LG Electronics USA 50PS70UG PLASMA TV/MONITOR User Manual SAC33575901 Edit1 en

LG Electronics USA PLASMA TV/MONITOR SAC33575901 Edit1 en

User manual 5 of 5

Download: LG Electronics USA 50PS70UG PLASMA TV/MONITOR User Manual SAC33575901 Edit1 en
Mirror Download [FCC.gov]LG Electronics USA 50PS70UG PLASMA TV/MONITOR User Manual SAC33575901 Edit1 en
Document ID1091443
Application IDLKxH+cDt5j7VUYZK3lwPGg==
Document DescriptionUser manual 5 of 5
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize215.6kB (2694959 bits)
Date Submitted2009-04-06 00:00:00
Date Available2009-04-06 00:00:00
Creation Date2009-04-01 15:48:11
Producing SoftwareePapyrus PDF-Pro 4 Free
Document Lastmod2009-04-01 15:48:17
Document TitleSAC33575901-Edit1-en
Document CreatorePapyrus PDF-Pro 4 Free
Document Author: KWM

MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.
(Sólo
50 / 6 0 P S 6 0 .
50/60PS60C)
Apagado
1AV MODE
Cine
Deporte
Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee.
ENTER
■
■
■
■
■
■
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Juego
Cine
C i n e” en modo AV, el C i n e
Si selecciona “C
C i n e se seleccionará para el
“menú IMAGEN - Modo imagen” y para el
“menú AUDIO - Modo de audio” respectivamente.
A p a g a d o” en modo AV, el
Si selecciona “A
M o d o i m a g e n ” y el “M
Modo de
“M
a u d i o” volverán a tener el valor seleccionado anteriormente.
A p a g a d o: Desactiva el MODO AV.
C i n e : Optimiza video y audio para disfrutar películas.
D e p o r t e : Optimiza video y audio para
disfrutar de eventos deportivos.
J u e g o : Optimiza video y audio para
jugar a videojuegos.
47
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Menú Lenguaje(Language): Español
Menú Lenguaje(Language): Español
Audio Lenguaje
Audio Lenguaje
: Español
: Español
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
Apagado
: Encendido
Encendido
: Apagado
: Apagado
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Subtítulo
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Método de ISM
: Normal
Método de ISM
: Normal
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
SIMPLINK
Seleccione O P C IÓ N .
MENU
ENTER
Seleccione S I M P L I N K.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositivo SIMPLINK con el cable HDMI.
G Al encender la fuente de Entrada con el botón I N P U T en el control remoto, se desactivará el dispositivo
SIMPLINK.
G Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa, la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa, desactivándose los del televisor.
G Si un sistema de home theater SIMPLINK no se reproduce en el audio del televisor, conecte la terminal de
SALIDA DE AUDIO DIGITAL a la parte posterior del televisor a la terminal de ENTRADA DE AUDIO DIGITAL
en la parte posterior del dispositivo SIMPLINK con un cable ÓPTICO.
48
Funciones de SIMPLINK
R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y
reproducirlo.
■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones
ENTER, G, A, l l, FF y GG.
■ A p a g u e t o d o s l o s d i s p o s i t i v o s : Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al
televisor deben de estar detenidos.
■ D e s c o n e c t e e l a u d i o : Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.
■ S y n c P o w e r o n : Al iniciar la lectura en un equipo conectado a la toma HDMI que disponga de función Simplink,
el televisor se prenderá automáticamente.
(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no
proporciona esta función )
Nota:Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer
Electronics Control).
■
Visualizar el menú S I M P L I N K.
TV
DISCO
ENTER
Repoductor HD
Seleccione el dispositivo deseado.
VCR
HD HT 1
DISCO
Repoductor HD
VCR
HD HT 1
Grabador HDD
Parlantes
F G
Mover
Parlantes de TV
Parlantes
Cambiar dispositivo
F G
Controle los dispositivos AV conectados.
F G
ENTER
Grabador HDD
Seleccion
Mover
Parlantes de TV
Cambiar dispositivo
F G
TV
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Seleccion
Menú SIMPLINK
TV
Repoductor HD
HD HT 1
Grabador HDD
Parlantes
DISCO
VCR
F G
V i s u a l i z a c i ó n d e l t e l e v i s o r: Cambie al
canal del televisor anterior, sin importar el
modo actual.
R e p r o d u c c i ó n d e D I S C ( D i s c o ):
Seleccione y reproduzca los discos.
Cuando existan varios discos disponibles,
los títulos de los discos aparecerán en la
parte inferior de la pantalla.
R e p r o d u c c i ó n d e V C R: Reproduzca y
controle el VCR conectado.
R e p r o d u c c i ó n d e g r a b a c i o n e s H D D:
Reproduzca y controle las grabaciones
almacenadas en HDD.
Salida de audio a bocina HT/
S a l i d a d e a u d i o a t e l e v i s o r:
Seleccione parlante HT o parlante TV para
salida de audio.
Mover
F G
Parlantes de TV G
Cambiar dispositivo
Seleccion
Cuando no hay dispositivos
conectados (Aparece en gris)
Dispositivo Selecionado
Cuando un dispositivo esta
conectado (Muestra un
color brillante)
49
USB
MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
1 Conecte el dispositivo USB a las tomas U S B
USB IN
I N en el lateral de la TV.
■ No es compatible con USB HDD.
■ Este televisor es compatible con los formatos JPG y MP3.
! NOTA
Con el fin de evitar la perdida de la memoria USB, Use
el sujetador de USB para fijar la memoria USB al sujetador de la conexión de USB a la TV.
Sujetador de conexion USB
MI IN 3
USB
Entrada de
USB
Conexión USB (Se vende por separado)
- Fije un extremo de la conexión del USB
en la memoria USB y el otro extremo en
el sujetador del USB.
Seleccione L i s t a d e f o t o s o L i s t a d e
m ú s i c a.
Cuando desconecte el dispositivo USB
Lista de fotos
Lista de música
Seleccione el menú E x p u l s a r U S B antes de desconectar
el dispositivo USB.
1Q. MENU
ENTER
Seleccione
E x p u l s a r U S B.
ENTER
Seleccione
E x p u l s a r.
Conexión del dispositivo USB
50
Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento USB.
Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta
a través del hub USB, el dispositivo no es reconocible.
Es posible que no se reconozca un dispositivo de
almacenamiento USB mediante el programa de
reconocimiento automático.
Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB que utiliza su propio controlador.
En el caso de un lector de tarjetas, se pueden
reconocer hasta cuatro tarjetas de memoria.
La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de
almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo.
No apague el televisor ni desconecte el dispositivo USB cuando el dispositivo de almacenamiento
USB conectado esté funcionando. Al separar o
desenchufar repentinamente dicho dispositivo, se
pueden dañar los archivos almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB.
Use únicamente un dispositivo de almacenamiento USB
que contenga archivos estándar de música o imagen.
Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB formateado como sistema de archivo FAT16, FAT32 o
NTFS, incluido con el sistema operativo Windows. En
el caso de un dispositivo de almacenamiento for-
mateado como programa utilitario diferente no compatible con Windows, éste podría no ser reconocido.
Conecte la alimentación a un dispositivo de almacenamiento USB que requiera una fuente de
energía externa. De no ser así, el dispositivo
podría no ser reconocido.
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB
con un cable certificado. Si se conecta con un
cable no certificado o con un cable excesivamente
largo, el dispositivo podría no ser reconocido.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB pueden
no ser compatibles o no funcionar correctamente.
El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los
nombres de archivo.
Realice copias de seguridad de sus archivos importantes, ya que los datos almacenados en el dispositivo USB podrían resultar dañados. La gestión de
datos es responsabilidad del cliente, y en consecuencia, el fabricante no cubre en garantía los
daños en los datos guardados en el producto.
La capacidad recomendada para un disco duro
externo USB es de 1TB o menos y para una memoria clave USB es de 32 GB o menos.
Cualquier dispositivo con la capacidad más alta que
la recomendada no operará apropiadamente.
LISTA DE FOTOS
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivo de foto compatible: *.JPG
■
■
Solo puede ejecutar archivos JPG.
Solo el escaneo baseline es compatible con JPG.
USB
Componentes de la pantalla
Seleccione U S B.
ENTER
Seleccione L I S T A D E F O T O S.
ENTER
MENU
Se desplaza al archivo de nivel
superior.
Previsualizar: visualice las imágenes en miniatura o el nombre
de la carpeta de las fotos en la
carpeta seleccionada.
Página actual/Total de páginas
Número total de fotos en
miniatura marcadas
Memoria USB utilizable
Botones correspondientes en
el control remoto
Dispos USB
LISTA DE FOTOS
Página 1/1
Top Folder
No marcado
Espacio Libre 150MB
DriveA
DriveA
0 Carpeta, 4 archs.
Carpeta arriba
Mover
Menú emergente
CH
Mover página
MARK
Marcar
Salir
51
USB
Selección de fotos y menú emergente
LISTA DE FOTOS
Dispos USB
Página 1/1
Top Folder
Espacio Libre 150MB
No marcado
DriveA
DriveA
0 Carpeta, 4 archs.
USB
Carpeta arriba
Mover
Menú emergente CH
LISTA DE FOTOS
Salir
Dispos USB
DriveA
Espacio Libre 150MB
Up Folder
Photo
X.Box
1366x768 125KB
Carpeta arriba
MARK Marcar
Página 1/1 No marcado
Butterfly
Mover
Mover página
Menú emergente
1366x768, 125KB
DSC0001
Ver
DSC0002
Marcar todo
DSC0003
Borrar
Cerrar
DSC0004
CH
Mover página
MARK Marcar
Salir
Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
se visualiza el menú emergente.
G V e r: Muestra el elemento seleccionado.
G M a r c a r t o d o: Marca todas las fotos de la pantalla.
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de las
fotos marcadas.
G B o r r a r: Borra la foto seleccionada.
G C e r r a r: Cierra el menú emergente.
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■
52
Seleccione las fotos deseadas.
ENTER
ENTER
Visualice el menú emergente.
ENTER
Seleccione el menú emergente deseado.
Utilice el botón C H
para navegar en la
página de fotos.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una foto. Cuando se marca una o más fotos, se
pueden ver las fotos en forma individual o una
presentación de las fotos marcadas. Si no se
marca ninguna foto, se pueden ver todas las
fotos en forma individual o todas las fotos en la
carpeta, como presentación.
Menú de pantalla completa
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.
LISTA DE FOTOS Página 1/1
Top Folder
Dispos USB
No marcado
Espacio Libre 150MB
DriveA
DriveA
USB
0 Carpeta, 4 archs.
Carpeta arriba
Mover
Mover página
Menú emergente CH
LISTA DE FOTOS Página 1/1
DriveA
Dispos USB
No marcado
Espacio Libre 150MB
Up Folder
Butterfly
Photo
X.Box
1366x768 125KB
1366x768, 125KB
DSC0001
Ver
DSC0002
Marcar todo
Borrar
DSC0003
Cerrar
Carpeta arriba
Mover
Salir
MARK Marcar
DSC0004
Menú emergente
CH
1/17
Mover página
MARK Marcar
Presentación
Salir
BGM
Borrar
Opción Esconder
La relación de aspecto de una foto puede cambiar el
tamaño de la foto exhibida en pantalla completa.
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
ENTER
ENTER
Seleccione las fotos deseadas.
Visualice el menú emergente.
Seleccione V e r.
ENTER
La foto seleccionada se visualiza en
el modo de pantalla completa.
■
Use el botón C H
para navegar en la
página de fotos en miniatura.
53
USB
ENTER
Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M,
( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o E s c o n d e r .
■
1/17
Presentación
BGM
Borrar
Opción Esconder
Use el botón
para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
■ Use el botón
para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla completa.
USB
P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan
durante la presentación de diapositivas. Si no se selecciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación de diapositivas.
■ Defina el intervalo de tiempo de la presentación en
O p c i ó n.
M: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
■ Defina el dispositivo BGM y álbum en O p c i ó n.
( G i r a r ): Girar fotos.
■ Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el sentido de
las agujas del reloj.
G B o r r a r: Borre las fotos.
G O p c i ó n: Defina los valores para V e l o c . d e p r e s e n t a c i ó n y C a r p e t a d e m ú s i c a.
■ Use el botón
y el botón E N T E R para definir
los valores. Luego vaya a Ingresar y presione E N T E R
para guardar la configuración.
■ Puede
cambiar BGM Device (Dispositivo
C a r p e t a d e m ú s i c a mientras BGM se está
BGM)/C
reproduciendo.
G E s c o n d e r: Oculte el menú en la pantalla de tamaño
completo.
■ Para ver nuevamente el menú en pantalla completa,
presione el botón E N T E R.
54
Presione F G para definir el intervalo
de tiempo entre las diapositivas.
Veloc. de presentación
Carpeta de música
Ingresar
Rápido
...
Cancelar
! NOTA
Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.
LISTA DE MÚSICA
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
USB
Archivos de música compatibles: *.MP3
Frecuencia de tasa binaria 8 kb/s - 320 kb/s
• Frecuencia de muestreo
MPEG1Layer 3 : 8 kHz - 48 kHz
• Frecuencia de muestreo : 999,59 segundos
Componentes de la pantalla
Seleccione U S B.
ENTER
ENTER
Seleccione L I S T A D E M Ú S I C A.
MENU
Se desplaza al archivo de nivel
superior.
Previsualizar: Mostrar el título/nombre de carpeta de la música en la
carpeta seleccionada.
Página actual/Total de páginas
Número total de música en
miniatura marcadas
Memoria USB utilizable
Botones correspondientes en
el control remoto
Dispos USB
LISTA DE MÚSICA
Página 1/1
No marcado
DriveA
Carpeta arriba
Duración
Título
Arirang
Espacio Libre 150MB
Arirang
04:12
Good Bye
05:30
00:00 / 04:16
Carpeta arriba
Mover
Menú emergente
CH
Mover página
MARK
Marcar
Salir
55
USB
Selección de música y menú emergente
Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
Dispos USB
LISTA DE MÚSICA Página 1/1
No marcado
DriveA
Espacio Libre 150MB
Título
Arirang
Duración
Carpeta arriba
Arirang
04:12
Good Bye
05:30
00:00 / 04:16
Carpeta arriba
USB
Mover
Mover página
Menú emergente CH
Salir
MARK Marcar
Dispos USB
LISTA DE MÚSICA Página 1/1
No marcado
DriveA
Espacio Libre 150MB
Título
Arirang
Duración
Carpeta arriba
3945 KB
128 Kbps
Arirang
Reproducir
Good Bye
Repr. con fotos
Marcar doto
00:00 / 04:16
Borrar
Carpeta arriba
Mover
Mover página
MARK Marcar
Salir
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■
Seleccione todas las canciones.
ENTER
ENTER
RETURN
56
Cerrar
Menú emergente CH
R e p r o d u c i r (During stop): Reproduzca la música seleccionada. Durante la reproducción, puede
seleccionar un archivo diferente para reproducir y
el archivo comenzará en forma automática. Una
vez que finalice la reproducción de una música,
comenzará a reproducirse la siguiente seleccionada. Cuando ya no haya música seleccionada para
reproducción, se reproducirá la siguiente en la
carpeta actual. Si va a una carpeta diferente y presiona el botón E N T E R, la música actualmente en
reproducción se detendrá.
G R e p r . m a r c a d o s: Reproduzca la música seleccionada. Cuando una canción termina de reproducirse, la siguiente canción seleccionada se
reproducirá automáticamente.
G D e t e n e r r e p r o d: Comience a reproducir la
música seleccionada y luego muévase a la lista de
fotos.
G e p r . c o n . f o t o s : Comience reproduciendo la
música seleccionada y luego muévase a la lista de
fotos.
G M a r c a r t o d o: Marque toda la música del fólder.
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de todas
las canciones.
G o r r a r: Borrar la música seleccionada.
G C e r r a r : Cierre el pop- up menú.
Visualice el menú emergente.
ENTER
Seleccione el menú emergente deseado.
Regresar a la pantalla del televisor.
Use el botón C H
para navegar en la
página de títulos de música.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
secuencia. Cuando uno o más archivos de música estén marcados, la música marcada se reproducirá en secuencia. Si desea escuchar sólo una
música repetidamente, simplemente marque esa
música y reprodúzcala.
■
El cuadro de información de reproducción (como se muestra
a continuación) se moverá automáticamente por toda la
pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario
que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por
un período de tiempo prolongado.
USB
! NOTA
Cuando se reproduce una canción, se visualiza
frente al tiempo de reproducción.
Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
Los archivos de música protegidos contra copia no se reproducirán.
Presione el botón E N T E R, A o R E T U R N para desactivar el protector de pantalla.
Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 16 kbytes.
57
CONTROL DE IMAGEN
TAMAÑO DE LA IMAGEN
(CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta funcion le permite elegir de una imagen analoga una Relación de Aspecto 4:3 mostrada en la TV.
■ RGB-PC Fuente de entrada de Relación de Aspecto 4:3 ó 16:9.
Q.Menú
Relación de Aspecto
Modo imagen
Vivo
Modo de audio
Estándar
Subtítulo
Apagado
* Sólo DTV/CADTV/Component/
HDMI-DTV/DVI-DTV (720 progresivo/
1 080 entrelazado/1 080 progresivo)
16:9
Sólo búsqueda
Por Programa
Cine Zoom
Zoom
4:3
Inglés
Multi Audio
Apagado
Hora del Apagador
CH
16:9
Bor/Agr/Fav
Borrar
Expulsar USB
Expulsar
CONTROL DE IMAGEN
Cerrar
1Q. MENU
Seleccione R e l a c i ó n d e A s p e c t o.
Seleccione el formato de imagen deseado.
3Q. MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
■
58
Usted también puede presionar el botón de
R A T I O repetitivamente en el control remoto.
16:9
4:3
Seleccione cuando desea ajustar la imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para
llenar la pantalla completa.
La selección siguiente le dejará ver una imagen
con la proporción original de aspecto 4:3.
Zoom
Sólo búsqueda
CONTROL DE IMAGEN
Normalmente los bordes de las señales de video
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
DTV/CADTV/Component/HDMI-DTV/DVI-DTV
(720 progresivo/1 080 entrelazado/1 080 progresivo).
Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas.
Cine Zoom
Seleccione Cine Zoom cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.
Por Programa
Selecciona la proporción de imagen adecuada
para que se corresponda con la imagen fuente.
(4:3
4:3)
(16:9
16:9)
■
El rango de ajuste es de 1-16.
59
CONTROL DE IMAGEN
ASISTENTE DE IMAGEN
- Sólo 50/60PS60, 50/60PS60C
Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original.
Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en
pantalla siguiendo unos sencillos pasos.
Cuando usted ajusta la imagen a B a j o, R e c o m e n d a d o o A l t o, Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
Nivel de blancos
IMAGEN
Mover
Ingresar
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.
Modo imagen
90
50
60
60
Bajo
Recomendado
• Contraste
90
Alto
: Standard
• Contraste
• Brillo
• Nitidez
• Color
• Tinte
Relación de Aspecto
: 16:9
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Previo
Seleccione I M A G E N.
Siguiente
ENTER
ENTER
ENTER
Seleccione A s i s t e n t e
d e i m a g e n.
Ajuste el N i v e l d e b l a n c o s.
Color
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.
Asistente de imagen
Con asistente de imagen, puede ajustar la calidad
de imagen de la imagen original.
Bajo
• Color
50
Alto
Recomendado
CONTROL DE IMAGEN
1 MENU
Previo
Previo
Siguiente
Siguiente
ENTER
Ajuste el C o l o r.
Ajuste el A s i s t e n t e d e i m a g e n.
ENTER
Tinte
Nivel Negro
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.
Bajo
Recomendado
Recomendado
Previo
Previo
Siguiente
Siguiente
ENTER
60
50
• Tinte
• Brillo
Alto
Alto
Bajo
Ajuste el N i v e l N e g r o.
ENTER
Ajuste el T i n t e.
Finalizar
Nitidez horizontal
Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.
DTV
TV
AV1
AV2
Recomendado
50
• H Nitidez
Alto
Componente1
Componente2
Bajo
RGB
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
Siguiente
ENTER
Advertencia: La calidad de la imagen puede variar dependiendo
de los diferentes tipos de señal y entradas.
Ajuste el N i t i d e z h o r i z o n t a l.
Previo
Mover
MARK
Marcar
Confirmar
Nitidez vertical
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.
Recomendado
Previo
50
• V Nitidez
Alto
MARK
FAV
11
Escoja una fuente de entrada para
aplicar los ajustes.
Guardar.
ENTER
Bajo
10
CONTROL DE IMAGEN
Previo
Siguiente
ENTER
El valor de ajuste actual se guardó en Experto1.
Cerrar
Ajuste el N i t i d e z v e r t i c a l.
12
Finalice el A s i s t e n t e d e i m a g e n.
ENTER
■
Si detiene los ajustes antes del paso
final, dichos cambios no quedarán aplicados en el televisor.
61
CONTROL DE IMAGEN
AHORRO DE ENERGÍA
Este reduce el consumo eléctrico del televisor.
El ajuste predeterminado de fábrica reúne los requisitos Energy Star, adecuándose a un nivel cómodo para
el visionado en el hogar.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
M o d o i m a g e n - C i n e”.
Esta característica se desactiva en “M
IMAGEN
Relación de Aspecto
Mover
IMAGEN
Ingresar
Relación de Aspecto
: 16:9
Ingresar
Sensor Inteligente
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Apagado
: Standard
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Modo imagen
Mover
: 16:9
Alto
Modo imagen
: Standard
• Contraste 90
• Contraste 90
Mínimo
• Brillo
50
• Brillo
50
Medio
• Nitidez
60
• Nitidez
60
Máximo
• Color
60
• Color
60
• Tinte
• Tinte
• Control Avanzado
• Control Avanzado
CONTROL DE IMAGEN
MENU
Seleccione I M A G E N.
A h o r r o d e e n e r g í a.
ENTER
Seleccione
ENTER
Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e(
Seleccione B a j o, M e d i o, o A l t o.),
A p a g a d o, M í n i m o, M e d i o o M á x i m o.
RETURN
MENU
62
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
Usted también puede presionar el botón de
E N E R G Y S A V I N G en el control remoto.
■
Sensor Inteligente?
Si esta función está activa, la imagen se ajusta
automáticamente para adecuarse lo más posible a las
condiciones del entorno.
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN)
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente.
Q.Menú
Cine
Relación de Aspecto
16:9
16:9
Modo imagen
Vivid
Vivo
Modo de audio
Estándar
Subtítulo
Apagado
Vivo
Estándar
Cine
Juego
Deporte
Inglés
Multi Audio
Apagado
Hora del Apagador
CH
Bor/Agr/Fav
Borrar
Expulsar USB
Expulsar
Experto2
Experto1
Cerrar
■
Seleccione M o d o i m a g e n.
■
Seleccione V i v o, E s t á n d a r, C i n e
(o
C i n e ), D e p o r t e, J u e g o,
E x p e r t o 1o
E x p e r t o 2.
3Q. MENU
■
■
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
■
■
■
(Thomlinson
Holman’s
Experiment:
Experimento Thomlinson Holman) es el estándar
de certificación de audio y vídeo de THX establecido por George Lucas, director de La guerra de las
galaxias y Thomlinson.
Este es el primer producto para uso doméstico certificado en lo relativo a la función THX y garantiza
una calidad en pantalla que sobrepasa las especificaciones estándar de visualización en los campos
de hardware y software.
■
■
Los ajustes V i v o, E s t á n d a r, C i n e, D e p o r t e y
J u e g o son preestablecidos en fábrica para lograr
la mejor calidad de imagen
También ud. puede hacer la Modo imagen con el menú
IMAGEN.
Vivo: Este es el modo para maximizar el efecto del video
en el expositor de la tienda. Intensifica el contraste, brillo,
color y la nitidez para ofrecer imágenes vivas.
E s t á n d a r: Este es el modo con el que se
obtienen condiciones óptimas de visualización
para el usuario general.
Cine: Este modo optimiza el video para disfrutar películas.
Deporte: Este es el modo de video para enfatizar el video
dinámico y los colores primarios (ej.: blanco, uniforme,
césped, azul del cielo, etc.) obteniendo el ajuste óptimo de
la pantalla para disfrutar los deportes.
Juego: Este es el modo para obtener velocidad de respuesta rápida en una pantalla rápida de videojuego.
Experto: Este es el modo para ajustar el video de forma
pormenorizada para expertos en calidad de video y
usuarios generales.
Cine (Sólo para 50/60PS60, 50/50PS60C):
Este modo de calidad cinematográfica le proporcionará la
sensación de estar disfrutando del cine en su propia casa.
El usuario podrá disfrutar cualquier película con la mejor
calidad de imagen en pantalla sin necesidad de realizar
ajustes adicionales. La función
Cine proporciona la
mejor calidad en pantalla cuando está más oscuro.
Cine, Relación de
Al establecer la función
Aspecto cambia al modo Sólo búsqueda.
CONTROL DE IMAGEN
1Q. MENU
63
CONTROL DE IMAGEN
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO
Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.
Modo imagen Solamente 50/60PS60, 50/60PS60C: Esta característica se desactiva en “M
IMAGEN
Relación de Aspecto
Mover
C i n e”.
Ingresar
: 16:9
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
: Standard
• Brillo
50
• Nitidez
60
• Color
60
• Tinte
• Luz de Fondo 80
• Contraste 90
Modo imagen
Ingresar
• Control Avanzado
CONTROL DE IMAGEN
MENU
Seleccione I M A G E N.
ENTER
ENTER
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.
SSeleccione V i v o, E s t á n d a r, C i n e ( o
D e p o r t e o J u e g o.
C i n e ),
Seleccione C o n t r a s t e, B r i l l o, N i t i d e z, C o l o r o T i n t e.
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
■
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
■
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
■
64
C o n t r a s t e : Aumenta o disminuye el gradiente
de la señal de video. (Podría usar el mando de
contraste cuando las partes brillantes de la imagen queden saturadas).
B r i l l o: Aumenta o disminuye el nivel de negro
en la señal de video. Usted puede utilizar el brillo cuando el nivel de negro en la imagen no sea
visible .
N i t i d e z : Ajusta el nivel de nitidez de los bordes
entre las zonas de imagen iluminadas y oscuras.
Cuanto más bajo sea el nivel, más suave la imagen.
C o l o r: ajusta la intensidad de todos los colores.
T i n t e : Ajusta el balance entre niveles de rojo y
verde.
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla
especial de video.
Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el “Restablecer” para cada Modo imagen.
IMAGEN
Mover
Ingresar
Mover
Ingresar
Temperatura de Color
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Contraste Dinámico
: Standard
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Modo imagen
IMAGEN
Relación de Aspecto : 16:9
Relación de Aspecto : 16:9
Modo imagen
: Standard
90
• Contraste
90
• Brillo
50
• Brillo
50
• Nitidez
60
• Nitidez
60
• Color
60
• Tinte
• Control Avanzado
• Color
60
• Tinte
Color Dinámico
Apagado
Reducción de ruido
Apagado
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
• Control Avanzado Modo Película
Apagado
Rango de color
Ancho
Mejorador de bordes
Cerrar
Encendido
CONTROL DE IMAGEN
• Contraste
Medio
Apagado
Seleccione I M A G E N.
MENU
ENTER
Seleccione C o n t r o l A v a n z a d o.
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.
Realice los ajustes adecuados.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
65
CONTROL DE IMAGEN
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
IMAGEN
Mover
IMAGEN
Ingresar
Experto1 Vivo
• Contraste
90 Estándar
• Brillo
50
• Nitidez
60
• Color
60
• Tinte
Cine
Deporte
Juego
• Control Avanzado
Experto1
Mejorador de bordes
CONTROL DE IMAGEN
Cerrar
Seleccione I M A G E N.
MENU
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.
ENTER
Seleccione
ENTER
Seleccione C o n t r o l d e E x p e r t o.
ENTER
Seleccione su opción del menú deseada.
E x p e r t o 1, o
E x p e r t o 2.
Realice los ajustes adecuados.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Apagado
Apagado
Medo
Bajo
Apagado
HD
Estándar
Experto2
66
Ingresar
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Contraste Dinámico
Modo imagen
: Standard
Reducción
de ruido
• Contraste
90
Gamma
• Brillo
50
• Nitidez H
50 Negro
Nivel
• Nitidez V
50
Modo Película
• Color
60
R Estándar
Color
• Tinte
Rango de color
• Control de Experto
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Modo imagen
Mover
Relación de Aspecto : 16:9
Apagado
Temperatura de Color
■
Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío
para dar a la imagen un tono más azulado.
■
Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la
pantalla. La Imagen es mejorada haciendo las partes brillantes mas brillantes y las partes
oscuras mas oscuras.
■
Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta función
mejora el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos
parezcan más vivos.
■
Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video.
Contraste Dinámico
Color Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
Modo Película
Rango de color
Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura.
Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara.
Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o bajo
automáticamente.
■ Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.
■ Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M),
HDMI o por componentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en
“Automático”.
■
■
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo.
Estándar: Muestra el color estándar del área
Amplio: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla.
■ Maximizar el uso del color para aumentar la calidad del color.
■ Esta función se activa en “T
T e m p e r a t u r a d e C o l o r - C á l i d o”.
Mejorador de bordes
■
Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales.
Color Estándar
■
Convierte a color HD un video que posea color diferente.
CONTROL DE IMAGEN
Nivel Negro
Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Medio: graduación rápida de la imagen original.
Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
■ Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.
Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
a. Método : 2 puntos
- Patrón: Interior, Exterior
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 - +50.
b. Método : IRE de 20 puntos
- Patrón: Interior, Exterior
- IRE (Institute of Radio Engineers: Instituto de ingenieros de radio) es la unidad para visualizar
el tamaño de la señal de video y puede ajustarse entre 5, 10, 15 - 95, 100. Puede ajustar el
rojo, verde o azul de acuerdo a cada valor.
- Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 - +50.
■
Balance Blanco
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los modelos
de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar selectivamente las
6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo).
La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video general.
Sistema de
Ajustar
Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
Mantenimiento de Color
- Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC y HDMI (PC) .
■
67
CONTROL DE IMAGEN
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
: Standard
Modo imagen
• Contraste 90
• Brillo
50
• Nitidez
60
• Color
60
• Tinte
• Brillo
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione I M A G E N.
MENU
Seleccione R e s t a b l e c e r.
Inicialice el valor ajustado.
MENU
68
Regresar a la pantalla del televisor.
50
Restableciendo
configuración
• Nitidez
60 de video...
Pantalla (RGB-PC)
ENTER
: Standard
• Contraste 90
• Control Avanzado
• Restablecer
ENTER
Ingresar
Modo imagen
Mover
• Color
60
• Tinte
• Control Avanzado
• Restablecer
Pantalla (RGB-PC)
MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA
Una imagen congelada para que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una imagen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia
de la imagen. Las otras dos funciones son para eliminar las imágenes fantasma.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Menú Lenguaje(Language): Español
Menú Lenguaje(Language): Español
Audio Lenguaje
Audio Lenguaje
: Español
Etiqueta de entrada
: Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
: Normal
: Apagado
Normal
Método de ISM
Método de ISM
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
: Normal
Orbiter
Lavado de Color
Blanquear
■
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
ENTER
Seleccione M é t o d o d e I S M.
ENTER
Seleccione N o r m a l, O r b i t e r,
L a v a d o d e C o l o r o B l a n q u e a r.
■
■
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
N o r m a l: Si la imagen fantasma no es un
problema, ISM no es necesario - Seleccione
Normal.
O r b i t e r: Esta función puede ayudar a
prevenir imagenes fantasma. Sin embargo,
es mejor no permitir imagenes fijas en
pantalla. Para evitar que haya una imagen
fija en la pantalla, la imagen se moverá
cada 2 minutos.
L a v a d o d e C o l o r: Se muestran alternativamente el bloque de color con la pantalla desplazada ligeramente y el patrón
blanco. Es difícil visualizar la imagen
resultante en todos los colores. Una vez
corregido, no será visible en ningún
color.
B l a n q u e a r : Es la función que remueve
las imágenes permanentes de la pantalla.
Use moderadamente. Mire el televisor
normalmente durante un momento antes
de utilizar esta función para ver si desaparece la imagen fantasma por sí sola.
CONTROL DE IMAGEN
! NOTA
Es imposible limpiar perfectamente una imagen
que ha permanecido expuesta por mucho tiempo
con la función de Blanquear. Para regresar a la pantalla, presione cualquier botón.
69
CONTROL DE IMAGEN
MODO DEMO.
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - M a i s o n”.
Esta característica se desactiva en “C
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Audio Lenguaje
: Español
: Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
: Apagado
Subtítulo
Modo Demo.
: Apagado
: Normal
Método de ISM
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
ENTER
Seleccione M o d o D e m o ..
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
Regresar a la pantalla del televisor.
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
M o d o D e m o ..
Si desea detener la demostración, pulse
cualquier botón.(excepto VOL o MUTE)
5 Mostrar la distintas funciones del televisor.
6 Mostrar las distintas funciones de XD Engine.
: Apagado
Apagado
: Encendido
Encendido
: Normal
Modo Demo.
Método de ISM
70
Ingresar
Audio Lenguaje
Subtítulo
MENU
Mover
Menú Lenguaje(Language): Español
Etiqueta de entrada
OPCIÓN
Menú Lenguaje(Language): Español
:1
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN
Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión.
Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uniformes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
AUDIO
Mover
Ingresar
Voz Clara II
Voz Clara II
: Encendido
• Nivel
Balance
Balance
• SRS TruSurround XT:Apagado
50
• Agudos
50
• Bajos
50
• Bajos
50
ENTER
Seleccione V o l u m e n a u t o m á t i c o.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
• Restablecer
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione A U D I O.
MENU
MENU
Encendido
• Agudos
RETURN
: Encendido
• Nivel
Ingresar
• SRS TruSurround XT:Apagado
• Restablecer
Mover
Apagado
Modo de audio : Estándar
Modo de audio : Estándar
AUDIO
Volumen automático: Encendido
Volumen automático: Apagado
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
71
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
AUDIO
Mover
AUDIO
Ingresar
Volumen automático: Apagado
Voz Clara II
: Encendido
• Nivel
Mover
Ingresar
Volumen automático: Apagado
Voz Clara II
Balance
Apagado
: Encendido
• Nivel
Balance
Modo de audio : Estándar
Encendido
0 L
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT:Apagado
• SRS TruSurround XT:Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Bajos
50
• Bajos
50
• Restablecer
• Restablecer
Seleccione A U D I O.
MENU
■
Seleccione V o z C l a r a I I.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
Ajuste del nivel de la función Voz Clara II
Con la selección Encendido
ENTER
Seleccione N i v e l.
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
Nivel
Cerrar
RETURN
MENU
72
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
ENTER
Voz
Clara
IISi selecciona “V
E n c e n d i d o ”, la característica S R S
T r u S u r r o u n d X T no funcionará.
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO)
Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura
las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e, J u e g o son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica y no
son ajustables.
Q.Menú
Relación de Aspecto
Modo de audio
Estándar
Música
Cine
Estándar
Apagado
Subtítulo
Inglés
Multi Audio
Apagado
Hora del Apagador
CH
16:9
16:9
Vivio
Modo imagen
Bor/Agr/Fav
Borrar
Expulsar USB
Expulsar
Juego
Deporte
1Q. MENU
Seleccione M o d o d e a u d i o.
Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a,
C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
■
■
3Q. MENU
■
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
■
Usted tambien puede ajustar el M o d o
d e a u d i o en el A U D I O.
E s t á n d a r : Ofrece sonido de calidad
estándar.
M ú s i c a : Optimiza el sonido para
escuchar música.
C i n e : Optimiza el sonido para disfrutar películas.
D e p o r t e : Optimiza el sonido para disfrutar eventos deportivos.
J u e g o : Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Cerrar
73
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
AUDIO
Mover
AUDIO
Ingresar
Volumen automático: Apagado
: Encendido
• Nivel
Voz Clara II
Balance
• Nivel
50
• Bajos
50
Seleccione A U D I O.
Seleccione M o d o d e a u d i o.
ENTER
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
RETURN
Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a,
C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
MENU
Apagado
Cerrar
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
ENTER
Seleccione A g u d o s o B a j o s.
SRS TRUSURROUND XT
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.
■
V o z C l a r a I I - E n c e n d i d o”, la
Si selecciona “V
característica S R S T r u S u r r o u n d X T no funcionará.
■
S R S T r u S u r r o u n d X T: TruSurround XT es
una tecnología patentada por SRS que resuelve
el problema de la lectura de contenidos de
audio con formato 5.1ch a través de dos
altoparlantes.
Seleccione A U D I O.
MENU
ENTER
Seleccione S R S T r u S u r r o u n d X T .
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
RETURN
MENU
74
• Restablecer
MENU
ENTER
• Agudos
SRS TruSurround XT
• SRS TruSurround XT:Apagado
Agudos
50
• Agudos 50
Bajos
50
• Bajos
50
• Restablecer
ENTER
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT:Apagado
: Encendido
Balance
Modo de audio : Estándar
Ingresar
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Voz Clara II
Mover
Volumen automático: Apagado
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
AUDIO
Mover
Ingresar
Volumen automático: Apagado
: Encendido
Voz Clara II
Balance
Modo de audio : Estándar
Cerrar
• SRS TruSurround XT:Apagado
• Agudos
50
• Bajos
50
• Bajos
50
Seleccione B a l a n c e.
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
• Restablecer
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
50
Seleccione A U D I O.
RETURN
Balance
• Agudos
MENU
ENTER
• Nivel
Balance
Modo de audio : Estándar
ENTER
: Encendido
• SRS TruSurround XT:Apagado
• Restablecer
Ingresar
• Nivel
Movet
Volumen automático: Apagado
Voz Clara II
AUDIO
Regresar a la pantalla del televisor.
75
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS, apague los altoparlantes internos del televisor.
AUDIO
Mover
Ingresar
AUDIO
Voz Clara II
: Encendido
• Nivel
Balance
: Encendido
• Nivel
Balance
Modo de audio : Estándar
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT:Apagado
• SRS TruSurround XT:Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Bajos
50
• Bajos
50
• Restablecer
• Restablecer
Altavoz TV
Ingresar
Voz Clara II
Mover
: Encendido
Altavoz TV
: Encendido
Apagado
Encendido
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione A U D I O.
MENU
ENTER
Seleccione A l t a v o z T V.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
RETURN
MENU
76
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
AUDIO
Mover
Ingresar
Volumen automático: Apagado
Voz Clara II
Balance
Modo de audio : Estándar
Balance
• Nivel
0 L
Restableciendo configuración
deR audio...
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT:Apagado
• Agudos
50
• Bajos
50
• Bajos
50
Seleccione R e s t a b l e c e r.
Inicialice el valor ajustado.
• Restablecer
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione A U D I O.
MENU
MENU
: Encendido
50
ENTER
Voz Clara II
• Agudos
ENTER
Ingresar
• SRS TruSurround XT:Apagado
• Restablecer
Mover
Volumen automático: Apagado
: Encendido
• Nivel
AUDIO
Regresar a la pantalla del televisor.
77
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP
Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de
audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
Q.Menú
Relación de Aspecto
Modo imagen
Modo de audio
Estándar
Subtítulo
Apagado
Multi Audio
Inglés
English
Bor/Agr/Fav
Borrar
Expulsar USB
Expulsar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Cerrar
Televisor análogo
1Q. MENU
Seleccione S A P.
Seleccione M o n o, S t e r e o o S A P.
3Q. MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
78
Apagado
Hora del Apagador
CH
16:9
16:9
Vivio
Televisor digital
1Q. MENU
Seleccione M u l t i A u d i o.
Seleccione otro idioma.
3Q. MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
IDIOMA DEL AUDIO
Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital.
Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Audio Lenguaje
: Inglés
Etiqueta de entrada
Español
: ApagadoFrancés
: Apagado
: Español
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Subtítulo
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Método de ISM
: Normal
Método de ISM
: Normal
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
ENTER
Seleccione A u d i o L e n g u a j e.
ENTER
Seleccione su idioma deseado.
:1
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione O P C IÓ N .
MENU
MENU
Inglés
: Apagado
RETURN
Ingresar
Audio Lenguaje
SIMPLINK
Mover
Menú Lenguaje(Language): Español
Etiqueta de entrada
OPCIÓN
Menú Lenguaje(Language): Español
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
79
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA
Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Audio Language
: Español
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Key Lock
: Off
Subtítulo
: Apagado
Caption
: Off
Modo Demo.
: Apagado
Demo Mode
: Off
Método de ISM
: Normal
ISM Method
:1
Set ID
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
ENTER
Seleccione M e n ú L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).
Seleccione su idioma deseado.
De aquí en adelante la exhibición en la pantalla aparecerá en el idioma seleccionado.
RETURN
MENU
Français
SIMPLINK
: EnglishEspañol
Input Label
: Apagado
ID del Televisor
ENTER
Ingresar
Audio Lenguaje
SIMPLINK
Mover
English
Menu Language(Language): Español
Etiqueta de entrada
80
OPCIÓN
Menú Lenguaje(Language): Español
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
: On
: Normal
:1
SUBTÍTULOS
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de
subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo
visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del programa. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o
análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto
que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo
Subtítulos está definido en Encendido.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Menú Lenguaje(Language): Español
Menú Lenguaje(Language): Español
Audio Lenguaje
Audio Lenguaje
: Español
: Español
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Subtítulo
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
: CC1
Mode
: Apagado
Método de ISM
: Normal
Método de ISM
: Normal
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
: Apagado
Encendido
Subtít.1
Opción digital
Seleccione O P C I Ó N.
■
ENTER
Seleccione S u b t í t u l o.
■
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
MENU
Seleccione S u b t í t . 1 - 4 , T e x t o 1 - 4 .
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
■
Al seleccionar A p a g a d o, se desactivan
los submenús para Análogo, DTV y
Opción digital.
SUBTÍTULO
Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en la parte inferior de la
pantalla de la televisión; Se trata normalmente de las partes de audio del programa que se proporcionan para las personas con deficiencias auditivas.
TEXTO
Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en un gran marco negro y
que cubren casi toda la pantalla; Se trata
normalmente de los mensajes proporcionados por el proveedor del programa.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Cerrar
Regresar a la pantalla del televisor.
81
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Sistemas de texto oculto de programas digitales
Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV.
Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Menú Lenguaje(Language): Español
Menú Lenguaje(Language): Español
Audio Lenguaje
Audio Lenguaje
: Español
: Español
Etiqueta de entrada
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Subtítulo
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
: Subtít.1
Mode
: Apagado
Método de ISM
: Normal
Método de ISM
: Normal
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
: Apagado
Encendido
Subtít.1
Opción digital
Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
ENTER
Seleccione S u b t í t u l o.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
Seleccione S u b t í t . 1 - 4 , T e x t o 1 - 4
o S e r v i c i o1 - 6 .
RETURN
MENU
82
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Opciones del texto oculto
Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Menú Lenguaje(Language): Español
Menú Lenguaje(Language): Español
Audio Lenguaje
Audio Lenguaje
: Español
Etiqueta de entrada
Personalizar
Tamaño
A Estándar
: Español
Letra
Etiqueta de entrada
Fuente 1
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
: Apagado
Color del Texto
Blanco
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Palidez del Texto
Sólido
Subtítulo
: Subtít.1
Subtítulo
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
Método de ISM
: Normal
Método de ISM
:1
ID del Televisor
ID del Televisor
: Subtít.1
Encendido
: Apagado
Subtít.1
Mode
: Normal
:1
Color de Fondo
Negro
Palidez del Fondo
Sólido
Opción digital
Cerrar
Cerrar
Seleccione O P C I Ó N.
■
MENU
ENTER
Seleccione S u b t í t u l o.
■
■
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o.
■
Seleccione O p c i ó n d i g i t a l.
■
■
ENTER
Seleccione P e r s o n a l i z a r.
T a m a ñ o: Ajuste el tamaño en el que
aparecerán las palabras.
L e t r a: Seleccione un tipo de letra para
las palabras.
C o l o r d e l T e x t o: Escoja un color para
el texto.
P a l i d e z d e l T e x t o: Especifique la
opacidad del color del texto.
C o l o r d e F o n d o: Seleccione un color
de fondo.
P a l i d e z d e l F o n d o: Seleccione la
opacidad del color de fondo.
SOUND & LANGUAGE CONTROL
Personalizar el T a m a ñ o, L e t r a, etc., según sus preferencias.
En la parte inferior de la pantalla se proporciona un
icono de previsualización. Utilícelo para ver el
idioma del texto oculto.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
83
CONFIGURACIÓN HORARIA
PROGRAMACION DEL RELOJ
Configuración Auto del Reloj
El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital.
La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite.
Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Apagado : Apagado
Año
Hora de Encendido : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Mes
Hora del Apagador : Apagado
Fecha
Hora del Apagador : Apagado
Ingresar
Reloj
Automático
21
Hora
2 AM
Minuto
10
Esta
Zona horaria
Horario de
Verano
Automático
Cerrar
Seleccione H O R A.
CONFIGURACIÓN HORARIA
MENU
ENTER
Seleccione R e l o j.
ENTER
Seleccione A u t o m á t i c o.
Seleccione la zona horaria de su área de
recepcion:
• EE.UU.: E s t e, C e n t r a l, M o n t a ñ a,
P a c í f i c o, A l a s k a o H a w a i i.
• Canadá: E s t e , C e n t r a l , M o n t a ñ a ,
P a c í f i c o, T e r r a n o v a o A l t a n t i c o.
Seleccione A u t o m á t i c o, A p a g a d o,
E n c e n d i d o, dependiendo de si su región
hace o no uso del Horario de verano.
RETURN
MENU
84
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
2008
Configuración Manual del Reloj
Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Ingresar
Manual
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Apagado : Apagado
Año
Hora de Encendido : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Mes
Hora del Apagador : Apagado
Hora del Apagador : Apagado
Fecha
21
Hora
2 AM
2008
Minuto
10
Este
Zona horaria
Horario de
Verano
Automático
Cerrar
Seleccione H O R A.
MENU
ENTER
Seleccione R e l o j.
ENTER
Seleccione M a n u a l.
CONFIGURACIÓN HORARIA
Seleccione bien el año, el mes, la fecha, la
hora o el minuto
Ajustar bien el año, el mes, la fecha, la hora o
el minuto
G Si
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
este televisor se desenchufa o se
apaga mediante el principal de prendido, la función reloj quedará reiniciada.
Regresar a la pantalla del televisor.
85
CONFIGURACIÓN HORARIA
AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO
AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR
El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo.
La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de
espera automáticamente si no haya presionado ningún botón.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Hora del Apagador : Apagado
Ingresar
May /27 / 2009 /10:10 AM
Hora del Apagador : Apagado
Repetir
Hora
Una vez
6 AM
Minuto
30
Entrada
TV
Canal
TV 2-0
Volumen
30
Cerrar
Seleccione H O R A.
■
MENU
CONFIGURACIÓN HORARIA
■
ENTER
Seleccione Hora de Apagado o
Hora de Encendido.
ENTER
Seleccione R e p e t i r.
Seleccione A p a g a d o, U n a v e z,
D i a r i a m e n t e, L u n .~V
V i e ., L u n .~S
S á b ., F i n
d e s e m a n a o D o m i n g o.
Seleccione y ajustar H o r a o
M i n u t o.
RETURN
MENU
86
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Para cancelar la función de Hora de Apagado
/ Hora de Encendido, seleccionar Apagado.
Sólo para la función Hora de Encendido
ENTER
Seleccione E n t r a d a.
Seleccione la fuente de entrada
deseada.
Si selecciona T V:
Seleccione el canal que desea.
Regresar al menú previo.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
DE APAGADO AUTOMÁTICO
La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado.
Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará.
Q.Menú
Relación de Aspecto
Modo de audio
Estándar
Subtítulo
Apagado
Inglés
Multi Audio
Hora del Apagador
CH
16:9
16:9
Vivio
Modo imagen
Apagado
Off
Bor/Agr/Fav
Borrar
Expulsar USB
Expulsar
Cerrar
1Q. MENU
3Q. MENU
■
Seleccione A p a g a d o, 1 0, 2 0,
3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 o 2 4 0.
Regresar a la pantalla del televisor.
También ud. puede hacer la H o r a d e l
A p a g a d o r con el menú H O R A.
CONFIGURACIÓN HORARIA
Seleccione H o r a d e l A p a g a d o r.
87
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización.
La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear
la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear. También es posible bloquear la visualización de todos los programas durante un período de tiempo. Para utilizar esta función, debe hacer lo siguiente:
1. Configure las clasificaciones y las categorías que desee bloquear.
2. Especifique una contraseña.
3. Permita el bloqueo
Clasificaciones y categorías V-Chip
Las pautas para la clasificación las proporcionan las emisoras. La mayoría de los programas y películas de televisión
se pueden bloquear mediante las clasificaciones de la televisión y/o las categorías individuales. Tanto las películas
que se han emitido en los cines como las películas de salida directa de alquiler utilizan únicamente el sistema de
clasificación de películas de la Asociación Americana de Películas (MPAA).
Clasificación para los programas de televisión que incluye a las películas
para televisión:
TV-G
■ TV-PG
■ TV-14
■
(Para todos los públicos)
(Se sugiere la compañía paterna)
(Para mayores de 14 años. Se recomienda la
supervisión paterna)
TV-MA (Sólo público adulto)
(Para todas las edades)
■ TV-Y
■ TV-Y7 (Para niños mayores de 7 años)
■
ESTABLECER CONTRASEÑA Y BLOQUEO DEL SISTEMA
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Configuración de su Contraseña
Le deja configurar el esquema de bloqueo para bloquear unos canales especificados, clasificación y fuentes de vista.
Una contraseña es requerida para acceder a este menú si el sistema de bloqueo está activado.
Para EE.UU.
BLOQUEAR
Mover
Para Canadá
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. - Inglés
Clasif. Edad
Clasif. - Francés
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Ingresar
Dar Contraseña
Cerrar
Bloqueo de Entradas
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
■
■
88
Meter la contraseña
Entre la contraseña requerida.
La TV está configurada con la contraseña
inicial “0-0-0-0”.
Bloqueo Del Sistema
Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Fijar Contraseña
Sist. de Bloqueo : EncendidoApagado
Encendido
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
Sist. de Bloqueo : Apagado
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
Al seleccionarlo, activara el Bloqueo del
sistema.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Seleccione S i s t . d e B l o q u e o.
89
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Establecer Contraseña
Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
90
Seleccione F i j a r C o n t r a s e ñ a.
ENTER
Escoja 4 dígitos para su N u e v a contraseña e introdúzcalos.
Después de introducir los 4 dígitos, vuelva a hacerlo en el
campo C o n f i r m a r.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Nueva
Confirmar
Cerrar
BLOQUEO DE CANALES
Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Cambio de Canal
Mover CH
Mover página
Previous
Bloq/Desbloq
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña.
ENTER
Seleccione un canal para bloquear o desbloquear.
Bloquear o desbloquear un canal.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Seleccione B l o q u e a r C a n a l e s.
91
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV
Clasificaciones de peliculas - Sólo para EE.UU.
Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan
ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea
superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparezcan en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Desbloqueado: Todos permitidos
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
PG
Clasif. Películas
Clasif. Películas
PG-13
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
NC-17
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
Desbloqueado
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
92
Seleccione C l a s i f . P e l í c u l a s.
ENTER
Seleccione G , P G, P G - 1 3, R ,
N C - 1 7, X o D e s b l o q u e a d o.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
G (Para todos los públicos)
■ PG (Se sugiere la compañía paterna)
■ PG-13 (Para mayores de 13 años. Se
recomienda la supervisión paterna)
■ R (Restringido/Sólo para mayores)
■ NC-17 (No recomendado a menores de
17 años)
■ X (Sólo para adultos)
■ Desbloqueado (Permite todos los programas)
G Si selecciona PG-13: Estarán
disponibles las películas G y PG mientras
que se bloquearán las PG-13, R, NC-17
y X.
■
Clasificacion de TV- Infantil - Sólo para EE.UU.
Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido.
Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV.
A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de
clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Edad
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Violencia de Fantasía
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
Cerrar
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña
Seleccione C l a s i f . E d a d.
■
ENTER
Seleccione E d a d o V i o l e n c i a d e F a n t a s í a.
ENTER
Seleccione las opciones de bloqueo.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
Edad (se aplica a TV-Y, TV-Y7)
Violencia de fantásía (se aplica a TV-Y7)
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
93
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Clasificacion de TV - General - Sólo para EE.UU.
En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Edad
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Diálogo
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Lenguaje
Clasif. General
Clasif. General
Sexo
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Violencia
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
Cerrar
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
94
Seleccione C l a s i f . G e n e r a l.
■
ENTER
Seleccione E d a d, D i á l o g o,
L e n g u a j e, S e x o o V i o l e n c i a.
■
■
ENTER
Seleccione las opciones de bloque.
■
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
Edad (Edad se aplica a TV-G,TV-PG,TV-14,
TV-MA)
Diálogos- diálogos con contenido sexual
(se aplica a TV-PG y TV-14)
Lenguaje- lenguaje adulto (se aplica a
TV-PG, TV-14 y TV-MA)
Sexo - situaciones sexuales (se aplica a
TV-PG, TV-14 y TV-MA)
Violencia (se aplica a TV-PG,TV-14,TV-MA)
Clasif. - Inglés - Sólo para CANADÁ
Selección del sistema de clasificación de inglés.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Desbloqueado: Todos permitidos
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. - Inglés
Clasif. - Inglés
Clasif. - Francés
Clasif. - Francés
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
C8+
PG
14+
18+
Desbloqueado
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
■
Meter la contraseña.
■
■
■
■
ENTER
Seleccione E , C , C 8 +, G , P G,
1 4 +, 1 8 +, o D e s b l o q u e a d o.
■
■
■
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Seleccione C l a s i f . - I n g l é s.
E (Exento)
C (Niños)
C8+ (Niños mayores de 8 años)
G (Programación general, apta para
todos los públicos)
PG (Directrices parentales)
14+ (Apta para mayores de 14 años)
18+ (Programación para adultos)
Desbloqueado (Permitidos todos los
programas)
95
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Clasif. - Francés - Sólo para CANADÁ
Selección del sistema de clasificación de francés canadiense.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Clasif. - Inglés
Clasif. - Inglés
Clasif. - Francés
Clasif. - Francés
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
Desbloqueado: Todos permitidos
8ans+
13ans+
16ans+
18ans+
Desbloqueado
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
■
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
96
■
Seleccione C l a s i f . - F r a n c é s.
ENTER
■
Seleccione E , G , 8 a n s +, 1 3 a n s +,
1 6 a n s +, 1 8 a n s +, o D e s b l o q u e a d o.
■
■
■
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
E (Exento)
G (General)
8ans+ (General-no apto para niños
pequeños)
13ans+ (No apto para niños menores de
13 años)
16ans+ (No apto para niños menores de
16 años)
18ans+ (Este programa es exclusivamente para adultos)
Desbloqueado (Permitidos todos los
programas)
CLASIFICACIÓN DESCARGABLE
Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales.
Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña
Fijar Contraseña
Humo
Bloquear Canales
Bloquear Canales
Inte
Clasif. Películas
Clasif. Películas
Erot
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
Cerrar
■
De acuerdo con la tabla del grado, OSD
(Desplegado en la pantalla) de su TV
puede diferenciar levemente de lo que se
muestra en este manual.
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña.
Seleccione C l a s i f . D e s c a r g a b l e.
ENTER
Seleccione la opción de frecuencia de
descarga deseada.
ENTER
Seleccione la opción deseada y bloquéela.
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Regresar a la pantalla del televisor.
97
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA
Le permite bloquear una entrada.
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Sist. de Bloqueo : Apagado
BLOQUEAR
Mover
Ingresar
Clasif. Películas
Sist. de Bloqueo : Apagado
AV1
Fijar Contraseña
AV2
Bloquear Canales
Componente1
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. General
RGB-PC
Apagado
Clasif. Descargable
Clasif. Descargable
HDMI1
Apagado
Bloqueo de Entradas
Bloqueo de Entradas
HDMI2
Apagado
HDMI3
Apagado
HDMI4
Apagado
Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Componente2
Apagado
Apagado
Apagado
Cerrar
ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.
MENU
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
98
Seleccione B l o q u e o d e E n t r a d a s.
ENTER
Seleccione una fuente.
Seleccione Apagado o Encendido
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Apagado
Sólo 42/50PQ60,
50/60PS60,
50/60PS60C
BLOQUEO DE TECLAS
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto.
El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Menú Lenguaje(Language): Español
Menú Lenguaje(Language): Español
Audio Lenguaje
Audio Lenguaje
: Español
Etiqueta de entrada
: Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Subtítulo
: Apagado
Subtítulo
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Método de ISM
: Normal
Método de ISM
: Normal
:1
ID del Televisor
ID del Televisor
: Apagado
Apagado
: Encendido
Encendido
: Apagado
:1
Seleccione O P C IÓ N .
MENU
ENTER
■
ENTER
Seleccione A p a g a d o o E n c e n d i d o.
■
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
En B l o q u e a d o E n c e n d i d o, si la
unidad está apagada,presione el botón
INPUT, CH D , E de la unidad o los
botones de POWER, INPUT, CH ,
o números del control remoto.
Con Bloqueado Encendido, se aparecerá
‘ ! B l o q u e o d e T e c l a s’ en la pantalla si
cualquier botón(Excepto botón de
(prendido)) del panel frontal ha presionado cuando mira la unidad.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES
Seleccione B l o q u e o d e T e c l a s.
99
APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
No se trabaja normalmente.
Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+ con + y - con -)?
■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?
■ Ponga nuevas baterías.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
■
El control remoto no
funciona
De repente la TV se
apaga
Está configurado el tiempo para dormir?
Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
■ El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya señal.
■
■
El video no funciona
Verifique si el producto está encendido.
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?
■ Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.
■ Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el
tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.
■
No imagen
No sonido
La imagen aparece lentamente después de enceder
la TV
■
Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.
Ajuste Color en la opción del menú.
■ Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
Color o imagen deficiente, o
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
No color
■ Están instalados apropiadamente los cables de video?
■ Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.
■
APÉNDICE
Bar horizontal/vertical o
imagen temblante
Recepción pobre en
algunos canales
Lineas o rayas en las
imagenes
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
100
■
Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
■ Verifique las fuentes de la interferencia posible.
■
■
■
Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).
■
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de HDMI, provocan parpadeos o
no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que
soporten la versión 1.3 de HDMI.
El audio no funciona
Presione el botón VOL +/- (o Volume).
■ Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Están instalados apropiadamente los cables de audio?
■
Imagen OK pero
No sonido
No salida de una de las
bocinas
■
Ajuste el Balance en la opción del menú.
■
Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido
raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.
Sonido raro desde
interior del producto
Verifique que el cable HDMI admite la versión 1.3.
Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
■ Lea archivos MP3 normales.
■
No hay sonido al conectar tomas HDMI/USB
■
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Hay un problema en el modo PC. (Sólo se aplica en el modo PC)
■
Barra o raya vertical en
el fondo, Ruido horizontal y posicion incorrecta
■
El color de pantalla es
inestable o color único
■
APÉNDICE
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.
■ Verifique la fuente de la entrada.
La señal está fuera del
rango
(Formato no válido)
Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V.
(opción)
Verifique el cable de señal.
■ Reinstale la tarjeta de video de la PC.
101
APÉNDICE
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.
Limpiando el gabinete
■
■
Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida
PRECAUCIÓN
APÉNDICE
102
Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Peso
Peso
■
74,2 libras / 33,7 kg
68,7 libras / 31,2 kg
50PQ30, 50PQ31, 50PQ30C
40,5 x 28,3 x 12,1 pulgadas
1031,2 x 720,9 x 308,0 mm
47,9 x 32,2 x 13,8 pulgadas
1216,7 x 818,1 x 353,0 mm
excluyendo la base
40,5 x 25,8 x 3,1 pulgadas
1031,2 x 656,7 x 80,8 mm
47,9 x 29,8 x 3,2 pulgadas
1216,7 x 759,0 x 83,0 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
54,6 libras / 24,8 kg
50,0 libras / 22,7 kg
74,2 libras / 33,7 kg
68,7 libras / 31,2 kg
incluyendo la base
42PQ60
(42PQ60-UA)
50PQ60
(50PQ60-UA)
40,9 x 28,5 x 12,1 pulgadas
1040,8 x 725,8 x 308,0 mm
48,3 x 32,4 x 13,8 pulgadas
1228,8 x 824,6 x 353,0 mm
excluyendo la base
40,9 x 26,3 x 3,0 pulgadas
1040,8 x 669,2 x 76,8 mm
48,3 x 30,3 x 3,1 pulgadas
1228,8 x 772,0 x 78,9 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
55,7 libras / 25,3 kg
51,3 libras / 23,3 kg
77,1 libras / 35,0 kg
71,6 libras / 32,5 kg
incluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
54,6 libras / 24,8 kg
50,0 libras / 22,7 kg
50PS30
(50PS30-UB,)
50PS60, 50PS60C
60PS60, 60PS60C
(50PS60-UA, 50PS60C-UA) (60PS60-UA, 60PS60C-UA)
47,9 x 32,2 x 13,8 pulgadas 48,3 x 32,4 x 13,8 pulgadas 57,6 x 38,6 x 15,5 pulgadas
1216,7 x 818,1 x 353,0 mm 1228,8 x 824,6 x 353,0 mm 1465,4 x 982,6 x 395,5mm
47,9 x 29,8 x 3,2 pulgadas 48,3 x 30,3 x 3,1 pulgadas 57,6 x 35,5 x 3,2 pulgadas
1216,7 x 759,0 x 83,0 mm 1228,8 x 772,0 x 78,9 mm 1465,4 x 903,2 x 82,1 mm
78,0 libras / 35,4 kg
72,3 libras / 32,8 kg
80,0 libras / 36,3 kg
74,5 libras / 33,8 kg
APÉNDICE
Peso
47,9 x 32,2 x 13,8 pulgadas
1216,7 x 818,1 x 353,0 mm
47,9 x 29,8 x 3,2 pulgadas
1216,7 x 759,0 x 83,0 mm
(50PQ30-UA, 50PQ30-UD, 50PQ31-UD,
50PQ30C-UA)
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
40,5 x 28,3 x 12,1 pulgadas
1031,2 x 720,9 x 308,0 mm
40,5 x 25,8 x 3,1 pulgadas
1031,2 x 656,7 x 80,8 mm
42PQ30, 42PQ31, 42PQ30C
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
50PQ20
(50PQ20-UA)
(42PQ30-UA, 42PQ30-UD, 42PQ31UD, 42PQ30C-UA)
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
42PQ20
(42PQ20-UA)
113,0 libras/ 51,3 kg
100,3 libras / 45,5 kg
100-240V ~ 50/60Hz
NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
VHF 2 - 13 UHF 14 - 69 CATV 1 - 135 DTV 2 - 69 CADTV 1 - 135
75 ohm
Temp.de operación
Humedad de operación
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
103
APÉNDICE
PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO
(Utilizar la función dependiendo de su modelo.)
El control remoto es un multi-marcas o un control remoto universal. Puede ser programado para operar la
mayoría de los aparatos controlados por remotos de otras manufactureras.
Nota que el control remoto no puede controlar todos los modelos de otras marcas.
Programando un código en un modo remoto
Probar su control remoto.
Para averiguar si su control remoto puede operar otros componentes sin ser programado, encienda un componente como un decodificador y presione el botón de modo correspondiente (como el de S T B) en el control remoto, mientras apunta al componente. Pruebe los botones de P O W E R y C H
para averiguar si el
componente responde adecuadamente. Si el componente no funciona correctamente, el control remoto debe
programarse para operar el dispositivo.
Encienda el componente que desea programar y, luego, presione el botón de modo adecuado (como el S T B)
en el control remoto. El botón del control remoto del dispositivo se ilumina.
Presione los botones M E N U y M U T E simultáneamente, el control remoto está listo para programarse con
el código.
APÉNDICE
104
Ingrese un número de código con los botones de número en el control remoto. Los números de código de
programación para el componente correspondiente pueden encontrarse en las siguientes páginas. Si el código es el correcto, el dispositivo se apagará.
Presione el botón de M E N U para guardar el código.
Presione las funciones del control remoto para comprobar que el componente responde adecuadamente. Si
no lo hace, repita los pasos a partir del paso 2.
Códigos de Programación
VCR
Marca
AIWA
AKAI
Códigos
Códigos
Marca
MAGNAVOX
031
067
012
069
101
027
031
003
033
101
045
013
013
049
151
034
024
012
048
043
053
066
133
SAMSUNG
043 046 124
146
MARANTZ
033
023
037
031
103
039 043
129
033
MARTA
MATSUI
MEI
MEMOREX
040
033
007
108
116
135
041
010 064
110 111
117 119
MGA
MINOLTA
MITSUBISHI
023 039 043
053
017
031
037
131
008
025
034
046
138
009
033
109
136
012
018
063
033
033
013
066
063 072
144 147
031
050
150
034
048
012
106
027
035
101
153
010
045
026 034
137 150
015 033
101
033 043
055 060
152
039 043
MTC
MULTITECH
NEC
NORDMENDE
OPTONICA
PANASONIC
PENTAX
PHILCO
PHILIPS
PILOT
PIONEER
PORTLAND
PULSAR
QUARTZ
QUASAR
RCA
REALISTIC
013 020
114 123
009 013 014
034 101 106
RICO
RUNCO
SALORA
013
063
031
031
067
101
013
108
072
011
033
013
040
107
145
003
031
053
058
148
014
033 034 041
068
031 033 067
030
033
010
034
102
046
020
020
051
014 031
053 072
134 139
059
045 046
059 061
040
034
023 039 043
054
070 074 083
140 145
020 031 033
034 067
033 034 054
071 101
021 048
014
066
020
041
109
147
008
033
054
075
033
062
140
145
034
063
144
010 014
034 040
101
Códigos
032
105
113
125
SANSUI
022
SANYO
003
102
SCOTT
017
131
SEARS
003
013
031
101
SHARP
031
SHINTOM
024
SONY
003
056
077
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
067
SYMPHONIC
034
TANDY
010
TATUNG
039
TEAC
034
TECHNICS
031
TEKNIKA
019
101
THOMAS
034
TMK
006
TOSHIBA
008
059
TOTEVISION
040
UNITECH
040
VECTOR RESEARCH 012
VICTOR
048
VIDEO CONCEPTS 012
VIDEOSONIC
040
WARDS
003
031
053
YAMAHA
012
ZENITH
034
058
040 102 104
107 109 112
115 120 122
043 048 135
007 010 014
134
037 112 129
008 009 010
014 017 020
042 073 081
054 149
009 031 052
057 058 076
078 149
033 034 059
034
043
039 043
033 070
031 033 034
APÉNDICE
034
016
125
AMPRO
072
ANAM
031
AUDIO DYNAMICS 012
BROKSONIC
035
CANON
028
CAPEHART
108
CRAIG
003
CURTIS MATHES 031
DAEWOO
005
065
112
DAYTRON
108
DBX
012
DYNATECH
034
ELECTROHOME 059
EMERSON
006
029
036
129
FISHER
003
FUNAI
034
GE
031
107
GO VIDEO
132
HARMAN KARDON
HITACHI
004
043
INSTANTREPLAY 031
JCL
031
JCPENNY
012
040
JENSEN
043
JVC
012
048
130
KENWOOD
014
047
LG (GOLDSTAR) 001
101
LLOYD
034
LXI
003
017
MAGIN
040
Marca
013 042 047
082 112 131
101
034 046
013
033
054
034
048
072
017
034
131
039
056
080
024
040
043
101
105
APÉNDICE
HDSTB
Marca
Códigos
ALPHASTAR DSR
AMPLICA
BIRDVIEW
CHANNEL MASTER
123
050
051
013
036
CHAPARRAL
008
CITOH
054
CURTIS MATHES 050
DRAKE
005
011
141
DX ANTENNA
024
ECHOSTAR
038
093
097
122
ELECTRO HOME 089
EUROPLUS
114
FUJITSU
017
133
GENERAL INSTRUMENT 003
031
HITACHI
139
126 129
014 015 018
055
009 012 077
145
006 007 010
052 112 116
046
040
094
098
056
057
095
099
076
058
096
100
021 022 027
134
004 016 029
059 101
140
Códigos
HOUSTON TRACKER 033
057
HUGHES
068
JANIEL
060
JERROLD
061
KATHREIN
108
LEGEND
057
LG
001
LUTRON
132
LUXOR
062
MACOM
010
065
MEMOREX
057
NEXTWAVE
028
NORSAT
069
PACE SKY SATELLITE 143
PANASONIC
060
PANSAT
121
PERSONAL CABLE 117
PHILIPS
071
PICO
105
PRESIDENT
019
PRIMESTAR
030
037 039 051
104
147
144
059 063 064
124 125
070
142
102
110 111
Marca
Códigos
PROSAT
RCA
REALISTIC
SAMSUNG
SATELLITE SERVICE CO
072
066
043
123
028
085
SCIENTIFIC ATLANTA 032
SONY
103
STARCAST
041
SUPER GUIDE
020
TEECOM
023
088
137
TOSHIBA
002
UNIDEN
016
044
078
101
VIEWSTAR
115
WINEGARD
128
ZENITH
081
091
106
074
035 047 057
138
124 125
026 075 087
090 107 130
127
025 042 043
045 048 049
079 080 086
135 136
146
082 083 084
120
APÉNDICE
DVD
Marca
Códigos
APEX DIGITAL
022
DENON
020
GE
005
HARMAN KARDON
JVC
012
LG
001
MAGNAVOX
013
MARANTZ
024
106
Marca
014
006
027
010 016 025
Marca
Códigos
Marca
Códigos
MITSUBISHI
NAD
ONKYO
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
PROCEED
PROSCAN
002
023
008
003
013
004
021
005
RCA
SAMSUNG
SONY
THOMPSON
TOSHIBA
YAMAHA
ZENITH
005
011
007
005
019
009
010
017
009
026
006
006
015
006
008
018
016 025
CÓDIGOS DE IR
1. Cómo conectar
■
Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV.
2. Códigos de IR de Control Remoto
■
Salida de la forma de onda
Pulso simple, modulado con la señal de 37,917 kHz en 455 kHz
Tc
Frecuencia de transportador
FCAR = 1/TC = fOSC/12
Proporción debida = T1/TC = 1/3
T1
■
Configuración de cuadro
1r cuadro
Código de
Lead
code
comando
Low custom code
Código personalizado bajo
High custom code
Data
Código
decode
datos
Código personalizado alto
Datadecode
Código
datos
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Cuadro repetido
Repetir
código
Repeat
code
■
Tf
Código de líder
9 ms
4.5 ms
4,5
APÉNDICE
■
Código de repetición
0.55
0,55 ms
9 ms
■
2,25 ms
2.25
Descripción de bits
Bit ”0”
Bit ”1”
0.56
0,56 ms
0,56 ms
0.56
2.24
2,24 ms
1.12
1,12 ms
■
Intervalo de cuadros: Tf
La forma de onda es transmitida mientras una tecla está presionado.
Tf
Tf
kHz
Tf=108ms @455KHz
107
APÉNDICE
Código Función
(Hexa)
Nota
08
POWER
RBotón control Remoto (Encendido/apagado) D6
45
Q.MENU
Botón control Remoto
43
MENU
Botón control Remoto
0B
INPUT
Botón control Remoto
10-19
Teclas de números 0-9 Botón control Remoto
4C
- Guión(List)
Botón control Remoto
1A
FLASHBK
Botón control Remoto
09
MUTE
Botón control Remoto
02
VOL +
Botón control Remoto
03
VOL -
Botón control Remoto
00
CH
Botón control Remoto
01
CH
Botón control Remoto
1E
FAV
Botón control Remoto
40
Botón control Remoto
41
Botón control Remoto
07
Botón control Remoto
06
Botón control Remoto
APÉNDICE
44
ENTER
28
RETURN
Botón control Remoto
7E
SIMPLINK
Botón control Remoto
30
AV MODE
Botón control Remoto
79
RATIO
Botón control Remoto
65
FREEZE
Botón control Remoto
95
ENERGY
Botón control Remoto
AA
Info
Botón control Remoto
72
Red
Botón control Remoto
Código Función
(Hexa)
TV
71
Green(Stop A )
Botón control Remoto
Yellow(Play G)
Botón control Remoto
61
Blue(Pause l l )
Botón control Remoto
8E
FF GG
Botón control Remoto
8F
Rew FF
Botón control Remoto
C4
POWER encendido Código discreto IR
C5
POWER apagado
(Sólo encendido)
Código discreto IR
(Sólo apagado)
5A
AV1
Código discreto IR
(AV1 de entrada)
D0
AV2
Código discreto IR
(AV2 de entrada)
BF
COMPONENTE1
D4
COMPONENTE2
Código discreto IR
(Componente1 de entrada)
Código discreto IR
(Componente2 de entrada)
D5
RGB-PC
Código discreto IR
(RGB-PC de entrada)
CE
HDMI1
Código discreto IR
(HDMI1 de entrada)
CC
HDMI2
Código discreto IR
(HDMI2 de entrada)
E9
HDMI3
Código discreto IR
(HDMI3 de entrada)
DA
HDMI4
Código discreto IR
(HDMI4 de entrada)
76
Ratio 4:3
Código discreto IR
(Sólo modo 4:3)
77
Ratio 16:9
Código discreto IR
(Sólo modo 16:9)
AF
Ratio Zoom
Código discreto IR
(Sólo modo Zoom1)
Sólo 42/50PQ60,
50/60PS60, 50/60PS60C
108
Código discreto IR
(TV de entrada)
Botón control Remoto
63
Nota
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL
El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como
una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor.
■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS232 de terceros.
Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de programación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet.
Instalación de RS-232C
HDMI/DVI IN
REMOTE
CONTROL IN
S-VIDEO VIDEO
/MONO AUDIO
AV IN 1
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA/
CABLE IN
PC
Tipo del Conector; Macho D-Sub 9-Pines
No.
Comunicación de los Parametros
Velocidad de banda : 9 600 b/s (UART)
Longitud de datos : 8 bits
■ Paridad : No se aplica
■ Bit de detención : 1 bit
■ Código de comunicación : Código ASCII
■ Use un cable cruzado (reverso).
■
Nombre de Pin
■
No conexión
RXD (Recepción de datos)
TXD (Transmisión de datos)
DTR (Lado DTE listo)
GND
DSR (Lado DCE listo)
RTS (Listo para enviar)
CTS (Aprobado para enviar)
No Conexión
APÉNDICE
109
APÉNDICE
Configuraciones de RS-232C
Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
Configuración de 7-Cables
(Cable de módem NULL hembra-hembra serial )
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Configuración de 3-Cables
(No estándar)
PC
TV
D-Sub 9
D-Sub 9
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Configuración de ID
Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Menú Lenguaje(Language): Español
Menú Lenguaje(Language): Español
Audio Lenguaje
Audio Lenguaje
: Español
Etiqueta de entrada
: Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Subtítulo
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
Método de ISM
: Normal
Método de ISM
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
: Apagado
: Apagado
: Normal
:1
Cerrar
APÉNDICE
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
*Mapeo de datos reales
ENTER
Seleccione ID del Televisor.
0: Paso 0
A: Paso 10 (ID del Televisor 10)
ENTER
Seleccione el número deseado de
ID del monitor. Rango de ajuste de
ID del Televisor 1 - 99.
RETURN
Regresar al menú anterior.
F: Paso 15 (ID del Televisor 15)
10: Paso 16 (ID del Televisor 16)
63: Paso 99 (ID del Televisor 99)
64: Paso 100
MENU
110
Regresar a la pantalla del televisor.
Lista de Referencia de los Comandos
COMANDO 1 COMANDO 2
01. Alimentación
02. Selección de Entrada
03. Relación de Aspecto
04. Modo Pantalla
05. Silenciador de volumen
06. Control de volumen
07. Contraste
08. Brillo
09. Color
10. Tinte
11. Nitidez
12. Selección de OSD
COMANDO 1 COMANDO 2
21. Sintonización de canales
DATO
(Hexadecimal)
00 - 01
(G p.112)
(G p.112)
00 - 01
00 - 01
00 - 64
00 - 64
00 - 64
00 - 64
00 - 64
00 - 64
00 - 01
COMANDO 1 COMANDO 2
13. Modo bloqueado
de control remoto
14. Agudos
15. Bajos
16. Balance
17. Temperatura de color
18. Método de ISM
19. Ahorro de Energía
20. Auto Configuración
22. Agr./Eli. de canal
23. Botones
DATO
(Hexadecimal)
00 - 01
00 - 64
00 - 64
00 - 64
00 - 02
(G p.113)
00 - 01
(G p.113)
00 - 01
(G p.114)
DATO 00
DATO 01
DATO 02
DATO 03
DATO 04
DATO 05
(Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal)(Hexadecimal)(Hexadecimal)
Programa
físicoalto
Programa mayor bajo
mayor bajo
menor alto
menor bajo
atributo
Protocolo de Transmisión /Recepción
Transmissión
[Comando1][Comando2][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento de OK
[Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este formato cuando recibe un dato normal. En este momento,si el
dato está en el modo de leer, esto indica el estado de dato
APÉNDICE
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV.(j,k,m o x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del Televisor]: Ud. puede ajustar la ID de unidad para
seleccionar el número deseado de ID de la
TV en el menú Especial. Rango de ajuste es
de 1 a 99. Cuando seleccione la ID de
unidad ‘0 ’,cada TV conectada será controlada. ID de unidad está indicado en decimal
(1 - 99)en el menú en Hexadecimal (0x0 0x63)
en la transmisión/recibiendo el proE
tocolo.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando.
Transmite el dato ‘FF ’a leer estados de comando
[Cr] : Retorno
Código ASCII como ‘0x0D’
[ ] : Código ASCII como ‘espacio (0x20)’
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
actual. Si el dato está en el modo de escribir, esto regresa los
datos de la computadora.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
[OK] : Use el carácter grande
Reconocimiento de NG
[ C o m a n d o 2 ] [ ] [I D d e l T e l e v i s o r] [ ] [ N G ] [ D a t o ] [ x ]
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este formato cuando recibe un dato anormal de funciones no-viable
o errores de comunicación.
Dato1: Código ilegal.
Dato2: Función no soportada.
Dato3: Esperar más tiempo.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0xab, enviará ‘a’, ‘b’.
[NG] : Use el carácter grande
111
APÉNDICE
01. Alimentación (Comando: k a)
Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen)
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Data][Cr]
Dato 00 : Apagado
Dato 01 : Encendido
Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si otras funciones transmiten datos ‘FF’ basados en
este formato, el reconocimiento de retroalimentación
de datos, presenta un estado acerca de cada función.
06. Control de volumen (Comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustar el volumen con los botones de
volumen en el control remoto.
* En este modelo, el televisor enviará la Información después
de la finalización del procesamiento de encendido.
Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Es posible que exista un retraso entre el comando y la
información.
Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.110.
02. Selección de entrada (Comando: x b)
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
07. Contraste (Comando: k g)
Para seleccionar la fuente de entrada para la TV.
Para ajustar el contraste de la pantalla.
Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
También puede ajustar el contraste en el menú Imagen.
Dato 00: DTV (Antena)
Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: DTV (Cable)
Dato 10: Análogo (Antena) Dato 11: Análogo (Cable)
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Data 20: AV1
Data 21: AV2
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.110.
Data 40: Componente 1
Data 41: Componente 2
Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Data 60: RGB-PC
Data 90: HDMI1
Data 91: HDMI2
Data 92: HDMI3
Data 93: HDMI4(Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C)
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
03. Relación de Aspecto (Comando: k c)
08. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Para ajustar el formato de la pantalla.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.110.
Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 01: 4:3
02: 16:9
04: Zoom
06: Por Programa
09: Sólo búsqueda
10: Cine Zoom (1)
09. Color (Comando: k i)
Para ajustar el color de pantalla.
1f: Cine Zoom (16)
APÉNDICE
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
04. Modo Pantalla (Comando: k d)
Para seleccionar modo de pantalla encendido/apagado.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.110.
Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Modo apagado de pantalla(Imagen encendida),
Silencio de la salida de video off (desc.)
10. Tinte (Comando: k j)
Para ajustar el tinte de la pantalla.
Dato 01: Modo encendido de pantalla(Imagen apagada)
Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen.
Dato 10: Silencio de la salida de video on (act.)
Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato Rojo : 00 - Verde : 64(*transmitir por código hexadecimal)
* Sólo en el caso de que la función Silencio de la salida de
video esté activada, el televisor mostrará la visualización
en pantalla (OSD) Pero en el caso de que la función
Silencio de la salida de video esté desactivada, el televisor no mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.110.
05. Silenciador de volumen (Comando: k e)
112
Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen)
Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV.
Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
11. Nitidez (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen.
Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Para controlar el encendido/apagado del silenciador de
volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando
el botón MUTE en el control remoto.
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.110.
12. Selección de OSD (Comando: k l)
18. Método de ISM (Comando: j p)
Para seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado.
Para evitar tener una imagen fija permanente en pantalla.
Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Transmisión [j][p][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Apagado de OSD Dato 01: Encendido de OSD
Dato 02: Orbiter
Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
08: Normal
04: Blanquear
20: Lavado de Color
Reconocimiento [p][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
13. Modo de bloqueo de control remoto
(Comando: k m)
19. Ahorro de Energía (Comando: j q)
Para bloquear los mandos del panel frontal en el monitor
y en el mando a distancia.
Para controlar la función de encendido/apagado de
ahorro de Energía.
Transmisión [k][m][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Transmisión [j][q][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Bloquear Apagado, 01: Bloquear Encendido
Dato 00: Ahorro de energia Apagado
Reconocimiento [m][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
01: Ahorro de energia: Mínimo
Si ud. no está usando el control remoto y tampoco los
controles del panel frontal en la unidad, use este modo.
Cuando la potencia principal enciende y apaga, el bloqueo de control remoto será liberado.
02: Ahorro de energia: Medio
14. Agudos (Comando: k r)
Para ajustar los agudos.
También puede ajustar los agudos en el menú audio.
Transmisión [k][r][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
03: Ahorro de energia: Máximo
10: Sensor Inteligente : Bajo
11: Sensor Inteligente : Medio
12: Sensor Inteligente : Alto
Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
20. Auto Configuración (Comando: j u)
Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.110.
Ajustar la posición de la imagen y reducir el temblor de la
imagen en forma automática. La auto configuración sólo
funciona con RGB-PC.
Reconocimiento [r][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [j][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
15. Bajos (Comando: k s)
Para ajustar los bajos.
También puede ajustar los graves en el menú audio.
Transmisión [k][s][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 1: Para configurar
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
21. Sintonización de canales (Comando: m a)
Para sintonizar los canales en el siguiente número
físico/mayor/menor.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.110.
Transmisión [m][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato00][ ][Dato01]
Reconocimiento [s][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
16. Balance (Comando: k t)
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Los canales digitales poseen un número de canal Físico,
Mayor y Menor. El número Físico es el número de canal digital real, el Mayor es el número al cual el canal se debe asociar y el Menor es el subcanal. Dado que el sintonizador
ATSC automáticamente asocia el canal al número Mayor, el
número Físico no se requiere.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.110.
Dato 00: Número de canal físico
Para ajustar el balance.
También puede ajustarse el balance en el menú audio.
Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
17. Temperatura de color (Comando: k u)
Para ajustar la temperatura de color.
También puede ajustar la temperatura de color en el
Menú Imagen.
Transmisión [k][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Medio 01: Frio 02: Cálido
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
APÉNDICE
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
NTSC aéreo: 02 - 45, NTSC cable: 01, 0E - 7D
ATSC aéreo: 01 - 45, ATSC cable: 01 - 87
Dato 01 & 02: Mayor número de canal
Dato 01: Bytes altos
Dato 02: Bytes bajos
Se encuentran disponibles dos bytes para el Mayor y
Menor, y normalmente sólo se usa el segundo byte.
Dato 03 & 04: Número de canal menor
No se necesita para NTSC.
113
APÉNDICE
Dato 05:
princi7 Imagen
pal/secundaria
0 Principal
0 Dos
1 Secundaria
Canal de
dos/una parte
1 Uno
Uso de canal
físico
Paso
0 Uso
1 Sin uso
NTSC Air
NTSC Cable
ATSC Air
ATSC Cable_std
ATSC Cable_hrc
ATSC Cable_irc
ATSC cable_auto
Reservado
...
Reservado
Reservado
En la tabla anterior aparece el código binario que se
debe convertir a Hexadecimal antes del envío. Por ejemplo: El código binario para sintonizar la subfuente en un
canal de cable NTSC es “1000 0001”, el cual se traduce
a “81” en Hex.
* 7° bit: Para qué fuente desea cambiar el canal.
* 6° bit: Use un canal de dos partes o de una parte. En la
mayoría de los casos use simplemente 0, ya que se ignora
cuando se utiliza NTSC.
* 5° bit: Use 0 con NTSC, ya que sólo puede utilizar el
número de canal físico. Normalmente use 1 para ATSC, ya
que la mayoría de las veces no importa cuál sea el número
físico.
* 4° bit: Ajuste en 0.
* Bits 3-0: Elija el tipo de señal.
* Ejemplos de comando de sintonización:
APÉNDICE
1. Sintonice en canal de cable análogo (NTSC) 35.
Dato 00 = Físico de 35 = 23
Dato 01 & 02 = Sin Mayor = 00 00
Dato 03 & 04 = Sin Menor = 00 00
Dato 05 = 0000 0001 en binario = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice en el canal local digital (ATSC) 30 -3.
Dato 00 = No se conoce el Físico = 00
Dato 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Dato 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Dato 05 = 0010 0010 en binario = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato00]
[Dato01][Dato02][Dato03][Dato04][x][a][ ][ID del Televisor]
[ ] [NG][Dato00][x]
114
22. Agr./Eli. de canal (Comando: m b)
Para agregar y eliminar canales.
Transmisión [m][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Borrar programa
Dato 01: Memorizar programa
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
23. Botones (Comando: m c)
Para mandar el código de botón remotó IR.
Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
p.108.
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]


Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
Linearized                      : No
Page Count                      : 69
PDF Version                     : 1.6
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:1dae7458-8e0d-45eb-8822-8ebfe2a6abcb
Modify Date                     : 2009:04:01 15:48:17+09:00
Create Date                     : 2009:04:01 15:48:11+09:00
Metadata Date                   : 2009:04:01 15:48:17+09:00
Document ID                     : uuid:a091d399-89e8-47ce-b726-efb783c34066
Format                          : application/pdf
Title                           : SAC33575901-Edit1-en
Creator                         : ePapyrus PDF-Pro 4 Free
Author                          : KWM
Producer                        : ePapyrus PDF-Pro 4 Free
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: BEJ50PS70UG

Navigation menu