Kenmore 758154120 User Manual HUMIDIFIER Manuals And Guides L1001179

KENMORE Humidifier Manual L1001179 KENMORE Humidifier Owner's Manual, KENMORE Humidifier installation guides

User Manual: Kenmore 758154120 758154120 KENMORE HUMIDIFIER - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE HUMIDIFIER #758154120. Home:Heating & Cooling Parts:Kenmore Parts:Kenmore HUMIDIFIER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

DownloadKenmore 758154120 User Manual  HUMIDIFIER - Manuals And Guides L1001179
Open PDF In BrowserView PDF
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Operator's

Manual

®

WHOLE HOUSE HUMIDIFIER
12 Gallon Output with
Digital Readout
Model 758.154120

CAUTION: Before using this
product, read this manual and
follow all its Safety Rules and
Operating Instructions.

•
•
•
•
•

Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts

• Espahol, p. 17
Sears, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Part No. SP6592

Printed in U.S.A.

ONE YEAR FULL WARRANTY

ON KENMORE

HUMIDIFIER

If any part of this humidifier fails due to a defect in material or workmanship
within one year from the date of purchase, or it the humidifier motor fails due
to a defect in material or workmanship
during the second year from the date
of purchase, RETURN THE HUMIDIFIER
TO THE NEAREST SEARS PARTS &
REPAIR CENTER, and it will be repaired free of charge. This warranty does not
include humidifier filters, which are expendable parts that can wear out from
normal use in less than one year. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck

and Co., Dept. 817WA,

Hoffman

Estates,

IL 60179

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Safety Signal Words
DANGER:

attention is necessary when used by or near
children.

means if the safety information is not

followed someone will
killed.
WARNING:

Do not allow to be used as a toy. Close

,

be seriously injured or
7.

Never use your humidifier while any part is
missing or damaged in any manner.

means if the safety information is

not followed someone could
or killed.

8.

be seriously injured

To reduce the risk of electrical hazard or
damage to humidifier, do not tilt, jolt or tip
humidifier while unit is running.

CAUTION: meansif the safety informationis
not followed someonemay be injured.

9.

To reduce the risk of damage to humidifier,
unplug when not in use.

,

To reduce the risk of fire or shock

10.

hazard, plug humidifier directly into a 120V,
A.C. electrical outlet. Do not use extension

shock, do not touch the cord or controls with
wet hands.

cords.
2.

To reduce the risk of accidental electrical

11.

Keep the electric cord out of traffic areas. To

To reduce the risk of fire, do not use near an
open flame such as a candle or other flame
2source.

reduce the risk of fire hazard, never put the
electric cord under rugs, near heat registers,
radiators, stoves or heaters.

12.

Note the warning label shown below.

3. Always unplug the humidifier before moving it,
before cleaning, or whenever the humidifier is
not in service.
4.

Keep the humidifier clean.

5.

Do not put foreign objects inside the
humidifier.

WARNING:

To reduce risk of fire, electric

shock, or injury always unplug before servicing
or cleaning.

Table of Contents
Warranty Information ............................................. 2

Electrical Hook-Up ................................................. 5
Step 3. Water Fill ................................................... 6

General Safety Instructions ................................... 2
To Save A Service Call .......................................... 3

Step 4. Operating the Controls ......................... 7-8

Know Your Humidifier ............................................ 3

Using Your Humidifier ....................................... 9-10

How Your Humidifier Works ................................... 4

Replacement and Care of Filters ......................... 11

Step 1. Getting Your Humidifier

Cleaning and Maintenance .................................. 12

Up and Running ................................................ 4

Troubleshooting .................................................. 13

Step 2. Location Instructions ................................ 5

Repair Parts ................................................... 14-15
2

To Save A Service Call
Check the following if your humidifier is not

3. Is fan control on?

operating.

4. Is humidity control set high enough?

1. Is power cord attached to outlet?

5. Is the cabinet sitting on a level surface?

2. Is there electrical power to outlet?

Know Your Humidifier
Fan Assembly-_
Bottle

Handle

peed
Control

Assembly

Bottle

%
Humidistat
(On Power
Cord)

f

_<_
Casters

Base

Filter:
32=14906
Replacement

_,__

758.154120

Description

12
1.9 Gallons
2.0 Gallons
2500

Gallon Output/24 hrs.
Capacity of Bottle
Capacity of Base
Sq. Ft. Coverage
Fan Speeds

4
Yes
32-14906

Auto Fan Speed
Replacement Filter
Fill Indicator
Auto Humidistat

Yes
Yes

Auto Shut Off
Controls
Casters
ETL Listed

Yes

Electronic(Push Button)
Yes (4)
Yes

Volts
Hertz

120 A.C.
60
0.80
80

Amps (High Speed)
Watts (High Speed)

* Based on an area with average insulation and an 8 foot
ceiling height
3

No,

How Your Humidifier

Works

Your new Kenmore humidifier is designed to satisfy

Humidified air is
then released
through the to

home humidity requirements through the principle
of evaporation of water in the air. Once the filter
becomes saturated, air is drawn in, passes through
the filter and moisture is absorbed into the air. All

Dry air
enters
through
the
louvers
in the
housing

evaporation occurs in the humidifier so any residue
remains in the filter. This natural process of
evaporation virtually eliminates white dust.

CAUTION:
To reduce the risk of injury, fire
or damage to humidifier, use only cleaners
specifically recommended for humidifiers.
Never use flammable, combustible or
poisonous materials to clean your humidifier.
To reduce the risk of scalds and damage to
humidifier, never put hot water in humidifier.

Step 1. Getting Your Humidifier Up and Running
Assembly
Remove casters, water bottle, housing assembly,
and filter from the box and reverse the base. Press
casters into the bottom of the base manually. Do
not use tools.

Set the base upright.

Replace the filter, housing assembly and bottle
(See "Replacement and Care of Filters", page 11
for reference).

4

Step 2. Location and Electrical Hook-Up
WARNING:
For your own safety, do not
use humidifier if any parts are damaged or
missing.
Selecting

A Location

Place humidifier on a flat level surface, take extra
care in leveling when placing the unit on carpet.
Position the humidifier where the most humidity is
needed or where the most air will be circulated

At least 2 inches
from wall

throughout the house such as near a cold air
return.
Moist air (humidity) produced will disperse into the
whole house, but the area closest to the unit wilt
have the highest humidity. If the unit is positioned
close to a window, condensation may form on the
window pane. If this occurs the unit should be
repositioned in another location.
NOTE:

Due to release of coot, moist air from

humidifier, it is best to direct air away from
thermostat and hot air registers and to position
humidifier next to an inside walt. Unit should not
be placed where cold air from outside walls or
warm air from a hot air register blows directly on it.

NOTE:

Positioning

power cord, is free from obstruction and away from
any hot air source.

The Unit

Be sure humidistat, which is located on

The humidifier should be positioned with the back
(cord exit side) and left side, at least 2 inches
away from the wall. Air needs to enter through all
of the louvers in the housing assembly in order for
the humidifier to operate at peak efficiency.

Electrical Hook-Up
Locate nearest 120V A.C. wall socket in the
location desired, preferably on inside wall. With
the humidifier in the desired location, route the

If the plug does not fit fully in the outlet, reverse

electrical cord safely so no one will trip or upset

electrician to install the proper outlet. Do not

the humidifier. Plug in the electrical cord.
To reduce the risk of electrical shock, this

change the plug in any way.

plug. If it still does not fit, contact a qualified

humidifier has a polarized plug (one blade is wider
than the other). This plug wilt fit in a polarized
outlet only one way.
WARNING:

To reduce the risk of fire

or shock hazard, humidifier should
be plugged into a 120V A.C. outlet.
Do not use extension cords.

5

Step 3. Water Fill
WARNING:

To reduce the risk of fire or

Bottle

shock hazard, do not pour or spill water into
control or motor area.
If controls get wet, let them dry completely
and have unit checked by authorized service
personnel before plugging in.
After the humidifier is positioned where it will be
operating you are ready to fill the humidifier. The
bottle lifts straight up and away from the base.

Base

Take care not to bump or damage fill valve
assembly on the bottom of the bottle.
Remove the "E-Z Fill Side Cap" and fill with water.
Replace cap and twist by hand until secure. Hold
the bottle upright over the sink. Press up on the
valve plunger for one second to release a small
amount of water. If you hear air bubbles or see

Turn Counterclockwise
Remove
"E-Z Fill Side

leaks around the "E-Z Fill Side Cap" or Spring

/

Valve Assembly, retighten and recheck.

CAUTION:
Use only 32-14900 EPA
Registered Bacteriostat available from Sears
Retail store. Under no circumstances should
you use water treatment products designed
for Roto belt or Ultrasonic humidifiers.

/
,/

Spring Valve
Assembly

Place the water bottle back into the humidifier
base. When positioned properly, the plunger wilt
open and the water will flow into the base. The
base will hold the entire contents of the water
bottle. Once the bottle is empty, remove it and
repeat the filling process. The humidifier is now
filled to capacity. To benefit from less frequent
filling let the humidifier exhaust both the water
from the bottle and the base before filling.

6

to
Cap"

Step 4. Operating the Controls
Where

you set your desired

humidity

levels

When Outdoor

depends on your personal comfort level, outside

Temperature

temperature and inside temperature. A starting set
point

of

30%

-

40%

ROOM

humidity

is

recommended but there may be conditions that
require a different setting.

is:

Recommended

Indoor

Relative Humidity (RH) is:

2°F

_18°C

25%

10 ° F

-12 ° C

30%

20 ° F*

-6 ° C *

35%

* and above
IMPORTANT:
Water damage may result if
condensation starts to form on windows or
walls. Humidity SET point should be
lowered until condensation no longer forms.
We recommend room humidity levels do not
exceed 50%.

To Operate the Controls
Digital

Display

Press the power button once to display the digital
readout*. Initially there is a slight delay while the
electronics calibrate.
Two

bars

(-

-)

flash

during

this

time.
Fan Speed

Once calibration is complete a ROOM humidity
reading between 25% - 95% will be displayed. A

Humidity

flashing 20 display indicates that the room humidity
is less than 20%.
NOTE:

After desired settings are selected by the

user, they remain as long as the unit remains
plugged in and there is no power interruption. If the
unit is unplugged the original

default settings are

Digital

employed.
* Humidifierfan shouldoperateat initialstart up. If it
does not, refer to, "Fan not operating(digitaldisplay is
illuminated)"in the "TroubleShooting"sectionon page
13 of this manual.

7

Display

Control

Using Your Humidifier
Speed

(cont'd.)

Button

If the room humidity is not increasing at the current

This humidifier is equipped with a 4-speed fan
control. Each push of the speed button advances

fan speed during a 15 minute period, the fan speed

the mode
MEDIUM,

SET point is reached.

increases to the next higher speed until the humidity

through the settings of HIGH,
LOW, WHISPER,
and AUTO.

The selected setting is displayed on the digital

NOTE: The humidifier may run on HIGH for an
extended period of time if the actual room humidity

readout. The higher the setting, the faster water is

is extremely low.

evaporated and released into the air. WHISPER
is the quietest setting and is provided for conditions

Humidity

that do not require a rapid evaporation rate.
How Auto

Control

Control

This button allows you to adjust the humidity to

Works

suit your needs. This humidifier will automatically
cycle on and off as required to maintain the
selected setting. The readout displays both actual
(ROOM) and desired (SET) humidity percentage
(%) settings when humidity control button is

Quiet Comfort

pressed. The ROOM readout has a range of 25%
to 95%. If the room humidity level is equal to or
less than 20% the display will show a flashing 20.
The SET readout has a range of 25% to 65% and
is adjusted in increments of 5%. Initially

Fan Speed Display

depressing the humidity button will display the

Fan Speed Button

current humidity setting. Each additional press of
The AUTO

the button increases the setting by 5%. A SET

setting allows the humidifier to manage

it's speed range to maintain your desired humidity

point of 65% operates the humidifier continuously

setting. It wilt automatically

cycle to the most

regardless of the ROOM reading. The humidistat

efficient speed to achieve the desired humidity.

that senses the readings is located on the power
cord. Insure that this humidistat is free from

Here is how the fan wilt operate:

obstruction.

• HIGH speed if room humidity is 15% or greater
RH (Relative Humidity) below the SET point.
• MEDIUM

speed if room humidity is

15 - 10% RH below the SET point.
• LOW speed if room humidity is 10 - 5% RH
below the SET point.
• WHISPER
or less.

Quiet

Comfort

®

speed if room humidity is 5% RH

Humidity Display

8

Humidity Control Button

Using Your Humidifier
Refill

Display

Check

Function

Filter Indicator

For maximum run time bottle and base should be

The ability of any humidifier to efficiently supply

filled. When bottle and base are empty the display

humidity output relies heavily on the condition of the

alternates the room humidity reading and "F"

filter. As the filter loads with impurities it gradually
loses its wicking capability. When this happens,

(FILL), indicating additional water is required.

moisture output is reduced and the humidifier has to
work longer to satisfy the selected setting. This
humidifier has a check filter reminder timed to appear
after 720 hours of operation. When the CF message
is displayed, disconnect the power cord and check the
Quiet

Comfort

condition of the filter. If a build-up of deposits or
severe discoloration is evident replace the filter to
restore maximum efficiency. The CF

message is

reset when the humidifier is plugged back in.

Refill Display

Dry Out

Mode

at this time the unit will automatically switch into the
DRY OUT mode and continue to run on Whisoper
Quiet

for a tow hour period.

Comfort

Note: During this time the room humidity level will
continue to be monitored and the humidifier will
cycle the fan on and off until the filter is completely
dry. The fan wilt shut off leaving you with a dry
Check Filter Indication

humidifier that is less prone to mold and mildew
growth.
If DRY OUT is not desired, refill the humidifier with
water.
Note: Once the dry out cycle is complete, the fan
wilt shut off.

9

®

Using Your Humidifier

(cont'd.)

Humidistat
The humidistat located on the power cord senses
the percentage of humidity in the air. It causes the
humidifier to cycle on and off to maintain the
I

selected humidity SET point. The fan will turn on if
the ROOM

reading falls 3% below the SET point

and will continue to run the humidifier until a reading
of 1% above the SET point is achieved. The fan
wilt turn off until the ROOM

reading falls 3% below

the SET point again.

NOTE:

Be sure humidistat, which is located on

power cord, is free from obstruction and away from
any hot air source.

10

Replacement
WARNING:

and Care of Filter
Grasp housing
assembly
securely and
lift off

To reduce the risk of shock or

injury from moving parts, always unplug
humidifier before removing or replacing any
parts.

CAUTION:
To help retard bacteria growth
and keep maximum efficiency, the filter
should be replaced at least once per season,
or more often under hard water conditions.
Use Kenmore 32-14906 recommended
replacement filter.

Replace the evaporative wicking filter at least once

Position start
and finish of

per humidification season or more depending on
water conditions in your area.
Filter

Replacement

enter

of base

oiled

filter

1. Unplug humidifier. Before removing the filter,
we recommend moving the humidifier to an
area where floor coverings are not susceptible
to water damage. (i.e. kitchen or bath areas.)
2. Remove the water bottle and set aside. Be sure
not to bump or damage the fill valve.
3. Grasp the housing assembly and lift straight up
and away from the base and set aside. The
filter is now accessible.
,

Take note of the filter position. Remove the
filter. You may want to clean the base at this
time. See the "Cleaning Your Humidifier"
section of this manual.

5. Install a new filter (32-14906) into the base.
Coil the filter and position it between the
uprights in the bottom of the base. The start
and finish of the coil should be captured at the
center of the base (see diagram) and the filter
should be resting on the floor of the base.
6. Return the housing assembly to the top of the
-_

base. Reposition the humidifier to its operating

---_-__

position.
7. The humidifier is now ready to be filled for
operation.

11

Align housing
assembly
bottom with
top of base
and reposition
securely

at

Cleaning and Maintenance
WARNING:
To reduce the risk of injury, fire or
damage to humidifier, use only
cleaners
specifically recommended for humidifiers. Never
use flammable, combustible or poisonous
materials to clean your humidifier. To reduce the
risk of scalds and damage to humidifier, never
put hot water in humidifier.

J

Step 3
Bi-Weekly

CAUTION:
Local water purity varies from area
to area and under certain conditions water

of white vinegar. Let solution stay 20
minutes.
2.

To retard bacteria growth that may cause odors
and be harmful to your health, use only Kenmore
replacement filters. We also recommend using
EPA approved bacteriostat, and humidifier
cleaner, available at your local Sears store.

3.

1.

accomplish this, use the

Allow the humidifier to run until the refill F light
flashes and the DRY OUT mode has

2.

stopped the humidifier fan.
Unplug humidifier.

thoroughly with clean water after all steps are
complete.

To reduce the risk of shock,

End of Season

always unplug humidifier before cleaning or
servicing. If humidifier is not un-plugged, fan
could start after housing is removed.

To Remove

Parts

See "Replacement and Care of Filter" page 11.
NOTE:

Empty base after 20 minutes. Rinse with
water until bleach smell is gone. Allow unit
to dry out completely.

NOTE: The water bottle should be cleaned
in the same manner as the base. Rinse

2

WARNING:

Base

Pour 1/2 gallon of water and 1/2
teaspoon chlorine bleach into the base.
Let solution stay for 20 minutes, carefully
swishing every few minutes. Wet all
surfaces normally exposed to water.

following method:

Step

Rinse thoroughly with clean warm water to
remove scale and cleaning solution.

Disinfecting

1

should be empty and completely dried out. To

b.

Clean all interior surfaces with a soft
brush. Dampen a soft cloth with white
vinegar and wipe out the base to remove
scale.

To make cleaning easier, the humidifier base

a.

Maintenance

Removing
Scale
1. Fill the humidifier base with one 8 oz. cup

impurities and airborne bacteria may promote the
growth of microorganisms in the reservoir of the
humidifier.

Step

NOTE: Remove
excess water
before cleaning

Maintenance

1.

Follow "Bi-Weekty Maintenance" instructions
at end of humidification season.

2.

Remove filter.

3.

Let humidifier dry completely before storing.

4.
5.

Store in coot, dry location.
Install a new filter in clean humidifier before
next season begins.

There may be a little water still in the

base. Carefully dump the water out or remove with
NOTE:

a sponge.

"Bi-Weekty Maintenance" procedure

is also recommended if you do not plan to run
the humidifier for one week or more.

12

Troubleshooting
Trouble
Digitaldisplaynot illuminated.

Fan not operating(Digitaldisplayis
illuminated).

Probable Cause
• NoPower.
• Powerbuttonhas not beendepressed.

• Check 120volt powersource.
• Presspowerbuttononceto turn on.

• ROOMhumiditylevelis not 3% or more
belowSEThumiditylevel.

• RaiseSET humiditylevelif desired.
• A SEThumiditypercentageof 65%
operatesfan continuously.AdjustSET
level between25% - 60%.
• Continueto run untildesiredhumidity
level is achieved.This may take up to48
hours initially.

• SEThumiditylevel is 65%.
Fan runningcontinuously.

• ROOMhumiditylevelhas not reached1%
or moreaboveSEThumiditylevel.
• CF messageflashing.
Poorevaporationof water.

Changeto a fresh newfilter.
NOTE:Localwatervariesfrom are to
area and undercertainconditionsmineral
will buildup morerapidlyin the filter.
• Refill bottlefor maximumrun time.

• This is normalfor initialfilling.
Bottleemptiescompletely.

Remedy

• Ensurefill cap is tight withno interfering
debris.
• Checkfor leak inwater bottle.

• Air is enteringwater bottle.
• The basewill holdthe contentsof water

Bottlecontinuesto emptyafter complete
filling.

bottle (1.9gallons).Continueto run
• Basefull of water,

Bottlenot emptying.

CF messagedoes not appearevenwhen
filter is dirty or humidifierperformanceis
clearlyreduced.

humidifierto depletewaterfrom base.
• Replacefilter.

• A lossof powerhas causedthe CF
messageto prematurelyreset.
• Humidifierautomaticallyswitchesfan
speedto WHISPERwhen DRYOUT
mode messageis displayed.
• Humidifieris in DRYOUT mode.
• DuringDRYOUT modethe humidifierwill
continueto runon WHISPERspeedas
requiredfor a 2 hourperiod.

Fanoperatingslowerthan speedregistered
on digitaldisplay.

• Filternot dry.
Humidifiernot shuttingoff duringDRYOUT
mode.

13

Repair Parts
Parts List for Kenmore Humidifier
Model No. 758.154120

15

3

14

6

8

13

14

Parts List for Kenmore Humidifier
Model No. 758.154120
Always

Key

No

order

by part number

Part No.

- Not by key number

Description

1

830487

Housing, Upper

2

831341

• Assembly, Control

3

829821

• Blade, Fan

4

830778

• Motor

5

828854

Switch, Micro

6

830489

Housing,Lower

7

32-14906

1 Filter

8

829815

* Screw, Pan Hd. Ty. AB #6 x 1/2 SS

9

830496-2

Support, Float

10

829816

Float, Reservoir

11

830537

Bottle, Includes Key #15

12

829812

Casters (Includes 4)

13

830484-2

Base

14

824690-2

Cap, Fill

15

829805

Screw, Pan Hd. Trx. Hi-Lo #6 x 3/4

16

830587

Cap, Screw

17

SP6592

Owner's Manual (not shown)

* Standard Hardware Item - May be purchased locally
1 Stock item - May be secured through the Hardware Department of most
Sears retail stores.
Any attempt to repair the control assembly or motor may
create a hazard unless repair is done by a qualified service technician.
Repair service is available at your nearest Sears store.

15

Notes

16

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Manual del usuario

MD

HUMIDIFICADOR

PARA TODA LA CASA

Produccibn de 12 galones
con lectura digital
modelo 758.154120

PRECAUCION:

Antes de

utilizar este producto,

lea este

manual y siga todas las
normas de seguridad e
instrucciones de utilizacibn.

•
•
•
•
•

Seguridad
Ensamblaje
Utilizacibn
Mantenimiento
Piezas

Sears, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
No. de pieza

SP6592

Impreso

en U.S.A.

GARANTiA

COMPLETA

DE UN ANO PARA EL HUMIDIFICADOR
KENMORE

Si cualquier pieza de este humidificador falla debido a un defecto de material o de fabricaci6n
dentro del plazo de un afio a partir de la fecha de compra, o si el motor del humidificador falla
debido a un defecto de material o de fabricaci6n durante el segundo afio a partir de la fecha de
compra, DEVUELVA EL HUMIDIFICADOR
AL CENTRO
DE PIEZAS Y REPARACION
DE
SEARS MAS CERCANO y sera reparado sin ningQn cargo. Esta garantia no incluye los filtros
del humidificador,
que son piezas perecederas
que se pueden desgastar por causa del uso
normal en menos de un afio. Esta garantia le confiere a usted derechos legales especificos y
es posible que usted tambien tenga otros derechos que varian de un estado a otro.

INSTRUCCIONES

GENERALES DE SEGURIDAD
6. No deje que et humidificador se use como un
juguete. Es necesario prestar mucha atenci6n
cuando et humidificador sea usado por nifios o
cerca de eltos.

Palabras de serial de seguridad
PELIGRO:
Significa que si no se sigue la
informaci6n de seguridad, alguien resultar_
lesionado gravemente o morir&

7. No utilice nunca el humidificador mientras alguna
pieza falte o este dafiada de cualquier manera.

ADVERTENCIA:
Significa que si no se sigue la
informaci6n de seguridad, alguien podria resuttar
lesionado gravemente o morir.

8. Para reducir et riesgo de peligro electrico o dafios
al humidificador, no incline, sacuda ni vuetque et
humidificador mientras la unidad este en marcha.

PRECAUCION:
Significa que si no se sigue la
informaci6n de seguridad, alguien pudiera resuttar
lesionado.

9. Para reducir el riesgo de dafios al humidificador,
desenchOfeto cuando no este en uso.
10. Para reducir et riesgo de descargas etectricas
accidentales, no toque el cable de alimentaci6n ni
los controtes con las manos mojadas.

1. Para reducir el riesgo de peligro de incendio o
descargas electricas, enchufe el humidificador
directamente en un tomacorriente de 120 V C.A.
No use cordones de extensi6n.
2.

11. Para reducir et riesgo de incendio, no use el
humidificador cerca de una llama al descubierto,
como por ejemplo la de una vela u otra fuente de
llamas.

Mantenga el cable etectrico alejado de las zonas
de trafico. Para reducir el riesgo de peligro de
incendio, no ponga nunca el cord6n etectrico
debajo de alfombras ni cerca de salidas de calor,
radiadores de calor, estufas de cocina o
calentadores.

3.

Desenchufe siempre et humidificador antes de
trasladarlo, antes de limpiarlo o siempre que no
este en servicio.

4.
5.

Mantenga limpio el humidificador.
No ponga objetos extrafios
humidificador.

dentro

12. Fijese en la etiqueta de advertencia que se
muestra a continuaci6n.

ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
incendio,descargaselectricaso lesiones,desenchufe
siempre el humidificadorantes de hacerleservicio de
ajustes y reparacioneso limpiarlo.

del

indice
Informaci6n de garantia ..................................... 18

Conexi6n electrica ............................................. 21

Instrucciones generales de seguridad ............... 18
Para ahorrarse una Ilamada de servicio ............ 19

Paso 3. Ltenado con agua ................................. 22
Paso 4. Utilizaci6n de los controtes .............. 23-24

Familiaricese con el humidificador ..................... 19

Utilizaci6n del humidificador ........................... 25-26

C6mo funciona el humidificador ........................ 20

Reemplazo y cuidado det filtro ........................... 27

Paso 1. Preparaci6n y puesta en
marcha det humidificador ............................. 20

Limpieza y mantenimiento .................................. 28

Paso 2. Instrucciones de ubicaci6n .................... 21

Piezas de repuesto ....................................... 30-31

Resotuci6n de probtemas ................................... 29

18

Para ahorrarseuna Ilamadade servicio
Compruebe Io siguiente si el humidificador no
funciona.

3. 6Esta encendido el control del ventilador?
4. 6Esta el control de humedad ajustado a un nivel
Io suficientemente alto?

1. 6Esta el cable de alimentaci6n conectado a un
tomacorriente?

5. 6Esta el gabinete ubicado en una superficie
nivetada?

2. _,Hayalimentaci6n electrica al tomacorriente?

Familiaricesecon el humidificador
Conjunto del
ventilador

de la botella
de
velocidad

Conjunto de la_---_
carcasa"

Botella

Base

Higrostato:
(en el cordon
de
alimentacion)

Filtro:
No. de repuesto
32-14906

758.154120

Descripcion

12

Producci6n en galones/24 h
Capacidad de la botella

1,9 galones

Capacidad de la base
Cobertura en pies cuadrados
Vetocidades del ventilador

2,0 galones
2500

Vetocidad automatica del ventilador

4
Si

Filtro de repuesto
Luz de alimentaci6n
Luz de Ilenado

32-14906
Si
Si

Higrostato automatico
Apagado automatico
Controtes

Si
Si
Electr6nicos (putsadores)
Si (4)
Si
120 V C.A.
60 Hz

Ruedeciltas
Catalogado por ETL
Voltaje
Frecuencia

0,80 A
8OW

Intensidad (alta vetocidad)
Potencia (alta velocidad)

* Basadaen una zonacon aislamientopromedioy una altura de habitacion
de 2,44 m (8 pies).
19

Cbmofunciona el humidificador
Su nuevo humidificador Kenmore esta disefiado para

Luego, se expulsa
aire humidificado a
trav6s dela parte
superior

satisfacer los requisitos de humedad del hogar a
traves del principio de la evaporaci6n del agua en el
aire. Una vez que el flltro se satura, se hace entrar

Elaire
seco
entra a
trav6s de
las rejillas
ubicadas
en la
carcasa

aire, el cual pasa a traves del filtro y absorbe humedad. Toda la evaporaci6n ocurre en el humidificador,
por Io que todos los residuos permanecen en el filtro.
Este proceso

natural de evaporaci6n

elimina

practicamente el polvo blanco.

PRECAUCION:
Para reducirel riesgode lesiones,
incendio o dafios al humidificador,utilice Onicamente
limpiadores recomendados especificamente para
humidificadores. No utilice nunca materiales
inflamables, combustibles o toxicos para limpiar el
humidificador.Para reducirel riesgode quemarsey de
dafiar el humidificador,no ponga nunca agua caliente
en el humidificador.

Paso1. Preparacibny puestaen marcha
del humidificador
Ensamblaje
Saque de la caja las ruedeciltas, la botelta de agua,
el conjunto de la carcasa y el filtro, e invierta la base.
Presione las ruedeciltas manualmente en la parte
inferior de la base. No use herramientas.
Ponga la base en posici6n al derecho.
Coloque de nuevo el filtro, et conjunto de la carcasa
y la botella (consutte "Reemplazo y cuidado de los
filtros", pagina 27, como referencia).

20

Paso2. Ubicaci6ny conexi6nel ctrica
Colocacion

ADVERTENCIA:
Para su propia seguridad, no
utilice el humidificador si alguna pieza esta dai_ada
o falta.
Seleccion

de la unidad

Et humidificador debe colocarse con la parte
trasera (el lado de salida del cable de alimentaci6n)
y el lado izquierdo al menos a 5 cm (2 putgadas) de
la pared. Et aire tiene que entrar a traves de todas
las rejillas ubicadas en el conjunto de la carcasa
para que el humidificador funcione con la maxima
eficiencia.

de una ubicacion

Cotoque el humidificador en una superficie ptana y
nivelada. Tenga cuidado adicional de nivelar la
unidad cuando la coloque sobre una alfombra.
Coloque et humidificador en et lugar donde se
necesite mas humedad o donde se haga circular la
mayor cantidad de aire a traves de la casa, como
por ejemplo cerca de un retorno de aire frio.

AI menos a 5 cm (2 pulg.) de la pared

Et aire h0medo (humedad) producido se dispersara
por toda la casa, pero et area mas pr6xima a la
unidad tendra la humedad mas alta. Si la unidad
esta ubicada cerca de una ventana, es posible que
se forme condensaci6n en et vidrio de la ventana.
Si esto ocurre, se debe cotocar la unidad en otra
ubicaci6n.
NOTA: Debido a que el humidificador expulsa
aire frio y h0medo, 1omejor es dirigir el aire alejandoto del termostato y las salidas de aire caliente, y
posicionar el humidificador junto a una pared
interior. No debe cotocarse la unidad en lugares
donde et aire frio procedente de las paredes
exteriores o et aire caliente procedente de una salida de aire caliente sople directamente hacia ella.

NOTA: AsegOrese de que el higrostato, ubicado
en el cord6n de alimentaci6n, este libre de
obstrucciones y alejado de todas las salidas de aire
caliente.

Conexi6nel ctrica
Si et enchufe no entra comptetamente en et
tomacorriente, invierta et enchufe. Si sigue sin
entrar, p6ngase en contacto con un electricista
calificado para que instale et tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de ningOn modo.

Localice et tomacorriente de pared de 120 V C.A.
mas cercano en la ubicaci6n deseada, preferiblemente en una pared interior. Con et humidificador
en la ubicaci6n deseada, dirija el cord6n electrico
de modo seguro para que nadie tropiece con et ni
desajuste el humidificador. Enchufe el cord6n
electrico.
ADVERTENClA:
Para reducir el riesgo de
peligro de incendio o descargas etectricas, et
humidificador debe enchufarse en un tomacorriente de 120 V C.A. No utilice cordones de
extensi6n.
Para reducir el riesgo de descargas electricas, este
humidificador tiene un enchufe potarizado (un
terminal es mas ancho que el otro). Este enchufe
entrara de un solo modo en un tomacorriente
polarizado.
21

Paso 3. Llenadocon agua
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
peligro de incendio o descargas electricas, no eche
ni derrame agua en el area de los controtes o del
motor. Si los controles se mojan, deje que se
sequen completamente y haga que la unidad sea
revisada por personal de servicio autorizado antes
de enchufarla.

Botella_

Despues de que el humidificador este posicionado en
el lugar donde vaya a utilizarse, habra Itegado et
momento de Itenarlo. La botetta se levanta

_Base

directamente hacia arriba y alejandose de la base.
Tenga cuidado de no golpear ni dai_aret conjunto de
la valvuta de Itenado ubicada en la parte inferior de la
botelta.
Quite la "tapa lateral de Ilenado Dcil" y Ilene la
botella con agua. Coloque de nuevo la tapa y girela

Gire la "tapa lateral de Ilenado facil" en sentido
contrario al de las agujas del reloj para quitarla

a mano hasta que este segura. Sujete la botelta de
agua en posici6n vertical sobre et fregadero.
Presione hacia arriba sobre el emboto de la valvula

/

durante un segundo para sottar una pequei_a
cantidad de agua. Si oye burbujas de aire o ve
fugas alrededor de la "tapa lateral de Ilenado facil"
o det conjunto de la valvula de resorte, reapriete la
tapa y haga una nueva comprobaci6n.
PRECAUCION:

Utilice

Onicamente

un

bacteriostato registrado por EPA 32-14900, el cual
se puede obtener en una tienda minorista Sears.
En ninguna circunstancia debe usted usar
productos de tratamiento de agua disei_ados para
humidificadores de disco de imputso o uttras6nicos.

/

/
Conjunto de la
valvula de
resorte

Coloque la botelta de agua de vuetta en la base det
humidificador. Cuando este colocada correctamente,
el emboto se abrira y el agua fluira al interior de la
base. La base albergara todo el contenido de la
botella de agua. Una vez que la botelta este vacia,
retirela y repita el proceso de Ilenado. Et
humidificador esta ahora Ileno a su maxima
capacidad. Para beneficiarse de tener que Itenar el
humidificador con menos frecuencia, deje que et
humidificador agote el agua tanto de la botelta como
de la base antes de ltenarlo.

22

Paso4. Utilizaci6nde los controles
El punto en el que ajuste los niveles de humedad

Cuando la
temperatura
exterior es:

deseados depende de su nivel de confort personal, ta
temperatura exterior y la temperatura interior. Se
recomienda un punto de ajuste inicial de humedad
AMBIENTE

det 30 al 40 por ciento, pero puede

haber condiciones que requieran un ajuste distinto.
IMPORTANTE:
Si se empieza a formar
condensaci6n se pueden producir dai_os en las

La humedad
relativa interior
recomendada es:

-10°F

-24°C

2O%

2°F

_18°C

25%

10°F
20OF*

-12°C
_6oc *

3O%
35%

y superior

ventanas o en las paredes causados por agua.
Debe bajarse el punto de AJUSTE de la humedad hasta que ya no se forme condensaci6n.
Recomendamos que los niveles de humedad
ambiente no excedan el 50%.

Para

utilizar

los controles

Pantalla digital
Oprima el bot6n de alimentaci6n una vez para que se
muestre la lectura digital*. Inicialmente, hay una ligera
demora mientras los componentes electr6nicos se
calibran.
Dos barras (--) parpadearan durante este tiempo.

Bot6n

Una vez que la calibraci6n se haya completado, se
mostrara una lectura de humedad AMBIENTE

Bot6n de control
de humedad

entre et 25 y el 95 por ciento. Una visualizaci6n de

Boron

un 20 que parpadea indica que la humedad
ambiente es inferior a120%.
NOTA:

La

(WHISPER)

velocidad

y el AJUSTE

de

SUSURRO

al 65% de humedad
Pantella Digital

marcha inicial. Despues de que el usuario seleccione
los ajustes deseados, dichos ajustes permaneceran
mientras la unidad se mantenga enchufada y no haya
interrupciones

del suministro

etectrico.

de

alimentaci6n

son los ajustes preestabtecidos en la puesta en

desenchufa

de la

velocidad
del ventilador

Si se

la unidad, se emptean los ajustes

preestabtecidos originales.
* El ventilador del humidificadordebe funcionar en la
puesta en marcha inicial. Si no funciona, consulte "El
ventilador no funciona (la pantalla digital esta
iluminada)"en la seccion"Resolucionde problemas"de
la pagina29 de este manual.

23

Utilizaci6nde los controles (continuaci6n)
Boton

de velocidad

Si la humedad ambiente no esta aumentando con la

Este humidificador esta equipado con un control de
ventilador de 4 vetocidades. Cada putsaci6n del bot6n
de velocidad hace avanzar et modo a traves de los

vetocidad actual del ventilador durante un periodo de
15 minutos, la velocidad det ventilador aumentara a la

ajustes de ALTA
(HIGH),
INTERMEDIA
(MEDIUM),
BAJA
(LOW),
SUSURRO
(WHISPER)
y AUTO. Et ajuste seteccionado se
muestra en la lectura digital. Cuanto mas alto sea el
ajuste, mas rapidamente se evaporara et agua y se
liberara al aire. SUSURRO
(WHISPER)
es et
ajuste mas silencioso y se proporciona para
condiciones que no requieran una velocidad de
evaporaci6n rapida.

punto de humedad de AJUSTE

siguiente velocidad mas alta hasta que se alcance el
NOTA:

El humidificador puede funcionar a velocidad

ALTA

(HIGH) durante un periodo prolongado si la

humedad ambiente real es sumamente baja.
Control

de humedad

Este bot6n le permite ajustar la humedad seg0n sus
necesidades. Este humidificador arrancara o
finalizara

su cicto automaticamente

seg0n se

requiera para mantener el valor seleccionado. El
lector muestra el porcentaje (%) de humedad real
Quiet

(AMBIENTE) y de la deseada (AJUSTE) cuando se

Comfort

presiona et bot6n de control de humedad. Et lector
de AMBIENTE tiene un rango de 20% a 95%. Si el
nivet de humedad det ambiente es igual o inferior al
20%, et visor mostrara un 20 parpadeando.
Botbn De Velocidad
del Ventilador

Visor de Velocidad del Ventilador

Como

funciona

Et ajuste AUTO

el control

El lector de AJUSTE tiene un rango de 25% a 65%
y se ajusta en aumentos det 5%. En un principio, al
presionar el bot6n de humedad se mostrara la

autom_tico

humedad actual. Cada vez que se presione et

permite al humidificador manejar

bot6n, el valor aumentara un 5%. Un punto de
AJUSTE del 65% hara funcionar el humidificador

su gama de velocidad para mantener et ajuste de
humedad que usted desee. Cictara auto-

de manera continua sin importar la lectura de

maticamente hasta la velocidad mas eficiente para

AMBIENTE. Et humidistato que detecta las lecturas

Iograr la humedad deseada.
funcionara el ventilador:

esta ubicado en el cable. Aseg0rese de que no este
obstruido.

• Velocidad ALTA

(HIGH)

He aqui

c6mo

si la humedad am-

biente es una HR (humedad relativa) de115% o
mas por debajo del punto de AJUSTE
• Vetocidad INTERMEDIA
(MEDIUM)
si ta
humedad ambiente es una HR del 15% al 10%
por debajo del punto de AJUSTE.
• Velocidad BAJA

(LOW)

si la humedad am-

biente es una HR de110% al 5% por debajo del
punto de AJUSTE
Visor de Humedad

• Vetocidad de SUSURRO
(WHISPER)
si la
humedad ambiente es una HR del 5% o menos
por debajo del punto de AJUSTE.

24

Bot6n

Utilizaci6ndel humidificador
Visor de Ilenado

Indicador

Para Iograr un tiempo de funcionamiento maximo, se
deben Itenar tanto ta botella como la base. Cuando ta

La capacidad de cualquier humidificador para
suministrar eficientemente humedad depende en gran

de comprobacion

del filtro

botetta y la base estan vacias, et visor muestra

medida del estado del filtro. A medida que el filtro se

alternando la lectura de humedad det ambiente y "F"
(LLENAR) para informar que se requiere mas agua.
Tambien en este momento, la unidad cambiara

carga con impurezas, pierde gradualmente su
capacidad de mecha. Cuando esto ocurre, la

automaticamente al MODO DE SECADO y
continuara funcionando a la velocidad mas baja hasta
que el filtro se seque.

tiene que trabajar mas tiempo para satisfacer el ajuste
seleccionado. Este humidificador tiene un recordatorio

producci6n de humedad se reduce y el humidificador

de comprobaci6n del filtro temporizado para aparecer
despues de 720 horas de funcionamiento. Cuando la
pantalla muestre el mensaje COMPROBAR

Quiet

FILTRO (CF), desconecte el cable de alimentaci6ny

®

Comfort

compruebe el estado del filtro. Si es evidente que hay

®
®

una acumulaci6n de dep6sitos o una descoloraci6n
intensa, reemplace el filtro para restablecer la maxima
eficiencia. El mensaje COMPROBAR

MODO DE SECADO
Tambien en este momento, la unidad cambiara
al

MODO

DE

SECADO

Quiet

Comfort

y

®

que el filtro se seque
Durante este tiempo, se seguira super-

visando el nivet de humedad ambiente

y et
Visor para revisar el filtro

humidificador encendera y apagara ciclicamente el
ventilador hasta que el filtro este completamente
seco.

Et ventilador

se apagar&

dejando

un

humidificador seco que es menos propenso al
crecimiento de moho y verdin. Si no se desea
MODO
DE
humidificador.
NOTA:

SECADO,

reltene con agua el

Una vez que se haya completado el ciclo de

secado, et ventilador se apagara y la luz de
RELLENO
humidificador

(F) permanecera
se
encendera

®

®

continuara funcionando a la velocidad mas baja hasta

NOTA:

EL FILTRO

(CF) se reajusta cuando el humidificador se enchufa
de nuevo.

Visor de Ilenado

automaticamente

EL

iluminada. Et
de
nuevo

automaticamente despues de reltenarlo.

25

Utilizaci6ndel humidificador(continuaci6n)
Higrostato
El higrostato ubicado en el cord6n de alimentaci6n
detecta el porcentaje de humedad presente en el aire.
Hace que et humidificador se encienda y apague
ciclicamente para mantener el punto de AJUSTE de
humedad seteccionado. El ventilador se encendera si
la lectura "AIMIBIENTE"

desciende un 3% por

debajo del punto de AJUSTE y seguira haciendo
funcionar el humidificador hasta que se Iogre una
lectura de un 1% por encima del punto de AJUSTE
El ventilador se apagara hasta que la lectura
AIMIBIENTE descienda de nuevo un 3% por debajo
del punto de AJUSTE

NOTA:

Aseg_rese de que et higrostato, que esta

ubicado en et cable de alimentaci6n, este libre de
obstrucciones y alejado de toda fuente de aire
caliente.

26

Reemplazoy cuidadodel filtro
ADVERTENCIA:
Para reducirel riesgode descargas electricas o lesiones causadas por las piezas
moviles, desenchufe siempre el humidificador antes
de quitar o reemplazar cualquierpieza.

Agarre la asamblea
de envoltura
firmemente y
levantelo le

PRECAUCION:
Para ayudar a retardar el crecimiento de bacteriasy mantener la maximaeficiencia,
se debe reemplazar el filtro al menos una vez por
estacion, o mas a menudo en condiciones de agua
dura. Use el filtro de repuestorecomendadoKenmore
32-14906.
Coloque el
comienzo y el
J final del filtro
enrollado en el
centro de la
base

Reemptace el filtro de mecha vaporizador al menos
una vez por temporada de humidificaci6n o mas,
dependiendo de las condiciones del agua de su zona.
Reemplazo

del filtro

1. Desenchufe et humidificador. Antes de quitar el
filtro, recomendamos trasladar et humidiflcador a
un lugar donde los revestimientos del piso no
esten propensos a sufrir dafios por causa del
agua (por ejemplo, zonas de cocina o de bafio.)
2. Quite ta botella de agua y p6ngala a un lado.
AsegOrese de no golpear ni dafiar la valvuta de
Itenado.
3. Agarre el conjunto de la carcasa, levanteto
directamente hacia arriba, alejandolo de ta base,
y p6ngalo a un lado. Una vez hecho esto, tendra
acceso al filtro.
4. Fijese en la posicbn del filtro. Quite et filtro.
Puede que quiera limpiar ta base en este
momento. Consulte la seccbn "Limpieza del
humidificador" de este manual.
5. Instale un filtro nuevo (32-14906) en la base.
Enrolle el flltro y cot6quelo entre los postes
ubicados en el fondo de la base. Et comienzo y el
final del arrottamiento deben quedar capturados
en el centro de ta base (vea el diagrama) y el filtro
debe estar descansando en el piso de la base.
6. Retorne el conjunto de la carcasa a la parte
superior de la base. Coloque de nuevo el humidificador en su posici6n de funcionamiento.

Alinee la parte
inferior del
conjunto de la
carcasa con
la parte superior
de la base y

---_

7. Una vez hecho esto, el humidificador estara listo
para ser Itenado con el fin de utilizarlo.

--_

27

unidad de modo
reposicione
la
seguro

Limpiezay mantenimiento
NOTA: Quite el
exceso de agua
antes de limpiar
la unidad

ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
lesiones,incendioo dafios al humidificador,utilice Onicamente limpiadoresrecomendadosespecificamente
para humidificadores. No utilice nunca materiales
inflamables, combustibles o toxicos para limpiar el
humidificador.Para reducirel riesgode quemarsey de
dafiar el humidificador,no ponga nunca agua caliente
en el humidificador.

PRECAUCION:

Paso 3
Mantenimiento

La pureza del agua local varia de

una zona a otra yen ciertascondicioneslas impurezas
contenidasen el agua y las bacteriassuspendidasen
el aire pueden fomentar el crecimiento de
microorganismosen el depositodel humidificador.

Remocibn de costra
1. Ltene la base del humidificador con una taza
de 240 ml (8 onzas) de vinagre btanco sin
diluir. Deje que la sotuci6n permanezca en la
base durante 20 minutes.
2. Limpie todas las superficies interiores con un
cepillo blando. Humedezca un patio suave
con vinagre btanco sin diluir y limpie la base
con et patio para quitar la costra.
3. Enjuague a rondo con agua templada y
limpia para quitar la costra y la soluci6n
limpiadora.
Desinfeccibn de la base

Para retardarel crecimientode bacteriasque pueden
causar olores y ser perjudicialespara la salud, utilice
Onicamentefiltros de repuesto Kenmore. Tambien
recomendamosutilizar un bacteriostatoaprobado por
la EPAy un limpiadorpara humidificadores,los cuales
se pueden conseguiren su tienda local Sears.

Paso 1

1.

Para facilitar la limpieza, la base del humidificador
debe estar vacia y completamente seca. Para Iograr
esto, utilice el metodo siguiente:
a.

b.

cada dos semanas

Deje que el humidificador funcione hasta que la
luz de RELLENO
(F) parpadee y el modo de
RESECAClON
(DRY OUT) haya parado el
ventilador del humidificador.

2.

Desenchufe el humidificador.

Paso 2

Eche 1,9 litros (1/2 gal6n) de agua y 1/2
cucharadita de blanqueador de cloro en el
interior de la base. Deje que la soluci6n
permanezca en la base durante 20 minutos,
agitandola cuidadosamente cada pocos
minutos. Moje todas las superficies que
normalmenteesten expuestas a agua.
Vacie la base despues de 20 minutos.
Enjuaguela con agua hasta que el olor a
blanqueador haya desaparecido. Deje que la
unidad se seque completamente.

NOTA: La botella de agua se debe limpiar de la
misma manera que la base. Enjuaguela a fondo
con agua limpia despues de completar todos los
pasos.

ADVERTENClA:
Para reducirel riesgode descargas electricas, desenchufe siempre el humidificador
antes de limpiarlo o hacerle servicio de ajustes y
reparaciones. Si el humidificador no esta
desenchufado, el ventilador podria ponerse en
marcha despues de quitar la carcasa.

Mantenimiento
de final de temporada
1. Siga las instruccionesde "Mantenimientocada dos
semanas" al final de la temporada de
humidificaci6n.
2. Quite el filtro.

Para quitar piezas
Consulte la secci6n "Reemplazoy cuidado del filtro" en
la pagina 27.

3.

NOTA: Es posibte que aQn haya un poco de agua
en la base. Vierta cuidadosamente el agua para
sacarla de la base o quitela con una esponja.

4.
5.

Deje que el humidificador se seque completamente antes de guardarlo.
Guarde el humidificadoren un lugar fresco y seco.
Instale un filtro nuevo en el humidificador limpio
antes de que comience la pr6xima temporada.
NOTA: El procedimientode "Mantenimientocada
dos semanas" tambien se recomienda si usted no
piensa utilizar el humidificador durante una
semana o mas.

28

Resoluci6nde problemas
Problema
La hz rojade alimentaciony lapantalla
digitalno estan ihminadas.

Causa probable
• No hay corriente electrica.
• No se ha oprimido el bot6n
de alimentaci6n.

El ventiladorno funciona(la luzroja de
alimentaci6ny la pantalladigital estan
iluminadas).

El ventiladorestaen marchacontinuamente.

El nivelde humedadAMBIENTE
noesta un 3%o mas pordebajodel nivel
de AJUSTEde humedad.

Remedio
Compruebelafuentede alimentaci6n
de 120V.
Oprimaunavezel botonde alimentaci6n
paraencender
la unidad.

El niveldeAJUSTEde humedad
es de165%.

Subael niveldeAJUSTEde humedad
si Iodesea.
Un porcentajede AJUSTEde humedaddel
65% hacequeelventiladorfuncione
continuamente.Grad0eel niveldeAJUSTE
entre25%y 60%.

El nivelde humedadAMBIENTE
noha alcanzadoun 1%o mas porencima
del nivelde AJUSTEde humedad.

Contin0ehaciendofuncionarla unidad
hastaquese Iogreelnivelde humedad
deseado.Estopodriatomarhasta48 horas
inicialmente.

La botellase vaciacompletamente.

El mensajeCOMPROBARELFILTRO(CF) • Cambieelfiltrocon un filtrototalmente
nuevo.
esta parpadeando.
• NOTA:El agualocal variade unazona a
otra yen ciertascondicionesse
acumularanmineralesmas rapidamente
en el filtro.
• Rellenela botellaparaIograrelmaximo
• Estoes normalparael Ilenadoinicial.
tiempode funcionamiento.
• AsegOresede quela tapade Ilenadoeste
apretaday que no hayainterferenciasde
suciedad.
• Compruebesi hayun escape
en la botellade agua.
• Estaentrandoaireen la botellade agua.

La botellacontinOavaciandose
despuesde Ilenarlacompletamente.

• LabaseestaIlenade agua.

Malaevaporaci6ndeagua.

La botellanose vacia.
El mensajeCOMPROBAREL FILTRO(CF)
no apareceinclusocuandoelfiltro esta
sucioo el rendimientodel humidificadorse
ha reducidoclaramente.
El ventiladorfuncionamas despacioquela
velocidadregistradaen la pantalladigital.

El humidificadorno se apagadurante
el modode RESECACl0N(DRYOUT).

• Unaperdidade potenciaha hecho
que el mensajeCOMPROBAREL
FILTRO(OF)se reajuste
prematuramente.

• El humidificadosesta en modo
de RESECACl0N.

• El filtro no esta seco.

29

• La basealbergarael contenidode labotella
de agua(1,9galones).ContinOehaciendo
funcionarel humidificadorparaagotarel
aguade la base.
• Cambieel filtro.
El humidificadorcambiaautomaticamente
la velocidaddel ventiladora SUSURRO
cuandose muestrael mensaje
RESECACION.
Duranteel modo de RESECACION,el
humidificadorcontinuarafuncionandoa
velocidadde SUSURROsegOn
se requieraduranteun periodo
de 2 horas.

Piezasde repuesto
Lista de piezas del humidificador Kenmore
No. de modelo 758.154120

15

3

14

6

8

13

30

Lista de piezas del humidificador Kenmore
No. de modelo 758.154120
Pida siempre

por nt_mero

de pieza,

no por nt_mero

de clave

No. de
clave

No. de piezr. Descripcion

1

830487

Carcasa superior

2

831341

• Conjunto de controles

3

829821

• Paleta del ventilador

4

830778

• Motor

5

828854

Microinterruptor

6

830489

Carcasa inferior

7

32-14906

1 Filtro

8

829815

* Tornillo de cabeza troncoc6nica
tipo AB No. 6 x 1/2 SS

9

830496-2

Soporte del ftotador

10

829816

Ftotador del dep6sito

11

830537

Botelta, incluye la clave No. 15

12

829812

Ruedecillas (incluye 4)

13

830484-2

Base

14

824690-2

Tapa de llenado

15

829805

Tornillo de cabeza troncoc6nica Trx.
Hi-Lo No. 6 x 3/4

16

830587

Tapa de tornillo

17

SP6592

Manual del usuario (no mostrado)

* Articulo de herrajes estandar. Se puede comprar Iocalmente.
1 Articulo de existencias. Se puede conseguir a traves del departamento de
ferreteria de la mayoria de las tiendas minoristas Sears.
• Todo intento de reparar el conjunto de los controles o et motor puede crear
un peligro, a menos que la reparaci6n sea realizada por un tecnico de
servicio calificado. El servicio de reparaciones esta disponibte en la tienda
Sears mas cercana.

31

Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:

www,managerny

home.corn

For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts., a_essories
and
owners manuals that you need to do-itiyourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items Hke garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME
(1-800-46£4663)
_.sears.com

®

Call anytime, day or night
(U.S,A, and Canada)
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the Ilocation of the nearest
Siea_ Pa_ & Repair Sewice Center
'1-800_8-'1222

(U.S.A.)

_.sea_.com

1-800_94663

(Canada)

www.sea rs.ca

To purchase a protection agreement on a product sep,4_d by Sears:
1 _00-827-6655

(USA)

1-800-361

4665

Au Car'_da _ur

(Canada)

servi_

en francis:

11-8004_E#'OYERMc
(1.800-533-6937)
w,ww_sears._

@ _rs

_,

LLC

® Registered Trademark / TMTrademark ,/SMSewice Mark of Sears Brands LLC
® Marca Re_istrada / TMMarca de F_lbd_ / SMMatca de Sewicio de Sears Brands, LLC
Mc Marque de commerce / t_DMal_ue d&_see de Seal_ B_nds, LLC

Part No. SP6592

Form No. SP6592-2

Printed in U.S.A. 011/09



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 32
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Mon Jan 25 04:43:58 2010
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu