Kenmore 11620212000 User Manual CANISTER VACUUM CLEANER Manuals And Guides L0804137

KENMORE Vacuum, Canister Manual L0804137 KENMORE Vacuum, Canister Owner's Manual, KENMORE Vacuum, Canister installation guides

User Manual: Kenmore 11620212000 11620212000 KENMORE CANISTER VACUUM CLEANER - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE CANISTER VACUUM CLEANER #11620212000. Home:Vacuums & Floor Care Parts:Kenmore Parts:Kenmore CANISTER VACUUM CLEANER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 38

DownloadKenmore 11620212000 User Manual  CANISTER VACUUM CLEANER - Manuals And Guides L0804137
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's Manual

Vacuum Cleaner
Model

116.20212
116.20312

CAUTION:
Read and follow all
safety and operating
instructions before first
use of this product.

Sears, Roebuck
www.sears.eom

and Co., Hoffman

Part No. CO1ZAXXIOU00-8175164

Estates,

IL 60179 U.S.A.

Printed in UoS.A

Before Using Your New Vacuum ......
Kenmore Vacuum Cleaner Warranty
Important Safety Instructions ........
Parts and Features ................
Assembly
Use

..........................

2
• •, 2
3
4-5

12
12
13
13
t4

Power-Mate

15

...................

6-7

...............................

Canister Care ........................
Bag Changing
Cleaning Exterior and Attachments .........
Motor Safety Fitter Changing ..........
Exhaust Filter Changing ...................
TM

Care ...................

8

How to Start .........................

8

Vacuuming Tips ......................
Suggested Pile Height Settings .........
Attachments ............................
Attachment Use Chart ..............
Performance Features ....................
How Your Vacuum Works

Light Bulb Changing ..................
Belt Changing and Brush Cleaning
Brush Servicing ......................
Brush Assembly .....................

9
9
10
10
11

Troubleshooting
Requesting

15
15-16
17
17

....................

Assistance

1_

Or Service

.o. 19

12

.............

Please read this guide. It will help you assemble
the safest and most effective way°

and operate your new Kenmore vacuum in

For more information about the care and operation, call your nearest Sears store. You will
need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacuum's
model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate.
Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore
vacuum..
Modef No
Serial No.
Date of Purchase
Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference

LIMITED

ONE YEAR WARRANTY

ON KENMORE

VACUUM

CLEANER

This warranty is for one year from the date of purchase, and includes only private household
vacuum cleaner use. During the warranty year, when this vacuum cleaner is operated and
maintained according to the owner's manual instructions, Sears will repair any defects in
material or workmanship free of charge.
This warranty excludes vacuum bags, belts, light bulbs, and filters, which are expendable
and become worn during normal use.
For warranty service, return
the United States,

parts

this vacuum cleaner to the nearest Sears Service Center in

This warranty applies only while this product is in use in the United States. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman

Estates,

IL 60179

WARNING
Your safety is important to us.To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to
persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following:
Do not operate the cleaner with a punctured
Read this manual before assembling or
hose. The hose contains electrical wires.
using your vacuum cleaner.
Replace if cut or worn. Avoid picking up
Use your cleaner only as described in this
sharp objects.
manual, Use only with Sears recommended
attachments.
Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair and anything that may
To reduce the risk of electrical shock - Do
reduce air flow.
rtot use outdoors or on wet surfaces.
Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out brush area_ Failure to do
so could result in electricaf shock or brush
suddenly starting.
Always turn cleaner off before connecting or
disconnecting the hose or POWER-MATE T'_,
Always

turn cleaner off before unplugging.

Do not unplug by puIling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord,
Hold plug when rewinding onto cord reel.
Do not allow plug to whip when rewinding
Do not use with damaged cord or plug. If
cleaner is not working as it should, has been
dropped, damaged, ]eft outdoors, or dropped
into water, return it to a Sears Service
Centre/Department.
Do not
handle,
around
cleaner
heated

pull or carry by cord, use cord as a
close door on cord, or pull cord
sharp edges or corners. Do not run
over cord. Keep cord away from
surfaces.

Do not leave cleaner when plugged in.
Unplug from outlet when not in use and
before servicing.
Do not ailow to be used as a toy. C[ose
attention is necessary when used by or near
children.
Do not handle plug or cleaner with wet
hands.
Do not put any objects into openings.

Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and moving parts
Do not use cleaner without dust bag and/or
filters in place.
Always change the dust bag after vacuuming carpet cleaners or freshener, powders
and fine dust, These products clog the bag,
reduce airflow and can cause the bag to
bursL Failure to change bag could cause
permanent damage to the cleaner.
Do not use the cleaner to pick up sharp hard
objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bag.
Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
Do not use cleaner to pick up flammable or
combustible liquids (gasoline, cleaning fluids,
perfumes, etc_), or use in areas where they
may be present. The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion
Use extra care when cleaning on stairs, Do
not put on chairs, tables, etc, Keep on floor.
You are responsible for making sure that
your vacuum cleaner is not used by anyone
unable to operate it properly.
Do not operate without exhaust
exhaust filter cover installed.

filter or

SAVE THESE INSTRUCTIONS
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities Your cleaner
is intended only for househofd use Read this Owner's Manual carefully for important use and
safety information. This guide contains safety statements under warning and caution symbols.
Please pay special attention to these boxes and follow any instructions given. WARNING
statements alert you to such dangers as fire, electrical shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage
,

1,1,,

!1

I

,

ii=lllq=l,lll

,

i

,

,,i

,,lll,,i,iiiiiiirll,,_ _

It is important to know your vacuum cleaner's
use, Review these before using your cleaner,

Item

Part No.
In U.S.

parts and features

to assure its proper and safe

Cord and

Part Nee
In Canada
Ii

Headlight Bulb

20-5240

596181

Belt

20-5285

40110

;-Cord and
Cord Holder

Holder
Plug
Handle
Quick
Release
(Some

Models)

Upper
Wand

Wand Swivel
(Some Models)
Cord Holder
POWER-MATE
Power Cord

FULL LIGHT
POWER-MATE TM

Belt
(Underneath)

Pile Height Indicator
(Some Models)

Wand Quick
Release Pedal
(Some Models)

(Some Models)

HALF LIGHT
POWER.MATE "rM
Belt
(Underneath)
k_
Wand Quic
Release Pedal

Light Cover
(Some Models)

POWER.MATE TM
Mode!/Serial Numbers
Light Cover
(On Bottom)
(Some Models)

Cleaner
(Not Shown)

Handle
Pedal

Pile Height Pedal
(Some Models)

Overload Protector
(Reset Button)

(Some Models)
POWER.MATE
Model/Serial
Numbers

Edge Cleaner (Not Shown)

TM

Handle
Release
Pedal

Overload Protector
(Reset Button)
Pile Height Pedal
(Some Models)

TM

Pile Height Indicator
(Some Models)

HOSE

ATTACHMENTS
POWER.MATE TM Jr.
(Some Models)

3-Way On/Off Switch
Off/Bare Floor/Carpet
(Some Models)

Crevice
Tool
Handle

Speed
Control

Combination
Brush

(Some

Models)
Floor
Brush

HANDI.MATE TM Jr.
(Some Models)

NOTE: All models have one set of
attachments in the canister, Some
models have an additional set,
which can be kept in the accessory
bag for garage use.

Hose Swivel

CANISTER
Attachment
Storage

Cover

On/Off
Switch

Exhaust Filter Cover
(Exhaust Filter Inside)

1

Canister

Performance
Indicator
(Some Models)

Power
Cord

Hood
Re_ase
Motor Safety Filter
(Behind Dust Bag)
Bag Holder

Dust Bag

Before assembling vacuum, check the
PACKING LIST on the cover of the separate
Repair Parts List. Use this list to verify that
you have received all the components of
your new Kenmore vacuum.

WARNING
.......

Electrical

lUll'

n i......

Shock Hazard

DO NOT plug into electrical supply
until assembly is complete. Failure
to do so could result in electrical
shock

Hand_

Han_e
But_n

or injury,

WANDS
Slide wands
together until
wand button

Button
_,

snaps into place°
Turn wand button
to the slotted
area of the wand
swivel.

,_r
,_

Wand

The swivel allows
you to turn the
handle to the left
side to reach farther under low
furniture.

POWER-MATE

swivel Cord
Holder /

Wand
Swivel

TM

1. insert wands into POWER-MATE

TM

until

the wand buttons snaps into place.

;ed
Area

POWER-

Wand

MATE TM

2. Connect
POWER-MATE TM
plug and cord as
shown° DO NOT
force, Raised area
of plug must be
toward han&
Wand Quick
Release Pedal

3. Secure cord into
cord holder on
wand swivel.
!_i

To remove: Disconnect cord and step on
wand release pedal, then pull up on wands°

Swivel

CANISTER

2. Insert
handle into
wand until
lock button

1. Open the canister hood,
2. Check to see that the dust bag is properly installed, See BAG CHANGING for
instructions.
3, Check to see that the motor safety filter is
properly instatle& See MOTOR SAFETY
FILTER CLEANING for instructions

HOOD

snaps in
place. Be
sure hose
is not
twisted.

Handle

Handle

To

Quick

press hartdie release

Release

It is normal for the canister

hood to come off

(Some

Models)

button and
pull up on
handle.

when opened further than needed, Line up
the hinges, insert them, and close the hood
to replace it.

HOSE

To store:
1, Line up the
hose latch tab
and notch in
canister hood
and insert hose
into canister until

Disconnect

_,

To remove: lift
hose latch tab
upward and pull
up on hose.

Not/h___

Hose

/

Hose
Latch Tab

hose from wands and

canister to prevent stress on hose during
storage. Store hose in a loosely coiled
position so the hose covering is not
stressed,

it snaps in place,
Tab

remove:

Cover

Hood
Re_ase

Attachment
Storage
Dust Bag

HOW TO START

E

WARNING
i,u,

Personal
Hazard
.

Pile Height
Indicator

injury and Product Damage

DO NOT plug in if switch is in ON
position. Personal injury or
damage could result.

• The cord moves rapidly when
rewinding.
Keep children away
and provide a clear path when
rewinding
the cord to prevent
persona! injury.
• DO NOT use outlets

Pile Height

Handle Release
Pedal

4. To lower wands, hold POWER-MATE Tm
down with foot and pull back on wands

........................

above

counters. Damage to items in
surrounding
area could occur.

1. Pull cord out of
canister to desired
length+

2. Snap cord into
grip to prevent
accidental
rewinding.

NOTE; To reduce the risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a potarized plug,
one blade is wider than the ether_ This plug
will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fuily in the outlet,
reverse the plug, If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any
way.
3. Plug the polarized power cord into a t20
Volt outlet located near the floor
To rewind: Unplug the cleaner Hold the
plug while rewinding to prevent damage or
injury from the moving cor& A slight tug will
release the locking pawls in the cord reet
allowing it to retract.

Pedal

DO NOT leave the POWER-MATE

m

running in one spot in the upright
position for any length of time.
Damage to carpet may occur,
!

i iJllll

I

i , ,111

5. Select a pile height setting by rotating the
pile height control+ The pile height setting is
shown on the control. See SUGGESTED
PILE HEIGHT SETTINGS.
Attention:
Refer to your carpet manufacturers cleaning recommendations.
Some
more delicate carpets may require that they
be vacuumed with the POWER-MATE '_ agitator turned off, to prevent carpet damage.
ON/OFF
Switch
\

6, To turn unit on,
step on the
ON/OFF switch+

SOME MODELS
To turn on
POWER+MATE m,
move the
FLOORICARPET
switch to the
CARPET position,

Suct/on
Control

Forbestcleaningaction,the POWERMATETM should be pushed straight away
from you and pulled straight back. At the
end of each pull stroke, the direction of the
POWER-MATE TM should be changed to
point into the next section to be cleaned
This pattern should be continued across the
rug with slow, gliding motions

NOTE: Fast,
jerky strokes do
not provide
complete cleaning.

Carpeted stairs need to be vacuumed regularly. For best cleaning results, fully close
the suction control.

E
•

WARNING

Personal Injury Hazard

The hose swivel
allows the hose to
turn without moving
the canister. This is
helpful for cleaning
in small areas.
Check hose for
twisting before
pulling canister.

Use care if canister is placed on
stairs. If it falls, personal injury or
property damage could result°

For best cleaning results, keep the airflow
passage open° Check each assembly area
in HOW YOUR VACUUM WORKS occasionally for clogs° Unplug from outlet before
checking.

CAUTION
To prevent tip over, never leave
POWER-MATE TM on or in the upright
position.Turning
the handle to one
side will make the POWER-MATE TM
more stable
over.

For best deep down cleaning, use the XLO
setting, However, you may need to raise the
height to make some jobs easier, such as
scatter rugs and some deep pile carpets,
and to prevent the vacuum cleaner from
shutting off_ Suggested settings are:

and less likely

to tip

HI - Shag, deep pile, or scatter rugs.
MED - Medium to deep pile.
LO - Low to medium pile.
XLO - Most carpets and bare floors°

:_ i i::_:_i

¸::':_;_

.'3CAUT,ON
..........

ml

1. To remove
wands from
POWERMATE TM, lock
wands in

DO NOT attach or remove handle or
wands while cleaner is ON. This
could cause sparking and damage
the electrical contacts.

ATTACHMENTS ON HANDLE

L;#,:i:;;
0

straight*up
position.

NOTE: if the
POWER-

2, Press wand
release pedal
with foot and
pull the wands
straight up out of
POWER-MATE TM ,

MATE TM is
attached, turn
cleaner off

Handle
Button .-_.

before removing
handle from
wands,
=,=
Upper

The POWERMATE TM plug and
cord do not have to
be removed to use
attachments on the
wands,

1. Press lock
to remove hanbutton, then puli
dle from wand°

If your model has the optional feature of a
handle release, press it in similarly.
3. Put attachments on wands
as needed, See
chart below.

2. Slide attachments
firmly on handle as
needed, See chart
befow.

',",

,_'\

CLEANING

AREA

Between

ATTACHMENT

Furniture' Cushions*

COMBI'NATION
(Some Models) BRus'H"'_
CREVICE TOOL
,(Some Models)
FLOOR BRUSH
(Some Models)
FABRIC BRUSH
(Some Models)
DUSTING BRUSH'
(Some Models)
POWER-MATE TM _
(Some Models)
_
HANDI-MATE TM J R.
(Some Models)**
%,_b r
POWER-MATE TM JR,_:_
(Some Models)**
_

X
.........
X

Drapes*

Stairs

X

x

Carpeted
Floers/Rugs

Walls

X

x
x

x
X

x

X

X

X

X

.............
........
X

Bare
FIoers

X***

X

x

......

X

..........

=

X

..........

Always clean attachments before using on fabrics ** HANOI-MATE TM JR and POWER-MATE TM JR, attachment
instructions are included with the products
"** (Some Models) POWER_MATE TM switch should be in OFF position

10

PERFORMANCE

EDGE CLEANER

SOME

Active brush edge
cleaners are on both
sides of the POWERMATE TM, Guide either
side of the POWER-

NOTE: The performance indicator may turn
red when using attachments or when cleaning new carpet, due to reduced airflow by
the attachments themselves or new carpet
fuzz filling the bag quickly.

furniture to help
remove dirt trapped at
carpet edges

OVERLOAD PROTECTOR
TM

POWER-MATE TM STORAGE

has

built-in protection against
motor and belt damage
should the brush jam, If
the brush slows down or

SOME

The flange allows the
wands and POWERMATE TM to be stored
with the canister to

To correct problem: See
TROUBLESHOOTING,

conserve storage
space. The canister
must be stored on end
for this feature to be
used

To reset: Push in the overload protector
button.

SUCTION CONTROL
The suction
control allows

The wand will slip out of the slot as it is lifted up for use and will slide into the slot as it
is lowered for storage.

you to change

the vacuum
Oo°roo, :,oo,[,_,o

and carpet
decreases
lightweight
increases
carpets,

Suct on

suction for
different fabric

THERMAL PROTECTOR

weights. Opening the control
suction for draperies and
rugs, while closing the control
suction for upholsteries and

This vacuum has a thermal protector which
automatically trips to protect the vacuum
from overheating
The thermal protector
turns the motor off automatically to allow the
motor to cool in order to prevent possible
damage to the vacuum.

, '"'WARNING
Personal

MODELS

The lower wand has a "U" shaped flange in
the area where the power cord attaches.
The base has a "U" shaped slot near the
front caster

stops, the overload
protector button pops up
and shuts off the POWERMATEm, The canister
motor will continue to run.

Suction _

MODELS

If the performance indicator turns entirely red
check for a full dust bag,
or a clog in the vacuum,
See HOW YOUR VACUUM WORKS.

MATE TM along baseboards or next to

The POWER-MATE

INDICATOR

To reset: Turn off and unplug the vacuum
from the outlet to allow the vacuum to cool

Injury Hazard

Check for and remove any clogs, Also
check and replace any clogged filters.
Wait approximately
50 minutes and plug
the vacuum in and turn back on to see if

Always unplug the vacuum cleaner
before cleaning the brush area as
brush may suddenly restart,
Failure
to do so can result in personal
injury.

the thermal protector has reset. In some
cases, the unit may suddenly restart. DO
NOT leave unattended,
11

The vacuum cleaner creates suction that
picks up dirt. Rapidly moving air carries
[ f(,,....---_..___
the dirt to the dust bag through the air- j_, _"--_._
flow passages° The dust bag lets the
air pass through, while it traps the
,_/_
dirto

,.ZT_//

For best cleaning results, keep ,z_.Y
the airflow passage open.
_y
Check the starred areas
_:t_"
occasionally for clogs,
_}7
Unplug from outlet
,,_/'_
before
checking,

/
IJ

Safety
Filter

BAG CHANGING

Exhaust

7. The red bag mount will flip forward after
removing bag.

For best cleaning results, the dust bag
should be changed often., The performance
indicator (some models) will specify when
the dust bag needs to be changed or the
airflow is blocked, NOTE: See PARTS AND
FEATURES

Motor

8, Rotate red bag
mount down and
install bag into
slots per
illustrations

for Bag #,

pushing down until
the cardboard tab

1. Unplug cord from
wall outlet.

locks into position
and the holes
align. Tuck the bag
securely into the bag cavity so that none of it
is able to be pinched by the hood.

2. Remove hose
from canister.
3. Pull hood release
out and up, then lift
canister hood.

9. Replace and latch canister hood.
10, Insert hose into canister°

4. Disengage
cardboard tab from

11. Plug cord into wall outleL

I

red bag mount away
and lifting up,
5. Pul bag out of
the red bag mount.

CAUTION

NEVER REUSE A DUST BAG. Very
fine materials, such as carpet freshener, face powder, fine dust, plaster,
soot, new carpet lint, etc. can clog
the bag and cause it to burst before
it is full= Change bag more often
when vacuuming these materials.

6. Check and

F,ter,. / // I / /l//

•

replace, if
necessary, the
motor safety
filter.

12

DO NOT USE ATTACHMENTS IFTHEY ARE
WET.

1_ Unplug cord from wall outleL DO NOT
drip water on cleaner.
2. Clean exterior using a clean, soft cloth
that has been dipped in a solution of mild
liquid detergent and water, then wrung dry
Wipe dry after cleaning.

!

CAUTION

...................

Attachments
used in dirty areas,
such as under a refrigerator,
should
not be used on other surfaces until

3. To reduce static electricity and dust buildup, wipe outer surface of cleaner and
attachments.

they are washed,They
marks.

could leave
i

Check motor safety filter occasionally
change when dirty

iiiii1,1111

and
1. Lift the rubber
retainer and pull
out motor safety
filter as shown.

Electrical Shock Hazard
Unplug power cord from electrical
outlet, Do not operate the cleaner
without the motor safety filter. Be
sure the filter is dry and properly
installed to prevent motor failure
and/or electrical shock,
Remove the bag as outlined in the BAG
CHANGING section.

WYd///

MOTOR SAFETY FILTER
ELECTROSTATIC

2. Reptace the filter, white side out,
by sliding it back
into place under
the ribs in the bag
cavity. Tuck filter in
so that it fits completely under the
rubber retainer

3, Replace the bag as outlined in the BAG
CHANGING section.

This white and grey filter must be replaced
when dirty, It should be replaced regularly
depending on use conditions° The filter
CANNOT be washed as it will lose its
dust trapping

Rubber
Retainer

ability.

13

!

Exhaust_

_

_.......=

2. When the
exhaust filter

• wARNING
Fire and/or Electrical

becomes dirty,
remove it by
pulling straight up,

Shock Hazard

Do not operate with a clogged
exhaust filter or without the exhaust
filter or exhaust filter cover installed.

EXHAUST FILTER
ELECTROSTATIC

3. Place the new
filter into the motor
cover with the
white side down°

The electrostatic filter must be replaced
when dirty. Replace the filter when the
entire surface area is covered evenly° The
filter CANNOT be washed as it will lose
its dust trapping ability.

Exhaust

Replacement
exhaust filters are available
through Sears Service Center under part
no. 8175258° See "Requesting
Assistance
or Service"

4. Reinstall the
exhaust filter
cover by inserting the tab into
the slot in the
motor cover°

1o Pull out and up
on the exhaust filter
cover to remove
from the motor
cover and lay aside.
0_

Press firmly to
snap exhaust illter cover into
place,

14

Alwaysfollowallsafetyprecautionswhen
cleaningandservicingthe POWER-MATF_.

E
_•

WARNIN G

Electrical
Hazard

Shock

.....................

Or Personal

Injury

Disconnect electrical supply before
servicing
or cleaning the unit,
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury
cleaner suddenly starting.

HALF LIGHT POWER'MATE

FULL LIGHT POWER-MATE

TM

1. Remove light
cover by lifting at
arrow as shown°

2. Push in and turn
bulb counterclockwise to remove°

P

2. Push in and turn
bulb counterclockwise to remove°

/

Push In
And Turn

3. Replace the
bulb Bulb must not
/

be higher than 15
Watts° Close light
cover until it snaps
in placer

_ Push tn

NOTE: See PARTS AND FEATURES for
Bulb #.

NOTE: See PARTS AND FEATURES
Bulb #.

Disconnect

TO REMOVE
BELT:

cleaner

TM

cover by pressing
1, and
Remove
in
lifting light
both
sides as shown_

3. Replace the
bulb_ Bulb must not
be higher than 15
Watts. Close light
cover until it snaps
in place_

from

from electrical

outlet.

Check and remove hair, string and lint buildup frequently in the POWER-MATE TM brush
and brush support areas. If build-up
becomes excessive, disconnect POWERMATE TM from wand and follow the steps
below_ instructions can also be found under

1. Remove light cover
and light bulb as
shown under LIGHT
BULB CHANGING.

the light cover

2. Unscrew the
POWER-MATE
cover screws.
15

TM

for

3.Turn
POWERMATETM over,

TO REPLACE BELT:

To remove
cover, insert
screwdriver at
cover tabson
both sides and
twist to
release tabs,

Quick
Release

4. Turn POWERMATE TM right
side up. Press
handle release
pedal and lower
the swivel.
Tilt
cover forward
from back until
front snaps free..

I. Slide washers and brush supports
brush assembly°
2. Install
new belt
over motor
drive, then
over brush
sprocket,

5. Carefully
insert and
twist
screwdriver
at each
brush
support to
free brush
from base

6. Remove
worn bee

NOTE: See
PARTS AND
FEATURES
for Belt #.

onto

Motor
Drive
Brush
I
Brush
Support

Brush Sprocket

3. Snap brush
supports into
place on base.
Be sure brush

Brush
Support

supports are
not upsidedown.
7. Slide brush
supports off to
check and clean

4. Line up
front of cover
and base.
Rest cover

brush support
areas° See
BRUSH
ASSEMBLY for
picture of
complete brush
assembly,

on front edge
of base as
shown.
Cover

Bass

5. Tilt cover to
back. Press
cover firmly until
side labs snap
into place.
Replace cover
screws, light
bulb and light
cover.
16

WARNING

I. Remove POWER-MATE TM cover, belt and
brush assembly. See "To remove belt" in
BELT CHANGING AND BRUSH
CLEANING°

Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard
Disconnect electrical supply before
servicing or cleaning the unit.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from
cleaner suddenly starting,

2. Remove brush supports, washers,
screws, end brush, brush sprocket pieces
from ends of brush assembly.
3. Reassemble brush assembly. To line up
screw holes in dowel, sprocket and end
brush, be sure the brush portion of end
brush lines up with brushes on brush dowel.

TO CHECK BRUSHES:

4. Replace belt, brush assembly, POWERMATE TM cover, light bulb and light cover. See
"To replace belt" in BELT CHANGING AND
BRUSH CLEANING

When brushes
are worn to the
level of the base
support bars,
replace the
brush dowel.

Brush
Sprocket
Flange

End
Brush
Screw

End
Cap

_Washer
Screw
End
Cap

Agitator Unit

i
Washer

Brush Sprocket

t7

Review this chart to find do-it-yourself
solutions for minor performance
problems. Any
service needed, other than those described in this owner's manual, should be performed
by an authorized service representative.

W

A

RNIN G

Electrical

Shock Hazard

, r'll

ii

lu

Dmconnect electrical supply before servicing or clean,ng the unit.
Failure to do so could result in electncal shock or personal injury.
i

Cleaner won't start,

Poor job of dirt
)ick-upr

ii

,i

i

i iiiillllllll,lll

Unpiugged at wa_lout]eL
Trippedcircuit breaker/blownfuse
at household service panel
3,
Loose hose electrical connections
4. Trippedthermat protectorin
canister.
1_ Fulfor clogged dust bag
2_ Clogged airflow passages
3.
Dirty filters
4. Wrongpile height setting
& Open suction control
6o Hole in hose
TM brushes
7, Worn POWER_MATE
8, Wornor brokenbelt
9. Dirty brush or brush supports
10o Canister hood open.

Cleanerstarts but
,uts off,

Hose or hood electrical connections
Tripped
overload protector in
POWER-MATETM

Tripped thermal protector
in canisler
POWER-MATETM will not
run when attached-

POWER-MATETM connections
unplugged
24
Worn or broken belt
3. Dirty brush or brush supports
4.
Tripped overload protectorin
POWER-MATETM

3. Reconnecl hose ends,(page 7).
4. Reset thermalprotector,(page 11)
1. Change bag, (page 'i3)
2o Clear airflow passages, (page 13)
3.. Clean/changefillers, (page 14, t5)
& Adjust setting, (page 9).
5 Adjust con]rol, (page t2)
6. Replace hose
7. Change brushes, (page 18)
8 & 9. See BELTCHANGING AND BRUSH
CLEANING, (pages16, 17)
10. Close and latch hood
1_ Check connections, reconnect hose
ends, (page 7)
2. Remove any itemsthat may be caught
or jammed,then reset If cleaner starts
andstops again, clean brush and brush
supports, then resel, (pages t6, 17).
3. Reset thermal protector, (page 11)
!. Plug in firmly, (page 6)
2 & 3. See BELTCHANG1NGAND BRUSH
CLEANING, (pages !6, 17).
4. Cheek brush area for excessivelint
build-up or jamming Clean brush and
brush supports, then reset, (pages t6, 17)
1.Cl_ange bag, ipage 13)
2o Clean!changefillers, (page t4, 15)3. Clear clog from airflow passage, (page 13)
4° This is normal.Red shoulddisappear
when tool
is removed.

Performance indicator,
some models, is red,

1°
2.
3,
4,

Cleaner picks up moveable
rugs -or- POWER-MATETM
_ushes too hard,

1. wrong pite height setting'
2. Suction toostrong

i, Adjust selling, (page g)
2_ Open suction control, (page 16)

Light won't worL

I_ Burned out light bulb

Io Change light bulb, (page 16).

Cord won't rewin&

I. Dirty power cord
2. Cord jammed

Cleaner leaves marks
on carpet.

Fut[or clogged dust bag
Dirty filters
Clogged airflow passage
Certain attachmenttools.

1. Plug in firmly, push ONtOFF switch 10ON
2, Reset circuit breaker or replace fuse

I, cIei thepower
i&i.....
2. Pull out cord and rewind

1. Wrong vacuuming'peltern

18

t. See VACUUMINGTIPS, 'ipag'eg)

For repair of major brand appliances in your own home
no matter who made it, no matter who sold it!
1-800-4-MY-HOME

®

...

Anytime, day or night

(1-800-469-4663)

(USA

and Canada)

www.sears,ca

www.sears.corn

For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and
electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222

Anytime, day or night (USA

only)

www.sears.com

For the replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, cal! Sears PartsDirectSM!
1-800-366-PART

6 am.-

11 pro., 7 days a week
(UoSoAonly)

(1-800-366-7278)

www.sears.com!partsdirect

To purchase

or inquire about a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:

1-800-827-6655

(U S A. )

1-800-361-6665

7 am - 5 p,m, CST, Mon - Sat

9&m

Para pedir servicio de reparaci6n a
domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM

-8pro

EST, M-

(1-800-533-6937)
WWW

LH'°meCentral J
® Registered

F, 4 p.m Sat

Au Canada pour service en fran_ais:
1-800-LE-FOYER Mc

(1-888-784-6427)

@ Sears, Roebuck

(Canada)

sears,ca

:

"

"

and Co.

Trademark

® Marca Registrada/rM

t

TM

Trademark

/ s_,{Service Mark of Sears, Roebuck

Marco de Fb.brica I SMMarca de Servicio
_u

McMarque de commerce /

Marque d6pos6e de Sears, Roebuck and Co

19

and Co.

de Sears, Roebuck

and Co

Manual Del Propietario
®

Aspiradora
Modelo

116.20212
116.20312

CUIDADO:
Lea y sigue todas tas
instrucciones de operaci6n
y seguridad antes del uso de
este producto°

Sears, Roebuck
www°sears.com

and Co., Hoffman

Pieza N° COIZAXX10UOO-8175

Estates, IL 60179 U.SoA.

t 64

Impreso en EUA

Antes de usar su aspiradora nueva

.....

2

Garantia de la aspiradora de Kenmore • 2
3

importantes de
..................

Instrucciones
seguridad

Plazas y caracteristicas
Armado
......................

............

4-5
6-7

Use ..............................
Para comenzar .....................

8
8

Sugerencias para aspirar ................
Sugerencias sobre el ajuste de nivel de
pale de la alfombra .................
Accesorios ..................
Use do los accasodos .................
Caracteristicas de rendimiento ...........

9
9
10
10
11

Cuidado del recept_culo
............
Cambio de la boisa .................
Limpieza del exterior y de los acceserios • •.
Cambio del filtro de seguridad del motor
Cambio def filtro de escape .............

12
12
13
13
14

Cuidado de la Power-Mate TM ..........
Cambio de la bombilta .............

15
t5

Cambio de ia correa y limpieza
del cepillo ......................
Cuidado del cepiflo ................
Ensamble dei cepillo .................

15-16
17
17

Reconocimiento de problemas .........
Informaci6n de assistancia
o servicio
....................

Funcionamiento

de su aspiradora

......

18
_9

12

Per favor tea esta guia qua le ayudara a assernblar y operar su aspiradora nuevade Kenmore en una manera
m_s segura y effectiva.
Para mas informaciSnacerca del cuidado y eperaciSnde esta aspirador, llama a su tienda Sears mas cercana.
Cuando prequnte per informaci6n usted necisitar_ el n0mero complete de serie y modelo de la aspiradora qua
est_ Iocado en la placa de los n0meros de modelo y serie
Use el espacio de abajo para registrar el numero de modeto y serie para su nueva aspiradorade Kenmore.
Numero de Modelo
NL_merode Serie
Fecha de Compra.
Matenga este tibro y su recibo en u }ugar seguro para referencias futuras.

GARANTiA LIMITADA DE UN ANO DE LA ASPIRADORA KENMORE
Esta garantia es per un afio desde la fecha de compra, e inckJyesofamente el use de la aspiradoraen hogares
privados. Durante el aSo de garantia, cuandola aspiradora es operada y mantenida de acuerdo al manual de
instrucciones del dueSo,Sears reparar& cualquier defecto en matedales o fabricaciSnfibre de cargo
Esta garantia exctuye las balsas de colecciSn, correas, lamparillas, y filtros, las cuales son partes gastables qua
se deterioran con el use normal.
Para el servlclo de garantia, retorne esta aspiradora al Centre de Servtcio Sears m_s cercano en los
Estados Unidos.
Esta garantfa se aplica solamente mientras este producto est_ en use en los Estados Unidos Esta garant[a le
da a usted detaches legales especificos, y usted puede tener tambi6n otros derechos los cuales vadan de
estado a estado
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

ADVERTENClA
Su segurtdad es muy importante para nosotros. Pare reducir el riesgo de lncendto, cheque
el_ctrico, lesi6n corporal o dafios al utilizer su aspiradora, actue de acuerdo con precauciones
b_sicas de seguridad,entre elias:
Lea estemanualantes de armoro utilizarsu aspireNo use la aspiradorasila mangueraest_ rata. La
dora
mangueracontienealarnbresel_ctricos C6mbielasi
est& ratao desgastada Evite aspirerobjetos
Use su aspiradoraunicarnentaen fa forma descrita
en este manual Use L'micamente
con acceserios
agudos
recomendadosper Sears
No cofoqueobjetos en los aberturas
Pare reducirat riesgo de cheque elSctrico,no use
No utilice la aspiradorasi alguna aberturaest_ blosu aspiradoraal aire libre ni sabre superficiesmejaqueada;rnant_ngalafibre de polvo, pelusa, cabellos
dos
y cualquieracase qua podrfa disminuir el flujo de
Desconecteelcord6n el_ctricoantes de componer
aire.
o tirnpiare! _rea del cepillo.De 1ocontrario,el cepillo
Mantengael cabello,rope suelta, dedosy todas las
)odrfa arrancarde form irnprevista
o pedrfa
partes del cuerpo alejadosde los aberturasy piezas
_roducirseun chequeel_ctrico.
mec_nicas
Siernpredebe apagar la aspiradoraantes de
No use la aspiradorasin tenor instalada la balsa
conectar o desconectarla rnanguerade la POWERpare poivo y/o losfiltros.
MATETM.
Siempre debe apagarsu aspiradoraantes de desconectarla
No desconecteta aspiradoratirandode!cord6n
et_ctrico Paredesconectarla,hale el enchufe,no el
cord6n.
Sujete el enchufe con la mane af enroltaret cord6n
al_ctrico.Para desconectarla,hale en enchufe,no el
cord6n
No use la aspiraderasi el cord6no el enchufe est&
dar_ado.Sila aspiradarano est,, funcionandoadecuadamenteo si se ha dejade caer, est_ dar_ada,se
ha dejado expuestaala intemperiea se ha dejado
caer en agua, devu_lvalaa un CentrolDepartarnento
de servicio de Sears
No hale ni transportela aspiradoraper el cord6n;no
use etcord6n coma mango; no cierre puertassabre
el cordon; no hale el cord6n sabrerebordes agudes
ni esquinas.No paso la aspiradorasabre el cerd6n
Mantengaet eord6nalejado de superficiescalientes
No abandoneta aspiradoracuando est6 conectada.
Descon_ctelacuandono la est_ usandey antes de
darle servicio
No permita que seautilizada come juguete.Se
requiere tenor mayorcuidadocuando sea utilizada
en la proxirnidadde nifios e per niSos
No toque la aspiradorani el enchufe con los manes
mojadas.

Gamble slernpre la balsa pare poivo despu&sde
aspirerlirnpiadoresde alfombraso desodorantes,
talces y pelves fines.Estos productosatascanla
balsa, reducen el flujo de aire y pueden causar qua
esta se rornpa Si no cambia la botsa podrla ocasionar dafio perrnanenteata aspiradora
No use la aspiradorapara levantarobjetos agudos,
juguetes pequefios, alfileres,sujetapapeles,etc
Podrfandafter la aspiradoraola balsa para polve
No levanteninguna case qua sa est&quemandao
ernitiendohurno,coma cigarriltos,cerillos 0 cenizas
calientes.
No use la aspiradorapareaspirer liquidos inflama*
bias o combustibles(gasoline, lfquidos pare lirnpieza, perfumes,etc.) ni la use en lugaresdonde
estospodrfanester presentesLos vapores de estas
sustanciaspueden crear tin peligre de incendio e
explosi6n
Tenga cuidadoespecial al utilizer la aspiradoraen
escalones No ta colequesabre stiles, mesas, etc
Mant_ngalaen el piso
Usted as responsablede asegurar qua su aspirin
dora no sea utilizadapar ningunapersona que no
puedamanejarlacorrectamente
No operasin el filtro de escape nila cubierta del fittro de escape instalados

GUARDE ESTAS INSTRUCClONES
El armada y usa seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha side dise_ada
exclusivarnentepara use dorn_stico La aspiradora deber_ alrnacenarse en un lugar seco y en el interior.
Lea este Manual dot propietario detenidarnente,pues contiene inforrnaci6n irnportante sabre seguridad y
usa. Esta quia contiene informaci6n sabre seguridad debajo de simbelos de advertiencia cuidado. Par
favor ponga atenci6n especial a estas instruccionesdadas. Advertencia: Este informaci6n le alertar& con
el poligro de fuego, cheques electricos, quernadas y lesiones. Cuidado: Este inforrnaci6n le aledara a
peligros cerno lesiones y da_os de,propiedad. ,....

Es importante conocer las piezas y caracteristicas
Examlnelas antes de usar su aspiradora

de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro

Sujetador del,,_
cord6n y el _
enchufe _..._._T;

Sujetador del
cord6n y el
_
enchufe

Objeto

Pieza No
en EUA

Bombtla

20-5240

596181

Correa

20-5285

40110

Pieza N°
Canad_

___P

1
",l :rIor

superior

glratorloDlsposltlvomodelos)(Algunosdel
mango_JT'
Tubo
r

Sujetador
del cord6n

Cord6n el6etrlco
de POWER-MATE

LA POWERMATE_M
CON LA
LUZ MAXIMA

Correa

(Aba]o)

LA POWERMATETM
CON LA
LUZ MEDA

Pedal de
\
Itberaci6n r_plda \
del tubo
\
(Algunos
modelos)

Indlcador de nlvel
(Algunos modelos)
Luz
(Algunos

_

Cublerta de la bombllla
(Algunos modelos)
..
Pedal de selecci6n de
%/_
1
.......
//
_'_'
nlvel,de pelo oe la.alromr_ra
_,X_"
_.
(Algunos mooelos)

S

de orlllas
(No se muestra)
Protector contra
sobrecargas (eot6n de
restauracl6n "Reset")

,=,,ador
door,ilao
(No
:emuo:,r:)

NFImeros de
"_ _"_
serle del modelo
4 ._Y=_'_,

__.(.i
___

POWER.MATE"

_'_

(Parte inferlor)lil
Peda_de
Ilberacl6n
del mango

modelos)

Cublerta de
la bombllla
(Algunos modelos)

_r

N_meros de serle del
modelo POWER-MATE TM
(Parte Inferior)
Pedal de
Correa
Ilberacl6n
(Abajo)
del mango ---_.
Pedal de
Ilberacl6n
r_plda
del tubo
(Algunos
modelos) _

TM

/_ _
/
Z

t

_/'_,_J

_ __
Pedal de se_eccl6n de _
nlvel de pelo de la alfombra
(Algunos modelos)

Protector contra
sobrecargas (Bot6n de
restaliracl6n iReset ')
Indlcador de nivel
de pelo de la alfombra
(Algunos modelos)

MANGUERA

ACCESORIOS

Interruptor
de encendido/
apagado
de tres posiciones
(Apagado/Piso
expuesto/Alfombra)
(Algunos
modelos)

POWER.MATE TM Jr.
(Algunos modelos)
I

Herramtenta
para
hendlduras----_
Mango

Control de
velocidad
(Algunos
modelos

(__._,_,_

Ceplllo para

[hl _%_

Ceplllo para plsos
(Algunos modelos)--_

.J'_

l

HANDI-MATE TM Jr.
(Algunos modelos)

NOTA:Todos los modetos cuentan con
un juego de accesorios en el recept_cu1o Algunos modelos cuentan con un juego adicional que puede almacenarse en
la bolsa para accesodos de uso e en el
garaje.

Dispositivo
giratorio
de
ta manguera

RECEPTACULO

Almacenamlento
para accesorlos

Cublerta

Interruptor
de encendldo/
apagado

Cublerta de la
flltro de escape
(FIItro est_ dentro)

Tapa del
recet

Indicador de
rendlmlento
(algunos
modelos)

Cord6n
e#Jctrlco

Pestlllo
de la tapa

Sujetador
de la bolsa

F#tro de segurldad
del motor (Detr_s
de la bolsa para polvo)
Bolsa
para polvo
#20-50555 ]
I En Canada
EUA #20.50558

An[as de armar la aspiradora, chequee la LISTA
DE EMBALAJE en ta cubierta separada de ta Lista
de Partes para Reparaci6n, Use esta lis[a para verificar qua ha recibido todas _ascomponentes de su
nueva aspiradora Kenmore

ADVERTENCIA
Petigro de choque el6ctrtco
No conecte la aspiradora hasta que termlne
de armarla. De Io contrario podrfa causar
un choque el_ctrico o lesi6n corporal°

mango

TUBOS
Una los tubos
desliz_ndolos
hasta que el bot6n
quede fi}o en pasici6n, Gire el bot6n

Bot6n
='=
V

deltubohaciala
zona
ranurada det

$

de] tubo

_

Dlsposltlve
glratorlo
del mango -

El dispositivo giradispositivo
giratorio
torio
le permite
girar el mango
hacia la izquierda
para limpiar meier
debajo de los muebias bajos

SuJetador
del cord6n /"

-

Dlsposltlvo
glratorlo
del mango

--

Tubo

POWER.MATE TM
1, tntroduzca los tubos en la POWER-MATETM
hasta qua el bot6n def tubo quede fijo en posiciOn,

/_rea
e/evada

arriba
hacia

y

2, Conecte el enchufe
y cord6n de la
POWER_MATETM
como se muestra, NO
LO fuerce, El _raa elm
vada dei enchufe tiene
que estar hacia la
mane.
3, Assgure ei cord6n
dentro del sujetador
del cord6n en el giratorio de ta mango,

Para retirar: Desconecte el cord6n y pise el pedal
de liberaci6n r&pida del tubo y tire del tubos hacia
arriba,

POWERMATE TM

a_
J

Bot6n del
tubo

glratorlo
Pedal de
Ilberacl6n
rdplda del tubol
_

fsposlllvo

RECEPTACULO
1, Abra ta tapa del recept_culo,
2. Examine ta bolsa para polvo este instalado correctamante Consuite las instrucciones de instataci6n en la CAMBIO DE LA BOLSA
3. Examine el filtro de seguridad del motor este
instalade cerrectamante Consulte las instrucciones
de instalaci6n en LIMPIEZA DEL FILTRO DE
SEGURIDAD DEL MOTOR

CUBIERTA
Es normal que ta tapa del recept_culo se desprenda
al ser abierta m,_sde Io necesario, Para celocar
ntJevamentela tapa, afinee las bisagras, ins_rtelas y
cierre la tapa,

MANGUERA
de sujeci6n de ia
manguera y Ia ranu1.Alinee
la pestafia
ra
de la cubierta
det
_

_

Bot6n del

Bot6n de
llberacl6n
r_plda del
mango
(Algunos
modelos)

de,_/-_'_ - _.___..t

+.o,+n

de la
\\"_,
manguera '_
Ranu_ra',,_

Para retirar:
oprima el botdn
para liberar el
mango y tire del
mango hacia
arriba

Para Guardar: Para prevenirla preci0n de la
mangua mientras se guarda, desuna ta mangua del
tube de la aspiradora. Guarde la magua en una
posici6nenrollada y _lojamentede tat manera que la
tapa de la mangua no se estire+

reeept,cu,o
e introduzca fa manguera
hasta que quede fija

Pesta_a

2olntroduzca el
mango en el tube
hasta que el
boron quede en
posici6n Asege.
rese de que la
manguera no
est_ torcida.

....

o, po.,c,on,,
Para retirar: Ievante
el pestiltode la manguera y tire de la
manguera

Almacenamlento
para accesorlos

Tapa del
recept&culo

Pestlllo
de la tapa

Bolsa para
polvo

lndicador
e pe!o

,,i

de nivel
de la alfombra

ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal y daSo al
pmducto
, NO enchufe la aspiradora si et
interruptor est&en la posfci6n ON.
Podr{a causar lesi6n personal o dafio
al producto.
• El cord6n el_ctrico se mueve
rbpidamente durante el enrollamientoo
Mantenga alejados a los niSos y
asegure espacio ]ibre suficiente para
evitar lesiones personates at enrollar
el cordbno
• NO use clavijas ubicadas arrtba de
mostradores, Podr{a causar da_o a
los objetos cercanos_
II

ii

i

,,,

i

t, Tire del cordSn
para sacarlo del
recept_cuto haste
tener la Iongitud
deseada

2oDetenga el
cordSnun
memento para
interrumpir
el
enroltamiento

,_
"_

NOTA: Para reducir el desgo de cheque el_ctrico,
esta aspiradora cuenta con una ctavUapofarizada,
uno de los contactos es m_s ancho que el otro La
clavija s61opuede introducirse de una manera en el
enchufe Si la elavija no cabe bienen el enchufe.
invi_rtala Si at_nno cabe, Ilame a un electricista
para que instateun enchufe correcto No attere la
clavija de ninguna manera
3. Conecte el cordSn el_ctrico polarizado en un
enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca de1
piso
Pare enrollar: Deseonecte ia aspiradora. Sujete el
enchufe mientras enrolle el cord6n pare impedir
daSo o lesi6n corporal per el movimiento del cord6n,
Los sujetadores del carrete del cordSnse
desbloquean con un tir6n leve, Io que perrnite que el
cordSnse enrolfe

Pedal

de hive/de pelo
de la alfombra

de liberaci6n

del mango

4oPare bajar los tubes,tubes coloque el pie sobre ta
POWER-MATET" y tire de los tubes hacia atr_s

•

CUIDAD 0 ...............

NO deje la POWER-MATE_ funcionando en
posici6n vertical en un lugar durante ningun
espacio de tiempo: se puede da_ar la
alfombra,
i , ,,i,,,i,1,,i,,,,i,i

5, Seleccione un nivel de pe[o de laltura girando el
control de nivel pelo de fa alfombra Este nivel se
muestra en el control, Consulte SUGERENClAS
SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA
ALFOMBRA
Atenci6n: Refi_rase alas recomendaciones del fabdcante pare limpiar su alfombra AIgunas alfombras
m&s delicadas puedenrequerir el use de la aspiradora con el agitador POWER-MATE"_ desconeclade pare prevenir que la alfombra sea dafiada.
Interrupfor
de encendido/
apagado

6_Para encender ]a
unidad, pise la
interrupter de
encendidolapagado.

ALGUNOS MODELOS
Para encender Ia
POWER-MATE_, mueva
e! interrupter de
FLOOR!CARPET ala
posici6n CARPET,

Control de
asp/racl6n

Estilo de ltmpieza sugerido,
Para obtener la mejor acci6n de limpieza se recomienda empujar la POWER-MATETM en direcci6n
directamente opuesta a usted y jalada en llnea
recta N final de cada pasada de regreso, cambie ta
direcci6n de la POWER-MATETM hacia la siguiente
secci6n a limpiar, Continoe as[ a trav_s de toda Ia
alfombra de una manera lenta y deslizante

NOTA: las pasadas r_pidas y
jalonadas no
Iogran una limpieza completal

Los escalones alfombrados requieren ]impieza
ped6dica Cierre por completo el controlde aspiraci6n para Iograr los mejores resuRadosde timpieza,

E
•

ADVERTENcIA

Peligro de lesi6n personal
Tenga cuidado st coloca el recept_cuto
sobre escalones. Si se cae, podria causar
lesi6n personal o da5o a {a propiedad,
El dispositivo giratorio
de la manguera permite que _sta gire sin necesidad de mover el
recept&cu!o Esto es
muy util para limpiar en
_reas pequeSas.Asegurese de que la manguera no est_ torcida
antes de jalar el recept&culo,

Mantenga el paso de aire abierto para tograr los
mejores resultados de limpiezao Examine de vez
en cuando cada una de las &reas de uni6n en FUNCIONAMIENTO DE SU ASPIRADORA para asegurarse de que no est_n bloqueadas Desconecte la
aspiradora antes de revlsar.

CUIDADO
Para evitar volcaduras, nunca deje la
POWER-MATETM encendtda o an posici6n
vertical, Girando et mango a un tado, la
POWER-MATETM se hallar& en una posici6n
m_s estable y ser_ m_s dificil que se
vuelque,

Use el ajuste XLO (bajo) para obtener la mejor timpieza a rondo. Por otra parte, quiz&s se requiera elevar el ntvel para facilitar algunas tareas, como por
ejempio cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo fargo, y para tmpedir que la aspiradora
se apague. Se sugieren los sigulentes ajustes:

HI - Pelo muy largo y suelto, tape_.es,
alfombras
muy acojinadas
MED - Pelo mediano a largo.
LO - Pelo corto a mediano
XLO - La mayorfa de Ias alfombras y pisos
descubiertos

uo!i!sod
4,.40
L
luaLuqoeIle
'_

. CuIDADo

ACCESORIOS

......

ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si Uene
instalada]a
POWER-MATE"_,
apague {a aspiradora antes de quitar et mango de
los tubes.

Tube
superior

ml
I

N_

X

1. Para retirar los
tubes de ta
POWER*
MATETM, col6quelos en la
posici6n vertical
de bIoqueo

NO instale ni retire el mango ni los tubes
cuando la aspiradora estd encendida.
Esto podria causar chispas y daRar los
contactos el_ctricos.

m
===

DEL TUBe
L

r_plda del tube

4'
X

X

2. Piss el peda! de
tiberaci6n r_pida del
tube y tire del tube
hacia arriba para
desprenderlo de la
POWER-MATETM

Pedal de Ilbe_i_

t, Oprima er bot6n
de bioqueo y
luego tire del

"

===

X
S!leM _Bn_i/sJ_
pa|adJI

No es necesario
retirar el enchufe y
cord6n el_ctrico de
Ia POWER-MATETM
para usar los
accesodos del tube

mango pars quitarto del tube

Si su modefo cuenta con !a caracter[stica adiciona!
de un dispositivo para liberar el mango, oprlmalo
3. Coloque el
accesorio deseado sobre el
tub& Consurte
el cuadro a continuaci6n,

2. Deslice el accesorio
deseado con firmeza
sobre el mango Consults
el cuadro a continuacl6n

'sF
eql uo slueuJq:
esn o1 pa^otuE
o1 aAeq _ou op

pue 6hid _3
-_13MOd

AREA A LIMPIAR
Entre
Piso-s
Pfsos
Meubles* cotines* Corttnas' Escalones
descubisrtosalfornbradosl
Paredes
Alfombras

ACCESORIO
cepiii0 parsCombinaci_n
(Algunos modelos)
Herramienta
parshendiduras
(Algunos modelos)
Cepillo pars pisos
(Algunos modelos)
Cepillo para telas
(Algunos modelos)
Cepilto pars sacudir
(Algunos modelos)
Power.mate T,,
(Algunos modelos)
Handi-mate TM Jr.
(Algunos modelos)** t_
Power-mate'_ Jr.
(Algunos modetos)** _

X
X

X

X
X

x

x

X

X

X

X

X
Xfc_r_

X

X

X

X

X

SONVN

• Siernprellmpie]esaccesoHosantesde usarsobre telas
para usa de accesorlos

X

jo ;no dn lql_
spueM aql
pue %ooj
lepad es_
pUSM SSe,:

T_

Ls HANDI_MATE ,JRy ls POWER-MATETM JR.Induyensus proplsstnstrucclones

"" (Algunes modeles) El Interrupter de POWER-MATE

10

TM

debe estar en Is pes_eI(_nOFF

LIMPIADOR

DE ORILLAS

INDlCADOR

DE RENDIMIENTO

ALGUNOS MODELOS
Active los cepillos limpiadores de oritlas a
cada lade de la
POWER-MATE"_,
Paso ta POWERMATETM junto alas
paredes o juntoa los
muebtes para ayudar
a eliminar la tierra
acumutada en las oritlas de la al[ombra.

Si el indicador de performance
se pone completamente re}o,
chequee per una boise tlena
de polvo, o un obst&cufoen el
vaclo. Consulte la FUNCIONAMIENTO DE SU ASPIRADORA
NOTA: El indicador de performance puede ponerse
rojo cuando se usan accesorios o cuando se iimpia
una alfombra nueve, debido a una reducci6n de la
corriente de aire per los accesorios mismos, o la
pelueade la nueva alfombra llenando la belsa r_pidamente

PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS

TAPA Y ALMACENAMIENTO
PARA POWER-MATETM

La POWER-MATETM cuenta
con protecci6nincorporada
centre dafio del motor y la
correa en case de atascamiento del cepillo. Si el cepiIto pierde velocidad o se detiene,el bet6n del protector
centre sobrecargas se activa
y apaga la POWER-MATETM,.
Et motor del recept_culo
continuar& funcionando

ALGUNOS MODELOS
El tube inferior tiene un reberde en forma de "U" en
la zone de fijaci6n det cord6n el_ctrico La base tiene una ranura en forma de "U" cerca de la parte
frontal del recept_culo
El reborde permitealmacenar los tubes y la
POWER-MATETM con el
tube para economizar el
espade requefido para su
almacenamiento.Pare
usar esta caracterlstica es
necesario atmacenar el
recept_tculoen forma vertical

Pare cerreglr el problema: Consulte el
RECONOCIMIENTODE PROBLEMAS
Para restablecer: Optima et bot6n def protector
centre sobrecarga.

CONTROL DE ASPIRAClON
El control de
aspiraci6n fe
permite cambiar la potenasplrac/6n
asplra¢16n
cia de aspiraci6n de la aspiradora dependiendo del grosor de la tela o alfombra La aspk
raci6n se disminuye,pare limpiar cortinas y tapetes
ligeros,abriendo el control; pare aspirer muebles y
atfombras,el control debe cerrerse para aumentar ta
aspiraci0n.

!

El tube se sale de la ranura al ser levantado pare
usario y se destiza dentro de _sta al bajarlo pare almacenarlo

PROTECTOR TERMAL
Esta aspiradora tiene un protectortermal que se
ajusta automgticamente pare proteger a la
aspiradora del sobrecalentamiento Et protector
termal apaga el motor autom:_ticamentepare
permitirque el motor se enfr[e a fin de evitar
posiblesdafios ala aspiradora
Pare restablecer: Apague ia aspiradora y desenchufe el cord6n del tomacorriente para permitir
que la aspiradora se enfrte Busque y saquelas
obstrucciones, si es necesario. Examine tambi_n
y reemplace cualquler flttro obstruido. Espere
aproximadamente 50 minutes y enchufe la aspiradora y volt_ela para ver si el protector de!
motor se ha reajustadoo En algunos cases, [a
unidad puede volver a arrancar sebitamente, NO
LA DEJE desatend|da.

ADVERTENClA
Peligro de lesiones personales
Desconecte siempre la asptradora antes de
limpiar las _reas de los cepilios pues _stos
podrian arrancar de manera imprevlsta. El
he hacerlo, podria resultar en lesiones personales>
ii t'H'l m

11

INCIONAMIEI
La aspiradora crea succiSn o aspiraci6n que fevanta
la tierra. La tierra es impulsada a trav{_sde las
vfas de flujo aire hasta la bolsa per una r&pida
/ ./.._....i._._..,.
corriente de aire. La boEsapara porvopermite el _. _..u.._--_<
flujo de aire, pero atrapa la tierra
Para Iograr los mejores resultados de lim- /f/./
pieza, mantenga abiertas las vias de
z_///"
aireoExamine ped6dicamente las
,/_e_.z
&reas indicadas con asteriscos para .f',Y
asegurarse de que no est_n bio- /e_/"
queadas. Desconecte de[ recep- /,,_

t
I
1t
\

Filtro de
segurldad
del motor Filtro de

t&cufode revisarlJ
_.

CAMBIO

7, El montaje rojo de la bolsa se inclinar_ hacta
adelante despu6s de que retire la bolsa,

DE LA BOLSA

La bolsa debe cambiarse seguido para Iograrlos
mejores resuitados de timpieza El indicadorde performance (en afgunos modelos) espeeificar_ cu&ndo
la botsa del polvo necesita ser carnbiada o la corriente de aire est& bfoqueada NOTA: Consuite la
PiEZAS Y CARACTERISTICAS para determinar el
Nc',de labols&

& Gire hacia abajo el
sopode para la bolsa
roja y para insertar ta
boise en las ranuras
empuje hacia abajo
hasta que las feng_3etas
de cart6n encierren
seguramente en las
posiciones apropiadas
corn se ve en el diagra-

1, Desconecte el cordSn
e!6ctrico de ta clavija de la
pare&
2. Quite la manguera de la
aspiradora.

ma

9. Reempiacey cierre con cerrojo fa tapa de[ tanque,

3_Tire del pestillo de la tapa
hacia fuera y hacia arriba;
luego levante ia tapa det
recept,_culo

10, lntroduzca la manguera en el recept_culo.
11, Conecte el cord6n ei_ctricoen la clavija de la
pared

4. Destrabe la pestafia
de cart6n del montaje
rojo de la botsa empujando hacia afuera y
tirando hacia arriba.

•

CUIDADO ......................

NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVOoLos materiates muy fines, tales
coma desodorantes para alfombras, talco
facial, polvo fine, yeso, holltn, pelusa de
atfombras nuevas, etc., pueden atascar la
bolsa y causar que se rompa antes de que
est6 tlena. Gamble la belsa m_.sseguido
cuando aspire este tipo de materiales.

5, Saque }a bolsa de!
montaje rojo,
Ftltrode .,,
seguridad/
del motor,_

POLVD* k .I

6, Revise y
cambie, cuando
sea necesario, el
filtro de seguridad
def motor

12

1. Desconecte el cord6n e!_clrico de la ctavija de la
pared.NO choree agua sobre la aspiradora.
2. Limpie el exterior con un trapo suave y limpio, que
ha side exprimido despu_s de remojar en una soluci6n de agua y detergente ltquido ligero. Seque el
exterior con un trope seco despu_s de limpiar

NO USE LOS ACCESORtOS SI ESTAN MOJADOS.

E

CUIDADO

Los accesorios que se utilicen en _reas
sucias, debajo del refrigerador_no deben
usarse en otras superficies sin antes set
lavados. Podrlan dejar marcas.

3.,Limpie la superficie exterior det recept&culoy de
los accesorios pardreducir la electricidad est&t[cay
la acumulaci6n de po[vo

Examine el filtro de segufidad del motor de vez en
cuando y cambie cuando est_ sucio.
1. Levante el dispositivo de retenci6n de
goma y saque el filtro
de seguridad come se
ve en el diagrama

ADVERTENClA
Peligro de cheque el_ctrico

Dlsposlt/vode
retencl6n de goma
_.,

Desenchufe e! cord6n de la corriente el_ctrlca. No opere la aspiradora sin el filtro de
seguridad det motor. Aseg_urese de que el
filtro est_ seco e instalado adecuadamente
para impedir que el motor falle y/o que se
produzca un cheque el_ctrico.
i,

!11 iiii

2. Reemplace el fittro
con ta superficie
blanca en su campo
de vista per correflo
debaio de los costik
los en fa cavidad de
la bolsa. Meta el filtro pare que quepa
per compteto debajo
del dispositivo de
retenci6n de goma

, i1,11
I,

Para quitar [a belsa, siga los instruccionesen CAMBIO DE LA BOLSA

FILTRO DE SEGURIDAD DEL
MOTOR ELECTROSTATICO

Dlsposltlvo de
de goma

Este filtrose tiene que cambiar cuando est_ suc[o
Debe cambiarse peri6dicamente segt'Jntas condiclones de use El filtro no se puede lavar pues
prderia su capaoidad para atrapar altrapar polvo.

3, V_ase CAMBiO DE LA BOLSA para cambiar la
bolsa

E_

CUIDADO
I

i i,ill

NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO.Los materiales muy fines, tales
come desodorantes para alfombras, talco
facial, polvo fine, yeso, hollin, petusa de
alfombras nuevas, etc., pueden atascar la
bolsa y causar que se rompa antes de que
est_ Ilena. Cambie ta bolsa m_s seguido
cuando aspire este tipo de materiales.

13

!

i_ ADVERTENClA

-

2. Cuando el filtro
est& sucio, tire del
fittro hacia arriba

Peligro de cheque el_ctrico
No opere con un filtro de escape bloqueado
o sin el fi]tro de escape e la cubierta del fittro de escape instalados.
!,

i1!,

,111,

FILTRO DE ESCAPE
ELECTROSTATICO

Flttro de
3, Coloque el
nuevo filtro en la
cubierta del motor
con el lade blanco
hacia abajo.

Este filtro electrost_tico se tiene que cambiar est_
sucio Cambie el filtro cuando el &rea superficial
est_ cubierta per complete El filtro no se puede
lavar pues prderia su capacidad para atrapar
altrapar polvo.
Repuestos de los filtros de extraccl6n est&n
disponibles a trav_s del centre de servicio de
sears bajo el no. De parte 817525& Ver
"lnformaci6n de assistancia o servicio"

I, Tire hacia afuera y
arriba de la cubierta .

lt,o
dee,cape

para remover de la

.f

,_...

c ,,or,,Oo,
o,o,
y col6quela a un tada

I _

4_\'::.:.-:.;.

"'_P-'_

_

Pest_a

o
_-..,,_

Ranura

S
4. Reinstale la
cubierta del filtro
de escape insertando la lengeeta
cubierta del motor.
en la ranura de la
Apriete firme-

-"_--_

la cubterta del illmente
tro
de escape
para calzar
en
su lugar

14

Sfempre deber_n seguirse todas las precauclones de segurtdad al limplar y dar servicio a
la POWER-MATEFMo

E
•

ADVERTENCIA

Petfgrode choque el_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la unidad antes de ltmpiarla o
darle servlcio. De 1ocontrario podrfa producirse un choque el_ctrico o causar
tesi6n corporal si la aspiradora arranca de
manera imprevista.

LA POWER-IVlATETM CON LA LUZ

LA POWER-MATE TM CON LA LUZ
MEDA

MAXIMA

1_Retire la cubierta de
Is bombilla ejerciendo
presi6n hacia adentro y
levantando ambos
costados como se
muestra_

t. Para quitar la
cubiertade la bombilla, levante en te flecha
como se ve on el diagrama
">,.

<

2. Pare camblar la bombilla,
empuje hacia adentro y gire
en los sentidos opuestos a
1asagujas det reloj.

2, Empuje la bombilla
hacia adentro y girela en
direcci6n opuestaal sentido de las manecillas del
reioj pare retirarla,

/j_._j

3. Cambie ta bombilla. Esta
no debe exceder 15 vatios,
Cierre la cubiertade la born- _,
billa haste que quede bien
cerrada

,_

Empuje hacla
adentro y glre

""--

3. Cambie la bombilla
I_stano debe exceder 15
vatios. Cierre la cubierta
de la bombilla hasta que
quede bien cerrada,

Empujehacla
adentroyglre
//

NOTA: Consulte la PIEZAS Y CARACTERJSTICAS
pare determinar el N°, de la bombi{la

NOTA: Consulte la PIEZAS Y CARACTERISTICAS
pare determinar el N%de ta bembiila

PARA RETIRAR
LA CORREA:

Desconecte ]a aspiradoraoExamine frecuentemente el cepillo y las &reasde soporte del mismo
de la POWER-MATETM y elimine todo cabello, hilo y
pelusa acumulada. Si Ia acumulaci6nes excesiva,
separe la POWER-MATETM del tubo y realice los
pesos a continuaci6n. Las instrucciones
tambi_n
aparecen bajo la cubierta de la bombilla

1. Retire ta cubierta de la
bombilla y la bombilla
como se indica bajo
CAM810 DE LA BOMBILLA.
2. Retire los tornillos de la
POWER-MATETM

15

/

3oVoReeta

_.

Para quitar la
cubierta, inserte
el destornillador
en las pestanas
de
la cubierta de
POWER'MATET'_
ambos costados
y gfrelo para liberar las pestafias

_"'_!

PARA CAMBIAR LA CORREA:

@
Pestafia

4. Voltee la
POWER-MATETM
hacia ardba
Oprima la gula de
iiberaci6n y baje
el dispositivo giratorio tncline la
cubierta de atr_s
6n hacia adelante
hasta que se desprenda_

5, Inserte el
destomitlador
cuidadosamente
en cada soporte
del cepillo y
girelo para retirar
el cepilto de la
base.
6, Retire la
banda desgastada.

1. Reinatale las arandelas y los soportes del cepillo
en el ensamble

2. Instale una
correa

'_(',/_

nueva

sobre el
impulsor dei
motor y luego
sobre la rueda
dentada del
cepilto,

Soporte
del ceptllo

Cepltlo
Rueda dentada
cel ceplllo

NOTA: Consulte ta P1EZASY CARACTER[STICAS
para determinar el N°. de correa.

Base

3oInstale los soportes
del cepillo sobre la
baserAseg_rese de
que los soportes no
est6n invertidos,

Soporte
del ceplllo _=

7, Retire los
soportes del cepi1to;examine y lira*
pie las _reas de
soporte del cepillo
En la ENSAMBLE
DEL CEPILLO se
proporciona una
ilustraci6n do todo
el ensamble def
cepillo

4. Alinee ta
parte frontal de
ta cubierta con
ta base
Coioque ta
cubierta sobre
el borde
detantero de la
base como se
muestra

\
\

\
Cubterfa

Base

5, Incline la cubierta
hacia atr_s Ejerza
presi6n firme sobre
la cubierta hasta que
1aspestafias lab
erales queden fijas
en posici6n Instale
los tornillosde la
cubierta, la bombilla
y la eubierta de la
bombilla
16

E

ADVERTENCIA

PARA CAMBIAR MAZe DEL
...............CEPILLO:
1. Retire la cubierta, cerrea y ensamble del cepilLo
de ta POWER-MATETM Consulte "Pararetirar la correa"bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPILLO

Peligro de cheque el_ctrico o tesl6n corporal
Desconecte la untdad antes de timpiarla o
darle servicio, De lo contrario podria producirse un cheque el_ctrieo o causar
lesi6n corporal si la aspiradora arranca de
manera tmprevista.
!1

i

i1!!,

i,i

2. Retire ta soporte del cepillo, arandelas, tornitlos,
tope deJcepilto, rueda dentada del cepilfos la topes
de las ensamble del cepillo

111 i,qll

PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:

3. Arme el ensarnble del cepillo Para alinear los orificios de Ios tornillos del maze, ta rueda dentada y el
tope del cepilfo, asegL_resede que la parte de la
cepitlo del tope del cepillo est_ alineada con las
cepillos del maze del cepitlo

Cambie rnazo del
cepillo cuando
est_n desgastados
hasta el nivel de
las barras de
soporte de la base

4oCambie la correa, el ensamble del cepitlo, fa cubierta de la POWER-MATETM, la bombiflay la eubierta de la bombirla. Censulte "Para cambiar la
correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPILLO

Barra de soporte
de }a base

Brlda de la
rueda dentada Tapa del
del ceptllo
ceplllo

Arandela

Tornfllo

Tapadel
extreme

0

Tapa de/
extreme

Unldad del agltador

Rueda dentada
del ceplllo

17

Arandela

Consulte este cuadro pare encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas
menores de rendimiento, Cualquier servicio qua necesite aparte de otros descritos en este manual tienen qua
set hechos per un represetante de servicio autorizado

ADVERTENCIA
_1

=1 I'II"=

iiiii

i1'1

Peligro de ehoque et6ctrtco
I

i i,r

,..,

i

u':u:',url,

Desconeete la asplradora antes de darle servicio o limpiarlaoDe to contrario podria
producirse un cheque el_ctrico o causar lesi6n corporat.
.....

La asplrado_a no arranca

!

.................

ii,, ,111
ii,

t, Est& desconecteda
2

Cortecircuitosbotado o fusiblequemedo
en el teblerode servlctode Is resldencIa
3_ Conexioneset_ctricesde Is menguera
eueffes
4, Protectorformalen el recept_',cu_o
No esptra
eatisfactorlamente

t, Boise pare polvo liens e alaecada
2, Vies de nujo de airs a_escados
3 FUtros euctes
4, Ajuste incorrecto de nivet de petode
la atfombra
5. Controt de aspiraci6n ablerto
6. Manguera _'ota.
7 Ceptnos de ta POWER-MATE TM dosgesledos
B Cortes desgasteda o rote
9, CepiUo o soportes de _ste sucios
10. Tape del r ecept_cuto ablerta

La asplradors arrance,
pare seapaga.

1
2

3

La POWER-MATE TM no
funclona cuande eet_
insta|ada_

Indlcadorde rendtmtento
de rojo, _tgunos modelos

1 Conecte blen, optima selectorde encendidol
epagado ala poslc}6nON
2. Restablezcael cortacircuiteso cembteel
fusIb3e
3 VoeSvaa conectar los extremesde la menguere.
(p,tgtna7)
4, Reslablozcael protectortermal, (p_ginail)
1, Cambie la boisa_ (p,ig_na 13)
2 Limpie las vies de ttujo de sire. (p_gina 13)
3 Utopia tcambIe los filtros. (p_gina t4.15)
4, AIuste el nfvet, (p_gina 9)

5.
6.
7
B.&9,

AJustoel control,(p,igtna 12)
CambleIo menguera÷
CambleIos cepiltoe, (p_glnaIS),
ConsUltsCAMBtODE LA CORREAY L1MP_EZA
eEL CERLLO. (p_ginas1B, 17)
10_ Clerro bien Ia tape

Conextones et_ctrtcas de ta manguera e
de la tape
Protector centre sebrecarges delB
POWER-MATE '_ botado

1

Examlne Ias conexlones et_ctricas, vue_va a con°

Protector termal en el teceptAcuto.

3

actor los extremes de la manguera, (p_gina 7)
Retire cuelquier obiete aterado o atascado,
!uego restablezr_.a Sl la aepiradota arrance pete
se vuelve a apagar, limpie el cepitlo y tos
soportes de _ste, luego reslablezea.
(p_ginss t6, 17)
Restablezce el protector termaL (p_gina '_1),

I

Conecte bien. (p_gine fi)

Conexiones de la POWER-MATE TM
desconectadas
2_
Cortes desgastada o rote
3, Cepillo o soportes de _ste sucios
4. Protector _nlra sobrecargss de Is
POWER-MATE TM betado

2&3_

Consuite GAMBle DE LA CORREA Y LIMPIEZA
DEL CEP{LLO. {p=fginas !_, 17)
4, Examine el _rea det cepllto para determiner st
hay acumulaci6n excesiva o btoqueo de pefusa
Limpie el cepIIIo y sue sopertes, luego
resteblezca. (pagtnas 16, _7}

1. Betas psrB poIvo flees o atasceda
2. Fittms sucios

2

3
4

4

Vtas de ftuJode airs atascadas
Ciertos accesodos

Cambie ta bolsa. (p_glne t3).
Limpie /cambie los fillros. (p_gina 14, 15)
Desbloquee los vies de flu)o de a_e (p_gina 12)
Esto es normat El rojo debiers desaparecer
cuendo Ie herramienta es removide
Ajuste e_nivel. (p_gina 9)

La aspiradora tevanta tapetes
-o_ es d|fictt empuJer
a POWER.MATE"L

1., AJuste tricot(acre de ntvel de pelode
ta effombra
2 Aspirecibn demasiado potente

2, Abra et control
de aspirac_.Sn.(p&gina "12)

La luz ne funclena,

1. Bomb_tla fund_de

I, C_mble Ia bombIIIa,"
iP_glna I_)

El oord6n no se enrolta

1, CordSn el_clrtce sudo
2 Cerd6n atsscedo

I, LImpiee] cord6nel_cIdco
Z, Tire del cord6n y despots enr6Uel_

Le asplradoradeje mercae
en la alfombra.

1, Esfilo de limpleza Incorrecle

1, Consutte SUGERENCIAS
(p_gine 9)

1B

PARA ASPIRAR,

For

repair of major brand appliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it!
1.800-4-MY.HOME

®

Anytime, day or night

(1-800-469-4663)

(USA, and Canada)

www.sears.com

www, searsoca

For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and
electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222

Anytime, day or night (U S A only)
WWWoSears.com

For the replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM!
1-800-366-PART

6 am - 11 p_m°. 7 days a week
(USA° only)

(1-800-366-7278)

www.sears.com/partsdirect

To purchase or inquire about a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655

(U,S.A,)

1-800-361-6665

7 a.m. - 5 plm, CST, Mon.- Sat.

(Canada)

9 &m - 8 p.moEST, M - F, 4 p.mo Sat.

Au Canada pour service en fran_ais:
1-800-LE-FOYER _'Tc

Para pedir servicio de reparaci6n a
domicilio, y para ordenar piezas:
t-888-SU.HOGAR sM

(1-800_533-6937)
www.sears.ca

(I-888-784-6427)

I.omeOO'
© Sears, Roebuck
® Registered
® Marca
Mc Marque

and Co,

Trademark

Registrada

I TM Trademark

f s_aService

Mark of Sears, Roebuck

/ Ta Marca de F&brica I sM Marca de Servicio

de commerce

/ Mo Marque

d_pos_e

de Sears,

19

Roebuck

and Co

de Sears, Roebuck
and Co

and Co



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 38
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Mon Jul 21 01:56:30 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu