çalma s›ras›,
gruplar› ve parçalar› kaydederken istedi¤inizden farkl› olabilir.
Afla¤›daki flekilde, bu cihazda MP3 parçalar›n›n CD-R ya da
CD-RW’ler üzerine nas›l kaydedildi¤inin, çal›nd›¤›n›n ve
arat›ld›¤›n›n tipik bir örne¤ini görebilirsiniz.
MP3 parçalar›n›n yan›nda bulunan yuvarlaklardaki ( )
say›lar, MP3 parçalar›n›n çal›nma ve arat›lma s›ras›n›
göstermektedir.
Normal olarak bu cihaz, MP3 parçalar›n› kaydedildi¤i s›rada
çalar.
Gruplar›n içinde belirtilen say›lar, MP3 diskindeki gruplar›n
çal›nma ve arat›lma s›ras›n› göstermektedir. Normal olarak
bu cihaz, gruplardaki MP3 parçalar›n› kaydedildi¤i s›rada
çalar.
(*) ile iflaretli gruplar, herhangi bir MP3 parças›
içermediklerinden atlanacaklard›r.
6
5
4
3
*
8
7
*
*
1
2
Hiyerarsi
Gruplar
MP3 parçalari
1
MP3 grup/parça yap›land›rmas›:MP3 grup/parça yap›land›rmas›:
MP3 grup/parça yap›land›rmas›:MP3 grup/parça yap›land›rmas›:
MP3 grup/parça yap›land›rmas›:
Kök
01-14UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:12 AM14
15
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)
Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)
Disk Çalma (CD/CD-R/CD-RW/MP3)
CD-R ya da CD-RW çalarkenCD-R ya da CD-RW çalarken
CD-R ya da CD-RW çalarkenCD-R ya da CD-RW çalarken
CD-R ya da CD-RW çalarken
Kullan›c› taraf›ndan düzenlenen CD-R’lar (Kaydedilebilir
CD) ve CD-RW’ler (Tekrar kaydedilebilir CD), yaln›zca
“sonland›r›lm›flsa” (finalize/finalization ifllemi
yap›lm›flsa) cihazda kullan›labilir.
Genellikle müzik CD’si biçiminde kaydedilmifl orijinal
CD-R ve CD-RW’leriniz çalabilirsiniz. Ancak baz›
diskler özelliklerine ya da kay›t koflullar›na ba¤l›
olarak çal›namayabilir.
CD-R ya da CD-RW’leri çalmay› denemeden önce bu
disklerle birlikte verilen talimatlar› ya da önemli
noktalar› dikkatlice okuyun.
Baz› CD-R ya da CD-RW’ler, disk özelliklerinden,
üzerlerindeki hasar ya da lekelerden ya da disk
çalar›n diskinin kirli olmas›nda dolay› bu cihazda
çal›namayabilirler.
CD-RW’lerin okunmas› için daha uzun süre
gerekebilir. Bunun nedeni, CD-RW’lerin yans›tma
oran›n›n normal disklere göre daha düflük olmas›d›r.
Genel notlar
Genel olarak disklerinizi ve cihaz›n›z›n mekanizmalar›n›
temiz tutarak en iyi performans› elde edersiniz.
Diskleri kutular›nda tutun ve bunlar› kabinlerde ya da
raflarda saklay›n.
Kullan›lmad›¤›nda cihaz›n disk tepsisini
kapal› halde tutun.
Normal d›fl› flekilli (kalp, sekizgen vs. gibi)
disklerin uzun süre kullan›lmas› cihaza zarar
verebilir.
Diskleri kullanmaDiskleri kullanma
Diskleri kullanmaDiskleri kullanma
Diskleri kullanma
Kutusundan ç›kartmak için diski
kenarlar›ndan tutarken ortas›na
hafifçe bast›r›n.
Diskin parlak yüzeyine dokunmay›n
ya da diski e¤meyin.
E¤ilmesini önlemek için
kulland›ktan sonra diski tekrar
kutusuna koyun.
Diski kutusuna koyarken, yüzeyini
çizmemeye dikkat edin.
Do¤rudan günefl ›fl›¤›na, çok
yüksek ya da düflük s›cakl›klara ve
neme maruz b›rakmay›n.
Diski temizlemek içinDiski temizlemek için
Diski temizlemek içinDiski temizlemek için
Diski temizlemek için
Diski yüzeyini yumuflak bir bezle,
merkezden kenara do¤ru düz bir hat boyunca silin.
Diski temizlemek için geleneksel plak temizleyiciler, tiner
ya da benzin gibi solventler KULLANMAYIN.
Tüm Diski Çalma - Normal ÇalmaTüm Diski Çalma - Normal Çalma
Tüm Diski Çalma - Normal ÇalmaTüm Diski Çalma - Normal Çalma
Tüm Diski Çalma - Normal Çalma
Ses CD’leri için
1
CDCD
CDCD
CD 0dü¤mesine bas›n..
Cihaz otomatik olarak aç›l›r ve disk tepsisi
d›flar› ç›kar.
2
Diski, disk tepsisindeki yuvarlak bölüme,Diski, disk tepsisindeki yuvarlak bölüme,
Diski, disk tepsisindeki yuvarlak bölüme,Diski, disk tepsisindeki yuvarlak bölüme,
Diski, disk tepsisindeki yuvarlak bölüme,
etiketli yüzü yukar› dönük olacak flekildeetiketli yüzü yukar› dönük olacak flekilde
etiketli yüzü yukar› dönük olacak flekildeetiketli yüzü yukar› dönük olacak flekilde
etiketli yüzü yukar› dönük olacak flekilde
yerlefltirin.yerlefltirin.
yerlefltirin.yerlefltirin.
yerlefltirin.
Küçük CD (8 cm) kullan›rken, diski, disk
tepsisinin iç taraf›ndaki küçük yuvarlak bölüme
yerlefltirin.
3
CD 3/8dü¤mesine bas›ndü¤mesine bas›n
dü¤mesine bas›ndü¤mesine bas›n
dü¤mesine bas›n.
Disk tepsisi otomatik olarak kapan›r ve
diskin ilk parças› çalmaya bafllar.
Son parça da çal›nd›ktan sonra disk otomatik
olarak durur.
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Diski ç›kartmak için,Diski ç›kartmak için,
Diski ç›kartmak için,Diski ç›kartmak için,
Diski ç›kartmak için, 0 dü¤mesine bas›n.
Disk düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya daDisk düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya da
Disk düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya daDisk düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya da
Disk düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya da
okunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysaokunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysa
okunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysaokunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysa
okunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysa
çalma ifllemi bafllamaz.
Herhangi bir disk tak›l› de¤ilseHerhangi bir disk tak›l› de¤ilse
Herhangi bir disk tak›l› de¤ilseHerhangi bir disk tak›l› de¤ilse
Herhangi bir disk tak›l› de¤ilse
Ekranda “NO DISC” (D‹SK YOK) yaz›s› görüntülenir.
Cihaza zarar verebilece¤inden disk tepsisini elle
açmaya ya da kapatmaya ÇALIfiMAYIN.
Parça numaras› Geçen çalma süresi
DO⁄RU YANLIfi
Toplam parça say›s› Toplam çalma süresi
CD
/SELECT
BASS
CD
Devam›
15-23UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:05 PM15
16
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
MP3 diskler için
1
Diski yerlefltirin.Diski yerlefltirin.
Diski yerlefltirin.Diski yerlefltirin.
Diski yerlefltirin.
Cihaz diski arar (biraz zaman alabilir) ve ekranda
afla¤›daki bilgiler görüntülenir (ekrana grup bafll›¤›
gelir).
2
Uzaktan kumanda üzerindeki Uzaktan kumanda üzerindeki
Uzaktan kumanda üzerindeki Uzaktan kumanda üzerindeki
Uzaktan kumanda üzerindeki ¢ NEXT ya NEXT ya
NEXT ya NEXT ya
NEXT ya
da PREV da PREV
da PREV da PREV
da PREV 4 (ya da uzaktan kumanda (ya da uzaktan kumanda
(ya da uzaktan kumanda (ya da uzaktan kumanda
(ya da uzaktan kumanda
üzerindeki üzerindeki
üzerindeki üzerindeki
üzerindeki ¢ NEXT/PREV NEXT/PREV
NEXT/PREV NEXT/PREV
NEXT/PREV 4) dü¤mesine) dü¤mesine
) dü¤mesine) dü¤mesine
) dü¤mesine
basarak istedi¤iniz grubu seçin ve CD basarak istedi¤iniz grubu seçin ve CD
basarak istedi¤iniz grubu seçin ve CD basarak istedi¤iniz grubu seçin ve CD
basarak istedi¤iniz grubu seçin ve CD 3/8
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Ekranda, grup numaras›, parça numaras› ve parça
bafll›¤› gösterilir.
3
Uzaktan kumanda üzerindeki Uzaktan kumanda üzerindeki
Uzaktan kumanda üzerindeki Uzaktan kumanda üzerindeki
Uzaktan kumanda üzerindeki ¢ NEXT ya NEXT ya
NEXT ya NEXT ya
NEXT ya
da PREV da PREV
da PREV da PREV
da PREV 4 (ya da uzaktan kumanda (ya da uzaktan kumanda
(ya da uzaktan kumanda (ya da uzaktan kumanda
(ya da uzaktan kumanda
üzerindeki üzerindeki
üzerindeki üzerindeki
üzerindeki ¢ NEXT/PREV NEXT/PREV
NEXT/PREV NEXT/PREV
NEXT/PREV 4) dü¤mesine) dü¤mesine
) dü¤mesine) dü¤mesine
) dü¤mesine
basarak çalmay› bafllatmak istedi¤iniz parçay›basarak çalmay› bafllatmak istedi¤iniz parçay›
basarak çalmay› bafllatmak istedi¤iniz parçay›basarak çalmay› bafllatmak istedi¤iniz parçay›
basarak çalmay› bafllatmak istedi¤iniz parçay›
seçin ve yeniden CD seçin ve yeniden CD
seçin ve yeniden CD seçin ve yeniden CD
seçin ve yeniden CD 3/8 dü¤mesine bas›n. dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n. dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Ekranda en fazla yaln›zca 14 karakter (sözcükler aras›ndaki
bofllukla birlikte) gösterilebilir. Kalan karakterler yok
say›lacakt›r.
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Diski ç›kartmak için,Diski ç›kartmak için,
Diski ç›kartmak için,Diski ç›kartmak için,
Diski ç›kartmak için, ilgili disk tepsisi için olan 0
dü¤mesine bas›n.
Grup numaras› yan›p söner Parça numaras›
‹lk grup için grup bafll›¤› (kayd›rmal›)
Parça numaras› yan›p söner
‹lk grubun parça bafll›¤› (kayar)
CD düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya daCD düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya da
CD düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya daCD düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya da
CD düzgün okunam›yorsa (örne¤in çizildiyse) ya da
okunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysaokunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysa
okunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysaokunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysa
okunamayan bir CD-R ya da CD-RW tak›ld›ysa
çalma ifllemi bafllamaz.
Herhangi bir CD tak›l› de¤ilseHerhangi bir CD tak›l› de¤ilse
Herhangi bir CD tak›l› de¤ilseHerhangi bir CD tak›l› de¤ilse
Herhangi bir CD tak›l› de¤ilse
Ekranda “NO DISC” (D‹SK YOK) yaz›s› görüntülenir.
Cihaza zarar verebilece¤inden CD tepsisini elle
açmaya ya da kapatmaya ÇALIfiMAYIN.
Temel Disk ‹fllemleriTemel Disk ‹fllemleri
Temel Disk ‹fllemleriTemel Disk ‹fllemleri
Temel Disk ‹fllemleri
Disk çalarken afla¤›daki ifllemleri yapabilirsiniz.
Çalmay› bir süreli¤ine durdurmak içinÇalmay› bir süreli¤ine durdurmak için
Çalmay› bir süreli¤ine durdurmak içinÇalmay› bir süreli¤ine durdurmak için
Çalmay› bir süreli¤ine durdurmak için
Çalma s›ras›nda CD 3/8 dü¤mesine bas›n.
Duraklama s›ras›nda ekranda geçen çalma
süresi yan›p söner.
Çalmay› devam ettirmek için,Çalmay› devam ettirmek için,
Çalmay› devam ettirmek için,Çalmay› devam ettirmek için,
Çalmay› devam ettirmek için, yeniden CD 3/8
dü¤mesine bas›n.
Baflka bir parçaya geçmek içinBaflka bir parçaya geçmek için
Baflka bir parçaya geçmek içinBaflka bir parçaya geçmek için
Baflka bir parçaya geçmek için
Çalma bafllamadan önce ya da
çalma s›ras›nda, tekrar tekrar ¢
ya da 4 dü¤mesine bas›n.
¢ : Bir ya da daha sonraki parçalar›n bafllang›c›na
geçer.
4 : Geçerli ya da önceki parçalar›n bafllang›c›na
geri döner.
Numara tufllar›n› kullanarak do¤rudan baflka birNumara tufllar›n› kullanarak do¤rudan baflka bir
Numara tufllar›n› kullanarak do¤rudan baflka birNumara tufllar›n› kullanarak do¤rudan baflka bir
Numara tufllar›n› kullanarak do¤rudan baflka bir
parçaya geçmekparçaya geçmek
parçaya geçmekparçaya geçmek
parçaya geçmek
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
Çalmaya bafllamadan önce ya da çalma s›ras›nda
numara dü¤melerini kullanarak istedi¤iniz numaral›
parçay› çalmaya bafllayabilirsiniz.
Örn.: 5 numaral› parça için 5’e bas›n.
15 numaral› parça için +10’a,
ard›ndan 5’e bas›n.
20 numaral› parça için +10’a,
ard›ndan 10’e bas›n.
32 numaral› parça için +10,
+10, +10 ve 2’ye bas›n.
Bir parçada belirli bir noktayaBir parçada belirli bir noktaya
Bir parçada belirli bir noktayaBir parçada belirli bir noktaya
Bir parçada belirli bir noktaya
gelmekgelmek
gelmekgelmek
gelmek
Çalma s›ras›nda ¢ ya da 4
dü¤mesine bas›n ve bas›l› tutun.
¢ : Parçay› h›zl› ileri sarar.
4 : Parçay› h›zl› geri sarar.
123
456
789
10 +10
CD
/SELECT
PREV. NEXT
PREV. NEXT
15-23UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:08 AM16
17
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
Parçalar›n Çalma S›ras›n›n Programlanmas›Parçalar›n Çalma S›ras›n›n Programlanmas›
Parçalar›n Çalma S›ras›n›n Programlanmas›Parçalar›n Çalma S›ras›n›n Programlanmas›
Parçalar›n Çalma S›ras›n›n Programlanmas›
Programl› ÇalmaPrograml› Çalma
Programl› ÇalmaPrograml› Çalma
Programl› Çalma
Çalmaya bafllamadan önce parçalar›n çal›nma s›ras›n›
düzenleyebilirsiniz.
50 parçaya kadar programlayabilirsiniz.50 parçaya kadar programlayabilirsiniz.
50 parçaya kadar programlayabilirsiniz.50 parçaya kadar programlayabilirsiniz.
50 parçaya kadar programlayabilirsiniz.
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
1
Diski yerlefltirin.Diski yerlefltirin.
Diski yerlefltirin.Diski yerlefltirin.
Diski yerlefltirin.
O s›rada çalan kaynak, CD çalar de¤ilse, bir
sonraki ad›ma geçmeden önce CD 3/8,
ard›ndan 7 dü¤mesine bas›n.
2
PRGM (program) dü¤mesine bas›n.PRGM (program) dü¤mesine bas›n.
PRGM (program) dü¤mesine bas›n.PRGM (program) dü¤mesine bas›n.
PRGM (program) dü¤mesine bas›n.
Ekranda PRGM (program) göstergesi
yanacakt›r.
Haf›zada bir program kay›tl›ysa, program
ça¤›r›l›r.
3
Parça numaras›n› seçmek içinParça numaras›n› seçmek için
Parça numaras›n› seçmek içinParça numaras›n› seçmek için
Parça numaras›n› seçmek için
UP ya da DOWN dü¤meleriniUP ya da DOWN dü¤melerini
UP ya da DOWN dü¤meleriniUP ya da DOWN dü¤melerini
UP ya da DOWN dü¤melerini
kullan›n ve SET dü¤mesinekullan›n ve SET dü¤mesine
kullan›n ve SET dü¤mesinekullan›n ve SET dü¤mesine
kullan›n ve SET dü¤mesine
bas›n.bas›n.
bas›n.bas›n.
bas›n.
Numara dü¤melerini kullanarak parça
numaras›n› do¤rudan seçebilirsiniz.
(Bkz. “Numara tufllar›n› kullanarak
do¤rudan baflka bir parçaya geçmek.”)
4
‹stedi¤iniz di¤er parçalar› programlamak‹stedi¤iniz di¤er parçalar› programlamak
‹stedi¤iniz di¤er parçalar› programlamak‹stedi¤iniz di¤er parçalar› programlamak
‹stedi¤iniz di¤er parçalar› programlamak
için için
için için
için
3
. ad›m› tekrarlay›n. ad›m› tekrarlay›n.
ad›m› tekrarlay›n. ad›m› tekrarlay›n.
ad›m› tekrarlay›n.
5
CDCD
CDCD
CD 3/8dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Parçalar, programlad›¤›n›z s›rada
çal›n›r.
51. parçay› programlamaya çal›flt›¤›n›zda ekranda51. parçay› programlamaya çal›flt›¤›n›zda ekranda
51. parçay› programlamaya çal›flt›¤›n›zda ekranda51. parçay› programlamaya çal›flt›¤›n›zda ekranda
51. parçay› programlamaya çal›flt›¤›n›zda ekranda
“FULL “ (DOLU) yaz›s› görüntülenir.
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Programl› Çalmadan ç›kmak için,Programl› Çalmadan ç›kmak için,
Programl› Çalmadan ç›kmak için,Programl› Çalmadan ç›kmak için,
Programl› Çalmadan ç›kmak için, çalmadan önce ya da
sonra PRGM (program) dü¤mesine bas›n.
PRGM (program) göstergesi kapan›r.
Program içeri¤inin kontrol edilmesiProgram içeri¤inin kontrol edilmesi
Program içeri¤inin kontrol edilmesiProgram içeri¤inin kontrol edilmesi
Program içeri¤inin kontrol edilmesi
Çalmadan önce ya da sonra ¢ ya
da 4 dü¤melerine basarak
program içeri¤ini kontrol edebilirsiniz.
¢ : ‹çeri¤i, programlanan s›rada kontrol etmek için.
4 : ‹çeri¤i, ters s›rada kontrol etmek için.
Parça numaras› Program ad›m› numaras›
PRGM
ST
PRGM
UP
DOWN
SET
ST
PRGM
CD
/SELECT
PRGM
PREV. NEXT
Program›n de¤ifltirilmesiProgram›n de¤ifltirilmesi
Program›n de¤ifltirilmesiProgram›n de¤ifltirilmesi
Program›n de¤ifltirilmesi
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
Çalma bafllamadan önce ya da sonra,
CANCEL dü¤mesine basarak son
programlanan parçay› silebilirsiniz.
Dü¤meye her bast›¤›n›zda, son
programlanan parça programdan silinir.
Çalma bafllamadan önce programa parça eklemek için,Çalma bafllamadan önce programa parça eklemek için,
Çalma bafllamadan önce programa parça eklemek için,Çalma bafllamadan önce programa parça eklemek için,
Çalma bafllamadan önce programa parça eklemek için,
program ifllemlerinin
3
. ad›m›n› uygulayarak eklemek
istedi¤iniz parça numaralar›n› seçin.
Program› silmek için,Program› silmek için,
Program› silmek için,Program› silmek için,
Program› silmek için, çalma bafllamadan önce
ya da sonra 7 dü¤mesine bas›n.
Diskin ç›kart›lmas› da program› siler.
Parça, program listesine eklenemezse, 1. ad›mdan
itibaren ifllemleri tekrarlay›n.
Kar›fl›k S›rada Çalma - Kar›fl›k ÇalmaKar›fl›k S›rada Çalma - Kar›fl›k Çalma
Kar›fl›k S›rada Çalma - Kar›fl›k ÇalmaKar›fl›k S›rada Çalma - Kar›fl›k Çalma
Kar›fl›k S›rada Çalma - Kar›fl›k Çalma
Bu modu kulland›¤›n›zda parçalar belirli bir s›rada
çalmaz.
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
1
Diski yerlefltirin.Diski yerlefltirin.
Diski yerlefltirin.Diski yerlefltirin.
Diski yerlefltirin.
O s›rada çalan kaynak, CD çalar de¤ilse, bir
sonraki ad›ma geçmeden önce CD 3/8,
ard›ndan 7 dü¤mesine bas›n.
2
RANDOM dü¤mesine bas›n.RANDOM dü¤mesine bas›n.
RANDOM dü¤mesine bas›n.RANDOM dü¤mesine bas›n.
RANDOM dü¤mesine bas›n.
Ekranda RANDOM göstergesi de yanacakt›r.
3
CDCD
CDCD
CD 3/8 dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Parçalar› rasgele biçimde kar›fl›k olarak
çal›n›r.
Tüm parçalar bir kez çald›ktan sonra
Kar›fl›k Çalma sona erer.
Çal›nmakta olan parçay› atlamak için,Çal›nmakta olan parçay› atlamak için,
Çal›nmakta olan parçay› atlamak için,Çal›nmakta olan parçay› atlamak için,
Çal›nmakta olan parçay› atlamak için, ¢
dü¤mesine bas›n.
4 dü¤mesine basarak bir önceki parçaya
geri dönemezsiniz.
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Kar›fl›k Çalma’dan ç›kmak için,Kar›fl›k Çalma’dan ç›kmak için,
Kar›fl›k Çalma’dan ç›kmak için,Kar›fl›k Çalma’dan ç›kmak için,
Kar›fl›k Çalma’dan ç›kmak için, çalmadan önce ya da
sonra RANDOM dü¤mesine bas›n.
Kar›fl›k çalma iptal edilir ve Normal çalma devam eder.
RANDOM göstergesi kapan›r.
RANDOM
CD
/SELECT
NEXT
CANCEL
15-23UX-J66/55V-TR 14/10/03, 11:15 AM17
18
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Disk Ç›kartmay› Engelleme—Tepsi KilidiDisk Ç›kartmay› Engelleme—Tepsi Kilidi
Disk Ç›kartmay› Engelleme—Tepsi KilidiDisk Ç›kartmay› Engelleme—Tepsi Kilidi
Disk Ç›kartmay› Engelleme—Tepsi Kilidi
Disk tepsisini kilitleyebilir ve cihaz›n kapal› ya da aç›k
olmas›na ba¤l› olmaks›z›n diskin ç›kart›lmas›n›
yasaklayabilirsiniz.
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:
Diski ç›kartmay› engellemek için,Diski ç›kartmay› engellemek için,
Diski ç›kartmay› engellemek için,Diski ç›kartmay› engellemek için,
Diski ç›kartmay› engellemek için, 7
dü¤mesine bas›l› tutarken CD /8
dü¤mesine bas›n.
Disk tepsisi aç›ksa önce bunu kapat›n.
Yasaklamay› iptal etmek ve disk kilidiniYasaklamay› iptal etmek ve disk kilidini
Yasaklamay› iptal etmek ve disk kilidiniYasaklamay› iptal etmek ve disk kilidini
Yasaklamay› iptal etmek ve disk kilidini
açmak için,açmak için,
açmak için,açmak için,
açmak için, 7 dü¤mesine bas›l› tutarken CD /8
dü¤mesine bas›n.
Tepsi Kilidi devredeyken diski ç›kartmayaTepsi Kilidi devredeyken diski ç›kartmaya
Tepsi Kilidi devredeyken diski ç›kartmayaTepsi Kilidi devredeyken diski ç›kartmaya
Tepsi Kilidi devredeyken diski ç›kartmaya
çal›fl›rsan›z,çal›fl›rsan›z,
çal›fl›rsan›z,çal›fl›rsan›z,
çal›fl›rsan›z, ekranda “LOCKED” görüntülenerek disk
tepsisinin kilitli oldu¤u bildirilir.
Parçalar› Tekrar Çalma - Tekrar ÇalmaParçalar› Tekrar Çalma - Tekrar Çalma
Parçalar› Tekrar Çalma - Tekrar ÇalmaParçalar› Tekrar Çalma - Tekrar Çalma
Parçalar› Tekrar Çalma - Tekrar Çalma
Disk tepsisini kilitleyebilir ve cihaz›n kapal› ya da aç›k
olmas›na ba¤l› olmaks›z›n diskin ç›kart›lmas›n›
yasaklayabilirsiniz.
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
Çalmay› tekrarlamak için,Çalmay› tekrarlamak için,
Çalmay› tekrarlamak için,Çalmay› tekrarlamak için,
Çalmay› tekrarlamak için, çalmadan önce ya
da çalma s›ras›nda REPEAT dü¤mesine
bas›n.
• Dü¤meye her bast›¤›n›zda, Tekrar Çalma
afla¤›daki flekilde de¤iflir ve ekranda
afla¤›daki tekrarlama göstergesi yanar:
: Bir parçay› tekrarlar.
ALL : Normal Çalma s›ras›nda, tüm parçalar›
tekrarlar.
Programl› Çalma s›ras›nda, programdaki
tüm parçalar› tekrarlar.
Kar›fl›k Çalma s›ras›nda, tüm parçalar›
kar›fl›k s›rada tekrarlar.
Tekrar Çalma’y› iptal etmek için,Tekrar Çalma’y› iptal etmek için,
Tekrar Çalma’y› iptal etmek için,Tekrar Çalma’y› iptal etmek için,
Tekrar Çalma’y› iptal etmek için, tekrarlama göstergesi
kapanana kadar tekrar tekrar REPEAT dü¤mesine
bas›n.
REPEAT
ALL
ptal
+
15-23UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:05 PM18
19
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)
Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)
Video CD Oynat›c›y› Kullanma (Video CD’ler)
Video CD’leri (Oynatma Kontrolü (PBC) ifllevli ya da
ifllevsiz) oynatarak görüntüyü TV’de izlerken sesleri
JVC Micro Component System’den dinleyebilirsiniz.
Video CD’leri oynatmaya bafllamadan önceVideo CD’leri oynatmaya bafllamadan önce
Video CD’leri oynatmaya bafllamadan önceVideo CD’leri oynatmaya bafllamadan önce
Video CD’leri oynatmaya bafllamadan önce
Sistem ve TV’niz aras›ndaki ba¤lant›n›n do¤ru yap›ld›¤›ndan
emin olun. (Bkz. 8. sayfa)
TV Sisteminin Ayarlanmas›TV Sisteminin Ayarlanmas›
TV Sisteminin Ayarlanmas›TV Sisteminin Ayarlanmas›
TV Sisteminin Ayarlanmas›
Video CD’lerin görüntüsünü izleyebilmek için, CD
oynat›c›n›z›n TV ç›k›fl modunu, TV’nizin renk sistemine
göre ayarlaman›z gerekmektedir.
Oynat›labilen CD’ler, Sistemin TV ç›k›fl modu veOynat›labilen CD’ler, Sistemin TV ç›k›fl modu ve
Oynat›labilen CD’ler, Sistemin TV ç›k›fl modu veOynat›labilen CD’ler, Sistemin TV ç›k›fl modu ve
Oynat›labilen CD’ler, Sistemin TV ç›k›fl modu ve
TV’nizin renk sistemi aras›ndaki iliflki:TV’nizin renk sistemi aras›ndaki iliflki:
TV’nizin renk sistemi aras›ndaki iliflki:TV’nizin renk sistemi aras›ndaki iliflki:
TV’nizin renk sistemi aras›ndaki iliflki:
1
Cihaz› kapatarak sistemi bekleme modunaCihaz› kapatarak sistemi bekleme moduna
Cihaz› kapatarak sistemi bekleme modunaCihaz› kapatarak sistemi bekleme moduna
Cihaz› kapatarak sistemi bekleme moduna
al›n.al›n.
al›n.al›n.
al›n.
2
Cihaz üzerindeki Cihaz üzerindeki
Cihaz üzerindeki Cihaz üzerindeki
Cihaz üzerindeki 77
77
7 dü¤mesine 2 dü¤mesine 2
dü¤mesine 2 dü¤mesine 2
dü¤mesine 2
saniyeden uzun süre bas›n.saniyeden uzun süre bas›n.
saniyeden uzun süre bas›n.saniyeden uzun süre bas›n.
saniyeden uzun süre bas›n.
Ekranda befl saniye boyunca geçerli TV ç›k›fl
modu (örne¤in “NTSC”) görüntülenir.
3
Befl saniye içinde cihaz üzerindekiBefl saniye içinde cihaz üzerindeki
Befl saniye içinde cihaz üzerindekiBefl saniye içinde cihaz üzerindeki
Befl saniye içinde cihaz üzerindeki ¢
NEXT ya da PREVNEXT ya da PREV
NEXT ya da PREVNEXT ya da PREV
NEXT ya da PREV 4 dü¤mesinedü¤mesine
dü¤mesinedü¤mesine
dü¤mesine
basarak sistemin TV ç›k›fl modunu seçin.basarak sistemin TV ç›k›fl modunu seçin.
basarak sistemin TV ç›k›fl modunu seçin.basarak sistemin TV ç›k›fl modunu seçin.
basarak sistemin TV ç›k›fl modunu seçin.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, TV ç›k›fl modu
afla¤›daki s›rada de¤iflir:
NTSC O PAL O PAL AUTO O (en bafla dönüfl)
NTSC: sadece NTSC kullanan TV’ler
PAL: sadece PAL kullanan TV’ler
PAL AUTO: çok sistemi TV’ler
4
Befl saniye içinde Cihaz üzerindekiBefl saniye içinde Cihaz üzerindeki
Befl saniye içinde Cihaz üzerindekiBefl saniye içinde Cihaz üzerindeki
Befl saniye içinde Cihaz üzerindeki 7
dü¤mesine basarak yapt›¤›n›zdü¤mesine basarak yapt›¤›n›z
dü¤mesine basarak yapt›¤›n›zdü¤mesine basarak yapt›¤›n›z
dü¤mesine basarak yapt›¤›n›z
de¤iflikliklerin uygulanmas›n› sa¤lay›n.de¤iflikliklerin uygulanmas›n› sa¤lay›n.
de¤iflikliklerin uygulanmas›n› sa¤lay›n.de¤iflikliklerin uygulanmas›n› sa¤lay›n.
de¤iflikliklerin uygulanmas›n› sa¤lay›n.
5
TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.
TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.
TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.
6
Sistemi açmak için SELECT CD Sistemi açmak için SELECT CD
Sistemi açmak için SELECT CD Sistemi açmak için SELECT CD
Sistemi açmak için SELECT CD 3/8
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
TV’de “JVC VIDEO CD/CD PLAYER” ekran›
herhangi bir bozulma olmaks›z›n görüntülenecektir.
Oynat›lan CD Oynat›c›n›n TV ç›k›fl modu TV’nizin renk sistemi
NTSC/PAL NTSC NTSC
NTSC/PAL PAL PAL
NTSC/PAL PAL AUTO Çok sistemli
Bir NTSC CD’yi, PAL AUTO modunda sadece PAL destekli
bir TV’de oynat›rsan›z, görüntü bozulabilir. Bu durumda CD
Oynat›c›n›n TV ç›k›fl modunu “PAL”e de¤ifltirin.
Bir NTSC CD’yi, PAL AUTO modunda çok sistemli TV’de
oynat›rsan›z, görüntü k›sa bir süre için yan›p sönebilir. Bu
belirti, Sistem, CD’deki görüntü sistemini alg›larken oluflur
ve bir ar›za de¤ildir.
Bekleme modunda Cihaz üzerindeki 7 dü¤mesine 2
saniyeden uzun süre basarak geçerli TV ç›k›fl modunu
yap›land›rabilirsiniz.
PBC ifllevli Video CD’leri OynatmaPBC ifllevli Video CD’leri Oynatma
PBC ifllevli Video CD’leri OynatmaPBC ifllevli Video CD’leri Oynatma
PBC ifllevli Video CD’leri Oynatma
Sistem, VCD’ye programlanan bir yordam› (menü
seçimi) kullanan Oynatma Kontrolü (PBC) özelli¤i
sunmaktad›r.
Oynatma Kontrolü (PBC) ifllevi nedir?Oynatma Kontrolü (PBC) ifllevi nedir?
Oynatma Kontrolü (PBC) ifllevi nedir?Oynatma Kontrolü (PBC) ifllevi nedir?
Oynatma Kontrolü (PBC) ifllevi nedir?
PBC, afla¤›daki özelliklerden yararlanman›z› sa¤lar:
Menü Üzerinden Oynatma
Kay›tlar› seçmek ve oynatmak için bir menü
görüntüsünü kullanarak TV ekran› üzerinde video
oynat›m›n› etkileflimli biçimde yönetebilirsiniz.
Yüksek çözünürlükte hareketsiz görüntü gösterimi
Video görüntülerinden dört kat daha net yüksek
kaliteli görüntüleri izleyebilirsiniz.
Bir Karaoke video CD kullanmak için Bir Karaoke video CD kullanmak için
Bir Karaoke video CD kullanmak için Bir Karaoke video CD kullanmak için
Bir Karaoke video CD kullanmak için 26. sayfaya
bak›n›z.
PBC ifllevli video CD’leri menü ekran›n› kullanarak
(Menü Üzerinden Oynat›m) ya da kullanmadan
oynatabilirsiniz (Sürekli Oynat›m).
Kulland›¤›n›z video CD’ye göre oynatma ifllemleri farkl›
olabilir.
Bazen bozuk üretim nedeniyle video CD’ler farkl› çal›flabilir.
PBC ‹fllevli Video CD’leri Menü Ekran›n›PBC ‹fllevli Video CD’leri Menü Ekran›n›
PBC ‹fllevli Video CD’leri Menü Ekran›n›PBC ‹fllevli Video CD’leri Menü Ekran›n›
PBC ‹fllevli Video CD’leri Menü Ekran›n›
Kullanmadan Oynatma (Sürekli Oynat›m)Kullanmadan Oynatma (Sürekli Oynat›m)
Kullanmadan Oynatma (Sürekli Oynat›m)Kullanmadan Oynatma (Sürekli Oynat›m)
Kullanmadan Oynatma (Sürekli Oynat›m)
PBC ifllevli video CD’leri, sanki PBC ifllevi yokmufl gibi
menü ekran›n› kullanmadan oynatabilirsiniz.
1
PBC özellikli bir video CD tak›n.PBC özellikli bir video CD tak›n.
PBC özellikli bir video CD tak›n.PBC özellikli bir video CD tak›n.
PBC özellikli bir video CD tak›n.
2
CD CD
CD CD
CD 3/8 dü¤mesine bas›n dü¤mesine bas›n
dü¤mesine bas›n dü¤mesine bas›n
dü¤mesine bas›n.
Programl› Oynatma, Kar›fl›k Oynatma, ‹zleriPrograml› Oynatma, Kar›fl›k Oynatma, ‹zleri
Programl› Oynatma, Kar›fl›k Oynatma, ‹zleriPrograml› Oynatma, Kar›fl›k Oynatma, ‹zleri
Programl› Oynatma, Kar›fl›k Oynatma, ‹zleri
Tekrarlama:Tekrarlama:
Tekrarlama:Tekrarlama:
Tekrarlama:
Ses CD’lerinde oldu¤u gibi Uzaktan Kumanda
üzerindeki ilgili dü¤meye basarak istedi¤iniz modu
seçin. (bkz. 17. ve 18. sayfalar)
2 3 4
NEXT
PREV.
15-23UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:08 AM19
20
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
PBC ifllevli Video CD’leri OynatmaPBC ifllevli Video CD’leri Oynatma
PBC ifllevli Video CD’leri OynatmaPBC ifllevli Video CD’leri Oynatma
PBC ifllevli Video CD’leri Oynatma
Menü Ekran›n›n Kullan›lmas› (MenüMenü Ekran›n›n Kullan›lmas› (Menü
Menü Ekran›n›n Kullan›lmas› (MenüMenü Ekran›n›n Kullan›lmas› (Menü
Menü Ekran›n›n Kullan›lmas› (Menü
Üzerinden Oynatma)Üzerinden Oynatma)
Üzerinden Oynatma)Üzerinden Oynatma)
Üzerinden Oynatma)
Oynatmaya bafllamadan önce “ ” ya da “
ALL
tekrarlama göstergelerinin yanm›yor oldu¤undan emin
olun. Yan›yorsa, tekrarlama göstergesi kapanana kadar
Uzaktan Kumanda üzerindeki REPEAT dü¤mesine bas›n.
1
PBC özellikli bir video CD tak›n.PBC özellikli bir video CD tak›n.
PBC özellikli bir video CD tak›n.PBC özellikli bir video CD tak›n.
PBC özellikli bir video CD tak›n.
fiimdilik CD 3/8 dü¤mesine basmay›n.
2
Uzaktan Kumandada PBC dü¤mesineUzaktan Kumandada PBC dü¤mesine
Uzaktan Kumandada PBC dü¤mesineUzaktan Kumandada PBC dü¤mesine
Uzaktan Kumandada PBC dü¤mesine
bas›n.bas›n.
bas›n.bas›n.
bas›n.
3
CD CD
CD CD
CD 3/8 dü¤mesine bas›n. dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n. dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Ekranda “PLAY” gösterilir ve TV ekran›nda ilk
menü aç›l›r.
Sistem müdahale etmeden beklerseniz, TV
ekran› afla¤›daki gibi de¤iflir:
Kulland›¤›n›z diske ba¤l› olarak.
Bir önceki menüye geri dönmek için, Cihaz
üzerindeki ya da Uzaktan Kumandadaki RETURN
dü¤mesine bas›n.
4
Bir sonraki menüye geçmek için afla¤›dakiBir sonraki menüye geçmek için afla¤›daki
Bir sonraki menüye geçmek için afla¤›dakiBir sonraki menüye geçmek için afla¤›daki
Bir sonraki menüye geçmek için afla¤›daki
dü¤melere bas›n.dü¤melere bas›n.
dü¤melere bas›n.dü¤melere bas›n.
dü¤melere bas›n.
Cihazda:Cihazda:
Cihazda:Cihazda:
Cihazda:
¢ NEXT ya da PREV 4 dü¤mesine bas›n.
Uzaktan Kumanda üzerinde:Uzaktan Kumanda üzerinde:
Uzaktan Kumanda üzerinde:Uzaktan Kumanda üzerinde:
Uzaktan Kumanda üzerinde:
NEXT ¢ ya da PREV 4 dü¤mesine bas›n.
5
Menüdeki ö¤eyi (iz) seçmek ve oynatmakMenüdeki ö¤eyi (iz) seçmek ve oynatmak
Menüdeki ö¤eyi (iz) seçmek ve oynatmakMenüdeki ö¤eyi (iz) seçmek ve oynatmak
Menüdeki ö¤eyi (iz) seçmek ve oynatmak
için, afla¤›daki dü¤melere bas›n.için, afla¤›daki dü¤melere bas›n.
için, afla¤›daki dü¤melere bas›n.için, afla¤›daki dü¤melere bas›n.
için, afla¤›daki dü¤melere bas›n.
Cihazda (Yaln›zca UX-J55V için):Cihazda (Yaln›zca UX-J55V için):
Cihazda (Yaln›zca UX-J55V için):Cihazda (Yaln›zca UX-J55V için):
Cihazda (Yaln›zca UX-J55V için):
1.
VCD NUMBER dü¤mesine 2 saniyeden daha uzun
bir süre bas›n. Ekranda “SEL1” yaz›s› görüntülenir.
‹lk Menü Son Menü (‹lk Menü’ye
geri dön)
Her filmin bir bölümü
2. Ö¤eyi (“SEL XX”) seçmek için ¢ NEXT/PREV
4 dü¤melerine bas›n; ö¤eyi oynatmak için
SELECT CD 3/8 dü¤mesine bas›n.
Uzaktan Kumanda üzerinde:Uzaktan Kumanda üzerinde:
Uzaktan Kumanda üzerinde:Uzaktan Kumanda üzerinde:
Uzaktan Kumanda üzerinde:
Numara dü¤melerini kullanarak
oynatmak istedi¤iniz iz numaras›n›
seçebilirsiniz.
Örn.:
5 numaral› parça için 5’e
bas›n.
15 numaral› parça için +10’a,
ard›ndan 5’e bas›n.
20 numaral› parça için +10’a,
ard›ndan 10’e bas›n.
32 numaral› parça için +10, +10, +10 ve 2’ye
bas›n.
Geçerli iz bitti¤inde, bir sonraki iz otomatik olarak
çal›nmaya bafllayacakt›r.
Duraklatmak için,Duraklatmak için,
Duraklatmak için,Duraklatmak için,
Duraklatmak için, Uzaktan Kumandada CD 3/8
dü¤mesine bas›n.
Oynat›m› durdurmak ve ilk menüye geri dönmek için,Oynat›m› durdurmak ve ilk menüye geri dönmek için,
Oynat›m› durdurmak ve ilk menüye geri dönmek için,Oynat›m› durdurmak ve ilk menüye geri dönmek için,
Oynat›m› durdurmak ve ilk menüye geri dönmek için,
tekrar tekrar RETURN dü¤mesine bas›n.
Video CD’yi durdurmak için,Video CD’yi durdurmak için,
Video CD’yi durdurmak için,Video CD’yi durdurmak için,
Video CD’yi durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Oynatma s›ras›nda baflka ö¤eler seçmek içinOynatma s›ras›nda baflka ö¤eler seçmek için
Oynatma s›ras›nda baflka ö¤eler seçmek içinOynatma s›ras›nda baflka ö¤eler seçmek için
Oynatma s›ras›nda baflka ö¤eler seçmek için 4. ad›m›
tekrarlay›n.
Programl› Oynat›m, Kar›fl›k Oynat›m ve ‹zleri Tekrarlama,
Menü Üzerinden oynat›m s›ras›nda kullan›lmaz.
Unutmay›n!Unutmay›n!
Unutmay›n!Unutmay›n!
Unutmay›n!
Ekran yanmalar›n› önlemek için Video CD’yi 10
dakikadan daha uzun süre duraklatmay›n.
Menü Üzerinden Oynat›m için Temel Uzaktan Kumanda ve Cihaz Dü¤meleri ‹fllevleriMenü Üzerinden Oynat›m için Temel Uzaktan Kumanda ve Cihaz Dü¤meleri ‹fllevleri
Menü Üzerinden Oynat›m için Temel Uzaktan Kumanda ve Cihaz Dü¤meleri ‹fllevleriMenü Üzerinden Oynat›m için Temel Uzaktan Kumanda ve Cihaz Dü¤meleri ‹fllevleri
Menü Üzerinden Oynat›m için Temel Uzaktan Kumanda ve Cihaz Dü¤meleri ‹fllevleri
* Cihaz ve uzaktan kumanda üzerindeki PBC ifllev dü¤melerinin isimleri, turuncu renkte yaz›lm›flt›r.
PREV 44
44
4 / ¢¢
¢¢
¢ NEXT
VCD NUMARASIVCD NUMARASI
VCD NUMARASIVCD NUMARASI
VCD NUMARASI
PREV 44
44
4 / ¢¢
¢¢
¢ NEXT
(Yaln›zca UX-J55V için)(Yaln›zca UX-J55V için)
(Yaln›zca UX-J55V için)(Yaln›zca UX-J55V için)
(Yaln›zca UX-J55V için)
SELECT CD 33
33
3/88
88
8
RETURN
PREV 44
44
4 / NEXT ¢¢
¢¢
¢
Numara dü¤mesiNumara dü¤mesi
Numara dü¤mesiNumara dü¤mesi
Numara dü¤mesi
RETURN
Uzaktan Kumanda Cihaz*‹fllev
Menüde hareket etmenizi sa¤lar.
Belirli bir menü ö¤esini seçer.
Seçilen video CD numaras›na ya da ö¤esine girmenizi
sa¤lar. Filmin bir bölümü TV ekran›nda gösterildi¤inde, izi
en bafltan oynatmaya bafllar.
Oynatma s›ras›nda bir önceki menüye geri döner.
123
456
789
10 +10
15-23UX-J66/55V-TR 6/10/03, 4:48 PM20
21
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
1
2
3
1
2
3
1
2
2
1 3
1231
2
Menü Ekran›
Hareketli
Görüntü
Hareketsiz
Görüntü
Sonraki ekrana
RETURN
dü¤mesine
bas›n
RETURN
dü¤mesine
bas›n
RETURN
dü¤mesine
bas›n
Önceki ekrana
PBC özelli¤ine sahip bir video CD’yi oynatmaya
bafllad›¤›n›zda bir seçim menüsü görüntülenir. Seçim
menüsünde, seçebilece¤iniz say›lar›n listesi gösterilir. Baz›
video CD’lerde, bölünmüfl bir ekranda hareketli görüntüler
gösterilmektedir.
Say› listesi görüntülenirken herhangi bir numara
seçilerek içeri¤i görüntülenebilir.
Hareketli görüntü gösteriliyorsa, filmin sizin istedi¤iniz
bölümü görüntülenirken SELECT CD 3/8 dü¤mesine
bast›¤›n›zda film oynat›lmaya bafllan›r.
Seçti¤iniz bölümün oynatmas› tamamland›¤›nda seçim
menüsü yeniden gösterilir. Burada yine herhangi say›y›
seçerek içeri¤ini görüntüleyebilirsiniz. (Baz› video
CD’lerde, menü ekran› çok kez gösterilebilir)
“NEXT” ve “PREV” gösterildi¤inde ¢ NEXT ya da
PREV 4 dü¤melerini kullanarak seçim menüsünü
de¤ifltirebilirsiniz.
Oynatma bittikten sonra bir önceki ekrana geri dönmek
için RETURN dü¤mesine bas›n. Oynatma bittikten sonra
RETURN dü¤mesine 2 saniye ya da daha uzun süre
bas›lmas› durmas›na neden olur. Baz› video CD’lerde,
oynatmadan önceki menü ekran›na geri dönebilirsiniz.
Karaoke diskin menü ekran›, bir kaç dakika boyunca hiç
müdahale edilmeden kald›¤›nda, ilk flark›dan itibaren
çalmaya bafllar.
REPEAT ifllevi kullan›l›rken PBC ifllevi kullan›lamaz.
PBC ifllevsiz Video CD’leri OynatmaPBC ifllevsiz Video CD’leri Oynatma
PBC ifllevsiz Video CD’leri OynatmaPBC ifllevsiz Video CD’leri Oynatma
PBC ifllevsiz Video CD’leri Oynatma
Video CD’lerin temel oynatma ifllemleri, ses CD’lerini
çalma ifllemleriyle ayn›d›r. (bkz. 15. ve 16. sayfalar)
PBC özelli¤i olmayan bir video CD oynatmaya
bafllad›¤›n›zda, ekranda “VIDEO CD” yaz›s›
görüntülenir.
Video CD’nin oynat›lmas› s›ras›nda, afla¤›daki ifllemler TV
ekran›ndaki görüntünün bozulmas›na neden olabilir.
‹zin en bafl›na do¤ru arama yapmak, ‹zleri atlamak, ‹zleri
durdurmak/duraklatmak, kare kare oynatmak.
E¤lencenizi Gelifltirmek için Çeflitli ‹fllevlerE¤lencenizi Gelifltirmek için Çeflitli ‹fllevler
E¤lencenizi Gelifltirmek için Çeflitli ‹fllevlerE¤lencenizi Gelifltirmek için Çeflitli ‹fllevler
E¤lencenizi Gelifltirmek için Çeflitli ‹fllevler
Uzaktan Kumanda ile afla¤›daki özellikleri
kullanabilirsiniz.
Kare Kare Oynat›mKare Kare Oynat›m
Kare Kare Oynat›mKare Kare Oynat›m
Kare Kare Oynat›m
Kare kare oynat›m yaln›zca hareketli görüntüler (PBC
özellikli ya da PBC özelliksiz video CD’ler) gösterilirken
kullan›labilir.
Oynat›m s›ras›nda, video CD’yi duraklatmak içinOynat›m s›ras›nda, video CD’yi duraklatmak için
Oynat›m s›ras›nda, video CD’yi duraklatmak içinOynat›m s›ras›nda, video CD’yi duraklatmak için
Oynat›m s›ras›nda, video CD’yi duraklatmak için
STILL dü¤mesine bas›n.STILL dü¤mesine bas›n.
STILL dü¤mesine bas›n.STILL dü¤mesine bas›n.
STILL dü¤mesine bas›n.
STILL dü¤mesine her bas›fl›n›zda, görüntü bir kare
ilerler. Kare Kare oynat›m s›ras›nda videonun sesleri
duyulmayacakt›r.
Normal Oynat›m› devam ettirmek için,Normal Oynat›m› devam ettirmek için,
Normal Oynat›m› devam ettirmek için,Normal Oynat›m› devam ettirmek için,
Normal Oynat›m› devam ettirmek için, yeniden CD 3/8
dü¤mesine bas›n.
Görüntüde, önceki karelere geri dönemezsiniz.
Oynat›m Kontrolünü kullanarak Oynatma Örne¤i (PBC)Oynat›m Kontrolünü kullanarak Oynatma Örne¤i (PBC)
Oynat›m Kontrolünü kullanarak Oynatma Örne¤i (PBC)Oynat›m Kontrolünü kullanarak Oynatma Örne¤i (PBC)
Oynat›m Kontrolünü kullanarak Oynatma Örne¤i (PBC)
Hareketli
Görüntü
Hareketli
Görüntü
Hareketli
Görüntü
Hareketli
Görüntü
Hareketli
Görüntü
Hareketsiz
Görüntü
Hareketli
Görüntü
15-23UX-J66/55V-TR 25/9/03, 11:38 AM21
22
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Çal›flt›rma Durumu GösterimiÇal›flt›rma Durumu Gösterimi
Çal›flt›rma Durumu GösterimiÇal›flt›rma Durumu Gösterimi
Çal›flt›rma Durumu Gösterimi
TV ekran›nda geçerli çal›flt›rma durumunu görebilirsiniz.
ON SCREEN dü¤mesine bas›n.ON SCREEN dü¤mesine bas›n.
ON SCREEN dü¤mesine bas›n.ON SCREEN dü¤mesine bas›n.
ON SCREEN dü¤mesine bas›n.
Yukar›daki dü¤melere basarak, ekranda gösterimi ON
(AÇIK) ya da OFF (KAPALI) modlar› aras›nda
de¤ifltirebilirsiniz.
Ekranda gösterimi açt›¤›n›zda, TV ekran›nda her
zaman iz numras› ve oynat›m süresi gösterilir.
Video CD’lerin Video Tan›t›m›n› ‹zlemeVideo CD’lerin Video Tan›t›m›n› ‹zleme
Video CD’lerin Video Tan›t›m›n› ‹zlemeVideo CD’lerin Video Tan›t›m›n› ‹zleme
Video CD’lerin Video Tan›t›m›n› ‹zleme
Diskin her izinin yaklafl›k 7 saniyesini izleyerek video
CD’nin içeri¤ini kontrol edebilirsiniz.
1
PBC özellikli ya da PBC özelliksiz videoPBC özellikli ya da PBC özelliksiz video
PBC özellikli ya da PBC özelliksiz videoPBC özellikli ya da PBC özelliksiz video
PBC özellikli ya da PBC özelliksiz video
CD’yi oynat›n.CD’yi oynat›n.
CD’yi oynat›n.CD’yi oynat›n.
CD’yi oynat›n.
PBC özellikli ya da PBC özelliksiz video CD’yi
tak›n.
CD 3/8 dü¤mesine, ard›ndan 7 dü¤mesine bas›n.
2
VIDEO INTRO dü¤mesine bas›n.VIDEO INTRO dü¤mesine bas›n.
VIDEO INTRO dü¤mesine bas›n.VIDEO INTRO dü¤mesine bas›n.
VIDEO INTRO dü¤mesine bas›n.
‹lk dokuz izin yaklafl›k ilk 7 saniyesinin s›ras›yla
görüntülendi¤i Video Tan›t›m› gösterimi bafllar.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Video CD’de dokuzdan fazla iz varsa, iz numaras›
dokuzdan büyük olan izler, 3 UP ya da ¢
NEXT dü¤melerine bas›ld›¤›nda sonraki sayfada
görüntülenir.
Bu ifllev PBC modunda ya da oynat›m s›ras›nda
kullan›lamaz.
Video Tan›t›m› Oynat›m› s›ras›nda bir iz seçmek için,Video Tan›t›m› Oynat›m› s›ras›nda bir iz seçmek için,
Video Tan›t›m› Oynat›m› s›ras›nda bir iz seçmek için,Video Tan›t›m› Oynat›m› s›ras›nda bir iz seçmek için,
Video Tan›t›m› Oynat›m› s›ras›nda bir iz seçmek için,
Uzaktan Kumanda üzerindeki numara dü¤melerini
kullanarak oynatmak istedi¤iniz izi seçin.
Seçilen izden itibaren sürekli oynat›m bafllar.
UX-J55V cihaz›n› kullan›rken VCD NUMBER
dü¤mesine 2 saniye boyunca bas›l› tutun ve PREV 4
ya da ¢ NEXT dü¤melerini kullanarak izi seçin,
ard›ndan SELECT CD 3/8 dü¤mesine bas›n.
Video Tan›t›m Oynat›m›n› durdurmak ve iptal etmekVideo Tan›t›m Oynat›m›n› durdurmak ve iptal etmek
Video Tan›t›m Oynat›m›n› durdurmak ve iptal etmekVideo Tan›t›m Oynat›m›n› durdurmak ve iptal etmek
Video Tan›t›m Oynat›m›n› durdurmak ve iptal etmek
için,için,
için,için,
için, 7 dü¤mesine bas›n.
Video tan›t›m› moduna girmeden önce Video CD’nin
oynat›m›n› durdurur.
15-23UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:08 AM22
23
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Kaset ÇalmaKaset Çalma
Kaset ÇalmaKaset Çalma
Kaset Çalma
Tip I kasetlerini çalabilirsiniz.
Kaset ÇalmaKaset Çalma
Kaset ÇalmaKaset Çalma
Kaset Çalma
1
Cihaz üzerinde PUSH OPENCihaz üzerinde PUSH OPEN
Cihaz üzerinde PUSH OPENCihaz üzerinde PUSH OPEN
Cihaz üzerinde PUSH OPEN 0
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
2
Kaseti, aç›k taraf› afla¤›ya bakacak flekildeKaseti, aç›k taraf› afla¤›ya bakacak flekilde
Kaseti, aç›k taraf› afla¤›ya bakacak flekildeKaseti, aç›k taraf› afla¤›ya bakacak flekilde
Kaseti, aç›k taraf› afla¤›ya bakacak flekilde
yerlefltirin.yerlefltirin.
yerlefltirin.yerlefltirin.
yerlefltirin.
3
Kaset yuvas›n› kapatmak için yenidenKaset yuvas›n› kapatmak için yeniden
Kaset yuvas›n› kapatmak için yenidenKaset yuvas›n› kapatmak için yeniden
Kaset yuvas›n› kapatmak için yeniden
PUSH OPENPUSH OPEN
PUSH OPENPUSH OPEN
PUSH OPEN 0 dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
4
TAPETAPE
TAPETAPE
TAPE 2 3 dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Cihaz otomatik olarak aç›l›r ve kaset
çalmaya bafllar. Ekranda yavaflça
kaset yönü göstergesi (3 ya da 2) yan›p söner.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, kaset yönü afla¤›daki
s›rada de¤iflir:
3 : ön yüzü çalar.
2 : arka yüzü çalar.
Kaset sonuna kadar çald›¤›nda, Reverse Mode
(Kaset çevirme modu) ya da de¤erine
ayarlanm›flsa otomatik olarak durur. (Bkz. “Her iki
yüzün çal›nmas› —Kaset Çevirme Modu”.)
TAPETAPE
TAPETAPE
TAPE 2 3 dü¤mesine bast›¤›n›zda,dü¤mesine bast›¤›n›zda,
dü¤mesine bast›¤›n›zda,dü¤mesine bast›¤›n›zda,
dü¤mesine bast›¤›n›zda, kaset yuvas›nda
kaset yoksa ekranda “NO TAPE” mesaj› görüntülenir.
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için,Çalmay› durdurmak için,
Çalmay› durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Sola ya da sa¤a h›zl› sarmak için,
kaset çalm›yor durumdayken ¢
ya da 4 dü¤mesine bas›n.
Ekranda kaset yönü göstergesi
(3 ya da 2) h›zl› h›zl› yan›p söner.
Kaseti ç›kartmak için,Kaseti ç›kartmak için,
Kaseti ç›kartmak için,Kaseti ç›kartmak için,
Kaseti ç›kartmak için, cihazda PUSH OPEN 0
dü¤mesine bas›n.
Kaset çal›yorsa, önce kaseti durdurun.
Her iki yüzün çal›nmas› —Kaset Çevirme ModuHer iki yüzün çal›nmas› —Kaset Çevirme Modu
Her iki yüzün çal›nmas› —Kaset Çevirme ModuHer iki yüzün çal›nmas› —Kaset Çevirme Modu
Her iki yüzün çal›nmas› —Kaset Çevirme Modu
Kaset yuvas›n›, kasetin yaln›zca bir yüzünü, her iki
yüzünü bir kez ya da her iki yüzünü sürekli olarak
çalmas›n› ayarlayabilirsiniz.
REV.MODE (kaset çevirme modu)REV.MODE (kaset çevirme modu)
REV.MODE (kaset çevirme modu)REV.MODE (kaset çevirme modu)
REV.MODE (kaset çevirme modu)
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.dü¤mesine bas›n.
dü¤mesine bas›n.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, Kaset Çevirme
Modu afla¤›daki s›rada de¤iflir:
: Kaset birimi, kasetin her iki yüzü de
çal›nd›ktan sonra otomatik olarak durur. 2
yönünde çalma bitti¤inde durur.
: Kaset yuvas› 7 dü¤mesine bas›lana kadar
her iki yüzü de çalmaya devam eder.
: Kaset birimi, kasetin bir yüzü çal›nd›ktan
sonra otomatik olarak durur.
Kaset çal›n›yorken kaset yuvas›n› AÇMAYIN.
Yap›sal bozulmalar meydana gelebilece¤inden
ve bu kasetin k›skaç makaralar› ve döndürme
millerinde kolayca sarmaya neden olmas›ndan
dolay› C-120 ya da daha ince kasetlerin kullan›m›
önerilmemektedir.
REV.
MODE
PUSH OPEN
TAPE
PREV. NEXT
15-23UX-J66/55V-TR 22/9/03, 12:23 PM23
24
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Kay›tKay›t
Kay›tKay›t
Kay›t
Kasete Kay›t YapmaKasete Kay›t Yapma
Kasete Kay›t YapmaKasete Kay›t Yapma
Kasete Kay›t Yapma
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:
1
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
2
Yavaflça kaset yuvas›n› kapat›n ve kasetinYavaflça kaset yuvas›n› kapat›n ve kasetin
Yavaflça kaset yuvas›n› kapat›n ve kasetinYavaflça kaset yuvas›n› kapat›n ve kasetin
Yavaflça kaset yuvas›n› kapat›n ve kasetin
kay›t yönünü kontrol edin.kay›t yönünü kontrol edin.
kay›t yönünü kontrol edin.kay›t yönünü kontrol edin.
kay›t yönünü kontrol edin.
Kaset yönü do¤ru de¤ilse, yönünü de¤ifltirmek
için TAPE 2 3 dü¤mesine iki kez, ard›ndan 7
dü¤mesine bas›n.
Kasetin her iki yüzüne de kay›t yapmak
istiyorsan›z “Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset
Çevirme Modu” konusuna bak›n.
3
Kayna¤› çalmaya bafllay›n—FM, AM ya daKayna¤› çalmaya bafllay›n—FM, AM ya da
Kayna¤› çalmaya bafllay›n—FM, AM ya daKayna¤› çalmaya bafllay›n—FM, AM ya da
Kayna¤› çalmaya bafllay›n—FM, AM ya da
AUX jaklar›na ba¤l› di¤er cihazlar.AUX jaklar›na ba¤l› di¤er cihazlar.
AUX jaklar›na ba¤l› di¤er cihazlar.AUX jaklar›na ba¤l› di¤er cihazlar.
AUX jaklar›na ba¤l› di¤er cihazlar.
Kaynak CD çalar ise, 25. sayfadaki “Do¤rudan
Diske Kay›t” bölümüne bak›n.
4
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
Ekranda REC (kay›t) göstergesi yanar ve
kay›t bafllar.
REC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda kaset yoksaREC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda kaset yoksa
REC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda kaset yoksaREC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda kaset yoksa
REC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda kaset yoksa
ekranda “NO REC” mesaj› görüntülenir.
REC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda korumal› birREC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda korumal› bir
REC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda korumal› birREC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda korumal› bir
REC dü¤mesine bast›¤›n›zda kaset yuvas›nda korumal› bir
kaset varsakaset varsa
kaset varsakaset varsa
kaset varsa ekranda “NO REC” mesaj› görüntülenir.
Kay›t s›ras›nda durdurmak içinKay›t s›ras›nda durdurmak için
Kay›t s›ras›nda durdurmak içinKay›t s›ras›nda durdurmak için
Kay›t s›ras›nda durdurmak için 7
dü¤mesine bas›n.
Kaseti ç›kartmak için,Kaseti ç›kartmak için,
Kaseti ç›kartmak için,Kaseti ç›kartmak için,
Kaseti ç›kartmak için, cihazda PUSH
OPEN 0 dü¤mesine bas›n.
Kaset kay›ttaysa, önce kaseti durdurun.
Kaset çal›fl›r durumdayken kaset yuvas›n› AÇMAYIN.
Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme ModuHer iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme Modu
Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme ModuHer iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme Modu
Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme Modu
ya da ya da
ya da ya da
ya da yanana kadar REV.MODE yanana kadar REV.MODE
yanana kadar REV.MODE yanana kadar REV.MODE
yanana kadar REV.MODE
(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar
(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar
(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar
bas›n.bas›n.
bas›n.bas›n.
bas›n.
Kay›t için Kaset Çevirme modunu
kullan›rken, yanar ve önce ileri (3) yönde kay›t
bafllar. Aksi takdirde, kasetin yaln›zca bir yüzüne
(ters) kay›t yap›ld›¤›nda, kay›t ifllemi durur.
ÖNEML‹:ÖNEML‹:
ÖNEML‹:ÖNEML‹:
ÖNEML‹:
Telif hakk› sahibinden izin almadan telif hakk›Telif hakk› sahibinden izin almadan telif hakk›
Telif hakk› sahibinden izin almadan telif hakk›Telif hakk› sahibinden izin almadan telif hakk›
Telif hakk› sahibinden izin almadan telif hakk›
korumal› malzemelerin kaydedilmesi ya da çal›nmas›korumal› malzemelerin kaydedilmesi ya da çal›nmas›
korumal› malzemelerin kaydedilmesi ya da çal›nmas›korumal› malzemelerin kaydedilmesi ya da çal›nmas›
korumal› malzemelerin kaydedilmesi ya da çal›nmas›
yasalara ayk›r› olabilir.yasalara ayk›r› olabilir.
yasalara ayk›r› olabilir.yasalara ayk›r› olabilir.
yasalara ayk›r› olabilir.
Kay›t seviyesi otomatik olarak ayarland›¤›ndan, di¤er
ses ayarlar›ndan etkilenmez. Dolay›s›yla kay›t
s›ras›nda, ses seviyesini iste¤iniz gibi
ayarlayabilirsiniz; bunun kay›t ses seviyesine etkisi
yoktur.
Yap›lan kay›tlarda afl›r› parazit ya da gürültü varsa,
cihaz bir TV’ye çok yak›n olabilir. Cihaz ve TV
aras›ndaki mesafeyi uzat›n.
Kay›t için tip I kaset kullanabilirsiniz.
Kayd›n›z› korumak içinKayd›n›z› korumak için
Kayd›n›z› korumak içinKayd›n›z› korumak için
Kayd›n›z› korumak için
Kasetlerde, yanl›fll›kla
silinmeyi ya da üzerine kay›t
yap›lmas›n› önlemek için iki
küçük t›rnak bulunmaktad›r.
Kayd› korumak için bu t›rnaklar› kopart›n.
Korumal› bir kasetin üzerine kay›t yapmak için
t›rnaklardan aç›lan delikleri yap›flkan bantla kapat›n
En iyi kay›t ve çalma ses kalitesinin sa¤lanmas›En iyi kay›t ve çalma ses kalitesinin sa¤lanmas›
En iyi kay›t ve çalma ses kalitesinin sa¤lanmas›En iyi kay›t ve çalma ses kalitesinin sa¤lanmas›
En iyi kay›t ve çalma ses kalitesinin sa¤lanmas›
If the heads, capstans, and pinch rollers of the cassette
deck become dirty, the following will occur:
Ses kalitesinde bozulma
Seste kesilmeler
Azalma
Tam silinememe
Kay›tta zorluk
Kafalar›, döndürme millerini ve s›k›flt›rma silindirleriniKafalar›, döndürme millerini ve s›k›flt›rma silindirlerini
Kafalar›, döndürme millerini ve s›k›flt›rma silindirleriniKafalar›, döndürme millerini ve s›k›flt›rma silindirlerini
Kafalar›, döndürme millerini ve s›k›flt›rma silindirlerini
temizlemek içintemizlemek için
temizlemek içintemizlemek için
temizlemek için
alkol ile nemlendirilmifl bir pamuklu bir bez kullan›n.
Kafalar›n manyetikli¤ini (demagnetize) gidermeKafalar›n manyetikli¤ini (demagnetize) giderme
Kafalar›n manyetikli¤ini (demagnetize) gidermeKafalar›n manyetikli¤ini (demagnetize) giderme
Kafalar›n manyetikli¤ini (demagnetize) giderme
Cihaz› kapat›n ve kafa manyetikli¤ini giderme
(demagnetizer) malzemesi (elektronik ve müzik sat›fl
noktalar›nda bulunabilir) kullan›n.
Kasetlerin bafl›nda ve sonundaKasetlerin bafl›nda ve sonunda
Kasetlerin bafl›nda ve sonundaKasetlerin bafl›nda ve sonunda
Kasetlerin bafl›nda ve sonunda
Kaset band›n›n ön taraf›nda kay›t yap›lamayan bir bölüm
bulunmaktad›r. Dolay›s›yla disk ya da radyodan kay›t
yaparken, herhangi bir kay›p yaflamamak için kasetin bu
bölümünü ileri sar›n.
Kafalar
Dndrme Milleri
Sktrma Silindirleri
REV.
MODE
0
REC
Devam›
24-32UX-J66/55V-TR 25/9/03, 11:35 AM24
25
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Do¤rudan Diske Kay›tDo¤rudan Diske Kay›t
Do¤rudan Diske Kay›tDo¤rudan Diske Kay›t
Do¤rudan Diske Kay›t
Disk üzerindeki her fley, diskteki ya da Programl›
Çalmada belirtti¤iniz s›rada kasete kaydolur.
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:
1
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
2
CD’yi yerlefltirin.CD’yi yerlefltirin.
CD’yi yerlefltirin.CD’yi yerlefltirin.
CD’yi yerlefltirin.
O s›rada çalan kaynak, CD çalar de¤ilse, bir
sonraki ad›ma geçmeden önce CD 3/8,
ard›ndan 7 dü¤mesine bas›n.
Parçalar aras›na otomatik olarak 4’er saniyelik
kay›t yap›lmam›fl duraklamalar eklenir.
Parçalar aras›nda 4’er saniyelik boflluklar
olmas›n› istemiyorsan›z CD 3/8 dü¤mesine
iki kez bas›n.
Kasetin her iki yüzüne de kay›t yapmak
istiyorsan›z “Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset
Çevirme Modu” konusuna bak›n.
3
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
Ekranda REC (kay›t) göstergesi yanar ve
kay›t bafllar.
Kay›t tamamland›¤›nda CD çalar ve kaset
birimi otomatik olarak durur.
Kayd› durdurmak için,Kayd› durdurmak için,
Kayd› durdurmak için,Kayd› durdurmak için,
Kayd› durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Kaset 4 saniye sonra durur.
Kaseti ç›kartmak için,Kaseti ç›kartmak için,
Kaseti ç›kartmak için,Kaseti ç›kartmak için,
Kaseti ç›kartmak için, cihazda PUSH OPEN
0 dü¤mesine bas›n.
Kaset kay›ttaysa, önce kaseti durdurun.
Kaset çal›fl›r durumdayken kaset yuvas›n› AÇMAYIN.
Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme ModuHer iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme Modu
Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme ModuHer iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme Modu
Her iki yüze kay›t yap›lmas›—Kaset Çevirme Modu
ya da ya da
ya da ya da
ya da yanana kadar REV.MODE yanana kadar REV.MODE
yanana kadar REV.MODE yanana kadar REV.MODE
yanana kadar REV.MODE
(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar
(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar
(kaset çevirme modu) dü¤mesine tekrar tekrar
bas›n.bas›n.
bas›n.bas›n.
bas›n.
Do¤rudan Diske Kay›t için Kaset Çevirme modunu
kullan›rken, yanar ve önce ileri (3) yönde kay›t
bafllar. ‹leri yönde (3) kay›t yaparken kaset bir yüzün
sonuna gelirse, son flark› ters yüzün (2) bafl›ndan
itibaren yeniden kaydedilecektir.
Ters yüzde (2) kayda bafllad›ysan›z, kasetin yaln›zca
bir yüzüne (ters) kay›t yap›ld›¤›nda, kay›t duracakt›r.
Do¤rudan Diske Kay›t ifllemleri s›ras›nda UykuDo¤rudan Diske Kay›t ifllemleri s›ras›nda Uyku
Do¤rudan Diske Kay›t ifllemleri s›ras›nda UykuDo¤rudan Diske Kay›t ifllemleri s›ras›nda Uyku
Do¤rudan Diske Kay›t ifllemleri s›ras›nda Uyku
Zamanlay›c›s›n›n ayarlanmas›Zamanlay›c›s›n›n ayarlanmas›
Zamanlay›c›s›n›n ayarlanmas›Zamanlay›c›s›n›n ayarlanmas›
Zamanlay›c›s›n›n ayarlanmas›
Diskin çalmas›n›n tamamlanmas›n› sa¤layacak kadar zaman
ay›r›n. Aksi takdirde kay›t bitmeden cihaz kapanacakt›r.
Tek Parça Kay›tTek Parça Kay›t
Tek Parça Kay›tTek Parça Kay›t
Tek Parça Kay›t
Bu kay›t yöntemi, diski çalarken parçalar› kaydetti¤iniz
durumlar için kullan›fll›d›r. Yaln›zca en sevdi¤iniz
flark›lar› kasete kaydedebilirsiniz.
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:YALNIZCA cihazda:
YALNIZCA cihazda:
1
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
Kaydedilebilir bir kaseti, aç›k taraf›
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
afla¤›ya bakacak flekilde yerlefltirin.
2
Disk üzerinde kaydetmek istedi¤inizDisk üzerinde kaydetmek istedi¤iniz
Disk üzerinde kaydetmek istedi¤inizDisk üzerinde kaydetmek istedi¤iniz
Disk üzerinde kaydetmek istedi¤iniz
parçay› çal›n.parçay› çal›n.
parçay› çal›n.parçay› çal›n.
parçay› çal›n.
3
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
REC (kay›t) dü¤mesine bas›n.
CD çalar o parçan›n en bafl›na gider ve
parça kasede kaydedilir.
Kay›t tamamland›¤›nda CD çalar ve kaset
birimi otomatik olarak durur.
4
‹stedi¤iniz di¤er parçalar› kaydetmek için‹stedi¤iniz di¤er parçalar› kaydetmek için
‹stedi¤iniz di¤er parçalar› kaydetmek için‹stedi¤iniz di¤er parçalar› kaydetmek için
‹stedi¤iniz di¤er parçalar› kaydetmek için
2.
ve ve
ve ve
ve
3.
ad›m› tekrarlay›n. ad›m› tekrarlay›n.
ad›m› tekrarlay›n. ad›m› tekrarlay›n.
ad›m› tekrarlay›n.
Kayd› durdurmak için,Kayd› durdurmak için,
Kayd› durdurmak için,Kayd› durdurmak için,
Kayd› durdurmak için, 7 dü¤mesine bas›n.
Kaset 4 saniye sonra durur.
Kaseti ç›kartmak için, cihazda PUSH OPEN
0 dü¤mesine bas›n.
Kaset kay›ttaysa, önce kaseti durdurun.
Kaset çal›fl›r durumdayken kaset yuvas›n› AÇMAYIN.
REV.
MODE
0
REC
REC
0
24-32UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:18 AM25
26
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Mikrofonu ve Multiplex CD’leri KullanmaMikrofonu ve Multiplex CD’leri Kullanma
Mikrofonu ve Multiplex CD’leri KullanmaMikrofonu ve Multiplex CD’leri Kullanma
Mikrofonu ve Multiplex CD’leri Kullanma
Bir mikrofon takarak, sistemi Karaoke ve mikrofon miksi
ifllemlerinde kullanabilirsiniz. Mikrofon sesine yank› da
ekleyebilirsiniz.
Karaoke ve mikrofon miksi, yaln›zca içindeKaraoke ve mikrofon miksi, yaln›zca içinde
Karaoke ve mikrofon miksi, yaln›zca içindeKaraoke ve mikrofon miksi, yaln›zca içinde
Karaoke ve mikrofon miksi, yaln›zca içinde
çal›nabilecek bir disk bulunan CD kayna¤›çal›nabilecek bir disk bulunan CD kayna¤›
çal›nabilecek bir disk bulunan CD kayna¤›çal›nabilecek bir disk bulunan CD kayna¤›
çal›nabilecek bir disk bulunan CD kayna¤›
seçildi¤inde kullan›labilir.seçildi¤inde kullan›labilir.
seçildi¤inde kullan›labilir.seçildi¤inde kullan›labilir.
seçildi¤inde kullan›labilir.
Mikrofonu kullanmayaca¤›n›zda, MIC VOLUME kontrolünü
MIN de¤erine ayarlay›n ve mikrofonu ç›kart›n.
Mikrofonu takarken ya da ç›kart›rken her zaman
MIC VOLUME kontrolünü MIN de¤erine getirin.
fiark› Söyleme - Karaokefiark› Söyleme - Karaoke
fiark› Söyleme - Karaokefiark› Söyleme - Karaoke
fiark› Söyleme - Karaoke
Ses CD’lerini ve video CD’leri kullanarak müzikle birlikte
flark› söylemenin keyfini ç›kartabilirsiniz (Kaset gibi
baflka kaynaklarda Karaoke ifllevi çal›flmaz).
fiark› söylerken yank› da ekleyebilirsiniz.
Ses CD’leriyle Birlikte fiark› Söylemek - VokalSes CD’leriyle Birlikte fiark› Söylemek - Vokal
Ses CD’leriyle Birlikte fiark› Söylemek - VokalSes CD’leriyle Birlikte fiark› Söylemek - Vokal
Ses CD’leriyle Birlikte fiark› Söylemek - Vokal
MaskelemesiMaskelemesi
MaskelemesiMaskelemesi
Maskelemesi
Bir ses CD’si çalarken, as›l vokalin ses seviyesini
azalt›p, mikrofona flark› söyleyerek kendi sesinizi as›l
vokal yerine koyabilirsiniz.
Afla¤›daki CD’ler, Vokal Maskelemesi için uygun de¤ildir.
Mono CD’ler
Multiplex Karaoke CD’ler
CD’ye kay›tl› düetler, güçlü yank›l›, korulu veya az
say›da enstrüman içeren flark›lar
1
Saat yönünün tersine döndürerek MICSaat yönünün tersine döndürerek MIC
Saat yönünün tersine döndürerek MICSaat yönünün tersine döndürerek MIC
Saat yönünün tersine döndürerek MIC
VOLUME kontrolünü MIN de¤erine ayarlay›n.VOLUME kontrolünü MIN de¤erine ayarlay›n.
VOLUME kontrolünü MIN de¤erine ayarlay›n.VOLUME kontrolünü MIN de¤erine ayarlay›n.
VOLUME kontrolünü MIN de¤erine ayarlay›n.
2
Mikrofonu, MIC jak›na takarak cihazaMikrofonu, MIC jak›na takarak cihaza
Mikrofonu, MIC jak›na takarak cihazaMikrofonu, MIC jak›na takarak cihaza
Mikrofonu, MIC jak›na takarak cihaza
ba¤lay›n.ba¤lay›n.
ba¤lay›n.ba¤lay›n.
ba¤lay›n.
3
Ekranda “V.MASK” yaz›s› görüntüleneneEkranda “V.MASK” yaz›s› görüntülenene
Ekranda “V.MASK” yaz›s› görüntüleneneEkranda “V.MASK” yaz›s› görüntülenene
Ekranda “V.MASK” yaz›s› görüntülenene
kadar Uzaktan Kumanda üzerindekikadar Uzaktan Kumanda üzerindeki
kadar Uzaktan Kumanda üzerindekikadar Uzaktan Kumanda üzerindeki
kadar Uzaktan Kumanda üzerindeki
KARAOKE dü¤mesine bas›n.KARAOKE dü¤mesine bas›n.
KARAOKE dü¤mesine bas›n.KARAOKE dü¤mesine bas›n.
KARAOKE dü¤mesine bas›n.
Bu dü¤meye her bast›¤›n›zda ekranda de¤iflmeli
olarak “V.MASK” ve “NORMAL” yaz›s› gösterilir:
4
Bir CD çalmaya bafllay›n.Bir CD çalmaya bafllay›n.
Bir CD çalmaya bafllay›n.Bir CD çalmaya bafllay›n.
Bir CD çalmaya bafllay›n.
5
Mikrofona flark› söylerken ana ses seviyesiniMikrofona flark› söylerken ana ses seviyesini
Mikrofona flark› söylerken ana ses seviyesiniMikrofona flark› söylerken ana ses seviyesini
Mikrofona flark› söylerken ana ses seviyesini
ve MIC VOLUME kumandas›n› ayarlay›n.ve MIC VOLUME kumandas›n› ayarlay›n.
ve MIC VOLUME kumandas›n› ayarlay›n.ve MIC VOLUME kumandas›n› ayarlay›n.
ve MIC VOLUME kumandas›n› ayarlay›n.
Bir kasete kay›t yapmak istiyorsan›z, CD
Do¤rudan Kay›t ya da Tek Parça Kay›t ifllemlerini
uygulay›n. (Bkz. 25. sayfa)
Karaoke modunu iptal etmek içinKaraoke modunu iptal etmek için
Karaoke modunu iptal etmek içinKaraoke modunu iptal etmek için
Karaoke modunu iptal etmek için ekranda “NORMAL”
yaz›s› görüntülenene kadar Uzaktan Kumanda
üzerindeki KARAOKE dü¤mesine bas›n.
NORMAL
(KARAOKE KAPALI)
V.MASK
(KARAOKE AÇIK)
Birlikte flark› söylemeyi tamamlad›¤›n›zda her zamana
Karaoke modunu iptal edebilirsiniz.
“‹nleme” meydana gelirse, mikrofonu hoparlörlerden uzak
tutun.
Kay›t s›ras›nda, Vokal Maskelemeyi de¤ifltiremezsiniz.
Sesinize yank› uygulamaSesinize yank› uygulama
Sesinize yank› uygulamaSesinize yank› uygulama
Sesinize yank› uygulama
Yaln›zca CD modunda mikrofondan gelen sesinize
yank› uygulayabilirsiniz.
Ekranda “ECHO ON “ yaz›s› görüntülenene kadar
Uzaktan Kumanda üzerindeki DIGITAL ECHO
dü¤mesine bas›n.
Bu dü¤meye basarak, yank›y› ON (AÇIK) ya da OFF
(KAPALI) modlar› aras›nda de¤ifltirebilirsiniz.
Ekranda 3 saniye boyunca “ECHO ON” ve “ECHO
OFF” yaz›s› görüntülenir.
Yank›y› iptal etmek için ekranda “ECHO OFF ” yaz›s›
görüntülenene kadar tekrar DIGITAL ECHO dü¤mesine
bas›n.
Kay›t s›ras›nda, yank›y› de¤ifltiremezsiniz.
Mikrofonu takarken ya da ç›kart›rken her zaman
MIC VOLUME kontrolünü MIN de¤erine getirin.
Mikrofon MiksiMikrofon Miksi
Mikrofon MiksiMikrofon Miksi
Mikrofon Miksi
Bir mikrofon kullanarak, mikrofon sesiyle CD sesini
kar›flt›rabilirsiniz (miks).
1
Sonuna kadar saat yönünün tersineSonuna kadar saat yönünün tersine
Sonuna kadar saat yönünün tersineSonuna kadar saat yönünün tersine
Sonuna kadar saat yönünün tersine
döndürerek MIC VOLUME kontrolünü MINdöndürerek MIC VOLUME kontrolünü MIN
döndürerek MIC VOLUME kontrolünü MINdöndürerek MIC VOLUME kontrolünü MIN
döndürerek MIC VOLUME kontrolünü MIN
de¤erine ayarlay›n.de¤erine ayarlay›n.
de¤erine ayarlay›n.de¤erine ayarlay›n.
de¤erine ayarlay›n.
2
Mikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MICMikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MIC
Mikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MICMikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MIC
Mikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MIC
jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.
jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.
jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.
3
Kayna¤› bafllat›n: Yaln›zca CD.Kayna¤› bafllat›n: Yaln›zca CD.
Kayna¤› bafllat›n: Yaln›zca CD.Kayna¤› bafllat›n: Yaln›zca CD.
Kayna¤› bafllat›n: Yaln›zca CD.
ECHO ON ECHO OFF
DIGITAL
ECHO
24-32UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:18 AM26
27
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Mikrofon miksi özelli¤i,Kaset, Radyo ya da Aux gibi di¤er
kaynaklarda kullan›lamaz.
4
Mikrofona flark› söylerken ana sesMikrofona flark› söylerken ana ses
Mikrofona flark› söylerken ana sesMikrofona flark› söylerken ana ses
Mikrofona flark› söylerken ana ses
seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›
seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›
seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.
Yank› uygulamak için ekranda “ECHO ON” yaz›s›
görüntülenene kadar Uzaktan Kumanda üzerindeki
DIGITAL ECHO dü¤mesine bas›n.
Yank›y› iptal etmek için yeniden ayn› dü¤meye bas›n.
Ekranda “ECHO OFF” yaz›s› görüntülenir.
“‹nleme” meydana gelirse, mikrofonu hoparlörlerden uzak
tutun.
Mikrofon Miksini Kasete KaydetmeMikrofon Miksini Kasete Kaydetme
Mikrofon Miksini Kasete KaydetmeMikrofon Miksini Kasete Kaydetme
Mikrofon Miksini Kasete Kaydetme
1
Yukar›daki 1.-4. ad›mlar› uygulay›n.Yukar›daki 1.-4. ad›mlar› uygulay›n.
Yukar›daki 1.-4. ad›mlar› uygulay›n.Yukar›daki 1.-4. ad›mlar› uygulay›n.
Yukar›daki 1.-4. ad›mlar› uygulay›n.
2
Kaydetmek için “Kasete Kay›t Yapma”Kaydetmek için “Kasete Kay›t Yapma”
Kaydetmek için “Kasete Kay›t Yapma”Kaydetmek için “Kasete Kay›t Yapma”
Kaydetmek için “Kasete Kay›t Yapma”
konusunda verilen ad›mlar› uygulay›n.konusunda verilen ad›mlar› uygulay›n.
konusunda verilen ad›mlar› uygulay›n.konusunda verilen ad›mlar› uygulay›n.
konusunda verilen ad›mlar› uygulay›n.
(Bkz. 24. sayfa)(Bkz. 24. sayfa)
(Bkz. 24. sayfa)(Bkz. 24. sayfa)
(Bkz. 24. sayfa)
Multiplex CD’leri kullanma ve MultiplexMultiplex CD’leri kullanma ve Multiplex
Multiplex CD’leri kullanma ve MultiplexMultiplex CD’leri kullanma ve Multiplex
Multiplex CD’leri kullanma ve Multiplex
(MPX) Karaoke CD’lerle fiark› Söyleme(MPX) Karaoke CD’lerle fiark› Söyleme
(MPX) Karaoke CD’lerle fiark› Söyleme(MPX) Karaoke CD’lerle fiark› Söyleme
(MPX) Karaoke CD’lerle fiark› Söyleme
Çalaca¤›n›z kaynak bir multiplex CD ise, Multiplex Ses
ifllevini kullanabilirsiniz.
Multiplex Ses nedir?Multiplex Ses nedir?
Multiplex Ses nedir?Multiplex Ses nedir?
Multiplex Ses nedir?
Bir multiplex Karaoke CD’de, enstrümantal k›s›mlar, sol
kanala, vokal k›s›mlar› ise sa¤ kanala kaydedilir. Bu
sistem ile müzi¤in, mikrofon üzerinden gelen sizin
sesinizle birlikte verilmesini seçebilirsiniz (bu sistemde
her kanal› ayr› ayr› seçebilirsiniz).
1
TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.
TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.
TV’yi aç›n ve TV’nin video giriflini seçin.
2
Saat yönünün tersine döndürerek MICSaat yönünün tersine döndürerek MIC
Saat yönünün tersine döndürerek MICSaat yönünün tersine döndürerek MIC
Saat yönünün tersine döndürerek MIC
VOLUME kontrolünü MIN de¤erineVOLUME kontrolünü MIN de¤erine
VOLUME kontrolünü MIN de¤erineVOLUME kontrolünü MIN de¤erine
VOLUME kontrolünü MIN de¤erine
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.
3
Mikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MICMikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MIC
Mikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MICMikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MIC
Mikrofonu (cihazla birlikte verilmez), MIC
jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.
jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.
jak›na takarak cihaza ba¤lay›n.
4
Kullanmak istedi¤iniz MPX ya da Echo
modunu seçmek için uzaktan kumanda
üzerindeki DIGITAL ECHO ya da MPX
dü¤mesine bas›n.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, MPX ve Echo modu
afla¤›daki s›rada de¤iflir:
Lch MONO: Her iki hoparlörden de yaln›zca sol
kanal (enstrümantal k›s›m) çal›n›r.
Rch MONO: Her iki hoparlörden de yaln›zca sa¤
kanal (vokal k›s›m) çal›n›r.
STEREO: Normal stereo modu.
Oynatma s›ras›nda MPX ve Echo modunu da
seçebilirsiniz.
MPX durumu ekranda gösterilmez.
Normal stereo moduna geri dönmek için ekrandaNormal stereo moduna geri dönmek için ekranda
Normal stereo moduna geri dönmek için ekrandaNormal stereo moduna geri dönmek için ekranda
Normal stereo moduna geri dönmek için ekranda
“STEREO” yaz›s› görüntülenene kadar Uzaktan“STEREO” yaz›s› görüntülenene kadar Uzaktan
“STEREO” yaz›s› görüntülenene kadar Uzaktan“STEREO” yaz›s› görüntülenene kadar Uzaktan
“STEREO” yaz›s› görüntülenene kadar Uzaktan
Kumanda üzerindeki MPX dü¤mesine bas›n.Kumanda üzerindeki MPX dü¤mesine bas›n.
Kumanda üzerindeki MPX dü¤mesine bas›n.Kumanda üzerindeki MPX dü¤mesine bas›n.
Kumanda üzerindeki MPX dü¤mesine bas›n.
5
Bir multiplex CD çalmaya bafllay›n.Bir multiplex CD çalmaya bafllay›n.
Bir multiplex CD çalmaya bafllay›n.Bir multiplex CD çalmaya bafllay›n.
Bir multiplex CD çalmaya bafllay›n.
PBC özellikli bir video CD oynatmak için 20.
sayfaya bak›n.
6
Mikrofona flark› söylerken ana sesMikrofona flark› söylerken ana ses
Mikrofona flark› söylerken ana sesMikrofona flark› söylerken ana ses
Mikrofona flark› söylerken ana ses
seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›
seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›
seviyesini ve MIC VOLUME kumandas›n›
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.
Bir kasete kay›t yapmak istiyorsan›z, CD
Do¤rudan Kay›t ya da Tek Parça Kay›t ifllemlerini
uygulay›n. (Bkz. 25. sayfa)
MPX:
ECHO:
LCH MONO RCH MONO STEREO
ECHO ON ECHO OFF
24-32UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:18 AM27
28
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›
Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›
Zamanlay›c›lar›n Kullan›lmas›
Günlük Zamanlay›c›, Kay›t Zamanlay›c› ve Uyku
Zamanlay›c› olmak üzere üç zamanlay›c›
bulunmaktad›r.
Zamanlay›c›lar› kullanmadan önce, cihaz›n saatini
ayarlaman›z gerekmektedir (bkz. 9 sayfa).
Günlük Zamanlay›c› ve Kay›tGünlük Zamanlay›c› ve Kay›t
Günlük Zamanlay›c› ve Kay›tGünlük Zamanlay›c› ve Kay›t
Günlük Zamanlay›c› ve Kay›t
Zamanlay›c›n›n Kullan›lmas›Zamanlay›c›n›n Kullan›lmas›
Zamanlay›c›n›n Kullan›lmas›Zamanlay›c›n›n Kullan›lmas›
Zamanlay›c›n›n Kullan›lmas›
Cihaz kapal› veya aç›k olsa da zamanlay›c›y›
ayarlayabilirsiniz.
Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›rZamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›r
Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›rZamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›r
Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›r
Aç›lma zaman› geldi¤inde cihaz otomatik olarak aç›l›r
(aç›lma zaman›ndan hemen önce [zamanlay›c›] ve
seçilen zamanlay›c› modu [DAILY ya da REC]
göstergeleri ekranda yan›p sönmeye bafllar ve
zamanlay›c› devredeyken yan›p sönmeye devam eder).
Kapan›fl saati geldi¤inde, cihaz otomatik olarak kapan›r
(bekleme modu).
Zamanlay›c› ayar›, siz de¤ifltirene kadar haf›zada kal›r.
Ekranda DAILY göstergesi yan›yor oldu¤unda,
zamanlay›c› Günlük Zamanlay›c› olarak çal›fl›r.
Zamanlay›c› ayarland›ktan sonra, kapat›lana kadar
her gün ayn› saatte devreye girer.
Ekranda REC göstergesi yan›yor oldu¤unda,
zamanlay›c› Kay›t Zamanlay›c› olarak çal›fl›r.
Zamanlay›c› kayd› bitti¤inde, yap›lan ayar haf›zada
kal›r ancak zamanlay›c› kapat›l›r.
Bafllamadan önce...Bafllamadan önce...
Bafllamadan önce...Bafllamadan önce...
Bafllamadan önce...
Kaynak olarak “TUNER” kullan›ld›¤›nda, cihaz›
kapatmadan önce istedi¤iniz istasyonu seçmeyi
unutmay›n.
Afla¤›daki ifllemlerin belirli bir süre içinde
tamamlanmas› gerekmektedir. ‹fllemi
tamamlanmadan önce ayarlama iptal olursa,
1
.
ad›mdan tekrar bafllay›n.
1
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
Ekranda (zamanlay›c›) göstergesi
yanar ve zamanlay›c› modu (DAILY ya
da REC) göstergesi yan›p söner.
Cihaz aç›lma zaman› ayarlama moduna
girer.
2
Cihaz›n aç›lmas›n› istedi¤iniz aç›l›fl saatiniCihaz›n aç›lmas›n› istedi¤iniz aç›l›fl saatini
Cihaz›n aç›lmas›n› istedi¤iniz aç›l›fl saatiniCihaz›n aç›lmas›n› istedi¤iniz aç›l›fl saatini
Cihaz›n aç›lmas›n› istedi¤iniz aç›l›fl saatini
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.ayarlay›n.
ayarlay›n.
1) Saati ayarlamak için UP ya da DOWN
dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMER
dü¤mesine bas›n.
2) Dakikay› ayarlamak için UP ya da DOWN
dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMER
dü¤mesine bas›n.
Cihaz kapanma zaman› ayarlama moduna girer.
3
Cihaz›n kapanmas›n› istedi¤iniz kapan›flCihaz›n kapanmas›n› istedi¤iniz kapan›fl
Cihaz›n kapanmas›n› istedi¤iniz kapan›flCihaz›n kapanmas›n› istedi¤iniz kapan›fl
Cihaz›n kapanmas›n› istedi¤iniz kapan›fl
(bekleme modu) saatini ayarlay›n.(bekleme modu) saatini ayarlay›n.
(bekleme modu) saatini ayarlay›n.(bekleme modu) saatini ayarlay›n.
(bekleme modu) saatini ayarlay›n.
1) Saati ayarlamak için UP ya da DOWN
dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMER
dü¤mesine bas›n.
2) Dakikay› ayarlamak için UP ya da DOWN
dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/TIMER
dü¤mesine bas›n.
Cihaz zamanlay›c› seçme moduna girer.
4
Kullan›lacak kaynakla birlikteKullan›lacak kaynakla birlikte
Kullan›lacak kaynakla birlikteKullan›lacak kaynakla birlikte
Kullan›lacak kaynakla birlikte
zamanlay›c›y› (Günlük Zamanlay›c› ya dazamanlay›c›y› (Günlük Zamanlay›c› ya da
zamanlay›c›y› (Günlük Zamanlay›c› ya dazamanlay›c›y› (Günlük Zamanlay›c› ya da
zamanlay›c›y› (Günlük Zamanlay›c› ya da
Kay›t Zamanlay›c›s›) seçmek için UP yaKay›t Zamanlay›c›s›) seçmek için UP ya
Kay›t Zamanlay›c›s›) seçmek için UP yaKay›t Zamanlay›c›s›) seçmek için UP ya
Kay›t Zamanlay›c›s›) seçmek için UP ya
da DOWN dü¤melerini kullan›n, ard›ndanda DOWN dü¤melerini kullan›n, ard›ndan
da DOWN dü¤melerini kullan›n, ard›ndanda DOWN dü¤melerini kullan›n, ard›ndan
da DOWN dü¤melerini kullan›n, ard›ndan
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
CLOCK/TIMER dü¤mesine bas›n.
UP ya da DOWN dü¤melerine her bas›fl›n›zda
zamanlay›c› modu ve kaynak afla¤›daki gibi
de¤iflir:
DAILY TUNER: son dinledi¤iniz istasyona geçilir.
(Günlük Zamanlay›c›)
REC TUNER: son dinledi¤iniz istasyon kaydedilir.
(Kay›t Zamanlay›c›)
Kaset birimine kaydedilebilir bir kaset
yerlefltirin.
DAILY CD: bir disk çalar. (Günlük Zamanlay›c›)
Diski yerlefltirin.
DAILY TAPE: bir kaset çalar. (Günlük Zamanlay›c›)
Kaset yuvas›nda bir kaset bulundu¤undan
emin olun.
Kasetin yönünün do¤ru oldu¤undan emin
olun.
Cihaz, ses seviyesi ayarlama moduna girer.
CLOCK
/TIMER
[DAILY ]
[DAILY ]
UP
DOWN
CLOCK
/TIMER
CD
TAPE
TUNER
TUNER
DAILY REC
DAILY
DAILY
Devam›
24-32UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:08 PM28
29
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
5
Ses seviyesini ayarlamak için UP ya daSes seviyesini ayarlamak için UP ya da
Ses seviyesini ayarlamak için UP ya daSes seviyesini ayarlamak için UP ya da
Ses seviyesini ayarlamak için UP ya da
DOWN dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/DOWN dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/
DOWN dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/DOWN dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/
DOWN dü¤melerini kullan›n ve CLOCK/
TIMER dü¤mesine bas›n.TIMER dü¤mesine bas›n.
TIMER dü¤mesine bas›n.TIMER dü¤mesine bas›n.
TIMER dü¤mesine bas›n.
Ses seviyesini seçebilirsiniz (“VOLUME – –” ve
“VOLUME 0” - “VOLUME 40”).
“VOLUME – –” seçerseniz, ses seviyesi, cihaz
kapat›l›rken kullan›lan ayara getirilir.
Kay›t Zamanlay›c› (REC TUNER) çal›fl›rken sesi
kapatmak için ses seviyesini “VOLUME 0”
de¤erine ayarlay›n.
Cihaz saat ayarlama moduna girer.
6
Gerekiyorsa saati ayarlay›n.Gerekiyorsa saati ayarlay›n.
Gerekiyorsa saati ayarlay›n.Gerekiyorsa saati ayarlay›n.
Gerekiyorsa saati ayarlay›n.
9. Sayfada “Saatin Ayarlanmas›” konusuna
bak›n.
7
Zamanlay›c›y›, cihaz aç›kkenZamanlay›c›y›, cihaz aç›kken
Zamanlay›c›y›, cihaz aç›kkenZamanlay›c›y›, cihaz aç›kken
Zamanlay›c›y›, cihaz aç›kken
ayarlad›ysan›z STANDBY/ON ayarlad›ysan›z STANDBY/ON
ayarlad›ysan›z STANDBY/ON ayarlad›ysan›z STANDBY/ON
ayarlad›ysan›z STANDBY/ON
dü¤mesine basarak cihaz› kapal›dü¤mesine basarak cihaz› kapal›
dü¤mesine basarak cihaz› kapal›dü¤mesine basarak cihaz› kapal›
dü¤mesine basarak cihaz› kapal›
(bekleme modu) duruma getirin.(bekleme modu) duruma getirin.
(bekleme modu) duruma getirin.(bekleme modu) duruma getirin.
(bekleme modu) duruma getirin.
Zamanlay›c› cihaz› açt›¤›nda, ekranda
(zamanlay›c›) ve seçilen zamanlay›c› modu
göstergeleri (DAILY ya da REC) yan›p sönmeye
bafllar.
Zamanlay›c›y› geçici olarak kapatmak için,Zamanlay›c›y› geçici olarak kapatmak için,
Zamanlay›c›y› geçici olarak kapatmak için,Zamanlay›c›y› geçici olarak kapatmak için,
Zamanlay›c›y› geçici olarak kapatmak için,
ekrandaki (zamanlay›c›) göstergesi
kapanana kadar CLOCK/TIMER
dü¤mesine bas›n ve bas›l› tutun.
Zamanlay›c›y› etkinlefltirmek ya da de¤ifltirmek için
(daha önce ayarla), 28. ve 29. sayfalarda verilen
1
. -
7
.
ad›mlar› uygulay›n.
Günlük Zamanlay›c› kullan›ld›ktan sonra zamanlay›c›
ayar›n› de¤ifltirmek için önce zamanlay›c›y› devre d›fl›
b›rak›n.
Aç›lma zaman› geldi¤inde cihaz zaten aç›k durumdaysa,Aç›lma zaman› geldi¤inde cihaz zaten aç›k durumdaysa,
Aç›lma zaman› geldi¤inde cihaz zaten aç›k durumdaysa,Aç›lma zaman› geldi¤inde cihaz zaten aç›k durumdaysa,
Aç›lma zaman› geldi¤inde cihaz zaten aç›k durumdaysa,
Zamanlay›c› çal›flmaz.
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisiElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisi
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisiElektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisi
Elektrik kablosunu ç›kartt›¤›n›zda ya da elektrik kesintisi
oldu¤undaoldu¤unda
oldu¤undaoldu¤unda
oldu¤unda
Zamanlay›c› iptal edilecektir. Önce saati, ard›ndan
zamanlay›c›y› ayarlaman›z gerekmektedir.
Uyku Zamanlay›c›s›n› KullanmaUyku Zamanlay›c›s›n› Kullanma
Uyku Zamanlay›c›s›n› KullanmaUyku Zamanlay›c›s›n› Kullanma
Uyku Zamanlay›c›s›n› Kullanma
Uyku Zamanlay›c›s›n› kullanarak, müzik dinlerken
uykuya dalabilirsiniz. Uyku zamanlay›c›s›n› cihaz aç›k
durumdayken ayarlayabilirsiniz.
Uyku Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›rUyku Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›r
Uyku Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›rUyku Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›r
Uyku Zamanlay›c› asl›nda nas›l çal›fl›r
Belirtilen süre geçtikten sonra cihaz otomatik olarak
kapan›r.
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
YALNIZCA uzaktan kumanda üzerinde:
1
SLEEP dü¤mesine bas›n.SLEEP dü¤mesine bas›n.
SLEEP dü¤mesine bas›n.SLEEP dü¤mesine bas›n.
SLEEP dü¤mesine bas›n.
Kapanma zaman›na kadar kalan süre
gösterilir ve ekranda SLEEP göstergesi
yanar.
Dü¤meye her bas›fl›n›zda, süre afla¤›daki s›rada
de¤iflir:
2
Süreyi belirttikten sonra yaklafl›k 5 saniyeSüreyi belirttikten sonra yaklafl›k 5 saniye
Süreyi belirttikten sonra yaklafl›k 5 saniyeSüreyi belirttikten sonra yaklafl›k 5 saniye
Süreyi belirttikten sonra yaklafl›k 5 saniye
bekleyin.bekleyin.
bekleyin.bekleyin.
bekleyin.
Ayd›nlatma ve ekran karar›r.
Kapanma zaman›na kadar kalan süreyi kontrol etmekKapanma zaman›na kadar kalan süreyi kontrol etmek
Kapanma zaman›na kadar kalan süreyi kontrol etmekKapanma zaman›na kadar kalan süreyi kontrol etmek
Kapanma zaman›na kadar kalan süreyi kontrol etmek
için,için,
için,için,
için, SLEEP dü¤mesine basarak bu sürenin yaklafl›k 5
saniye boyunca görüntülenmesini sa¤layabilirsiniz.
Bu süre içinde ayd›nlatma ve ekran parlak duruma
gelir.
Kapanma süresini de¤ifltirmek için,Kapanma süresini de¤ifltirmek için,
Kapanma süresini de¤ifltirmek için,Kapanma süresini de¤ifltirmek için,
Kapanma süresini de¤ifltirmek için, ekranda istedi¤iniz
süre gösterilene kadar SLEEP dü¤mesine tekrar tekrar
bas›n.
Ayar› iptal etmek için,Ayar› iptal etmek için,
Ayar› iptal etmek için,Ayar› iptal etmek için,
Ayar› iptal etmek için, SLEEP göstergesi kapanana
kadar tekrar tekrar SLEEP dü¤mesine bas›n.
Cihaz› kapatt›¤›n›zda da Uyku Zamanlay›c›s› iptal
edilir.
Günlük Zamanlay›c› seçilen kayna¤› çalmaya bafllad›ktanGünlük Zamanlay›c› seçilen kayna¤› çalmaya bafllad›ktan
Günlük Zamanlay›c› seçilen kayna¤› çalmaya bafllad›ktanGünlük Zamanlay›c› seçilen kayna¤› çalmaya bafllad›ktan
Günlük Zamanlay›c› seçilen kayna¤› çalmaya bafllad›ktan
sonra Uyku Zamanlay›c›y› ayarlarsan›zsonra Uyku Zamanlay›c›y› ayarlarsan›z
sonra Uyku Zamanlay›c›y› ayarlarsan›zsonra Uyku Zamanlay›c›y› ayarlarsan›z
sonra Uyku Zamanlay›c›y› ayarlarsan›z
Günlük Zamanlay›c› iptal edilecektir. Uyku Zamanlay›c›
kapanma zaman› geldi¤inde, cihaz kapat›l›r.
Kay›t Zamanlay›c› kayda bafllad›ktan sonra UykuKay›t Zamanlay›c› kayda bafllad›ktan sonra Uyku
Kay›t Zamanlay›c› kayda bafllad›ktan sonra UykuKay›t Zamanlay›c› kayda bafllad›ktan sonra Uyku
Kay›t Zamanlay›c› kayda bafllad›ktan sonra Uyku
Zamanlay›c›y› ayarlarsan›zZamanlay›c›y› ayarlarsan›z
Zamanlay›c›y› ayarlarsan›zZamanlay›c›y› ayarlarsan›z
Zamanlay›c›y› ayarlarsan›z
Kay›t Zamanlay›c› iptal edilir ancak Uyku Zamanlay›c› cihaz›
kapatana kadar kay›t devam eder.
STANDBY/ON
CLOCK
/TIMER
SLEEP
SLEEP 10
iptal
SLEEP 20 SLEEP 30
SLEEP 60
SLEEP 90SLEEP 120
24-32UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:08 PM29
30
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Bak›mBak›m
Bak›mBak›m
Bak›m
Kasetleri bantlar› ifllemleriKasetleri bantlar› ifllemleri
Kasetleri bantlar› ifllemleriKasetleri bantlar› ifllemleri
Kasetleri bantlar› ifllemleri
Kaset içindeki bant gevflekse,
makaralardan birine kalem sokun ve
döndürerek bofllu¤unu al›n.
Bant gevflekse, kaset içinde gerilebilir,
kopabilir ya da s›k›flabilir.
Bant yüzeyine dokunmamaya özen
gösterin.
Kasetleri afla¤›daki gibi yerlerde
saklamaktan kaç›n›n:
Tozlu yerler
Do¤rudan günefl ›fl›¤› ya da ›s› alan
yerler
Nemli yerler
TV ya da hoparlör üzerinde
Bir m›knat›s›n yan›nda
Cihaz› temizlemeCihaz› temizleme
Cihaz› temizlemeCihaz› temizleme
Cihaz› temizleme
Cihaz üzerindeki lekelerCihaz üzerindeki lekeler
Cihaz üzerindeki lekelerCihaz üzerindeki lekeler
Cihaz üzerindeki lekeler
Yumuflak bir bezle silinmelidir. Cihaz çok kirlenmiflse,
suyla seyreltilmifl do¤al bir deterjan çözeltisine
dald›r›lm›fl ve iyice s›k›lm›fl bir bezle silin. Ard›ndan
kuru bir bezle silerek temizleyin.
Cihaz›n kalitesi bozulabilece¤inden, zararCihaz›n kalitesi bozulabilece¤inden, zarar
Cihaz›n kalitesi bozulabilece¤inden, zararCihaz›n kalitesi bozulabilece¤inden, zarar
Cihaz›n kalitesi bozulabilece¤inden, zarar
görebilece¤inden ya da boyas› soyulabilece¤inden,görebilece¤inden ya da boyas› soyulabilece¤inden,
görebilece¤inden ya da boyas› soyulabilece¤inden,görebilece¤inden ya da boyas› soyulabilece¤inden,
görebilece¤inden ya da boyas› soyulabilece¤inden,
afla¤›dakiler konusunda dikkatli olun.afla¤›dakiler konusunda dikkatli olun.
afla¤›dakiler konusunda dikkatli olun.afla¤›dakiler konusunda dikkatli olun.
afla¤›dakiler konusunda dikkatli olun.
Sert bezlerle S‹LMEY‹N.
Çok bast›rarak S‹LMEY‹N.
Tiner ya da benzinle S‹LMEY‹N.
Üzerine, böcek ilaçlar› gibi uçucu maddeler
BULAfiTIRMAYIN.
Lastik ya da plastik malzemelerin uzun süre cihazla
temas etmesine izin VERMEY‹N.
Cihazdan en iyi performans› almak için disklerinizi, kasetlerinizi ve mekanizmalar› temiz tutun.
24-32UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:18 AM30
31
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
Sorun GidermeSorun Giderme
Sorun GidermeSorun Giderme
Sorun Giderme
Cihazda sorunlarla karfl›laflt›¤›n›zda, sevisi aramadan önce olas› çözümleri görmek için bu listeyi kontrol edin.
Burada verilen ipuçlar›yla sorunu çözemezseniz ya da cihazla fiziksel bir bozukluk varsa, servis almak için bayiiniz
gibi uzman bir kifliyle görüflün.
BelirtiBelirti
BelirtiBelirti
Belirti
Ses gelmiyor.
Parazit nedeniyle yay›nlar çok zor
dinleniyor.
Disk tepsisi aç›lm›yor ya da
kapanm›yor.
Disk çal›nam›yor.
Disk sesi kesik kesik geliyor.
Kaset yuvas› aç›lm›yor.
Kay›t yap›lam›yor.
‹fllemler yap›lam›yor.
Cihaz uzaktan kumandayla
çal›flt›r›lam›yor.
NedeniNedeni
NedeniNedeni
Nedeni
Ba¤lant›lar yanl›fl ya da gevflek.
Kulakl›k tak›l›.
Anten ç›km›fl
AM halka anteni, cihaza çok
yak›n.
FM anteni, düzgün biçimde
uzat›lmam›fl ve yerlefltirilmemifl.
Elektrik kablosu tak›l› de¤il.
Disk, ters yerlefltirilmifl.
Disk çizik ya da kirli.
Kaset çalarken elektrik kablosundan
gelen elektrik kesilmifl.
Kasetin arkas›ndaki küçük t›rnaklar
kopart›lm›fl.
Elektriksel giriflim nedeniyle dahili
mikro ifllemci çal›flmayabilir.
Uzaktan kumanda ile cihaz
üzerindeki uzaktan kumanda
sensörü aras›nda engeller var.
Piller bitmifl.
EylemEylem
EylemEylem
Eylem
Tüm ba¤lant›lar› kontrol edin ve
gerekli düzeltmeleri yap›n. (bkz. 6.
- 8. sayfalar)
Kulakl›klar› ç›kart›n.
Anteni do¤ru ve s›k› biçimde
tekrar tak›n.
AM halka antenin konumunu ve
yönünü de¤ifltirin.
FM anteni en iyi konuma uzat›n.
Elektrik kablosunu prize tak›n.
Diski etiketli yüzü yukar› bakacak
flekilde yerlefltirin.
Diski temizleyin ya da de¤ifltirin.
(bkz. 15. sayfa)
Elektrik kablosunu prize tak›n ve
cihaz› aç›n.
Yap›flkan bantla delikleri kapat›n.
Elektrik kablosunu prizden ç›kart›n
ve yeniden tak›n.
Aradaki engeli uzaklaflt›r›n.
Pilleri de¤ifltirin.
24-32UX-J66/55V-TR 22/9/03, 9:18 AM31
32
TürkceTürkce
TürkceTürkce
Türkce
ÖzelliklerÖzellikler
ÖzelliklerÖzellikler
Özellikler
UX-J66V (CA-UXJ66V ve SP-UXJ66V)UX-J66V (CA-UXJ66V ve SP-UXJ66V)
UX-J66V (CA-UXJ66V ve SP-UXJ66V)UX-J66V (CA-UXJ66V ve SP-UXJ66V)
UX-J66V (CA-UXJ66V ve SP-UXJ66V)
AmplifikatörAmplifikatör
AmplifikatörAmplifikatör
Amplifikatör
Ç›k›fl Gücü:
SUBWOOFER’LAR:
6Ω’da 90 W (45 W + 45 W) (%10 THD)
ANA HOPARLÖRLER:
6Ω’da 30 W (15 W + 15 W) (%10 THD)
Ses girifl hassasiyeti/Empedans (1 kHz’de)
AUX: 400 mV/48 kΩ
Hoparlörler/Empedans: 6 Ω – 16 Ω
RadyoRadyo
RadyoRadyo
Radyo
FM ayarlama aral›¤›: 87,50 MHz – 108,00 MHz
AM ayarlama aral›¤›:
AM 10 kHz aral›klarla: 530 kHz – 1710 kHz
AM 9 kHz aral›klarla: 531 kHz – 1710 kHz
CD çalarCD çalar
CD çalarCD çalar
CD çalar
Dinamik aral›k: 85 dB
Sinyal-gürültü oranu: 90 dB
U¤ultu ve bozulma: Ölçülemez düzeyde
Kaset birimiKaset birimi
Kaset birimiKaset birimi
Kaset birimi
Frekans tepkisi:
Normal (tip I): 60 Hz – 14 000 Hz
U¤ultu ve bozulma: % 0,15 (WRMS)
Hoparlör—SP-UXJ66VHoparlör—SP-UXJ66V
Hoparlör—SP-UXJ66VHoparlör—SP-UXJ66V
Hoparlör—SP-UXJ66V
Hoparlör birimleri:
Subwoofer: 13,5 cm koni x 1
Woofer: 8,0 cm koni x 1
Tweeter : 4,0 cm koni x 1
Empedans: Subwoofer: 6 Ω
Ana hoparlör: 6 Ω
Boyutlar (yaklafl›k):
175 mm x 320 mm x 241 mm (G/Y/D)
A¤›rl›k (yaklafl›k): her biri 3,7 kg
Sa¤lanan AksesuarlarSa¤lanan Aksesuarlar
Sa¤lanan AksesuarlarSa¤lanan Aksesuarlar
Sa¤lanan Aksesuarlar
Bkz. 6. sayfa
GenelGenel
GenelGenel
Genel
Elektrik gereksinimi:
AC 110 V/ 127 V/ 220 V/ 230 V – 240 V , voltaj
seçici ile ayarlanabilir, 50 Hz/60 Hz
Güç tüketimi: 135 W (çal›flmada)
3,4 W (beklemede)
Boyutlar (yaklafl›k):
520 mm x 320 mm x 323,3 mm (G/Y/D)
A¤›rl›k (yaklafl›k): 12,9 kg
UX-J55V (CA-UXJ55V ve SP-UXJ55V)UX-J55V (CA-UXJ55V ve SP-UXJ55V)
UX-J55V (CA-UXJ55V ve SP-UXJ55V)UX-J55V (CA-UXJ55V ve SP-UXJ55V)
UX-J55V (CA-UXJ55V ve SP-UXJ55V)
AmplifikatörAmplifikatör
AmplifikatörAmplifikatör
Amplifikatör
Ç›k›fl Gücü:
6 Ω’da 120 W (60 W + 60 W) (%10 THD)
Ses girifl hassasiyeti/Empedans (1 kHz’de)
AUX: 400 mV/48 kΩ
Hoparlörler/Empedans: 6 Ω – 16 Ω
RadyoRadyo
RadyoRadyo
Radyo
FM tuning aral›¤›: 87,50 MHz – 108,00 MHz
AM tuning aral›¤›:
AM 10 kHz aral›klarla: 530 kHz – 1710 kHz
AM 9 kHz aral›klarla: 531 kHz – 1710 kHz
CD çalarCD çalar
CD çalarCD çalar
CD çalar
Dinamik aral›k: 85 dB
Sinyal-gürültü oranu: 90 dB
U¤ultu ve bozulma: Ölçülemez düzeyde
Kaset birimiKaset birimi
Kaset birimiKaset birimi
Kaset birimi
Frekans tepkisi:
Normal (tip I): 60 Hz – 14 000 Hz
U¤ultu ve bozulma: % 0,15 (WRMS)
Speaker—SP-UXJ55VSpeaker—SP-UXJ55V
Speaker—SP-UXJ55VSpeaker—SP-UXJ55V
Speaker—SP-UXJ55V
Hoparlör birimleri:
Woofer: 12,0 cm koni x 1
Midrange: 4,0 cm koni x 1
Tweeter:
2,0 cm kubbe x 1
Empedans: 6 Ω
Boyutlar (yaklafl›k):
160 mm x 285 mm x 181,5 mm (G/Y/D)
A¤›rl›k (yaklafl›k): her biri 2,4 kg
Sa¤lanan AksesuarlarSa¤lanan Aksesuarlar
Sa¤lanan AksesuarlarSa¤lanan Aksesuarlar
Sa¤lanan Aksesuarlar
Bkz. 6. sayfa
GenelGenel
GenelGenel
Genel
Elektrik gereksinimi:
AC 110 V/ 127 V/ 220 V/ 230 V – 240 V , voltaj
seçici ile ayarlanabilir, 50 Hz/60 Hz
Güç tüketimi: 130 W (çal›flmada)
3,4 W (beklemede)
Boyutlar (yaklafl›k):
490 mm x 286 mm x 323,3 mm (G/Y/D)
A¤›rl›k (yaklafl›k): 10,3 kg
Tasar›m ve özellikler önceden
haber verilmeden de¤ifltirilebilir.
24-32UX-J66/55V-TR 7/10/03, 4:08 PM32
RL
OPTICAL DIGITAL
OUT
AM EXT
FM
COAXIAL
AM LOOP
75
ANTENNA
AUX
VOLTAGE
SELECTOR
110V
127V
220V
230V
-240V
VOLTAGE
SELECTOR
110V
127V
220V
230V
-240V
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
EN, TR 1103NKKFLEJEM
Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and
U.K.)
Elektrik (AC) Besleme Hatt› Talimatlar› (Avrupa, ABD, Kanada, Avustralya ve B.K. için geçerliElektrik (AC) Besleme Hatt› Talimatlar› (Avrupa, ABD, Kanada, Avustralya ve B.K. için geçerli
Elektrik (AC) Besleme Hatt› Talimatlar› (Avrupa, ABD, Kanada, Avustralya ve B.K. için geçerliElektrik (AC) Besleme Hatt› Talimatlar› (Avrupa, ABD, Kanada, Avustralya ve B.K. için geçerli
Elektrik (AC) Besleme Hatt› Talimatlar› (Avrupa, ABD, Kanada, Avustralya ve B.K. için geçerli
de¤ildir)de¤ildir)
de¤ildir)de¤ildir)
de¤ildir)
IMPORTANT for mains (AC) line
BEFORE PLUGGING IN, do check that your mains (AC)
line voltage corresponds with the position of the voltage
selector switch provided on the outside of this equipment
and, if different, reset the voltage selector switch, to
prevent from a damage or risk of fire/electric shock.
Elektrik besleme (AC) hatt› için ÖNEML‹Elektrik besleme (AC) hatt› için ÖNEML‹
Elektrik besleme (AC) hatt› için ÖNEML‹Elektrik besleme (AC) hatt› için ÖNEML‹
Elektrik besleme (AC) hatt› için ÖNEML‹
C‹HAZI PR‹ZE TAKMADAN ÖNCE, elektrik
beslemesi (AC) hatt› voltaj›n›n, cihaz›n d›fl taraf›nda
bulunan voltaj seçme anahtar›n›n belirtti¤i voltaj ile
ayn› oldu¤unu kontrol edin. Farkl›ysa, hasar ya da
yang›n/elektrik çarpmas› riskini ortadan kald›rmak için
voltaj seçici anahtar›n› gereken de¤ere ayarlay›n.
© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
cover-UX-J66/55V-EN/TR 10/10/03, 12:15 PM2

Navigation menu