JVC XL PR2BEV Pr2b.p65 User Manual LVT1180 009B

User Manual: JVC XL-PR2BEV XL-PR2BEV Русский,

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

432
XLPR2B / LVT1180009B / EVXLPR2B / LVT1180009B / EVXLPR2B / LVT1180009B / EV
p3 p4p2
Дисплей/справкаКнопка
4
VOLUME
62
VOLUME
1
5
3
RL
OFF ON
HOLD
02:5301
Действие
Для
приостановки
воспроизведения
Для
прекращения
воспроизведения
Для отключения
устройства
Для перемотки
вперед/назад
07
00 81
10
44 84
Функция пропуска
Во время
воспроизведения,
Функция поиска
Удерживайте кнопку нажатой во
время воспроизведения.
• Воспроизведение
останавливается
автоматически после
завершения
воспроизведения всех
фрагментов.
Справочная информация:
“dISC”
Эта индикация появляется, если кнопка 3/8 нажата, когда в
устройство не установлен диск, или если диск установлен
неправильно.
“– –
Выполнение подготовительных операций перед началом
воспроизведения фрагментов
Мигает несколько секунд после нажатия кнопки 3/8 для
включения воспроизведения.
“OPEn
Эта индикация появляется, когда открыта крышка.
Удаление дисков
Отключите устройство и после того, как вращение диска
прекратится, удалите его, как показано ниже:
Функция автоматического отключения
питания
Если устройство оставлено в режиме остановки примерно на
30 секунд, питание устройства отключается автоматически
для предотвращения разрядки батареек.
Шум при вращении диска
В этом портативном проигрывателе компакт-дисков
используется метод экономичной работы, при котором
время от времени слышен звук вращения диска. Это не
свидетельствует о неисправности.
Для возвращения к предыдущему фрагменту быстро
нажмите кнопку 4 два раза.
В режиме запрограммированного воспроизведения эти
кнопки используются для перемещения вперед или
назад между запрограммированными фрагментами.
В режиме случайного воспроизведения кнопки
пропуска не могут быть использованы для
возвращения к фрагментам, воспроизведенным ранее.
Во время воспроизведения,
Во время воспроизведения,
Назад
Основы воспроизведения
Общее количество фрагментов
Общее время воспроизведения
Сторона с этикеткой
Нет индикации.
Воспроизведение вступлений
Вы можете последовательно прослушивать первые 10 секунд
каждого фрагмента.
1Когда воспроизведение остановлено,
MODE
2
Отключение режима
Нажимайте кнопку MODE до тех пор, пока “INTRO” не погаснет.
Примечания:
Вы можете также включать режим воспроизведения
вступлений во время воспроизведения.
В этом случае воспроизведение вступлений начинается со
следующего фрагмента, после завершения воспроизведения
текущего фрагмента.
Вы можете также пользоваться функцией воспроизведения
вступлений в режиме запрограммированного воспроизведения.
Произвольное воспроизведение
Во время воспроизведения,
MODE
После воспроизведения всех фрагментов воспроизведение
прекращается.
Отключение режима
Нажимайте кнопку MODE до тех пор, пока “RND” не погаснет,
или нажмите кнопку 7 для остановки диска.
Примечания:
Когда воспроизведение остановлено, Вы можете также включить
произвольное воспроизведение.
В режиме запрограммированного воспроизведения произвольное
воспроизведение невозможно.
Повторное воспроизведение
Вы можете осуществлять повторное воспроизведение одного
фрагмента или всех фрагментов.
Во время воспроизведения,
MODE
Отключение режима
Нажимайте кнопку MODE до тех пор, пока индикатор повторного
воспроизведения не погаснет.
Примечания:
Функция повторного воспроизведения также может быть
использована в режиме запрограммированного воспроизведения.
Вы также можете включить повторное воспроизведение, когда
воспроизведение остановлено.
Запрограммированное воспроизведение
Вы можете составить программу воспроизведения, содержащую
до 24 фрагментов. Один и тот же фрагмент может входить в
программу неоднократно.
1Когда воспроизведение остановлено,
PROGRAM
0100
2Выберите желаемый фрагмент.
0103
3
0200
PROGRAM
Фрагмент будет введен в программу.
4Повторяйте пункты 2 и 3.
Если Вы попытаетесь внести в программу более 24 фрагментов,
программирование начнется снова с позиции “01”, и новые
фрагменты будут вводиться вместо старых.
5
Для проверки порядка следования фрагментов
в программе
Последовательно нажимайте кнопку PROGRAM, когда
воспроизведение остановлено. В это время Вы можете при
желании внести в программу изменения.
• Для удаления всей программы
Когда воспроизведение остановлено, нажмите кнопку STOP.
Или отключите устройство.
Функция усиления низкочастотного звучания
Вы можете использовать режим усиления низких частот.
OFF ON
HBS
Номер пункта
программы
Функция защиты от толчков ЕХ
Эта функция является отличным средством защиты от прерывания
звука, вызываемого вибрацией. Вы можете слушать музыку,
совершая прыжки (не очень интенсивные).
Эта функция работает благодаря высокопроизводительному
сервоприводу и заблаговременному сохранению аудио информации.
В обычном режиме эта функция включена.
Во время воспроизведения диска, когда осуществляется
последовательное сохранение аудио данных в памяти, вид
индикатора меняется следующим образом:
Для отключения функции
A.S.P.
Индикатор “ANTI SHOCK” погаснет.
Для повторного включения функции
Нажмите кнопку A.S.P./GROUP UP.
Примечания:
Во время работы функции защиты от толчков ЕХ диск
вращается с более высокой скоростью, чем обычно. Это может
привести к тому, что батарейки будут разряжаться быстрее, а
звук вращения диска станет громче.
Вы можете включать и выключать функцию защиты от
толчков ЕХ во время воспроизведения. Тем не менее,
поскольку при этом меняется скорость вращения диска, звук
может незначительно прерваться.
Функция предотвращения нежелательного
срабатывания (режим фиксации)
Эта функция предназначена для игнорирования кратких
случайных нажатий кнопок.
Функция предотвращения случайного
срабатывания служит для предотвращения
следующих действий:
Непреднамеренное включение устройства (которое может
привести к разрядке батареек).
Неожиданное отключение воспроизведения в середине
фрагмента.
Использование функции предотвращения
случайного срабатывания
OFF ON
HOLD
Для предотвращения случайного включения устройства
установите переключатель HOLD в положение ON, когда
устройство выключено.
Для предотвращения случайного переключения устройства во
время воспроизведения установите переключатель HOLD в
положение ON после включения воспроизведения диска.
Когда режим фиксации включен, индикатор “HOLD” горит
следующим образом:
Питание включено : “HOLD” всегда горит.
Питание выключено : При нажатии кнопки 6 или FM на
несколько секунд загорается “HOLD”.
Примечания:
Перед включением устройства установите переключатель HOLD
в положение OFF.
В противном случае Вы не сможете включить устройство.
Индикатор
ANTI SHOCK
(Последовательно)
Другие методы воспроизведения
(Последовательно)
Подготовка источника питания
На иллюстрации не показан ремень для ношения.
Использование батареек сухого типа
(не входят в комплект)
Внимание:
Не открывайте крышку отсека для батареек слишком широко.
Индикатор батареек
10 44:48
Этот индикатор появляется, когда заряд в батарейках подходит к
концу. Это значит, что питание скоро отключится.
Примечание:
Отключение функции защиты от толчков ЕХ приводит к более
или менее значительному снижению потребления питания. Для
получения более подробной информации обратитесь к разделу
“Функция защиты от толчков ЕХ” на стр. 4. (Доступна только
при прослушивании аудио CD.)
Индикатор батареек
Использование адаптера переменного
тока (не входит в комплект)
DC IN
4.5V
Примечания:
Даже если устройство отключено, оно потребляет некоторое
количество энергии, если адаптер сети питания подключен к
розетке.
Для получения информации о приобретении адаптера
переменного тока см. стр. 5.
Розетка сети питания
Вы можете прослушивать радиостанции FM, настраиваясь на
них вручную, автоматически или при помощи сохранения
настроек на радиостанции в памяти.
Ручная/автоматическая настройка
1
FM
107.0
2Выберите станцию.
Эксплуатация тюнера
На иллюстрации не показан ремень для ношения.
Выполните следующие действия
по порядку номеров.
Две щелочные батарейки “R6” (LR6).
Номер воспроизводимого фрагмента
Надежно
подключите
Вперед
Когда воспроизведение отключено,
Нажмите снова для возобновления
воспроизведения.
Время, прошедшее с начала
воспроизведения фрагмента
Например, фрагмент 3
[Информация
сохранена целиком]
Адаптер
переменного
тока
2
107.001
PROGRAM
3Выберите желаемый номер позиции в
памяти (01-20).
107.008
PRESET DOWN
PRESET UP
4Нажмите кнопку PROGRAM.
Настройка на сохраненные станции
1
FM
87.5
2Выберите желаемый номер позиции в
памяти.
PRESET DOWN
PRESET UP
107.0
08
Изменение режима приема FM
Когда передача транслируется в стереорежиме, на дисплее горит
“ST.”, и Вы можете слышать стереоэффекты. Тем не менее, если
стереопередача FM принимается плохо или с обилием помех, Вы
можете включить монофонический режим (MONO). Качество
приема улучшится, но стереофонические эффекты исчезнут.
Для включения монофонического режима
107.0
MODE
Для отключения монофонического режима
Нажмите кнопку MODE снова. “MONO” исчезнет. Монофонический
режим также отключается при переключении частоты.
Отключение устройства
Ручная настройка
Последовательно нажимайте кнопку ¢ или 4 для выбора
желаемой станции.
Автоматическая настройка
Удерживайте нажатой кнопку ¢ или 4 в течение некоторого
времени, затем отпустите. Частота начнет автоматически
увеличиваться или уменьшаться до тех пор, пока не будет
найдена следующая станция.
Номер позиции в памяти
Появится “MONO”.
(Последовательно)
Номер программируемого фрагмента
00: Еще не запрограммировано
Номер следующего пункта программы
HBS
Сохранение настроек на радиостанции в
памяти
Вы можете сохранять в памяти до 20 станций (частот).
1Выберите станцию, которую Вы желаете
сохранить в памяти.
Воспользуйтесь ручной или автоматической настройкой,
описанной выше.
Сохраненная
радиостанция
(Последовательно)
Номер позиции
в памяти
Когда устройство не работает и останавливается во время
использования, отключите питание (Адаптер переменного
тока и батарейки) один раз. Затем, подключите питание и
продолжайте эксплуатацию.
Если тюнер работает неправильно, нажмите кнопку RESET
для перезагрузки устройства.
Примечание:
Для сохранения новых станций Вам нужно будет удалить из
памяти страые станции.
Xl-pr2b.p65 24.04.2004, 13:411
51
6
XLPR2B / LVT1180009B / EVXLPR2B / LVT1180009B / EVXLPR2B / LVT1180009B / EV
p6 p1p5
Стереофонические наушники .......................................................................................................... 1 шт.
Комплектация
О компактдисках
ПОРТАТИВНЫЙ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
КОМПАКТДИСКОВ
XLPR2B
ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия JVC. Перед началом эксплуатации
ознакомьтесь, пожалуйста, с этой инструкцией целиком. Это необходимо для достижения
наилучших результатов при эксплуатации и для продления срока службы устройства.
Это устройство предназначено только для воспроизведения
компакт-дисков, несущих следующую маркировку.
Тем не менее, продолжительное использование компакт-дисков неправильной формы
(например, шестиугольных дисков, дисков в форме сердца и пр.) может привести к
повреждению устройства.
Если на диске сконденсировалась
влага
Если после переноса диска из холодного
помещения в теплое на диске
сконденсировалась влага, удалите ее
мягкой сухой тканью.
Хранение дисков
Избегайте хранить диски в следующих
местах
Под прямыми солнечными лучами.
В условиях чрезмерно высокой
температуры или влажности.
Около источников тепла.
На приборной панели автомобиля или
около заднего окна.
Меры предосторожности при
обращении с дисками
Сторона с этикеткой
Ничего не пишите на этой стороне
ручкой, карандашом и пр. Не
наклеивайте на эту сторону диска
бумагу или этикетки.
Записанная (блестящая) сторона
Следите за тем, чтобы не оставлять на
этой стороне отпечатков пальцев или
царапин. Не пользуйтесь для чистки
чистящими средствами для
грампластинок, растворителями и пр.
Не приклеивайте этикетки на CD.
Не пользуйтесь компакт-дисками с
отслаивающимися этикетками, или
отрывайте отслаивающиеся этикетки.
Не пользуйтесь средствами защиты от
царапин или крышками, отличными от
рекомендуемых для использования с
этим устройством.
Если поверхность диска загрязнилась
Протрите диск влажной тканью, затем протрите насухо.
Протирайте в направлении от центра к краям.
Как держать диски
Как складывать диски
в футляры
Как вынимать диски из футляров
Стороной с
этикеткой
вверх
LVT1180-009B [EV]
Вы можете воспроизводить диски CD-R и CD-
RW, записанные в аудио формате, но в
зависимости от характеристик диска и условий
записи воспроизведение может оказаться
невозможным.
Воспроизводимая сторона (блестящая поверхность)
RU
0504SKMCAPORI
©2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
Как надевать ремень для ношения
на руку
Отрегулируйте ремень под размер Вашей руки.
Устройство
Протирайте устройство сухой тканью. Удаляйте въевшуюся грязь при помощи тряпки,
смоченной в чистой или в мыльной воде; затем выжмите тряпку и протрите устройство насухо.
• Если Вы собираетесь воспользоваться химически обработанной чистящей тканью, сначала
ознакомьтесь с инструкцией.
Не пользуйтесь спиртом и растворителями для краски.
Линзы
Техническое обслуживание
Воздуходувная машина
для линз камеры
Линзы
Предостережения
Безопасность
1. Адаптер переменного тока - Кабель адаптера переменного
тока должен быть проложен таким образом, чтобы на него никто
не наступал и никто об него не спотыкался. Никогда не
прикасайтесь к адаптеру переменного тока мокрыми руками, а
при подключении или отключении всегда держитесь за штепсель.
2. Отключайте устройство, когда оно не используется -
Когда Вы не используете проигрыватель, отключайте адаптер
переменного тока от сети питания.
3. Батарейки - Если устройство не используется долгое время
или используется только от сети питания, удалите все
батарейки для предотвращения повреждений, вызываемых
возможной протечкой батареек. Не смешивайте новые
батарейки со старыми, а также батарейки различных типов.
Установка
Окружающая среда
1. Конденсация - В следующих случаях на линзах внутри этого
проигрывателя может сконденсироваться влага…
сразу после включения обогревателя.
в помещении с избытком пара или очень высокой влажностью.
при переносе из холодного места в теплое. Если на линзах
сконденсировалась влага, проигрыватель может не работать
должным образом. Для устранения проблемы выждите, пока
влага не испарится.
Размещение
1. Посторонние предметы - Следите за тем, чтобы внутрь
этого устройства не попадали посторонние предметы и
жидкости. Не подвергайте устройство воздействию дыма,
пыли, механической вибрации или толчков.
2. Магнетизм - Это устройство должно быть установлено на
достаточном расстоянии от приспособлений, генерирующих
сильное электромагнитное поле.
3. Хранение - Не кладите на это устройство другие предметы.
Техническое обслуживание
(Для получения более подробной информации см. стр. 5.)
Очищайте корпус, панель и органы управления мягкой тканью,
смоченной в растворе нейтрального чистящего средства.
Не пользуйтесь никакими абразивными порошками или
растворителями, такими как спирт или бензин.
Обслуживание
1.Повреждение, нуждающееся в устранении - Это
устройство должно быть осмотрено квалифицированными
специалистами в следующих случаях:
(a) При повреждении адаптера переменного тока; или
(b)Если внутрь устройства попал посторонний предмет или
жидкость; или
(c) Устройство попало под дождь; или
(d)Устройство не функционирует должным образом или его
характеристики заметно снизились; или
(e) Устройство упало или получило повреждение корпуса.
ВНИМАНИЕ!
ЭТО УСТРОЙСТВО ОБОРУДОВАНО ЛАЗЕРОМ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕГУЛЯТОРОВ ИЛИ НАСТРОЕК, А
ТАКЖЕ ВЫПОЛНЕНИЕ ПРОЦЕДУР, ОТЛИЧНЫХ ОТ
УКАЗАННЫХ НИЖЕ, МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ОПАСНОЕ
ИЗЛУЧЕНИЕ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС УСТРОЙСТВА И НЕ
РЕМОНТИРУЙТЕ УСТРОЙСТВО САМОСТОЯТЕЛЬНО.
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ УСЛУГАМИ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ
СПЕЦИАЛИСТОВ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТРОЙСТВО
ПОД ДОЖДЕМ ИЛИ В УСЛОВИЯХ ПОВЫШЕННОЙ
ВЛАЖНОСТИ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
Не закрывайте вентиляционные отверстия этого
устройства. (Если вентиляционные отверстия закрыты
газетой, тканью и пр., вывод тепла будет затруднен.)
Не помещайте источники открытого огня (например,
горящие свечи) на это устройство.
При утилизации батареек необходимо помнить о защите
окружающей среды и строго соблюдать соответствующие
постановления и законы, действующие в Вашей стране.
Берегите это устройство от дождя, влаги и капель воды, а
также следите за тем, чтобы на это устройство не
ставились сосуды с жидкостями, например, вазы.
Проверьте следующее
• Вытяните кабель наушников (антенну) таким образом,
чтобы качество приема было наилучшим.
Надежно ли подключен адаптер переменного тока?
Переключатель HOLD установлен в положение “OFF”?
Правильно ли установлен диск?
Правильно ли установлен диск?
На линзах устройства сконденсировалась влага?
(Выждите около часа, затем попробуйте снова.)
До конца ли вставлен штекер наушников и штекер
пульта дистанционного управления?
Штекер загрязнился? (Сотрите грязь со штекера.)
Проигрыватель расположен слишком близко от телевизора
или приемника? (Если телевизор или приемник подключен
к простой комнатной антенне, подключите его к внешней
антенне.)
Диск поврежден?
Совместим ли диск с этим проигрывателем?
Диск установлен вверх ногами?
Проблема
Низкое качество приема
радиопередач.
Питание не включается.
Крышка не закрывается.
Диски не
воспроизводятся.
Невозможно слушать
музыку—слишком шумно.
Изображение на экране
телевизора искажается.
Прием радиопередач
сопровождается
помехами.
Когда установлен диск,
отображается
сообщение “dISC”
или “Er”.
Выявление неисправностей
Портативный проигрыватель компакт-дисков
Тип : Проигрыватель компакт-дисков
Система распознавания : Неконтактное оптическое снимающее устройство
сигнала (полупроводниковый лазер)
Считывающее устройство : Трехлучевой лазер
Количество каналов : 2 канала (стерео)
Частотный диапазон : от 20 Гц до 20 кГц
Коэффициент детонации : Менее измеримой величины
Выход : Наушники (диаметр 3,5 мм, стерео х 1)
9 мВт/к при 10% THD/16 Ом сопротивление (от 16 Ом до 1 кОм)
Диапазон настройки FM : 87,5 МГц - 108,0 МГц
Срок службы батарейки : Около 20 часов при использовании двух щелочных батареек (LR6)
(со отключенной (OFF)
функцией защиты
от толчков ЕХ)
Требования к питанию : 3 В постоянного тока (батарейки размера “R6” х 2)
2,4 В постоянного тока (заряжаемые батарейки х 2)
4,5 В DC IN
Размеры (Ш х В х Д) : 145,2 х 32,1 х 145,5 мм (не включая кнопки и регуляторы)
Масса : 300 г (с ремнем для ношения, без батареек)
Адаптер переменного тока (не входит в комплект)
Источник питания : 230 В переменного тока, 50 Гц
Выходное напряжение : 4,5 В постоянного тока, 600 мА
*Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без дополнительного
объявления.
Технические характеристики
Предостережения
Меры предосторожности при
прослушивании
Не включайте слишком высокую громкость наушников.
Специалисты по слуху не рекомендуют продолжительное
прослушивание на высокой громкости.
Если Вы слышите звон в ушах, понизьте уровень громкости
или прекратите прослушивание.
Не используйте проигрыватель во время управления транспортом.
Это может привести к дорожному происшествию и запрещено во
многих регионах.
В потенциально опасных ситуациях Вам следует соблюдать
особую осторожность или временно прекратить эксплуатацию
устройства.
Даже если Вы пользуетесь наушниками открытого типа,
позволяющими слышать окружающие звуки, не
устанавливайте слишком высокую громкость, чтобы Вы могли
слышать то, что происходит вокруг Вас.
Заряжаемые батарейки
Возможно использование заряжаемых батареек (не входят в
комплект).
Для использования заряжаемых батареек следуйте инструкциям
для этих батареек и для зарядного устройства (не входит в
комплект).
Батарейки сухого типа
Для предотвращения повреждения батареек и протечки
электролита соблюдайте следующие меры предосторожности.
При установке батареек правильно ориентируйте полюса
батареек ª и ·.
Не смешивайте батарейки разных типов и старые батарейки с
новыми.
• Удаляйте батарейки, если Вы не собираетесь использовать
устройство в течение значительного периода времени.
Не бросайте батарейки в огонь, не закорачивайте, не разбирайте
и не нагревайте батарейки.
Не пытайтесь зарядить батарейки сухого типа.
Ношение батареек сухого типа
При ношении сухих или заряжаемых батареек в кармане или в
сумке не допускайте, чтобы вместе с батарейками находились
металлические предметы, например, связки ключей. Контакт
батареек с металлическим предметом может привести к короткому
замыканию и, как следствие, возгоранию.
Адаптер переменного тока
Обращайтесь с адаптером осторожно. Неправильное обращение
может быть опасным.
• Не прикасайтесь к адаптеру мокрыми руками.
• Не кладите на него тяжелые предметы.
• Не пытайтесь его согнуть.
Подключайте к этому устройству только адаптер переменного
тока указанного типа.
Если Вы не собираетесь пользоваться этим устройством долгое
время, отсоедините адаптер от розетки.
Об этом устройстве
Не вносите изменения и модификации
Это может привести к неисправности.
Не роняйте и не подвергайте сильным ударам
Это может привести к повреждению устройства.
Места, которые следует избегать
Старайтесь не использовать устройство в следующих местах, так
как это может привести к неисправности.
1. В ванной или другом помещении с повышенной влажностью.
2. На складах и в других пыльных местах.
3. В очень жарких местах, около обогревателей и пр.
Не оставляйте устройство надолго под прямыми
солнечными лучами
Это может вызвать деформацию или обесцвечивание корпуса, и
может привести к неисправности.
Приобретение адаптера переменного тока
Пользуйтесь только адаптером, специально разработанным для
этого устройства.
Адаптер переменного тока: AA-R4514
Для получения более подробной информации обратитесь к
Вашему дилеру.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ВНИМАНИЕ: Не открывайте верхний кожух.
Внутри устройства нет деталей,
обслуживаемых пользователем. Пользуйтесь
услугами квалифицированного персонала.
3. ВНИМАНИЕ: При открытии корпуса и
устранении блокировки испускается
невидимое лазерное излучение. Избегайте
прямого воздействия луча.
4. ВНЕШНИЙ ВИД ТАБЛИЧКИ:
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА,
РАСПОЛОЖЕННАЯ НА КОРПУСЕ
УСТРОЙСТВА.
Если меры, приведенные в таблице, не устраняют проблему, обратитесь к списку авторизованных
центров обслуживания, полученному с этим устройством, и найдите подходящий центр
обслуживания, или посоветуйтесь с Вашим дилером.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите
прав потребителей” срок службы (годности) данного товара,
“по истечении которого он может представлять опасность
для жизни, здоровья потребителя,причинять вред его
имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со
дня производства.
Этот срок является временем, в течение которого потребитель
данного товара может безопасно им пользоваться при условии
соблюдения инструкции по эксплуатации данного
товара,проводя необходимое обслуживание, включающее замену
расходных материалов и/или соответствующее ремонтное
обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному
товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения
дополнительных косметических материалов, упомянутых в
предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других
прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства
JVC, которое он может получить в соответствии с законом о
правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Русский
Xl-pr2b.p65 24.04.2004, 13:412

Navigation menu