LG Electronics USA AKB730959 Remote Control Unit User Manual

LG Electronics USA Remote Control Unit

User Manual

RF Remote Controller
User Information
Model Name: AKB730959
목차
KoreanKorean
한국어
1.1. 리모콘의리모콘의 개요개요 및및제제원
(1) (1) 개요
(2) (2) 제원
사항사항
2. 2.
사항사항
3. 3. 고객고객 지원지원
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. 리모콘의리모콘의 개요개요 및및제제원
(1) (1) 개요
-- 이 리모콘은리모콘은 사용자가사용자가 댁내에서댁내에서 리모콘을리모콘을 무선무선 마우스처럼마우스처럼 사용하여사용하여
T
V
T
V를 제어할제어할 수수있있는 제품으로써제품으로써, , 기존기존 적외선적외선 리모콘이리모콘이 육안상에육안상에 위치한위치한
제품을제품을 제어했던제어했던 반면에반면에 댁내댁내 12 m 12 m 이내에서이내에서 방향에방향에 상관없이상관없이 제어할제어할 수
2.4 GHz2.4 GHzRF RF 리모콘이다리모콘이다..
(2) (2) 제원
구분 내 용
모델명 AKB730959
주파수 대역 2403.500000 ~2478.275224 MHz
채널 32 채널
송신출력 0 dBm
수신감도
-
90
dBm
수신감도
90
dBm
크기 54.3 x 두께 32.8 x 길이 142.6
(공차± 1 mm)
무게 72.5 g ±5 g (건전지 포함하지 않음)
전원
A
A 1.5 V
,
알카라인 건전지 2개사
,
동작 온도 -25 ~ 70
2. 2. 주의주의 사항사항
(1) (1) 밧데리를밧데리를 교체한교체한 후에는후에는 리모콘리모콘 사용법에사용법에 따라따라 페어링페어링 후에후에 사용한다사용한다..
(2) (2) 밧데리를밧데리를 교체교체 후후 동작하지동작하지 않는다면않는다면, , 밧데리를밧데리를 제거제거 후후 사용법에사용법에 따라따라
페어링을페어링을 재시도한다재시도한다..
(3) (3) 장기간장기간 리모콘을리모콘을 사용하지사용하지 않는않는 경우경우, , 밧데리를밧데리를 제거해제거해 두는두는 것이것이 좋다좋다..
(4) (4) 밧데리를밧데리를 분해하거나분해하거나, , 열을열을 가해서는가해서는 안된다안된다..
(5) (5) 밧데리를밧데리를 떨어뜨리거나떨어뜨리거나, , 케이스가케이스가 손상될손상될 정도로정도로 극심한극심한 충격을충격을 줘서는줘서는
안된다안된다..
(6) (6) 밧데리를밧데리를 물에물에 넣어서는넣어서는 안된다안된다..
(7) (7) 밧데리를밧데리를 거꾸로거꾸로 삽입시삽입시 폭발의폭발의 위험이위험이 있다있다..
(8) (8) 지정된지정된 장소에장소에 사용한사용한 건전지를건전지를 폐기폐기 한다한다..
3. 3. 고객고객 지원지원
TV TV 매뉴얼의매뉴얼의 서비스서비스 연락처를연락처를 참조하세요참조하세요. .
[KCC [KCC 인증인증 마크마크 및및 인증번호인증번호]]
OHS-AKB730959
해당
무선설비는
운용
전파혼신
가능성이
있음
해당
무선설비는
운용
전파혼신
가능성이
있음
Table of Contents
EnglishEnglish
1.1. Overview and specification of the remote controllerOverview and specification of the remote controller
(1) Overview(1) Overview
(2) Specification(2) Specification
22
2
. Precautions
2
. Precautions
3. Customer Support3. Customer Support
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. Overview and Specifications for the Remote ControllerOverview and Specifications for the Remote Controller
(1) Overview(1) Overview
-- This remote controller is a product that can control the TV by using This remote controller is a product that can control the TV by using
it as if it were a wireless mouse in user’s residence. While the existing it as if it were a wireless mouse in user’s residence. While the existing
infrared remote controllers were used for the products that are within infrared remote controllers were used for the products that are within
the sight of the user, this product is a RF remote controller with the sight of the user, this product is a RF remote controller with
frequency range of 2.4 GHz that can control appliances located within frequency range of 2.4 GHz that can control appliances located within
distance of 12 m regardless of the direction within user’s residence. distance of 12 m regardless of the direction within user’s residence.
(2) S ifi ti(2) S ifi ti
(2)
S
pec
ifi
ca
ti
ons
(2)
S
pec
ifi
ca
ti
ons
Categories Details
Model No. AKB730959
Range of frequency 2403.500000 ~2478.275224 MHz
Channel 32 channels
T
ransmission out
p
ut 0 dBm
p
Reception sensitivity -90 dBm
Dimensions Width 54.3 x Thickness 32.8 x Length
142.6 (tolerance of ±1 mm)
Weight
72 5 g
±
5g(excluding
battery
)
Weight
72
.
5
g
±
5
g
(excluding
battery
)
Power source AA 1.5 V, 2 alkaline batteries are used
Operational
temperature range -25 ~ 70
2. Precautions2. Precautions
(1) After replacement of the battery, use the remote controller following (1) After replacement of the battery, use the remote controller following
pairing in accordance with user manual.pairing in accordance with user manual.
(2) If the unit does not operate after replacement of battery take the battery(2) If the unit does not operate after replacement of battery take the battery
(2)
If
the
unit
does
not
operate
after
replacement
of
battery
,
take
the
battery
(2)
If
the
unit
does
not
operate
after
replacement
of
battery
,
take
the
battery
out and reattempt pairing in accordance with the user manual. out and reattempt pairing in accordance with the user manual.
(3) If the remote controller is not being used for prolonged period of time, it (3) If the remote controller is not being used for prolonged period of time, it
is recommendable to remove the battery from the unit.is recommendable to remove the battery from the unit.
(4) Do not dismantle or exert heat to the battery.(4) Do not dismantle or exert heat to the battery.
(5) Do not drop battery or exert extreme impact that may even cause the (5) Do not drop battery or exert extreme impact that may even cause the
case to be damaged.case to be damaged.
(6) Do not immerse the battery in water.(6) Do not immerse the battery in water.
(7) There is danger of explosion if the battery is inserted reversely.(7) There is danger of explosion if the battery is inserted reversely.
(8) Discard the used battery into designated location.(8) Discard the used battery into designated location.
(8)
Discard
the
used
battery
into
designated
location.(8)
Discard
the
used
battery
into
designated
location.
3. Customer Support3. Customer Support
Refer to the contact number for services provided in the TV Manual. Refer to the contact number for services provided in the TV Manual.
Inhalt
GermanGerman
DeutschDeutsch
1.1. BeschreibungBeschreibung und und technischetechnische SpezifikationSpezifikation derder FernbedienungFernbedienung
(1) (1) BeschreibungBeschreibung
(2) (2) TechnischeTechnische SpezifikationSpezifikation
22
hh
2
.
2
. Warn
h
inweiseWarn
h
inweise
3. 3. KundendienstKundendienst
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. BeschreibungBeschreibung und und technischetechnische SpezifikationSpezifikation derder FernbedienungFernbedienung
(1) (1) BeschreibungBeschreibung
Die Die FernbedienungFernbedienung kannkann wiewie eineeine schnurloseschnurlose MausMaus verwendetverwendet werdenwerden um um
den den HeimfernseherHeimfernseher zuzu bedienenbedienen. . ImIm GegensatzGegensatz zuzu herkherkömmlichenömmlichen FernbedienungenFernbedienungen
mitmit denendenen derder ernseherernseher nurnur ausaus kurzerkurzer DistanzDistanz bedientbedient werdenwerden kannkann, , kannkann man man
mitmit dieserdieser RF RF FernbedienungFernbedienung mitmit ihremihrem 2.4 GHz 2.4 GHz FrequenzbereichFrequenzbereich den den FernseherFernseher von von
irgendeinerirgendeiner beliebigenbeliebigen RichtungRichtung ausaus in in IhremIhrem HausHaus und und beibei einemeinem AbstandAbstand von von bisbis
zuzu 12 m 12 m bedienenbedienen..
(2) (2) TechnischeTechnische SpezifikationSpezifikation
Klassifikation Inhalt
Modell AKB730959
Frequenzbereich 2403.500000 ~2478.275224 MHz
Kanal Kanal 32
Sendeleistung
0
dBm
Sendeleistung
0
dBm
Empfängerleistung -90 dBm
Größe Weite 54.3 x Dicke 32.8 x Länge
142.6 (Abweichung±1 mm)
Gewicht 72.5 g ±5 g (ohne Batterien)
Leistungsquelle AA 1.5 V, 2 alkalihaltige Batterien
Arbeitstemperatur -25 ~ 70
2. 2. WarnhinweiseWarnhinweise
(1) (1) NachdemNachdem SieSie die die BatterienBatterien ausgetauschtausgetauscht habenhaben, , verwendenverwenden SieSie die die
FernbedienungFernbedienung derder BeschreibungBeschreibung folgendfolgend..
(2)(2)
WennWenn
diedie
FernbedienungFernbedienung
nachnach
demdem
BatterienwechselBatterienwechsel
nichtnicht
funktioniertfunktioniert
(2)
(2)
WennWenn
die
die
FernbedienungFernbedienung
nachnach
demdem
BatterienwechselBatterienwechsel
nichtnicht
funktioniertfunktioniert
, ,
nehmennehmen SieSie die die BatterienBatterien nocheinmalnocheinmal herausheraus und und setzensetzen SieSie siesie
ordnungsgemordnungsgemäßäß einein..
(3) (3) WennWenn SieSie die die FernbedienungFernbedienung ffürür längerelängere ZeitZeit nichtnicht benutzenbenutzen, , istist eses
besserbesser die die BatterienBatterien herauszunehmenherauszunehmen..
(4)(4)
ZerlegenZerlegen
undund
erhitzenerhitzen
SieSie
diedie
BatterienBatterien
nichtnicht
(4)
(4)
ZerlegenZerlegen
und
und
erhitzenerhitzen
SieSie
die
die
BatterienBatterien
nichtnicht
..
(5) Lassen (5) Lassen SieSie die die BatterienBatterien nichtnicht fallen und fallen und übenüben SieSie keinenkeinen übermäßigenübermäßigen
DruckDruck auf die auf die FernbedienungFernbedienung ausaus..
(6) Die (6) Die BatterienBatterien sollensollen keinenkeinen KontaktKontakt mitmit WasserWasser habenhaben..
(7) Es (7) Es bestehtbesteht ExplosionsgefahrExplosionsgefahr wennwenn SieSie die die BatterienBatterien verkehrtverkehrt einsetzeneinsetzen..
(8) (8) EntsorgenEntsorgen SieSie die die BatterienBatterien an an einemeinem dafdafürür vorgesehenenvorgesehenen Ort.Ort.
3. 3. KundendienstKundendienst
Die Die KundendienstKundendienst RufnummerRufnummer findenfinden SieSie in in derder BedienungsanleitungBedienungsanleitung des des
FernsehersFernsehers
FernsehersFernsehers
..
Table des matièresTable des matières
FrenchFrench
FrançaisFrançais
1.1. Aperçu et spécifications de la télécommandeAperçu et spécifications de la télécommande
(
1
)
(
1
)
Ap
er
ç
u
Ap
er
ç
u
()()
(2) (2) SpécificationsSpécifications
2. 2. PrécautionsPrécautions
3. 3. Support clientSupport client
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. Aperçu et spécifications de la télécommandeAperçu et spécifications de la télécommande
(1) (1) AperçuAperçu
-- Cette télécommande est un produit permettant de contrôler la télévision en Cette télécommande est un produit permettant de contrôler la télévision en
l’utilisant comme une souris sans fil à la maison ; si le produit actuel aux l’utilisant comme une souris sans fil à la maison ; si le produit actuel aux
rayons ultra rou
g
es contrôle les appareils situés à portée du re
g
ard, ce produit rayons ultra rou
g
es contrôle les appareils situés à portée du re
g
ard, ce produit
est une télécommande RF 2.4 GHz permettant le contrôle dans tous les sens, est une télécommande RF 2.4 GHz permettant le contrôle dans tous les sens,
sur une distance de 12 mètres à l’intérieur de la maison.sur une distance de 12 mètres à l’intérieur de la maison.
(2) (2) SpécificationsSpécifications
Catégorie Contenu
Nom de modèle AKB730959
Zone de fréquences 2403.500000 MHz à 2478.275224 MHz
Chaîne 32 chaînes
Puissance pour l’envoi 0 dBm
Réceptivité -90 dBm
Dimensions (mm) 54.3 (L) x 32.8 (L) x 142.6 (E)
(tolérances ±1)
Poids (g) 72.5 ±5 (non incluant les piles)
Secteur AA 1.5 V, 2 piles alcalines
Température pour le
fonctionnement
-25 °C à 70 °C
2. Précautions2. Précautions
(1) Après avoir changé de batterie, procédez à l’appareillement suivant le (1) Après avoir changé de batterie, procédez à l’appareillement suivant le
mode d’emploi de la télécommande avant d’utiliser cette dernière.mode d’emploi de la télécommande avant d’utiliser cette dernière.
(2) Si la télécommande ne fonctionne pas même après avoir changé de(2) Si la télécommande ne fonctionne pas même après avoir changé de
(2)
Si
la
télécommande
ne
fonctionne
pas
même
après
avoir
changé
de
(2)
Si
la
télécommande
ne
fonctionne
pas
même
après
avoir
changé
de
batterie, enlevez cette dernière, puis essayez de nouveau l’appareillement batterie, enlevez cette dernière, puis essayez de nouveau l’appareillement
suivant le mode d’emploi.suivant le mode d’emploi.
(3) En cas de non utilisation de la télécommande pendant une longue période, (3) En cas de non utilisation de la télécommande pendant une longue période,
il vaut mieux enlever la batterie.il vaut mieux enlever la batterie.
(4) Il ne faut pas démonter la batterie ni la réchauffer(4) Il ne faut pas démonter la batterie ni la réchauffer
(4)
Il
ne
faut
pas
démonter
la
batterie
,
ni
la
réchauffer
.
(4)
Il
ne
faut
pas
démonter
la
batterie
,
ni
la
réchauffer
.
(5) Il ne faut pas faire tomber la batterie, ni lui donner un choc extrême qui (5) Il ne faut pas faire tomber la batterie, ni lui donner un choc extrême qui
abîmerait l’étui.abîmerait l’étui.
(6) Il ne faut pas mettre la batterie dans l’eau.(6) Il ne faut pas mettre la batterie dans l’eau.
(7) Si vous introduisez la batterie dans le sens inverse, il y a un risque (7) Si vous introduisez la batterie dans le sens inverse, il y a un risque
d’ l id’ l i
d’
exp
l
os
i
on.
d’
exp
l
os
i
on.
(8) Les piles usées doivent être jetées dans un endroit désigné.(8) Les piles usées doivent être jetées dans un endroit désigné.
3. Support client3. Support client
Veuillez consulter les coordonnées du service affichées dans le manuel de laVeuillez consulter les coordonnées du service affichées dans le manuel de la
Veuillez
consulter
les
coordonnées
du
service
affichées
dans
le
manuel
de
la
Veuillez
consulter
les
coordonnées
du
service
affichées
dans
le
manuel
de
la
télévision. télévision.
Índice
PortuguesePortuguese
PortuguêsPortuguês
1.1. Introdução e especificações do controle remotoIntrodução e especificações do controle remoto
(1) (1) IntroduçãoIntrodução
(2) (2) EspecificaçõesEspecificações
22
dddd
2
.
2
. Cui
d
a
d
osCui
d
a
d
os
3. 3. Suporte ao ClienteSuporte ao Cliente
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. Introdução e especificações do controle remotoIntrodução e especificações do controle remoto
(1) (1) IntroduçãoIntrodução
-- Este é um Este é um controlecontrole remotoremoto é um é um produtoproduto similar a um mouse similar a um mouse semsem--fiofio queque
permitepermite
aa
controlarcontrolar
TVTV
permitepermite
a
a
controlarcontrolar
TV
.
TV
.
Diferente dos outros controles, que podem controlar apenas os aparelhos em Diferente dos outros controles, que podem controlar apenas os aparelhos em
seu redor, este controle remoto seu redor, este controle remoto
de 2.4 GHZ RF, por sua vez, pode controláde 2.4 GHZ RF, por sua vez, pode controlá--los, sem limitação, dentro do raio de los, sem limitação, dentro do raio de
12 m.12 m.
(2) (2) EspecificaçõesEspecificações
Item Conteúdo
Nome do Modelo AKB730959
Banda de Freqüência 2403.500000 ~2478.275224 MHz
Canais 32 canais
Saída de Transmissão
0
dBm
Saída
de
Transmissão
0
dBm
Sensibilidade de Recepção -90 dBm
Tamanho L 54.3 x E 32.8 x A 142.6
(tolerância ±1 mm)
Peso
72 5 g
±
5g(
sem
baterias
)
Peso
72
.
5
g
±
5
g
(
sem
baterias
)
Alimentação AA 1.5 V, utiliza-se 2 pilhas
alcalinas
Temperatura de uso -25 ~ 70
2. 2. CuidadosCuidados
(1) (1) ApósApós trocatroca de de bateriasbaterias, , utilizarutilizar--se se depoisdepois de de pareamentopareamento de de acordoacordo com o com o
manual do manual do controlecontrole remotoremoto..
(2) Se o(2) Se o
controlecontrole
remotoremoto
nãonão
funcionarfuncionar
apósapós
trocatroca
dede
bateriasbaterias
remover asremover as
(2)
Se
o
(2)
Se
o
controlecontrole
remotoremoto
nãonão
funcionarfuncionar
apósapós
trocatroca
de
de
bateriasbaterias
,
remover
as
,
remover
as
bateriasbaterias e e tentartentar novamentenovamente pareamentopareamento de de acordoacordo com o manual do com o manual do
controlecontrole..
(3) Se (3) Se nãonão for for utilizarutilizar o o controlecontrole remotoremoto porpor muitomuito tempo, é tempo, é recomendadorecomendado
retirarretirar as as bateriasbaterias. .
(4)(4)
NãoNão
éé
permitidopermitido
desassociardesassociar
ouou
esquentaresquentar
asas
bateriasbaterias
(4)
(4)
NãoNão
é
é
permitidopermitido
desassociardesassociar
ouou
esquentaresquentar
as
as
bateriasbaterias
. .
(5) (5) NãoNão é é permitidopermitido deixardeixar as as bateriasbaterias caíremcaírem ouou dardar impactoimpacto forte.forte.
(6) (6) NãoNão é é permitidopermitido molharmolhar as as bateriasbaterias. .
(7) O (7) O aparelhoaparelho podepode explodirexplodir se se colocarcolocar as as bateriasbaterias nana posiçãoposição erradaerrada..
(8)(8)
DescartarDescartar
asas
bateriasbaterias
no localno local
definidodefinido
..
(8)
(8)
DescartarDescartar
as
as
bateriasbaterias
no
local
no
local
definidodefinido
..
3. 3. Suporte ao ClienteSuporte ao Cliente
VerVer dados dados parapara contatocontato impressoimpresso no Manual de TV. no Manual de TV.
Indice
SpanishSpanish
EspañolEspañol
1.1. SumarioSumario y y especificacionesespecificaciones del control del control remotoremoto
(1) (1) SumarioSumario
(2) (2) EspecificacionesEspecificaciones
2. 2. PrecaucionesPrecauciones
3. 3. SoporteSoporte al al clientecliente
4. 4. Attention complaint of nationsAttention complaint of nations
1.1. SumarioSumario y y especificacionesespecificaciones del control del control remotoremoto
(1) (1) SumarioSumario
-- Este control Este control remotoremoto eses un un productoproducto parapara controlarcontrolar la TV la TV usándolousándolo comocomo un un
mouse mouse inalámbricoinalámbrico dentrodentro
de la casa del de la casa del usuariousuario queque, a , a diferenciadiferencia de los de los controlescontroles remotosremotos a a rayorayo
infrarrojoinfrarrojo convencionalesconvencionales queque
controlabancontrolaban los los productosproductos ubicadosubicados dentrodentro del radio de la del radio de la visiónvisión, , eses un un
control control remotoremoto RF de 2.4 GHz RF de 2.4 GHz
queque puedepuede controlarcontrolar dentrodentro de un radio de 12 m sin de un radio de 12 m sin importarimportar la la direccióndirección. .
(2) (2) EspecificacionesEspecificaciones
Item Contenido
Modelo AKB730959
Banda de frecuencia 2403.500000 ~2478.275224 MHz
Cl
32
l
C
ana
l
32
cana
l
es
Salida de transmisión 0 dBm
Grado de recepción -90 dBm
Dimensiones Ancho 54.3 x espesor 32.8 x largo 142.6
(Dif
±
1)
(Dif
.
±
1
mm
)
Peso 72.5 g ±5 g (sin las pilas)
Energía AA 1.5 V, 2 pilas alcalinas
Temperatura de
operación
-25 ~ 70
operación
2. 2. PrecaucionesPrecauciones
(1) (1) LuegoLuego de de colocarcolocar laslas pilaspilas debedebe usarusar despuésdespués de de emparejaremparejar (pairing) de (pairing) de acuerdoacuerdo a a
la forma de la forma de usouso del control del control remotoremoto..
(2) Si no(2) Si no
funcionafunciona
luegoluego
dede
colocarcolocar
laslas
pilaspilas
reintentereintente
emparejaremparejar
dede
acuerdoacuerdo
alaala
(2)
Si
no
(2)
Si
no
funcionafunciona
luegoluego
de
de
colocarcolocar
laslas
pilaspilas
, ,
reintentereintente
emparejaremparejar
de
de
acuerdoacuerdo
a
la
a
la
forma de forma de usouso despuésdespués de de quitarquitar laslas pilaspilas..
(3) Si no (3) Si no utilizautiliza el control el control remotoremoto porpor un un tiempotiempo prolongadoprolongado, , eses recomendablerecomendable quitarquitar
laslas pilaspilas..
(4) No (4) No desarmedesarme laslas pilaspilas nini apliqueaplique calorcalor..
(5) No (5) No dejedeje cae
r
cae
r
laslas pilaspilas nini golpesgolpes fuertesfuertes hastahasta daña
r
daña
r
la la cajacaja..
(6) No (6) No sumerjasumerja en en aguaagua laslas pilaspilas..
(7) No (7) No coloquecoloque laslas pilaspilas al al revésrevés yaya queque hay hay peligropeligro de de explosiónexplosión..
(8) (8) DesecheDeseche laslas pilaspilas usadasusadas en los en los lugareslugares establecidosestablecidos..
3. 3. SoporteSoporte al al clientecliente
VeaVea laslas direccionesdirecciones y los y los teléfonosteléfonos de de servicioservicio en el manual de la TV. en el manual de la TV.
Chinese SimplifiedChinese Simplified
中文中文
1.1. 控器的控器的要及所有因素要及所有因素
(1) (1)
(2) (2) 所有因素所有因素
注意事注意事
2. 2.
注意事注意事
3.3.
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. 控器的控器的要及所有因素要及所有因素
(1) (1)
-- 该遥该遥控器控器可在家里仿佛使用无可在家里仿佛使用无线线电视电视品,品,
相比相比线遥线遥控器只可控器只可控位于肉眼可看到的范控位于肉眼可看到的范围内产围内产品,品,
该遥该遥控器是可以控器是可以控家里控家里12 m12 m
任何方向都可任何方向都可2.4 GHz2.4 GHz围内电视围内电视RFRF控器。控器。
(2) (2) 所有因素所有因素
AKB730959
率范
2403 500000 2478 275224 MH
率范
2403
.
500000
~
2478
.
275224
MH
z
32
出功率 0 dBm
敏度 -90 dBm
大小 54.3 x 厚度 32.8 x 142.6
(公差± 1 mm)
重量 72.5 g ±5 g (不包括干)
AA 1.5 V, 使用2个碱性干
-25 ~ 70
2. 2. 注意事注意事
(1) (1) 换电换电池后,池后,在根据在根据控器使用方法控器使用方法配后使用。配后使用。
(2) (2) 换电换电池后如无法正常使用,池后如无法正常使用,在取下在取下池后再次做好池后再次做好配。配。
(3) (3) 期停止使用期停止使用控器控器,最好取下,最好取下池。池。
(4) (4) 不得分解不得分解池或池或对电对电池加池加
(5) (5) 不得掉落不得掉落池或施加可能造成盖子受池或施加可能造成盖子受程度的程度的重冲重冲
(6) (6) 不得不得将电将电池放入水中。池放入水中。
过来插过来插
(7) (7)
池反池反
过来插过来插
,有,有
生爆炸的
生爆炸的
(8) (8) 池要池要弃到指定弃到指定所。所。
3. 3.
请参请参
TVTV
的服的服
务联络处务联络处
请参请参
TVTV
的服的服
务联络处务联络处
目錄
中文繁體中文繁體
Chinese TraditionalChinese Traditional
1.1. 遙控器的遙控器的要及所有因素要及所有因素
(1) (1)
(2) (2) 所有因素所有因素
注意事項注意事項
2. 2.
注意事項注意事項
3. 3. 客戶服務客戶服務
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. 遙控器的遙控器的要及所有因素要及所有因素
(1) (1)
-- 該遙控器該遙控器用戶可在家裏仿佛使用無限鼠標般調控電視的用戶可在家裏仿佛使用無限鼠標般調控電視的品,品,
相比現有紅外綫遙控器只可調控位于肉眼可看到的範圍相比現有紅外綫遙控器只可調控位于肉眼可看到的範圍内產内產品,品,
該遙控器是可以調控家裏該遙控器是可以調控家裏12 m12 m
並且從任何方向都可調控並且從任何方向都可調控2.4 GHz2.4 GHz範圍範圍電視的電視的RFRF遙控器。遙控器。
(2) (2) 所有因素所有因素
區分
型號名稱 AKB730959
頻率範圍
2403 500000 2478 275224 MH
頻率範圍
2403
.
500000
~
2478
.
275224
MH
z
頻道 32 頻道
輸出功率 0 dBm
靈敏度 -90 dBm
大小 寬度 54.3 x 厚度 32.8 x 長度 142.6
(公差± 1 mm)
重量 72.5 g ±5 g (不包括乾電池)
電源 AA 1.5 V, 使用2性乾電池
動作溫度 -25 ~ 70
2. 2. 注意事項注意事項
(1) (1) 更換電池后,請在根據遙控器使用方法調配后使用。更換電池后,請在根據遙控器使用方法調配后使用。
(2) (2) 更換電池后如無法正常使用,請在取下電池后再次做好調配。更換電池后如無法正常使用,請在取下電池后再次做好調配。
(3) (3) 長期停止使用遙控器時,最好取下電池。長期停止使用遙控器時,最好取下電池。
(4) (4) 不得分解電池或對電池加熱。不得分解電池或對電池加熱。
(5) (5) 不得掉落電池或施加可能造成蓋子受損程度的嚴重衝擊。不得掉落電池或施加可能造成蓋子受損程度的嚴重衝擊。
(6) (6) 不得將電池放入水中。不得將電池放入水中。
危險危險
(7) (7) 電池反過來電池反過來
入時,有發生爆炸的
危險
入時,有發生爆炸的
危險
(8) (8) 乾電池要飛起到指定場所。乾電池要飛起到指定場所。
3. 3. 客戶服務客戶服務
請參照請參照
TVTV
明書的服務聯絡明書的服務聯絡
請參照請參照
TVTV
明書的服務聯絡明書的服務聯絡
Содержание
RussianRussian
РусскийРусский
1.1. Краткое описание и технические параметрыКраткое описание и технические параметры
Д
истан
ц
ионного п
у
льта
у
п
р
авления
Д
истан
ц
ионного п
у
льта
у
п
р
авления
Дц уурДц уур
(1) (1) Краткое описаниеКраткое описание
(2) (2) Технические параметрыТехнические параметры
22
2
.
2
. Меры предосторожности Меры предосторожности
3. 3. Техническая поддержка Техническая поддержка
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
1.1. Краткое описание и технические параметры Дистанционного пульта Краткое описание и технические параметры Дистанционного пульта
управленияуправления
(1) (1) Краткое описаниеКраткое описание
--
Д
анный дистанционный п
у
льт
у
п
р
авления может быть использован
Д
анный дистанционный п
у
льт
у
п
р
авления может быть использован
Д у урД у ур
для управления телевизоромдля управления телевизором
подобно беспроводной мышки для компьютера, имеет радио частоту в подобно беспроводной мышки для компьютера, имеет радио частоту в
2.4 ГГц и в отличи2.4 ГГц и в отличиее от прежних моделей инфракрасных пультов , от прежних моделей инфракрасных пультов ,
которые позволяли управлять только в пределах видимости, эта которые позволяли управлять только в пределах видимости, эта
модель позволяет управлять модель позволяет управлять в в любом направленилюбом направлении в домеи в доме в радиусе в радиусе
12 метров.12 метров.
(2) (2) Технические параметрыТехнические параметры
Название Содержание
Название модели AKB730959
Диапазон
р
адио частот 2.4035000000 ГГц ~ 2.478275224 ГГц
р
Каналы 32 канала
Мощность сигнала 0дБм
Чувствительность сигнала -90 дБм
Размеры Ширина 54.3 x
Т
олщина 32.8 x Длина 142.6
(допуск±1 мм)
Вес 72.5 гр.±5гр (без батареек)
Источник питания AA 1.5 V, щелочные батарейки 2 шт
Рб
25
70
Р
а
б
очая температура -
25
~
70
2. 2. Меры предосторожности Меры предосторожности
(1) (1) При замене батарей следует следовать Инструкции по применению При замене батарей следует следовать Инструкции по применению
Дистанционного пульта управленияДистанционного пульта управления..
(2)(2)
Если пульт не работает после замены батарей вынуть их иеще разЕсли пульт не работает после замены батарей вынуть их иеще раз
(2)
(2)
Если
пульт
не
работает
после
замены
батарей
,
вынуть
их
и
еще
раз
Если
пульт
не
работает
после
замены
батарей
,
вынуть
их
и
еще
раз
установить в соответствии с Инструкциейустановить в соответствии с Инструкцией..
(3) (3) В случае длительного неиспользования пульта, следует вынуть В случае длительного неиспользования пульта, следует вынуть
батареи.батареи.
(4) (4) Нельзя разбирать или нагревать батареи Нельзя разбирать или нагревать батареи
(5) (5) Не ронять и не допускать сильных ударов, повреждающих Не ронять и не допускать сильных ударов, повреждающих
поверхность пультаповерхность пульта
(6) (6) Нельзя опускать батареи в водуНельзя опускать батареи в воду..
(7) (7) Если батареи установлены наоборот, есть опасность взрыва Если батареи установлены наоборот, есть опасность взрыва ..
(8)(8)
Использованные батареи следует выбрасывать вотведенные местаИспользованные батареи следует выбрасывать вотведенные места
..
(8)
(8)
Использованные
батареи
следует
выбрасывать
в
отведенные
местаИспользованные
батареи
следует
выбрасывать
в
отведенные
места
..
3. 3. Техническая поддержка Техническая поддержка
Смотреть номер технической поддержки на Инструкции по Смотреть номер технической поддержки на Инструкции по
применению телевизора применению телевизора
4. Attention complaint of nations4. Attention complaint of nations
(1) (1) KCC Statement(Korea)KCC Statement(Korea)
해당해당 무선설비기기는무선설비기기는 운용운용 중중 전파혼신가능성이전파혼신가능성이 있으므로있으므로 인명안전과인명안전과 관련관련
서비스는서비스는
없음없음
서비스는서비스는
없음없음
(2) (2) NCC Statement(Taiwan)NCC Statement(Taiwan)
1) 1) 第十二條第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機
非經許可
公司
商號或使用者均不
經型式認證合格之低功率射頻電機
非經許可
公司
商號或使用者均不
經型式認證合格之低功率射頻電機
非經許可
公司
商號或使用者均不
經型式認證合格之低功率射頻電機
非經許可
公司
商號或使用者均不
得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能
2)2)第十四條第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全或干擾合法通信;經發現有干擾低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全或干擾合法通信;經發現有干擾
現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用
前項合法通信
指依電信法規定作業之無線電通信
前項合法通信
指依電信法規定作業之無線電通信
前項合法通信
指依電信法規定作業之無線電通信
前項合法通信
指依電信法規定作業之無線電通信
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設
備之干擾。備之干擾。
(3) (3) ANATEL Statement(Para Brazil) ANATEL Statement(Para Brazil)
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à
proteção contra proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode
causar interferência causar interferência
a sistemas operando em caráter primário.a sistemas operando em caráter primário.
(4(4) Federal Communications Commission(FCC) Statement) Federal Communications Commission(FCC) Statement
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by
the part responsiblethe part responsible
for compliance could void the user
s authority to operate the equipmentfor compliance could void the user
s authority to operate the equipment
for
compliance
could
void
the
user s
authority
to
operate
the
equipment
.
for
compliance
could
void
the
user s
authority
to
operate
the
equipment
.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital deviceClass B digital device, , pursuant to part 15 of the FCC rules.pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
it f iit f i
id ti l i t ll tiid ti l i t ll ti
i
n
t
er
f
erence
i
n
i
n
t
er
f
erence
i
n a a res
id
en
ti
a
l
i
ns
t
a
ll
a
ti
on.res
id
en
ti
a
l
i
ns
t
a
ll
a
ti
on.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and, if not installed and and used in accordance with the instructions, may used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installationparticular installation
particular
installation
.
particular
installation
.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can reception, which can be determined be determined by turning the equipment off and on, by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the the user is encouraged to try to correct the interference interference by one or more of by one or more of
the following measures:the following measures:
--
Reorient or relocate the receiving antennaReorient or relocate the receiving antenna
--
.
Reorient
or
relocate
the
receiving
antenna
..
Reorient
or
relocate
the
receiving
antenna
.
--. Increase the separation between the equipment and receiver.. Increase the separation between the equipment and receiver.
--. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to . Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which which the receiver is connectedthe receiver is connected
--. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received, including interference 2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation of the device.that may cause undesired operation of the device.
Id lId l
I
n
d
oor use on
lyI
n
d
oor use on
ly
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate party responsible for compliance could void the user's authority to operate
this equipment.this equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement:FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment This equipment should be installed and operateduncontrolled environment This equipment should be installed and operated
uncontrolled
environment
.
This
equipment
should
be
installed
and
operated
uncontrolled
environment
.
This
equipment
should
be
installed
and
operated
with minimum distance 20 cm between the radiator & your body. with minimum distance 20 cm between the radiator & your body.
End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance. This transmitter must not be coexposure compliance. This transmitter must not be co--located or operating in located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitterconjunction with any other antenna or transmitter
conjunction
with
any
other
antenna
or
transmitter
.
conjunction
with
any
other
antenna
or
transmitter
.
(5) (5) Industry Canada(IC) StatementIndustry Canada(IC) Statement
This device complies with RSSThis device complies with RSS--210 of the Industry Canada Rules.210 of the Industry Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions:Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interference. Including interference that 2) this device must accept any interference. Including interference that
may cause undesired operation of device.may cause undesired operation of device.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICESThis class B digital apparatus complies with Canadian ICES--003003
Avis Avis d'Industried'Industrie CanadaCanada
Cet appareil est conforme à norme CNRCet appareil est conforme à norme CNR--210 des règlements d'Industrie 210 des règlements d'Industrie
Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et
2) Cet appareil doit accepter toute les interférences. y compris celles 2) Cet appareil doit accepter toute les interférences. y compris celles
pouvant entraîner son dyspouvant entraîner son dys--fonctionnement.fonctionnement.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMBCet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB--003 003
du Canada.du Canada.
IC Radiation Exposure Statement:IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with minimum distanceThis equipment should be installed and operated with minimum distance
This
equipment
should
be
installed
and
operated
with
minimum
distanceThis
equipment
should
be
installed
and
operated
with
minimum
distance
20 cm between the radiator & your body.20 cm between the radiator & your body.
NOTE: THE MANUFACTURERE IS NO T RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR NOTE: THE MANUFACTURERE IS NO T RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR
TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
E
Q
UIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER'S AUTHORITY E
Q
UIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER'S AUTHORITY
QQ
TO OPERATE THE EQUIPMENT.TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Avis d'Industrie Canada sur I'exposition aux rayonnementsAvis d'Industrie Canada sur I'exposition aux rayonnements
Cet a
pp
areil est conforme aux limites d'ex
p
osition aux ra
y
onnements Cet a
pp
areil est conforme aux limites d'ex
p
osition aux ra
y
onnements
pp p ypp p y
d'Industrie Canaca pour unenvironnement non contrôlé.d'Industrie Canaca pour unenvironnement non contrôlé.
II doit être installé de façon à garder une distance minimale de 20 II doit être installé de façon à garder une distance minimale de 20
centimètres entre la source de rayonnements et votre corps.centimètres entre la source de rayonnements et votre corps.
REMARQUE: LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSIBLE DES INTERFÉRENCES REMARQUE: LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSIBLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS APPORTÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS
POURRAIT ANNULER L'AUTORISATION ACCORDÉE À L'UTILISATEUR DE FAIRE POURRAIT ANNULER L'AUTORISATION ACCORDÉE À L'UTILISATEUR DE FAIRE
FONCTIONNER L'APPAREIL.FONCTIONNER L'APPAREIL.
(6) (6) CE StatementCE Statement
1) CE conformity Notice1) CE conformity Notice
Product Product with”CE”markingwith”CE”marking comply with the R&TTE Directive 1999/5/EC, comply with the R&TTE Directive 1999/5/EC,
EMC Directive 2004/108/ECEMC Directive 2004/108/EC
and Low Voltage Directive 2006/95/EEC issued by the commission of theand Low Voltage Directive 2006/95/EEC issued by the commission of the
and
Low
Voltage
Directive
2006/95/EEC
issued
by
the
commission
of
the
and
Low
Voltage
Directive
2006/95/EEC
issued
by
the
commission
of
the
European Community.European Community.
This product is designed for indoor use only.This product is designed for indoor use only.
2) Declaration of Conformity2) Declaration of Conformity
“Hereby, LG Electronics hereby declares that this product(RF Remote “Hereby, LG Electronics hereby declares that this product(RF Remote
Controller) is in compliance with the Essential requirements and other Controller) is in compliance with the Essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
3) Certification Marking3) Certification Marking
3)
Certification
Marking3)
Certification
Marking
(7)(7)
Malaysia SIRIM StickerMalaysia SIRIM Sticker
(7)
(7)
Malaysia
SIRIM
StickerMalaysia
SIRIM
Sticker
(
8
(
8
)
Israel
)
Israel MoCMoC ID ID
Sticker Actual size: 1.5 * 1(space: 3 * 2) [mm]Sticker Actual size: 1.5 * 1(space: 3 * 2) [mm]
Minimum hei
g
ht size: Above 5mmMinimum hei
g
ht size: Above 5mm
((
))
MoCMoC : 51: 51--21891 ?????21891 ?????
MoCMoC : 51: 51--22078 ?????22078 ?????
[Specification][Specification]
1) Model Name: AKB7309591) Model Name: AKB730959
2) Batch/Serial No.: 2) Batch/Serial No.: --
3) Manufacturer: 3) Manufacturer: OhsungOhsung ElectronicsElectronics
4) Brand: LG Electronics4) Brand: LG Electronics
5) Product Name: RF Remote Controller5) Product Name: RF Remote Controller
WEEE MarkWEEE Mark
Minimum height size: Above 7mmMinimum height size: Above 7mm
Suppliers DetailsSuppliers Details
Name &Name &
AddressAddress
LG Electronics Inc.LG Electronics Inc.
299, Gongdan299, Gongdan--Dong, GumiDong, Gumi--Si, GyeongsangbukSi, Gyeongsangbuk--Do, 730Do, 730--906, Korea906, Korea
Name &Name &
AddressAddress
OH SUNG Electronics.OH SUNG Electronics.
181, Gong181, Gongdandan--DongDong GumiGumi--Si, Si, GyeongsangbukGyeongsangbuk--Do, 730Do, 730--030, Korea030, Korea
Product NameProduct Name RF Remote ControllerRF Remote Controller
Product DetailsProduct Details
Model NameModel Name AKB730959AKB730959
Applicable Regulation and Standards DetailsApplicable Regulation and Standards Details
1. Low Voltage Directives : 2006/95/EC1. Low Voltage Directives : 2006/95/EC
EN 60950EN 60950--1: 20061: 2006
The last two digits of the year in which the CE marking was affixed :The last two digits of the year in which the CE marking was affixed : 1010
2. R & TTE Directives : 1999/5/EC2. R & TTE Directives : 1999/5/EC
EN 301 489EN 301 489--1 V1.8.1 : 2008 EN300 328 V1.7.1 : 2006 1 V1.8.1 : 2008 EN300 328 V1.7.1 : 2006
EN 301 489EN 301 489--17 V2.1.1 : 2006 EN 50371 : 200217 V2.1.1 : 2006 EN 50371 : 2002
DeclarationDeclaration
II herebyhereby declaredeclare underunder ourour solesole responsibilityresponsibility
thatthat thethe productproduct mentionedmentioned aboveabove toto whichwhich thisthis
declarationdeclaration relatesrelates compliescomplies withwith thethe aboveabove mentionedmentioned
standards, regulation and directivesstandards, regulation and directives
NameName Issued DateIssued Date
Seung Hyoun, Ji / Director Seung Hyoun, Ji / Director March 17, 2010March 17, 2010
Signature of representative Signature of representative
LG Electronics Inc. LG Electronics Inc. –– EU Representative EU Representative
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands

Navigation menu