Kenmore 40180084700 User Manual MICROWAVE Manuals And Guides L0807709
KENMORE Microwave/Hood Combo Manual L0807709 KENMORE Microwave/Hood Combo Owner's Manual, KENMORE Microwave/Hood Combo installation guides
User Manual: Kenmore 40180084700 40180084700 KENMORE MICROWAVE - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE MICROWAVE #40180084700. Home:Kitchen Appliance Parts:Kenmore Parts:Kenmore MICROWAVE Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 64
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Microwave Hood Combination Use & Care Guide Combinaci6n Microondas Compana Guia de uso Y cuidado Models/Modelos 401.80082 401.80083 401.80084 401.80086 401.80089 II I 000 000 _0 000 000 \ I I I iiII III I III i i Part No. DE68-O3143Q Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 i u ,jN, www.sears.com Table of Contents Microwave Hood Combination Warranty Microwave Hood Combination Warranty ......... Sears Service ................................ 2 3 Master Protection Agreements ................. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........... Getting the Best cooking results ................ Testing your dinnerware or cookware ............ Featu res .................................... 3 5 8 8 9 Oven Specifications ......................... Features ................................. Operating instructions ....................... Learn about your microwave oven ............. Clock .................................... Kitchen Timer ............................. Control Setup ............................. Turntable On/Off ........................... Vent Fan ................................. 9 11 12 12 12 12 12 13 13 Delay Off ................................. Child Lock ................................ Add 30 Sec ............................... Light Timer ............................... Light Hi!LoiOff ............................. More/Less ................................ 13 13 13 14 14 14 Custom Program ........................... Cooking at high power levels ................. Cooking at lower power levels ................ Cooking with more than one cook cycle ......... Cooking guide for power levels ................ Sensor operating instructions ................. Sensor cooking guide ....................... Adding or subtracting cook time ............... Pizza Slice ............................... 15 15 15 16 16 17 17 17 18 Popcorn ................................. Baked Potato ............................. Vegetable ................................ Cook .................................... Reheat .................................. Hold Warm ............................... Kids Meals ............................... Soften/Melt ............................... Snacks .................................. Auto Defrost .............................. 18 18 18 19 19 19 21 22 23 24 1 pound Defrost ........................... Cooking guide ............................. Cooking utensils ............................ Microwave utensil guide ..................... Care and Cleaning ........................... Care and Cleaning ......................... Cleaning the grease filter .................... Charcoal Filter replacement .................. Cooktop/Night Light replacement .............. Oven Light replacement ..................... Troubleshooting ............................ Troubleshooting guide ...................... 25 26 28 28 29 29 29 30 30 31 32 32 One Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME ® to arrange for free repair. If this appliance is used for other than private family purposes, this warranty applied for only 90 days from the date of purchase. This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for: 1. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to filters, belts, light bulb, and bags. 2. A service technician to instruct the user in correct product installation, operation or maintenance. 3. A service technician to clean or maintain this product. 4. Damage to or failure of this product if it is not installed, operated or maintained according to all instructions supplied with the product. 5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for other than its intended purpose. 6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product. 7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product. Disclaimer remedies or implied warranties; limitations of Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty applied only while this appliance the United States. is used in This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 Sears Service Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable But like all products, it may require preventive or repair from time to time. maintenance operation. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product. Here's what the Agreement* includes: [] Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use, not just defects. Our coverage goes well beyond the product warranty. No deductibles, no functional failure excluded from coverage-- real protection. [] Expert service by a force of more than 10,000 authorized someone you can trust will be working on your product. [] Unlimited [] "No-lemon" guarantee twelve months. [] Product [] Annual [] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative products. Think of us as a '_talking owner's manual." [] Power surge protection [] $250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any covered refrigerator or freezer. [] Rental reimbursement [] 10% discount service calls and nationwide replacement Preventive service, Sears service technicians, which means as often as you want us, whenever you want us. - replacement of your covered product if four or more product failures occur within if your covered product can't be fixed. Maintenance Check at your request- no extra charge. on all against electrical damage due to power fluctuations. if repair of your covered product takes longer than promised. off the regular price of any non-covered repair service and related installed parts. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. The Master Protection Agreement is a risk free purchase. If you cancel for any reason during the product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchase your Master Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A. call 1-800827-6655. * Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1-800-361-6665. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME®. 3 i¸ill ii!i!i i!i!iii_iiii! fill ii!ill !iiil !i! iiiii ll¸ i!i i!iiiiill !_!_!_! _iiii_iii ii!ii!i 'iiiiiiiiiiill iiii ii!_i_i;i_i !i!i! i!_i_i _iiii iiiili iii ilili iii! i!i¸ iili iilii_ ii_ iii iiiiii!i iilil i!_i ;!_i_ii iii iiiiii'!_! _!_! ii! !!!i_i iii ii!_!!! _ili!i! iiiiiii iiiiii i_ii!ii iiili! ilil i_i ii_il;i i_! _ii _!:! !!!!i i!_! _!!!iiii i!iiiii !_!_ !!iil 'ili iii!i i!i !i!i!iiiiiiiii_ i_i _i_ilil _ii_i!! !iii!iiiiil i¸¸iili!il i!i!i i_iiiiill iiii! _!'! iiiiii! i_iiiiiii ii!iiiiiii!!iill ¸iii iii! ii!!!_ili !!iiiiiii!!iii_i !i,liill iiiiiii!i !i! iiii_ii ii_i iii i!i! _i! ii!ii !iili!_ iii!i!i !_! iiii i!il iii i_i ii!i !iii_i i!ili iiii!ii ili i¸iiiili iii!ii iii¸ili iiiii!i_i!ii ii_i_i! _iiiii iiili i;i !i_ i_ iii_i!!!!! !!Jiil i¸i! !_ii_ _!_i, !!!_! _iiiiii_ !_!ii! iiii; !_!ii_ ili !ii! iiii_!ii_ iii iiiii!i i_i i!iiiiiiiiiiil ili !iii! !i! iii!i! iili ii_ !iiiii!_!i !i!i! ilil ii_iiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i!iiii i!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii!!_ !iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i!iiii i!_i!ii_ ii! !_ !iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii!!_ !iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_ !i_ii ili iilil GROUNDING INSTRUCTIONS Oven MUST be grounded. Grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current if an electrical short occurs. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. See Installation Instructions. Consult a qualified electrician or servicer if grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the oven is properly grounded. Do not use an extension cord. If the product power cord is too short, have a qualified electrician install a three-slot receptacle. This oven should be plugged into a separate 60 hertz circuit with the electrical rating as shown in specifications table. When the oven is on a circuit with other equipment, an increase in cooking times may be required and fuses can be blown. Microwave operates on standard household current, 110- 120V. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (U.S.A. ONLY) This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with limits for ISM Equipment pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following: • Reorient the receiving antenna of the radio or television. • Relocate the microwave oven with respect to the receiver. ° Move the microwave oven away from the receiver. • Plug the microwave oven into a different outlet so that the microwave oven and the receiver are on different branch circuits. The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modification to this microwave oven. It is the responsibility of the user to correct such interference. 4 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 4 2007-06-12 6:40:09 IIMPORTANT SAFETY NSTRUCTIONS WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS Warning and Important Safety Instructions appearing in this Use & Care Guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when installing, maintaining, or operating microwave. Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or conditions you do not understand. RECOGNIZE SAFETY SYMBOLS, WORDS, LABELS USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 5 2007-06-12 6:40:09 i¸ill ii!i!i i!i!iii_iiii! fill ii!ill !iiil !i! iiiii ll¸ i!i i!iiiiill !_!_!_! _iiii_iii ii!ii!i 'iiiiiiiiiiill iiii ii!_i_i;i_i !i!i! i!_i_i _iiii iiiili iii ilili iii! i!i¸ iili iilii_ ii_ iii iiiiii!i iilil i!_i ;!_i_ii iii iiiiii'!_! _!_! ii! !!!i_i iii ii!_!!! _ili!i! iiiiiii iiiiii i_ii!ii iiili! ilil i_i ii_il;i i_! _ii _!:! !!!!i i!_! _!!!iiii i!iiiii !_!_ !!iil' ili iii!i i!i !i!i!iiiiiiiii_ i_i _i_ilil _ii_i!! !iii!iiiiil i¸¸iili!il i!i!i i_iiiiill iiii! _!'! iiiiii! i_iiiiiii ii!iiiiiii!!iill ¸iii iii! ii!!!_ili !!iiiiiii!!iii_i !i,liill iiiiiii!i !i! iiii_ii ii_i iii i!i! _i! ii!ii !iili!_ iii!i!i !_! iiii i!il iii i_i ii!i !iii_i i!ili iiii!ii ili i¸iiiili iii!ii iii¸i liiiiii!i_i!ii ii_i_i! _iiiii iiili i;i !i_ i_ iii_i!!!!! !!Jiil i¸i! !_ii_ _!_i, !!!_! _iiiiii_ !_!ii! iiii; !_!ii_ ili !ii! iiii_!ii_ iii iiiii!i i_i i!iiiiiiiiiiil ili !iii! !i! iii!i! iili ii_ !iiiii!_!i !i!i! ilil ii_iiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i!iiii i!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii!!_ !iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i!iiii i!_i!ii_ ii! !_ !iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_i!ii_ ii!!_ !iii_ iiiili iiii! ii_ii_iiii i!i !iiii i!_ !i_ii ili iilil PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY A. DO NOT attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. B. DO NOT place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. C. DO NOT operate the oven if it is damaged. It is particularly important that oven door close properly and that there is no damage to: 1. door (bent), 2. hinges and latches (broken or loosened), 3. door seals and sealing surfaces. D. USA-MHC4 Oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. DE68-03143Q.indb 6 2007-06-12 6:40:09 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 7 2007-06-12 6:40:10 Getting the Best cooking results Testing your dinnerware or cookware Test dinnerware or cookware before using. To test a dish for safe use, put it into oven with a cup of water beside it. Cook at 100% cook power for one minute. If the dish gets hot, do not use it. Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, etc.) absorb microwave energy, becoming too hot to handle and slowing cooking times. Cooking in metal containers not designed for microwave use could damage the oven, as could containers with hidden metal (twist-ties, foil lining, staples, metallic glaze or trim). To get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below. USA-MHC4 • Storage Temperature: Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods at room temperature. • Size: Small pieces of food cook faster than large ones, pieces similar in size and shape cook more evenly. For even cooking, reduce the power when cooking large pieces of food. • Natural Moisture: molecules. • Stir foods such as casseroles and vegetables from the outside to the center to distribute the heat evenly and speed cooking. Constant stirring is not necessary. • Turn over foods like pork chops, baking potatoes, roasts, or whole cauliflower halfway through the cooking time to expose all sides equally to microwave energy. • Place delicate areas of foods, such as asparagus tips, toward the center of the dish. • Arrange unevenly shaped foods, such as chicken pieces or salmon steaks, with the thicker, meatier parts toward the outside of the dish. • Shield, with small pieces of aluminum foil, parts of food that may cook quickly, such as wing tips and leg ends of poultry. • Let It Stand: After you remove the food from the microwave, cover food with foil or casserole lid and let it stand to finish cooking in the center and avoid overcooking the outer edges. The length of standing time depends on the density and surface area of the food. • Wrapping in waxed paper or paper toweh Sandwiches and many other foods containing prebaked bread should be wrapped prior to microwaving to prevent drying out. DE68-03143Q.indb 8 Very moist foods cook more evenly because microwave energy is attracted to water 2007-06-12 6:40:10 Features Door Handle Window with Metal Shield Cooking Guide Wire Rack o-- B Door Safety Lock System Model and Serial Number Plate Glass Turntable ] Oven Control Panel Oven Specifications Input Power 1,650W Frequency 2,450 MHz Outer Dimensions 29 7/8 (W) Net Weight 53.4 Ibs. X 16 13/16(H) x 16 (D) The wire rack gives you extra space when cooking in more than one container at the same time. ! use r:a k 1. Place rack securely in the four plastic supports. • Rack MUST NOT touch metal walls or back of microwave oven. 2. Place equal amounts of food both ABOVE AND BELOW rack. • Amount of food must be approximately the same to balance out cooking energy. IMPORTANT" USA-MHC4 • DO NOT store or use the wire rack in this oven unless more than one item is being cooked or a recipe calls for it. • Damage to the oven could occur DE68-03143Q,indb 9 2007-06-12 6:40:10 iiiiiill ii!i!ii!i!iii!iiii! ii!iii!ii!i ii!i!iiiiiiii iii iiiiiiiiiili! iii iiili i!!ii i!iiii !!iiii!! !!i !!iiiiiiii iii! i!!!ii!i!iiiiiii_iiiiiiiii!i! iiiiiii!!!!!!!iiiiii!ii iii_iiiii!ii!iill i'!ii!i!i!iiiii_i!iii!! !iii ii! !!!ii! i!iiiiii illi!iiiii!iii! !!!iiiiii i!i!iiii!!ii i!ii iiiiiliii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!i!i!i iiiiiiiii!iiiiiiiii ii!i!iiiii!!i! ilili !!i!iii!i iii iiiiiil !i ® 10 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 10 2007-06-12 6:40:10 Features 18. KITCHEN TIMER: Touch this pad to set the kitchen timer. 1. DISPLAY: The Display includes a clock and indicators to tell you time of day, cooking time settings and cooking functions selected. 2. POPCORN: Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. The oven's sensor will tell the oven how long to cook depending on the amount of humidity it detects from the popcorn. 19. ADD 30 SEC: Touch this pad to set and start cooking quickly at 100% power level. 20. HOLD WARM: Touch this pad to keep hot, 3. 4. COOK: Touch dinner, frozen oven's sensor depending on from the food. this pad to cook beverage, frozen breakfast, chicken breast. The will tell the oven how long to cook the amount of humidity coming REHEAT: Touch this pad to reheat dinner plate, casserole, and pasta. The oven's sensor will tell the oven how long to cook depending on the amount of humidity coming from the food. 5. VEGETABLES: Touch this pad to cook fresh or frozen vegetables. The oven's sensor will tell the oven how long to cook depending on the amount of humidity it detects from the vegetables. 6. BAKED POTATO: Touch this pad to cook potatoes. The oven's sensor will tell the oven how long to cook depending on the amount of humidity it detects from the potato. 7. PIZZA SLICE: Touch this pad to reheat pizza. The oven's sensor will tell the oven how long to cook depending on the amount of humidity it detects. 8. KIDS MEALS, SOFTEN/MELT, SNACKS: Touch these pads to cook specific food. 9. 1POUND DEFROST: Touch this pad to defrost 1.0 pound of frozen food. cooked food warm in your microwave oven for up to 99 minutes 99 seconds. 21. TURNTABLE ON/OFF: Touch this pad to turn off the turntable. OFF will appear in the display. TURNTABLE ON/OFF is not available in sensor cook and defrost modes. 22. LIGHT TIMER: Touch this pad to set the light timer. 23. LIGHT HI/LO/OFF: Touch this pad to turn on the cooktop light. 24. VENT DELAY OFF: Touch this pad when setting ventilation time (1, 3, 5, 10, 30 minutes). 25. VENT 5 SPEED: Touch this pad to choose one of 5 fan speeds. 26. VENT ON/OFF: Touch this pad to turn the fan on/off. 27. ENTER/START: Touch this pad to start a function. If you open the door after oven begins to cook, close the door and touch ENTER/START pad again. 28. STOP/CLEAR: Touch this pad to stop the oven or to clear all entries. 10. AUTO DEFROST: Touch this pad to defrost food by weight. 11 CUSTOM PROGRAM: Touch this pad to recall one cooking instruction previously programmed into memory. 12. LESS(l): time. Touch this pad to subtract the cooking 13. MORE(9): Touch this pad to add more cooking time. 14. NUMBER: Touch number pads to enter cooking time, power level, quantities, or weights. 15. CONTROL SETUP: Touch this pad to change the oven's default settings. 16. POWER LEVEL: Touch this pad to select a cooking power level. 17. CLOCK: Touch this pad to enter the time of day.3 11 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 11 2007-06-12 6:40:10 Operating instructions Learn about your microwave oven This section introduces you to the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before use. Kitchen Timer You can use your microwave oven as a timer. Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds. Example: To set for 8 minutes. 1. Touch KITCHEN TIMER pad. 2. Enter the time by using the number pads. 3. Touch ENTER/START pad. When the time is over, you will hear beeps and END will display. Clock Control Setup Example: To set 8:00 AM. You can change the default values. See following chart for more information. 1 Touch CLOCK pad. Enter the time by using the number pads. 1 Weight mode selected 2 Sound on/off control 4 Touch 1 for AM. 3 Clock display control 5 Touch ENTER/START pad. 4 Display NOTF 5 Remind end signal Follow steps 1-3 above in the 24 hour clock mode. 6 7 3 Touch ENTER/START pad. 1 2 1 2 Lbs. Kg. Sound ON Sound OFF 1 2 12HR 24HR 1 2 3 1 2 Slow speed Normal speed Fast speed ON OFF Demo mode 1 2 ON OFF Daylight Saving time 1 2 ON OFF Example: To change weight mode (from Lbs. to Kg). 1. Touch CONTROL SETUP pad. 2. Touch number I pad. 3. Touch number 2 pad. 12 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 12 2007-06-12 6:40:11 Turntable On/Off Delay Off For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. Example:To turn off fan after 30 minutesfor Level4. 1. TouchON/OFF pad. 1. Touch TURNTABLE ON/OFF pad to turn the turntable on or off. 2. Touch 5 SPEED pad until Level 4 appears in the display. NOTES: • This option is not available in sensor cook, auto cook and defrost modes. • Sometimes the turntable can become hot to touch. Be careful touching the turntable during and after cooking. • Do not run the oven empty. 3. Touch DELAY OFF pad five times. AFTER 30 MINUTES scrolls in the display. Child Lock You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. Vent Fan The VENT moves steam and other vapors from the cooking surface. Example: To set Level 4. 1. Touch ON/OFF pad. This shows the last level until you select the fan speed level. 2. Touch 5 SPEED pad until Level 4 appears in the display. 3 Touch ON/OFF pad to turn off fan when desired. NOTES: If the temperature gets too hot around the microwave oven, the fan in the vent hood will automatically turn on at the LEVEL 2 setting to cool the oven. The fan will automatically turn off when the internal parts are cool. When this occurs, the vent cannot be turned off manually. The vent fan will operate only in 1-4levels while the microwave is working. The Child Lock feature is also useful when cleaning the control panel. Child Lock prevents accidental programming when wiping the control panel. Example: To set the child lock. Touch and hold ENTER/START pad more than 3 seconds. CHILD LOCK ON will appear in the display window with two beeps. Example: To cancel the child lock. Touch and hold ENTER/START pad more than 3 seconds. LOCKED will disappear and you will hear two beeps. Add 30 Sec. A time-saving pad, this simplified control lets you quickly set and start microwave cooking without the need to touch the ENTER/START pad. Example: To set ADD 30 SEC. for 2 minutes. Touch ADD 30 SEC. pad 4 times. The oven begins cooking and display shows time counting down. 13 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 13 2007-06-12 6:40:12 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiiii!_i!i! _iii i!! ii!ilii !iiiiiiil i!i_iiiiiiiiiii!iill iii i_iiii!!i _!iiii i_iiii!iii!ii iii iii! iii!_!! ¸!iiiiiiiii! _'_ _i! !iii_ ii; i_iiii!il !iiiii_ i!i;i _iii_!!!'iii_i! !iii_i _i_ _i! 'i_ !!_"_ _i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_ !!ii!ii! _i_ !_i!i_i_i _i' !!!!!i iii_i iii iii'_ ilil iiii_iii'il ii!ii_ii! !_i!i!iiiiill ¸__i_!i_i_! _i_i_i iii !i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil i!iii _i;_ii ii!ii ¸¸'_' i!i;;_ !iiii! _!ili!i i_i_i_i _i i_!_i_i_!_!!!i!ii ilii! i!i iili!i i_ii!!! iii i!ii!iii! !_iiiii! _!_!i_i_ i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_ !i!iii!_!i !i_ ii! !i!iiii iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_ii_i iiiiiii Light Timer You can set the LIGHT to turn on and off automatically at any time. The light comes on at the same time every day until reset. 1. Touch TIMER pad. 2. Touch 0 pad. Example: Turn on 2:00 AM, turn off 7:00 PM. 2 hou clQck mQde 1. Touch TIMER pad. 2. Enter the time you want the LIGHT to turn on. NOTE" If you wantto cancel the LIGHT TIMER in operation, touch the 0 pad. Light Hi/Lo/Off 3. Touch ENTER/START pad. Touch LIGHT HIiLO/OFF pad once for bright light, twice for night light, or three times to turn the light off. 4. Touch 1 for AM. 5. Touch ENTER/START pad. 6. Enter the time you want the LIGHT to turn off. 7. Touch ENTER/START pad. 8. Touch 2 for PM. 9. Touch ENTER/START pad. 24 hou_clock mode, More/Less The More(g)/Less(1) cooking times. pads allow you to adjust pre-set They only work in the Sensor Reheat, Sensor Cooking(except Beverage), Add 30 sec, Custom Cook or Time Cook modes. Use the More(9)/Less(1) pads only after you have already begun cooking with one of these procedures. Follow these instructions to add or reduce cooking times for an automatic cooking procedure; Touch the More(9) pad to add time. Touch the Less(l) pad to reduce time. 1. Touch TIMER pad. 2. Enter the time you want the LIGHT to turn on. 3. Touch ENTER/START pad. 4. Enter the time you want the LIGHT to turn off. 5. Touch ENTER/START pad. 14 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 14 2007-06-12 6:40:13 Custom Program Cooking at high power levels CUSTOM PROGRAM lets you recall one cooking instruction previously placed in memory and begin cooking immediately. Example: To cook food for 8 minutes 30 seconds at 100% power. 1. Enter the cook time. Example: To cook for 2 minutes at 70% power. 1. Touch CUSTOM PROGRAM pad. 2. Enter the cook time. 2. Touch ENTER/START pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. 3. Touch POWER LEVEL pad. 4. Enter the power level. 5. Touch ENTER/START pad. Example: To recafl the custom program. 1. Touch CUSTOM PROGRAM pad. Cooking at lower power levels HIGH power cooking does not always give you the best results with foods that need slower cooking, such as roasts, baked goods, or custards. Your oven has 9 power settings in addition to HIGH. Example: To cook food for 7 minutes 30 seconds at 70% power. 1. Enter the cook time. 2. Touch ENTER/START pad. 2. Touch POWER LEVEL pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. 3. Enter the power level. 4. Touch ENTER/START pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. See cooking guide for power levels, page 16. IMPORTANT: • DO NOT store or use the wire rack in this oven unless more than one item is being cooked or a recipe calls for it. • Damage to the oven could occur. 15 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 15 2007-06-12 6:40:14 i¸fill ii!i!ii!i!iiiiiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiiii!i!i! iii i!! ii!ilii !iiiiiiil i!iiiiiiiiiiii!iill iii iiiii!!i !iiii iiiii!iii!ii iii iii! iii!!!¸ !iiiiiiiii! _'_ i!!iii iiiiiii!il !iiili i!i;i iii!!!iiii! !iiii ii!i!iiiii!!ii!i!i !ii! iiii!i!! !!ii!ii! i!i!i!iii fill iii !!!!i ilil iiiiiiill ii!iiii! !i!i!iiiiill ¸__i!ii! iiii iiiii !iiii!iiiii!ii!iiiiill iiiiiiilil iiil i!iii i!i;; iii ii!ii ¸¸'_' !iiii! _!ili!i ili!ii!!!!i!ii iiilii! i!i iili!i iii!!! iii i!ii!iii! !iiiii! !!il i ii!ilili!i!ii!ii!i!iiii! !i!iii!!i !iii! !i!iiii iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i!iiiii!i!il ii! !!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i !iiiii!i!il ii!!!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i !iiiii!i!il ii! !!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i!iiiii!i!il ii! !!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i !iiiii!i!il ii!!!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i !iiiii!i!il ii! !!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i!iiiii!i!il ii! !!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i !iiiii!i!il ii! !!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i !iiiii!i!il ii! !!iil iiiiiiiiii! iiiiiiii i!i !iiiii!i!il ii!!!iil iiiiiiiiii! iiiiili iiiiiii Cooking with more than one cook cycle Cooking guide for power levels For best results, some recipes call for one Power Level for a certain length of time, and another Power Level for another length of time.Your oven can be set to change from one to another automatically, for up to three cycles if the first cycle is defrost. The power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Below are listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. Example: To cook food for 3 minutes at 90% power and then 70% power for 7 minutes 30 seconds. 1. Enter the cook time. 10 High 100 % • Boil water. • Cook ground beef or begin cooking roasts. • Make candy. • Cook fresh fruits and 2. Touch POWER LEVEL pad. vegetables. • Preheat browning dish. • Reheat beverages. • Bacon slices. 3. Enter the power level. 4. Enter the second cook time. 9 90 % • Reheat meat slices quickly. • Saute onions, celery, and 5. Touch POWER LEVEL pad. 8 80 % • All reheating. 7 70 % • Cook poultry or seafood. green pepper Cook scrambled eggs. 6. Enter the power level. Cook breads and cereal products • Cook cheese dishes, veal. • Cook cakes, muffins, brownies, cupcakes. 7. Touch ENTER/START pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. 6 60 % 5 50 % * Cook pasta. • Cook meats. Cook custard. Cook spare ribs, rib roast, sirloin roast. 4 40 % • Cook less tender cuts of meat. Reheat frozen convenience foods. 3 30 % * Thaw meat, poultry, and seafood. • Cook small quantities food. of Finish cooking casserole, stew, and some sauces. 2 20 % • Soften butter and cream cheese. Heat small amounts of food. 1 10% • Soften ice cream. Raise yeast dough. 16 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 16 2007-06-12 6:40:15 Sensor operating instructions Sensor cooking guide Sensor Cook allows you to cook most of your favorite foods without selecting cooking times and power levels. The display will indicate the sensing period by scrolling the name of the food. The oven automatically determines required cooking time for each food item. When the internal sensor detects Appropriate containers and coverings help assure good Sensor cooking results. a certain amount of humidity coming from the food, it will tell the oven how much longer to cook. The display will show the remaining heating time. For best results when cooking by Sensor, follow these recommendations: 1. Food cooked with the sensor system should be at normal storage temperature. 2. Glass turntable and outside of container should be dry to assure best cooking results. 3. Most foods should always be covered loosely with microwavable plastic wrap, waxed paper, or a lid. 4. Do not open the door or touch the STOP/CLEAR pad during the sensing time. When sensing time is over, the oven beeps and the remaining cooking time will appear in the display window. At this time you can open the door to stir, turn, or rearrange the food. See sensing chart on page 20. IMPORTANT" 1. Always use microwavable containers and cover them with lids or vented plastic wrap. 2. Never use tight-sealing plastic covers. They can prevent steam from escaping and cause food to overcook. 3. 4. Match the amount to the size of the container. Fill containers at least half full for best results. Be sure the outside of the cooking container and the inside of the microwave oven are dry before placing food in the oven. Beads of moisture turning into steam can mislead the sensor. NOTE" If food is not thoroughly cooked or reheated when using the sensor feature, complete using a power level and cooking time. DO NOT continue using the sensor pad. Adding or subtracting cook time By using the More(9) or Less(l) pad all of the sensor cook and time cook settings can be adjusted to cook food for a longer or shorter time. When using sensor cook, the oven must cool for 5 minutes between uses or food will not cook properly. 17 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 17 2007-06-12 6:40:15 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiiii!_i!i! _iii i!! ii!ilii !iiiiiiil i!i_iiiiiiiiiii!iill iii i_iiii!!i _!iiii i_iiii!iii!ii iii iii! iii!_!! ¸!iiiiiiiii! _'_ _i! !iii_ ii; i_iiii!il !iiiii_ i!i;i _iii_!!!'iii_i! !iii_i _i_ _i! 'i_ !!_"_ _i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_ !!ii!ii! _i_ !_i!i_i_i _i' !!!!!i iii_i iii iii'_ ilil iiii_iii'il ii!ii_ii! !_i!i!iiiiill ¸__i_!i_i_! _i_i_i iii !i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil i!iii _i;_ii ii!ii ¸¸'_' i!i;;_ !iiii! _!ili!i i_i_i_i _i i_!_i_i_!_!!!i!ii ilii! i!i iili!i i_ii!!! iii i!ii!iii! !_iiiii! _!_!i_i_ i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_ !i!iii!_!i !i_ ii! !i!iiii iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_ii_i iiiiiii Pizza Slice Baked Potato The PIZZA SLICE pad lets you reheat one to four slices of pizza without selecting cooking times and power levels. The BAKED POTATO pad lets you bake one to six potatoes without selecting cooking times and power levels. Example: To reheat 2 sfices of pizza. NOTES: Touch PIZZA SLICE pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. • Recommended amounts: 1-4 slices. • Cooking time is based on a 6-8 oz. potato. • Use the More(9)/Less(1) pads if cooking larger or smaller potatoes. • Before baking, pierce potato with fork several times. • If potatoes are not completely cooked, continue cooking using cooking time. • DO NOT use the BAKED POTATO pad to complete cooking. • After baking, let stand for 5 minutes. Example: To cook 2 potatoes. Touch BAKED POTATO pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. • Recommended oz. each. amounts: 1-6 potatoes, about 6-8 Vegetable VEGETABLES pad has preset cooking times and power levels power for 2 food categories: Fresh, Frozen. Example: To cook Frozen Vegetables. 1. Touch VEGETABLES pad. 2. Choose food category. Popcorn When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. POPCORN pad lets you pop commercially packaged microwave popcorn. Pop only one package at a time. For best results, use fresh bags of popcorn. Example: To pop popcorn. Fresh Frozen 1 2 Touch POPCORN pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. • Recommended amounts: 3.0-3.5 ozs. 18 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 18 2007-06-12 6:40:15 Cook Reheat Using COOK pad lets you heat common microwaveprepared foods without needing to program cooking times and power levels. COOK has 4 preset food categories: Beverage, Frozen Dinner, Frozen Breakfast and Chicken Breast. REHEAT pad lets you heat foods without needing to program cooking times and power levels. REHEAT has 3 preset categories: Dinner Plate, Casserole and Pasta. Example: To reheat Casserole. Example: To cook Frozen Breakfast. 1. Touch REHEAT pad. 1. Touch COOK pad. 2. Choose food category. 2. Choose food category. When the cook time is over, you will hear four beeps When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. and END will display. Dinner Plate 1 1 Casserole 2 Frozen Dinner 2 Pasta 3 Frozen Breakfast 3 Chicken Breast 4 Beverage Recommended Recommended Dinner Plate 1 serving Casserole 1-4 servings Pasta 1-4 servings amounts: Beverage amounts: 80ZS. Frozen Dinner 8-14 ozs. Frozen Breakfast 4-8 ozs. Chicken Breast 8-24 ozs. Hold Warm You can keep cooked food warm in you microwave oven for up to 99 minutes 99 seconds. Example: To warm for 60 min. 1. Touch HOLD WARM pad. 2. Enter the cook time. 3. Touch ENTER/START pad. NOTES: • HOLD WARM operates for up to 99 minutes 99 seconds. • Food cooked covered should be covered during HOLD WARM. • Pastry items (pies, turnovers, etc.) should be uncovered during HOLD WARM. • Complete meals kept warm on a dinner plate can be covered during HOLD WARM. : a Liquid 1-2 cups Dry 5-10 oz. 19 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 19 2007-06-12 6:40:16 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiiii!_i!i! _iii i!! ii!ilii !iiiiiiil i!i_iiiiiiiiiii!iill iii i_iiii!!i _!iiii i_iiii!iii!ii iii iii! iii!_!! ¸!iiiiiiiii! _'_ _i! !iii_ ii; i_iiii!il !iiiii_ i!i;i _iii_!!!'iii_i! !iii_i _i_ _i! 'i_ !!_"_ _i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_ !!ii!ii! _i_ !_i!i_i_i _i' !!!!!i iii_i iii iii'_ ilil iiii_iii'il ii!ii_ii! !_i!i!iiiiill ¸__i_!i_i_! _i_i_i iii !i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil i!iii _i;_ii ii!ii ¸¸'_' i!i;;_ !iiii! _!ili!i i_i_i_i _i i_!_i_i_!_!!!i!ii ilii! i!i iili!i i_ii!!! iii i!ii!iii! !_iiiii! _!_!i_i_ i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_ !i!iii!_!i !i_ ii! !i!iiii iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_ii_i iiiiiii Benso c_ k tab!e ..... _ii:! ii!!i!_ iiiii! !!i!_ i_i IE!_I_I !_! .i_!!i i!!_iii_ I,i!_ i!_! i_!_ !ij!_i i_! !i_!_!!!_ _!_! ,i!i_i_! !!i!! _!_!_i !!_i ii,!_i_! !i_! !iI _;! i!_i !i_!i!i _!!i_i i!i_i!_ !i!i! !!_! _i!_!_i !;!!!! _!i!_! _! _!i_ !i_!: !_!_i! i_i _i!i!_!!!ii _!i!i_i _!i!_! !i!i!i _!!_!i i_i !il _!_!_i!i _i _!i!!!i_i !i!, i!i _ii!!_i _i!!_i !_!!i!_ _i_!: _ii!i_i_i !i_!!_!!!_! _i!, !_i !;!!!! _!i!_! _! _!i_ !i_!: !_!_i! i_i _i!i!_!!!ii _!i!i_i _!i!_! !i!i!i _!!_!i i__!_!_i!i _i _!i!!!i_i !i!, i!il i!i _ii!!_i _i!!_i !_!!i!_ _i_!: _ii!i_i_i !i_!!_!!!_! _i!, !_i!;!_!_ _!_ !_i !Ji_: !_ !!_ i_i !_,_i_!! _!i!!_i _i!i!i !_i_i!i _!i!_!_!i!i _i !ii_i!!_ii _! i!_ i_! !i!i_!i _ii! ii!_i!i i_i !il _! _!_i! i_i _!i!! !i_i !i!, i!i_i i!!_ i_i !!_i!_ !!i! _i _!: _ii !i_i_ i!i _!!_! !!_! _i!, !_i!_ i!!!!_! i!_!_ !_!i _!i _!:!_! _i!i_ i_i !i!_! !!ii _! i!i_i_ !i!_ !!i !i! i_! !_!ii_i !il _! _!_i! i_i_!i!! !i_i !i!, i!i_i i!!_ i_i !!_i!_ !!i! _i _!: _ii !i_i_ i!i _!!_! !!_! _i!, !_i!_ i!!!!_! i!_!_ !_!i _!i _!:!_! _i!i_ i_i !i!_! !!ii _! i!i_i_ !i!_ !!i !i! i_! !_!i i_i !il_! _!_i! i_i_!i!! !i_i !i!, i!i_i i!!_ i_i !!_i!_ii!_ ili '!_ ii!_!! _iiii!!_! _!_i!_ !i_!_ _!_!!_!!_ii _i i_i_!_¸!_!!i!_!_i! :_!_!i !i! _!_ i!i!i_ ii!_!i_ !i!_ i_ Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when removing and opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Popcorn Prick each potato several times with fork. Place on turntable in spoke-like fashion. Let stand 3-5 minutes. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Use Potato 3.0 to 3.5 oz. 1 package 1 to 6 potatoes More(9) pad when cooking larger potatoes. Place fresh vegetables in microwave-safe ceramic, glass or plastic dish and add o_ Fresh u.{, Vegetables ca <_ I',' Frozen 2-4 Tbs. water. Cover with lid or vented plastic wrap during cooking and stir before standing. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Use the More(9) pad when cooking dense vegetables such as carrots or broccoli spears. > standing. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Use the More(9) pad when cooking dense vegetables such as carrots or broccoli spears. Place frozen vegetables in microwave-safe ceramic, glass or plastic dish and add 2-4 Tbs. water. Cover with lid or vented plastic wrap during cooking and stir before Vegetables Put 1-4 slices of pizza on a microwave-safe Pizza Slice 1 to 4 servings 1 to 4 servings plate with wide end of slice toward the outside edge of the plate. Do not let slices overlap. Do not cover. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Use More(9) pad to increase reheat time for thick crust pizza. 1 to 4 Slices Use measuring cup or mug ; do not cover. Place the beverage in the oven. After heating, stir well. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Note: • Reheat times based on an 8 ounce cup. Beverage 8 oz. • Beverage heated with the beverage feature may be very hot. • Remove container with care. ,,.. Frozen Remove food from outer wrapping and follow box instructions OO Dinner standing. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. © Follow package instructions Frozen Breakfast for covering and standing. for covering and Use this pad for frozen sandwich, breakfast entree, etc. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Place chicken breasts on a microwave-safe plate and cover with plastic wrap. Cook to an internal temperature of 170 degrees F. Turn over during countdown time. Let Chicken Breast 8 to 14 oz. 4 to 8 oz. 8 to 24 oz. stand 5 minutes. Use the More(9) pad to increase cooking time for larger or thicker chicken breasts. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Senso_reh ble Use only pre-cooked, refrigerated foods. Cover plate with vented plastic wrap or waxed paper, tucked under plate. If food is not as hot as you prefer after heating with REHEAT, continue heating using cooking time and power level. Do not continue Dinner Plate cooking using the Reheat pad. Contents: • 3-4 oz. meat, poultry or fish (up to 6 oz. with bone) • 1/2 cup starch (potatoes, pasta, rice, etc.) • 1/2 cup vegetables Casserole 1 serving (1 plate) (about 3-4 oz.) Cover plate with lid or vented plastic wrap. If food is not as hot as you prefer after heating with REHEAT, continue heating using time and power level. Do not continue cooking using the Reheat pad. Stir foods once before serving. Contents: Pasta 1 to 4 servings. • Casserole-refrigerated foods. (Examples: Lasagna and beef stew.) • Pasta-Canned spaghetti and ravioli, refrigerated foods. 20 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 20 2007-06-12 6:40:16 Kids Meals KIDS MEALS Sandwiches. Example: lets you heat 4 categories To cook frozen of food: Chicken Nuggets, Hot Dogs, French Fries and Frozen sandwiches. 1. Touch KIDS MEALS pad. 2. Choose food category(I-4). 3. Touch ENTER/START pad. Chicken Nuggets 1 Hot Dogs 2 French Fries 3 Frozen Sandwiches 4 Kids Meals chart 1 serving (4-5 oz.) • Put a paper towel on top of plate and arrange nuggets in spoke fashion on 2 servings (6-7 oz.) paper towel. • Do not cover. Let stand 1 minute. Hot Dogs 2 EA 4 EA • Prick hot dogs, place on plate. When the oven beeps, add buns and re-start the oven. French Fries 1 serving (4-5 oz.) 2 servings (6-7 oz.) • Place 2 paper towels on plate and arrange french fries on towels, do not overlap. • Blot with additional paper towel after removal from oven. 1 EA 2 EA • Place frozen sandwich in susceptor "sleeve" (which is in package) and put on plate. Frozen Chicken Nuggets Frozen Sandwiches 21 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 21 2007-06-12 6:40:17 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiiii!_i!i! _iii i!! ii!ilii !iiiiiiil i!i_iiiiiiiiiii!iill iii i_iiii!!i _!iiii i_iiii!iii!ii iii iii! iii!_!! ¸!iiiiiiiii! _'_ _i! !iii_ ii; i_iiii!il !iiiii_ i!i;i _iii_!!!'iii_i! !iii_i _i_ _i! 'i_ !!_"_ _i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_ !!ii!ii! _i_ !_i!i_i_i _i' !!!!!i iii_i iii iii'_ ilil iiii_iii'il ii!ii_ii! !_i!i!iiiiill ¸__i_!i_i_! _i_i_i iii !i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil i!iii _i;_ii ii!ii ¸¸'_' i!i;;_ !iiii! _!ili!i i_i_i_i _i i_!_i_i_!_!!!i!ii ilii! i!i iili!i i_ii!!! iii i!ii!iii! !_iiiii! _!_!i_i_ i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_ !i!iii!_!i !i_ ii! !i!iiii iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_ii_i iiiiiii Soften/Melt SOFTEN/MELT Butter. lets you soften or melt 3 categories of food: Melt Chocolate, Soften Cream Cheese and Melt Example: To melt chocolate. 1. Touch SOFTEN/MELT pad. 2. Choose food category(I-3). Melt Chocolate 1 Soften Cream Cheese 2 Melt Butter 3 3. Touch ENTER/START pad. S_AeotMe It c har t 2 squares or 1 cup Melt Chocolate chips • Place chocolate chips or square in a microwave-safe dish. • Stir well at half time when the oven beeps, and re-start the oven. • Unless stirred, the chocolate over. Soften Cream Cheese Melt Butter keeps its shape even when heating time is 1 package (8 oz.) • Unwrap cream cheese and place on microwave-safe • Let stand 1-2 minutes. 1 stick (1/4 lb.) • Remove wrapping and cut butter in half vertically. • Place butter in dish, cover with wax paper. • Stir well after finishing and let stand 1-2 minutes. 2 sticks (1/2 lb.) dish. 22 USA-MHC4 DE68-03143Q,indb 22 2007-06-12 6:40:17 Snacks SNACKS lets you heat 4 categories of food: Nachos, Chicken Wings, Potato Skins, and Cheese Sticks. Example:To cook chickenwings. 1. Touch SNACKSpad. 2. Choose food category(I-4). 3. Touch ENTER/START pad. Nachos 1 Chicken Wings 2 Potato Skins 3 Cheese Sticks 4 1 serving • Place tortilla chips on plate without overlapping. • Sprinkle evenly with cheese. Contents: - 2 cups tortilla chips 5-6 oz. 7-8 oz. • Use pre-cooked, refrigerated chicken wings. • Place chicken wings around plate in spoke fashion and cover with wax 1 cooked potato • Cut cooked potato into 4 even wedges. Scoop or cut out potato flesh, 2 cooked potatoes leaving about 1/4" of skin. • Place skins in spoke fashion around plate. • Sprinkle with bacon, onions and cheese. Do not cover. 5-6 pcs. 7-10 pcs. • Place cheese sticks on plate in spoke fashion. • Do not cover. Nachos - 1/3 cup grated cheese Chicken Wings paper. Potato Skins Cheese Sticks 23 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 23 2007-06-12 6:40:17 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiiii!_i!i! _iii i!! ii!ilii !iiiiiiil i!i_iiiiiiiiiii!iill iii i_iiii!!i _!iiii i_iiii!iii!ii iii iii! iii!_!! ¸!iiiiiiiii! _'_ _i! !iii_ ii; i_iiii!il !iiiii_ i!i;i _iii_!!!'iii_i! !iii_i _i_ _i! 'i_ !!_"_ _i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_ !!ii!ii! _i_ !_i!i_i_i _i' !!!!!i iii_i iii iii'_ ilil iiii_iii'il ii!ii_ii! !_i!i!iiiiill ¸__i_!i_i_! _i_i_i iii !i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil i!iii _i;_ii ii!ii ¸¸'_' i!i;;_ !iiii! _!ili!i i_i_i_i _i i_!_i_i_!_!!!i!ii ilii! i!i iili!i i_ii!!! iii i!ii!iii! !_iiiii! _!_!i_i_ i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_ !i!iii!_!i !i_ ii! !i!iiii iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_ii_i iiiiiii!!i!ii!i ii Auto Defrost Defrost choices are preset in the oven. The defrost feature provides you with the best defrosting method for frozen foods, because the oven automatically sets the defrosting times according to the weight you enter. For added convenience, the AUTO DEFROST beeps to remind you to check or turn over the food during the defrost cycle. After touching the AUTO DEFROST pad once, enter the food weight. Available weight ranges are 0.1 to 6.0 Ibs. Example: To defrost 1.2 Ibs of meat. 1. Touch AUTO DEFROST pad. 2. Enter the weight. 3. Touch ENTER/START pad. NOTES: • After you touch ENTER/START pad, the display counts down the defrost time. The oven will beep twice during the Defrost cycle. At this time, open the door and turn the food as needed. Remove any portions that have thawed or separate please then return frozen portions to the oven and touch ENTER/START pad to resume the defrost cycle. • The oven will not stop during the BEEP unless the door is opened. Follow the instructions below when defrosting different types of food. Roast Beef, Pork 2.5-6.0 Ibs. Start with the food placed fat side down. After each stage, turn the food over and shield any warm portions with narrow strips of aluminum foil. Let stand, covered, for 15 to 30 minutes. Steaks, Chops, Fish 0.5-3.0 Ibs. After each stage, rearrange the food. If there are any warm or thawed portions of food, shield them with narrow flat pieces of aluminum foil. Remove any Ground Meat 0.5-3.0 Ibs. After each stage, remove any pieces of food that are nearly defrosted. Let stand, covered with foil, for 5-10 minutes. Whole Chicken 2.5-6.0 Ibs. Remove giblets before freezing poultry. Start defrosting with the breast side down. After the first stage, turn the chicken over and shield any warm portions with narrow strips of aluminum foil. After the second stage, again shield any warm portions with narrow strips of aluminum foil. Let stand, covered for 30-60 Chicken Pieces 0.5-3.0 Ibs. pieces of food that are nearly defrosted. Let stand, covered, for 5-10 minutes. minutes in the refrigerator. After each stage, rearrange or remove any pieces of food that are nearly defrosted. Let stand for 10-20 minutes. 24 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 24 2007-06-12 6:40:17 • When using AUTO DEFROST, the weight to be entered is the net weight in pounds and tenths of pounds (the weight of the food minus the container). ° Use AUTO DEFROST only for raw food. AUTO DEFROST gives best results when food to be thawed is a minimum of 0°F (taken directly from a true freezer). If food has been stored in a refrigerator-freezer that does not maintain a temperature of 5°F or below, always program a lower food weight (for a shorter defrosting time) to prevent cooking the food. ° If the food is stored outside the freezer for up to 20 minutes, enter a lower food weight. • The shape of the package alters the defrosting time. Shallow rectangular packets defrost more quickly than a deep block. ° Separate pieces as they begin to defrost. Separated • Shield areas of food with small pieces of foil if they start to become warm. ° You can use small pieces of aluminum foil to shield foods like chicken wings, leg tips, and fish tails, but the foil must not touch the side of the oven. Foil causes arcing, which can damage the oven lining. pieces defrost more easily. 1 pound Defrost The 1 POUND DEFROST feature provides a rapid defrost for 1.0 pound frozen food. The oven automatically sets the defrosting time. Example: To defrost lib. ground beef. 1. Touch 1 POUND DEFROST pad. 2. Touch ENTER/START pad. 25 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 25 2007-06-12 6:40:18 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiiii!_i!i! _iii i!! ii!ilii !iiiiiiil i!_i_iiiiiiiiiii!i_ill iii i_i_iii!!i _!iiii i_ii'ii!iii!ii iii iii! iii!_!! ¸!iiiiiiiii! _'_ _i! !iii_ ii; i_'iiii!il !ii'ili_ i!i_;i _iii_!!!'_iii_i! !i'ii_i _i_ _i! 'i_ !!_"_ _i_iiii!_!ii!i!iii!_'iiii!i!_!_ !!_ii!ii! _i_ !_i!i_i_i _i' !!!!!i iii_i iii iii"_ ilil iiii_iii_'il ii!ii_ii! !_'i!i!iiiiill ¸__i_!i_i_! _' 'iiii _i_i iii !i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii_'_iiiiiiiiii'iiil i!iii _i;_'i_i _ii!ii ¸¸'_' i!i;;_ !iiii! _!ili!i i_i_i_i _"_i i_!_i_i_!_!!!i!ii ilii! i!i iili!i i_ii!!! iii i!ii!iii! !_iiiii! _!_!i_i_ i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_ !i!iii!_!i !i_ ii! !i!iiii iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i!iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii! !_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_iiii i!i !iiiii!_i!ii_ ii!!_!iii_ iiiiiiiiii! ii_ii_ii_i iiiiiii!!i!ii!i ii Cooking guide • Place • Start • Check meat on a microwave-safe meat fat-side down. the temperature roasting Use narrow in several rack in a microwave-safe strips places of aluminum before letting dish. foil to shield any bone tips or thin meat the meat stand the recommended ..... _a areas. time. _: 7-11 min.!Ib, for 145 ° F (Rare) 8-12 min.!Ib, for 160 ° F Roast Beef Boneless (Up to 4 Is.) (Medium) 9-14 min.!Ib, for 170 ° F High(10) for first Place roast fat-side down on roasting rack. 5 minutes, then medium(5) Cover with wax paper. Turn over half way through cooking. Let stand 10 -15 minutes. (Well Done) Pork Boneless or 11-15 min.!Ib, for 170 ° F High(10) for first Place roast fat-side down on roasting rack. bone-in (Up to 4 Ibs.) (Well Done) 5 minutes, then medium(5) Cover with wax paper. Turn over half way through cooking. Let stand 10 -15 minutes. The following standing • Expect temperatures are removal temperatures. The temoerature of the food will rise during the time. a 10°F rise in temperature Beef during the standing time. Rare 135 °F 145 °F Medium 150 °F 160 °F Well Done 160 °F 170 °F Medium 150 °F 160 °F Well Done 160 °F 170 °F Dark meat 170 °F 180 °F Light meat 160 °F 170 °F Pork Poultry • Place poultry on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Cover poultry with wax paper to prevent spattering. • Use aluminum foil to shield bone tips, thin meat areas, or areas that start to overcook. • Check the temperature in several places before letting the poultry stand the recommended Whole Chicken Up to 4 Ibs. Chicken Pieces Up to 2 Ibs. time. Cooking Time: 6-9 rain. / lb. 180°F dark meat Place chicken breast-side down on roasting rack. Cover with wax paper. Turn over half way through cooking. Cook until 170°F light meat Power Level: Medium High(7). juices run clear and meat near the bone is no longer pink. Let stand 5-10 minutes. Cooking Time: 6-9 rain. / lb. 180°F dark meat Place chicken bone-side down on dish, with the thickest portions toward the outside of the dish. Cover with wax paper. Turn over half way through cooking. Cook until juices run 170°F light meat Power Level: Medium High(7). clear and meat near the bone is no longer pink. Let stand 5-10 minutes. 26 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 26 2007-06-12 6:40:18 • Cook fish until it flakes easily with a fork. ° Place fish on a microwave-safe ° Use a tight cover to steam fish. A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming. • Do not overcook fish; check it at minimum cooking time. roasting rack in a microwave-safe ..... : Steaks Up to 1.5 Ibs. Cooking Time: 6-10 rain. / lb. Power Level: Medium-High(7). dish. i Arrange steaks on roasting rack with meaty portions towards the outside of rack. Cover with wax paper. Turn over and rearrange when cooking time is half up. Cook until fish flakes easily with a fork. Let stand 3-5 minutes. Arrange fillets in a baking dish, turning any thin pieces under. Cover with wax paper. If over 4/2inch thick, turn over and Fillets Cooking Time: 3-7 rain./Ib Up to 1.5 Ibs. Power Level:Medium-High(7). rearrange when cooking time is half up. Cook until fish flakes easily with a fork. Let stand 2-3 minutes. Shrimp Cooking Time: 3-5 _/2rain. / lb. Up to 1.5 Ibs. Power Level: Medium-High(7). Arrange shrimp in a baking dish without overlapping or layering. Cover with wax paper. Cook until firm and opaque, stirring 2 or 3 times. Let stand 5 minutes. ° Never cook eggs in the shell, and never warm hard-cooked eggs in the shell; they can explode. • Always pierce whole eggs to keep them from bursting. • Cook eggs just until set; they become tough if overcooked. ° Vegetables should be washed just before cooking. Often, no extra water is needed. If dense vegetables such as potatoes, carrots and green beans are being cooked, add about ¼ cup water. • Small vegetables ° Whole vegetables, such as potatoes, acorn squash or corn on the cob, should be arranged in a circle on the turntable before cooking. They will cook more evenly if turned over after half the cooking time has passed. ° Always place vegetables like asparagus and broccoli with the stem ends pointing towards the edge of the dish and the tips toward the center. • When cooking cut vegetables, ° Whole, unpeeled vegetables such as potatoes, squash, eggplant, etc., should have their skin pricked in several spots before cooking to prevent them from bursting. • For more even cooking, stir or rearrange whole vegetables halfway through the cooking time. ° Generally, the denser the food, the longer the standing time. (Standing time refers to the time necessary for dense, large foods and vegetables to finish cooking after they come out of the oven.) A baked potato can stand on the counter for five minutes, while a dish of peas can be served immediately. (sliced carrots, peas, lima beans, etc.) will cook faster than larger ones. always cover the dish with a lid or vented microwavable plastic wrap. 27 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 27 2007-06-12 6:40:18 Cooking utensils Microwave utensil guide USE DO NOT USE OVEN PROOF GLASS (treated for high METAL UTENSILS: intensity heat): Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid measuring cups, casseroles and bowls without metallic trim. Metal shields the food from microwave energy and produces uneven cooking. Also avoid metal skewers, thermometers or foil trays. Metal utensils can cause arcing, which can damage your microwave oven. METAL DECORATION: CHINA: Metal-trimmed Bowls, cups, serving plates and platters without metallic trim. metal trim interferes with normal cooking and may damage the oven. or metal-banded dinnerware, casserole dishes, etc. The ALUMINUM FOIL: PLASTIC: Avoid large sheets of aluminum foil because they hinder cooking and may Plastic wrap (as a cover)-- lay the plastic wrap loosely over the dish and press it to the sides. cause harmful arcing. Use small pieces of foil to shield poultry legs and wings. Keep ALL aluminum foil at least 1 inch from the side walls and door of the oven. Vent plastic wrap by turning back one edge slightly to allow excess steam to escape. The dish should be deep enough so that Wooden bowls and boards will dry out and may split or crack when you WOOD: the plastic wrap will not touch the food. As the food heats it may melt the plastic wrap wherever the wrap touches the food. Use plastic dishes, cups, semirigid freezer use them in the microwave containers and plastic bags only for short cooking times. Use these with care because the plastic may soften from the heat of the food. Pierce plastic pouches of vegetables or other food items before cooking. Tightly closed pouches could explode. PAPER: Paper towels, waxed paper, paper napkins, and paper plates with no metallic trim or design. Look for the manufacturer's label for use in the microwave oven. oven. Baskets react in the same way. TIGHTLY COVERED UTENSILS: Be sure to leave openings for steam to escape from covered utensils. BROWN PAPER: Avoid using brown paper bags. They absorb too much heat and could burn. FLAWEDOR CHIPPEDUTENSILS: Any utensil that is cracked, flawed, or chipped may break in the oven. METAL TWIST TIES: Remove metal twist ties from plastic or paper bags. They become hot and could cause a fire. 28 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 28 2007-06-12 6:40:18 Care and Cleaning Care and Cleaning Cleaning the grease filter For best performance and safety, keep the oven clean inside and outside. Take special care to keep the inner door panel and the oven front frame free of food or grease build-up. Never use rough powder or pads. Wipe the microwave oven inside and out, including the hood bottom cover, with a soft cloth and a warm (not hot) mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. Use a chrome cleaner and polish on chrome, metal and aluminum surfaces. Wipe spatters immediately with a wet paper towel, especially after cooking chicken or bacon. Clean your oven weekly or more often, if needed. The grease filter should be removed and cleaned often, at least once a month. 1. To remove grease filter, slide filter to the side. Pull filter downward and push to the other side. The filter will drop out. 2, Soak grease filter in hot water and a mild detergent. Rinse well and shake to dry. Do not use ammonia or place in a dishwasher. The aluminum will darken. 3. To reinstall the filter, slide it into the side slot, then push up and toward oven center to lock. Follow these instructions to clean and care for your oven. • Keep the inside of the oven clean. Food particles and spilled liquids can stick to the oven walls, causing the oven to work less efficiently. • Wipe up spills immediately. Use a damp cloth and mild soap. Do not use harsh detergents or abrasives. • To help loosen baked on food particles or liquids, heat two cups of water (add the juice of one lemon if you desire to keep the oven fresh) in a four-cup measuring glass at High power for five minutes or until boiling. Let stand in the oven for one or two minutes. ° Remove the glass tray from the oven when cleaning the oven or tray. To prevent the tray from breaking, handle it carefully and do not put it in water immediately after cooking. Wash the tray carefully in warm sudsy water or in the dishwasher. • Clean the outside surface of the oven with soap and a damp cloth. Dry with a soft cloth. To prevent damage to the operating parts of the oven, don't let water seep into the openings. • Wash the door window with very mild soap and water. Be sure to use a soft cloth to avoid scratching. • If steam accumulates inside or outside the oven door, wipe with a soft cloth. Steam can accumulate when operating the oven in high humidity and in no way indicates microwave leakage. • Never operate the oven without food in it; this can damage the magnetron tube or glass tray. You may wish to leave a cup of water in the oven when it is not in use to prevent damage if the oven is accidentally turned on. 29 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 29 2007-06-12 6:40:18 iii!iiii!i!i!!i!i Iii!! ii!i!!i! i!i!i !!ii!!!!!i iiill if! !!!i!!!!iii!il ili!i! i!!i!!!!ii iiiiiiiiiiiii!i!ii!!!!i! !!iii _ii!i!!ii! iii! i¸ii!i!i!ii!i !;iili i!i!! i!ii!! i!iI !ii!!i!i!!i!i !i!!!!iill iiii!i_i_iii!!!!!!!!! iiiiiiiillii!ii!iiiii !!! !!iiiii!i!!i ii!i! iiii ii!i !i!!i!i!!ill !!i Iiii!i!i! iili!i i!ii!ili!i!!iiil;i i!ii!!! ilil !!!i !!i!iii_iii!i !!ii!i !ii!i ii!!!! !!i!!! iI!iii iiiiili!iiiii!i!iiii !!i iiii_i iiiiiiiii!i !¸iIi¸I iii!iiiiiiiii!i!!il Iiiiiii ii!Iii!i!;i _Iii!!!ii iiiii!ii!i!!i! !!ii!i ii!!!! iii!i !i!i!! i!i!il !i!!!!i!i!!i!i!ii!!i!i!! !!!!!! !i!!!iil !ii!ii!i!!i!i i!!!i!ii! i!i!!iiii!iii!ii !i!ii!i!!!! !!i!i!ii!!i! i!!!i!i!!iii!i Ii!ii!!i!i!!i!! !!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i !i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i !i!i!ii!i !i!i!i!!i!i!ii!! !!!!! i!ii!!i!i!i!!iii !iii!ii!!i!i!!i!! !!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i !i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i !i!i!ii!i !i!i!i!!i!i!ii!! !!!!! i!ii!!i!i!i!!iii !iii!ii!!i!i!!i!! !!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i !i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i !i!i!ii!i !i!i!i!!i!i!ii!! !!!!! i!ii!!i!i!i!!iii !iii!ii!!i!i!!i!! !!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i !i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i !i!i!ii!i !i!i!i!!i!i!ii!! !!!!! i!ii!!i!i!i!!iii !iii!i i!ii!i Charcoal Filter replacement If your oven is vented to the inside, the charcoal filter should be replaced every 6 to 12 months, and more often if necessary. The charcoal filter cannot be cleaned. The charcoal filter is available from Sears by calling 1-800-4-MY-HOME® or from sears.com. Cooktop/Night Light replacement 1. Unplug oven or turn off power at the main power supply. 1. Unplug the oven or turn off power at the main power supply. 2. Open the door. 2. Remove the bulb cover mounting screws. 3. Remove the two vent grille mounting screws. (2 middle screws) 4. Slide the grille to the left, then pull straight out. 3, Replace bulb with 20 watt appliance bulb. 4. Replace bulb cover, and mounting screws. 5. Turn the power back on at the main power supply. 5. Remove old filter. 6. Slide a new charcoal filter into place. The filter should rest at the angle shown. 7. Replace the mounting screws and close the door. Turn the power back on at the main power supply and set the clock. CHARCOAL FILTER PART NO. Part No.: DE63-00367D 30 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 30 2007-06-12 6:40:20 Oven Light replacement 1. Unplug oven or turn off power at the main power supply. 2. Open the door. 3. Remove the vent cover mounting screws. (2 middle screws) 4. Slide the grille to the left, then pull straight out. 5. Remove the screw located above the door near the center of the oven that secures the bulb holder. J J 6. Remove bulb holder. 7. Replace bulb with a 40 watt appliance bulb. 8. Replace the bulb holder. 9. Replace the grille and 2 screws. Turn the power back on at the main power supply. 31 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 31 2007-06-12 6:40:21 Troubleshooting Troubleshooting guide Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. • Properly insert the plug into a grounded outlet. • If the outlet is controlled by a wall switch, make sure the wall switch is turned on. • Remove the plug from the outlet, wait ten seconds, then plug it in again. • Reset the circuit breaker or replace any blown fuse. • Plug another appliance into the outlet; if the other appliance doesn't work, have a qualified electrician repair the outlet. • Plug the oven into a different outlet. • Make sure the door is closed securely. • Check to see if packing material or other material is stuck to the door seal. • Check for door damage. • Press STOP/CLEAR • If there has not been a power outage, remove the plug from the outlet, wait ten seconds, then plug it in again. If there was a power outage, the time indicator will display: PLEASE TOUCH CLOCK AND SET TIME OF DAY, Reset the clock and any cooking instructions. • Reset the circuit breaker or replace any blown fuse. • Make sure the oven is on its own 20 amp circuit line. Operating another appliance on the same circuit can cause a voltage drop. If necessary, move the oven to its own circuit. • Remove any metallic utensils, cookware, or metal ties. If using foil, use only narrow strips and allow at least one inch between the foil and interior oven walls. • Clean the turntable, roller ring and oven floor. • Make sure the turntable and roller ring are positioned correctly. • This is similar to the interference caused by other small appliances, such as hair dryers. Move your microwave further away from other appliances, like your TV or radio. pad twice and re-enter all cooking instructions. NOTF" If the oven is set to cook for more than 25 minutes, it will automatically minutes to avoid overcooking. adjust itself to 70 percent power after 25 If none of these items are causing your problem, call Sears service at 1-800-4-MY-HOME® 32 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 32 2007-06-12 6:40:21 Contenidos Garantia en Combinacibn Garantia enCombinaci6n ....................... 33 ServicioSears.............................. 34 Contratosmaestrosdeprotecci6n.................. 34 Instrucciones deSeguridadImportantes ............. 35 0btenerlosmejoresresultados decocci6n ........... 39 Pruebadela vajillao losutensilios .................. 39 Oaracteristicas .............................. 40 Especificaciones delhorno........................ 40 Features (Caracteristiques) ........................ 42 ManualdeInstrucciones ....................... 43 Conozca suhornode microondas.................. 43 Clock(Reloj)................................... 43 KitchenTimer(Temporizador deLaCocina)........... 43 ControlSetup(Configuraci6n deControles) ........... 43 TurntableOn/Off(PlatogiratorioActivado/Desactivado).. 44 VentFan(Ventilaci6n) ............................ 44 DelayOff(RetrasoApagado)...................... 44 ChildLock(BloqueoparaNi_os)................... 44 Add30 Sec(Agregar30 Seg.)..................... 44 LightTimer(Temporizador dela Luz)................ 45 LightHiLo/Off(LuzAIta/Baja/Apagada) .............. 45 More/Less(M_ts/Menos) ......................... 45 CustomProgram(ProgramaPersonalizado) .......... 46 Cocinarconnivelesdepotenciaaltos................ 46 Cocinarconnivelesdepotenciam_sbajos........... 46 Cocinarconm_.sdeun ciclodecocci6n.............. 47 Guiade cocci6nparanivelesdepotenciam_sbajos.... 47 Instrucciones delsensor.......................... 48 Guiade cocci6nconsensor....................... 48 Agregaro restartiempode cocci6n................. 48 PizzaSlice(Rebanada dePizza).................... 49 Popcorn(Palomitas de Maiz)...................... 49 BakedPotato(Papaal Horno)...................... 49 Vegetable (Verduras)............................ 49 Cook(Cocci6n) ................................. 50 Reheat(Recalentamiento) ........................ 50 HoldWarm(Mantener Caliente).................... 50 KidsMeals(Comidas paraNi_os)................... 52 Soften/Melt(Suavizar/Derretir) ..................... 53 Snacks....................................... 54 AutoDefrost(Descongelamiento Autom_.tico) ......... 55 1 poundDefrost(Descongelamiento de1 Libra)....... 56 Guiade cocci6n................................ 57 Utensilios paraCocinar........................ 59 Guiade utensiliosparamicroondas................. 59 6uidadey Limpieza........................... 68 Cuidado y limpieza.............................. 60 Limpiezadelfiltro degrasa........................ 60 Reemplazo delfiltro de carb6n..................... 61 Reemplazo de ]aluzde]acubierta/luz nocturna........ 61 Reemplazo de la luzdelhorno ..................... 62 Soluci6ndeProblemas........................ 63 Guiade soluci6nde problemas ..................... 63 Garantialimitadade unafio Si,trasserinstalado, operado y mantenido segt_n todaslas instrucciones incluidas conelproducto, esteelectrodom6stico sufrieraaveriasdebidas adefectos dematerialo manodeobra, dentrode]periodo deuna_odesdelafechadecompra, Ilamea] 1-800-4-MY-HOME ®parasureparaci6n gratuita. Sieste electrodomdstico se utilizacon prop6sitosdistintosa los fines privadosde unafamilia,estagarantias61oser_aplicable durante90 diasdesdelafechade compra. Estagarantiacubreunicamentelosdefectosdematerialy manede obra.SearsNOcubrir;i: 1. Elementos consumibles quepuedengastarsedebidoal uso normal,incluyendodeformaenunciativa peronolimitativa, losfiltros, correas,bombillasy bolsasdela unidad. 2. Unt6cnicodeservicioparamostraral usuariola instalaci6n, funcionamiento o mantenimiento correctosdelproducto. 3. Unt_cnicodeserviciopararealizarlaboresde limpiezao mantenimiento delproducto. 4. Da_oso averiasen casodenoacatarlasinstrucciones de instalaci6n, funcionamiento o mantenimiento incluidascon el producto. 5. Da_oso averiasen casodeaccidente, abuso,uso inadecuado o usoconprop6sitosdistintosa losfinespara losquefuedise_ado. 6. Da_oso averiasen casodeutilizardetergentes, limpiadores, sustancias quimicaso utensiliosdistintosa losrecomendados enlasinstrucciones incluidasconel producto. 7. Da_oso averiasen laspiezaso sistemasprococadas por modificaciones delproductonoautorizadas. Cl_iusula deexenci6nde repensabilidad o garantias implicitas; limitaci6n derecursos. Elt_nico y exclusive recursodelclientebajo estagarantia limitadaser_lareparaci6n de] productocomose hamencionado. Lasgarantias implicitas, incluyendo garantias de comerciabilidad o idoneidad paraunfin concreto, est_slimitadas a una_oo elperiododetiemplm_sreducido permitidoporlaley. Sears noser_reponsable delosda_osincidentales o derivados. Ciertos estados y provincias nopermiten exclusiones o limitaciones o limitaciones deda_osincidentales o derivados, o limitaciones en relaci6n a laduraci6n delasgarantias implicitas decomerciavilidad o idoneidadm, deta]formaqueestaslimitaciones o excepciones pueden no ser pertinentes parausted. Estagarantia ser_ aplicable t_nicamente mientras este elecrodom_stico seautilizado dentrodelosEstados Unidos. Estagarantia le otorgaunosderechos legales especificos, eincluso puede conferifleotrosderechos, distintosdependiendo delestado en que se encuentre. Sears,Roebuckandco., Dept.817WA,HoffmanEstates,IL 60179 33 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 33 2007-06-12 6:40:21 Servicio Sears Contratos maestrosdeprotecci6n Felicitaciones perhaberrealizadonnacomprainteligente. Su nuevoproductoKenmore®hasido disenadoy fabricadoparagarantizaranosdefuncionamientoconfiable. Noobstante,al igualquetodos losproductos,esposiblequerequieraun mantenimientopreventivoo reparaci6nen algunas ocasiones. Enesosmomentos,un Contratomaestrode protecci6npuedeahorrarledineroy evitarleinconvenientes. El Contratomaestrode protecci6ntambi6nIo ayudaa extenderlavida Otildesu nuevoproducto.A continuaci6n, mencionamosIo queincluyeel Contrato*: [] Piezasy manede obra necesariaparaayudara quelos productosfuncionencontinuamentede maneraadecuadabajo unusenormal,no s61oantedefectos.Nuestracoberturasobrepasala garantiadel prodncto.Nosecobrandeducibles, no se excluyenfallasfuncionalesde lacobertura-- protecci6n real. [] Servicioespecializado por partede un grupode m_sde 10.000t_cnicosautorizados deSears,es decirque alguien confiableestar_trabajandoen su producto. [] Visitasdeserviciot_cnicoilimitadasy servicioenrodeel pals,lasvecesque desee,cuandoquieraque nosnecesite. [] Garantiacontradefectosdef;ibrica- reemplazode su productoaseguradosi se producencuatrofallasde producto,o m_s,dentrode losprimerosdocemeses. [] Reemplazo del producto si no puederepararse. [] ControldemantenimientopreventiveanualcuandoIo desee- sin cargoadicional. [] Asistenciatelef6nicariipida- ladenominamosResoluci6n Riipida- apoyotelef6nicopor partede un representante de Searsparatodos losproductos.Consid6renos un "manualde usuarioque habla". [] Protecci6nencasode sobretensi6n contradanosel6ctricosa causadefluctuacionesde energia. [] Protecci6nde p_rdida de alimentospor$250anualesdebidoa cualquiertipo de desperdiciode alimentosa causade fallas mecD.nicas de cualquierrefrigeradoro freezercubierto. [] Reembelsede alqniler,si la reparaci6nde su productotardam_.stiempodel prometido. [] Descnento de110%del preciode cualquierserviciode reparacionesno cubiertoy piezasinstaladasafines. Unavezqueadquierael Contrato,s61odeberealizarunaIlamadatelef6nicaparaprogramarel servicio.Puedeprogramarun serviciot6cnicoen lineaen cualquiermomento,las24 horas. El Contratomaestrode protecci6nrepresentaunaadquisici6nsin riesgos.Si por algt]nmotivo,Io canceladuranteel periodo de garantiadel producto,proporcionaremos un reembolsototal. 0 bien,un reembolsoprorrateadounavezquevenzael periodode garantiadel producto,iAdquierasu Contratomaestrode protecci6nya mismo! Se aplicanalgunaslimitaciones y exclnsiones.Paraobtenerpreciose informaci6nadicionaldentrodelosEE.UU., comuniquese al 1-800-827-6655. * Lacobertnra en Canad_difiereen algnnospnntos.Paraobtenerinformaci6ndetallada,comnniqnese conSears Canadlial 1-800-361-6665. Serviciode Instalaci6ndeSears Paraobtenerinstalaci6nprofesionalde electrodom6sticos, abridoresde puertasde garage,calentadores de aguay otros articulosdel hogarde Searsen los EE.UUo Canad&comuniqueseal 1-800-4-MY-HOME®. 34 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 34 2007-06-12 6:40:21 Instrucciones de Seguridad Importantes Loquenecesitasaber sobrelas instrucciones de seguridad Lasadvertenciase instruccionesimportantessobre seguridadqueaparecenen estaGuiade usoy cuidadono est_ndestinadasa cubrirtodaslasposiblescondicionesy situacionesque puedenocurrir.Debeactuarcon sentido comOn,precauci6ny cuidadocuandoinstale,realiceel mantenimientoo pongaen funcionamientoel microondas. Comunfquese siemprecon suvendedor,distribuidor,agente de servicioo fabricantesi surgenproblemaso situaciones queustedno comprende. Reconozca lossimbolos, advertencias y etiquetasde seguridad 35 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 35 2007-06-12 6:40:21 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!iiil !i!iiiiiiii!ii!iiiiiiiiii!!! !_ iii!iii iiiiii _i_i_i_ii! ii_! _!!!!iiiiii_ iiiiiiilil iii!i!iiii_ii! i!iii!il !ii i iiii!iiiii!i!i!! _!!_ !ii_i!iiiii ii_ !i_i_iiiii iil !i_i i!ii!iill i!i !_!!ili i!ii _i:i_!iiiiiiiill iiiiii!ii_!ii!i!i! i!_i _ii ii!iii !i_i! iiii!i! !!!!_'!iii!!ii! !_i_!_! i!i_ !i_i _ii iil i_i_i'! i!ii!_! _!!! !_iii!iiiiii!i_i_ i!:!_iii ii_ i iiiili'!i!ii_!: _i! _;_iiiii!iiiiiill _ii_ _!!!_!i_ i!_!!iiii_!i_ i!!_i!_!_ii!_il !i_ii ¸_i_:ii_ii!i_i _i! ¸_¸ _ii!iiii_i,i_i _!i_i ¸i¸iiiiiii_i'iii!ili! i!i! _¸'¸ _iiii_i_i_ill ii_iiil;!ii_ !ii!i! i!ii!_'!i!i i:ii_ii iii'! '__ ili i!!'i iii _i!_i_ii ;iii' ii!i!ili!iiii!i!i!ii_iii!ill i!!_ _!¸'_' !_ii iiii '¸_¸_¸¸¸ !iili 'i!iii iiii!iiill 'ii_ _ii_ii_iiiill !_ ii:!ii_iiii_ i!i!!ili_ii !_ iiiiiii_iiil _¸_¸¸¸' iilill iiii_! _'!! iii _iiii! '__iiiiiiiiiiii!!!_!il ii!iiii ii'iil _ili_iii ¸¸_¸'¸ iii!ii!_iii _i!_! _ii_i!il :!i _iii !i!i _!_i!_!! _!!iiiiiiii!i_iiiiiii!i!!ii i!iiiiii!i!!iiii!iiiiiiiii! ilili! iiii_iiil iiiili!iii!!i!iii!i !ill ili_!iiiii!_!i!i!i!ilill i_iiiiiiiii!ii_ii_ili ii!i!iiiii!_i!ilili !!i!iii_iiiiiiiiii!ii_ii_ili ii!i!iiiii!_i!ilili !!i!iii_iii Instrucciones de conexibn a tierra tierra. La conexiOna tierrareduce el riesgodedescargaelectricaya El hornoDEBE estarconectado a __ queofreceun cabledeescape para la corrienteel_ctricaen casode quehayaun cortocircuito.EstehornoestAequipadocon un cablequetieneun conductora tierracon un enchufe conconexiOna tierra. Elenchufedebeconectarsea un tomacorrientequeest_correctamente instaladoy conectado a tierra.Consultelasinstruccionesde instalaciOn. Consultea un electricistao centrodeserviciocalificadosi no comprendebienlasinstruccionesde conexiOna tierra,o si tienealgunadudarespectode si el hornoestAconectado a tierracorrectamenteNoutiliceun cableprolongador.Si el cabledealimentaciOn del productoesdemasiadocorto, hagaque un electricistacalificadoinstaleun tomacorriente detres ranuras.Estehorno debeenchufarseen un circuito de 60 Hzseparadocon losvaloreselectricosnominales mostradosen la tabladeespecificaciones. Cuandoel horno comparteel circuitoconotros equipos,quiz_.sseanecesario un aumentoen lostiemposde cocciOny puedensaltarlos fusibles. El microondasfuncionaconla corrientenormaldom_stica, 110-120V. Declaracibn deinterferencia de radiofrecuencia de la Comisibn Federalde Comunicaciones (EE.UU. solamente) Esteequipogeneray utilizaenergiadefrecuenciaISiVI,y si no seinstalay seutilizacorrectamente, esdecir,en estricto cumplimientocon lasinstruccionesdelfabricante,puede causarinterferenciaconla recepciOn de radioy television. Seha comprobadoy confirmadoquecumpleconlos limites estipuladosparaEquiposISM (Industriales,Cientificos, M_dicos)envirtud de la secciOn18 de los reglamentosde la FCC,que hansidodise_adosparaproveerprotecciOn razonablecontratal interferenciaen unainstalaciOn residencial. Sinembargo,no segarantizaque no habr_interferencia enalgunainstalaciOn determinada.Si esteequipocausa interferenciaconla recepciOn de radio o television,Io que puededeterminarseapagandoy encendiendoel equipo,se recomiendaque el usuariointentecorregirla interferencia de unade lassiguientesmaneras: • Cambiela orientaciOn de la antenade recepciOnde radioo television. • Ubiqueen otro lugarel hornode microondascon respectoal receptor. • • Alejeel hornode microondasdel receptor. Enchufeel hornode microondasen un tomacorriente distinto paraqueel hornode microondasy el receptor estenen circuitosdiferentes. Elfabricanteno esresponsablede ningunainterferenciade radioo televisioncausadapor la modificaciOnno autorizada deestehornode microondas.Esresponsabilidad del usuariocorregirtal interferencia. 36 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 36 2007-06-12 6:40:22 Precaucionesparaevitarla posibleexposici6n a energia de microondas excesiva A. NOintentehacerfuncionarestehornocon la puerta abiertapuessepuedeproducirunaexposici6n perjudiciala la energiade microondas.Esimportante no alterarni modificarlastrabasde seguridad. B. NOcoloqueningenobjetoentrela partedelanteradel hornoy la puertani dejequeseacumulesuciedado residuosde limpiadoresen lassuperficiesde sellado. C. NOpongaen funcionamientoel hornosi est,.dafiado. Esparticularmenteimportanteque la puertadel horno cierrebieny queno seocasionendanosa: 1. la puerta(doblada), 2. las bisagrasy pestillos(rotoso sueltos), 3. lasjuntasde la puertay lassuperficiesde sellado. D. El hornono debeserreguladoo reparadopor ninguna personaexceptoel personaldeserviciodebidamente calificado. 37 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 37 2007-06-12 6:40:22 38 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 38 2007-06-12 6:40:22 Obtener los mejores resultados de coccibn Pruebadela vajillao losutensilios Pruebelavajilla o losutensiliosantesdeusarlos.Paracomprobarqueun platoseaseguro,col6queloenel hornocon unatazadeaguaal lado.Pongaen funcionamientoel hornoduranteun minutoa1100%de lapotenciade cocci6n.Si el platose calienta,no Io use. Algunosplatos(de melamina,de cer_mica,etc.)absorbenlaenergiadel microondas,secalientandemasiadocomopara ser manipuladosy demoranel tiempode cocci6n.Cocinaren recipientesde metalno diseSadosparaser usadosen hornosde microondaspodriandanarel horno,Io mismopodriasucederconlosrecipientescon metaloculto(atadurasde alambre,papelde aluminio,grapas,esmalteo ribetesde metal). Paraobtenerlos mejoresresultadosde su hornode microondas,leay sigalaspautasa continuaci6n. • Temperatura dealmacenamiento - Losalimentosque sesacandelfreezero refrigeradortardanm_stiempoen cocinarse quelos mismosalimentosa temperaturaambiente. • Tamafio- Lostrozospequenosdealimentossecocinanm_.sr_pidoquelos de mayortama_o,lostrozosdetamanoy forma similaressecocinanenforma m_spareja.Paraunacocci6nuniforme,reduzcala potenciacuandococinatrozos grandesdealimentos. • Humedadnatl/ralLosalimentosmuy h_medosse cocinanen forma m_sparejaporquela energiadelmicroondasseve atraidapor lasmol_culasde agua. • Revuelva - losalimentostales comoguisosy verdurasdesdeel exteriorhaciael centroparadistribuirel caloren forma parejay acelerarla cocci6n.Noesnecesariorevolverconstantemente. • D#vuelta-los alimentostales comolaschuletasde cerdo,las papasal horno,lascarnesasadaso la coliflorenteraa la mitaddeltiempo de cocci6nparaexponertodos los ladospor iguala la energiade microondas. • Coloquelasareasdelicadasde losalimentos,talescomolas puntasde losesp_.rragos, haciael centrodel plato. • Acomode losalimentosdeformasdesparejas, tales comolaspresasde polioo losfiletesde salm6ncon laspartesm_s gruesashaciala parteexternadel plato. • Protejacon pedazospequenosde papeldealuminiolaspartesde losalimentosque puedancocinarsem_sr_pidamente, tales comolaspuntasde lasalaso losextremosde laspatasde lasaves. • Dejereposar-Despu_sde retirarel alimentodel microondas,cQbraloconpapelde aluminioo latapadel recipientey d6jeloreposarparaque seterminede cocinaren el centroy paraevitarquelos bordesexternossecocinendemasiado. La cantidaddeltiempode reposodependede la densidady la superficiedel alimento. • Envolver enpapeldeceraoenunatoalladepapel-Losemparedados y muchosotros alimentosquecontienen pan horneadopreviamentedebenenvolverseantesde calentarlos enel microondasparaevitarquesesequen. 39 USA-MHC4 DE68-03143Q,indb 39 2007-06-12 6:40:22 Caracterfsticas Manijade la puerta Ventanaconescudo met_.lico Guiade cocci6n Estantede alambre I 0- Sistemade cierrede seguridadde la puerta Placade modeloy nOmerode serie 1 Paneldecontrol del horno Especificaciones delhomo Potenciade entrada 1650W Frecuencia 2450 MHz Dimensionesexteriores(Anchox Altox Profundidad) 758,8x 427x 406 mm Pesoneto 53.4 Ibs. El estantede alambrele ofreceespacloadicionalcuandococinaen m_.sde un recipientea la vez. 1. Coloqueel estantede manerasegurasobreloscuatrosoportespl_.sticos. • El estanteNODEBEtocar lasparedesdemetalni la partetraseradel hornode microondas. 2. ColoquecantidadesequivalentesdealimentostantoARRIBACOMOABAJOdel estante. • La cantidaddealimentosdebeseraproximadamente la mismaparacompensarla energiade cocci6n. IMPORTANTF" • NOalmacene ni utiliceel estantedealambreen estehornoa menosquesevayaa cocinarm_sde unalimentoo unarecetaIo requiera. • Podrfacausarda_osenel horno. 4O USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 40 2007-06-12 6:40:22 I I ® 41 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 41 2007-06-12 6:40:22 iiiiiill __!i!ii!_!_i_!i___!_i!i__!_i!_ii!!ii_i_________!:_!i!___!i_!__!_i_!!_i!!!!______ !!!i!!!!ii!!!iiiii!i!ii!!i;!!i!iiii!!i!i!!il ii!i!ii!i!!!i! !!i!iiiiii!iiii!iiii!iiii!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiii!i!!iiiiii ii!!i!ii!i!!!! iiliii iiiiiiii !;ii!ii!iiiiiiiiiii!ili!il !i! i!!i !ili iil !if!! !!i!ii!iil iiiiiill i!i! iilil _iii i!ii! i!iii i!ii! !!i iiili! !ii!i!!i !!!!i! iiiii ili ii_i _ii !!!ii!ii!iiiiiii!iiiiii!i!ilili!i!!i!i! iiil lil iiiiiii!iii!iiiiiiiii!i!i!i!iiii!!!i !ili iil !i!i!i! iiif! iiiiiiiiii! ilii i!i !iiii i!!i!ili i!! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i!iiii i!!i!ili i!!!i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i !iiii i!!i!ili i!! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i !iiii i!!i!ili i!! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i !iiii i!!i!ili i!!!i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i !iiii i!!i!ili i!! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i!iiii i!!i!ili i!iiiiiiiiii! !!i!i!i! iiiiiiiiii i!i !iiii i!!i!ili i!!!i!i!i! iiiiiiiiiii iiiiiiii! i!i !iiii i!!i!ili i!! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i!iiii i!!i!ili i!iiiiiiiiii! !!i!i!i! iiiiiiiiii i!i !iiii i!!i!ili i!!!i!i!i! iiiiiiiiiii iiiiiiii! i!i !iiii i!!i!ili i!! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiii i!i!iiii i!!i!ili i!iiiiiiiiii! !!i!i!i! iiiiiiil iil iii!! Features(Caracteristiques) 1. 2. 3. 4. DISPLAY (PANTALLA): La pantallaincluyeun reloje indicadoresque le muestranla horadel dia,los ajustes detiempode cocci6ny lasfuncionesde cocci6n seleccionadas. POPCORN (PALOMITAS DEMAiZ):Oprimaestatecla cuandopreparepalomitasde maizen su hornode microondas.Elsensorle indicar_,al hornocu_.nto tiempo cocinardependiendode la cantidadde humedad quedetecteen laspalomitasde maiz. COOK(COCCION): Oprimaestateclaparacocinar bebidas,comidascongeladas,desayunoscongelados, pechugasde polio.El sensorle indicar_,al hornocu_.nto tiempo cocinardependiendode la cantidadde humedad provenientede la comida. REHEAT (RECALENTAMIENTO): Oprimaestatecla pararecalentarun platode comida,guisosy pastas. El sensorle indicar_,al hornocu_.ntotiempococinar dependiendode la cantidadde humedadprovenientede la comida. 5. VEGETABLES (VERDURAS): Oprimaestateclapara cocinarverdurasfrescaso congeladas.Elsensorle indicar_,al hornocu_.ntotiempococinardependiendo de la cantidadde humedadque detecteenlasverduras. 6. BAKEDPOTATO (PAPAALHORNO):Oprimaestatecla paracocinarpapas.Elsensorle indicar_,al horno cu_.ntotiempococinardependiendode la cantidadde humedadque detecteen las papas. 7. PIZZASLICE(REBANADA DEPIZZA):Oprimaestatecla pararecalentarla pizza.Elsensorle indicar_,al horno cu_.ntotiempococinardependiendode la cantidadde humedadque detecte. 8. KIDSMEALS,SNACKS, SOFTEN/MELT(COMIDAS PARANINOS,SNACKS, ABLANDAR/DERRETIR): Oprimaestasteclasparacocinarcomidasespecificas. 9. 1POUNDDEFROST(DESCONGELAMIENTO 1LIBRA): Estateclaofreceun descongelamiento RAPIDOpara 1,0 librade alimentoscongelados. 10. AUTODEFROST (DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO): Oprimaestateclaparadescongelar alimentosseg_nel peso. 11 CUSTOMPROGRAM (PROGRAMA PERSONALIZADO): Oprimaestateclapararecuperarunainstrucci6nde cocci6npreviamenteprogramadaen la memoria. 15. CONTROL SETUP(CONFIGURACII)N DECONTROLES): Oprimaestateclaparamodificarlasconfiguraciones predeterminadas del horno. 16. POWERLEVEL(NIVELDEPOTENCIA): Oprimaesta teclaparaseleccionarun nivelde potenciade cocci6n. 17. CLOCK (RELOJ):Oprimaestateclaparaingresarla horadel dia. 18. KITCHEN TIMER(TEMPORIZADOR DELACOCINA): Oprimaestateclaparaconfigurarel temporizadorde la cocina. 19. ADD30 SEC(AGREGAR 30 SEG):Oprimaestatecla paraajustary comenzarr_.pidamente en el nivelde potenciade1100%. 20. HOLDWARM(MANTENER CALIENTE): Toqueestepad para"lVlantener caliente"lascomidascocinadasen su horno hasta99 minutos99 segundos. 21. TURNTABLE ON/OFF(PLATOGIRATORIO ACTIVADO/ DESACTIVADO): Oprimaestateclaparadesactivar el platogiratorio.Aparecer_. la palabra"OFF" (desactivado)en la pantalla. • TURNTABLE ON/OFF(PLATOGIRATORIO ACTIVADO/ DESACTIVADO) no est,.disponibleen los modos cocci6nconsensory descongelamiento. 22. LIGHTTIMER(TEMPORIZADOR DELALUZ):Oprima estatecla paraconfigurarel temporizadorde la luz. 23. LIGHTHI/LO/OFF (LUZALTA/BAJA/APAGADA): Oprima estatecla paraencenderla luzde la cubierta. 24. VENTDELAY ON/OFF(VENTILACION RETRASADA ACTIVADA/DESACTIVADA): Oprimaestatecla cuando configureel tiempodeventilaci6n(1,3, 5, 10,30 minutos). 25. VENT5 SPEED (VENTILACII)N CON5 VELOCIDADES): Oprimaestateclaparaelegirunade las5 velocidades delventilador. 26. VENTON/OFF(VENTILACION ACTIVADA/ DESACTIVADA): Oprimaestateclaparaencendero apagarel ventilador. 27. ENTER/START (INGRESAR/COMENZAR): Oprima estatecla parainiciarunafunci6n.Siabre la puerta despu_sdeque el horno comienzaa cocinar,cierrela puertay oprimalatecla ENTER/START (INGRESAR/ COMENZAR) nuevamente. 28. STOP/CLEAR (APAGAR/ANULAR): Oprimaestatecla paraapagarel hornoo anulartodas lasentradas. 12. LESS(MENOS):Oprimaestatecla pararestartiempo de cocci6n. 13. MORE(MAS):Oprimaestatecla paraagregarm_.s tiempo decocci6n. 14. NOMERO: Oprimalasteclasnum6ricasparaingresarel tiempo decocci6n,el nivelde potencia,lascantidades o los pesos. 42 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 42 2007-06-12 6:40:22 Manual de Instrucciones Conozca suhornodemicroondas ControlSetup(Configuraci6n de EstasecciOnlosconocimientosb_sicosquedebeconocer paramanejarsu hornode microondas.Porfavor leaesta informaci6nantesde utilizarlo. Controles) Puede modificar los valores predeterminados. Consulte la siguiente tabla para obtener m_s informaci6n. Clock(Reloj) Ejemp/o:Paraportere/re/oj a/as 8:00AM. 1 Modode peso seleccionado 2 Controlde sepal 1 sonoraON/OFF 2 (activada/desactivada) SonidoON(activado) SonidoOFF (desactivado) 3 Controlde pantalla de reloj 4 Pantalla 1 2 1 2 3 12HR 24HR Velocidadlenta Velocidadnormal Velocidadr_pida 5 SePalde recordatorio definal 1 2 ON(activada) OFF(desactivada) 6 ModoDemo 1 2 ON(activada) OFF(desactivada) 7 Horadeverano 1 2 ON(activada) OFF(desactivada) 1. Oprimalatecla CLOCK. 2. Ingresela hora utilizandoel teclado num_rico. 3. Oprimala tecla ENTER/START. 4. Oprima1 paraAM. 5. Oprimala tecla ENTER/START. 1 2 Lbs. Kg. Ejemplo: Paracambiarel mododepeso(deLbs.a Kg.). 1. OprimalateclaCONTROL SETUP. 2. Oprimalatecla num6rica1. 3. Oprimalatecla num6rica2. NOTA Siga los pasos 1-3 anteriores en el modo de reloj de 24 horas. KitchenTimer(Temporizador de LaCocina) Puede utilizar su horno de microondas como temporizador. Utilice el Temporizador para programar hasta 99 minutos, 99 segundos. Ejemplo:Paraprogramar 8 minutos. 1. Oprimala tecla KITCHENTIMER. 2. Ingresela horautilizandoel teclado num_rico. 3. Oprimala tecla ENTER/START. Cuandohayatranscurridoel tiempo,escuchar_se_ales sonorasy aparecer_la palabraEND(FIN). 43 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 43 2007-06-12 6:40:23 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!i!i_iiil;iii!'!_!! '!iii!!!!!'!! i_iiii iiiili !iiii:'i '!!_!_i _!iiiiiiiiiii!!_! _iiii!iil !iiiii!_ !_!!_i_i! _iiii ii!iii! _!_!!!iiiiiill ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii iiii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!; !ii_i iii_iiii!ii! i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i _!!!!i i̧i_i_i_i !iiill ii_i_i_i !_i!!!iiii ;!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! ;!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!;i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii: iiii!_i iiiiiii'!!iii !fill ¸iii_i _i_i_!ii _!i!i iiiii!il _i_i ii'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiii TurntableOn/Off(Platogiratorio Activado/Desactivado) Paraobtenermejoresresultadosde cocciOn,dejeel plato giratorioactivado.Puededesactivarse paraplatosgrandes. Presione TURNTABLE ON/OFF para activaro desactivar el platogiratorio. NOTAS: • Estaopci6n no est_ disponible en los modos cocci6n con sensor y descongelamiento. • A vecesel plato giratorio puedeestar demasiadocaliente. Tengacuidado cuandotoque el platogiratorio durantey despu_sde la cocci6n. • No pongaen luncionamientoel homovacio. VentFan(Ventilaci6n) LaventilaciOnquitael vaporde aguay otrosvaporesde la superficiede cocciOn. Ejemplo: Paraseleccionar Level4 (Nivel4). 1. Oprimala tecla ON/OFF(encendido/ apagado). Estomuestra el _ltimo nivel hastaqueusted se]eccionee] nivelde velocidad delventilador. 2. Oprimalatecla5 SPEED(5 velocidades)hastaqueen la pantallaaparezcaLevel4 (Nivel4). 30prima la tecla ON/OFF(eneendido/ apagado) para apagarel ventilador cuandoIo desee. NOTA" Si la temperaturasubedemasiadoalrededordel hornode microondas,el ventiladorde la campanadeventilaciOnse encender_autom_ticamente en LEVEL2 (Nivel2) para enfriarel horno.El ventiladorseapagar_autom_.ticamente cuandolas partesinternasest_nfrias. Cuandoestosucede, no se puedeapagarla ventilaciOn enforma manual. Elventiladorfuncionasoloen Nivel1-4 mientrasfuncionael microondas. DelayOff(RetrasoApagado) Ejemplo: Paraapagarel ventilador despu_s de30 minutos paraelNive/4. 1. OprimalateclaON/OFF (encendido/ apagado). 2. Oprimalatecla 5 SPEED(5 velocidades)hastaqueen la pantallaaparezcaLevel4 (Nive] 4). 3. Oprimalatecla DELAYON/OFF (Retrasoactivado/desactivado) cinco veces. ChildLock(BloqueoparaNifios) Puedebloquearel paneldecontrol paraevitarque el microondasseinicieaccidentalmente o seautilizadopor ni_os. LafunciOnChildLocktambi_nes _til cuandose limpiael paneldecontrol.ChildLock evitala programaciOn accidental cuandoselimpiael panelde control. Ejemplo: Paraconfigurar el bloqueo parani#os. Oprimay mantengaoprimida latecla ENTER/START durante m_.sde3 segundos.En lapantaiia seleer_.. CHILDLOCKON (Bloqueopara ni_os activado)y se escuchar_.ndos se_ales sonoras. Ejemplo:Paracancelarel flloqueopara ni#os. Oprimay mantengaoprimida latecla ENTER/START durante m_.sde3 segundos.Desaparecer_. ]a palabra LOCKED(Bloqueado)y se escuchar_n dos se_alessonoras. Add30 Sec(Agregar30 Seg.) Estateclaahorratiempoy le permiteconfigurarr_pidamente y comenzarla cocciOnenel microondassin la necesidadde oprimirla teclaENTER/START. Ejemplo: Paraprogramar AGREGAR 30 SEGparaafiadir2 minutos. 0prima latecla ADD30 SEC.4 veces. El horno comienza]a cocci6ny la pantalla muestra lacuenta regresivadeltiempo. 44 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 44 2007-06-12 6:40:24 LightTimer(Temporizador de la Pourannulerle light timer(Minuteur Luz) dleclairage) 1. Optima latecla LIGHTTIMER. Puede programar la LUZpara que se encienda y se apague autom_ticamente en cualquier momento. La luz se enciende a la misma hora cada dfa hasta que se reinicia. 2. Oprimaiatecla O. Ejemplo:Se enciendea/as 2:00AM, se apaga a/as 7:00AM. NOTA: 1. Oprimalatecla LIGHTTIMER. 2. Ingresela hora a ia quedeseaquese enciendala LUZ. 3. Oprimala tecla ENTER/START. 4. 0prima 1 paraAM. Si deseacancelarel LIGHTTIMERenfuncionamiento, oprimala teclaO. LightHiLo/Off(LuzAlta/Baja/ Apagada) Oprimalatecla LIGHTHI/I_O/OFFuna vez para luz brillante,dos vecespara luz nocturna,o tresveces para apagar la ]uz. 5. Oprimala tecla ENTER/START. 6. Ingresela hora a la quedeseaquese apaguela LUZ. 7. Oprimala tecla ENTER/START. 8. Optima2 para PIV]. 9. Optima latecla ENTER/START. IVIore/Less (IVlds/IVlenos) Los botones More/Less le permiten ajustar los tiempos de cocci6n preconfigurados. $61ofuncionan en los modos Sensor Reheat (recalentamiento con sensor), Sensor cooking (cocci6n con sensor) (excepto para Bebidas), Add 30 sec. (agregar 30 seg), Custom Cook (cocci6n personalizada)o Time Cook (cocci6n por tiempo). Utilice el bot6n More/Less s61odespu6s de haber comenzadoa cocinar con uno de estos procedimientos. ParaAGREGAR m_stiempoa un procedimientode cocci6nautom_tico: Optimael bot6nMORE(9) (lYl;is). 1. Optimaiatecla LIGHTTIMER. . Para REDUCIRm_.stiempo de un procedimientode cocci6n autom_tico: Oprimael bot6n LESS(1) (Menos). Ingreseia hora a la quedeseaquese enciendala LUZ. 3. Optimala tecla ENTER/START. 4. Ingreseia hora a la quedeseaquese apaguela LUZ. 5. Optimala tecla ENTER/START. 45 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 45 2007-06-12 6:40:25 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!i!i_iiil;iii!'!_!! '!iii!!!!!'!! i_iiii iiiili !iiii:'i '!!_!_i _!ii'iiiiiiiii!!_! _iiii!iil !iiiii!_ !_!!_i_i! _iiii ii!iii! _!_!!!iiiiiill ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii i'iii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!; !ii_i iii_iiii!ii! i ¸ii!i!iii"_iiiiiii_i _!!!!i i̧_i!iiill _i_i_i ii_i_i_i !_i!!!iiii ;!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! ;!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!;i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii: iiii!_i iiiiiii'!!'ii_i !fill ¸iii_i _i_i_!ii _!i!i iiiii!il _i_i ii'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiii CustomProgram(Programa Personalizado) Cocinarconnivelesdepotencia altos CUSTOMPROGRAM le permiterecuperarunainstrucci6n de cocciOnpreviamenteincorporadaa la memoriay comenzara cocinarr_.pidamente. Ejemp/o: Paracocinara/imentos durante 8 minutos 30 segundos a unapotenciade/100%. 1. Ingreseel tiempodecocci6n. Ejemplo: Paracocinardurante2 minutos a unapotenciade/ 70%. 2. Oprimalatecla ENTER/START. 1. Oprimala tecla CUSTOMPROGRAM. 2. Ingreseeltiempo de cocci6n. 3. Oprimala tecla POWERLEVEL. 4. Ingreseen nivel de potencia. 5. Oprimala tecla ENTER/START. Ejemp/o: Pararecuperar e/programa persona/izado. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocciOn,escuchar_. cuatrosefialessonorasy aparecer_, la palabraEND. Cocinarconnivelesdepotencia mzisbajos Lacocci6nconel nivelde potenciaHIGHno siempre le brindalos mejoresresultadoscon losalimentosque necesitanunacocci6nm_.slenta,talescomo lascarnes asadas,losalimentoshorneadoso losflanes.Su horno tiene10 ajustesde potenciaadem_.s de HIGH. Ejemplo: Paracocinaralimentos durante7 minutos 30 1. Oprimala teclaCUSTOM PROGRAM. segundos a unapotenciade/70%. 1. Ingreseel tiempo de cocci6n. 2. Oprimala tecla ENTER/START. 2. Oprima]atecla POWERLEVEL. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocciOn,escuchar_. cuatrosefialessonorasy aparecer_, la palabraEND. 3. Ingreseen nivelde potencia. 4. Oprimalatecla ENTER/START. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escuchar_ cuatrose_alessonorasy aparecer_, la palabra END. Paraconocerlosnivelesde potenciaconsultela guiade cocciOnen la p_.gina 47. IMPORTANTF" • • NOalmaceneni utiliceel estantede alambreen este horno a menos quesevaya a cocinar m_.sde un alimentoo una recetaIo requiera. Podria causarda_os en el horno. 46 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 46 2007-06-12 6:40:25 Cocinarcon cocci6n deunciclode Guiadecocci6nparanivelesde potenciam isbajos Paraobtenermejoresresultados,algunasrecetasrequieren un nivelde potenciaduranteuntiempoy otro nivelde potenciaduranteotrotiempo.Su horno puedeconfigurarse parapasarde unoa otro autom_.ticamente, durantetres cicloscomom_.ximosi el primerciclo de calentamientoes el de descongelamiento. Ejemplo: Paracocinaralimentos durante3 minutos a una potencia de/g0%y/uegoa unapotenciade/70%durante7 minutos 30 segundos. Los 9 niveles de potencia adem_.sdel HIGH le permiten elegir el nivel de potencia mAs adecuado para los alimentos que cocina. A continuaci6n se enumeran los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor a cada nivel y la potencia del microondas que utiliza. 10 High (alto) 100% • Herviragua. • Cocinarcamepicadao comenzara cocinarcarries asadas. • Hacerdulces. • Cocinarfrutas y verduras frescas. • Precalentarunabandeja doradora. • Recalentarbebidas. • Rebanadas de tocino. 9 90 % • Recalentarrebanadasdecarne r_pidamente. • Saltearcebollas,apioy pimientoverde. 8 80 % • Todotipo de recalentamiento. • Cocinarhuevosrevueltos. 7 70 % • Cocinarayeso mariscos. • Cocinarpanesy productosa basede cereales. • Cocinarplatoscon queso, ternera. • Cocinartortas,muffins, brownies,magdalenas. 6 60 % 5 50 % • • • • 4 40 % 3 30 % • Descongelarcamede res,de avey mariscos. • Cocinarpeque_ascantidades de alimentos. • Terminardecocinarguiso, estofadoy algunassalsas. 2 20 % • Ablandarmantequillay queso crema. • Calentarpeque_ascantidades de alimentos. 1 10% • Ablandarhelado. • Leudarmasacon levadura. 1. Ingreseel primertiempodecocci6n. 2. Optimala tecla POWERLEVEL. 3. Ingreseen nivel de potencia. 4. Ingreseelsegundotiempode cocci6n. 5. Oprimala tecla POWERLEVEL. 6. Ingreseennive]depotencia. 7. Oprimala tecla ENTER/START. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escucharA cuatroseSalessonorasy aparecer_, la palabraEND. Cocinarpasta. Cocinarcarries. Cocinarbudines. Cocinarcostillas,costillas asadas,solomilloasado. • Cocinarcortesde came menostiernos. • Recalentarcomidasr_pidas congeladas. 47 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 47 2007-06-12 6:40:26 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!i!i_iiil;iii!'!_!! '!iii!!!!!'!! i_iiii iiiili !iiiii'i '!!_!_i _!iiiiiiiiiii!!_! _iiii!iil !iiiii!_ !_!!_i_i! _iiii ii!iii! _!_!!!iiiiiill ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii iiii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!; !ii_i iii_iiii!ii! i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i _!!!!i i̧i_i_i_i !iiill ii_i_i_i !_i!!!iiii ;!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! ;!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!;i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii_ iiii!_i iiiiiii'!!iii !fill ¸iii_i _i_i_!ii _!i!i iiiii!il _i_i ii'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiii Instrucciones delsensor Guiadecocci6nconsensor La Cocci6ncon Sensorle permitecocinarla mayoriade sus alimentosfavoritossin seleccionarlostiemposde cocci6ny los nivelesde potencia.La pantallaindicar_el periodode detecci6ndesplazandoel nombredelalimento. El hornodeterminaautom_ticamente el tiempode cocci6n paracadaalimento.Cuandoel sensorinternodetectauna ciertacantidadde humedadprovenientedel alimento, Indicar_. al hornocu_ntom_stiempococinar.La pantalla mostrar_el tiempode calentamientorestante.Paraobtener mejoresresultadosal cocinarconSensor,sigaestas recomendaciones: Losrecipientesy lascubiertasadecuadasayudana garantizarbuenosresultadosde cocci6nconSensor. 1. Losalimentoscocinadoscon el sistemadesensor debenestara temperaturade almacenamiento normal. 2. El platogiratoriodevidrio y la parteexternadel recipientedebenestarsecosparaasegurarmejores resultadosde cocci6n. 1. Siempreutilicerecipientesparamicroondasy ct]bralos con sustapaso conun envoltoriopl_sticocon ventilaci6n. 2. Nuncautilicecubiertasde pl_.sticoherm_ticas.Pueden evitarque salgael vapory hacerque la comidasepase. 3. Ajustela cantidadal tamaSodel recipiente.Llene los recipientesal menoshastala mitad paraobtener mejoresresultados. 4. Asegeresede quela parteexternadel recipientede cocci6ny la parteinternadel microondasest_nsecas antesde colocarla comidaenel horno.Lasgotasde humedadqueseconviertenenvapordeaguapueden engaSaral sensor. NOTA: La mayoriade los alimentosdebencubrirsesiempre, sinapretar,con un envoltoriopl_.sticoparamicroondas, Si la comidano est_biencocinadao recalentada cuando papelde cerao unatapa. seutilizalafunci6n sensor,utiliceel nivelde potenciay el 4. Noabrala puertani toquela teclaSTOP/CLEAR durante tiempode cocci6n.NOsigautilizandolatecla sensor. el tiempode detecci6n.Cuandohayatranscurridoel tiempo dedetecci6n,seescuchar_unasepalsonoray aparecer_el tiempodecocci6nrestanteen la pantalla. Enestemomentopuedeabrir la puertapararevolver, darvueltao reacomodarla comida. UtilizandolasteclasMORE(9)o LESS(l) sepuedenajustar Consultela p_gina51 paratabladesonsor. todaslas configuraciones de cocci6nconsensory cocci6n IMPORTANTE" contemporizadorparaun mayoro menortiempo. 3. Agregaro restartiempode cocci6n Antesde volvera utilizarla cocci6nconsensor,sedebe dejarenfriarel hornodurante5 minutosparaquelos alimentossecocinencorrectamente. 48 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 48 2007-06-12 6:40:26 PizzaSlice(Rebanadade Pizza) BakedPotato(Papaal Horno) Recalentarpizzacon la funci6nPIZZASLICEle permite recalentarunao variasrebanadas de pizzasin seleccionar lostiemposdecocci6ny losnivelesde potencia. LateclaBAKEDPOTATO le permitehornearunao varias papassin seleccionarlostiemposde cocci6ny losniveles de potencia. Ejemplo: Pararecalentar 2 rebanadas depizza. NOTAS: Optima latecla PIZZASLICE. • El tiempo de cocci6n est,. basadoen unapapade 8-10 oz. • Utilice latecla More (IVl_s)(9)/Less(Menos)(1)cuando cocine papasm_.sgrandes o m_s peque_as. • Antes de hornear,perforela papa con un tenedorvarias veces. • Si la papa no est,. cocinadacompletamente,utiliceCooking Time (Tiempode cocci6n)y NO utilice ]atecia BAKED POTATO(PAPAAL HORNO)para completar la cocci6n. • Despu_sde hornear,deje reposar durante5 minutos. Ejemplo:Paracocinar2 papas. Oprimalatecla BAKEDPOTATO. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escucharD. cuatrose_alessonorasy aparecer6, la palabraEND. • Cantidadesrecomendadas: 1-6 papas, aproximadamente 6-8 ozs.cadauna. Vegetable(Verduras) Lafunci6nVEGETABLES tienepotencias decocci6n predeterminadas para2 categorias dealimentos:Frescas, Congeladas. Ejemplo: Paracocinar verduras congeladas. 1. Optima ]atecla VEGETABLES. 2. Elijala categoriade alimento. Popcorn(PalomitasdeMaiz) LateclaPOPCORN lepermiteprepararenel microondas palomitasde maizenvasadascomercialmente. Prepares61o un paquetea la vez.Paraobtenermejoresresultados,utilice bolsasnuevasde palomitasde maiz. Ejemplo: Parapreparar palomitas demaiz. Cuandohayatranscurridoel tiempo de cocci6n,escuchar_. cuatrose_alessonorasy aparecer_,la palabraEND. Fresca 1 Congelada 2 Optima ]atecla POPCORN. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escuchar_. cuatrose_alessonorasy aparecer6, la palabraEND. • Cantidades recomendadas: 3,0- 3,5 ozs. 49 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 49 2007-06-12 6:40:26 ill'fill ii!i!ii!i!iii_iiii!ii!iii!ii!iii!!i!i_iiil;iii!'!_!!'!i_iiiiiii!!!!!'!! _i!_:_!!_!_i_!_i_i_!!_!_!_i_!i_!_!_!!_i_!_i!_i_!_!_!!!_i_ ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii i'iii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!; !ii_i iii_iiii!ii! i ii!i!iii"_iiiiiii_i_!!!!ii_i!iiill _i_i_i ii_i_i_i !_i!!!iiii ;!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! ;!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!;i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii:iiii!_iiiiiiii'!!'ii_i!iiiiiii_i_i_i_!il _!i!i iiiii!ii_i_ill 'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiiiiiiil il Cook(Cocci6n) Reheat(Recalentamiento) Usar la tecla COOK(COCCII)N) le permite calentar comidas comunes preparadas para microondas sin necesidadde programar tiempos de cocciOn ni niveles de potencia. COOK(COCCION)tiene 4 categorias de alimentos predeterminadas.: Bebidas,comidas congeladas, desayunoscongelados, pechugasde polio. La tecla REHEAT(RECALENTAMIENTO)le permite calentar alimentos sin necesidad de programar tiempos de cocci6n ni niveles de potencia. REHEAT(RECALENTAIVlIENTO) tiene 3 categorias predeterminadas: Plato de comida, guisoy pasta. Ejemplo:Pararecalentar unguiso. Ejemp/o:Paracocinarun desayunoconge/ado. 1. Oprima]atecla REHEAT. 1. OptimalateclaCOOK. 2. Elijala categoriade alimento. 2. Elijala categoriade alimento. Cuando hayatranscurrido el tiempo de cocciOn, escuchar_ cuatro se_alessonoras y aparecer_ la palabra END. Cuando hayatranscurrido el tiempo de cocc_On,escuchar_ cuatro se_ales sonoras y aparecer_,la palabra END Platodecomida Guiso Bebidas 1 Comidacongelada 2 Desayunocongelado 3 Pechugadepolio 4 pasta Cantidadesrecomendadas Platodecomida Guiso pasta Cantidadesrecomendadas Bebidas 8 ozs. Comidacongelada 8-14 ozs. Desayunocongelado 4-8 ozs. Pechugadepolio 8-24 ozs. 1 2 3 1 portion 1 &4 portions 1 &4 portions HoldWarm(MantenerCaliente) Puded mantener calientes y seguros los alimentos cocinados, calentados en su horno de microondas hasta 99 minutos 99 segundos. Ejemplo:Paracalientedurante60 minutos 1. Oprimalatecla HOLDWARMI (IVlantenerCaliente). 2. Ingreseel primer tiempo de cocci6n. 3. Oprimalatecla ENTER/START. NOTAS: • "Mantenercaliente"opera hastaun total de 99 minutos 99 segundos. • Los alimentosya cocinadosdebenser cubiertos durante "Mantenercaliente". • Los platos de pasteleria(pasteles,empanadas,etc.) deben estarsin cubiertadurante lafunci6n "Mantenercaliente". • Las comidascompletasquese deseemantenercalientes sobre un plato,debencubrirse durante lafunci6n "Mantener caliente". T_ ai!! Liquido Seco :to ;, 1-2tazas 5-10 onza. 5O USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 50 2007-06-12 6:40:27 Palomitasde maiz Utilices61ounabolsaparamicroondasde palomitasde maizalavez.Tengacuidadocuandosaquey abralabolsacalientedelhorno.Dejeenfriarelhomo durantealmenos5 minutosantesde utilizarlo nuevamente. 3.0 a 3.5 oz. 1 paquete. Papa Pinchecadapapavariasvecescon un tenedor.Col6quelasenel platogiratorioal estilode losrayos de unarueda. D6jelasreposar3-5 minutos.Dejeenfriarel homo duranteal menos5 minutosantesde utilizarlo nuevamente.Utilicela teclaMore(9)cuandococinepapasm_sgrandes. 1 a 6 papas Coloquelasverdurasfrescasen unafuentede pl_stico,vidrio o cer_micaparamicroondasy agregue2-4cucharadasdeagua.Cubracon unatapaoenvoltoriopl_sticoconventilaci6ndurantela cocci6ny revuelvaantesdedejar reposar.Dejeenfriarel homo durantealmenos5 minutosantesde 1a 4 porciones utilizarlonuevamente.Utilicelatecla More(9)cuandococineverdurasdensastalescomo zanahorias o br6coli. Verduras frescas cO t',r" CC I.,.u Coloquelasverdurascongeladasen unafuentede pl_stico,vidrio o cerAmicaparamicroondasy agregue2-4cucharadasdeagua.Cubracon unatapa oenvoltorioplAsticoconventilaci6ndurantela Verduras cocci6ny revuelvaantesdedejar reposar.Dejeenfriarel homo durantealmenos5 minutosantesde 1a 4 porciones congeladas utilizarlonuevamente.UtilicelateclaMore(9)cuandococineverdurasdensastalescomo zanahorias o br6coli. Rebanadade pizza Coloque1-4 rebanadasdepizzaen un platoparamicroondascon elextremoanchode la porci6n haciaelbordeexteriordelplato.Nopermitaquelasrebanadasse superpongan.Nolascubra.Deje enfriarel hornoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente.Utilicelatecla More(9) paraaumentareltiempode recalentamientoparalapizzaconmasagruesa. Bebidas Utiliceunatazao jarro paramedir;no Iocubra.Coloquela bebidaenel horno.Despu6sdecalentar, revuelvabien.Dejeenfriarel homo duranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente. Nota: • Lostiemposde recalentamiento est_nbasadosenunatazade 8 onzas. • Labebidarecalentadaconestafunci6npuedeestarmuy caliente. • Saqueel recipientecon cuidado. Comida congelada Quiteelenvoltorioexternodela comiday sigalasinstruccionesde lacajaparacubrirlay dejarla reposar.Dejeenfriarel homodurantealmenos5 minutosantesde utilizarlonuevamente. 8a14oz. Sigalasinstruccionesdel envaseparacubrirloy dejarloreposar.Utiliceestateclaparaemparedados congelados,el platoprincipaldeldesayuno,etc. Dejeenfriarelhomo duranteal menos5 minutos antesde utilizarlonuevamente. 4a8oz. Coloquelaspechugasde polio en un platoparamicroondasy cObralascon un envoltoriopl_stico. Cocinea unatemperaturainternade 170gradosF.Gireduranteeltiempode lacuentaatr_s. Dejereposardurante5 minutos.Utilicela teclaMore(9)paraaumentareltiempo de cocci6npara pechugasdepolio m_sgrandeso mAsgruesas.Dejeenfriarel homodurantealmenos5 minutos antesde utilizarlonuevamente. 8a24oz. Utilices61oalimentosprecocidosrefrigerados.Cubrael platocon un envoltoriopl_sticocon ventilaci6no papeldecera,metidodebajodel plato.Si lacomidanoestdtan calientecomo la deseadespu_sde calentarlacon REHEAT (recalentamiento), continOecalentAndola utilizando tiempoy potencia.Nosigacocinandoutilizandolatecla Reheat(Recalentar). Contenido: • 3-4 oz.de came,aveo pescado(hasta6 oz.con hueso) • ½ tazadealmid6n(papas,pasta,arroz,etc.) • ½ tazadeverduras(alrededorde 3-4 oz.) 1 portion (1 assiette) z ¢-3 o° Desayuno congelado Pechugade polio Platodecomida Guiso Cubraelplatoconunatapao un envoltoriopl_sticoconventilaci6n.Si lacomidano est_ tancalientecomoladeseadespu_sde calentarlacon REHEAT (recalentamiento), continOe calent_ndolautilizandotiempoy potencia.Nosigacocinandoutilizandolatecla Reheat (Recalentar). Contenido: • Guisosrefrigerados.(Ejemplos:guiso,lasagna) • Espaguetisy raviolesenlatados,alimentosrefrigerados. Pasta 1a 4 porciones 8 OZ. 1&4 portions 51 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 51 2007-06-12 6:40:27 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!i!i_iiil;iii!'!_!! '!iii!!!!!'!! i_iiii iiiili !iiii:'i '!!_!_i _!ii'iiiiiiiii!!_! _iiii!iil !iiiii!_ !_!!_i_i! _iiii ii!iii! _!_!!!iiiiiill ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii i'iii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!; !ii_i iii_iiii!ii! i ¸ii!i!iii'_iiiiiii_i _!!!!i i̧i_i_i_i !iiill ii_i_i_i !_i!!!iiii ;!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! ;!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!;i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii: iiii!_i iiiiiii'!!'iii !fill ¸iii_i _i_i_!ii _!i!i iiiii!il _i_i ii'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiii KidsMeals(Comidas paraNifios) KIDSMEALSle permitecalentar4 categoriasdealimentos:Trocitosdepolio,Salchichas,Papasfritasy Emparedados congelados. Ejemp/o: Paracocinaremparedados conge/ados. 1. Optimalatecla KIDSMEALS (COIVlIDAS PARANINOS). Croquetas de polio Croquetasdepolio 1 2. Elijala categoriadealimento(1-4). Perroscalientes 2 Papasa lafrancesa 3 3. Optimala teclaENTER/START (INGRESAR/COMENZAR). Emparedados congelados 4 1 porci6n (4-5 oz.) 2 porciones(6-7oz.) Perroscalientes Papas a la francesa • Coloque una toalla de papel sobre el plato y acomode los trocitos al estilo de los rayosde unaruedaen latoallade papel. • Noloscubra.Dejereposar1 minuto. 2 EA 4 EA • Pinchelassalchichas,col6quelasen el plato.Cuandoel homo emitalase_al sonora,agreguelos panesy vuelvaa iniciarel homo. 1 porci6n (4-5 oz.) • Coloque 2 toallas de papel sobre el plato y acomode las papas fritas sobre las 2 porciones(6-7oz.) toallas,sin superponerlas. • T_pelas con otra toalla de papel despu_s de sacarlas del homo. Emparedados 1 EA congelados 2 EA • Coloque el emparedado congelado en el "manguito" susceptor (que est_ en el paquete)y p6ngaloen un plato. 52 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 52 2007-06-12 6:40:27 Soften/Melt(Suavizar/Derretir) SOFTEN/MELTlepermite ablandar o derretir 3 categorias de alimentos: Derretir chocolate,Ablandar queso crema y Derretir manteca. Ejemplo: Paraderretirchocolate. 1. Optimala teclaSOFTEN/MELT (SUAVIZAR/DERRETIR). Derretirchocolate 1 2. Elijala categoriade alimento (1-3). Suavizarquesocrema 2 Derretirmantequilla 3 3. Oprimala tecla ENTER/START (INGRESAR/COMENZAR). Derretirchocolate 2 cuadradoso 1tazade pepitas • Coloquelos cuadradoso laspepitasdechocolateen un recipientepara microondas. • Revuelvabienen la mitaddel tiempocuandoel homoemiteunasepalsonora,y vuelvaa iniciarel horno. • A menosquese revuelva,elchocolatemantienesuformacuandoterminael tiempode calentamiento. Suavizarquesocrema 1 paquete(8 oz.) • Desenvuelva el quesocremay col6queloen un recipienteparamicroondas. • Dejereposardurante1-2minutos. Derretirmantequilla 1 barra(1/4 lb.) • Quiteelenvoltorioy cortela mantecaa lamitaden formavertical. • Coloquela mantecaen el recipiente,ct_bralocon pape]de cera. • Revuelvabiendespu_sdefinalizary dejereposar1-2 minutos. 2 barras(1/2 lb.) 53 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 53 2007-06-12 6:40:27 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!i!i_iiii_iii!'!_!! '!iii!!!!!'!! i_iiii iiiili !iiii:'i '!!_!_i _!ii'iiiiiiiii!!_! _iiii!iil !iiiii!_ !_!!_i_i! _iiii ii!iii! _!_!!!iiiiiill ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii i'iii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!_ !ii_i iii_iiii!ii! i ¸ii!i!iii"_iiiiiii_i _!!!!i i̧_i!iiill _i_i_i ii_i_i_i !_i!!!iiii _!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! _!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!_i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii: iiii!_i iiiiiii'!!'ii_i !fill ¸iii_i _i_i_!ii _!i!i iiiii!il _i_i ii'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiii Snacks SNACKSlepermitecalentar 4 categorias de alimentos: Nachos, Alitas de polio, Papascon piel, y Bastonesde queso. Ejemp/o:Paracocinara/itas depo//o. 1. Optimala tecla SNACKS. 2. Elijala categoriadealimento(1-4). 3. Optimala tecla ENTER/START (INGRESAR/COMENZAR). Nachos 1 Alasde polio 2 Conchasde papa 3 Palitosde queso 4 • Rocielascon quesoenformapareja. Contenido:2 tazasdetortillasde maiz 1/3tazade quesorallado Alasde polio 5-6 oz. 7-8 oz. • Utilicealitasde polio precocidasrefrigeradas. • Coloquelasalitasde polio alrededordelplatoalestilode los rayosde unarueday ct_bralascon papelde cera. Conchasde papa 1 papacocida 2 papascocidas • Cortelapapacocidaen 4 rebanadasparejas.Quitela pulpade lapapadejando aproximadamente 1/4" de piel. • Coloquelascascarasalestilode los rayosdeunaruedaalrededordel plato. • Espolvoreecontocino,cebollasy queso.Nolascubra. Palitosde queso 5-6 piezas 7-10 piezas • Coloquelos bastonesde quesoen elplatoalestilode los rayosde unarueda. • Noloscubra. 54 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 54 2007-06-12 6:40:27 AutoDefrost(Descongelamiento Autom tico) Las opciones de descongelamiento est_.nprogramadas en el horno. La funci6n de descongelamiento le ofrece el mejor m6todo de descongelamiento para alimentos congelados, dado que el horno configura autom_ticamente los tiempos de descongelamiento de acuerdo con el peso que usted ingresa. Para mayor comodidad, la funci6n AUTO DEFROST (DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO)emite senales sonoras que le recuerdan controlar o dar vuelta los alimentos durante el ciclo de descongelamiento. Despu6s de tocar la tecla AUTO DEFROSTuna vez, seleccione el peso de los alimentos. Los rangos de peso disponibles son de 0,1 a 6,0 Ibs. Ejemplo:Paradescongelar1,2 Ifls decame. 1. Oprimala teclaAUTODEFROST. 2. Ingreseel peso. 3. Oprimala tecla ENTER/START. NOTAS: • Despu_sde presionar ENTER/START, la pantallacuentael tiempo de descongelamientoen forma regresiva.El horno emitir_,la se_al sonorados veces duranteel cic]ode descongelamiento. En ese momento,abra la puertay d_ vueltalos alimentossegOnsea necesario.Saquelas porcionesquese hayandescongelado luego coloque lasporcionescongeladasen el hornoy presioneENTER/START para reanudarel ciclo de descongelamiento. • El hornonose detendr_durantela SENALSONORAa menosque se abra la puerta. Siga estas instrucciones cuando descongele los distintos tipos de alimentos. Rosbif, cerdo 2.5-6.0Ibs. Comiencecon elalimentocon el ladode lagrasahaciaabajo. Despu6sdecadaetapa,gireel alimentoy cubracualquierpartecalientecon tiras finasde papel de aluminio. D6jelos reposar, cubiertos, durante 15 a 30 minutos. Bistecs,chuletas, pescado 0.5-6.0Ibs. Carnepicada 0.5-6.0Ibs. Polio entero Despu_s de cada etapa, reacomode el alimento. Si hay alguna parte caliente o descongelada, cObralacon pedacitos finos de papel de aluminio. Saque cualquier alimento que estd casi descongelado. Deje reposar, cubierto, durante 5-10 minutos. 2.5-6.0Ibs. Despu6s de cada etapa, saque cualquier parte de] alimento que estd casi descongelada. Deje reposar la came, cubierta con papel de aluminio, durante 5-10 minutos. Quite los menudos antes de congelar aves. Comience a descongelar con la parte de la pechuga hacia abajo. Despu_s de la primera etapa, gire el polio y cubra cualquier parte caliente con tiras finas de pape] de aluminio. Despu6s de la segunda etapa, vuelva a cubrir cualquier parte caliente con tiras finas de papel de aluminio. Deje reposar, cubierto, durante 30-60 minutos en el refrigerador. Trozosdepolio 0.5-6.0Ibs. Despu_s de cada etapa, reacomode o saque cualquier parte del alimento que est_ casi descongelada. Deje reposar durante 10-20 minutos. 55 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 55 2007-06-12 6:40:28 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!i!i_iiii_iii!'!_!! '!iii!!!!!'!! i_iiii iiiili !iiiii'i '!!_!_i _!iiiiiiiiiii!!_! _iiii!iil !iiiii!_ !_!!_i_i! _iiii ii!iii! _!_!!!iiiiiill ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii iiii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!_ !ii_i iii_iiii!ii! i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i _!!!!i i̧i_i_i_i !iiill ii_i_i_i !_i!!!iiii _!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! _!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!_i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii_ iiii!_i iiiiiii'!!iii !fill ¸iii_i _i_i_!ii _!i!i iiiii!il _i_i ii'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiii • Cuandoutilizala funci6nAUTODEFROST, el pesoquesedebeingresaresel pesonetoen librasy d_cimasde libras(el pesodel alimentomenosel del recipiente). • UtiliceAUTODEFROST soloparaalimentoscrudos.AUTODEFROST obtienemejoresresultadoscuandolos alimentos quesedescongelar_n est_.na un minimo deO°F(sacadosdirectamentede un aut_nticofreezer).Si el alimentose almacen6en un refrigerador-freezer que no mantieneunatemperaturade 5°Fo menos,siempreprogrameun peso inferiordelalimento(duranteuntiempo dedescongelamiento m_.sreducido)paraevitarcocinarel alimento. • Si el alimentoquedahasta20 minutosfueradel freezer,ingreseun pesoinferiordelalimento. • Laforma del envasealterael tiempode descongelamiento. Lospaquetesrectangulares chatossedescongelanm_s r_pidamenteque un bloqueprofundo. • Separelos pedazosa medidaque comienzana descongelarse. Lospedazosseparadosse descongelan con m_.s facilidad. • Cubra_.reasde losalimentosconpedacitospequeSos de papeldealuminiosi comienzana calentarse. • PuedeutilizarpequeSospedazosde papelde aluminioparaprotegeralimentoscomolasalasde polio,losextremos de laspatasy lascolasde pescado,peroel papelno debetocar los lateralesdel horno.El papelde aluminioproduce chispas,Ioque puededaSarel revestimientodel horno. 1 poundDefrost(Descongelamiento de1 Libra) Lafunci6n 1 POUNDDEFROST ofreceun descongelamiento r_pidoparaalimentoscongeladosde 1,0 libra.El horno configuraautom_ticamente el tiempode descongelamiento. Ejemplo: Paradescongelar I lb.decamepicada. 1. Oprimalatecla1 POUNDDEFROST. 2. Oprimala tecla ENTER/START. 56 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 56 2007-06-12 6:40:28 Guiadecocci6n • Coloquela carnesobreunaasaderaparamicroondasen unafuenteparamicroondas. • Comiencea cocinarla carneconel ladede la grasahaciaabajo.Utilicetirasfinas de papelde aluminioparaproteger cualquierpuntade huesoo Areadecarnedelgadas. • Controlelatemperaturaenvaries lugaresantesde dejarreposarla carneel tiemporecomendado. Alta(10) durantelos primeros5 minutes, luegomedia(5) Coloqueelladede la grasahaciaabajoenla asadera. Cubracon papelde cera.D6vueltaala mitad delciclo de cocci6n.Dejereposar10 minutes. AIta(10) durantelos 11-15min./Ib,para 170° F(Bien cocido) primeros5 minutes, luegomedia(5) Coloqueelladede la grasahaciaabajoenla asadera. Cubracon papelde cera.Ddvueltaala mitad delciclo de cocci6n.Dejereposar10 minutes. 7-11 min./Ib,para145° F(Jugoso) Rosbifsin hueso (hasta4 Ibs.) 8-12 min./Ib,para160° F(A punto) 9-14 min./Ib,para170° F(Bien cocido) Cerdosin huesoo conhuesointerne (hasta4 Ibs.) Las siguientes temperaturas son las temperaturas alas aumentar_ durante el tiempo de repose. ue sesacanlos alimentos.Latemperaturadel alimento Espereun aumento de IO°F en latemperatura durante el tiempode repose. Carnedevaca Carnedecerdo Carnedeave Jugosa 135°F 145°F A punto Biencocida 150°F 160°F 160°F 170°F A punto Biencocida 150°F 160°F 160°F 170°F Cameoscura 170°F 180°F Cameclara 160°F 170°F • Coloque la carne de ave sobre una asadera para microondas en unafuente para microondas. • Cubra la carne de ave con papel de cera para evitar salpicaduras. • Utilice papel de aluminio para cubrir las puntas de los huesos, lasAreas de carne delgada o las Areas que comienzan a cocinarse demasiado. • Controle latemperatura en varies lugaresantes de dejar reposar la carne de ave el tiempo recomendado. Polioenterehasta 4 Ibs. Tiempodecocci6n:6-9 rain./lb. 180°Fcameoscura 170°Fcameclara Nivelde potencia:Medianaalta (7). Coloqueel ladede lapechugadel poliohaciaabajoen laasadera. Cubracon papeldecera.D6vueltaa lamitaddel ciclode cocci6n. Cocinehastaquelosjugos seanclarosy lacamecercadelhuesoya no searosada.Dejereposar5-10 minutes. Pedacitesde polio hasta2 Ibs. Tiempodecocci6n:6-9 min. /lb. 180°Fcameoscura 170°Fcameclara Nivelde potencia:Medianaalta (7). Coloqueel ladedel huesodelpolio haciaabajoenlafuente,con las porcionesm_s gruesashacialaparteexternadel plato.Cubracon papelde cera.Ddvueltaala mitaddel ciclo decocci6n.Cocinehasta quelosjugos seanclarosy lacamecercadel huesoyano searosada. Dejereposar5-10 minutes. 57 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 57 2007-06-12 6:40:28 i¸fill ii!i!ii!i!iii_iiii! ii_ ii!iii!ii!i ii!!i!i_iiii_iii!'!_!! '!iii!!!!!'!! i_iiii iiiili !iiii:'i '!!_!_i _!iiiiiiiiiii!!_! _iiii!iil !iiiii!_ !_!!_i_i! _iiii ii!iii! _!_!!!iiiiiill ii!i!! '!_! _!i ii!_iiii!_! _!!_!!!_! _!iiiiii!i!!ii iiii_,!_!_i_iiiiii_i !!!! ii!_i_i! _!:! _i_!_ !ii_i iii_iiii!ii! i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i _!!!!i i̧i_i_i_i !iiill ii_i_i_i !_i!!!iiii _!iiiiiill i_iii!i!iil iilil iiii_i!:! _!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!! _iiiiii!_i!il ii!i _i_ i_i_i _i_! _!:i 'i!i!iii!ill ii!_ !!!_i _i!i_! iiiiiill i¸_i'ii! _!_ !;i !iii! _i_ ii_i _i_iii: iiii!_i iiiiiii'!!iii !fill ¸iii_i _i_i_!ii _!i!i iiiii!il _i_i ii'i_i_il _ii_i_! _!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil ii!_!_iiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!iiiii!!i! ii_ii !!i!i!i!i iiiiiiiii!ii_iiiiii ii!i!i!ii!!iiii • Cocineel pescadohastaquesepuedadesmenuzar facilmentecon untenedor. • Coloqueel pescadosobreunaasaderaparamicroondasen unafuenteparamicroondas. • Utiliceuna cubiertaceSidaparacocinarel pescadoal vapor.Unacubiertamas livianade papelde cerao toallade papel generamenosvapor. Nodejequeel pescadose pase,contr01eloenel tiempode cocci0nminimo. • Bistecs Hasta1,5 Ibs. Tiempode cocci6n:6-10 rain./lb. Niveldepotencia:Medianaalta(7). Filetes Hasta1,5 Ibs. Tiempode cocci6n:3-7 min./ lb. Niveldepotencia:Medianaalta(7). Camarones Hasta1,5 Ibs. Tiempode cocci6n:3-5 ½ min. / lb. Niveldepotencia:Medianaalta(7). Acomodelosbistecsenla asaderacon lasporcionesm_iscamosas haciala parteexteriorde laasadera.Cubracon papelde cera.D_vueltay reacomodeel pescadocuandohayatranscurridola mitaddel tiempode cocci6n.Cocineelpescadohastaquese puedadesmenuzar f_cilmente con un tenedor.Dejereposar3-5 minutos. Acomodelosfiletesen unafuenteparahorno,dandovueltacualquier pedazofinito. Cubracon papeldecera.Si tienem_sde ? pulgadasde grosor,d_vueltay reacomodeelpescadocuandohayatranscurrido lamitaddeltiempode cocci6n.Cocineel pescadohastaquesepueda desmenuzarf_cilmentecon un tenedor.Dejereposar2-3 minutos. Acomodeloscamaronesen unafuenteparahomo sinsuperponerlosni formar capas.Cubracon papelde cera.Cocinehastaqueestdnfirmes y opacos,revolviendo2 o 3 veces.Dejereposar5 minutos. • Nuncacocinehuevosconcascaray nuncacalientelos huevosduroscon la cascara;puedenexplotar. • Siempreperforelos huevosenterosparaevitarqueestallen. • Cocinelos huevoshastaqueapenasseendurezcan; quedandurossi se pasan. Lasverdurasdebenlavarseantesde cocinarlas.Por Iogeneral,no se necesitaaguaadicional.Si se cocmanverduras densastalescomo laspapas,zanahoriasy habichuelas, agregueaproximadamente 1Atazade agua. Lasverduraspeque_as(zanahoriasrebanadas, arvejas,frijoles,etc.)secocinaranmas rapidoque lasverdurasmas grandes. Lasverdurasenteras,talescomo laspapas,calabazaso mazorca,debenacomodarseencirculoen el platogiratorio antesde cocinarlas.Secocinaranenforma masparejasi se danvueltaunaveztranscurridala mitaddeltiempo de cocci6n. Siemprecoloquelasverdurascomoesparragosy br6coliconlos extremosde lostallos apuntandohaciael bordede la fuentey laspuntashaciael centro. Cuandococineverdurascortadas,siemprecubrala fuenteconunatapao envoltorioplasticoparamicroondascon ventilaci6n. Lasverdurasenterassin pelartales comolaspapas,calabaza,berenjenas, etc., debenpincharseen varioslugaresantes de cocinarlasparaevitarque estallen. Parauna cocci6nmaspareja,revuelvao reacomodelasverdurasenterasa la mitaddeltiempode cocci6n. Por Iogenerar,cuantomasdensaes la comida,mayorseraeltiempo de reposo.(Eltiempode reposohacereferenciaal tiempo necesarioparaquelasverdurasy losalimentosdensosy grandesterminende cocinarseunavezque salendel horno).Unapapaal hornopuedereposaren el mostradordurantecinco minutosantesde quese completela cocciOn, mientrasque unafuentede arvejaspuedeservirsede inmediato. 58 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 58 2007-06-12 6:40:28 Utensilios para Cocinar Guiadeutensiliosparamicroondas UTILICE VIDRIORESISTENTE ALHORNO (tratadopara calordealtadensidad): Piatosde usogeneral,piatosparapastelde carne,platosparatartas,platosparatortas,tazas paramedir liquidos,cacerolasy bolssinadornos met_licos. LOZA: Bols,tazas,platosdeserviry bandejassin adornosmet_licos. PLASTICO: Envoltoriopl_stico(comopor ejemplotapas)-coloqueelenvoltoriopl_sticosin apretarsobrela fuentey presi6nelohacialoslados. Ventileelenvoltoriopl_sticodandovueltaun bordeligeramenteparapermitirquesalga el excesodevapor.Lafuentedebeser Io suficientementeprofundapara queelenvoltorio pl_isticono toquelos alimentos. A medidaquelosalimentosse calientanel envoltoriopl_sticopuedederretirseenlas partes dondetoca losalimentos. Utilicefuentes,tazasy recipientesparafreezer semirigidosdepl_stico.Utiliceloscon cuidado dadoqueelplAsticopuedeablandarseporel calorde lacomida. PAPEL: Toaliasde papel,papeldecera,servilletasde papely platosde papelsinadornoni diseSos metAlicos. Observelasinstruccionesen laetiqueta delfabricanteparasu usoen el hornode microondas. NOUTILICE UTENSILIOS DEMETAL: Elmetalprotegea losaiimentosde laenergiadel microondasy produceuna cocci6ndespareja.Tambidnevitelos pinchosde metal,losterm6metrosy las bandejasdealuminio.Los utensiliosde metalpuedenproducirchispas,Io que puededaSarsuhomo de microondas. DECORACION DEMETAL: Lavajilla,lasfuentesetc adornadoscon metalo con bordesde metal.Losadornos de metalinterfierencon lacocci6nnormaly puedendaSaral homo. PAPEL DEALUMINIO: Evitelashojasdepapelde aluminiograndesporquedificultanlacocci6ny pueden producirchispasda5inas.UtilicepedacitospequeSos de papelde aluminiopara protegerlaspatasy alasdepolio. MantengaTODOel papeldealuminiopor Io menosa 1 pulgadade lasparedeslateralesy lapuertadel horno. MADERA: Losbolsy tablasde maderase secar_ny puedenpartirseoagrietarsecuandolos utilizaenel homo demicroondas.Lascestasreaccionande lamismamanera. UTENSILIOS CONTAPAS APRETADAS: AsegOrese dedejaraberturasparaquesalgaelvaporde los utensiliosqueest_in tapados. PerforelasbolsasdeplAsticodeverdurasu otrosalimentosantesde lacocci6n. Lasbolsascerradasherm6ticamente podrianexplotar. PAPEL MADERA: Eviteutilizarbolsasde papelmadera. Absorbendemasiadocalory podrianquemarse. UTENSILIOS DEFORMADOS 0 PICADOS: Cualquierutensilioqueesteagrietado,deformadoo picadopuederomperseen el homo. CIERRES TRENZADOS DEMETAL: Retirelos cierrestrenzadosde metalde lasbolsasdepl_sticoo papel. Secalientandemasiadoy podriancausarun incendio. 59 USA-MHC4 DE68-O3143Q.indb 59 2007-06-12 6:40:28 Cuidado y Limpieza Nuncapongaenfuncionamientoel hornosin alimentos dentro;estopuededanareltubo de magnetr6no la bandejade vidrio. Puededejarun vasodeaguaen el hornocuandono se useparaevitardafiosen casode que el hornose enciendaaccidentalmente. Cuidadoy limpieza Paraun mejordesempefioy mayoseguridad,mantengael hornolimpio por dentroy por fuera. Presteespecialcuidadoparaqueel panelinteriorde la puertay el marcodelanterodel hornose mantenganlimpios y sin acumulaci6nde restosde alimentoso grasa.Nunca utilicepolvosabrasivoso esponjasduras.Limpieel interior y el exteriordel hornode microondas,incluyendola cubierta Thegreasefilter shouldbe removedand cleanedoften,at inferiorde la campana,con un patiosuavey unasoluci6n leastoncea month. condetergentesuavetibio (no caliente).Luegoenjuaguey seque.Utiliceun limpiadorde cromoy limpielassuperficies de cromo,metaly aluminio.Limpiede inmediatolas salpicadurasconunatoallade papelh_meda,especialmente despu_sdecocinarpolio o tocino.Limpiesu horno semanalmente o m_.sa menudosi esnecesario. 1. Parasacarel filtro de grasa,desliceelfiltro haciaun Sigaestasinstruccionesparalimpiary cuidarsu horno. lado.Tiredelfiltro haciaabajoy empujehaciael otro • Mantengalimpiala parteinternadel horno.Las lado.Elfiltro caer_.. particulasdealimentosy los liquidosderramados puedenadherirsealas paredesdel horno,haciendoque el hornofuncionemenoseficientemente. Limpiezadelfiltro degrasa • Limpielos derramesde inmediato.Utiliceun patio hL]medoy detergentesuave.Nousedetergentes fuertes ni abrasivos. • Paraayudara ablandarlasparticulasdealimentoso liquidos,calientedostazasde agua(agregueel jugo de un lim6nsi deseamantenerel hornofresco)en un medidordecuatrotazasa potenciaAltadurantecinco minutoso hastaque hierva.D6jeloen el hornodurante uno o dos minutos. • Saquela bandejade vidriodel hornocuandolimpie el hornoo la bandeja.Paraevitarquela bandejase rompa,manipt_lela con cuidadoy no la pongaen agua inmediatamente despu6sdecocinar.Lavela bandeja concuidadoenaguajabonosatibia o el en lavavajillas. • Limpiela superficieexternadel hornocondetergente y un panohemedo.S_queloconun patiosuave.Para evitarcausardanosalas partesoperativasdel horno, no dejequeentreaguaen lasaberturas. • Limpiela ventanade la puertacon un detergentemuy suavey agua.Asegt_rese de utilizarun patiosuavepara evitarrayarla. • Si seacumulavapordentroo fuerade la puerta del horno,limpieloconun patiosuave.Se puede acumularvaporcuandoel hornofuncionacon mucha humedady esto de ningunamaneraindicaunafuga del microondas. . 3. Sumerjael filtro de grasaen aguacalientey detergente suave.Enjuaguebieny sacudaparasecar.No utilice amoniaconi Io coloqueen un lavavajillas.Elaluminio se oscurecer_. Paravolvera instalarel filtro, col6queloen la ranura lateral,luegoempujehaciaarribay haciael centrodel hornoparatrabarlo. 6O USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 60 2007-06-12 6:40:29 Reemplazodelfiltrodecarb6n Si su hornotieneventilaci6nhaciael interior,el filtro de carb6ndebereemplazarse cada6 a 12 meses,y m_.sa menudosi es necesario.El filtro de carb6nno sepuede limpiar. Reemplazodela luzdela cubierta/luznocturna Elfiltro de carb6nest,.disponibleenSearssi llamaal 1800-4-MY-HOME® o visitasears.com. 1. Desenchufeel hornoo corte la energiael6ctricadel suministroprincipal. 2. Abrala puerta. 3. Retirelos dostornillosde montajede la rejilla de ventilaci6n.(2 tornillos del medio) 4. Corrala rejilla haciala izquierday retireladirectamente. 5. Extraigael filtro viejo. 1. Desenchufe el hornoo cortela energiael6ctricadel suministroprincipal. 2. Retirelostornillos de montajede la cubiertade la bombilla. 3. Reemplace la bombillacon unabombillapara electrodom6sticos de 20 watts. 4. Vuelvaa colocarla cubiertade la bombillay los tornillos de montaje. 5. Vuelvaa conectarla energiael6ctricaenel suministro principal. 6. Inserteun nuevofiltro decarb6n.Elfiltro debequedar instaladoen el _.nguloquesemuestra. 7. Vuelvaa colocarlostornillos de montajey cierrela puerta.Conectela energfael6ctricaen el suministro principaly ajusteel reloj. PARTENRO.DELFILTRODECARBON DELENA PartNo.:DE63-OO367D 61 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 61 2007-06-12 6:40:29 i¸fill ii!i!ii!i!iii!iiii! iiI ii!iii!ii!i ii!!iiiiiill iiiii!:i!i!ill !if!if! iiiiiiill i!!!!:ili!iiiill iii i!i!! iiiii!i!iiii!ii!iiiii!iiiii!i!i!!i!!iiiii!il ill ii!!!!! !!!i!iiiill iii iiii!iiii!iiiiiiiiiiii!i iilili i!i!!!i ii! i:ii!ii!!i!iii iilili!iiii!i! !!iiiiii!ilil ii! iiiiil !iiiiiii! i!ii !if!i!!! ii!iiii! iii i!!iiii !!!i!! !il;iiiiiiii i!iil iii! iiii!iiiiii iiii!i!! ¸iiii!iil ¸iii iiiiiill !!i!i iiii!i! !i! !!!ii!i :iili iii ili! i!!!i iiii iiiii!! i!!i !!i ii!i!i! il;ii!ii!i !!ii! ii!!iil !i! iili ii!ili!il ii!ii!ili;! iiii!iiiiiiiii!iii!ii!il ii! !iiili iliiil ii!iii! iiiii!iiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii!!i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii!!i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii!!i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii!!i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiii!i !iiiii!!i!ili ii! !i!i!i! iiiiiiiiii! iiiiiiiiiiiiiii! Reemplazo dela luzdelhorno 1. Desenchufeel hornoo corte la energiael_ctricadel suministroprincipal. 2. Abrala puerta. 3. Retirelostornillos de montajede la cubiertade la rejilla.(2 tornillosdel medio) 4. Corrala rejilla haciala izquierday retireladirectamente. 5. Saqueel tornillo queasegurael recept_.culo de la bombilla;seencuentrasobrela puertacercadel centro del horno. z_ /.j jj 6. Extraigaelportabombilla. 7. Reemplace la bombillacon unabombillapara electrodom_sticos de 40 watts. 8. Vuelvaa colocarel portabombilla. 9. Vuelvaa colocarla rejillay los 2 tornillos.Vuelvaa conectarla energiael_ctricaen el suministroprincipal. 62 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 62 2007-06-12 6:40:30 Solucibn de Problemas GuiadesoluciCndeproblemas Antesde Ilamara untCcnicoparasu horno,verifiqueesta listade posiblesproblemasy soluciones. • Insertecorrectamente el enchufea un tomacorrienteconectadoa tierra. • Si el tomacorrienteest_controladopor un interruptorde pared,aseg0resede queel interruptorde paredest6 encendido. • Retireel enchufedeltomacorriente,esperediezsegundosy vuelvaa enchufarlo. • Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusible quemado. • • Enchufeotroaparatoen el tomacorriente;si el otro aparatonofunciona,Ilamea un electricistacalificadoparaque repareel tomacorriente. Enchufeel hornoen un tomacorrientediferente. • Aseg0resede quela puertaest6biencerrada. • Controlesi qued6materialdeembalajeu otro materialen latrabade la puerta. • Controleque la puertano est6da_ada. • PresioneSTOP/CLEAR dos vecesy vuelvaa ingresarlasinstruccionesde cocciCn. • Si no huboun cortede electricidad,retireel enchufedeltomacorriente,esperediezsegundosy vuelvaa enchufarlo.Si huboun corte de electricidad,aparecer_el indicadorde la hora: PLEASE TOUCHCLOCK ANDSETTIMEOFDAY.(PORFAVOROPRIMACLOCK (RELOJ)Y CONFIGURE LA NORADEL DiA.) Reinicie el relojy oualquierinstrucciCn de oocoiCn. • Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusible quemado. • Assurez-vousque lefour est branch6sur une lignede20 amperes.Ponerenfuncionamientootro electrodomCstico en el mismocircuitopuedecausaruna caidade tensiCn.Si esnecesario,enchufeel hornoen su propiocircuito. • Saquecualquierutensiliomet_.lico, articulosde cocinao cierresde metal.Si usapapelde aluminio,utilicesCIotiras pequenasy dejeal menosunapulgadaentreel papelde aluminioy las paredesinterioresdel horno. • Limpieel platogiratorio,el anillogiratorioy el pisodel horno. • Aseg0resede queel platoy el anillogiratorioestCncolocadoscorrectamente. • Estoessimilara la interferenciacausadapor otrosartefactospequenos,como por ejemplolos secadores.Alejem_ssu microondasde otros electrodomCsticos, como suTVo radio. Nota: si el hornoest,.programadoparacocinardurantem_sde 25 minutos,despu6sde los25 minutosseajustar_. autom_ticamente a unapotenciade170por ciento paraevitarquese pasela comida. Si ningunode estosarticuloses la causadelproblema,comuniquese conel serviciot_cnicodeSearsal 1-800-4-1VIYHOME®. 63 USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 63 2007-06-12 6:40:30 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A.) www,sears,com For expert home so/utions advice: www.managemyhome.com Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 (U.S.A.) Call anytime, day or night www.sears.com To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 (u.s.A.) Para pedir servicio de reparacion a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR ® (1-888-784-6427) Sealrs ® Registered Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC USA-MHC4 DE68-03143Q.indb 64 © Sears Brands, LLC 2007-06-12 6:40:31
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 64 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Fri Aug 15 08:53:51 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools