Kenmore 11024292300 User Manual AUTOMATIC WASHER Manuals And Guides L0401277
KENMORE Residential Washers Manual L0401277 KENMORE Residential Washers Owner's Manual, KENMORE Residential Washers installation guides
User Manual: Kenmore 11024292300 11024292300 KENMORE AUTOMATIC WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE AUTOMATIC WASHER #11024292300. Home:Laundry & Garment Care Parts:Kenmore Parts:Kenmore AUTOMATIC WASHER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
®
WAI_.R LEVEL WAlTeR "_M_PERA1RJRE
m_
u_u
mJB
RmU_q
ulm
|H_T
m/m
S
Models/Modelos/Modeles 110.14105, 14115, 14205, 14225, 24295, 24425, 24435, 24445
5 = color number, nOmero de color, numero de couleur
WASHER CYCLE DESCRIPTIONS
This information covers several different models. Your washer may vary from the model shown and may not have all the cycles and
features described.
Adjust to load size. Clothes should move freely. To change to a higher
water level after agitation starts, you may turn knob to desired setting.
Your wash/rinse water temperature control is part of the Cycle
Selector (Timer) Control knob. All rinses are cold to save energy.
• For a Hot water wash, you should select SUPER.
• For a Warm water wash, you should select REGULAR.
• For a Cold water wash, you should select SHORT.
You should select a wash cycle based on the soil level and type
of fabric in your wash load.
CYCLE LOAD TYPE AGITATE/SPIN SPEED
Heavy Duty Sturdy or heavily High-speed agitation/
soiled loads High-speed spin
Heavy Duty
Use this cycle to get up to 14 minutes of wash time. You may
select this cycle for most loads.
Permanent Press
Use this cycle to get up to 10 minutes of wash time. When the
Timer reaches Pause, the washer will replace some of the wash
water with fresh cold water to help reduce wrinkling.
Rinse &Spin
May be used when an extra rinse is needed to remove additional
detergent residue. Set the WATER LEVEL Control. You should
then set the Cycle Selector (Timer) Control knob to a Rinse
setting.
Spin Only
A drain and spin may help shorten drying times for some fabrics
by removing excess water. You should set the Cycle Selector
(Timer) Control knob to a Spin setting.
Permanent Normally soiled High-speed agitation/
Press cottons and linens High-speed spin
DESCRIPCIONES DE LOS CICLOS DE LA LAVADORA
Esta informaci6n cubre varios modelos diferentes. Su lavadora puede ser diferente del modelo que se ilustra yes posible que no tenga
todos los ciclos y caracteristicas descritos.
AjL]stelo al tamaBo de la carga. La ropa debe moverse con
libertad. Para cambiarlo a un nivel mas alto de agua despues de
que comience la agitaci6n, puede girar la perilla al ajuste
deseado.
El control de temperatura del agua de lavado/enjuague es parte
del control del selector de ciclos (Temporizador). Todos los
enjuagues son con agua fria para ahorrar energia.
• Para un lavado con agua caliente, usted debe seleccionar SUPER.
• Para un lavado con agua tibia, usted debe seleccionar REGULAR.
• Paraunlavadoconaguafria,usteddebeseleccionarCorto(SHORT).
8537391A
Debe seleccionar un ciclo de lavado basado en el nivel de
suciedad yen el tipo de telas en la carga.
CICLO TIPO DE CARGA VELOCIDAD DE
AGITADO!
EXPRIMIDO
Lavado Cargas resistentes Agitaci6n a alta
intense o con suciedad velocidad/
(Heavy Duty) profunda Exprimido a alta
velocidad
Planchado Ropa de algod6n y Agitaci6n a alta
permanente Iino con suciedad velocidad/
(Permanent normal Exprimido a alta
Press) velocidad
Lavado intense (Heavy Duty)
Use este ciclo para obtener hasta 14 minutos de tiempo de lavado.
Usted puede seleccionar este ciclo para la mayoria de las cargas.
Planchado permanente (Permanent Press)
Use este ciclo para obtener hasta 10 minutos de tiempo de
lavado. Cuando el temporizador alcanza la pausa, la lavadora
cambiara algo del agua de lavado por agua fria para ayudar a
reducir las arrugas.
Enjuague y exprimido (Rinse & Spin)
Puede usarse cuando se necesita un enjuague adicional para
quitar el residuo adicional de detergente. Fije el control de nivel
del agua (WATER LEVEL). Luego debera fijar la perilla del control
del selector de ciclos (Temporizador) a un ajuste de enjuague.
Sblo exprimido (Spin Only)
Un desagOe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado
en algunas telas quitando el exceso de agua. Debera fijar la
perilla del control del selector de ciclos (Temporizador) en un
ajuste de exprimido.
DESCRIPTIONS DES PROGRAMMES DE LA LAVEUSE
Cette information couvre plusieurs modeles differents. Votre laveuse peut differer du modele illustre et ne pas comporter tousles
programmes et caracteristiques decrits.
Ajuster selon la taille de la charge. Les v_tements devraient se
deplacer Iibrement. Pour augmenter le niveau d'eau apres le debut
de I'agitation, vous pouvez tourner le bouton au reglage desir&
La commande de la temperature de I'eau de lavage/ringage fair
partie du selecteur de programme (minuterie). Tousles ringages
sont & I'eau froide pour economiser I'energie.
• Pour un lavage a I'eau chaude, vous devriez s_lectionner SUPER.
• Pour un lavage a I'eau tiade, vous devriez selectionner REGULAR.
• Pour un lavage a I'eau froide, vous devriez s¢lectionner SNORT.
Vous devez selectionner un programme de lavage en fonction du
degre de salete et du type de tissu dans la charge.
PROGRAMME TYPE DE VITESSE
CHARGE D'AGITATION/
ESSORAGE
Heavy Duty Charges de tissus Agitation a haute
(tissus solides ou tres vitesse/
robustes) sales Essorage a haute
vitesse
Heavy Duty (tissus robustes)
Utiliser ce programme pour une duree de lavage jusqu'a 14
minutes. Vous pouvez selectionner ce programme pour la plupart
des charges.
Permanent Press (pressage permanent)
Utiliser ce programme pour une duree de lavage jusqu'& 10
minutes. Lorsque la minuterie atteint Pause, la laveuse remplace
une par_ie de I'eau de lavage par de I'eau froide frafche pour
aider & reduire le froissement.
Rinse & Spin (rin£age et essorage)
Peut _tre utilise Iorsqu'un ringage supplementaire est necessaire
pour eliminer les residus de detergent additionnel. Regler la
commande de WATER LEVEL (niveau d'eau), puis regler le
selecteur de programme (minuterie) & un reglage de ringage.
Spin Only (essorage seulement)
Une vidange etun essorage peuvent alder a reduire les durees de
sechage pour cer_ains tissus en enlevant I'excedent d'eau. Vous
devez regler le selecteur de programme (minuterie) & un reglage
d'essorage.
Permanent Articles de coton Agitation a haute
Press et de toile vitesse/
(pressage normalement sales Essorage a haute
permanent) vitesse
• TM SM .
® Registered Trademark /Trademark /Service Mark of Sears, Roebuck and Co., used under licensee by Sears Canada. 11/03
® Marca Registrada /TMMarca de Fabrica /SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.,
usada bajo licencia de Sears Canada. Printed in U.S.A.
8537391A , , IM SM . Impreso en EE. UU.
® Marque de commerce deposes /Marque de commerce /Marque de serwce de Sears, Roebuck and Co.,
® 2003 Sears, Roebuck and Co. en vertu d'un porteu rde licence par Sears Canada• Imprim_ aux E.-U.