Kenmore Elite 25321082100 User Manual FREEZER Manuals And Guides L0809546
KENMORE ELITE Upright Freezer Manual L0809546 KENMORE ELITE Upright Freezer Owner's Manual, KENMORE ELITE Upright Freezer installation guides
User Manual: Kenmore Elite 25321082100 25321082100 KENMORE ELITE FREEZER - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE ELITE FREEZER #25321082100. Home:Kitchen Appliance Parts:Kenmore Elite Parts:Kenmore Elite FREEZER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 35
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
E L | T E l® Freezer Use & Care Guide Congelador Guia para su uso y cuidado Cong61ateur Guide d'utilisation et d'entretien ==/._=,-_'_-.-- Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada, Inc, Toronto, Ontario, Canada MSB 2B8 www,,sears ,corn 216769300 {0009) Record Serial/Model READ ALL INSTRUCTIONS THIS FREEZER. Numbers .................... 2 Safety ......................................................................... 2-3 Warranty .............................................................. 3 Canada - Limited Warranty .................... 4 First Steps .................................................. 5-6 Energy Saving Tips ........................................... 6 Setting the Temperature Control ........... 6 Freezer Features .......................................... 7-8 BEFORE USING FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline, or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance., Read product labels for flammability and other warnings. CHILD SAFETY Care and Cleaning ................................. 8 Power Failure / Freezer Failure .............. 8 . Troubleshooting Guide ................................... 9-10 Sears Service ....................................................... 11 Sears Canada Customers ............................ 11 Destroy carton, plastic bags, and any exterior wrapping material immediately after the freezer is unpacked. Children should never use these items to play_ Cartons covered with rugs, bedspreads, plastic sheets or stretch wrap may become airtight chambers, and can quickly cause suffocation. • Remove all staples from the carton. Staples can cause severe cuts, and destroy finishes if they come in contact with other appliances or furniture, • An empty, discarded ice box, refrigerator, or freezer' is a very dangerous attraction to children,. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS • Remove and discard any spacers used to secure the shelves during shipping. Small objects are a choke hazard to chitdren_ This Owner's Guide provides specific operating instructions for your model Use your freeze[" only as instructed in this guide_ These instructions are not meant to cover every possible condition and situation that may occur. Common sense and caution must be practiced when installing, operating, and maintaining any appliance. Remove the door(s) of any appliance that is not in use, even if it is being discarded. Record Your Model and Serial Numbers Record the model and serial numbers in the space provided below° The serial plate is located on the upper left wall inside the freezer.. Proper Disposal of Your Refrigerator/Freezer Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or' abandoned refrigerators or freezers are still dangerous -- even if they will sit for "just a few days,." If you are getting rid of your old refrigerator or freezer, please follow the instructions below to help prevent accidents. Model Number: 253, or 970. Serial Number: Purchase Date: BEFORE YOU THROW AWAY YOU R OLD REFRtGERATORIFREEZER: • Remove doors. Model and Sedal Number Plate • Leave shelves in place so children may not easily climb inside_ 2 ELECTRICAL INFORMATION 'These guidelines must be followed to ensure that safety mechanisms in the design of this freezer will operate properly. • Refer to the serial plate for correct electrical rating. The power cord of the appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your protection against shock hazards It must be plugged directly into a properly grounded three- prong receptacle, protected with a 15 amp time delay fuse or circuit breaker. The receptacle must be installed in accordance with local codes and ordinances° Consult a qualified electrician. Receptacles protected by Ground Fault Circuit Interrupters (GFIC) are NOT RECOMMENDED. Do not use an extension cord or adapter plug. FULL ONE-YEAR WARRANTY ON FREEZER For one year from the date of purchase, when this freezer is operated and maintained according to the instructions provided in this Owner's Guide, Sears wilt repair this freezer, free of charge, if defective in material or workmanship+ FULL F!VEYEAR REFRIGERATION WARRANTY SYSTEM ON SEALED For five years from the date of purchase, when this freezer is operated and maintained according to the instructions provided in this Owner's Guide, Sears will repair the sealed system (consisting of refrigerant,connecting tube, and compressor), free of charge, if defective in material or workmanship. • If voltage varies by I0% or more, freezer performance may be affected.. Operating freezer with insufficient power can damage the motor, Such damage is not covered under the warranty_ If you suspect your house hold voltage is high or tow, consult your power company for testing° The above freezer warranty applies only to freezers which are used for storage of food for private household purposes. FOOD LOSS COVERAGE • To prevent the freezer from being turned off accidentically, do not plug unit into an outlet controlled by a wall switch or pull cord. LIMITATION If promptly reported to your nearest Sears store or Service Center, Sears will reimburse you up to a total of $100,00 for the value of food, as verified by Sears, lost while stored in the freezer when used for private household purposes as a result of: • Do not pinch, knot, or bend the cord in any manner.. OTHER PRECAUTIONS Defects that occur during the first year following the date of purchase. • Never unplug the freezer by pulling on the cord.. Always grip the plug firmly, and pull straight out from the receptacle. 2_ Failure of the sealed refrigeration system (including refrigerant, connecting tubing, and compressor), due to defects that occur during the second through fifth year after purchase If freezer is used for other than private household purposes, Sears will not be responsible for any food loss Food losses resulting from other than the above stated defects, such as natural spoilage, power interruption, inadequate power, manual disconnect of power supply, fire damage, water damage, theft, etc.., are beyond our control and are not covered by Sears+ Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state., NOTE: Turning the temperature control to OFF rums off the compressor, but does not disconnect the power to the light bulb or other electrical components Avoid fire hazard or electric shock. Do not use an extension cord or an adapter plug., Do not remove any prong from the power cord Grounding type wall receptacle Do not, under any circumstances, cut, remove_ or bypass the grounding prong. Warranty service is available by contacting the NEAREST SEARS SERVICE CENTER/DEPARTMENT in the United States. See the back page of this manual Sears, Roebuck and Co. Dept, 817VVA Hoffman Estates, IL 60179 Power supply cord with 3-prong grounding plug 3 [ IMITED WARRANTY CANADA E L I T E ® Sears Canada Inc. warrants every new Kenmore Elite freezer to be free from defects in materiai or workmanship.. What Sears will do, free of charge, in case of defect: The Compressor' TEN (t0) YEARS TEN (10) YEARS FIVE (5) YEARS The Sealed System (consisting of refrigerant, evaporator, and condenser) FIVE (5) YEARS FIVE (5) YEARS FIVE (5) YEARS ONE (1) YEAR ONE (1) YEAR AlI other parts or adjustments t ONE (1) YEAR Normal Responsibility of the Customer The following items, since they are not manufacturing defects, are not included in the warranty, but are the responsibility of the customer: 1) Damage to finish after detiveryo 2) Improper power supply, low voitage, or any defects in the house wiring system or appliance not connected to electric outleL 3) RepIacement of light bulbs. 4) Damage caused by moving the product from itsoriginal installation.. 5) Service required as a result of alteration, abuse, fire, floods, or acts of God. 6) Providing adequate air circulation to the refrigerating system. 7) Proper use and care of product as listed in the customer's manual; proper setting of the controls. tf any service is required under this warranty, simply catt 1-800-4-MY41OME s" (1-800-469-4663). This warranty is in addition to any statutory warranty. The above warranty covers Kenmore Elite Freezers sold and operated in Canada only and shah not apply ifthe freezer is used for other than domestic purposes° Sears Maintenance Agreement Maintain the value of your Kenmore Elite freezer' with a Sears Maintenance AgreemenL SEARS CANADAINC. ° Toronto, Canada • MSB 2B8 PRINTED IN U SA 4 This Owner's Guide provides specific operating instructions for your model Use the freezer only as instructed in this Owner's Guide. Before starting the freezer, follow these important first steps° INSTALLATION Choose a place that is near a grounded electrical outlet° Do Not use an extension cord or an adapter plug.. For the most efficient operation, the freezer should be located where surrounding temperatures will not exceed I10°F (43°C).. Temperatures of 32°F (0°C) and below will NOT affect freezer operation. Additional compressor heaters are not recommended. • Allow space around the unit forgood air circulation. Leave a 3 inch (75 ram) space on all sides of the freezer for adequate circulation.. Unpacking and Leveling/ 3' (75ram)AirSpace CLEANING Wash any removable pads, the freezer interior, and exterior with mild detergent and warm water Wipe dry.. DO NOT USE HARSH CLEANERS ON THESE SURFACES, 1" (25ram) Do not use razor blades or other sharp instruments, which can scratch the appliance surface when removing adhesive labels..Any glue left from the tape can be removed with a mixture of warm water and mild detergent, or touch the residue with the sticky side of tape already removed. DO NOT REMOVE THE SERIAL PLATE. Installation NOTE: The exterior waits of the freezer may become quite warm as the compressor works to transfer heat from the inside. Temperatures as much as 30° F warmer than room temperature can be expected.. For this reason it is particularly important in hotter climates to allow enough space for air circulation around your freezer.. _To allow door to close and seal properly, DO NOT let food packages extend past the |rent of shelves, LEVELING The freezer must have all bottom corners resting firmly on a solid floor. The floor must be strong enough to support a fully loaded freezer. NOTE: It is VERY IMPORTANT for your freezer to be level in order to function properly,. If the freezer is not leveled during installation, the door may be misaligned and not close or seal properly, causing cooling, frost, or moisture problems,. After discarding crating screws and wood base, use a carpenter's level to level the freezer from front-to-back. Adjust the plastic leveling feet in front, _½bubble higher, so that the door closes easily when left halfway open.. Shelf Front DOOR REMOVAL If door must be removed to fit through narrow doorways: 1L Gently lay freezer on its back, on a throw rug or blanket. 2. Remove the base panel by unscrewing two screws from front of base panel Remove wire from clips on bottom of cabinet, (Figure 1) 3. Unplug connector by holding the cabinet connector in place, and pulling door connector' out.. (Figure I ) 4., At the top of the cabinet, lift up plastic hinge cover, and fold back.. (Figure 2) 5. Use a Phillips® screwdriver to loosen and retighten the screws on the top hinge to insure a secure assembly, and prevent hinge slippage.. • The freezer should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of direct sunlight° . 6. Remove the top hinge from cabinet, and lift door off lower' hinge pin° 7.. After door is removed, remove the two screws from the bottom hinge. 8, To replace door, reverse above order'._ • Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the freezer_ This cuts down on frost build-up inside the freeze['. . Base Panel _, Base Panel Htnge Screws Screws Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer.. Overloading the freezer forces the compressor to run longer., Foods that freeze too siowJy may lose quality or spoil Freezer shelves should not be lined with aluminum foil, wax paper, or' paper toweling Liners interfere with cold air' circulation, making the freeze[' less efficient. • Organize and tabel food to [educe door openings and extended searches., Remove as many items as needed at one time, and dose the door as soon as possible. Bottom COOL DOWN PERIOD Wire Cabinet Connector Figure For safe food storage, allow 4 hours for the freezer to cool down completely. The freezer will run continuously for the first several hours. Foods that are already frozen may be ptaced in the freezer after' the first few hours of operation. Unfrozen foods should NOT be loaded into the freeze[ until the fieezer has operated for 4 hours. When loading the freezer, freeze only 3 pounds of flesh food per cubic foot of freezer space at one time., Distribute packages to be frozen evenly throughout the freezer.. It is not necessary to turn the control knob to a cotder setting while freezing food. 1 Screws ./11 TEMPERATURE _"_ i Plastic Hinge Cover Upright Freezer Door Adjustments Figure 2 CONTROL The temperature control is located inside the freezer compartment., The temperature is factory preset to provide satisfactory food storage temperatures. However, the temperature controDis adjustable to provide a range of temperatures for your persona] satisfaction,. If a colder' temperature is desired, turn the temperature control knob toward COLDEST and allow several hours for tern peratures to stabilize between adjustments. NOTE: Your freezer has all of the features listed below, Become familiar with these features, and their use and care. SECURITY LOCK WITH POP-OUT KEY 'This security lock fastens the door snugly, ensuring stored food is secure.. To lock or unlock the freezer, push the key into the lock and turn..The key pops out of the lock after it has been turned. POWER !- ON LIGHT I The yellow Power On indicatorlight indicates that the freezer is properly connected to electrical power. The light glows even when the temperature control is turned to OFF° tfthe light goes out, refer to Freezer Does Not Run Section in the Troubleshooting Guide, If the freezer appears to be operating, the light element may be burned out. Call an authorized servicer for replacement° Indicator Ughts and Switches tn Handle & Pop Out Key SLIDE-OUT BASKET A Slide-Out Basket, located at the bottom of the freezer, provides separate storage space for items that are difficult to store on freezer shelves. To remove the basket, pull out and lift up_ TEMP ALARM This feature is designed to provide a warning if the inside temperatures reach an unsafe level.. The Temp. Alarm Feature operates on household electricity., It wilt not function if household electricity is interrupted., When the freezer is initiallyplugged in, the red Temp. Alarm Indicator Light blinks. The indicator light will continue to blink until the freezer has reached a safe freezing temperatureo If a malfunction causes an unsafe temperature inside the freezer, the red iight will blink and the buzzer will sound To silence the buzzer, press the ALARM OFF button. The Indicator Light will continue to blink until a safe freezing temperature is again reached° If the ALARM OFF button is not pressed, the buzzer wil! turn itself off automatically after 48 hours, but the red Temp Alarm Light will continue to blink. Temp Alarm Indicator Light SIt#e,.Out Basket INTERIOR Function Light out, sllent buzzer Normal operation Blinking RED light, silent buzzer Inilial installation or extended power outage indicates warm The light comes on automatically when the door is opened. To replace the light bulb, turn the temperature control to OFF and unplug the electrical cord. Replace the old bulb with a bulb of the same wattage,. temperature. Blinking RED light. buzzer sounding Warm temperature condition sitence buzzer, press TEMR ALARM OFF button See Troubleshooting Guide for ADJUSTABLE SHELVES To INTERIOR Multi-position adjustable interior shelves can be moved to any position for larger or smaller packages,. The shipping spacers that stabilize the shelves for shipping may be removed and discarded,, possible probIems QUICK LIGHT FREEZE To activate the Quick Freeze feature, push the switch to the ON position.. The green light will appear, and the freezer wiff run continuously (except when in Flash Defrost), driving freezer temperature to the coldest possible temperatures. The switch automatically turns off after 24 hours. Use this feature just prior to adding large quantities of unfrozen foods (not to exceed 3 pounds per cubic foot of freezer space).. Remove Si_lpp_ng Spacers I iTm',:_¸ 1!¸ 1]II !ii i 7 CLEANING THE OUTSIDE Wash the cabinet with warm water' and mitd liquid detergent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth. Replace parts and food.. if leaving the freezer door open while on vacation, make certain that children cannot get into the freezer and become entrapped. VACATION AND MOVING TIPS Short Vacations: Leave the freezer' operating during vacations of less than three week& Adjustable" lntedor Shelv,e_ TILT-OUT SHELF Long Vacations: If the ff'eezer will not be used for'several months: • Remove all food and unplug the power cord This shelf is located inside on the freezer door and provides additional storage space. To access an item, tilt top of "basket" shelf down,. • Clean and dr,! the interiorthoroughly. • Leave the freezer' door' open slightly, blocking it open if necessary, to prevent odor and mold growth. Moving: When moving the freezer', follow these guidelines to prevent damage: • Disconnect the power cord plug from the wali outleL . Remove foods, then defrost, and clean the freezer_ . Secure all loose items such as base panel, baskets, and shelves by taping them securely in place to prevent damage • fn the moving vehicle, secure freezer' in an upright position to prevent movement. Afso protect outside of freezer with a blanket, or similar item. "RIFOut Shelf essarily if freezer is off for several I hours, OTE: Do not open freezer door unnec_Damp objects stick to cold metal surfaces,. Do nottouch interior metal surfaces with wet or damp hands,. Although this is a frost-hee #'eezer and defrosts automatically, it should be cleaned occasionally. CLEANING THE INSIDE After defrosting, wash inside surfaces of the freezer with a solution of two tablespoons of baking soda in one quart (1. ! 36 Iitres) warm water', Rinse and dry, Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning in the area of the controls, or any electricai parts. Wash the removable parts and door basket with the baking soda solution mentioned above, or'mild detergent and warm water_ Rinse and dry.. Never use metallic scouring pads, brushes, abrasive cleaners, or alkaline solutions on any surface.. Do not wash removable parts in a dishwasher° 1 l If a power failure occurs, frozen foods will stay frozen for at least 24 hours if the freezer is kept closed_ If the power failure continues, pack seven or eight pounds of dry ice into the freezer every 24 hours.. Look in the Yellow Pages under Dry Ice, Dairies, or Ice Cream Manufacturers for local dry ice suppliers. Always wear gloves and use caution when handling dry ice_ If the freezer has stopped operating, see Freezer Does Not Run in the Troubleshooting Guide, If you cannot solve the problem, call an authorized servicer immediately.. If the freezer' remains off for several hours, follow the directions above for the use of dry ice during a power failure. If necessary, take the food to a local locker plant until the freezer is ready to operate. Look in the Yellow Pages under Frozen Food Locker Pfants. TROUBLESHOOTING Before calling for service, review this tisto It may save you time and expense_ This list includes common occurences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. GUIDE PROBLEM FREEZER CAUSE _ CORRECTION DOES NOT RUN Freezer does not run,, Freezer runs too much or too long, i Freezer is plugged into a circuit that has a ground fault interrupt, Temperature control is in the OFF position Freezer may not be plugged in, or plug may be loose House fuse blown or tripped circuit breaker Power outage. • Use another circuit If you are unsure about the outlet, have it checked by a certified technician. • See Setting the Temperature Control Section Room or outside weather is hot • It's normal for the freezer to work harder under these conditions • It takes 4 hours for the freezer to cool down completely,. - Freezer has recently been disconnected for a period of time. - Large amounts of warm or hot food have been stored recent{y_ - Doors are opened too frequently or too long. • Freezer door may be slightly open, • Temperature Control is set too low. • Freezer gasket is dirty, worn, cracked, or poorly fitted. • Ensure plug is tightly pushed into outlet. • Check!replace fuse with a 15 amp time-delay fuse Reset circuit breaker, • Check house lights Call local Electric Company • Warm food will cause freezer to run more until the desired temperature is reached. • Warm air entering the freezer causes it to run more Open doors less often • See "DOOR PROBLEMS" Section. i Turn control knob to a warmer setting Allow several hours for the temperature to stabilize. Clean or change gasket, Leaks in the door seal wilt cause freezer to run longer in order to maintain desired temperature. Interior Freezer temperature is too cold, • Temperature Control is set too low • Turn the control to a warmer setting Allow several hours for the temperature to stabilize Interior Freezer temperature too warm° • Temperature Control is set too 'warm, , Door is kept open too long or is opened too frequently • Door may not be seating properly, • Large amounts of warm or hot food may have been stored recently • Freezer has recently been disconnected for a period of time. - Turn control to a colder setting Allow several hours for the temperature to stabilize, • Warm air enters the freezer every time the door is opened, Open the door less often • See "DOOR PROBLEMS" Section. • The external freezer walls can be as much as 30"F warmer than room temperature. • This is normal while the compressor works to transfer heat from inside the freezer cabinet Louder sound levels whenever freezer is ono • Modern freezers have increased storage capacity and more stable temperatures They require a high efficiency compressor, • This is normal When the surrounding noise levei is low, you might hear the compressor running while it cools the interior, Longer sound levels when compressor comes on., • Freezer operates at higher pressures during the start of the ON cycle. * This is normal Sound will level off or disappear as freezer continues to run is Freezer external surface temperature is warm° - Wait until the freezer has had a chance to reach its selected temperature • Freezer requires 4 hours to cool down completely. SOUND AND NOISE PROBLEM SOUND { CAUSE CORRECTION _ AND NOISE (Cont.) Popping or cracking sound when compressor" comes on. • Metal parts undergo expansion and contraction, as in hot water pipes - This is normal Sound will level off or disappear as freezer continuesto run Bubbling or gurgling sound, like water' boiling, . Refrigerant (used to cool freezer) is circulating throughout the system. • This is normal Vibrating Freezer is not level It rocks on the floor when it is moved slightly Floor is uneven or weak° Freezer' rocks on floor when it is moved slightly Freezer is touching the wall or rattling noise. WATEPJMOISTURFJFROST Moisture forms on inside freezer' walls° WATER/MOISTURE/FROST Moisture forms on ouside of freezer_ INSIDE ° Level the unit. Refer to "Leveling" in the First Steps Section • Ensure floor can adequately support freezer Level the freezer by putting wood or metal shims under part of the freezer. • Relevel the freezer or move freezer slightly. Refer' to "Leveling" in the First Steps Section, FREEZER • Weather is hot and humid, which increases internal rate of frost build-up. Door"may not be seating properly. Door is kept open too long, or is opened too frequently OUTSIDE • This is normal • See "DOOR PROBLEMS" Section • Open the door less often.. FREEZER • Door may not be seating properly, causing the cold air from inside the freezer' to meet warm moist air from outside • See "DOOR PROBLEMS" Section ODOR IN FREEZER Odor's in freezer DOOR I " Interior needs to be cleaned . Foods with strong odors are in the freezer I • Clean interior' with sponge, warm water, and baking soda • Cover the food tightly PROBLEMS Door will not close. • Freezer is not level It rocks on the floor when it is moved slightly. Floor is uneven or weak. Freezer rocks on floor when it is moved slightly o This condition can force the cabinet out of square and misalign the door Refer to "Leveling" in the First Steps Section. • Level the floor by using wood or metal shims under the freezer or brace floor supporting the freeze[: • Light bulb is burned out. • Follow directions under "interior Light" in the Freezer Features Section. • See "FREEZER DOES NOT RUN" Section LIGHT BULB IS NOT ON Light bulb is not on. . No electric current is reaching the freeze_ 10 "WeServiceWhatWeSell"is ourassurance youcan dependonSearsforservice....and Searsserviceis nationwide.. Yourfreezerhasaddedvaluewhenyou considerthatSearshasserviceunitsnationwide, staffed withprofessional technicians specifically trainedonSears appliances andhavingparts,toolsandequipment to ensurethatwemeetourpledgetoyou..., ."WeService What WeSell." SEARSMAINTENANCE AGREEMENT Maintain the value of your Kenmore Elite ®freezer with a Sears Maintenance Agreement Sears freezers are designed, manufactured, and tested for years of dependable operation Yet, any modern appliance may require service from time to time Dear C ustomer: In manufacturing this product, many steps have been taken to provide you with the highest quality. Unfortunately, errors or omissions occasionaly occur.. In the event you find a missing or defective part, please contact your nearest Sears store.. (See the back cover for phone numbers°) If you have any suggestions that would help us to improve our assemblytoperation instructions or this product, please write them down, including the information listed below and mail to: Sears Canada, Inc. 222 Jarvis Street Attn: Buyer Dept. 646 Toronto, Ontario M5B 2B8 The Sears Maintenance Agreement Purchased by: • Is your way to buy tomorrow's service at today's price. Name: • Eliminates repair bills resulting from normal use.. • Allows for as many service calls as required. • Provides for service by professional Sears-trained technicians.. • Offers an annual preventive maintenance check-up at your request.. This maintenance agreement does not cover original installation, reinstaltation, or damage resulting from external causes such as acts of God, abuse, theft, fire, flood, wind, lightning, freezing, power failure, power reduction, etc, Please ask a salesperson to see the agreement for all of the terms and conditions. Address: City: Prov..: Postal Code: Phone: Model No.: 970, Serial No.: Date of Purchase Location of Purchase Comments: 11 t 1 12 Nt_mero de modelo y el n0mero de serie ...................................................................... I Seguridad ............................................................... t-2 Garantfa del congetador ......................... 2 Canad& - Garantia timitada ................... 3 Para comenzar ....................................... 4-5 Sugerencias para el ahorro de energia ....................................................................... 5 Ajuste del control de la temperatura ..... 5 Caracterlsticas del congelador ..............6-7 Cuidado y limpieza .................................... 7 Falla de la corriente el6ctricat falla del Lista de Servicio Clientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES USAR ESTE CONGELADOR° PAPA ESTAS INSTRUCClONES Este Manual del Usuario contiene instrucciones especlficas sobre el funcionamiento de este modelo Se debe usar el congefador de acuerdo con las instrucciones contenidas en este Manual del Usuario Las instrucciones que contiene este Manual del Usuario no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que purieran ocurdr, Siempre se debe usar el sentido com0n y la precauci6n al instatar, porter en funcionamiento y mantener cualquier aparato dom_stico Registre el numero de modelo y el numero de serie Registre el NDde Modelo y el Nose Serie en el espacio debajo La placa con fa serie est& en la parte superior de la pared izquierda, dentro del congelador. SU SEGURIDAD SEGURIDAD DE LOS NII_IOS , Destruya ta caja de cart6n, las bolsas de pt&stico y cualquier material de empaque exterior inmediatamente despu_s de que el refrigerador sea desempacado. Los ni6os no deben usar estos articulos para jugar, Las cajas de cart6n cubiertas con alfombras, colchas o pedazos de pl_stico pueden convertirse en c_maras sin aire y causar asfixia • Saque todas ]as grapas de la caja de cart6n Las grapas pueden causar cortes graves y daSar los acabados si tienen contacto con otros artefactos o muebles Una nevera, refrigerador o congelador que est_n vacios y hayan sido descartados, es una atracciSn muy peflgrosa para los niiSos Retire y desh&gase de los espacidores usados para asegurar y proteger los entrepaSos, durante el transporte, Los objetos pequer3os son peligrosos para los niSos porque son f_ciles de tragar y pueden causarles asfixia. Saque la puerta de cualquier artefacto que no est6 en uso, a_Jnsi est& siendo descartado. Proseso para disponer de su refrigerador o congelador Numero de Modeio: 253, o 970, Numero de Serie: Fecha de Compra: Riesgos de entrapamiento de nifios :NtSosatrapados y sofocados no son un problema del pasado, Reffigeradores o congeladores abandonados sigen siendo un peligro un cuando sea"por unos cuantos dias Si usted esta planeando en dtsponer de su refdgerador o congetador, porfavor siga tas instrucciones las cuales ayudaran a preveni accidentes, ANTES DE DESCARTAR REFRIGERADO Placade Numero de Modelo y SerIe DE No atmacene o use gasolina u otros fiquidos o vapores inflamables en la proximidad de este o cualquier otto artefacto Lea las etiquetas de los productos para informarse sobre ta inflamabilidad y otras advertencias, congelador ........................................ 7 control de averias ............................. 8-9 Sears ....................................................... 10 de Sears Canad_ .......................10 LEA Y GUARDE ANTES VIEJO : •Remueva las puertas .Deje las Bandejas instaladas Estas limitan ei acceso a fos nifios dentro def refrigerador congelador SU O CONGELADOR o INFORMACION ELECTRICA Estas indicaciones debe ser seguidas para asegurar de que los mecanismos de seguridad do este congelador funcionen correctamenteo , . GARANTiA COMPLETA DE ClNCO ANOS SISTEMA DE REFRIGERACION SELLADO . No dob{e, anude o apriete el cordSn etectrico de ninguna manera OTRAS LtMITACION DE LA GARANTIA DE ALIMENTOS POR PI_RDIDA Si informa oportunamente a su Centre de Servicio o Almacen Sears mas cercano, Sears reembolsan_ hasta un total de $t00.00 det valor de afimentos, seg_n Io verifique Sears, perdidos durante almacenamiento on el congelador cuando es usado en hogares privados come resultado de: I.. Defectos que ocurran durante el primer aSo a partir de la fecha de compra PRECAUCIONES 2.. Fa!la del sistema de refrigeraci6n sellado (incluyendo refrigerante, tuberia de conexi6n y compresor) debido a defectos que ocurran durante el segundo hasta el quinto aSo despu_s de la compra Si ef congelador es usado para otros propSsitos que no sea la conservaci6n de alimentos en hogares privados, Sears no se hat& responsable de ninguna p_rdida de alimento Las p_rdidas de atimentos que resuiten de otras causas que no sean los defectos indicados anteriormente, tafes come descomposici6n natural, interrupci6n de la energia el_ctrica, energia el_ctrica inadecuada, desconexiSn manual de la energia el_ctrica, dafio a causa de incendio, dar3o per agua, robe, etc., est&n fuera de nuestro control y no estan cubiertas per ]a garantia de Sear& Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de da_,os incidentales o consecuentes, per tanto la limitaciSn o exclusiSn anterior puede que no se aplique en su case.. Esta garantia le otorga derechos legafes especifices y usted puede toner otros derechos que varian de un estado a otro Nunca desenchufe el congelador tirando del cord6n el_ctrico, Siempre sujete ei enchufe firmemente y tire derecho hacia afuera del tomacorriente NOTA: Si gira el control a la posici6n OFF el compresor se apaga, pero no se desconecta la energia a los otros componentes e!_ctricos _ EN EL. Durante cinco aSos a partir de la fecha de compra cuando este congelador es operado y mantenido de acuerdo alas instrucciones de este manual del usuario, Sears reparar_ el sistema de refrigeraci6n sellado (que consiste en el refrigerante, tube de cenexiSn y compresor) gratuitamente, si existe defecto de material o mane de obra. La garantia indicada anteriormente se aplica solamente a los congeladores que ban side usados para conservaci6n de alimentos en hogares privados solamente Si et voltaje varta en 10 per ciento o m_s, el rendimiento del congelador puede verse afectado Si se hace funcionar et congetador con insuficiente energia se puede daSar e{ motor. Tal dar_o no est& cubierto per la garantta Si usted sospecha que el voltaje de su hogar es alto o bajo, consulte a su compaSia de eiectricidad para que Io comprueben Para evitar que eI congelador sea apagado accidentalmente no Io enchufe en un tomacorriente controlado per un interrupter mural o una cuerda DE UN A_IO PARA EL Dentro de un aSo a partir de la fecha de compra, cuando este congelador es operado y mantenido para enfriamiento normal de habitaciones de acuerdo a Ias instrucciones en este manual del usuario, Seat's reparar_ este congelador, gratis, si existe defecto de material o mane de obra. Consulte ta placa del nemero de serie para la potencia el_ctrica correcta. Ei cordbn el_ctrico del artefacto est_ equipado con un enchufe de puesta a tierra de tres clavijas para protecciSn contra riesgos de cheques el_ctricos Debe ser enchufado directamente en un tomacorfiente de tres tomas debidamente puesto a tierra, protegido con un fqsibte de retardo de t5 amperes o un disyuntor EI tomacordente debe set instalado de acuerdo el C6digo Electrico Nacional y fos cSdigos y reglamentos locales. Consulte a un electdcista calificado. Receptores protegidos per per interruptores de fatta a tierra(GFCI) NO SON RECOMENDADOS. NO use un cord6n de extensibn o un adaptador para el tomacorrienteo . • GARANTiA COMPLETA CONGELADOR Evite tos riesgos de incendios o cheques electricos No use un cord6n de extensiSn o un adaptador para el tornacorriente No saque ntnguna espiga dot enchufe del cordbn el6ctdco, Contacte el Centre De Servicio Seat's en los Estados Unidos mas proximo austed para cuaiquier servicio de garantia Refiera la ultimo pagina de este manual, Para informacion sobre garantias, per favor' contacte la siguiente direccion: Cord6n et_ctrlco puest{ a tierra con enchufe de 3 espiga& Sears, Roebuck and Co. Dept. 817WA Hoffman Estates, IL 60179 2 f f GARAN flA i.IMI rADA E L I T Congelador Sears Canad& fnc,,,garantiza que cada congelador Kenmore Elite nuevo sea libre de defectos de material o fabricaci6n Sears har_ 1osiguiente, gratuito, en et caso un defecto: El compresor DIEZ (10) AltOS DIEZ (10)AhlOS CINCO (5) A_OS El sistema sellado (consitiendo del refrigerante, evaporador, y condensador) CINCO (5) Ai<_OS CINCO (5) AI_IOS ClNCO (5) AltOS Todas las otras partes y adjustos UN (t) AtqO UN (1) AI:! :::/:::> ,4 { brnillo_ de \ ta Bisagra i Blsagra Inferior PERiODO la Puerta tl Suietadores t I Figura 1 Tornlllos Para la conservaci6n segura de los atimentos, deje que el congelador se enfrfe completamente durante 4 horas. El congelador funcionarR continuamente durante las primeras horas Los alimentos que ya est&n congelados pueden set colocados en el congelador despu6s de las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos descongelados NO deben ser guardados en el congelador si el congelador no ha estado en funcionamiento durante 4 horas Cuando est6 ]fenando e! congetador, congele solamente 3 Iibras de afimento fresco per pie cubico de espacio de una vez, Distribuya los paquetes que van a ser congetados uniformemente a tray,s del congelador. No es necesario girar el bot6n a un ajuste mrs frio cuando los afimentos estRn siendo congelados. CONTROL Blsagra TBpa de ptasllco de la btsagra Come adjustar la puerta del congefador Figura 2 DE ENFRIAMIENI"O DE TEMPERATURA El control de temperatura estR ubicado dentro det compartimiento del congelador La temperatura se estabtece en fRbrica para proporcionar temperaturas satisfactorias para el atmacenamiento de alimentos. Sin embargo, el control de temperatura se puede ajustar para proporcionar una gama de temperatura segun su preferencia personal. Si desea una temperatura mrs ffia, gire la peri!la del control de temperatura hacia COLDEST (Mi_,S FRiO) y deje transeurrir varias horas para que la temperatura se estabifice entre los ajustes t¸,,.J, NOTA: Su congelador tiene todas las caracteristicas que se listan mds abajo. Familiaricese con su uso y cuidadoo ClERRE DE SEGURIDAD RESORTE apague automaticamente despues de 24 horas, Use esta caracteristica justo antes de agregar grandes cantidades de atimentos no congelados al congalador (No sobrepase 3 libras per pie c_lbico del espacio del congelador) CON LLAVE A El sierra cierra la puerla bien para asegurar la segundad del atimento. Para cerrar o abdr el congelador, empuje la Ilave en la cerradura y glreta, La ilave saldr& de la cerradura despu_s qua ha side girada. Para evitar qua los nifios queden atrapados en et interior, vea las advertencias sobre ta Llave a Resorte. LUZ INDiCADORA DE FUNCIONAMIENTO La tuz indicadora de funcionamiento indica si el congelador est& debidamente conectado a la energfa ei_ctrica. La fuz se enciende aQn cuando el control de la temperatura est_ en la posici6n OFF Si ta tuz se apaga, consulte El congelador no funciona en la Lista de Control de Averias Si el congelador parece estar funcionando, se puede haber quemado la ampotteta Llame a un t_cnico de servicio autorizado para su reemplazo TEMP ALARM (ALARMA DE TEMPERATURA) Este aspecto provee una advertencia st Ins temperaturas adentro del congelador alcanzan un nivel peligroso El TEMP ALARM opera per la electricidad de la casa, No funcionar& si ta electricidad de ta casa se interrumpe CANASTA DESLIZABLE La canasta deslizable se encuentfa en la parle baja del congelador, permitiendo et aimacenamiento en espacios separados de aquellos productos que son dificifes de almacenar en los entrepa#,os superiores Para sacar la canasta o la parrilla, usted debe halarla hacia fuera y levantarla Cuando el congelador se enchufa iniciatmente, la luz indicadora roja de TEMP ALARM parpadear_ La luz indicadora continuar_ a #arpadear hasta que el congelador haya alcanzado una temperatura segura para congelar_ Si un desperfecto causa una temperatura insegura adentro del congelador, la luz roja parpadear_ y el zumbador sonar& Para sitanciar el zumbador, prense el bot6n ALARM OFF La tuz indicadora continuar& a parpadear hasta que el congetador atcance una temperatura segura nuevamente Si el boton ALARM OFF no es prensado, el zumbador se apagar& automAticamente despues de 48 horas, pare la luz roja de TEMP ALARM continuar& a parpadear. Luz Indicadora Temp Alarm Funci6n Canasta Luzapagada,alarma silenciosa Operaci6nNormal Luz ROJAdeste!lante, atarmasilenciosa lnstalaciSninictafo corte prolongadode energ|aindica temperaturaalta Luz ROJAdesleHante. alarmasonora Temperaturaalta Para apagar I2 atatmasonora,optima et botbnALARMOFF Vet Lista de Controlde Averias para posibtes problemas. CONGELACION RAPIDA Para activar esta caracteristica optima el bot6n a la posici6n ON (ENCENDIDO). Aparecer_ una iuz verde y el congelador funcionar& continuamente (excepto cuando est_ en DescongelaciSn tnstant&nea), haciendo que fas temperaturas del congelador sean las mas frias posibte Esta caracteristica se Deslizable LUZ INTERIOR La luz se enciende autom&ticamente cuando se abre ta puerla Para cambiar la ampolleta, gire el control de Saque los especiftdores la temperatura a la posiciSn OFF y de embatque desenchufe el cord6n el6ctrico, Reemplace la ampolleta antigua con una nueva de la misma potencia PARRILLAS AJUSTABLES INTERIORES Las parriltas interiores ajustabtes pueden ser colocadas an cualquier posiciSn para acomodar paquetes m_s grandes o m&s pequed, os Los espaciadores que estabilizan los estantes durante el embarque pueden ser sacados y descartados 'I LIMPIEZA DEL EXTERIOR Lave el gabinete con agua tibia y un detergente suave, Enjuague bien y seque con un par_o suave y Eimpio. Vuelva a colocar las piezas y los atimentos Si deja la puerta del congelador abierta cuando se v& de vacaciones, asegQrese de que los niSos no pueden entrar al congelador y quedar atrapados en _L SUGERENClAS PAPA VACAClONES Y MUDANZAS Vacaciones Cortas: Deje el congelador funcionando durante las vacaciones de una a tres semanas de duraci6n Padllas Intedores Adjustables ANAQUEL BASCULANTE Este anaquel est& en la puerta del congelador y da espacio adicionat para guardar. Si quiere sacar atgo, incline la parte superior del anaquel "canastilta" hacia abajo Vacaciones Largas: Si el congetador no va set usado durante varies meses: • Saque rode el alimento, gire el control a la posici6n OFF y desenchufe el cord6n eiectrico Limpie y seque bien el interior • Deje la puerta de1 congelador ligeramente abierta, si es necesario bloque_ndola para que se mantenga abieda, a fin de evitar que se acumute mal olor y manchas de humedad Mudanza' • Desenchufe el cord6n electrico - Remuevael alimento,descongele el congefador y lfmpielobien - Resguarde las partes moviles, come el panel inferior, las pariltas, y la canasta deslizable, para evitar daSo, . En el vehfculo, resguarde el congetador en una posici6n vertical, y haga que no pueda mover. Adem_s, cubra el exterior del congelador con una manta o otro articulo similar, para protegerlo Anaquel basculanle Los objetos mojados se adhieren alas superficies met&|icas frias. No toque las superficies met&licas con las manes mojadas o humedas. No obstante que es un congelador tibre de escarcha que se descongela automaticamente, se debe limpiar ocasionalmente LIMPIEZA DEL INTERIOR Despu_s de la descongelaci6n, lave las superficies inter|ores def congelador con una soiuci6n de dos cucharadas de bicarbonate de soda en un cuarto de gal6n (1,136 litros)de agua tibia. Enjuague y seque Asegurese de estrujar bien ta esponja o paso cuando est_ limpiado el ,_rea de los controles o de las piezas el_ctricas. Lave las piezas movibles con la soluci6n de bicarbonate de soda que se mencion6 anteriormente o con un detergente suave y agua tibia, Enjuague y seque Lave el empaque de la puerta con detergente suave, enjuague con agua limpia y seque Nunca use esponjas met&licas, escobitlas, limpiadores abrasives o soluctones alcalinas en ninguna de las superficies. No lave las piezas removibies en la lavadora de plates NOTA: No abra la puerta del congelador inutilmente si se ha cortado la corriente debido a una fa|la de la corriente el_ctrica, Si se produce un corte de corriente, los alimentos congetados permanecer_n congelados per los menos per 24 horas si se mantiene Ia puerta del congelador cerrada. Si la falla de corriente continL_a, coloque siete u echo libras de hieio seco dentro del congelador cada 24 horas Busque en las P_ginas Amarittas bajo Hielo Seco, Productos L4cteos o Fabdcantes de Hielo para encontrar los proveederes locales de hielo seco Siempre i:=:!_!_ _"_'_'"'_ |:_. _1 !i'_! .._..==._,_'IZ_ use guantes y tenga cuidado cuando man|pule el hielo seco I;,,.=,,._j Si el congelador ha dejado de funcionar, vea Congefador no funciona en la Lista de Control de Aver|as de este manual Si no puede resolver el problema, Ilame inmediatamente a un tL,cnico de servicio autorizado No abra fa puerta del congelador inL)titmente Si el congetador permanece sin corriente per vat|as horas, siga las instrucciones indicadas anteriormente para el use de hielo seco durante una falla de corriente, Si es necesario, lfeve el alimento a un frigorlfico local hasta que el congelador est6 listo para ser usado, Busque en las PAginas Amarillas bajo Plantas Fridorfficas Para Atimentos Congetados LISTA DE CONTROL DE AVERiAS I Antes de ltamar a un t6cnico de servicio, revise este lista, Puede ahorrar tiempo y Edinero Esta lista inctuye los problemas m&s comunes que no son el resultado de j materiales P.OBLEMA _L CONGELADOR El congelador funciona demasiado o pot mucho ttempoo congelador i,__ _,_ de obra defectuosa CAUSA de este artefacto, CORRECC,6. NO FUNCiONA El congelador no funciona. Los temperaturas o mano dentro del son demasiado frias. Las temperaturas dentro del congelador est_n demasfado caltenteso La temperatura de la superficie externa det congelador es elevada. • El congelador debe conectarse en un enchufe que tenga un polo conectado a tten'a • El control de la temperatura no est& en la posictSn OFF, • Puede que el congetador no est_ enchufado o el enchufe puede estar suelto • Un fusible de1hogar est_ quemado o un disyuntor disparado • Falla de corriente el_ctrica, Utilice otro circuito St no tiene ta seguridad acerca del enchufe con polo a tierra, h,_galo chequear de un electricista reconocido Vet Ajuste def Control de Temperatura • La temperatura de la habitaciSn o et tiempo afuera es demasiado caliente • E1congelador ha sido desenchufado redenternente por un perfodo de tiempo, • Recientemente se ban afmacenado grandes cantidades de alimento caliente o tibio. • La puerto se ha dejado abierta pot pedodos muy largos o con mucha frecuencia. • La puerto del congelador puede estar Iigeramente abierta. • El control de la temperatura est_ en un aJuste demasiado frlo. • El empaque de la puerto de_ congelador puede estar sucio, gastado, agrietado o deficientemente co_ocado Es normal que e_congelador funcione con mas esfuerzo bajo estas condiciones, El cont[o] de la temperatura est& ajustado a demasiado fifo • Et control de la temperatura est& puesto en un ajuste demasiado caliente • La puerta se ha dejado abierta por pedodos muy largos o con mucha frecuenci& • La puerta del congelador puede estar tigeramente abte_ta, • Recientemente se han almacenado grandes cantidades de atimento caiiente o tibio • El congefador ha sido desenchufado rectentemente por un perfodo de tiempo_ Ef gabinete del congelador se siente ca!tente a! tocarlo, Asegt)rese de que el enchufe tomaco_Tiente este bien enchufado en el ReviseNuelva a reposicionar el disyuntor o reemplace et fusible con un fusible de acci_n retardada de !5 amp Revise tas luces del hogar Llame a su compaSta de electdcidad local E! congelador requiere cornpietamente 4 horas para enffiarse El alimento tlbio causar& queet congelador trabaje mas hasta que se aicanza ta temperatura deseada, El aire caliente entra al congelador cada vez que ta puerto se abre Abra la puerto can rnenos frecuencia .Ver en ia secci6n Problema "PROBLEMAS CON LA PUERTA", • Gire et control a un ajuste m_s caliente Deje pasar varias horas para que se establlice la temperatura Limple o cambte el empaque, S1existen escapes a traves del empaque de la puerta el congelador funciona per perfodos m&s largos para mantener la temperatura deseada,. Gire el control de la temperatura a un ajuste menos frio Deje pasar algunas heros para que la temperatura se establlice, Gire el control a un ajuste m&s fdo. Deje pasar varias horas para que la temperatura se estab_tice,, El aire caliente entra al conge_ador cada vez que Ia puerta se abre Abre la puerta con menos frecuencia - Ver "PROBLEMAS CON LA PUERTA" en ia secciSn Probtema, - El afimento tibio causar_ que el congelador trabaje m&s basra que se atcanza ]a temperatura deseada El congelador requiere 4 horas para enfriatse completamente El congelador est&funcionando normalmente, alre caliente del interior, sacando PROBLEMA SONIDOS T CAUSA CORRECCION Y RUIDOS Los congeladores modernos tienen mayor capacidad de almacenamiento y temperaturas mas uniformes. . Ellos requferen normal Niveles de ruidos m&s fuertes cLlando ei compresor est_ en marcha,, Et congeiador funciona a prestones m_fis aftas durante comtenzo del ciclo ON (En marcha). • Esto es normal El nivel de ruido se reducir_ o desparecer_ a medtda que el congetador contin,3a funcionando Se escucha un chasquido cuando el compresor se pone en march&, Las piezas de metai est_n sujetas a expanstSn y contraccl6n, como en tas tubedas deI agua caliente Niveles de ruidos m&s fuertes cuando el congelador marcha. est& en el un compresor • El refrigerante (usado para enfriar el congelador) est_ circulando a tray,s de_ ststema,. • Esto es normal Ruido - El congelador no est& nivelado, Se mece en el piso cuando apenas se toca, • tel sueio estA disparejo o d_bll. El congelador se batancea en el ptso cuando es movido. - El congelador est_ tocando ia pared., - Ajuste ios torniltos niveladores secciSn Para Comenzar. AGUAZHUMEDAD/ESCARCHA Se forma humedad paredes interiores congelador. DENTRO hQmedo, lo cual aumenta veJocidad de acumulact6n escarcha en el interior, EXTERIOR Se forma humedad en el exterior del congeladoro OLOR EN EL - Asegurese de que e] piso puede soportar adecuadamente al congelador. Nivete el plso colocando tablttas de madera bajo la parte de[ congetador que no este ntvelada, * Vuelva a nivelar eI congetador o mu_valo ligeramente.. Consutte "Nivelaci6n" en ]a secci6n Para Comenzar la de DEL • Ver "PROBLEMAS CON LA PUERTA" en la secci6n Probtema • Entra aire catiente al congetador cada vez que la puerta se abre Abra ]a puerta con menos frecuencia. CONGELADOR • La puerta est_ itgermente abierta, causando que el aire ffio del interior del congelador se una a! aire humedo caftente exterior T ° El interior debe ser limpiado Existen alimentos con otores 1 fuertes La puerta en ia , Vet "PROBLEMAS Problema CON LA PUERTA" en la secciSn CONGELADOR Olor en eI congelador PROBLEMAS "Nivelaci6n" . Esto es normal y La puerta del congetador puede estar ligeramente abierta La puerla es mantenida abierta pot un periodo demasiado targo o es abierta con demasiada frecencta. AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA Consulte DEL CONGELADOR • El tiempo est,_ caluroso en las de! Esto es • Esto es normal El nivel del sonido bajar,_ o desaparecer_ a medtda que el congelador continua funcionando Sonido burbujeante, como de agua que est_ hirviendo° de vtbraci6no de alta veloctdad DE - Limpie el interior con una esponja, bicarbonato de soda en el congeiador. - Cubra bien et a[lmento. l:N:!il LA PUERTA no cterra. • El congetador no est_ nivelado, Se balancea en el piso cuando se movido. El suelo esta disparejo o debil. El congeiador se baiancea en ei piso cuando es movido LA AMPOLLETA agua tibia y Esto puede hacer que el gabinete no este a escuadra y desatinear la puerta Consulte "Nivelaci6n" en la secci6n Para Comenzar. Aseg_trese de que el plso puede soportar adecuadamente al congelador Nivele el piso colocando tabtitas de madera bajo la parte del congelador que no est& nivelada NO ENCIENDE La ampolleta no enctende • La ampolteta est& quemada • No ltega corriente el6ctrica al congelador 9 - Siga las instrucctones indicadas bajo "Luz Interior" en la secciOn Caracterfsticas det Congelador, • Ver "EL CONGELADOR NO FUNCIONA" en ta secci6n Problema "Nosotms Reparamos Io que Vendemos" es nuestra garantia de que usted puede depender de Sears para servicio.r_ y el servicio de Sears Io puede conseguir a trav_s de redo el pals,, Su congelador tiene mayor valor cuando se considera que Sears tiene centros de servicio a trav_s de todo el pals, con t6cnicos entrenados por Sears._ rt_cnicos especificamente entrenados en los artefactos Sears y que cuentan con tas piezas, herramientas y equipo para asegurade que cumplimos con nuestra promesa.,,/'Nosotros reparamos to que vendernos," CONVENIO DE MANTENtMtENTO Estimado Cliente: En fabricar este producto, se hart tornado para proveer ta calidad m&s alta posible Desafortunadamente, se ocurren errores ocasionatmente. En el caso de que ested parte defectuosa o que le falte una parte, su almac#n Sears m&s cercano muchos o omisiones encuentre una favor de Ilamar a Si usted tiene cualquier sugerencias que nos ayudarian para mejorar nuestra asambieatlas insLrucctiones de operaciin o este producto, favor de escriblmesfas, incLuyendo Ja informaci6n abajo_ Envialo a: SEARS Conserve el valor de su congelador Kenmore Elite® adquiriendo el convenio de Mantenimiento Sears. Los congeladores Sears est_n diseSados, fabdcados y probados para funcionamiento confiable durante muchos aSosr Sin embargo, cualquier artefacto moderno puede, de vez en cuando, necesitar servicio_ Sears Canad&, Inc, 222 Jar_vis Street Toronto, Ontario M5B 2B8 Comprado • Elimina Ias cuentas de reparaciones resultantes del uso normal.. Codigo Postal: • Ofrece mantenimiento preventivo anual si 1osolicita. Buyer Dept. 646 Nombre: Direccion: • Proporciona servicio por t6cnicos profesionales entrenados per Sears. Attn: pot: EJ Convenio de Mantenimiento Sears • Es su manera de comprar la reparaciSn del mar3ana al precio de hoy. • Permite tantas tlamadas de servicio como sean necesarias. pasos Cuidad: NQ De Modela: 970. No, De Serie: Fecha De Compra: Donde Comprado: Comenta: Este convenio de mantenimiento no cubre la instalaci6n original, la reinstalaciSn o daSo resu]tante de causas externas tales como casos fortuitos, abuso, robo, incendio, inundaciones, viento, rayos, congetaci6n, falta de energia, reducciSn de potenc{a, etc. Solicite a un vendedor que Ie exptique todos los t_rminos y condiciones del convenio. 10 Prov: Teiefono: '11 inscrivez les num6ros de S6rie et de mod61e ....................................... 1 S6curit6 ........................................................... 1-2 Garantie .......................................................... 2 Canada - Garantie .......................................3 Pour bien commencer ................................4-5 Conseils pour' 6conomiser l'_nergie .... 5 Reglage de la commande de temperature .............................................5 Caract6ristiques du cong61ateur ,,.......... 6-7 Entretien et nettoyage ...............................7 Panne de courantipanne du cong61ateur ..................................................7 Liste de contr61e anti-panne .................. 8-9 Service apr6s-vente Sears .......................... 10 Clients Sears Canada ................................10 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce Guide de l'utilisateur donne des instructions particuli_res ce modete. Ne utiliser te cong61ateur que de la fagon indique dans ce guide. Les instrucions indiquees dans ce guide ne couvrent pas toutes les situations qui peuvent se presenter Usez de bons sens et de prudence pout' installer, faire fonctionner et enbetenir cet appareil, lnscrivez les num6ros de s_rie et de mod61e Inscriviez ci-dessous le numem de mod_te et le nurnero de ce congetateur. La plaque signatetique se trouve clans te haut du mur gauche, _ rinterieur du congetateur,. N° de mod6te: Ou N ° de s_rie: Date de I'achat: LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS D'UTILISER LE CONGELATEUR POUR VOTRE AVANT St_CURITE N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables _ proximtte de cet appareil ou d'un autre. Lisez les etiquettes donnant les caracteristiques d'inflammabilit¢ et autres avertissements,. St_CURITE DES ENFANTS • D_truisez le cartonnage, les sacs plastiques et tout mat6riau d'embatlage immediatement apr_s deballage du cong61ateur, Les enfants ne devraient jamais se servir de ces articles pour jouer Les cartonnages recouverts de tapis, housses pfastiques, couvertures ou mat6riaux extensibles risquent en effet de ne pas iaisser passer d'air et d'asphyxier • Entevez routes les agrafes; elles dsquent de blesser gravement et d'endommager les finis d'autres appareits et meubles Un r6frig6rateur ou cong_lateur ou encore une glaci_re vide risquent d'attirer dangereusement les enfants, Retirez et jetez toutes ies entretoises employees pour fixer les etag_res pendant l'exp6dition Les petitis objets sent un dsque d'obstruction aux enfants Enlevez la porte de tout appareil mis de c6t_. non utilis_, m_me s'il a _te Mise au rebut appropri_e de Votre Cong_.iateur I R_frlg_rateur 253. 970. Risque d'enfermemente des jeunes enfants,Les risquesd'enfermemente et de suffocation des jeunes enfanfs sent bien r_els,,Les r_frig6rateurs ou cong_lateu_ mis au rebut ou non utiliis_s pr_sentenet toujeurs un danger - mCrne s'iis ne sonl entrepos6s"que pour quelques jours". Sl vous allez d_,batrasser de votre vieux r_frtg_tateurou cong61ateurveuillez suivre tes instructionsci-dessous pour _viter tout risqued'accidenL AVANT DE VOUS DEBARASSER DE VOTRE VIEUX RE_FRIGE_RATEUR OU CONG¢:LATEUR: • • Retirerles pottes, Laisser les _tag_res en place pour queles enfanls ne frim penr pas facitement dedans ,11! #LECTRIClTI_ Ces directives doivent 6tre suivies pour que les m6canismes de s6curit_ de ce cong_tateur fonctionnent correctemento - Reportez-vous & ta plaque signal6tique pour connaitre les caract6ristiques nominales du courant. Le cordon de !'appareil est muni d'une fiche & trois broches avec mise & la terre pour eviter les decharges electriques.. Elle dolt 6tre branchee directement dans une prise murale raise _ la terre, & trois alveotes, protegee par un coupe-circuit ou un fusible & action retardee de 15 A. La prise dolt (}tre install6e conformement aux codes et reglements locaux. Consultez un electricien qualifie. Les prises avec un mise & terre fault circuit interrupteur NE SONT PAS RECOMMEND#E&N'utilisez PAS de cordon protongateur . ni de fiche d'adaptation° Si ta tension varie de 10% ou plus, les performances de votre congelateur risquent d'en 6tre affectees, et fe moteur endommag& Un te! dommage n'est pas couvert par la garantie Si vous soupgonnez que la tension est elev6e ou basse, communiquez avec votre compagnie d'61ectdcit& ° Pour eviter que le congelateur ne soit accidentellement d_branch& ne le branchez pasdans une prise commandee par un intemJpteur mural ou un cordon de tirageo • Ne pincez pas, ne tordez pas, ne nouez pas te cordon d'alimentation. AUTRES DE UN AN SUR LE )k partir de ta date d'achat, sice congelateur fonctionne et est entretenu selon fes instructions du guide de l'utitisateur, Sears reparera ce congelateur, gratuitement, en cas de defaut de materiau ou de fabrication GARANTIE SYST#-ME COMPLt_TE DE ClNQ ANS SUR LE DE REFRIGI_RATION SCELLF.'-- Pendant cinq ans & partir de la date d'achat, si ce congelateur fonctionne et est maintenu selon tes instructions du guide de l'utilisateur, Sears reparera gratuitement le systeme de refrigeration scelfe (comprenant le refrigerant, la tuyauterie et le compresseur), en cas de defaut de materiau ou de fabrication, La garantie ci-dessus ne s'apptique qu'& des congelateurs utilises _ des fins domestiques. LIMITE DE LA GARANTIE NOURRITURE AVARI!_E EN GAS DE Si vous le signalez rapidement & votre magasin ou centre de service apr_s-vente Sears ie plus proche, Sears vous remboursera jusqu'&concurrence de 100 $ la valeur de la nourfiture, v6rifiee par Sears, qui a ete perdue Iorsqu'elle a 6te entreposee dans le congelateur utitise _ des fins domestiques, s'il s'agit de: 1. Defauts qui se sont produits pendant la premiere annee suivant fa date d'achat. PRECAUTIONS • Ne debranchez pas lerefrigerateur en tirant sur le cordon. Saisissez toujours bien la fiche et sortez-ta de la prise en tirant droit vers vous. Remarque: En mettant la commande sur <(OFF_>(ARRI_T), vous ne coupez pas l'alimentation de l'ampoule ni des autres composants electriques, mais du compresseur seulement. E.viter tout risque de feu ou de choc GARANTIE COMPLETE CONGELATEUR 6tectrique Ne pas utiliser de cordon prolongateur ni fiche d'adaptation N'enlever aucune des broches du cordon Prisemuralemise & ta terre Ne jamais couper, enlever ou mettre hors circuit la ""_ 1 | broche de mise & | la terre de cette l fiche , _y' f Cordon, d'alimentation _, muni dune fiche ,_ trois &.& broches avec raise _ la terre _,_ 2o Panne du systeme de refrigeration scelle (y compris refrigerant, tuyauterie et compresseur), par suite de defauts se produisant de Ia deuxi6me & la cinqui_me annee apres I'achat. Si {e congelateur est utilise & d'autres fins que domestiques, Sears ne sera aucunement responsable de la perte de nourriture Les pertes de nourriture r6sultant de causes autres que [es defauts enumeres ci-dessus, comme pourfiture naturelte, interruption de courant, courant insuffisant, arr_t manuel de l'alimentation electrique, dommage par le feu, dommage par I'eau, vol, eta sont ind6pendantes de notre votonte et ne sont pas couvertes par Sear& Quetques etats ne permettent pas l'exclusion ou la limite de dommages directs ou indirect& La limite ou l'exctusion ci-dessus peut donc ne pas s'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits precis vis-,_-vis de la IoL Vous pouvez aussi beneficier d'autres droits qui peuvent varier d'une province & l'autre. Le service de garantie est disponibfe en contactant ie CENTRE DE SERVICE/Df:PARTEMENT DE SEARS PLUS PROCHE aux #tats - Unis. Voir la page posterieure de ce manuel_ Sears, Roebuck and Co. Dept. 8t 7WA Hoffman Estates, IL 60179 -- GARAN rlE CAN E L 1 E T ® Congelateurs Canada fnc, garantit tous les cong61ateur Kenmore Elite neufs contre tout vice de mat6riau ou de fabrication,, En cas de defaut, voici ce que Sears effectuera gratuitement: !_?:;,_._:_.d_ date_:d.ac at)._::_;iz_:i;!_2=.: i:_::replacemenbde DIX (10) ANS Le compresseur Le syst_me scelf# (refrigerant, _vaporateur condenseur) CINQ et Toutes tes autres pi6ces, tous les autres r_glages (5) ANS Dommages 2) Atimentation DIX (10) ANS CINQ normale (5) ANS UN (1) UN (!) AN AN du consommateur qui ne sont pas des defauts de fabdcation, !) (10) ANS CINQ (5) ANS UN (1) AN Responsabilit_ Les points suivants, charge du client: CINQ :la 131ece,._,;' ne sont pas compris dans la garantie, mais sont a la du fini apr6s tivraison. 61ectrique impropre, faible tension, tout defaut du c&blage de la maison, appareil non branch_ & une prise 61ectdque. 3) Remplacement des ampoules 4) Dommages 5) R_parations 6) Bonne circulation 7) Utilisation causes par le d6placement & la suite de modifications, de t'appareil usage abusif, appropri_s, n6cessaire ci-dessus conceme Elle ne s'appiique inondation ou causes naturelles. comme il est indiqu& dans le guide, bon r_glage des commandes, sous cette garantie, les cong_lateurs appelez Kenmore pas si le cong_lateur Contrat Conservez incendie, d'air au syst_rne de _efrig_ration.. et entretien Pour tout entretien La garantie 61ectriques. la vaieur de votre cong6tateur simptement 1-877-LE-FOYER Elite vendus et fonctionnant s_ (1.877-533-6937), au Canada seulemenL _:ii est utilis_ & d'autres fins que domestiques. d'entretien Kenmore SEARS CANADA INCo • Toronto, Sears Elite avec un contrat d'entretien Canada Sears,. • M5B 2B8 ............ ;;_ IMPRIME AUX E-U Ce guide de l'utilisateur donne des directives particuti_res ce modele.. Ne utiliser [e cong61ateur que de la fagon indiquee dans ce guide. Avant de mettre en marche le cong_lateur, prener connaissance des points suivants: Apres avoir jet_ la base de bois et tes vis d'emballage, utiliser un niveau du charpentier pour niveler le cong6Iateur du devant & le dos,,Ajuster les pieds en mati6re plastique qui nivellent dans le devant, 1/2 bouiltonne plus haut, pour queta porte ferme facilement quand elle est partiellement ouverteo EMPLACEMENT • Choisissez un endroit pros d'une prise mise & la terre. N'utifisez PAS de cordon protongateur ni de fiche d'adaptationo • Pour assurer un fonctionnement des plus efficace, placez le cong61ateur & un endroit oQ les temperatures ambiantes ne depasseront pas 43'C (I 10"F)..Les temperatures moins de O°C (32°F) ne change pas fe fonctionnement du cong61ateur,. Les appareils de chauffage supplementaires pour te compresseur ne sont pas recommand6es,. ° Laissez un espace de 75 mm (3 pouces) de chaque c6t6 du cong6Iateur pour assurer une bonne circulation de l'air, 75ram (3 Ix)) Espace d'adra_Jon O6ballage et mise & nlveau NETTOYAGE Nettoyez toutes les pi_ces amovibles, l'interieur et rext_rieur avec de I'eau tiede et un detergent doux, Essuyez, N'UTILISEZ PAS D'ABRASlFS PUISSANTS SUR CES SURFACES. 25ram (1 po) Installation REMARQUE: Les tours exterieurs du congelateur peuvent devenir tres chauds au fur et & mesure que le compresseur fonctionne pour garder la temperature interieure froide. Les temperatures peuvent allerjusqu'& 17°C au dessus de la temp6rature ambiante.. Pour cette raison il est tres important, dans tes r6gions & climat chaud, de s'assurer qu'il y a assez d'espace autour du congefateur pour que t'air circule librement. MISE A NIVEAU Les quatre coins inf6rieurs de cong6lateur doivent reposer fermement sur un plancher solide. Le plancher doit etre assez r6sistant pour supporter le poids du cong61ateur rempli. NOTE: II est TRES IMPORTANT pour votre cong61ateur d'etre nivele afin de fonctionner bien. Sile cong61ateur n'est pas nivele pendant l'instailation, la porte pout etre non alignee, ne ferme pas, ou ne scelle bien, causant des problemes de refroidir, gef6r, ou d'humidite. Pour enlever ies _tiquettes adh6sives, n'utilisez pas de lame de resoir ou autre instrument tranchant risquant de rayer le fini, Enlevez la colle restante du ruban ou de l'etiquette sur l'energie avec un melange d'eau tiede et de d6tergent doux ou bien avec le c6t_ collant du ruban ou de I'etiquette enlevee N'ENLEVEZ PAS LA PLAQUE SIGNALI_TIQUE, a portefermeet scellebien,NE PASlaisser los paquets d'aliment 6tendent au del& des clayettes.. i i_i,i:}::i : Loin que les clayettes DEPOSE DE LA PORTE Pour enfever ta porte s'il faut passer dans des coutoirs #troits: 1 Placez doucement te congelateur sur I'arri_re en le reposant sur une couverture ou un tapis. 2 Enlevez te panneau inferieur en devissant les deux vis de l'avant du panneau Entevez te fil des agrafes au fond de ta caisse (Figure t) 3. Debranchez te connecteur en maintenant te connecteur de la caisse en place puis en detachant te connecteur de fa porte (Figure 1) 4 En haut de la caisse, enlevez le couvre-charniere plastique et rabattezde (Figure 2) en • 5 A l'aide d'un tournevis Phillips®, desserrez puis resserrez tes vis sur la charniere superieure pour que l'ensembie soit bien fixe et que la charniere ne glisse pas • 6 Enlevez la charniere superieure de ta caisse et sortez la porte de l'axe de charniere inferieure 7. Une fois ta porte enlevee, enlevez ies deux vis de ta charniere inferieure 8 Pour rernettre en place la porte, inversez les etapes cidessus Placez te congelateur darts l'endroit le plus froid de la piece, eloigne de la lumi_re du soteil et des conduits de chauffage ou appareiis producteurs de chateur, Laissez les aliments chauds refroidir & la temperature de Ia piece avant de les ranger dans le congelateur. La surcharge du congelateur oblige te compresseur & fonctionner plus tongtemps Les aliments qui congeIent trop doucement risquent de perdre leur qualite ou de se g&ter.. • Enveloppez correctement les aliments et essuyez les contenants avant de les ranger dans le congelateur Ceci diminue la condensation & i'interieur du congelateur,. • Les clayettes ne devraient pas etre recouvertes de papier aluminium, papier cire ou essuie-tout. Ces revetements entravent la circulation de Fair froid, ce qui diminue I'efficacite du congelateur. • Rangez bien les aliments et etiquetezdes pour reduire les ouvertures de porte et tes recherches prolongees Prenez autant d'articles que possible en m{_rne temps et fermez aussit6t Ia porte ou le couvercle. PERIODE • de calsse Figure 1 • V_s Charniere DE REFROIDISSEMENT Pour assurer une bonne conservation des aliments, laissez le congelateur refroidir compl_tement pendant 4 heures Le congelateur fonctionnera continuellement les quelques premieres heures. Les aliments dej& congeles peuvent 6tre places darts le congelateur apres les premieres heures de fonctionnement Les aliments non congeles NE devraient PAS _tre ranges dans le congelateur tant qu'il n'a pas fonctionne pendant 4 heures Lorsque vous remplissez le congelateur, ne congelez que 3 Ib d'aliments par pied cube d'espace de congelateur en une seule lois. Repartissez les paquets dans tout le congelateur. II n'est pas necessaire de tourner le bouton de commande un reglage plus froid lors de ta congelation des aliments sup6rieure COMMANDE _ CQuvre - charnt_re ! DE TEMPt=RATURE La commande de temperature est situee & I'interieur du congetateur L'appareil a ete preregte en usine afin d'assurer en plastique i _!!ii . _..';iii une temperature adequate de rangement de la nourriture Vous _iii pouvez toutefois r_gfer la commande de temperature selon vos Ziii besoins. Si vous desirez une temperature plus froide, tournez le _ attendez quelques heures, afin que la temperature Adjustements de ta porte du congelateur verttcaf Figure 2 5 se stabilise. REMARQUE: Votre cong_lateur compode routes les caract_ristiques _num6r_es cidessous. Apprenez b les connaTtre et familiarisez-vous avec leur utilisation et teur entretien. SERRURE DE SECURITF= automatiquement depuis de 24 heures, Ne l'utitisez que juste avant d'ajouter de grandes quantites de denrees non congelCes (ne d_passez pas 3 livres par pied cube d'espace de cong_fateur),. A RESSORT La serrure ferme la porte du cong6tateur bien, pour assurer la s_curite de la nourriture. Pour verrouilter ou d_verrouiller le cong61ateur, enfoncez la cI6 darts fa sernJre et tournez-fa La c16 s'ejecte de ta serrure une fois qu'elle a et6 tourn6e Voyez l'avertissement sur ta cl_, au sujet des enfants TEMOIN E_ DE FONCTIONNEMENT Le temoin de fonctionnement jaune indique que te cong_lateur est correctement branche au courant _lectrique.. Le t_,moin reste allume meme torsque ta commando de temperature est & l'arr_t.. SI le t6moin s'eteint, reportezvous & Le cong_lateur ne fonctionne pas dans La Liste de Contr61e Anti-panne,. S[ le cong#lateur semble fonctionner, l'_l_ment est peut-_tre grill6. Appelez un reparateur autoris_ pour fe rempiacer, ALARME T_motns Iumineux el inle_rupleurs dans la poIgn_e serrure de s_curit_ DE TEMPERATURE Cette caract6ristique avertit iorsque les temperatures & rint_rieur s'el_vent & un niveau dangereux. L'alarme de temperature est branchee sur le courant 61ectrique domestique. En cas de panne de courant, elle ne fonctionne pas. LE PANIER COULISSANT Un panier coulissant, situe au bas du cong_lateur, foumit respace d'emmagasinage s_pare pour les articles qui sont difficiles emmagasiner sur ]es etag_res du congelateur, Pour enlever le panier, retirez et soutevez vers le haut Quand le bac ,_ cong_,lation est branch6 pour ta premiere fois, l'indicateur tumineux rouge TEMP ALARM clignote. L'indicateur tumineux continue de cfignoter jusqu'_ ce que le bac _ congelation ait atteint une temperature de cong_lation correcte. Si un mauvais fonctionnement provoque une variation de temperature hors norme & l'int_rieur du bac & cong6tation, l'indicateur lumineux rouge se mettra clignoter et l'alarme retentira. Pour 6teindre l'alarme, appuyez sur le bouton ALARM OFF. L'indicateur lumineux continue de clignoter jusqu'_ ce qu'une temp6rature adequate soit atteinte de nouveau. Si vous n'appuyez pas sur le bouton ALARM OFF, l'alarme s'eteindra automatiquement au bout de 48 heures, mais rindicateur tumineux continuera de clignoter. T6moin ralarme , .::_- lumineux de ECLAIRAGE Fonction Co_Jllssant INTE_RIEUR de temperature Voyant _teinL sonnede sllencteuse Fonctionnementnormat Voyant ROUGE clignole, sonnerie silendeuse t_stat{ation inifiale ou panne de couran_,pra_ong6e, ind[quant que ta temperatureest tiede Veyant ROUGE clignole, Temperature tilde Pour an_ter Is sonnefie sonnede, retentt{ ===_: oo"- oooo 'Z':i: CONGELATION La lampe s'allume automatiquement & l'ouverture de la porte. Pour remplacer l'ampoule, toumez la commando de temperature sur ({OFF)) (ARReT) et d_branchez le cordom Remplacez Enleveo los entrololsos I'ampoule par une autre de meme d'ex_dl_lon puissance. app_Jyez sur le boutor_ ALARM OFE Veyez Ies prabl_mes possiblesdans la Llste de cont_le : ii ':! Pallet I _ RAPIDE Pour activer cette caracteristique, appuyez te selecteur :_}: ON (MARCHE),. Un voyant vert apparaft et le cong61ateur ........._ se met en marche en continu (saul tors du degivrage 6clair), amenant les temperatures du congetateur au niveau te plus froid possible. Cette caracteristique s'arr6te CLAYETTES RI_GLABLES _[ I ,, INTE_RIEURES Les clayettes intedeures _ multipositions peuvent _tre deplac_es _fi toute position solon la dimension des paquets. Los entretoises d'exp_dition qui stabilisent les clayettes Iors de l'exp_dition peuvent &tre enlev_es et jetees !! ! 1'_._11 !::t" 1:11I:_: NETTOYAGE DE L'EXTERIEUR Lavez la caisse & l'eau tiede additionnee de detergent fiquide doux. Rincez bien et s6chez avec un linge propre et doux., Remettez en place ies pieces et la nourriture _Si le cong_lateur est taiss_ ouvert pendant des congas, s'assurer que des enfants ne puissent rester emprisonnes b I'interieur, CONSEILS DE VACANCES Courtes vacances: Laissez le congelateur une & trois semaines. Cl_yetles tnt_r_eums r(_g_bloa ETAGI_RE SE RETIRANT fonctionner pendant Longues vacances: Site cong6tateur n'est pas utilise pendant des cong6s de plusieurs tools: • Enlevez toute la nourriture, tournez la commande < >(ARRt_T) et debranchez le cordon. • Nettoyez • Laissez la porte ou le couvercle 16gerement ouvert en bloquant au besoin, pour empecher moisissure et odeur_ EN S'INCLINANT Cette 6tag_re est situ_e & l'int6rieur, sur ta porte du bac & cong6tation et permet un rangement suppl6mentaire,, Pour avoir acc6s _ un article, inclinez te dessus de l'_tag_re "panier" vers le baso ET Di_MENAGEMENT et s6chez !'interieur sur soigneusemenL D6m_nagement: • D_branchez ie cordon. • • • Entevez route le nourriture, nettoyezqe_ /_ l'aide du ruban, attachez cong6tateur pour empecher degivrez le cong61ateur [es pieces movables dommage. et aux Dans le v6hicule, le congefateur dolt etre dans une position droit. Assurez ia s_curite du congelateur, pour empecher le mouvement. Couvrez I'exterieur avec une couverture, ou autre article similaire, pour proteger-le. ElegY, re se mliranl en s'inctin_nt Les objets humides collent aux surfaces m_talliques froides. Ne pas toucher ces surfaces avec ies mains humides. Bien que cet appareil soit un congelateur sans givre et qu'il se d6givre automatiquement, il dolt _tre nettoy6 occasionnelfement NETTOYAGE DE L'INTERIEUR Apres le d_givrage, nettoyez les surfaces internes du cong6fateur avec une solution compos6e de deux cuilleres & soupe de bicarbonate de soude darts I titre (1 pinte) d'eau tilde. Rincez et s_chez. Essorez bien votre chiffon ou votre eponge pour' nettoyer autour des commandes ou des pieces electriques,, Lavez tes pi_ces arnovibles avec une solution de bicarbom ate de soude comme ci-dessus, ou de I'eau tiede additionn_e de detergent doux. Rincez et sechez. N'utilisez jamais de tampon & recurer meta!lique, brosse, produit nettoyant abrasif ou solution alcaline sur une surface du cong_tateur, quelle qu'etle soit,. Ne lavez pas les parties amovibles dans un lave-vaisselte, REMARQUE: Ne pas ouvrir le cong_}lateur inu-tilement en cas de panne de courant° En cas de panne de courant, les aliments resteront congel6s au morns 24 heures si le cong61ateur reste ferrn#. Si la panne continue, ptacez sept ou hurt livres de glace seche dans le congelateur toutes les 24 heures. Cherchez dans tes pages jaunes tes fournisseurs sous G/ace s_che, Laitedes ou Fabricants de cr_me gtac_e.. Portez-toujours des gants et soyez prudent lors de la manipulation de glace s_che. Si le cong61ateur s'est arr'_te de fonctionner, reportezvous _ Le cong4fateur ne fonctionne pas darts la liste de contrSle anti-panne. Si vous ne pouvez resoudre le probl6me, appelez immediatement un r_parateur autoris_. N'ouvrez pas le congelateur inutilement. S'il ne fonctionne pas pendant plusieurs heures, suivez les instructions cidessus traitant de I'utilisation de gtace s_che_ Au besoin, apportez vos aliments dans un dep6t frigorifique local jusqu'& ce que te congelateur sort pr_t a fonctionner.. Regardez dans les pages jaunes sous" EntrepSts frigorifiques pour aliments congef_s.. _i:! ZI::: _")!i:i _ili tJl_:[ .............. LISTE DE CONTROLE ANTI-PANNE Avant d'appeler un agent de service, consultez cette tiste. Vous pourriez economiser temps et argent Cette liste decrit tes situations courantes qui ne sont caus6es ni par un defaut de fabrication ni par un materiau defectueux. CAUSE LE CONG=_LATEUR NE FONCTIONNE Le cong61ateur ne fonctionne pas. • • . - [ CORRECTION PAS Le cong61ateur est branch6 un circuit qui a t'interruption de terre-d6faut La commande est a la position {{OFF_>(ARR_). Le cong61ateur n'est peut 6tre pas branche ou la prise real branch6e Le fusible ou le coupe-circuit a saut& ou s'est d6ctench& Panne de courant. • Uttlisez un autre circuit Si vous 6tes incertain de la prise, la font contrSler par un technicien certifi& • \./oyez R6glage de ]a commande de temp6rature • Assurez-vous que la fiche est bien enfonc_e prise etectrique dens la • VerifiezJreenclenchez le coupe-circuit ou rempfacez ie fusible par un fusible de 15 A & action differ6e, • Vedfiez tes fumieres de ia maison Appetez la compagnie d'_,tectricit6 de votre region • La temperature ambiante ou & l'ext6rieur est _,levee, • Le cong_lateur a r_cemment #t6 d_branch_, pendant quelque temps. • De grandes quantit_s d'aliments chauds ou tiedes ont et6 rangees recemment, • Le cong6tateur est rest6 ouvert trop fongtemps ou trop fr_quemment. • Le congelateur est peuFetre Iegerement ouvert • La commande est plac_e en position trop froide • Le joint du cong6lateu est safe, us& fendilf6 ou real ajuste. • Dans ces conditions, Les temp6ratures & I'int6rieur du cong61ateur sont trop basses° • La commande de temperature est en position trop froide, • Tournez la commande & un r6glage pius chaud. Attendez plusieurs heures que la temperature se stabtfise Les temp6ratures & I'int6rieur du cong_lateur sont trop _lev_es., • La commande de temperature est en position trop chaude, Le cong61ateur est reste ouvert trop tongtemps ou trop frequemment, Le cong_lateur est peut-etre ieg#rement ouvert De grandes quantit#s d'aliments chauds ou ti6des ont et¢ rang_es r_cemment Le cong_lateur a recemment ere d_,branch_, pendant quelque temps,, . Tournez la commande & un r_glage plus froid Attendez plusieurs heures que la temperature se stabilise , De I'air chaud y entre & chaque lois qu'il est ouvert Ouvrez-te moins souvent. Le cong6tateur fonctionne trop ou trop Iongtemps, La temp6rature de la surface exteme est elev_e, La caisse du cong_tateur est toujours ti#de au toucher, plus 61eves Iorsque congelateur est en marche., le • Les congefateurs d'aujourd'hut ont plus de capacit_ de rangement et des temperatures plus uniformes, lls ont besoin d'un compresseur haute vitesse que le congeIateur pour refroidir • Les aliments chauds font davantage fonctionner ]e congelateur et ce, jusqu'_ ce qu'ii att atteint la temperature d_sir_e, • De l'atr chaud y entre a chaque lois qu'il est ouvert Ouvrez-le moins souvent Voyez "PROBLf_MES DE PORTE". Tournez la commande sur un r_glage plus chaud Attendez plusieurs heures que la temperature se stabilise Nettoyez ou remplacez le joint. Des fuites dans le joint peuvent faire fonctionner le cong#lateur plus Iongtemps afin de maintenir la temperature d6sir6e. o Voyez "PROBLEMES DE PORTE" Attendez que le congelateur air atteint la temperature choisie Le cong_lateur a besoin de 4 heures pour se refroidir compf@tement. . Le cong_lateur fonctionne normalement, en retirant !'air chaud de l'interieur BRUITS Bruits il est normal fonctlonne plus, • Le conge[ateur a besoin de 4 heures compl_tement • Ceci est normal f PROBLEME BRUITS CAUSE CORRECTION [ (Suite) Bruits plus _lev_S Iorsque le compresseur se met en marche, • Le cong_lateur fonctionne & de plus hautes pressions pendant la raise en marche du cycle de refroidissement. • Ceci est normal Les bruits se stabilisent ou disparaissent alors que cong_{ateur continue & fonctionner_ Craquements lorsque le compresseur se met en marcheo • Les composants metalliques se dilatent et se contractent comma des tuyaux d'eau chaude • Ceci est normal, Le bruit se stabilise ou disparait ators que le congelateur continue & fonctionner Bruits de bouillonnement semblables b de I'eau qui bout. Le refrigerant (utiIise pour refroidir le conge]ateur) circule dans le systeme. • Ceci est normal Bruits de ferraille ou de vibration° Le cong_tateur n'est pas de niveau, Le congelateur oscille torsqu'on le bouge _ peine,. Le piancher est irregulier ou faible,_Le cong_lataur oscil{e Iorsqu'on le bouge _ peine. Le cong_tateur touche le tour,, o i EAU/HUMIDIT_FJGIVRE EAU/HUMIDITEiGlVRE condensation l'exterieur le bouge _ peine, R_gtez les pieds de mise & niveau, Voyez "Mise a niveau" sous Pour bien commencer,. Assurez-vous que le plancher peut soutenir te cong_lateur Mettez le plancher de niveau en utilisant sous le cong_lateu_, Refaites Ia mise & niveau du cong_lateur des cales en bois leg_remenL commencer Pour Voyez "Mise & niveau" sous ou d&placezqe bfen ,4 L "ltVTERIEUR DU CONGELATEUR De ta condensation se forme sur les parois interieures, _eta 1! osctlle ]orsqu'on . Le temps est chaud et humide, ce qui augmente !'accumulatiOn sur les patois int_rieures. • Le congelateur est l_g_rement ouvert • Le congelateur est reste ouvert trop Iongtemps ou trop souvenL ,4 L 'IEXT_:RIEUR se forme & . Voyez"PROBLISMES DE PORTE", . Ouvrez-le moins souvent, DU CONGELATEUR • Le congelateur est teg_rement du congdtateur, . Ceci est normal. * Voyez "PROBLEMES DE PORTE" ouvert, d'o_ rencontre de l'air froid venant de Yint_rieur du cong(_lateur avec l'air chaud et humide ambianL ODEUR DANS LE CONGELATEUR Odeurs dans le congelateur PROBLEMES L'ampoulle • Nettoyez l'interieur avec eponge, eau tiede et bicarbonate de soude, • Couvrez hermetiquement ces aliments • Le congelateur n'est pas de niveau. Le congelateur oscille lorsqu'on le bouge _ peine, , Le plancher est irregutier ou faible, Le cong_lateur oscilie !orsqu'on le bouge ,fipaine, . Cette condition peut d6former ]a caisse et desaligner ia porte, Voyez "Mise & niveau" sous Pour bien commencer DE PORTE La porte ne ferme pas. L 'AMPOULE • L'intedeur dolt etre nettoy& • Des aliments d6gageant une odeur forte sont dans le cong_fateur, NE S'ALLUME ne s'allume pas, • Mettez le ptancher & niveau _ I'aide de cales en bois ou en metal plac6es sous fe cong6lateur ou renforcez le plancher PAS • L'ampouie est grillee_ • 11n'y a pas de courant qui arrive au congelateur - Voyez "I_clairage int6rieur" sous Carcteristiques du congelateur, • Voyez'LE CONGt_LATEUR NE FONCTIONNE PAS" Chef client, "Nous r6parons ce que nous vendons" est assurance sur laquelle vous pouvez compter chez Sears .. et ie service apr_svente Sears est offert dans tout le pays Votre congetateur est encore plus pr_cieux lorsque vous considerez que Sears dispose d'_tablissements de service apr&s-vente dans tout le pays, dot_s de techniciens professionne]s sp6cialement form6s pour les appareils Sears et poss_dant pi_ces, outillage et 6quipement pour que nous puissions r_pondre _ notre formule .. "Nous reparons ce que nous vendons" CONTRAT D'ENTRETIEN Lots de ta fabrication de ce produit, de nombreuses 6tapes ont et_ prises pour vous offrir la plus haute quatit& Malheureusement, il peut padois se gtisser des erreurs ou omissions, S'il arrivait qu'il manque une piece ou qu'une piece soit defectueuse, prenez contact avec te magasin Sears le plus proche de chez vous Si vous avez des suggestions qui pourraient nous aider ,_ ametiorer nos instructions de montage et de fonctionnement, ou ce produit lui-m_,me, veuillez les _crire en notant les informations cFdessous et les envoyer par la poste &: SEARS Maintenez la vateur de votre cong61ateur Kenmore EfiteO avec un contrat d'entretien Sears Les cong61ateurs SEARS sont con£;us, fabriqu6s et mis & l'essai pendant des annees pour vous offrir un fonctionnement fiabie. Cependant, comme tout appareil moderne, it peut de temps & autre avoir besoin de r_paration Sears Canada, Inc. 222 Jarvis Street Toronto, Ontario M5B 2B8 ,& l°attention de: Service Le contrat d'entretien Sears: - Vous permet de beneficier des r#parations de demain au prix d'aujourd'hui - Supprime les factures de r6paration r6sultant d'un usage normat • Vous permet de faire appel au technicien aussi souvent qu'il est n_cessaire • Vous offre le service de technic[ens professionnels form.s par Sears, • Vous propose un contr(31e d'entretien pr_ventif, sur demande Achet_ par: Nom: Adresse: Vitle: Province: Code Postal: N ° DeTe! ' N ° DeMod_ie: 970. N ° De S&rie: Ce contrat d'entretien ne couvre pas I'instatlatin de d_part, la reinstaHation ou les dommages resultant de causes extemes relies que actes ind_pendants de notre volont6, emploi abusif, vol, incendie, inondation, vent, foudre, gel, panne de courant, baisse de tension, etc Veuillez demander _ un vendeur de vous presenter le contrat pour prendre connaissance de toutes les conditions. Date De L'achat Achet_/_ Quel Endroit: Commentaires 10 1 acheteurs 646 1t For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold if! 1-800-4-MY-HOME" Anytime, day or night (I-800-469-4663) www.sears.com To bring in products such as vacuums, lawn equipment and electronics for repair, call for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night www.sears.com i:i_&',b! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirect '_ ! 1-800-366-PART (1-800-366-7278) 6_._.- 11p,,m. CST, 7 days a week www.sears.com/partsdirect To purchase or inquire about a Sears Service Agreement: 1-800-827-6655 7 a.m. - 5 pom. CST, Men. - Sat. Pare pedir servicio de reparaci6n a domicitio, y pare ordenar piezas con entrega a domicilio: 1-888-SU-HOGAR °" Au Canada pour service en fran£;ais: 1.877-LE-FOYER _'_ (1-877-533-6937) (1-888-784-6427) ¢_Sears,Roabucl{ and Co ®Registered Trademark# u Trademark of Sears, Roebuck and Co ¢_Marca Registradaf _ Marca de F_brica de Sears. Roebuck and Co
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 35 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Thu Oct 09 04:28:09 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools