Jenn Air JMW3430WB01 User Manual 30 MICROWAVE / WALL OVEN COMBO Manuals And Guides L0910174
JENN-AIR Built In Oven, Electric with Microwave Manual L0910174 JENN-AIR Built In Oven, Electric with Microwave Owner's Manual, JENN-AIR Built In Oven, Electric with Microwave installation guides
User Manual: Jenn-Air JMW3430WB01 JMW3430WB01 JENN-AIR 30 MICROWAVE / WALL OVEN COMBO - Manuals and Guides View the owners manual for your JENN-AIR 30 MICROWAVE / WALL OVEN COMBO #JMW3430WB01. Home:Kitchen Appliance Parts:Jenn-Air Parts:Jenn-Air 30 MICROWAVE / WALL OVEN COMBO Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 64
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
JENN-AII_ BUILT-INELECTRICCONVECTION OVEN FOUR.A. CONVE(pTIONf:LECTRIQUE ENCASTRE JENN-AIR_) '_iii ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Use& CareGuide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JennAir (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca. Guide d'utilisation et d'entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web a www.jennair.ca. Table of Contents/Table des matieres ................... 2 Models/Mod61es JENN-AIR° W10221393B JMW3430 TABLEOF CONTENTS OVEN SAFETY ................................................................................ PARTS AND FEATURES ................................................................ TABLEDESMATIERES 3 4 ELECTRONIC OVEN CONTROL ................................................... 5 Control Panel ................................................................................ 5 Display .......................................................................................... 5 Interactive Touch Display ............................................................. 6 Menu Demonstration .................................................................... 6 Kitchen Timer ............................................................................... 7 Setup Menu .................................................................................. 7 OVEN USE ....................................................................................... 9 Aluminum Foil ............................................................................... 9 Positioning Racks and Bakeware ................................................ 9 Roll-Out Rack ............................................................................. 10 Meat Thermometer ..................................................................... 10 Oven Vent(s) ............................................................................... Cooking Functions ..................................................................... My Creations .............................................................................. Culinary Center ........................................................................... Bake ............................................................................................ No Preheat, 1-Rack Cooking ..................................................... Broil ............................................................................................ Keep Warm TM Option ................................................................. Convect Bake ............................................................................. Convect Bake Rapid Preheat ..................................................... Convect Broil .............................................................................. Convect Pastry ........................................................................... Convect Roast ............................................................................ Convect Slow Roast ................................................................... True Convect .............................................................................. Auto Convection Conversion ..................................................... Proof ........................................................................................... Rapid Proof ................................................................................ Cook Timer ................................................................................. Temperature Probe .................................................................... Delay Start .................................................................................. OVEN CARE .................................................................................. 11 11 11 12 17 18 18 19 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 25 26 26 CustomClean TM Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock .............................................. General Cleaning ........................................................................ Oven Lights ................................................................................ Oven Door .................................................................................. 26 27 28 28 TROUBLESHOOTING .................................................................. ASSISTANCE OR SERVICE ......................................................... 29 30 WAR RANTY .................................................................................. 31 2 SI_CURITI_ DU FOUR ................................................................... 32 PIECES ET CARACTleRISTIOUES .............................................. 33 COMMANDES I_LECTRONIOUES DU FOUR ............................ 34 Tableau de commande .............................................................. 34 Affichage ..................................................................................... 34 Afficheur tactile interactif ............................................................ 35 Demonstration de menu ............................................................. 35 Minuterie de cuisine ................................................................... 36 Menu de reglage ......................................................................... 36 UTILISATION DU FOUR ............................................................... 39 Papier d'aluminium ..................................................................... 39 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four ..................................................... 39 Grille deployante ......................................................................... 39 Thermometre & viande ............................................................... 40 €:vent(s) du four .......................................................................... 40 Fonctions de cuisson ................................................................. 40 Mes creations ............................................................................. 41 Centre culinaire .......................................................................... 41 Cuisson au four .......................................................................... 48 Cuisson sans prechauffage sur 1 grille ...................................... 49 Cuisson au gril ............................................................................ 49 Option Keep Warm TM (maintien au chaud) ................................ 51 Cuisson au four par convection ................................................. 51 Prechauffage rapide avec cuisson au four par convection ....... 52 Cuisson au gril par convection ................................................... 53 Cuisson de p&tisseries par convection ...................................... 54 R6tissage par convection .......................................................... 54 R6tissage lent par convection .................................................... 55 Convection veritable ................................................................... 56 Conversion automatique pour convection ................................. 56 Levee .......................................................................................... 57 Levee rapide ............................................................................... Minuterie de cuisson .................................................................. Sonde thermometrique .............................................................. Mise en marche differ6e ............................................................. 57 58 58 59 ENTRETIEN DU FOUR ................................................................. Autonettoyage CustomClean TM avec niveaux reglables et autoverrouillage ......................................... Nettoyage gen6ral ...................................................................... Lampes du four .......................................................................... Porte du four ............................................................................... DlePAN NAG E................................................................................. 60 ASSISTANCE OU SERVICE ......................................................... GARANTIE ..................................................................................... 63 63 60 61 61 61 62 OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: [] Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. m Proper Installation - Be sure the oven is properly installed and grounded by a qualified technician. [] Placement of Oven Racks - Always place oven racks in desired location while oven is cool. If rack must be moved while oven is hot, do not let potholder contact hot heating element in oven. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the oven, follow basic precautions, including the following: m Never Use the Oven for Warming or Heating the Room. m Do Not Leave Children Alone - Children should not be left alone or unattended in area where oven is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the oven. m Wear Proper Apparel - Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the oven. m User Servicing - Do not repair or replace any part of the oven unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be referred to a qualified technician. m Storage in Oven - Flammable stored in an oven. materials should not be m Do Not Use Water on Grease Fires - Smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher. m Use Only Dry Potholders - Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth. m Use Care When Opening Door - Let hot air or steam escape before removing or replacing food. [] DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN - Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool. Other surfaces of the oven may become hot enough to cause burns - among these surfaces are oven vent openings and surfaces near these openings, oven doors, and windows of oven doors. For self-cleaning ovens: [] Do Not Clean Gasket - The gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket. [] Do Not Use Oven Cleaners - No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind should be used in or around any part of the oven. [] Clean Only Parts Listed in Manual. [] Before Self-Cleaning the Oven - Remove broiler pan and other utensils. m Do Not Heat Unopened Food Containers - Build-up of pressure may cause container to burst and result in injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. PARTSAND FEATURES A. Electronic oven control B. Upper microwave C. Oven vent oven D. Model and serial number plate (on center vent - lower oven) E. Broil element F. Hidden bake element G. Bottom vent H. Gasket I. Twin convection Parts and Features not shown element and fan J. Oven lights (left side not shown) K. Oven door lock latch L. Oven light switch Temperature probe Temperature probe jack Racks ELECTRONICOVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel and interactive touch display. NOTE: Due to the sensitivity of the control panel, we have provided special instructions for cleaning the panel as well as the touch control panel. See "General Cleaning" section for cleaning instructions. A B C D J A. Touch panel B. Microwave C. Microwave light D. Interactive touch display E. Kitchen timer F. Cancel microwave 7. 8. E F H G G. H. I. J. Cancel oven Setup menu Oven light Oven Touch AM or PM and ANALOG or DIGITAL for clock style. Touch NEXT. The control panel houses the control menu and function controls. The control pads are very sensitive, and require only a light touch to activate. 9. For more information about the individual controls, see their respective sections in this manual. 11. Use the sliding bar to select a screen appearance to match your oven. 12. Toggle between Orange and Blue to define your accent color. Welcome Guide Select today's date by using the on-screen keyboard and use the buttons "<" and ">" to enter the month and year. 10. Select NEXT. 13. Select DONE. This will save your adjustments. This appears on the display the first time the oven is powered up. The Welcome Guide allows you to set up your new oven. 1. Select the language by touching English or Fran(_ais. 2. Select temperature Celsius. 3. Select clock units by touching AM/PM or 24-HOUR (military). 4. 5. Select YES or NO for Daylight Savings - Time Observed. Touch NEXT. 6. Enter current clock time using the on-screen number keyboard. degree units by touching Fahrenheit or 14. See "Setup Menu" section for more detailed information. When the oven (s) are in use (active mode), the display shows the clock, mode, oven temperature and timer, if set. If the timer is not set, you can set it from this screen. After approximately 2 minutes of inactivity, the display will go into standby (sleep) mode and the backlight of the display will dim. When the oven is in operation, the display will remain active. During programming, the display shows menus and the appropriate selections for the respective cooking function. cy From the Home and Modes Menu, all automatic cooking programs can be activated; all manual cooking can be programmed; can be adjusted; and instructions, preparation and tips can be accessed. Home Menu Screen settings Modes Menu Screen t Most Used Modes Gourmet Temperature Guides Cook Time Menu Screen Menu Screen t t HR:MIN:SEC 200 ° 250 ° 300 ° 350 ° 400 ° 450 ° 500 ° 550 ° M®nu ©®monsf ;£ on The following demonstrates how to program a Bake cycle, starting at the Modes menu. 1. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch BAKE. 3. After touching Bake, you will move to the Temperature screen, or you may touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1°6) or +5°F (+1°6) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). ; t .................... [] 2OO_ 6 25O= S00_ i (it[; [] 3S0_ 4OO" 45O" 5OO° 55O_ 4. Touch START to begin preheating the oven. OR Mode, Temperature Calibration, Touch Calibration, Reset All Settings to Factory Default, and Service Information. 5. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. To access the Setup menu: 1. Touch SETUP MENU. 2. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to alert you when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. Use the scroll bar on the right of the screen to view and access settings. Button/Screen Lock The Button/Screen Lock function allows all the buttons to be locked. This setting is automatically disabled if the Kitchen Timer is running or the oven is in use. Touch UNLOCKED at right-hand side of screen beside "Button/ Screen Lock" to lock. Slide bar up on main screen to unlock button/screen. Automatically 6. (Optional) To set a delayed start, touch DELAY START and SET. See "Delay Start" section for additional information. 7. (Optional) To keep food warm after cooking ends, set Keep Warm ON. See "Keep Warm" section for additional information. Lock After Each Use Touch ON/OFF at the right-hand side of screen, beside the "Automatically Lock After Each Use" option in the Setup Menu to activate or deactivate this function. Clock 8. Press START to begin preheating the oven. 1. From the Setup Menu, touch the button beside Clock. 9. Place food in the oven when preheat signal sounds. The screen will say "Insert food and start timer." 2. Enter the time using the on-screen number keyboard. A valid time must be entered in order to save the settings. 3. 4. If Clear is pressed, the clock clears to 00:00 Choose AM, PM, or 24-Hour. 5. Touch ON/OFF to toggle between Auto Daylight Savings Time. When "On," the clock will automatically be adjusted when daylight saving time occurs. 6. Choose ANALOG or DIGITAL for clock style. 7. Touch SAVE. This will return you to the Clock Screen. 10. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double oven models) to turn off the oven. 11. If the Cook Timer was set, the oven will signal when the timer expires. If Keep Warm was not previously set, it can be set when the Cook Timer expires. The Kitchen Timer is an independent timer not associated with the Cook Timers. 1. Touch the KITCHEN TIMER button anytime needed. 2. Enter the desired time (number keyboard. 3. 4. Touch CLEAR to clear timer back to(: : Touch START TIMER to initiate the function. 5. Touch CLOSE to minimize the timer at the right side of the screen. : : -) using the on-screen -). Date 1. From the Setup Menu, touch the button at right-hand side of screen beside Date. 2. Enter the day using the on-screen keyboard. 3. Choose the month using the "<" or ">" buttons. 4. Choose the year using the "<" or ">" buttons. 5. Touch SAVE. This will return you to the Clock Screen. While the Kitchen Timer is running, the timer is minimized to the right-hand side of the screen. 6. To adjust the Kitchen Timer while running, touch ADJUST and choose "Cancel" or use the on-screen number keyboard to re-enter a new time. Sound Volume 1. From the Setup Menu, touch the button at right-hand side of screen beside Sound Volume. 7. If "Cancel" is touched, the timer is canceled and the panel is hidden. 2. Adjust the timer, button press, or alert sounds; use the slider bar to enter desired sound levels. 8. When the Kitchen Timer is complete, a beep will sound. 3. 9. When time expires, it is possible to add extra time by touching the Add More Time button. Use the on-screen number keyboard to enter additional time. Touch ON/OFF to toggle between settings for start-up and shut-down sounds. When "On," the oven will make a sound when it transitions in and out of idle mode. When "Off," no sounds will be made. 4. If the Cancel button is touched, the sounds settings will go to the recommended level. 5. Touch SAVE. This will return you to the Clock Screen. 10. To hide the panel, touch OK. This oven provides ability to control several of the default settings and access information through the on-screen display. These include: Button/Screen Lock, Automatically Lock After Each Use, Clock, Date, Sound Volume, Screen Theme, Screen Brightness, Language, Temperature Units, Self-Clean, Sabbath Screen Theme 1. From the Setup Menu, touch the button at right-hand side of screen beside Screen Theme. 2. Use the sliding bar to select a screen appearance to match your oven. 3. SelectOrange orBluetodefineyouraccent color. 4. Touch ON/OFF totogglebetween settings toshow animations whencooking. 5. Touch SAVE. ThiswillreturnyoutotheClockscreen. The following message willshow:"Youhaveselected a new theme. Theovenwillresetmomentarily. Please wait."Itwill takeapproximately 1 minute torestart theovenwiththenew settings. Screen Brightness 1. From the Setup Menu, touch the button beside Screen Brightness. 2. 3. Use the slider bar to adjust the screen brightness. Choose "Dim The Screen" or "Turn-Off The Screen" for use when the oven has been idle for 5 minutes. 4. If the Cancel button is touched, the screen brightness will go to the recommended level and return you to the clock display screen. 5. Touch SAVE. This will return you to the Clock Screen. When the oven door is opened or closed, the oven light will not turn on or off and the heating elements will not turn on or off immediately. To use Sabbath 1. From the Setup Menu, scroll the bar until Sabbath Mode appears and touch the "Next" button on right-hand side of screen. 2. From the Sabbath Mode Menu, read the on-screen instructions and touch OFF to turn Sabbath Mode on. NOTE: Sabbath Mode disables the 12-hour shut off. All lights and displays are disabled so that no visible activity takes place when the oven door is opened. 3. On double ovens, select the cavity to set up by pressing the Upper Oven or Lower Oven buttons. 4. For single ovens, adjust temperature and cook time by touching the Cook Settings button. On double ovens, when the oven is selected you move to the oven temperature screen. 5. Select oven temperature. Use the slider to enter a desired temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1°C) buttons to decrease or increase the temperature. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C) or an invalid key alert occurs and the default temperature appears on the screen. 6. Press NEXT. 7. If desired, set the Cook Timer by using the on-screen number keyboard. The time length may not exceed 12:00:00. When the timer ends, the oven cavity will stop heating. Press NEXT. Language 1. From the Setup Menu, touch the button at the right-hand side of screen beside Language. 2. From the Language Menu, select your language: English or Fran(_ais. If Cancel button is touched, the language will go back to the default setting. 3. 4. Touch SAVE. This will return you to the Clock Screen. Temperature Units 1. From the Setup Menu, touch the button at the right-hand side of screen beside Temperature Units. 2. Select a temperature unit: Fahrenheit or Celsius. Toggle between °F/°C. 3. You will remain on the Setup Menu. Mode: The Sabbath Mode must be enabled each time it is used. 8. 9. On double ovens, repeat steps 1-8 to set the second cavity, if desired. Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Self-Clean Doing so can result in food poisoning or sickness. This setting is disabled while oven is in use. See the "CustomClean TM Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock" section. Sabbath Mode The Sabbath Mode sets the oven to remain on in a bake setting until turned off. A timed Sabbath Mode can also be set to keep the oven on for only part of the Sabbath. When the Sabbath Mode is set, only the number and start keys will function. No tones will sound, and the display will not show messages or temperatures changes. 8 10. (Optional) To set a Delayed Start, touch DELAY START and set the desired time. See the "Delay Start" section for more information. 11. Press START to begin heating the oven. 12. Press CANCEL OVEN (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double oven models) to turn off the oven. To disable Sabbath Mode: Sabbath Mode will automatically be disabled when a cook time ends, or can be disabled by pressing Cancel. "Sabbath Mode: OFF" will appear on screen. To program a new cycle, follow steps 2 - 11 in the "To Use Sabbath Mode" section. Temperature Calibration 1. From the Setup Menu, touch the button at the right-hand side of screen beside Temperature Calibration. 2. On double oven models, select which oven to calibrate: upper or lower. Touch NEXT. 3. 4. 5. Select the temperature offset. Press -1 ° button if oven seems too hot or +1 ° button if oven seems too cold. The oven can be adjusted +/- 35°E Touch SAVE and the adjustment has been made Touch Calibration IMPORTANT: If the buttons on the screen are difficult to touch accurately, you may need to calibrate the touchscreen. This process is recommended when the oven is installed under a counter. 1. From the Setup Menu, touch the button at the right-hand side of screen beside Touch Calibration. 2. 3. You will be asked to touch and hold 3 targets to calibrate. Touch NEXT. 4. Touch and hold the center of the targets for 2 seconds on the screen. 5. Test calibration by moving the circle around the screen. Ensure you can reach all the corners. 6. 7. Touch TRY AGAIN to run calibration again. If CANCEL is touched, the Touchscreen Calibration will be canceled. 8. Touch SAVE. This will return you to the Setup Menu. Service Information For more information, see the "Assistance or Service" section. 1. From the Setup menu, touch the button at right-hand side of screen beside Service Information. 2. Choose ON or OFF for Demo Mode. When Demo Mode is on the oven will not heat and "Demo Mode" will appear on the left side of the screen. 3. If CANCEL is touched, the Service Information will go back to the default setting. 4. Touch SAVE. This will return you to the Setup menu. OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and wellventilated room. Aura sum Fo IMPORTANT: To avoid permanent damage to the oven bottom finish, do not line the oven bottom with any type of foil or liner. • For best cooking results, do not cover entire rack with foil because air must be able to move freely. • To catch spills, place foil on rack below dish. Make sure foil is at least 1/2" (1.3 cm) larger than the dish and that it is turned up at the edges. IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. RACKS Reset All Settings To Factory Defaults 1. 2. 3. From the Setup Menu, touch the button at the right-hand side of screen beside Reset All Settings to Factory Default. Touch RESET or CANCEL. If Reset is touched, the following sets will be lost: most used modes/foods, My Creations, Date/Time, and Language. The Welcome Guide will appear in order to help you reset these settings. • Position racks before turning on the oven. • Do not position racks with bakeware on them. • Make sure racks are level. Depending on the oven model, you could have flat, offset and/or roll-out racks. If "f" is after the rack position, the flat rack should be used. An "o" after the rack position indicates the offset rack should be used. An "r" indicates the roll-out rack should be used. For example: 1o, 3f, 5r indicates the use of the offset rack in rack position 1, the flat rack in position 3, and the roll-out rack in position 5. Refer to the section for the mode you are using for specific rack recommendations. 30" (76.2 cm) Rack Positions To Insert Roll-Out Rack 1. Angle rack assembly up and insert into the "V" cutout in the rack guides of the oven cavity. 2. Keep rack lifted up at an angle and push in to bypass the lower "V" cutout. 3. Gently slide rack into oven, bypassing the "V" cutouts. BAKEWARE To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5.0 cm) of space around bakeware and oven walls. A. Rack guide B. "V" cutout The roll-out rack allows easy access to position and remove food in the oven. The roll-out rack will fit in all positions. To Remove Open Position 1. Roll-out Rack Push the sliding shelf in completely engaged with the slide rails. so that it is closed and A B N A. Slide rails C B. Sfiding shelf A. Sliding sheff B. Slide rails C. Rack Closed and Engaged Position 2. A. Slide rails B. Sliding shelf Using 2 hands, gently pull the rack and the slide rails at the same time to the "V" cutout. Angle the rack so that the front is higher than the back, and gently pull rack past "V" cutout and then out of the oven. To avoid damage to the sliding shelves, do not place more than 25 Ibs (11.4 kg) on the rack. Do not clean the roll-out rack in a dishwasher. It may remove the rack's lubricant and affect its ability to slide. See the "General Cleaning" section for more information. The momete On models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine whether meat, poultry and fish, are cooked to the desired degree of doneness. The internal temperature, not appearance, should be used to determine doneness. A meat thermometer is not supplied with this appliance. Follow manufacturer's directions for using a meat thermometer. 10 A I B, D I F ( i ) r--'l _ A. Control panel B. Microwave oven C. Microwave I---1 _ D. Oven vent oven E. Lower Mode Default Temperature Range Cvt. Slow Roast 8h 225°F (107°C) 200-250°F (93-120°C) Cvt. Slow Roast 12h 185°F (85°C) 170-225°F (77-107°C) Cvt. Pastry 325°F (163°C) 170-550°F (77-288°C) True Convect 325°F (163°C) 170-550°F (77-288°C) Proof 100°F (38°C) 5. (Optional) For cook timer, enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to alert you when cooking ends. The time length may not exceed 12 hours. See "Cook Timer" section for additional information. 6. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 7= (Optional) To set a delayed start, touch DELAY START and set the desired time. See the "Delay Start" section for additional information. 8. Press START to begin cooking. 9. Press CANCEL OVEN (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. vent oven F. Bottom vent The oven vent(s) should not be blocked or covered since they allow the inlet of fresh air into the cooling system. Also, the bottom vent should not be blocked or covered since it allows the inlet of fresh air into the cooling system and the outlet of hot air from the cooling system. Blocking or covering vents will cause poor air circulation, affecting cooking, cleaning and cooling results. My Creations allows the customization of cooking processes. When My Creations is selected from the main menu a list of existing creations is presented along with the ability to create more. 1. The Home Tab allows for easy access to the Most Used Modes, Gourmet Guides, Probe, and My Creations. 1. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, select one of the following options: Bake, No Preheat 1-rack Cooking, Broil, Keep Warm, Convect Bake, Convect Bake Rapid Preheat, Convect Broil, Convect Pastry, Convect Roast, Convect Slow Roast, True Convect, and Proof. 3. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. 4. The default temperature and its range is shown in the following table. To change the temperature, move the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°6) buttons. Mode Default Temperature Range Bake 350°F (177°C) 170-550°F (77-288°C) No Preheat 1-rack Cooking 350°F (177°C) 170-550°F (77-288°C) Broil 550°F (288°C) 450-550°F (232-238°C) K. Warm 170°F (77°C) 150-200°F (66-93°C) Cvt. Bake 325°F (163°C) 170-550°F (77-288°C) Cvt. Bake Rapid Preheat 325°F (163°C) 170-550°F (77-288°C) Cvt. Roast 325°F (163°C) 170-550°F (77-288°C) Cvt. Broil 550°F (288°C) 450-550°F (232-238°C) Cvt. Slow Roast 4h 275°F (135°C) 250-300°F (120-150°C) From the Home tab, touch MY CREATIONS. If nothing has yet been added to My Creations, a welcome screen will appear, explaining the feature and providing the option to create a new entry. It should read: "Save frequent recipe settings for easy access in the future! You may also link multiple modes together. For example, create a favorite lasagna recipe which bakes for 40 minutes, then broils 5 minutes at the end to brown the cheese." 2. Touch CREATE NEW. 3. Select the desired cooking mode: Bake, No Preheat 1-rack Cooking, Broil, Keep Warm, Convect Bake, Convect Bake Rapid Preheat, Convect Broil, Convect Pastry, Convect Roast, Convect Slow Roast, True Convect, and Proof. Touch NEXT. 4. 5. Select the desired cooking temperature. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the 5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons, then touch NEXT. 6. Select how to monitor cooking: Timer (alerts you when a cook timer is complete), Probe (alerts you when a target probe temperature is reached), or None (no alerts). 11 7. If Timer is chosen, enter the cook timer length using the on-screen number keyboard and touch NEXT. 5. 6. Select desired doneness level from available options. Food tips will appear at the bottom of the screen. Touch NEXT. 7. Select the type of cookware and then touch Next. The recommended pan is highlighted. 8. For items using the probe, follow steps 9-12. For foods that do not use a probe, follow steps 14-17. Burn Hazard Use an oven mitt to remove temperature probe. Do not touch broil element. Failure to follow these instructions can result in burns. Burn Hazard 8. 9. If Probe is chosen, select the probe target internal temperature. Use the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons to decrease or increase the set temperature, then touch NEXT. Use an oven mitt to remove temperature Touch ADD STAGE to enter new stage information. Failure to follow 10. Review your settings. Touch EDIT to re-enter the settings or touch DELETE to immediately delete the stage. 11. Touch SAVE or SAVE & START. When saving, you can enter a name for the food using an on-screen keyboard. Touch the Shift Lock button to make all letters as capitals (or to turn off the feature). Likewise, any letter typed with Shift Lock button on will be capital. Touch 123... button to change the on-screen keyboard to show numbers. Touch DELETE to delete the last character in the text box. 12. Touch OK. 13. When coming from Culinary Center, repeat steps 10 to 13. NOTE: If you would like to edit after saving the settings, enter into My Creations from the Home Tab. Select the setting name you would like to edit and touch EDIT at the bottom of screen. Select Edit for the steps you want to edit then enter new settings. The Culinary Center is full of information to assist in baking and cooking a wide variety of foods. As you program this mode, you will make selections such as type of meat, vegetable, preferred doneness level, browning level, and pan type depending on the food, temperature and time. There are helpful tips and hints as you progress through the menu. All of the selections cycle the appropriate elements and fans for the programmed food. 1. From the Home tab, touch CULINARY CENTER. 2. The food category buttons on the left of screen show the available categories. Selecting these buttons will filter the list of foods to show only the ones from the category selected. At start-up, the choices are Beef, Lamb, Pork, Poultry, Seafood, Bread, Casserole, Dessert, Italian Favorites and Vegetables. 3. After selecting the category, select the specified food on right-hand side of screen. Use scroll bar to view all choices in the category. At the bottom of the screen, food specific tips or descriptions will appear. 4. Touch NEXT. 12 probe. Do not touch broil element. 9. these instructions can result in burns. Insert long end of the probe so the tip is in the thickest part of the food, but not touching bone or resting in fat. See additional information on screen. 10. Touch NEXT. 11. Place food in oven on suggested rack. Information specific to the selections you made will appear on the screen. 12. Connect the probe to the oven. See "Temperature section for additional information. Probe" NOTE: When using the temperature probe, remove any racks above the food that are not in use. 13. Touch START to use these settings. 14. For foods that do not use a probe, enter a cooking temperature recommended from your recipe or package. Use the slider to enter desired cooking temperature or touch -5°F (-1 °C) or +5°F (+1 °C), then touch NEXT. 15. Enter the cooking time(s). Using the on-screen number keyboard, enter the recommended time and touch NEXT or enter the shortest time then select longer time. 16. When the shortest/longest will be calculated. time are entered, the cook time 17. Touch NEXT. 18. Review the settings that will be used as well as the additional instructions, tips or descriptions. The adjusted cook time is calculated from the shortest and longest time you provide. Touch START to use these settings. 19. The oven will begin preheating. 20. Place food in the oven when preheating signal sounds. The screen will say "Insert food and start timer, if desired." 21. When the Cook Timer expires, you can repeat the batch or Add More Time. Culinary Center Chart Information may vary based on your oven model. Category Beef Lamb Food Doneness Options (Bold choice indicates the recommended selections and default) Pan Options (Bold choice indicates selection and default) Beef tenderloin Rare, medium rare, medium, medium well, well Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r London broil Rare, medium medium Broiling 4r Meat loaf Probed or timed Shiny loaf pan, dark loaf pan, glass loaf pan, silicone loaf pan, ceramic loaf pan, square shiny baking dish, square dark baking dish, square glass baking dish, square silicone baking dish, square ceramic baking dish, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking sheet, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish, broiling pan 2r Prime rib Rare, medium rare, medium, medium well, well Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Round roast Rare, medium rare, medium, medium well, well Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Rump roast Rare, medium rare, medium, medium well, well Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Slow cook brisket 4-hour slow cook, 8-hour slow cook or 12-hour slow cook Roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2f Slow cook pot roast 4-hour slow cook, 8-hour slow cook or 12-hour slow cook Roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2f Veal loin roast Rare, medium rare, medium, medium well, well Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Crown rib roast Rare, medium, Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Shoulder Roasted shoulder Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan 2r Slow cook shank 4-hour slow cook, 8-hour slow cook Roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r rare, well Rack recommended pan 13 Category Food Doneness Options (Bold choice indicates the recommended selections and default) Pan Options (Bold choice indicates recommended selection and default) Rack Pork Boston butt Boston butt - probed, 4-hour slow cook, 8-hour slow cook, 12-hour slow cook Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Ham Baked ham Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Pork chops 1 to 2 pork chops or 3 to 4 pork chops Broiling 4r Pork loin Roasted Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Slow cook ribs 8-hour slow cook or 12-hour slow cook Roasting 2r Stuffed pork loin Roasted Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Bone-in chicken breast Baked chicken breast Broiling pan 3r Boneless chicken breast Baked chicken breast Broiling pan 3r Breaded chicken breast Baked chicken breast Broiling pan 3r Chicken roaster Light, medium, Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2r Chicken wings Chicken wings Broiling 3f Duck Roasted duck Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan 2r Game hen Roasted game hen Broiling 2r Goose Roasted goose Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan 2r Pheasant Roasted pheasant Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan 2r Quail Roasted quail Broiling 2r Turkey Light, medium, Salmon, tuna steak Rare, medium Snapper fillet Poultry Seafood Bread 14 pork loin stuffed loin dark dark pan pan or disposable roasting pan pan or dark jelly roll pan pan or dark jelly roll pan pan or dark jelly roll pan Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan 2r Broiling pan or dark jelly roll pan 4r Baked snapper Broiling pan or dark jelly roll pan 4r Swordfish steak Baked swordfish Broiling pan or dark jelly roll pan 4r Tilapia fillet Baked tilapia Broiling pan or dark jelly roll pan 4r Whitefish fillet Baked whitefish Broiling pan or dark jelly roll pan 4r Biscuits Light, medium, rare, well dark Shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet 2f Category Casserole Dessert Food Doneness Options (Bold choice indicates the recommended selections and default) Pan Options (Bold choice indicates recommended selection and default) Rack Cinnamon rolls Light, medium, dark Shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet, stone baking sheet, round shiny cake pan, round dark cake pan, round silicone cake pan, round ceramic cake pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2f French bread/baquette Light, medium, dark Shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet 2f Frozen bread Light, medium, dark Shiny loaf pan, dark loaf pan, glass loaf pan, silicone loaf pan, ceramic loaf pan, shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet 2f Quick breads/muffins Light, medium, dark Dark loaf pan, shiny loaf pan, glass loaf pan, silicone loaf pan, ceramic loaf pan, shiny muffin pan, dark muffin pan, silicone muffin pan, stone muffin pan 2f Rapid proof Rapid proof Any cookie sheet, any loaf pan, any muffin pan 3r Yeast bread Light, medium, Shiny loaf pan, dark loaf pan, glass loaf pan, silicone loaf pan, ceramic loaf pan, shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet 2f Brown rice AI dente or soft Square glass baking dish, square shiny baking dish, square dark baking dish, square silicone baking dish, square ceramic baking dish, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3r Chicken casserole Chicken Rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3f Sweet potato casserole Sweet potato casserole Rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3f Tuna casserole Tuna casserole Rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3f White rice AI dente or soft Square glass baking dish, square shiny baking dish, square dark baking dish, square silicone baking dish, square ceramic baking dish, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3r Brownies Cake-like Rectangular glass baking dish, square shiny baking dish, square dark baking dish, square glass baking dish, square silicone baking dish, square ceramic baking dish, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular ceramic baking dish 3f dark casserole or fudge-like 15 Category Italian Favorites 16 Food Doneness Options (Bold choice indicates the recommended selections and default) Pan Options (Bold choice indicates recommended selection and default) Rack Chocolate cake Chocolate Cake Rectangular glass baking dish, round shiny cake pan, round dark cake pan, round silicone cake pan, round ceramic cake pan, square shiny baking dish, square dark baking dish, square glass baking dish, square silicone baking dish, square ceramic baking dish, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular ceramic baking dish 2f Cookies Light, medium, dark Shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet 2f Cupcakes Cupcakes Shiny muffin pan, dark muffin pan, silicone muffin pan, stone muffin pan Shiny, dark, silicone: 3f Stone: 3r Frozen pie Light, medium, dark Shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet 3f Homemade pie Light, medium, dark Glass pie pan, shiny pie pan, dark pie pan, ceramic pie pan 3f Pastries Pastries Shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet 3f Pie shell Frozen pie shell or fresh pie shell FROZEN PIE SHELL: shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet; FRESH PIE SHELL: glass pie pan, shiny pie pan, dark pie pan, ceramic pie pan 3f Pound cake Pound cake Shiny loaf pan, dark loaf pan, glass loaf pan, ceramic loaf pan, shiny fluted/tube cake pan, dark fluted/tube cake pan, glass fluted/tube cake pan, silicone fluted/tube cake pan, ceramic fluted/tube cake pan Loaf pan: 3f Fluted pan: 2f Tube cake Tube cake Shiny fluted/tube cake pan, dark fluted/tube cake pan, glass fluted/tune cake pan, silicone fluted/tube cake pan, ceramic fluted/tube cake pan 2f White cake White cake Round shiny cake pan, round dark cake pan, round silicone cake pan, round ceramic cake pan, square shiny baking dish, square dark baking dish, square glass baking dish, square silicone baking dish, square ceramic baking dish, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3f Frozen pizza Light, medium, dark No pan, perforated pizza pan, shiny pizza pan, silicone pizza pan, pizza stone - thick crust, pizza stone - thin crust, shiny baking sheet No pan, perforated pan, shiny baking sheet: 3f Shiny pizza pan, silicone pizza pan: 2f Pizza stone: 3r Homemade pizza Light, medium, dark Shiny pizza pan, perforated pizza pan, silicone pizza pan, pizza stone, shiny baking sheet Shiny pizza pan; perforated pizza pan, silicone pizza pan, shiny baking sheet: 2f; Pizza stone: 3r Category Vegetables Food Doneness Options (Bold choice indicates the recommended selections and default) Pan Options (Bold choice indicates recommended selection and default) Rack Lasagna Lasagna Rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2f Macaroni and cheese Macaroni and cheese Rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2f Tetrazzini Tetrazzini Rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 2f Baked potatoes Soft or firm Dark jelly roll pan, foil wrapped potato, no pan 3r Roasted potatoes Roasted potatoes Dark jelly roll pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3f Roasted vegetables Roasted vegetables Dark jelly roll pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish 3f During baking, the bake element will cycle on and off in intervals to maintain the oven temperature. For meat and poultry: 20 For best results when baking cakes on 2 racks, use racks 4r and 20 for baking. Place the cakes on the racks as shown. A A. B. C. D. Broil element Convection elements Convection fans Bake element If the oven door is opened during baking, the heating elements will turn off approximately 30 seconds after the door is opened. They will turn on again approximately 30 seconds after the door is closed. Before Using Bake: Before using Bake, see the "Positioning Racks and Bakeware" section and the following tips for rack positions. To Use Bake: 1. Touch MODES to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch BAKE. 3. After touching Bake, you will move to the Temperature screen, or you may touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). 4. Touch START to begin preheating oven. OR 5, If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 6. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. NOTE: An "o" after the rack position number indicates that the offset rack should be used. An "f" indicates that the flat rack should be used, and an "r" indicates that the roll-out rack should be used. Rack positions 1-rack baking: 3f 2-rack baking: 2o and 4f or 2o and 4r 17 7. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. Touch START to begin preheating oven. Place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. 10. When the cook timer ends, you can start the Keep Warm cycle if not preset, Add More Time or Cancel the timer. 11. When the cycle is complete, touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. 6. 8. 9. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 7. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 8. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 9. Touch START to begin cooking or to start the Delay Timer. 10. When the timer ends, you can start the Keep Warm cycle, Add More Time or Cancel the timer. 11. When the cycle is complete, touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. Broiling uses direct radiant heat to cook food. A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element The No Preheat, 1-Rack Cooking function allows you to bake on 1-rack without preheating the oven. Baked goods, convenience foods and protein foods can be cooked using this function. Food items with a 10 minute or less baking time as well as some frozen convenience foods may require additional cooking time. Convect Bake, Convect Bake Rapid Preheat, and True Convect modes should be used for multiple-rack baking. Before Using No Preheat, 1-Rack Cooking: Before using No Preheat, 1-Rack Cooking, see the "Positioning Racks and Bakeware" section and the following tips for rack positions. NOTE: An "o" after the rack position number indicates that the offset rack should be used. An "f" indicates that the flat rack should be used, and an "r" indicates that the roll-out rack should be used. Rack positions Use rack position 3f for baked goods such as biscuits, cookies, cakes and convenience foods. Use rack position 2f for meat, poultry and loaves of bread. To Use No Preheat, 1-Rack Cooking: 1. Place food in oven on appropriate rack. 2. Touch MODES to move to the Modes menu. 3. From the Modes menu, touch NO PREHEAT 1-RACK COOKING. 4. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1 °C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). 5. 18 Touch START to begin cooking. OR A. Broil element The element cycles on and off in intervals to maintain the oven temperature. If the oven door is opened during broiling, the broil element will turn off in approximately 30 seconds. When the oven door is closed, the elements will come back on approximately 30 seconds after the door is closed. • For best results, use a broiler pan and grid. It is designed to drain juices and help avoid spatter and smoke. If you would like to purchase a Broiler Pan Kit, it may be ordered. See "Assistance or Service" section to order. Ask for Part Number W10123240. • For proper draining, do not cover the grid with foil. The bottom of the broiler pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning. • Trim excess fat to reduce spattering. the edges to avoid curling. • Pull out oven rack to stop position before turning or removing food. Use tongs to turn food to avoid the loss of juices. Very thin cuts of fish, poultry or meat may not need to be turned. • After broiling, remove the pan of food from the oven. Drippings will bake on the pan if left in the heated oven, making cleaning more difficult. Slit the remaining fat on To Use Broil: Before broiling, position rack according to the Broiling Chart. When broiling, changing the temperature allows more precise control. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures. Position food on the grid on the broiler pan, then place it in the center of the oven rack with the longest side parallel to the door. It is not necessary to wait for the oven to preheat before putting food in unless recommended in the recipe. Close the door. FOOD 1. Place food in oven. 2. Touch MODES tab to move to the Modes menu. 3. Touch BROIL. 4. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. COOK TIME (in minutes) 2f 20-40 4f 12-15 4f 6-15 Chicken Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or + 5°F (+1 °C) buttons. The temperature must be between 450°F (232°C) and 550°F (288°C). 5. Touch START to begin cooking. 6. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 7. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 8. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 9. Touch START to begin cooking or to start the Delay Timer. Chicken bone-in pieces (2" to 21/2" [5 cm to 6.3 cm]) boneless pieces (4 oz [113 g]) Fish Fish 1/2"to 3/4"(1.25 to 2 cm) thick *Place up to 12 patties, equally spaced, on broiler grid. **An "o" after the rack position indicates that an offset rack should be used, an "f" indicates that the flat rack should be used, and a "r" indicates that the roll-out rack should be used. Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. 10. When the timer ends, you can start the Keep Warm cycle, Add More Time or Cancel the timer. Doing so can result in food poisoning or sickness. 11. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. BROILING Rack Position CHART For best results, follow the chart below. For diagram, see the "Positioning Racks and Bakeware" section. IMPORTANT: Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food may be held up to 1 hour; however, breads and casseroles may become too dry if left in the oven during the Keep Warm function. A temperature setting of 550°F (288°C) is recommended for most foods. Bone-in chicken pieces should be broiled at 450°F (232°C) Times are guidelines only and may need to be adjusted for individual foods and tastes. Preheat is not needed for optimal results. FOOD Rack Position COOK TIME (in minutes) 4f 4f 4f 10-17 12-19 15-24 Beef Steak 1" to 11/4"(2.5 cm to 3 cm) thick medium-rare medium well-done A. B. C. D. Pork Pork chops 1" (2.5 cm) thick medium 4f 16-24 Lamb Lamb chops 1" (2.5 cm) thick medium-rare medium Ground The Keep Warm TM option allows hot cooked foods to stay at serving temperature. It can also be used at the end of a timed cook. To Use Keep Warm: 1. Place food in oven. 2. Touch MODES to move to the Modes menu. 4f 4f 10-12 11-13 3. From the Modes menu, touch KEEP WARM. 4. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Meats Ground beef, pork or lamb patties* 3/4" (2 cm) thick well-done Broil element Convection elements Convection fans Bake element Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature must be between 100°F (38°C) and 200°F (93°C). 4f 15-18 5. Touch START to begin Keep Warm cycle. 19 6= If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 7= (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 8. 9. Touch START to begin the Keep Warm cycle. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. door is opened. They will turn on again approximately 30 seconds after the door is closed. • Reduce recipe temperature 25°F (14°C). Check food at shortest recommended package or recipe time. Before Using Convect Bake: Before using Convect Bake, see the "Positioning Racks and Bakeware" section and the following tips for rack positions. NOTE: An "o" after the rack position number indicates that the offset rack should be used. An "f" indicates that the flat rack should be used, and an "r" indicates that the roll-out rack should be used. Rack positions To Use Keep Warm at the End of a Cooking Cycle: Keep Warm can be set up to come on at the end of a cooking cycle. Activate Keep Warm while setting up the cooking cycle. 1-rack baking: 3f 2-rack baking: 20 and 4f or 20 and 4r 1. During setup of a cooking cycle, touch the TIMER NOT SET/ COOK TIME screen. 3-rack baking: lo, 3f, and 5r 2. Touch KEEP WARM WHEN DONE and toggle to ON. For best results when baking cakes on 2 racks, use racks 4r and 20 for baking. Place the cakes on the racks as shown. The oven will automatically the cook timer ends. 3= 4= 5. go into Keep Warm mode when 4-rack baking: lo, 2f, 4f, and 5r If you want to change the Keep Warm temperature during the Keep Warm cycle, touch the programmed temperature at the top of the screen. Adjust temperature and touch OK. To change the mode, touch the programmed mode at the top of the screen. Select the new mode and touch OK. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. nvecf Belike The convection elements are located in the rear of the oven cavity, and assisted by the convection fans, provide balanced, efficient heating. To Use Convect Bake: 1. Touch MODES to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch CONVECT BAKE. 3. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or press the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element Convection baking can be used for baking delicate cakes and pastries, as well as foods on multiple racks. If the oven is full, extra cooking time may be needed. When cooking an oven meal with several different types of foods, be sure to select recipes that require similar temperatures. Cookware should sit in the oven with at least 1" (2.5 cm) of space between the cookware and the sides of the oven. During convection baking preheat, the convection, bake and broil elements all heat the oven cavity. After preheat, the convection, bake and broil elements and the fans will cycle on and off in intervals to maintain oven temperature. If the oven door is opened during convection baking, the fans turn off immediately when the door is opened and turn on immediately when the door is closed. Convection, Bake, and Broil elements will turn off approximately 30 seconds after the 20 4. Touch START to preheat oven. OR 5. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 6. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 7. (Optional) To set a delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 8. Touch START to begin preheating oven. 9. Place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. 10. When cook timer ends, you can start the Keep Warm cycle if not preset, Add More time or Cancel the timer. 11. When the cycle is complete, touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. 5. The Convect Bake Rapid Preheat mode will preheat the oven faster than other modes. You can bake up to three racks of food such as biscuits, cookies and 2 racks of layer cakes. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 6. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 7. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 8. Touch START to begin preheating oven or to start the Delay Timer. 9. A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element NOTE: Reduce recipe temperature function. Place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. 10. When the cook timer ends, you can start the Keep Warm cycle if not preset, Add More Time or Cancel the timer. 11. When the cycle is complete, touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. by 25°F (14°C) for this A Before Using Convect Bake Rapid Preheat: Before using Convect Bake Rapid Preheat, see the "Positioning Racks and Bakeware" section and the following tips for rack positions. B NOTE: An "o" after the rack position number indicates that the offset rack should be used. An "f" indicates that the flat rack should be used, and an "r" indicates that the roll-out rack should be used. A. Broil element B. Convection fans Rack positions 1-rack baking: 3f 2-rack baking: 20 and 4r 3-rack baking: lf, 40 and 5r For best results when baking cakes on 2 racks, use racks 20 and 4r for baking. Place the cakes on the racks as shown. During convection broiling, the broil element will cycle on and off in intervals to maintain oven temperature, while the fan constantly circulates the hot air. The temperature is preset at 550°F (288°C), but can be changed to a different temperature. Cooking times will vary depending on the rack position and temperature and may need to be adjusted. The fans turn off immediately when door is opened and turn on again immediately when door is closed. The broil element will turn off approximately 30 seconds after the door is opened. It will turn on again approximately 30 seconds after the door is closed. To Use Convection Broil: Before convection broiling, see "Broil" section for general broiling guidelines. Position rack. Close the door. To Use Convect Bake Rapid Preheat: 1. Touch MODES to move to the Modes menu. 2. 3. From the Modes menu, touch CONVECT BAKE RAPID PREHEAT. Place food in oven. 2. Touch MODES tab to move to the Modes menu. 3. Touch CONVECT BROIL. 4. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1 °C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). 4. 1. Touch START to begin preheating oven. OR Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature must be between 450°F (232°C) and 550°F (288°C). 5. 6. Touch START to begin cooking. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 21 7. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 7. (Optional) To set a delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 8. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 8. Touch START to begin preheating oven. 9. Place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. Touch START to begin cooking or to start the Delay Timer. 10. When the cook timer ends, you can start the Keep Warm cycle if not preset, Add More time or Cancel the timer. 9. 10. When the timer ends, you can start the Keep Warm cycle, Add More Time or Cancel the timer. 11. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. Convect Pastry is best for 1,2, or 3 rack baking of items such as cream puffs, turnovers, and croissants. 11. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. Convect roast can vegetables. During elements will cycle temperature, while be used for roasting meats, poultry and convect roast, the broil, convect, and bake on and off in intervals to maintain oven the fan constantly circulates the hot air. C A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element Before Using Convect Pastry: Before using Convect Pastry, see the "Positioning Racks and Bakeware" section and the following tips for rack positions. 1-rack baking: 3f 2-rack baking: 20 and 4f 3-rack baking: lo, 3f, and 5r A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element If the oven door is opened during convection roasting, the fans turn off immediately and turn on immediately when the door is closed. Bake, broil, and convect elements will turn off approximately 30 seconds after the door is opened. They will turn on again approximately 30 seconds after the door is closed. • The cook time should be reduced 15-30%. NOTE: An "o" after the rack position number indicates that the offset rack should be used. An "f" indicates that the flat rack should be used, and an "r" indicates that the roll-out rack should be used. To Use Convect Pastry: 1. Touch MODES tab to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch CONVECT PASTRY. 3. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1 °C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). 4. Touch START to begin preheating oven. OR 5. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. For best results, use a broiler pan, grid and roasting rack, designed to drain juices and help avoid spatter and smoke. If you would like to purchase a Broiler Pan Kit, it may be ordered. See "Assistance or Service" section to order. Ask for Part Number W10123240. To Use Convect Use the roasting rack on top of the broiler pan and grid. This holds the food above the grid and allows air to circulate completely around all surfaces. 1. 2. Place food in oven if no preheat is recommended. Touch MODES to move to the Modes menu. 3. From the Modes menu, touch CONVECT ROAST. 4. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to alert you when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 6. 22 (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. Roast: Before using convect roast, see the "Positioning Racks and Bakeware" section. It is not necessary to wait for the oven to preheat before putting food in, unless recommended in the recipe. Use the slider to enter a desired cooking temperature or press the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). 5. Touch START to begin cooking or preheating. OR 6. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. 4. Use the slider to enter a desired cooking temperature or press the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 300°F (150°C). The temperature range you select from is based on the selected cook time. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 7. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 8. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 9. Touch START to begin cooking or preheating oven. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. 5. Touch START to begin cooking. OR 6. If you want to set a different cook time, touch the tab labeled 08:00:00 to enter the Cook Time screen. Select 4 Hours, 8 Hours or 12 Hours. 10. If preheat is recommended, place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. 7. (Optional) To keep food warm after it ends cooking, turn Keep Warm ON. See "Keep Warm" section for additional information. 11. When the cook timer ends, you can start the Keep Warm cycle if not preset, Add More time or Cancel the timer. 8. (Optional) To set a delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 9. Touch START to begin cooking. 12. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. 10. When the cycle is complete, touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. Oonvect Slow Roast is best for food items such as beef, poultry and pork. This cycle cooks food at low temperatures for long periods of time. Food can be cooked up to 12 hours. Depending on the time chosen, there is a range of temperatures to select. See the following chart. C A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element Cook Time Default Temperature Temperature Range 4 Hours 275°F (135°C) 250-300°F (120-150°C) 8 Hours 225°F (107°C) 200-250°F (93-120°C) 12 Hours 185°F (85°C) 170-225°F (77-107°C) • Food should be completely thawed. • Cover foods to keep food moist. • Meat can be pan seared or broiled on sides to enhance browning. • Use rack position 20 for best results. To Use Convect NOTE: Reduce recipe temperature function. by 25°F (14°C) for this Before Using True Convect: Before using True Convect, see the "Positioning Racks and Bakeware" section and the following tips for rack positions. NOTE: An "o" after the rack position number indicates that the offset rack should be used. An "f" indicates that the flat rack should be used, and an "r" indicates that the roll-out rack should be used. Rack positions Slow Roast: Before using Convect Slow Roast, see "Positioning Bakeware" section. True Convect is best for baking 1,2 or 3 racks of baked goods. During preheat the convect, bake and broil elements cycle to heat the oven. After preheat, only the convect elements and fans cycle on and off to maintain oven temperature. 1-rack baking: 3f Racks and 1. Place food in oven. 2. Touch MODES to move to the Modes menu. 3. From the Modes menu, touch CONVECT SLOW ROAST. 2-rack baking: 20 and 4f 3-rack baking: lo, 3f or 5r 23 For best results when baking cakes on 2 racks, use racks 20 and 4f for baking. Place the cakes on the racks as shown. 3. 4= 5. Convect Broil Steaks, fillets, pork chops, chicken breasts, shrimp Convect Pastry Frozen pie, turnovers, cream puffs, puff pastry Manual View all manual modes to skip the recipe update process Enter standard cooking temperature. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the buttons -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C). Choose SKIP TIMER or SET TIMER. If Set Timer is chosen, enter standard cooking time using the on-screen number keyboard. Touch NEXT. To Use True Convect: 1. Touch MODES to move to the Modes menu. 6. 2. From the Modes menu, touch TRUE CONVECT. 7. 3. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Touch ON or OFF on Reminder button. It reminds you to check food when 20% of the timer remains. 8. If Skip Timer is chosen, you will review your converted settings and be able to set Reminder and Delay Start. The Cook Timer value will show "Not Set." Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1 °C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). 4. Touch START to begin preheating oven. OR 5. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch the Delay Start button from the Temperature tab. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 6. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 7. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 8. Touch START to begin preheating oven. 9. Place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. 9. 10. Touch START to begin preheating oven or DELAY START to use the converted setting when the delay time expires. See "Delay Start" section for additional information. 11. Place food in oven when preheat signal sounds. Screen will also prompt you when to insert food. 12. When the cook timer ends, you can start the Keep Warm cycle if not preset, Add More Time or Cancel the timer. 13. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. The Proof cycle prepares dough for baking by activating the yeast. Follow recipe or package for number of times to proof dough. 10. When the cook timer ends, you can start the Keep Warm cycle if not preset, Add More Time or Cancel the timer. C 11. When the cycle is complete, touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. A. Broil element B. Convection elements C. Convection fans D. Bake element Convection temperatures and times differ from those of standard cooking. The oven can automatically reduce standard recipe temperatures and times for convection cooking. By selecting Auto Convection Conversion, you can select a category then enter a temperature and time according to the recipe or package instructions. The oven will convert the time and/or temperature you entered. The conversion may not be exact because foods are grouped in general categories. To Use Auto Convection Conversion: 1. From the Home tab, Touch AUTO CONVECTION CONVERSION. 2. Select an Automatic 24 To Use Proof: Before first proofing, place dough in a lightly greased bowl. Place bowl on rack position 3. See "Positioning Racks and Bakeware" section for tips. Close door. 1. Place food in oven. 2. Touch MODES to move to the Modes menu. 3. From the Modes menu, touch PROOE 4. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. The temperature is set at 100°F (38°C) and cannot be changed. Press START to begin proofing. OR Convection Recipe Conversion mode: Convect Bake Casseroles, cakes, baked goods, cookies Convect Roast Whole chicken/turkey, porWbeef roasts vegetables, 5. 6. If a Cook Time, Keep Warm or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to be alerted when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. 7. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 8. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 4. Touch START to begin preheating oven. 5. (Optional) To keep food warm after cooking ends, turn Keep Warm ON. See the "Keep Warm" section for additional information. 6. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. Place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. 9. Touch START to begin cooking or to start the Delay Timer. 10. When the timer ends, you can start the Keep Warm cycle, Add More Time or Cancel the timer. 11. Touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. Before second proofing, shape dough, place in baking pan(s) and cover loosely and coat with cooking spray. Follow same placement, and control steps above. Before baking, remove cove_ Burn Hazard Use an oven mitt to remove temperature Rapid Proof is used to proof frozen or formed dough. The Rapid Proof mode requires the oven be preheated. Do not touch broil element. Failure to follow To Use Rapid Proof: 1. From the Home Tab, touch CULINARY CENTER. 2. Select Bread category then scroll to Rapid Proof on righthand side of the screen. Touch RAPID PROOF then select Next. 3. Select the cookware you are using and select Next 4. Touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1 °C) or +5°F (+1 °C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 200°F (93°C), then select Next. 5. Enter the proofing length using the on-screen number keyboard. The time length may not exceed 12:00:00. 6. Touch Next and review settings and see additional information. Follow instructions on screen for additional guidance. 7. Place food in oven when preheat signal sounds. Screen will also prompt you when to insert food. 8. When the cycle is complete, touch CANCEL (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. The Cook Timer allows the oven to cook for a programmed length of time. The Cook Timer can be accessed by touching COOK TIMER or TIMER NOT SET whenever available. The Cook Timer can be started 3 ways; by touching START TIMER, by opening and closing the oven door or the timer will automatically start 2 minutes after the preheat signal has sounded. To Use Cook Timer: 1. Touch COOKTIMER from the Home screen or touch TIMER NOT SET whenever available. Select the Cook Timer or Timer Not Set tab. 3. Select desired cook time by using the on-screen number keyboard. The time length may not exceed 12:00:00. these instructions can result in burns. The temperature probe accurately measures the internal temperature of meat, poultry and casseroles and should be used in determining the doneness of food. It can be used during Bake, Convect Bake, Convect Roast and some modes in the Culinary Center. The oven will beep when the food has reached the target temperature. Always unplug and remove the temperature probe from the oven when removing food. To Use Temperature Probe: Before using, insert the probe into the food item. For meats, the probe tip should be located in the center of the thickest part of the meat and not into the fat or touching a bone. NOTE: Remove any racks above the food that are not in use. Place food in oven and connect the temperature probe to the jack. Keep probe as far away from heat source as possible. Close oven door. 1. From the Home tab, touch the PROBE button. 2. Select Convect Bake, Convect Roast or Bake to obtain culinary assistance with food, touch CONVECT: VIEW FOODS. By selecting Convect: View Foods, you will go to the Culinary Center menu and be prompted to make selections based on items such as your preferred doneness level and the pan being used. Some foods in the Culinary Center do not use the temperature probe. As you advance through the screens, you will see descriptions and tips specific to your selections. See "Culinary Center" section for additional information. 3. Depending on whether or not the probe is inserted, the display will read: "Probe: Not Inserted" or "Probe: Inserted." NOTE: Insert food and probe before heating the oven. 4. Touch CONVECT BAKE, CONVECT ROAST or BAKE. Selecting these buttons will take you to the Probe Temperature tab, with the method already selected automatically as well as an appropriate default temperature. 5. Use the buttons -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) to adjust the Probe Temperature. The default temperature is 160°F (71°C). The temperature must be between 130°F (54°C) and 185°F (85°C). NOTE: Setting the Cook Timer from the Home screen will automatically program the Bake Mode at 350°F (177°C). 2. probe. 25 6. To change the oven temperature, touch the TEMPERATURE tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (288°C). 7. To set a delayed start, touch Delay Start and set desired time. See "Delay Start" section for additional information. 8. To remove probe temperature, but keep current mode and cavity temperature, touch CANCEL PROBE button. 9. Touch START to begin cooking with the probe. Delay with Probe: Burn Hazard Use an oven mitt to remove temperature probe. Do not touch broil element. Failure to follow Food Poisoning Hazard these instructions can result in burns. 1. If Delay is chosen when the probe is in use, select Delay Start when at the Probe Temp screen, then select when cooking should begin. Because the probe controls the end time, the end time will not be displayed. 2. Delay Start allows the oven(s) to be set to turn on at a certain time of day and cook for a set length of time. Use the slider to enter a desired begin time or press the "-15min" or "+15min" buttons. These buttons decrease or increase the selected begin and also move the slider. 3. Delay Start should not be used for food such as breads and cakes because they may not bake properly. 4. The oven will automatically keep the food warm when the probe reaches the target temperature. Press SET DELAY. Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Delay Start is available with any cycle that has a Delay Start button. To Set a Delay Start: 1. From any mode with the Delay Start button available, press DELAY START. 2. Set time of day you would like the oven to start heating by using the slider to enter a desired time or press the "-15min" or "+15min" buttons. These buttons decrease or increase the selected time and also move the slider. Delay for Clean 1. If Delay for Clean is desired, select Delay Start after selecting the Cleaning level. Select when cleaning should begin. The oven will calculate the end time based on your cleaning level choice. 2. Use the slider to enter a desired begin and end time or press the "-15min" or "+15min" buttons. These buttons decrease or increase the selected begin/end time and also move the slider. 3. The oven will cool for an additional hour after cleaning is completed. Press SET DELAY. Delay with Cook Timer: 1. If Delay with Cook Timer is desired, select Timer Not Set or Cook Timer. 2. Program desired cook time, then touch DELAY START. The difference between the start and end time should equal the cook time. 3. Use the slider to enter a desired begin and end time or press the "-15min" or "+15min" buttons. These buttons decrease or increase the selected begin/end time and also move the slider. 4. Press SET DELAY. 4. OVEN CARE Burn Hazard Do not touch the oven during the Self-Cleaning cycle. Keep children away from oven during Self-Cleaning cycle. Failure to follow these instructions can result in burns. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Clean cycle. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventilated room. 26 Self-clean the oven before it becomes heavily soiled. Heavy soil results in longer cleaning and more smoke. Keep the kitchen well-ventilated during the Self-Clean cycle to help get rid of heat, odors, and smoke. Do not block the oven vent(s) during the Self-Clean cycle. Air must be able to move freely. Depending on your model, see "Oven Vent" or "Oven Vents" section. Do not clean, rub, damage or move the oven door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Prepare Oven: • Remove the broiler pan, grid, cookware and bakeware and, on some models, the temperature probe from the oven. • Remove oven racks to keep them shiny and easy to slide. See "General Cleaning" section for more information. • Remove any foil from the oven because it may burn or melt, damaging the oven. • Hand clean inside door edge and the 11/2"(3.8 cm) area around the inside oven cavity frame, being certain not to move or bend the gasket. This area does not get hot enough during self-clean to remove soil. Do not let water, cleaner, etc., enter slots on door frame. Use a damp cloth to clean this area. Wipe out any loose soil to reduce smoke and avoid damage. At high temperatures, foods react with porcelain. Staining, etching, pitting or faint white spots can result. This will not affect cooking performance. How the Cycle Works: IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The CustomClean TM Self Cleaning cycle uses very high temperatures to clean, burning residue to a powdery ash. Once the oven has completely cooled, remove ash with a damp cloth. To avoid breaking the glass, do not apply a cool damp cloth to the inner door glass before it has completely cooled. The oven lights will not work during the Self-Clean cycle. On double oven models, only one oven can self-clean at a time. If one oven is self-cleaning, the other oven cannot be set or turned on. NOTE: During self-clean the cooling fan motor(s) will operate at its highest speed to increase airflow to better exhaust the air through the oven vent(s). An increase of noise may be noticeable during and after the self-clean cycle until the oven cools. To Self-Clean: 1. From the Modes or Setup menus, touch the SELF-CLEAN button. 2. If accessing Self Clean using the Setup Menu on double ovens, select the oven you want to clean: Upper or Lower, then touch NEXT. 3. Two messages appear on the screen: first unless Cleaning Method: Rub in direction of grain to avoid damage. • Liquid detergent or all-purpose cleaner: Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth. • Vinegar for hard water spots. OVEN DOOR Cleaning • EXTERIOR • Clean oven frame and door frame with a nonabrasive cleaning agent because they are not exposed to cleaning temperatures. Do not clean gasket. Touch NEXT. 5. Select the cleaning level by pressing the buttons: Light (2 hours), Medium (3 hours) or Heavy (4 hours). NOTE: The oven will cool for an additional hour after cleaning is completed. 6. To set a delayed start, touch DELAY START. See "Delay Start" section for additional information. 7. Touch START. The door(s) will lock. To Stop Self-Clean anytime: Touch CANCEL OVEN (Cancel Upper or Cancel Lower on double oven models). If the oven temperature is too high, the door will remain locked. It will not unlock until the oven cools. OVEN DOOR INTERIOR Cleaning Method: • Self-Clean cycle: For optimal door cleaning result, wipe away any deposits with a damp sponge before running cycle. STAINLESS STEEL (on some models) To avoid damage to stainless steel surfaces, do not use soapfilled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop Cleaner, steelwool pads, gritty washcloths or abrasive paper towels. Remove all oven racks and pans from the oven. Racks could discolor and not slide easily after a Self Clean cycle. 4. IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested otherwise noted. • CONTROL PANEL Activate the Button Lock to avoid touch screen activation during cleaning. See "Button Lock" section. To avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper towels. Cleaning • Method: Glass cleaner and soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. Method: Glass cleaner and a soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. 27 For normal oven use, it is not suggested to remove the oven door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy. OVEN CAVITY Do not use oven cleaners. Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, pitting or faint white spots can result. Cleaning • Method: To Remove: 1. Open oven door to the full open position 2. Locate the oven door latches in both corners of the oven door and rotate the latches forward to the unlocked position. Self-Clean cycle: See "CustomClean TM Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock" first. OVEN RACKS Cleaning Method: • Self-Clean cycle: See "CustomClean TM Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock" first. Remove racks or they will discolor and become difficult to slide. If this happens, a light coating of vegetable oil applied to the rack guides will help them slide. • Steel-wool pad A. Oven door latch in locked position Or® Lgtqs The oven lights are 120-volt, 25-watt maximum halogen bulbs. They will come on when the oven door is opened. On double oven models, both upper and lower lights will come on when either door is opened. The oven lights will not work during the Self-Cleaning cycle. When the oven door is closed, touch LIGHT to turn light on or off. B. Oven door latch in unlocked position 3. Grasp the edges of the oven door with both hands and close the oven door until it will no longer close. Lift and pull oven door toward you and remove. 4. Set the oven door(s) aside on a covered work surface. To Replace: Before replacing the bulb, make sure the oven is off and cool. 1. Disconnect 2. Remove glass light cover by grasping the front edge and pulling away from oven. Remove bulb from socket. 3. power. 4. Replace bulb, using tissue or wearing cotton gloves to handle bulb. To avoid damage or decreasing the life of the new bulb, do not touch bulb with bare fingers. 5. Replace bulb cover by snapping back into wall. 6. Reconnect power. Excessive Weight To Replace: 1. Insert both hanger arms into the door. Hazard Use two or more people to move and install oven doors. Failure to do so can result in back or other injury. IMPORTANT: To avoid oven door glass breakage: • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted into the oven cavity or when bakeware extends past the front edge of an oven rack. • Do not set objects on the glass surface of the oven door. • Do not hit glass surfaces with bakeware or other objects. • Do not wipe down glass surfaces until the oven has completely cooled. 28 2. Open the oven door. You should hear a "click" as the door is set into place. 3. Move the latches back to the locked position. Check that the door is free to open and close. If it is not, repeat the removal and installation procedures. TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service On some models, has a delay start Self-Clean set? See "Self-Clean Cycle" section. • Has a delay start been set? See "Delay Start" section. • On double oven models, is one oven self-cleaning? When one oven is self-cleaning, the other oven cannot be set to self-clean. Nothing will operate • • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Is the appliance wired properly? See Installation Instructions. Oven cooking Oven will not operate cycle been results not what expected • Is the proper temperature set? Double-check the recipe in a reliable cookbook. • Is the proper oven temperature calibration set? See "Cooking Functions" section. Is the Button Lock set? See "Button Lock" section. • Was the oven preheated? See "Cooking Functions" section. Is the Sabbath Mode set? See "Sabbath Mode" section. • Are the racks positioned properly? See "Positioning Racks and Bakeware" section and the section for the cycle in use. • Is there proper air circulation around bakeware? See "Positioning Racks and Bakeware" section. • Is the batter evenly distributed in the pan? Check that batter is level in the pan. • Is the proper length of time being used? Adjust cooking time. • Has the oven door been opened while cooking? Oven peeking releases oven heat and can result in longer cooking times. • Are baked items too brown on the bottom? Move rack to higher position in the oven. • Are pie crust edges browning early? Use aluminum foil to cover the edge of the crust and/or reduce baking temperature. Is the electronic oven control set correctly? See "Electronic Oven Control" section. Has a delay start been set? See "Delay Start" section. On double oven models, is one oven self-cleaning? When one oven is self-cleaning the other oven cannot be set or turned on. On double oven models, is the correct oven control being used? The lower control is for the lower oven, the upper control is for the upper oven. Oven temperature too high or too low • call. • Does the oven temperature calibration need adjustment? See "Oven Calibration" section. Self-Clean cycle will not operate • Is the oven door open? Close the oven door all the way. • Has the function been entered? See "Self-Clean Cycle" section. 29 ASSISTANCEOR SERVICE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. For further assistance: If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at: When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new JENN-AIR ®appliance. To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest JENN-AIR ®designated service center. USA Call the Jenn-Air Customer eXperience Center toll free: 1-800-JennAir (1-800-536-6247) Our consultants provide assistance with: Features and specification on our full line of appliances. Installation information. Use and maintenance procedures. Repair parts sales. Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing impaired, limited vision, etc.). • Referrals to local dealers, repair parts distributors and service companies. Jenn-Air designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide afterwarranty service, anywhere in the United States. Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Web address: www.jennair.com Please include a daytime phone number in your correspondence. Call the Jenn-Air Customer eXperience Centre toll free: 1-800-807-6777 Our consultants provide assistance • Use and maintenance procedures. • Repair parts sales. • Referrals to local dealers, repair parts distributors and service companies. Jenn-Air designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide afterwarranty service, anywhere in Canada. For further assistance: If you need further assistance, you can write to: Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 Web address: www.jennair.ca Please include a daytime phone number in your correspondence. To locate the Jenn-Air designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. Broiler Pan Kit Order Part Number W10123240 30 with: JENN-AIR COOKING APPLIANCE WARRANTY LIM ITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Jenn-Air") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Jenn-Air designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not apply. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty. SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the product) if defective in materials or workmanship: • Electric element • Electronic controls • Touch Pad and microprocessor • Magnetron tube • Glass ceramic cooktop: if due to thermal breakage • Sealed gas burners ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not cover: 1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage. 3. Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions. 4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by Jenn-Air. 5. Cosmetic damage, including scratches, dents chips or other damage to the finish ofyour major appliance, unless such damage resu ts from defects n mater a s or workmansh p and s reported to Jenn-Air within 3Odays from the date of purchase. 6. Any food loss due to refrigerator or freezer product failures. 7. Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty. 8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance. 9. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn-Air servicer is not available. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions. 11. Major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance. The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. JENN-AIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Jenn-Air dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. After checking "Troubleshooting," you may find additional help by checking the "Assistance or Service" section or by calling Jenn-Air. In the U.S.A., call 1-800-536-6247. In Canada, call 1-800-807-6777. 6/09 Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Write down the following information about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial number. You can find this information on the model and serial number label located on the product. Dealer name Address Phone number Model number Serial number Purchase date 31 SECURITE DU FOUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves & vous et & d'autres. Voici le symbole d'alerte de s6curit6. Tousles messages de s6curit6 suivront le symbole d'alerte de s6curit6 et le mot "DANGER" "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient • ou Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm_diatement les instructions. Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tousles messages de s6curit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r6duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. IMPORTANTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, de choc 61ectrique, de blessures corporelles ou de dommages Iors de I'utilisation du four, il convient d'observer certaines pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : • Installation appropri6e - S'assurer que le four est convenablement install6 et reli6 & la terre par un technicien qualifi6. • Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou r6chauffer une piece. • Ne pas laisser les enfants seuls - Les enfants ne doivent pas 6tre laiss6s seuls ou sans surveillance dans la piece oQ le four est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four. • Porter des v6tements appropri6s - Les v6tements amples ou d6tach6s ne doivent jamais 6tre port6s pendant I'utilisation du four. DE SI=CURITI= • Entretien par I'utilisateurNe pas r6parer ni remplacer toute piece du four si ce n'est pas sp6cifiquement recommand6 dans le manuel. Toute autre op6ration d'entretien ou de r6paration doit 6tre confi6e & un technicien qualifi6. • Ne jamais obstruer les ouvertures des 6vents. • Placement des grilles du four - Toujours placer les grilles du four & I'endroit d6sir6, Iorsque le four est froid. Si la grille doit 6tre d6plac6e Iorsque le four est chaud, ne pas laisser des mitaines de four toucher 1'616ment chauffant dans le four. • Remisage dans le four - Des mat6riaux inflammables ne doivent pas 6tre remis6s dans un four. • NE PAS TOUCHER LES I_LI_MENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTI_RIEURES DU FOUR -les 616ments chauffants peuvent 6tre chauds m6me s'ils ont une teinte fonc6e. Les surfaces int6rieures de four deviennent assez chaudes pour causer des brQlures. Pendant et apr_s I'utilisation, ne pas toucher ou laisser des v6tements ou autres mat6riaux inflammables venir en contact avec les 616ments chauds ou les surfaces int6rieures chaudes du four avant qu'ils aient eu assez de temps pour refroidir. D'autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes pour causer des brQlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de 1'6vent du four et la surface pros de ces ouvertures, les portes du four, et les hublots des portes du four. • Ne pas utiliser d'eau pour 6teindre un feu de graisse Etouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs polyvalents & produits chimiques secs ou un extincteur & mousse. • Utiliser seulement des mitaines s_ches de four - Des mitaines de four mouill6es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brQlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les 616ments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu 6pais. Fours autonettoyants : • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte est essentiel pour 1'6tanch6it6. Veiller & ne pas frotter, endommager ou d6placer le joint. • Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de four- On ne doit pas utiliser un produit commercial de nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces internes du four quel qu'en soit le type, sur les surfaces du four ou les surfaces voisines. • Exercer une grande prudence Iors de I'ouverture de la porte. Laisser I'air chaud ou la vapeur s'6chapper avant d'enlever ou de remplacer un plat. • Nettoyer uniquement les pi_ces indiqu6es dans le manuel. • Avant d'ex6cuter le programme d'autonettoyage du four, enlever la I_chefrite et sa grille et les autres ustensiles. • Ne pas faire chauffer des contenants ferm6s L'accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures. CONSERVEZ 32 CES INSTRUCTIONS Avertissements de la proposition 65 de 1't2tat de Californie AVERTISSEMENT " " Ce produit contient un produit chimique connu par I'Fttat de Californie pour 6tre & I'origine de cancers. AVERTISSEMENT " Ce produit contient un produit chimique connu par I'Fttat de Californie pour 6tre & I'origine de malformations et autres d6ficiences de naissance. PIECESETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. A D H L A. Commandes #lectroniques du four B. Four _ micro-ondes sup_rieur C. Event du four D. Plaque signal_tique (sur I'_vent central - four inf_rieur) E. E-I_ment de cuisson au gril F E-I_ment de cuisson au four non visible \ G. Event inf_rieur H. Joint d'_tanch_it_ Pi_ces et caract_ristiquee illustr_es I. E-I_ments de cuisson par convection et ventilateurs jumel_s J. Lampes du four (c6t_ gauche non illustr_) K. Loquet de verrouillage de la porte du four Sonde thermom_trique Connecteur de la sonde L. Interrupteur thermom_ Grifles non trique de lampe du four 33 COMMANDES ELECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. On peut acceder aux commandes du four au moyen du tableau de commande et de I'affichage tactile interactif. REMARQUE • En raison de la sensibilite du tableau de commande, nous avons fourni des instructions speciales pour le nettoyage du tableau ainsi que du tableau de commande tactile. Voir la section "Nettoyage general" pour les instructions de nettoyage. A B C D Modes les plus utilis_s Guides E F H G gourmets i J A. Panneau tactile B. Four _ micro-ondes D. Affichage interactif tactile E. Minuterie de cuisine F. Annulation du four _ micro-ondes C. E-clairage du four _ micro-ondes G. Annulation du four H. Menu de r_glage I. Lampe du four J. Four 9. ...... 0 _ =(]['<..+,, Le tableau de commande regroupe le menu de commande et les commandes des differentes fonctions. Les touches de commande sont tres sensibles et il suffit d'une legere pression pour les activer. Pour plus d'information sur chaque commande, sections respectives dans ce manuel. voir leurs Selectionner la date du jour a I'aide du clavier a I'ecran et utiliser les boutons "<" et ">" pour entrer le mois et I'annee. 10. Selectionner SUIVANT. 11. Utiliser la barre de defilement pour choisir une apparence d'ecran assortie a I'apparence du four. 12. Choisir entre Orange et Bleu pour definir votre couleur d'accent. 13. Selectionner TERMINI 2. Ceci sauvegarde Guide de bienvenue les modifications. 14. Voir la section "Menu de reglage" pour plus de renseignements. Ceci apparait sur I'affichage la premiere fois que le four est mis sous tension. Le Guide de bienvenue permet & I'utilisateur de regler le nouveau four. 1. Selectionner 2. Selectionner les unites de temperature en appuyant sur Fahrenheit ou Celsius. 3. Selectionner les unites de I'horloge en appuyant sur AM/PM ou 24 HEURES (militaire). 4. Selectionner 5. Appuyer sur SUIVANT. 6. 7. Entrer I'heure actuelle a I'aide du clavier numerique a I'ecran. Appuyer sur AM ou PM et ANALOGUE ou NUM¢:RIQUE pour le style d'horloge. 8. Appuyer sur SUIVANT. 34 la langue en appuyant sur English ou Frangais. OUI ou NON pour Heure avancee - reglee. Lorsqu'on utilise le(s) four(s) (alors au mode actif), I'affichage indique I'horloge, le mode, la temperature du four et la minuterie si elle est reglee. Si la minuterie n'est pas reglee, on peut la regler partir de cet ecran. Apres environ 2 minutes d'inactivite, I'affichage passe au mode de veille et le panneau lumineux de I'affichage s'assombrit. Lorsque le four fonctionne, I'affichage reste actif. Durant la programmation, I'affichage indique les menus et les selections appropriees pour leur fonction de cuisson respective. Atich® A partir du menu Accueil et du menu Modes, tous les programmes de cuisson automatiques peuvent @treactives; tous les programmes de cuisson manuels peuvent @treprogrammes; les reglages peuvent @treajustes et les instructions, les directives de preparation et les consols sont accessibles. I_cran du menu Accueil I_cran du menu Modes t Modes Jes plus utilis6s Guides gourmets I_cran du menu Dur_e de cuisson I_cran du menu Temperature t ! HR:MIN:SEC 200 ° 250 ° 300 ° 350 ° 400 ° 450 ° 500 ° 550 ° Les instructions suivantes expliquent comment programmer programme de cuisson au four, & partir du menu Modes. 1. 2. un Utiliser le curseur pour entrer la temperature de cuisson souhaitee ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C). La temperature doit _tre comprise entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C). Appuyer sur I'onglet MODES pour passer au menu Modes. A partir du menu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR. [] 200" 250 ° 300" [] 350" 400" 450" 500 + 550 ° Iii!iii!iili=i!!!!!!!!! ii3!IS]333133311 4. 3. Apr_s avoir appuye sur Cuisson au four, on passe & I'ecran de temperature. Ou appuyer sur I'onglet Temperature pour passer a I'ecran Temperature. Appuyer sur DI£MARRER pour commencer du four. le prechauffage OU 5. Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur MINUTERIE NON RIeGLIeE pour passer a I'ecran Duree de cuisson. 35 Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier numerique & I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser 12:00:00. Le four vous donne la possibilite de contr61er plusieurs des reglages par defaut et d'acceder & des informations gr&ce & I'affichage & I'ecran. Parmi ceux-ci : Verrouillage boutons/ecran, Verrouiller automatiquement apres chaque utilisation, Horloge, Date, Volume sonore, Theme d'ecran, Luminosite d'ecran, Langue, Unites de temperature, Autonettoyage, Mode Sabbat, Calibrage temperature, Calibrage ecran tactile, Restaurer le parametrage usine pour tousles reglages, et Information de service. Pour acceder au menu de r_glage : 6. (Facultatif) Pour regler une mise en marche diff6ree, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFI2RI2E et RI2GLER. Voir la section "Mise en marche differ6e" pour plus de renseignements. 7. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE. Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de renseignements. 8. Appuyer sur DI2MARRER pour commencer du four. le prechauffage 9. Placer les aliments dans le four Iorsque le signal sonore de prechauffage retentit. L'ecran indique "lnserer les aliments et demarrer la minuterie". 10. Appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou Cancel Lower [annulation four inferieur] sur les modeles & double four) pour eteindre le four. 11. Si la minuterie de cuisson a ete programmee, le four emet un signal sonore Iorsque la minuterie est ecoulee. Si la fonction Maintien au chaud n'a pas ete programmee precedemment, elle peut I'etre une fois la minuterie ecoulee. 1. Appuyer sur SETUP MENU (menu reglage). 2. Utiliser la barre de defilement & droite de I'ecran pour visualiser et acceder aux reglages. Verrouillage boutons/_cran La fonction Verrouillage boutons/ecran permet le verrouillage de tousles boutons. Ce reglage est automatiquement desactive si la minuterie de cuisine fonctionne ou que I'on utilise le four. Appuyer sur DI2VERROUILLI 2 & droite de I'ecran, & c6te de "Verrouillage boutons/ecran" pour verrouiller. Faire glisser la barre vers le haut sur I'ecran principal pour deverrouiller les boutons/ I'ecran. Verrouiller automatiquement apr_s chaque utilisation Appuyer sur MARCHE/ARRI_T a droite de I'ecran, a c6te de I'option "Verrouiller automatiquement apres chaque utilisation" dans le menu de reglage pour activer ou desactiver cette fonction. Horloge Mnu edecus e 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton situe c6te de Horloge. 2. Entrer I'heure a I'aide du clavier numerique a I'ecran. On doit entrer une heure valide pour pouvoir sauvegarder les reglages. 3. Si I'on appuie sur Effacer, I'horloge s'efface et indique 00:00 4. Choisir AM, PM, ou 24 heures. 5. Appuyer sur MARCHE/ARRI_T pour afficher ou non Heure avancee automatique. Lorsque cette fonction est en "Marche", I'horloge est automatiquement reglee Iorsque I'heure doit etre avancee. Appuyer sur FERMER pour minimiser la minuterie dans la barre situee du c6te droit de I'ecran. 6. Pour le style d'horloge, NUM¢:RIQUE. Lorsque la minuterie de cuisine est en marche, la minuterie est minimisee dans la barre situee du c6te droit de I'ecran. 7. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur I'ecran Horloge. La minuterie de cuisine est une minuterie independante rapport avec les minuteries de cuisson. sans 1. Appuyer sur le bouton KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) & tout moment selon le besoin. 2. Entrer I'heure souhaitee (numerique a I'ecran. & 4. 5. 6. : : -) a I'aide du clavier Appuyer sur EFFACER pour effacer la minuterie et la ramener _(: : -). Appuyer sur la touche DI2MARRER MINUTERIE pour activer cette fonction. Pour regler la minuterie de cuisine pendant son fonctionnement, appuyer sur AJUSTER et choisir entre "Cancel" ou utiliser le clavier numerique a I'ecran pour entrer une nouvelle duree. 7. Si I'on appuie sur "Cancel" (annulation), la minuterie est annulee et le panneau dissimul& 8. Lorsque la minuterie de cuisine est terminee, un bip retentit. 9. Une fois la duree ecoulee, il est possible de rajouter du temps en appuyant sur le bouton Ajouter du temps. Utiliser le clavier numerique a I'ecran pour entrer la duree supplementaire. 10. Pour dissimuler le panneau, appuyer sur OK. 36 choisir entre ANALOGUE ou Date 1. /_,partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, a c6te de Date. 2. 3. Entrer le jour a I'aide du clavier a I'ecran. Choisir le mois a I'aide des boutons "<" ou ">". 4. Choisir I'annee a I'aide des boutons "<" ou ">". 5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur I'ecran Horloge. Volume sonore Unit_s de temperature 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Volume sonore. 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Unites de temperature. 2. Ajuster le son de la minuterie, de la selection des boutons ou celui des alarmes; utiliser la barre de defilement pour entrer les niveaux sonores desir6s. 2. Selectionner une unite de temperature : Fahrenheit ou Celsius. Choisir entre °F/°C. 3. L'utilisateur 3. Appuyer sur MARCHE/ARR#T pour effectuer les reglages sonores du demarrage et de I'arr_t de I'appareil. Si I'on selectionne "Marche", le four emet un son Iorsqu'il entre au mode de veille et Iorsqu'il en sort. Si I'on selectionne "Arr_t", il n'emet aucun son. 4. Si I'on appuie sur le bouton CANCEL (annulation), les reglages sonores passent au niveau recommand& 5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur & I'ecran Horloge. Th_me d'_cran 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Theme d'ecran. 2. Utiliser la barre de defilement pour selectionner une apparence d'ecran qui convient & votre four & micro-ondes. 3. Choisir Orange ou Bleu pour definir votre couleur d'accent. 4. Appuyer sur MARCHE/ARRI_T pour effectuer les reglages et afficher les animations Iors de la cuisson. 5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur & I'ecran Horloge. Le message suivant apparait : "Vous avez selectionne un nouveau theme. Le four se reinitialise peu de temps apres. Veuillez patienter." Le four mettra environ 1 minute & se remettre en marche avec les nouveaux reglages. Luminosit_ de I'_cran 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton situe c6te de Luminosite d'ecran. 2. Utiliser la barre de defilement I'ecran. 3. Selectionner "Assombrir I'ecran" ou "#teindre I'ecran" Iorsque I'ecran est en veille depuis 5 minutes. 4. Si I'on appuie sur le bouton Cancel (annulation), la luminosite d'ecran passe au niveau recommande et ramene I'utilisateur & I'ecran d'affichage de I'horloge. 5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur & I'ecran Horloge. pour regler la luminosite de Langue 1. 2. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Langue. A partir du menu Langue, choisir la langue : English ou Fran£_ais. 3. Si I'on appuie sur le bouton Cancel (annulation), la langue revient au reglage effectue par defaut. 4. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur & I'ecran Horloge. reste dans le Menu de reglage. Autonettoyage Ce reglage est desactive pendant que I'on utilise le four. Voir la section "Autonettoyage CustomClean TM avec niveaux reglables et autoverrouillage". Mode Sabbat Le mode Sabbat permet au four de rester sur un reglage de cuisson au four jusqu'& ce qu'on I'eteigne. Un mode Sabbat minute peut egalement _tre programme pour garder le four allume seulement pendant une partie du mode Sabbat. Lorsque I'on regle le mode Sabbat, seules les touches numeriques et la touche Demarrer fonctionnent. Aucun signal sonore ne retentit et I'afficheur n'indique pas de message, ni les changements de temperature. Lorsque la porte du four est ouverte ou fermee, la lampe du four ne s'allume ou ne s'eteint pas et les elements de chauffage ne s'allument ou ne s'eteignent pas immediatement. Utilisation du mode Sabbat : Le mode Sabbath doit _tre active & chaque utilisation. 1. A partir du menu de reglage, faire defiler les options dans la barre de defilement jusqu'& ce que Mode Sabbat apparaisse puis appuyer sur le bouton "Suivant" & droite de I'ecran. 2. A partir du menu Mode Sabbat, lire les instructions a I'ecran et appuyer sur ARRI_T pour activer le mode Sabbat. REMARQUE : Le Mode Sabbat desactive I'arr_t au bout de douze heures. Toutes les lumieres et les affichages sont desactives de fa£;on & ce qu'il n'y ait aucune activite visible Iorsque I'on ouvre la porte du four. 3. Sur les fours doubles, selectionner la cavite & regler en appuyant sur les boutons Upper Oven (four superieur) ou Lower Oven (four inferieur). 4. Sur les fours simples, ajuster la temperature et la duree de cuisson en appuyant sur le bouton Reglages de cuisson. Sur les fours doubles, une fois que le four est selectionne on passe a I'ecran de temperature du four. 5. Selectionner la temperature du four. Utiliser le curseur pour entrer la temperature de cuisson desiree ou appuyer sur les boutons -5°F (-1 °C) ou +5°F (+1°C) pour diminuer ou augmenter la temperature. La temperature doit se trouver entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C), sans quoi une alarme de touche non valide retentit et la temperature par defaut apparait sur I'ecran. 37 6. Appuyer sur SUIVANT. 7. Si desir6, regler la Minuterie de cuisson & I'aide du clavier numerique & I'ecran. La duree de cuisson ne doit pas exceder 12:00:00. Une fois la minuterie terminee, la cavite du four cesse de chauffer. 8. Appuyer sur SUIVANT. 9. Sur les fours doubles, rep6ter les etapes 1 & 8 pour le reglage de la deuxieme cavite, si desir& Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou apres la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. 10. (Facultatif) Pour regler une Mise en marche differ6e, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFI2RI2Eet regler la duree souhaitee. Voir la section "Mise en marche differ6e" pour plus de renseignements. 11. Appuyer sur DI2MARRER pour commencer four. IMPORTANT : S'il est difficile d'appuyer sur les boutons I'ecran, il faudra peut-etre calibrer I'ecran tactile. Ce processus est recommande Iorsque le four est installe sous un plan de travail. 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Appuyer sur Calibrage. 2. II faudra appuyer sur les 3 cibles pour effectuer le calibrage. 3. Appuyer sur SUIVANT. 4. Appuyer sur le centre des cibles pendant 2 secondes. 5. Tester le calibrage en depla£;ant le cercle autour de I'ecran. S'assurer de bien atteindre tousles coins. 6. Appuyer sur ESSAYER A NOUVEAU pour effectuer de nouveau le calibrage. 7. Si I'on appuie sur CANCEL (annulation), le calibrage de I'ecran tactile est annul& 8. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ram_ne I'utilisateur au menu de reglage. Restaurer A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Restaurer le parametrage usine pour tous les reglages. 2. Appuyer sur RI21NITIALISER ou CANCEL (annulation). 3. Si I'on appuie sur Reinitialiser, les reglages suivants seront perdus : Modes/aliments les plus utilises, Mes creations, Date/Heure et Langue. Le guide de bienvenue apparait pour aider I'utilisateur & reinitialiser les reglages. du mode Sabbat : de service voir la section "Assistance ou 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Information de service. 2. Choisir MARCHE ou ARR#T pour le Mode Demo. Lorsque le Mode Demo est en marche, le four ne chauffe pas et "Mode Demo" s'affiche sur le c6te gauche de I'ecran. Appuyer sur SUIVANT. 3. Selectionner I'ecart de temperature. Appuyer sur le bouton 1° si le four semble trop chaud ou sur le bouton +1 ° si le four semble trop froid. La temperature du four peut etre ajustee de +/- 35°R Si I'on appuie sur CANCEL (annulation), I'lnformation service revient au reglage effectue par defaut. 4. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ram_ne I'utilisateur au menu de reglage. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite de I'ecran, & c6te de Calibrage temperature. 2. Sur les modeles & double four, selectionner superieur ou inferieur. 3. 4. 38 Information Pour plus de renseignements, service". de temperature 1. 5. usine pour tous les r_glages 1. Le mode Sabbat sera automatiquement desactiv6 une fois la cuisson terminee; on peut aussi le desactiver en appuyant sur Cancel (annulation). "Mode Sabbat : DI2SACTIVI2'' apparait sur I'ecran. Pour programmer un nouveau programme, suivre les etapes 2 & 11 de la section "Utilisation du mode Sabbat". Calibrage le param_trage le chauffage du 12. Appuyer sur CANCEL OVEN (annulation four) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur les modeles a double four) pour eteindre le four. D_sactivation Appuyer sur Calibrage Appuyer sur SAUVEGARDER; le four a calibrer : le reglage est alors effectu& de UTILISATIONDU FOUR Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est utilise les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale. Positions pour grille de 30" (76,2 cm) Lors de I'utilisation du four, les elements de chauffage ne demeurent pas actifs mais fonctionnent par intermittence Iors du fonctionnement du four. IMPORTANT • La sante de certains oiseaux est tres sensible aux emanations de fumee. L'exposition aux emanations peut entrainer la mort de certains oiseaux. Toujours deplacer les oiseaux dans une autre piece fermee et bien aeree. IMPORTANT : Pour eviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d'aluminium ou un rev_tement quelconque. • Pour assurer une bonne circulation de I'air et des resultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entiere de papier d'aluminium. Pour recuperer les renversements, placer une feuille de papier d'aluminium sur la grille sur laquelle le plat est place. Veiller a ce que la feuille d'aluminium depasse d'au moins 1/2"(1,3 cm) tout autour du plat et & ce que les bords soient releves. _S _I:OFS/" ®I' Yt,@_ _ d@S (]_ @S@t d@S USTENSILES DE CUISSON AU FOUR L'air chaud doit pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuire uniformement. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson au four et les parois du four. Cette grille deployante offre un acces facile a I'utilisateur pour le positionnement et le retrait des aliments. La grille deployante s'adapte a toutes les positions de grille. Position d_ploy_e A _:@,_'_<_ _;_s_ IMPORTANT : Afin d'eviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four. GRILLES • Placer les grilles avant d'allumer le four. • Ne pas installer les grilles Iorsque des ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus. • S'assurer que les grilles sont d'aplomb. Selon le modele du four, les grilles peuvent _tre plates, denivelees et/ou deployantes. Si "f" se trouve apres le chiffre indiquant la position de la grille, on doit utiliser la grille plate. Un "o" apres un chiffre indiquant la position d'une grille indique que I'on doit utiliser la grille denivelee. Un "r" indique que I'on doit utiliser la grille deployante. Par exemple : 1o, 3f, 5r indiquent que I'on doit utiliser la grille denivelee pour la position de grille 1, la grille plate pour la position 3 et la grille deployante pour la position 5. Se reporter a la section correspondant au mode utilise pour obtenir les recommandations specifiques a chaque grille. Positions pour la grille de 27" (68,6 cm) A. Glissieres coulissantes B. Tablette coulissante Position r_tract_e et emboit_e A. Gfissieres coufissantes B. Tablette coulissante Insertion de la grille d_ployante 1. Incliner la grille et I'inserer dans les ouvertures en "V" en la plagant dans les glissieres pour grille de la cavite du four. 2. Garder la grille inclinee et I'enfoncer au-del& des ouvertures inferieures en "V". 3. Faire glisser la grille doucement dans le four, au-del& des ouvertures en "V". q ................................... y ===================== \ .................................. _ its _::_h A. Gfissiere de grille B. Ouverture en "V" 39 D_pose de la grille d_ployante : 1. Enfoncer la tablette coulissante completement jusqu'& ce qu'elle soit retractee et engagee dans les glissieres coulissantes. D'autre part, I'event inferieur ne doit pas _tre obstrue ni recouvert car il permet I'introduction d'air frais dans le systeme de refroidissement et I'evacuation de I'air chaud en provenance du systeme de refroidissement. Le fait d'obstruer ou de couvrir les events nuit a la circulation adequate de I'air et affecte la cuisson, le nettoyage et le processus de refroidissement. L'onglet Accueil permet un acces facile aux Modes les plus utilises, aux Guides gourmets, & Sonde et & Mes creations. 1. 2. Appuyer sur I'onglet MODES pour passer au menu Modes. A partir du menu Modes, choisir I'une des options suivantes • Cuisson au four, Cuisson sans prechauffage sur 1 grille, Cuisson au gril, Maintien au chaud, Cuisson au four par convection, Prechauffage rapide avec cuisson au four par convection, Cuisson au gril par convection, Cuisson de p&tisseries par convection, R6tissage par convection, R6tissage lent par convection, Convection veritable, et Levee. 3. Appuyer sur I'onglet Temperature pour passer & I'ecran Temperature. 4. La temperature reglee par defaut et la fourchette correspondante sont indiquees dans le tableau suivant. Pour modifier la temperature, deplacer le curseur pour entrer la temperature de cuisson souhaitee ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C). C A. Tablette coulissante B. Gfissieres coulissantes C. Grille 2. A deux mains, tirer doucement la grille et les glissieres coulissantes en m_me temps pour les degager des ouvertures en "V". Incliner la grille de fagon & ce que I'avant soit plus eleve que I'arriere et la tirer doucement pour la degager des ouvertures en "V" puis la degager du four. Afin d'eviter d'endommager les tablettes coulissantes, placer plus de 25 Ib (11,4 kg) sur la grille. ne pas Ne pas nettoyer la grille deployante au lave-vaisselle. Ceci pourrait enlever le lubrifiant de la grille et affecter la capacite de celle-ci & glisser. Mode Temperature par d_faut Fourchette de temperature Voir la section "Nettoyage general" pour plus de renseignements. Cuisson au four 350°F (177°C) 170 & 550°F (77 & 288°C) Cuisson sans prechauffage sur 1 grille 350°F (177°C) 170 & 550°F (77 & 288°C) Cuisson au gril 550°F (288°C) 450 a 550°F (232 & 238°C) Maint. chaud 170°F (77°C) 150 a 200°F (66 a 93°C) Cuisson au four par conv. 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C Prechauffage rapide avec cuisson au four par conv. 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C R6tissage par 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C Cuisson au gril par conv. 550°F (288°C) 450 a 550°F (232 238°C) R6tissage lent par conv. 4h 275°F (135°C) 250 a 300°F (120 150°C) R6tissage lent par conv. 8h 225°F (107°C) 200 a 250°F (93 a 120°C) R6tissage lent par conv. 12h 185°F (85°C) 170 a 225°F (77 & 107°C) Cuisson par conv. de p&tisseries 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C Convection veritable 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C Levee 100°F (38°C) Sur les modeles sans sonde thermometrique, se servir d'un thermometre & viande pour verifier si la cuisson de la viande, de la volaille et du poisson est au degre de cuisson desire. C'est la temperature interne qui indique le degre de cuisson et non I'apparence. II n'y a pas de thermometre & viande fourni avec cet appareil. Suivre les instructions du fabricant pour I'emploi d'un thermometre a viande. A r B conv. C .............. E_ F J i ( ) EZ=3 _ A. Tableau de commande B. E-vent du four _ microondes C. Four _ micro-ondes _ EZ_ r--1 D. E-vent du four E. Four inf_rieur F E-vent du bas L'event/les events du four ne doit/doivent _tre ni obstrue(s) ni couvert(s), car il(s) permet(tent)I'introduction d'air frais dans le systeme de refroidissement. 40 5. (Facultatif) Pour la minuterie de cuisson, entrer une duree de cuisson a I'aide du clavier numerique & I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas exceder 12 heures. Voir la section "Minuterie de cuisson" pour plus de renseignements. 6. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE. Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de renseignements. 7. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differ6e, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFI2RI2Eet regler la duree souhaitee. Voir la section "Mise en marche differ6e" pour plus de renseignements. 8. Appuyer sur START (mise en marche) pour demarrer la cuisson. Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermom_trique. 9. Appuyer sur CANCEL OVEN (annulation four) (Cancel Upper [annulation four superieur] ou Cancel Lower [annulation four inferieur] sur les modeles a double four) pour eteindre le four. Ne pas toucher I'_l_ment du gril. Mes creations permet de personnaliser les processus de cuisson. Lorsqu'on selectionne Mes creations & partir du menu principal, une liste des creations existantes apparait et la possibilite d'en creer d'autres est offerte. 1. A partir de I'onglet Accueil, appuyer sur MES CREATIONS. Si I'on n'a encore rien ajoute dans Mes creations, un ecran de bienvenue apparait, decrivant la caracteristique et offrant I'option de creer une nouvelle entree. On doit voir affiche : "Sauvegardez les reglages de recettes frequemment utilisees pour un acces plus facile plus tard! Vous pouvez aussi lier plusieurs modes entre eux. Par exemple, creez une recette de lasagne favorite qui cuit au four pendant 40 minutes, puis au gril pendant 5 minutes a la fin de la cuisson pour faire dorer le fromage." 2. Appuyer sur CRI2ER NOUVELLE. 3. Selectionner le mode de cuisson desire : Cuisson au four, Cuisson sans prechauffage sur 1 grille, Cuisson au gril, Maintien au chaud, Cuisson au four par convection, Prechauffage rapide avec cuisson au four par convection, Cuisson au gril par convection, Cuisson de p&tisseries par convection, R6tissage par convection, R6tissage lent par convection, Convection veritable et Levee. 4. Appuyer sur SUIVANT. 5. Selectionner la temperature de cuisson souhaitee. Utiliser le curseur pour entrer la temperature de cuisson souhaitee ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C), puis appuyer sur SUIVANT. 6. Choisir le mode de contr61e de la cuisson : Minuterie (avertit I'utilisateur Iorsque la duree d'une minuterie de cuisson est terminee), Sonde (avertit I'utilisateur Iorsqu'une temperature de sonde de cuisson desiree est atteinte) ou Aucun (pas d'avertissement). 7. Si I'on choisit Minuterie, entrer la duree de cuisson de la minuterie a I'aide du clavier numerique a I'ecran puis appuyer sur SUIVANT. Risque de brQlures Le non-respect brQlures. de ces instructions peut causer des 8. Si I'on selectionne Sonde, choisir la temperature desiree interne de la sonde. Utiliser les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C) pour augmenter ou diminuer la temperature souhaitee, puis appuyer sur SUIVANT. 9. Appuyer sur AJOUTER 12TAPEpour entrer une nouvelle etape. 10. Passer en revue les reglages. Appuyer sur MODIFIER pour entrer & nouveau les reglages ou appuyer sur EFFACER pour effacer I'etape immediatement. 11. Appuyer sur SAUVEGARDER ou SAUVEGARDER ET DI2MARRER. Lorsque I'on sauvegarde le reglage, on peut entrer un nom pour I'aliment & I'aide d'un clavier a I'ecran. Appuyer sur le bouton Blocage majuscules pour mettre toutes les lettres en majuscules (ou pour desactiver cette caracteristique). Ainsi, toute lettre tapee avec le bouton Blocage majuscules active apparaitra en majuscule. Appuyer sur le bouton 123... pour que le clavier a I'ecran indique des nombres. Appuyer sur EFFACER pour effacer la derniere lettre dans la zone de texte. 12. Appuyer sur OK. 13. Lorsque I'on vient du Centre culinaire, repeter les etapes 10 &13. REMARQUE • Si I'on souhaite modifier les reglages apres les avoir sauvegardes, entrer dans Mes creations & partir de I'onglet Accueil. Selectionner le nom du reglage que I'on souhaite modifier. Puis appuyer sur MODIFIER au bas de I'ecran. Selectionner Modifier pour les etapes que I'on souhaite modifier puis entrer les nouveaux reglages. C®n cuncs Le Centre culinaire renferme de multiples renseignements pour vous aider avec la cuisson ordinaire et la cuisson au four d'une grande variete d'aliments. Lors de la programmation de ce mode, I'utilisateur fera des selections telles que le type de viande, de legume, le degre de cuisson favori, I'intensite & laquelle les aliments doivent etre dores et le type de plat en fonction du type d'aliment, de la temperature et de la duree. Des conseils et astuces utiles sont fournis & mesure que I'utilisateur navigue dans le menu. Toutes les selections entrainent le fonctionnement par intermittence des elements et des ventilateurs appropries en fonction des aliments programmes. 1. A partir de I'onglet Accueil, appuyer sur CENTRE CULINAIRE. 41 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Les boutons de categories d'aliments a gauche de I'ecran indiquent les categories disponibles. Le fait de selectionner ces boutons trie la liste d'aliments pour n'indiquer que ceux de la categorie selectionn6e. Au demarrage, les choix sont les suivants : Bceuf, Agneau, Porc, Volaille, Fruits de mer, Pain, Mets en sauce, Dessert, Plats italiens favoris et Legumes. Apres avoir selectionne la categorie, selectionner I'aliment indique & droite de I'ecran. Utiliser la barre de defilement pour visualiser tousles choix disponibles dans cette categorie. Des conseils ou descriptions propres a certains aliments apparaissent au bas de I'ecran. Appuyer sur SUIVANT. A partir des options disponibles, selectionner le degre de cuisson souhait& Des astuces alimentaires apparaissent au bas de I'ecran. 9. Inserer I'extremite allongee de la sonde de fa£_on & ce que la pointe se trouve dans la partie la plus epaisse de I'aliment, mais sans toucher I'os ni penetrer dans la graisse. Voir les renseignements supplementaires a I'ecran. Appuyer sur SUIVANT. Selectionner le type d'ustensile et appuyer ensuite sur Suivant. Le plat recommande est eclair& Pour les articles necessitant I'utilisation de la sonde, suivre les etapes 9 & 12. Pour les aliments pour lesquels elle n'est pas necessaire, suivre les etapes 14 a 17. 14. Pour les aliments qui ne necessitent pas I'utilisation de la sonde, entrer la temperature de cuisson recommandee dans la recette ou sur I'emballage. Utiliser le curseur pour entrer la temperature de cuisson desiree ou appuyer sur les boutons 5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C), puis appuyer sur SUIVANT. 10. Appuyer sur SUIVANT. 11. Placer les aliments dans le four, sur la grille suggeree. Des informations propres aux selections effectuees apparaissent I'ecran. 12. Connecter la sonde au four. Voir la section "Sonde thermometrique" pour plus de renseignements. REMARQUE • Lorsqu'on utilise la sonde thermometrique, retirer toute grille inutilisee qui se trouverait au-dessus des aliments. 13. Appuyer sur DI2MARRER pour utiliser ces reglages. 15. Entrer la/les duree(s) de cuisson. A I'aide du clavier numerique & I'ecran, entrer la duree recommandee et appuyer sur SUIVANT ou entrer la duree la plus courte et selectionner une duree plus Iongue ensuite. 16. Lorsque I'on entre la duree la plus courte/Iongue, cuisson est calculee automatiquement. la duree de 17. Appuyer sur SUIVANT. Risque de brQlures Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermom_trique. Ne pas toucher I'_l_ment du gril. Le non-respect brQlures. de ces instructions peut causer des 18. Passer en revue les reglages qui seront utilises ainsi que les instructions, conseils ou descriptions supplementaires. La duree de cuisson ajustee est calculee & partir de la duree la plus courte ou la plus Iongue choisie. Appuyer sur D¢:MARRER pour utiliser ces reglages. 19. Le four commence le prechauffage. 20. Placer les aliments dans le four Iorsque le signal sonore de prechauffage retentit. L'ecran indique "lnserer les aliments et demarrer la minuterie, si desire". 21. Lorsque la minuterie de cuisson est ecoulee, on peut repeter la cuisson pour une duree similaire ou ajouter plus de temps. Tableau Centre culinaire Ces informations varient selon le modele du four. Cat_gorie Aliment Options de degr_ de cuisson (Le choix en gras indique les s_lections par d_faut, recommand_es) Options de plat (Le choix en gras indique la s_lection par d_faut, recommand_e) Grille Beeuf Filet de bceuf Saignant, saignant & point, a point, & point bien cuit, bien cuit L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r London Broil Saignant, saignant a point, & point L_chefrite 4r Pain de viande Avec sonde ou minutee Moule a pain brillant, moule & pain de couleur foncee, moule & pain en verre, moule & pain en ceramique, plat de cuisson carre brillant, plat de cuisson carre de couleur foncee, plat de cuisson carre en verre, plat de cuisson carre en silicone, plat de cuisson carre en ceramique, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique, lechefrite 2r 42 Cat_gorie Agneau Porc Aliment Options de degr_ de cuisson (Le choix en gras indique les s_lections par d_faut, recommand_es) Options de plat (Le choix en gras indique la s_lection par d_faut, recommand_e) Grille C6te de bceuf Saignant, saignant & point, a point, & point bien cuit, bien cuit L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r R6ti de ronde Saignant, saignant & point, a point, a point bien cuit, bien cuit L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r R6ti de croupe Saignant, saignant point, a point, a point bien cuit, bien cuit L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r Poitrine mijotee Cuisson lente de 4 heures, cuisson lente de 8 heures ou cuisson lente de 12 heures RStissoire r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2f Bceuf braise mijote Cuisson lente de 4 heures, cuisson lente de 8 heures ou cuisson lente de 12 heures RStissoire r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2f Longe de veau r6tie Saignant, saignant point, a point, & point bien cuit, bien cuit L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r R6ti de couronne de Ionge Saignant, a point, bien cuit L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r €:paule lepaule rStie L_chefrite 2r Jarret mijote Cuisson lente de 4 heures, cuisson lente de 8 heures RStissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r Soc de porc Soc de porc - avec sonde, Cuisson lente de 4 heures, cuisson lente de 8 heure, cuisson lente de 12 heures L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r Jambon Jambon cuit au four L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r C6telettes de porc 1 & 2 c6telettes de porc ou 3 a 4 cStelettes de porc L_chefrite 4r r6tissoire, r6tissoire jetable 43 Cat_gorie Volaille Fruits de met Pain 44 Aliment Options de degr_ de cuisson (Le choix en gras indique les s_lections par d_faut, recommand_es) Options de plat (Le choix en gras indique la s_lection par d_faut, recommand_e) Grille Longe de porc Longe de porc rStie L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r C6tes mijotees Cuisson lente de 8 heures ou cuisson lente de 12 heures RStissoire ou r6tissoire jetable 2r Longe de porc farcie Longe farcie L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r Poitrine de poulet non desoss6e Poitrine de poulet cuite au four L_chefrite 3r Poitrine de poulet desoss6e Poitrine de poulet cuite au four L_chefrite 3r Poitrine de poulet panee Poitrine de poulet cuite au four L_chefrite 3r Poulet & r6tir Leger, a point, fonce L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2r Ailes de poulet Ailes de poulet L_chefrite ou moule & roule de couleur foncee 3f Canard Canard L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r Coquelet Coquelet L_chefrite foncee ou moule & roule de couleur 2r Oie Oie rStie L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r Faisan Faisan rSti L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r Caille Caille rStie L_chefrite foncee ou moule & roule de couleur 2r Dinde Leger, a point, fonce L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r Dame de saumon/de thon Saignant, a point saignant, bien cuit L_chefrite foncee ou moule & roule de couleur 4r Filet de vivaneau Vivaneau cuit au four L_chefrite foncee ou moule & roule de couleur 4r Dame d'espadon Espadon cuit au four L_chefrite foncee ou moule & roule de couleur 4r Filet de tilapia Tilapia L_chefrite foncee ou moule & roule de couleur 4r Filet de cisco Cisco cuit au four L_chefrite foncee ou moule & roule de couleur 4r Biscuits Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule & roule de couleur foncee, plaque & p&tisserie & isolation thermique rStie rSti rSti cuit au four 2f Cat_gorie Mets en sauce Aliment Options de degr_ de cuisson (Le choix en gras indique les s_lections par d_faut, recommand_es) Options de plat (Le choix en gras indique la s_lection par d_faut, recommand_e) Grille Brioches a la cannelle Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule & roule de couleur foncee, plaque & p&tisserie & isolation thermique, plaque & p&tisserie en pierre, moule & g&teau rond brillant, moule & g&teau rond de couleur foncee, moule & g&teau rond en silicone, moule & g&teau rond en ceramique, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2f Pain frangais/baguette Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule & roule de couleur foncee, plaque & p&tisserie & isolation thermique 2f Pain surgele Leger, a point, fonce Moule a pain brillant, moule & pain de couleur foncee, moule a pain en verre, moule & pain en silicone, moule a pain en ceramique, plaque & p&tisserie brillante, moule & roule de couleur foncee, plaque & p&tisserie & isolation thermique 2f Pains eclair/muffins Leger, a point, fonce Moule a pain de couleur fonc_e, moule & pain brillant, moule & pain en verre, moule & pain en silicone, moule & pain en ceramique, moule & muffins brillant, moule & muffins de couleur foncee, moule a muffins en silicone, moule a muffins en pierre 2f Levee rapide Levee rapide Toute t61e a biscuits, moule & muffins tout moule & pain, tout 3r Pain & la levure Leger, a point, fonce Moule a pain brillant, moule & pain de couleur foncee, moule a pain en verre, moule pain en silicone, moule a pain en ceramique, plaque & p&tisserie brillante, moule & roule de couleur foncee, plaque & p&tisserie & isolation thermique 2f Riz brun AI dente ou mou Plat de cuisson en verre carrY, plat de cuisson carre brillant, plat de cuisson carre de couleur foncee, plat de cuisson carre en silicone, plat de cuisson carre en ceramique, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3r Casserole de poulet Casserole de poulet Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3f Casserole de patates douces Casserole douces de patates Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3f Casserole de thon Casserole de thon Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3f 45 Cat_gorie Dessert 46 Aliment Options de degr_ de cuisson (Le choix en gras indique les s_lections par d_faut, recommand_es) Options de plat (Le choix en gras indique la s_lection par d_faut, recommand_e) Grille Riz blanc AI dente ou mou Plat de cuisson en verre carrY, plat de cuisson carre brillant, plat de cuisson carre de couleur foncee, plat de cuisson carre en silicone, plat de cuisson carre en ceramique, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3r Brownies ,&,consistance de g&teau ou & consistance de fudge Plat de cuisson en verre rectangulaire, plat de cuisson carre brillant, plat de cuisson carre de couleur foncee, plat de cuisson carre en verre, plat de cuisson carre en ceramique, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3f Gateau au chocolat G&teau au chocolat Plat de cuisson rectangulaire en verre, moule a gateau rond brillant, moule a gateau rond de couleur foncee, moule a gateau rond en silicone, moule a gateau rond en ceramique, plat de cuisson carre brillant, plat de cuisson carre de couleur foncee, plat de cuisson carre en verre, plat de cuisson carre en silicone, plat de cuisson carre en ceramique, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2f Biscuits Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule a roule de couleur foncee, plaque a patisserie a isolation thermique 2f Petits gateaux Petits g&teaux Moule a muffins brillant, moule a muffins de couleur foncee, moule a muffins en silicone, moule a muffins en pierre Brillant, de couleur foncee, en silicone : 3f En pierre : 3r Tarte surgelee Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule a roule de couleur foncee, plaque a patisserie a isolation thermique 3f Tarte maison Leger, a point, fonce Moule a tarte en verre, moule a tarte brillant, moule a tarte de couleur foncee, moule a tarte en ceramique 3f Patisseries P&tisseries Plaque a p&tisserie brillante, moule a roule de couleur foncee, plaque a patisserie a isolation thermique 3f Pate a tarte P&te a tarte surgel_e ou pate a tarte fraiche PATE A TARTE SUGEL¢:E • plaque p&tisserie brillante, moule a roule de couleur foncee, plaque a patisserie a isolation thermique; PATE A TARTE SUGEL¢:E • moule a tarte en verre, moule a tarte brillant, moule a tarte de couleur foncee, moule a tarte en ceramique 3f Quatre-quarts Quatre-quarts Moule a pain brillant, moule a pain de couleur foncee, moule a pain en verre, moule a pain en ceramique, moule a gateau cannele brillant, moule a gateau cannele de couleur foncee, moule a gateau cannele en verre, moule a gateau cannele en silicone, moule a gateau cannele en ceramique Moule a pain : 3f Moule cannele : 2f Cat_gorie Recettes italiennes favorites L_gumes Aliment Options de degr_ de cuisson (Le choix en gras indique les s_lections par d_faut, recommand_es) Options de plat (Le choix en gras indique la s_lection par d_faut, recommand_e) Grille Couronne ou g&teau cannele Couronne ou g&teau cannel_ Moule a g&teau cannel_ brillant, moule & g&teau cannele de couleur foncee, moule & g&teau cannele en verre, moule & g&teau cannele en silicone, moule & g&teau cannele en ceramique 2f G_teau blanc G&teau blanc Moule a g&teau rond en verre, moule & g&teau rond de couleur foncee, moule & g&teau rond en silicone, moule & g&teau rond en ceramique, plat de cuisson carre brillant, plat de cuisson carre de couleur foncee, plat de cuisson carre en verre, plat de cuisson carre en silicone, plat de cuisson carre en ceramique, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3f Pizza surgelee Leger, a point, fonce Sans plat, plaque & pizza perforee, plaque & pizza brillante, plaque & pizza en silicone, pierre & pizza - croQte epaisse, pierre & pizza - croQte fine, plaque & p&tisserie brillante Sans plat, plaque perforee, plaque & p&tisserie brillante : 3f Plaque & pizza brillante, plaque a pizza en silicone : 2f Pierre a pizza : 3r Pizza faite maison Leger, a point, fonce Plaque a pizza brillante, plaque & pizza perforee, plaque & pizza en silicone, pierre pizza, plaque & p&tisserie brillante Plaque a pizza brillante; plaque a pizza perforee, plaque a pizza en silicone, plaque & p&tisserie brillante 2f; Pierre a pizza : 3r Lasagne Lasagne Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2f Macaroni et fromage Macaroni Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2f Tetrazzini Tetrazzini Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 2f Potatoes de terre au four Molles ou fermes Moule a roul_ de couleur fonc_e, potatoes de terre enveloppees dans du papier d'aluminium, sans plat 3r et fromage 47 Cat_gorie Aliment Options de degr_ de cuisson (Le choix en gras indique les s_lections par d_faut, recommand_es) Options de plat (Le choix en gras indique la s_lection par d_faut, recommand_e) Grille Pommes de terre r6ties Pommes de terre r6ties Moule a roul_ de couleur fonc_e, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3f Legumes r6tis L_gumes r6tis Moule a roul_ de couleur fonc_e, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulaire en ceramique 3f Durant la cuisson au four, I'el6ment de cuisson au four s'allume et s'eteint par intermittence pour maintenir la temperature du four. Pour des resultats optimaux Iors de la cuisson au four de g&teaux sur 2 grilles, utiliser les grilles 4r et 20 pour la cuisson au four. Placer les g&teaux sur les grilles tel qu'indique. A Utilisation de la fonction de cuisson au four : 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. A. E-I_ment de cuisson au gril B. E-I_ments de convection C. Ventilateurs de convection D. E-I_ment de cuisson au four 2. /_,partir du menu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR. 3. Apr_s avoir appuye sur Cuisson au four, on passe a I'ecran de temperature. Ou appuyer sur I'onglet Temperature pour passer a I'ecran Temperature. Utiliser le curseur pour entrer une temperature de cuisson desir6e ou appuyer sur les boutons -5°F (-1 °C) ou +5°F (+1°C). La temperature doit _tre entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C). Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au four, les el6ments chauffants s'eteindront pendant environ 30 secondes apres I'ouverture de la porte. IIs se mettront de nouveau en marche environ 30 secondes apr_s la fermeture de la porte. 4. Avant I'utilisation de la cuisson au four : Avant d'utiliser la cuisson au four, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four" et les conseils qui suivent pour le positionnement des grilles. 5= Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur MINUTERIE NON RI2GLI2E pour passer a I'ecran Duree de cuisson. Une seconde fagon de regler la mise en marche differee est d'appuyer sur le bouton Mise en marche differee a partir de I'onglet Temperature. de grille Cuisson au four sur 1 grille : 3f Entrer une duree de cuisson a I'aide du clavier numerique I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser 12:00:00. Cuisson au four sur 2 grilles : 2o et 4f ou 2o et 4r Pour la viande et la volaille : 2o 6. 48 le prechauffage OU REMARQUE : Un "o" apr_s un chiffre indiquant la position d'une grille indique que I'on doit utiliser la grille denivel6e. Un "f" indique que I'on doit utiliser la grille plate, et un "r" que I'on doit utiliser la grille deployante. Positions Appuyer sur D¢:MARRER pour commencer du four. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE. Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de renseignements. 7. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differ6e, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFg:Rg:Eet regler la duree souhaitee. Voir la section "Mise en marche differ6e" pour plus de renseignements. 8. Appuyer sur DI2MARRER pour commencer du four. 9. Placer les aliments dans le four Iorsque le signal sonore de prechauffage retentit. L'ecran indique a I'utilisateur le moment oQ il peut ajouter les aliments. 4= Appuyer sur la touche Temperature pour passer a I'ecran Temperature. Utiliser le curseur pour entrer une temperature de cuisson desiree ou appuyer sur les boutons -5°F (-1 °C) ou +5°F (+1 °C). La temperature doit etre entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C). 5= Appuyer sur D#MARRER pour entamer la cuisson. OU 6. Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur MINUTERIE NON Rg:GLg:E pour passer a I'ecran Duree de cuisson. le prechauffage 10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminee, on peut demarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas dej& prer6gl6, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie. 11. Lorsque le programme est termine, appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur les modeles double four) pour eteindre le four. Une seconde fagon de regler la mise en marche differee est d'appuyer sur le bouton Mise en marche differee a partir de I'onglet Temperature. Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier numerique & I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser 12:00:00. 7. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE. Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de renseignements. 8. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differee, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFg:Rg:Eet regler la duree souhaitee. Voir la section "Mise en marche differee" pour plus de renseignements. Appuyer sur D#MARRER pour commencer la cuisson ou pour lancer la minuterie de mise en marche differee. 9. 10. Lorsque la minuterie est terminee, on peut demarrer le programme Maintien au chaud, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie. A. E-I_ment de cuisson au gril B. E-I_ments de convection C. Ventilateurs de convection D. E-I_ment de cuisson au four La fonction Cuisson sans prechauffage sur 1 grille permet d'effectuer une cuisson au four sur 1 grille sans prechauffer le four. On peut utiliser cette fonction pour cuire les produits de boulangerie, les plats cuisines et les aliments proteines. Les plats cuisines congeles et les aliments avec un temps de cuisson au four de 10 minutes ou moins peuvent necessiter un temps de cuisson superieur. Les modes Cuisson au four par convection, Prechauffage rapide avec cuisson au four par convection et Convection veritable doivent etre utilises pour la cuisson au four sur plusieurs grilles. Avant d'utiliser Cuisson sans pr_chauffage sur I grille : Avant d'utiliser Cuisson sans prechauffage sur 1 grille, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four" et les conseils qui suivent pour le positionnement des grilles. REMARQUE • Un "o" apres un chiffre indiquant la position d'une grille indique que I'on doit utiliser la grille denivelee. Un "f" indique que I'on doit utiliser la grille plate, et un "r" que I'on doit utiliser la grille deployante. Positions de grille Utiliser la position de grille 3f pour les produits de boulangerie tels que les biscuits, les g&teaux et les plats cuisines. Utiliser la position de grille 2f pour la viande, la volaille et les pains. Utilisation de Cuisson sans pr_chauffage sur 1 grille : 1. Placer les aliments dans le four, sur la grille adequate. 2. 3. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. A partir du menu modes, appuyer sur CUISSON SANS PRg:CHAUFFAGE SUR 1 GRILLE. 11. Lorsque le programme est termine, appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur les modeles double four) pour eteindre le four. sson La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. A. E-I_ment de cuisson au gril L'element s'allume et s'eteint par intermittence temperature du four. pour maintenir la Si la porte du four est ouverte durant la cuisson au gril, I'element de cuisson au gril s'eteindra apres environ 30 secondes. Lorsque la porte du four est refermee, les elements se rallumeront environ 30 secondes apres la fermeture de la porte. • Pour des resultats optimaux, utiliser une lechefrite et une grille. La lechefrite est congue pour laisser s'ecouler les jus et aider a eviter les eclaboussures et la fumee. II est possible de commander un ensemble de lechefrite. Voir la section "Assistance ou service" pour commander. Demander la piece numero W10123240. Pour que I'ecoulement puisse se faire correctement, ne pas recouvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la lechefrite peut etre garni de papier d'aluminium pour en faciliter le nettoyage. 49 • Enlever I'exces de gras pour reduire les eclaboussures. Entailler le gras residuel sur les c6tes pour eviter que la viande se recroqueville. • Sortir la grille jusqu'& la butee d'arret avant de tourner ou d'enlever les aliments. Utiliser une pince pour tourner les aliments et eviter la perte de jus. II est possible qu'il ne soit pas necessaire de tourner les coupes tr_s minces de poisson, de volaille ou de viande. • Apr_s la cuisson au gril, retirer le plat et les aliments du four. Ce qui reste au fond de la lechefrite cuira si on la laisse dans le four encore chaud, rendant le nettoyage plus difficile. Utilisation de la cuisson au gril : Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu'indique dans le tableau de cuisson au gril. Pendant la cuisson au gril, le changement de temperature permet un contr61e plus precis. Plus la temperature est basse, plus la cuisson est lente. Les morceaux epais et de forme irreguliere de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux & des temperatures de cuisson au gril plus basses. Placer I'aliment sur la grille de la lechefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four, avec le c6te le plus long de la lechefrite parallele & la porte du four. II n'est pas necessaire de prechauffer le four avant d'y placer I'aliment, sauf si la recette le recommande. Fermer la porte. 1. Placer les aliments dans le four. 2. Appuyer sur la touche MODES pour passer au menu Modes. 3. Appuyer sur CUISSON AU GRIL. 4. Appuyer sur la touche Temperature Temperature. pour passer a I'ecran 5. Appuyer sur D#MARRER pour entamer la cuisson. OU 6= Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur MINUTERIE NON RI2GLI2E pour passer a I'ecran Duree de cuisson. Une seconde fa(_on de regler la mise en marche differee est d'appuyer sur le bouton Mise en marche differee a partir de I'onglet Temperature. Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier numerique & I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser 12:00:00. 8. 9. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE. Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de renseignements. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differee, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFI2RI2Eet regler la duree souhaitee. Voir la section "Mise en marche differee" pour plus de renseignements. Appuyer sur D#MARRER pour entamer la cuisson. 10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminee, on peut demarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas dej& preregle, Ajouter du temps ou appuyer sur Annuler la minuterie. 50 TABLEAU DE CUlSSON AU GRIL Pour des resultats optimaux, suivre les instructions du tableau cidessous. Pour le schema, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four". Pour la plupart des aliments, on recommande un reglage de temperature de 550°F (288°C). Les morceaux de poulet non desosses doivent etre cuits au gril & 450°F (232°C). Les durees de cuisson sont citees a titre indicatif seulement; on peut les ajuster en fonction des aliments et des goQts personnels. Pour des resultats optimaux, le prechauffage n'est pas necessaire. ALIMENT Position de grille DURI_E DE CUlSSON (en minutes) 4f 4f 4f 10-17 12-19 15-24 4f 16-24 4f 4f 10-12 11-13 Beeuf Steak 1" & 1V4" (2,5 cm & 3 cm) d'epaisseur saignant & point & point bien cuit Porc Utiliser le curseur pour entrer une temperature de cuisson desiree ou appuyer sur les boutons -5°F (-1 °C) ou + 5°F (+1 °C). La temperature doit etre entre 450°F (232°C) et 550°F (288°C). 7. 11. Lorsque le programme est termine, appuyer sur CANCEL (annulation) (Cancel Upper [annulation four superieur] ou Cancel Lower [annulation four inferieur] sur les modeles double four) pour eteindre le four. C6telettes de porc 1" (2,5 cm) d'epaisseur & point Agneau C6telettes d'agneau 1" (2,5 cm) d'epaisseur saignant & point & point Viandes hach_es Galettes de bceuf, de porc ou d'agneau hache* 3/4"(2 cm) d'epaisseur bien cuit 4f 15-18 Poulet Poulet morceaux non desosses (2" a 21/2'' [5 cm & 6,3 cm]) morceaux desosses (4 oz [113 g]) 2f 20-40 4f 12-15 4f 6-15 Poisson Poisson 1/2"& 3/4"(1,25 & 2 cm) d'epaisseur *Placer jusqu'& 12 galettes, espacees de fa£_on egale, sur la grille de la lechefrite. **Un "o" apr_s un chiffre indiquant une position de grille indique que la grille denivelee doit etre utilisee, un "f" que I'on doit utiliser la grille plate et un "r" la grille deployante. Risque d'empoisonnement alimentaire 7. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differee, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFF¢:R¢:Eet regler la duree souhaitee. Voir la section "Mise en marche differee" pour plus de renseignements. 8. Appuyer sur DI2MARRER pour demarrer le programme de Maintien au chaud. 9. Lorsque le programme est termine, appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur les modeles double four) pour eteindre le four. Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou apres la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. IMPORTANT : Les aliments doivent etre & la temperature de service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments peuvent etre gardes au four pendant une heure maximum; toutefois, les pains et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont laisses dans le four durant la fonction de maintien au chaud. Utilisation de Maintien au chaud & la fin d'un programme de cuisson : Maintien au chaud peut etre regle pour se mettre en marche a la fin d'un programme de cuisson. Activer Maintien au chaud au cours du reglage du programme de cuisson. 1. Durant le reglage d'un programme de cuisson, toucher I'ecran MINUTERIE NON R¢:GL¢:E/DUR¢:E DE CUISSON. 2. Appuyer sur GARDER AU CHAUD UNE FOIS TERMIN¢: et passer a MARCHE. Le four entre automatiquement au mode Maintien au chaud Iorsque la minuterie de cuisson se termine. A. B. C. D. E-I_ment de cuisson au gril E-I_ments de convection Ventilateurs de convection E-I_ment de cuisson au four L'option de Maintien au chaud permet de garder les aliments cuits chauds & la temperature de service. Elle peut aussi etre utilisee a la fin d'une cuisson minutee. Utilisation de la fonction Maintien au chaud 1. Placer les aliments dans le four. 3. Si I'on souhaite modifier la temperature de Maintien au chaud au cours du programme Maintien au chaud, appuyer sur la temperature programmee en haut de I'ecran. Ajuster la temperature et appuyer sur OK. 4. Pour changer le mode, appuyer sur le mode programme en haut de I'ecran. Selectionner le nouveau mode et appuyer sur OK. 5. Appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur les modeles a double four) pour eteindre le four. Les elements de convection sont situes dans la parle arriere de la cavite du four et sont assistes par les ventilateurs de convection pour assurer un chauffage efficace et equilibr& : 2. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 3. A partir du menu Modes, appuyer sur MAINTIEN AU CHAUD. 4. Appuyer sur la touche Temperature Temperature. pour passer a I'ecran Utiliser le curseur pour entrer la temperature de cuisson souhaitee ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C). La temperature doit etre comprise entre 100°F (38°C) et 200°F (93°C). 5. Appuyer sur DI2MARRER pour demarrer le programme de maintien au chaud. OU 6. Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson ou Mise en marche differee, appuyer sur MINUTERIE NON R¢:GL¢:E pour passer a I'ecran Duree de cuisson. A. E-I_ment de cuisson au gril B. E-I_ments de convection C. Ventilateurs de convection D. E-I_ment de cuisson au four Une seconde fagon de regler la mise en marche differee est d'appuyer sur le bouton Mise en marche differee a partir de I'onglet Temperature. La cuisson au four par convection peut etre utilisee pour cuire des g&teaux delicats et des p&tisseries ainsi que des aliments sur plusieurs grilles. Si le four est plein, il faudra peut-etre allonger la duree de cuisson. Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier numerique & I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser 12:00:00. Lors de la cuisson au four d'un repas comportant plusieurs types differents d'aliments, veiller & choisir des recettes necessitant des temperatures semblables. Prevoir un espace d'au moins 1" (2,5 cm) entre I'ustensile de cuisson et les parois du four. 51 Lors du prechauffage pour la cuisson au four par convection, les el6ments de convection, de cuisson au four et de cuisson au gril chauffent la cavite du four. Apres le prechauffage, los elements de convection, de cuisson au four et de cuisson au gril ainsi que los ventilateurs fonctionneront par intermittence & intervalles reguliers pour maintenir la temperature du four. Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au four par convection, los ventilateurs s'eteignent immediatement Iorsque la porte est ouverte et s'allument immediatement Iorsque la porte est fermee. Los elements de cuisson par convection, de cuisson au four et de cuisson au gril s'eteignent environ 30 secondes apres I'ouverture de la porte. IIs se rallument environ 30 secondes apres la fermeture de la porte. • Reduire la temperature de la recette de 25°F (14°C). Verifier los aliments & la duree la plus courte, soit cello recommandee sur I'emballage soit cello de la recette. Avant I'utilisation de la cuisson au four par convection : Avant d'utiliser la cuisson au four par convection, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four" et los conseils qui suivent pour le positionnement des grilles. 6. (Facultatif) Pour garder los aliments au chaud une fois leur cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE. Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de renseignements. 7. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differee, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFg:Rg:Eet regler la duree souhaitee. Voir la section "Mise en marche differee" pour plus de renseignements. 8. Appuyer sur DI2MARRER pour commencer du four. 9. Placer los aliments dans le four Iorsque le signal sonore de prechauffage retentit. L'ecran indique a I'utilisateur le moment oQ il pout ajouter los aliments. le prechauffage 10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminee, on pout demarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas dej& preregle, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie. 11. Lorsque le programme est termine, appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur los modeles double four) pour eteindre le four. REMARQUE • Un "o" apres un chiffre indiquant la position d'une grille indique que I'on doit utiliser la grille denivelee. Un "f" indique que I'on doit utiliser la grille plate et un "r" que I'on doit utiliser la grille deployante. Positions de grille Cuisson au four sur 1 grille : 3f Cuisson au four sur 2 grilles : 20 et 4f ou 20 et 4r Cuisson au four sur 3 grilles : lo, Cuisson au four sur 4 grilles : lo, Pour des resultats optimaux Iors sur 2 grilles, utiliser los grilles 4r Placer los g&teaux sur los grilles Le mode de prechauffage rapide avec cuisson au four par convection prechauffe le four plus rapidement que los autres modes. On pout faire cuire au four jusqu'& trois grilles d'aliments tels que des biscuits et 2 grilles de g&teaux & etages. 3f et 5r 2f, 4f et 5r de la cuisson au four de g&teaux et 20 pour la cuisson au four. tel qu'indiqu& C A. E-I_ment de cuisson au gril B. E-I_ments de convection C. Ventilateurs de convection D. E-I_ment de cuisson au four Utilisation de la cuisson au four par convection : 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 2. A partir du menu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR PAR CONVECTION. 3. Appuyer sur la touche Temperature Temperature. pour passer a I'ecran Utiliser le curseur pour entrer une temperature de cuisson desiree ou appuyer sur los boutons -5°F (-1 °C) ou +5°F (+1 °C). La temperature doit etre entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C). 4. 5= Appuyer sur DI£MARRER pour prechauffer le four. OU Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur MINUTERIE NON Rg:GLg:E pour passer a I'ecran Duree de cuisson. Une seconde fagon de regler la mise en marche differee est d'appuyer sur le bouton Mise en marche differee a partir de I'onglet Temperature. Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier numerique & I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La duree de cuisson ne pout pas depasser 12:00:00. 52 REMARQUE : Reduire la temperature de la recette de 25°F (14°C) pour cette fonction. Avant d'utiliser Pr_chauffage rapide avec cuisson au four par convection : Avant d'utiliser le prechauffage rapide avec la cuisson au four par convection, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four" et los conseils qui suivent pour le positionnement des grilles. REMARQUE • Un "o" apres un chiffre indiquant la position d'une grille indique que I'on doit utiliser la grille denivelee. Un "f" indique que I'on doit utiliser la grille plate, et un "r" que I'on doit utiliser la grille deployante. Positions de grille Cuisson au four sur 1 grille : 3f Cuisson au four sur 2 grilles : 20 et 4r Cuisson au four sur 3 grilles : lf, 40 et 5r Pour des resultats optimaux Iors de la cuisson au four de g&teaux sur 2 grilles, utiliser les grilles 20 et 4r pour la cuisson au four. Placer les g&teaux sur les grilles tel qu'indiqu& (S_, S_£S
Source Exif Data:File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 64 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Wed Oct 28 04:20:24 2009 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools