Kenmore 41516220 User Manual GAS GRILL Manuals And Guides L0602223

KENMORE Grill, Gas Manual L0602223 KENMORE Grill, Gas Owner's Manual, KENMORE Grill, Gas installation guides

User Manual: Kenmore 41516220 41516220 KENMORE GAS GRILL - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE GAS GRILL #41516220. Home:Lawn & Garden Parts:Kenmore Parts:Kenmore GAS GRILL Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

Assembly Rnstructions/Use and Care Manual
Liquid PropaneGasGrill
Model No. 415.t6220
This Grill _sFor
Outdoor Use Only
®
ASSEMBLY
*Read this manua_ before cooking on
gril. FaiJure to follow aH
manufacturer's instructions could
resumt in fire or expmosion which could
cause property damage, persona_
injury or death.
oCombustion by-products produced
when using this product contain
chemicams known to the State of
California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
Read and follow aH Safety
Statements, Assembly hstructions
and Use & Care Directions before
attempting to assemble and cook.
Some parts may contain sharp edges,
especially as noted in these
instructions. Wear protective g_oves
if necessary.
*Parts
oAssemMy
, Safety Rumes
oUse and Care
*Troubmeshooting
, Espa_o_, p. 33
Assembmy Questions?
Call 1-800-241W548
Parts Ordering:
Call 1-800-4-MY-HOME ®
To mnstaHedAssembmer: Leave
these instructions with
consumer.
To Consumer: Keep this
manuam for future reference.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
@2006Sears,RoebuckandCo,, All Rights Reserved Printedin USA
FOR YOUR SAFETY
1. Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP tank not connected for use shah
not be stored in the vicinity of this or any
other appliance.
FOR YOUR SAFETY
mfyou smetl gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. if odor continues, immediately call your
gas supplier or your fire department.
Call Grill Service Center For Help And Parts
If you have questions or need assistance during assembly,
please caEI1o800o241o7548,Youwill be speaking to a
representative of the grill manufacturer and not a Sears
employee, To order new parts call Sears at Io800o4oMyoNOME®,
Product Record
iMPORTANT:Fillout theproductrecordinformationbelow.
Model Number
Serial Number
Date Purchased
See ratinglabelongrillfor serialnumber,
Ill CAUTmON
For residential use only, Do not use for commercial
cooking.
Safety Symbols
The symbols and boxes shown below explain what each heading
means, Read and follow all of the messages found throughout
the manual,
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or serious iniury,
WARNING: Be alert to the possibility of serious bodily iniury
if the instructions are not followed, Be sure to read and
carefully follow all of the messages,
CAUTmON
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which,
if not avoided, may result in minor or moderate iniury,
Installation Safety Precautions
Usegrill only with LP (propane) gas and the regulator/valve
assembly supplied,
Gril! installation must conform with local codes, or in their
absence with National Fuel Gas Code, NFPA 54 /ANSI
Z223.1, Handling and storage of LP cylinders must conform to
LP Gas Code NFPNANS_ 58. Grill is not for use in or on
recreational vehicles and/or boats,
All electrical accessories (such as rotisserie) must be
electrically grounded in accordance with local codes, or
National Electrical Code, ANSI /NFPA 70. Keep any
electrical cords and/or fuel supply hoses away from any hot
surfaces,
, This grill is safety certified for outdoor use in the United States
only, Do not modify for use in any other location, Modification
will result in a safety hazard,
2 _463366506
Repair Protection Agreements
Congratulations on making a sma,,tpurc,Sase,Your new
Kenmore®product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection
Agreement can save you money and aggravation.
Purc,_asea Repair Protection Agreement now and protect
yourself from unexpected hassle and expense,
Here's what's included in the Agreement:
[] Expert service by our 12,000 professional repair specialists
[] UnJimited service and no charge for parts and labor on all
covered repairs
[] Product repJacement if your covered product can't be fixed
[] Discount of 10%from regular price of service and service*
related parts not covered by the agreement; also, 10% off
regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone- phone support from a Sears
technician on products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that
it takes for you to schedule service. You can call anytime day or
night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have
access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the
life of your new purchase for years to come. Purchase your
Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call 1o800o827o6655.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage
door openers, water heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-8OO-4-MY-HOME®
KENMORE GRILL WARRANTY
One Year Full Warranty on Kenmore Grill
If this grill is defective in material or workmanship within one
year from the date of purchase, call 1-800-4-MY HOME®to
have it repaired free of charge.
Additional Limited Warranty on Specific Grill Parts
For the time periods listed below, the following specific grill
parts will be replaced free of charge if they are defective in
material or workmanship. You will be charged for labor.
Lifetime on Aluminum Top and Bottom Castings.
Two years from purchase date on Stainless Burner
Assembly.
All warranty coverage excludes batteries and any grill part
paint loss or rusting, which are either expendable parts that
can wear out from normal use in less than a year, or are
conditions that can be the result of normal use, accident or
improper maintenance.
AI! warranty coverage is void if this grill is used for
commercial or rental purposes.
This warranty gives you specific lega! rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, tL 80179
4633¢¢506,3
LP Tank
• NEVER store a spare LP tank under or near gdli or in
enclosed areas
Never fiH the cylinder beyond 80% full.
An oveffilled or improperly stored tank is ahazard due
to possible gas release from the safety relief vane.
This could cause an intense fire with risk of property
damage, serious injury or death.
tf you see, smell or hear escaping gas, immediately get
away from the LP tank/grill and call your fire
department.
LP Tank Removal, Transport And Storage
Turn OFF all control knobs and LP tank valve. Turn coupling
nut counterclockwise by hand only - do not use tools to
disconnect. Lift LP tank wire upward off of LP tank collar, then
lift LP tank up and off of support bracket. Install safety cap onto
LP tank valve. Always use cap and strap supplied with valve.
Failure to use safety cap as directed may result in serious
personal injury and/or property damage.
LP TankValve
Safety Cap
The LP tank used with your grill must meet the following
requirements:
Use LP tanks only with these required measurements: 12"
(30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 Ib. (9 kg.)
capacity maximum.
LP tanks must be constructed and marked in accordance with
specifications for LP tank of the U.S. Department of
Transportation (DOT). See LP tank collar for marking.
LP tank valve must have:
, Type I outlet compatible with
regulator or grill.
Safety relief valve.
UL listed Overfill Protection OPDHand Wheel
Device (OPD). This OPD safety
feature is identified by a unique triangular hand wheel. Use
only LP tanks equipped with this type of valve.
, LP tank must be arranged for vapor withdrawal and include
collar to protect LP tank valve.
LP (Liquefied Petroleum Gas)
LP gas is nontoxic, odorless and colorless when produced. For
Your Safety, LP gas has been given an odor (similar to rotten
cabbage) so that it can be smelled.
LP gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when
mixed with air.
LP Tank Filling
Useonly licensed and experienced dealers.
LP dealer must purge tank before filling.
Dealer should NEVERfill LP tank more than 80% of LP tank
volume. Volume of propane in tank will vary by temperature.
A frosty regulator indicates gas overfil!. Immediately close LP
tank valve and call local LP gas dealer for assistance.
Do not release liquid propane (LP) gas into the atmosphere.
This is a hazardous practice.
To remove gas from LP tank, contact an LP dealer or call a
local fire department for assistance. Check the telephone
directory under "Gas Companies"for nearest certified LP
dealers.
Retainer Strap
A disconnected LP tank in storage or being transported must
have a safety cap installed (as shown). Do not store an LP tank
in enclosed spaces such as a carport, garage, porch, covered
patio or other building. Never leave an LP tank inside a vehicle
which may become overheated by the sun.
, Do not store an LP tank in an area where children play.
4,463366506
LP Tank Exchange
, Many retailers that sell grills offer you the option of replacing
your empty LPtank through an exchange service, Useonly
those reputable exchange companies that inspect, precision fill,
test and certify their cylinders. Exchange your tank onJy for
an OPD safety feature-equipped tank as described in the
"LP Tank" section of this manual.
Always keep new and exchanged LP tanks in upright position
during use, transit or storage.
. Leak test new and exchanged LP tanks BEFORE
connecting to grit1.
Connecting Regulator To The LP Tank
1, LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to
assembly section.)
2. Turn all control knobs to the OFF position.
3. Turn LP tank OFF by turning OPD hand wheel clockwise to a
full stop.
4. Remove the protective cap from LP tank valve. Always use
cap and strap supplied with valve.
LP Tank Leak Test
For your safety
Leak test must be repeated each time LP tank is exchanged or
refilled.
Do not smoke during leak test.
Do not use an open flame to check for gas leaks.
Grill must be leak tested outdoors in a well*ventilated area,
away from ignition sources such as gas fired or electrical
appliances. During leak test, keep grill away from open flames
or sparks.
. Usea dean paintbrush and a 50/50 mild soap and water
solution. Brush soapy solution onto areas indicated by arrows
in figure below. Leaks are indicated by growing bubbles.
If "growing" bubbles appear do not use or move the LP tank.
Contact an LP gas supplier or your fire department!
A Do not use household cleaning agents. Damage to gas
train components can result.
Safety ReliefValve
'_----_---- OPDHandWheel
Type1 outlet with
thread on outside
Strap and Cap
Do not use a POL transport plug
(plastic part with external threads)!
It will defeat the safety feature of
the valve.
5. Hold regulator and insert nipple into LP
tank valve. Hand-tighten the coupling
nut, holding regulator in a straight line
with LPtank valve so as not to cross*
thread the connection.
Nipple has to be centered
into the LP tank valve.
463366506.5
Hold coupling nut and regulator
as shown for proper connection
to LP tank valve.
Leak Testing Valves, Hose and Regulator
1, TurnaHgrill control knobs to OFF.
,
3.
Be sure regulator is tightly connected to LP tank.
Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel
counterclockwise, if you hear a rushing sound, turn gas off
immediately. There is a major leak at the connection. Correct
before proceeding by calling Sears for replacement parts at
1-800-4-MY-HOME®.
4, Brush soapy solution onto areas where bubbles are shown in
picture below:
6. Turn the coupling nut clockwise and tighten to a full stop. The
regulator will seal on the back*checkfeature in the LP tank
valve, resulting in some resistance. An additional one-half to
three-quarters turn is required to complete the
connection. Tighten by hand only - do not use tools.
NOTE:
if you cannot complete the connection, disconnect regulator and
repeat steps 5 and 6. if you are still unable to complete the
connection, do not use this regulator!
. Do not insert any tool or foreign obiects into the valve outlet
or safety relief valve. You may damage the valve and cause
a leak. Leaking propane may result in explosion, fire, severe
personal injury,or death..
If a leak is detected at any time, STOP and call the fire
department.
If you cannot stop a gas leak, immediatety dose LP tank
valve and call LP gas supplier or your fire department!
A Neverremovethreaded
orifice at end of valve.
\
5. If "growing" bubbles appear, there is a leak. Close LP tank
valve immediately and retighten connections. If leaks cannot
be stopped do not try to repair. Call Sears for replacement
parts at 1-800-4-MY-HOME®,
6. Always close LPtank valve after performing leak test by
turning hand wheel clockwise.
. Never attempt to attach this grill to the self-contained LP gas
system of a camper trailer or motor home.
. Do not use grill until leak-tested.
6,463366506
For Safe Use Of Your Grill And To Avoid Serious
Injury:
Do not let children operate or play near grill.
Keep grill area clear and free from materials that burn.
Do not block holes in bottom or back of grill.
Check burnerflames regularly.
Use grill only in well*ventilated space. NEVER use in
enclosed space such as carport, garage, porch, covered
patio, or under an overhead structure of any kind.
Do not use charcoal or ceramic briquets in a gas grill.
(Unless briquets are supplied wib your gn_tL)
Use grill at Jeast 3 ft. from any wall or surface. Maintain
10ft. clearance to objects that can catch fire or sources of
ignition such as pilot lights on water heaters, live electrical
appliances, etc.
• Apartment Dwellers:
Check with management to learn the requirements and fire
codes for using an LP gas grill in your apartment complex. If
al!owed, use outside on the ground floor with a three (3) foot
clearance from walls or rails. Do not use on or under
balconies.
NEVER attempt to light burner with lid closed. A buildup
of non-ignited gas inside a closed grill is hazardous.
Never operate grill with LP tank out of correct position
specified in assembly instructions.
Always close LP tank valve and remove coupling nut
before moving LP tank from specified operation
position.
Safety Tips
,& Before opening LP tank valve, check the coupling nut for
tightness.
,& When grill is not in use, turn offall control knobs and LP tank
valve.
,& Never move grill while in operation or still hot.
,& Use long*handled barbecue utensils and oven mitts to avoid
burns and splatters.
,& Maximum load for shelves is 10 Ibs.
,& Do not use a cooking pot larger than 9" on grid.
,& The grease cup must be attached to grease tray and emptied
after each use. Do not remove grease cup until grill has
completely cooled.
,& If you notice grease or other hot material dripping from grill
onto valve, hose or regulator, turn off gas supply at once.
Determine the cause, correct it, then dean and inspect valve,
hose and regulator before continuing. Perform a leak test.
,& The regulator may make a humming or whistling noise during
operation. This will not affect safety or use of grill.
If the regulator frosts, turn off grill and LP tank valve
immediately. This indicates a problem with the tank and it
should not be used on any product. Return to suppmier!
463366506,7
Do not Jeavegrill unattended while preheating or
burning off food residue on high. If grill has not been
reguJafiy deaned, a grease fire can occur that may
damage the product. Follow instructions on General
Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to
prevent grease fires.
Match°Lighting
,& Do not lean over grill while lighting.
1, Open lid. Turn on gas at LP tank,
2. Place lit match into match lighting hole from outside of grill
bottom (as shown),
3. Push in and turn right knob to _ preheat position, Be sure
burner lights and stays lit,
4. Light left burner by pushing left knob in and turning to
preheat position,
After Lighting: Turn knobs to HI for warm-up,
Ignitor Lighting
,& Do not lean over grill while lighting.
1. Open lid. Turn on gas at LP tank,
2. Turn left knob to _ preheat to light,
3. Push ignitor button rapidly (up to 5 times) to light, Be sure
burner lights and stays lit,
4, If burner does not light, turn knobs to OFF, wait 5 minutes, try
again,
5. Once left burner is lit, turn right knob to _ preheat to light,
6. if ignitor does not work, wait 5 minutes, then follow match
lighting instructions,
After Lighting: Turn knobs to HIGH position for warm-up, Do
not warm up grill with knobs in _ preheat position, Knobs and
handle will become uncomfortably hot if left in preheat
position,
_-Matchlightinghole
Sideburner _gn[tor Lighting
1. Turn gas on at LP tank,
2. Push in and turn knob to HIGH.
3. Push _9,(up to 5 times to light burner), Be sure burner lights
and stays lit,
4. If burner does not light turn knob(s) to OFF, wait 5 minutes,
try again,
Match Lighting
1. Turngas on at LP tank.
2. Hold lit match to any port on t,#eburner, Push in and turn
sidebumer knob to HIGH,
Be sure burner lights and stays fit.
CAUTmON
If burner does not light, turn knobs to OFF, wait 5
minutes, and try again. Always close valve during the 5
minute waiting period. If the burner does not ignite with
the valve open, gas will continue to flow out of the burner
and could accidentally ignite with risk of injury.
Before Your First Cookout
, Light burners, check to make sure they are lit, dose the lid and
warm up grill on HIGH for 15 minutes, This curing of paint and
parts will produce an odor only on first lighting,
Burner Flame Check
, Light burner, rotate knobs from HI to LO, Youshould see a
smaller flame in LO position than seen on HI, Always check
flame prior to each use, If only low flame is seen refer to
"Sudden drop or low flame" in the Troubleshooting Section,
8,463366506
Turning Grill Off
.Turn all knobs to OFF position. Turn LP tank off by turning
OPD hand wheel clockwise to a full stop.
Ignitor Check
Turn gas off at LP tank. Pressand hold ignitor button. "Click"
should be heard and spark seen each time between collector
box or burner and electrodes. See "Troubleshooting"if no click
or spark.
Valve Check
Important: Make sure gas is off at LP tank before checking
valves. Knobs lock in OFF position. To check valves, first
push in knobs and release, knobs should spring back. If knobs
do not spring back, replace valve assembly before using grill.
Turn knobs to LO position then turn back to OFF position.
Valves should turn smoothly.
General Grill Cleaning
.Keep the outside of your grill looking new by cleaning it once a
month with warm soap and water or a non-abrasive cleaner. If
you don't have a grill cover, wipe off dust and grime before
starting your grill.
. Coating the cooking grids with spray-on cooking oil will keep the
food from sticking and make clean up easier.After cooking,
scrape the grates with a long handled, brass wire bristle brush.
.Check inside the grill bottom for grease build up and clean
often, especially afLercooking fatty meat.
. Do not mistake brown or black accumulation of grease and
smoke for paint. Interiors of gas grills are not painted at the
factory (and should never be painted}, Apply a strong solution
of detergent and water or use a gril! cleaner with scrub brush
on insides of grill lid and bottom. Rinse and allow to completely
air dry. Do not apply a caustic grill/oven cleaner to painted
surfaces.
Plated wire grates: Wash grates and V-bar with concentrated
gril! cleaner or use soap and water solution. Dry thoroughly and
store indoors between cookouts.
. PJastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry.
A Do not use citrisol, abrasive cleaners, degreasers or a
concentrated grill cleaner on plastic parts. Damage to and
failure of parts can result.
Porcelain grates: Because of glass*like composition, most
residue can be wiped away with baking soda/water solution or
specially formulated cleaner. Use non-abrasive scouring
powder for stubborn stains.
Hose Check
Before each use, check to see if hoses are cut, worn or kinked.
Replace damaged hoses before using grill. Use only
valve/hose/regulator specified in the Parts List.
Normal
Hose Kinked
Hose
Repainting Your Grill
.After extended use and exposure to weather, paint on grill may
deteriorate or become spotted. Although this detracts from
grill's appearance, it will not impair its performance.
To refinish your grill brush outside of gril! lid and bottom with
wire brush and lightly sand with fine grit sandpaper. Sanding
allows new paint to adhere more easily. Wash grill lid and
bottom with soap and water to remove dust and grease. Do not
use a grill cleaner on outside of grill. Wipe with vinegar.
Refinish outside with heat-resistant paint. Do not paint inside
of grill.
NATURAL HAZARD ,, SPmDI=R$
FACT: Sometimes spiders and other small insects climb into
the burner tubes attached to the burners. The spiders spin
webs, build nests and lay eggs. The webs or nests can be
very small, but they are very strong and can block the flow of
gas. Clean burners prior to use after storing, at the beginning
of grilling season or after a period of one month not being
used.
Typical spider webs inside burner.
Spider guards are on the air intakes in an effort to reduce this
problem, but it will not eliminate it! An obstruction can result
in a "flashback" (afire in the burner tubes). The gril! may still
light, but the obstruction does not allow full gas flow to the
burners.
IF YOU EXPERIENCE THE FOLLOWING:
1. Smell gas.
2. Burner(s) will not light.
3. A small yellow flame from burner (should be blue).
4. Fire coming from around or behind control knob.
STOP!
Immediately turn off gas at LP tank!
A After a burner tube fire, you must inspect the hose and
do a "Leak Test" to assure no damage has occured to
the parts.
SOLUTION:
Wait for grill to cool.
Follow the "Cleaning The Bumer Assembly" instructions.
Clean burners often. Use a 12" pipe cleaner to dean out the
burner tubes. You may also force a stream of water from a
hose nozzle through burner tubes to dean them.
4¢3366506,9
C_eaning The Burner Assembly
Follow these instructions to dean and/or replace parts of burner
assemNy or if you have trouNe igniting the grill,
1, Turn gas off at control knobs and LP tank.
2, Remove cooking grids and vaporizer tents,
3, Remove two pal nuts, carry-over tube and burners,
4, Under grill remove grease pan and tray, Qean with soap and water,
5, Under console disengage ignitor wire,
6, Wipe ceramic electrode with rubbing alcohol and cloth,
7, Qean carry-over tube and burners exterior with soap and water, Lay
burners on fiat surface, insert garden hose (preferaNy with nozzle),
into burner tubes forcing water through tubes, Make sure water
comes out of every porthole, Open dogged portholes with a thin
wire, Shake out excess water and examine porthole, Due to
normal wear and corrosion some portholes may become enlarged,
if so replace burner, If any horizontal cracks appear from porthole to
porthole or large holes (other than portholes) are found replace
burner,
8, Ifgri!l is to be stored, coat burners lightly with cooking oil, Wrap in
protective cover to keep insects out, If not storing use following
steps,
VERY IMPORTANT:
Burner tubes must engage valve openings as shown (A). Do not
leave separated as shown in Figure B.
9, Attach ignitor wire to electrode,
10, Reposition cooking grids and vaporizer tents, Place clean grease
tray and pan into grill bottom,
11, Before cooking again on grill, perform a "Leak Test"and "Burner
Flame Check",
,& Do not use ceramic briquets or charcoal in your grill, Correctly assembled burner tube and valve.
Cleaning the Grease Tray
Your grill is equipped with a removaNe grease tray,Although grease
will drain from the grease tray to the grease cup provided, food particles
and debris may accumulate in the bottom and should be removed after
cooking 5 to 10times, This can easily be done by sliding the grease tray
out of the rear of the unit, Make sure in replacing the tray to push it all the
way forward,
10,463366506
Storing Your Grill
, Clean cooking grates,
, Store in dry location,
, When LP tank is connected to grill, store outdoors in well-
ventilated space and out of reach of children,
, Cover grill if stored outdoors,
, Store grill indoors ONLY if LP tank is turned off and
disconnected, removed from grill and stored outdoors,
, When removing grill from storage follow "CleaningBurner
Assembly" instructions before starting grill,
Food Safety
Food safety is a very important part of enjoying the outdoor
cooking experience, To keep food safe from harmful bacteria,
follow these four basic steps:
Ctean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot soapy water
before and after handling raw meat and poultry,
Separate: Separate raw meats and poultry from ready*to-eat
foods to avoid cross contamination, Usea dean platter and
utensils when removing cooked foods,
Cook: Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria, Use a
thermometer to ensure proper internal food temperatures,
Chill: Refrigerate prepared foods and leftovers promptly,
For more information call: USDA Meat and Poultry Hotline at
1o800o535o4555in Washington, DC (202) 720-3333, 10:00 amo
4:00 pm EST.
How To Tell If Meat Js Grilled ThorougMy
Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the
outside, Use a meat thermometer to be sure food has reached
a safe internal temperature, and cut into food to check for
visual signs of doneness,
Whole poultry should reach 180° F; breasts, 170° F,Juices
should run dear and flesh should not be pink,
Hamburgers made of any ground meat or poultry should reach
160° F,and be brown in the middle with no pinkiuices, Beef,
veal and lamb steaks, roasts and chops can be cooked to 145°
F,All cuts of pork should reach 160° R
NEVER partially gri!l meat or poultry and finish cooking later,
Cook food completely to destroy harmful bacteria,
When reheating takeout foods or fully cooked meats like hot
dogs, grill to 165° F,or until steaming hot,
463366506.11
Ke_ Qt_
1 2
2 1
8 82
4 2
5 3
6 1
7 1
8 1
9 2
10 2
11 1
12 4
18 1
14 1
15 8
16
17
18 2
19 2
2O 3
21 4
22
28
24
25
26
27
28
29
12,463366506
Description Part #
LegAssembly................... 7000865
BottomShelf.................... 7000506
#10-16xl/2' Self-TapScrew ........ 7000999STD611005
LegExtender.................... 7000320
"U"Nut 1/4-20................... 7000185
1/4-20x6" TankThumbscrew....... 7000355
1/4-20HangedHexNut ........... 7000394
Axle Rod ....................... 7001149
Wheel ......................... 7000262
FiatWashers.................... 4080413
HitchPin ....................... 4080062
Rail........................... 7000286
HeatShield..................... 7000388
FrontPanel..................... 7000659
PushFastener................... 4080112
GrillBottom..................... 7000846
Carry-OverTube................. 7000278
Pal Nut ........................ 7000132
CastingBumper................. 7000184
Burner......................... 7000083
#10-1"Self-TapScrew ............ 4080716
Electrodew/WingNut............. 7000378
ControlPanel ................... 7000642
Valve/Hose/RegulatorAssembly..... 7001367
IgnitorModule................... 7000944
LongIgnitorWire................. 7000894
SideShelf...................... 7000517
RightFascia .................... 7000322
SideburnerBody ................ 7000678
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
1
1
2
1
1
1
1
1
2
3
3
2
1
2
1
1
Description Part #
SideburnerFrame................ 7000306
SideburnerHandle ............... 7000059
SideburnerHandleHexNuts ....... 7000271
"S"Hooks(set).................. 7000346
SideburnerBurner................ 7000037
#10-24WingNut................. 4080063
SideburnerGrid.................. 7000304
SideburnerGriddle............... 7000034
SideburnerLidAssy .............. 7000680
SideburnerLid Handle ............ 7000169
#8x5/16Self-TapScrew ........... 7000272
LeftFascia ..................... 7000296
#I0x3/8' Self-TapScrew........... 7000449
ControlKnobs................... 7000312
IgnitionButton................... 7000161
CondimentBasket................ 7000242
VaporizerTents.................. 7000045
CookingGrid,8"x15".............. 7000025
WarmingRack .................. 7000180
TopCasting..................... 7001362
ShoulderBolt ................... 7000186
TemperatureGauge .............. 7000361
BezelTemperatureGauge......... 4157169
LogoPlateAssembly ............. 4157167
Handle......................... 7001170
1/4-20WingNuts ................ 4080221
GreaseTray .................... 7000042
GreasePan..................... 7000046
36\
34
\\
42--___°
51-_
52_
40 _
26
5O
55 "_'-A_, _ 55
............... 54
46
18
17 20
_--5
{ : :: :,'A/48
_rf I9
3
12
3,_-_ -i_
3 -_
44 25
43 43 _7 3
x_¢j3
_ 10
4(}3366506'13
Cart Assembly
Placebottom shelf on table or grill shipping carton.
insert tabs on leg assembliesinto left and right sides of bottom shelf.
Attach legassemblies with two screws (3)on each leg. 3
Qty:8
LegAssembly
Bottom Shelf
/
/
/
14_ 463366506
Correctlyassembledlegs
LegExtenders,AxbRods,WheelsandTankThumbscrew
Turncartupsidedown.
insertlegextenders. Checkto makesure legextenderis all the way
into the bg.
Attach u-nut (5)to tab. Seeenlargementof u-nut for correct position.
Threadtank thumbscrew (6)into hole and u-nut. Screwflanged hex
nut (7)onto end of tank thumbscrew. Do not tighten further.
Slidewheel onto axb rod. insert axb rod into large hob in bottom
shelf. Attach other wheel with two washers (10)and a hitch pin (11).
7
Qty: 1
11
Qty:1
6
Qty: 1
Notto scale
10
Qty: 2
5
Qty: 1
Notto scale
LegExtender j 5
Correctposition
u-nut
Wheel
Axle Rod
Correctposition
flangedhexnut
/
/
10_._
7iiiiiiir _ /
11
£ ,,
Hubonwheelfaces
intogrillbottom
_J
Stand cart upright and remove
cardboard sleeves
463366506,15
Rail Assembly
Overlap rails (all identical} and hook tabs into slots. Pull rails to latch.
Attach one screw (3)in center of each rail.
Attach rail to legswith two screws in each corner.
HINT:
Firmly push rail down into leg notches.Attach lower screw first.
3
Qty:10
\
Rail
16_ 463366506
Front Panel
Position front panelbetweenfront legs.insert tabs on front panel into slots in bottom sheff.
Seeinset below.
Secure top of paneRto legs using push fasteners (15}.
Inserttabsinto slots
Front __-J
Panel
15
Qty: 2
HoseHeatShield
Attach hose heat shield to right sideof cart
with two screws (3}.
3
Qty: 2 Rightsideof cart _ ....
3
HeatShield
463366506,17
Grill Bottom Assembly
Angle grill bottom assembly around and under the rails.
Makesure ribs on each side of bottom casting are nestled into notches on
casting seat.
Attach four screws (21}inside grill bottom and into casting seat.
Placeu-nut (5}as shown into indent on left and right side of grill bottom. 5
Qty:2
Notto scale
Indent
\
\
,Closeupof rightsideof
,grillbottom.
i
21
21
Qty:4
GrillBottom
jl
j_
18,463366506
Electrodewith Wing Nut or Nut
inside bottom casting insert electrode and attach
with wing nut or nut.
Viewof electrodeattachedandaligned
witha portholeinthe burner.
..... WingNutOr Nut
Finger tighten only
Front
Electrode
463366506,19
Console Assembly
Hold control panel close to bottom casting. Feedthe
valve/hose/regulatorassembly over the front panelso that it
hangs inside the cart.
Attach short ignitor wire to electrode.
Position valves into burner tubes (see burner-valveview). Rotate
control panelup and rest flange overrail.
Attach control panel to legs with one screw (3}in top hole on
both sides.
\
N
3
Qty:2
Be sure valves are insertedfully into tubes.
BurnerTubes
ControlPanel
Note:
Consolemayhaveunusedholes
forfeaturesinothergrillmodels.
Valve/Nose
RegulatorAss
20,4¢3366506
Shelf and Right Fascia
Shelf slides into rails. Secure with four (3)screws.
Fascia tabs must insert into two slots in front of shelf, then slide towards leg.
Fastenfascia with onescrew into second hold through control paneland leg. 3
Qty:5
3
Right
Fascia
\
Shelf
Right
Fascia
3
Sideburner Body Assembly
Slidesideburner body assemblyonto rails. Attach with four screws (3}.
3
Qty:4
Sideburner
BodyAssembly
463366506,21
SideburnerBurner
insert sideburner burner into sideburner body. Makesure valvefits into
tube before attaching wing nut (35) to sideburner burner.
35
Qty: 1
SideburnerBurner
Only1 (35)
wingnut required
/
Sideburnertubeandvalveproperlyengaged,
Sideburner Grid and Griddle
Placesideburner grid andgriddle onto sideburner body.
NOTE:
Removegrid from sideburner before using griddle.
SidebumerGriddle.....
SideburnerGrid
22_ 463366506
SideburnerLid Assembly
Placesideburner rid onto sideburner body. Attach with two screws (40}.
Attach long wire from electronic ignition module to electrode beneath
sideburner, 4O
Qty: 2
SideburnerLidAssembly
4O
Left Fascia
} Sfidefascia around manifold and insert sideburner vane into slot. Fasciatabs must
insert into two slots in front of shelf, then slide towards leg. Fasten fascia into
second hob through control panel and leg.
Attach a 3/8" screw (42}into valveas shown (A). 42
Qty: 1 3
Qty:1
463366506,23
Control Knobs, Battery, ignitor Button and Condiment Basket
Push control knobsonto valvestems.
insert + side of battery into ignitor module. Notecorrect position to hold ignitor button. Push on button once to
engageseal.
if back of button looks like A. Push button onto ignitor module and turn right 114turn to lock in place.
Insert tabs oncondiment basket into holes in front panel. Fastenwith a push pin (15}.
15
Cant.1 Button
Bezel 1
shownI A
Turn 1/4 Correctposition
ControlKnob
CondimentBasket
15
VaporizerTents, Grids andWarming Rack
Placevaporizer tents directly over burners.
Place cooking grids onto grid rests.
Hace warming rack onto grill bottom.
24,4633¢6506
Top Casting,Temperature Gauge,BezelTemperature Gauge,Logo Hate and Handle
Raisesideburner lid to instafl shoulder bolt (50)into top casting.
Insert temperature gauge into hole on bezeland grifl lid. Gentlypress temperature gaugedown to engage.
Note: Do not put bezel on temperature gaugeand then place on grifl rid. This maydamage the locking device on the
temperaturegauge.
insert logo plate into grifl rid.
Attach handlewith wing nuts (55).
4 ......... Temperatu re Gauge
TopCasting...... "b/'" 55
"'" ............. BezelTemperature Qty.2
Gauge 50
Qty.2
Backsideof Temperature
Gaugeshowinglockingdevice.
LPTank
LPtank is sold separately. Useonly with an OPB(over-
fill protection device}equipped LP tank. Fill and leak
check before attaching to grill and regulator.
[ PlaceLP tank into hole in bottom shelf with tank collar
openingfacing front panel as shown. Finger tighten
tank thumbscrew to hold LP tank securely in place.
See Useand Caresection to correctly Leak Test and
perform the Burner FlameCheck.
Back of cart
Tank coflar opening must face to front panelonce
tank is attached.
Failure to install tank correctly may allow gas hose to
bedamaged in operation, resulting in the risk of fire.
4{_3366506,25
GreaseTray and GreasePan
Slidegrease tray into slots on grill bottom.
Slidegrease pan into slots on bottom of grease tray.
Failureto install the grease tray and grease
panwill cause hot grease to drip from bottom
of grill with risk of fire or property damage.
_Grease
Pan
Do not beconcernedif youhavesomehardware
leftover.Extrahardwarehas beenincludedto
makesureyou haveenough,
26,463366506
Cooking Tabme
Cooking times and temperatures may vary according to specific recipes, cooking conditions or barbecue equipment used, Takethese
factors into consideration to insure best results, If you use the indirect cooking method (indirect cooking is lighting only one burner and
placing food on opposite side of cooking grate), allow more grilling time,
Temperatures: High = 650°F /Medium = 450°F /Low = 300°F.
Food
Beef
Hamburger 1/2"thick
Steak I/2"
Roast
Pork
Chops 1/2"
Ribs 5-6 Ibs,
Roast 3-5 Ibs,
Ham Steak 1/2"
Ham 5 Ib,fully cooked
Lamb
Chops 1/2"
Poultry
Chicken 2-1/2 to 3-1/2 Ibs,
Chicken halved or quartered
Turkey
Seafood
Steaks I" thick
Fillets 6-8 oz,
Shrimp large or jumbo
Venison
Steak 1" thick
Burgers I/2"
Roast 3-4 Ibs,
Vegetables
Baking Potato whole
Onions whole
Tomatoeshalf
Corn whole
Mushrooms
Setting Cooking Time
Medium
Medium-Hot
Low
Medium
Low-Medium
Low-Medium
Medium-Hot
Low-Medium
Medium
Low
Low
Low-Medium
Medium-Hot
Medium-Hot
Low-Medium
Medium
Medium
Low-Medium
Low
Low
Medium
Low
Medium
Med: 7-10 min,/Well done: 10-15 min,
Rare: 3-6 min, /Med: 6-9 min,/Well done: 9-12 rain,
Rare: 18-22rain, per Ib,/Med: 22-28 rain, per Ib,/Well done: 28-32 rain, per Ib,
Well done: 15-20 min,
Well done: 45-90 min,
Well done: 18-23 rain, per Ib,
12-15 min,
20 min, per Ib,
6-12 min,
1 hr,, 15 rain, to 1 hr. 30 rain,
40-60 min,
18-20 min, per Ib,
Well done: 10-25 min,
8-12 min,
8-12 min,
Rare: 8-10 min,/Med: 10-12 min,
Rare: 10-12 min,/Med: 12-15 rain,
Rare: 20-22 min, per Ib,/Med: 22-25 min, per Ib,
Wrap vegetables i,'_foil
55-60 min,
45 min,
30-40 rain,
35-45 min,
15-20 min,
463366506,27
EMERGENCIES: tf a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department,
Gasleakingfrom , Damagedhose. , Turnoffgas at LPtank. Ifhoseis cut orcracked,replace
cracked/cut/burned valve/hose/regulator.SeeLPTankLeakTestandConnecting
hose. RegulatorToThe LPTank.
GasleakingfromLP , Mechanicalfailuredueto rustingor , Turnoff LPtankvalve.
tank. mishandling.
GasleakingfromLP , Failureof tankvalvefrom mishandlingor , TurnoffLPtankvalve.ReturnLPtanktogas supplier.
tankvalve, mechanicalfailure.
Gasleakingbetween , Improperinstallation,connectionnot , Turnoff LPtankvalve.Removeregulatorfromcylinderandvisually
LPtankandregulator tight,failureof rubberseal. inspectrubbersealfor damage.SeeLPTankLeakTestand
connection. ConnectingRegulatorToTheLPTank.
Firecomingthrough , Fire inburnertubesectionof burnerdue
controlpanel, to partialblockage. , Turnoffcontrolknobsand LPtankvalve.Leavelidopento allow
flamesto diedown.Afterfire is out andgrillis cold,removeburner
and inspectfor spidernestsor rust.SeeNaturalHazardandCleaning
The BurnerAssemblypages.
Greasefire or
continuousexcessive
flamesabovecooking
surface.
Burner(s)will not light
usingignitor.
Continuedonnext
page.
GASISSUES:
, Toomuchgreasebuildupin burnerarea.
,Tryingto lightwrongburner.
,Burnernotengagedwithcontrolvalve.
,Obstructionin burner.
,No gasflow.
,Vaporlockat couplingnut to LPtank.
,CouplingnutandLPtankvalvenotfully
connected.
ELECTRICALISSUES:
, Electrodecrackedor broken;"sparksat
crack."
, Electrodetip not in properposition.
, Wireand/orelectrodecoveredwith
cookingresidue.
,Wiresarelooseordisconnected.
,Wiresareshorting(sparking)between
ignitorandelectrode.
, TurnoffLPtankvalve.Leavelidopento allowflamesto diedown.
Aftercooling,cleanfood particlesandexcessgreasefrom inside
fireboxarea,greasecup/pan/tray,andothersurfaces.
,Seeinstructionson controlpanelandsectioninthe UseandCare.
,Makesure valvesarepositionedinsideof burnertubes.
,Ensureburnertubesarenotobstructedwithspiderwebsorother
matter.Seecleaningsectionof Useand Care.
, Makesure LPtankis notempty.If LPtankis notempty,referto
"Suddendropingasflow."
, TurnoffknobsanddisconnectcouplingnutfromLPtank.Reconnect
and retry.
, Turnthecouplingnut approximatelyone-halfto three-quarters
additionalturnuntil solidstop.Tightenby handonly- do notusetools.
, Replaceelectrode.
,Tip of electrodeshouldbepointingtowardportholein burner.The
distanceshouldbe 1/8"to 3116".Adjustif necessary.
,Cleanwireand/orelectrodewithrubbingalcoholandcleanswab.
,Reconnectwiresor replaceelectrode/wireassembly.
,Replaceignitorwire.
28,463366506
TrouNeshooting (continued)
Burner(s)will not light ,Push-buttonsticksat bottom., oReplaceignitor.
usingignitor,
, Sparkingbetweenignitorandelectrode, , Inspectwire insulationandproperconnection,Replacewiresif
insulationis broken.
Burner(s)will not , See "GAS iSSUES:"onpreviouspage,
matchlight.
, Impropermethodof match-lighting. , See"Match-Lighting"sectionof UseandCare,
Suddendropingas ,Checkfor gas inLPtank.
flowor lowflame,
Flamesblowout.
Flare-up,
Persistentgreasefire,
Flashback...
(firein burnertube(s)),
Unabletofill LPtank.
Oneburnerdoesnot
lightfromother
burner(s),
, Outof gas.
,Excessflowvalvetripped,
°Vaporlockat couplingnut/LPtank
connection,
, Highorgustingwinds,
, LowonLPgas,
, Excessflowvalvetripped,
, Greasebuildup,
, Excessivefat in meat.
, Excessivecookingtemperature,
,Greasetrappedbyfood builduparound
burnersystem,
oBurnerand/orburnertubesareblocked,
, Somedealershaveolderfill nozzles
withwornthreads,
, Greasebuildupor foodparticlesin
end(s)of carryovertube(s),
,Turnoff knobs,wait30secondsandlight grill.Ifflamesarestilllow,
turnoff knobsand LPtankvalve.Disconnectregulator.Reconnect
regulatorandleak4est.Turnon LPtankvalve,wait30 secondsand
thenlightgrill.
°Turnoff knobsandLPtankvalve,Disconnectcouplingnutfrom
tank.Reconnectandretry,
, Turnfrontof grillto facewindor increaseflameheight.
, RefillLPtank.
, Referto "Suddendropin gasflow"above,
, Cleanburnersand insideof grill/firebox,
, Trimfat frommeatbeforegrilling.
, Adjust(lower)temperatureaccordingly,
, Turnknobsto OFF.Turngas offat LPtank. Leavelid in positionand
letfire burnout.Aftergrillcools,removeandcleanall parts,
°Turnknobsto OFF.Cleanburnerand/orburnertubes,See burner
cleaningsectionof UseandCare manual,
, Thewornnozzlesdon'thaveenough"bite"to engagethe valve,Try
asecondLPdealer,
, Cleancarry-overtube(s)withwire brush.
463366506,29
Troubleshooting -Electronic Ignition
SECTION1
Nosparksappearat
any electrodeswhen
ignitionbuttonis
pushed;nonoisecan
beheardfromspark
module,
SECTIONII
Nosparksappearat
any electrodeswhen
ignitionswitchis
pushed;noisecan be
heardfromspark
module,
SECTIONIll
Sparksarepresent
butnotat all
electrodesand/ornot
at full strength
, Batterynot installed
properly,
oDeadbattery,
oButtonassemblynot
installedproperly,
,Faultysparkmodule,
, Outputlead
connectionsnot
connected,
, Electrodetip not in
properposition,
, Outputlead
connectionsnot
connected.
, Arcingto grillaway
fromburner(s),
, Weakbattery,
, Electrodesarewet.
oElectrodescrackedor
broken"sparksat
crack",
, Checkbatteryorientation,
, Hasbatterybeenused
previously?
, Checkto ensurebutton
assemblyis fullyengaged.
Buttonshouldtravelupand
downwithoutbinding.
, Ifnosparksaregenerated
withnewbatteryand good
wireconnections,moduleis
faulty,
, Areoutputconnectionson
andtight?
, Arethe electrodetips
pointingin the right
direction?Isthe gaptoo big?
, Areoutputconnectionson
andtight?
, Ifpossible,observegrillin
darklocation,Operate
ignitionsystemandlookfor
arcingbetweenoutputwires
andgrillframe,
, Allsparkspresentbutweak
or at slowrate,
, Hasmoistureaccumulated
onelectrodeand/orin burner
ports?
, Inspectelectrodesfor
cracks,
o Installbattery(makesure that"-" and"+"
connectorsare orientedcorrectly,with"-" endup
and"+" enddown,)
, Replacebatterywith newAAA-sizealkalinebattery,
, Removebuttoncap assemblyandreinstall,making
sureit canbefullyengaged,
, Replacesparkmoduleassembly,
, Removeandreconnectall outputconnectionsat
moduleandelectrodes,
MainBurners:
, Tip of electrodeshouldbe pointingtowardporthole
in burner.The distanceshouldbe 1/8"to 3/16",
Adjustif necessary,
Sideburner:
, Tip of electrodeshouldbe pointingtowardgas port
openingon burner.Thedistanceshouldbe1/8"to
3/16",Adjustif necessary,
, Removeandreconnectall outputconnectionsat
moduleandelectrodes,
, Ifsparksare observedotherthanfrom burner(s),
wire insulationmaybe damaged,Replacewires,
, Replacebatterywith a newAAA-sizealkaline
battery,
, Usepapertowelto removemoisture,
, Replacecrackedor brokenelectrodes,
30,463366506
hstrucci0nes de armad0/Manuaide us0 y de mantenimient0
®
HERRAM_ENTAS
Lea este manuaB antes de cocinar en la
parrilla. El no cumplir con todas _as
instrucciones demfabricante puede
ocasionar incendios o exp_osiones, que
pueden causar daSos materiaJes,
_esiones o _a muerte.
Los subproductos de lacombusti6n que
se producen al usar este producto
contienen substancias quimicas que, a
sabiendas dem estado de California,
causan c_ncer, defectos cong_nitos u
otras _esiones a_ aparato reproductor.
ADVERTENCIA j
• Antes de empezar a armar la parrH_a y
cocinar, lea y siga todas _as
indicaciones de seguridad, las
instrucciones de armado y mas
instrucciones sobre e_ uso y e_
mantenimiento.
Ciertas partes pueden tener bordes
cortantes, especialmente _as indicadas
en estas instrucciones. Si es necesario,
use guantes protectores.
oPiezas
oArmado
o Reg_as de
seguridad
Uso y mantenimiento
Resomuci6n de
problemas
&Preguntas sobre el armado?
Llame a_ 1-800-241-7548
Pedido de piezas:
L_ame a_ 1-800-4-MY-HOME ®
A la persona que instale o arme
esta parriHa: Deje estas
instrucciones amconsumidor,
AI consumidor: Conserve este
manuam para que to pueda
consumtar en e_ futuro,
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
© 2006 de Sears, Roebuckand Co,, Reservadostodoslos derechos
U.S.A.
Impresoen los E.E.U.U.
463366506,31
PARA SU SEGUR[DAD
1. No guarde ni use gasolina ni otros gases
o [iquidos inflamabies cerca de 6ste ni de
cuaiquier otro aparato.
2. No guarde un tanque de gas propano,
que no est_ conectado, cerca de 6ste ni
de cua[quier otro aparato.
PARA SU SEGUR[DAD
Si huele a gas:
1. Cierre e[ paso de gas a[ aparato.
2. Apague toda llama a[ descubierto.
3. Abra [a tapa.
4. Si persiste e[ o[or, [lame inmediatamente
a[ proveedor local de gas o a los
bomberos.
Comuniquese con el centro de servicio para parrillas
para solicitar ayuda o repuestos
Si tiene a[guna pregunta o necesita ayuda durante e[ armado,
rramenosal 1-800-241-7548. Habraracon un representante de[
fabricante de [a parriIIa, no con un empIeado de Sears. Para
pedir piezas nuevas, [lame a Sears a[ 1-800-4-MY-HOME®,
[nformaci6n de garantia
IMPORTANTE:L[ene la siguiente informaciSnde garantia.
N_mero de mode[o
N_mero de serie
Fecha de compra
El n0merodeseriese encuentraen la etiqueta
de especificacionesde [a parrilla.
I .T IllADVERTENC[A
Para e[ use residencia[ so[amente, No utilice para cocinar
comerciaL
Simbolos de seguridad
Los s[mbolos y [ascasi[[as i[ustradas mas ade[ante explican [o
que significa cada encabezado. Lea y cumpIa 1oindicado en los
mensaies que se encuentran en todo e[ manual.
PEUGRO: [ndica una situaci6n pe[igrosa inminente que, de
no evitarse, podria causar [a muerte o [esiones graves.
ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencia[mente
pe[igrosa que, de no evitarse, podr[a causar [a muerte o
[esiones graves.
ADVERTENCmA
ADVERTENC[A: [ndica una situaci6n potencialmente
pe[igrosa o insegura que, de no evitarse, podr[a causar
[esiones [eves o menores.
Medidas de seguridad para la instalacion
o Use la parrilla Onicamentecon gas propano y con la unidad
regu[adora /de va[vu[asuministrada.
La instalaci6n de la parri[[ase debe realizar de conformidad
con los c6digos locales o, en su defecto, con e[ National Fuel
Gas Code (Codigo naciona[ sobre gases combustibles),
NFPA 54 /ANSI Z223.1. E[ maneio y e[ a[macenamiento de bs
ci[indros de gas propane se debe rea[izarde conformidad con
e[ c6digo sobre gas propane NFPA/ANS[ 58. No se debe usar
[a parrilla en vehicu[os de recreo ni en embarcaciones.
Tedos los accesorios e[ectricos (tal come el asador) deben
estar conectados a tierra de conformidad con los c6digos
locales o con el National Electrical Code (Codigo naciona[
sobre e[ectricidad), ANSI /NFPA 70. Mantenga todo cane
e[ectrico o tuber[a de suministro de combustible a[ejados de [as
superficies calientes.
. Esta parri[[a0nicamente cuenta con [a certificaci6n de
seguddad para ser usada en los Estados Unidos. No [a
modifique para usar[aen ning0n otro [ugar. Es peHgrosoe[
modificar[a.
32_ 463366506
Por su propia seguridad .............................. 34
Centro de servicio para parrillas ........................ 34
[nformacbn de garanfia .............................. 34
Simbolos de seguridad ............................... 34
Medidas de seguridad para la instalaci6n ................ 34
Garantia para la parrilla Kenmore ...................... 35
Uso y mantenimiento.............................. 36-41
Lista de piezas ..................................... 42
Vista esquematica de las piezas........................ 43
Armado ....................................... 44-56
Tabla de tiempos de cocci6n ................... 57
Resoluci6n de problemas ................... 58-60
Contratos de protecci6n contra los gastos de
reparaciones
Feficitacionespot unasabiaadquisici6n.Su nuevoproductoKenmore¢
hasido diseffadoy fabricadoparaofrecerlemuchosa_osde
funcionamientofiable.Pero,comoocurrecontodo producto,es posible
queseanecesariorepararlode vezencuando.Esaes la raz6npor la
queelcontarconuncontratode protecci6ncontralos gastosde
reparacionespuedeahorrarledineroy molestias.
AdquieraahorauncontratodeprotecciOncontralos gastosde
reparacionesy pmtejasecontralos inconvenientesy los gastos
inesperados.
ElcontratoleofreceIo siguiente:
[] Sewicio experto queofrecennuestros12,000especialistasen
reparacionesprofesionales
[] Servicio ilimitado sin cargo porpiezasni manodeobrapara
todaslasreparacionesamparadasporel contrato
[] Cambiodel producto si nose puederepararsu producto
amparadoporel contrato
[] Descuentode un 10%delprecioregulardelserviciode
mantenimientoy de las piezasutilizadasenel serviciode
mantenimientoquenoest6namparadasporel contrato;ademas,
undescuentode un 10%del precioregulardelos controlesde
mantenimientopreventive
[] Asistencia inmediata por telefono - asistenciatelefonicapor
partedeun t6cnicodeSearsparalos productosquerequierande
reparacionesen casa,ademaspuedeprogramarlascitas paralas
reparacionesalas horasmasconvenientesparausted
Unavezquehayaadquiridolos serviciosquele ofreceelcontrato,le
bastaraunaIlamadatelef6nicaparaconcertarunacitaparalas
reparaciones.PuedeIlamara cualquierhoradel diao de la noche,o
puedeconcertaren I[neaunacita,
Searscuentacon masde 12,000especialistasenreparaciones
profesionales,quienesdisponendeaccesoa masde4.5 millonesde
piezasy accesoriosdecalidad.Esees el tipode profesionalidadque
puedeesperarparaayudara prolongardurantemuchosaSosla vida
Otilde su nuevaadquisici6n,iComprehoy su contratodeprotecci6n
contralos gastosde reparaciones!
Son aplicablesalgunas limitaciones y exclusiones.
Pida mayorinformacion y precios llamando al
1400-827-6655.
Sewicio de instalaci6n de Sears
Parala insta/aciOnpmfesionalperSearsde electrodomestico%
dispositivosparaabrirpuertasdecocheras,calentadoresdeagua,y
otrosartefactosparael hogar,en EEUUIlameal
1-800-4uMY-HOME®.
GARANTiA PARA LA PARRILLA KENMORE
Garantia completa de un a_o para la parrilla Kenmore
Si, en el plazo de un ano desde la fecha de compra, esta
parri!la tiene defectos de material o de mano de obra, Ilame
al 1-800-4-MY-HOME®para que la reparen sin cargo alguno.
Garantia limitada adicional para piezas especfficas de la
parri[[a
Se cambiara [as siguientes piezas espec[ficas de [a parri[[a
que tengan defectos de material o de mano de obra, durante
los plazos se_alados a continuaci6n: A usted se le cobrara el
costo de la mano de obra.
Pieza de aluminio fundido superior e inferior: para toda la
vida
Unidad de quemador de acero inoxidable: Dos anos
desde la fecha de compra.
El amparo de las garanfias exduye las pilas y la perdida de
la pintura o la herrumbre de cualquier pieza no reutilizable de
la parrilla que se pueda gastar en menos de un afro debido al
uso normal, o debido a condiciones que resulten del uso
normal, accidentes o mantenimiento inadecuado.
El amparo de todas las garantias quedara nulo y sin valor si
la parrilla se usa para fines comerciales o de alquiler.
Esta garantia le otorga derechos especificos, yes posible
que usted tenga otros derechos que pueden variar de un
estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, IL 60179
463366506,33
Nunca guarde los cilindros de gas de repuesto debajo
del aparato, cerca del mismo, ni en areas cerradas.
Nunca cargue el cilindro mas del 80%.
Loscilindros sobrecargados o real almacenados son
peligrosos, ya que la valvula de seguridad puede dejar
escapar gas. Esto puede provocar incendios intensos
que pueden causar daSos matenales, lesiones graves
o la muerte.
Si observa, huele o escucha una fuga de gas, al_jese
de inmediato del tanque /de la pardHa y Hame a los
bomberos.
Remoci6n, transporte y a[macenamiento del tanque
, CIERRE todas las perillas de control y la valvula de[ tanque,
Gire [a tuerca de uni6n en sentido contrario alas agujas del
reloi, amano solamente; no use herramientas para
desconectarla, Retire e! dispositivo que sujeta el tanque de
gas, luego levantelo para sacarlo del soporte de apoyo, Instale
la tapa de seguridad en la valvula del tanque de gas, Use
siempre la tapa y la correa que vienen con la vaIvula, Si la
tapa de seguridad no se usa tal como se indica, esto
puede ocasionar lesiones o dahos materiales graves,
Valvula del tanque_-_--..
'°°°"'°'
,oooioc,,o
Los tanques de gas desconectados, guardados o en
transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad (como
se ilustra). No guarde el tanque de gas en sitios cerrados, tales
como: cocheras, garajes, porches, patios techados u otras
edificaciones. Nunca deje un tanque de gas dentro de un
vehiculo, donde el sol Io pueda recalentar.
. No guarde el tanque de gas en lugares donde iueguen los
ninos,
Tanque de gas
El tanque de gas que se use con su parrilla debe cumplir
los siguientes requisitos:
Use 0nicamente tanques de gas que tengan las siguientes
medidas obligatorias: 12" (30.5cm) (diametro) x 18" (45.7 cm)
(altura), con una capacidad maxima de 20 Ib. (9 kg.).
. Los tanques de gas propano deben ser fabricados y
codificados seg0n las especificaciones del Departamento de
Transporte de los Estados Unidos (DOT), para tanques de gas
propano. El c6digo se encuentra en el collarin del tanque de
gas.
La valvula del tanque de gas debe tener:
. Una salida de tipo 1, compatible con el
regulador o la parrilla.
. Una valvula de paso de seguridad. Manilla del dispositivo
. Un dispositivo de seguridad de seguridad volum_trica
volumetrica (OPD pot sus siglas en
ingles) certificado por UL Esta caracteristica de seguridad
OPD se identifica mediante una manilla de forma triangular.
Use _3nicamentetanques equipados con v&Ivulas de este
tipo.
Eltanque de gas debe tener un dispositivo de extracci6n del
vapor y venir con un collarin para proteger su valvula.
Elgas propano (GLP)
Es at6xico, inodoro e inco!oro en el momento en que se
produce. Pot su propia seguridad, al gas propano se le ha
incorporado un olor (parecido al de la col podrida), de modo
que se pueda oler.
Elgas propano es sumamente inflamable y se puede encender
en forma inesperada al mezclarse con el aire.
Carga de tanques de gas propano
Recurra solamente a vendedores autorizados y con
experiencia.
Elvendedor de gas debe purgar el tanque nuevo antes de
cargarlo.
Elvendedor no debe cargar NUNCA el tanque de gas amas
de180% de su volumen. El volumen de propano en el tanque
puede variar con la temperatura.
Si el regulador esta empa_ado, eso indica que e! tanque esta
sobrecargado. Cierre de inmediato la valvula del tanque y
solicite ayuda del vendedor de gas propano.
. No deje escapar gas propano a la atm6sfera. Esta es una
practica peligrosa.
Solicite ayuda del vendedor de propano o de los bomberos
para vaciar el gas de su tanque. Identifique a los vendedores
autorizados de propano de su regi6n en la secci6n de
"companias de gas" de la guia telef6nica.
34. 463366506
Reposici6n del tanque de gas
*Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le
ofrecen la opci6n de reponer su tanque de gas vado mediante
un servicio de recambio. Emplee Onicamenteempresas de
recambio de buena reputaci6n, que inspeccionen, carguen con
precisi6n, verifiquen y certifiquen sus cilindros. Cambie su
tanque solo pot otros tanqaes equipados con el
dispositivo de seguridad volum6trica qae se describe en la
secci6n de Tanques de gas de este manual.
Siempre mantenga !os tanques de gas nuevos y de repuesto
en posiciOnvertical durante su uso, su transporte o su
almacenamiento.
, Verifique que el tanque de gas no tenga fugas ANTES de
conectarlo a la parriHa.
Prueba para detectar ragas del tanque de gas propano
Para su seguridad
Se debe efectuar la prueba para detectar fugas cada vez que
se cambie o se recargue el tanque.
No fume durante la prueba para detectar fugas.
No use una llama al descubierto para comprobar si el tanque
tiene fugas.
La prueba para detectar fugas de la parrilla se debe efectuar al
aire libre, en un area bien ventilada, aleiada de toda fuente de
ignici6n tal como los artefactos a gas o electricos. Durante la
prueba para detectar fugas, mantenga la parrilla aleiada de las
llamas al descubierto o de las chispas.
. Use una brocha de pintura limpia y una soluci6n al 50/50, de
agua y jab6n suave. Use jab6n suave y agua. No use
productos de limpieza del hogar. Esto puede danar los
componentes del circuito de gas.
Si aparecen burbuias que aumentan de tama_o, no use ni
mueva el tanque de gas. iComuniquese con el distribuidor de
gas propano o con los bomberos!
,& No use productos de limpieza del hogar. Esto puede danar
los componentes del circuito de gas.
Como conectar el regutador al tanque de gas propano
1. El tanque de gas debe estar bien conectado a la parrilla.
(Consulte el Manual de armado).
2. Gire todas las perillas de control, incluyendo la del quemador
lateral (si la parrilla Io trae), a la posici6n apagado (OFF).
3. CIERRE el tanque de gas, girando la manivela en el sentido
de las agujas del reloj, hasta que se detenga.
4. Retire la tapa protectora de la valvula del tanque de gas. Use
siempre la tapa y la correa que vienen con la valvula.
Cierreen el
sentido de las
agujas del reloj
V_lvula deseguridad.
del dispositivo
de seguridad volum6trica
Correa y tapa
No use un tap6n POL para
transporte (la pieza de pl_stico con
roscas en el exterior}. Anular_ la
caracteristica de seguridad de la
v_Ivula.
5. Sostenga el regulador e inserte el
manguito de union en la valvula del
tanque de gas.Apriete a mano la
tuerca de uni6n, mientras sostiene el
regulador en una linea recta con la
valvula del tanque, para no saltar
ninguna rosca de la conexi6n.
El manguitode uni6n debequedar
centrado en la v&lvuladel tanque
de gas.
4¢3366506,35
Sostengala tuerca de uni6n y el
reguiador, como se iiustra, para
conectarios bien ala v_lvuia dei
tanque.
6. Gire la tuerca de uni6n en el sentido de las agujas del reloj,
apretandola hasta que no se mueva mas. El regulador
formara un seHoen el dispositivo de seguridad de ta valvula
del tanque, Io que creara cierta resistencia. Se debera hacer
girar la tuerca entre un cuarto y tres cuartos de vuelta
adicionales, para completar la conexi6n. Apri_tela a
mano, no use herramientas.
NOTA:
Si no puede completar la conexi6n, desconecte el regulador y
repita los pasos 5 y 6. Si a pesar de habedo hecho, todavia no
puede completar la conexi6n, ino use este regulador!
Pmeba para detectar fugas de las valvulas, las
mangueras y el regulador
1, Cierretodas las perillas de control de la parrilla.
.
3.
4.
Cerci6rese de que el regulador este bien conectado al tanque
de gas.
Abra por completo la valvula del tanque de gas, girando el
dispositivo de seguridad volumetrica en sentido contrario alas
aguias del reloj. Si escucha un sonido de rafaga, cierre de
inmediato e! paso de gas. La conexi6n tiene una fuga
considerable. Antes de continuar, corrija el problema. Llame
a Sears al 1-800-4-MY-HOME®,para pedir las piezas de
repuesto.
Aplique soluci6n jabonosa alas areas con burbuias de la
ilustraci6n que aparece a continuaci6n.
A Nuncaretire el orificio roscado
del extremo de la v&lvula.
"\ \
I _!I ....mlI
, No introduzca ninguna herramienta ni ning0n objeto extrano
en la salida de la valvula ni en la valvula de seguridad.
Puede daSarlay causar una fuga. Las fugas de gas
propano pueden causar explosiones, incendios, lesiones
graves o la muerte.
, En caso de detectar una fuga en cualquier momento,
DETF:NGASEy Ilamea los bomberos.
, Si no puede detener una fuga de gas, icierre de inmediato
la valvula del tanque de gas y Ilame al distribuidor o a los
bomberos!
5. Si aparecen burbujas que aumentan de tamaSo, existe una
fuga. Cierre de inmediato la valvula del tanque de gas y
vuelva a apretar las conexiones. Si no puede eliminar las
fugas, no intente repararlas. Llame a Sears al 1-800-4-Myo
HOME®,para pedir las piezas de repuesto.
6. Despues de hacer una prueba para detectar fugas, cierre
siempre la valvula del tanque de gas, girando la manilla en el
sentido de las aguias del reloj.
, Nunca trate de conectar esta parrilla al sistema de gas
propano independiente de un remolque de recreo o de una
casa rodante.
, No use la parrilla sin antes haber verificado que no tenga
fugas.
36_ 4¢33¢6506
Para usar su parriIla en forma segura y para evitar
lesiones graves:
Nodejequebs niffosusen[aparriHaniquejueguencerca
de [a misma,
Mantenga e! area de [a parriHaHmpiay sin materia[es
combustibles.
No obstruya bs orificios de[ fondo ni de [a parte posterior de
[a parri[[a,
Revise per[6d[camente [as llamas de[ quemador,
Use [a parr[Has6[o en [ugares b[en vent[[ados NUNCA [a
use en [ugares cerrados tales como cobertizos para coches,
garajes, porches, patios techados o debajo de superficies
de cua[quier tip&
No use carb6n ni briquetas de ceramica en una parri[la a
gas. (,Salvoque Ins briquetas vengan con su parriila),
Use [a parriiia a[ menos a 3 pies de distancia de
cualquier pared o superficie. Deje un espacio de 10 pies
entre [a parrilla y los objetos que puedan incendiarse o que
sean fuentes de ignici6n, ta[ como las llamas pibto de
caIentadores de agua, aparatos electricos conectados, etc.
Para personas que viven en apartamentos:
Pida[e al administrador que [e indique los requisitos y los
c0digos contra incendios que corresponden al uso de
parriIIasde gas propano en un edificio de apartamentos. Si
se [e permite usarla, hagalo al aire libre, en la planta baja,
dejando un espacio [ibre de tres (3) pies entre la parriIla y
[asparedes o [as barandiIIas. No [a use en ba[cones o
debajo de los mismos.
NUNCA trate de encender el quemador con la tapa
cerrada. Las acumulaciones de gas no encendido en Ins
parrillas tapadas son peligrosas.
Nunca use [a parrilla si el tanque de gas no esta en [a
posici6n correcta que se especifica en [as
instrucciones de armado.
Siempre cierre [a v_[vu[a de[ tanque de gas y retire [a
tuerca de ani6n antes de mover el tanque del sitio
especifico de uso,
Consejos de seguridad
,& Verifique que [a tuerca de union este bien apretada antes de
abrir la va[vula del tanque de gas.
,& Cuando no use la parriIIa,cierre todas Ins periIIas de control
y la valvula del tanque.
,& Nunca mueva la parriIIacuando la este usando o mientras
este caIiente.
,& Use utensi[ios para parri[[ade mango [argo y guantes para
hornear, para evitar quemaduras y sa[picaduras.
,& E[ peso maximo que soportan e[ [a repisas es de 10 [b.
,& No ponga o[[as mas grandes que 9" en [a reji[[a.
,& Debe cobcar una [atavacia de sopa o un rec[piente para [a
grasa en [a presiI[a/bandeja para [a grasa, y se debe vaciar
cada vez despues de usar [a parr[Ha.No retire [a [ata de
sopa/e[ recipiente para [a grasa hasta que [a parriIIase haya
enfriado por compIeto.
,& Si observa que de [a parriIIa caen gotas de grasa u otras
sustancias caIientes a [a valvula, [a manguera o e[ reguIador,
cierre inmediatamente e[ paso de gas. EstabIezca la causa,
corriia e[ probIema, [[mpiee [nspeccione la valvula, [a
manguera y e[ reguIador,antes de proseguir. Haga una
prueba para detectar ragas.
,& E[ reguIador puede em[t[r un sonido zumbante o sibiIante
durante su uso. Esto no afectara [a seguridad ni e[ uso de [a
parrilla.
Si el regulador se congela, apague immediatamente [a
parri[[a y c[erre v_[vu[a de[ tanque de gas. Esto [ndica que
ex[ste un prob[ema con el tanque y no debe set usado en
ningQn producto, iDevu01valo al distribuidor!
463366506,37
No es posb[e apagar e[ fuego provocado pot [a grasa
cerrando [a tapa, Pot razones de seguridad, [as parri[[as
tienen aberturas de venti[aci6n,
No use agua para apagar los fuegos provocados por la
grasa. Esto puede ocasionar [esiones. Si surge un
fuego provocado pot ia grasa, cierre [as perilias y e[
tanque de gas.
No deje desatendida [a parri[[a cuando [a est_
preca[entando o quemando los residuos de comida
usando a[ta temperatura. Si no se ha [impiado
peri6dicamente [a parri[[a, se puede presentar un fuego
provocado pot [a grasa, que puede daffar a[ producto,
Siga [as instrucciones de Limpieza genera[ de [a parri[[a
yLimpieza de [a unidad de[ quemador para evitar e[
[ncendio de ia grasa.
C6mo usar e[ encendedor
A No se incline sobre la parri[[a cuando la est_
encendJendo,
1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[ tanque.
2. Gire la perilla izquierda hasta [a posici6n de
preca[entamiento _.
3. Para encender, optima y mantenga oprimido el bot6n del
encendedor. Verifique que e[ quemador se encienda y
permanezca encendido.
4. Si e[ quemador no se enciende, gire [as peril[as a [a posiciOn
APAGADO, espere 5 minutos y trate de nuevo.
5. Una vez que se haya encendido el quemador izquierdo, gire
[a peri[[aderecha hasta [a posici6n de preca[entamiento _.
6. Si e[ encendedor no funciona, espere 5 minutos, [uego siga
[as instrucciones de[ encendido con f6sforos.
Despu_s de[ encendido: Gire [as peril[as hasta [a graduaci6n
a[ta (HIGH), para calentar [a parri[[a. No caliente [a pari[[a con
[as peril[as en [a posici6n de precalentamiento _. Las perillas
y e[ asa se pueden poner demasiado ca[ientes si se deian en
[a posici6n de preca[entamiento.
ADVt=RYI=NCJA
Si e[ quemador no se enciende, gire [a(s) peri[[a(s) a [a
posici6n apagada (OFF), espere 5 minutos y repita e[
proceso de encendido. Si e[ quemador no se enciende
con [a va[vu[a abierta, e[ gas continuara sa[iendo por el
mismo y podra encenderse accidenta[mente, con e[
riesgo de ocasionar lesiones,
Encendido con f6sforos
A No se incline sobre [a parriHa cuando la est6
encendiendo.
1. Abra [a tapa. Abra e[ paso de gas desde e[ tanque.
2. Coloque unfosforo encendido en el orifido de encendido con
fosforos desde [a parte exterior de[ fondo de [a parri[[a, (como
se i[ustra).
3. Presione y gire [a peri[la derecha a [a posici6n de
precabntamiento _. Verifique que e[ quemador se encienda y
permanezca encendido.
4. Encienda e[ quemador izquierdo oprimiendo y girando [a
peri[[a izquierda a [a posici6n de preca[entamiento _.
Despu6s de[ encendido: Gire las peril[as hasta [a graduaci6n
a[ta (HI), para cabntar la parrilla.
.... Orificioparael
encendidoconf6sforos
Encendido con emencendedor del quemador lateral
l.Cierre e[ paso de gas desde e[ tangue.
2.Presione y gire [a peri[[aderecha a [a graduaci6n a[ta (HIGH).
3.Presione rapidamente e[ bot6n de encendido ,_' (hasta 5
veces para encender e[ quemador). Verifique que e[ quemador
se encienda y permanezca encendido.
4.Si e[ quemador no se enciende, gire la(s) parril[a(s) a [a
posici6n apaga (OFF), espere 5 minutos y trate de nuevo.
Encendido con f6sfoms
1,Cierre el paso de gas desde el tanque.
2, Sostenga un fosforo encendido junto a cualquiera de
los orificios del quemado,cPresione y gire la pe,_i/lade
quemador lateral a la graduaci6n alta (HIGH), Verifique que
Ef quemador se endenda y pe,_manezcaencendido,
Antes de cocinar por primera vez
. Encienda los quemadores, verifique que esten encendidos,
cierre la tapa y ca[iente [a parri[[aen [a graduaci6n alta (HI)
durante 15 minutos. La vulcanizaciOnde [a pintura y de [as
piezas producira o!ores so[amente [a primera vez que
encienda [a parri[[a.
Control de [a llama de[ quemador
. Encienda e[ quemador y gire las peril[as, de [a graduaci6n alta
(HI) a [a graduaci6n baja (LO). Debera vet una llama mas
reducida en [a graduaci6n baja queen [a graduaci6n a[ta.
Contro[e siempre [as llamas antes de cada uso. Si s6[o se
observan llamas bajas, lea [o referente a [a Ca[da repentina
de [as llamas o llamas baias en [a secci6n de Reso[ucbn de
prob[emas.
38,463366506
C6mo apagar la parrilia
o Gire todaslas perillasde controla la posici6ndeapagado (OFF).
Cierre el tanque de gas,girandoel dispositivode seguridad
volum6tricaen el sentido de las agujas del reloj, hastaque se
detenga.
Control del encendedor
, Cierre eJpaso de gas desde et tanque. Oprimay mantenga
oprimidoel bot6n delencendedor.Debera oir un chasquidoy ver
chispas cada vez, entre la caja de recolecci6no entre el
quemadory los electrodos.En casode no oir chasquidosni ver
chispas,lea la secci0nde Resoluci6nde problemas.
Control de la v_lvula
o Importante: Cerci6rese de haber cerrado el paso de gas
desde el tanque antes de revisar tasvalvulas. Las perillasse
traban al Ilegara la posici6nde apagado (OFF).Para revisarlas
valvulas,primero presionelas perillasy luegosueltelas;las
perillas @ben regresara su posici6noriginal. De Io contrario,
cambie launidadde lavalvula antesde usar la pardlla.Gire las
perillas a la graduaci6nbaja (LO)y luego regr6selasa laposici6n
de apagado (OFF). Las v_lvulasdebengirar con un movimiento
uniforme.
Limpieza general de la parriHa
o Paraconservar la parte exteriorde su parrillaluciendocomo
nueva, limpielauna vez al mes conjab6n y agua tibia,o un
productode limpiezano abrasivo.Si no tiene unafunda para la
parrilla, limpie el polvo y la suciedadantes de encenderla parrilla.
oEl rociar las rejillasde cocci@ con aceite de cocinar,evitar_que
los alimentosse adhierany har_ masfacil la limpieza.Despues
de cocinar,limpie las rejillascon uncepillo con cerdasde alambre
de lat6n de mango largo.
o Examineel fondo de la parrillapara detectar laacumulaci6nde
grasa y limpielo a menudo,especialmentedespu6sde cocinar
carnesgrasosas.
o No confundalaacumulacbn de grasa y de humo,de color marr6n
o negro, con la pintura.La parte internade las parrillasa gas no
vienen pintadasdef_brica (y nunca se deben pintar). Aplique
una solucbn concentradade detergentey de agua, o use un
limpiador paraparrillas con un cepillo decerdas resistentes,
cepillandola parte internade la tapa de la parrillay el fondo de la
misma. Enju_guelasy dejeque se sequencompletamenteal aire.
No aplique limpiadores causticos para parrillas /timpiadores
de homos alas superficies pintadas.
Rejillas de alambre enchapado: Lave las rejillas y la barra en
V con limpiadorparaparrillas concentradoo use una soluci0nde
jab6n y agua. S6quelas bieny guardelasbajo techocuando no las
USe.
o Piezas plasticas: L&velascon aguajabonosa tibia y s@uelas
con un patio.
ANo use citrisol, limpiadoresabrasivos,desgrasadoresni
limpiadoresde parrillaconcentradospara las piezasplAsticas.Las
mismasse puedendafiar y causarfallas.
Rejillas con superficie de porcelana: Debido a su
composici6nvitrea, la mayoriade los residuosse puedeeliminar
con un patio empapadoen una soluci6nde bicarbonatode soda y
agua, o con un limpiadorespecialmenteformulado. Use un polvo
fimpiadornoabrasivopara las manchas dificiles de eliminar.
Control de la manguera
,Cada vez, antesde usar la parrilla,
verifiqueque las manguerasnotengan
cortes ni est@ desgastadasni retorcidas.
Cambielas manguerasdafiadasantes de
usar la parrilla.Use Onicamentelav_lvula /
la manguera/el reguladorespecificados
en la lista de piezas.
Manguera Manguera
normal retorcida
Como votver a pintar su parrilla
, Despues de un periodo prologado de uso y de exposici6n al
tiempo, es posible que la pintura se deteriore o se man@e,
Aunque esto no afecta el rendimiento de la parrilla, si
desmejora su aspecto,
, Para reparar el acabado de la parrilla, cepille el exterior de la
tapa y de la parte inferior de la parri!la con un cepi!lode
alambre y lijela superficialmente con liia de grano fino, El lijado
permite que la nueva pintura se adhiera mas facilmente, Lave
la tapa y parte inferior de la parrilla con jab6n y agua para
eliminar el polvo y la grasa, No use productos de limpieza para
parrillas en la parte exterior de la parrilla, Fr6telacon vinagre.
Vuelva a pintar la parte exterior con pintura resistente al calor,
No pinte el interior de la parrilla,
A ENemA
PELmGRO NATURAL o ARANA$
HECHO: A veces las arafias y otros insectos pequefios se
meten en los tubos conectados a los quemadores. Las
arafias teien sus telas, hacen nidos y ponen huevos. Esas
telas o nidos pueden ser may pequefios, pero son bastante
resistentes y pueden bloquear el fluio de gas. Limpie el (los)
quemador(es) antes de usar la parrilla, si la misma ha estado
guardada, al inicio de la temporada de Darrillaso si no se ha
usado en un rues. _: .....
2 :
Telasde araSatipicas dentro de los qaemadores
Se ha colocadoprotectorescontra ara_asen las entradasde
aire paraatenuar el problem& ipero no Ioevitan por completo!
Las obstruccionespuedencausarfogonazos (fuegoen los tubos
del quemador).A pesarde esto, la pardllase puedeencender,
pero la obstrucci6nno permiteel paso completode gas al (a los)
quemador(es).
SJ LE LLEGA A OCURRIR LO StGUtENTE:
1. Siente olora gas.
2. El quemadoro los quemadoresno se encienden.
3. El quemadorproduce una llama pequefia,de color amarillo
(quedeberia ser azul).
4. Salefuego de alrededoro pordetr_sde la perillade control.
iDET¢:NGASE!
Cierre inmediatamente el paso de gas desde el tanque.
,& Despa_s de que ocurran llamaradas en el tubo del
quemador, debe inspeccionar la manguera y hacer una
prueba de fugas para verificar que las piezas no se
hayan da_ado,
SOLUCJ0N:
Espere a que la parrilla se enfrie.
Siga las instruccionesde limpiezaparael modelode su parrilla.
Limpie los quemadoresfrecuentemente.Alas arafiasy a los
insectosno les importaque su parrillasea nueva o que la haya
acabadode limpiar.Tratandode eliminar las telarafias de los
tubos de los quemadores,hemoscomprobadoque se puede
fimpiarbien los tuboscon un limpiadorde pipas de 12",o con
agua de una mangueracon boquilla.Para eliminarlas telarafias,
es necesarioforzar el paso con un chorro de agua.
463366506,39
C6mo limpiar la unidad del quemador
Siga estas instrucciones para limpiar y/o para cambiar piezas de la
unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla,
1, Cierre el paso de gas en las periHas de control y desde el
tanqae de gas,
2, Quite las rejillas de cocci6n y la cubierta de vaporizador,
3, Quite las dos tuercas Pal, el tubo de arrastre y los quemadores,
4, Retireel recipiente y la bandeja para la grasa de la parte de abajo
de la parrilla, Limpielos con jab6n y agua,
5, Desconecte la pila y desconecte el cable del encendedor debajo de
la consola,
6, Limpie la parte ceramica del electrodo con alcohol de frotar y un
hisopo,
7, Limpie con agua y jab6n el tubo de arrastre y la parte exterior de
los quemadores, Tienda los quemadores boca abajo sobre una
superficie plana e introduzca una manguera de jardin paraforzar el
paso de! agua a traves de los tubos, Verifique que salga agua por
todos !osorificios del quemador, Elimine las obstrucciones de los
orificios tapados con un alambre delgado, Agite el quemador para
escurrir el agua y examine los orificios, AIgunos orificios pueden
alargarse debido al desgaste normal y a la corrosi6n; si ocurre
esto, cambie el quemador, Si apareciera alguna grieta entre un
orifido y otro, o apareciera algOnorificio mas grande (que no sea
un orificio normal del quemador), cambie el quemador,
8, Si va a guardar la parrilla, recubra ligeramente el quemador con
aceite de freir, Envuelvalo con una cubierta protectora para impedir
que entren insectos, Si no la va a guardar, siga los siguientes
pasos,
MUY IMPORTANTE: Los tubos de los quemadores se deben votver
a conectar en las aberturas de la v_Ivuia, como se ilustra en (A). No
los deje separados, como se ilustra en la figura B.
9, Instale el cable del encendedor en el electrodo, Cambie la pila,
10, Quite las rejillas de cocciOny las cubiertas de los vaporizadores,
Coloque una bandeja y un recipiente para la grasa limpios en el
fondo de la parrilla,
11, EfectOeun control de la llama del quemador y una prueba para
detectar ragas antes de volver a cocinar en la parrilla,
,& No use carb6n ni briquetas de ceramica en su parrilla,
C6mo limpiar la bandeja para la grasa
Su parrilla esta equipada con una bandeja para la grasa,
desmontable, Aunque drene grasa de la bandeja a! recipiente que viene
con la parrilla, es posible que se acumulen en el rondo particulas y
residuos de comida que deben limpiarse despues de usarla de 5 a 10
veces, Esto se puede hacer facilmente sacando la bandeja para la grasa
de la parte posterior de la unidad, Recuerde que debe volver a poner la
bandeia empuiandola hasta el rondo,
40.4¢33¢6506
Tuercas Pal
//
//
..Tubode arrastre
.... Quemador
Tubo del quemador y v_lvula correctamente
armados.
Comoguardarsuparrilla
. Limpielasrejillasdecocci6n,
. Guardelaenunlugarseco,
. Cuandoeltanquedepropanoesteconectadoalaparrilla,
guardelaalairelibre,enunlugarbienventiladoyfueradel
alcancedelosnifios,
, Cubralaparrillasilaguardaalairelibre,
, SOLOguardelaparrillabajotechosisehacerradoelpasoy
desconectadoeltanquedegas,retirandolodelaparrillay
guardandoloalairelibre,
. SigalasinstruccionessobreC6molimpiarlaunidaddel
quemadorantesdeencenderlaparrilla,cuandolamismahaya
estadoguardada,
Seguridadconlosalimentos
Laseguridadconlosalimentosesunapartemuyimportantedel
disfrutedesuparrilladaalairelibre.Sigaestoscuatropasos
basicosparaprotegeralosalimentoscontralasbacterias
nocivas:
Limpieza:Laveselasmanos,lavelosutensiliosylassuperficies
conaguajabonosacaliente,antesydespuesdemanipular
carnesyavescrudas,
Separacion:Mantengalascarnesy laspiezasdeavescrudas
separadasdelosalimentoslistosparacomer,paraevitarla
contaminaci6ncruzada,Usebandeiasyutensilioslimpiospara
servirlosalimentospreparados,
Cocci6n:Cocinebienlascarnesylaspiezasdeave,paramatar
lasbacterias.Useunterm6metroparaverificarquelos
alimentosalcancenlatemperaturainternaadecuada,
Refrigeracion:Refrigereconprontitudlosalimentospreparados
ylassobras,
ComuniqueseconlaLinea de informacion sobre carnes y
ayes del Ministerio de Agricultura de EE UU para obtener
mayor informaci6n, llamando al 1o800o535o4555.En
Washington, D.C. pot el 202°720°3333, entre las 10:00 h y las
16:00 h, hora normal del Este.
C6mo saber cuando esta bien cocida la came
Elexterior de las carnes y las piezas de ave preparadas a la
parrilla a menudo se dora rapidamente, Use un term6metro
para carnes, para verificar que los alimentos alcancen una
temperatura interna segura, y corte la came para verificar
visualmente si ya esta lista,
La temperatura de las aves enteras debe alcanzar 180° F; las
pechugas, 170° R El jugo de las mismas debe ser
transparente y la came no debe tener color rosado,
La temperatura de las hamburguesas hechas con came molida
de res o de ave, debe alcanzar 160° F,y el color de su centro
debe ser marr6n, sin jugos de color rosado, La came de res,
de ternera, los filetes, los asados y las chuletas de cordero se
pueden asar a 145° F,La temperatura de todos los cortes de
cerdo debe alcanzar 160° F,
NUNCA cocine parcialmente las piezas de came o de ayes,
para terminar de cocinarlas despues, Codne los alimentos
completamente, para destruir las bacterias nocivas,
Cuando recaliente los alimentos de comida rapida o las carnes
ya cocidas por completo, aselos a 165° F,o hasta que
humeen,
463366506,41
N_mero Cant. Descripci6n
1 2
2 f
3 32
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
26
27
28
2
3
1
1
2
2
1
4
1
1
3
1
1
2
2
3
4
PiezaNo.
Unidadde patas................. 7000865
Repisainferior................... 7000506
Tornilloautorroscante
No. 10de16x 1/2". .............. 7000999STD611005
Extensordela pata............... 7000320
Tuercaen "U"de _A-20 ........... 7000185
Tornillocon orejetas_A- 20 x 6",
paraeltanque................... 7000355
Tuercahexagonalconbrida,
de_Z- 20t ...................... 7000394
Vari%deeje .................... 7001149
Rueda......................... 7000262
Arandelapbna .................. 4080413
Mango......................... 4080062
Barra.......................... 7000286
Protectorcontrael caior ........... 7000388
Tabbrodebntero ................ 7000659
Fijadora presi6n................. 4080112
Parteinferiorde b parrilb.......... 7000846
Tubodearrastre................. 7000278
Tuercapal...................... 7000132
Topeparapiezasfundidas......... 7000184
Quemadores.................... 7000083
TornilloautorroscanteNo.10de 1L.. 4080716
Electrodoc. tuercade mariposa..... 7000378
Tabbrodecontrol................ 7000642
Unidadde valvula/manguera/
Regulador...................... 7001367
M6dulode laencendedor.......... 7000944
Cablelargodel encendedor........ 7000894
RepisaLateral................... 7000517
LaderechaMascara.............. 7000322
42,4¢33¢6506
NSmero Cant. Descripci6n
29
30
31
32 2
33
34
35
36
37
38
39
4O
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
1
1
1
2
3
3
1
1
2
1
1
PiezaNo.
Cuerpodel quemadorlateral ....... 7000678
Bandejadel quemadorlateral....... 7000306
Asa delquemadorlateral.......... 7000059
Tuercashexagonalesparael
asa del quemadorbtera[ .......... 7000271
Ganchosen S,juego de3 ......... 7000346
Quemador...................... 7000037
Tuercade MariposaNo. 10de24 ... 4080063
Rejilladel quemadorlateral ........ 7000304
Planchade freir.................. 7000034
Tapadel quemadorlateral ......... 7000680
Asa tapadel quemadorlateral ...... 7000169
TornilloautorroscanteNo.8 de5/16 . 7000272
IzquierdoMascara ............... 7000296
TornilloautorroscanteNo.8 de3/8... 7000449
Perilb decontrol................. 7000312
Paquetede bot6n................ 7000161
Cestaparacondimentos........... 7000242
Cubiertasde vaporizador.......... 7000045
Parrilb paracocinar,8"x15". ....... 7000025
Rejillapara cabntar alimentos...... 7000180
Piezafundidasuperior............ 7001362
Pemodetope................... 7000186
Medidorde temperatura .......... 7000361
Marcodel medidordetemperatura... 4157169
Unidadde pbca del Iogotipo........ 4157167
Asa ........................... 7001170
Tuercade MariposaNo. 1/4de 20 .. 4080221
Bandejaparagrasa............... 7000042
Recipienteparala grasa........... 7000046
39
\38
51\
53
5O
_55
30/
3\
_3
3
_'40 _"
26
19/_
@
44 25
43
46
18
17
43
2O
5
_ 19
12
12
28,.
_3
_13
4_f3
3-_ko
57-..
46336650¢.43
Armado dei cart[to
Coioque la repisa inferior sobre una mesao sobre el embaiajede carton.
lntroduzca las leng_etas de la unidad de patas en la repisa inferior.
FUelas unidades de las patascon dos torniiios (3)en cada pata.
3
Cant.8
Unidaddeparas
Repisainferior
i
/
/
/
Parascorrectamentearmadas,
44,463366506
Extensores de patas,varillas de eje, ruedas y tornillo con orejetas del tanque
Voltee el carrito boca abajo.
lntroduzca los extensores de patas.Verifique que el extensor haya entrado hasta elfondo en la pata.
Coloqueen la leng_eta unatuerca en U (5).Vea en la figura ampliada la posici6n correcta de la tuerca en U.
Enrosque el tornillo (6)con orejetas parael tanque, a travesdel orificio yen la tuerca en U.Coloque la tuerca hexagonal
(7)con brida en el extremo del tornillo con orejetas del tanque. No 1oapriete mas..
Corra la ruedasobre la varilla del eje. lntroduzca la varilla de ejelruedaen el orificio grandede la repisa
Inferior Coloque la otra rueda unaarandela (11)y un pasadorde articulacion (10).
Cant. 1 Cant.1 11
Lafig. noes a escala Lafig. noes a escala Cant:2
Extensorde
pata ,
i
7 12
Cant.1 Cant:2
latuercahexagonal
11
k,
1'0
Laruedava orientadacon el
tapacuboshaciala parteinferior
de la parrilla.
Rueda
Pare el carrito en posicl6n vertical y
quite las mangaa de cart6n
4¢3366506,45
Armado de la barra
Traslapelas barras (todo id6ntico) y metalas lengQetasen las ranuras.
Empuje las barras paraque se traben.
Coloque un tornHlo(3)en el centro dede cada barra.
lnstaie la barraen las patas coiocando dos torniiios en cadaesquina.
SUGERENCIA:
Presione firmemente la barra hacia aba]o,para metefla en las ranuras de
la patas.Coioque pfimero el tornillo inferior.
3
Cant.10
\
\
Barra
46,463366506
Tablero deiantero
Ubique eltabiero deiantero entre las patasdelanterasJntroduzcalas leng_etasdeR
tabiero delantero en las ranuras de la repisa inferior. Veala ilustraci6n siguiente.
Con fijadores apresi6n, fije la parte superior del tablero alas patas (15}.
Introduzcalas lengOetasen lasranuras
Tablero.--""
delantero
15
Cant.2
Protector contra el calor para la manguera
lnstaie el protector contra el calor para la
manguera en el lado derecho del cardto (3}.
3
Cant.2 Ladoderechodelcarrito _ .......
3
Protectorcontra
el calor
463366506,47
Armado de parte la inferior de la parfilla
Coioque el fondo de la parfiiia en rededory por debajode las barras.
Vefifique que las pestaSasque hay a cada lado de la piezafundida
inferior, encajenen las ranuras que hay en el asiento parala pieza
fundida.
Coioque cuatro tomiiios (21)dentro de la parte inferior de la parfiiia y
en el asiento para la piezafundida.
Coioque la tuerca en U (5}en la hendidurade las partes izquierda y
derecha deifondo de la parfiiia, como se ilustra.
5
Cant:2
Lafig. No esa escala 21
Cant:4
Depresi6n
\
\
\\
\
,, Primerpianodellado
,, derechode laparte
,' inferiordela parrilla. i
21
Parteinferiorde la parrilla
/1
48,463366506
Electrodo con tuerca de mariposa o con tuerca
En la piezafundida inferior, introduzca el eiectrodo y
fijeio con una tuercade madposa o con unatuerca.
Vistadelelectrodoinstaladoy alineadocon
unorificiodelquemador,
-'"- Tuercade mariposao contuerca
Aj_steia con los dedos _nicamente
Parte delantera
Electrodo
463366506,49
Unidad de la consola
Sostengael tablero de control cerca de la piezafundida inferior. Nimente a unidad
devalvuWmangueralregulador sobre el paneldelantero de modo que cuelgue
dentro del carro.
lnstale el cable corto del encendedor en el electrodo.
Coloque las v_Nulas en los tubos de los quemadores (yeala figura ampliada de la
conexi6n del quemador con la v_Nula}. Gire hacia ardba el tablero decontrol y
apoye la bdda sabre la barra.
Fije el tablero decontrol en las patas con un tornillos (3) en el orificio superior de
cada lado.
3
Cant.2
Los tubos de los quemadoresse debenvoNer a
conectar en las aberturas de la valvula, como se ilustra. Tubosde losquemadores
/
/
/
J
Tablerodecontrol
Nota:
Es posiblequela consolatenga
algunosorificiosqueno se
usen,disef_adosparausarlos
conotrosmodelosde parrilla.
Unidadde
Jlador
50,463366506
Repisade m_scara
La repisa se desIiza y entra en [asbarras. FijeIacon cuatro torniiios (3).
Las [eng_etasde la m_scaradeben entrar en [as dos ranuras de [a parte deiantera de [a repisa. Luego,
des[ice [a m_scara hac[ala pata.
[ F[je [am_scara co[ocando uno tom[[[o en e[ segundo orff[c[o,a traves de[ tab[erode control y de [a pata.
3
Cant.5
3
Lad_
m_scara
Repisa
Laderechamascara
3
Piezasque debearmar
[ Corra [a unidad del quemador lateral sobre [as barras. Fijeiacon cuatro torniiios (3).
3
Cant.4
Piezasquedebearmar
463366506,51
Quemadorlateral
Introduzcael quemadoren launidaddelquemadorlateral.Verifiquequela
valvulaencajeen eltuboantesdecolocarlatuercademariposa(35)enel
quemador,
35
Cant.1
Quemadorlateral-_
$61ose necesitaI (35)
tuercade mariposa,
Tuboy valvulade! quemadorlateral
correctamenteinstalados,
Rejiiia del quemador latera de piancha de freir dei quemador lateral
Coioque la rejiiia y la piancha de freir del quemador lateral en su unidad.
REMARQUE:
Refirez legrii du br_leur lateral avantd'utiiiser la plaque_frire.
Planchadefreir del quemadorlateral
Rejilladelquemadorlatera ...........
52 _463366506
Tapadel quemador lateral
Coloquer la tapa del quemador lateral en su unidad. Fijela con dos tornillos (40).
lnstale el cable largo entre el m6dulo del encendedor electronico y el electrodo, debajo del
quemador lateral. 4O
Cant.2
Tapadelquemadorlateral
//1
/
4O
lzquierdo mascara
Deslice la mascaraalrededor del distribuidor e introduzca lav_lvula del quemador lateral en
la ranura. Las lengQetasde la mascaradebencalzar en las ranuras de la parte delantera de la
repisa y, luego, debe deslizar la m_scara hacia la pata.Fije la m_scara,colocando an tornillo
enel segundo orificio, atraves del tablero de control y de la pata.
Attachez le 3/8" vis (42)en lav_lvula segun 1odemostrado (A).
42
Cant.1 3
Cant.1
Izquierdom&scara ........
463366506,53
15
Cant. 1
Poriiiade control, boton doi oncondodor y costa para condimontos
Motalas poriiias docontrol on los v&stagosdo las v_lvuias.
lntroduzca el lado dol polo +do la piia on el m6duRodoi oncendodor.Observela posici6n corrocta parasujotar el
bot6n dol oncondodor. Optima unavoz el bot6n dol oncendodor para hacorquo so trabo la junta. Si la parto trasora
dol bot6n so paracoa la letra A. Presiono el boronsobro el m6dulo doi oncondodor y girelo 1/4 dovuoita paraquo so
trabe on su sitio.
lnsorte las long_otas do lacosta paracondimontos on los orificios dol tabloro doiantoro. Fijola con
un pasador ompujador (15)
la
coronacomo
se ilustra
\
Bot6n
A
Parteposteriordel Girelo 1/4 Posici6ncorrecta
bot6n
Perilla
decontrol
Cestaparacondimentos
15
Cubiertas do vaporizador, parrilla paracocinar y paracalontar alimentos
Observe la posici6n corrocta do las cubiertas do vaporizador diroctamontosobro los quomadoros.
Coloquo las rejillas do cocci6n sobro los apoyos.
Motala rejilla para calentaralimentos on las ranuras do la piezafundida inferior.
........ 4---- Paracalentaralimentos
Parrillaparacocinar
j Cubiertasde vaporizador
54. 463366506
Pieza fundida superior, medidor de temperatura, marco dei medidor de temperatura, unidad de piaca del logotipo and asa
Levante la tapa del quemador lateral para instalar el perno de tope (50) en la pieza fundida superior.
lntroduzca el indicador de temperatura en el orificio dei marco y de la tapa de la parriiia. Presione ligeramente em
indicador para trabarlo en su lugar.
Nota: No coloque el marco en el indicador de temperatura para coiocarios luego en la tapa de la parriiia. Esto puede
daSarel dispositivo de cierre ubicado en el indicador.
lntroduzca la placa de Iogotipo en latapa de la parrilla
lnstale el asa con tuercas de mariposa(55}
Piezafundida
superior "'..
;4 ......... Medidordetemperatura
,,,2J
............. Marcodelmedidor
detemperatura
/
/
/
/
/Asa
55
Unidadde placa
del Iogotipo
I
Ilustraci6nde la parteposteriordel
indicadordetemperatura,que
muestrael dispositivodecierre.
Tanquede gas
El tanque de gas propano se vende por separado.Use
unicamente tanques degas propano equipados con un
dispositivo de protection contra el llenado excesivo (u OPD
pot sus siglas en ingles). Lleneel tanque y reviselo para
detectar fugas, antes de instalarlo a la parrilla y al regulador.
Coloque el tanque degas en la repisa inferior, con la abertura
del protector del mecanismode conexi6n orientada hacia el
tablero delantero,como se ilustra. Apriete con los dedos el
tornillo con orejetas parasujetar firmemente el tanque en su
lugar.
Lea las instrucciones para hacercorrectamente la prueba
para detectar fugas y para realizar el Control de la llama del
quemador en la seccion de Usoy de mantenimiento.
zL
,Unavez queel tanque haya quedado instalado, la
abertura del protector del mecanismode conexion
del mismo debe quedarorientada hacia la parte
delantera del carrito.
,Si no se instala correctamente el tanque se puede
daSarla manguerade gas durante el suministro, 1o
que puedeocasionar el riesgo de incendio.
Parte posterior
del carrito
463366506,55
Bandejay recipiente para la grasa.
lntroduzca la bandeja parala grasa en las ranuras dei
fondo de la pardiia.
lntroduzcael recipiente para la grasa en la parte inferior
de la bandeja parala grasa.
Si no instaia la bandejay eRrecipiente,
gotear_ grasa caliente desde elfondo de la
pardiia, lo que puedeocasionar el desgo de
incendio o de daSosa la propiedad.
..... Bandejapara
grasa
..... Recipientepara
lagrasa
No se preocupesi le sobranpiezasde herraje.Se
hanincluidopiezasde herrajeadicionalespara
garantizarqueusteddispongade la cantidad
necesaria,
56. 463366506
TaMa de tiempos de coccion
Los tiempos de cocci6n y las temperaturas pueden variar segOnEoindicado en las recetas, tas condiciones en que se cocina y et
equipo que use para hacer la parriHa.Para bgrar mejores resultados, tome en cuenta estos factores. Si usa el metodo de cocci6n
indirecta (que consiste en encender Onicamenteun quemador y cobcar la comida en el lado opuesto de la rejiHade cocci6n), debe
dejar un mayor tiempo para que ta comida se cocine.
Temperatura: AJta = 650° F /Mediana = 450° F /Baja = 300° F
Alimento
Camederes
HamburguesadeY="degrosor
FiletedeY="
Asado
Cerdo
Chuletasde½"
Costillasde5a 6 Ib.
Asadosde3a 5Ib.
Graduaci6n Tiempo de cocci6n
Media
Media caliente
Baja
Media
Baja media
Baja media
Medianamentecocido:De7a I0 min./Biencocido:DeI0 a I5 rain.
Pocococido:De3a6min./Medianamentecocido:De6a9rain./Bencocido:De9aI2 rain.
Pocococido:DeI8 a22rain.porIb./Medianamentecocido:22-28rain.porIb./Bencocido:28/32rain.porIb.
Bien cocido: De 15 a 20 min.
Bien cocido: De 45-90 min.
Bien cocido: De 18 a 23 min. por Ib.
FiletedejamdndeY="
Jam6n5 Ib.totalmentecocido
Cordero
Chuletasde½"
Ayes
Poliode 2-1/2a3-1/2Ib.
Polioenmitadeso encuartos
Pavo
Mariscos
Filetesde1"degrosor
Filetesde6 a8 oz.
Camaronesgrandeso muygrandes
Camedevenado
Filete1"degrosor
Hamburguesasde½"
Asadosde3a4 Ib.
Verduras
Papasdehornearenteras
Cebollasenteras
Tomatescortadosendos
Maizentero
Hongos
Media caliente
Baia media
Media
Baja
Baja
Baja media
Media caliente
Media caliente
Baja media
Media
Media
Baja media
Baja
Baia
Media
Baia
Media
De 12 a 15 min,
20 min, por Ib,
De 6 a 12 min.
De 1 h 15 min. a 1 h 20 min.
De 40 a 60 min.
De 18 a 20 min. por Ib.
Bien cocido: De 10 a 25 min.
De 8 a 12 min.
De 8 a 12 min.
Poco cocido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min.
Poco cocido: De 8 a 10 min./Medianamente cocido: De 10 a 12 min.
Poco cocido: De 20 a 22 min. por Ib./Medianamente cocido: 22-25 min. por Ib.
Envudva las verduras en pape/ aluminio
De 55 a 60 min.
45 min.
De 30 a 40 min.
De 35 a 45 min.
De 15 a 20 min.
463366506,57
EMERGENCJAS:Si no se puededetenerunafugade gas,o si ocurre un incendiodebidoa unafuga de gas,llamea los bomeros,
Fugasde gasde
manguerasagrietadas,
cortadaso quemadas,
, Mangue_dafiada, ,Cierree! gasenel tanque.Cambiela valvula,la manguerao el
reguladorsi estandanados.Lealas seccionestituladasPruebapara
detectarfugasenuncilindrodegas y C6moconectarel reguladoral
cilindrodegas,
Fugasde gasdel , Fallamecanicadebidoa laoxidaci6no , Cierrela valvuladeltanquedegas,
tanquede gas, al mal uso,
Fuga degasdelavalvula 'Fallade lavalvuladeltanquedebidaal , Cierrelavalvuladeltanquedelcilindrodegas, Devuelvaelcilindroal
deltanquedegas. usooa falla mecanica, proveedordegas,
Fugasde gasentre , Instalaci6ninadecuada,laconexi6nno , Cierrela vglvulade!tanquedegas.Retireel reguladordeltanquey
tanquede gas y la estabienapretada,fallade lajunta de examinevisualmentelajuntade cauchoparadetectarcualquier
conexi6ndel regulador, caucho, dafio.Lealas seccionestituladasPruebaparadetectarfugasen un
tanquedegas y C6moconectarel reguladoral tanquede gas
Salefuegoa trav6sdel , Fuegoen la secci6ndeltubodel
tablerode control, quemadordebidoa un bloqueoparcial,
Haycontinuamente
fuegode lagrasao
demasiadasllamas
sobrela superficiede
cocina
PROBLEMASDEGAS:
, Demasiadagrasaacumuladaenla zona
del quemador
,Estatratandodeencenderel quemador
equivocado.
Elquemadorolos
quemadoresnose
enciende(n)alusarel
encendedor, ,El quemadornoestaconectadoa la
valvuladecontrol,
, Obstrucci6nenel quemador,
, No hayflujo degas,
, Hayvaporatrapadoen latuercade
uni6nal tanquedegas,
,Latuercade uni6ny el reguladorno
estanbienconectados,
PROBLEMASDEELECTRICIDAD:
,Electrodoagrietadoo roto;salen
"chispasde lagrieta",
°Lapuntadelelectrodonoestaen
posici6ncorrecta,
,Elcableo elelectrodeestancubiertos
con restosde comida,
oLoscableso elelectrodoestan
cubiertoscon restosdecomida,
ContinOaenlapbgina
siguiente,
, Cierrela valvuladeltanquedegas (si puedehacerlosin hacerse
dafio).Si nopuedecontrolarelfuego conbicarbonatode sodao con
unextintor,Ilamea los bomberos.Retireel quemadory examinelo
paraver sitiene nidosdeara_aso herrumbre,L[mpielocon uncepillo
parabotellas,
, Cierrelav_lvuladeltanquedegas.Dejeabiertalatapaparapermitir
que lasllamasse extingan.Unavezquese hayaenfriado,limpielas
particulasde comiday laacumulaci6ndegrasaenla parteinteriorde
lazonade lacamaradecombusti6n,taza/recipiente/bandejapara
lagrasao todaotrasuperficie.
, Lealas instruccionesenel tablerode controlyen el manualde Usoy
cuidado,
,Verifiquequelas valvulasest6nubicadasdentrodeltubede los
quemadorescon las presillasincorporadas(si lastiene).
,Verifiquequeel tubode losquemadoresnoest6obstruidocon
telarafiasuotrasmaterias,Lealasecci6ndelimpiezadel manualde
Usoy cuidado,
, Verifiquequeeltanqueno est6vacio.Si el tanquedegasno esta
vac[o,lealasecci6nreferentea laCafdarepentinadelflujode gas,
, CIERRElas perillasde controly desconectala tuercade uni6ndel
tanque,Vuelvaa conectarlay tratede nuevo,
, Girela tuercadeuni6nentre mediavueltay trescuartosdevuelta
adicionales,hastaque nolapuedagirarmas,Apri6telaa mano,no
useherramientas,
,Cambieel(los)electrodo(s),
,Lapuntadel electrododebeestarorientadahaciael orificiodel
quemador.Ladistanciadebeser de 1/8"a 3/16",AjOstelasi es
necesario,
,Limpieelcabley elelectrodocon alcoholdefrotary unhisopolimpio,
, Vuelvaaconectarlos cableso cambiela unidaddeelectrodo/cablel
58,463366506
Resoluci6n de problemas (continuaci6n)
Elquemadoro los
quemadoresnose
enciende(n)al usarel
encendedor.
Elquemadoro los
quemadoresnose
enciendenal usar
f6sforos.
Caida repentinadel
flujo degaso llama
baja.
Llamasquese apagan,
Fogonazos.
PROBLEMASDEELECTRICIDAD:
, Loscablesproducencortocircuitos
(chispas)entreel encendedory el
electrodo.
, Pilagastada.
,Elbot6npulsadorse pegaenel fondo.
,Haychispasentreel encendedory el
electrodo.
, Lea"PROBLEMASDEGAS:"en la
paginaanterior.
, Metodoinadecuadodeencendercon
f6sforos.
, Se acab6el gas.
, Se activ6lavalvulaporsobrecargade
gas.
, Hayvaporatrapadoenla tuercade
uni6naltanquedegas.
, Vientosfuertes.
, Bajoflujode gas propano.
, Se activ6lavalvulaporsobrecargade
gas.
, Acumulaci6nde grasa.
, Camesumamentegrasosa.
, Temperaturadecocci6nmuyelevada.
, Grasaatrapadaporacumulaci6nde
restosdecomidaalrededordelsistema
delquemador.
, Elquemadoro los tubosdelquemador
estanobstruidos.
, Cambieel cabledelencendedor.
, Cambielaporunapilaalcalinanueva,de tamaBoAAA.
, Cambieel encendedor.
, Examineelaislamientode loscablesy quelasconexionesesten
bienhechas.Cambielos cablessi tienenrotoel aislamiento.
,Lealasecci6nde limpiezadelmanualde Usoy cuidado,
, Verifiquesi el tanquedegas est&cargado.
, Cierrelas perillas,espere30segundosy enciendala parrilla.Silas
llamassiguensiendobajas,cierrelas perillasy lavalvuladeltanque
degas.Desconecteel regulador.Vuelvaa conectarel reguladory
hagaunapruebaparadetectarfugas.Abra lavalvuladeltanquede
gas,espere30segundosy,luego,enciendala parrilla.
, Cierrelas perillasy lavalvuladeltanque.Desconectelatuercade
uni6ndeltanque.Vuelvaa conectarlay tratede nuevo.
, Gireel frentede la parrillade modoquequedede caraal viento,o
aumentelagraduaci6nde las llamas.
, Recargueel tanquede gas.
, LeaIoreferentea la Caidarepentinadelflujo degas enla secci6n
anterior.
, Limpielos quemadoresy el interiorde laparilla/camarade
combusti6n.
, Desgraselacameantesdecocinarlaa la parrilla.
, Ajuste(baje)latemperaturaseg0ncorresponda.
Fuegospersistentes, , Cierrelas perillas.Cierreel pasodegas desdeel tanque.Dejela
producidosporla tapaensu sitioy dejequese apagueelfuego.Despu6sdequese
grasa, enfdela parrilla,retirey limpietodaslas piezas.
Retornodelas llamas , Cierrelas perillas.Limpieelquemadoro lostubosdelquemador.
(fuegoenel (los) Lealasecci6nde limpiezadelquemadordel manualdeUsoy
tubo(s)delquemador), cuidado.
Incapacidadpara , Algunosvendedoresde gastienen , Lasboquillasdesgastadasnotienensuficiente"agarre"para
recargarel tanquede boquillasde Ilenadoviejas,con las conectarsea la valvula.Comuniqueseconotrovendedorde gas.
gas propano, roscasgastadas.
Unodelos quemadores , Acumulaci6nde grasao departiculas , Limpieel (los)tubo(s)dearrastreconuncepillodealambre.
noenciendedel (de de comidaenel (los)extremo(s)del (de
los)otro(s) los)tubo(s)dearrastre.
quemador(es).
463366506,59
Resoluci6n de problemas Encendido electr6nico
SECClONm
Noaparecenchispas
en ningOnelectrodo
cuandose pulsael
bot6ndeencendido;no
se oye ning0nsonido
del m6dulodechispas,
SECCIONII
Noapareceninguna
chispaen los
electrodescuandose
pulsael interruptorde
encendido;nose oye
ning0nsonidodel
m6dulodechispas,
SECCION III
Haychispasperono
en todoslos
electrodosy/o noa
plenapotencia,
, Lapila noesta
instalada
adecuadamente,
oPilagastada,
oLaunidaddel bot6nno
est_instalada
adecuadamente,
oM6dulode chispas
defectuoso,
oLasconexionesdel
cabledesalidano
estanconectadas,
, Lapuntadelelectrodo
noest,_en posici6n
correcta,
, Lasconexionesdel
cabledesalidano
estanconectadas.
, Elamo dela parrillase
formalejosdel (delos)
quemador(es),
oPilad6bil,
oLoselectrodosestan
hOmedos,
, Loselectrodosestan
agrietadoso rotos,con
"chispasen las
grietas",
, Reviselaorientaci6nde la
pila,
, ,_Esunapilausada?
, Verifiquequela unidaddel
bot6nest6bienconectada.
El bot6ndebedesplazarse
haciaarribay haciaabajo
sin trabas,
, Si nose generanchispas
con la pilanuevay las
conexionesdelcableestan
bienhechas,el m6duloesta
defectuoso,
,/Estanconectadasy bien
hechaslas conexionesde
salida?
, ,_Estanlaspuntasdel
electrodoorientadasenla
direcci6ncorrecta?_,Hay
demasiadoespaciolibre?
,/Est&nconectadasy bien
hechaslas conexionesde
salida?
oSi es posible,observela
parrillaen unlugaroscuro,
Hagafuncionarel sistema
deencendidoy tratede
detectarlaformaci6ndel
arcoentre loscablesde
saliday el marcode la
parrilla,
, Seformantodaslaschispas,
perosondebilesolentas,
, ,_Sehaacumuladohumedad
enel electrodoy/oen los
orificiosde combusti6n?
oExaminelos electrodospara
detectargrietas,
o Instalelapila(recuerdequelosconectores"-"y "+"
estenorientadoscorrectamente,conel extremo "-"
haciaarribay elextremo"+"haciaabajo),
oCambielaporunapilaalcalinanueva,detamafio
AAA.
oQuitela unidadde la tapadelbot6ny vuelvaa
instalarla;verifiquequeest6bienconectada,
, Cambiela unidaddel m6dulodechispas,
oRetirey vuelvaa hacertodaslasconexionesde
salidaenel m6duloyen loselectrodos,
Quemadoresprincipales:
, La puntadel electrododebeestarorientadahacia
el orificiodelquemador,Ladistanciadebeserde
1/8"a3/18",AjOstelasi es necesario,
, Retirey vuelvaaconectartodaslasconexionesde
salidaenel m6duloyen loselectrodos,
oSi se observanchispasquenoseandel (delos)
quemador(es),es posiblequeest6dafiadoel
aislamientodelos cables,Cambieloscables,
, Cambiela pilapor unapilaalcalinanueva,de
tamafioAAA.
,Useunatoallade papelparasecarla humedad,
oCambieloselectrodosagrietadoso rotos,
60,463366506
de F
463366506,61
de /
62_ 463366506
de /
463366506,63
Your Home
For repair-in your home-of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and itemslike garage door openers and water heaters.
l oS00o4oMYoHOME® (1o800469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
iiiiiiiiiiiiiiiii
1-8oo-488-1222
Call anytime, day or night (U.S.A. only)
iiiiiiiiiiiiiiHi
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada)ona product serviced by Sears:
1-8oo-827-66s 1-8oo-361-666s cooo o
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en francais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1=800=LE=FOYER Mc .................
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
_M
@ Registered Trademark /Trademark /sMService Mark of Sears, Roebuck and Co,
M
@ Marca Registrada /_MMarca de Fabrica /s Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co,
MC MD
" Marque de commerce /Marque d6pos6e de Sears, Roebuck and Co, @ Sears, Roebuck and Co,

Navigation menu