KMART Rear Tine, Gas Tiller Manual L1004250

User Manual: KMART KMART Rear Tine, Gas Tiller Manual KMART Rear Tine, Gas Tiller Owner's Manual, KMART Rear Tine, Gas Tiller installation guides

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 72

DownloadKMART  Rear Tine, Gas Tiller Manual L1004250
Open PDF In BrowserView PDF
Operator's

Manual

I:Rl FI'SlVl N
205cc Engine
Rear Tine Tiller
Model No. 247.29931

*
*
*
*
*
*

CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow aJl
safety rules and operating
instructions.
Sears Brands

Management

Corporation,

Hoffman

Estates,

SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
ESPANOL

IL 60179, U.S.A.

Visit our web site: www.craftsman.com
FORMNO.769-05526B
12/11/2009

WarrantyStatement
..................................
Pace2
Safetyinstructions
....................................
Paces 3-6
SafetyLabels............................................
Pace7
Assembly
..................................................
Paces 8-9
Operation
..................................................
Paces 10-17
ServiceandMaintenance
.........................
Paces 18-23
Off-Season
Storage..................................
Pace 24

TroubleShooting
.......................................
Page25
PartsList...................................................
Page26-31
LabelMap.................................................
Page41
RepairProtection
Agreement
...................
Page44
Espa_ol
.....................................................
Page45
ServiceNumbers......................................
BackCover

CRAFTSMAN FULLWARRANTY
Whenoperatedand maintainedaccordingto all suppliedinstructions,if this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanship
withintwo years fromthe date or purchase,call 1-800-4-MY-HOME®
to arrangefor free repair(or replacementif repairprovesimpossible).
This warrantyappliesfor only90 days fromthe dateof purchaseif this productis everusedfor commercialor rentalpurposes.
This warrantycoversONLYdefectsin materialand workmanship.Searswill NOT payfor:
• Expendableitemsthat becomewornduringnormaluse, includingbut notlimitedto blades,tines,or belts.
Tireor wheelreplacementor repair resultingfrom normalwear,accident,or improperoperationor maintenance.
Repairsnecessarybecauseof operatorabuse, includingbutnot limitedto damagecausedby impactingobjectsthat bendthe frameor
motorcrankshaft.
Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto, electricaland mechanicaldamagecausedby improper
storage,or failureto maintainthe equipmentaccordingtothe instructionscontainedin theoperator'smanual.
•

Repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stalefuel.
Normaldeteriorationand wearof the exteriorfinishes,or productlabel replacement.
Thiswarrantyappliesonly whilethis productis withinthe UnitedStates.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

EngineSeries:

205cc

EngineOil Type:
EngineOil Capacity:
Fuel:

SAE30
20 ounces
UnleadedGasoline

SparkPlug:

Champion®RC-12YC

SparkPlugGap:

.030"

© Sears Brands,LLC

Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove

2

This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment,
carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin
seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,
toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following
safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.

This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!

CALIFORNIA

PROPOSITION

65

Your Responsibility=Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.

EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm. Battery posts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand lead
compounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause
cancer and reproductiveharm.Washhandsafter handling.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

TRAINING

PREPARATION

•

Read,understand,and followall instructionson the machineand
in themanual(s)beforeattemptingto assembleand operate.
Keepthis manualin a safe placefor futureand regularreference
and for orderingreplacementparts.

•

•

•
Readthe Operator'sManualand followall warningsand safety
instructions.Failureto do so can resultin seriousinjuryto the
operatorand/or bystanders.Forquestions,call 1-800-4MY-HOME.
Be familiarwith all controlsand their properoperation.Knowhow
•
to stop the machineand disengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
•
the machineand be trainedand supervisedby an adult.

•
•

•

Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper
instruction.

•

Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feetfrom the
machinewhile it is in operation.Stopmachineif anyoneenters
the area.

•

•
•

Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
and while performingan adjustmentor repair,to protectyour
eyes.Thrownobjectswhich ricochetcan cause seriousinjuryto
the eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacksand
shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan be caughtin movable
parts.Neveroperatethis machinein bare feet or sandals.
Beforestarting,checkall bolts and screwsfor propertightnessto
be surethe machineis in safe workingcondition.Also,visually
inspectmachinefor any damageat frequentintervals.
Disengageclutchleversand shift (if provided)into neutral("N")
beforestartingtheengine.
Neverleavethis machineunattendedwith the engine running.

•

Neverattemptto make anyadjustmentswhilethe engineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedin the operator's
manual.

•

Maintainor replacesafetyand instructionslabels,as necessary.

Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.

3

Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich
could be pickedup or thrownand cause personalinjuryor
damageto the machine.

Safe Handling of Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled
on yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skin and
changeclothesimmediately.
•
•

Use onlyan approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailerbed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway
fromyour vehiclebeforefilling.

•

Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthe truck
or trailerand refueliton the ground.If this is notpossible,then
refuelsuchequipmenton a trailerwith a portablecontainer,rather
thanfrom a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fuel tank or
containeropeningat all times untilfuelingis complete.Do not use
a nozzlelock-opendevice.

•

•
•
•

•
•
•

•

•

Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoors.

•
•

•

•

•

bottomof filler neck to allowspacefor fuel expansion.
Replacegasolinecapand tighten securely.
If gasolineisspilled,wipe itoff theengineand equipment.Move
unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe engine.
To reducefire hazards,keepmachinefreeof grass, leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuel soakeddebris.
Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereis an

•

•

•

•

openflame,spark or pilotlightas on a water heater,space heater, •
furnace,clothesdryer or othergas appliances.
•

OPERATION
•
•
•
•
•

•

•
•

After strikinga foreignobjector ifyour machineshouldstart makingan unusualnoiseor vibration,immediately
shut the engineoff.
Disconnectthe sparkplug wire,ground itagainstthe engineand
performthe followingsteps:
a. Inspectfor damage.
b.
c.

Neverremovegas capor add fuel whilethe engineishot or running.Allowengineto cool at leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow

•

Lookdownand behindand usecare whenin reverseor pulling
machinetowardsyou.
Start the engineaccordingto the instructionsfoundinthis manual
and keepfeet well awayfromthe tines at all times.

Do not puthandsor feet near rotatingparts.Contactwith the
rotatingpartscan amputatehandsand feet.
Do notoperatemachinewhileunder the influence
of alcoholor
drugs.

•

Repairor replaceanydamagedparts.
Checkfor anyloose partsand tightento assurecontinued
safe operation.

Disengageall clutchlevers(if fitted)and stopengine beforeyou
leavethe operatingposition(behindthe handles).Wait until
the tines cometo a completestop beforeuncloggingthe tines,
makingany adjustments,or inspections.
Neverrun an engineindoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Mufflerand enginebecomehot and cancause a burn.Do not
touch.
Usecautionwhentillingnear fences,buildingsand underground
utilities. Rotatingtines can causepropertydamageor personal
injury.
Donot overloadmachinecapacityby attemptingto till soil too
deep at too fastof a rate.
If the machineshouldstart makingan unusualnoiseor vibration,
stop the engine,disconnectthe spark plugwire and groundit
againstthe engine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairany
damagebeforestartingand operating.
Keepall shields,guards,and safetydevicesin placeand operating properly.
Neverpick up or carry machinewhilethe engineis running.
Useonly attachmentsand accessoriesapprovedby the manufactureras listedin the PartsList pagesof this operator'smanual.
Failureto do so can resultin personalinjury.
If situationsoccur whichare notcoveredinthis manual,use care
and good judgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MYHOMEfor assistanceand the nameof thenearestservicedealer

MAINTENANCE

Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.Always
be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.
Keepbystandersawayfrom the machinewhileit isinoperation.
Stopthe machineif anyoneentersthe area.
Be carefulwhentilling in hard ground.Thetines maycatchin the
groundand propelthe tillerforward.If this occurs,let go of the
handlebarsand do not restrainthe machine.

•

Keepthe machine,attachmentsand accessoriesin safeworking
order.

•

Allowthe machineto coolat leastfive minutesbeforestoring.
Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervals
to keepthe machineinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforany damage.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,stop the engineand
makecertain thetines and all movingparts havestopped.
Disconnectthe sparkplug wireand grounditagainstthe engineto
preventunintendedstarting.

•

Exerciseextremecautionwhenoperatingon or crossinggravel
surfaces.Stayalert for hiddenhazardsor traffic. Do notcarry
passengers.
Neveroperatethe machineat hightransportspeedson hard or
slipperysurfaces.
Exercisecautionto avoidslippingor falling.

•

4

& STORAGE

•

Do notchangethe enginegovernorsettingsor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed
of engine.
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Followthis manualfor safe loading,unloading,transporting,and
storageof this machine.
Alwaysreferto theoperator'smanualfor importantdetailsif the
machineis to be storedforan extendedperiod.
If thefuel tank hasto be drained,do this outdoors.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas,oil, etc.to
protectthe environment.
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 130 hoursof
operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallyby an authorizedservicedealerto ensurethat
all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not
wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries
or death.

DO NOT MODIFY

ENGINE

Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway.
Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand
causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting
of enginegovernor.

NOTICE

REGARDING

EMISSIONS

Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.

SPARK

ARRESTOR

This machineis equippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered,
brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemis equippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocal or
statelaws (if any)
If a sparkarresteris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arresterfor the muffleris availablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.

SAFETY

SYMBOLS

This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.

i

READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,
i

and follow

all instructions

in the manual(s) before

attempting

to assemble

and

operate

WARNING--

ROTATING TINES

Do not put hands or feet near rotating
hands and feet.

WARNING--

parts. Contact with the rotating

parts can amputate

parts. Contact with the rotating

parts can amputate

ROTATING TINES

Do not put hands or feet near rotating
hands and feet.

WARNING--GASOLINE

IS FLAMMABLE

Allow the engine to cool at least two minutes

WARNING--

CARBON MONOXIDE

Never run an engine indoors
monoxide,

WARNING--

or in a poorly ventilated

area. Engine exhaust contains carbon

an odorless and deadly gas.

HOT SURFACE

Engine parts, especially
and muffler

before refueling.

the muffler,

become extremely

hot during

operation.

Allow engine

to cool before touching.

WARNING: YourResponsibility--Restrictthe use of this powermachineto personswho read,understandand followthe
warningsand instructionsin this manualand on the machine.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

6

7

IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructedin the
Operationsectionof this manualbeforeoperatingyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the Tilleris observed
fromthe operatingposition.

OPENING

CARTON

1.
2.

Removeall staplesfromaroundthe bottomof the perimeter.
Removethe carton fromthe skid.

3.

Removeall looseparts.

4.

Removeloosepackingmaterial.

REMOVING
1.
2.

UNiT FROM SKiD

Thetiller is heavy,do notattemptto removeit from the skid until
instructedto do so in these assemblysteps.
Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
Figure1

LOOSE

PARTS IN CARTON

•
•

HandlebarAssembly
Tiller

•

EngineOil

•

Operator'sManual

ATTACHING

THE HANDLE

/

/

ASSEMBLY

1.

Installthe handleontothetiller usingthe hardwarepreinstalled
on the handlemountingbrackets.This consistsof a 5/16-18x
3.00"hex bolt,a handlecrankassembly,retainerbracketand two
5/16-18flangelock nuts. Removethis hardwarefromthe handle
mountingbracketson the tiller.Referto Figure1 inset.

2.

Insertthe handleintothe handlemountingbrackets,lining up the
pre-drilledholes. Insertthe5/16-18x 3.00" hexbolt in the bottom
hole fromthe left handside throughto the otherside. Placethe
round holeend of the hex retainerbracketoverthe hexbolt and

/

J

securelooselywith a bell washerand 5/16-18flangelock nut
removedearlier.Referto Figure1 inset.
NOTE:Thebell washershouldbe positionedwith the top of the bell
shapetowardsthe hexnutwhich will createtensionand furthersecure
theflange lock nutonce tightened.Donot tightenthis hardwareatthis
time.
3.

4.
5.

Figure2

ATTACHING

Installthe handle-crankadjustmentrod intothe top hole of the
mountingbracketfrom the left hand sideof the handleassembly,
securewith the otherflangelock nut previouslyremoved.Fit
the hexend of the retainerbracketoverthe flangelock nut. See
Figure1.

1.

Routethe two cables alongthe handleassemblyon the righthand
side.

2.

Connectthe reversecable(Red)to the reversecablecontrolby
feedingthez-hookthroughthe holeon the reversecablecontrol
from the insidetowardstheoutside.See Figure2.
Connecttheforwarddrivecable(Black) to the clutchbail by
feedingthez-hookthroughthe holeon the clutchbail fromthe
outsidetowardsthe inside. See Figure2.

3.

Tightenthe hexbolt installedin Step2 at this time. Be carefulnot
to overtightenthis hardware.
Withthe handlein the desiredposition,tighten the handlecrank
adjustmentrod at this time.

THE CABLES

NOTE:Testthefunctionof the reverseclutchby pullingthe reverse
handleand releasingit. The handleshouldreturnto its neutral
position.If it doesn't,contactCustomerSupportforassistanceor the
nearestdealer.
Totest the functionof the forwarddrivebail, lift the bail to the handle
and releaseit. The bail shouldreturnto its neutralposition.If it doesn't,
contactCustomerSupportfor assistanceor the nearestdealer.

8

4.

5.

Snapthe cablehousingclips intothe handleassemblycable
mount.The red clip (reversecable)fits into thetop positionon the
handleassembly,whilethe black clip (forward/clutchcable)feeds
intothe lowerpositionon the handleassembly.See Figure3.
Clipthe cables intothe cableguideslocatedon the handle
assemblypanelas seenin Figure4.

MOVING

THE TILLER

OFF THE SKID

Toroll the tiller off the shippingplatform,putthe wheelsin freewheel,if
they are notalreadyfromthe factory,as follows:
1. Placea sturdyblock underthe transmissionto raiseone wheel
about1"off theground.Removetheclick pin from the wheelhub
and wheelshaft. See Figure5.
2.

3.

Slide thewheelfully inwardon the wheelshaft. Reinstallthe click
pin throughthe wheelshaftonly (notthroughthe wheelhub).See
Figure5. The wheelshouldnowspinfreely (freewheel)on the
wheelshaft. Repeatwith the otherwheel.
Use the handlebarto lift and pull thetiller backwardsto a flat
area.

NOTE:Beforestartingthe engine,the wheelsmustbe placedin the
WHEELDRIVEposition(pins throughwheelhubsand wheelshaft).
This procedureis describedin the operationsectionunderwheeldrive
pins.

Figure4

f

f
Click Pin

Red
Reverse

Remove the click pin
from the wheel hub.
(WHEEL DRIVE position)

Slide the wheel fully
inward on the wheel shaft.
Reinstall
(Freewheel

the click pin.
position)

J

Figure5

Figure3

9

f

Reverse Handle

Forward Clutch Bail
& Tine Engagement
Fuel Cap
Oil Fill Cap
& Dipstick
Depth Regulator
Handle Height
Adjustment
Air

Rear Tine Shield

Side Shield

Pull Starter Handle
Tines
Throttle
Wheel

Oil Drain

Drive

Pin

Figure5

Nowthat youhaveset up yourtillerfor operation,get aquaintedwith its
controlsand features.These aredescribedon the next two pagesand
illustrated
on this page.This knowledgewillallowyou to useyour new
equipmentto its fullestpotential.

RECOIL

STARTER

The operationof anytiller can resultinforeignobjectsbeingthrown
intothe eyes,which can damageyoureyesseverely.Alwayswear
safetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments
or repairs.

HANDLE

This handleis usedto startthe engine.See Figure5.

THROTTLE

CHOKE

CONTROL

Thethrottlecontrolis locatedon thefront of theengine.It regulatesthe
spreadof the engineand will shut off theenginewhen movedintothe
STOPposition.See Figure5.

CONTROL

The chokecontrolis activatedby movingthe leverto the CHOKE
position.Activatingthe chokecontrol closesthe choke plateon the
carburetorand aids in startingthe engine.
RUN

Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanTillersconformto the safety standardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).

10

CHOKE

AiR FILTER

REAR TJNE SHIELD

Theair filter isa deviceon the engineair intakethat preventsdust and
dirt enteringthe engine.See Figure5.

The rear fine shieldprotectsthe operatorfromflying debriswhilealso
smoothingoutfreshlytilled soil.See Figure5.

MUFFLER

SIDE SHIELD

Engineexhaustexitsthe enginevia the muffler.See Figure5.

The side shieldis usedto maintaincleareven rowsand may be
adjustedto one of five differentpositions.See Figure5.

OIL FILL CAP & DIPSTICK
TINES

Engineoil levelcan be checkedand oil addedthroughtheoil fill. See
Figure5.
NOTE:This unitwas shippedWITHOUToil inthe engine.Oil is
includedin the plasticbag packedwith the manualin with the unit.
Add theoil as directedin theGas & Oil Fill Up section.Checkthe oil
levelbeforeeachoperationto ensureadequateoil is inthe engine.
Forfurther instructions,
referto the stepsin the EngineMaintenance
sectionof this manual.

REVERSE

Yourfiller's tinesare a series of hoesarrangedon a revolvingpowerdrivenshaft. See Figure5.

WHEEL

Eachwheelis equippedwith a wheeldriveclickpin that securesthe
wheelto the wheelshaft.The wheelscan be positionedineithera
WHEELDRIVEor a FREEWHEELmode. See Figure5.

HANDLE

OiL DRAIN

The ReverseHandlecontrolsthe reversedriveof the wheelsand the
tines.See Figure5.

FORWARD
MENT

CLUTCH

Removingtheoil drain plug willdrain the oil from the engine.See
Figure5.

BAiL & TINE ENGAGE-

Theforwardclutchbail controlstheengagementof theforwarddriveof
the wheelsand tines.See Figure5.

DEPTH

REGULATOR

LEVER

This levercontrolsthe tillingdepthof the tines.Pull the leverbackand
slideit up or downto engagethe notchedheight.See Figure5.

HANDLEBAR

HEIGHT

DRIVE PiNS

ADJUSTMENT

Thehandlebarheightis adjustableto threedifferentsettings.In
general,adjustthe handlebarsso they are at waistlevelwhenthe tines
are 3-4" in the ground.See Figure5.

11

GAS AND OiL FILL-UP

f

"_

Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTime Use

Depth

1.
2.

Removeoil fill dipstick.
With the tilleron levelground,usea funnelto emptyentire
contentsofoil bottle providedintothe engine.

3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Regulater

Lever

Subsequent Uses
Only usehigh qualitydetergentoil ratedwith APIserviceclassification
SF,SG, SH, SJor higher.Selectthe oil's SAEviscositygrade according to the expectedoperatingtemperature.Followthe chart below.
oc

Figure6

Althoughmulti-viscosityoils (5W30, 10W30,etc.)improvestarting
in coldweather,theywill result in increasedoil consumptionwhen
usedabove32°RCheckyourengineoil levelmorefrequentlyto avoid
possibleenginedamagefrom runninglowon oil.
1. Checkthe oil levelmakingcertain notto rubthe dipstickalong
the insidewallsof the oil fill tube.This would resultin a false
dipstickreading.Wipedipstickcleanwith cloth. Replacedipstick
into theoil fillerneck, butdo not screwit in. Removeand check
oil level.Refillto FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacityis
approximately20 oz. Overfillingwill causethe engineto smoke
profuselyand will resultin poorengine performance.

\

2.
3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.
Keepoil levelat FULL.Runningthe enginewith too little oil can
result in permanentenginedamage.
Transmission/Gear
Oil

J
Figure7

FirstTime Use
1.

2.

3.
4.

With the tilleron levelground,pull the Depth RegulatorLever
back and thenall theway up untilthe lowestnotchin the leveris
engaged.See Figure6.
Removethe oil fill plug from the transmissionhousingcoverand
locatethe maindrive shaftsituatedinsidethe housing.
See Figure7.
The gearoil levelis correctif the gear oil is approximatelyhalfway
up theside of the maindriveshaft.

Useextremecarewhen handlinggasoline.Gasolineis extremely
flammableand thevaporsare explosive.Neverfuel machineindoors
or whiletheengine is hot or running.Extinguishcigarettes,cigars,
pipes, and othersourcesof ignition.
Gasoline
1.
2.

Removefuel capfrom the fueltank.
Makesurethe containerfrom whichyou will pourthe gasolineis
cleanand free from rust or foreignparticles.Neverusegasoline
that maybe stalefrom long periodsof storagein its container.
Gasolinethat has been sittingforany periodlongerthan four
weeksshouldbe consideredstale.

3.

Fillfuel tank with clean,fresh,unleadedregulargasolineonly. Do
not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuel cap.

If the oil levelis low, referto the transmissiongear oil underthe
MaintenanceSection.

12

Alcohol
blended
fuels(called
gasohol
orusing
ethanol
ormethanol)
canattract
moisture
which
leads
toseparation
andformation
ofacids
during
storage.
Acidic
gascandamage
thefuelsystem
ofanengine
whileinstorage.

10. Pullthe ropewith a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm
grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly.
11. Repeat,if necessary,untilengine starts.Whenengine starts,
movechoke controlgraduallytowardthe RUNI _'I position..
12. If enginefalters, movechoke controlbacktowardthe CHOKE
I_,1 positionand repeatsteps5 though8.
13. ALWAYSkeepthe throttlecontrolin theSTART/RUN(Rabbit
positionwhenoperatingthe tiller.

Toavoid
engine
problems,
thefuelsystem
should
beemptied
before
storage
for30days
orlonger.
Drain
thegastank,starttheengine
andletitrununtilthefuellinesandcarburetor
areempty.
Usefresh TO STOP ENGINE
fuelnextseason.
SeeSTORAGE
Instructions
foradditional
informa- 1.
To stopthe wheelsand tines, releasethe ForwardClutchBail.
tion.
2.

Never
useengine
orcarburetor
cleaner
products
inthefueltankor
permanent
damage
mayoccur.

.

4.
5.

NOTE:
Check
thefuellevelperiodically
toavoid
running
outof
gasoline
while
operating
thetiller.
TO START
1.
2.

Movethrottlecontrolleverto slow(turtle)_
position.Whenever
possible,graduallyreduceenginespeedbeforestoppingengine.
Movethrottlecontrol leverto STOP

TO ENGAGE

ENGINE

Attachspark plugwire and rubberbootto spark plug.
Filltank to no morethan 1/2 inch belowbottomof filler neckto

or OFFposition.

Turnthefuel shut-offvalveto the OFFposition.
Disconnectspark plugwireand groundit againsttheengineto
preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended.

DRIVE & TINES

Do not pushdown on the handlebars,especiallyin untilledsoil. This
couldallowthe tinesto rapidlypropelthetiller rearward,which can
resut n oss of contro, propertydamage,or persona njury.

5.

providespacefor fuelexpansion.
Putthewheels in the WHEELDRIVEposition.
Movethe DepthRegulatorLeverall the way downto the "transport" position,so that the tines clearthe ground.
Releaseall of the controlson the tiller.

6.

Turnthefuel shut-offvalveto the ON position.

Forforwardmotionof the wheelsand powerto the tines pull the
ForwardClutchBail up againstthe handlebar.
NOTE:Inforwardmode,the tines will rotatein reverse.

7.

Movethe choke leveron theengine to CHOKEI'_1 position.(A

2.

Walk slowlybehindthetiller allowingit to moveat its own pace
while keepinga securegrip on the handlebarwith yourelbows
flexed.

3.

Releasethe bail to stop the rotationof the wheelsand tines.

3.
4.

1.

warmengine maynot requirechoking.)See Figure8.
8.
9.

Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_
position.See
Figure8.
Standingon the sideof the unit, graspstarterhandleand pull
ropeout untilyoufeel a drag.

To move tiller in reverse: (Do not till in reverse)
a. Releasethe ForwardClutchBail.
b. Lift the handlebaruntilthe tines are off the ground.
c. Slowlypull backon the ReverseLever,and carefullywalk
backwardswith the machine.

f

__jL

NOTE:In reversemode,the tines will rotateforward.
d. If longerdistancesneedto be coveredin reverse,shutoff the
engine,then placethe two wheelsin FREEWHEEL.

J
Figure8
13

TURNING
1.
2.
3.

THE TILLER

Practiceturningthetillerina level,openarea.Beverycarefulto keep
yourfeet and legsaway fromthe tines.
Tobegina turn, lift the handlebarsuntilthe tines are out of the
groundand the engineand tinesare balancedoverthewheels.
Withthetillerbalanced,pushsidewaysonthehandlebartosteerinthe
directionof the turn. After turning,slowlylowerthe tines intothe
soilto resumetilling.

Be certainspark plug wireis disconnectedand groundedagainstthe
enginewhen performinganyadjustments.

SETTING

THE DEPTH

Tillingdepthis controlledby the depthstakewhichcan be adjustedto
five differentsettings.Adjustthe side shieldsas youadjust thedepth
stake.
•

Whenusingthe tillerfor thefirst time,use the secondadjustment
hole fromthe top (1"of tillingdepth).

•

Whenbreakingup sod and for shallowcultivation,usethe setting
whichgives 1"of tillingdepth (secondhole from the top). Place
the sideshields in theirlowestposition.
Forfurther depth,raisethe depthstakeand side shieldsand also
makeone or two morepassesoverthe area.
Whentillingloosesoil, thedepth stakemaybe raisedto its
highestposition(usebottomadjustmenthole)to give the deepest
tillingdepth. Raisethe sideshieldsto their highestposition.

•
•

Figure9

•

Totransporttiller, lowerthe depthstake(usetop adjustment
hole).
Toadjustthe depthstake,pull back on the depthadjustmentbracket
(A) and push up or down (B) until the bracketreachesthe desired
position,then releasethe bracket(C). See Figure9.
Toadjustthe side shields,removethe wing nuts.Movethe side shield
to the desiredpositionand replacethe wing nuts.Tightensecurely.
See Figure10.

J
Figure10

14

ADJUSTING

THE HANDLE

HEIGHT

Thehandle shouldbe adjustedso that whenthe tillerisdigging3-4"
intothe soil, the handlefalls to aboutwaste-high.Toadjusthandle,
simplyloosenthe handleadjustmentcrank,movethe handleto the
desiredheightand retightenthe adjustmentcrank.See Figure11.

Beforeclearingthe tines by hand,stopthe engine,allowall moving
parts to stop and disconnectthe spark plugwire. Failureto follow this
warningcould resultin personalinjury.

CLEARING

THE TINES

*

Thetines havea self-clearingactionwhich eliminatesmostof the
tanglingof debris. However,occasionallydry grass,stringystalks
or toughvines may becometangled.Followthese proceduresto
help avoidtanglingand to clearthe tines,if necessary.

*

Toreducetangling,set the depth regulatordeep enoughto get
maximum"chopping"actionas the tines chopthe materialagainst
the ground.Also,try to till under crop residuesor covercrops
whilethey are green,moistand tender.
Whiletilling,try swayingthe handlebarsfrom sideto side (about
6"to 12").This "fishtailing"actionoften clears the tinesof debris.

*

Figure11

Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyand inquire
ifundergroundequipmentor linesare usedon yourproperty.Do not
till near buriedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.

TILLING

TiPS & TECHNIQUES

Tilling Depth
*
This is a CRT(counter-rotatingtine)tiller.As the wheelspull
forward,the tines rotatebackward.This createsan "uppercut"
tineaction whichdigs deeply,uprootingsoiland weeds.Don't
overloadthe engine,butdig as deeplyas possibleon eachpass
On later passes,the wheelsmay tendto spin inthe soft dirt. Help
them alongby lifting up slightlyon the handlebar(one hand,palm
up,worksmosteasily).
*
Avoidthe temptationto pushdownon the handlebarsin an
attemptto forcethe tiller to dig deeper.Doingso takestheweight
off the poweredwheels,causingthem to losetraction.Withoutthe
wheelsto hold the tillerback,the tines willattemptto propelthe
tillerbackward,towardsthe operator.
*

Whencultivating(breakingup the surfacesoil aroundthe plants
to destroyweeds,See Figure12),adjust the tinesto dig only 1"
to 2" deep.Usingthe shallowtillingdepth helpspreventinjuryto
the plantswhoseroots oftengrowclose to the surface.If needed,
lift up on the handlebarsslightlyto preventthe tinesfrom digging
too deeply.(Cultivatingon a regularbasis notonly eliminates
weeds,it alsoloosensand aeratesthesoil for bettermoisture
absorptionand fasterplantgrowth.)Wateringthe gardenarea a
few daysprior to tillingwill maketilling easier,as will lettingthe
newlyworkedsoil set for a day or two beforemakinga final,deep
tillingpass.

15

Figure12

Choosing
the Correct Wheel & Tine Speeds
Withexperience,youwill findthe tillingdepthand tilling speed
combinationthat isbest for yourgarden.Setthe enginethrottleleverat
a speedto givethe engineadequatepowerand yet allowitto operate
at the slowestpossiblespeeduntilyou haveachievedthe maximum
tillingdepthyoudesire. Fasterenginespeedsmay be desirable
whenmakingfinalpassesthroughthe seedbedor whencultivating.
Selectionof the correctenginespeed,in relationto the tillingdepth,
willensurea sufficientpowerlevelto do the job withoutcausingthe
engineto labor.
Suggested
•

•

•

Tilling

f

Patterns

Whenpreparinga seedbed,go overthe samepathtwice inthe
first row,thenoverlapone-halfthetiller width on the rest of the
passes.See Figure13.
Whenfinishedinone direction,makea second passat a right
angle,See Figure14.Overlapeach passfor the best results(in
very hardground,itmay take threeor four passesto thoroughly
pulverizethe soil.)
If the garden sizewill not permitlengthwiseand then crosswise
tilling,then overlapthefirst passesbyone-halfa tillerwidth,followedby successivepassesat one-quarterwidth.See Figure15.

,..

j

Figure13

T

Do notoperatethe tilleron a slopetoo steepfor safe operation.Till
slowlyand be sureyou havegood footing.Neverpermitthetiller to
freewheeldownslopes.Failureto followthis warningcouldresult in
[persona njury.
Tilling
1.
2.

on a Slope

mm

_

Till onlyon moderateslopes,neveron steep groundwherethe
footingisdifficult.
Tillingup and downslopes isrecommendedoverterracing.Tilling
verticallyon a slopeallowsmaximumplantingarea and also
leavesroomfor cultivating.

NOTE:Whentilling on slopes,be surethe correctoil levelismaintainedinthe engine(checkevery one-halfhour of operation).The
inclineof the slopewillcause theoil to slant awayfrom itsnormal
leveland this can starveengine partsof requiredlubrication.Keepthe
motoroil levelat thefull pointat all times.

Figure14
f

Tilling
1.

2.

Up and Down a Slope

Tokeepsoil erosionto a minimum,be sureto add enoughorganic
matterto thesoil so that it hasgood moistureholdingtextureand
try to avoidleavingfootprintsor wheel marks.
Whentillingvertically,try to makethe first pass uphillas the tiller
digs moredeeplygoing uphillthan itdoesdownhill.In soft soilor
weeds,you mayhaveto lift the handlebarsslightlywhilegoinguphill.Whengoing downhill,overlapthe first pass byaboutone-half
thewidth of the tiller.

Figure15

16

Terrace Gardening
1. Tocreatea terrace,startat the top of the slopeand workdown Go
back and forth acrossthe first row.See Figure16.
2.

EachsucceedingIowerterraceisstartedbywalkingbelowtheterrace
youare preparing.Foradded stabilityof the tiller,alwayskeepthe
uphillwheelin the soft, newlytilled soil. Do nottill the last 12"or
moreof the downhilloutsideedge of eachterrace.This untilled
strip helpspreventthe terracesfrom breakingapartand washing
downhill.It also providesa walkingpathbetweenthe rows.

Loading

& Unloading

the Tiller

If youmustload or unloadthe tiller,followthe guidelinesgiven below:
•
Beforeloadingor unloadingthe tiller,stop the engine,wait forall
parts to stop moving,disconnectthe sparkplug wireand let the
engineand mufflercool.

•

•

REPEAT

....

Figure16

Putthe wheelsin freewheelby puttingthe clickpins throughthe
wheelshaftonly (notthroughthe wheelhub).
Thetiller is too heavyand bulky to be safelylifted by one person.
Twoor morepeopleshouldsharethe load.
Use sturdyrampsand manually-- with theengine shutoff -- roll
the tillerintoand outof the vehicle.Twoor morepeopleare
neededto do this.
The rampsmustbe strongenoughto supportthe combined
weightof the tillerand any handlers.The rampsshouldprovide
good tractionto preventslipping;they shouldalso havesiderails
to guidethe tiller alongthe ramps;and they shouldhavea locking
deviceto securethem to the vehicle.
Thehandlersshouldwearsturdyfootwearthat will helpto prevent
slipping.

•

,O

O
I_

Loadingand unloadingthe tillerinto a vehicle is potentiallyhazardous and doing so is not recommendedunlessabsolutelynecessary,
as this could resultin personalinjuryor propertydamage.

•

O,

Positionthe loadingvehicleso that the rampangle is as flat
as possible(theless inclineto the ramp,the better).Turnthe
vehicle'sengineoff and applythe parkingbrake.
Whengoingup the ramps,stand in the normaloperatingposition
and pushthe tilleraheadof you. Havea personat eachside to
turnthe wheels.
Whengoingdownthe ramps,walkbackwardwith the tiller
followingyou. Keepalert for anyobstaclesbehindyou. Positiona
personat each wheelto controlthe speedof thetiller. Nevergo
downthe rampstiller-first,as the tiller couldtip forward.
Placewoodenblockson the downhillside of thewheels if you
need to stopthe tiller from rollingdownthe ramp.Also,use the
blocksto temporarilykeepthe tillerin placeon the ramps(if
necessary),and to chockthe wheelsin placeafter the tilleris in
the vehicle.
After loadingthe tiller, preventit from rollingbyengagingthe
wheelsin the WHEELDRIVEposition.Chockthe wheelswith
blocksand securelytie thetiller down.

17

J

MAINTENANCE

SCHEDULE
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.

Beforeperforminganytypeof maintenance/service,
disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustments
or repairs.

EachUse

1st2 hours

1.
2.

Engineoil level
Looseor missinghardware

3.
4.

Engineand around muffler
Air cleaner

1.

Check

2.
3.

Tightenorreplace
Clean

4.

Check

1.

Drivebelt tension

1.

Check

2.

Nutsand Bolts

2.

Check

1st5 hours

1.

Engineoil

1.

Change

Every10 hours

1.

Drivebelt tension

1.

Check

2.

Unit

2.

Lubricate
Check

Every25 hours

1.

Sparkplug

1.

Every30 hours

1.

Transmissionoil level

1.

Check

2.

Tines for wear

3.

Tire pressure

2.
3.

Check
Check

1.

Engineoi11-

1.

Change

Annuallyor Every 100hours 1.
2.

Air cleaner
SparkPlug

1.
2.

Change
Change

BeforeStorage

Fuelsystem

1.

Runengine untilit stopsf_m lack of
fuel or add a gasolineadditiveto the
gas in the tank.

Annuallyor Every50 hours

1.

Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures

ENGINE

MAINTENANCE

Alwaysstop engineand disconnectspark plug wirebeforeperforming
DO NOTcheckfor sparkwith spark plug removed.DO NOTcrank
enginewith sparkplug removed.

lany maintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring
[operationor while performingany adjustmentsor repairs.

GENERAL

RECOMMENDATIONS

•

Alwaysobserveall safety rulesfoundon productlabelsand in
this operator'smanualwhenperformingany maintenance.Safety
rulescan be foundon the productlabelsand in this Operator's
Manualbeginningon page3.

•

Thewarrantyon this tillerdoes notcover itemsthat havebeen
subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull value
fromwarranty,operatormust maintainthe equipmentas
instructedhere.

•

Someadjustmentswillhaveto be madeperiodicallyto maintain
yourunit properly.

•

Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight.

If the enginehas been running,the mufflerwill be very hot. Be careful
notto touch the muffler.

Thespark plug mustbe securelytightened.An improperlytightened
sparkplug can becomevery hot and may damagethe engine.
Checking
the Spark Plug
Toensureproperengineoperation,the spark plug mustbe properly
gappedand free of deposits.Checkthe spark plugevery 25 hoursand
replaceitevery 100 hours.

18

1.
2.

Removethespark plug bootand use a sparkplug wrenchto
removethe plug.See Figure17.
Visuallyinspectthe spark plug.Discardthe spark plug if thereis
apparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe
sparkplug with a wirebrush if it is to be reused.

3.

Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary
by bendingsideelectrode.See Figure18.The gap shouldbe set
to 0.030in.

4.

Checkthatthe sparkplug washeris in good conditionand thread
the sparkplug in by handto preventcrossthreading.

Boot

5.

After thespark plug is seated,tightenwith a spark plugwrenchto
compressthe washer.
NOTE:Wheninstallinga newspark plug,tighten 1/2turn after the
sparkplug seatsto compressthe washer.Whenreinstallinga used
sparkplug,tighten 1/8-1/4turnafter the spark plug seatsto compress
the washer.

Figure17
Neverusegasolineor low flash pointsolventsfor cleaningthe air
c eanereement. A f re or expos on cou d resut.
,Electrode

Servicing

the Air Cleaner

Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,from enteringthe
carburetorand beingforced intothe engineand is importantto engine
life and performance.Neverrun the enginewithoutan air cleaner
completelyassembled.Checkthe air cleanerbeforeeach use.
Paperfilterscannotbe cleanedand mustbe replacedonce a year
or every 100operatinghours;moreoften if usedin extremelydusty
conditions.
1.
2.
3.
4.

Loosenscrewsthat hold the air filter cover.See Figure19.
Openthe coverand removethe pre-cleanerand air filter.
Washthe pre-cleanerandallowto dry.
Discardold air filter.

5.

Installnewair filter and washedpre-cleaner.

0.02-0.03

in.

===_1_====0.60=0.80 mm

J

Figure18

E

6. Closethe coverand tightenthe screws.
NOTE:If the filter is torn or damagedin anyway,replaceit.

Donot sprayenginewith waterto clean becausewatercould
contaminatefuel. Usinga garden hoseor pressurewashingequipment canalso forcewater intothe muffleropening.Waterthat passes
throughthe mufflercanenterthe cylinder,causingdamage.

Air Filter
Cover

Accumulationof debrisaroundmufflercouldcause a fire. Inspectand
cleanbeforeevery use.

Filter

Pre+cleaner

Cleaning

the Engine

J

Figure19

If theengine hasbeen running,allowit to coolfor at least halfan hour
beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfrom theengine.
Cleanaroundthe muffler.Cleanwith a brushor compressedair.

19

Check Engine Oil
1. Checkoil beforeeachuse. Stopengineand wait severalminutes
beforecheckingoil level.With the tilleron levelground,the oil
mustbe to FULLmarkon dipstick.
2.
3.

Removeoil fill dipstickand wipe cleanwith cloth.
Replacedipstick intothe oil filler neck,but do not screwitin.
Removeand checkoil level. Levelshouldbe at FULLmark.

4.
5.

If needed,add oil slowly- recheck.Do not overfill.
Wipedipstickclean, replacebut do not tighten.Removeand
checkoil level.Oil levelshouldbe at FULLline on dipstick.
Replaceand tighten dipstickfirmlybeforestartingengine.

6.

DO NOTuse non-detergentoil or 2-strokeengineoil. It could shorten
the engine'sservicelife.
Change Engine Oil
•
SAE30 is recommendedfor general,all temperatureuse.When
addingoil to theengine,referto viscositychart inthe operation
section.Use a 4-stroke,or an equivalenthigh detergent,premium
qualitymotoroil certifiedto meetor exceedU.S.automobile
manufacturer'srequirementsfor serviceclassificationSF,SG, SH,
SJ or higher.MotoroilsclassifiedSF,SG, SH, SJwill showthis
designationon the container.
•

Changeengineoil after thefirst five to eight hoursof operation,
and everyfifty hoursor every seasonthereafter.Changeoil every
twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in
high temperatures.

Figure20
4.

Replaceand tightenthe oil drain end cap.

5.

Whenengine isdrainedof all oil, placeenginelevel. Refillwith
approximately20 oz. of fresh oil. Fillto FULLline on dipstick.
Donot overfill.Referto CheckEngineOil inthis SERVICE&
MAINTENANCEsection.

6.

Replacespark plugwire beforestarting.

Beforetippingengineor equipmentto drainoil, drain fuel fromtank by
runningengineuntilfuel tank isempty.

Used motoroil maycause skincancer ifrepeatedlyleft in contactwith
the skin for prolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou
handleusedoil on a daily basis,itis still advisableto thoroughlywash
yourhandswith soapand wateras soonas possibleafter handling
usedoil.
To Drain Oil
1.

Drainthefuelfromthetankby runningtheengineuntilthefueltankis
empty.Be surefuel fill cap issecure.

2.

Withengine OFF butstill warm,disconnectspark plugwire and
keepitawayfrom spark plug.
Removeoil drain end cap locatedat the baseof the engine,and
drainoil into an appropriatereceptacle.See Figure20.

3.

Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly
IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.

2O

Check

Transmission

Gear Oil

Checkthetransmissiongear oil after every 30 hoursof operation
or wheneveryou noticeanyoil leak. Operatingthe tiller whenthe
transmissionis lowon oil can resultin severedamage.
ToCheckthe TransmissionGearOil Level:
1.

Checkthegear oil levelwhenthetransmissionis cool. Gearoil
will expandin warm operatingtemperaturesand this expansion
will providean incorrectoil levelreading.

2.

With thetiller on levelground,pull the DepthRegulatorLeverall
the wayup.
Removetheoil fill plug from thetransmissionhousingand look
insidethe oil fill hole to locate themaindrive shaftsituatedbelow
the hole.See Figure21.
Thegear oil levelis correctif the gear oil is approximatelyhalfway
up the side of the maindriveshaft.

3.

4.
5.
6.

7.

8.

\

If thegear oil levelis low,add gearoil as describednext.If the
gear oil levelis okay,securelyreplacethe oil fill plug.
If addingonlya few ouncesof gear oil, useAPI ratedGb4 or
Gb5 gearoil havinga viscosityof SAE 140,SAE85W-140or SAE
80W-90.If refillingan emptytransmission,useonly Gb4 gear oil
havinga viscosityd SAE 85W-140or SAE 140.

Figure21

Whilecheckingfrequentlyto avoidoverfilling,slowlyadd gear oil
intothe oil fill hole untilit reachesthe halfwaypointon the drive
shaft.

Handlebar

Securelyreplacetheoil fill plug.

Hardware

Depth Reg_

Change Transmission
Gear Oil
Thetransmissiongear oil does not needto be changedunlessit has
been contaminatedwith dirt, sandor metalparticles.See an authorizedSearsServiceCenterto havethetransmissiongear oil changed
or to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.

LUBRICATION
After every 10operatinghours,oil or greasethe lubricationpoints.Use
cleanlubricatingoil (#30 weightmotoroil is suitable)and cleangeneral
purposegrease(greasecontaininga metallubricantis preferred,if
available).See Figure22.
•
Removethewheels,clean thewheelshaft and applya thin
coatingof grease.
•
•

•

Greasethe back,front and sidesof the depth regulatorlever.
Removethetines and cleanthe fine shaft. Usea file or sandpaper to gently removeany rust,burrsor roughspots(especially
aroundthe holesin the shaft). Applygreaseto the endsof the
shaftbeforeinstallingthe tines.

Tine Shaft
Wheel

Shaft

J

Figure22

HARDWARE
Checkfor looseor missinghardwareafter every 10 operatinghours
and tightenor replace= as needed-- beforereusingthe tiller. Be
sureto checkthe screwsunderneaththe tiller hoodthat securethe

Oil the threadson the handlebarheightadjustmentscrewsand
the handlebarattachingscrews.

transmissioncoverand the DepthRegulatorLeverto the transmission.

TIRE PRESSURE
Checktheair pressurein bothtires.The air pressureshouldbe betwen
15-20PSi. Keepbothtires equallyinflatedto help preventmachine
from pullingto one side.

21

Beforeperformingany type of maintenanceon the machine,waitfor
all partsto stopmovingand disconnectthe spark plugwire. Failure
to followthis instructioncouldresult in personalinjuryor property
damage.

BELT REPLACEMENT
If the drive beltor reversebeltneedsto be replaced,it is bestto
replacebothbeltsat the same time.Use onlya factoryauthorized
beltas an "over-the-counter"beltmay not performsatisfactorily.
The procedurerequiresaveragemechanicalability and commonly
availabletools.
To replacethe Driveand Reversebelts,follow thesesteps:
1.

Makesurethe tiller is on a flat surface,with the engineturned
off and the sparkplug wireunpluggedand groundedto prevent
unintendedfiringof the engine.

2.

Figure24

Removethe beltcoverby first removingthe two 1/4-20selftappinghexscrews.See Figure23. Liftthe beltcover up and
awayfrom thetiller and set in a safe locationuntilreinstallation.

3.

Removethe four 1/4-20self-tappinghexscrewsthat securethe
pulleyshieldtothe frame and removethe pulleyshieldand set

Remove the

idler bracket
extension

spring

asidein a safelocationuntil reinstallation.See Figure24.
4.

Removethe idler bracketextensionspring.See Figure25. It is
recommendedto use a pairof needle-nosedpliers,and grab the
springby theend that hooksoverthe frame.Simplygrab it and
pull it awayfrom the frame,thenup wards and carefullyrelieve
thetensionof the spring.

5.

Removethe idler pulleybracketby removingthe 5/16-24hex
head screw,flat washerand lock washer.See Figure26.

NOTE:It willbe necessaryto removethe beltfrom aroundthe idler
pulleybyworkingit off the pulleyand from underneatheach belt

Figure25

keeper.

F
Remove the

Remove the

belt from the

idler pulley
bracket
removing

idler pulley
by working it
under the belt

by
the

hex head screw,
flat and lock

keepers,

washers

Figure23

Figure26

6. Remove
thehexboltssecuring
thetransmission
drive
pulley,
then
remove
thepulley
along
withthetwobelts.SeeFigure
27.
7. Replace
theoldbelts
withthenewbelts
in the sameorder they

V-side out -_

Remove.e*
boJt
emove
pu.ey
.................................
...........
;: .....................................
be ts

wereremoved.The longerbelt (1916658)belongscloserto the
engine(V-sideout), withthe shorter belt(1916657)positioned
closerto the tines.
8.
9.

/

Reinstallthe transmissiondrive pulleywith the new belts.
Reassemblethe tiller inthe reverseorder in whichitwas disassembled.

iMPORTANT:Whenreinstallingthe beltcover,be sureto engage
the bail and hold itso that the drivebelt istight beforeattemptingto
reinstallthe beltcover.This will enablethe beltto fall under thebelt
keepingmechanismbuiltintothe beltcover.Failureto do so could
damagethe beltand/or belt cover.

TINES
Thetines will wearwith useand shouldbe inspected
at the beginning
of eachtilling seasonand after every30 operatinghours.Thetines
can be replaced.Refertothe PartsList sectionof this manualfor part
numbers.

Figure27
f

Tine inspection
With use,the tines will becomeshorter,narrowerand pointed.Badly
worntines will resultin a lossof tilling depth,and reducedeffectiveness whenchoppingup and turningunderorganicmatter.
Removing/Installing
a Tine Assembly
1. Removethefine shieldend coversand sideshieldsby removing
the threewingnuts on each sidethat securethem.
2. A fineassemblyconsistsof a left hand fineand a righthandtine.
NOTE:Thefine assemblymovesin a counter-rotatingmotionwith
the sharpedgesof the tines positionedto enterthe soil firstwhen
counter-rotating.Notethis positionof thetines for reinstallationof the
newtine assemblies.
3.

Cotter Pin

Toremovea tine assembly,simplyremovethe cotterpin securing
the clevispin.See Figure28.

4.

Removetheclevispin and slidethe assemblyto the outsideof
the unitand off of the tine shaft.

5.

Beforereinstallingthe fineassembly,inspectthe fine shaftfor
rust, roughspotsor burrs.Lightlyfile or sand,as needed.Applya
thincoat of greaseto the shaft.

6.

Installeachfineassemblyso that thecutting (sharp)edge of the
tines willenterthe soil firstwhenthe tiller movesforward.Keep
in mindthat thesetines are counter-rotating,so securethe fine
assemblyto the fine shaftusingthe clevispin and cotterpin.

23

J

Figure28

Neverstoretiller withfuel in tank indoorsor in poorlyventilatedareasI
wherefuel fumesmay reachan open flame,spark,or pilotlightas on
a furnace,water heater,c othesdryer, or gas app ance.

PREPARING

THE ENGINE

Enginesstored between30 and 90 days needto be treatedwith a
gasolinestabilizerand enginesstoredover90 days needto be drained
of fuel to preventdeteriorationand gumfrom formingin fuel systemor
on essentialcarburetorparts.If the gasolinein yourenginedeterioratesduringstorage,you mayneed to havethecarburetor,and other
fuel systemcomponents,servicedor replaced.
1. Removeall fuel from tank by runningengine untilit stopsfrom
lack of fuel.
2.

Changethe oil. See ChangeEngineOil in SERVICEAND
MAINTENANCE
section.

3.

Removespark plugand pourabouta 1/2ounceof engineoil into
the cylinder.Replacespark plug and crankit slowlyto distribute
oil.

4.

Cleandebrisfrom aroundtheengine and the muffler.Touchup
any damagedpaint,and coat otherareasthat may rustwith a light
film of oil.

5.

Storein a clean,dry and wellventilatedarea awayfromany appliancethat operateswith a flame or pilot light, suchas a furnace,
water heater,or clothesdryer.Alsoavoidany areawith a spark
producingelectricmotor,or wherepowertoolsare operated.
If possible,also avoidstorageareaswith high humidity,because
that promotesrust and corrosion.

6.
7.

THE TILLER

Whenthe tillerwon't be usedfor an extendedperiod,prepareit for
storageas follows:
1. Cleanthe tillerand engine.

Neverleaveengineunattendedwhileit is running.

PREPARING

1

Keeptheengine levelin storage.Tiltingcan causefuel or oil
leakage.

24

2.

Followthe lubricationrecommendations
and checkfor looseparts
and hardware.

3.
4.

Storethe tiller in a clean,dry area.
Neverstore the tillerwith fuel in the fuel tank in an enclosedarea
wheregas fumescould reachan open flameor spark,or where
ignitionsourcesare present(spaceheaters,hot waterheaters,
furnaces,etc.).

Beforeperforminganytyped maintenance/service,
disengageall controlsand stoptheengine.Waituntilall
movingpartshavecometoa completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheengineto prevent
unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.

1.

Sparkplugwire disconnected.

1.

Reconnectwire.

2.
3.
4.

EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.
Fueltank emptyor stale fuel.
Dirtyair filter.

2.
3.
4.

Putleverin STARTposition.
Filltank with clean, freshgasoline.
Cleanor replacefilter.

5.
6.
7.

Defectiveor incorrectlygappedspark plug.
Misadjustedthrottlecontrol.
Dirt orwaterin fuel tank.

5.
6.

Clean,adjustgap,or replace.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.

7.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.
2.
3.

Defectiveor incorrectlygappedspark plug.
Dirtyair filter(s).
Carburetorout of adjustment.

1.
2.
3.

Clean,adjustgap,or replace.
Cleanor replace.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.

4.
5.

Stalegasoline.
Dirt orwater in fuel tank.

4.
5.

Replacewith fresh gasoline.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.

6.

Enginecoolingsystemclogged.

6.

Cleanair coolingsystem.

1.

Enginecoolingsystemclogged.

1.

Cleanair coolingarea.

2.
3.

Carburetorout of adjustment.
Oil levelis low.

2.
3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.
Checkoil level.

Enginedoesnot shut off

1.

Misadjustedthrottlecontrolorignition switch. 1.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

Wheels/Tineswill not turn

1.
2.

Improperuse of controls.
Worn,broken,or misadjusteddrive belt(s).

1.
2.

ReviewOperationsection.
Replaceor adjustbelts.

3.
4.

Internaltransmissionwearor damage.
Bolt loosein transmissionpulley.

3.
4.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.
Tighten bolt.

1.

WheelDrivePinsnot in WHEELDRIVE.

2.

Bolt loosein transmissionpulley.

1.
2.

InsertsDrive Pinsproperly.
Tighten bolt.

3.

Internaltransmissionwearor damage.

3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

Wheelsturn, buttines don't

1.
2.
3.

Tineholdermountinghardwaremissing.
Bolt loosein transmissionpulley.
Internaltransmissionwearor damage.

1.
2.
3.

Replacehardware.
Tighten bolt.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.

Poortillingperformance

1.

Worntines.

1.

ReplaceTines.

2.
3.

ImproperDepthRegulatorsetting.
Incorrectthrottlesetting.

4.

ForwardDriveBeltslipping.

1.
1.
1.

See"TillingTips & Techniques."
See Service& MaintenanceSection.
See Service& MaintenanceSection.

Enginefails to start

Enginerunserratically

Engineoverheats

Tinesturn, butwheelsdon't

NEED MORE HELP?
Find this and all your
Get answers

from

Get a personalized
Find information

manage

other

our team

product
of home

maintenance
and tools

manuals

online,

experts,

plan for your

to help with

home

j
home,
projects.

home

25

[

Craftsman

Tiller B Model No. 247.29931

\

29

4O

2O

\

j J>

11

6

\o

\
\

19

27

14

26

\
22

Craftsman

Tiller B IViodel No. 247.29931

686-0044B-0721 EndCoverAssembly

786-04364-0721

TailBracket,RH

2

710-0597

HexHeadScrew,1/4-20x 1

28

649-04054-0721

UpperHandleAssembly

3

710-0604A

Self TappingScrew,5/16-18x .625

29

686-04098-0721

ReverseHandleAssembly

4

710-1238

HexHeadScrew,5/16-18x .875

30

710-0189

Hex HeadScrew,5/16-18x 3.00

5

710-3008

HexHeadScrew,5/16-18x .75

31

710-0599

Self-TappingScrew,1/4-20x 1/2

6

712-04063

NylonHex Lock Nut,5/16-18

32

720-0270A

ReverseHandleGrip

7

712-04064

NylonHex Lock Nut,1/4-20

33

720-0278A

FoamHandleGrip

8

712-04065

FlangeLock Nut,3/8-16

34

726-0135

Cap Nut,.3125dia.

9

712-0421

Wing Nut,5/16-18

35

731-06253A

HandleCover

10

715-0108

Spirol Pin

36

735-04105

Plug End

11

926-0106

Cap Nut, 1/4Rod

37

736-0242

Bell Washer,.340x .872x .060

946-04504

ReverseCable

12

731-05512

HolePlug

38

13

732-04320

TorsionSpring

39

946-04506

ForwardCable

14

738-04320

ShoulderScrew,.405x .4355/16-18

40

747-04789-0637

ClutchBail

15

938-0533

ShoulderScrew,.498x 1.635

41

750-0885A

Spacer,.322x .625x 2.00

786-0340A

HandleCrank

16

938-0849

Stop Screw

42

17

747-0432

Tiller FlapRod

43

786-04344-0721

HandleBracket,RH

18

750-05349

Spacer

44

786-04345-0721

HandleBracket,LH

19

786-0090A-0721 Side Shield

45

786-04358

RetainerNut Bracket

20

786-0113A-0721 RearTine Shield

46

786-04360-0721

FrontBumper

21

786-04092-0721

ReverseStopArm

47

731-06529

BeltCover

22.

786-04104-0721

DragBar

48

736-0173

Fiat Washer,.28 x .74x .063

23

786-04352A-0721 Tine ShieldMountingBracket

49

710-0502A

SEMSScrew,3/8-16

24

786-04355A-0721 Tine Shield

50

710-0805

Hex HeadScrew,5/16-18x 1.50

25

786-04356-0721 AdjustableDepthBar

51

736-04193

Bell Washer,.827x .331x .098

26

786-04363-0721 Tail Bracket,LH

52

710-1307

Stub,5/16-18x .75

27

Craftsman

Tiller B IViodel No. 247.29931

18

19

2_

12

29

\

15
32

28

Craftsman

Tiller B IViodel No. 247.29931

738-04425

ShoulderScrew,.342x .335 1/4-28

23

748-04087A

PivotIdlerSpacer

Idler PulleyAssembly

24

750-04571

ShoulderSpacer,.260x .785x .538

710-0331

Hex HeadScrew,3/8-24x 2.25

25

750-04907

PivotIdlerSpacer

5

710-0170

Hex HeadScrew,5/16-24x .625

26

1916657

V-Belt,4L x 25.375Long

6

710-0599

SelfTappingScrew,1/4-20x .500

27

1916658

V-Belt,3L x 29.125Long

7

710-0606

Hex HeadScrew,1/4-20x 1.50

28

756-04198A

EnginePulley

8

710-0672

Hex HeadScrew,5/16-18x 1.25

29

756-04355

TransmissionPulley
CableRoller
IdlerBracket,Forward

634-04652

CompleteWhl. Ass., 13x 5 x 6 (B, C)

2

714-0143A

Click Pin

3

684-04168

4

9

710-1880

Hex HeadScrew,5/16-18x .75,Patch

30

756-0625

10

710-3008

Hex HeadScrew,5/16-18x .75,STD

31

786-04312

11

712-04064

Nylon Hex LockNut, 1/4-20

32

786-04343-0721 CoverPlate

12

712-0700

Nut,9/16-18,FlangeLock

33

786-04346

13

718-04407

Hub, 5/8 Spline

34

786-04416-0721 MountingFrame,RH

14

732-04085

ExtensionSpring,.480ODX 5.00 LG

35

786-04415A-0721 MountingFrame,LH

15

732-04276A

ExtensionSpring,LT5PTO

36

786-04357-0721 PulleyBracket

16

936-0119

Lock Washer,5/16

37

786-04371-0721 PulleyShield

17

736-0173

Washer,.28x .74x .063

38

642-04071-0721 Tine Assembly,LH

18

714-04043

InternalCotterPin

39

642-04072-0721 Tine Assembly,RH

19

736-0343

Flat Washer,.330X 1.25X .120

40

911-0415

ClevisPin, .375x 1.75

20

936-0452

Bell Washer,.396x 1.140x .095

41

918-04815A

TransmissionAssembly

21

736-3092

Flat Washer,.265x 1.0x .030

29

IdlerBracket,Reverse

Craftsman

Tiller B Model

No. 247.29931

2
6

18

\

i iT

4

13
\

14
21

19

2o

1o

\
17

18
13

21
7
14
11

3O

6

\

7

\

Craftsman

Tiller B IViodel No. 247.29931
D =

t

0

918-04815A

TransmissionAssembly

1

919-04184A

Housing,Transmission

2

710-3008

Hex Screw,5/16-18,.75,Gr5

3

911-04844

Shaft,Tiller

4

911-04854

Shaft,Wheel

5

911-05028

Shaft,Worm

6

714-04059

Key, Hi Pro .25x 1.062

7

716-0204

Retaining Ring

8

716-04102

RetainingRing,Int

9

917-04380

WormGear,61t,RH

10

917-04381

WormGear,30t, LH

11

918-04435

BearingCover

12

921-04030

Seal,Oil, .750Shaftx 1.783Bore

13

921-04229

Gasket,Gear Housing

14

721-04232

Seal,Oil, 1.00Shaftx 2.00 Bore

15

721-04271

RubberPlug,Oil

16

732-0614

Wire Ring

17

736-04305*

Washer,Flat,1.50x 1.75x .062

736-04306*

Washer,Flat,1.50x 1.75x .005

736-04307*

Washer,Flat,1.50x 1.75x .03

736-04308*

Washer,Flat,1.50x 1.75x .010

18

736-0745

Washer,Flat,1.010x 1.56x .060

19

941-04298

Cone Bearing

20

941-04299

BearingCup

21

741-3114

Ball Bearing

22

786-04366

Cover,Transmission

23

786-04392

Cover,Transmission

* Theflat washerslistedare usedas requiredto obtain.005to .015
in allowableend playon the driveshaft.

31

Briggs

& Stratton

Engine

Model

12T102

For Craftsman

Tiller Model

247.29933

306

307

_

1026

742

Y
746

[2191

_

12

,_

1220
_T_

415
46

22

146

24
0

741

332

32

_

Briggs

& Stratton

Engine

Model

12T102 For Craftsman

Tiller Model

247.29933

535

1026

........f;;;" .......

...... 7;;;;;;7
;7;77;......

CL;7.......
45

Y
1029

238
1022

4o_
..._

619

t% ,i

1034

914A_

1022

33

Briggs

& Stratton

Engine

Model

12T102

For Craftsman

Tiller Model

247.29933

951
163

127(_

703

,_)/_
,,_
_(_

692 I
601A

lO8_

51
1425

[

L#
825

_

276 _?)
804

240

190 _

34

Briggs

& Stratton

Engine

Model

12T102 For Craftsman

Tiller Model

247.29933

663
562

'i
_

281

356 _:: _ _ _'_

334

652A %

209

621

35

Briggs

& Stratton

Engine

Model

12T102

951

For Craftsman

i i

Tiller Model

968

161

163

11

836A

36

247.29933

Briggs

& Stratton

Engine

Model

12T102 For Craftsman

Tiller Model

247.29933

23

/

lOOS,),_,_,_,_!
1070 _

332

456
689

I
1210

1211

304

\\
305 _

I

1036 EMISSIONS LABEL

I

37

17_

_

Briggs

& Stratton

Engine

Model

12T102

For Craftsman

Tiller Model

121 CARBURETOR OVERHAUL
104

%_,

247.29933

KIT

127 0
163

633

_

633A

_

51

358 ENGINE GASKET SET

163

20

868
993

883_?S

51

1095 VALVE GASKET SET

S1 _)\

0
1022

868

99;

38

Briggs

& Stratton

Engine

IViodel 12T102 For Craftsman
|=

Tiller IViodel 247.29933

0*

BS-699510

CylinderAssembly

2

BS-399269

Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide)

3

BS-299819s

5

|=

l=

BS-690024

Shaft-Throttle

98

BS-398185

Kit-IdleSpeed

Seal-Oil(MagnetoSide)

104

BS-691242

Pin-FloatHinge

BS-797439

Head-Cylinder

108

BS-692567

Valve-Choke

7

BS-698210

Gasket-CylinderHead

109

BS-790624

Shaft-Choke

11

BS-790632

Tube-Breather

117

BS-498978

Jet-Main(Standard)

12

BS-699485

Gasket-Crankcase

118

BS-498975

Jet-Main(HighAltitude)

L

13

BS-699482

Screw(CylinderHead)

121

BS-792006

Kit-CarburetorOverhaul

15

BS-691686

Plug-OilDrain

122

BS-795208

Spacer-Carburetor

L Plug-OilDrain
Crankshaft

125

BS-791077

Carburetor

15A
16

BS-691682
BS-797074

127

BS-691739

Plug-Welch

18

BS-699696

Cover-Crankcase

130

BS-691181

Valve-Throttle

20

BS-692550

Seal-Oil(PTOSide)

133

BS-398187

Float-Carburetor

21

BS-281658s

Cap-OilFill

134

BS-398188

Kit-Needle/Seat

22

BS-699478

Screw(CrankcaseCover/Sump)

137

BS-693981

Gasket-FloatBowl

23

BS-699488

Flywheel

146

BS-690979

Key-Timing

24

BS-222698s

Key-Flywheel

155

BS-797442

Plate-CylinderHead

161

BS-795231

Base-AirCleaner

25

. BS-795429

L PistonAssembly(Standard)

BS-795430

PistonAssembly(.020"Oversize)

163

BS-696024

Gasket-AirCleaner

BS-791969

RingSet (Standard)

180

BS-795705

Tank-Fuel

BS-791969

RingSet (.020"Oversize)

181

BS-795221

Cap-FuelTank

27

BS-691866

Lock-PistonPin

186

BS-692317

Hose-Connector

28

BS-499423

Pin-Piston

187

BS-791766

Line-Fuel(Cut to RequiredLength)

29

BS-690124

Rod-Connecting

188

BS-699479

Screw(Control Bracket)

30

BS-791584

Dipper-ConnectingRod

190

BS-699220

Screw(FuelTank)

32

_BS691664

Screw(ConnectingRod) (Short)

190A

BS-795047

Screw(FuelTank)

26

32A

BS-695759

Screw(ConnectingRod) (Long)

192

BS-797440

Adjuster-RockerArm

33

BS-499642

Valve-Exhaust

209

BS-691278

Spring-Governor(Platinum)

34

BS-795443

Valve-Intake

209A

BS-692571

Spring-Governor

BS-693578

Gear-Governor

35

BS-691304

Spring-Valve(Intake)

219

36

BS-691304

Spring-Valve(Exhaust)

220

BS-691724

Washer(GovernorGear)

40

BS-692194

Retainer-Valve

222

BS-795669

Bracket-Control

45

BS-690977

Tappet-Valve

227

BS-794367

Lever-GovernorControl

46

BS-693404

Camshaft

238

BS-691300

Cap-Valve

48

N/A

ShortBlock

240

BS-394358s

Filter-Fuel

51

BS-692555

Gasket-Intake

271

BS-694256

Lever-Control

55

BS-791848

Housing-RewindStarter

276

BS-271716

Washer-Sealing

58

BS-693389

Rope-Starter

281

BS-793133

Panel-Control

60

BS-490652

Grip-StarterRope

300

BS-693593

Muffler

65

BS-699228

Screw(RewindStarter)

304

BS-795219

Housing-Blower

95

BS-691636

Screw(ThrottleValve)

305

BS-699480

Screw(BlowerHousing)

39

Briggs

& Stratton

Engine

IViodel 12T102
D =

For Craftsman

Tiller IViodel 247.29933

0

D =

O

O

BS-795334

Shield-Cylinder

BS-695087

Gear-Timing

307

BS-699483

Screw(CylinderShield)

742

BS-692564

Retainer-ERing

332

BS-792723

Nut (Flywheel)

746

BS-790278

Gear-Idler

333

BS-796964

Armature-Magneto

773

BS-694258

Retainer

334

BS-699477

Screw(MagnetoArmature)

804

BS-795223

Canister-Carbon(EVAP)

337

BS-491055s

Plug-Spark

825

BS-795226

Hose-Air

356

BS-692390

Wire-Stop

830

BS-797441

Stud-RockerArm

358

BS-791797

GasketSet-Engine

832

BS-693583

Guard-Muffler

365

BS-699484

Screw(Carburetor)

836

BS-699632

Screw(MufflerGuard)

415

BS-693463

Plug

836A

BS-699203

Screw(MufflerGuard)

427

BS-694255

Nut (ControlBracket)

851

BS-493880s

Terminal-SparkPlug

BS-795440

Seal-Valve

445

BS-491588s

Filter-AirCleanerCartridge

868

455

BS-692591

Cup-Flywheel

883

BS-691893

Gasket-Exhaust

456

BS-692299

Plate-PawlFriction

890

BS-790203

Bracket-Support

459

BS-281505s

PawI-Ratchet

914

BS-699480

Screw(RockerCover)(Bottom)

504

BS-694254

WasherSet

914A

BS-797444

Screw(RockerCover)

BS-790630

Lever-Choke

505

BS-691251

Nut (GovernorControl Lever)

951

522

BS-697689

Plug-Dipstick/Fill

967

BS-493537s

Filter-AirCleanerFoam

552

BS-692346

Bushing-GovernorCrank

968

BS-791082

Cover-AirCleaner

562

BS-691119

Bolt(GovernorControlLever)

975

BS-796611

Bowl-Fuel

597

BS-691696

Screw(PawlFrictionPlate)

993

BS-694088

Gasket-CylinderHeadPlate

601

BS-791850

Clamp-Hose(Green)

1005

BS-692592

Fan-Flywheel

601A

BS-795230

Clamp-Hose

1022

BS-691890

Gasket-RockerCover

608

BS-795930

Starter-Rewind

1023

BS-499924

Cover-Rocker

613

BS-791972

Screw(Muffler)

1026

BS-790287

Rod-Push

615

BS-692576

Retainer-Governor
Shaft

1029

BS-797443

Arm-Rocker

616

BS-692547

Crank-Governor

1034

BS-691343

Guide-PushRod

619

BS-699230

Screw(CylinderHeadPlate)

1036

621

BS-692310

Switch-Stop(Brake)

632

BS-693408

Spring/Link-Mechanical
Governor

1058

BS-277040

Operator'sManual

633

BS-693867

SeaI-Choke/ThrttleShaft (Choke)

1068

BS-795229

Hose/ClampAssembly

633A

BS-691321

SeaI-Choke/ThrttleShaft (Throttle)

1070

BS-699201

Screw(FlywheelFan)

1095

BS-791798

GasketSet-Valve

Label-Emissions(Availablefroma
Briggs& StrattonDealer)

635

BS-692076

Boot-SparkPlug

652

BS-699230

Screw(SupportBracket)

1210

BS-791849

Pulley/SpringAssembly(Pulley)

BS-791849

Pulley/SpringAssembly(Spring)

652A

BS-699755

Screw(SupportBracket)

1011

663

BS-699206

Screw(ControlPanel)

1329

BS-12S412-0523-B8 ReplacementEngine

668

BS-694257

Spacer

1330

BS-276781

RepairManual

689

BS-691855

Spring-Friction

1395

BS-690370

Screw(Air CleanerBase)

692

BS-690572

Spring-Detent

1425

BS-795227

Hose-PurgeLine

703

BS-795222

Clip

718

BS-690959

Pin-Locating

4O

Craftsman

Tiler

IViodel No. 247.29931
777S33496

777X43688

USEE850R
THANIO%ETHANOL

777120358

777D14197

777i22969

777122968

I]OINYEI
RQTATINI

Ii
WHEELS
FIIWAII

WHEELS
REVERSE

TINES
FORWARD

41

(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California

and United

States

YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).

Emission

Control

The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your

Sears Emission

Control

Statement

parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.

Warranty

Responsibilities

Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-

Sears Emission

Warranty

Defects Warranty Coverage

Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's

Defects

enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.

provedmodifications.You
are responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.

Control Defects Warranty Provisions

Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
Itisin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts

3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance

Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold

Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.

• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.

Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GD0C-100188Rev.B

42

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 125 hours of actual engine running time.

Intermediate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 250 hours of actual engine running time.

Extended:

Engine is certified

to be emission compliant

for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After

July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label

Period

After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category

Category

C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182
Rev.B

43

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand
aggravation.
Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
• Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support
from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."

44

Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
*Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.

Declaraci6n de garantia ........................
Medidas importantes de seguridad .....
Armado .................................................
Funcionamiento ....................................
Servicio y Mantenimiento .....................

Pb,gina 45
Pb,ginas 46-49
Pb,ginas 50-51
Pb,ginas 52-59
P_.ginas 60-65

Almacenamiento fuera de temporada..
Soluci6n de problemas .........................
Acuerdo de protecci6n para reparaciones
NQmero de servicio ...............................

Pb,gina 66
P_,gina 67
Pb,g ina 71
Cubierta posterior

GARANTIA COMPLETACRAFTSMAN
En condicionesnormalesde funcionamientoy mantenimientoconformealas instruccionessuministradas,si este productoCraftsmanfalla
debidoa defectosen los materialeso en la manode obra dentrode losdos a_osde ia fecha de compra,comuniquesecon 1-800-4-MY-HOME®
paraorganizarsu reparaci6nsincargo (o reemplazosi resultaraimposiblerepararla).
La garanfias61oserAv_lidadurante90 dias a partirde la fecha de comprasi este productose usaen cualquiermomentopara fines comerciales
o de alquiler.
EstagaranfiacubreONICAMENTElosdefectosen los materialesy la manode obra.SearsNO pagar_por:
• Componentesdesechablesque sedesgastancon el usonormal,incluyendosin limitaci6nlas cuchillas,losdientesy las correas.
•

Reemplazoo reparaci6nde neum_ticoso ruedascomo resultadodel desgastenormal,un accidente,o funcionamientoo mantenimiento
incorrectos.

•

Reparacionesnecesariascomo resultadodel abusodel operador,incluyendosin limitaci6nel da_o ocasionadopor impactarobjetosque
tuercenla estructurao el cig(Je_al.

•

Reparacionesnecesariascomo resultadode la negligenciadel operador,incluyendosin limitaci6nda_o el@tricoy mecanicodebido al
almacenamientoinadecuado,o por no habermantenidoel equipoconformealas instruccionescontenidasen el manualdel operador.

•

Reparacionesnecesariasdebido al usode una mezclade combustibleincorrecta,combustiblecontaminadoo viejo.

•

El deterioroy desgastenormalde los acabadosexteriores,o reemplazode la etiquetadel producto.
Esta garanfiaaplicasolamentemientrasel productoest_dentrode los EstadosUnidos.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

Seriedel motor:
Tipode aceite del motor:
Capacidadde aceitedel motor:
Combustible:
Bujia:
Separaci6nde las bujias:
@Sears Brands,LLC

205cc
SAE3O

N_rnerode modelo ..........................................................
N_rnerode serie..............................................................
Fechade eornpra.............................................................

20 onzas
Gasolinasin plomo
Champion@RC-12YC
.030"

Registreel nQmerode modelo,nQmerode serie
y fechade compram_sarriba

45

Esta
m&quina
est&
diseSada
para
serutilizada
respetando
lasnormas
deseguridad
contenidas
eneste
manual.
AIigual
queconcualquier
tipo
deequipo
motorizado,
undescuido
oerror
porparte
deloperador
puede
producir
lesiones
graves.
Esta
m_quina
escapaz
deamputar
dedos,
manos
ypies
ydearrojar
residuos.
Denorespetar
lasinstrucciones
de
seguridad
siguientes
sepueden
producir
lesiones
graves
olamuerte.

Lapresencia
deeste
simbolo
indica
que
setrata
deinstrucciones
de
seguridad
importantes
que
sedeben
respetar
para
evitar
poner
enpeligro
suseguridad
personal
y/omaterial
yladeotras
personas.
Lea
ycumpla
todas
lasinstrucciones
deeste
manual
antes
deintentar
operar
esta
m&quina.
Sinorespeta
estas
instrucciones
puede
provocar
lesiones
personales.
Cuando
veaeste
simbolo,
ipreste
atenci6n
alaadvertencia!

PROPOSICION 65 DE CALiFORNiA

Su responsabilidad--Lirnite el uso de esta rn_.quina
rnotorizada
alas personasque lean,cornprendany curnplanlas advertenciase
instruccionesque aparecenen este manualy en la rn_.quina.

El escapedel motorde este producto,algunos de sus componentesy
algunos componentesdel vehiculocontieneno liberansustanciasquimicas
que el estadode Californiaconsideraque puedenproducirc&ncer,
defectosde nacimientou otrosproblemasreproductivos.Los homes de la
bateriay los accesoriosalines contienenplomoy compuestosde plomo,
sustanciasquimicasque segQnIo establecidopor el Estadode California
causanc&ncery daSosen el sistemareproductivo.L&veselas manos
despuesde estar en contactocon estos componentes.

i6UARDEESTAS
INSTRUCCIONES!

CAPACITACION

PREPARATIVOS

•

Lea,cornprenday respetetodas las instruccionesque figuranen
la rn_.quina
yen el o los rnanualesantesde procedera arrnarlay
hacerlafuncionar.Guardeeste manualen un lugarseguropara
consultasfuturasy peri6dicas,asi cornoparasolicitarrepuestos.

•

Reviserninuciosarnente
el &readondese va a usarel equipo.
Retiretodas las piedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa la rn_.quina.

•

Lea el manualdel operadory sigatodas las advertenciase
instrucciones
de seguridad.De no hacerlo,puedeocasionar
heridasde gravedadal operadory/o a losobservadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
Farniliaricesecontodos los controlesy su correcto
funcionarniento.Sepa c6rnodetenerla rn_.quina
y c6rno
desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osutilicen
esta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedebenleer y
entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad
contenidasen este manualyen la rn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadospor un adulto.

•

Paraprotegerselosojos, utilice siernpregalas o anteojosde
seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta o
repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,y
pantalonesy carnisasajustados.Lasprendassueltasy las
alhajasse puedenengancharen las piezasrn6viles.Nuncaopere
esta rn_.quinaestandodescalzoo con sandalias.
Antesde encenderla rn_quinacontroleque todos los pernosy
tornillosest_n bienajustadospara garantizarque la rn_.quinase
encuentraen condicionessegurasde operaci6n.Adern_.s,realice
una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsi la rnisrnaest,. da_ada.

•

•

•
•

•

•

•

Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_quinasin recibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa los observadores,rnascotasy ni_osal rnenosa 25
metrosde la rn_.quinarnientrasest,. en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasi alguienseacerca.

•

Antesde arrancarel motor,desenganchelas palancasdel
ernbraguey despl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral

("N").

Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gasinodoroy letal.

•

Nuncadeje larn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.

•

Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,. en rnarcha,
exceptoen los casosespedficarnenterecornendadosen el
manualdel operador.
Mantengao reernplacelas etiquetasde seguridade instrucciones
segQnsea necesario.

•

46

•

Manejo seguro de la gasoJina:
Paraevitar lesionespersonalesy da_os materialestenga muchocuidado al
manipularla gasolina.La gasolinaes sumamenteinflamabley sus vapores
puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimao sobre la ropa
se puedelesionargravementeya que se puedeincendiar. Lavesela piely
c_mbiesede ropade inmediato.
•
Utilices61olosrecipientespara gasolinaautorizados.
•
Nunca Ilenelosrecipientesen el interiorde un veh[culoo cami6n o
cajade remolquecon un recubrimientopl_stico.Coloquesiemprelos
recipientesen el pisoy lejosdel veh[culoantes de Ilenarlos.
•
Cuandosea factible,retireel equipo a gasolinadel cami6no remolquey
Ileneloen el suelo.Si esto no es posible,Ileneel equipoen un remolque
con contenedorport_til,en vezde desdeuna boquilladispensadorade
gasolina.
•
Mantengala boquillaen contactocon el hordedel tanquede
combustibleo de laabertura del recipienteen todo momento,hasta
terminarde cargar.Noutilice un dispositivopara abrir/cerrar la boquilla.
•
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipas y otrasfuentesde
combusti6n.
•
•

•

•
•

•

•

•
•

Nunca carguecombustibleen la m_quinaen un espacio cerrado.
Nunca saquela tapade la gasolinani agreguecombustiblemientrasel
motorest_ calienteo en marcha.Permitaque el motorse enfr[epot Io
menosdos minutosantesde volvera cargar combustible.
Nunca lleneen excesoel tanquede combustible.Lleneel tanque no
m_s de Y2pulgadapor debajo de la basedel cuello del tap6n de carga,
para dejarespacio para laexpansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapadel combustibley ajOstelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoro el
equipo.Trasladela m_quinaa otra zona.Espere5 minutosantesde
encenderel motor.

•

Para reducirel riesgode incendio,mantengala m_quinalimpiade
pasto,hojas y de acumulaci6nde otrosescombros.Limpie losderrames
de aceiteo combustibley saque todoslos escombrosembebidosde
combustible.

•

Nunca guardela m_quinao el recipientede combustibleen un espacio
cerradodonde hayafuego,chispas o luzpiloto,como porejemplo de
calentadoresde agua, calefactoresde ambientes,hornos,secadoresde
ropa u otros aparatosa gas.

•
•

•
•
•

•

MANTENIMIENTO

FUNCIONAMIENTO
•

•
•

•
•

•

•
•
•
•

Si golpea algQnun objeto extra_oo si la m_quinacomienzaa emitir
un sonidopococomL]no a vibrar,apagueel motorde inmediato.
Desconecteel cable de labuj[a, p6ngalohaciendomasacontrael motor
y siga los pasossiguientes:
a.
Inspeccionela m_quinapara vet si est_ da6ada.
b. Repareo reemplacelas piezasda_adas.
c. Controlesi hay piezasflojas y ajQstelaspara asegurarque la
m_quinafuncionede maneraseguray continua.
Desenganchetodaslas palancasde embrague(si lashay)y detengael
motorantes de dejar la posici6nde operaci6n(detr_sde las manijas).
Esperehastaque los dientesse detengancompletamenteantes de
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazonacon poca
ventilaci6n.El escape del motorcontienemon6xidode carbono, un gas
inodoroy letal.
El silenciadory el motorse calientany puedencausarquemaduras.No
lostoque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocercade vallas,edificios y
servicios subterr_neos.Los dientesrotatoriospuedencausar daSos
materialeso lesionespersonales.
Nosobrecarguela capacidadde la m_quinaintentandolabrarel suelo a
un niveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.
Si la m_quinaarrancahaciendoun sonidoo unavibraci6nrata, detenga
el motor,desconecteelcable de la buj[ay con@telo a masacontrael
motor.Inspeccionela m_quinaminuciosamenteparaver si est_ da6ada.
Reparetodos los da_osantes de encendery operar la m_quina.
Mantengatodos los escudos,protectoresy dispositivosde seguridaden
su lugar yen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteo transportela m_quinacuandoel motorest_ encendido.
Utilices61odispositivosde sujeci6no accesoriosaprobadosporel
fabricanteque figuranen laspaginasde la listade piezasde este
manualdel operador.Si no Io hace,puedenproducirselesiones
personales.
Si se presentansituacionesque no est_n previstasen este manual,sea
cuidadosoy useel sentido comL]n.P6ngaseen contactocon Asistencia
al Cliente parasolicitar ayuday el hombredel distribuidorde servicio
m_scercano.

•

Nocoloque las manosni los piescerca de piezas giratorias.El contacto
con las piezasgiratoriaspuedeocasionaren la amputaci6nde manos
o pies.
No utilicela m_quinabajo la influenciadel alcoholo lasdrogas.
Nunca opereesta m_quinasi no hay buenavisibilidado iluminaci6n.
Siempredebe estarsegurode queest_ bienafirmado y sujetando
firmementelas manijas.
Mantengaa los transeL]ntesalejadosde lam_quinamientrasla misma
est_ en funcionamiento.Detengala m_quinasi alguiense acerca.
Tengacuidado al labrarun terrenoduro.Los dientes puedenclavarseen
latierra e impulsarlacultivadorahacia adelante.Si esto ocurre, suelteel
manubrioy deje la m_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandoopere la m_quinasobre una
superficiecon grava o al cruzarla.Mantengasealerta por si se
presentanpeligrosocultoso tr_nsito.Notransporte pasajeros.
Nunca utilicela m_quinaa altasvelocidadesde desplazamientosobre
superficiesduras o resbaladizas.
Tengacuidado para evitarresbalaro caerse.
Mire haciaabajo y haciaarrasy tenga cuidadocuandose desplaceen
marchaarraso cuandojale de la m_quinahacia usted.
Arranqueel motorde acuerdocon lasinstruccionesdel manualy aleje
los piesde losdientesen todo momento.

•

•

•

Antesde limpiar,repararo revisar,detengael motory asegQresede que
losdientesy todas laspartesm6vilesse hartdetenido.Desconecteel
cable de la buj[ay p6ngalohaciendomasacontrael motorpara evitarque
se enciendaaccidentalmente.

•

Nocambielaconfiguraci6ndel reguladordel motor niIo hagafuncionar
a demasiadavelocidad.El reguladordel motorcontrolala velocidad
m_ximade funcionamientosegurodel motor.
Mantengao reemplacelasetiquetasde seguridady de instrucciones
segQnsea necesario.
Siga las instruccionesde este manualparacargar,descargar,transportar
y almacenarde maneraseguraesta m_quina.
Si la m_quinase va a almacenarpor un per[odo prolongado,consulte
siempreel manualdel operadorpara obtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquede combustible,h_galoalaire libre.

•
•
•
•

47

Y ALMACENANIIENTO

Mantengala m_quina,losaditamentosy accesoriosen condicionesde
funcionamientoseguro.
Dejequela m_quinase enfr[epor Io menoscincominutosantes
de guardarla.Nuncaaltere losdispositivosde seguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementeque lospernosy tornillosestenajustados
correctamenteparaasegurarsede que la m_quinaeste trabajandode
manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde lam_quinapara
verificarsi est_ da_ada.

,, Observe
lareglamentaci6n
ylasnormas
respecto
alaeliminaci6n AVISO REFERIDO A EMISIONES
correcta
degasolina,
aceite,
etc.para
proteger
elmedic
ambiente. Los motoresque est_ncertificadosy cumplencon las regulacionesde
• SegQn
laComisi6n
deSeguridad
deProductos
para
elConsumidor
de emisionesfederales EPAy de Californiapara SORE (EquiposSmall Off Road
losEstados
Unidos
(CPSC)
ylaAgencia
deProtecci6n
Ambiental
delos Equipment)est_ncertificadospara operarcon gasolinacomL]nsin plomoy
Estados
Unidos
(EPA),
este
producto
tiene
una
vida
Qtilmedia
desiete pueden incluirlos siguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6n
(7)a_os
6130
horas
defuncionamiento.
AIfinalizar
lavida
Qtil
media de motor(EM), catalizadoroxidante(OC), inyecci6nde airesecundaria(SAI)
haga
inspeccionar
anualmente
estaunidad
porundistribuidor
deservicioy catalizadorde tres vias (TWO)si est_nequipadosde esa manera.
autorizado
para
cerciorarse
deque
todos
lossistemas
mec_nicos
yde AMORTIGUADOR
DE CHISPAS
seguridad
funcionan
correctamente
ynotienen
excesivo
desgaste.
Sino
Iohace,
pueden
producirse
accidentes,
lesiones
olamuerte.
NO MODIFIQUE

EL MOTOR

Para evitarlesionesgraves o la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna
circunstancia.Si altera laconfiguraci6ndel regulador,el motorse puede
desbocary funcionar a velocidadesqueno son seguras. Nuncamodifiquela
configuraci6nde f_brica del reguladordel motor.

Esta m&quinaest&equipadacon un motorde combusti6ninternay no
debeser utilizadaen un terrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso
hierbani cercadel mismoexceptoque el sistemade escapedel motor
este equipadocon un amortiguadorde chispas quecumpla con las leyes
localeso estatalescorrespondientes(encaso de existir).
Si se utilizaun amortiguadorde chispas el operadorIo debe manteneren
condicionesde uso adecuadas.En el Estadode Californialas medidas
anteriormentemencionadasson exigidaspor ley (Arficulo4442del C6digode
RecursosPQblicosde California).Es posibleque existanleyessimilaresen
otros estados.Las leyesfederalesse aplicanen territoriosfederales.
Podr_obtener un amortiguadorde chispas parael silenciadoren el centrode
servicio de piezasy reparacionesSears m_s cercano.

48

SiIVIBOLOS

DE SEGURIDAD

En esta p&ginase presentany describenlos simbolosde seguridadque puedenapareceren este producto. Lea,entienday cumplatodaslas
instruccionesincluidasen la m_quinaantes de intentararmarlay utilizarla.

-'I

°_

LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR

I
I

I
I

Lea, entienda

t

i

,

i

unidad y utilizarla.

i

y cumpla

ADVERTENCIA-

todas las instrucciones

incluidas

armar la

El contacto

con las piezas giratorias

puede

El contacto

con las piezas giratorias

puede

DIENTES GIRATORIOS

No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.
ocasionar en la amputaci6n
de manos o pies.

ADVERTENCIA-

antes de intentar

DIENTES GIRATORIOS

No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.
ocasionar en la amputaci6n
de manos o pies.

ADVERTENCIA-

en los manuales

LA GASOLINA ESINFLAMABLE

Deje que el motor

se enfrie por Io menos dos minutos antes de cargar combustible.

ADVERTENCIA - MONOXIDO

DE CARBONO

Nunca encienda

el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.

motor contiene

mon6xido

de carbono,

un gas inodoro

El escape del

y letal.

ADVERTENCIA -- SUPERFIClE CALIENTE
Las piezas del motor, especialmente
motor y el silenciador

el silenciador,

se recalientan

durante

la operaci6n.

Deje que el

se enfrien antes de tocarlos.

ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Limiteel usode esta m_quinamotorizadaa las personasque lean,comprendany
cumplanlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la m_quina.

iGUARDE
ESTAS
INSTEUCCIONES!

49

IMPORTANTE:Estaunidadse enviasin gasolinani aceiteen el
motor,Antesde operarla rn_.quina
cargueel motorcon gasolinay
aceitecornose indicaen la secci6nFundonarnientode este manual,
NOTA:Las referenciasa los ladosderechoe izquierdode la
cultivadorase hacenobservandola rn_.quinadesdela posici6nde
operaci6n.

APERTURA

DE LA CAJA

DE CARTON

1.

Saquetodas lasgrapasque hayakededordel perirnetroinferior.

2.
3.

Retirela cajade la estiba.
Saquetodas laspiezas sueltas.

4.

Quiteel materialde empaquesuelto.

COIVIO SACAR
1.
2.

LA UNIDAD

DE LA ESTIBA

La cultivadoraes pesada,no intenteretirarlade la estiba hastael
rnornentoindicadoen estospasos parael rnontaje.
Verifiquecuidadosarnentesi en la cajaquedaalguna partesuelta.

PIEZAS

SUELTAS

DENTRO

•
•

Montajede las barrasde control
Cultivadora

•

Aceitedel motor

•

Manualdel propietario

Figura1
f

DE LA CAJA

iVIONTAJE DEL iVlANILLAR
1.

2.

Instalela rnanijade la cultivadorautilizandolaspiezas
preinstaladasen los soportesde rnontajede la rnanija.Las
piezasson un perno hexagonalde 5/16-18x 3.00",un conjunto
de rnanivela,un soportede retenci6ny dos tuercasde seguridad
con bridade 5/16-18.Retireestas piezasde los soportesde
rnontajede la rnanijade la cultivadora.Consulteel recuadrode la
Figura1.
Coloquela rnanijaen sus soportesde rnontaje,alineandolos
orificiosya perforados.Inserteel pernohexagonalde 5/16-18
x 3.00"en el orificioinferiorpas_.ndolode izquierdaa derecha.
Coloqueel extrernocon el orificio redondodel soportede
retenci6nhexagonalsobreel pernoy aseguresin apretarcon la
arandelacarnpanay la tuercade seguridadcon brida de 5/16-18
que retir6anteriorrnente.Consulteel recuadrode la Figura1.

J
Figura2

UNION DE LOS CABLES
1.
2.

Conecteel cablede rnarchaatr_.s(Rojo)al controldel cablede
rnarchaatr_.spasandoel ganchoen Z pot el orificiodel controldel
cablede rnarchaatr_.sde adentrohaciaafuera.Vea la Figura2.
3. Conecteel cablede transrnisi6ndirecta (Negro)al ganchodel
ernbraguepasandoel ganchoen Z pot el orificiodel ganchode
afuerahaciaadentro.Vea la Figura2.
NOTA:Cornpruebeel funcionarnientodel ernbraguede rnarchaatr_.s
jalandoy soltandola rnanijade rnarchaatr_.s.La rnanijadebe volver
a su posici6nneutral.Si no Io hace,cornuniqueseconAsistenciaal
Cliente parasolicitarayudao el nornbredel distribuidorrn_.scercano.

NOTA:La arandelacarnpanadebe ubicarsecon la partesuperiorde
la carnpanahaciael pernohexagonalpara creartensi6ny asegurar
rn_.sla tuerca de seguridadcon bridauna vez que se la ajuste.No
ajusteestaspiezasen este rnornento.
3. Instalela varillade ajuste de la rnanivelaen el orificio superior
del soportede rnontajedel lado izquierdodel conjuntode la
rnanija,asegur_.ndola
con la otratuercade seguridadretirada
anteriorrnente.Calceel extrernohexagonaldel soportede
retenci6nsobrela tuercade seguridadcon brida.Vea la Figura1.
4.
5.

Encarninelosdos cablesa Io largodel ladoderechodel rnanillar.

Paracornprobarel funcionarnientodel ganchode transrnisi6ndirect&
levanteel ganchoa la rnanijay suelte.El ganchodebe volvera su
posici6nneutral.Si no Io hace,cornuniqueseconAsistenciaal Cliente
para solicitarayudao el nornbredel distribuidorrn_.scercano.

Ajusteahoralos pernoshexagonalesinstaladosen el Paso2.
Tengacuidadode no ajustardernasiadolas piezas.
Con la rnanijaen la posici6ndeseada,ajusteahora la varillade
ajustede la rnanivela.
50

1.

2.

Calcelas abrazaderasdel conductodel cableen el rnontajedel
cabledel rnanillar.La abrazaderaroja (cablede rnarchaatr_.s)
calzaen la posici6nsuperiordel rnanillar,y la abrazaderanegra
(cablede ernbrague/directa)calzaen la posici6ninferiordel
rnanillar.Vea la Figura3.
Calcelos cablesen las guiasubicadasen el paneldel rnanillar
cornose ve en la Figura4.

COiVlO RETIRAR
ESTIBA

LA CULTIVADORA

DE LA

Paradeslizarla cultivadorafuerade la plataforrnade ernpaque,
coloquelas ruedasen posici6n"ruedaslibres",si no vienenasi de
f_.brica,cornosigue:
1.

Coloqueun bloqueresistentedebajode la transrnisi6npara
elevaruna ruedaaproximadarnente
a lpulgada del suelo. Retire
el trinquetedel cubode la rueday eje de la rueda.Vea la Figura
5.

2.

Deslicela ruedatotalrnentehaciaadentroen el eje de la rueda.
Reinstaleel trinquetea travesdel eje de la rueda Qnicarnente
(no
a travesdel cubode la rueda).Veala Figura4. La ruedadebe
girar librernente(ruedaslibres)sobreel eje de la rueda.Repitael
procedirnientocon la otra rueda.

Figura4

3.

Utilicela barrade control paralevantary tirar haciaatr_.sel
agricultorde unazona plana.
NOTA:Antes de arrancarel motor,las ruedasse debencolocaren
la posici6nTRANSMISIONEN LAS RUEDAS(pasadoresa travesde
los cubosde las ruedasy del eje de las ruedas).Esteprocedirniento
se describeen la secci6nFuncionarniento
bajo pasadoresde la
transrnisi6nde las ruedas.

Chaveta

de trinquete

Rojo marcha
atr&s
Retire el trinquete
cubo de la rueda.
(Ruecla de posici6n

del
DRIVE)

Deslice la rueda totalrnente
hacia adentro en el eje de la
rueda. Vuelva a instalar el
trinquete.
(Posici6n de rueda libre)

Figura5

J

Figura3

51

f

Reverse Handle

Forward Clutch Bail
& Tine Engagement
Fuel Cap
Oil Fill Cap
& Dipstick
Depth Regulator
Handle Height
Adjustment
Air

Rear Tine Shield

Side Shield

Pull Starter Handle
Tines
Throttle
Wheel

Oil Drain

Drive

Pin

Figura5

Ahoraquetienela cultivadorapreparadaparafuncionar,farniliaricese
conlos controlesy funciones.Encontrar_.
las descripcionesen las
siguientesdos p_.ginasy las ilustracionesen _sta.Esteconocirnientole
perrnitir_,utilizarsunuevoequipoa su rn_.xirnacapacidad.

iVlANIJA DEL ARRANCADOR

AI operaruna cultivadoraes posibbque arrojeobjetosextra_osa
losojos,Iocual podriacausarbsbsiones graves.Utilicesiernprelos
anteojosde seguridadconesta unidado protectoresparaojosrnientras
labray rnientrasrealizaajusteso reparaciones.

DE RETROCESO

Estarnanijase utilizaparaarrancarel motor.Vea la Figura5.

CONTROL
CONTROL

DEL ESTRANGULADOR

DE OBTURACION

El estranguladorde controlseactivaal moverla palancaa la posici6n
de IC.AIactivarel controldel cebadorse cierrala placadel cebadordel
carburadory estoayudaa poneren rnarchael motor.

El controldel reguladorest,. ubicadoen la partedelanteradel motor.
Regulala velocidaddel motor,y IoapagacuandoseIo colocaen la
posici6nSTOP(detenci6n).Veala Figura5.

RUN

CHOKE

I+1
Cumple con los estandares

de seguridad

de ANSI

LascultivadorasCraftsmancurnplencon lasnorrnasde seguridaddel InstitutoNacionalArnericanode Norrnalizaci6n
(ANSi).
52

FILTRO DE AIRE

PROTECTOR

El filtrode aire es un dispositivode la tomade aire del motorque impide
la entradade polvoy suciedaden el motor.Veala Figura5.

DE DIENTES

TRASERO

El protectorde dientestraseroprotegeal operadorde los deshechos
que vuelany al mismotiempoaplananel suelo reci_nlabrado.Vea la
Figura5.

SILENCIADOR
PROTECTOR

El escapedel motorsaledel motora travesdel silenciador.Vea la
Figura5.

El protectorlateralsirve para mantenerhilerasdefinidasy parejasy se
puedeajustaren una de cinco posicionesdiferentes.Vea la Figura5.

Tap6nde Ilenadoy varilla del nivel de aceite
Es posiblecontrolarel nivelde aceitedel motor,asicomo tambi_n
agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.Veala Figura5.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteen el motor.Se incluyeaceite
en la bolsapl_.sticaempacadaconel manualde la unidad.Agregue
aceitecomo seindicaen la secci6nCargade gasolinay de aceite.
Controleel nivelde aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsede
que hayaaceitesuficienteen el motor.Param_.sinformaci6n,consulte
lasinstruccionesde la secci6nde mantenimiento
del motorde este
manual.

MANIJA

DE MARCHA

DIENTES
Losdientesde la cultivadorason una seriede azadas alineadasen un
eje giratoriode potencia.Vea la Figura5.

PASADOR
RUEDAS

ATRAS

DRENAJE
DEL EMBRAGUE DE iVlARCHA
Y ENGRANAJE
DE DIENTES,

DE

Esta palancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire
la palancahaciaatr_.sy deslicelahaciaarribao haciaabajo para
engranarlas muescasde altura.Vea la Figura5.

AJUSTE DE LA ALTURA
CONTROL

DE LA BARRA

DE LAS

DEL ACEITE

AI sacar la tapa de drenado,el aceite se drenadel motor.Veala
Figura5.

El ganchodel embraguede marchadirectacontrolael engranadode la
marchadirectaen lasruedasy dientes.Vea la Figura5.

PALANCA DEL REGULADOR
PROFUNDIDAD

DE TRANSiVlISION

Cadaruedaest,. equipadacon una u_a de arrastreque sujetala
ruedaa su eje.Las ruedassepuedenposicionarya seaen el modo
TRANSMISIONEN LAS RUEDASo RUEDASLIBRES.Vea la Figura
5.

La manijade marchaatr_.scontrolala transmisi6nde contramarchade
las ruedasy los dientes.Veala Figura5.

GANCHO
DIRECTA

LATERAL

DE

La alturade la barrade control tienetres ajustesdiferentes.En
general,ajustelas barrasde controlde modoque quedenal nivelde
la cinturacuandolos dientesest_.na 3"-4"dentrodel suelo.Vea la
Figura5.

53

LLENADO

DE GASOLINA

Y ACEITE

f

"_

Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primeruso
1.
2.

Saquela varilladel nivelde aceite.
Con la cultivadorasobreterrenonivelado,utilice un ernbudopara
vaciardentrodel motortodo el contenidode la botellade aceite
surninistradacon la unidad.

3.

Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela.

Paianca

del regulador

de

profundidad

Usos posteriores
Use solarnenteun aceitedetergentede altacalidadcuyaclasificaci6n
de servicioAPIseaSF,SG,SH, SJo rn_.s.Seleccioneel gradode
viscosidadSAEdel aceitesegOnla ternperaturade operaci6nesperada.
Siga la tablaqueaparecea continuaci6n.
oF

86

oc

.-.--.......................
30

68

Figura6

50
32
14

_20
_22

Aunquelosaceitesde viscosidadrnOltiple(5W30,10W30,etc.)rnejoran
el encendidocuandoel clirnaest_frio, los rnisrnosincrernentanel
consurnode aceitecuandoseusana rn_sde 32°E Cornpruebeel nivel
de aceiteconmayorfrecuenciaparaevitardafiosdebidoa que el motor
trabajecon un nivelde aceitebajo.
1. Cornpruebeel nivelde aceiteasegur_ndoseque la varilladel nivel
de aceite no roceconlas paredesinterioresdel tubode Ilenado
de aceite.De hacerlose puedeproduciruna lecturafalsade la
varilladel nivelde aceite.Sequela varillade rnedici6ncon un
trapo.Vuelvaa colocarlaen el cuellode lienadode aceitepero
no la atornille.Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.Llene
hasta la rnarca FULL(lleno) de la varilladel nivelde aceite,si
es necesario.La capacidades de aproxirnadarnente
20 onzas.
Llenarloen excesohaceque el motoreche rnuchohurnoy
disrninuyeel rendirniento.
2. Vueivaa co[ocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela.
3. Mantengael nivelde aceiteen la rnarcaFULL.Si pone el
motoren rnarchacon rnuypocoaceite le puedecausar dafio
perrnanente.
Aceite para engranajes
de la transmisi6n
Primeruso
4. Con la cultivadoraa niveldel suelo,jale la palancadel regulador
de profundidadhaciaatr_s y luegocornpletarnentehaciaarriba
hastaengancharla ranurarn_sbajade la palanca.Vea la Figura
6.
5. Saqueel tap6nde Ilenadode aceite de la tapa del alojarniento
de la transrnisi6ny ubiqueel eje de transrnisi6nprincipalsituado
dentrodel alojarniento.Vea la Figura7.
6. El nivelde aceitedel engranajeesel correctosi alcanza
aproxirnadarnente
hasta la rnitaddel lado del eje de transrnisi6n
principal.
7. Si el nivelde aceiteest_ bajo,consulteel aceitedel engranajede
transrnisi6nen la secci6nMantenirniento.
54

\

Figura7

Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasolina.La gasolinaes
surnarnenteinflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quina
en un espaciocerradoo
cuandoel motorest,.calienteo en rnarcha.Apaguecigarrillos,cigarros
pipasy otrasfuentesde cornbusti6n.
Gasolina
1. Saque la tapadel dep6sitode combustible.
2. Verifiquequeel recipientedel quevaa verterla gasolinaest_lirnpio
y librede 6xidoo de objetosextrafios.Nousenuncagasolinaque
puedaestarviejapot haberestadoalrnacenada
en su recipiente
porlargosperiodos.La gasolinaque haestadoestacionadapotun
periodosuperiora cuatrosernanasdebeconsiderarsevieja.
3. Lleneel tanquede combustibles61ocongasolinanormalsin
plorno,lirnpiay fresca.No usegasolinaque contengaMETANOL
Vuelvaa colocar la tapade combustible.

10. Tire de la cuerdacon un golpe r_.pidoy continuode todoel brazo.
Aprietebien la rnanijadel arrancador.Dejeque la cuerdase
enrolle lentarnente.
11. Repita,si es necesario,hastaque el motorarranque.Cuando
el motorarranque,rnuevael controldel cebadorgradualrnente
hastala posici6nRUNI _tI.
12. Si el motorfalla, vuelvael controldel cebadora la posici6n
CHOKEI'*-I Y repitalos pasos5 a 8.
13. MantengaSIEMPREel controldel estranguladoren posici6n
START/RUN(encendido/ funcionando)rnientrasoperela
cultivadora.

Loscombustiblescon rnezclade alcohol(que seIlarnangasohol,o que
utilizanetanolo rnetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioque conducea
la separaci6ny forrnaci6nde &cidosduranteel alrnacenarniento.
El gas
acidico puededaSarel sisternade combustibledel motorrnientrasla
rn&quinaest&alrnacenada.

Paraevitarproblernasconel motor,se debevaciarel sisternade
combustibleantesde alrnacenarla rnAquinadurante30 diaso
rn_.s.Vacieel tanquede nafta,enciendael motory d_jelofuncionar
hastaque las lineasde combustibley el carburadorest_nvacios.
La siguienteternporadausecombustiblenuevo.Consultelas
Instruccionesde ALMACENAMIENTO
si deseainforrnaci6nadicional.

PARA DETENER
1.
2.

Nousenuncaproductosde lirnpiezapararnotoreso carburadoresen
el dep6sitode combustible,sepuedenocasionarda_osperrnanentes.
3.

NOTA:Verifiqueperi6dicarnente
el nivelde combustibleparaevitar
quedarsesingasolinarnientrasest_operandola cultivadora.

PARA ENCENDER
1.
2.
3.
4.

5.
6.
7.
8.

EL MOTOR

Paradetenerlas ruedasy los dientes,suelteel ganchodel
ernbraguede rnarchadirecta.
Muevala palancade controldel reguladorhastala posici6n
SLOW(lento,representadopor una tortuga)_.
Siernpreque
seaposible,reduzcagradualrnentela velocidaddel motorantes
de detenerlo.
Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTOP
(detenci6n)
u OFF(apagado).
Desconecteel cablede la buj[ay hagarnasaconel motorpara
evitar que se enciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin
vigilancia.

EL MOTOR

Conecteel cablede la bujfay la rnangade gornaa la rnisrna.
Ueneeltanqueno rn_sde 1/2pulgadapotdebajode labasedelcuello
de Ilenadoparadejarespacioparala expansi6n
del combustible.
LA TRANSMISION
Y LOS
Coloquelasruedasen la posici6nTRANSMISlON
ENLASRUEDAS. PARA ENGRANAR
Muevala palancadel reguladorde profundidadtotalrnentehacia
DIENTES
abajoa la posici6n"transporte",de rnodoque los dientesest_n
separadosdel suelo.
Sueltetodoslos controlesde la cultivadora.
No presionesobrelas barrasde control,especialrnente
sobresuelo
ElcombustibleGire la v_lvulade cierrea la posici6nON. , ,
sincultivar.Podriaperrnitirque losdientespropulsenla cultivadora
Muevala palancadelcebadordel motora laposici6nCHOKEI&l .
rApidarnente
haciaatr_s,Ioque podriaocasionarla perdidade control,
(Siel motorest_tibiopuedenoset necesario
cebarlo).Veala Figura8.
da_osrnaterialeso lesionespersonales.
Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTART/
1. Paramoverlas ruedashaciaadelantee irnpulsarlosdientes
RUN'_
(encendido/ funcionando,representadopor una
coloqueel ganchodel ernbraguede rnarchadirectacontra la
barrade control.
liebre).Vea la Figura8.
Situadoal lado de la unidad,tome la rnanijadel arrancadory tire
NOTA:Enrnodornarchadirectha,los dientesgirar_na la inversa.
de la cuerdahastaque sienta un tir6n.
2. CarninelentarnentedetrAsde la cultivadoraperrnitiendoque se
rnuevaa su propio ritrnornanteniendola barrade controlbien
sujetaconlos codos flexionados.
3. Suelteel ganchopara detenerla rotaci6nde las ruedasy los
dientes.
Para operar en marcha arras: (No labre la tierra
operando en marcha arras.)
a. Suelteel ganchodel ernbraguede rnarchadirecta.
b. Levantela barra de control hastaque los dientesse separen
del suelo.
c. Lentarnentetire haciaatr_.sde la palancade rnarchaatr_s y
carninecon cuidadohaciaatr_scon la rn_quina.
NOTA:Enrnodornarchaatr_s,los dientesrotar_nhaciaadelante.
d. Si es necesariocubrirdistanciasrn_.slargasrnarchaatr_s,
apagueel motor,luegocoloquelas dos ruedasen posici6n
RUEDASLIBRES.

jL

C

J
Figura8

55

DAR LA VUELTA
1.

2.

3.

CON LA CULTIVADORA

Practiquedar la vueltacon la cultivadoraen un _.reaabiertay
nivelada.Tengacuidadoparamantenerlos pies y las piernas
lejosde losdientes.
Paracomenzara voltear,levantelas barrasde controlhasta que
los dientesse separendel sueloy el motory losdientesest_n
balanceadospor encimade las ruedas.
Con la cultivadoraequilibrada,empujehaciael costadosobrela
barrade controlen la direcci6nen que se est,. volteando.Luego
de dar la vuelta,introduzca
lentamentelos dientesen el suelo
para reiniciarla labranza.

Cercbresede que el cablede labujiaest,. desconectadoy haciendo
masacontrael motorantesde realizarcualquierajuste.

ESTABLECIMIENTO

DE LA PROFUNDIDAD

La profundidadde labranzaestAcontroladapor la estacade profundidad
que sepuederegularen cincoposicionesdiferentes.Ajustelos
protectoreslateralesal regularla estacade profundidad.
•
Cuandouse la cultivadorapor primeravez,utilice el segundo
orificiode ajustede arriba (1"de profundidadde labranza).
•
Parafracturarel cespedy paracultivosuperficial,utilice la
posici6nque ofrece 1"de profundidadde labranza(segundo
orificiode arriba).Coloquelos protectoreslateralesen su
posici6nm_.sbaja.
•
Paramayorprofundidad,levantela estacay los protectores
lateralesy tambienhagauna o dos pasadasm_.ssobreel Area.
•
Paralabrar tierrasuelta,puedelevantarla estacade profundidad
a su posicidnm_.salta (utiliceel orificiode regulacidninferior)
paraobtenerla mayorprofundidadde labranza.Suba los
protectoreslateralesa su posici6nm_.salta.
•
Paratransportarla cultivadora,baje la estacade profundidad
(utiliceel orificiode de regulaci6nsuperior).
Paraajustarla estacade profundidad,tirela m_nsulade ajustede
profundidadhaciaatr_.s(A) y empujehaciaarribao haciaabajo(B)
hastaque la m_nsulaalcancela posici6ndeseada,luegosueltela
m_nsula(C). Veala Figura9.
Pararegularlos protectoreslaterales,saquelastuercasde mariposa.
Muevael protectorlaterala la posici6ndeseaday vuelvaa colocarlas
tuercasde mariposa.Ajustebien.Vea la Figura10.

Figura9

J
Figura10

56

AJUSTE

DE LA ALTURA

DE LA MANIJA

La rnanijadebeajustarseparaque cuandola cultivadoraest_
labrandoa una profundidadde 3-4"en el suelo,la rnanijase encuentre
aproximadarnente
a la alturade la cintura.Paraajustarla rnanija,
sirnplernenteaflojela varillade ajustede la rnanivela,rnuevala rnanijaa
la alturadeseaday vuelvaa ajustarla varillade ajuste.Vea la Figura11.

Antesde despejarlosdientesa rnano,detengael motor,deje que
todas laspartesen rnovirnientosedetengany desconecteel cablede
la bujfa.Si no seobservaesta advertenciase puedenproducirlesiones
personales.

LIMPIEZA
•

•

•

DE LOS DIENTES

Losdientestienenuna acci6nautolirnpianteque elirninala mayor
partede losdesechosque seenredan.Sin embargo,a veces
se puedenenredarpastoseco,tallosfibrososo enredaderas
resistentes.Sigaestosprocedirnientos
paraayudara evitarque se
forrnenmaracasen losdientesy paralirnpiarlos,si es necesario.
Para reducirel enrnara_adode elernentosen losdientes,ajuste
el reguladorcon un valorde profundidadsuficientepara Iograr
una rn_xirnaacci6n de corte ya que los dientes"pican"los
rnaterialescontrael suelo.Asimisrno,trate de realizarla labranza
debajode los residuosde cosechao cultivosde cobertura
rnientrasestanverdes,h0rnedosy tiernos.
Mientrasrealizala labranza,trate de balancearlas barrasde
controlde un lado al otro (aproxirnadarnente
entre6" y 12").La
acci6nde "coleado"a rnenudodespejalos dientesdesprendiendo
los desechos.

Figura11

f

Antesde la labranza,p6ngaseen contactocon la cornpaSia
telef6nicao de serviciosy preguntesi se usaequiparnientoo lineas
subterr&neas
en suterreno.Norealicelabranzacercade dondehay
cablesel_ctricos,lineastelef6nicas,caSoso rnanguerasenterrados.

SUGERENCIAS

Y Ti_CNICAS

DE LABRANZA

la profundidad
de la labranza
•
Esta es unacultivadorade "dientesque rotanen sentido
contrario"(CRT).A rnedidaque las ruedastitan haciaadelante,
los dientesrotanhaciaatr_.s.Estocrea unaacci6n de "gancho"
de los dientesque cavaen profundidad,arrancandode rdz
sueloy rnalezas.1/osobrecargueel motor,encarnbiocave
tan profundarnentecornopuedaen cadapasada.En pasadas
posterioreslas ruedaspuedentendera girar sobrela tierra
suelta.Ay0delaslevantandoligerarnentela barra de control (una
rnano,la palrnahaciaarriba,funcionacon rnuchafacilidad).
•
Evite la tentaci6nde ernpujarhaciaabajo sobrelas barras
de control paraforzar a la cultivadoraa cavar rn&sprofundo.
Estoquita pesoalas ruedascon potencia,haci_ndolesperder
tracci6n.Sin las ruedaspara retenerla cultivadora,losdientes
intentar&npropulsarla cultivadorahaciaatr&s,haciael operador.
•
Cuandolabre la tierra (rornpiendola superficiede sueloalrededor
de las plantaspara destruirlas rnalezas,veala Fig. 12),ajuste
los dientesparacavar Onicarnentea una profundidadde 1 a
2 pulgadas.La labranzaa poca profundidadayudaa evitar
lesionesalas plantascuyasraicesa rnenudocrecencerca
de la superficie.Si es necesario,levantelas barrasde control

57

....

J

Figura12

ligerarnenteparaevitar que los dientescavendernasiado
profundo.(La labranzaregularno s61oelirninarnalezas,sino
que adern&saflojay airea el suelopararnejorabsorci6nde la
hurnedady crecirnientorn_.sr&pidode las plantas).Si se riega
el _.readel jardinunoscuantosalas antesde la labranzase
facilitar&esta tarea; tarnbi_nse contribuyeperrnitiendoal suelo
reci_ntrabajadoasentarsepot uno o dosdias antesde la pasada
final, profunda,de la cultivadora.

Elecci6n
de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podrAencontrarla cornbinaci6nde profundidady
velocidadde labranzarnAsadecuadaalas necesidadesde sujardin.
Ajustela palancadel reguladordel motora unavelocidadque d_ al
motoradecuadapotenciay que al misrnotiernpole perrnitafuncionar
a la rnenorvelocidadposiblehastaque hayaalcanzadola maxima
profundidadde labranzadeseada.AI realizarlas pasadasfinales
a travesdel lechode siernbrao al realizarla labranzatalvez sea
deseableutilizarvelocidadesrnAsrApidasdel motor.La selecci6nde la
velocidadcorrectadel motor,en relaci6ncon la profundidadde labranza,
asegurarAun nivelde potenciasuficientepara hacerla tareasinsorneter
al motora excesivaexigencia.

f

IVlodelos de labranza sugeridos
•
AI prepararel lechode siernbra,recorrala rnisrnasendados
vecesen la prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la
cultivadoraen el restode las pasadas.Vea la Figura13.
•
Cuandoterrnineen una direcci6n,realiceuna segundapasadaen
Angulorecto,veala Fig. 14.Traslapecadapasadapara obtener
el rnejorresultado(en terrenornuyduro,puedeser necesario
realizartres o cuatropasadaspara pulverizarel sueloa fondo).
•
Si lasdirnensionesdel jardinno perrnitenla labranzaen sentido
longitudinaly luegoen sentidotransversal,traslapelas prirneras
pasadaspor la rnitaddel anchode la cultivadora,continuando
con sucesivaspasadasa un cuartodel ancho. Veala Figura15.

Figura13

_

Nooperela cultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara
unaoperaci6nsegura.Realicela labranzalentarnentey asegQrese
de estarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaque la cultivadorase
desplacecon lasruedaslibrescuestaabajo.Si no seobservaesta
advertenciasepuedenproducirlesionespersonales.

m

_

m

Labranza en pendiente
1. Realicela labranzaOnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca
en terrenodernasiadoernpinadodonde seadificil rnantenerla
estabilidad.
2.

Se recorniendarealizarla labranzasubiendoy bajandolas
pendientesen lugar de hacerlosegOnun patr6nde terrazas.La
labranzaverticalen una pendienteperrniteun Areamaximade
plantaci6ny adernAsdeja espacioparael cultivo.
NOTA:Cuandorealice[alabranzaen pendientes,
aseguresede rnantener
el nivelde aceitecorrectoen el motor(controlecadamediahorade
funcionarniento).
La inclinaci6nde la pendientehacequeel aceitese
rnuevaen sentidooblicuorespectode sunivelnormaly estopuede
subalirnentar
ciertaspartesdel motorque requierenlubricaci6n.Mantenga
el nivelde aceitede motoren el puntornAsaltoen todornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantener[aerosi6ndel sueloal rninirno,aseg_resede
agregarsuficienternateriaorgAnicaal suelopara que rnantenga
un nivelde hurnedadadecuado,y tratede evitardejar pisadaso
rnarcasde ruedas.
2. AI realizarla labranzaverticalrnente,trate de hacerla prirnera
pasadahaciaarriba yaque la cultivadoracavacon mayor
profundidadcuandosube quecuandobaja. En sueloblandoo
dondehay rnalezas,puedeser necesarioque levantelas barras
de control levernenteal ir cuestaarriba.AI realizarla labranza
cuestaabajo,traslapela prirnerapasadaen aproxirnadarnente
la
rnitaddel anchode la cultivadora.

J
Figura14
f

Figura15
58

Jardineria en terrazas
1. Para
crear
unaterraza,
cornience
enla cirnade la pendientey
2.

trabajehaciaabajo. Recorrala prirnerahilerahaciaatr_.sy hacia
adelante.Vea la Figura16.
El trabajoen cada terrazainferiorsucesivacornienzacarninando
en la terrazadebajode laque est,. preparando.Paramayor
estabilidadde la cultivadora,siernprernantengala ruedacuesta
arribaen el sueloNando,reci_nlabrado.No realicela labranza
en lasQItirnas12"o rn_.sdel bordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasin labrarayudaa evitarque lasterrazasse
quiebreny desintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.

,O

®
_

_

_

_

_

I_

REPITA

La cargay descargade la cultivadoraen unvehiculoes
potencialrnente
peligrosay no se recorniendaa rnenosquesea
absolutarnente
necesario,yaque estopodriaresultaren lesiones
personaleso daSosrnateriales.
Figura16
Carga y descarga
de la cultivadora
Si debecargaro descargarla cultivadora,sigalas pautasque se
surninistrana continuaci6n.
*
Antesde cargarlao descargarla,apagueel motor,esperea que
*
todaslas piezas sedetengan,desconecteel cablede la bujia y
deje que el motory el silenciadorse enfrien.
*
Pongalas ruedasen el rnodoruedaslibrespasandolos
trinquetesa travesdel eje de la ruedaQnicarnente(no a traves
del cubode la rueda).
*
La cultivadoraesdernasiadopesaday volurninosapara que una
*
personala levantecon seguridad.Dos o rn_.spersonasdeben
repartirsela carga.
*
Use rarnpasresistentesy haga rodarla cultivadorarnanualrnente
(conel motorapagado)para subirlao bajarladel vehiculo.Para
realizaresto se necesitandoso rn_.spersonas.
*
Las rarnpasdeben ser Iosuficienternentefuertescornopara
soportarel pesocornbinadode la cultivadoray de los cargadores.
Las rarnpasdeben proporcionarbuenatracciSnpara evitar
resbalones,debentener rieleslateralesparaguiar la cultivadora
a Iolargo de las rnisrnasy debenestarequipadascon un
dispositivode sujeci6nque las sujeteal vehiculo.
*
Loscargadoresdeben usarcalzadoresistenteque losayudea
evitar resbalones.
*

*

*

Posicioneel vehiculode cargade rnodoque el _.ngulode la
rarnpaseaIo rn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala
rarnpa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy pongael frenode
estacionarniento.
AI subirrarnpas,p_.reseen posici6nde funcionarnientonormal
detr_.sde la cultivadoray ernpQjela.Debehaber una personaa
cadalado para hacergirar las ruedas.
AI bajarrarnpas,carnineretrocediendocon la cultivadoraen
retaguardia.Mant_ngasealertapor si hayalgOnobst_.culodetr_.s.
Posicioneuna personaen cadaruedapara controlarla velocidad
de la cultivadora.Nuncabaje la tampacon la cultivadoraen
primerlugar,ya que la rn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.

59

Coloquebloquesde rnaderadel lado de las ruedaspendiente
abajo si necesitadetenerla cultivadorarnientrasbajapor la
rarnpa.Adern_.s,use los bloquespara rnantenerla cultivadora
ternporalrnenteen su lugar en las rarnpas(en caso de ser
necesario),y para calzarlas ruedasen sulugar una vez que la
cultivadorase encuentreen el vehiculo.
Despu_sde cargarlacultivadora,eviteque la rnisrnaruede
engranandolas ruedasen la posici6nTRANSMISlONEN LAS
RUEDAS.Calcelas ruedasconbloquesy arnarrela cultivadora
con firrneza.

PROGRAMA

DE MANTENIMIENTO

Antesde realizarcualquiertipode rnantenirniento
o servicio,desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengan
cornpletarnente
todaslas piezasrn6viles.Desconecteel cablede la
bujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarque se
enciendaaccidentalrnente.
Utilicesiernpreanteojosde seguridad
durantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.

Cadauso

Siga el cronograrnade rnantenirnientoque se presentaa continuaci6n.
Estatabla s61odescribepautasde servicio.Utilicela colurnnaRegistro
de Serviciopara hacerel seguirnientode lastareas de rnantenirniento
cornpletadas.Paraubicar el Centro de Servicio Searsrn_scercano o para prograrnarun servicio, simplementecomuniquese con
Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®

1.
2.
3.
4.

Nivelde aceitedel motor
Piezassueltaso faltantes
Motoryalrededordel silenciador
Purificadordeaire

lras 2 horas

1.
2.

Tensi6nde la correade transrnisi6n 1.
2.
Tuercasy pernos

lras 5 horas

1.

Aceitedel motor

1.

Carnbiar

Cada10horas

1.
2.

Tensi6nde la correade transrnisi6n 1.
Unidad
2.

Verificar

Cada25 horas

1.

Bujiadeencendido

1.

Verificar

Cada30 horas

1.
2.
3.

Niveldel aceite de latransrnisi6n
Desgastedelosdientes
Presi6nde los neurn_.ticos

1.
2.
3.

Verificar
Verificar
Verificar

Anualrnenteo Cada50 horas

1.

Aceitedel rnotort

1.

Carnbiar

Anualrnenteo Cada100horas 1.
2.

Purificadordeaire
Bujfadeencendido

1.
2.

Carnbiar
Carnbiar

Antesde alrnacenar

Sisternade combustible

1.

1.

.

2.
3.
4.

Verificar
Ajuste o reernplace
Lirnpieza
Verificar
Verificar
Verificar

Lubrique

Hacerfuncionarel motorhasta que
sedetengapot faltade combustibleo
agregaraditivopara gasolinaa la que
seencuentraen el tanque.
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassi el motortrabajaconcargaspesadaso a elevadaternperatura.

MANTENIMIENTO
i
Detengasiernpreel motory desconecteel cablede la bujiaantes
de hacercualquiertipo de mantenirniento
o ajustes.Utilicesiernpre
anteojosde seguridaddurantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso
[reparacones.

DEL MOTOR

1

RECOMENDACIONES
•

•

•
•

NOpruebela chispasi no est,. la bujfade encendido.NOde arranque
al motorsi no est,.la bujiade encendido.

GENERALES

Observesiernpretodas las reglasde seguridadque se
encuentranen las etiquetasdel productoyen el manualdel
operadorantes de realizarrnantenirniento.Las reglasde
seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoyen este
manualdel operadora partirde la p_.gina3.
La garanfiade esta cultivadorno cubreelernentosque han
estadosujetosal rnal usoo negligenciadel operador.Para recibir
el reintegrototal de la garantia,el operadordeber_,rnantenerel
equipotal y cornose indicaen este manual.
Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicarnentepara el
mantenirnientoadecuadode la unidad.
Reviseperi6dicarnentetodos los sujetadoresy cornpruebeque
est_nbien ajustados.

Si el motorha estadofuncionando,el silenciadorestar_,rnuycaliente.
Tengacuidadode no tocarel silenciador.

La bujfadebeestarfirrnernenteasegurada.Unabujfaque no se
encuentrebienaseguradapuedecalentarsernuchoy daSarel motor.
Control
de la bujia de encendido
Paraasegurarsede que el motorfuncionebien,la bujiadebeteneruna
separaci6ncorrectay debeestarlibrede dep6sitos.Controlela bujia
cada25 horasy reernpl_.cela
cada100horas.
60

1. Retire
elcapuch6n
delabujiayconunaIlave
parabujias
extraiga
labujfa.
VealaFigura
17.
2. Inspeccione
visualrnente
labujia.
Elirnine
labujfa
sipresenta
rnucho
desgaste,
osielaislante
est,.agrietado
oastillado.
Lirnpie
labujfa
conuncepillo
dealarnbre
sisevaareutilizar.
3. Mida
laseparaci6n
debujiaconuncalibrador.
Corrija
deser
necesario
torciendo
elelectrodo
lateral.
Vealafigura
18.La
separaci6n
debe
establecerse
en0,030
pulg.
4. Verifique
quelaarandela
delabujfa
est_enbuenas
condiciones
ycoloque
labujiaenrosc_.ndola
arnano
paranoestropear
la
rosca.
5. Unavezquelabujiaest,.asentada
ensulugar,
ajuste
conuna
Ilave
parabujiapara
comprirnir
laarandela.
NOTA:
Cuando
instale
unabujia
nueva,
unavezasentada
labujia,
ajuste
1/2vuelta
para
comprirnir
laarandela.
Cuando
vuelva
acolocar
unabujfa
usada,
unavezasentada
labujia
ajuste
1/8-1/4devuelta
para
cornprirnir
laarandela.
Figura17

Nunca
usegasolina
osolventes
depunto
deencendido
bajopara
lirnpiar
elelernento
deldepurador
deaire.Podria
producirse
un
incendio
oexpIosi6n.

Electrodo

IVlantenimientodel filtro de aire.
Elfiltrodeaireevita
elingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaque losrnisrnosseanintroducidosdentrodel motor.
Adern_.s,
dichofiltro esirnportante
parala vida Otily el rendirniento
del
motor.Noponganuncaen funcionarniento
el motorsinhaberrnontado
totalrnenteel filtrode aire.Verifiqueel depuradorde aireantesde cada
USO.

Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Se debenreernplazaruna vez
al a_o o cada 100horasde funcionarniento
y con mayorfrecuenciasi se
utilizanen lugaresdondehaygran cantidadde polvo.
1. Aflojelos tornillosque sujetanel filtro de aire.Vea la Figura19.
2. Abra la tapa y quitarel prefiltroy filtro de aire.
3. Lavarel pre-filtroy dejar secar.
4. Desecharel filtro de aire de edad.
5. Instalaci6nde nuevofiltro de aire y lavadopreviarnentelirnpia.
6. Cierrela tapay aprietelostornillos.
NOTA:Si el filtroest,. rotoo da_ado,c_.rnbielo.

0,02=0,03 pulg.
0.60=0.80 rnrn

J

Figura18

E

Norocieel motorcon aguaparalirnpiarloporqueel aguapodria
contarninarel combustible.Si seutilizauna rnangueradejardn o
equipode lavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraragua dentrode la
aberturadel silenciador.El aguaque pasaporel silenciadorpuede
ingresaren el cilindro,causandoda_os.

Ta pa
filtro de
aire

Filtro
deaire

La acurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodrianproducir
un incendio.
Inspeccioney lirnpieantesde cadauso.

Pre=filtro

Limpieza del motor
Si el motorha estadofuncionando,d_jeloenfriardurantepor Io
rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.De rnaneraregular,elirninela
acurnulaci6nde suciedaddel motor.Lirnpiealrededordel silenciador.
Lirnpieconun cepilloo airecornprirnido.

J

Figura19

61

Inspeccione
el aceite del motor
1. Controleel aceiteantes de cada uso. Detengael motor y espere
variosrninutosantes de verificarel nivelde aceite.Con la
cultivadorasobreuna superficiepareja,el aceite debealcanzarla
rnarcaFULL (lleno)de la varilladel nivelde aceite.
2. Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelacon un trapo.
3. Vuelvaa colocarlaen el cuellode Ilenadode aceite pero no la
atornille.Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.El nivel
deberiaestar en la rnarcaFULL (lleno)
4. Si es necesario,agregueaceite lentarnentey vuelvaa controlar.
No Io Ileneen exceso.
5. Lirnpiela varilla,vuelvaa colocarlasin ajustarla.Saquela varilla
y verifiqueel nivelde aceite.El nivelde aceite debe alcanzarla
rnarcaFULLde la varilla.
6. Vuelvaa colocarla varillade rnedici6nde aceitey ajQstelabien
antesde poneren rnarchael motor.

Elaceiteusadoes un residuopeligroso.Desecheel aceiteusadocorrectarnente.NoIo arrojejuntoconlos residuosdorn_sticos.Consulte
alas autoridadeslocaleso al centrode servicioSearsparaaveriguar
d6ndehayinstalacionesparala elirninaci6n/reciclajesegura(o)del
_acete usado.

NO utiliceaceitessindetergenteni aceiteparamotorde dostiernpos.
Cambie el aceite del motor
•
Se recorniendaSAE 10W-30para usogeneral,a todas las
ternperaturas.Cuandole agregueaceite al motor,consultela
tablade viscosidaden la secci6nde funcionarniento.Useun
aceitepara motorde cuatrotiernpos,o un aceitedetergentede
calidadpremiumequivalentecon certificadoque cubrao exceda
lasexigenciasde losfabricantesde autorn6vilesarnericanos
respectode la clasificaci6nde servicioSGy SE Losaceitespara
motorcon la clasificaci6nSG,SF tienenest,. designaci6nen el
envase.
•
Carnbieel aceite del motordespu_sde las prirnerascinco a ocho
horasde funcionarniento,y a partirde entoncescadacincuenta
horasde funcionarnientoo unavez porternporada.Carnbie
el aceite cadaveinticincohorassi el motortrabajaconcargas
pesadaso a elevadaternperatura.

Figura20
.

5.

.

Antesde inclinarel motoro equipoparadrenarel aceite,dreneel
combustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaque el
dep6sitode combustibleest_ vacio.

El aceiteusadodel motorpuedecausarc_.ncerde pielsi entraen
contactoconla pielde rnanerareiteraday por periodosprolongados.Si
bienesto es improbablea rnenosque rnanipuleaceiteusadotodoslos
dfas,sinembargoes recornendable
lavarsebien lasrnanosconjab6n
agua inrnediatarnente
despu_sde haberrnanipuladoaceiteusado.
Drenaje del aceite
1. Vade el combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor
hastaque el tanquede combustibleest_vacio. Cerci6resede
que el tap6n de Ilenadodel combustibleest,. bien ajustado.
2. Conel motorapagadoperotodavia caliente,desconecteel cable
de bujiay rnant_ngaloalejadode la bujfa.
3. Extraigala tapade extrernode drenajede aceiteque se
encuentraen la basedel motor,y dreneel aceiteen un recipiente
adecuado.Veala Figura20.
62

Vuelvaa colocary ajustela tapade extrernode drenajede aceite.
Cuandose ha drenadotodo el aceite del motor,coloqueel motor
en una superficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente
20 onzasde aceite nuevo.Llenehasta la Ifnea FULL(lleno)de la
varillade rnedici6n.NoIo Ileneen exceso.ConsulteInspeccione
el aceitedel motoren la secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantes de arrancarla unidad.

Inspeccione
misi6n

el aceite

del engranaje

de la trans=

Verifiqueel aceiteparaengranajesde la transrnisbncada30 horasde
funcionarniento
o cadavez queadviertauna p@didade aceite.Si se
hacefuncionarla cultivadoracuandoel nivelde aceitede la transrnisi6n
est,.bajo sepuedenocasionardaSosgraves.
Paraverificarel nivelde aceitedel engranajede la transrnisbn:
1. Verifiqueel nivelde aceitepara engranajescuandola transrnisi6n
est,. frfa.El aceitepara engranajesse expandeconel calory esta
expansi6nsurninistrauna lecturaincorrecta
del nivelde aceite.
2. Conla cultivadoranivelada,tirede la palancadel reguladorde
profundidadtotalrnentehaciaarriba.
3. Saqueel tap6nde llenadode aceitedel alojarnientode la
transrnisi6ny mireadentrodel orificiode llenadoparaubicarel
eje de latransrnisidnprincipalsituadodebajodel orificio.Vea la
Figura21.
4. El nivelde aceitedel engranajees el correctosi alcanza
aproxirnadarnente
hasta la rnitaddel lado del eje de transrnisi6n
principal.
5. Si el nivelde aceitepara engranajesesta bajo,agregueaceite
para engranajesseg_nse describea continuaci6n.Si el nivelde
aceitepara engranajeses correcto,vuelvaa colocarel tap6nde
Ilenadode aceite.
6. Siva a agregarsolarnenteunaspocas onzasde aceite para
engranajes,utilice aceiteAPIde grado GL-46 GL-5de viscosidad
SAE 140,SAE 85W-1406 SAE 80W-90.Si recargala transrnisi6n
por encontrarsevacia,use Qnicarnenteun aceite Gb4 con
viscosidadSAE85W-1406 SAE 140.
7. Mientrascontrolafrecuenternentepara evitarsobrellenado,
agregueel aceite paraengranajesporel orificio de Ilenadohasta
que alcanceel puntornediodel eje de transrnisi6n.
8. Vuelvaa colocary ajustarel tap6nde Ilenadode aceite.

\

Figura21

Herrajes de
la barra de
control

Palanca del
regulador de
profundidad

Cambio de aceite del engranaje
de la transmisi6n
El aceitedelengranajede la transrnisi6nno necesitasercarnbiadoa
rnenosque se contarninecon suciedad,arenao partfculasde metal.
Vayaa un Centrode ServicioSearsautorizadoparaque le carnbienel
aceitedel engranajede la transrnisi6no para prograrnarun servicio,
sirnplernentecornunfquese
con Searsal tel_fono1-800-4-MY-HOME®.

LUBRICACI6N
Despu_sde cada 10horasde funcionarniento,
aceiteo engraselos
puntosde lubricacbn-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuadoel
aceitepararnotoresde peso#30) y grasade usogenerallirnpia(es
preferiNegrasaquecontengaun lubricantede metal,si haydisponiNe).
Veala Figura22.
•
Retirelas ruedas,lirnpieel eje de las ruedasy apliqueleuna capa
delgadade grasa.
•
Engrasela parteposterior,el frentey los ladosde la palancadel
reguladorde profundidad.
•
Retirelos dientesy lirnpieel eje de losdientes.Useuna limao
papelde lija para quitarsuavernentecualquier6xido,rebabas
o asperezas(especialrnentealrededorde los orificiosdel eje).
Apliquegrasaa losextrernosdel eje antes de instalarlos dientes.
•
Aceitelas roscasde los tornillosde ajustede alturade la barrade
controly los tornillosde sujecbn de la barra de control.

63

Eje de las
ruedas

dientes
J

Figura22

PRESlON

DE LOS NEUiVl/_.TICOS

Verifiquela presi6nde aire en losdos neurn_.ticos.
La presi6nde aire
sedebeencontrarentre15PSi y 20 PSI.Mantengalos dosneurn_.ticos
infiadosde forrnaparejaparaevitarque la rn_.quina
tirehaciaun lad&

HARDWARE
Verifiquesi hayherrajessueltoso faltantescada10horasde operacbn
y ajQstelos
o c_.rnbielos
(segQnseanecesario)antesde volvera usarla
cultivadora.AsegQrese
de inspeccionar
los tornillosque est_.ndebajode
la cubiertade la cultivadoraque sujetanla cubiertade la transrnisi6ny la
palancadel reguladorde profundidada la transrnisbn.

Antesde Ilevara caboalgQntipode rnantenirniento
en la rn_.quina,
esperea quetodaslas partesse detengany desconecteel cablede
la bujfa.Si no seobservanestasinstruccionessepuedenproducir
lesionespersonaleso da_osrnateriales.

CANIBIO

DE CORREA

Si es necesarioreernplazarla correade transrnisi6no lascorreasde
barrenas,convienereernplazararnbasal rnisrnotiernpo.UseQnicarnente correasautorizadaspot el fabricante,ya quelas correasgen_ricas
puedenno desernpe_arsesatisfactoriarnente.
El procedirnientorequiere
habilidadrnec_.nica
mediay herrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlascorreasde transrnisi6no de barrenas,sigaestos
pasos:

1.

2.

3.

4.

5.

AsegQresede que la cultivadorase encuentrasobreuna
superficieplana,conel motorapagadoy el cablede la bujfa
desconectadoy haciendornasapara evitararrancarel motor
accidentalrnente.
Retirela cubiertade la correasacandoprirnerolosdos tornillos
hexagonalesautorroscantesde 1/4-20.Levantela cubiertade la
correaalej_.ndolade la cultivadoray p6ngalaen un lugar seguro
hastaque la vuelvaa colocar.
Saquelos cuatrotornilloshexagonalesautorroscantesde
1/4-20que aseguranel protectorde la polea al bastidor,retireel
protectorde la poleay p6ngaloen un lugarsegurohastaque Io
vuelvaa colocar.Veala Figura24.
Retireel resortede extensi6ndel soporteinterrnedio.Veala
Figura25. Se recorniendausar un par de pinzasde puntade
aguja paraagarrarel resortepor el extrernoque enganchasobre
el bastidor.Simplernente,t6rneloy tire alej_.ndolodel bastidor,
luego haciaarriba afiojandola tensi6ndel resorte.
Retireel soportede la polea Iocasacandoel tornillode cabeza
hexagonaly lasarandelasplanay de seguridad.Vea la Figura26.

Figura24

de extensi6n

¢intur6n

del soporte
intermedio

NOTA:Se deber_,retirarla correade alrededorde la poleaIoca
extrayendolade la poleay de abajode cadaguardacorrea.
Figura25
f

Retire el soporte

de la polea
Iota sacando
el tornUlo
de cabeza
hexagonaly las
arandelas plana
y de seguridad

Retire la correa
de la polea
extray_ndola
de abajo de los
guardacorreas.

//
,/
//

J

J

Figura23

Figura26
64

6.

Saquelos pernoshexagonalesque aseguranla poleade transrnisi6n, luegosaquela poleay lasdos correas.Vea la Figura27.
7. Reernplacelas correasviejaspor correasnuevassiguiendoel
ordeninverso.La correarn_.slarga (1916658)se ubicarn_.scerca
del motor (V-haciaafuera),y la correarn_.scorta (1916657)se
colocarn_.scerca de los dientes.
8. Reinstalela polea de transrnisi6ncon las nuevascorreas.
9. Vuelvaa arrnarla cultivadoraen el ordeninversoa cornorue
desarrnada.
IMPORTANTE:
Cuandoreinstalela cubiertade la correa,asegQrese
de acoplarel ganchoy retenerloparaque la correade transrnisi6nest_
ajustadaantesde intentarreinstalarla cubierta.Deesternodola correa
seencontrar_,
debajodel rnecanisrnoguardacorreaincorporadoa la
cubierta.DeIocontrariose puededa_arla correoy/o la cubiertade la
correa.

f

(V-hacia
Retire

afuera)
el perno

he×agenal

Saque la polea
.......

con las cerreas

DIENTES
Losdientesse desgastanconel usoy se losdebe inspeccionaral
cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde 30 horasde
funcionarniento.
Losdientesse puedenreernplazar.Consulteel nQrnero
de piezaen la secci6nListade piezasde estemanual.
Inspecci6n
de los dientes
Conel uso,losdientesse acortan,se angostany sevuelvenpuntiagudos.El usode dientesrnuydesgastadosresultar_,
en p_rdidade
profundidadde la labranzayen rnenoreficaciaparacortary girardebajo
de la rnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n
de un conjunto de dientes
1. Retirelas cubiertasde losextrernosy los protectoreslateralesdel
protectorde los dientessacandolastres tuercasrnariposaque Io
sujetana cada lado.
2. Un conjuntode dientesconstade un conjuntode dientes
izquierdoy un conjuntode dientesderecho.
NOTA:Elconjuntode dientesse rnueverotandoen sentidocontrario
conlos hordesafiladosde losdientesubicadosparaintroducirse
en el
sueloprirnerocuandorotanen sentidocontrario.Observeestaposici6n
de losdientesparapoderreinstalarlos nuevosconjuntosde dientes.
3. Para retirarun conjuntode dientes,sirnplernentesaquela
chavetade ret_ninternaque sujetala chavetade horquilla.Vea
la Figura28.
4. Retirela chavetade horquillay desliceel conjuntohaciaafuera
de la unidady lejosdel eje de los dientes.
5. Antesde volver a instalarel conjuntode dientes,inspeccione
el
eje de losdientespara verificarsiesta oxidado,tieneasperezaso
rebabas.Limeo lije ligerarnente,segQnsea necesario.Apliqueal
eje una capadelgadade grasa.
6. Instalecadaconjuntode dientesde rnodoque el hordecortante
(afilado)de los dientesse introduzcaen el sueloprirnerocuando
la cultivadorase rnuevahaciaadelante.Recuerdeque estos
dientesrotanen sentidocontrario,asi que asegureel conjunto
de dientesal eje de los dientescon la chavetade horquillay el
pasadorde chavetainterno.

65

.........

i

.................
i

ii_.....

ii \,

Figura27

_Chaveta

de horquilla

Pasador de
chaveta interne
J

Figura28

Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen un
espaciocerradoo en _.reaspocoventiladasdonde los gasesdel
combustiblepuedanNegara una Narnaexpuesta,una chispao un
pilotocornoel que tienenalgunoshornos,calentadoresde agua,
secadoresde ropao algQnartefactoa gas.

PREPARACI6N

Si la cultivadorano se va a usarduranteun perfodoprolongado,
prep_.relaparael alrnacenarnientode la siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadoray el motor.

Nuncadeje el motorsin vigilanciarnientrasest,. en funcionarniento.

PREPARACI6N

DEL MOTOR

2.

Paraalrnacenarrnotoresentre 30 y 90 dfas es necesariotratarlos
con un estabiNzadorde gasolinay para alrnacenarlosdurantern_.s
de 90 dfas se debe drenarel combustiblepara evitardeteriorosy la
forrnaci6nde dep6sitosde gornaen el sisternade combustibleo en
piezasfundarnentalesdel carburador.Si la gasolinaen su motorse
deterioraduranteel alrnacenarniento,
es posibleque deba reparar
o reernplazarel carburadory otros cornponentesdel sisternade
combustible.
1.
2.

Retirela bujfay viertacerca de 1/2onzade aceitepara motor
en el ciNndro.Vuelvaa colocarla bujfay d_ rnarchaal motor
lentarnentepara distribuirel aceite.

4.

Lirnpiela suciedadde las _.reasdel motory del silenciador.
Retoquela pinturadaSada,y revistaotras _.reasque puedan
oxidarsecon una pelfculadelgadade aceite.
Alrnaceneen un sectorlirnpio,seco y bien ventilado,lejosde
cualquierartefactoque funcionecon una Narnao luz pilotocorno
un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorcon una chispaproduciendomotorel_ctricoo
donde se utilizanherrarnientasel_ctricas.

5.

6.
7.

3.
4.

Extraigatodo el combustibledel dep6sitohaciendofuncionarel
motor hastaque se detengapor falta de combustible.
Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.

3.

DE LA CULTIVADORA

Deser posible,tarnbi_nevita _.reasde alrnacenarnientocon
rnuchahurnedadpara evitaroxidaci6ny corrosi6n.
Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.La inclinaci6n
del motorpuede resultaren fugas de combustibleo aceite.

66

Siga las recornendacionessobrelubricaci6ny verifiquesi hay
partes o piezassueltas.
Alrnacenela cultivadoraen un _.realirnpiay seca.
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen
un _.reacerradadondelas ernanacionesde la gasoNnapueden
alcanzaruna Narnaexpuestao chispas,o dondehubierefuentes
de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).

Antesde realizarcualquiertipode rnantenirniento
o servicio,desenganche
todosloscontrobsy detengael
motor.Esperea que sedetengancornpbtarnente
todaslaspiezasrn6viles.Desconecte
el cablede la bujfay
p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Utilicesiernpreanteojosde
seguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.

El motor no arranca

El motorfunciona de manera erratica

El motor recalienta

1.

Reconecteel cable.

2.

Coloque la palancaen la posici6nSTART(arranque).

3.

Llene el tanquecon gasolina limpia y nueva.

Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.

4.
5.

Limpieo cambieel filtro.
Limpiela, ajuste ladistancia disruptiva o cambiela.

6.
7.

Ajusteincorrecto delcontrol del regulador.
Aguao suciedaden el tanque del combustible.

6.
7.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

1.

Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.

1.

Limpie,ajuste la separaci6n,o cambie la bujia.

2.
3.

Filtro(s) de aire sucio(s).
Es necesario regularel carburador.

2.
3.

Limpieo reemplace
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

4.
5.

Gasolinavieja.
Aguao suciedaden el tanque del combustible.

4.
5.

Cambiela por gasolina fresca.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

6.

Sistema de enfriamientodelmotor tapado.

6.

Limpieel sistema de enfriamientodel motor

1.
2.

Sistema de enfriamientodelmotor tapado.
Es necesario regularel carburador.

1.
2.
3.

Limpieel Areade enfriamientodel motor
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Reviseel nivelde aceite.

1.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

1.
2.

Se ha desconectadoel cable de la bujia.
Ajusteincorrecto de la palancade control del regulador
delmotor.

3.
4.

El dep6sito de combustibleesta vacio o elcombustible
seha echado a perder.
Filtrode aire sucio.

5.

3.

Nivelde aceitebajo.

El motor no seapaga.

1.

Ajusteincorrecto delcontrol del reguladoro del
interruptorde encendido.

Las ruedasy los dientesno giran

1.

Usoincorrecto de los controles.

1.

Revisela secci6n de Funcionamiento

2.

Correa(s)de transmisi6ndesgastada(s), rota(s) o mal
ajustada(s).

2.

Reemplaceo ajuste las correas.

3.
4.

Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.
Pernosuelto en la polea de transmisi6n.

3.
4.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Ajuste el perno.

1.

Los pasadoresde transmisi6nen las ruedasno se
encuentranen la posici6nTRANSMISIONEN LAS
RUEDAS.

1.

Insertelos pasadoresde transmisi6ncorrectamente.

2.

Pernosuelto en la polea de transmisi6n.

2.

Ajuste el perno.

3.

Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.

3.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

1.
2.

Falta piezametalica para montarel soporte de dientes.
Pernosuelto en la polea de transmisi6n.

1.
2.

Reemplacela piezametalica.
Ajuste el perno.

3.

Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.

3.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

1.
2.

Dientesdesgastados.
Configuraci6nincorrecta del reguladorde profundidad.

1.
2.

Reemplacelos dientes.
Yea "Sugerenciasy t@nicas para la labranza".

3.
4.

Configuraci6nincorrecta del regulador.
Deslizamientode la correa de transmisi6nde marcha
directa.

3.
4.

Consulte la secci6n Servicio y Mantenimiento
Consulte la secci6n Servicio y Mantenimiento

Los dientesgiran, las ruedas no.

Las ruedasgiran, los dientes no.

Rendimientodeficiente de la labranza

Z,N ECESITAMA,SAYUDA?
Encontrar_.
la respuestay rn_.sen rnanagernyhorne,comisin carg@
• Estey losmanuales
detodossusotrosproduotos
losencontrar_
enIfnea.
,, SuspreguntasserAnrespondidas
pornuestroequipode espeoialistas.
• Obtengaunplandemantenimiento
personalizado
parasuhogar.
,, Encuentre
informaci6n
y herramientas
queIoayudaran
conlosproyectos
domesticos.

67

[

68

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
siones de su motorpara losperiodosde tiempoenumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emiCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al 1-peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapot defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidorde serviciosSears autorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears.La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno sean partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como seestableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa_adidas,que no seanoriginaleso quese hayan modificado.
• Sistema de encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadaparaset reempla• Convertidorcatalitico
zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6.
Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
3. Sin cargo
en periodode garantia.
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.

Busque

el periodo

de duraci6n

de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones
de su motor

de clasificaci6n

de aire en

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Inmediato:Se

certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n

intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.

Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados
motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento
con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores

con desplazamiento

inferior a 225 cc, Categoria

Para los motores

con desplazamiento

de 225 cc o mAs, Categoria

El desplazamiento

de los motores

C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.

FAMILYYBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182Rev.A

70

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales

Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!

• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto

Se aplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.

• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirniento Servicio de instalaci6nde Sears
preventivo
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos
Resoluci6nR_pida- el
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,
en los EstadosUnidoso
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."

71

Your Home
For troubleshooting,

product manuals and home solutions

advice:

÷anag÷
www.managemyhome.com

For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME
Call anytime,

®

(1-800-469-4663)

day or night (U.S.A. and Canada)

www.sears.com

www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

www.sears.com

To purchase a protection

1-800-827-6655
Para pedir servicio
a domicilio,

agreement

de reparaci6n

1-888-SU-HOGAR
(1-888-784-6427)

piezas:

®

(Canada)

www.sears.ca

(U.S.A.)

y para ordenar

1-800-469-4663

on a product serviced

by Sears:

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pour service

en fran£ais:

1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca

;ii
® Registered Trademark

/ TMTrademark

of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries

® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears Brands, LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 72
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Mar 29 12:57:40 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu