Kenmore 11024292300 User Manual AUTOMATIC WASHER Manuals And Guides L0401277

KENMORE Residential Washers Manual L0401277 KENMORE Residential Washers Owner's Manual, KENMORE Residential Washers installation guides

User Manual: Kenmore 11024292300 11024292300 KENMORE AUTOMATIC WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE AUTOMATIC WASHER #11024292300. Home:Laundry & Garment Care Parts:Kenmore Parts:Kenmore AUTOMATIC WASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadKenmore 11024292300 User Manual  AUTOMATIC WASHER - Manuals And Guides L0401277
Open PDF In BrowserView PDF
®

WAI_.R LEVEL

WAlTeR "_M_PERA1RJRE
m_

u_u
mJB
RmU_q
ulm
|H_T
m/m

S

Models/Modelos/Modeles

110.14105,

14115, 14205, 14225, 24295, 24425, 24435, 24445

5 = color number, nOmero de color, numero de couleur

WASHER CYCLE DESCRIPTIONS
This information covers several different models. Your washer may vary from the model shown and may not have all the cycles and
features described.
Heavy Duty
Adjust to load size. Clothes should move freely. To change to a higher
water level after agitation starts, you may turn knob to desired setting.

Use this cycle to get up to 14 minutes of wash time. You may
select this cycle for most loads.
Permanent

Your wash/rinse water temperature control is part of the Cycle
Selector (Timer) Control knob. All rinses are cold to save energy.
•
For a Hot water wash, you should select SUPER.
•

For a Warm water wash, you should select REGULAR.

•

For a Cold water wash, you should select SHORT.

You should select a wash cycle based on the soil level and type
of fabric in your wash load.

Press

Use this cycle to get up to 10 minutes of wash time. When the
Timer reaches Pause, the washer will replace some of the wash
water with fresh cold water to help reduce wrinkling.
Rinse & Spin
May be used when an extra rinse is needed to remove additional
detergent residue. Set the WATER LEVEL Control. You should
then set the Cycle Selector (Timer) Control knob to a Rinse
setting.
Spin Only

CYCLE

LOAD TYPE

AGITATE/SPIN

Heavy Duty

Sturdy or heavily
soiled loads

High-speed
High-speed

agitation/
spin

Permanent
Press

Normally soiled
cottons and linens

High-speed
High-speed

agitation/
spin

DESCRIPCIONES

SPEED
A drain and spin may help shorten drying times for some fabrics
by removing excess water. You should set the Cycle Selector
(Timer) Control knob to a Spin setting.

DE LOS CICLOS DE LA LAVADORA

Esta informaci6n cubre varios modelos diferentes. Su lavadora puede ser diferente del modelo que se ilustra yes posible que no tenga
todos los ciclos y caracteristicas descritos.

AjL]stelo al tamaBo de la carga. La ropa debe moverse con
libertad. Para cambiarlo a un nivel mas alto de agua despues de
que comience la agitaci6n, puede girar la perilla al ajuste
deseado.

8537391A

El control de temperatura del agua de lavado/enjuague es parte
del control del selector de ciclos (Temporizador). Todos los
enjuagues son con agua fria para ahorrar energia.
•
Para un lavado con agua caliente, usted debe seleccionar SUPER.
•

Para un lavado con agua tibia, usted debe seleccionar REGULAR.

•

Paraun lavadoconaguafria, usteddebeseleccionarCorto(SHORT).

Lavado intense (Heavy Duty)

Debe seleccionar un ciclo de lavado basado en el nivel de
suciedad yen el tipo de telas en la carga.
CICLO

TIPO DE CARGA

VELOCIDAD DE
AGITADO!
EXPRIMIDO

Lavado
intense
(Heavy Duty)

Cargas resistentes
o con suciedad
profunda

Agitaci6n a alta
velocidad/
Exprimido a alta
velocidad

Planchado
permanente
(Permanent
Press)

Ropa de algod6n y
Iino con suciedad
normal

Agitaci6n a alta
velocidad/
Exprimido a alta
velocidad

Use este ciclo para obtener hasta 14 minutos de tiempo de lavado.
Usted puede seleccionar este ciclo para la mayoria de las cargas.
Planchado

permanente

(Permanent

Press)

Use este ciclo para obtener hasta 10 minutos de tiempo de
lavado. Cuando el temporizador alcanza la pausa, la lavadora
cambiara algo del agua de lavado por agua fria para ayudar a
reducir las arrugas.
Enjuague y exprimido

(Rinse & Spin)

Puede usarse cuando se necesita un enjuague adicional para
quitar el residuo adicional de detergente. Fije el control de nivel
del agua (WATER LEVEL). Luego debera fijar la perilla del control
del selector de ciclos (Temporizador) a un ajuste de enjuague.
Sblo exprimido

(Spin Only)

Un desagOe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado
en algunas telas quitando el exceso de agua. Debera fijar la
perilla del control del selector de ciclos (Temporizador) en un
ajuste de exprimido.

DESCRIPTIONS

DES PROGRAMMES

DE LA LAVEUSE

Cette information couvre plusieurs modeles differents. Votre laveuse peut differer du modele illustre et ne pas comporter tousles
programmes et caracteristiques decrits.
Heavy Duty (tissus robustes)
Ajuster selon la taille de la charge. Les v_tements devraient se
deplacer Iibrement. Pour augmenter le niveau d'eau apres le debut
de I'agitation, vous pouvez tourner le bouton au reglage desir&

Utiliser ce programme pour une duree de lavage jusqu'a 14
minutes. Vous pouvez selectionner ce programme pour la plupart
des charges.
Permanent

La commande de la temperature de I'eau de lavage/ringage fair
partie du selecteur de programme (minuterie). Tousles ringages
sont & I'eau froide pour economiser I'energie.
•
Pour un lavage a I'eau chaude, vous devriez s_lectionner SUPER.
•

Pour un lavage a I'eau tiade, vous devriez selectionner REGULAR.

•

Pour un lavage a I'eau froide, vous devriez s¢lectionner SNORT.

Vous devez selectionner un programme de lavage en fonction du
degre de salete et du type de tissu dans la charge.
PROGRAMME

TYPE DE
CHARGE

VITESSE
D'AGITATION/
ESSORAGE

Heavy Duty
(tissus
robustes)

Charges de tissus
solides ou tres
sales

Agitation a haute
vitesse/
Essorage a haute
vitesse

Permanent
Press
(pressage
permanent)

Articles de coton
et de toile
normalement sales

Agitation a haute
vitesse/
Essorage a haute
vitesse

Press (pressage

permanent)

Utiliser ce programme pour une duree de lavage jusqu'& 10
minutes. Lorsque la minuterie atteint Pause, la laveuse remplace
une par_ie de I'eau de lavage par de I'eau froide frafche pour
aider & reduire le froissement.
Rinse & Spin (rin£age et essorage)
Peut _tre utilise Iorsqu'un ringage supplementaire est necessaire
pour eliminer les residus de detergent additionnel. Regler la
commande de WATER LEVEL (niveau d'eau), puis regler le
selecteur de programme (minuterie) & un reglage de ringage.
Spin Only (essorage

seulement)

Une vidange etun essorage peuvent alder a reduire les durees de
sechage pour cer_ains tissus en enlevant I'excedent d'eau. Vous
devez regler le selecteur de programme (minuterie) & un reglage
d'essorage.

•
TM
SM
.
® Registered Trademark /
Trademark /
Service Mark of Sears, Roebuck and Co., used under licensee by Sears Canada.
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.,
usada bajo licencia de Sears Canada.
8537391A
,
, / IM Marque de commerce / SM Marque de serwce
. de Sears, Roebuck and Co.,
® Marque de commerce deposes
® 2003 Sears, Roebuck and Co.
en vertu d'un porteu r de licence par Sears Canada•

11/03
Printed in U.S.A.
Impreso en EE. UU.
Imprim_ aux E.-U.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 2
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Apr 04 22:27:05 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu