Kenmore 41516220 User Manual GAS GRILL Manuals And Guides L0602223

KENMORE Grill, Gas Manual L0602223 KENMORE Grill, Gas Owner's Manual, KENMORE Grill, Gas installation guides

User Manual: Kenmore 41516220 41516220 KENMORE GAS GRILL - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE GAS GRILL #41516220. Home:Lawn & Garden Parts:Kenmore Parts:Kenmore GAS GRILL Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadKenmore 41516220 User Manual  GAS GRILL - Manuals And Guides L0602223
Open PDF In BrowserView PDF
Assembly Rnstructions/Use and Care Manual

®

Liquid Propane Gas Grill
Model No. 415.t6220

ASSEMBLY

This Grill _sFor
Outdoor Use Only

* Read this manua_ before cooking on
gril. FaiJure to follow aH
manufacturer's
instructions
could
resumt in fire or expmosion which could
cause property
damage, persona_
injury or death.
o Combustion
by-products
produced
when using this product contain
chemicams known to the State of
California
to cause cancer, birth
defects, or other reproductive
harm.

* Parts

o Use and Care

o AssemMy

* Troubmeshooting

, Safety

, Espa_o_, p. 33

Rumes

Assembmy Questions?
Call 1-800-241W548
Read and follow aH Safety
Statements,
Assembly
hstructions
and Use & Care Directions
before
attempting
to assemble
and cook.
Some parts may contain sharp edges,
especially
as noted in these
instructions.
Wear protective
g_oves
if necessary.

Sears,

Roebuck

@2006Sears, RoebuckandCo,, All Rights Reserved

and Co., Hoffman

Parts Ordering:
Call 1-800-4-MY-HOME

To mnstaHedAssembmer:
these instructions
with
consumer.

®

Leave

To Consumer:
Keep this
manuam for future reference.

Estates,

IL 60179

U.S.A.
Printedin USA

FOR YOUR SAFETY
1. Do not store or use gasoline or other
flammable
vapors and liquids in the
vicinity
of this or any other appliance.
2. An LP tank not connected
for use shah
not be stored in the vicinity
other appliance.

of this or any

FOR YOUR SAFETY
mfyou smetl gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish
any open flame.
3. Open lid.
4. if odor continues,
immediately call your
gas supplier
or your fire department.

Safety Symbols
The symbols and boxes shown below explain what each heading
means, Read and follow all of the messages found throughout
the manual,

DANGER: Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or serious iniury,

WARNING: Be alert to the possibility of serious bodily iniury
if the instructions are not followed, Be sure to read and
carefully follow all of the messages,

CAUTmON
Call Grill Service Center For Help And Parts
If you have questions or need assistance during assembly,
please caEI1o800o241o7548,
You will be speaking to a
representative of the grill manufacturer and not a Sears
employee, To order new parts call Sears at Io800o4oMyoNOME
®,

Installation

Product Record

• Use grill only with LP (propane) gas and the regulator/valve
assembly supplied,

iMPORTANT:
Fill out the productrecordinformation
below.
Model Number

Serial Number
See ratinglabel on grill for serialnumber,
Date Purchased

CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which,
if not avoided, may result in minor or moderate iniury,

Safety Precautions

Gril! installation must conform with local codes, or in their
absence with National Fuel Gas Code, NFPA 54 / ANSI
Z223.1, Handling and storage of LP cylinders must conform to
LP Gas Code NFPNANS_ 58. Grill is not for use in or on
recreational vehicles and/or boats,
All electrical accessories (such as rotisserie) must be
electrically grounded in accordance with local codes, or
National Electrical Code, ANSI / NFPA 70. Keep any
electrical cords and/or fuel supply hoses away from any hot
surfaces,
, This grill is safety certified for outdoor use in the United States
only, Do not modify for use in any other location, Modification
will result in a safety hazard,

Ill

CAUTmON

For residential use only, Do not use for commercial
cooking.

2 _463366506

KENMORE GRILL WARRANTY
One Year Full Warranty

on Kenmore

Grill

If this grill is defective in material or workmanship within one
year from the date of purchase, call 1-800-4-MY HOME®to
have it repaired free of charge.

Additional Limited Warranty on Specific Grill Parts
For the time periods listed below, the following specific grill
parts will be replaced free of charge if they are defective in
material or workmanship. You will be charged for labor.

Lifetime on Aluminum Top and Bottom Castings.

Two years from purchase date on Stainless Burner
Assembly.
Repair Protection

Agreements

Congratulations on making a sma,,tpurc,Sase,Your new
Kenmore®product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection
Agreement can save you money and aggravation.
Purc,_asea Repair Protection Agreement now and protect
yourself from unexpected hassle and expense,
Here's what's included in the Agreement:
[]
[]
[]
[]

[]

Expert service by our 12,000 professional repair specialists
UnJimited service and no charge for parts and labor on all
covered repairs
Product repJacement if your covered product can't be fixed
Discount of 10% from regular price of service and service*
related parts not covered by the agreement; also, 10% off
regular price of preventive maintenance check
Fast help by phone- phone support from a Sears
technician on products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling

All warranty coverage excludes batteries and any grill part
paint loss or rusting, which are either expendable parts that
can wear out from normal use in less than a year, or are
conditions that can be the result of normal use, accident or
improper maintenance.

AI! warranty coverage is void if this grill is used for
commercial or rental purposes.

This warranty gives you specific lega! rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, tL 80179

Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that
it takes for you to schedule service. You can call anytime day or
night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have
access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the
life of your new purchase for years to come. Purchase your
Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call 1o800o827o6655.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage
door openers, water heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-8OO-4-MY-HOME
®
4633¢¢506,3

LP Tank
The LP tank used with your grill must meet the following
requirements:
Use LP tanks only with these required measurements: 12"
(30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 Ib. (9 kg.)
capacity maximum.
• NEVER store a spare LP tank under or near gdli or in
enclosed areas
Never fiH the cylinder beyond 80% full.
An oveffilled or improperly stored tank is a hazard due
to possible gas release from the safety relief vane.
This could cause an intense fire with risk of property
damage, serious injury or death.

LP tanks must be constructed and marked in accordance with
specifications for LP tank of the U.S. Department of
Transportation (DOT). See LP tank collar for marking.
LP tank valve must have:
, Type I outlet compatible with
regulator or grill.
Safety relief valve.
UL listed Overfill Protection

OPDHand Wheel
Device (OPD). This OPD safety
feature is identified by a unique triangular hand wheel. Use
only LP tanks equipped with this type of valve.
, LP tank must be arranged for vapor withdrawal and include
collar to protect LP tank valve.

LP (Liquefied Petroleum Gas)
• LP gas is nontoxic, odorless and colorless when produced. For
Your Safety, LP gas has been given an odor (similar to rotten
cabbage) so that it can be smelled.
• tf you see, smell or hear escaping gas, immediately get
away from the LP tank/grill and call your fire
department.

LP gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when
mixed with air.

LP Tank Filling
LP Tank Removal, Transport And Storage
Turn OFF all control knobs and LP tank valve. Turn coupling
nut counterclockwise by hand only - do not use tools to
disconnect. Lift LP tank wire upward off of LP tank collar, then
lift LP tank up and off of support bracket. Install safety cap onto
LP tank valve. Always use cap and strap supplied with valve.
Failure to use safety cap as directed may result in serious
personal injury and/or property damage.
LP Tank Valve

• LP dealer must purge tank before filling.
• Dealer should NEVER fill LP tank more than 80% of LP tank
volume. Volume of propane in tank will vary by temperature.
• A frosty regulator indicates gas overfil!. Immediately close LP
tank valve and call local LP gas dealer for assistance.
Do not release liquid propane (LP) gas into the atmosphere.
This is a hazardous practice.

Safety Cap
Retainer Strap

A disconnected LP tank in storage or being transported must
have a safety cap installed (as shown). Do not store an LP tank
in enclosed spaces such as a carport, garage, porch, covered
patio or other building. Never leave an LP tank inside a vehicle
which may become overheated by the sun.
, Do not store an LP tank in an area where children play.
4,463366506

Use only licensed and experienced dealers.

To remove gas from LP tank, contact an LP dealer or call a
local fire department for assistance. Check the telephone
directory under "Gas Companies" for nearest certified LP
dealers.

LP Tank Exchange

Connecting

, Many retailers that sell grills offer you the option of replacing
your empty LP tank through an exchange service, Use only
those reputable exchange companies that inspect, precision fill,
test and certify their cylinders. Exchange your tank onJy for
an OPD safety feature-equipped tank as described in the
"LP Tank" section of this manual.

1, LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to
assembly section.)

Always keep new and exchanged LP tanks in upright position
during use, transit or storage.

Regulator To The LP Tank

2. Turn all control knobs to the OFF position.
3. Turn LP tank OFF by turning OPD hand wheel clockwise to a
full stop.
4. Remove the protective cap from LP tank valve. Always use
cap and strap supplied with valve.

. Leak test new and exchanged LP tanks BEFORE
connecting to grit1.

LP Tank Leak Test
'_----_----

For your safety
Leak test must be repeated each time LP tank is exchanged or
refilled.

OPDHandWheel
Type 1 outlet with
thread on outside

Do not smoke during leak test.
Safety Relief Valve
• Do not use an open flame to check for gas leaks.
Grill must be leak tested outdoors in a well*ventilated area,
away from ignition sources such as gas fired or electrical
appliances. During leak test, keep grill away from open flames
or sparks.

Strap and Cap

. Use a dean paintbrush and a 50/50 mild soap and water
solution. Brush soapy solution onto areas indicated by arrows
in figure below. Leaks are indicated by growing bubbles.

Do not use a POL transport plug
(plastic part with external threads)!
It will defeat the safety feature of
the valve.

If "growing" bubbles appear do not use or move the LP tank.
Contact an LP gas supplier or your fire department!

A Do not use household cleaning agents. Damage to gas
train components can result.

5. Hold regulator and insert nipple into LP
tank valve. Hand-tighten the coupling
nut, holding regulator in a straight line
with LP tank valve so as not to cross*
thread the connection.

Nipple has to be centered
into the LP tank valve.

463366506.5

Leak Testing Valves, Hose and Regulator
1, Turn aHgrill control knobs to OFF.
,

Be sure regulator is tightly connected to LP tank.

3. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel
counterclockwise, if you hear a rushing sound, turn gas off
immediately. There is a major leak at the connection. Correct
before proceeding by calling Sears for replacement parts at
1-800-4-MY-HOME®.
Hold coupling nut and regulator
as shown for proper connection
to LP tank valve.

4, Brush soapy solution onto areas where bubbles are shown in
picture below:

A Never remove threaded
orifice at end of valve.
6. Turn the coupling nut clockwise and tighten to a full stop. The
regulator will seal on the back*check feature in the LP tank
valve, resulting in some resistance. An additional one-half to
three-quarters turn is required to complete the
connection. Tighten by hand only - do not use tools.

\

NOTE:
if you cannot complete the connection, disconnect regulator and
repeat steps 5 and 6. if you are still unable to complete the
connection, do not use this regulator!

. Do not insert any tool or foreign obiects into the valve outlet
or safety relief valve. You may damage the valve and cause
a leak. Leaking propane may result in explosion, fire, severe
personal injury, or death..
If a leak is detected at any time, STOP and call the fire
department.

5. If "growing" bubbles appear, there is a leak. Close LP tank
valve immediately and retighten connections. If leaks cannot
be stopped do not try to repair. Call Sears for replacement
parts at 1-800-4-MY-HOME®,

If you cannot stop a gas leak, immediatety dose LP tank
valve and call LP gas supplier or your fire department!

6. Always close LP tank valve after performing leak test by
turning hand wheel clockwise.

. Never attempt to attach this grill to the self-contained LP gas
system of a camper trailer or motor home.
. Do not use grill until leak-tested.

6,463366506

Safety Tips

For Safe Use Of Your Grill And To Avoid Serious

Injury:

,& Before opening LP tank valve, check the coupling nut for
tightness.
,& When grill is not in use, turn offall control knobs and LP tank
valve.

Do not let children operate or play near grill.
Keep grill area clear and free from materials that burn.
Do not block holes in bottom or back of grill.
Check burner flames regularly.
Use grill only in well*ventilated space. NEVER use in
enclosed space such as carport, garage, porch, covered
patio, or under an overhead structure of any kind.
Do not use charcoal or ceramic briquets in a gas grill.
(Unless briquets are supplied wib your gn_tL)
Use grill at Jeast 3 ft. from any wall or surface. Maintain
10 ft. clearance to objects that can catch fire or sources of
ignition such as pilot lights on water heaters, live electrical
appliances, etc.

,& Never move grill while in operation or still hot.
,& Use long*handled barbecue utensils and oven mitts to avoid
burns and splatters.
,& Maximum load for shelves is 10 Ibs.
,& Do not use a cooking pot larger than 9" on grid.
,& The grease cup must be attached to grease tray and emptied
after each use. Do not remove grease cup until grill has
completely cooled.
,& If you notice grease or other hot material dripping from grill
onto valve, hose or regulator, turn off gas supply at once.
Determine the cause, correct it, then dean and inspect valve,
hose and regulator before continuing. Perform a leak test.
,& The regulator may make a humming or whistling noise during
operation. This will not affect safety or use of grill.

If the regulator frosts, turn off grill and LP tank valve
immediately. This indicates a problem with the tank and it
should not be used on any product. Return to suppmier!
• Apartment Dwellers:
Check with management to learn the requirements and fire
codes for using an LP gas grill in your apartment complex. If
al!owed, use outside on the ground floor with a three (3) foot
clearance from walls or rails. Do not use on or under
balconies.
• NEVER attempt to light burner with lid closed. A buildup
of non-ignited gas inside a closed grill is hazardous.
Never operate grill with LP tank out of correct position
specified in assembly instructions.
Always close LP tank valve and remove coupling nut
before moving LP tank from specified operation
position.

463366506,7

Match°Lighting
,& Do not lean over grill while lighting.
1, Open lid. Turn on gas at LP tank,
2. Place lit match into match lighting hole from outside of grill
bottom (as shown),
3. Push in and turn right knob to _ preheat position, Be sure
burner lights and stays lit,
• Do not Jeavegrill unattended while preheating or
burning off food residue on high. If grill has not been
reguJafiy deaned, a grease fire can occur that may
damage the product. Follow instructions on General
Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to
prevent grease fires.

4. Light left burner by pushing left knob in and turning to
preheat position,
After Lighting: Turn knobs to HI for warm-up,

Ignitor Lighting
,& Do not lean over grill while lighting.

_- Matchlightinghole

1. Open lid. Turn on gas at LP tank,
2. Turn left knob to _ preheat to light,
3. Push ignitor button rapidly (up to 5 times) to light, Be sure
burner lights and stays lit,
4, If burner does not light, turn knobs to OFF, wait 5 minutes, try
again,

Sideburner
_gn[tor Lighting
1. Turn gas on at LP tank,
2. Push in and turn knob to HIGH.
3.

5. Once left burner is lit, turn right knob to _ preheat to light,
4.
6. if ignitor does not work, wait 5 minutes, then follow match
lighting instructions,
After Lighting: Turn knobs to HIGH position for warm-up, Do
not warm up grill with knobs in _ preheat position, Knobs and
handle will become uncomfortably hot if left in preheat
position,

Push _9,(up to 5 times to light burner), Be sure burner lights
and stays lit,
If burner does not light turn knob(s) to OFF, wait 5 minutes,
try again,
Match Lighting
1. Turngas on at LP tank.
2. Hold lit match to any port on t,#eburner, Push in and turn
sidebumer knob to HIGH,
Be sure burner lights and stays fit.

CAUTmON
Before Your First Cookout
If burner does not light, turn knobs to OFF, wait 5
minutes, and try again. Always close valve during the 5
minute waiting period. If the burner does not ignite with
the valve open, gas will continue to flow out of the burner
and could accidentally ignite with risk of injury.

, Light burners, check to make sure they are lit, dose the lid and
warm up grill on HIGH for 15 minutes, This curing of paint and
parts will produce an odor only on first lighting,
Burner Flame Check
, Light burner, rotate knobs from HI to LO, You should see a
smaller flame in LO position than seen on HI, Always check
flame prior to each use, If only low flame is seen refer to
"Sudden drop or low flame" in the Troubleshooting Section,

8,463366506

Turning Grill Off

Repainting Your Grill

. Turn all knobs to OFF position. Turn LP tank off by turning
OPD hand wheel clockwise to a full stop.

. After extended use and exposure to weather, paint on grill may
deteriorate or become spotted. Although this detracts from
grill's appearance, it will not impair its performance.

Ignitor Check
• Turn gas off at LP tank. Press and hold ignitor button. "Click"
should be heard and spark seen each time between collector
box or burner and electrodes. See "Troubleshooting" if no click
or spark.

Valve Check
• Important: Make sure gas is off at LP tank before checking
valves. Knobs lock in OFF position. To check valves, first
push in knobs and release, knobs should spring back. If knobs
do not spring back, replace valve assembly before using grill.
Turn knobs to LO position then turn back to OFF position.
Valves should turn smoothly.

General Grill Cleaning
. Keep the outside of your grill looking new by cleaning it once a
month with warm soap and water or a non-abrasive cleaner. If
you don't have a grill cover, wipe off dust and grime before
starting your grill.
. Coating the cooking grids with spray-on cooking oil will keep the
food from sticking and make clean up easier. After cooking,
scrape the grates with a long handled, brass wire bristle brush.

To refinish your grill brush outside of gril! lid and bottom with
wire brush and lightly sand with fine grit sandpaper. Sanding
allows new paint to adhere more easily. Wash grill lid and
bottom with soap and water to remove dust and grease. Do not
use a grill cleaner on outside of grill. Wipe with vinegar.
Refinish outside with heat-resistant paint. Do not paint inside
of grill.

NATURAL

HAZARD

,, SPmDI=R$

FACT: Sometimes spiders and other small insects climb into
the burner tubes attached to the burners. The spiders spin
webs, build nests and lay eggs. The webs or nests can be
very small, but they are very strong and can block the flow of
gas. Clean burners prior to use after storing, at the beginning
of grilling season or after a period of one month not being
used.

. Check inside the grill bottom for grease build up and clean
often, especially afLercooking fatty meat.
. Do not mistake brown or black accumulation of grease and
smoke for paint. Interiors of gas grills are not painted at the
factory (and should never be painted}, Apply a strong solution
of detergent and water or use a gril! cleaner with scrub brush
on insides of grill lid and bottom. Rinse and allow to completely
air dry. Do not apply a caustic grill/oven cleaner to painted
surfaces.
• Plated wire grates: Wash grates and V-bar with concentrated
gril! cleaner or use soap and water solution. Dry thoroughly and
store indoors between cookouts.
. PJastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry.
A Do not use citrisol, abrasive cleaners, degreasers or a
concentrated grill cleaner on plastic parts. Damage to and
failure of parts can result.
• Porcelain grates: Because of glass*like composition, most
residue can be wiped away with baking soda/water solution or
specially formulated cleaner. Use non-abrasive scouring
powder for stubborn stains.
Hose Check
• Before each use, check to see if hoses are cut, worn or kinked.
Replace damaged hoses before using grill. Use only
valve/hose/regulator specified in the Parts List.

Typical spider webs inside burner.
Spider guards are on the air intakes in an effort to reduce this
problem, but it will not eliminate it! An obstruction can result
in a "flashback" (a fire in the burner tubes). The gril! may still
light, but the obstruction does not allow full gas flow to the
burners.
IF YOU EXPERIENCE THE FOLLOWING:
1. Smell gas.
2. Burner(s) will not light.
3. A small yellow flame from burner (should be blue).
4. Fire coming from around or behind control knob.
STOP!
Immediately turn off gas at LP tank!
A After a burner tube fire, you must inspect the hose and
do a "Leak Test" to assure no damage has occured to
the parts.
SOLUTION:
Wait for grill to cool.

Normal
Hose

Kinked
Hose

Follow the "Cleaning The Bumer Assembly" instructions.
Clean burners often. Use a 12" pipe cleaner to dean out the
burner tubes. You may also force a stream of water from a
hose nozzle through burner tubes to dean them.
4¢3366506,9

C_eaning

The Burner

Assembly

Follow these instructions to dean and/or replace parts of burner
assemNy or if you have trouNe igniting the grill,
1,

Turn gas off at control knobs and LP tank.

2,

Remove cooking grids and vaporizer tents,

3,

Remove two pal nuts, carry-over tube and burners,

4,

Under grill remove grease pan and tray, Qean with soap and water,

5,

Under console disengage ignitor wire,

6,

Wipe ceramic electrode with rubbing alcohol and cloth,

7,

Qean carry-over tube and burners exterior with soap and water, Lay
burners on fiat surface, insert garden hose (preferaNy with nozzle),
into burner tubes forcing water through tubes, Make sure water
comes out of every porthole, Open dogged portholes with a thin
wire, Shake out excess water and examine porthole, Due to
normal wear and corrosion some portholes may become enlarged,
if so replace burner, If any horizontal cracks appear from porthole to
porthole or large holes (other than portholes) are found replace
burner,

8,

If gri!l is to be stored, coat burners lightly with cooking oil, Wrap in
protective cover to keep insects out, If not storing use following
steps,

VERY IMPORTANT:
Burner tubes must engage valve openings as shown (A). Do not
leave separated as shown in Figure B.

9,

Attach ignitor wire to electrode,

10,

Reposition cooking grids and vaporizer tents, Place clean grease
tray and pan into grill bottom,

11,

Before cooking again on grill, perform a "Leak Test"and "Burner
Flame Check",

,& Do not use ceramic briquets or charcoal in your grill,

Correctly assembled burner tube and valve.

Cleaning the Grease Tray
Your grill is equipped with a removaNe grease tray,Although grease
will drain from the grease tray to the grease cup provided, food particles
and debris may accumulate in the bottom and should be removed after
cooking 5 to 10 times, This can easily be done by sliding the grease tray
out of the rear of the unit, Make sure in replacing the tray to push it all the
way forward,

10,463366506

Storing Your Grill
, Clean cooking grates,
, Store in dry location,
, When LP tank is connected to grill, store outdoors in wellventilated space and out of reach of children,
, Cover grill if stored outdoors,
, Store grill indoors ONLY if LP tank is turned off and
disconnected, removed from grill and stored outdoors,
, When removing grill from storage follow "Cleaning Burner
Assembly" instructions before starting grill,

Food Safety
Food safety is a very important part of enjoying the outdoor
cooking experience, To keep food safe from harmful bacteria,
follow these four basic steps:
Ctean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot soapy water
before and after handling raw meat and poultry,
Separate: Separate raw meats and poultry from ready*to-eat
foods to avoid cross contamination, Use a dean platter and
utensils when removing cooked foods,
Cook: Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria, Use a
thermometer to ensure proper internal food temperatures,
Chill: Refrigerate prepared foods and leftovers promptly,
For more information call: USDA Meat and Poultry Hotline at
1o800o535o4555in Washington, DC (202) 720-3333, 10:00 amo
4:00 pm EST.

How To Tell If Meat Js Grilled ThorougMy
• Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the
outside, Use a meat thermometer to be sure food has reached
a safe internal temperature, and cut into food to check for
visual signs of doneness,
• Whole poultry should reach 180° F; breasts, 170° F, Juices
should run dear and flesh should not be pink,
• Hamburgers made of any ground meat or poultry should reach
160° F, and be brown in the middle with no pinkiuices, Beef,
veal and lamb steaks, roasts and chops can be cooked to 145°
F,All cuts of pork should reach 160° R
• NEVER partially gri!l meat or poultry and finish cooking later,
Cook food completely to destroy harmful bacteria,
• When reheating takeout foods or fully cooked meats like hot
dogs, grill to 165° F, or until steaming hot,

463366506.11

Ke_

Qt_

Description

Part #

Description

Part #

1

2

LegAssembly...................

7000865

30

1

SideburnerFrame................

7000306

2

1

BottomShelf....................

7000506

31

1

SideburnerHandle ...............

7000059

8

82

#10-16xl/2' Self-TapScrew ........

7000999STD611005

32

2

SideburnerHandleHexNuts .......

7000271

4

2

LegExtender....................

7000320

33

1

"S" Hooks(set) ..................

7000346

5

3

"U"Nut 1/4-20...................

7000185

34

SideburnerBurner................

7000037

6

1

1/4-20x 6" TankThumbscrew.......

7000355

35

#10-24 WingNut.................

4080063

7

1

1/4-20Hanged HexNut ...........

7000394

36

1

SideburnerGrid..................

7000304

8

1

Axle Rod .......................

7001149

37

1

SideburnerGriddle ...............

7000034

9

2

Wheel .........................

7000262

38

1

SideburnerLidAssy ..............

7000680

10

2

FiatWashers....................

4080413

39

1

SideburnerLid Handle ............

7000169

11

1

HitchPin .......................

4080062

40

2

#8x5/16Self-TapScrew ...........

7000272

12

4

Rail ...........................

7000286

41

LeftFascia .....................

7000296

18

1

HeatShield.....................

7000388

42

#I0x3/8' Self-TapScrew...........

7000449

14

1

FrontPanel.....................

7000659

43

ControlKnobs...................

7000312

15

8

PushFastener...................

4080112

44

IgnitionButton...................

7000161

16

GrillBottom.....................

7000846

45

CondimentBasket................

7000242

17

Carry-OverTube.................

7000278

46

3

VaporizerTents..................

7000045

3

CookingGrid,8"x15"..............

7000025

18

2

Pal Nut ........................

7000132

47

19

2

CastingBumper .................

7000184

48

WarmingRack ..................

7000180

2O

3

Burner.........................

7000083

49

TopCasting.....................

7001362

21

4

#10-1"Self-TapScrew ............

4080716

5O

2

ShoulderBolt ...................

7000186

22

Electrodew/WingNut.............

7000378

51

1

TemperatureGauge ..............

7000361

28

ControlPanel ...................

7000642

52

BezelTemperatureGauge .........

4157169

24

Valve/Hose/Regulator
Assembly.....

7001367

53

LogoPlateAssembly .............

4157167

25

IgnitorModule...................

7000944

54

Handle.........................

7001170

26

LongIgnitorWire.................

7000894

55

2

1/4-20WingNuts ................

4080221

27

Side Shelf......................

7000517

56

1

GreaseTray ....................

7000042

28

RightFascia ....................

7000322

57

1

GreasePan.....................

7000046

29

SideburnerBody ................

7000678

12,463366506

5O

51-_
52_

55 "_'-A_,

_

55
{

............... 54

:

:: :, 'A/

48

46

36\
40 _

34
\

18

\

3

12
17

20
_--5

_rf I9

26

25

44
42--___°

_7
43

3

43

x_¢j3

3,_-_

-i_

3 -_

_

10

4(}3366506' 13

Cart Assembly
Placebottom shelf on table or grill shipping carton.
insert tabs on leg assemblies into left and right sides of bottom shelf.
Attach leg assemblies with two screws (3) on each leg.

3
Qty:8

LegAssembly

Bottom Shelf
/
/
/

Correctlyassembledlegs
14_ 463366506

LegExtenders,
AxbRods,
Wheels
andTankThumbscrew
Turncartupside
down.
6
Qty: 1
Not to scale

insertleg extenders. Checkto make sure leg extender is all the way
into the bg.
Attach u-nut (5) to tab. See enlargement of u-nut for correct position.
Threadtank thumbscrew (6)into hole and u-nut. Screw flanged hex
nut (7) onto end of tank thumbscrew. Do not tighten further.
Slide wheel onto axb rod. insert axb rod into large hob in bottom
shelf. Attach other wheel with two washers (10) and a hitch pin (11).

5
Qty: 1
Not to scale

7
Qty: 1
10
Qty: 2

11
Qty:1

Leg Extender

j

10_._

5

Correctposition
flangedhexnut

Correctposition
u-nut

7iiiiiiir _

/

£

,,

11

/
/

Hubon wheelfaces
intogrill bottom

Axle Rod

Wheel

_J
Stand cart upright and remove
cardboard sleeves
463366506,15

Rail Assembly
Overlap rails (all identical} and hook tabs into slots. Pull rails to latch.
Attach one screw (3) in center of each rail.
Attach rail to legswith two screws in each corner.
HINT:
Firmly push rail down into leg notches. Attach lower screw first.

3
Qty:10

\
Rail

16_ 463366506

Front Panel
Position front panel between front legs. insert tabs on front panel into slots in bottom sheff.
See inset below.
Secure top of paneRto legs using push fasteners (15}.

15
Qty: 2
Inserttabs into slots

Front __-J
Panel

Hose Heat Shield
Attach hose heat shield to right side of cart
with two screws (3}.

3
Qty: 2

Rightsideof cart

_ ....

3
HeatShield

463366506,17

Grill Bottom Assembly
Angle grill bottom assembly around and under the rails.
Makesure ribs on each side of bottom casting are nestled into notches on
casting seat.
Attach four screws (21} inside grill bottom and into casting seat.
Placeu-nut (5} as shown into indent on left and right side of grill bottom.

5
Qty:2
Not to scale

21
Qty:4

Indent
,

\
\

,

Close up of rightsideof
grill bottom.

i

21
Grill Bottom
jl
j_

18,463366506

Electrode with Wing Nut or Nut
inside bottom casting insert electrode and attach
with wing nut or nut.

Viewof electrodeattachedand aligned
with a portholein the burner.

..... WingNut Or Nut
Finger tighten only

Front

Electrode

463366506,19

Console Assembly
Hold control panel close to bottom casting. Feedthe
valve/hose/regulatorassembly over the front panel so that it
hangs inside the cart.
Attach short ignitor wire to electrode.
Position valves into burner tubes (see burner-valve view). Rotate
control panel up and rest flange over rail.
Attach control panel to legs with one screw (3} in top hole on
both sides.

3
Qty:2

\
N

Be sure valves are inserted fully into tubes.
BurnerTubes

ControlPanel
Note:
Consolemay haveunusedholes
forfeaturesin othergrill models.

20,4¢3366506

Valve/Nose
RegulatorAss

Shelf and Right Fascia
Shelf slides into rails. Secure with four (3) screws.
Fascia tabs must insert into two slots in front of shelf, then slide towards leg.
Fastenfascia with one screw into second hold through control panel and leg.

3
Qty:5

Right
Fascia

3

\

Shelf

Right
Fascia

3

Sideburner Body Assembly
Slide sideburner body assembly onto rails. Attach with four screws (3}.

3
Qty:4

Sideburner
BodyAssembly

463366506,21

Sideburner Burner
insert sideburner burner into sideburner body. Makesure valve fits into
tube before attaching wing nut (35) to sideburner burner.

35
Qty: 1

/

Sideburnertubeand valve properlyengaged,

SideburnerBurner

Only1 (35)
wingnut required

Sideburner Grid and Griddle
Placesideburner grid and griddle onto sideburner body.

NOTE:
Removegrid from sideburner before using griddle.

SidebumerGriddle.....

SideburnerGrid

22_ 463366506

Sideburner Lid Assembly
Placesideburner rid onto sideburner body. Attach with two screws (40}.
Attach long wire from electronic ignition module to electrode beneath
sideburner,

4O
Qty: 2

SideburnerLidAssembly

4O

Left Fascia
} Sfidefascia around manifold and insert sideburner vane into slot. Fasciatabs must
insert into two slots in front of shelf, then slide towards leg. Fasten fascia into
second hob through control panel and leg.
Attach a 3/8" screw (42} into valve as shown (A).

42
Qty: 1

3
Qty:1

463366506,23

Control Knobs, Battery, ignitor Button and Condiment Basket
Push control knobs onto valve stems.
insert + side of battery into ignitor module. Note correct position to hold ignitor button. Push on button once to
engage seal.
if back of button looks like A. Push button onto ignitor module and turn right 114turn to lock in place.
Insert tabs on condiment basket into holes in front panel. Fastenwith a push pin (15}.

Bezel

15
Cant.1

Button

1

A

shownI

Turn 1/4

ControlKnob

CondimentBasket

15

VaporizerTents, Grids and Warming Rack
Placevaporizer tents directly over burners.
Place cooking grids onto grid rests.
Hace warming rack onto grill bottom.

24,4633¢6506

Correctposition

Top Casting, Temperature Gauge,BezelTemperature Gauge,Logo Hate and Handle
Raise sideburner lid to instafl shoulder bolt (50) into top casting.
Insert temperature gauge into hole on bezeland grifl lid. Gently press temperature gauge down to engage.
Note: Do not put bezel on temperature gauge and then place on grifl rid. This may damage the locking device on the
temperaturegauge.
insert logo plate into grifl rid.
Attach handle with wing nuts (55).
4 .........

TopCasting......
"'"

Temperatu re Gauge

"b/'"
.............

BezelTemperature
Gauge

55
Qty.2
50
Qty.2

Backsideof Temperature
Gaugeshowinglockingdevice.

LP Tank
LPtank is sold separately. Use only with an OPB (overfill protection device} equipped LP tank. Fill and leak
check before attaching to grill and regulator.
[

PlaceLP tank into hole in bottom shelf with tank collar
opening facing front panel as shown. Finger tighten
tank thumbscrew to hold LP tank securely in place.

See Use and Caresection to correctly Leak Test and
perform the Burner Flame Check.

Back of cart

Tank coflar opening must face to front panel once
tank is attached.
Failure to install tank correctly may allow gas hose to
be damaged in operation, resulting in the risk of fire.
4{_3366506,25

GreaseTray and GreasePan
Slide grease tray into slots on grill bottom.
Slide grease pan into slots on bottom of grease tray.

Failureto install the grease tray and grease
pan will cause hot grease to drip from bottom
of grill with risk of fire or property damage.

_ Grease
Pan

Do not be concernedif youhavesome hardware
left over. Extrahardwarehas beenincludedto
makesureyou haveenough,
26,463366506

Cooking Tabme
Cooking times and temperatures may vary according to specific recipes, cooking conditions or barbecue equipment used, Take these
factors into consideration to insure best results, If you use the indirect cooking method (indirect cooking is lighting only one burner and
placing food on opposite side of cooking grate), allow more grilling time,
Temperatures:

High = 650°F / Medium = 450°F / Low = 300°F.

Food

Setting

Cooking Time

Beef
Hamburger 1/2" thick

Medium

Med: 7-10 min,/Well done: 10-15 min,

Steak I/2"

Medium-Hot

Rare: 3-6 min, / Med: 6-9 min,/Well done: 9-12 rain,

Roast

Low

Rare: 18-22rain, per Ib, / Med: 22-28 rain, per Ib, / Well done: 28-32 rain, per Ib,

Pork
Chops 1/2"

Medium

Well done: 15-20 min,

Ribs 5-6 Ibs,

Low-Medium

Well done: 45-90 min,

Roast 3-5 Ibs,

Low-Medium

Well done: 18-23 rain, per Ib,

Ham Steak 1/2"

Medium-Hot

12-15 min,

Ham 5 Ib, fully cooked

Low-Medium

20 min, per Ib,

Lamb
Chops 1/2"

Medium

6-12 min,

Poultry
Chicken 2-1/2 to 3-1/2 Ibs,

Low

1 hr,, 15 rain, to 1 hr. 30 rain,

Chicken halved or quartered

Low

40-60 min,

Turkey

Low-Medium

18-20 min, per Ib,

Seafood
Steaks I" thick

Medium-Hot

Well done: 10-25 min,

Fillets 6-8 oz,

Medium-Hot

8-12 min,

Shrimp large or jumbo

Low-Medium

8-12 min,

Venison
Steak 1" thick

Medium

Rare: 8-10 min,/Med: 10-12 min,

Burgers I/2"

Medium

Rare: 10-12 min,/Med: 12-15 rain,

Roast 3-4 Ibs,

Low-Medium

Rare: 20-22 min, per Ib,/Med: 22-25 min, per Ib,

Vegetables
Baking Potato whole

Low

Wrap vegetables i,'_foil
55-60 min,

Onions whole

Low

45 min,

Tomatoes half

Medium

30-40 rain,

Corn whole

Low

35-45 min,

Mushrooms

Medium

15-20 min,
463366506,27

EMERGENCIES: tf a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department,

Gasleakingfrom
cracked/cut/burned
hose.

, Damagedhose.

, Turnoff gas at LP tank. If hoseis cut or cracked,replace
valve/hose/regulator.
See LP TankLeakTestand Connecting
RegulatorToThe LPTank.

Gasleakingfrom LP
tank.

, Mechanicalfailuredue to rustingor
mishandling.

, Turnoff LP tankvalve.

Gasleakingfrom LP
tank valve,

, Failureof tank valvefrom mishandlingor
mechanicalfailure.

, Turnoff LP tank valve.ReturnLP tank togas supplier.

Gasleakingbetween
LP tankand regulator
connection.

, Improperinstallation,connectionnot
tight,failureof rubberseal.

, Turnoff LP tankvalve.Removeregulatorfrom cylinderand visually
inspectrubbersealfor damage.See LP TankLeakTestand
ConnectingRegulatorToTheLP Tank.

Firecomingthrough
controlpanel,

, Fire in burnertubesectionof burnerdue
to partialblockage.

, Turnoff controlknobsand LP tankvalve.Leavelid open to allow
flamesto die down.After fire is out and grill is cold, removeburner
and inspectfor spidernestsor rust.See NaturalHazardand Cleaning
The BurnerAssemblypages.

Greasefire or
continuousexcessive
flamesabovecooking
surface.
Burner(s)will not light
usingignitor.
Continuedon next
page.

28,463366506

GAS ISSUES:
, Toomuchgreasebuildupin burnerarea.

, Turnoff LP tank valve.Leavelid opento allowflamesto die down.
After cooling,cleanfood particlesand excessgreasefrom inside
fireboxarea,greasecup/pan/tray,and othersurfaces.

, Tryingto lightwrongburner.

, See instructionson controlpaneland sectionin the Use and Care.

, Burnernotengagedwith controlvalve.

, Makesure valvesare positionedinsideof burnertubes.

, Obstructionin burner.

, Ensureburnertubes are notobstructedwith spiderwebs or other
matter.See cleaningsectionof Useand Care.

, No gasflow.

, Makesure LP tank is notempty.If LP tank is notempty,referto
"Suddendrop in gasflow."

, Vaporlockat couplingnut to LP tank.

, Turnoff knobsand disconnectcouplingnutfrom LP tank.Reconnect
and retry.

, Couplingnutand LP tank valve notfully
connected.

, Turnthecouplingnut approximatelyone-halfto three-quarters
additionalturnuntil solidstop.Tightenby hand only- do notusetools.

ELECTRICALISSUES:
, Electrodecrackedor broken;"sparksat
crack."

, Replaceelectrode.

, Electrodetip not in properposition.

, Tip of electrodeshouldbe pointingtowardporthole in burner.The
distanceshouldbe 1/8"to 3116".Adjust if necessary.

, Wireand/orelectrodecoveredwith
cookingresidue.

, Cleanwireand/orelectrodewith rubbingalcoholand cleanswab.

, Wires are looseor disconnected.

, Reconnectwiresor replaceelectrode/wireassembly.

, Wires are shorting(sparking)between
ignitorand electrode.

, Replaceignitorwire.

TrouNeshooting (continued)

Burner(s)will not light
usingignitor,

Burner(s)will not
matchlight.

, Push-buttonsticksat bottom.,

o Replaceignitor.

, Sparkingbetweenignitorand electrode,

, Inspectwire insulationand properconnection,Replacewires if
insulationis broken.

, See "GAS iSSUES:"on previouspage,
, Impropermethodof match-lighting.

, See"Match-Lighting"sectionof Useand Care,

, Outof gas.

, Checkfor gas in LP tank.

, Excessflow valvetripped,

, Turnoff knobs,wait 30 secondsand light grill.If flamesare still low,
turnoff knobsand LPtank valve.Disconnectregulator.Reconnect
regulatorand leak4est.Turnon LP tank valve,wait 30 secondsand
thenlightgrill.

° Vaporlock at couplingnut/LPtank
connection,

° Turnoff knobsand LP tank valve,Disconnectcouplingnutfrom
tank.Reconnectand retry,

, Highor gustingwinds,

, Turnfront of grill to face windor increaseflame height.

, Lowon LP gas,

, RefillLP tank.

, Excessflow valvetripped,

, Referto "Suddendrop in gasflow"above,

, Greasebuildup,

, Cleanburnersand insideof grill/firebox,

, Excessivefat in meat.

, Trimfat from meat beforegrilling.

, Excessivecookingtemperature,

, Adjust (lower)temperatureaccordingly,

Persistentgreasefire,

, Greasetrappedbyfood builduparound
burnersystem,

, Turnknobsto OFF.Turngas off at LPtank. Leavelid in positionand
letfire burn out.After grill cools,removeand cleanall parts,

Flashback...
(firein burnertube(s)),

o Burnerand/orburnertubesare blocked,

° Turnknobsto OFF.Cleanburnerand/orburnertubes,See burner
cleaningsectionof Use andCare manual,

Unabletofill LP tank.

, Somedealershaveolder fill nozzles
with wornthreads,

, Thewornnozzlesdon'thaveenough"bite"to engagethe valve,Try
a secondLP dealer,

, Greasebuildupor foodparticlesin
end(s)of carryovertube(s),

, Cleancarry-overtube(s)with wire brush.

Suddendrop in gas
flow or lowflame,

Flamesblowout.

Flare-up,

Oneburnerdoesnot
lightfrom other
burner(s),

463366506,29

Troubleshooting - Electronic Ignition

SECTION1
Nosparksappearat
any electrodeswhen
ignitionbuttonis
pushed;no noisecan
be heardfrom spark
module,

SECTIONII
Nosparksappearat
any electrodeswhen
ignitionswitchis
pushed;noisecan be
heardfrom spark
module,

SECTIONIll
Sparksare present
butnotat all
electrodesand/ornot
at full strength

, Batterynot installed
properly,

, Checkbatteryorientation,

o Installbattery(makesure that"-" and "+"
connectorsare orientedcorrectly,with "-" end up
and "+" enddown,)

o Deadbattery,

, Has batterybeen used
previously?

, Replacebatterywith newAAA-sizealkalinebattery,

o Buttonassemblynot
installedproperly,

, Checkto ensurebutton
assemblyis fully engaged.
Buttonshouldtravel up and
downwithoutbinding.

, Removebuttoncap assemblyand reinstall,making
sureit canbe fully engaged,

, Faultyspark module,

, If no sparksare generated
with newbatteryand good
wireconnections,moduleis
faulty,

, Replacespark moduleassembly,

, Outputlead
connectionsnot
connected,

, Are outputconnectionson
and tight?

, Removeand reconnectall outputconnectionsat
moduleand electrodes,

, Electrodetip not in
properposition,

, Are the electrodetips
pointingin the right
direction?Is the gap too big?

MainBurners:
, Tip of electrodeshouldbe pointingtowardporthole
in burner.The distanceshouldbe 1/8"to 3/16",
Adjustif necessary,
Sideburner:
, Tip of electrodeshouldbe pointingtowardgas port
openingon burner.Thedistanceshouldbe 1/8"to
3/16",Adjustif necessary,

, Outputlead
connectionsnot
connected.

, Are outputconnectionson
and tight?

, Removeand reconnectall outputconnectionsat
moduleand electrodes,

, Arcingto grillaway
from burner(s),

, If possible,observegrill in
darklocation,Operate
ignitionsystemand lookfor
arcingbetweenoutputwires
and grill frame,

, If sparksare observedotherthanfrom burner(s),
wire insulationmay be damaged,Replacewires,

, Weakbattery,

, All sparkspresentbutweak
or at slow rate,

, Replacebatterywith a newAAA-sizealkaline
battery,

, Electrodesare wet.

, Has moistureaccumulated
on electrodeand/orin burner
ports?

, Use papertowel to removemoisture,

o Electrodescrackedor
broken"sparksat
crack",

30,463366506

, Inspectelectrodesfor
cracks,

, Replacecrackedor brokenelectrodes,

hstrucci0nes de armad0/Manuaide us0 y de mantenimient0

®

HERRAM_ENTAS

• Lea este manuaB antes de cocinar en la
parrilla. El no cumplir con todas _as
instrucciones
demfabricante
puede
ocasionar
incendios
o exp_osiones,
que
pueden causar daSos materiaJes,
_esiones o _a muerte.
•Los subproductos de lacombusti6n que
se producen
al usar este producto
contienen
substancias
quimicas
que, a
sabiendas
dem estado de California,
causan c_ncer, defectos cong_nitos
u
otras _esiones a_ aparato reproductor.

ADVERTENCIA

j

• Ciertas partes pueden tener bordes
cortantes,
especialmente
_as indicadas
en estas instrucciones.
Si es necesario,
use guantes protectores.

Roebuck

and

© 2006 de Sears, Roebuckand Co,, Reservadostodos los derechos

Co.,

Uso y mantenimiento

o Armado

Resomuci6n
problemas

o Reg_as de
seguridad

• Antes de empezar a armar la parrH_a y
cocinar, lea y siga todas _as
indicaciones
de seguridad,
las
instrucciones
de armado y mas
instrucciones
sobre e_ uso y e_
mantenimiento.

Sears,

o Piezas

Hoffman

de

&Preguntas
sobre el armado?
Llame a_ 1-800-241-7548
Pedido de piezas:
L_ame a_ 1-800-4-MY-HOME

A la persona
esta parriHa:
instrucciones

®

que instale o arme
Deje estas
amconsumidor,

AI consumidor:
Conserve este
manuam para que to pueda
consumtar en e_ futuro,

Estates,

IL

60179

U.S.A.
Impresoen los E.E.U.U.
463366506,31

PARA SU SEGUR[DAD
1. No guarde ni use gasolina ni otros gases
o [iquidos
inflamabies cerca de 6ste ni de
cuaiquier
otro aparato.
2. No guarde un tanque de gas propano,
que no est_ conectado,
cerca de 6ste ni
de cua[quier otro aparato.
PARA

Simbolos de seguridad
Los s[mbolos y [as casi[[as i[ustradas mas ade[ante explican [o
que significa cada encabezado. Lea y cumpIa 1oindicado en los
mensaies que se encuentran en todo e[ manual.

PEUGRO: [ndica una situaci6n pe[igrosa inminente que, de
no evitarse, podria causar [a muerte o [esiones graves.

SU SEGUR[DAD

Si huele

a gas:

1. Cierre
e[ paso de gas a[ aparato.
2. Apague
toda llama a[ descubierto.
3. Abra [a tapa.
4. Si persiste
a[ proveedor
bomberos.

e[ o[or,
local

[lame inmediatamente
de gas o a los

ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencia[mente
pe[igrosa que, de no evitarse, podr[a causar [a muerte o
[esiones graves.

ADVERTENCmA
Comuniquese

con el centro de servicio

para parrillas
ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencialmente
pe[igrosa o insegura que, de no evitarse, podr[a causar
[esiones [eves o menores.

para solicitar ayuda o repuestos
Si tiene a[guna pregunta o necesita ayuda durante e[ armado,
rramenosal 1-800-241-7548. Habraracon un representante de[
fabricante de [a parriIIa, no con un empIeado de Sears. Para
pedir piezas nuevas, [lame a Sears a[ 1-800-4-MY-HOME®,

Medidas de seguridad

[nformaci6n de garantia

o Use la parrilla Onicamentecon gas propano y con la unidad
regu[adora / de va[vu[a suministrada.

IMPORTANTE:L[ene la siguiente informaciSnde garantia.
N_mero de mode[o

N_mero de serie
El n0merode seriese encuentraen la etiqueta
de especificacionesde [a parrilla.

Fecha de compra

I .T IllADVERTENC[A
Para e[ use residencia[ so[amente, No utilice para cocinar
comerciaL

32_ 463366506

para la instalacion

• La instalaci6n de la parri[[a se debe realizar de conformidad
con los c6digos locales o, en su defecto, con e[ National Fuel
Gas Code (Codigo naciona[ sobre gases combustibles),
NFPA 54 / ANSI Z223.1. E[ maneio y e[ a[macenamiento de bs
ci[indros de gas propane se debe rea[izar de conformidad con
e[ c6digo sobre gas propane NFPA/ANS[ 58. No se debe usar
[a parrilla en vehicu[os de recreo ni en embarcaciones.
Tedos los accesorios e[ectricos (tal come el asador) deben
estar conectados a tierra de conformidad con los c6digos
locales o con el National Electrical Code (Codigo naciona[
sobre e[ectricidad), ANSI / NFPA 70. Mantenga todo cane
e[ectrico o tuber[a de suministro de combustible a[ejados de [as
superficies calientes.
. Esta parri[[a 0nicamente cuenta con [a certificaci6n de
seguddad para ser usada en los Estados Unidos. No [a
modifique para usar[a en ning0n otro [ugar. Es peHgrosoe[
modificar[a.

Por su propia seguridad ..............................
Centro de servicio para parrillas ........................

34
34

[nformacbn de garanfia ..............................
Simbolos de seguridad ...............................

34
34

Medidas de seguridad para la instalaci6n ................

34

Garantia para la parrilla Kenmore ......................

35

Uso y mantenimiento ..............................
Lista de piezas .....................................

36-41
42

Vista esquematica de las piezas........................
Armado .......................................

43
44-56

Tabla de tiempos de cocci6n ...................
Resoluci6n de problemas ...................

57
58-60

Contratos de protecci6n contra los gastos de
reparaciones
Feficitacionespot una sabiaadquisici6n.Su nuevoproductoKenmore
¢
ha sido diseffadoy fabricadoparaofrecerlemuchosa_osde
funcionamientofiable. Pero,comoocurrecontodo producto,es posible
que seanecesariorepararlode vez en cuando.Esaes la raz6npor la
que el contar conun contratode protecci6ncontralos gastosde
reparacionespuedeahorrarledineroy molestias.
Adquieraahora un contratode protecciOncontralos gastosde
reparacionesy pmtejasecontralos inconvenientesy los gastos
inesperados.
El contratole ofreceIo siguiente:
[]
[]
[]
[]

[]

Sewicio experto que ofrecennuestros12,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilimitado sin cargo por piezasni manode obra para
todas lasreparacionesamparadaspor el contrato
Cambio del producto si no se puederepararsu producto
amparadopor el contrato
Descuento de un 10% del precioregulardel serviciode
mantenimientoy de las piezasutilizadasen el serviciode
mantenimientoque no est6n amparadaspor el contrato;ademas,
un descuentode un 10%del precioregularde los controlesde
mantenimientopreventive
Asistencia inmediata por telefono - asistenciatelefonicapor
partede un t6cnicode Searspara los productosque requierande
reparacionesen casa,ademaspuedeprogramarlascitas paralas
reparacionesalas horasmas convenientesparausted

Unavez que hayaadquiridolos serviciosque le ofreceel contrato,le
bastarauna Ilamadatelef6nicapara concertaruna cita para las
reparaciones.PuedeIlamara cualquierhoradel dia o de la noche,o
puedeconcertaren I[neauna cita,

GARANTiA PARA LA PARRILLA KENMORE
Garantia completa de un a_o para la parrilla Kenmore
Si, en el plazo de un ano desde la fecha de compra, esta
parri!la tiene defectos de material o de mano de obra, Ilame
al 1-800-4-MY-HOME®para que la reparen sin cargo alguno.
Garantia limitada adicional para piezas especfficas de la
parri[[a
Se cambiara [as siguientes piezas espec[ficas de [a parri[[a
que tengan defectos de material o de mano de obra, durante
los plazos se_alados a continuaci6n: A usted se le cobrara el
costo de la mano de obra.

Pieza de aluminio fundido superior e inferior: para toda la
vida

Unidad de quemador de acero inoxidable: Dos anos
desde la fecha de compra.

El amparo de las garanfias exduye las pilas y la perdida de
la pintura o la herrumbre de cualquier pieza no reutilizable de
la parrilla que se pueda gastar en menos de un afro debido al
uso normal, o debido a condiciones que resulten del uso
normal, accidentes o mantenimiento inadecuado.

El amparo de todas las garantias quedara nulo y sin valor si
la parrilla se usa para fines comerciales o de alquiler.

Esta garantia le otorga derechos especificos, yes posible
que usted tenga otros derechos que pueden variar de un
estado a otro.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, IL 60179

Searscuentacon mas de 12,000especialistasen reparaciones
profesionales,quienesdisponende accesoa masde 4.5 millonesde
piezasy accesoriosde calidad.Esees el tipode profesionalidadque
puedeesperarpara ayudara prolongardurantemuchosaSosla vida
Otilde su nuevaadquisici6n,iComprehoy su contratode protecci6n
contralos gastosde reparaciones!
Son aplicables algunas limitaciones y exclusiones.
Pida mayor informacion y precios llamando al
1400-827-6655.
Sewicio de instalaci6n de Sears
Parala insta/aciOnpmfesionalper Searsde electrodomestico%
dispositivosparaabrir puertasde cocheras,calentadoresde agua,y
otrosartefactosparael hogar,en EE UU Ilameal
1-800-4uMY-HOME
®.
463366506,33

Tanque de gas
• El tanque de gas que se use con su parrilla debe cumplir
los siguientes requisitos:

• Nunca guarde los cilindros de gas de repuesto debajo
del aparato, cerca del mismo, ni en areas cerradas.
Nunca cargue el cilindro mas del 80%.
Los cilindros sobrecargados o real almacenados son
peligrosos, ya que la valvula de seguridad puede dejar
escapar gas. Esto puede provocar incendios intensos
que pueden causar daSos matenales, lesiones graves
o la muerte.

• Use 0nicamente tanques de gas que tengan las siguientes
medidas obligatorias: 12" (30.5 cm) (diametro) x 18" (45.7 cm)
(altura), con una capacidad maxima de 20 Ib. (9 kg.).
. Los tanques de gas propano deben ser fabricados y
codificados seg0n las especificaciones del Departamento de
Transporte de los Estados Unidos (DOT), para tanques de gas
propano. El c6digo se encuentra en el collarin del tanque de
gas.
• La valvula del tanque de gas debe tener:
. Una salida de tipo 1, compatible con el
regulador o la parrilla.
. Una valvula de paso de seguridad.
Manilla del dispositivo
. Un dispositivo de seguridad
de seguridad volum_trica
volumetrica (OPD pot sus siglas en
ingles) certificado por UL Esta caracteristica de seguridad
OPD se identifica mediante una manilla de forma triangular.
Use _3nicamentetanques equipados con v&Ivulas de este
tipo.
El tanque de gas debe tener un dispositivo de extracci6n del
vapor y venir con un collarin para proteger su valvula.

Si observa, huele o escucha una fuga de gas, al_jese
de inmediato del tanque / de la pardHa y Hame a los
bomberos.

Remoci6n, transporte y a[macenamiento del tanque
, CIERRE todas las perillas de control y la valvula de[ tanque,
Gire [a tuerca de uni6n en sentido contrario alas agujas del
reloi, a mano solamente; no use herramientas para
desconectarla, Retire e! dispositivo que sujeta el tanque de
gas, luego levantelo para sacarlo del soporte de apoyo, Instale
la tapa de seguridad en la valvula del tanque de gas, Use
siempre la tapa y la correa que vienen con la vaIvula, Si la
tapa de seguridad no se usa tal como se indica, esto
puede ocasionar lesiones o dahos materiales graves,

El gas propano (GLP)
• Es at6xico, inodoro e inco!oro en el momento en que se
produce. Pot su propia seguridad, al gas propano se le ha
incorporado un olor (parecido al de la col podrida), de modo
que se pueda oler.
• El gas propano es sumamente inflamable y se puede encender
en forma inesperada al mezclarse con el aire.

Carga de tanques de gas propano
• Recurra solamente a vendedores autorizados y con
experiencia.
• El vendedor de gas debe purgar el tanque nuevo antes de
cargarlo.
• El vendedor no debe cargar NUNCA el tanque de gas amas
de180% de su volumen. El volumen de propano en el tanque
puede variar con la temperatura.

Valvula del tanque_-_--..

'°'°°°"'°'

• Si el regulador esta empa_ado, eso indica que e! tanque esta
sobrecargado. Cierre de inmediato la valvula del tanque y
solicite ayuda del vendedor de gas propano.

,oooioc,,o . No deje escapar gas propano a la atm6sfera. Esta es una
practica peligrosa.
Los tanques de gas desconectados, guardados o en
transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad (como
se ilustra). No guarde el tanque de gas en sitios cerrados, tales
como: cocheras, garajes, porches, patios techados u otras
edificaciones. Nunca deje un tanque de gas dentro de un
vehiculo, donde el sol Io pueda recalentar.
. No guarde el tanque de gas en lugares donde iueguen los
ninos,
34. 463366506

Solicite ayuda del vendedor de propano o de los bomberos
para vaciar el gas de su tanque. Identifique a los vendedores
autorizados de propano de su regi6n en la secci6n de
"companias de gas" de la guia telef6nica.

Reposici6n

del tanque de gas

Como conectar

el regutador

al tanque de gas propano

* Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le
ofrecen la opci6n de reponer su tanque de gas vado mediante
un servicio de recambio. Emplee Onicamenteempresas de
recambio de buena reputaci6n, que inspeccionen, carguen con
precisi6n, verifiquen y certifiquen sus cilindros. Cambie su
tanque solo pot otros tanqaes equipados con el
dispositivo de seguridad volum6trica qae se describe en la
secci6n de Tanques de gas de este manual.

2. Gire todas las perillas de control, incluyendo la del quemador
lateral (si la parrilla Io trae), a la posici6n apagado (OFF).

Siempre mantenga !os tanques de gas nuevos y de repuesto
en posiciOn vertical durante su uso, su transporte o su
almacenamiento.

4. Retire la tapa protectora de la valvula del tanque de gas. Use
siempre la tapa y la correa que vienen con la valvula.

, Verifique que el tanque de gas no tenga fugas ANTES de
conectarlo a la parriHa.
Prueba para detectar ragas del tanque de gas propano
Para su seguridad

1. El tanque de gas debe estar bien conectado a la parrilla.
(Consulte el Manual de armado).

3. CIERRE el tanque de gas, girando la manivela en el sentido
de las agujas del reloj, hasta que se detenga.

Cierreen el
sentido de las
agujas del reloj

del dispositivo
de seguridad volum6trica

• Se debe efectuar la prueba para detectar fugas cada vez que
se cambie o se recargue el tanque.
• No fume durante la prueba para detectar fugas.
• No use una llama al descubierto para comprobar si el tanque
tiene fugas.
• La prueba para detectar fugas de la parrilla se debe efectuar al
aire libre, en un area bien ventilada, aleiada de toda fuente de
ignici6n tal como los artefactos a gas o electricos. Durante la
prueba para detectar fugas, mantenga la parrilla aleiada de las
llamas al descubierto o de las chispas.
. Use una brocha de pintura limpia y una soluci6n al 50/50, de
agua y jab6n suave. Use jab6n suave y agua. No use
productos de limpieza del hogar. Esto puede danar los
componentes del circuito de gas.

Si aparecen burbuias que aumentan de tama_o, no use ni
mueva el tanque de gas. iComuniquese con el distribuidor de
gas propano o con los bomberos!
,& No use productos de limpieza del hogar. Esto puede danar
los componentes del circuito de gas.

V_lvula de seguridad.

Correa y tapa

No use un tap6n POL para
transporte (la pieza de pl_stico con
roscas en el exterior}. Anular_ la
caracteristica de seguridad de la
v_Ivula.

5. Sostenga el regulador e inserte el
manguito de union en la valvula del
tanque de gas. Apriete a mano la
tuerca de uni6n, mientras sostiene el
regulador en una linea recta con la
valvula del tanque, para no saltar
ninguna rosca de la conexi6n.

El manguito de uni6n debe quedar
centrado en la v&lvula del tanque
de gas.

4¢3366506,35

Pmeba para detectar fugas de las valvulas, las
mangueras y el regulador
1, Cierretodas las perillas de control de la parrilla.
.

Sostenga la tuerca de uni6n y el
reguiador, como se iiustra, para
conectarios bien a la v_lvuia dei
tanque.

3. Abra por completo la valvula del tanque de gas, girando el
dispositivo de seguridad volumetrica en sentido contrario alas
aguias del reloj. Si escucha un sonido de rafaga, cierre de
inmediato e! paso de gas. La conexi6n tiene una fuga
considerable. Antes de continuar, corrija el problema. Llame
a Sears al 1-800-4-MY-HOME®,para pedir las piezas de
repuesto.
4.

6. Gire la tuerca de uni6n en el sentido de las agujas del reloj,
apretandola hasta que no se mueva mas. El regulador
formara un seHoen el dispositivo de seguridad de ta valvula
del tanque, Io que creara cierta resistencia. Se debera hacer
girar la tuerca entre un cuarto y tres cuartos de vuelta
adicionales, para completar la conexi6n. Apri_tela a
mano, no use herramientas.

Cerci6rese de que el regulador este bien conectado al tanque
de gas.

Aplique soluci6n jabonosa alas areas con burbuias de la
ilustraci6n que aparece a continuaci6n.

A Nunca retire el orificio roscado
del extremo de la v&lvula.
"\

\

NOTA:
Si no puede completar la conexi6n, desconecte el regulador y
repita los pasos 5 y 6. Si a pesar de habedo hecho, todavia no
puede completar la conexi6n, ino use este regulador!

I

_ !I

....mlI

, No introduzca ninguna herramienta ni ning0n objeto extrano
en la salida de la valvula ni en la valvula de seguridad.
Puede daSarla y causar una fuga. Las fugas de gas
propano pueden causar explosiones, incendios, lesiones
graves o la muerte.
, En caso de detectar una fuga en cualquier momento,
DETF:NGASEy Ilame a los bomberos.
, Si no puede detener una fuga de gas, icierre de inmediato
la valvula del tanque de gas y Ilame al distribuidor o a los
bomberos!

, Nunca trate de conectar esta parrilla al sistema de gas
propano independiente de un remolque de recreo o de una
casa rodante.
, No use la parrilla sin antes haber verificado que no tenga
fugas.

36_ 4¢33¢6506

5. Si aparecen burbujas que aumentan de tamaSo, existe una
fuga. Cierre de inmediato la valvula del tanque de gas y
vuelva a apretar las conexiones. Si no puede eliminar las
fugas, no intente repararlas. Llame a Sears al 1-800-4-Myo
HOME®,para pedir las piezas de repuesto.
6. Despues de hacer una prueba para detectar fugas, cierre
siempre la valvula del tanque de gas, girando la manilla en el
sentido de las aguias del reloj.

Consejos

Para usar su parriIla en forma segura y para evitar
lesiones graves:
Nodeje que bs niffosusen[aparriHani quejueguencerca
de [a misma,
Mantenga e! area de [a parriHaHmpiay sin materia[es
combustibles.
No obstruya bs orificios de[ fondo ni de [a parte posterior de
[a parri[[a,

de seguridad

,& Verifique que [a tuerca de union este bien apretada antes de
abrir la va[vula del tanque de gas.
,& Cuando no use la parriIIa,cierre todas Ins periIIas de control
y la valvula del tanque.
,& Nunca mueva la parriIIa cuando la este usando o mientras
este caIiente.
,& Use utensi[ios para parri[[a de mango [argo y guantes para
hornear, para evitar quemaduras y sa[picaduras.

Revise per[6d[camente [as llamas de[ quemador,

,& E[ peso maximo que soportan e[ [a repisas es de 10 [b.

Use [a parr[Has6[o en [ugares b[en vent[[ados NUNCA [a
use en [ugares cerrados tales como cobertizos para coches,
garajes, porches, patios techados o debajo de superficies
de cua[quier tip&

,& No ponga o[[as mas grandes que 9" en [a reji[[a.

No use carb6n ni briquetas de ceramica en una parri[la a
gas. (,Salvoque Ins briquetas vengan con su parriila),
Use [a parriiia a[ menos a 3 pies de distancia de
cualquier pared o superficie. Deje un espacio de 10 pies
entre [a parrilla y los objetos que puedan incendiarse o que
sean fuentes de ignici6n, ta[ como las llamas pibto de
caIentadores de agua, aparatos electricos conectados, etc.

,& Debe cobcar una [ata vacia de sopa o un rec[piente para [a
grasa en [a presiI[a/bandeja para [a grasa, y se debe vaciar
cada vez despues de usar [a parr[Ha.No retire [a [ata de
sopa/e[ recipiente para [a grasa hasta que [a parriIIa se haya
enfriado por compIeto.
,& Si observa que de [a parriIIa caen gotas de grasa u otras
sustancias caIientes a [a valvula, [a manguera o e[ reguIador,
cierre inmediatamente e[ paso de gas. EstabIezca la causa,
corriia e[ probIema, [[mpiee [nspeccione la valvula, [a
manguera y e[ reguIador, antes de proseguir. Haga una
prueba para detectar ragas.
,& E[ reguIador puede em[t[r un sonido zumbante o sibiIante
durante su uso. Esto no afectara [a seguridad ni e[ uso de [a
parrilla.

Si el regulador se congela, apague immediatamente [a
parri[[a y c[erre v_[vu[a de[ tanque de gas. Esto [ndica que
ex[ste un prob[ema con el tanque y no debe set usado en
ningQn producto, iDevu01valo al distribuidor!
Para personas que viven en apartamentos:
Pida[e al administrador que [e indique los requisitos y los
c0digos contra incendios que corresponden al uso de
parriIIasde gas propano en un edificio de apartamentos. Si
se [e permite usarla, hagalo al aire libre, en la planta baja,
dejando un espacio [ibre de tres (3) pies entre la parriIla y
[as paredes o [as barandiIIas. No [a use en ba[cones o
debajo de los mismos.
• NUNCA trate de encender el quemador con la tapa
cerrada. Las acumulaciones de gas no encendido en Ins
parrillas tapadas son peligrosas.
Nunca use [a parrilla si el tanque de gas no esta en [a
posici6n correcta que se especifica en [as
instrucciones de armado.
Siempre cierre [a v_[vu[a de[ tanque de gas y retire [a
tuerca de ani6n antes de mover el tanque del sitio
especifico de uso,
463366506,37

Encendido

con f6sforos

A No se incline sobre [a parriHa cuando la est6
encendiendo.
• No es posb[e apagar e[ fuego provocado pot [a grasa
cerrando [a tapa, Pot razones de seguridad, [as parri[[as
tienen aberturas de venti[aci6n,
• No use agua para apagar los fuegos provocados por la
grasa. Esto puede ocasionar [esiones. Si surge un
fuego provocado pot ia grasa, cierre [as perilias y e[
tanque de gas.
• No deje desatendida [a parri[[a cuando [a est_
preca[entando o quemando los residuos de comida
usando a[ta temperatura. Si no se ha [impiado
peri6dicamente [a parri[[a, se puede presentar un fuego
provocado pot [a grasa, que puede daffar a[ producto,
Siga [as instrucciones de Limpieza genera[ de [a parri[[a
y Limpieza de [a unidad de[ quemador para evitar e[
[ncendio de ia grasa.

1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[ tanque.
2. Coloque un fosforo encendido en el orifido de encendido con
fosforos desde [a parte exterior de[ fondo de [a parri[[a, (como
se i[ustra).
3. Presione y gire [a peri[la derecha a [a posici6n de
precabntamiento _. Verifique que e[ quemador se encienda y
permanezca encendido.
4. Encienda e[ quemador izquierdo oprimiendo y girando [a
peri[[a izquierda a [a posici6n de preca[entamiento _.
Despu6s de[ encendido: Gire las peril[as hasta [a graduaci6n
a[ta (HI), para cabntar la parrilla.

.... Orificioparael
encendidoconf6sforos

C6mo usar e[ encendedor
A No se incline sobre la parri[[a cuando la est_
encendJendo,

Encendido

con emencendedor

del quemador

lateral

l.Cierre e[ paso de gas desde e[ tangue.
1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[ tanque.

2.Presione y gire [a peri[[a derecha a [a graduaci6n a[ta (HIGH).

2. Gire la perilla izquierda hasta [a posici6n de
preca[entamiento _.

3.Presione rapidamente e[ bot6n de encendido ,_' (hasta 5
veces para encender e[ quemador). Verifique que e[ quemador
se encienda y permanezca encendido.

3. Para encender, optima y mantenga oprimido el bot6n del
encendedor. Verifique que e[ quemador se encienda y
permanezca encendido.

4.Si e[ quemador no se enciende, gire la(s) parril[a(s) a [a
posici6n apaga (OFF), espere 5 minutos y trate de nuevo.

4. Si e[ quemador no se enciende, gire [as peril[as a [a posiciOn
APAGADO, espere 5 minutos y trate de nuevo.
5. Una vez que se haya encendido el quemador izquierdo, gire
[a peri[[a derecha hasta [a posici6n de preca[entamiento _.
6. Si e[ encendedor no funciona, espere 5 minutos, [uego siga
[as instrucciones de[ encendido con f6sforos.
Despu_s de[ encendido: Gire [as peril[as hasta [a graduaci6n
a[ta (HIGH), para calentar [a parri[[a. No caliente [a pari[[a con
[as peril[as en [a posici6n de precalentamiento _. Las perillas
y e[ asa se pueden poner demasiado ca[ientes si se deian en
[a posici6n de preca[entamiento.

ADVt=RYI=NCJA
Si e[ quemador no se enciende, gire [a(s) peri[[a(s) a [a
posici6n apagada (OFF), espere 5 minutos y repita e[
proceso de encendido. Si e[ quemador no se enciende
con [a va[vu[a abierta, e[ gas continuara sa[iendo por el
mismo y podra encenderse accidenta[mente, con e[
riesgo de ocasionar lesiones,

38,463366506

Encendido con f6sfoms
1,Cierre el paso de gas desde el tanque.
2, Sostenga un fosforo encendido junto a cualquiera de
los orificios del quemado,cPresione y gire la pe,_i/lade
quemador lateral a la graduaci6n alta (HIGH), Verifique que
Ef quemador se endenda y pe,_manezcaencendido,
Antes de cocinar por primera vez
. Encienda los quemadores, verifique que esten encendidos,
cierre la tapa y ca[iente [a parri[[a en [a graduaci6n alta (HI)
durante 15 minutos. La vulcanizaciOn de [a pintura y de [as
piezas producira o!ores so[amente [a primera vez que
encienda [a parri[[a.
Control de [a llama de[ quemador
. Encienda e[ quemador y gire las peril[as, de [a graduaci6n alta
(HI) a [a graduaci6n baja (LO). Debera vet una llama mas
reducida en [a graduaci6n baja queen [a graduaci6n a[ta.
Contro[e siempre [as llamas antes de cada uso. Si s6[o se
observan llamas bajas, lea [o referente a [a Ca[da repentina
de [as llamas o llamas baias en [a secci6n de Reso[ucbn de
prob[emas.

C6mo apagar la parrilia

Como votver a pintar su parrilla

o Gire todas las perillasde control a la posici6n de apagado (OFF).
Cierre el tanque de gas, girando el dispositivo de seguridad
volum6tricaen el sentido de las agujas del reloj, hasta que se
detenga.

, Despues de un periodo prologado de uso y de exposici6n al
tiempo, es posible que la pintura se deteriore o se man@e,
Aunque esto no afecta el rendimiento de la parrilla, si
desmejora su aspecto,

Control del encendedor
, Cierre eJpaso de gas desde et tanque. Oprimay mantenga
oprimidoel bot6n del encendedor.Debera oir un chasquido y ver
chispas cada vez, entre la caja de recolecci6no entre el
quemadory los electrodos. En caso de no oir chasquidosni ver
chispas, lea la secci0nde Resoluci6nde problemas.

Control de la v_lvula
o Importante: Cerci6rese de haber cerrado el paso de gas
desde el tanque antes de revisar tas valvulas. Las perillasse
traban al Ilegara la posici6n de apagado (OFF).Para revisar las
valvulas, primero presionelas perillasy luego sueltelas; las
perillas @ben regresara su posici6n original. De Io contrario,
cambie la unidad de la valvula antes de usar la pardlla.Gire las
perillas a la graduaci6nbaja (LO) y luego regr6selasa la posici6n
de apagado (OFF). Las v_lvulasdeben girar con un movimiento
uniforme.

Limpieza general de la parriHa
o Para conservar la parte exterior de su parrilla luciendocomo
nueva, limpielauna vez al mes conjab6n y agua tibia, o un
producto de limpieza no abrasivo.Si no tiene una funda para la
parrilla, limpie el polvo y la suciedad antes de encenderla parrilla.
o El rociar las rejillasde cocci@ con aceite de cocinar,evitar_ que
los alimentosse adhieran y har_ mas facil la limpieza.Despues
de cocinar,limpie las rejillascon un cepillo con cerdas de alambre
de lat6n de mango largo.
o Examine el fondo de la parrilla para detectar la acumulaci6nde
grasa y limpielo a menudo, especialmentedespu6s de cocinar
carnes grasosas.
o No confunda la acumulacbn de grasa y de humo, de color marr6n
o negro, con la pintura. La parte internade las parrillasa gas no
vienen pintadas de f_brica (y nunca se deben pintar). Aplique
una solucbn concentradade detergentey de agua, o use un
limpiador para parrillas con un cepillo de cerdas resistentes,
cepillandola parte internade la tapa de la parrilla y el fondo de la
misma. Enju_guelasy deje que se sequencompletamenteal aire.
No aplique limpiadores causticos para parrillas / timpiadores
de homos alas superficies pintadas.
• Rejillas de alambre enchapado: Lave las rejillas y la barra en
V con limpiadorpara parrillas concentradoo use una soluci0n de
jab6n y agua. S6quelas bien y guardelasbajo techo cuando no las
USe.

o Piezas plasticas: L&velascon agua jabonosa tibia y s@uelas
con un patio.
A No use citrisol, limpiadoresabrasivos, desgrasadoresni
limpiadoresde parrilla concentradospara las piezas plAsticas.Las
mismas se pueden dafiar y causar fallas.
Rejillas con superficie de porcelana: Debido a su
composici6nvitrea, la mayoria de los residuosse puede eliminar
con un patio empapadoen una soluci6n de bicarbonatode soda y
agua, o con un limpiadorespecialmenteformulado. Use un polvo
fimpiador no abrasivo para las manchas dificiles de eliminar.
Control de la manguera
,Cada vez, antes de usar la parrilla,
verifique que las mangueras no tengan
cortes ni est@ desgastadas ni retorcidas.
Cambie las manguerasdafiadas antes de
usar la parrilla.Use Onicamentela v_lvula /
la manguera/ el regulador especificados Manguera
normal
en la lista de piezas.

Manguera
retorcida

, Para reparar el acabado de la parrilla, cepille el exterior de la
tapa y de la parte inferior de la parri!la con un cepi!lo de
alambre y lijela superficialmente con liia de grano fino, El lijado
permite que la nueva pintura se adhiera mas facilmente, Lave
la tapa y parte inferior de la parrilla con jab6n y agua para
eliminar el polvo y la grasa, No use productos de limpieza para
parrillas en la parte exterior de la parrilla, Fr6tela con vinagre.
Vuelva a pintar la parte exterior con pintura resistente al calor,
No pinte el interior de la parrilla,

A
PELmGRO

ENemA
NATURAL

o ARANA$

HECHO: A veces las arafias y otros insectos pequefios se
meten en los tubos conectados a los quemadores. Las
arafias teien sus telas, hacen nidos y ponen huevos. Esas
telas o nidos pueden ser may pequefios, pero son bastante
resistentes y pueden bloquear el fluio de gas. Limpie el (los)
quemador(es) antes de usar la parrilla, si la misma ha estado
guardada, al inicio de la temporada de Darrillas o si no se ha
usado en un rues. _: .....

2

:

Telas de araSatipicas dentro de los qaemadores
Se ha colocado protectorescontra ara_asen las entradas de
aire para atenuar el problem& ipero no Ioevitan por completo!
Las obstruccionespueden causar fogonazos (fuegoen los tubos
del quemador).A pesarde esto, la pardlla se puedeencender,
pero la obstrucci6nno permite el paso completode gas al (a los)
quemador(es).
SJ LE LLEGA A OCURRIR LO StGUtENTE:
1. Siente olor a gas.
2. El quemadoro los quemadoresno se encienden.
3. El quemadorproduce una llama pequefia, de color amarillo
(que deberia ser azul).
4. Sale fuego de alrededor o por detr_s de la perilla de control.
iDET¢:NGASE!
Cierre inmediatamente el paso de gas desde el tanque.
,& Despa_s de que ocurran llamaradas en el tubo del
quemador, debe inspeccionar la manguera y hacer una
prueba de fugas para verificar que las piezas no se
hayan da_ado,
SOLUCJ0N:
Espere a que la parrilla se enfrie.
Siga las instruccionesde limpieza para el modelode su parrilla.
Limpie los quemadoresfrecuentemente.Alas arafias y a los
insectos no les importaque su parrilla sea nueva o que la haya
acabadode limpiar.Tratandode eliminar las telarafias de los
tubos de los quemadores,hemos comprobadoque se puede
fimpiar bien los tubos con un limpiadorde pipas de 12", o con
agua de una mangueracon boquilla.Para eliminarlas telarafias,
es necesarioforzar el paso con un chorro de agua.
463366506,39

C6mo limpiar la unidad del quemador

Tuercas Pal
//
//

Siga estas instrucciones para limpiar y/o para cambiar piezas de la
unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla,
1,

Cierre el paso de gas en las periHas de control y desde el
tanqae de gas,

2,

Quite las rejillas de cocci6n y la cubierta de vaporizador,

3,

Quite las dos tuercas Pal, el tubo de arrastre y los quemadores,

4,

Retire el recipiente y la bandeja para la grasa de la parte de abajo
de la parrilla, Limpielos con jab6n y agua,

5,

Desconecte la pila y desconecte el cable del encendedor debajo de
la consola,

6,

Limpie la parte ceramica del electrodo con alcohol de frotar y un
hisopo,

7,

Limpie con agua y jab6n el tubo de arrastre y la parte exterior de
los quemadores, Tienda los quemadores boca abajo sobre una
superficie plana e introduzca una manguera de jardin para forzar el
paso de! agua a traves de los tubos, Verifique que salga agua por
todos !os orificios del quemador, Elimine las obstrucciones de los
orificios tapados con un alambre delgado, Agite el quemador para
escurrir el agua y examine los orificios, AIgunos orificios pueden
alargarse debido al desgaste normal y a la corrosi6n; si ocurre
esto, cambie el quemador, Si apareciera alguna grieta entre un
orifido y otro, o apareciera algOn orificio mas grande (que no sea
un orificio normal del quemador), cambie el quemador,

8,

Si va a guardar la parrilla, recubra ligeramente el quemador con
aceite de freir, Envuelvalo con una cubierta protectora para impedir
que entren insectos, Si no la va a guardar, siga los siguientes
pasos,

..Tubode arrastre
....

Quemador

MUY IMPORTANTE: Los tubos de los quemadores se deben votver
a conectar en las aberturas de la v_Ivuia, como se ilustra en (A). No
los deje separados, como se ilustra en la figura B.

9,

Instale el cable del encendedor en el electrodo, Cambie la pila,

10,

Quite las rejillas de cocciOny las cubiertas de los vaporizadores,
Coloque una bandeja y un recipiente para la grasa limpios en el
fondo de la parrilla,

11,

EfectOeun control de la llama del quemador y una prueba para
detectar ragas antes de volver a cocinar en la parrilla,

,& No use carb6n ni briquetas de ceramica en su parrilla,

C6mo limpiar la bandeja para la grasa
Su parrilla esta equipada con una bandeja para la grasa,
desmontable, Aunque drene grasa de la bandeja a! recipiente que viene
con la parrilla, es posible que se acumulen en el rondo particulas y
residuos de comida que deben limpiarse despues de usarla de 5 a 10
veces, Esto se puede hacer facilmente sacando la bandeja para la grasa
de la parte posterior de la unidad, Recuerde que debe volver a poner la
bandeia empuiandola hasta el rondo,
40.4¢33¢6506

Tubo del quemador y v_lvula correctamente
armados.

Comoguardarsuparrilla
. Limpie
lasrejillasdecocci6n,
. Guardela
enunlugarseco,
. Cuando
eltanquedepropano
esteconectado
a laparrilla,
guardela
alairelibre,enunlugarbienventilado
yfueradel
alcance
delosnifios,
, Cubralaparrilla
silaguarda
alairelibre,
, SOLOguarde
laparrillabajotechosisehacerrado
elpasoy
desconectado
eltanque
degas,retirandolo
delaparrilla
y
guardandolo
alairelibre,
. Sigalasinstrucciones
sobreC6molimpiar
launidad
del
quemador
antesdeencender
laparrilla,
cuando
lamisma
haya
estado
guardada,

C6mo saber cuando esta bien cocida la came

Seguridadconlos alimentos
Laseguridad
conlosalimentos
esunapartemuyimportante
del
disfrute
desuparrillada
alairelibre.Sigaestoscuatropasos
basicos
paraproteger
alosalimentos
contralasbacterias
nocivas:
Limpieza:
Lavese
lasmanos,
lavelosutensilios
ylassuperficies
conaguajabonosa
caliente,
antesy despues
demanipular
carnes
y avescrudas,
Separacion:
Mantenga
lascarnes
y laspiezas
deavescrudas
separadas
delosalimentos
listosparacomer,
paraevitarla
contaminaci6n
cruzada,
Usebandeias
yutensilios
limpios
para
servirlosalimentos
preparados,
Cocci6n:Cocine
bienlascarnes
y laspiezas
deave,paramatar
lasbacterias.
Useunterm6metro
paraverificar
quelos
alimentos
alcancen
latemperatura
interna
adecuada,
Refrigeracion:
Refrigere
conprontitud
losalimentos
preparados
ylassobras,
Comuniquese
conla Linea de informacion sobre carnes y

• NUNCA cocine parcialmente las piezas de came o de ayes,
para terminar de cocinarlas despues, Codne los alimentos
completamente, para destruir las bacterias nocivas,

• El exterior de las carnes y las piezas de ave preparadas a la
parrilla a menudo se dora rapidamente, Use un term6metro
para carnes, para verificar que los alimentos alcancen una
temperatura interna segura, y corte la came para verificar
visualmente si ya esta lista,
• La temperatura de las aves enteras debe alcanzar 180° F; las
pechugas, 170° R El jugo de las mismas debe ser
transparente y la came no debe tener color rosado,
• La temperatura de las hamburguesas hechas con came molida
de res o de ave, debe alcanzar 160° F, y el color de su centro
debe ser marr6n, sin jugos de color rosado, La came de res,
de ternera, los filetes, los asados y las chuletas de cordero se
pueden asar a 145° F, La temperatura de todos los cortes de
cerdo debe alcanzar 160° F,

• Cuando recaliente los alimentos de comida rapida o las carnes
ya cocidas por completo, aselos a 165° F, o hasta que
humeen,

ayes del Ministerio de Agricultura de EE UU para obtener
mayor informaci6n, llamando al 1o800o535o4555.En
Washington, D.C. pot el 202°720°3333, entre las 10:00 h y las
16:00 h, hora normal del Este.

463366506,41

N_mero Cant. Descripci6n

Pieza No.

NSmero Cant. Descripci6n

Pieza No.

1

2

Unidadde patas.................

7000865

29

Cuerpodel quemadorlateral .......

7000678

2

f

Repisainferior...................

7000506

30

Bandejadel quemadorlateral.......

7000306

3

32

31

Asa delquemadorlateral ..........

7000059

Tornilloautorroscante
No. 10 de 16 x 1/2". ..............

7000999STD611005
32

4

2

Extensorde la pata...............

7000320

5

3

Tuercaen "U"de _A- 20 ...........

7000185

6

1

Tornillocon orejetas_A- 20 x 6",
para eltanque...................

7000355

Tuercahexagonalcon brida,

2

Tuercashexagonalespara el
asa del quemadorbtera[ ..........

7000271

33

Ganchosen S,juego de 3 .........

7000346

34

Quemador......................

7000037

35

1

Tuercade MariposaNo. 10 de 24 ... 4080063

1

Rejilladel quemadorlateral ........

7000304

de _Z- 20t ......................

7000394

36

8

1

Vari%de eje ....................

7001149

37

Planchade freir..................

7000034

9

2

Rueda.........................

7000262

38

Tapadel quemadorlateral .........

7000680

10

2

Arandela pbna ..................

4080413

39

1

Asa tapadel quemadorlateral ......

7000169

11

1

Mango.........................

4080062

4O

2

TornilloautorroscanteNo.8 de 5/16 . 7000272

12

4

Barra..........................

7000286

13

1

Protectorcontrael caior ...........

7000388

14

1

Tabbrodebntero ................

7000659

15

3

Fijadora presi6n.................

4080112

16

1

Parte inferiorde b parrilb..........

7000846

17

1

Tubode arrastre.................

7000278

18

2

Tuercapal......................

7000132

19

2

Topepara piezasfundidas.........

2O

3

Quemadores....................

21

4

41

IzquierdoMascara ...............

42

TornilloautorroscanteNo.8 de 3/8... 7000449

43

Perilb de control.................

7000312

44

Paquetede bot6n ................

7000161

45

Cestapara condimentos...........

7000242

7000296

46

3

Cubiertasde vaporizador..........

7000045

7000184

47

3

Parrilb paracocinar,8"x15". .......

7000025

7000083

48

Rejillapara cabntar alimentos......

7000180

TornilloautorroscanteNo.10 de 1L.. 4080716

49

Piezafundidasuperior ............

7001362

22

Electrodoc. tuercade mariposa.....

7000378

5O

Pemo de tope...................

7000186

23

Tabbrode control ................

7000642

51

Medidorde temperatura ..........

7000361

24

Unidadde valvula/manguera/

52

Marcodel medidorde temperatura... 4157169

Regulador......................

7001367

25

M6dulode laencendedor..........

7000944

26

Cablelargodel encendedor........

7000894

27

RepisaLateral...................

7000517

28

La derechaMascara..............

7000322

42,4¢33¢6506

53

1

Unidadde pbca del Iogotipo........

4157167

54

1

Asa ...........................

7001170

55

2

Tuercade MariposaNo. 1/4 de 20 .. 4080221

56

1

Bandejapara grasa...............

7000042

57

1

Recipienteparala grasa...........

7000046

51\

5O

53

39
\

38
_55
46
_'40 _"

18

12

3\

17
2O

12

5
30/

_3

_3
3

_

19/_

19

26
28,.
@

25

44

43

43
_13

4_f3

3-_ko

57-..

46336650¢.43

Armado dei cart[to
Coioque la repisa inferior sobre una mesa o sobre el embaiajede carton.
lntroduzca las leng_etas de la unidad de patas en la repisa inferior.
FUelas unidades de las patas con dos torniiios (3) en cada pata.
3
Cant.8

Unidadde paras

Repisainferior
i
/
/
/

Parascorrectamentearmadas,
44,463366506

Extensores de patas,varillas de eje, ruedas y tornillo con orejetas del tanque
Voltee el carrito boca abajo.
lntroduzca los extensores de patas.Verifique que el extensor haya entrado hasta el fondo en la pata.
Coloqueen la leng_eta una tuerca en U (5).Vea en la figura ampliada la posici6n correcta de la tuerca en U.
Enrosque el tornillo (6) con orejetas para el tanque, a traves del orificio yen la tuerca en U. Coloque la tuerca hexagonal
(7) con brida en el extremo del tornillo con orejetas del tanque. No 1oapriete mas..
Corra la rueda sobre la varilla del eje. lntroduzca la varilla de ejelrueda en el orificio grande de la repisa
Inferior Coloque la otra rueda una arandela (11)y un pasadorde articulacion (10).

Cant. 1
La fig. no es a escala

Cant.1
La fig. no es a escala

7
Cant.1

11
Cant:2

12
Cant:2

11
k,

Extensorde
pata ,
la tuerca hexagonal
1'0

i

La ruedava orientadacon el
tapacuboshaciala parteinferior
de la parrilla.

Rueda

Pare el carrito en posicl6n vertical y
quite las mangaa de cart6n
4¢3366506,45

Armado de la barra
Traslape las barras (todo id6ntico) y meta las lengQetasen las ranuras.
Empuje las barras para que se traben.
Coloque un tornHlo (3) en el centro de de cada barra.
lnstaie la barra en las patas coiocando dos torniiios en cadaesquina.
SUGERENCIA:
Presione firmemente la barra hacia aba]o, para metefla en las ranuras de
la patas.Coioque pfimero el tornillo inferior.

3
Cant.10

\
\

Barra

46,463366506

Tablero deiantero
Ubique el tabiero deiantero entre las patas delanterasJntroduzca las leng_etas deR
tabiero delantero en las ranuras de la repisa inferior. Vea la ilustraci6n siguiente.
Con fijadores a presi6n, fije la parte superior del tablero alas patas (15}.

15
Cant.2
Introduzcalas lengOetasen lasranuras

Tablero.--""
delantero

Protector contra el calor para la manguera
lnstaie el protector contra el calor para la
manguera en el lado derecho del cardto (3}.

3
Cant.2

Ladoderechodel carrito

_ .......

3
Protectorcontra
el calor

463366506,47

Armado de parte la inferior de la parfilla
Coioque el fondo de la parfiiia en rededor y por debajo de las barras.
Vefifique que las pestaSasque hay a cada lado de la piezafundida
inferior, encajenen las ranuras que hay en el asiento para la pieza
fundida.
Coioque cuatro tomiiios (21) dentro de la parte inferior de la parfiiia y
en el asiento para la piezafundida.
Coioque la tuerca en U (5} en la hendidura de las partes izquierda y
derecha dei fondo de la parfiiia, como se ilustra.

5
Cant:2
La fig. No esa escala

21
Cant:4

Depresi6n
\
\
\
\
\

,,
,,
,'

Primerpianodel lado
derechode la parte
inferiorde la parrilla.

i

21
Parteinferiorde la parrilla
/1

48,463366506

Electrodo con tuerca de mariposa o con tuerca
En la piezafundida inferior, introduzca el eiectrodo y
fijeio con una tuerca de madposa o con una tuerca.

Vistadel electrodoinstaladoy alineadocon
un orificiodel quemador,

-'"-

Tuercade mariposao contuerca
Aj_steia con los dedos _nicamente

Parte delantera

Electrodo

463366506,49

Unidad de la consola
Sostenga el tablero de control cerca de la piezafundida inferior. Nimente a unidad
de valvuWmangueralregulador sobre el panel delantero de modo que cuelgue
dentro del carro.
lnstale el cable corto del encendedor en el electrodo.
Coloque las v_Nulas en los tubos de los quemadores (yeala figura ampliada de la
conexi6n del quemador con la v_Nula}. Gire hacia ardba el tablero de control y
apoye la bdda sabre la barra.
Fije el tablero de control en las patas con un tornillos (3) en el orificio superior de
cada lado.

3
Cant.2

Los tubos de los quemadores se deben voNer a
conectar en las aberturas de la valvula, como se ilustra.
Tubosde losquemadores

/
/
/
J

Tablerode control
Unidad
de
Nota:
Es posibleque la consolatenga
algunosorificiosque no se
usen,disef_adospara usarlos
conotros modelosde parrilla.

50,463366506

Jlador

Repisa de m_scara
La repisa se desIiza y entra en [as barras. FijeIa con cuatro torniiios (3).

[

Las [eng_etasde la m_scaradeben entrar en [as dos ranuras de [a parte deiantera de [a repisa. Luego,
des[ice [a m_scara hac[a la pata.
F[je [am_scara co[ocando uno tom[[[o en e[ segundo orff[c[o, a traves de[ tab[ero de control y de [a pata.

3
Cant.5

3
La derechamascara

Repisa

La d_
m_scara

3

Piezas que debe armar
[ Corra [a unidad del quemador lateral sobre [as barras. Fijeiacon cuatro torniiios (3).

3
Cant.4

Piezasque debearmar

463366506,51

Quemadorlateral
Introduzcael quemadoren la unidaddel quemadorlateral.Verifiqueque la
valvulaencajeen el tuboantes de colocarla tuerca de mariposa(35) en el
quemador,

Tuboy valvulade! quemadorlateral
correctamenteinstalados,

35
Cant.1

Quemadorlateral-_

$61ose necesitaI (35)
tuercade mariposa,

Rejiiia del quemador latera de piancha de freir dei quemador lateral
Coioque la rejiiia y la piancha de freir del quemador lateral en su unidad.

REMARQUE:
Refirez le grii du br_leur lateral avant d'utiiiser la plaque _ frire.

Planchade freir del quemadorlateral

Rejilladel quemadorlatera ...........

52 _463366506

Tapadel quemador lateral
Coloquer la tapa del quemador lateral en su unidad. Fijela con dos tornillos (40).
lnstale el cable largo entre el m6dulo del encendedor electronico y el electrodo, debajo del
quemador lateral.

4O
Cant.2

Tapadel quemadorlateral
//1
/

4O

lzquierdo mascara
Deslice la mascaraalrededor del distribuidor e introduzca la v_lvula del quemador lateral en
la ranura. Las lengQetasde la mascaradeben calzar en las ranuras de la parte delantera de la
repisa y, luego, debe deslizar la m_scara hacia la pata. Fije la m_scara,colocando an tornillo
en el segundo orificio, a traves del tablero de control y de la pata.
Attachez le 3/8" vis (42)en la v_lvula segun 1odemostrado (A).

42
Cant.1

3
Cant.1

Izquierdom&scara ........

463366506,53

Poriiia de control, boton doi oncondodor y costa para condimontos
Mota las poriiias do control on los v&stagos do las v_lvuias.
lntroduzca el lado dol polo +do la piia on el m6duRodoi oncendodor. Observe la posici6n corrocta para sujotar el
bot6n dol oncondodor. Optima una voz el bot6n dol oncendodor para hacorquo so trabo la junta. Si la parto trasora
dol bot6n so paracoa la letra A. Presiono el boron sobro el m6dulo doi oncondodor y girelo 1/4 do vuoita para quo so
trabe on su sitio.
lnsorte las long_otas do la costa para condimontos on los orificios dol tabloro doiantoro. Fijola con
un pasador ompujador (15)
la

coronacomo
se ilustra

A

\

15
Cant. 1

Bot6n

Parteposteriordel
bot6n

Girelo 1/4

Perilla
de control
Cestaparacondimentos

15

Cubiertas do vaporizador, parrilla para cocinar y para calontar alimentos
Observe la posici6n corrocta do las cubiertas do vaporizador diroctamonto sobro los quomadoros.
Coloquo las rejillas do cocci6n sobro los apoyos.
Mota la rejilla para calentar alimentos on las ranuras do la piezafundida inferior.
........

4----

Para calentaralimentos
Parrillaparacocinar

j

54. 463366506

Cubiertasde vaporizador

Posici6ncorrecta

Pieza fundida superior, medidor de temperatura, marco dei medidor de temperatura, unidad de piaca del logotipo and asa
Levante la tapa del quemador lateral para instalar el perno de tope (50) en la pieza fundida superior.
lntroduzca el indicador de temperatura en el orificio dei marco y de la tapa de la parriiia. Presione ligeramente em
indicador para trabarlo en su lugar.
Nota: No coloque el marco en el indicador de temperatura para coiocarios luego en la tapa de la parriiia. Esto puede

daSar el dispositivo de cierre ubicado en el indicador.
lntroduzca la placa de Iogotipo en la tapa de la parrilla
lnstale el asa con tuercas de mariposa (55}
;4 .........

Piezafundida
superior
"'..

Medidor
detemperatura

,,,2J

.............

Marcodelmedidor
detemperatura

Unidadde placa
del Iogotipo

/
/

55

/

/

I
/

Asa
Ilustraci6nde la parteposteriordel
indicadorde temperatura,que
muestrael dispositivode cierre.

Tanquede gas
El tanque de gas propano se vende por separado. Use
unicamente tanques de gas propano equipados con un
dispositivo de protection contra el llenado excesivo (u OPD
pot sus siglas en ingles). Llene el tanque y reviselo para
detectar fugas, antes de instalarlo a la parrilla y al regulador.
Coloque el tanque de gas en la repisa inferior, con la abertura
del protector del mecanismo de conexi6n orientada hacia el
tablero delantero, como se ilustra. Apriete con los dedos el
tornillo con orejetas para sujetar firmemente el tanque en su
lugar.
Lea las instrucciones para hacercorrectamente la prueba
para detectar fugas y para realizar el Control de la llama del
quemador en la seccion de Uso y de mantenimiento.

zL

Parte posterior
del carrito

, Unavez que el tanque haya quedado instalado, la
abertura del protector del mecanismo de conexion
del mismo debe quedar orientada hacia la parte
delantera del carrito.
, Si no se instala correctamente el tanque se puede
daSar la manguerade gas durante el suministro, 1o
que puede ocasionar el riesgo de incendio.
463366506,55

Bandeja y recipiente para la grasa.
lntroduzca la bandeja para la grasa en las ranuras dei
fondo de la pardiia.
lntroduzcael recipiente para la grasa en la parte inferior
de la bandeja para la grasa.

Si no instaia la bandeja y eRrecipiente,
gotear_ grasa caliente desde el fondo de la
pardiia, lo que puede ocasionar el desgo de
incendio o de daSosa la propiedad.

.....

Bandejapara
grasa

.....

Recipientepara
la grasa

No se preocupesi le sobranpiezasde herraje.Se
han incluidopiezasde herrajeadicionalespara
garantizarque usteddispongade la cantidad
necesaria,
56. 463366506

TaMa de tiempos de coccion
Los tiempos de cocci6n y las temperaturas pueden variar segOnEoindicado en las recetas, tas condiciones en que se cocina y et
equipo que use para hacer la parriHa. Para bgrar mejores resultados, tome en cuenta estos factores. Si usa el metodo de cocci6n
indirecta (que consiste en encender Onicamenteun quemador y cobcar la comida en el lado opuesto de la rejiHade cocci6n), debe
dejar un mayor tiempo para que ta comida se cocine.
Temperatura: AJta = 650 ° F / Mediana = 450° F / Baja = 300° F
Alimento

Graduaci6n

Tiempo de cocci6n

Camede res
Hamburguesa
de Y="
degrosor

Media

Medianamente
cocido:
De7a I0 min./Bien
cocido:
DeI0 a I5 rain.

Filetede Y="

Media caliente Pocococido:De3 a 6 min./Medianamente
cocido:
De6 a9 rain./Bencocido:
De9 a I2 rain.

Asado

Baja

Pocococido:DeI8 a 22rain.porIb./Medianamente
cocido:
22-28rain.porIb./ Bencocido:
28/32rain.porIb.

Cerdo
Chuletasde½"

Media

Bien cocido: De 15 a 20 min.

Costillasde 5 a 6 Ib.

Baja media

Bien cocido: De 45-90 min.

Asadosde 3 a 5 Ib.

Baja media

Bien cocido: De 18 a 23 min. por Ib.

Filetedejamdnde Y="

Media caliente De 12 a 15 min,

Jam6n5 Ib.totalmentecocido

Baia media

20 min, por Ib,

Cordero
Chuletasde½"

Media

De 6 a 12 min.

Ayes
Poliode 2-1/2a 3-1/2Ib.

Baja

De 1 h 15 min. a 1 h 20 min.

Polioen mitadeso encuartos

Baja

De 40 a 60 min.

Pavo

Baja media

De 18 a 20 min. por Ib.

Mariscos
Filetesde 1"de grosor

Media caliente Bien cocido: De 10 a 25 min.

Filetesde6 a 8 oz.

Media caliente De 8 a 12 min.

Camarones
grandeso muygrandes Baja media

De 8 a 12 min.

Camede venado
Filete1"de grosor

Media

Poco cocido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min.

Hamburguesas
de ½"

Media

Poco cocido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min.

Asadosde 3 a 4 Ib.

Baja media

Poco cocido: De 20 a 22 min. por Ib./Medianamente cocido: 22-25 min. por Ib.

Verduras
Papasde hornearenteras

Baja

Envudva las verduras en pape/ aluminio
De 55 a 60 min.

Cebollasenteras

Baia

45 min.

Tomatescortadosen dos

Media

De 30 a 40 min.

Maizentero

Baia

De 35 a 45 min.

Hongos

Media

De 15 a 20 min.
463366506,57

EMERGENCJAS:
Si no se puededetener unafuga de gas, o si ocurre un incendiodebidoa una fuga de gas, llame a los bomeros,

Fugasde gasde
manguerasagrietadas,
cortadaso quemadas,

, Mangue_dafiada,

, Cierree! gasen el tanque.Cambiela valvula,la manguerao el
reguladorsi estan danados.Lea las seccionestituladasPruebapara
detectarfugas en un cilindrode gas y C6moconectarel reguladoral
cilindrode gas,

Fugasde gasdel
tanquede gas,

, Fallamecanicadebidoa la oxidaci6no
al mal uso,

, Cierrela valvuladel tanquede gas,

Fuga

degasdela valvula
deltanquedegas.

'

Fallade la valvuladel tanquedebidaal
usoo a falla mecanica,

, Cierrela valvuladel tanquedel cilindrode gas, Devuelvael cilindroal
proveedorde gas,

Fugasde gasentre
tanquede gas y la
conexi6ndel regulador,

, Instalaci6ninadecuada,la conexi6nno
esta bien apretada,fallade lajunta de
caucho,

, Cierrela vglvulade!tanquede gas. Retireel reguladordel tanquey
examinevisualmentela juntade cauchoparadetectarcualquier
dafio. Lea las seccionestituladasPruebaparadetectarfugas en un
tanquede gas y C6moconectarel reguladoral tanquede gas

Sale fuegoa trav6sdel
tablerode control,

, Fuegoen la secci6ndel tubodel
quemadordebidoa un bloqueoparcial,

, Cierrela valvuladeltanquede gas (si puedehacerlosin hacerse
dafio). Si no puedecontrolarel fuego conbicarbonatode sodao con
un extintor,Ilamea los bomberos.Retireel quemadory examinelo
paraver sitiene nidosde ara_aso herrumbre,L[mpielocon un cepillo
parabotellas,

Haycontinuamente
fuegode la grasao
demasiadasllamas
sobrela superficiede
cocina
Elquemadorolos
quemadoresnose
enciende(n)alusarel
encendedor,
ContinOaen la pbgina
siguiente,

58,463366506

PROBLEMASDEGAS:
, Demasiadagrasaacumuladaen la zona
del quemador

, Cierrela v_lvuladel tanquede gas. Dejeabiertala tapapara permitir
que lasllamasse extingan.Unavez que se hayaenfriado,limpielas
particulasde comiday la acumulaci6nde grasaen la parteinteriorde
la zonade la camarade combusti6n,taza/ recipiente/ bandejapara
la grasao todaotrasuperficie.

, Esta tratandode encenderel quemador
equivocado.

, Lea las instruccionesen el tablerode controlyen el manualde Uso y
cuidado,

, El quemadorno esta conectadoa la
valvulade control,

, Verifiqueque las valvulasest6n ubicadasdentrodel tubede los
quemadorescon las presillasincorporadas(si lastiene).

, Obstrucci6nen el quemador,

, Verifiqueque el tubode losquemadoresno est6 obstruidocon
telarafiasu otras materias,Lea la secci6nde limpiezadel manualde
Usoy cuidado,

, No hayflujo de gas,

, Verifiqueque el tanqueno est6vacio.Si el tanquede gas no esta
vac[o, lea la secci6nreferentea la Cafdarepentinadel flujode gas,

, Hay vaporatrapadoen la tuercade
uni6nal tanquede gas,

, CIERRElas perillasde controly desconectala tuercade uni6ndel
tanque,Vuelvaa conectarlay trate de nuevo,

, La tuercade uni6ny el reguladorno
estan bienconectados,

, Gire la tuercade uni6nentre mediavueltay tres cuartosde vuelta
adicionales,hastaque no la puedagirar mas,Apri6telaa mano,no
useherramientas,

PROBLEMASDEELECTRICIDAD:
, Electrodoagrietadoo roto;salen
"chispasde la grieta",

, Cambieel (los)electrodo(s),

° La puntadel electrodono esta en
posici6ncorrecta,

, La puntadel electrododebeestar orientadahaciael orificiodel
quemador.La distanciadebe ser de 1/8"a 3/16",AjOstelasi es
necesario,

, El cableo el electrodeestan cubiertos
con restosde comida,

, Limpieel cabley el electrodocon alcoholde frotar y un hisopolimpio,

o Loscableso el electrodoestan
cubiertoscon restosde comida,

, Vuelvaa conectarlos cableso cambiela unidadde electrodo/cablel

Resoluci6n de problemas (continuaci6n)

El quemadoro los
quemadoresnose
enciende(n)al usarel
encendedor.

PROBLEMASDEELECTRICIDAD:
, Loscablesproducencortocircuitos
(chispas)entreel encendedory el
electrodo.

, Cambieel cabledel encendedor.

, Pilagastada.

, Cambielapor una pilaalcalinanueva,de tamaBoAAA.

, El bot6npulsadorse pegaen el fondo.

, Cambieel encendedor.

, Haychispasentreel encendedory el
electrodo.

, Examineel aislamientode loscablesy que lasconexionesesten
bienhechas.Cambielos cablessi tienenrotoel aislamiento.

El quemadoro los
quemadoresnose
enciendenal usar
f6sforos.

, Lea"PROBLEMASDEGAS:"en la
paginaanterior.
, Metodoinadecuadode encendercon
f6sforos.

, Lea la secci6nde limpiezadel manualde Uso y cuidado,

Caida repentinadel
flujo de gaso llama
baja.

, Se acab6el gas.

, Verifiquesi el tanquede gas est&cargado.

, Se activ6la valvulapor sobrecargade
gas.

, Cierrelas perillas,espere30 segundosy enciendala parrilla.Si las
llamassiguensiendobajas,cierrelas perillasy la valvuladel tanque
de gas. Desconecteel regulador.Vuelvaa conectarel reguladory
hagauna pruebapara detectarfugas.Abra la valvuladel tanquede
gas,espere30 segundosy, luego,enciendala parrilla.

, Hayvaporatrapadoen la tuercade
uni6nal tanquede gas.

, Cierrelas perillasy la valvuladel tanque.Desconectela tuercade
uni6ndel tanque.Vuelvaa conectarlay trate de nuevo.

, Vientosfuertes.

, Gireel frentede la parrillade modoque quedede caraal viento,o
aumentela graduaci6nde las llamas.

, Bajoflujode gas propano.

, Recargueel tanquede gas.

, Se activ6la valvulapor sobrecargade
gas.

, Lea Ioreferentea la Caidarepentinadel flujo de gas en la secci6n
anterior.

, Acumulaci6nde grasa.

, Limpielos quemadoresy el interiorde la parilla/ camarade
combusti6n.

, Came sumamentegrasosa.

, Desgrasela came antes de cocinarlaa la parrilla.

, Temperaturade cocci6nmuy elevada.

, Ajuste (baje)la temperaturaseg0ncorresponda.

Fuegospersistentes,
producidospor la
grasa,

, Grasaatrapadapor acumulaci6nde
restosde comidaalrededordel sistema
del quemador.

, Cierrelas perillas.Cierreel pasode gas desdeel tanque.Dejela
tapaen su sitio y deje que se apagueel fuego. Despu6sde que se
enfdela parrilla,retirey limpietodaslas piezas.

Retornode las llamas
(fuegoen el (los)
tubo(s)del quemador),

, El quemadoro los tubosdel quemador
estan obstruidos.

, Cierrelas perillas.Limpieel quemadoro lostubos del quemador.
Lea la secci6nde limpiezadel quemadordel manualde Uso y
cuidado.

Incapacidadpara
recargarel tanquede
gas propano,

, Algunosvendedoresde gastienen
boquillasde Ilenadoviejas,con las
roscasgastadas.

, Lasboquillasdesgastadasno tienensuficiente"agarre"para
conectarsea la valvula.Comuniqueseconotro vendedorde gas.

Llamasque se apagan,

Fogonazos.

Unode los quemadores , Acumulaci6nde grasao de particulas
no enciendedel (de
de comidaen el (los)extremo(s)del (de
los)otro(s)
los)tubo(s)de arrastre.
quemador(es).

, Limpieel (los)tubo(s)de arrastreconun cepillode alambre.

463366506,59

Resoluci6n de problemas Encendido electr6nico

SECClONm
Noaparecenchispas
en ningOnelectrodo
cuandose pulsael
bot6nde encendido;no
se oye ning0nsonido
del m6dulode chispas,

SECCIONII
Noapareceninguna
chispaen los
electrodescuandose
pulsael interruptorde
encendido;no se oye
ning0nsonidodel
m6dulode chispas,

SECCION III
Haychispaspero no
en todoslos
electrodosy/o no a
plenapotencia,

60,463366506

, La pila no esta
instalada
adecuadamente,

, Revisela orientaci6nde la
pila,

o Instalela pila (recuerdeque losconectores"-"y "+"
esten orientadoscorrectamente,conel extremo "-"
haciaarribay el extremo"+" haciaabajo),

o Pila gastada,

, ,_Esuna pila usada?

o Cambielapor una pila alcalinanueva,de tamafio
AAA.

o La unidaddel bot6nno
est_ instalada
adecuadamente,

, Verifiqueque la unidaddel
bot6nest6 bienconectada.
El bot6ndebe desplazarse
haciaarribay haciaabajo
sin trabas,

o Quitela unidadde la tapadel bot6ny vuelvaa
instalarla;verifiqueque est6 bienconectada,

o M6dulode chispas
defectuoso,

, Si no se generanchispas
con la pila nuevay las
conexionesdel cableestan
bien hechas,el m6duloesta
defectuoso,

, Cambiela unidaddel m6dulode chispas,

o Lasconexionesdel
cablede salidano
estanconectadas,

, / Estanconectadasy bien
hechaslas conexionesde
salida?

o Retirey vuelvaa hacertodas lasconexionesde
salidaen el m6duloyen loselectrodos,

, La puntadel electrodo
no est,_en posici6n
correcta,

, ,_Estan laspuntasdel
electrodoorientadasen la
direcci6ncorrecta?_,Hay
demasiadoespaciolibre?

Quemadoresprincipales:
, La puntadel electrododebeestarorientadahacia
el orificiodel quemador,La distanciadebe serde
1/8"a 3/18",AjOstelasi es necesario,

, Lasconexionesdel
cablede salidano
estanconectadas.

, / Est&nconectadasy bien
hechaslas conexionesde
salida?

, Retirey vuelvaa conectartodas lasconexionesde
salidaen el m6duloyen loselectrodos,

, El amo de la parrillase
forma lejosdel (de los)
quemador(es),

o Si es posible,observela
parrillaen un lugaroscuro,
Hagafuncionarel sistema
de encendidoy trate de
detectarla formaci6ndel
arcoentre loscablesde
saliday el marcode la
parrilla,

o Si se observanchispasque no seandel (de los)
quemador(es),es posibleque est6 dafiadoel
aislamientode los cables,Cambieloscables,

o Pila d6bil,

, Se formantodas laschispas,
pero sondebileso lentas,

, Cambiela pilapor una pilaalcalinanueva,de
tamafioAAA.

o Loselectrodosestan
hOmedos,

, ,_Seha acumuladohumedad
en el electrodoy/o en los
orificiosde combusti6n?

, Use una toallade papelparasecar la humedad,

, Loselectrodosestan
agrietadoso rotos,con
"chispasen las
grietas",

o Examinelos electrodospara
detectargrietas,

o Cambieloselectrodosagrietadoso rotos,

de

F

463366506,61

de

62_ 463366506

/

de

/

463366506,63

Your Home
For repair-in your home-of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

l oS00o4oMYoHOME® (1o800469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com

www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
iiiiiiiiiiiiiiiii

1-8oo-488-1222
Call anytime, day or night (U.S.A. only)

iiiiiiiiiiiiiiHi

www.sears.com

To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada)ona product serviced by Sears:

1-8oo-827-66s
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:

1-8oo-361-666s
cooo o
Au Canada pour service en francais:
1=800=LE=FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca

@ Registered

Trademark

/

_M

Trademark

/ sMService
M

Mark of Sears,

Roebuck

and Co,

@ Marca Registrada / _MMarca de Fabrica / s Marca de Servicio de Sears, Roebuck
MC
MD
" Marque de commerce /
Marque d6pos6e de Sears, Roebuck and Co,

and Co,
@ Sears,

Roebuck

and Co,

.................



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 64
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Aug 15 02:32:05 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu