Kenmore 41516220 User Manual GAS GRILL Manuals And Guides L0602223
KENMORE Grill, Gas Manual L0602223 KENMORE Grill, Gas Owner's Manual, KENMORE Grill, Gas installation guides
User Manual: Kenmore 41516220 41516220 KENMORE GAS GRILL - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE GAS GRILL #41516220. Home:Lawn & Garden Parts:Kenmore Parts:Kenmore GAS GRILL Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 64
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Assembly Rnstructions/Use and Care Manual ® Liquid Propane Gas Grill Model No. 415.t6220 ASSEMBLY This Grill _sFor Outdoor Use Only * Read this manua_ before cooking on gril. FaiJure to follow aH manufacturer's instructions could resumt in fire or expmosion which could cause property damage, persona_ injury or death. o Combustion by-products produced when using this product contain chemicams known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. * Parts o Use and Care o AssemMy * Troubmeshooting , Safety , Espa_o_, p. 33 Rumes Assembmy Questions? Call 1-800-241W548 Read and follow aH Safety Statements, Assembly hstructions and Use & Care Directions before attempting to assemble and cook. Some parts may contain sharp edges, especially as noted in these instructions. Wear protective g_oves if necessary. Sears, Roebuck @2006Sears, RoebuckandCo,, All Rights Reserved and Co., Hoffman Parts Ordering: Call 1-800-4-MY-HOME To mnstaHedAssembmer: these instructions with consumer. ® Leave To Consumer: Keep this manuam for future reference. Estates, IL 60179 U.S.A. Printedin USA FOR YOUR SAFETY 1. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. 2. An LP tank not connected for use shah not be stored in the vicinity other appliance. of this or any FOR YOUR SAFETY mfyou smetl gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. Open lid. 4. if odor continues, immediately call your gas supplier or your fire department. Safety Symbols The symbols and boxes shown below explain what each heading means, Read and follow all of the messages found throughout the manual, DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious iniury, WARNING: Be alert to the possibility of serious bodily iniury if the instructions are not followed, Be sure to read and carefully follow all of the messages, CAUTmON Call Grill Service Center For Help And Parts If you have questions or need assistance during assembly, please caEI1o800o241o7548, You will be speaking to a representative of the grill manufacturer and not a Sears employee, To order new parts call Sears at Io800o4oMyoNOME ®, Installation Product Record • Use grill only with LP (propane) gas and the regulator/valve assembly supplied, iMPORTANT: Fill out the productrecordinformation below. Model Number Serial Number See ratinglabel on grill for serialnumber, Date Purchased CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate iniury, Safety Precautions Gril! installation must conform with local codes, or in their absence with National Fuel Gas Code, NFPA 54 / ANSI Z223.1, Handling and storage of LP cylinders must conform to LP Gas Code NFPNANS_ 58. Grill is not for use in or on recreational vehicles and/or boats, All electrical accessories (such as rotisserie) must be electrically grounded in accordance with local codes, or National Electrical Code, ANSI / NFPA 70. Keep any electrical cords and/or fuel supply hoses away from any hot surfaces, , This grill is safety certified for outdoor use in the United States only, Do not modify for use in any other location, Modification will result in a safety hazard, Ill CAUTmON For residential use only, Do not use for commercial cooking. 2 _463366506 KENMORE GRILL WARRANTY One Year Full Warranty on Kenmore Grill If this grill is defective in material or workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY HOME®to have it repaired free of charge. Additional Limited Warranty on Specific Grill Parts For the time periods listed below, the following specific grill parts will be replaced free of charge if they are defective in material or workmanship. You will be charged for labor. Lifetime on Aluminum Top and Bottom Castings. Two years from purchase date on Stainless Burner Assembly. Repair Protection Agreements Congratulations on making a sma,,tpurc,Sase,Your new Kenmore®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Purc,_asea Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense, Here's what's included in the Agreement: [] [] [] [] [] Expert service by our 12,000 professional repair specialists UnJimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs Product repJacement if your covered product can't be fixed Discount of 10% from regular price of service and service* related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check Fast help by phone- phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling All warranty coverage excludes batteries and any grill part paint loss or rusting, which are either expendable parts that can wear out from normal use in less than a year, or are conditions that can be the result of normal use, accident or improper maintenance. AI! warranty coverage is void if this grill is used for commercial or rental purposes. This warranty gives you specific lega! rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, tL 80179 Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1o800o827o6655. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-8OO-4-MY-HOME ® 4633¢¢506,3 LP Tank The LP tank used with your grill must meet the following requirements: Use LP tanks only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 Ib. (9 kg.) capacity maximum. • NEVER store a spare LP tank under or near gdli or in enclosed areas Never fiH the cylinder beyond 80% full. An oveffilled or improperly stored tank is a hazard due to possible gas release from the safety relief vane. This could cause an intense fire with risk of property damage, serious injury or death. LP tanks must be constructed and marked in accordance with specifications for LP tank of the U.S. Department of Transportation (DOT). See LP tank collar for marking. LP tank valve must have: , Type I outlet compatible with regulator or grill. Safety relief valve. UL listed Overfill Protection OPDHand Wheel Device (OPD). This OPD safety feature is identified by a unique triangular hand wheel. Use only LP tanks equipped with this type of valve. , LP tank must be arranged for vapor withdrawal and include collar to protect LP tank valve. LP (Liquefied Petroleum Gas) • LP gas is nontoxic, odorless and colorless when produced. For Your Safety, LP gas has been given an odor (similar to rotten cabbage) so that it can be smelled. • tf you see, smell or hear escaping gas, immediately get away from the LP tank/grill and call your fire department. LP gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when mixed with air. LP Tank Filling LP Tank Removal, Transport And Storage Turn OFF all control knobs and LP tank valve. Turn coupling nut counterclockwise by hand only - do not use tools to disconnect. Lift LP tank wire upward off of LP tank collar, then lift LP tank up and off of support bracket. Install safety cap onto LP tank valve. Always use cap and strap supplied with valve. Failure to use safety cap as directed may result in serious personal injury and/or property damage. LP Tank Valve • LP dealer must purge tank before filling. • Dealer should NEVER fill LP tank more than 80% of LP tank volume. Volume of propane in tank will vary by temperature. • A frosty regulator indicates gas overfil!. Immediately close LP tank valve and call local LP gas dealer for assistance. Do not release liquid propane (LP) gas into the atmosphere. This is a hazardous practice. Safety Cap Retainer Strap A disconnected LP tank in storage or being transported must have a safety cap installed (as shown). Do not store an LP tank in enclosed spaces such as a carport, garage, porch, covered patio or other building. Never leave an LP tank inside a vehicle which may become overheated by the sun. , Do not store an LP tank in an area where children play. 4,463366506 Use only licensed and experienced dealers. To remove gas from LP tank, contact an LP dealer or call a local fire department for assistance. Check the telephone directory under "Gas Companies" for nearest certified LP dealers. LP Tank Exchange Connecting , Many retailers that sell grills offer you the option of replacing your empty LP tank through an exchange service, Use only those reputable exchange companies that inspect, precision fill, test and certify their cylinders. Exchange your tank onJy for an OPD safety feature-equipped tank as described in the "LP Tank" section of this manual. 1, LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to assembly section.) Always keep new and exchanged LP tanks in upright position during use, transit or storage. Regulator To The LP Tank 2. Turn all control knobs to the OFF position. 3. Turn LP tank OFF by turning OPD hand wheel clockwise to a full stop. 4. Remove the protective cap from LP tank valve. Always use cap and strap supplied with valve. . Leak test new and exchanged LP tanks BEFORE connecting to grit1. LP Tank Leak Test '_----_---- For your safety Leak test must be repeated each time LP tank is exchanged or refilled. OPDHandWheel Type 1 outlet with thread on outside Do not smoke during leak test. Safety Relief Valve • Do not use an open flame to check for gas leaks. Grill must be leak tested outdoors in a well*ventilated area, away from ignition sources such as gas fired or electrical appliances. During leak test, keep grill away from open flames or sparks. Strap and Cap . Use a dean paintbrush and a 50/50 mild soap and water solution. Brush soapy solution onto areas indicated by arrows in figure below. Leaks are indicated by growing bubbles. Do not use a POL transport plug (plastic part with external threads)! It will defeat the safety feature of the valve. If "growing" bubbles appear do not use or move the LP tank. Contact an LP gas supplier or your fire department! A Do not use household cleaning agents. Damage to gas train components can result. 5. Hold regulator and insert nipple into LP tank valve. Hand-tighten the coupling nut, holding regulator in a straight line with LP tank valve so as not to cross* thread the connection. Nipple has to be centered into the LP tank valve. 463366506.5 Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1, Turn aHgrill control knobs to OFF. , Be sure regulator is tightly connected to LP tank. 3. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise, if you hear a rushing sound, turn gas off immediately. There is a major leak at the connection. Correct before proceeding by calling Sears for replacement parts at 1-800-4-MY-HOME®. Hold coupling nut and regulator as shown for proper connection to LP tank valve. 4, Brush soapy solution onto areas where bubbles are shown in picture below: A Never remove threaded orifice at end of valve. 6. Turn the coupling nut clockwise and tighten to a full stop. The regulator will seal on the back*check feature in the LP tank valve, resulting in some resistance. An additional one-half to three-quarters turn is required to complete the connection. Tighten by hand only - do not use tools. \ NOTE: if you cannot complete the connection, disconnect regulator and repeat steps 5 and 6. if you are still unable to complete the connection, do not use this regulator! . Do not insert any tool or foreign obiects into the valve outlet or safety relief valve. You may damage the valve and cause a leak. Leaking propane may result in explosion, fire, severe personal injury, or death.. If a leak is detected at any time, STOP and call the fire department. 5. If "growing" bubbles appear, there is a leak. Close LP tank valve immediately and retighten connections. If leaks cannot be stopped do not try to repair. Call Sears for replacement parts at 1-800-4-MY-HOME®, If you cannot stop a gas leak, immediatety dose LP tank valve and call LP gas supplier or your fire department! 6. Always close LP tank valve after performing leak test by turning hand wheel clockwise. . Never attempt to attach this grill to the self-contained LP gas system of a camper trailer or motor home. . Do not use grill until leak-tested. 6,463366506 Safety Tips For Safe Use Of Your Grill And To Avoid Serious Injury: ,& Before opening LP tank valve, check the coupling nut for tightness. ,& When grill is not in use, turn offall control knobs and LP tank valve. Do not let children operate or play near grill. Keep grill area clear and free from materials that burn. Do not block holes in bottom or back of grill. Check burner flames regularly. Use grill only in well*ventilated space. NEVER use in enclosed space such as carport, garage, porch, covered patio, or under an overhead structure of any kind. Do not use charcoal or ceramic briquets in a gas grill. (Unless briquets are supplied wib your gn_tL) Use grill at Jeast 3 ft. from any wall or surface. Maintain 10 ft. clearance to objects that can catch fire or sources of ignition such as pilot lights on water heaters, live electrical appliances, etc. ,& Never move grill while in operation or still hot. ,& Use long*handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters. ,& Maximum load for shelves is 10 Ibs. ,& Do not use a cooking pot larger than 9" on grid. ,& The grease cup must be attached to grease tray and emptied after each use. Do not remove grease cup until grill has completely cooled. ,& If you notice grease or other hot material dripping from grill onto valve, hose or regulator, turn off gas supply at once. Determine the cause, correct it, then dean and inspect valve, hose and regulator before continuing. Perform a leak test. ,& The regulator may make a humming or whistling noise during operation. This will not affect safety or use of grill. If the regulator frosts, turn off grill and LP tank valve immediately. This indicates a problem with the tank and it should not be used on any product. Return to suppmier! • Apartment Dwellers: Check with management to learn the requirements and fire codes for using an LP gas grill in your apartment complex. If al!owed, use outside on the ground floor with a three (3) foot clearance from walls or rails. Do not use on or under balconies. • NEVER attempt to light burner with lid closed. A buildup of non-ignited gas inside a closed grill is hazardous. Never operate grill with LP tank out of correct position specified in assembly instructions. Always close LP tank valve and remove coupling nut before moving LP tank from specified operation position. 463366506,7 Match°Lighting ,& Do not lean over grill while lighting. 1, Open lid. Turn on gas at LP tank, 2. Place lit match into match lighting hole from outside of grill bottom (as shown), 3. Push in and turn right knob to _ preheat position, Be sure burner lights and stays lit, • Do not Jeavegrill unattended while preheating or burning off food residue on high. If grill has not been reguJafiy deaned, a grease fire can occur that may damage the product. Follow instructions on General Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to prevent grease fires. 4. Light left burner by pushing left knob in and turning to preheat position, After Lighting: Turn knobs to HI for warm-up, Ignitor Lighting ,& Do not lean over grill while lighting. _- Matchlightinghole 1. Open lid. Turn on gas at LP tank, 2. Turn left knob to _ preheat to light, 3. Push ignitor button rapidly (up to 5 times) to light, Be sure burner lights and stays lit, 4, If burner does not light, turn knobs to OFF, wait 5 minutes, try again, Sideburner _gn[tor Lighting 1. Turn gas on at LP tank, 2. Push in and turn knob to HIGH. 3. 5. Once left burner is lit, turn right knob to _ preheat to light, 4. 6. if ignitor does not work, wait 5 minutes, then follow match lighting instructions, After Lighting: Turn knobs to HIGH position for warm-up, Do not warm up grill with knobs in _ preheat position, Knobs and handle will become uncomfortably hot if left in preheat position, Push _9,(up to 5 times to light burner), Be sure burner lights and stays lit, If burner does not light turn knob(s) to OFF, wait 5 minutes, try again, Match Lighting 1. Turngas on at LP tank. 2. Hold lit match to any port on t,#eburner, Push in and turn sidebumer knob to HIGH, Be sure burner lights and stays fit. CAUTmON Before Your First Cookout If burner does not light, turn knobs to OFF, wait 5 minutes, and try again. Always close valve during the 5 minute waiting period. If the burner does not ignite with the valve open, gas will continue to flow out of the burner and could accidentally ignite with risk of injury. , Light burners, check to make sure they are lit, dose the lid and warm up grill on HIGH for 15 minutes, This curing of paint and parts will produce an odor only on first lighting, Burner Flame Check , Light burner, rotate knobs from HI to LO, You should see a smaller flame in LO position than seen on HI, Always check flame prior to each use, If only low flame is seen refer to "Sudden drop or low flame" in the Troubleshooting Section, 8,463366506 Turning Grill Off Repainting Your Grill . Turn all knobs to OFF position. Turn LP tank off by turning OPD hand wheel clockwise to a full stop. . After extended use and exposure to weather, paint on grill may deteriorate or become spotted. Although this detracts from grill's appearance, it will not impair its performance. Ignitor Check • Turn gas off at LP tank. Press and hold ignitor button. "Click" should be heard and spark seen each time between collector box or burner and electrodes. See "Troubleshooting" if no click or spark. Valve Check • Important: Make sure gas is off at LP tank before checking valves. Knobs lock in OFF position. To check valves, first push in knobs and release, knobs should spring back. If knobs do not spring back, replace valve assembly before using grill. Turn knobs to LO position then turn back to OFF position. Valves should turn smoothly. General Grill Cleaning . Keep the outside of your grill looking new by cleaning it once a month with warm soap and water or a non-abrasive cleaner. If you don't have a grill cover, wipe off dust and grime before starting your grill. . Coating the cooking grids with spray-on cooking oil will keep the food from sticking and make clean up easier. After cooking, scrape the grates with a long handled, brass wire bristle brush. To refinish your grill brush outside of gril! lid and bottom with wire brush and lightly sand with fine grit sandpaper. Sanding allows new paint to adhere more easily. Wash grill lid and bottom with soap and water to remove dust and grease. Do not use a grill cleaner on outside of grill. Wipe with vinegar. Refinish outside with heat-resistant paint. Do not paint inside of grill. NATURAL HAZARD ,, SPmDI=R$ FACT: Sometimes spiders and other small insects climb into the burner tubes attached to the burners. The spiders spin webs, build nests and lay eggs. The webs or nests can be very small, but they are very strong and can block the flow of gas. Clean burners prior to use after storing, at the beginning of grilling season or after a period of one month not being used. . Check inside the grill bottom for grease build up and clean often, especially afLercooking fatty meat. . Do not mistake brown or black accumulation of grease and smoke for paint. Interiors of gas grills are not painted at the factory (and should never be painted}, Apply a strong solution of detergent and water or use a gril! cleaner with scrub brush on insides of grill lid and bottom. Rinse and allow to completely air dry. Do not apply a caustic grill/oven cleaner to painted surfaces. • Plated wire grates: Wash grates and V-bar with concentrated gril! cleaner or use soap and water solution. Dry thoroughly and store indoors between cookouts. . PJastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry. A Do not use citrisol, abrasive cleaners, degreasers or a concentrated grill cleaner on plastic parts. Damage to and failure of parts can result. • Porcelain grates: Because of glass*like composition, most residue can be wiped away with baking soda/water solution or specially formulated cleaner. Use non-abrasive scouring powder for stubborn stains. Hose Check • Before each use, check to see if hoses are cut, worn or kinked. Replace damaged hoses before using grill. Use only valve/hose/regulator specified in the Parts List. Typical spider webs inside burner. Spider guards are on the air intakes in an effort to reduce this problem, but it will not eliminate it! An obstruction can result in a "flashback" (a fire in the burner tubes). The gril! may still light, but the obstruction does not allow full gas flow to the burners. IF YOU EXPERIENCE THE FOLLOWING: 1. Smell gas. 2. Burner(s) will not light. 3. A small yellow flame from burner (should be blue). 4. Fire coming from around or behind control knob. STOP! Immediately turn off gas at LP tank! A After a burner tube fire, you must inspect the hose and do a "Leak Test" to assure no damage has occured to the parts. SOLUTION: Wait for grill to cool. Normal Hose Kinked Hose Follow the "Cleaning The Bumer Assembly" instructions. Clean burners often. Use a 12" pipe cleaner to dean out the burner tubes. You may also force a stream of water from a hose nozzle through burner tubes to dean them. 4¢3366506,9 C_eaning The Burner Assembly Follow these instructions to dean and/or replace parts of burner assemNy or if you have trouNe igniting the grill, 1, Turn gas off at control knobs and LP tank. 2, Remove cooking grids and vaporizer tents, 3, Remove two pal nuts, carry-over tube and burners, 4, Under grill remove grease pan and tray, Qean with soap and water, 5, Under console disengage ignitor wire, 6, Wipe ceramic electrode with rubbing alcohol and cloth, 7, Qean carry-over tube and burners exterior with soap and water, Lay burners on fiat surface, insert garden hose (preferaNy with nozzle), into burner tubes forcing water through tubes, Make sure water comes out of every porthole, Open dogged portholes with a thin wire, Shake out excess water and examine porthole, Due to normal wear and corrosion some portholes may become enlarged, if so replace burner, If any horizontal cracks appear from porthole to porthole or large holes (other than portholes) are found replace burner, 8, If gri!l is to be stored, coat burners lightly with cooking oil, Wrap in protective cover to keep insects out, If not storing use following steps, VERY IMPORTANT: Burner tubes must engage valve openings as shown (A). Do not leave separated as shown in Figure B. 9, Attach ignitor wire to electrode, 10, Reposition cooking grids and vaporizer tents, Place clean grease tray and pan into grill bottom, 11, Before cooking again on grill, perform a "Leak Test"and "Burner Flame Check", ,& Do not use ceramic briquets or charcoal in your grill, Correctly assembled burner tube and valve. Cleaning the Grease Tray Your grill is equipped with a removaNe grease tray,Although grease will drain from the grease tray to the grease cup provided, food particles and debris may accumulate in the bottom and should be removed after cooking 5 to 10 times, This can easily be done by sliding the grease tray out of the rear of the unit, Make sure in replacing the tray to push it all the way forward, 10,463366506 Storing Your Grill , Clean cooking grates, , Store in dry location, , When LP tank is connected to grill, store outdoors in wellventilated space and out of reach of children, , Cover grill if stored outdoors, , Store grill indoors ONLY if LP tank is turned off and disconnected, removed from grill and stored outdoors, , When removing grill from storage follow "Cleaning Burner Assembly" instructions before starting grill, Food Safety Food safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experience, To keep food safe from harmful bacteria, follow these four basic steps: Ctean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot soapy water before and after handling raw meat and poultry, Separate: Separate raw meats and poultry from ready*to-eat foods to avoid cross contamination, Use a dean platter and utensils when removing cooked foods, Cook: Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria, Use a thermometer to ensure proper internal food temperatures, Chill: Refrigerate prepared foods and leftovers promptly, For more information call: USDA Meat and Poultry Hotline at 1o800o535o4555in Washington, DC (202) 720-3333, 10:00 amo 4:00 pm EST. How To Tell If Meat Js Grilled ThorougMy • Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the outside, Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature, and cut into food to check for visual signs of doneness, • Whole poultry should reach 180° F; breasts, 170° F, Juices should run dear and flesh should not be pink, • Hamburgers made of any ground meat or poultry should reach 160° F, and be brown in the middle with no pinkiuices, Beef, veal and lamb steaks, roasts and chops can be cooked to 145° F,All cuts of pork should reach 160° R • NEVER partially gri!l meat or poultry and finish cooking later, Cook food completely to destroy harmful bacteria, • When reheating takeout foods or fully cooked meats like hot dogs, grill to 165° F, or until steaming hot, 463366506.11 Ke_ Qt_ Description Part # Description Part # 1 2 LegAssembly................... 7000865 30 1 SideburnerFrame................ 7000306 2 1 BottomShelf.................... 7000506 31 1 SideburnerHandle ............... 7000059 8 82 #10-16xl/2' Self-TapScrew ........ 7000999STD611005 32 2 SideburnerHandleHexNuts ....... 7000271 4 2 LegExtender.................... 7000320 33 1 "S" Hooks(set) .................. 7000346 5 3 "U"Nut 1/4-20................... 7000185 34 SideburnerBurner................ 7000037 6 1 1/4-20x 6" TankThumbscrew....... 7000355 35 #10-24 WingNut................. 4080063 7 1 1/4-20Hanged HexNut ........... 7000394 36 1 SideburnerGrid.................. 7000304 8 1 Axle Rod ....................... 7001149 37 1 SideburnerGriddle ............... 7000034 9 2 Wheel ......................... 7000262 38 1 SideburnerLidAssy .............. 7000680 10 2 FiatWashers.................... 4080413 39 1 SideburnerLid Handle ............ 7000169 11 1 HitchPin ....................... 4080062 40 2 #8x5/16Self-TapScrew ........... 7000272 12 4 Rail ........................... 7000286 41 LeftFascia ..................... 7000296 18 1 HeatShield..................... 7000388 42 #I0x3/8' Self-TapScrew........... 7000449 14 1 FrontPanel..................... 7000659 43 ControlKnobs................... 7000312 15 8 PushFastener................... 4080112 44 IgnitionButton................... 7000161 16 GrillBottom..................... 7000846 45 CondimentBasket................ 7000242 17 Carry-OverTube................. 7000278 46 3 VaporizerTents.................. 7000045 3 CookingGrid,8"x15".............. 7000025 18 2 Pal Nut ........................ 7000132 47 19 2 CastingBumper ................. 7000184 48 WarmingRack .................. 7000180 2O 3 Burner......................... 7000083 49 TopCasting..................... 7001362 21 4 #10-1"Self-TapScrew ............ 4080716 5O 2 ShoulderBolt ................... 7000186 22 Electrodew/WingNut............. 7000378 51 1 TemperatureGauge .............. 7000361 28 ControlPanel ................... 7000642 52 BezelTemperatureGauge ......... 4157169 24 Valve/Hose/Regulator Assembly..... 7001367 53 LogoPlateAssembly ............. 4157167 25 IgnitorModule................... 7000944 54 Handle......................... 7001170 26 LongIgnitorWire................. 7000894 55 2 1/4-20WingNuts ................ 4080221 27 Side Shelf...................... 7000517 56 1 GreaseTray .................... 7000042 28 RightFascia .................... 7000322 57 1 GreasePan..................... 7000046 29 SideburnerBody ................ 7000678 12,463366506 5O 51-_ 52_ 55 "_'-A_, _ 55 { ............... 54 : :: :, 'A/ 48 46 36\ 40 _ 34 \ 18 \ 3 12 17 20 _--5 _rf I9 26 25 44 42--___° _7 43 3 43 x_¢j3 3,_-_ -i_ 3 -_ _ 10 4(}3366506' 13 Cart Assembly Placebottom shelf on table or grill shipping carton. insert tabs on leg assemblies into left and right sides of bottom shelf. Attach leg assemblies with two screws (3) on each leg. 3 Qty:8 LegAssembly Bottom Shelf / / / Correctlyassembledlegs 14_ 463366506 LegExtenders, AxbRods, Wheels andTankThumbscrew Turncartupside down. 6 Qty: 1 Not to scale insertleg extenders. Checkto make sure leg extender is all the way into the bg. Attach u-nut (5) to tab. See enlargement of u-nut for correct position. Threadtank thumbscrew (6)into hole and u-nut. Screw flanged hex nut (7) onto end of tank thumbscrew. Do not tighten further. Slide wheel onto axb rod. insert axb rod into large hob in bottom shelf. Attach other wheel with two washers (10) and a hitch pin (11). 5 Qty: 1 Not to scale 7 Qty: 1 10 Qty: 2 11 Qty:1 Leg Extender j 10_._ 5 Correctposition flangedhexnut Correctposition u-nut 7iiiiiiir _ / £ ,, 11 / / Hubon wheelfaces intogrill bottom Axle Rod Wheel _J Stand cart upright and remove cardboard sleeves 463366506,15 Rail Assembly Overlap rails (all identical} and hook tabs into slots. Pull rails to latch. Attach one screw (3) in center of each rail. Attach rail to legswith two screws in each corner. HINT: Firmly push rail down into leg notches. Attach lower screw first. 3 Qty:10 \ Rail 16_ 463366506 Front Panel Position front panel between front legs. insert tabs on front panel into slots in bottom sheff. See inset below. Secure top of paneRto legs using push fasteners (15}. 15 Qty: 2 Inserttabs into slots Front __-J Panel Hose Heat Shield Attach hose heat shield to right side of cart with two screws (3}. 3 Qty: 2 Rightsideof cart _ .... 3 HeatShield 463366506,17 Grill Bottom Assembly Angle grill bottom assembly around and under the rails. Makesure ribs on each side of bottom casting are nestled into notches on casting seat. Attach four screws (21} inside grill bottom and into casting seat. Placeu-nut (5} as shown into indent on left and right side of grill bottom. 5 Qty:2 Not to scale 21 Qty:4 Indent , \ \ , Close up of rightsideof grill bottom. i 21 Grill Bottom jl j_ 18,463366506 Electrode with Wing Nut or Nut inside bottom casting insert electrode and attach with wing nut or nut. Viewof electrodeattachedand aligned with a portholein the burner. ..... WingNut Or Nut Finger tighten only Front Electrode 463366506,19 Console Assembly Hold control panel close to bottom casting. Feedthe valve/hose/regulatorassembly over the front panel so that it hangs inside the cart. Attach short ignitor wire to electrode. Position valves into burner tubes (see burner-valve view). Rotate control panel up and rest flange over rail. Attach control panel to legs with one screw (3} in top hole on both sides. 3 Qty:2 \ N Be sure valves are inserted fully into tubes. BurnerTubes ControlPanel Note: Consolemay haveunusedholes forfeaturesin othergrill models. 20,4¢3366506 Valve/Nose RegulatorAss Shelf and Right Fascia Shelf slides into rails. Secure with four (3) screws. Fascia tabs must insert into two slots in front of shelf, then slide towards leg. Fastenfascia with one screw into second hold through control panel and leg. 3 Qty:5 Right Fascia 3 \ Shelf Right Fascia 3 Sideburner Body Assembly Slide sideburner body assembly onto rails. Attach with four screws (3}. 3 Qty:4 Sideburner BodyAssembly 463366506,21 Sideburner Burner insert sideburner burner into sideburner body. Makesure valve fits into tube before attaching wing nut (35) to sideburner burner. 35 Qty: 1 / Sideburnertubeand valve properlyengaged, SideburnerBurner Only1 (35) wingnut required Sideburner Grid and Griddle Placesideburner grid and griddle onto sideburner body. NOTE: Removegrid from sideburner before using griddle. SidebumerGriddle..... SideburnerGrid 22_ 463366506 Sideburner Lid Assembly Placesideburner rid onto sideburner body. Attach with two screws (40}. Attach long wire from electronic ignition module to electrode beneath sideburner, 4O Qty: 2 SideburnerLidAssembly 4O Left Fascia } Sfidefascia around manifold and insert sideburner vane into slot. Fasciatabs must insert into two slots in front of shelf, then slide towards leg. Fasten fascia into second hob through control panel and leg. Attach a 3/8" screw (42} into valve as shown (A). 42 Qty: 1 3 Qty:1 463366506,23 Control Knobs, Battery, ignitor Button and Condiment Basket Push control knobs onto valve stems. insert + side of battery into ignitor module. Note correct position to hold ignitor button. Push on button once to engage seal. if back of button looks like A. Push button onto ignitor module and turn right 114turn to lock in place. Insert tabs on condiment basket into holes in front panel. Fastenwith a push pin (15}. Bezel 15 Cant.1 Button 1 A shownI Turn 1/4 ControlKnob CondimentBasket 15 VaporizerTents, Grids and Warming Rack Placevaporizer tents directly over burners. Place cooking grids onto grid rests. Hace warming rack onto grill bottom. 24,4633¢6506 Correctposition Top Casting, Temperature Gauge,BezelTemperature Gauge,Logo Hate and Handle Raise sideburner lid to instafl shoulder bolt (50) into top casting. Insert temperature gauge into hole on bezeland grifl lid. Gently press temperature gauge down to engage. Note: Do not put bezel on temperature gauge and then place on grifl rid. This may damage the locking device on the temperaturegauge. insert logo plate into grifl rid. Attach handle with wing nuts (55). 4 ......... TopCasting...... "'" Temperatu re Gauge "b/'" ............. BezelTemperature Gauge 55 Qty.2 50 Qty.2 Backsideof Temperature Gaugeshowinglockingdevice. LP Tank LPtank is sold separately. Use only with an OPB (overfill protection device} equipped LP tank. Fill and leak check before attaching to grill and regulator. [ PlaceLP tank into hole in bottom shelf with tank collar opening facing front panel as shown. Finger tighten tank thumbscrew to hold LP tank securely in place. See Use and Caresection to correctly Leak Test and perform the Burner Flame Check. Back of cart Tank coflar opening must face to front panel once tank is attached. Failure to install tank correctly may allow gas hose to be damaged in operation, resulting in the risk of fire. 4{_3366506,25 GreaseTray and GreasePan Slide grease tray into slots on grill bottom. Slide grease pan into slots on bottom of grease tray. Failureto install the grease tray and grease pan will cause hot grease to drip from bottom of grill with risk of fire or property damage. _ Grease Pan Do not be concernedif youhavesome hardware left over. Extrahardwarehas beenincludedto makesureyou haveenough, 26,463366506 Cooking Tabme Cooking times and temperatures may vary according to specific recipes, cooking conditions or barbecue equipment used, Take these factors into consideration to insure best results, If you use the indirect cooking method (indirect cooking is lighting only one burner and placing food on opposite side of cooking grate), allow more grilling time, Temperatures: High = 650°F / Medium = 450°F / Low = 300°F. Food Setting Cooking Time Beef Hamburger 1/2" thick Medium Med: 7-10 min,/Well done: 10-15 min, Steak I/2" Medium-Hot Rare: 3-6 min, / Med: 6-9 min,/Well done: 9-12 rain, Roast Low Rare: 18-22rain, per Ib, / Med: 22-28 rain, per Ib, / Well done: 28-32 rain, per Ib, Pork Chops 1/2" Medium Well done: 15-20 min, Ribs 5-6 Ibs, Low-Medium Well done: 45-90 min, Roast 3-5 Ibs, Low-Medium Well done: 18-23 rain, per Ib, Ham Steak 1/2" Medium-Hot 12-15 min, Ham 5 Ib, fully cooked Low-Medium 20 min, per Ib, Lamb Chops 1/2" Medium 6-12 min, Poultry Chicken 2-1/2 to 3-1/2 Ibs, Low 1 hr,, 15 rain, to 1 hr. 30 rain, Chicken halved or quartered Low 40-60 min, Turkey Low-Medium 18-20 min, per Ib, Seafood Steaks I" thick Medium-Hot Well done: 10-25 min, Fillets 6-8 oz, Medium-Hot 8-12 min, Shrimp large or jumbo Low-Medium 8-12 min, Venison Steak 1" thick Medium Rare: 8-10 min,/Med: 10-12 min, Burgers I/2" Medium Rare: 10-12 min,/Med: 12-15 rain, Roast 3-4 Ibs, Low-Medium Rare: 20-22 min, per Ib,/Med: 22-25 min, per Ib, Vegetables Baking Potato whole Low Wrap vegetables i,'_foil 55-60 min, Onions whole Low 45 min, Tomatoes half Medium 30-40 rain, Corn whole Low 35-45 min, Mushrooms Medium 15-20 min, 463366506,27 EMERGENCIES: tf a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department, Gasleakingfrom cracked/cut/burned hose. , Damagedhose. , Turnoff gas at LP tank. If hoseis cut or cracked,replace valve/hose/regulator. See LP TankLeakTestand Connecting RegulatorToThe LPTank. Gasleakingfrom LP tank. , Mechanicalfailuredue to rustingor mishandling. , Turnoff LP tankvalve. Gasleakingfrom LP tank valve, , Failureof tank valvefrom mishandlingor mechanicalfailure. , Turnoff LP tank valve.ReturnLP tank togas supplier. Gasleakingbetween LP tankand regulator connection. , Improperinstallation,connectionnot tight,failureof rubberseal. , Turnoff LP tankvalve.Removeregulatorfrom cylinderand visually inspectrubbersealfor damage.See LP TankLeakTestand ConnectingRegulatorToTheLP Tank. Firecomingthrough controlpanel, , Fire in burnertubesectionof burnerdue to partialblockage. , Turnoff controlknobsand LP tankvalve.Leavelid open to allow flamesto die down.After fire is out and grill is cold, removeburner and inspectfor spidernestsor rust.See NaturalHazardand Cleaning The BurnerAssemblypages. Greasefire or continuousexcessive flamesabovecooking surface. Burner(s)will not light usingignitor. Continuedon next page. 28,463366506 GAS ISSUES: , Toomuchgreasebuildupin burnerarea. , Turnoff LP tank valve.Leavelid opento allowflamesto die down. After cooling,cleanfood particlesand excessgreasefrom inside fireboxarea,greasecup/pan/tray,and othersurfaces. , Tryingto lightwrongburner. , See instructionson controlpaneland sectionin the Use and Care. , Burnernotengagedwith controlvalve. , Makesure valvesare positionedinsideof burnertubes. , Obstructionin burner. , Ensureburnertubes are notobstructedwith spiderwebs or other matter.See cleaningsectionof Useand Care. , No gasflow. , Makesure LP tank is notempty.If LP tank is notempty,referto "Suddendrop in gasflow." , Vaporlockat couplingnut to LP tank. , Turnoff knobsand disconnectcouplingnutfrom LP tank.Reconnect and retry. , Couplingnutand LP tank valve notfully connected. , Turnthecouplingnut approximatelyone-halfto three-quarters additionalturnuntil solidstop.Tightenby hand only- do notusetools. ELECTRICALISSUES: , Electrodecrackedor broken;"sparksat crack." , Replaceelectrode. , Electrodetip not in properposition. , Tip of electrodeshouldbe pointingtowardporthole in burner.The distanceshouldbe 1/8"to 3116".Adjust if necessary. , Wireand/orelectrodecoveredwith cookingresidue. , Cleanwireand/orelectrodewith rubbingalcoholand cleanswab. , Wires are looseor disconnected. , Reconnectwiresor replaceelectrode/wireassembly. , Wires are shorting(sparking)between ignitorand electrode. , Replaceignitorwire. TrouNeshooting (continued) Burner(s)will not light usingignitor, Burner(s)will not matchlight. , Push-buttonsticksat bottom., o Replaceignitor. , Sparkingbetweenignitorand electrode, , Inspectwire insulationand properconnection,Replacewires if insulationis broken. , See "GAS iSSUES:"on previouspage, , Impropermethodof match-lighting. , See"Match-Lighting"sectionof Useand Care, , Outof gas. , Checkfor gas in LP tank. , Excessflow valvetripped, , Turnoff knobs,wait 30 secondsand light grill.If flamesare still low, turnoff knobsand LPtank valve.Disconnectregulator.Reconnect regulatorand leak4est.Turnon LP tank valve,wait 30 secondsand thenlightgrill. ° Vaporlock at couplingnut/LPtank connection, ° Turnoff knobsand LP tank valve,Disconnectcouplingnutfrom tank.Reconnectand retry, , Highor gustingwinds, , Turnfront of grill to face windor increaseflame height. , Lowon LP gas, , RefillLP tank. , Excessflow valvetripped, , Referto "Suddendrop in gasflow"above, , Greasebuildup, , Cleanburnersand insideof grill/firebox, , Excessivefat in meat. , Trimfat from meat beforegrilling. , Excessivecookingtemperature, , Adjust (lower)temperatureaccordingly, Persistentgreasefire, , Greasetrappedbyfood builduparound burnersystem, , Turnknobsto OFF.Turngas off at LPtank. Leavelid in positionand letfire burn out.After grill cools,removeand cleanall parts, Flashback... (firein burnertube(s)), o Burnerand/orburnertubesare blocked, ° Turnknobsto OFF.Cleanburnerand/orburnertubes,See burner cleaningsectionof Use andCare manual, Unabletofill LP tank. , Somedealershaveolder fill nozzles with wornthreads, , Thewornnozzlesdon'thaveenough"bite"to engagethe valve,Try a secondLP dealer, , Greasebuildupor foodparticlesin end(s)of carryovertube(s), , Cleancarry-overtube(s)with wire brush. Suddendrop in gas flow or lowflame, Flamesblowout. Flare-up, Oneburnerdoesnot lightfrom other burner(s), 463366506,29 Troubleshooting - Electronic Ignition SECTION1 Nosparksappearat any electrodeswhen ignitionbuttonis pushed;no noisecan be heardfrom spark module, SECTIONII Nosparksappearat any electrodeswhen ignitionswitchis pushed;noisecan be heardfrom spark module, SECTIONIll Sparksare present butnotat all electrodesand/ornot at full strength , Batterynot installed properly, , Checkbatteryorientation, o Installbattery(makesure that"-" and "+" connectorsare orientedcorrectly,with "-" end up and "+" enddown,) o Deadbattery, , Has batterybeen used previously? , Replacebatterywith newAAA-sizealkalinebattery, o Buttonassemblynot installedproperly, , Checkto ensurebutton assemblyis fully engaged. Buttonshouldtravel up and downwithoutbinding. , Removebuttoncap assemblyand reinstall,making sureit canbe fully engaged, , Faultyspark module, , If no sparksare generated with newbatteryand good wireconnections,moduleis faulty, , Replacespark moduleassembly, , Outputlead connectionsnot connected, , Are outputconnectionson and tight? , Removeand reconnectall outputconnectionsat moduleand electrodes, , Electrodetip not in properposition, , Are the electrodetips pointingin the right direction?Is the gap too big? MainBurners: , Tip of electrodeshouldbe pointingtowardporthole in burner.The distanceshouldbe 1/8"to 3/16", Adjustif necessary, Sideburner: , Tip of electrodeshouldbe pointingtowardgas port openingon burner.Thedistanceshouldbe 1/8"to 3/16",Adjustif necessary, , Outputlead connectionsnot connected. , Are outputconnectionson and tight? , Removeand reconnectall outputconnectionsat moduleand electrodes, , Arcingto grillaway from burner(s), , If possible,observegrill in darklocation,Operate ignitionsystemand lookfor arcingbetweenoutputwires and grill frame, , If sparksare observedotherthanfrom burner(s), wire insulationmay be damaged,Replacewires, , Weakbattery, , All sparkspresentbutweak or at slow rate, , Replacebatterywith a newAAA-sizealkaline battery, , Electrodesare wet. , Has moistureaccumulated on electrodeand/orin burner ports? , Use papertowel to removemoisture, o Electrodescrackedor broken"sparksat crack", 30,463366506 , Inspectelectrodesfor cracks, , Replacecrackedor brokenelectrodes, hstrucci0nes de armad0/Manuaide us0 y de mantenimient0 ® HERRAM_ENTAS • Lea este manuaB antes de cocinar en la parrilla. El no cumplir con todas _as instrucciones demfabricante puede ocasionar incendios o exp_osiones, que pueden causar daSos materiaJes, _esiones o _a muerte. •Los subproductos de lacombusti6n que se producen al usar este producto contienen substancias quimicas que, a sabiendas dem estado de California, causan c_ncer, defectos cong_nitos u otras _esiones a_ aparato reproductor. ADVERTENCIA j • Ciertas partes pueden tener bordes cortantes, especialmente _as indicadas en estas instrucciones. Si es necesario, use guantes protectores. Roebuck and © 2006 de Sears, Roebuckand Co,, Reservadostodos los derechos Co., Uso y mantenimiento o Armado Resomuci6n problemas o Reg_as de seguridad • Antes de empezar a armar la parrH_a y cocinar, lea y siga todas _as indicaciones de seguridad, las instrucciones de armado y mas instrucciones sobre e_ uso y e_ mantenimiento. Sears, o Piezas Hoffman de &Preguntas sobre el armado? Llame a_ 1-800-241-7548 Pedido de piezas: L_ame a_ 1-800-4-MY-HOME A la persona esta parriHa: instrucciones ® que instale o arme Deje estas amconsumidor, AI consumidor: Conserve este manuam para que to pueda consumtar en e_ futuro, Estates, IL 60179 U.S.A. Impresoen los E.E.U.U. 463366506,31 PARA SU SEGUR[DAD 1. No guarde ni use gasolina ni otros gases o [iquidos inflamabies cerca de 6ste ni de cuaiquier otro aparato. 2. No guarde un tanque de gas propano, que no est_ conectado, cerca de 6ste ni de cua[quier otro aparato. PARA Simbolos de seguridad Los s[mbolos y [as casi[[as i[ustradas mas ade[ante explican [o que significa cada encabezado. Lea y cumpIa 1oindicado en los mensaies que se encuentran en todo e[ manual. PEUGRO: [ndica una situaci6n pe[igrosa inminente que, de no evitarse, podria causar [a muerte o [esiones graves. SU SEGUR[DAD Si huele a gas: 1. Cierre e[ paso de gas a[ aparato. 2. Apague toda llama a[ descubierto. 3. Abra [a tapa. 4. Si persiste a[ proveedor bomberos. e[ o[or, local [lame inmediatamente de gas o a los ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencia[mente pe[igrosa que, de no evitarse, podr[a causar [a muerte o [esiones graves. ADVERTENCmA Comuniquese con el centro de servicio para parrillas ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencialmente pe[igrosa o insegura que, de no evitarse, podr[a causar [esiones [eves o menores. para solicitar ayuda o repuestos Si tiene a[guna pregunta o necesita ayuda durante e[ armado, rramenosal 1-800-241-7548. Habraracon un representante de[ fabricante de [a parriIIa, no con un empIeado de Sears. Para pedir piezas nuevas, [lame a Sears a[ 1-800-4-MY-HOME®, Medidas de seguridad [nformaci6n de garantia o Use la parrilla Onicamentecon gas propano y con la unidad regu[adora / de va[vu[a suministrada. IMPORTANTE:L[ene la siguiente informaciSnde garantia. N_mero de mode[o N_mero de serie El n0merode seriese encuentraen la etiqueta de especificacionesde [a parrilla. Fecha de compra I .T IllADVERTENC[A Para e[ use residencia[ so[amente, No utilice para cocinar comerciaL 32_ 463366506 para la instalacion • La instalaci6n de la parri[[a se debe realizar de conformidad con los c6digos locales o, en su defecto, con e[ National Fuel Gas Code (Codigo naciona[ sobre gases combustibles), NFPA 54 / ANSI Z223.1. E[ maneio y e[ a[macenamiento de bs ci[indros de gas propane se debe rea[izar de conformidad con e[ c6digo sobre gas propane NFPA/ANS[ 58. No se debe usar [a parrilla en vehicu[os de recreo ni en embarcaciones. Tedos los accesorios e[ectricos (tal come el asador) deben estar conectados a tierra de conformidad con los c6digos locales o con el National Electrical Code (Codigo naciona[ sobre e[ectricidad), ANSI / NFPA 70. Mantenga todo cane e[ectrico o tuber[a de suministro de combustible a[ejados de [as superficies calientes. . Esta parri[[a 0nicamente cuenta con [a certificaci6n de seguddad para ser usada en los Estados Unidos. No [a modifique para usar[a en ning0n otro [ugar. Es peHgrosoe[ modificar[a. Por su propia seguridad .............................. Centro de servicio para parrillas ........................ 34 34 [nformacbn de garanfia .............................. Simbolos de seguridad ............................... 34 34 Medidas de seguridad para la instalaci6n ................ 34 Garantia para la parrilla Kenmore ...................... 35 Uso y mantenimiento .............................. Lista de piezas ..................................... 36-41 42 Vista esquematica de las piezas........................ Armado ....................................... 43 44-56 Tabla de tiempos de cocci6n ................... Resoluci6n de problemas ................... 57 58-60 Contratos de protecci6n contra los gastos de reparaciones Feficitacionespot una sabiaadquisici6n.Su nuevoproductoKenmore ¢ ha sido diseffadoy fabricadoparaofrecerlemuchosa_osde funcionamientofiable. Pero,comoocurrecontodo producto,es posible que seanecesariorepararlode vez en cuando.Esaes la raz6npor la que el contar conun contratode protecci6ncontralos gastosde reparacionespuedeahorrarledineroy molestias. Adquieraahora un contratode protecciOncontralos gastosde reparacionesy pmtejasecontralos inconvenientesy los gastos inesperados. El contratole ofreceIo siguiente: [] [] [] [] [] Sewicio experto que ofrecennuestros12,000especialistasen reparacionesprofesionales Servicio ilimitado sin cargo por piezasni manode obra para todas lasreparacionesamparadaspor el contrato Cambio del producto si no se puederepararsu producto amparadopor el contrato Descuento de un 10% del precioregulardel serviciode mantenimientoy de las piezasutilizadasen el serviciode mantenimientoque no est6n amparadaspor el contrato;ademas, un descuentode un 10%del precioregularde los controlesde mantenimientopreventive Asistencia inmediata por telefono - asistenciatelefonicapor partede un t6cnicode Searspara los productosque requierande reparacionesen casa,ademaspuedeprogramarlascitas paralas reparacionesalas horasmas convenientesparausted Unavez que hayaadquiridolos serviciosque le ofreceel contrato,le bastarauna Ilamadatelef6nicapara concertaruna cita para las reparaciones.PuedeIlamara cualquierhoradel dia o de la noche,o puedeconcertaren I[neauna cita, GARANTiA PARA LA PARRILLA KENMORE Garantia completa de un a_o para la parrilla Kenmore Si, en el plazo de un ano desde la fecha de compra, esta parri!la tiene defectos de material o de mano de obra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®para que la reparen sin cargo alguno. Garantia limitada adicional para piezas especfficas de la parri[[a Se cambiara [as siguientes piezas espec[ficas de [a parri[[a que tengan defectos de material o de mano de obra, durante los plazos se_alados a continuaci6n: A usted se le cobrara el costo de la mano de obra. Pieza de aluminio fundido superior e inferior: para toda la vida Unidad de quemador de acero inoxidable: Dos anos desde la fecha de compra. El amparo de las garanfias exduye las pilas y la perdida de la pintura o la herrumbre de cualquier pieza no reutilizable de la parrilla que se pueda gastar en menos de un afro debido al uso normal, o debido a condiciones que resulten del uso normal, accidentes o mantenimiento inadecuado. El amparo de todas las garantias quedara nulo y sin valor si la parrilla se usa para fines comerciales o de alquiler. Esta garantia le otorga derechos especificos, yes posible que usted tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 Searscuentacon mas de 12,000especialistasen reparaciones profesionales,quienesdisponende accesoa masde 4.5 millonesde piezasy accesoriosde calidad.Esees el tipode profesionalidadque puedeesperarpara ayudara prolongardurantemuchosaSosla vida Otilde su nuevaadquisici6n,iComprehoy su contratode protecci6n contralos gastosde reparaciones! Son aplicables algunas limitaciones y exclusiones. Pida mayor informacion y precios llamando al 1400-827-6655. Sewicio de instalaci6n de Sears Parala insta/aciOnpmfesionalper Searsde electrodomestico% dispositivosparaabrir puertasde cocheras,calentadoresde agua,y otrosartefactosparael hogar,en EE UU Ilameal 1-800-4uMY-HOME ®. 463366506,33 Tanque de gas • El tanque de gas que se use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Nunca guarde los cilindros de gas de repuesto debajo del aparato, cerca del mismo, ni en areas cerradas. Nunca cargue el cilindro mas del 80%. Los cilindros sobrecargados o real almacenados son peligrosos, ya que la valvula de seguridad puede dejar escapar gas. Esto puede provocar incendios intensos que pueden causar daSos matenales, lesiones graves o la muerte. • Use 0nicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias: 12" (30.5 cm) (diametro) x 18" (45.7 cm) (altura), con una capacidad maxima de 20 Ib. (9 kg.). . Los tanques de gas propano deben ser fabricados y codificados seg0n las especificaciones del Departamento de Transporte de los Estados Unidos (DOT), para tanques de gas propano. El c6digo se encuentra en el collarin del tanque de gas. • La valvula del tanque de gas debe tener: . Una salida de tipo 1, compatible con el regulador o la parrilla. . Una valvula de paso de seguridad. Manilla del dispositivo . Un dispositivo de seguridad de seguridad volum_trica volumetrica (OPD pot sus siglas en ingles) certificado por UL Esta caracteristica de seguridad OPD se identifica mediante una manilla de forma triangular. Use _3nicamentetanques equipados con v&Ivulas de este tipo. El tanque de gas debe tener un dispositivo de extracci6n del vapor y venir con un collarin para proteger su valvula. Si observa, huele o escucha una fuga de gas, al_jese de inmediato del tanque / de la pardHa y Hame a los bomberos. Remoci6n, transporte y a[macenamiento del tanque , CIERRE todas las perillas de control y la valvula de[ tanque, Gire [a tuerca de uni6n en sentido contrario alas agujas del reloi, a mano solamente; no use herramientas para desconectarla, Retire e! dispositivo que sujeta el tanque de gas, luego levantelo para sacarlo del soporte de apoyo, Instale la tapa de seguridad en la valvula del tanque de gas, Use siempre la tapa y la correa que vienen con la vaIvula, Si la tapa de seguridad no se usa tal como se indica, esto puede ocasionar lesiones o dahos materiales graves, El gas propano (GLP) • Es at6xico, inodoro e inco!oro en el momento en que se produce. Pot su propia seguridad, al gas propano se le ha incorporado un olor (parecido al de la col podrida), de modo que se pueda oler. • El gas propano es sumamente inflamable y se puede encender en forma inesperada al mezclarse con el aire. Carga de tanques de gas propano • Recurra solamente a vendedores autorizados y con experiencia. • El vendedor de gas debe purgar el tanque nuevo antes de cargarlo. • El vendedor no debe cargar NUNCA el tanque de gas amas de180% de su volumen. El volumen de propano en el tanque puede variar con la temperatura. Valvula del tanque_-_--.. '°'°°°"'°' • Si el regulador esta empa_ado, eso indica que e! tanque esta sobrecargado. Cierre de inmediato la valvula del tanque y solicite ayuda del vendedor de gas propano. ,oooioc,,o . No deje escapar gas propano a la atm6sfera. Esta es una practica peligrosa. Los tanques de gas desconectados, guardados o en transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad (como se ilustra). No guarde el tanque de gas en sitios cerrados, tales como: cocheras, garajes, porches, patios techados u otras edificaciones. Nunca deje un tanque de gas dentro de un vehiculo, donde el sol Io pueda recalentar. . No guarde el tanque de gas en lugares donde iueguen los ninos, 34. 463366506 Solicite ayuda del vendedor de propano o de los bomberos para vaciar el gas de su tanque. Identifique a los vendedores autorizados de propano de su regi6n en la secci6n de "companias de gas" de la guia telef6nica. Reposici6n del tanque de gas Como conectar el regutador al tanque de gas propano * Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opci6n de reponer su tanque de gas vado mediante un servicio de recambio. Emplee Onicamenteempresas de recambio de buena reputaci6n, que inspeccionen, carguen con precisi6n, verifiquen y certifiquen sus cilindros. Cambie su tanque solo pot otros tanqaes equipados con el dispositivo de seguridad volum6trica qae se describe en la secci6n de Tanques de gas de este manual. 2. Gire todas las perillas de control, incluyendo la del quemador lateral (si la parrilla Io trae), a la posici6n apagado (OFF). Siempre mantenga !os tanques de gas nuevos y de repuesto en posiciOn vertical durante su uso, su transporte o su almacenamiento. 4. Retire la tapa protectora de la valvula del tanque de gas. Use siempre la tapa y la correa que vienen con la valvula. , Verifique que el tanque de gas no tenga fugas ANTES de conectarlo a la parriHa. Prueba para detectar ragas del tanque de gas propano Para su seguridad 1. El tanque de gas debe estar bien conectado a la parrilla. (Consulte el Manual de armado). 3. CIERRE el tanque de gas, girando la manivela en el sentido de las agujas del reloj, hasta que se detenga. Cierreen el sentido de las agujas del reloj del dispositivo de seguridad volum6trica • Se debe efectuar la prueba para detectar fugas cada vez que se cambie o se recargue el tanque. • No fume durante la prueba para detectar fugas. • No use una llama al descubierto para comprobar si el tanque tiene fugas. • La prueba para detectar fugas de la parrilla se debe efectuar al aire libre, en un area bien ventilada, aleiada de toda fuente de ignici6n tal como los artefactos a gas o electricos. Durante la prueba para detectar fugas, mantenga la parrilla aleiada de las llamas al descubierto o de las chispas. . Use una brocha de pintura limpia y una soluci6n al 50/50, de agua y jab6n suave. Use jab6n suave y agua. No use productos de limpieza del hogar. Esto puede danar los componentes del circuito de gas. Si aparecen burbuias que aumentan de tama_o, no use ni mueva el tanque de gas. iComuniquese con el distribuidor de gas propano o con los bomberos! ,& No use productos de limpieza del hogar. Esto puede danar los componentes del circuito de gas. V_lvula de seguridad. Correa y tapa No use un tap6n POL para transporte (la pieza de pl_stico con roscas en el exterior}. Anular_ la caracteristica de seguridad de la v_Ivula. 5. Sostenga el regulador e inserte el manguito de union en la valvula del tanque de gas. Apriete a mano la tuerca de uni6n, mientras sostiene el regulador en una linea recta con la valvula del tanque, para no saltar ninguna rosca de la conexi6n. El manguito de uni6n debe quedar centrado en la v&lvula del tanque de gas. 4¢3366506,35 Pmeba para detectar fugas de las valvulas, las mangueras y el regulador 1, Cierretodas las perillas de control de la parrilla. . Sostenga la tuerca de uni6n y el reguiador, como se iiustra, para conectarios bien a la v_lvuia dei tanque. 3. Abra por completo la valvula del tanque de gas, girando el dispositivo de seguridad volumetrica en sentido contrario alas aguias del reloj. Si escucha un sonido de rafaga, cierre de inmediato e! paso de gas. La conexi6n tiene una fuga considerable. Antes de continuar, corrija el problema. Llame a Sears al 1-800-4-MY-HOME®,para pedir las piezas de repuesto. 4. 6. Gire la tuerca de uni6n en el sentido de las agujas del reloj, apretandola hasta que no se mueva mas. El regulador formara un seHoen el dispositivo de seguridad de ta valvula del tanque, Io que creara cierta resistencia. Se debera hacer girar la tuerca entre un cuarto y tres cuartos de vuelta adicionales, para completar la conexi6n. Apri_tela a mano, no use herramientas. Cerci6rese de que el regulador este bien conectado al tanque de gas. Aplique soluci6n jabonosa alas areas con burbuias de la ilustraci6n que aparece a continuaci6n. A Nunca retire el orificio roscado del extremo de la v&lvula. "\ \ NOTA: Si no puede completar la conexi6n, desconecte el regulador y repita los pasos 5 y 6. Si a pesar de habedo hecho, todavia no puede completar la conexi6n, ino use este regulador! I _ !I ....mlI , No introduzca ninguna herramienta ni ning0n objeto extrano en la salida de la valvula ni en la valvula de seguridad. Puede daSarla y causar una fuga. Las fugas de gas propano pueden causar explosiones, incendios, lesiones graves o la muerte. , En caso de detectar una fuga en cualquier momento, DETF:NGASEy Ilame a los bomberos. , Si no puede detener una fuga de gas, icierre de inmediato la valvula del tanque de gas y Ilame al distribuidor o a los bomberos! , Nunca trate de conectar esta parrilla al sistema de gas propano independiente de un remolque de recreo o de una casa rodante. , No use la parrilla sin antes haber verificado que no tenga fugas. 36_ 4¢33¢6506 5. Si aparecen burbujas que aumentan de tamaSo, existe una fuga. Cierre de inmediato la valvula del tanque de gas y vuelva a apretar las conexiones. Si no puede eliminar las fugas, no intente repararlas. Llame a Sears al 1-800-4-Myo HOME®,para pedir las piezas de repuesto. 6. Despues de hacer una prueba para detectar fugas, cierre siempre la valvula del tanque de gas, girando la manilla en el sentido de las aguias del reloj. Consejos Para usar su parriIla en forma segura y para evitar lesiones graves: Nodeje que bs niffosusen[aparriHani quejueguencerca de [a misma, Mantenga e! area de [a parriHaHmpiay sin materia[es combustibles. No obstruya bs orificios de[ fondo ni de [a parte posterior de [a parri[[a, de seguridad ,& Verifique que [a tuerca de union este bien apretada antes de abrir la va[vula del tanque de gas. ,& Cuando no use la parriIIa,cierre todas Ins periIIas de control y la valvula del tanque. ,& Nunca mueva la parriIIa cuando la este usando o mientras este caIiente. ,& Use utensi[ios para parri[[a de mango [argo y guantes para hornear, para evitar quemaduras y sa[picaduras. Revise per[6d[camente [as llamas de[ quemador, ,& E[ peso maximo que soportan e[ [a repisas es de 10 [b. Use [a parr[Has6[o en [ugares b[en vent[[ados NUNCA [a use en [ugares cerrados tales como cobertizos para coches, garajes, porches, patios techados o debajo de superficies de cua[quier tip& ,& No ponga o[[as mas grandes que 9" en [a reji[[a. No use carb6n ni briquetas de ceramica en una parri[la a gas. (,Salvoque Ins briquetas vengan con su parriila), Use [a parriiia a[ menos a 3 pies de distancia de cualquier pared o superficie. Deje un espacio de 10 pies entre [a parrilla y los objetos que puedan incendiarse o que sean fuentes de ignici6n, ta[ como las llamas pibto de caIentadores de agua, aparatos electricos conectados, etc. ,& Debe cobcar una [ata vacia de sopa o un rec[piente para [a grasa en [a presiI[a/bandeja para [a grasa, y se debe vaciar cada vez despues de usar [a parr[Ha.No retire [a [ata de sopa/e[ recipiente para [a grasa hasta que [a parriIIa se haya enfriado por compIeto. ,& Si observa que de [a parriIIa caen gotas de grasa u otras sustancias caIientes a [a valvula, [a manguera o e[ reguIador, cierre inmediatamente e[ paso de gas. EstabIezca la causa, corriia e[ probIema, [[mpiee [nspeccione la valvula, [a manguera y e[ reguIador, antes de proseguir. Haga una prueba para detectar ragas. ,& E[ reguIador puede em[t[r un sonido zumbante o sibiIante durante su uso. Esto no afectara [a seguridad ni e[ uso de [a parrilla. Si el regulador se congela, apague immediatamente [a parri[[a y c[erre v_[vu[a de[ tanque de gas. Esto [ndica que ex[ste un prob[ema con el tanque y no debe set usado en ningQn producto, iDevu01valo al distribuidor! Para personas que viven en apartamentos: Pida[e al administrador que [e indique los requisitos y los c0digos contra incendios que corresponden al uso de parriIIasde gas propano en un edificio de apartamentos. Si se [e permite usarla, hagalo al aire libre, en la planta baja, dejando un espacio [ibre de tres (3) pies entre la parriIla y [as paredes o [as barandiIIas. No [a use en ba[cones o debajo de los mismos. • NUNCA trate de encender el quemador con la tapa cerrada. Las acumulaciones de gas no encendido en Ins parrillas tapadas son peligrosas. Nunca use [a parrilla si el tanque de gas no esta en [a posici6n correcta que se especifica en [as instrucciones de armado. Siempre cierre [a v_[vu[a de[ tanque de gas y retire [a tuerca de ani6n antes de mover el tanque del sitio especifico de uso, 463366506,37 Encendido con f6sforos A No se incline sobre [a parriHa cuando la est6 encendiendo. • No es posb[e apagar e[ fuego provocado pot [a grasa cerrando [a tapa, Pot razones de seguridad, [as parri[[as tienen aberturas de venti[aci6n, • No use agua para apagar los fuegos provocados por la grasa. Esto puede ocasionar [esiones. Si surge un fuego provocado pot ia grasa, cierre [as perilias y e[ tanque de gas. • No deje desatendida [a parri[[a cuando [a est_ preca[entando o quemando los residuos de comida usando a[ta temperatura. Si no se ha [impiado peri6dicamente [a parri[[a, se puede presentar un fuego provocado pot [a grasa, que puede daffar a[ producto, Siga [as instrucciones de Limpieza genera[ de [a parri[[a y Limpieza de [a unidad de[ quemador para evitar e[ [ncendio de ia grasa. 1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[ tanque. 2. Coloque un fosforo encendido en el orifido de encendido con fosforos desde [a parte exterior de[ fondo de [a parri[[a, (como se i[ustra). 3. Presione y gire [a peri[la derecha a [a posici6n de precabntamiento _. Verifique que e[ quemador se encienda y permanezca encendido. 4. Encienda e[ quemador izquierdo oprimiendo y girando [a peri[[a izquierda a [a posici6n de preca[entamiento _. Despu6s de[ encendido: Gire las peril[as hasta [a graduaci6n a[ta (HI), para cabntar la parrilla. .... Orificioparael encendidoconf6sforos C6mo usar e[ encendedor A No se incline sobre la parri[[a cuando la est_ encendJendo, Encendido con emencendedor del quemador lateral l.Cierre e[ paso de gas desde e[ tangue. 1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[ tanque. 2.Presione y gire [a peri[[a derecha a [a graduaci6n a[ta (HIGH). 2. Gire la perilla izquierda hasta [a posici6n de preca[entamiento _. 3.Presione rapidamente e[ bot6n de encendido ,_' (hasta 5 veces para encender e[ quemador). Verifique que e[ quemador se encienda y permanezca encendido. 3. Para encender, optima y mantenga oprimido el bot6n del encendedor. Verifique que e[ quemador se encienda y permanezca encendido. 4.Si e[ quemador no se enciende, gire la(s) parril[a(s) a [a posici6n apaga (OFF), espere 5 minutos y trate de nuevo. 4. Si e[ quemador no se enciende, gire [as peril[as a [a posiciOn APAGADO, espere 5 minutos y trate de nuevo. 5. Una vez que se haya encendido el quemador izquierdo, gire [a peri[[a derecha hasta [a posici6n de preca[entamiento _. 6. Si e[ encendedor no funciona, espere 5 minutos, [uego siga [as instrucciones de[ encendido con f6sforos. Despu_s de[ encendido: Gire [as peril[as hasta [a graduaci6n a[ta (HIGH), para calentar [a parri[[a. No caliente [a pari[[a con [as peril[as en [a posici6n de precalentamiento _. Las perillas y e[ asa se pueden poner demasiado ca[ientes si se deian en [a posici6n de preca[entamiento. ADVt=RYI=NCJA Si e[ quemador no se enciende, gire [a(s) peri[[a(s) a [a posici6n apagada (OFF), espere 5 minutos y repita e[ proceso de encendido. Si e[ quemador no se enciende con [a va[vu[a abierta, e[ gas continuara sa[iendo por el mismo y podra encenderse accidenta[mente, con e[ riesgo de ocasionar lesiones, 38,463366506 Encendido con f6sfoms 1,Cierre el paso de gas desde el tanque. 2, Sostenga un fosforo encendido junto a cualquiera de los orificios del quemado,cPresione y gire la pe,_i/lade quemador lateral a la graduaci6n alta (HIGH), Verifique que Ef quemador se endenda y pe,_manezcaencendido, Antes de cocinar por primera vez . Encienda los quemadores, verifique que esten encendidos, cierre la tapa y ca[iente [a parri[[a en [a graduaci6n alta (HI) durante 15 minutos. La vulcanizaciOn de [a pintura y de [as piezas producira o!ores so[amente [a primera vez que encienda [a parri[[a. Control de [a llama de[ quemador . Encienda e[ quemador y gire las peril[as, de [a graduaci6n alta (HI) a [a graduaci6n baja (LO). Debera vet una llama mas reducida en [a graduaci6n baja queen [a graduaci6n a[ta. Contro[e siempre [as llamas antes de cada uso. Si s6[o se observan llamas bajas, lea [o referente a [a Ca[da repentina de [as llamas o llamas baias en [a secci6n de Reso[ucbn de prob[emas. C6mo apagar la parrilia Como votver a pintar su parrilla o Gire todas las perillasde control a la posici6n de apagado (OFF). Cierre el tanque de gas, girando el dispositivo de seguridad volum6tricaen el sentido de las agujas del reloj, hasta que se detenga. , Despues de un periodo prologado de uso y de exposici6n al tiempo, es posible que la pintura se deteriore o se man@e, Aunque esto no afecta el rendimiento de la parrilla, si desmejora su aspecto, Control del encendedor , Cierre eJpaso de gas desde et tanque. Oprimay mantenga oprimidoel bot6n del encendedor.Debera oir un chasquido y ver chispas cada vez, entre la caja de recolecci6no entre el quemadory los electrodos. En caso de no oir chasquidosni ver chispas, lea la secci0nde Resoluci6nde problemas. Control de la v_lvula o Importante: Cerci6rese de haber cerrado el paso de gas desde el tanque antes de revisar tas valvulas. Las perillasse traban al Ilegara la posici6n de apagado (OFF).Para revisar las valvulas, primero presionelas perillasy luego sueltelas; las perillas @ben regresara su posici6n original. De Io contrario, cambie la unidad de la valvula antes de usar la pardlla.Gire las perillas a la graduaci6nbaja (LO) y luego regr6selasa la posici6n de apagado (OFF). Las v_lvulasdeben girar con un movimiento uniforme. Limpieza general de la parriHa o Para conservar la parte exterior de su parrilla luciendocomo nueva, limpielauna vez al mes conjab6n y agua tibia, o un producto de limpieza no abrasivo.Si no tiene una funda para la parrilla, limpie el polvo y la suciedad antes de encenderla parrilla. o El rociar las rejillasde cocci@ con aceite de cocinar,evitar_ que los alimentosse adhieran y har_ mas facil la limpieza.Despues de cocinar,limpie las rejillascon un cepillo con cerdas de alambre de lat6n de mango largo. o Examine el fondo de la parrilla para detectar la acumulaci6nde grasa y limpielo a menudo, especialmentedespu6s de cocinar carnes grasosas. o No confunda la acumulacbn de grasa y de humo, de color marr6n o negro, con la pintura. La parte internade las parrillasa gas no vienen pintadas de f_brica (y nunca se deben pintar). Aplique una solucbn concentradade detergentey de agua, o use un limpiador para parrillas con un cepillo de cerdas resistentes, cepillandola parte internade la tapa de la parrilla y el fondo de la misma. Enju_guelasy deje que se sequencompletamenteal aire. No aplique limpiadores causticos para parrillas / timpiadores de homos alas superficies pintadas. • Rejillas de alambre enchapado: Lave las rejillas y la barra en V con limpiadorpara parrillas concentradoo use una soluci0n de jab6n y agua. S6quelas bien y guardelasbajo techo cuando no las USe. o Piezas plasticas: L&velascon agua jabonosa tibia y s@uelas con un patio. A No use citrisol, limpiadoresabrasivos, desgrasadoresni limpiadoresde parrilla concentradospara las piezas plAsticas.Las mismas se pueden dafiar y causar fallas. Rejillas con superficie de porcelana: Debido a su composici6nvitrea, la mayoria de los residuosse puede eliminar con un patio empapadoen una soluci6n de bicarbonatode soda y agua, o con un limpiadorespecialmenteformulado. Use un polvo fimpiador no abrasivo para las manchas dificiles de eliminar. Control de la manguera ,Cada vez, antes de usar la parrilla, verifique que las mangueras no tengan cortes ni est@ desgastadas ni retorcidas. Cambie las manguerasdafiadas antes de usar la parrilla.Use Onicamentela v_lvula / la manguera/ el regulador especificados Manguera normal en la lista de piezas. Manguera retorcida , Para reparar el acabado de la parrilla, cepille el exterior de la tapa y de la parte inferior de la parri!la con un cepi!lo de alambre y lijela superficialmente con liia de grano fino, El lijado permite que la nueva pintura se adhiera mas facilmente, Lave la tapa y parte inferior de la parrilla con jab6n y agua para eliminar el polvo y la grasa, No use productos de limpieza para parrillas en la parte exterior de la parrilla, Fr6tela con vinagre. Vuelva a pintar la parte exterior con pintura resistente al calor, No pinte el interior de la parrilla, A PELmGRO ENemA NATURAL o ARANA$ HECHO: A veces las arafias y otros insectos pequefios se meten en los tubos conectados a los quemadores. Las arafias teien sus telas, hacen nidos y ponen huevos. Esas telas o nidos pueden ser may pequefios, pero son bastante resistentes y pueden bloquear el fluio de gas. Limpie el (los) quemador(es) antes de usar la parrilla, si la misma ha estado guardada, al inicio de la temporada de Darrillas o si no se ha usado en un rues. _: ..... 2 : Telas de araSatipicas dentro de los qaemadores Se ha colocado protectorescontra ara_asen las entradas de aire para atenuar el problem& ipero no Ioevitan por completo! Las obstruccionespueden causar fogonazos (fuegoen los tubos del quemador).A pesarde esto, la pardlla se puedeencender, pero la obstrucci6nno permite el paso completode gas al (a los) quemador(es). SJ LE LLEGA A OCURRIR LO StGUtENTE: 1. Siente olor a gas. 2. El quemadoro los quemadoresno se encienden. 3. El quemadorproduce una llama pequefia, de color amarillo (que deberia ser azul). 4. Sale fuego de alrededor o por detr_s de la perilla de control. iDET¢:NGASE! Cierre inmediatamente el paso de gas desde el tanque. ,& Despa_s de que ocurran llamaradas en el tubo del quemador, debe inspeccionar la manguera y hacer una prueba de fugas para verificar que las piezas no se hayan da_ado, SOLUCJ0N: Espere a que la parrilla se enfrie. Siga las instruccionesde limpieza para el modelode su parrilla. Limpie los quemadoresfrecuentemente.Alas arafias y a los insectos no les importaque su parrilla sea nueva o que la haya acabadode limpiar.Tratandode eliminar las telarafias de los tubos de los quemadores,hemos comprobadoque se puede fimpiar bien los tubos con un limpiadorde pipas de 12", o con agua de una mangueracon boquilla.Para eliminarlas telarafias, es necesarioforzar el paso con un chorro de agua. 463366506,39 C6mo limpiar la unidad del quemador Tuercas Pal // // Siga estas instrucciones para limpiar y/o para cambiar piezas de la unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla, 1, Cierre el paso de gas en las periHas de control y desde el tanqae de gas, 2, Quite las rejillas de cocci6n y la cubierta de vaporizador, 3, Quite las dos tuercas Pal, el tubo de arrastre y los quemadores, 4, Retire el recipiente y la bandeja para la grasa de la parte de abajo de la parrilla, Limpielos con jab6n y agua, 5, Desconecte la pila y desconecte el cable del encendedor debajo de la consola, 6, Limpie la parte ceramica del electrodo con alcohol de frotar y un hisopo, 7, Limpie con agua y jab6n el tubo de arrastre y la parte exterior de los quemadores, Tienda los quemadores boca abajo sobre una superficie plana e introduzca una manguera de jardin para forzar el paso de! agua a traves de los tubos, Verifique que salga agua por todos !os orificios del quemador, Elimine las obstrucciones de los orificios tapados con un alambre delgado, Agite el quemador para escurrir el agua y examine los orificios, AIgunos orificios pueden alargarse debido al desgaste normal y a la corrosi6n; si ocurre esto, cambie el quemador, Si apareciera alguna grieta entre un orifido y otro, o apareciera algOn orificio mas grande (que no sea un orificio normal del quemador), cambie el quemador, 8, Si va a guardar la parrilla, recubra ligeramente el quemador con aceite de freir, Envuelvalo con una cubierta protectora para impedir que entren insectos, Si no la va a guardar, siga los siguientes pasos, ..Tubode arrastre .... Quemador MUY IMPORTANTE: Los tubos de los quemadores se deben votver a conectar en las aberturas de la v_Ivuia, como se ilustra en (A). No los deje separados, como se ilustra en la figura B. 9, Instale el cable del encendedor en el electrodo, Cambie la pila, 10, Quite las rejillas de cocciOny las cubiertas de los vaporizadores, Coloque una bandeja y un recipiente para la grasa limpios en el fondo de la parrilla, 11, EfectOeun control de la llama del quemador y una prueba para detectar ragas antes de volver a cocinar en la parrilla, ,& No use carb6n ni briquetas de ceramica en su parrilla, C6mo limpiar la bandeja para la grasa Su parrilla esta equipada con una bandeja para la grasa, desmontable, Aunque drene grasa de la bandeja a! recipiente que viene con la parrilla, es posible que se acumulen en el rondo particulas y residuos de comida que deben limpiarse despues de usarla de 5 a 10 veces, Esto se puede hacer facilmente sacando la bandeja para la grasa de la parte posterior de la unidad, Recuerde que debe volver a poner la bandeia empuiandola hasta el rondo, 40.4¢33¢6506 Tubo del quemador y v_lvula correctamente armados. Comoguardarsuparrilla . Limpie lasrejillasdecocci6n, . Guardela enunlugarseco, . Cuando eltanquedepropano esteconectado a laparrilla, guardela alairelibre,enunlugarbienventilado yfueradel alcance delosnifios, , Cubralaparrilla silaguarda alairelibre, , SOLOguarde laparrillabajotechosisehacerrado elpasoy desconectado eltanque degas,retirandolo delaparrilla y guardandolo alairelibre, . Sigalasinstrucciones sobreC6molimpiar launidad del quemador antesdeencender laparrilla, cuando lamisma haya estado guardada, C6mo saber cuando esta bien cocida la came Seguridadconlos alimentos Laseguridad conlosalimentos esunapartemuyimportante del disfrute desuparrillada alairelibre.Sigaestoscuatropasos basicos paraproteger alosalimentos contralasbacterias nocivas: Limpieza: Lavese lasmanos, lavelosutensilios ylassuperficies conaguajabonosa caliente, antesy despues demanipular carnes y avescrudas, Separacion: Mantenga lascarnes y laspiezas deavescrudas separadas delosalimentos listosparacomer, paraevitarla contaminaci6n cruzada, Usebandeias yutensilios limpios para servirlosalimentos preparados, Cocci6n:Cocine bienlascarnes y laspiezas deave,paramatar lasbacterias. Useunterm6metro paraverificar quelos alimentos alcancen latemperatura interna adecuada, Refrigeracion: Refrigere conprontitud losalimentos preparados ylassobras, Comuniquese conla Linea de informacion sobre carnes y • NUNCA cocine parcialmente las piezas de came o de ayes, para terminar de cocinarlas despues, Codne los alimentos completamente, para destruir las bacterias nocivas, • El exterior de las carnes y las piezas de ave preparadas a la parrilla a menudo se dora rapidamente, Use un term6metro para carnes, para verificar que los alimentos alcancen una temperatura interna segura, y corte la came para verificar visualmente si ya esta lista, • La temperatura de las aves enteras debe alcanzar 180° F; las pechugas, 170° R El jugo de las mismas debe ser transparente y la came no debe tener color rosado, • La temperatura de las hamburguesas hechas con came molida de res o de ave, debe alcanzar 160° F, y el color de su centro debe ser marr6n, sin jugos de color rosado, La came de res, de ternera, los filetes, los asados y las chuletas de cordero se pueden asar a 145° F, La temperatura de todos los cortes de cerdo debe alcanzar 160° F, • Cuando recaliente los alimentos de comida rapida o las carnes ya cocidas por completo, aselos a 165° F, o hasta que humeen, ayes del Ministerio de Agricultura de EE UU para obtener mayor informaci6n, llamando al 1o800o535o4555.En Washington, D.C. pot el 202°720°3333, entre las 10:00 h y las 16:00 h, hora normal del Este. 463366506,41 N_mero Cant. Descripci6n Pieza No. NSmero Cant. Descripci6n Pieza No. 1 2 Unidadde patas................. 7000865 29 Cuerpodel quemadorlateral ....... 7000678 2 f Repisainferior................... 7000506 30 Bandejadel quemadorlateral....... 7000306 3 32 31 Asa delquemadorlateral .......... 7000059 Tornilloautorroscante No. 10 de 16 x 1/2". .............. 7000999STD611005 32 4 2 Extensorde la pata............... 7000320 5 3 Tuercaen "U"de _A- 20 ........... 7000185 6 1 Tornillocon orejetas_A- 20 x 6", para eltanque................... 7000355 Tuercahexagonalcon brida, 2 Tuercashexagonalespara el asa del quemadorbtera[ .......... 7000271 33 Ganchosen S,juego de 3 ......... 7000346 34 Quemador...................... 7000037 35 1 Tuercade MariposaNo. 10 de 24 ... 4080063 1 Rejilladel quemadorlateral ........ 7000304 de _Z- 20t ...................... 7000394 36 8 1 Vari%de eje .................... 7001149 37 Planchade freir.................. 7000034 9 2 Rueda......................... 7000262 38 Tapadel quemadorlateral ......... 7000680 10 2 Arandela pbna .................. 4080413 39 1 Asa tapadel quemadorlateral ...... 7000169 11 1 Mango......................... 4080062 4O 2 TornilloautorroscanteNo.8 de 5/16 . 7000272 12 4 Barra.......................... 7000286 13 1 Protectorcontrael caior ........... 7000388 14 1 Tabbrodebntero ................ 7000659 15 3 Fijadora presi6n................. 4080112 16 1 Parte inferiorde b parrilb.......... 7000846 17 1 Tubode arrastre................. 7000278 18 2 Tuercapal...................... 7000132 19 2 Topepara piezasfundidas......... 2O 3 Quemadores.................... 21 4 41 IzquierdoMascara ............... 42 TornilloautorroscanteNo.8 de 3/8... 7000449 43 Perilb de control................. 7000312 44 Paquetede bot6n ................ 7000161 45 Cestapara condimentos........... 7000242 7000296 46 3 Cubiertasde vaporizador.......... 7000045 7000184 47 3 Parrilb paracocinar,8"x15". ....... 7000025 7000083 48 Rejillapara cabntar alimentos...... 7000180 TornilloautorroscanteNo.10 de 1L.. 4080716 49 Piezafundidasuperior ............ 7001362 22 Electrodoc. tuercade mariposa..... 7000378 5O Pemo de tope................... 7000186 23 Tabbrode control ................ 7000642 51 Medidorde temperatura .......... 7000361 24 Unidadde valvula/manguera/ 52 Marcodel medidorde temperatura... 4157169 Regulador...................... 7001367 25 M6dulode laencendedor.......... 7000944 26 Cablelargodel encendedor........ 7000894 27 RepisaLateral................... 7000517 28 La derechaMascara.............. 7000322 42,4¢33¢6506 53 1 Unidadde pbca del Iogotipo........ 4157167 54 1 Asa ........................... 7001170 55 2 Tuercade MariposaNo. 1/4 de 20 .. 4080221 56 1 Bandejapara grasa............... 7000042 57 1 Recipienteparala grasa........... 7000046 51\ 5O 53 39 \ 38 _55 46 _'40 _" 18 12 3\ 17 2O 12 5 30/ _3 _3 3 _ 19/_ 19 26 28,. @ 25 44 43 43 _13 4_f3 3-_ko 57-.. 46336650¢.43 Armado dei cart[to Coioque la repisa inferior sobre una mesa o sobre el embaiajede carton. lntroduzca las leng_etas de la unidad de patas en la repisa inferior. FUelas unidades de las patas con dos torniiios (3) en cada pata. 3 Cant.8 Unidadde paras Repisainferior i / / / Parascorrectamentearmadas, 44,463366506 Extensores de patas,varillas de eje, ruedas y tornillo con orejetas del tanque Voltee el carrito boca abajo. lntroduzca los extensores de patas.Verifique que el extensor haya entrado hasta el fondo en la pata. Coloqueen la leng_eta una tuerca en U (5).Vea en la figura ampliada la posici6n correcta de la tuerca en U. Enrosque el tornillo (6) con orejetas para el tanque, a traves del orificio yen la tuerca en U. Coloque la tuerca hexagonal (7) con brida en el extremo del tornillo con orejetas del tanque. No 1oapriete mas.. Corra la rueda sobre la varilla del eje. lntroduzca la varilla de ejelrueda en el orificio grande de la repisa Inferior Coloque la otra rueda una arandela (11)y un pasadorde articulacion (10). Cant. 1 La fig. no es a escala Cant.1 La fig. no es a escala 7 Cant.1 11 Cant:2 12 Cant:2 11 k, Extensorde pata , la tuerca hexagonal 1'0 i La ruedava orientadacon el tapacuboshaciala parteinferior de la parrilla. Rueda Pare el carrito en posicl6n vertical y quite las mangaa de cart6n 4¢3366506,45 Armado de la barra Traslape las barras (todo id6ntico) y meta las lengQetasen las ranuras. Empuje las barras para que se traben. Coloque un tornHlo (3) en el centro de de cada barra. lnstaie la barra en las patas coiocando dos torniiios en cadaesquina. SUGERENCIA: Presione firmemente la barra hacia aba]o, para metefla en las ranuras de la patas.Coioque pfimero el tornillo inferior. 3 Cant.10 \ \ Barra 46,463366506 Tablero deiantero Ubique el tabiero deiantero entre las patas delanterasJntroduzca las leng_etas deR tabiero delantero en las ranuras de la repisa inferior. Vea la ilustraci6n siguiente. Con fijadores a presi6n, fije la parte superior del tablero alas patas (15}. 15 Cant.2 Introduzcalas lengOetasen lasranuras Tablero.--"" delantero Protector contra el calor para la manguera lnstaie el protector contra el calor para la manguera en el lado derecho del cardto (3}. 3 Cant.2 Ladoderechodel carrito _ ....... 3 Protectorcontra el calor 463366506,47 Armado de parte la inferior de la parfilla Coioque el fondo de la parfiiia en rededor y por debajo de las barras. Vefifique que las pestaSasque hay a cada lado de la piezafundida inferior, encajenen las ranuras que hay en el asiento para la pieza fundida. Coioque cuatro tomiiios (21) dentro de la parte inferior de la parfiiia y en el asiento para la piezafundida. Coioque la tuerca en U (5} en la hendidura de las partes izquierda y derecha dei fondo de la parfiiia, como se ilustra. 5 Cant:2 La fig. No esa escala 21 Cant:4 Depresi6n \ \ \ \ \ ,, ,, ,' Primerpianodel lado derechode la parte inferiorde la parrilla. i 21 Parteinferiorde la parrilla /1 48,463366506 Electrodo con tuerca de mariposa o con tuerca En la piezafundida inferior, introduzca el eiectrodo y fijeio con una tuerca de madposa o con una tuerca. Vistadel electrodoinstaladoy alineadocon un orificiodel quemador, -'"- Tuercade mariposao contuerca Aj_steia con los dedos _nicamente Parte delantera Electrodo 463366506,49 Unidad de la consola Sostenga el tablero de control cerca de la piezafundida inferior. Nimente a unidad de valvuWmangueralregulador sobre el panel delantero de modo que cuelgue dentro del carro. lnstale el cable corto del encendedor en el electrodo. Coloque las v_Nulas en los tubos de los quemadores (yeala figura ampliada de la conexi6n del quemador con la v_Nula}. Gire hacia ardba el tablero de control y apoye la bdda sabre la barra. Fije el tablero de control en las patas con un tornillos (3) en el orificio superior de cada lado. 3 Cant.2 Los tubos de los quemadores se deben voNer a conectar en las aberturas de la valvula, como se ilustra. Tubosde losquemadores / / / J Tablerode control Unidad de Nota: Es posibleque la consolatenga algunosorificiosque no se usen,disef_adospara usarlos conotros modelosde parrilla. 50,463366506 Jlador Repisa de m_scara La repisa se desIiza y entra en [as barras. FijeIa con cuatro torniiios (3). [ Las [eng_etasde la m_scaradeben entrar en [as dos ranuras de [a parte deiantera de [a repisa. Luego, des[ice [a m_scara hac[a la pata. F[je [am_scara co[ocando uno tom[[[o en e[ segundo orff[c[o, a traves de[ tab[ero de control y de [a pata. 3 Cant.5 3 La derechamascara Repisa La d_ m_scara 3 Piezas que debe armar [ Corra [a unidad del quemador lateral sobre [as barras. Fijeiacon cuatro torniiios (3). 3 Cant.4 Piezasque debearmar 463366506,51 Quemadorlateral Introduzcael quemadoren la unidaddel quemadorlateral.Verifiqueque la valvulaencajeen el tuboantes de colocarla tuerca de mariposa(35) en el quemador, Tuboy valvulade! quemadorlateral correctamenteinstalados, 35 Cant.1 Quemadorlateral-_ $61ose necesitaI (35) tuercade mariposa, Rejiiia del quemador latera de piancha de freir dei quemador lateral Coioque la rejiiia y la piancha de freir del quemador lateral en su unidad. REMARQUE: Refirez le grii du br_leur lateral avant d'utiiiser la plaque _ frire. Planchade freir del quemadorlateral Rejilladel quemadorlatera ........... 52 _463366506 Tapadel quemador lateral Coloquer la tapa del quemador lateral en su unidad. Fijela con dos tornillos (40). lnstale el cable largo entre el m6dulo del encendedor electronico y el electrodo, debajo del quemador lateral. 4O Cant.2 Tapadel quemadorlateral //1 / 4O lzquierdo mascara Deslice la mascaraalrededor del distribuidor e introduzca la v_lvula del quemador lateral en la ranura. Las lengQetasde la mascaradeben calzar en las ranuras de la parte delantera de la repisa y, luego, debe deslizar la m_scara hacia la pata. Fije la m_scara,colocando an tornillo en el segundo orificio, a traves del tablero de control y de la pata. Attachez le 3/8" vis (42)en la v_lvula segun 1odemostrado (A). 42 Cant.1 3 Cant.1 Izquierdom&scara ........ 463366506,53 Poriiia de control, boton doi oncondodor y costa para condimontos Mota las poriiias do control on los v&stagos do las v_lvuias. lntroduzca el lado dol polo +do la piia on el m6duRodoi oncendodor. Observe la posici6n corrocta para sujotar el bot6n dol oncondodor. Optima una voz el bot6n dol oncendodor para hacorquo so trabo la junta. Si la parto trasora dol bot6n so paracoa la letra A. Presiono el boron sobro el m6dulo doi oncondodor y girelo 1/4 do vuoita para quo so trabe on su sitio. lnsorte las long_otas do la costa para condimontos on los orificios dol tabloro doiantoro. Fijola con un pasador ompujador (15) la coronacomo se ilustra A \ 15 Cant. 1 Bot6n Parteposteriordel bot6n Girelo 1/4 Perilla de control Cestaparacondimentos 15 Cubiertas do vaporizador, parrilla para cocinar y para calontar alimentos Observe la posici6n corrocta do las cubiertas do vaporizador diroctamonto sobro los quomadoros. Coloquo las rejillas do cocci6n sobro los apoyos. Mota la rejilla para calentar alimentos on las ranuras do la piezafundida inferior. ........ 4---- Para calentaralimentos Parrillaparacocinar j 54. 463366506 Cubiertasde vaporizador Posici6ncorrecta Pieza fundida superior, medidor de temperatura, marco dei medidor de temperatura, unidad de piaca del logotipo and asa Levante la tapa del quemador lateral para instalar el perno de tope (50) en la pieza fundida superior. lntroduzca el indicador de temperatura en el orificio dei marco y de la tapa de la parriiia. Presione ligeramente em indicador para trabarlo en su lugar. Nota: No coloque el marco en el indicador de temperatura para coiocarios luego en la tapa de la parriiia. Esto puede daSar el dispositivo de cierre ubicado en el indicador. lntroduzca la placa de Iogotipo en la tapa de la parrilla lnstale el asa con tuercas de mariposa (55} ;4 ......... Piezafundida superior "'.. Medidor detemperatura ,,,2J ............. Marcodelmedidor detemperatura Unidadde placa del Iogotipo / / 55 / / I / Asa Ilustraci6nde la parteposteriordel indicadorde temperatura,que muestrael dispositivode cierre. Tanquede gas El tanque de gas propano se vende por separado. Use unicamente tanques de gas propano equipados con un dispositivo de protection contra el llenado excesivo (u OPD pot sus siglas en ingles). Llene el tanque y reviselo para detectar fugas, antes de instalarlo a la parrilla y al regulador. Coloque el tanque de gas en la repisa inferior, con la abertura del protector del mecanismo de conexi6n orientada hacia el tablero delantero, como se ilustra. Apriete con los dedos el tornillo con orejetas para sujetar firmemente el tanque en su lugar. Lea las instrucciones para hacercorrectamente la prueba para detectar fugas y para realizar el Control de la llama del quemador en la seccion de Uso y de mantenimiento. zL Parte posterior del carrito , Unavez que el tanque haya quedado instalado, la abertura del protector del mecanismo de conexion del mismo debe quedar orientada hacia la parte delantera del carrito. , Si no se instala correctamente el tanque se puede daSar la manguerade gas durante el suministro, 1o que puede ocasionar el riesgo de incendio. 463366506,55 Bandeja y recipiente para la grasa. lntroduzca la bandeja para la grasa en las ranuras dei fondo de la pardiia. lntroduzcael recipiente para la grasa en la parte inferior de la bandeja para la grasa. Si no instaia la bandeja y eRrecipiente, gotear_ grasa caliente desde el fondo de la pardiia, lo que puede ocasionar el desgo de incendio o de daSosa la propiedad. ..... Bandejapara grasa ..... Recipientepara la grasa No se preocupesi le sobranpiezasde herraje.Se han incluidopiezasde herrajeadicionalespara garantizarque usteddispongade la cantidad necesaria, 56. 463366506 TaMa de tiempos de coccion Los tiempos de cocci6n y las temperaturas pueden variar segOnEoindicado en las recetas, tas condiciones en que se cocina y et equipo que use para hacer la parriHa. Para bgrar mejores resultados, tome en cuenta estos factores. Si usa el metodo de cocci6n indirecta (que consiste en encender Onicamenteun quemador y cobcar la comida en el lado opuesto de la rejiHade cocci6n), debe dejar un mayor tiempo para que ta comida se cocine. Temperatura: AJta = 650 ° F / Mediana = 450° F / Baja = 300° F Alimento Graduaci6n Tiempo de cocci6n Camede res Hamburguesa de Y=" degrosor Media Medianamente cocido: De7a I0 min./Bien cocido: DeI0 a I5 rain. Filetede Y=" Media caliente Pocococido:De3 a 6 min./Medianamente cocido: De6 a9 rain./Bencocido: De9 a I2 rain. Asado Baja Pocococido:DeI8 a 22rain.porIb./Medianamente cocido: 22-28rain.porIb./ Bencocido: 28/32rain.porIb. Cerdo Chuletasde½" Media Bien cocido: De 15 a 20 min. Costillasde 5 a 6 Ib. Baja media Bien cocido: De 45-90 min. Asadosde 3 a 5 Ib. Baja media Bien cocido: De 18 a 23 min. por Ib. Filetedejamdnde Y=" Media caliente De 12 a 15 min, Jam6n5 Ib.totalmentecocido Baia media 20 min, por Ib, Cordero Chuletasde½" Media De 6 a 12 min. Ayes Poliode 2-1/2a 3-1/2Ib. Baja De 1 h 15 min. a 1 h 20 min. Polioen mitadeso encuartos Baja De 40 a 60 min. Pavo Baja media De 18 a 20 min. por Ib. Mariscos Filetesde 1"de grosor Media caliente Bien cocido: De 10 a 25 min. Filetesde6 a 8 oz. Media caliente De 8 a 12 min. Camarones grandeso muygrandes Baja media De 8 a 12 min. Camede venado Filete1"de grosor Media Poco cocido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min. Hamburguesas de ½" Media Poco cocido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min. Asadosde 3 a 4 Ib. Baja media Poco cocido: De 20 a 22 min. por Ib./Medianamente cocido: 22-25 min. por Ib. Verduras Papasde hornearenteras Baja Envudva las verduras en pape/ aluminio De 55 a 60 min. Cebollasenteras Baia 45 min. Tomatescortadosen dos Media De 30 a 40 min. Maizentero Baia De 35 a 45 min. Hongos Media De 15 a 20 min. 463366506,57 EMERGENCJAS: Si no se puededetener unafuga de gas, o si ocurre un incendiodebidoa una fuga de gas, llame a los bomeros, Fugasde gasde manguerasagrietadas, cortadaso quemadas, , Mangue_dafiada, , Cierree! gasen el tanque.Cambiela valvula,la manguerao el reguladorsi estan danados.Lea las seccionestituladasPruebapara detectarfugas en un cilindrode gas y C6moconectarel reguladoral cilindrode gas, Fugasde gasdel tanquede gas, , Fallamecanicadebidoa la oxidaci6no al mal uso, , Cierrela valvuladel tanquede gas, Fuga degasdela valvula deltanquedegas. ' Fallade la valvuladel tanquedebidaal usoo a falla mecanica, , Cierrela valvuladel tanquedel cilindrode gas, Devuelvael cilindroal proveedorde gas, Fugasde gasentre tanquede gas y la conexi6ndel regulador, , Instalaci6ninadecuada,la conexi6nno esta bien apretada,fallade lajunta de caucho, , Cierrela vglvulade!tanquede gas. Retireel reguladordel tanquey examinevisualmentela juntade cauchoparadetectarcualquier dafio. Lea las seccionestituladasPruebaparadetectarfugas en un tanquede gas y C6moconectarel reguladoral tanquede gas Sale fuegoa trav6sdel tablerode control, , Fuegoen la secci6ndel tubodel quemadordebidoa un bloqueoparcial, , Cierrela valvuladeltanquede gas (si puedehacerlosin hacerse dafio). Si no puedecontrolarel fuego conbicarbonatode sodao con un extintor,Ilamea los bomberos.Retireel quemadory examinelo paraver sitiene nidosde ara_aso herrumbre,L[mpielocon un cepillo parabotellas, Haycontinuamente fuegode la grasao demasiadasllamas sobrela superficiede cocina Elquemadorolos quemadoresnose enciende(n)alusarel encendedor, ContinOaen la pbgina siguiente, 58,463366506 PROBLEMASDEGAS: , Demasiadagrasaacumuladaen la zona del quemador , Cierrela v_lvuladel tanquede gas. Dejeabiertala tapapara permitir que lasllamasse extingan.Unavez que se hayaenfriado,limpielas particulasde comiday la acumulaci6nde grasaen la parteinteriorde la zonade la camarade combusti6n,taza/ recipiente/ bandejapara la grasao todaotrasuperficie. , Esta tratandode encenderel quemador equivocado. , Lea las instruccionesen el tablerode controlyen el manualde Uso y cuidado, , El quemadorno esta conectadoa la valvulade control, , Verifiqueque las valvulasest6n ubicadasdentrodel tubede los quemadorescon las presillasincorporadas(si lastiene). , Obstrucci6nen el quemador, , Verifiqueque el tubode losquemadoresno est6 obstruidocon telarafiasu otras materias,Lea la secci6nde limpiezadel manualde Usoy cuidado, , No hayflujo de gas, , Verifiqueque el tanqueno est6vacio.Si el tanquede gas no esta vac[o, lea la secci6nreferentea la Cafdarepentinadel flujode gas, , Hay vaporatrapadoen la tuercade uni6nal tanquede gas, , CIERRElas perillasde controly desconectala tuercade uni6ndel tanque,Vuelvaa conectarlay trate de nuevo, , La tuercade uni6ny el reguladorno estan bienconectados, , Gire la tuercade uni6nentre mediavueltay tres cuartosde vuelta adicionales,hastaque no la puedagirar mas,Apri6telaa mano,no useherramientas, PROBLEMASDEELECTRICIDAD: , Electrodoagrietadoo roto;salen "chispasde la grieta", , Cambieel (los)electrodo(s), ° La puntadel electrodono esta en posici6ncorrecta, , La puntadel electrododebeestar orientadahaciael orificiodel quemador.La distanciadebe ser de 1/8"a 3/16",AjOstelasi es necesario, , El cableo el electrodeestan cubiertos con restosde comida, , Limpieel cabley el electrodocon alcoholde frotar y un hisopolimpio, o Loscableso el electrodoestan cubiertoscon restosde comida, , Vuelvaa conectarlos cableso cambiela unidadde electrodo/cablel Resoluci6n de problemas (continuaci6n) El quemadoro los quemadoresnose enciende(n)al usarel encendedor. PROBLEMASDEELECTRICIDAD: , Loscablesproducencortocircuitos (chispas)entreel encendedory el electrodo. , Cambieel cabledel encendedor. , Pilagastada. , Cambielapor una pilaalcalinanueva,de tamaBoAAA. , El bot6npulsadorse pegaen el fondo. , Cambieel encendedor. , Haychispasentreel encendedory el electrodo. , Examineel aislamientode loscablesy que lasconexionesesten bienhechas.Cambielos cablessi tienenrotoel aislamiento. El quemadoro los quemadoresnose enciendenal usar f6sforos. , Lea"PROBLEMASDEGAS:"en la paginaanterior. , Metodoinadecuadode encendercon f6sforos. , Lea la secci6nde limpiezadel manualde Uso y cuidado, Caida repentinadel flujo de gaso llama baja. , Se acab6el gas. , Verifiquesi el tanquede gas est&cargado. , Se activ6la valvulapor sobrecargade gas. , Cierrelas perillas,espere30 segundosy enciendala parrilla.Si las llamassiguensiendobajas,cierrelas perillasy la valvuladel tanque de gas. Desconecteel regulador.Vuelvaa conectarel reguladory hagauna pruebapara detectarfugas.Abra la valvuladel tanquede gas,espere30 segundosy, luego,enciendala parrilla. , Hayvaporatrapadoen la tuercade uni6nal tanquede gas. , Cierrelas perillasy la valvuladel tanque.Desconectela tuercade uni6ndel tanque.Vuelvaa conectarlay trate de nuevo. , Vientosfuertes. , Gireel frentede la parrillade modoque quedede caraal viento,o aumentela graduaci6nde las llamas. , Bajoflujode gas propano. , Recargueel tanquede gas. , Se activ6la valvulapor sobrecargade gas. , Lea Ioreferentea la Caidarepentinadel flujo de gas en la secci6n anterior. , Acumulaci6nde grasa. , Limpielos quemadoresy el interiorde la parilla/ camarade combusti6n. , Came sumamentegrasosa. , Desgrasela came antes de cocinarlaa la parrilla. , Temperaturade cocci6nmuy elevada. , Ajuste (baje)la temperaturaseg0ncorresponda. Fuegospersistentes, producidospor la grasa, , Grasaatrapadapor acumulaci6nde restosde comidaalrededordel sistema del quemador. , Cierrelas perillas.Cierreel pasode gas desdeel tanque.Dejela tapaen su sitio y deje que se apagueel fuego. Despu6sde que se enfdela parrilla,retirey limpietodaslas piezas. Retornode las llamas (fuegoen el (los) tubo(s)del quemador), , El quemadoro los tubosdel quemador estan obstruidos. , Cierrelas perillas.Limpieel quemadoro lostubos del quemador. Lea la secci6nde limpiezadel quemadordel manualde Uso y cuidado. Incapacidadpara recargarel tanquede gas propano, , Algunosvendedoresde gastienen boquillasde Ilenadoviejas,con las roscasgastadas. , Lasboquillasdesgastadasno tienensuficiente"agarre"para conectarsea la valvula.Comuniqueseconotro vendedorde gas. Llamasque se apagan, Fogonazos. Unode los quemadores , Acumulaci6nde grasao de particulas no enciendedel (de de comidaen el (los)extremo(s)del (de los)otro(s) los)tubo(s)de arrastre. quemador(es). , Limpieel (los)tubo(s)de arrastreconun cepillode alambre. 463366506,59 Resoluci6n de problemas Encendido electr6nico SECClONm Noaparecenchispas en ningOnelectrodo cuandose pulsael bot6nde encendido;no se oye ning0nsonido del m6dulode chispas, SECCIONII Noapareceninguna chispaen los electrodescuandose pulsael interruptorde encendido;no se oye ning0nsonidodel m6dulode chispas, SECCION III Haychispaspero no en todoslos electrodosy/o no a plenapotencia, 60,463366506 , La pila no esta instalada adecuadamente, , Revisela orientaci6nde la pila, o Instalela pila (recuerdeque losconectores"-"y "+" esten orientadoscorrectamente,conel extremo "-" haciaarribay el extremo"+" haciaabajo), o Pila gastada, , ,_Esuna pila usada? o Cambielapor una pila alcalinanueva,de tamafio AAA. o La unidaddel bot6nno est_ instalada adecuadamente, , Verifiqueque la unidaddel bot6nest6 bienconectada. El bot6ndebe desplazarse haciaarribay haciaabajo sin trabas, o Quitela unidadde la tapadel bot6ny vuelvaa instalarla;verifiqueque est6 bienconectada, o M6dulode chispas defectuoso, , Si no se generanchispas con la pila nuevay las conexionesdel cableestan bien hechas,el m6duloesta defectuoso, , Cambiela unidaddel m6dulode chispas, o Lasconexionesdel cablede salidano estanconectadas, , / Estanconectadasy bien hechaslas conexionesde salida? o Retirey vuelvaa hacertodas lasconexionesde salidaen el m6duloyen loselectrodos, , La puntadel electrodo no est,_en posici6n correcta, , ,_Estan laspuntasdel electrodoorientadasen la direcci6ncorrecta?_,Hay demasiadoespaciolibre? Quemadoresprincipales: , La puntadel electrododebeestarorientadahacia el orificiodel quemador,La distanciadebe serde 1/8"a 3/18",AjOstelasi es necesario, , Lasconexionesdel cablede salidano estanconectadas. , / Est&nconectadasy bien hechaslas conexionesde salida? , Retirey vuelvaa conectartodas lasconexionesde salidaen el m6duloyen loselectrodos, , El amo de la parrillase forma lejosdel (de los) quemador(es), o Si es posible,observela parrillaen un lugaroscuro, Hagafuncionarel sistema de encendidoy trate de detectarla formaci6ndel arcoentre loscablesde saliday el marcode la parrilla, o Si se observanchispasque no seandel (de los) quemador(es),es posibleque est6 dafiadoel aislamientode los cables,Cambieloscables, o Pila d6bil, , Se formantodas laschispas, pero sondebileso lentas, , Cambiela pilapor una pilaalcalinanueva,de tamafioAAA. o Loselectrodosestan hOmedos, , ,_Seha acumuladohumedad en el electrodoy/o en los orificiosde combusti6n? , Use una toallade papelparasecar la humedad, , Loselectrodosestan agrietadoso rotos,con "chispasen las grietas", o Examinelos electrodospara detectargrietas, o Cambieloselectrodosagrietadoso rotos, de F 463366506,61 de 62_ 463366506 / de / 463366506,63 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. l oS00o4oMYoHOME® (1o800469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. iiiiiiiiiiiiiiiii 1-8oo-488-1222 Call anytime, day or night (U.S.A. only) iiiiiiiiiiiiiiHi www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada)ona product serviced by Sears: 1-8oo-827-66s Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-8oo-361-666s cooo o Au Canada pour service en francais: 1=800=LE=FOYER Mc (1-800-533-6937) www.sears.ca @ Registered Trademark / _M Trademark / sMService M Mark of Sears, Roebuck and Co, @ Marca Registrada / _MMarca de Fabrica / s Marca de Servicio de Sears, Roebuck MC MD " Marque de commerce / Marque d6pos6e de Sears, Roebuck and Co, and Co, @ Sears, Roebuck and Co, .................
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 64 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Wed Aug 15 02:32:05 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools