Kenmore 40180084700 User Manual MICROWAVE Manuals And Guides L0807709

KENMORE Microwave/Hood Combo Manual L0807709 KENMORE Microwave/Hood Combo Owner's Manual, KENMORE Microwave/Hood Combo installation guides

User Manual: Kenmore 40180084700 40180084700 KENMORE MICROWAVE - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE MICROWAVE #40180084700. Home:Kitchen Appliance Parts:Kenmore Parts:Kenmore MICROWAVE Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadKenmore 40180084700 User Manual  MICROWAVE - Manuals And Guides L0807709
Open PDF In BrowserView PDF
Microwave Hood Combination
Use & Care Guide
Combinaci6n Microondas Compana
Guia de uso Y cuidado
Models/Modelos

401.80082
401.80083
401.80084
401.80086
401.80089

II

I

000
000

_0
000
000

\
I

I I iiII

III

I

III
i i

Part No. DE68-O3143Q

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

i

u ,jN,

www.sears.com

Table of
Contents

Microwave Hood
Combination
Warranty

Microwave Hood Combination Warranty .........
Sears Service ................................

2
3

Master Protection Agreements .................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...........
Getting the Best cooking results ................
Testing your dinnerware or cookware ............
Featu res ....................................

3
5
8
8
9

Oven Specifications .........................
Features .................................
Operating instructions .......................
Learn about your microwave oven .............
Clock ....................................
Kitchen Timer .............................
Control Setup .............................
Turntable On/Off ...........................
Vent Fan .................................

9
11
12
12
12
12
12
13
13

Delay Off .................................
Child Lock ................................
Add 30 Sec ...............................
Light Timer ...............................
Light Hi!LoiOff .............................
More/Less ................................

13
13
13
14
14
14

Custom Program ...........................
Cooking at high power levels .................
Cooking at lower power levels ................
Cooking with more than one cook cycle .........
Cooking guide for power levels ................
Sensor operating instructions .................
Sensor cooking guide .......................
Adding or subtracting cook time ...............
Pizza Slice ...............................

15
15
15
16
16
17
17
17
18

Popcorn .................................
Baked Potato .............................
Vegetable ................................
Cook ....................................
Reheat ..................................
Hold Warm ...............................
Kids Meals ...............................
Soften/Melt ...............................
Snacks ..................................
Auto Defrost ..............................

18
18
18
19
19
19
21
22
23
24

1 pound Defrost ...........................
Cooking guide .............................
Cooking utensils ............................
Microwave utensil guide .....................
Care and Cleaning ...........................
Care and Cleaning .........................
Cleaning the grease filter ....................
Charcoal Filter replacement ..................
Cooktop/Night Light replacement ..............
Oven Light replacement .....................
Troubleshooting
............................
Troubleshooting guide ......................

25
26
28
28
29
29
29
30
30
31
32
32

One Year

Limited

Warranty

When installed, operated and maintained according to all
instructions supplied with the product, if this appliance fails
due to a defect in material or workmanship within one year
from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME ® to
arrange for free repair.
If this appliance is used for other than private family
purposes, this warranty applied for only 90 days from the
date of purchase.

This warranty covers only defects in material and
workmanship. Sears will NOT pay for:
1. Expendable items that can wear out from normal use,
including but not limited to filters, belts, light bulb, and
bags.
2. A service technician to instruct the user in correct
product installation, operation or maintenance.
3. A service technician to clean or maintain this product.
4. Damage to or failure of this product if it is not
installed, operated or maintained according to all
instructions supplied with the product.
5. Damage to or failure of this product resulting from
accident, abuse, misuse or use for other than its
intended purpose.
6. Damage to or failure of this product caused by the
use of detergents, cleaners, chemicals or utensils
other than those recommended in all instructions
supplied with the product.
7. Damage to or failure of parts or systems resulting
from unauthorized modifications made to this product.
Disclaimer
remedies

or implied

warranties;

limitations

of

Customer's sole and exclusive remedy under this limited
warranty shall be product repair as provided herein. Implied
warranties, including warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to one year or the
shortest period allowed by law. Sears shall not be liable
for incidental or consequential damages. Some states and
provinces do not allow the exclusion or limitations on the
duration of implied warranties of merchantability or fitness,
so these exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty applied only while this appliance
the United States.

is used in

This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman
Estates, IL 60179

Sears Service
Master Protection Agreements
Congratulations

on making a smart purchase.

Your new Kenmore® product is designed and manufactured

for years of dependable

But like all products, it may require preventive

or repair from time to time.

maintenance

operation.

That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.

The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product. Here's what the Agreement*
includes:
[]

Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use, not just defects. Our
coverage goes well beyond the product warranty. No deductibles, no functional failure excluded from
coverage-- real protection.

[]

Expert service by a force of more than 10,000 authorized
someone you can trust will be working on your product.

[]

Unlimited

[]

"No-lemon"
guarantee
twelve months.

[]

Product

[]

Annual

[]

Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative
products. Think of us as a '_talking owner's manual."

[]

Power surge protection

[]

$250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any
covered refrigerator or freezer.

[]

Rental reimbursement

[]

10% discount

service

calls and nationwide

replacement
Preventive

service,

Sears service

technicians,

which means

as often as you want us, whenever you want us.

- replacement of your covered product if four or more product failures occur within
if your covered product can't be fixed.

Maintenance

Check at your request-

no extra charge.
on all

against electrical damage due to power fluctuations.

if repair of your covered product takes longer than promised.

off the regular price of any non-covered

repair service and related installed parts.

Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can
call anytime day or night, or schedule a service appointment online.

The Master Protection Agreement is a risk free purchase. If you cancel for any reason during the product
warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period
expires. Purchase your Master Protection Agreement today!

Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A. call 1-800827-6655.
* Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major
home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME®.

3

i¸ill
ii!i!i
i!i!iii_iiii!
fill
ii!ill
!iiil
!i!
iiiii
ll¸
i!i
i!iiiiill
!_!_!_!
_iiii_iii
ii!ii!i
'iiiiiiiiiiill
iiii
ii!_i_i;i_i
!i!i!
i!_i_i
_iiii
iiiili
iii
ilili
iii!
i!i¸
iili
iilii_
ii_
iii
iiiiii!i
iilil
i!_i
;!_i_ii
iii
iiiiii'!_!
_!_!
ii!
!!!i_i
iii
ii!_!!!
_ili!i!
iiiiiii
iiiiii
i_ii!ii
iiili!
ilil
i_i
ii_il;i
i_!
_ii
_!:!
!!!!i
i!_!
_!!!iiii
i!iiiii
!_!_
!!iil
'ili
iii!i
i!i
!i!i!iiiiiiiii_
i_i
_i_ilil
_ii_i!!
!iii!iiiiil
i¸¸iili!il
i!i!i
i_iiiiill
iiii!
_!'!
iiiiii!
i_iiiiiii
ii!iiiiiii!!iill
¸iii
iii!
ii!!!_ili
!!iiiiiii!!iii_i
!i,liill
iiiiiii!i
!i!
iiii_ii
ii_i
iii
i!i!
_i!
ii!ii
!iili!_
iii!i!i
!_!
iiii
i!il
iii
i_i
ii!i
!iii_i
i!ili
iiii!ii
ili
i¸iiiili
iii!ii
iii¸ili
iiiii!i_i!ii
ii_i_i!
_iiiii
iiili
i;i
!i_
i_
iii_i!!!!!
!!Jiil
i¸i!
!_ii_
_!_i,
!!!_!
_iiiiii_
!_!ii!
iiii;
!_!ii_
ili
!ii!
iiii_!ii_
iii
iiiii!i
i_i
i!iiiiiiiiiiil
ili
!iii!
!i!
iii!i!
iili
ii_
!iiiii!_!i
!i!i!
ilil
ii_iiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!!_
!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_
!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!!_
!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_
!i_ii
ili
iilil

GROUNDING
INSTRUCTIONS
Oven MUST be grounded.
Grounding reduces risk of
electric shock by providing an
escape wire for the electric
current if an electrical short
occurs. This oven is equipped with a cord having a
grounding wire with a grounding plug. The plug must
be plugged into an outlet that is properly installed and
grounded. See Installation Instructions.
Consult a qualified electrician or servicer if grounding
instructions are not completely understood, or if doubt
exists as to whether the oven is properly grounded.
Do not use an extension cord. If the product power
cord is too short, have a qualified electrician install a
three-slot receptacle. This oven should be plugged
into a separate 60 hertz circuit with the electrical
rating as shown in specifications table. When the
oven is on a circuit with other equipment, an increase
in cooking times may be required and fuses can be
blown.
Microwave operates on standard household current,
110- 120V.

FEDERAL
COMMUNICATIONS
COMMISSION
RADIO FREQUENCY
INTERFERENCE
STATEMENT (U.S.A.
ONLY)
This equipment generates and uses ISM frequency
energy and if not installed and used properly, that
is in strict accordance with the manufacturer's
instructions, may cause interference to radio and
television reception. It has been type tested and
found to comply with limits for ISM Equipment
pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed
to provide reasonable protection against such
interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the
following:
•

Reorient the receiving antenna of the radio or
television.

•

Relocate the microwave oven with respect to the
receiver.

°

Move the microwave oven away from the
receiver.

•

Plug the microwave oven into a different outlet so
that the microwave oven and the receiver are on
different branch circuits.

The manufacturer is not responsible for any radio
or television interference caused by unauthorized
modification to this microwave oven. It is the
responsibility of the user to correct such interference.

4

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

4

2007-06-12

6:40:09

IIMPORTANT
SAFETY
NSTRUCTIONS
WHAT YOU NEED TO
KNOW ABOUT SAFETY
INSTRUCTIONS
Warning and Important Safety Instructions appearing
in this Use & Care Guide are not meant to cover all
possible conditions and situations that may occur.
Common sense, caution, and care must be exercised
when installing, maintaining, or operating microwave.
Always contact your dealer, distributor, service agent,
or manufacturer about problems or conditions you do
not understand.

RECOGNIZE SAFETY
SYMBOLS, WORDS,
LABELS

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

5

2007-06-12

6:40:09

i¸ill
ii!i!i
i!i!iii_iiii!
fill
ii!ill
!iiil
!i!
iiiii
ll¸
i!i
i!iiiiill
!_!_!_!
_iiii_iii
ii!ii!i
'iiiiiiiiiiill
iiii
ii!_i_i;i_i
!i!i!
i!_i_i
_iiii
iiiili
iii
ilili
iii!
i!i¸
iili
iilii_
ii_
iii
iiiiii!i
iilil
i!_i
;!_i_ii
iii
iiiiii'!_!
_!_!
ii!
!!!i_i
iii
ii!_!!!
_ili!i!
iiiiiii
iiiiii
i_ii!ii
iiili!
ilil
i_i
ii_il;i
i_!
_ii
_!:!
!!!!i
i!_!
_!!!iiii
i!iiiii
!_!_
!!iil'
ili
iii!i
i!i
!i!i!iiiiiiiii_
i_i
_i_ilil
_ii_i!!
!iii!iiiiil
i¸¸iili!il
i!i!i
i_iiiiill
iiii!
_!'!
iiiiii!
i_iiiiiii
ii!iiiiiii!!iill
¸iii
iii!
ii!!!_ili
!!iiiiiii!!iii_i
!i,liill
iiiiiii!i
!i!
iiii_ii
ii_i
iii
i!i!
_i!
ii!ii
!iili!_
iii!i!i
!_!
iiii
i!il
iii
i_i
ii!i
!iii_i
i!ili
iiii!ii
ili
i¸iiiili
iii!ii
iii¸i
liiiiii!i_i!ii
ii_i_i!
_iiiii
iiili
i;i
!i_
i_
iii_i!!!!!
!!Jiil
i¸i!
!_ii_
_!_i,
!!!_!
_iiiiii_
!_!ii!
iiii;
!_!ii_
ili
!ii!
iiii_!ii_
iii
iiiii!i
i_i
i!iiiiiiiiiiil
ili
!iii!
!i!
iii!i!
iili
ii_
!iiiii!_!i
!i!i!
ilil
ii_iiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!!_
!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiii
i!_i!ii_
ii!
!_
!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_i!ii_
ii!!_
!iii_
iiiili
iiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiii
i!_
!i_ii
ili
iilil

PRECAUTIONS TO
AVOID POSSIBLE
EXPOSURE TO
EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY
A.

DO NOT attempt to operate this oven with the
door open since open door operation can result
in harmful exposure to microwave energy. It is
important not to defeat or tamper with the safety
interlocks.

B.

DO NOT place any object between the oven front
face and the door or allow soil or cleaner residue
to accumulate on sealing surfaces.

C.

DO NOT operate the oven if it is damaged. It
is particularly important that oven door close
properly and that there is no damage to:
1. door (bent),
2. hinges and latches (broken or loosened),
3. door seals and sealing surfaces.

D.

USA-MHC4

Oven should not be adjusted or repaired
by anyone except properly qualified service
personnel.

DE68-03143Q.indb

6

2007-06-12

6:40:09

USA-MHC4
DE68-03143Q.indb
7

2007-06-12
6:40:10

Getting the Best cooking results
Testing your dinnerware or cookware
Test dinnerware or cookware before using. To test a dish for safe use, put it into oven with a cup of water
beside it. Cook at 100% cook power for one minute. If the dish gets hot, do not use it.
Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, etc.) absorb microwave energy, becoming too hot
to handle and slowing cooking times. Cooking in metal containers not designed for microwave use could
damage the oven, as could containers with hidden metal (twist-ties, foil lining, staples, metallic glaze or trim).

To get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below.

USA-MHC4

•

Storage Temperature: Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods
at room temperature.

•

Size: Small pieces of food cook faster than large ones, pieces similar in size and shape cook more evenly.
For even cooking, reduce the power when cooking large pieces of food.

•

Natural Moisture:
molecules.

•

Stir foods such as casseroles and vegetables from the outside to the center to distribute the heat evenly
and speed cooking. Constant stirring is not necessary.

•

Turn over foods like pork chops, baking potatoes, roasts, or whole cauliflower halfway through the cooking
time to expose all sides equally to microwave energy.

•

Place delicate areas of foods, such as asparagus tips, toward the center of the dish.

•

Arrange unevenly shaped foods, such as chicken pieces or salmon steaks, with the thicker, meatier parts
toward the outside of the dish.

•

Shield, with small pieces of aluminum foil, parts of food that may cook quickly, such as wing tips and leg
ends of poultry.

•

Let It Stand: After you remove the food from the microwave, cover food with foil or casserole lid and let it
stand to finish cooking in the center and avoid overcooking the outer edges. The length of standing time
depends on the density and surface area of the food.

•

Wrapping in waxed paper or paper toweh Sandwiches and many other foods containing prebaked bread
should be wrapped prior to microwaving to prevent drying out.

DE68-03143Q.indb

8

Very moist foods cook more evenly because microwave energy is attracted to water

2007-06-12

6:40:10

Features
Door Handle

Window with
Metal Shield
Cooking Guide

Wire Rack

o--

B
Door Safety
Lock System

Model and Serial
Number Plate

Glass Turntable

]

Oven Control
Panel

Oven Specifications
Input Power

1,650W

Frequency

2,450 MHz

Outer Dimensions

29 7/8 (W)

Net Weight

53.4 Ibs.

X

16 13/16(H) x 16 (D)

The wire rack gives you extra space when cooking in more than one container at the same time.

!

use r:a k

1.

Place rack securely in the four plastic supports.

•

Rack MUST NOT touch metal walls or back of microwave oven.

2.

Place equal amounts of food both ABOVE AND BELOW rack.

•

Amount of food must be approximately

the same to balance out cooking energy.

IMPORTANT"

USA-MHC4

•

DO NOT store or use the wire rack in this oven unless more than one item is being cooked or a recipe calls for it.

•

Damage to the oven could occur

DE68-03143Q,indb

9

2007-06-12

6:40:10

iiiiiill
ii!i!ii!i!iii!iiii!
ii!iii!ii!i
ii!i!iiiiiiii
iii
iiiiiiiiiili!
iii
iiili
i!!ii
i!iiii
!!iiii!!
!!i
!!iiiiiiii
iii!
i!!!ii!i!iiiiiii_iiiiiiiii!i!
iiiiiii!!!!!!!iiiiii!ii
iii_iiiii!ii!iill
i'!ii!i!i!iiiii_i!iii!!
!iii
ii!
!!!ii!
i!iiiiii
illi!iiiii!iii!
!!!iiiiii
i!i!iiii!!ii
i!ii
iiiiiliii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!iiiiiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ilili
!!i!iii!i
iii
iiiiiil
!i

®

10

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

10

2007-06-12

6:40:10

Features

18. KITCHEN TIMER: Touch this pad to set the
kitchen timer.

1.

DISPLAY: The Display includes a clock and
indicators to tell you time of day, cooking time
settings and cooking functions selected.

2.

POPCORN: Touch this pad when popping
popcorn in your microwave oven. The oven's
sensor will tell the oven how long to cook
depending on the amount of humidity it detects
from the popcorn.

19. ADD 30 SEC: Touch this pad to set and start
cooking quickly at 100% power level.
20. HOLD WARM: Touch this pad to keep hot,

3.

4.

COOK: Touch
dinner, frozen
oven's sensor
depending on
from the food.

this pad to cook beverage, frozen
breakfast, chicken breast. The
will tell the oven how long to cook
the amount of humidity coming

REHEAT: Touch this pad to reheat dinner plate,
casserole, and pasta. The oven's sensor will tell
the oven how long to cook depending on the
amount of humidity coming from the food.

5.

VEGETABLES: Touch this pad to cook fresh or
frozen vegetables. The oven's sensor will tell the
oven how long to cook depending on the amount
of humidity it detects from the vegetables.

6.

BAKED POTATO: Touch this pad to cook
potatoes. The oven's sensor will tell the oven
how long to cook depending on the amount of
humidity it detects from the potato.

7.

PIZZA SLICE: Touch this pad to reheat pizza.
The oven's sensor will tell the oven how long
to cook depending on the amount of humidity it
detects.

8.

KIDS MEALS, SOFTEN/MELT, SNACKS: Touch
these pads to cook specific food.

9.

1POUND DEFROST: Touch this pad to defrost
1.0 pound of frozen food.

cooked food warm in your microwave oven for up
to 99 minutes 99 seconds.
21. TURNTABLE ON/OFF: Touch this pad to turn off
the turntable. OFF will appear in the display.
TURNTABLE ON/OFF is not available in sensor
cook and defrost modes.
22. LIGHT TIMER: Touch this pad to set the light
timer.
23. LIGHT HI/LO/OFF: Touch this pad to turn on the
cooktop light.
24. VENT DELAY OFF: Touch this pad when setting
ventilation time (1, 3, 5, 10, 30 minutes).
25. VENT 5 SPEED: Touch this pad to choose one of
5 fan speeds.
26. VENT ON/OFF: Touch this pad to turn the fan
on/off.
27. ENTER/START: Touch this pad to start a
function. If you open the door after oven begins
to cook, close the door and touch ENTER/START
pad again.
28. STOP/CLEAR: Touch this pad to stop the oven
or to clear all entries.

10. AUTO DEFROST: Touch this pad to defrost food
by weight.
11

CUSTOM PROGRAM: Touch this pad to recall
one cooking instruction previously programmed
into memory.

12. LESS(l):
time.

Touch this pad to subtract the cooking

13. MORE(9): Touch this pad to add more cooking
time.
14. NUMBER: Touch number pads to enter cooking
time, power level, quantities, or weights.
15. CONTROL SETUP: Touch this pad to change
the oven's default settings.
16. POWER LEVEL: Touch this pad to select a
cooking power level.
17. CLOCK: Touch this pad to enter the time of day.3

11

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

11

2007-06-12

6:40:10

Operating instructions
Learn about your microwave
oven
This section introduces you to the basics you need to
know to operate your microwave oven. Please read
this information before use.

Kitchen Timer
You can use your microwave oven as a timer. Use
the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99
seconds.
Example: To set for 8 minutes.
1. Touch KITCHEN TIMER pad.

2. Enter the time by using the
number pads.
3. Touch ENTER/START pad.

When the time is over, you will hear beeps and END
will display.

Clock

Control Setup

Example: To set 8:00 AM.

You can change the default values. See following
chart for more information.

1 Touch CLOCK pad.

Enter the time by using the
number pads.

1

Weight mode
selected

2

Sound on/off control

4 Touch 1 for AM.

3

Clock display
control

5 Touch ENTER/START pad.

4

Display

NOTF

5

Remind end signal

Follow steps 1-3 above in the 24 hour clock mode.

6
7

3 Touch ENTER/START

pad.

1
2
1
2

Lbs.
Kg.
Sound ON
Sound OFF

1
2

12HR
24HR

1
2
3
1
2

Slow speed
Normal speed
Fast speed
ON
OFF

Demo mode

1
2

ON
OFF

Daylight
Saving time

1
2

ON
OFF

Example: To change weight mode (from Lbs. to Kg).
1. Touch CONTROL SETUP pad.

2. Touch number I pad.

3. Touch number 2 pad.

12

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

12

2007-06-12

6:40:11

Turntable On/Off

Delay Off

For best cooking results, leave the turntable on. It can
be turned off for large dishes.

Example:To turn off fan after 30 minutesfor Level4.
1. TouchON/OFF pad.

1. Touch TURNTABLE ON/OFF
pad to turn the turntable on or
off.

2. Touch 5 SPEED pad until Level
4 appears in the display.

NOTES:
•

This option is not available in sensor cook, auto cook
and defrost modes.

•

Sometimes the turntable can become hot to
touch. Be careful touching the turntable during and
after cooking.

•

Do not run the oven empty.

3. Touch DELAY OFF pad five
times. AFTER 30 MINUTES
scrolls in the display.

Child Lock
You may lock the control panel to prevent the
microwave from being accidentally started or used by
children.

Vent Fan
The VENT moves steam and other vapors from the
cooking surface.
Example: To set Level 4.
1. Touch ON/OFF pad. This shows
the last level until you select the
fan speed level.
2. Touch 5 SPEED pad until Level
4 appears in the display.
3 Touch ON/OFF pad to turn off
fan when desired.

NOTES:
If the temperature gets too hot around the microwave
oven, the fan in the vent hood will automatically turn
on at the LEVEL 2 setting to cool the oven. The fan
will automatically turn off when the internal parts are
cool. When this occurs, the vent cannot be turned off
manually.
The vent fan will operate only in 1-4levels while the
microwave is working.

The Child Lock feature is also useful when cleaning
the control panel. Child Lock prevents accidental
programming when wiping the control panel.
Example: To set the child lock.
Touch and hold ENTER/START
pad more than 3 seconds. CHILD
LOCK ON will appear in the display
window with two beeps.
Example: To cancel the child lock.
Touch and hold ENTER/START
pad more than 3 seconds.
LOCKED will disappear and you
will hear two beeps.

Add 30 Sec.
A time-saving pad, this simplified control lets you
quickly set and start microwave cooking without the
need to touch the ENTER/START pad.
Example: To set ADD 30 SEC. for 2 minutes.
Touch ADD 30 SEC. pad 4 times.
The oven begins cooking and
display shows time counting down.

13

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

13

2007-06-12

6:40:12

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiiii!_i!i!
_iii
i!!
ii!ilii
!iiiiiiil
i!i_iiiiiiiiiii!iill
iii
i_iiii!!i
_!iiii
i_iiii!iii!ii
iii
iii!
iii!_!!
¸!iiiiiiiii!
_'_
_i!
!iii_
ii;
i_iiii!il
!iiiii_
i!i;i
_iii_!!!'iii_i!
!iii_i
_i_
_i!
'i_
!!_"_
_i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_
!!ii!ii!
_i_
!_i!i_i_i
_i'
!!!!!i
iii_i
iii
iii'_
ilil
iiii_iii'il
ii!ii_ii!
!_i!i!iiiiill
¸__i_!i_i_!
_i_i_i
iii
!i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil
i!iii
_i;_ii
ii!ii
¸¸'_'
i!i;;_
!iiii!
_!ili!i
i_i_i_i
_i
i_!_i_i_!_!!!i!ii
ilii!
i!i
iili!i
i_ii!!!
iii
i!ii!iii!
!_iiiii!
_!_!i_i_
i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_
!i!iii!_!i
!i_
ii!
!i!iiii
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_ii_i
iiiiiii

Light Timer
You can set the LIGHT to turn on and off
automatically at any time. The light comes on at the
same time every day until reset.

1. Touch TIMER pad.

2. Touch 0 pad.

Example: Turn on 2:00 AM, turn off 7:00 PM.

2 hou clQck mQde
1. Touch TIMER pad.

2. Enter the time you want the
LIGHT to turn on.

NOTE"
If you wantto cancel the LIGHT TIMER in operation,
touch the 0 pad.

Light Hi/Lo/Off

3. Touch ENTER/START pad.

Touch LIGHT HIiLO/OFF pad once
for bright light, twice for night light,
or three times to turn the light off.

4. Touch 1 for AM.

5. Touch ENTER/START pad.

6. Enter the time you want the
LIGHT to turn off.
7. Touch ENTER/START pad.

8. Touch 2 for PM.

9. Touch ENTER/START pad.

24 hou_clock mode,

More/Less
The More(g)/Less(1)
cooking times.

pads allow you to adjust pre-set

They only work in the Sensor Reheat, Sensor
Cooking(except Beverage), Add 30 sec, Custom
Cook or Time Cook modes. Use the More(9)/Less(1)
pads only after you have already begun cooking with
one of these procedures.
Follow these instructions to add or reduce cooking
times for an automatic cooking procedure;
Touch the More(9) pad to add time.

Touch the Less(l) pad to reduce
time.

1. Touch TIMER pad.

2. Enter the time you want the
LIGHT to turn on.
3. Touch ENTER/START pad.

4. Enter the time you want the
LIGHT to turn off.
5. Touch ENTER/START pad.

14

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

14

2007-06-12

6:40:13

Custom Program

Cooking at high power levels

CUSTOM PROGRAM lets you recall one cooking
instruction previously placed in memory and begin
cooking immediately.

Example: To cook food for 8 minutes 30 seconds at
100% power.
1. Enter the cook time.

Example: To cook for 2 minutes at 70% power.
1. Touch CUSTOM PROGRAM
pad.
2. Enter the cook time.

2. Touch ENTER/START pad.

When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.

3. Touch POWER LEVEL pad.

4. Enter the power level.

5. Touch ENTER/START pad.

Example: To recafl the custom program.
1. Touch CUSTOM PROGRAM
pad.

Cooking at lower power
levels
HIGH power cooking does not always give you the
best results with foods that need slower cooking,
such as roasts, baked goods, or custards. Your oven
has 9 power settings in addition to HIGH.
Example: To cook food for 7 minutes 30 seconds at
70% power.
1. Enter the cook time.

2. Touch ENTER/START pad.
2. Touch POWER LEVEL pad.
When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.
3. Enter the power level.

4. Touch ENTER/START pad.

When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.
See cooking guide for power levels, page 16.
IMPORTANT:
•

DO NOT store or use the wire rack in this oven unless
more than one item is being cooked or a recipe calls
for it.

•

Damage to the oven could occur.

15

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

15

2007-06-12

6:40:14

i¸fill
ii!i!ii!i!iiiiiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiiii!i!i!
iii
i!!
ii!ilii
!iiiiiiil
i!iiiiiiiiiiii!iill
iii
iiiii!!i
!iiii
iiiii!iii!ii
iii
iii!
iii!!!¸
!iiiiiiiii!
_'_
i!!iii
iiiiiii!il
!iiili
i!i;i
iii!!!iiii!
!iiii
ii!i!iiiii!!ii!i!i
!ii!
iiii!i!!
!!ii!ii!
i!i!i!iii
fill
iii
!!!!i
ilil
iiiiiiill
ii!iiii!
!i!i!iiiiill
¸__i!ii!
iiii
iiiii
!iiii!iiiii!ii!iiiiill
iiiiiiilil
iiil
i!iii
i!i;;
iii
ii!ii
¸¸'_'
!iiii!
_!ili!i
ili!ii!!!!i!ii
iiilii!
i!i
iili!i
iii!!!
iii
i!ii!iii!
!iiiii!
!!il
i ii!ilili!i!ii!ii!i!iiii!
!i!iii!!i
!iii!
!i!iiii
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i!iiiii!i!il
ii!
!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i
!iiiii!i!il
ii!!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i
!iiiii!i!il
ii!
!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i!iiiii!i!il
ii!
!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i
!iiiii!i!il
ii!!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i
!iiiii!i!il
ii!
!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i!iiiii!i!il
ii!
!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i
!iiiii!i!il
ii!
!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i
!iiiii!i!il
ii!
!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiiiii
i!i
!iiiii!i!il
ii!!!iil
iiiiiiiiii!
iiiiili
iiiiiii

Cooking with more than one
cook cycle

Cooking guide for power
levels

For best results, some recipes call for one Power
Level for a certain length of time, and another Power
Level for another length of time.Your oven can be set
to change from one to another automatically, for up to
three cycles if the first cycle is defrost.

The power levels allow you to choose the best power
level for the food you are cooking. Below are listed all
the power levels, examples of foods best cooked at
each level, and the amount of microwave power you
are using.

Example: To cook food for 3 minutes at 90% power
and then 70% power for 7 minutes 30 seconds.
1. Enter the cook time.

10 High

100 %

• Boil water.
• Cook ground beef or begin
cooking roasts.
• Make candy.
• Cook fresh fruits and

2. Touch POWER LEVEL pad.

vegetables.
• Preheat browning dish.
• Reheat beverages.
• Bacon slices.

3. Enter the power level.

4. Enter the second cook time.

9

90 %

• Reheat meat slices quickly.
• Saute onions, celery, and

5. Touch POWER LEVEL pad.

8

80 %

• All reheating.

7

70 %

• Cook poultry or seafood.

green pepper
Cook scrambled eggs.

6. Enter the power level.

Cook breads and cereal
products
• Cook cheese dishes, veal.
• Cook cakes, muffins,
brownies, cupcakes.

7. Touch ENTER/START pad.

When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.

6

60 %

5

50 %

* Cook pasta.
• Cook meats.
Cook custard.
Cook spare ribs, rib roast,
sirloin roast.

4

40 %

• Cook less tender cuts of
meat.
Reheat frozen convenience
foods.

3

30 %

* Thaw meat, poultry, and
seafood.
• Cook small quantities
food.

of

Finish cooking casserole,
stew, and some sauces.

2

20 %

• Soften butter and cream
cheese.
Heat small amounts of food.

1

10%

• Soften ice cream.
Raise yeast dough.

16

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

16

2007-06-12

6:40:15

Sensor operating instructions

Sensor cooking guide

Sensor Cook allows you to cook most of your
favorite foods without selecting cooking times and
power levels. The display will indicate the sensing
period by scrolling the name of the food. The oven
automatically determines required cooking time for
each food item. When the internal sensor detects

Appropriate containers and coverings help assure
good Sensor cooking results.

a certain amount of humidity coming from the food,
it will tell the oven how much longer to cook. The
display will show the remaining heating time.
For best results when cooking by Sensor, follow
these recommendations:
1.

Food cooked with the sensor system should be at
normal storage temperature.

2.

Glass turntable and outside of container should
be dry to assure best cooking results.

3.

Most foods should always be covered loosely
with microwavable plastic wrap, waxed paper, or
a lid.

4.

Do not open the door or touch the STOP/CLEAR
pad during the sensing time. When sensing
time is over, the oven beeps and the remaining
cooking time will appear in the display window.
At this time you can open the door to stir, turn, or
rearrange the food.

See sensing chart on page 20.
IMPORTANT"

1.

Always use microwavable containers and cover
them with lids or vented plastic wrap.

2.

Never use tight-sealing plastic covers. They can
prevent steam from escaping and cause food to
overcook.

3.

4.

Match the amount to the size of the container. Fill
containers at least half full for best results.
Be sure the outside of the cooking container and
the inside of the microwave oven are dry before
placing food in the oven. Beads of moisture
turning into steam can mislead the sensor.

NOTE"
If food is not thoroughly cooked or reheated when
using the sensor feature, complete using a power
level and cooking time. DO NOT continue using the
sensor pad.

Adding or subtracting cook
time
By using the More(9) or Less(l) pad all of the sensor
cook and time cook settings can be adjusted to cook
food for a longer or shorter time.

When using sensor cook, the oven must cool for 5
minutes between uses or food will not cook properly.

17

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

17

2007-06-12

6:40:15

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiiii!_i!i!
_iii
i!!
ii!ilii
!iiiiiiil
i!i_iiiiiiiiiii!iill
iii
i_iiii!!i
_!iiii
i_iiii!iii!ii
iii
iii!
iii!_!!
¸!iiiiiiiii!
_'_
_i!
!iii_
ii;
i_iiii!il
!iiiii_
i!i;i
_iii_!!!'iii_i!
!iii_i
_i_
_i!
'i_
!!_"_
_i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_
!!ii!ii!
_i_
!_i!i_i_i
_i'
!!!!!i
iii_i
iii
iii'_
ilil
iiii_iii'il
ii!ii_ii!
!_i!i!iiiiill
¸__i_!i_i_!
_i_i_i
iii
!i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil
i!iii
_i;_ii
ii!ii
¸¸'_'
i!i;;_
!iiii!
_!ili!i
i_i_i_i
_i
i_!_i_i_!_!!!i!ii
ilii!
i!i
iili!i
i_ii!!!
iii
i!ii!iii!
!_iiiii!
_!_!i_i_
i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_
!i!iii!_!i
!i_
ii!
!i!iiii
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_ii_i
iiiiiii
Pizza Slice

Baked Potato

The PIZZA SLICE pad lets you reheat one to four
slices of pizza without selecting cooking times and
power levels.

The BAKED POTATO pad lets you bake one to six
potatoes without selecting cooking times and power
levels.

Example: To reheat 2 sfices of pizza.

NOTES:

Touch PIZZA SLICE pad.

When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.
• Recommended amounts: 1-4 slices.

•

Cooking time is based on a 6-8 oz. potato.

•

Use the More(9)/Less(1) pads if cooking larger or
smaller potatoes.

•

Before baking, pierce potato with fork several times.

•

If potatoes are not completely cooked, continue
cooking using cooking time.

•

DO NOT use the BAKED POTATO pad to complete
cooking.

•

After baking, let stand for 5 minutes.

Example: To cook 2 potatoes.
Touch BAKED POTATO pad.

When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.
•

Recommended
oz. each.

amounts: 1-6 potatoes, about 6-8

Vegetable
VEGETABLES pad has preset cooking times and power
levels power for 2 food categories: Fresh, Frozen.
Example: To cook Frozen Vegetables.
1. Touch VEGETABLES

pad.

2. Choose food category.

Popcorn

When the cook time is over, you will hear four beeps and
END will display.

POPCORN pad lets you pop commercially packaged
microwave popcorn. Pop only one package at a time.
For best results, use fresh bags of popcorn.
Example: To pop popcorn.

Fresh
Frozen

1
2

Touch POPCORN pad.

When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.
•

Recommended

amounts: 3.0-3.5 ozs.

18

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

18

2007-06-12

6:40:15

Cook

Reheat

Using COOK pad lets you heat common microwaveprepared foods without needing to program cooking
times and power levels. COOK has 4 preset food
categories: Beverage, Frozen Dinner, Frozen
Breakfast and Chicken Breast.

REHEAT pad lets you heat foods without needing to
program cooking times and power levels. REHEAT
has 3 preset categories: Dinner Plate, Casserole
and Pasta.
Example: To reheat Casserole.

Example: To cook Frozen Breakfast.

1. Touch REHEAT pad.

1. Touch COOK pad.
2. Choose food category.
2. Choose food category.

When the cook time is over, you will hear four beeps

When the cook time is over, you will hear four beeps
and END will display.

and END will display.
Dinner Plate

1

1

Casserole

2

Frozen Dinner

2

Pasta

3

Frozen Breakfast

3

Chicken Breast

4

Beverage

Recommended

Recommended

Dinner Plate

1 serving

Casserole

1-4 servings

Pasta

1-4 servings

amounts:

Beverage

amounts:

80ZS.

Frozen Dinner

8-14 ozs.

Frozen Breakfast

4-8 ozs.

Chicken Breast

8-24 ozs.

Hold Warm
You can keep cooked food warm in you microwave
oven for up to 99 minutes 99 seconds.
Example: To warm for 60 min.
1. Touch HOLD WARM pad.

2. Enter the cook time.

3. Touch ENTER/START pad.

NOTES:
•

HOLD WARM operates for up to 99 minutes 99
seconds.

•

Food cooked covered should be covered during
HOLD WARM.

•

Pastry items (pies, turnovers, etc.) should be
uncovered during HOLD WARM.

•

Complete meals kept warm on a dinner plate can be
covered during HOLD WARM.

:

a
Liquid

1-2 cups

Dry

5-10 oz.

19

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

19

2007-06-12

6:40:16

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiiii!_i!i!
_iii
i!!
ii!ilii
!iiiiiiil
i!i_iiiiiiiiiii!iill
iii
i_iiii!!i
_!iiii
i_iiii!iii!ii
iii
iii!
iii!_!!
¸!iiiiiiiii!
_'_
_i!
!iii_
ii;
i_iiii!il
!iiiii_
i!i;i
_iii_!!!'iii_i!
!iii_i
_i_
_i!
'i_
!!_"_
_i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_
!!ii!ii!
_i_
!_i!i_i_i
_i'
!!!!!i
iii_i
iii
iii'_
ilil
iiii_iii'il
ii!ii_ii!
!_i!i!iiiiill
¸__i_!i_i_!
_i_i_i
iii
!i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil
i!iii
_i;_ii
ii!ii
¸¸'_'
i!i;;_
!iiii!
_!ili!i
i_i_i_i
_i
i_!_i_i_!_!!!i!ii
ilii!
i!i
iili!i
i_ii!!!
iii
i!ii!iii!
!_iiiii!
_!_!i_i_
i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_
!i!iii!_!i
!i_
ii!
!i!iiii
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_ii_i
iiiiiii
Benso c_ k tab!e

.....
_ii:!
ii!!i!_
iiiii!
!!i!_
i_i IE!_I_I
!_!
.i_!!i
i!!_iii_
I,i!_
i!_!
i_!_
!ij!_i
i_!
!i_!_!!!_
_!_!
,i!i_i_!
!!i!!
_!_!_i
!!_i
ii,!_i_!
!i_!
!iI
_;!
i!_i
!i_!i!i
_!!i_i
i!i_i!_
!i!i!
!!_!
_i!_!_i
!;!!!!
_!i!_!
_!
_!i_
!i_!:
!_!_i!
i_i
_i!i!_!!!ii
_!i!i_i
_!i!_!
!i!i!i
_!!_!i
i_i
!il
_!_!_i!i
_i
_!i!!!i_i
!i!,
i!i
_ii!!_i
_i!!_i
!_!!i!_
_i_!:
_ii!i_i_i
!i_!!_!!!_!
_i!,
!_i
!;!!!!
_!i!_!
_!
_!i_
!i_!:
!_!_i!
i_i
_i!i!_!!!ii
_!i!i_i
_!i!_!
!i!i!i
_!!_!i
i__!_!_i!i
_i
_!i!!!i_i
!i!,
i!il
i!i
_ii!!_i
_i!!_i
!_!!i!_
_i_!:
_ii!i_i_i
!i_!!_!!!_!
_i!,
!_i!;!_!_
_!_
!_i
!Ji_:
!_ !!_
i_i
!_,_i_!!
_!i!!_i
_i!i!i
!_i_i!i
_!i!_!_!i!i
_i
!ii_i!!_ii
_!
i!_
i_!
!i!i_!i
_ii!
ii!_i!i
i_i
!il
_!
_!_i!
i_i
_!i!!
!i_i
!i!,
i!i_i
i!!_
i_i
!!_i!_
!!i!
_i
_!:
_ii
!i_i_
i!i
_!!_!
!!_!
_i!,
!_i!_
i!!!!_!
i!_!_
!_!i
_!i
_!:!_!
_i!i_
i_i
!i!_!
!!ii
_!
i!i_i_
!i!_
!!i
!i!
i_!
!_!ii_i
!il
_!
_!_i!
i_i_!i!!
!i_i
!i!,
i!i_i
i!!_
i_i
!!_i!_
!!i!
_i
_!:
_ii
!i_i_
i!i
_!!_!
!!_!
_i!,
!_i!_
i!!!!_!
i!_!_
!_!i
_!i
_!:!_!
_i!i_
i_i
!i!_!
!!ii
_!
i!i_i_
!i!_
!!i
!i!
i_!
!_!i
i_i
!il_!
_!_i!
i_i_!i!!
!i_i
!i!,
i!i_i
i!!_
i_i
!!_i!_ii!_
ili
'!_
ii!_!!
_iiii!!_!
_!_i!_
!i_!_
_!_!!_!!_ii
_i i_i_!_¸!_!!i!_!_i!
:_!_!i
!i!
_!_
i!i!i_
ii!_!i_
!i!_
i_
Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when removing
and opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes before using
again.

Popcorn

Prick each potato several times with fork. Place on turntable in spoke-like fashion.
Let stand 3-5 minutes. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Use

Potato

3.0 to 3.5 oz.
1 package

1 to 6 potatoes

More(9) pad when cooking larger potatoes.
Place fresh vegetables

in microwave-safe

ceramic, glass or plastic dish and add

o_ Fresh
u.{, Vegetables
ca
<_
I','
Frozen

2-4 Tbs. water. Cover with lid or vented plastic wrap during cooking and stir before
standing. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Use the More(9)
pad when cooking dense vegetables such as carrots or broccoli spears.

>

standing. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Use the More(9)
pad when cooking dense vegetables such as carrots or broccoli spears.

Place frozen vegetables in microwave-safe ceramic, glass or plastic dish and add
2-4 Tbs. water. Cover with lid or vented plastic wrap during cooking and stir before

Vegetables

Put 1-4 slices of pizza on a microwave-safe
Pizza Slice

1 to 4 servings

1 to 4 servings

plate with wide end of slice toward the

outside edge of the plate. Do not let slices overlap. Do not cover. Let oven cool for at
least 5 minutes before using again. Use More(9) pad to increase reheat time for thick
crust pizza.

1 to 4 Slices

Use measuring cup or mug ; do not cover. Place the beverage in the oven. After
heating, stir well. Let oven cool for at least 5 minutes before using again.
Note:
• Reheat times based on an 8 ounce cup.

Beverage

8 oz.

• Beverage heated with the beverage feature may be very hot.
• Remove container with care.
,,.. Frozen

Remove food from outer wrapping and follow box instructions

OO Dinner

standing. Let oven cool for at least 5 minutes before using again.

©

Follow package instructions

Frozen
Breakfast

for covering and standing.

for covering and

Use this pad for frozen

sandwich, breakfast entree, etc. Let oven cool for at least 5 minutes before using
again.
Place chicken breasts on a microwave-safe plate and cover with plastic wrap. Cook
to an internal temperature of 170 degrees F. Turn over during countdown time. Let

Chicken
Breast

8 to 14 oz.

4 to 8 oz.

8 to 24 oz.

stand 5 minutes. Use the More(9) pad to increase cooking time for larger or thicker
chicken breasts. Let oven cool for at least 5 minutes before using again.

Senso_reh

ble
Use only pre-cooked,

refrigerated foods. Cover plate with vented plastic wrap or

waxed paper, tucked under plate. If food is not as hot as you prefer after heating with
REHEAT, continue heating using cooking time and power level. Do not continue
Dinner Plate

cooking using the Reheat pad.
Contents:
• 3-4 oz. meat, poultry or fish (up to 6 oz. with bone)
• 1/2 cup starch (potatoes, pasta, rice, etc.)
• 1/2 cup vegetables

Casserole

1 serving
(1 plate)

(about 3-4 oz.)

Cover plate with lid or vented plastic wrap. If food is not as hot as you prefer after
heating with REHEAT, continue heating using time and power level. Do not continue
cooking using the Reheat pad. Stir foods once before serving.
Contents:

Pasta

1 to 4 servings.

• Casserole-refrigerated
foods. (Examples: Lasagna and beef stew.)
• Pasta-Canned spaghetti and ravioli, refrigerated foods.

20

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

20

2007-06-12

6:40:16

Kids Meals
KIDS MEALS
Sandwiches.
Example:

lets you heat 4 categories

To cook

frozen

of food:

Chicken

Nuggets,

Hot

Dogs,

French

Fries

and

Frozen

sandwiches.

1. Touch

KIDS MEALS

pad.

2. Choose food category(I-4).

3. Touch ENTER/START pad.

Chicken Nuggets

1

Hot Dogs

2

French Fries

3

Frozen Sandwiches

4

Kids Meals chart
1 serving (4-5 oz.)

• Put a paper towel on top of plate and arrange nuggets in spoke fashion on

2 servings (6-7 oz.)

paper towel.
• Do not cover. Let stand 1 minute.

Hot Dogs

2 EA
4 EA

• Prick hot dogs, place on plate. When the oven beeps, add buns and re-start
the oven.

French Fries

1 serving (4-5 oz.)
2 servings (6-7 oz.)

• Place 2 paper towels on plate and arrange french fries on towels, do not
overlap.
• Blot with additional paper towel after removal from oven.

1 EA
2 EA

• Place frozen sandwich in susceptor "sleeve" (which is in package) and put
on plate.

Frozen Chicken
Nuggets

Frozen Sandwiches

21

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

21

2007-06-12

6:40:17

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiiii!_i!i!
_iii
i!!
ii!ilii
!iiiiiiil
i!i_iiiiiiiiiii!iill
iii
i_iiii!!i
_!iiii
i_iiii!iii!ii
iii
iii!
iii!_!!
¸!iiiiiiiii!
_'_
_i!
!iii_
ii;
i_iiii!il
!iiiii_
i!i;i
_iii_!!!'iii_i!
!iii_i
_i_
_i!
'i_
!!_"_
_i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_
!!ii!ii!
_i_
!_i!i_i_i
_i'
!!!!!i
iii_i
iii
iii'_
ilil
iiii_iii'il
ii!ii_ii!
!_i!i!iiiiill
¸__i_!i_i_!
_i_i_i
iii
!i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil
i!iii
_i;_ii
ii!ii
¸¸'_'
i!i;;_
!iiii!
_!ili!i
i_i_i_i
_i
i_!_i_i_!_!!!i!ii
ilii!
i!i
iili!i
i_ii!!!
iii
i!ii!iii!
!_iiiii!
_!_!i_i_
i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_
!i!iii!_!i
!i_
ii!
!i!iiii
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_ii_i
iiiiiii
Soften/Melt
SOFTEN/MELT
Butter.

lets you soften or melt 3 categories of food: Melt Chocolate, Soften Cream Cheese and Melt

Example: To melt chocolate.
1. Touch SOFTEN/MELT pad.

2. Choose food category(I-3).

Melt Chocolate

1

Soften Cream Cheese

2

Melt Butter

3

3. Touch ENTER/START pad.

S_AeotMe It c har t

2 squares or 1 cup
Melt Chocolate

chips

• Place chocolate chips or square in a microwave-safe dish.
• Stir well at half time when the oven beeps, and re-start the oven.
• Unless stirred, the chocolate
over.

Soften Cream
Cheese

Melt Butter

keeps its shape even when heating time is

1 package (8 oz.)

• Unwrap cream cheese and place on microwave-safe
• Let stand 1-2 minutes.

1 stick (1/4 lb.)

• Remove wrapping and cut butter in half vertically.
• Place butter in dish, cover with wax paper.
• Stir well after finishing and let stand 1-2 minutes.

2 sticks (1/2 lb.)

dish.

22

USA-MHC4

DE68-03143Q,indb

22

2007-06-12

6:40:17

Snacks
SNACKS

lets you heat 4 categories

of food:

Nachos,

Chicken

Wings,

Potato

Skins,

and Cheese

Sticks.

Example:To cook chickenwings.
1. Touch SNACKSpad.

2. Choose food category(I-4).

3. Touch ENTER/START pad.

Nachos

1

Chicken Wings

2

Potato Skins

3

Cheese Sticks

4

1 serving

• Place tortilla chips on plate without overlapping.
• Sprinkle evenly with cheese.
Contents: - 2 cups tortilla chips

5-6 oz.
7-8 oz.

• Use pre-cooked, refrigerated chicken wings.
• Place chicken wings around plate in spoke fashion and cover with wax

1 cooked potato

• Cut cooked potato into 4 even wedges. Scoop or cut out potato flesh,

2 cooked potatoes

leaving about 1/4" of skin.
• Place skins in spoke fashion around plate.
• Sprinkle with bacon, onions and cheese. Do not cover.

5-6 pcs.
7-10 pcs.

• Place cheese sticks on plate in spoke fashion.
• Do not cover.

Nachos

- 1/3 cup grated cheese
Chicken Wings

paper.

Potato Skins

Cheese Sticks

23

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

23

2007-06-12

6:40:17

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiiii!_i!i!
_iii
i!!
ii!ilii
!iiiiiiil
i!i_iiiiiiiiiii!iill
iii
i_iiii!!i
_!iiii
i_iiii!iii!ii
iii
iii!
iii!_!!
¸!iiiiiiiii!
_'_
_i!
!iii_
ii;
i_iiii!il
!iiiii_
i!i;i
_iii_!!!'iii_i!
!iii_i
_i_
_i!
'i_
!!_"_
_i_iiii!_!ii!i!iii!_iiii!i!_!_
!!ii!ii!
_i_
!_i!i_i_i
_i'
!!!!!i
iii_i
iii
iii'_
ilil
iiii_iii'il
ii!ii_ii!
!_i!i!iiiiill
¸__i_!i_i_!
_i_i_i
iii
!i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii'_iiiiiiiliiiiil
i!iii
_i;_ii
ii!ii
¸¸'_'
i!i;;_
!iiii!
_!ili!i
i_i_i_i
_i
i_!_i_i_!_!!!i!ii
ilii!
i!i
iili!i
i_ii!!!
iii
i!ii!iii!
!_iiiii!
_!_!i_i_
i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_
!i!iii!_!i
!i_
ii!
!i!iiii
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_ii_i
iiiiiii!!i!ii!i
ii
Auto Defrost
Defrost choices are preset in the oven. The defrost feature provides you with the best defrosting method for
frozen foods, because the oven automatically sets the defrosting times according to the weight you
enter. For added convenience, the AUTO DEFROST beeps to remind you to check or turn over the food during
the defrost cycle.
After touching the AUTO DEFROST pad once, enter the food weight.
Available weight ranges are 0.1 to 6.0 Ibs.
Example: To defrost 1.2 Ibs of meat.
1. Touch AUTO DEFROST pad.

2. Enter the weight.

3. Touch ENTER/START pad.

NOTES:
•

After you touch ENTER/START pad, the display counts down the defrost time. The oven will beep twice during
the Defrost cycle. At this time, open the door and turn the food as needed. Remove any portions that have thawed
or separate please then return frozen portions to the oven and touch ENTER/START pad to resume the defrost
cycle.

•

The oven will not stop during the BEEP unless the door is opened.

Follow the instructions below when defrosting different types of food.

Roast Beef, Pork

2.5-6.0 Ibs.

Start with the food placed fat side down. After each stage, turn the food over
and shield any warm portions with narrow strips of aluminum foil. Let stand,
covered, for 15 to 30 minutes.

Steaks, Chops, Fish

0.5-3.0 Ibs.

After each stage, rearrange the food. If there are any warm or thawed portions
of food, shield them with narrow flat pieces of aluminum foil. Remove any

Ground Meat

0.5-3.0 Ibs.

After each stage, remove any pieces of food that are nearly defrosted. Let
stand, covered with foil, for 5-10 minutes.

Whole Chicken

2.5-6.0 Ibs.

Remove giblets before freezing poultry. Start defrosting with the breast side
down. After the first stage, turn the chicken over and shield any warm portions
with narrow strips of aluminum foil. After the second stage, again shield any
warm portions with narrow strips of aluminum foil. Let stand, covered for 30-60

Chicken Pieces

0.5-3.0 Ibs.

pieces of food that are nearly defrosted. Let stand, covered, for 5-10 minutes.

minutes in the refrigerator.
After each stage, rearrange or remove any pieces of food that are nearly
defrosted. Let stand for 10-20 minutes.

24

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

24

2007-06-12

6:40:17

•

When using AUTO DEFROST, the weight to be entered is the net weight in pounds and tenths of pounds
(the weight of the food minus the container).

°

Use AUTO DEFROST only for raw food. AUTO DEFROST gives best results when food to be thawed
is a minimum of 0°F (taken directly from a true freezer). If food has been stored in a refrigerator-freezer
that does not maintain a temperature of 5°F or below, always program a lower food weight (for a shorter
defrosting time) to prevent cooking the food.

°

If the food is stored outside the freezer for up to 20 minutes, enter a lower food weight.

•

The shape of the package alters the defrosting time. Shallow rectangular packets defrost more quickly than
a deep block.

°

Separate pieces as they begin to defrost. Separated

•

Shield areas of food with small pieces of foil if they start to become warm.

°

You can use small pieces of aluminum foil to shield foods like chicken wings, leg tips, and fish tails, but the
foil must not touch the side of the oven. Foil causes arcing, which can damage the oven lining.

pieces defrost more easily.

1 pound Defrost
The 1 POUND DEFROST feature provides a rapid defrost for 1.0 pound frozen food. The oven automatically
sets the defrosting time.
Example: To defrost lib. ground beef.
1. Touch 1 POUND DEFROST pad.

2. Touch ENTER/START pad.

25

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

25

2007-06-12

6:40:18

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiiii!_i!i!
_iii
i!!
ii!ilii
!iiiiiiil
i!_i_iiiiiiiiiii!i_ill
iii
i_i_iii!!i
_!iiii
i_ii'ii!iii!ii
iii
iii!
iii!_!!
¸!iiiiiiiii!
_'_
_i!
!iii_
ii;
i_'iiii!il
!ii'ili_
i!i_;i
_iii_!!!'_iii_i!
!i'ii_i
_i_
_i!
'i_
!!_"_
_i_iiii!_!ii!i!iii!_'iiii!i!_!_
!!_ii!ii!
_i_
!_i!i_i_i
_i'
!!!!!i
iii_i
iii
iii"_
ilil
iiii_iii_'il
ii!ii_ii!
!_'i!i!iiiiill
¸__i_!i_i_!
_'
'iiii
_i_i
iii
!i_iii!ili_i_i!ii!_iiiiiii_'_iiiiiiiiii'iiil
i!iii
_i;_'i_i
_ii!ii
¸¸'_'
i!i;;_
!iiii!
_!ili!i
i_i_i_i
_"_i
i_!_i_i_!_!!!i!ii
ilii!
i!i
iili!i
i_ii!!!
iii
i!ii!iii!
!_iiiii!
_!_!i_i_
i_iii!_i_iiii!i!ii!ii!i!iiii!_
!i!iii!_!i
!i_
ii!
!i!iiii
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!
!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_iiii
i!i
!iiiii!_i!ii_
ii!!_!iii_
iiiiiiiiii!
ii_ii_ii_i
iiiiiii!!i!ii!i
ii

Cooking guide
•

Place

•

Start

•

Check

meat on a microwave-safe
meat fat-side

down.

the temperature

roasting

Use narrow

in several

rack in a microwave-safe

strips

places

of aluminum

before

letting

dish.

foil to shield

any bone tips

or thin meat

the meat stand the recommended

..... _a

areas.

time.

_:
7-11 min.!Ib, for 145 ° F
(Rare)
8-12 min.!Ib, for 160 ° F

Roast Beef
Boneless
(Up to 4 Is.)

(Medium)
9-14 min.!Ib, for 170 ° F

High(10) for first

Place roast fat-side down on roasting rack.

5 minutes, then
medium(5)

Cover with wax paper. Turn over half way
through cooking. Let stand 10 -15 minutes.

(Well Done)
Pork Boneless or

11-15 min.!Ib, for 170 ° F

High(10) for first

Place roast fat-side down on roasting rack.

bone-in
(Up to 4 Ibs.)

(Well Done)

5 minutes, then
medium(5)

Cover with wax paper. Turn over half way
through cooking. Let stand 10 -15 minutes.

The following
standing
•

Expect

temperatures

are removal

temperatures.

The temoerature

of the food

will rise during

the

time.
a 10°F rise in temperature

Beef

during

the standing

time.

Rare

135 °F

145 °F

Medium

150 °F

160 °F

Well Done

160 °F

170 °F

Medium

150 °F

160 °F

Well Done

160 °F

170 °F

Dark meat

170 °F

180 °F

Light meat

160 °F

170 °F

Pork

Poultry

•

Place poultry on a microwave-safe

roasting rack in a microwave-safe

dish.

•

Cover poultry with wax paper to prevent spattering.

•

Use aluminum foil to shield bone tips, thin meat areas, or areas that start to overcook.

•

Check the temperature in several places before letting the poultry stand the recommended

Whole Chicken
Up to 4 Ibs.

Chicken Pieces
Up to 2 Ibs.

time.

Cooking Time: 6-9 rain. / lb.
180°F dark meat

Place chicken breast-side down on roasting rack. Cover with
wax paper. Turn over half way through cooking. Cook until

170°F light meat
Power Level: Medium High(7).

juices run clear and meat near the bone is no longer pink. Let
stand 5-10 minutes.

Cooking Time: 6-9 rain. / lb.
180°F dark meat

Place chicken bone-side down on dish, with the thickest
portions toward the outside of the dish. Cover with wax paper.
Turn over half way through cooking. Cook until juices run

170°F light meat
Power Level: Medium High(7).

clear and meat near the bone is no longer pink. Let stand 5-10
minutes.

26

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

26

2007-06-12

6:40:18

•

Cook fish until it flakes easily with a fork.

°

Place fish on a microwave-safe

°

Use a tight cover to steam fish. A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming.

•

Do not overcook fish; check it at minimum cooking time.

roasting rack in a microwave-safe

.....

:

Steaks
Up to 1.5 Ibs.

Cooking Time: 6-10 rain. / lb.
Power Level: Medium-High(7).

dish.

i
Arrange steaks on roasting rack with meaty portions towards
the outside of rack. Cover with wax paper. Turn over and
rearrange when cooking time is half up. Cook until fish flakes
easily with a fork. Let stand 3-5 minutes.
Arrange fillets in a baking dish, turning any thin pieces under.
Cover with wax paper. If over 4/2inch thick, turn over and

Fillets

Cooking Time: 3-7 rain./Ib

Up to 1.5 Ibs.

Power Level:Medium-High(7).

rearrange when cooking time is half up. Cook until fish flakes
easily with a fork. Let stand 2-3 minutes.

Shrimp

Cooking Time: 3-5 _/2rain. / lb.

Up to 1.5 Ibs.

Power Level: Medium-High(7).

Arrange shrimp in a baking dish without overlapping or
layering. Cover with wax paper. Cook until firm and opaque,
stirring 2 or 3 times. Let stand 5 minutes.

°

Never cook eggs in the shell, and never warm hard-cooked eggs in the shell; they can explode.

•

Always pierce whole eggs to keep them from bursting.

•

Cook eggs just until set; they become tough if overcooked.

°

Vegetables should be washed just before cooking. Often, no extra water is needed. If dense vegetables
such as potatoes, carrots and green beans are being cooked, add about ¼ cup water.

•

Small vegetables

°

Whole vegetables, such as potatoes, acorn squash or corn on the cob, should be arranged in a circle on
the turntable before cooking. They will cook more evenly if turned over after half the cooking time has
passed.

°

Always place vegetables like asparagus and broccoli with the stem ends pointing towards the edge of the
dish and the tips toward the center.

•

When cooking cut vegetables,

°

Whole, unpeeled vegetables such as potatoes, squash, eggplant, etc., should have their skin pricked in
several spots before cooking to prevent them from bursting.

•

For more even cooking, stir or rearrange whole vegetables halfway through the cooking time.

°

Generally, the denser the food, the longer the standing time. (Standing time refers to the time necessary for
dense, large foods and vegetables to finish cooking after they come out of the oven.) A baked potato can
stand on the counter for five minutes, while a dish of peas can be served immediately.

(sliced carrots, peas, lima beans, etc.) will cook faster than larger ones.

always cover the dish with a lid or vented microwavable

plastic wrap.

27

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

27

2007-06-12

6:40:18

Cooking utensils
Microwave utensil guide
USE

DO NOT USE

OVEN PROOF GLASS (treated for high

METAL UTENSILS:

intensity heat):
Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake
plates, liquid measuring cups, casseroles
and bowls without metallic trim.

Metal shields the food from microwave energy and produces uneven
cooking. Also avoid metal skewers, thermometers or foil trays. Metal
utensils can cause arcing, which can damage your microwave oven.
METAL DECORATION:

CHINA:

Metal-trimmed

Bowls, cups, serving plates and platters
without metallic trim.

metal trim interferes with normal cooking and may damage the oven.

or metal-banded

dinnerware,

casserole dishes, etc. The

ALUMINUM FOIL:
PLASTIC:

Avoid large sheets of aluminum foil because they hinder cooking and may

Plastic wrap (as a cover)-- lay the plastic
wrap loosely over the dish and press it to
the sides.

cause harmful arcing. Use small pieces of foil to shield poultry legs and
wings. Keep ALL aluminum foil at least 1 inch from the side walls and
door of the oven.

Vent plastic wrap by turning back one edge
slightly to allow excess steam to escape.
The dish should be deep enough so that

Wooden bowls and boards will dry out and may split or crack when you

WOOD:

the plastic wrap will not touch the food. As
the food heats it may melt the plastic wrap
wherever the wrap touches the food.
Use plastic dishes, cups, semirigid freezer

use them in the microwave

containers and plastic bags only for short
cooking times.
Use these with care because the plastic
may soften from the heat of the food.

Pierce plastic pouches of vegetables or other food items before cooking.
Tightly closed pouches could explode.

PAPER:
Paper towels, waxed paper, paper napkins,
and paper plates with no metallic trim or
design. Look for the manufacturer's label for
use in the microwave oven.

oven. Baskets react in the same way.

TIGHTLY COVERED UTENSILS:
Be sure to leave openings for steam to escape from covered utensils.

BROWN PAPER:
Avoid using brown paper bags.
They absorb too much heat and could burn.
FLAWEDOR CHIPPEDUTENSILS:
Any utensil that is cracked, flawed, or chipped may break in the oven.
METAL TWIST TIES:
Remove metal twist ties from plastic or paper bags.
They become hot and could cause a fire.

28

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

28

2007-06-12

6:40:18

Care and Cleaning
Care and Cleaning

Cleaning the grease filter

For best performance and safety, keep the oven
clean inside and outside. Take special care to keep
the inner door panel and the oven front frame free
of food or grease build-up. Never use rough powder
or pads. Wipe the microwave oven inside and out,
including the hood bottom cover, with a soft cloth and
a warm (not hot) mild detergent solution. Then rinse
and wipe dry. Use a chrome cleaner and polish on
chrome, metal and aluminum surfaces. Wipe spatters
immediately with a wet paper towel, especially after
cooking chicken or bacon. Clean your oven weekly or
more often, if needed.

The grease filter should be removed and cleaned
often, at least once a month.

1.

To remove grease filter, slide filter to the side.
Pull filter downward and push to the other side.
The filter will drop out.

2,

Soak grease filter in hot water and a mild
detergent. Rinse well and shake to dry. Do not
use ammonia or place in a dishwasher. The
aluminum will darken.

3.

To reinstall the filter, slide it into the side slot,
then push up and toward oven center to lock.

Follow these instructions to clean and care for your
oven.
•

Keep the inside of the oven clean. Food particles
and spilled liquids can stick to the oven walls,
causing the oven to work less efficiently.

•

Wipe up spills immediately. Use a damp cloth
and mild soap. Do not use harsh detergents or
abrasives.

•

To help loosen baked on food particles or liquids,
heat two cups of water (add the juice of one
lemon if you desire to keep the oven fresh) in a
four-cup measuring glass at High power for five
minutes or until boiling. Let stand in the oven for
one or two minutes.

°

Remove the glass tray from the oven when
cleaning the oven or tray. To prevent the tray
from breaking, handle it carefully and do not
put it in water immediately after cooking. Wash
the tray carefully in warm sudsy water or in the
dishwasher.

•

Clean the outside surface of the oven with soap
and a damp cloth. Dry with a soft cloth. To
prevent damage to the operating parts of the
oven, don't let water seep into the openings.

•

Wash the door window with very mild soap
and water. Be sure to use a soft cloth to avoid
scratching.

•

If steam accumulates

inside or outside the

oven door, wipe with a soft cloth. Steam can
accumulate when operating the oven in high
humidity and in no way indicates microwave
leakage.
•

Never operate the oven without food in it; this
can damage the magnetron tube or glass tray.
You may wish to leave a cup of water in the oven
when it is not in use to prevent damage if the
oven is accidentally turned on.

29

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

29

2007-06-12

6:40:18

iii!iiii!i!i!!i!i
Iii!!
ii!i!!i!
i!i!i
!!ii!!!!!i
iiill
if!
!!!i!!!!iii!il
ili!i!
i!!i!!!!ii
iiiiiiiiiiiii!i!ii!!!!i!
!!iii
_ii!i!!ii!
iii!
i¸ii!i!i!ii!i
!;iili
i!i!!
i!ii!!
i!iI
!ii!!i!i!!i!i
!i!!!!iill
iiii!i_i_iii!!!!!!!!!
iiiiiiiillii!ii!iiiii
!!!
!!iiiii!i!!i
ii!i!
iiii
ii!i
!i!!i!i!!ill
!!i Iiii!i!i!
iili!i
i!ii!ili!i!!iiil;i
i!ii!!!
ilil
!!!i
!!i!iii_iii!i
!!ii!i
!ii!i
ii!!!!
!!i!!!
iI!iii
iiiiili!iiiii!i!iiii
!!i
iiii_i
iiiiiiiii!i
!¸iIi¸I
iii!iiiiiiiii!i!!il
Iiiiiii
ii!Iii!i!;i
_Iii!!!ii
iiiii!ii!i!!i!
!!ii!i
ii!!!!
iii!i
!i!i!!
i!i!il
!i!!!!i!i!!i!i!ii!!i!i!!
!!!!!!
!i!!!iil
!ii!ii!i!!i!i
i!!!i!ii!
i!i!!iiii!iii!ii
!i!ii!i!!!!
!!i!i!ii!!i!
i!!!i!i!!iii!i
Ii!ii!!i!i!!i!!
!!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i
!i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i
!i!i!ii!i
!i!i!i!!i!i!ii!!
!!!!!
i!ii!!i!i!i!!iii
!iii!ii!!i!i!!i!!
!!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i
!i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i
!i!i!ii!i
!i!i!i!!i!i!ii!!
!!!!!
i!ii!!i!i!i!!iii
!iii!ii!!i!i!!i!!
!!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i
!i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i
!i!i!ii!i
!i!i!i!!i!i!ii!!
!!!!!
i!ii!!i!i!i!!iii
!iii!ii!!i!i!!i!!
!!!i!i!i!!i!!!i!iii!i!i!!i!!ii!!i!ii!i
!i!i!!i!!!!!!i!ii!!i!i!i!!i!i!iii!iiii!i
!i!i!ii!i
!i!i!i!!i!i!ii!!
!!!!!
i!ii!!i!i!i!!iii
!iii!i
i!ii!i

Charcoal Filter replacement
If your oven is vented to the inside, the charcoal
filter should be replaced every 6 to 12 months, and
more often if necessary. The charcoal filter cannot be
cleaned. The charcoal filter is available from Sears by
calling
1-800-4-MY-HOME® or from sears.com.

Cooktop/Night Light
replacement

1.

Unplug oven or turn off power at the main power
supply.

1.

Unplug the oven or turn off power at the main
power supply.

2.

Open the door.

2.

Remove the bulb cover mounting screws.

3.

Remove the two vent grille mounting screws. (2
middle screws)

4.

Slide the grille to the left, then pull straight out.

3,

Replace bulb with 20 watt appliance bulb.

4.

Replace bulb cover, and mounting screws.

5.

Turn the power back on at the main power
supply.

5.

Remove old filter.

6.

Slide a new charcoal filter into place. The filter
should rest at the angle shown.

7.

Replace the mounting screws and close the door.
Turn the power back on at the main power supply
and set the clock.

CHARCOAL FILTER PART NO.
Part No.: DE63-00367D

30

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

30

2007-06-12

6:40:20

Oven Light replacement
1.

Unplug oven or turn off power at the main power
supply.

2.

Open the door.

3.

Remove the vent cover mounting screws. (2
middle screws)

4.

Slide the grille to the left, then pull straight out.

5.

Remove the screw located above the door near
the center of the oven that secures the bulb
holder.

J J

6.

Remove bulb holder.

7.

Replace bulb with a 40 watt appliance bulb.

8.

Replace the bulb holder.

9.

Replace the grille and 2 screws. Turn the power
back on at the main power supply.

31

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

31

2007-06-12

6:40:21

Troubleshooting
Troubleshooting guide
Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions.

•

Properly insert the plug into a grounded outlet.

•

If the outlet is controlled by a wall switch, make sure the wall switch is turned on.

•

Remove the plug from the outlet, wait ten seconds, then plug it in again.

•

Reset the circuit breaker or replace any blown fuse.

•

Plug another appliance into the outlet; if the other appliance doesn't work, have a qualified electrician repair
the outlet.

•

Plug the oven into a different outlet.

•

Make sure the door is closed securely.

•

Check to see if packing material or other material is stuck to the door seal.

•

Check for door damage.

•

Press STOP/CLEAR

•

If there has not been a power outage, remove the plug from the outlet, wait ten seconds, then plug it in
again. If there was a power outage, the time indicator will display: PLEASE TOUCH CLOCK AND SET
TIME OF DAY, Reset the clock and any cooking instructions.

•

Reset the circuit breaker or replace any blown fuse.

•

Make sure the oven is on its own 20 amp circuit line. Operating another appliance on the same circuit can
cause a voltage drop. If necessary, move the oven to its own circuit.

•

Remove any metallic utensils, cookware, or metal ties. If using foil, use only narrow strips and allow at least
one inch between the foil and interior oven walls.

•

Clean the turntable, roller ring and oven floor.

•

Make sure the turntable and roller ring are positioned correctly.

•

This is similar to the interference caused by other small appliances, such as hair dryers. Move your
microwave further away from other appliances, like your TV or radio.

pad twice and re-enter all cooking instructions.

NOTF"
If the oven is set to cook for more than 25 minutes, it will automatically
minutes to avoid overcooking.

adjust itself to 70 percent power after 25

If none of these items are causing your problem,
call Sears service at 1-800-4-MY-HOME®

32

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

32

2007-06-12

6:40:21

Contenidos

Garantia en
Combinacibn

Garantia
enCombinaci6n
.......................
33
ServicioSears..............................
34
Contratosmaestrosdeprotecci6n..................
34
Instrucciones
deSeguridadImportantes
.............
35
0btenerlosmejoresresultados
decocci6n
...........
39
Pruebadela vajillao losutensilios
..................
39
Oaracteristicas
..............................
40
Especificaciones
delhorno........................
40
Features
(Caracteristiques)
........................
42
ManualdeInstrucciones
.......................
43
Conozca
suhornode microondas..................
43
Clock(Reloj)...................................
43
KitchenTimer(Temporizador
deLaCocina)...........
43
ControlSetup(Configuraci6n
deControles)
...........
43
TurntableOn/Off(PlatogiratorioActivado/Desactivado)..
44
VentFan(Ventilaci6n)
............................
44
DelayOff(RetrasoApagado)......................
44
ChildLock(BloqueoparaNi_os)...................
44
Add30 Sec(Agregar30 Seg.).....................
44
LightTimer(Temporizador
dela Luz)................
45
LightHiLo/Off(LuzAIta/Baja/Apagada)
..............
45
More/Less(M_ts/Menos)
.........................
45
CustomProgram(ProgramaPersonalizado)
..........
46
Cocinarconnivelesdepotenciaaltos................
46
Cocinarconnivelesdepotenciam_sbajos...........
46
Cocinarconm_.sdeun ciclodecocci6n..............
47
Guiade cocci6nparanivelesdepotenciam_sbajos.... 47
Instrucciones
delsensor..........................
48
Guiade cocci6nconsensor.......................
48
Agregaro restartiempode cocci6n.................
48
PizzaSlice(Rebanada
dePizza)....................
49
Popcorn(Palomitas
de Maiz)......................
49
BakedPotato(Papaal Horno)......................
49
Vegetable
(Verduras)............................
49
Cook(Cocci6n)
.................................
50
Reheat(Recalentamiento)
........................
50
HoldWarm(Mantener
Caliente)....................
50
KidsMeals(Comidas
paraNi_os)...................
52
Soften/Melt(Suavizar/Derretir)
.....................
53
Snacks.......................................
54
AutoDefrost(Descongelamiento
Autom_.tico)
.........
55
1 poundDefrost(Descongelamiento
de1 Libra)....... 56
Guiade cocci6n................................
57
Utensilios
paraCocinar........................
59
Guiade utensiliosparamicroondas.................
59
6uidadey Limpieza...........................
68
Cuidado
y limpieza..............................
60
Limpiezadelfiltro degrasa........................
60
Reemplazo
delfiltro de carb6n.....................
61
Reemplazo
de ]aluzde]acubierta/luz
nocturna........ 61
Reemplazo
de la luzdelhorno .....................
62
Soluci6ndeProblemas........................
63
Guiade soluci6nde problemas
.....................
63

Garantialimitadade unafio
Si,trasserinstalado,
operado
y mantenido
segt_n
todaslas
instrucciones
incluidas
conelproducto,
esteelectrodom6stico
sufrieraaveriasdebidas
adefectos
dematerialo manodeobra,
dentrode]periodo deuna_odesdelafechadecompra,
Ilamea]
1-800-4-MY-HOME
®parasureparaci6n
gratuita.
Sieste electrodomdstico
se utilizacon prop6sitosdistintosa los
fines privadosde unafamilia,estagarantias61oser_aplicable
durante90 diasdesdelafechade compra.

Estagarantiacubreunicamentelosdefectosdematerialy
manede obra.SearsNOcubrir;i:
1. Elementos
consumibles
quepuedengastarsedebidoal uso
normal,incluyendodeformaenunciativa
peronolimitativa,
losfiltros, correas,bombillasy bolsasdela unidad.
2. Unt6cnicodeservicioparamostraral usuariola instalaci6n,
funcionamiento
o mantenimiento
correctosdelproducto.
3. Unt_cnicodeserviciopararealizarlaboresde limpiezao
mantenimiento
delproducto.
4. Da_oso averiasen casodenoacatarlasinstrucciones
de
instalaci6n,
funcionamiento
o mantenimiento
incluidascon
el producto.
5. Da_oso averiasen casodeaccidente,
abuso,uso
inadecuado
o usoconprop6sitosdistintosa losfinespara
losquefuedise_ado.
6. Da_oso averiasen casodeutilizardetergentes,
limpiadores,
sustancias
quimicaso utensiliosdistintosa
losrecomendados
enlasinstrucciones
incluidasconel
producto.
7. Da_oso averiasen laspiezaso sistemasprococadas
por
modificaciones
delproductonoautorizadas.
Cl_iusula
deexenci6nde repensabilidad
o garantias
implicitas;
limitaci6n
derecursos.
Elt_nico
y exclusive
recursodelclientebajo
estagarantia limitadaser_lareparaci6n de] productocomose
hamencionado.
Lasgarantias
implicitas,
incluyendo
garantias
de
comerciabilidad
o idoneidad
paraunfin concreto,
est_slimitadas
a una_oo elperiododetiemplm_sreducido
permitidoporlaley.
Sears
noser_reponsable delosda_osincidentales
o derivados.
Ciertos
estados
y provincias
nopermiten
exclusiones
o limitaciones
o limitaciones
deda_osincidentales
o derivados,
o limitaciones
en
relaci6n
a laduraci6n
delasgarantias implicitas decomerciavilidad
o idoneidadm, deta]formaqueestaslimitaciones
o excepciones
pueden no ser pertinentes parausted.
Estagarantia ser_ aplicable t_nicamente
mientras
este
elecrodom_stico
seautilizado
dentrodelosEstados
Unidos.
Estagarantia le otorgaunosderechos
legales especificos,
eincluso
puede
conferifleotrosderechos,
distintosdependiendo
delestado
en que se encuentre.
Sears,Roebuckandco., Dept.817WA,HoffmanEstates,IL
60179

33

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

33

2007-06-12

6:40:21

Servicio Sears
Contratos
maestrosdeprotecci6n
Felicitaciones
perhaberrealizadonnacomprainteligente.
Su nuevoproductoKenmore®hasido disenadoy fabricadoparagarantizaranosdefuncionamientoconfiable.
Noobstante,al igualquetodos losproductos,esposiblequerequieraun mantenimientopreventivoo reparaci6nen algunas
ocasiones.
Enesosmomentos,un Contratomaestrode protecci6npuedeahorrarledineroy evitarleinconvenientes.
El Contratomaestrode protecci6ntambi6nIo ayudaa extenderlavida Otildesu nuevoproducto.A continuaci6n,
mencionamosIo queincluyeel Contrato*:
[]

Piezasy manede obra necesariaparaayudara quelos productosfuncionencontinuamentede maneraadecuadabajo
unusenormal,no s61oantedefectos.Nuestracoberturasobrepasala garantiadel prodncto.Nosecobrandeducibles,
no se excluyenfallasfuncionalesde lacobertura-- protecci6n
real.

[]

Servicioespecializado
por partede un grupode m_sde 10.000t_cnicosautorizados
deSears,es decirque alguien
confiableestar_trabajandoen su producto.

[]

Visitasdeserviciot_cnicoilimitadasy servicioenrodeel pals,lasvecesque desee,cuandoquieraque nosnecesite.

[]

Garantiacontradefectosdef;ibrica- reemplazode su productoaseguradosi se producencuatrofallasde producto,o
m_s,dentrode losprimerosdocemeses.

[]

Reemplazo
del producto
si no puederepararse.

[]

ControldemantenimientopreventiveanualcuandoIo desee- sin cargoadicional.

[]

Asistenciatelef6nicariipida- ladenominamosResoluci6n
Riipida- apoyotelef6nicopor partede un representante
de
Searsparatodos losproductos.Consid6renos
un "manualde usuarioque habla".

[]

Protecci6nencasode sobretensi6n
contradanosel6ctricosa causadefluctuacionesde energia.

[]

Protecci6nde p_rdida de alimentospor$250anualesdebidoa cualquiertipo de desperdiciode alimentosa causade
fallas mecD.nicas
de cualquierrefrigeradoro freezercubierto.

[]

Reembelsede alqniler,si la reparaci6nde su productotardam_.stiempodel prometido.

[]

Descnento
de110%del preciode cualquierserviciode reparacionesno cubiertoy piezasinstaladasafines.

Unavezqueadquierael Contrato,s61odeberealizarunaIlamadatelef6nicaparaprogramarel servicio.Puedeprogramarun
serviciot6cnicoen lineaen cualquiermomento,las24 horas.
El Contratomaestrode protecci6nrepresentaunaadquisici6nsin riesgos.Si por algt]nmotivo,Io canceladuranteel periodo
de garantiadel producto,proporcionaremos
un reembolsototal. 0 bien,un reembolsoprorrateadounavezquevenzael
periodode garantiadel producto,iAdquierasu Contratomaestrode protecci6nya mismo!
Se aplicanalgunaslimitaciones
y exclnsiones.Paraobtenerpreciose informaci6nadicionaldentrodelosEE.UU.,
comuniquese
al 1-800-827-6655.
* Lacobertnra
en Canad_difiereen algnnospnntos.Paraobtenerinformaci6ndetallada,comnniqnese
conSears
Canadlial 1-800-361-6665.
Serviciode Instalaci6ndeSears
Paraobtenerinstalaci6nprofesionalde electrodom6sticos,
abridoresde puertasde garage,calentadores
de aguay otros
articulosdel hogarde Searsen los EE.UUo Canad&comuniqueseal 1-800-4-MY-HOME®.

34

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

34

2007-06-12

6:40:21

Instrucciones de Seguridad
Importantes
Loquenecesitasaber
sobrelas instrucciones
de
seguridad
Lasadvertenciase instruccionesimportantessobre
seguridadqueaparecenen estaGuiade usoy cuidadono
est_ndestinadasa cubrirtodaslasposiblescondicionesy
situacionesque puedenocurrir.Debeactuarcon sentido
comOn,precauci6ny cuidadocuandoinstale,realiceel
mantenimientoo pongaen funcionamientoel microondas.
Comunfquese
siemprecon suvendedor,distribuidor,agente
de servicioo fabricantesi surgenproblemaso situaciones
queustedno comprende.

Reconozca
lossimbolos,
advertencias
y etiquetasde
seguridad

35

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

35

2007-06-12

6:40:21

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!iiil
!i!iiiiiiii!ii!iiiiiiiiii!!!
!_
iii!iii
iiiiii
_i_i_i_ii!
ii_!
_!!!!iiiiii_
iiiiiiilil
iii!i!iiii_ii!
i!iii!il
!ii
i iiii!iiiii!i!i!!
_!!_
!ii_i!iiiii
ii_
!i_i_iiiii
iil
!i_i
i!ii!iill
i!i
!_!!ili
i!ii
_i:i_!iiiiiiiill
iiiiii!ii_!ii!i!i!
i!_i
_ii
ii!iii
!i_i!
iiii!i!
!!!!_'!iii!!ii!
!_i_!_!
i!i_
!i_i
_ii
iil
i_i_i'!
i!ii!_!
_!!!
!_iii!iiiiii!i_i_
i!:!_iii
ii_
i iiiili'!i!ii_!:
_i!
_;_iiiii!iiiiiill
_ii_
_!!!_!i_
i!_!!iiii_!i_
i!!_i!_!_ii!_il
!i_ii
¸_i_:ii_ii!i_i
_i!
¸_¸
_ii!iiii_i,i_i
_!i_i
¸i¸iiiiiii_i'iii!ili!
i!i!
_¸'¸
_iiii_i_i_ill
ii_iiil;!ii_
!ii!i!
i!ii!_'!i!i
i:ii_ii
iii'!
'__
ili
i!!'i
iii
_i!_i_ii
;iii'
ii!i!ili!iiii!i!i!ii_iii!ill
i!!_
_!¸'_'
!_ii
iiii
'¸_¸_¸¸¸
!iili
'i!iii
iiii!iiill
'ii_
_ii_ii_iiiill
!_
ii:!ii_iiii_
i!i!!ili_ii
!_
iiiiiii_iiil
_¸_¸¸¸'
iilill
iiii_!
_'!!
iii
_iiii!
'__iiiiiiiiiiii!!!_!il
ii!iiii
ii'iil
_ili_iii
¸¸_¸'¸
iii!ii!_iii
_i!_!
_ii_i!il
:!i
_iii
!i!i
_!_i!_!!
_!!iiiiiiii!i_iiiiiii!i!!ii
i!iiiiii!i!!iiii!iiiiiiiii!
ilili!
iiii_iiil
iiiili!iii!!i!iii!i
!ill
ili_!iiiii!_!i!i!i!ilill
i_iiiiiiiii!ii_ii_ili
ii!i!iiiii!_i!ilili
!!i!iii_iiiiiiiiii!ii_ii_ili
ii!i!iiiii!_i!ilili
!!i!iii_iii

Instrucciones
de conexibn
a
tierra
tierra. La conexiOna tierrareduce
el riesgodedescargaelectricaya
El
hornoDEBE
estarconectado
a
__
queofreceun
cabledeescape
para
la corrienteel_ctricaen casode
quehayaun cortocircuito.EstehornoestAequipadocon
un cablequetieneun conductora tierracon un enchufe
conconexiOna tierra. Elenchufedebeconectarsea un
tomacorrientequeest_correctamente
instaladoy conectado
a tierra.Consultelasinstruccionesde instalaciOn.
Consultea un electricistao centrodeserviciocalificadosi
no comprendebienlasinstruccionesde conexiOna tierra,o
si tienealgunadudarespectode si el hornoestAconectado
a tierracorrectamenteNoutiliceun cableprolongador.Si
el cabledealimentaciOn
del productoesdemasiadocorto,
hagaque un electricistacalificadoinstaleun tomacorriente
detres ranuras.Estehorno debeenchufarseen un circuito
de 60 Hzseparadocon losvaloreselectricosnominales
mostradosen la tabladeespecificaciones.
Cuandoel horno
comparteel circuitoconotros equipos,quiz_.sseanecesario
un aumentoen lostiemposde cocciOny puedensaltarlos
fusibles.
El microondasfuncionaconla corrientenormaldom_stica,
110-120V.

Declaracibn
deinterferencia
de radiofrecuencia
de
la Comisibn
Federalde
Comunicaciones
(EE.UU.
solamente)
Esteequipogeneray utilizaenergiadefrecuenciaISiVI,y si
no seinstalay seutilizacorrectamente,
esdecir,en estricto
cumplimientocon lasinstruccionesdelfabricante,puede
causarinterferenciaconla recepciOn
de radioy television.
Seha comprobadoy confirmadoquecumpleconlos limites
estipuladosparaEquiposISM (Industriales,Cientificos,
M_dicos)envirtud de la secciOn18 de los reglamentosde
la FCC,que hansidodise_adosparaproveerprotecciOn
razonablecontratal interferenciaen unainstalaciOn
residencial.
Sinembargo,no segarantizaque no habr_interferencia
enalgunainstalaciOn
determinada.Si esteequipocausa
interferenciaconla recepciOn
de radio o television,Io que
puededeterminarseapagandoy encendiendoel equipo,se
recomiendaque el usuariointentecorregirla interferencia
de unade lassiguientesmaneras:
•

Cambiela orientaciOn
de la antenade recepciOnde
radioo television.

•

Ubiqueen otro lugarel hornode microondascon
respectoal receptor.

•
•

Alejeel hornode microondasdel receptor.
Enchufeel hornode microondasen un tomacorriente
distinto paraqueel hornode microondasy el receptor
estenen circuitosdiferentes.

Elfabricanteno esresponsablede ningunainterferenciade
radioo televisioncausadapor la modificaciOnno autorizada
deestehornode microondas.Esresponsabilidad
del
usuariocorregirtal interferencia.

36

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

36

2007-06-12

6:40:22

Precaucionesparaevitarla
posibleexposici6n
a energia
de microondas
excesiva
A.

NOintentehacerfuncionarestehornocon la puerta
abiertapuessepuedeproducirunaexposici6n
perjudiciala la energiade microondas.Esimportante
no alterarni modificarlastrabasde seguridad.

B. NOcoloqueningenobjetoentrela partedelanteradel
hornoy la puertani dejequeseacumulesuciedado
residuosde limpiadoresen lassuperficiesde sellado.
C. NOpongaen funcionamientoel hornosi est,.dafiado.
Esparticularmenteimportanteque la puertadel horno
cierrebieny queno seocasionendanosa:
1. la puerta(doblada),
2. las bisagrasy pestillos(rotoso sueltos),
3. lasjuntasde la puertay lassuperficiesde sellado.
D. El hornono debeserreguladoo reparadopor ninguna
personaexceptoel personaldeserviciodebidamente
calificado.

37

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

37

2007-06-12

6:40:22

38

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

38

2007-06-12

6:40:22

Obtener los mejores resultados de
coccibn
Pruebadela vajillao losutensilios
Pruebelavajilla o losutensiliosantesdeusarlos.Paracomprobarqueun platoseaseguro,col6queloenel hornocon
unatazadeaguaal lado.Pongaen funcionamientoel hornoduranteun minutoa1100%de lapotenciade cocci6n.Si el
platose calienta,no Io use.
Algunosplatos(de melamina,de cer_mica,etc.)absorbenlaenergiadel microondas,secalientandemasiadocomopara
ser manipuladosy demoranel tiempode cocci6n.Cocinaren recipientesde metalno diseSadosparaser usadosen
hornosde microondaspodriandanarel horno,Io mismopodriasucederconlosrecipientescon metaloculto(atadurasde
alambre,papelde aluminio,grapas,esmalteo ribetesde metal).
Paraobtenerlos mejoresresultadosde su hornode microondas,leay sigalaspautasa continuaci6n.
•

Temperatura
dealmacenamiento
- Losalimentosque sesacandelfreezero refrigeradortardanm_stiempoen cocinarse
quelos mismosalimentosa temperaturaambiente.

•

Tamafio- Lostrozospequenosdealimentossecocinanm_.sr_pidoquelos de mayortama_o,lostrozosdetamanoy
forma similaressecocinanenforma m_spareja.Paraunacocci6nuniforme,reduzcala potenciacuandococinatrozos
grandesdealimentos.

•

Humedadnatl/ralLosalimentosmuy h_medosse cocinanen forma m_sparejaporquela energiadelmicroondasseve
atraidapor lasmol_culasde agua.

•

Revuelva
- losalimentostales comoguisosy verdurasdesdeel exteriorhaciael centroparadistribuirel caloren forma
parejay acelerarla cocci6n.Noesnecesariorevolverconstantemente.

•

D#vuelta-los alimentostales comolaschuletasde cerdo,las papasal horno,lascarnesasadaso la coliflorenteraa la
mitaddeltiempo de cocci6nparaexponertodos los ladospor iguala la energiade microondas.

•

Coloquelasareasdelicadasde losalimentos,talescomolas puntasde losesp_.rragos,
haciael centrodel plato.

•

Acomode
losalimentosdeformasdesparejas,
tales comolaspresasde polioo losfiletesde salm6ncon laspartesm_s
gruesashaciala parteexternadel plato.

•

Protejacon pedazospequenosde papeldealuminiolaspartesde losalimentosque puedancocinarsem_sr_pidamente,
tales comolaspuntasde lasalaso losextremosde laspatasde lasaves.

•

Dejereposar-Despu_sde retirarel alimentodel microondas,cQbraloconpapelde aluminioo latapadel recipientey
d6jeloreposarparaque seterminede cocinaren el centroy paraevitarquelos bordesexternossecocinendemasiado.
La cantidaddeltiempode reposodependede la densidady la superficiedel alimento.

•

Envolver
enpapeldeceraoenunatoalladepapel-Losemparedados
y muchosotros alimentosquecontienen
pan
horneadopreviamentedebenenvolverseantesde calentarlos
enel microondasparaevitarquesesequen.

39

USA-MHC4

DE68-03143Q,indb

39

2007-06-12

6:40:22

Caracterfsticas
Manijade la puerta Ventanaconescudo
met_.lico
Guiade cocci6n

Estantede alambre

I

0-

Sistemade cierrede
seguridadde la puerta

Placade modeloy
nOmerode serie

1

Paneldecontrol
del horno

Especificaciones
delhomo
Potenciade entrada

1650W

Frecuencia

2450 MHz

Dimensionesexteriores(Anchox Altox Profundidad)

758,8x 427x 406 mm

Pesoneto

53.4 Ibs.

El estantede alambrele ofreceespacloadicionalcuandococinaen m_.sde un recipientea la vez.

1.

Coloqueel estantede manerasegurasobreloscuatrosoportespl_.sticos.

•

El estanteNODEBEtocar lasparedesdemetalni la partetraseradel hornode microondas.

2.

ColoquecantidadesequivalentesdealimentostantoARRIBACOMOABAJOdel estante.

•

La cantidaddealimentosdebeseraproximadamente
la mismaparacompensarla energiade cocci6n.

IMPORTANTF"
• NOalmacene
ni utiliceel estantedealambreen estehornoa menosquesevayaa cocinarm_sde unalimentoo unarecetaIo
requiera.
• Podrfacausarda_osenel horno.
4O

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

40

2007-06-12

6:40:22

I

I

®

41

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

41

2007-06-12

6:40:22

iiiiiill
__!i!ii!_!_i_!i___!_i!i__!_i!_ii!!ii_i_________!:_!i!___!i_!__!_i_!!_i!!!!______
!!!i!!!!ii!!!iiiii!i!ii!!i;!!i!iiii!!i!i!!il
ii!i!ii!i!!!i!
!!i!iiiiii!iiii!iiii!iiii!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiii!i!!iiiiii
ii!!i!ii!i!!!!
iiliii
iiiiiiii
!;ii!ii!iiiiiiiiiii!ili!il
!i!
i!!i
!ili
iil
!if!!
!!i!ii!iil
iiiiiill
i!i!
iilil
_iii
i!ii!
i!iii
i!ii!
!!i
iiili!
!ii!i!!i
!!!!i!
iiiii
ili
ii_i
_ii
!!!ii!ii!iiiiiii!iiiiii!i!ilili!i!!i!i!
iiil
lil iiiiiii!iii!iiiiiiiii!i!i!i!iiii!!!i
!ili
iil
!i!i!i!
iiif!
iiiiiiiiii!
ilii
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i!iiii
i!!i!ili
i!!!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i!iiii
i!!i!ili
i!iiiiiiiiii!
!!i!i!i!
iiiiiiiiii
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!!i!i!i!
iiiiiiiiiii
iiiiiiii!
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i!iiii
i!!i!ili
i!iiiiiiiiii!
!!i!i!i!
iiiiiiiiii
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!!i!i!i!
iiiiiiiiiii
iiiiiiii!
i!i
!iiii
i!!i!ili
i!!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiii
i!i!iiii
i!!i!ili
i!iiiiiiiiii!
!!i!i!i!
iiiiiiil
iil
iii!!
Features(Caracteristiques)
1.

2.

3.

4.

DISPLAY
(PANTALLA):
La pantallaincluyeun reloje
indicadoresque le muestranla horadel dia,los ajustes
detiempode cocci6ny lasfuncionesde cocci6n
seleccionadas.
POPCORN
(PALOMITAS
DEMAiZ):Oprimaestatecla
cuandopreparepalomitasde maizen su hornode
microondas.Elsensorle indicar_,al hornocu_.nto
tiempo cocinardependiendode la cantidadde humedad
quedetecteen laspalomitasde maiz.
COOK(COCCION):
Oprimaestateclaparacocinar
bebidas,comidascongeladas,desayunoscongelados,
pechugasde polio.El sensorle indicar_,al hornocu_.nto
tiempo cocinardependiendode la cantidadde humedad
provenientede la comida.
REHEAT
(RECALENTAMIENTO):
Oprimaestatecla
pararecalentarun platode comida,guisosy pastas.
El sensorle indicar_,al hornocu_.ntotiempococinar
dependiendode la cantidadde humedadprovenientede
la comida.

5.

VEGETABLES
(VERDURAS):
Oprimaestateclapara
cocinarverdurasfrescaso congeladas.Elsensorle
indicar_,al hornocu_.ntotiempococinardependiendo
de la cantidadde humedadque detecteenlasverduras.

6.

BAKEDPOTATO
(PAPAALHORNO):Oprimaestatecla
paracocinarpapas.Elsensorle indicar_,al horno
cu_.ntotiempococinardependiendode la cantidadde
humedadque detecteen las papas.

7.

PIZZASLICE(REBANADA
DEPIZZA):Oprimaestatecla
pararecalentarla pizza.Elsensorle indicar_,al horno
cu_.ntotiempococinardependiendode la cantidadde
humedadque detecte.

8.

KIDSMEALS,SNACKS,
SOFTEN/MELT(COMIDAS
PARANINOS,SNACKS,
ABLANDAR/DERRETIR):
Oprimaestasteclasparacocinarcomidasespecificas.

9.

1POUNDDEFROST(DESCONGELAMIENTO
1LIBRA):
Estateclaofreceun descongelamiento
RAPIDOpara
1,0 librade alimentoscongelados.

10. AUTODEFROST
(DESCONGELAMIENTO
AUTOMATICO):
Oprimaestateclaparadescongelar
alimentosseg_nel peso.
11 CUSTOMPROGRAM
(PROGRAMA
PERSONALIZADO):
Oprimaestateclapararecuperarunainstrucci6nde
cocci6npreviamenteprogramadaen la memoria.

15. CONTROL
SETUP(CONFIGURACII)N
DECONTROLES):
Oprimaestateclaparamodificarlasconfiguraciones
predeterminadas
del horno.
16. POWERLEVEL(NIVELDEPOTENCIA):
Oprimaesta
teclaparaseleccionarun nivelde potenciade cocci6n.
17. CLOCK
(RELOJ):Oprimaestateclaparaingresarla
horadel dia.
18. KITCHEN
TIMER(TEMPORIZADOR
DELACOCINA):
Oprimaestateclaparaconfigurarel temporizadorde la
cocina.
19. ADD30 SEC(AGREGAR
30 SEG):Oprimaestatecla
paraajustary comenzarr_.pidamente
en el nivelde
potenciade1100%.
20. HOLDWARM(MANTENER
CALIENTE):
Toqueestepad
para"lVlantener
caliente"lascomidascocinadasen su
horno hasta99 minutos99 segundos.
21. TURNTABLE
ON/OFF(PLATOGIRATORIO
ACTIVADO/
DESACTIVADO):
Oprimaestateclaparadesactivar
el platogiratorio.Aparecer_.
la palabra"OFF"
(desactivado)en la pantalla.
•

TURNTABLE
ON/OFF(PLATOGIRATORIO
ACTIVADO/
DESACTIVADO)
no est,.disponibleen los modos
cocci6nconsensory descongelamiento.

22. LIGHTTIMER(TEMPORIZADOR
DELALUZ):Oprima
estatecla paraconfigurarel temporizadorde la luz.
23. LIGHTHI/LO/OFF
(LUZALTA/BAJA/APAGADA):
Oprima
estatecla paraencenderla luzde la cubierta.
24. VENTDELAY
ON/OFF(VENTILACION
RETRASADA
ACTIVADA/DESACTIVADA):
Oprimaestatecla cuando
configureel tiempodeventilaci6n(1,3, 5, 10,30
minutos).
25. VENT5 SPEED
(VENTILACII)N
CON5 VELOCIDADES):
Oprimaestateclaparaelegirunade las5 velocidades
delventilador.
26. VENTON/OFF(VENTILACION
ACTIVADA/
DESACTIVADA):
Oprimaestateclaparaencendero
apagarel ventilador.
27. ENTER/START
(INGRESAR/COMENZAR):
Oprima
estatecla parainiciarunafunci6n.Siabre la puerta
despu_sdeque el horno comienzaa cocinar,cierrela
puertay oprimalatecla ENTER/START
(INGRESAR/
COMENZAR)
nuevamente.
28. STOP/CLEAR
(APAGAR/ANULAR):
Oprimaestatecla
paraapagarel hornoo anulartodas lasentradas.

12. LESS(MENOS):Oprimaestatecla pararestartiempo
de cocci6n.
13. MORE(MAS):Oprimaestatecla paraagregarm_.s
tiempo decocci6n.
14. NOMERO:
Oprimalasteclasnum6ricasparaingresarel
tiempo decocci6n,el nivelde potencia,lascantidades
o los pesos.
42

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

42

2007-06-12

6:40:22

Manual de Instrucciones
Conozca
suhornodemicroondas ControlSetup(Configuraci6n
de
EstasecciOnlosconocimientosb_sicosquedebeconocer
paramanejarsu hornode microondas.Porfavor leaesta
informaci6nantesde utilizarlo.

Controles)
Puede modificar los valores predeterminados.
Consulte la siguiente tabla para obtener m_s informaci6n.

Clock(Reloj)
Ejemp/o:Paraportere/re/oj a/as 8:00AM.

1

Modode peso
seleccionado

2

Controlde sepal
1
sonoraON/OFF
2
(activada/desactivada)

SonidoON(activado)
SonidoOFF
(desactivado)

3

Controlde pantalla
de reloj

4

Pantalla

1
2
1
2
3

12HR
24HR
Velocidadlenta
Velocidadnormal
Velocidadr_pida

5

SePalde recordatorio
definal

1
2

ON(activada)
OFF(desactivada)

6

ModoDemo

1
2

ON(activada)
OFF(desactivada)

7

Horadeverano

1
2

ON(activada)
OFF(desactivada)

1. Oprimalatecla CLOCK.
2. Ingresela hora utilizandoel teclado
num_rico.
3. Oprimala tecla ENTER/START.
4. Oprima1 paraAM.
5. Oprimala tecla ENTER/START.

1
2

Lbs.
Kg.

Ejemplo:
Paracambiarel mododepeso(deLbs.a Kg.).
1. OprimalateclaCONTROL
SETUP.
2. Oprimalatecla num6rica1.
3. Oprimalatecla num6rica2.

NOTA
Siga los pasos 1-3 anteriores en el modo de reloj de 24
horas.

KitchenTimer(Temporizador
de

LaCocina)
Puede utilizar su horno de microondas como temporizador.
Utilice el Temporizador para programar hasta 99 minutos,
99 segundos.
Ejemplo:Paraprogramar 8 minutos.
1. Oprimala tecla KITCHENTIMER.

2. Ingresela horautilizandoel teclado
num_rico.
3. Oprimala tecla ENTER/START.

Cuandohayatranscurridoel tiempo,escuchar_se_ales
sonorasy aparecer_la palabraEND(FIN).

43

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

43

2007-06-12

6:40:23

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!i!i_iiil;iii!'!_!!
'!iii!!!!!'!!
i_iiii
iiiili
!iiii:'i
'!!_!_i
_!iiiiiiiiiii!!_!
_iiii!iil
!iiiii!_
!_!!_i_i!
_iiii
ii!iii!
_!_!!!iiiiiill
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
iiii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!;
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i
_!!!!i
i̧i_i_i_i
!iiill
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
;!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
;!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!;i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii:
iiii!_i
iiiiiii'!!iii
!fill
¸iii_i
_i_i_!ii
_!i!i
iiiii!il
_i_i
ii'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiii
TurntableOn/Off(Platogiratorio
Activado/Desactivado)
Paraobtenermejoresresultadosde cocciOn,dejeel plato
giratorioactivado.Puededesactivarse
paraplatosgrandes.
Presione
TURNTABLE
ON/OFF
para
activaro desactivar
el platogiratorio.
NOTAS:
•

Estaopci6n no est_ disponible en los modos cocci6n con
sensor y descongelamiento.

•

A vecesel plato giratorio puedeestar demasiadocaliente.
Tengacuidado cuandotoque el platogiratorio durantey
despu_sde la cocci6n.

•

No pongaen luncionamientoel homovacio.

VentFan(Ventilaci6n)
LaventilaciOnquitael vaporde aguay otrosvaporesde la
superficiede cocciOn.
Ejemplo:
Paraseleccionar
Level4 (Nivel4).
1. Oprimala tecla ON/OFF(encendido/
apagado). Estomuestra el _ltimo
nivel hastaqueusted se]eccionee]
nivelde velocidad delventilador.
2. Oprimalatecla5 SPEED(5
velocidades)hastaqueen la
pantallaaparezcaLevel4 (Nivel4).
30prima la tecla ON/OFF(eneendido/
apagado) para apagarel ventilador
cuandoIo desee.

NOTA"
Si la temperaturasubedemasiadoalrededordel hornode
microondas,el ventiladorde la campanadeventilaciOnse
encender_autom_ticamente
en LEVEL2 (Nivel2) para
enfriarel horno.El ventiladorseapagar_autom_.ticamente
cuandolas partesinternasest_nfrias. Cuandoestosucede,
no se puedeapagarla ventilaciOn
enforma manual.
Elventiladorfuncionasoloen Nivel1-4 mientrasfuncionael
microondas.

DelayOff(RetrasoApagado)
Ejemplo:
Paraapagarel ventilador
despu_s
de30 minutos
paraelNive/4.
1. OprimalateclaON/OFF
(encendido/
apagado).
2. Oprimalatecla 5 SPEED(5
velocidades)hastaqueen la
pantallaaparezcaLevel4 (Nive] 4).
3. Oprimalatecla DELAYON/OFF
(Retrasoactivado/desactivado)
cinco veces.

ChildLock(BloqueoparaNifios)
Puedebloquearel paneldecontrol paraevitarque el
microondasseinicieaccidentalmente
o seautilizadopor
ni_os.
LafunciOnChildLocktambi_nes _til cuandose limpiael
paneldecontrol.ChildLock evitala programaciOn
accidental
cuandoselimpiael panelde control.
Ejemplo:
Paraconfigurar
el bloqueo
parani#os.
Oprimay mantengaoprimida latecla
ENTER/START
durante m_.sde3
segundos.En lapantaiia seleer_..
CHILDLOCKON (Bloqueopara ni_os
activado)y se escuchar_.ndos se_ales
sonoras.
Ejemplo:Paracancelarel flloqueopara ni#os.
Oprimay mantengaoprimida latecla
ENTER/START
durante m_.sde3
segundos.Desaparecer_.
]a palabra
LOCKED(Bloqueado)y se escuchar_n
dos se_alessonoras.

Add30 Sec(Agregar30 Seg.)
Estateclaahorratiempoy le permiteconfigurarr_pidamente
y comenzarla cocciOnenel microondassin la necesidadde
oprimirla teclaENTER/START.
Ejemplo:
Paraprogramar
AGREGAR
30 SEGparaafiadir2
minutos.
0prima latecla ADD30 SEC.4 veces. El
horno comienza]a cocci6ny la pantalla
muestra lacuenta regresivadeltiempo.

44

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

44

2007-06-12

6:40:24

LightTimer(Temporizador
de la

Pourannulerle light timer(Minuteur

Luz)

dleclairage)
1. Optima latecla LIGHTTIMER.

Puede programar la LUZpara que se encienda y se apague
autom_ticamente en cualquier momento. La luz se enciende
a la misma hora cada dfa hasta que se reinicia.

2. Oprimaiatecla O.

Ejemplo:Se enciendea/as 2:00AM, se apaga a/as 7:00AM.

NOTA:
1. Oprimalatecla LIGHTTIMER.

2. Ingresela hora a ia quedeseaquese
enciendala LUZ.
3. Oprimala tecla ENTER/START.

4. 0prima 1 paraAM.

Si deseacancelarel LIGHTTIMERenfuncionamiento,
oprimala teclaO.

LightHiLo/Off(LuzAlta/Baja/
Apagada)
Oprimalatecla LIGHTHI/I_O/OFFuna
vez para luz brillante,dos vecespara
luz nocturna,o tresveces para apagar
la ]uz.

5. Oprimala tecla ENTER/START.

6. Ingresela hora a la quedeseaquese
apaguela LUZ.
7. Oprimala tecla ENTER/START.

8. Optima2 para PIV].

9. Optima latecla ENTER/START.

IVIore/Less
(IVlds/IVlenos)
Los botones More/Less le permiten ajustar los tiempos de
cocci6n preconfigurados. $61ofuncionan en los modos
Sensor Reheat (recalentamiento con sensor), Sensor
cooking (cocci6n con sensor) (excepto para Bebidas),
Add 30 sec. (agregar 30 seg), Custom Cook (cocci6n
personalizada)o Time Cook (cocci6n por tiempo). Utilice
el bot6n More/Less s61odespu6s de haber comenzadoa
cocinar con uno de estos procedimientos.
ParaAGREGAR
m_stiempoa un
procedimientode cocci6nautom_tico:
Optimael bot6nMORE(9) (lYl;is).

1. Optimaiatecla LIGHTTIMER.

.

Para REDUCIRm_.stiempo de un
procedimientode cocci6n autom_tico:
Oprimael bot6n LESS(1) (Menos).

Ingreseia hora a la quedeseaquese
enciendala LUZ.

3. Optimala tecla ENTER/START.

4.

Ingreseia hora a la quedeseaquese
apaguela LUZ.

5. Optimala tecla ENTER/START.

45

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

45

2007-06-12

6:40:25

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!i!i_iiil;iii!'!_!!
'!iii!!!!!'!!
i_iiii
iiiili
!iiii:'i
'!!_!_i
_!ii'iiiiiiiii!!_!
_iiii!iil
!iiiii!_
!_!!_i_i!
_iiii
ii!iii!
_!_!!!iiiiiill
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
i'iii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!;
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ¸ii!i!iii"_iiiiiii_i
_!!!!i
i̧_i!iiill
_i_i_i
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
;!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
;!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!;i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii:
iiii!_i
iiiiiii'!!'ii_i
!fill
¸iii_i
_i_i_!ii
_!i!i
iiiii!il
_i_i
ii'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiii
CustomProgram(Programa
Personalizado)

Cocinarconnivelesdepotencia
altos

CUSTOMPROGRAM
le permiterecuperarunainstrucci6n
de cocciOnpreviamenteincorporadaa la memoriay
comenzara cocinarr_.pidamente.

Ejemp/o:
Paracocinara/imentos
durante
8 minutos
30
segundos
a unapotenciade/100%.
1. Ingreseel tiempodecocci6n.

Ejemplo:
Paracocinardurante2 minutos
a unapotenciade/
70%.

2. Oprimalatecla ENTER/START.

1. Oprimala tecla CUSTOMPROGRAM.

2. Ingreseeltiempo de cocci6n.

3. Oprimala tecla POWERLEVEL.

4. Ingreseen nivel de potencia.

5. Oprimala tecla ENTER/START.

Ejemp/o:
Pararecuperar
e/programa
persona/izado.

Cuandohayatranscurridoel tiempode cocciOn,escuchar_.
cuatrosefialessonorasy aparecer_,
la palabraEND.

Cocinarconnivelesdepotencia

mzisbajos
Lacocci6nconel nivelde potenciaHIGHno siempre
le brindalos mejoresresultadoscon losalimentosque
necesitanunacocci6nm_.slenta,talescomo lascarnes
asadas,losalimentoshorneadoso losflanes.Su horno
tiene10 ajustesde potenciaadem_.s
de HIGH.

Ejemplo:
Paracocinaralimentos
durante7 minutos
30
1. Oprimala teclaCUSTOM
PROGRAM. segundos
a unapotenciade/70%.
1. Ingreseel tiempo de cocci6n.
2. Oprimala tecla ENTER/START.
2. Oprima]atecla POWERLEVEL.

Cuandohayatranscurridoel tiempode cocciOn,escuchar_.
cuatrosefialessonorasy aparecer_,
la palabraEND.
3. Ingreseen nivelde potencia.

4. Oprimalatecla ENTER/START.

Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escuchar_
cuatrose_alessonorasy aparecer_,
la palabra END.
Paraconocerlosnivelesde potenciaconsultela guiade
cocciOnen la p_.gina
47.
IMPORTANTF"
•

•

NOalmaceneni utiliceel estantede alambreen este horno
a menos quesevaya a cocinar m_.sde un alimentoo una
recetaIo requiera.
Podria causarda_os en el horno.

46

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

46

2007-06-12

6:40:25

Cocinarcon
cocci6n

deunciclode

Guiadecocci6nparanivelesde

potenciam isbajos

Paraobtenermejoresresultados,algunasrecetasrequieren
un nivelde potenciaduranteuntiempoy otro nivelde
potenciaduranteotrotiempo.Su horno puedeconfigurarse
parapasarde unoa otro autom_.ticamente,
durantetres
cicloscomom_.ximosi el primerciclo de calentamientoes
el de descongelamiento.
Ejemplo:
Paracocinaralimentos
durante3 minutos
a una
potencia
de/g0%y/uegoa unapotenciade/70%durante7
minutos
30 segundos.

Los 9 niveles de potencia adem_.sdel HIGH le permiten
elegir el nivel de potencia mAs adecuado para los alimentos
que cocina. A continuaci6n se enumeran los niveles de
potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor a
cada nivel y la potencia del microondas que utiliza.

10 High
(alto)

100%

• Herviragua.
• Cocinarcamepicadao
comenzara cocinarcarries
asadas.
• Hacerdulces.
• Cocinarfrutas y verduras
frescas.
• Precalentarunabandeja
doradora.
• Recalentarbebidas.
• Rebanadas
de tocino.

9

90 %

• Recalentarrebanadasdecarne
r_pidamente.
• Saltearcebollas,apioy
pimientoverde.

8

80 %

• Todotipo de recalentamiento.
• Cocinarhuevosrevueltos.

7

70 %

• Cocinarayeso mariscos.
• Cocinarpanesy productosa
basede cereales.
• Cocinarplatoscon queso,
ternera.
• Cocinartortas,muffins,
brownies,magdalenas.

6

60 %

5

50 %

•
•
•
•

4

40 %

3

30 %

• Descongelarcamede res,de
avey mariscos.
• Cocinarpeque_ascantidades
de alimentos.
• Terminardecocinarguiso,
estofadoy algunassalsas.

2

20 %

• Ablandarmantequillay queso
crema.
• Calentarpeque_ascantidades
de alimentos.

1

10%

• Ablandarhelado.
• Leudarmasacon levadura.

1. Ingreseel primertiempodecocci6n.

2. Optimala tecla POWERLEVEL.

3. Ingreseen nivel de potencia.

4. Ingreseelsegundotiempode
cocci6n.
5. Oprimala tecla POWERLEVEL.

6. Ingreseennive]depotencia.

7. Oprimala tecla ENTER/START.

Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escucharA
cuatroseSalessonorasy aparecer_,
la palabraEND.

Cocinarpasta.
Cocinarcarries.
Cocinarbudines.
Cocinarcostillas,costillas
asadas,solomilloasado.
• Cocinarcortesde came
menostiernos.
• Recalentarcomidasr_pidas
congeladas.

47

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

47

2007-06-12

6:40:26

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!i!i_iiil;iii!'!_!!
'!iii!!!!!'!!
i_iiii
iiiili
!iiiii'i
'!!_!_i
_!iiiiiiiiiii!!_!
_iiii!iil
!iiiii!_
!_!!_i_i!
_iiii
ii!iii!
_!_!!!iiiiiill
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
iiii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!;
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i
_!!!!i
i̧i_i_i_i
!iiill
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
;!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
;!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!;i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii_
iiii!_i
iiiiiii'!!iii
!fill
¸iii_i
_i_i_!ii
_!i!i
iiiii!il
_i_i
ii'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiii
Instrucciones
delsensor

Guiadecocci6nconsensor

La Cocci6ncon Sensorle permitecocinarla mayoriade
sus alimentosfavoritossin seleccionarlostiemposde
cocci6ny los nivelesde potencia.La pantallaindicar_el
periodode detecci6ndesplazandoel nombredelalimento.
El hornodeterminaautom_ticamente
el tiempode cocci6n
paracadaalimento.Cuandoel sensorinternodetectauna
ciertacantidadde humedadprovenientedel alimento,
Indicar_.
al hornocu_ntom_stiempococinar.La pantalla
mostrar_el tiempode calentamientorestante.Paraobtener
mejoresresultadosal cocinarconSensor,sigaestas
recomendaciones:

Losrecipientesy lascubiertasadecuadasayudana
garantizarbuenosresultadosde cocci6nconSensor.

1.

Losalimentoscocinadoscon el sistemadesensor
debenestara temperaturade almacenamiento
normal.

2.

El platogiratoriodevidrio y la parteexternadel
recipientedebenestarsecosparaasegurarmejores
resultadosde cocci6n.

1. Siempreutilicerecipientesparamicroondasy ct]bralos
con sustapaso conun envoltoriopl_sticocon
ventilaci6n.
2.

Nuncautilicecubiertasde pl_.sticoherm_ticas.Pueden
evitarque salgael vapory hacerque la comidasepase.

3.

Ajustela cantidadal tamaSodel recipiente.Llene
los recipientesal menoshastala mitad paraobtener
mejoresresultados.

4.

Asegeresede quela parteexternadel recipientede
cocci6ny la parteinternadel microondasest_nsecas
antesde colocarla comidaenel horno.Lasgotasde
humedadqueseconviertenenvapordeaguapueden
engaSaral sensor.

NOTA:
La mayoriade los alimentosdebencubrirsesiempre,
sinapretar,con un envoltoriopl_.sticoparamicroondas, Si la comidano est_biencocinadao recalentada
cuando
papelde cerao unatapa.
seutilizalafunci6n sensor,utiliceel nivelde potenciay el
4. Noabrala puertani toquela teclaSTOP/CLEAR
durante tiempode cocci6n.NOsigautilizandolatecla sensor.
el tiempode detecci6n.Cuandohayatranscurridoel
tiempo dedetecci6n,seescuchar_unasepalsonoray
aparecer_el tiempodecocci6nrestanteen la pantalla.
Enestemomentopuedeabrir la puertapararevolver,
darvueltao reacomodarla comida.
UtilizandolasteclasMORE(9)o LESS(l) sepuedenajustar
Consultela p_gina51 paratabladesonsor.
todaslas configuraciones
de cocci6nconsensory cocci6n
IMPORTANTE"
contemporizadorparaun mayoro menortiempo.
3.

Agregaro restartiempode
cocci6n

Antesde volvera utilizarla cocci6nconsensor,sedebe
dejarenfriarel hornodurante5 minutosparaquelos
alimentossecocinencorrectamente.

48

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

48

2007-06-12

6:40:26

PizzaSlice(Rebanadade Pizza)

BakedPotato(Papaal Horno)

Recalentarpizzacon la funci6nPIZZASLICEle permite
recalentarunao variasrebanadas
de pizzasin seleccionar
lostiemposdecocci6ny losnivelesde potencia.

LateclaBAKEDPOTATO
le permitehornearunao varias
papassin seleccionarlostiemposde cocci6ny losniveles
de potencia.

Ejemplo:
Pararecalentar
2 rebanadas
depizza.

NOTAS:

Optima latecla PIZZASLICE.

•

El tiempo de cocci6n est,. basadoen unapapade 8-10 oz.

•

Utilice latecla More (IVl_s)(9)/Less(Menos)(1)cuando
cocine papasm_.sgrandes o m_s peque_as.

•

Antes de hornear,perforela papa con un tenedorvarias
veces.

•

Si la papa no est,. cocinadacompletamente,utiliceCooking
Time (Tiempode cocci6n)y NO utilice ]atecia BAKED
POTATO(PAPAAL HORNO)para completar la cocci6n.

•

Despu_sde hornear,deje reposar durante5 minutos.

Ejemplo:Paracocinar2 papas.
Oprimalatecla BAKEDPOTATO.

Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escucharD.
cuatrose_alessonorasy aparecer6,
la palabraEND.
•

Cantidadesrecomendadas:
1-6 papas,
aproximadamente
6-8 ozs.cadauna.

Vegetable(Verduras)
Lafunci6nVEGETABLES
tienepotencias
decocci6n
predeterminadas
para2 categorias
dealimentos:Frescas,
Congeladas.
Ejemplo:
Paracocinar
verduras
congeladas.
1. Optima ]atecla VEGETABLES.

2. Elijala categoriade alimento.

Popcorn(PalomitasdeMaiz)
LateclaPOPCORN
lepermiteprepararenel microondas
palomitasde maizenvasadascomercialmente.
Prepares61o
un paquetea la vez.Paraobtenermejoresresultados,utilice
bolsasnuevasde palomitasde maiz.
Ejemplo:
Parapreparar
palomitas
demaiz.

Cuandohayatranscurridoel tiempo de cocci6n,escuchar_.
cuatrose_alessonorasy aparecer_,la palabraEND.

Fresca

1

Congelada

2

Optima ]atecla POPCORN.

Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escuchar_.
cuatrose_alessonorasy aparecer6,
la palabraEND.
•

Cantidades
recomendadas:
3,0- 3,5 ozs.

49

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

49

2007-06-12

6:40:26

ill'fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!ii!iii!ii!iii!!i!i_iiil;iii!'!_!!'!i_iiiiiii!!!!!'!!
_i!_:_!!_!_i_!_i_i_!!_!_!_i_!i_!_!_!!_i_!_i!_i_!_!_!!!_i_
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
i'iii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!;
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ii!i!iii"_iiiiiii_i_!!!!ii_i!iiill
_i_i_i
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
;!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
;!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!;i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii:iiii!_iiiiiiii'!!'ii_i!iiiiiii_i_i_i_!il
_!i!i
iiiii!ii_i_ill
'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiiiiiiil
il
Cook(Cocci6n)

Reheat(Recalentamiento)

Usar la tecla COOK(COCCII)N) le permite calentar comidas
comunes preparadas para microondas sin necesidadde
programar tiempos de cocciOn ni niveles de potencia.
COOK(COCCION)tiene 4 categorias de alimentos
predeterminadas.: Bebidas,comidas congeladas,
desayunoscongelados, pechugasde polio.

La tecla REHEAT(RECALENTAMIENTO)le permite calentar
alimentos sin necesidad de programar tiempos de cocci6n
ni niveles de potencia. REHEAT(RECALENTAIVlIENTO)
tiene
3 categorias predeterminadas: Plato de comida, guisoy
pasta.
Ejemplo:Pararecalentar unguiso.

Ejemp/o:Paracocinarun desayunoconge/ado.

1. Oprima]atecla REHEAT.

1. OptimalateclaCOOK.
2. Elijala categoriade alimento.
2. Elijala categoriade alimento.

Cuando hayatranscurrido el tiempo de cocciOn, escuchar_
cuatro se_alessonoras y aparecer_ la palabra END.

Cuando hayatranscurrido el tiempo de cocc_On,escuchar_
cuatro se_ales sonoras y aparecer_,la palabra END
Platodecomida
Guiso

Bebidas

1

Comidacongelada

2

Desayunocongelado

3

Pechugadepolio

4

pasta
Cantidadesrecomendadas
Platodecomida
Guiso
pasta

Cantidadesrecomendadas
Bebidas

8 ozs.

Comidacongelada

8-14 ozs.

Desayunocongelado

4-8 ozs.

Pechugadepolio

8-24 ozs.

1
2
3

1 portion
1 &4 portions
1 &4 portions

HoldWarm(MantenerCaliente)
Puded mantener calientes y seguros los alimentos
cocinados, calentados en su horno de microondas hasta 99
minutos 99 segundos.
Ejemplo:Paracalientedurante60 minutos
1. Oprimalatecla HOLDWARMI
(IVlantenerCaliente).
2. Ingreseel primer tiempo de cocci6n.

3. Oprimalatecla ENTER/START.

NOTAS:
•

"Mantenercaliente"opera hastaun total de 99 minutos 99
segundos.

•

Los alimentosya cocinadosdebenser cubiertos durante
"Mantenercaliente".

•

Los platos de pasteleria(pasteles,empanadas,etc.) deben
estarsin cubiertadurante lafunci6n "Mantenercaliente".

•

Las comidascompletasquese deseemantenercalientes
sobre un plato,debencubrirse durante lafunci6n "Mantener
caliente".

T_ ai!!
Liquido
Seco

:to ;,
1-2tazas
5-10 onza.

5O

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

50

2007-06-12

6:40:27

Palomitasde
maiz

Utilices61ounabolsaparamicroondasde palomitasde maizalavez.Tengacuidadocuandosaquey
abralabolsacalientedelhorno.Dejeenfriarelhomo durantealmenos5 minutosantesde utilizarlo
nuevamente.

3.0 a 3.5 oz.
1 paquete.

Papa

Pinchecadapapavariasvecescon un tenedor.Col6quelasenel platogiratorioal estilode losrayos
de unarueda.
D6jelasreposar3-5 minutos.Dejeenfriarel homo duranteal menos5 minutosantesde utilizarlo
nuevamente.Utilicela teclaMore(9)cuandococinepapasm_sgrandes.

1 a 6 papas

Coloquelasverdurasfrescasen unafuentede pl_stico,vidrio o cer_micaparamicroondasy
agregue2-4cucharadasdeagua.Cubracon unatapaoenvoltoriopl_sticoconventilaci6ndurantela
cocci6ny revuelvaantesdedejar reposar.Dejeenfriarel homo durantealmenos5 minutosantesde 1a 4 porciones
utilizarlonuevamente.Utilicelatecla More(9)cuandococineverdurasdensastalescomo zanahorias
o br6coli.

Verduras
frescas
cO
t',r"

CC
I.,.u

Coloquelasverdurascongeladasen unafuentede pl_stico,vidrio o cerAmicaparamicroondasy
agregue2-4cucharadasdeagua.Cubracon unatapa oenvoltorioplAsticoconventilaci6ndurantela
Verduras
cocci6ny revuelvaantesdedejar reposar.Dejeenfriarel homo durantealmenos5 minutosantesde 1a 4 porciones
congeladas
utilizarlonuevamente.UtilicelateclaMore(9)cuandococineverdurasdensastalescomo zanahorias
o br6coli.

Rebanadade
pizza

Coloque1-4 rebanadasdepizzaen un platoparamicroondascon elextremoanchode la porci6n
haciaelbordeexteriordelplato.Nopermitaquelasrebanadasse superpongan.Nolascubra.Deje
enfriarel hornoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente.Utilicelatecla More(9)
paraaumentareltiempode recalentamientoparalapizzaconmasagruesa.

Bebidas

Utiliceunatazao jarro paramedir;no Iocubra.Coloquela bebidaenel horno.Despu6sdecalentar,
revuelvabien.Dejeenfriarel homo duranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente.
Nota:
• Lostiemposde recalentamiento
est_nbasadosenunatazade 8 onzas.
• Labebidarecalentadaconestafunci6npuedeestarmuy caliente.
• Saqueel recipientecon cuidado.

Comida
congelada

Quiteelenvoltorioexternodela comiday sigalasinstruccionesde lacajaparacubrirlay dejarla
reposar.Dejeenfriarel homodurantealmenos5 minutosantesde utilizarlonuevamente.

8a14oz.

Sigalasinstruccionesdel envaseparacubrirloy dejarloreposar.Utiliceestateclaparaemparedados
congelados,el platoprincipaldeldesayuno,etc. Dejeenfriarelhomo duranteal menos5 minutos
antesde utilizarlonuevamente.

4a8oz.

Coloquelaspechugasde polio en un platoparamicroondasy cObralascon un envoltoriopl_stico.
Cocinea unatemperaturainternade 170gradosF.Gireduranteeltiempode lacuentaatr_s.
Dejereposardurante5 minutos.Utilicela teclaMore(9)paraaumentareltiempo de cocci6npara
pechugasdepolio m_sgrandeso mAsgruesas.Dejeenfriarel homodurantealmenos5 minutos
antesde utilizarlonuevamente.

8a24oz.

Utilices61oalimentosprecocidosrefrigerados.Cubrael platocon un envoltoriopl_sticocon
ventilaci6no papeldecera,metidodebajodel plato.Si lacomidanoestdtan calientecomo la
deseadespu_sde calentarlacon REHEAT
(recalentamiento),
continOecalentAndola
utilizando
tiempoy potencia.Nosigacocinandoutilizandolatecla Reheat(Recalentar).
Contenido:
• 3-4 oz.de came,aveo pescado(hasta6 oz.con hueso)
• ½ tazadealmid6n(papas,pasta,arroz,etc.)
• ½ tazadeverduras(alrededorde 3-4 oz.)

1 portion
(1 assiette)

z
¢-3

o° Desayuno
congelado

Pechugade
polio

Platodecomida

Guiso

Cubraelplatoconunatapao un envoltoriopl_sticoconventilaci6n.Si lacomidano est_
tancalientecomoladeseadespu_sde calentarlacon REHEAT
(recalentamiento),
continOe
calent_ndolautilizandotiempoy potencia.Nosigacocinandoutilizandolatecla Reheat
(Recalentar).
Contenido:
• Guisosrefrigerados.(Ejemplos:guiso,lasagna)
• Espaguetisy raviolesenlatados,alimentosrefrigerados.

Pasta

1a 4 porciones

8 OZ.

1&4 portions

51

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

51

2007-06-12

6:40:27

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!i!i_iiil;iii!'!_!!
'!iii!!!!!'!!
i_iiii
iiiili
!iiii:'i
'!!_!_i
_!ii'iiiiiiiii!!_!
_iiii!iil
!iiiii!_
!_!!_i_i!
_iiii
ii!iii!
_!_!!!iiiiiill
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
i'iii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!;
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ¸ii!i!iii'_iiiiiii_i
_!!!!i
i̧i_i_i_i
!iiill
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
;!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
;!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!;i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii:
iiii!_i
iiiiiii'!!'iii
!fill
¸iii_i
_i_i_!ii
_!i!i
iiiii!il
_i_i
ii'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiii
KidsMeals(Comidas
paraNifios)
KIDSMEALSle permitecalentar4 categoriasdealimentos:Trocitosdepolio,Salchichas,Papasfritasy Emparedados
congelados.
Ejemp/o:
Paracocinaremparedados
conge/ados.
1. Optimalatecla KIDSMEALS

(COIVlIDAS
PARANINOS).

Croquetas de polio

Croquetasdepolio

1

2. Elijala categoriadealimento(1-4).

Perroscalientes

2

Papasa lafrancesa

3

3. Optimala teclaENTER/START
(INGRESAR/COMENZAR).

Emparedados
congelados

4

1 porci6n (4-5 oz.)

2 porciones(6-7oz.)
Perroscalientes
Papas a la francesa

• Coloque una toalla de papel sobre el plato y acomode los trocitos al estilo de los

rayosde unaruedaen latoallade papel.
• Noloscubra.Dejereposar1 minuto.

2 EA
4 EA

• Pinchelassalchichas,col6quelasen el plato.Cuandoel homo emitalase_al
sonora,agreguelos panesy vuelvaa iniciarel homo.

1 porci6n (4-5 oz.)

• Coloque 2 toallas de papel sobre el plato y acomode las papas fritas sobre las

2 porciones(6-7oz.)

toallas,sin superponerlas.
• T_pelas con otra toalla de papel despu_s de sacarlas del homo.

Emparedados

1 EA

congelados

2 EA

• Coloque el emparedado congelado en el "manguito" susceptor (que est_ en el

paquete)y p6ngaloen un plato.

52

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

52

2007-06-12

6:40:27

Soften/Melt(Suavizar/Derretir)
SOFTEN/MELTlepermite ablandar o derretir 3 categorias de alimentos: Derretir chocolate,Ablandar queso crema y Derretir

manteca.
Ejemplo:
Paraderretirchocolate.
1. Optimala teclaSOFTEN/MELT
(SUAVIZAR/DERRETIR).

Derretirchocolate

1

2. Elijala categoriade alimento (1-3).

Suavizarquesocrema

2

Derretirmantequilla

3

3. Oprimala tecla ENTER/START
(INGRESAR/COMENZAR).

Derretirchocolate

2 cuadradoso
1tazade pepitas

• Coloquelos cuadradoso laspepitasdechocolateen un recipientepara
microondas.
• Revuelvabienen la mitaddel tiempocuandoel homoemiteunasepalsonora,y
vuelvaa iniciarel horno.
• A menosquese revuelva,elchocolatemantienesuformacuandoterminael
tiempode calentamiento.

Suavizarquesocrema

1 paquete(8 oz.)

• Desenvuelva
el quesocremay col6queloen un recipienteparamicroondas.
• Dejereposardurante1-2minutos.

Derretirmantequilla

1 barra(1/4 lb.)

• Quiteelenvoltorioy cortela mantecaa lamitaden formavertical.
• Coloquela mantecaen el recipiente,ct_bralocon pape]de cera.
• Revuelvabiendespu_sdefinalizary dejereposar1-2 minutos.

2 barras(1/2 lb.)

53

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

53

2007-06-12

6:40:27

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!i!i_iiii_iii!'!_!!
'!iii!!!!!'!!
i_iiii
iiiili
!iiii:'i
'!!_!_i
_!ii'iiiiiiiii!!_!
_iiii!iil
!iiiii!_
!_!!_i_i!
_iiii
ii!iii!
_!_!!!iiiiiill
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
i'iii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!_
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ¸ii!i!iii"_iiiiiii_i
_!!!!i
i̧_i!iiill
_i_i_i
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
_!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiii_i_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
_!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!_i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii:
iiii!_i
iiiiiii'!!'ii_i
!fill
¸iii_i
_i_i_!ii
_!i!i
iiiii!il
_i_i
ii'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiii
Snacks
SNACKSlepermitecalentar 4 categorias de alimentos: Nachos, Alitas de polio, Papascon piel, y Bastonesde queso.
Ejemp/o:Paracocinara/itas depo//o.
1. Optimala tecla SNACKS.

2. Elijala categoriadealimento(1-4).

3. Optimala tecla ENTER/START
(INGRESAR/COMENZAR).

Nachos

1

Alasde polio

2

Conchasde papa

3

Palitosde queso

4

• Rocielascon quesoenformapareja.
Contenido:2 tazasdetortillasde maiz
1/3tazade quesorallado
Alasde polio

5-6 oz.
7-8 oz.

• Utilicealitasde polio precocidasrefrigeradas.
• Coloquelasalitasde polio alrededordelplatoalestilode los rayosde unarueday
ct_bralascon papelde cera.

Conchasde papa

1 papacocida
2 papascocidas

• Cortelapapacocidaen 4 rebanadasparejas.Quitela pulpade lapapadejando
aproximadamente
1/4" de piel.
• Coloquelascascarasalestilode los rayosdeunaruedaalrededordel plato.
• Espolvoreecontocino,cebollasy queso.Nolascubra.

Palitosde queso

5-6 piezas
7-10 piezas

• Coloquelos bastonesde quesoen elplatoalestilode los rayosde unarueda.
• Noloscubra.

54

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

54

2007-06-12

6:40:27

AutoDefrost(Descongelamiento
Autom tico)
Las opciones de descongelamiento est_.nprogramadas en el horno. La funci6n de descongelamiento le ofrece el mejor
m6todo de descongelamiento para alimentos congelados, dado que el horno configura autom_ticamente los tiempos
de descongelamiento de acuerdo con el peso que usted ingresa. Para mayor comodidad, la funci6n AUTO DEFROST
(DESCONGELAMIENTO
AUTOMATICO)emite senales sonoras que le recuerdan controlar o dar vuelta los alimentos durante
el ciclo de descongelamiento.
Despu6s de tocar la tecla AUTO DEFROSTuna vez, seleccione el peso de los alimentos.
Los rangos de peso disponibles son de 0,1 a 6,0 Ibs.
Ejemplo:Paradescongelar1,2 Ifls decame.
1. Oprimala teclaAUTODEFROST.

2. Ingreseel peso.

3. Oprimala tecla ENTER/START.

NOTAS:
•

Despu_sde presionar ENTER/START,
la pantallacuentael tiempo de descongelamientoen forma regresiva.El horno emitir_,la
se_al sonorados veces duranteel cic]ode descongelamiento.
En ese momento,abra la puertay d_ vueltalos alimentossegOnsea necesario.Saquelas porcionesquese hayandescongelado
luego coloque lasporcionescongeladasen el hornoy presioneENTER/START
para reanudarel ciclo de descongelamiento.

•

El hornonose detendr_durantela SENALSONORAa menosque se abra la puerta.

Siga estas instrucciones cuando descongele los distintos tipos de alimentos.

Rosbif, cerdo

2.5-6.0Ibs.

Comiencecon elalimentocon el ladode lagrasahaciaabajo.
Despu6sdecadaetapa,gireel alimentoy cubracualquierpartecalientecon tiras finasde
papel de aluminio. D6jelos reposar, cubiertos, durante 15 a 30 minutos.

Bistecs,chuletas,
pescado

0.5-6.0Ibs.

Carnepicada

0.5-6.0Ibs.

Polio entero

Despu_s de cada etapa, reacomode el alimento. Si hay alguna parte caliente o
descongelada, cObralacon pedacitos finos de papel de aluminio. Saque cualquier
alimento que estd casi descongelado.
Deje reposar, cubierto, durante 5-10 minutos.

2.5-6.0Ibs.

Despu6s de cada etapa, saque cualquier parte de] alimento que estd casi descongelada.
Deje reposar la came, cubierta con papel de aluminio, durante 5-10 minutos.
Quite los menudos antes de congelar aves. Comience a descongelar con la parte de la
pechuga hacia abajo.
Despu_s de la primera etapa, gire el polio y cubra cualquier parte caliente con tiras finas
de pape] de aluminio.
Despu6s de la segunda etapa, vuelva a cubrir cualquier parte caliente con tiras finas de
papel de aluminio.
Deje reposar, cubierto, durante 30-60 minutos en el refrigerador.

Trozosdepolio

0.5-6.0Ibs.

Despu_s de cada etapa, reacomode o saque cualquier parte del alimento que est_ casi
descongelada.
Deje reposar durante 10-20 minutos.

55

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

55

2007-06-12

6:40:28

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!i!i_iiii_iii!'!_!!
'!iii!!!!!'!!
i_iiii
iiiili
!iiiii'i
'!!_!_i
_!iiiiiiiiiii!!_!
_iiii!iil
!iiiii!_
!_!!_i_i!
_iiii
ii!iii!
_!_!!!iiiiiill
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
iiii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!_
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i
_!!!!i
i̧i_i_i_i
!iiill
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
_!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
_!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!_i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii_
iiii!_i
iiiiiii'!!iii
!fill
¸iii_i
_i_i_!ii
_!i!i
iiiii!il
_i_i
ii'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiii

•

Cuandoutilizala funci6nAUTODEFROST,
el pesoquesedebeingresaresel pesonetoen librasy d_cimasde libras(el
pesodel alimentomenosel del recipiente).

•

UtiliceAUTODEFROST
soloparaalimentoscrudos.AUTODEFROST
obtienemejoresresultadoscuandolos alimentos
quesedescongelar_n
est_.na un minimo deO°F(sacadosdirectamentede un aut_nticofreezer).Si el alimentose
almacen6en un refrigerador-freezer
que no mantieneunatemperaturade 5°Fo menos,siempreprogrameun peso
inferiordelalimento(duranteuntiempo dedescongelamiento
m_.sreducido)paraevitarcocinarel alimento.

•

Si el alimentoquedahasta20 minutosfueradel freezer,ingreseun pesoinferiordelalimento.

•

Laforma del envasealterael tiempode descongelamiento.
Lospaquetesrectangulares
chatossedescongelanm_s
r_pidamenteque un bloqueprofundo.

•

Separelos pedazosa medidaque comienzana descongelarse.
Lospedazosseparadosse descongelan
con m_.s
facilidad.

•

Cubra_.reasde losalimentosconpedacitospequeSos
de papeldealuminiosi comienzana calentarse.

•

PuedeutilizarpequeSospedazosde papelde aluminioparaprotegeralimentoscomolasalasde polio,losextremos
de laspatasy lascolasde pescado,peroel papelno debetocar los lateralesdel horno.El papelde aluminioproduce
chispas,Ioque puededaSarel revestimientodel horno.

1 poundDefrost(Descongelamiento
de1 Libra)
Lafunci6n 1 POUNDDEFROST
ofreceun descongelamiento
r_pidoparaalimentoscongeladosde 1,0 libra.El horno
configuraautom_ticamente
el tiempode descongelamiento.
Ejemplo:
Paradescongelar
I lb.decamepicada.
1. Oprimalatecla1 POUNDDEFROST.

2. Oprimala tecla ENTER/START.

56

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

56

2007-06-12

6:40:28

Guiadecocci6n
•

Coloquela carnesobreunaasaderaparamicroondasen unafuenteparamicroondas.

•

Comiencea cocinarla carneconel ladede la grasahaciaabajo.Utilicetirasfinas de papelde aluminioparaproteger
cualquierpuntade huesoo Areadecarnedelgadas.

•

Controlelatemperaturaenvaries lugaresantesde dejarreposarla carneel tiemporecomendado.

Alta(10) durantelos
primeros5 minutes,
luegomedia(5)

Coloqueelladede la grasahaciaabajoenla
asadera.
Cubracon papelde cera.D6vueltaala mitad
delciclo de cocci6n.Dejereposar10 minutes.

AIta(10) durantelos
11-15min./Ib,para 170° F(Bien cocido) primeros5 minutes,
luegomedia(5)

Coloqueelladede la grasahaciaabajoenla
asadera.
Cubracon papelde cera.Ddvueltaala mitad
delciclo de cocci6n.Dejereposar10 minutes.

7-11 min./Ib,para145° F(Jugoso)

Rosbifsin hueso
(hasta4 Ibs.)

8-12 min./Ib,para160° F(A punto)
9-14 min./Ib,para170° F(Bien cocido)

Cerdosin huesoo
conhuesointerne
(hasta4 Ibs.)

Las siguientes temperaturas son las temperaturas alas
aumentar_ durante el tiempo de repose.

ue sesacanlos alimentos.Latemperaturadel alimento

Espereun aumento de IO°F en latemperatura durante el tiempode repose.

Carnedevaca

Carnedecerdo
Carnedeave

Jugosa

135°F

145°F

A punto
Biencocida

150°F

160°F

160°F

170°F

A punto
Biencocida

150°F

160°F

160°F

170°F

Cameoscura

170°F

180°F

Cameclara

160°F

170°F

•

Coloque la carne de ave sobre una asadera para microondas en unafuente para microondas.

•

Cubra la carne de ave con papel de cera para evitar salpicaduras.

•

Utilice papel de aluminio para cubrir las puntas de los huesos, lasAreas de carne delgada o las Areas que comienzan a
cocinarse demasiado.

•

Controle latemperatura en varies lugaresantes de dejar reposar la carne de ave el tiempo recomendado.

Polioenterehasta
4 Ibs.

Tiempodecocci6n:6-9 rain./lb.
180°Fcameoscura
170°Fcameclara
Nivelde potencia:Medianaalta (7).

Coloqueel ladede lapechugadel poliohaciaabajoen laasadera.
Cubracon papeldecera.D6vueltaa lamitaddel ciclode cocci6n.
Cocinehastaquelosjugos seanclarosy lacamecercadelhuesoya
no searosada.Dejereposar5-10 minutes.

Pedacitesde polio
hasta2 Ibs.

Tiempodecocci6n:6-9 min. /lb.
180°Fcameoscura
170°Fcameclara
Nivelde potencia:Medianaalta (7).

Coloqueel ladedel huesodelpolio haciaabajoenlafuente,con las
porcionesm_s gruesashacialaparteexternadel plato.Cubracon
papelde cera.Ddvueltaala mitaddel ciclo decocci6n.Cocinehasta
quelosjugos seanclarosy lacamecercadel huesoyano searosada.
Dejereposar5-10 minutes.

57

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

57

2007-06-12

6:40:28

i¸fill
ii!i!ii!i!iii_iiii!
ii_
ii!iii!ii!i
ii!!i!i_iiii_iii!'!_!!
'!iii!!!!!'!!
i_iiii
iiiili
!iiii:'i
'!!_!_i
_!iiiiiiiiiii!!_!
_iiii!iil
!iiiii!_
!_!!_i_i!
_iiii
ii!iii!
_!_!!!iiiiiill
ii!i!!
'!_!
_!i
ii!_iiii!_!
_!!_!!!_!
_!iiiiii!i!!ii
iiii_,!_!_i_iiiiii_i
!!!!
ii!_i_i!
_!:!
_i_!_
!ii_i
iii_iiii!ii!
i ¸ii!i!iiiiiiiiii_i
_!!!!i
i̧i_i_i_i
!iiill
ii_i_i_i
!_i!!!iiii
_!iiiiiill
i_iii!i!iil
iilil
iiii_i!:!
_!_i!iiiiiii_!_i_!i_i!!
_iiiiii!_i!il
ii!i
_i_
i_i_i
_i_!
_!:i
'i!i!iii!ill
ii!_
!!!_i
_i!i_!
iiiiiill
i¸_i'ii!
_!_
!;i
!iii!
_i_
ii_i
_i_iii:
iiii!_i
iiiiiii'!!iii
!fill
¸iii_i
_i_i_!ii
_!i!i
iiiii!il
_i_i
ii'i_i_il
_ii_i_!
_!!!i!ii!iiii!!i!i!iiii!i!iiiil
ii!_!_iiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!iiiii!!i!
ii_ii
!!i!i!i!i
iiiiiiiii!ii_iiiiii
ii!i!i!ii!!iiii

•

Cocineel pescadohastaquesepuedadesmenuzar
facilmentecon untenedor.

•

Coloqueel pescadosobreunaasaderaparamicroondasen unafuenteparamicroondas.

•

Utiliceuna cubiertaceSidaparacocinarel pescadoal vapor.Unacubiertamas livianade papelde cerao toallade papel
generamenosvapor.
Nodejequeel pescadose pase,contr01eloenel tiempode cocci0nminimo.

•

Bistecs
Hasta1,5 Ibs.

Tiempode cocci6n:6-10 rain./lb.
Niveldepotencia:Medianaalta(7).

Filetes
Hasta1,5 Ibs.

Tiempode cocci6n:3-7 min./ lb.
Niveldepotencia:Medianaalta(7).

Camarones
Hasta1,5 Ibs.

Tiempode cocci6n:3-5 ½ min. / lb.
Niveldepotencia:Medianaalta(7).

Acomodelosbistecsenla asaderacon lasporcionesm_iscamosas
haciala parteexteriorde laasadera.Cubracon papelde cera.D_vueltay
reacomodeel pescadocuandohayatranscurridola mitaddel tiempode
cocci6n.Cocineelpescadohastaquese puedadesmenuzar
f_cilmente
con un tenedor.Dejereposar3-5 minutos.
Acomodelosfiletesen unafuenteparahorno,dandovueltacualquier
pedazofinito. Cubracon papeldecera.Si tienem_sde ? pulgadasde
grosor,d_vueltay reacomodeelpescadocuandohayatranscurrido
lamitaddeltiempode cocci6n.Cocineel pescadohastaquesepueda
desmenuzarf_cilmentecon un tenedor.Dejereposar2-3 minutos.
Acomodeloscamaronesen unafuenteparahomo sinsuperponerlosni
formar capas.Cubracon papelde cera.Cocinehastaqueestdnfirmes y
opacos,revolviendo2 o 3 veces.Dejereposar5 minutos.

•

Nuncacocinehuevosconcascaray nuncacalientelos huevosduroscon la cascara;puedenexplotar.

•

Siempreperforelos huevosenterosparaevitarqueestallen.

•

Cocinelos huevoshastaqueapenasseendurezcan;
quedandurossi se pasan.

Lasverdurasdebenlavarseantesde cocinarlas.Por Iogeneral,no se necesitaaguaadicional.Si se cocmanverduras
densastalescomo laspapas,zanahoriasy habichuelas,
agregueaproximadamente
1Atazade agua.
Lasverduraspeque_as(zanahoriasrebanadas,
arvejas,frijoles,etc.)secocinaranmas rapidoque lasverdurasmas
grandes.
Lasverdurasenteras,talescomo laspapas,calabazaso mazorca,debenacomodarseencirculoen el platogiratorio
antesde cocinarlas.Secocinaranenforma masparejasi se danvueltaunaveztranscurridala mitaddeltiempo de
cocci6n.
Siemprecoloquelasverdurascomoesparragosy br6coliconlos extremosde lostallos apuntandohaciael bordede la
fuentey laspuntashaciael centro.
Cuandococineverdurascortadas,siemprecubrala fuenteconunatapao envoltorioplasticoparamicroondascon
ventilaci6n.
Lasverdurasenterassin pelartales comolaspapas,calabaza,berenjenas,
etc., debenpincharseen varioslugaresantes
de cocinarlasparaevitarque estallen.
Parauna cocci6nmaspareja,revuelvao reacomodelasverdurasenterasa la mitaddeltiempode cocci6n.
Por Iogenerar,cuantomasdensaes la comida,mayorseraeltiempo de reposo.(Eltiempode reposohacereferenciaal
tiempo necesarioparaquelasverdurasy losalimentosdensosy grandesterminende cocinarseunavezque salendel
horno).Unapapaal hornopuedereposaren el mostradordurantecinco minutosantesde quese completela cocciOn,
mientrasque unafuentede arvejaspuedeservirsede inmediato.

58

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

58

2007-06-12

6:40:28

Utensilios para Cocinar
Guiadeutensiliosparamicroondas
UTILICE
VIDRIORESISTENTE
ALHORNO
(tratadopara
calordealtadensidad):
Piatosde usogeneral,piatosparapastelde
carne,platosparatartas,platosparatortas,tazas
paramedir liquidos,cacerolasy bolssinadornos
met_licos.
LOZA:
Bols,tazas,platosdeserviry bandejassin
adornosmet_licos.
PLASTICO:
Envoltoriopl_stico(comopor ejemplotapas)-coloqueelenvoltoriopl_sticosin apretarsobrela
fuentey presi6nelohacialoslados.
Ventileelenvoltoriopl_sticodandovueltaun
bordeligeramenteparapermitirquesalga
el excesodevapor.Lafuentedebeser Io
suficientementeprofundapara queelenvoltorio
pl_isticono toquelos alimentos.
A medidaquelosalimentosse calientanel
envoltoriopl_sticopuedederretirseenlas partes
dondetoca losalimentos.
Utilicefuentes,tazasy recipientesparafreezer
semirigidosdepl_stico.Utiliceloscon cuidado
dadoqueelplAsticopuedeablandarseporel
calorde lacomida.
PAPEL:
Toaliasde papel,papeldecera,servilletasde
papely platosde papelsinadornoni diseSos
metAlicos.
Observelasinstruccionesen laetiqueta
delfabricanteparasu usoen el hornode
microondas.

NOUTILICE
UTENSILIOS
DEMETAL:
Elmetalprotegea losaiimentosde laenergiadel microondasy produceuna
cocci6ndespareja.Tambidnevitelos pinchosde metal,losterm6metrosy las
bandejasdealuminio.Los utensiliosde metalpuedenproducirchispas,Io que
puededaSarsuhomo de microondas.
DECORACION
DEMETAL:
Lavajilla,lasfuentesetc adornadoscon metalo con bordesde metal.Losadornos
de metalinterfierencon lacocci6nnormaly puedendaSaral homo.
PAPEL
DEALUMINIO:
Evitelashojasdepapelde aluminiograndesporquedificultanlacocci6ny pueden
producirchispasda5inas.UtilicepedacitospequeSos
de papelde aluminiopara
protegerlaspatasy alasdepolio. MantengaTODOel papeldealuminiopor Io
menosa 1 pulgadade lasparedeslateralesy lapuertadel horno.
MADERA:
Losbolsy tablasde maderase secar_ny puedenpartirseoagrietarsecuandolos
utilizaenel homo demicroondas.Lascestasreaccionande lamismamanera.
UTENSILIOS
CONTAPAS
APRETADAS:
AsegOrese
dedejaraberturasparaquesalgaelvaporde los utensiliosqueest_in
tapados.
PerforelasbolsasdeplAsticodeverdurasu otrosalimentosantesde lacocci6n.
Lasbolsascerradasherm6ticamente
podrianexplotar.
PAPEL
MADERA:
Eviteutilizarbolsasde papelmadera.
Absorbendemasiadocalory podrianquemarse.
UTENSILIOS
DEFORMADOS
0 PICADOS:
Cualquierutensilioqueesteagrietado,deformadoo picadopuederomperseen el
homo.
CIERRES
TRENZADOS
DEMETAL:
Retirelos cierrestrenzadosde metalde lasbolsasdepl_sticoo papel.
Secalientandemasiadoy podriancausarun incendio.

59

USA-MHC4

DE68-O3143Q.indb

59

2007-06-12

6:40:28

Cuidado y Limpieza
Nuncapongaenfuncionamientoel hornosin alimentos
dentro;estopuededanareltubo de magnetr6no la
bandejade vidrio. Puededejarun vasodeaguaen el
hornocuandono se useparaevitardafiosen casode
que el hornose enciendaaccidentalmente.

Cuidadoy limpieza
Paraun mejordesempefioy mayoseguridad,mantengael
hornolimpio por dentroy por fuera.

Presteespecialcuidadoparaqueel panelinteriorde la
puertay el marcodelanterodel hornose mantenganlimpios
y sin acumulaci6nde restosde alimentoso grasa.Nunca
utilicepolvosabrasivoso esponjasduras.Limpieel interior
y el exteriordel hornode microondas,incluyendola cubierta Thegreasefilter shouldbe removedand cleanedoften,at
inferiorde la campana,con un patiosuavey unasoluci6n
leastoncea month.
condetergentesuavetibio (no caliente).Luegoenjuaguey
seque.Utiliceun limpiadorde cromoy limpielassuperficies
de cromo,metaly aluminio.Limpiede inmediatolas
salpicadurasconunatoallade papelh_meda,especialmente
despu_sdecocinarpolio o tocino.Limpiesu horno
semanalmente
o m_.sa menudosi esnecesario.
1. Parasacarel filtro de grasa,desliceelfiltro haciaun
Sigaestasinstruccionesparalimpiary cuidarsu horno.
lado.Tiredelfiltro haciaabajoy empujehaciael otro
•
Mantengalimpiala parteinternadel horno.Las
lado.Elfiltro caer_..
particulasdealimentosy los liquidosderramados
puedenadherirsealas paredesdel horno,haciendoque
el hornofuncionemenoseficientemente.

Limpiezadelfiltro degrasa

•

Limpielos derramesde inmediato.Utiliceun patio
hL]medoy detergentesuave.Nousedetergentes
fuertes
ni abrasivos.

•

Paraayudara ablandarlasparticulasdealimentoso
liquidos,calientedostazasde agua(agregueel jugo
de un lim6nsi deseamantenerel hornofresco)en un
medidordecuatrotazasa potenciaAltadurantecinco
minutoso hastaque hierva.D6jeloen el hornodurante
uno o dos minutos.

•

Saquela bandejade vidriodel hornocuandolimpie
el hornoo la bandeja.Paraevitarquela bandejase
rompa,manipt_lela
con cuidadoy no la pongaen agua
inmediatamente
despu6sdecocinar.Lavela bandeja
concuidadoenaguajabonosatibia o el en lavavajillas.

•

Limpiela superficieexternadel hornocondetergente
y un panohemedo.S_queloconun patiosuave.Para
evitarcausardanosalas partesoperativasdel horno,
no dejequeentreaguaen lasaberturas.

•

Limpiela ventanade la puertacon un detergentemuy
suavey agua.Asegt_rese
de utilizarun patiosuavepara
evitarrayarla.

•

Si seacumulavapordentroo fuerade la puerta
del horno,limpieloconun patiosuave.Se puede
acumularvaporcuandoel hornofuncionacon mucha
humedady esto de ningunamaneraindicaunafuga del
microondas.

.

3.

Sumerjael filtro de grasaen aguacalientey detergente
suave.Enjuaguebieny sacudaparasecar.No utilice
amoniaconi Io coloqueen un lavavajillas.Elaluminio
se oscurecer_.

Paravolvera instalarel filtro, col6queloen la ranura
lateral,luegoempujehaciaarribay haciael centrodel
hornoparatrabarlo.

6O

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

60

2007-06-12

6:40:29

Reemplazodelfiltrodecarb6n
Si su hornotieneventilaci6nhaciael interior,el filtro de
carb6ndebereemplazarse
cada6 a 12 meses,y m_.sa
menudosi es necesario.El filtro de carb6nno sepuede
limpiar.

Reemplazodela luzdela
cubierta/luznocturna

Elfiltro de carb6nest,.disponibleenSearssi llamaal 1800-4-MY-HOME®
o visitasears.com.
1.

Desenchufeel hornoo corte la energiael6ctricadel
suministroprincipal.

2. Abrala puerta.
3.

Retirelos dostornillosde montajede la rejilla de
ventilaci6n.(2 tornillos del medio)

4.

Corrala rejilla haciala izquierday retireladirectamente.

5.

Extraigael filtro viejo.

1.

Desenchufe
el hornoo cortela energiael6ctricadel
suministroprincipal.

2.

Retirelostornillos de montajede la cubiertade la
bombilla.

3.

Reemplace
la bombillacon unabombillapara
electrodom6sticos
de 20 watts.

4.

Vuelvaa colocarla cubiertade la bombillay los
tornillos de montaje.

5. Vuelvaa conectarla energiael6ctricaenel suministro
principal.

6.

Inserteun nuevofiltro decarb6n.Elfiltro debequedar
instaladoen el _.nguloquesemuestra.

7. Vuelvaa colocarlostornillos de montajey cierrela
puerta.Conectela energfael6ctricaen el suministro
principaly ajusteel reloj.
PARTENRO.DELFILTRODECARBON
DELENA
PartNo.:DE63-OO367D

61

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

61

2007-06-12

6:40:29

i¸fill
ii!i!ii!i!iii!iiii!
iiI
ii!iii!ii!i
ii!!iiiiiill
iiiii!:i!i!ill
!if!if!
iiiiiiill
i!!!!:ili!iiiill
iii
i!i!!
iiiii!i!iiii!ii!iiiii!iiiii!i!i!!i!!iiiii!il
ill
ii!!!!!
!!!i!iiiill
iii
iiii!iiii!iiiiiiiiiiii!i
iilili
i!i!!!i
ii!
i:ii!ii!!i!iii
iilili!iiii!i!
!!iiiiii!ilil
ii!
iiiiil
!iiiiiii!
i!ii
!if!i!!!
ii!iiii!
iii
i!!iiii
!!!i!!
!il;iiiiiiii
i!iil
iii!
iiii!iiiiii
iiii!i!!
¸iiii!iil
¸iii
iiiiiill
!!i!i
iiii!i!
!i!
!!!ii!i
:iili
iii
ili!
i!!!i
iiii
iiiii!!
i!!i
!!i
ii!i!i!
il;ii!ii!i
!!ii!
ii!!iil
!i!
iili
ii!ili!il
ii!ii!ili;!
iiii!iiiiiiiii!iii!ii!il
ii!
!iiili
iliiil
ii!iii!
iiiii!iiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiii!i
!iiiii!!i!ili
ii!
!i!i!i!
iiiiiiiiii!
iiiiiiiiiiiiiii!
Reemplazo
dela luzdelhorno
1.

Desenchufeel hornoo corte la energiael_ctricadel
suministroprincipal.

2. Abrala puerta.
3.

Retirelostornillos de montajede la cubiertade la
rejilla.(2 tornillosdel medio)

4.

Corrala rejilla haciala izquierday retireladirectamente.

5.

Saqueel tornillo queasegurael recept_.culo
de la
bombilla;seencuentrasobrela puertacercadel centro
del horno.

z_

/.j

jj

6.

Extraigaelportabombilla.

7.

Reemplace
la bombillacon unabombillapara
electrodom_sticos
de 40 watts.

8. Vuelvaa colocarel portabombilla.
9. Vuelvaa colocarla rejillay los 2 tornillos.Vuelvaa
conectarla energiael_ctricaen el suministroprincipal.

62

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

62

2007-06-12

6:40:30

Solucibn de Problemas
GuiadesoluciCndeproblemas
Antesde Ilamara untCcnicoparasu horno,verifiqueesta listade posiblesproblemasy soluciones.

•

Insertecorrectamente
el enchufea un tomacorrienteconectadoa tierra.

•

Si el tomacorrienteest_controladopor un interruptorde pared,aseg0resede queel interruptorde paredest6
encendido.

•

Retireel enchufedeltomacorriente,esperediezsegundosy vuelvaa enchufarlo.

•

Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusible quemado.

•
•

Enchufeotroaparatoen el tomacorriente;si el otro aparatonofunciona,Ilamea un electricistacalificadoparaque
repareel tomacorriente.
Enchufeel hornoen un tomacorrientediferente.

•

Aseg0resede quela puertaest6biencerrada.

•

Controlesi qued6materialdeembalajeu otro materialen latrabade la puerta.

•

Controleque la puertano est6da_ada.

•

PresioneSTOP/CLEAR
dos vecesy vuelvaa ingresarlasinstruccionesde cocciCn.

•

Si no huboun cortede electricidad,retireel enchufedeltomacorriente,esperediezsegundosy vuelvaa enchufarlo.Si
huboun corte de electricidad,aparecer_el indicadorde la hora:
PLEASE
TOUCHCLOCK
ANDSETTIMEOFDAY.(PORFAVOROPRIMACLOCK
(RELOJ)Y CONFIGURE
LA NORADEL
DiA.) Reinicie
el relojy oualquierinstrucciCn
de oocoiCn.

•

Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusible quemado.

•

Assurez-vousque lefour est branch6sur une lignede20 amperes.Ponerenfuncionamientootro electrodomCstico
en
el mismocircuitopuedecausaruna caidade tensiCn.Si esnecesario,enchufeel hornoen su propiocircuito.

•

Saquecualquierutensiliomet_.lico,
articulosde cocinao cierresde metal.Si usapapelde aluminio,utilicesCIotiras
pequenasy dejeal menosunapulgadaentreel papelde aluminioy las paredesinterioresdel horno.

•

Limpieel platogiratorio,el anillogiratorioy el pisodel horno.

•

Aseg0resede queel platoy el anillogiratorioestCncolocadoscorrectamente.

•

Estoessimilara la interferenciacausadapor otrosartefactospequenos,como por ejemplolos secadores.Alejem_ssu
microondasde otros electrodomCsticos,
como suTVo radio.

Nota:
si el hornoest,.programadoparacocinardurantem_sde 25 minutos,despu6sde los25 minutosseajustar_.
autom_ticamente
a unapotenciade170por ciento paraevitarquese pasela comida.
Si ningunode estosarticuloses la causadelproblema,comuniquese
conel serviciot_cnicodeSearsal 1-800-4-1VIYHOME®.

63

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

63

2007-06-12

6:40:30

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A.)
www,sears,com
For expert home so/utions advice: www.managemyhome.com

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222 (U.S.A.)
Call anytime, day or night
www.sears.com

To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (u.s.A.)
Para pedir servicio de reparacion
a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)

Sealrs
® Registered Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC

USA-MHC4

DE68-03143Q.indb

64

© Sears Brands, LLC

2007-06-12

6:40:31



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 64
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Fri Aug 15 08:53:51 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu