LG Electronics USA BL100 IR Blaster User Manual

LG Electronics USA IR Blaster

user manual

IR BLASTER
U
I
U
SER
I
NFORMATION
MODEL NAME: AN-BL100
목차
Korean
한국어
1. IR blaster󱾍󰑑󱻉󱑄󲁑󱼅
(1) 󰑑󱻉
(2) 󲁑󱼅
󱾍
󱣡󲶢
2. 󲄱
󱾍
󱣡󲶢
3. 󰔕󰑒 󲇵󱼅
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster󱾍󰑑󱻉󱑄󲁑󱼅
(1) 󰑑󱻉
-󱾩IR blaster󰫉 󱣡󱻞󱿅󰐵 TV󱸅 󱸥󰓥󰱑 󰙥󰙥󰴙󱽹 󲶍󰣍󱾍 󱇡󱋝󲞍󱽱󱂑
󲂥󲁊󰐵󰫚󲶍󰓁 󲶑󰬙. 󰹅󲶑, 󱈙󲇶 󱇡󱋝󲞍󱽱󱂑 󱺭󱖵󰙥󰙥󱆱 󲂥󲁊󲶍󱊩
IR blaster󰐵 󲄱󱼹󱾍 󱺭󱖵󰙥󰙥󱸅 IR󱬕󲹭󱆱 󲀹󱧖󲶞󰫽󰬙.
(2) 󲁑󱼅
󰖡󱖹 󰣩 󱻞
󱋝󰮭󱊺 AN-BL100
󲄱󲭁󱩍 󰬵󱸢 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
󲑹󰥅 79 󲑹󰥅
󱧖󱬕󲗑󱁚 10 dBm
󱩍󱬕󰑅󰯹
-
86 dBm
󱩍󱬕󰑅󰯹
86
dBm
󲢡󰙥 󲰢 75 x 󰲅󰜍 75 x 󰙭󱾩 71.28
(󰔪󲑝 1 mm)
󱍩󰓁 74.26g 5 g (󰒩󲀹󲇵 󲰡󲶝󲶍󲇵 󱵿󱾁)
󲀹󱼅
A
A 1.5 V
,
󱶁󲚩󰾱󱾭 󰒩󲀹󲇵 4󰑑󱣡󱻞
,
󰰎󱿆 󱹝󰯹 0 ~ 60
2. 󲄱󱾍 󱣡󲶢
(1) 󱑜󰮥󱇡󱆱 󰖅󲓩󲶑 󲻹󱸅󰫉 󱣡󱻞󱓊󱸅 󰵥󰾱 󲯍󱷩󱇶 󲻹󱸅 󱣡󱻞󲶑󰬙.
(2) 󱑜󰮥󱇡󱆱 󰖅󲓩 󲻹 󰰎󱿆󲶍󲇵 󱵿󰫉󰬙󱊩, 󱑜󰮥󱇡󱆱 󲁑󰒥 󲻹 󱣡󱻞󱓊󱸅 󰵥󰾱
󲯍󱷩󱇶󱽹
󱿡󱬑󰯹󲶑󰬙
.
󲯍󱷩󱇶󱽹
󱿡󱬑󰯹󲶑󰬙
.
(3) 󱿚󰙥󰐹 󱣡󱻞󲶍󲇵 󱵿󰫉 󰓲󱻥, 󱑜󰮥󱇡󱆱 󲁑󰒥󲶩 󰲅󰫉 󰒸󱾩 󲃀󰬙.
(4) 󱑜󰮥󱇡󱆱 󱖹󲶩󲶍󰒥󰣍, 󱸩󱽹 󰐵󲶩󱥑󰫉 󱵽󰱑󰬙.
(5) 󱑜󰮥󱇡󱆱 󰷝󱷩󰽝󱇡󰒥󰣍, 󲜵󱾩󱫙󰐵 󱧅󱣶󰱕 󲁊󰯹󱂑 󰘮󱬡󲶑 󲗞󰓞󱽹 󲅍󱥑󰫉
󱵽󰱑󰬙.
(6) 󱑜󰮥󱇡󱆱 󱍱󱸅 󰥘󱷩󱥑󰫉 󱵽󰱑󰬙.
(7) 󱑜󰮥󱇡󱆱 󰒥󰟭󱂑 󱣲󱾺󱬑 󲰢󱑑󱾍 󱼹󲸍󱾩 󱾽󰬙.
(8) 󲇵󲁊󰱑 󱿚󱧁󱸅 󱣡󱻞󲶑 󰒩󲀹󲇵󱆱 󲰅󰙥 󲶑󰬙.
3. 󰔕󰑒 󲇵󱼅
TV 󱈙󰪩󱷱󱾍 󱥑󱙹󱫙 󱸥󰾲󲓍󱆱 󲑭󲂥󲶍󱥭󱻉.
KCC 󱾭󲇒 󱇽󲢡 󱑄 󱾭󲇒󱒽󲹭
]
]
인증 받은 자의 상호:엘지전자㈜
인증번호: KCC-LGE-CRM-BL100
제조 년 월: 2012 . .
제조자/제조국가:엘지전자㈜/대한민국
기자재의 명칭/모델명:특정소출력 무선기기
(무선데이터통신시스템용 무선기기)/AN-BL100
Table of Contents
English
1. Overview and specification of the IR blaster
(1) Overview
(2) Specification
2
2
. Precautions
3. Customer Support
4. Attention complaint of nations
1. Overview and Specifications for the IR blaster
(1) Overview
- IR blaster can control several devices which is connected TV.
in addition When User control External devices by the remote
in
addition
,
When
User
control
External
devices
by
the
remote
control. IR blaster send IR signals to external devices.
(2) Specifications
Categories Details
Model No. AN-BL100
Range of frequency 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Channel 79 channels
T
ransmission out
p
ut 10 dBm
p
Reception sensitivity -86 dBm
Dimensions Width 75 x Thickness 75 x Length
71.28 (tolerance of ±1 mm)
Weight
74 26g
±
5g(excluding
battery
)
Weight
74
.
26g
±
5
g
(excluding
battery
)
Power source AA 1.5 V, 4 alkaline batteries are used
Operational
temperature range 0 ~ 60
2. Precautions
(1) After replacement of the battery, use the IR blaster following pairing in
accordance with user manual.
(2) If the unit does not operate after replacement of battery, take the battery
(2)
If
the
unit
does
not
operate
after
replacement
of
battery,
take
the
battery
out and reattempt pairing in accordance with the user manual.
(3) If the remote control is not being used for prolonged period of time, it is
recommendable to remove the battery from the unit.
(4) Do not dismantle or exert heat to the battery.
(5) Do not drop battery or exert extreme impact that may even cause the
(5)
Do
not
drop
battery
or
exert
extreme
impact
that
may
even
cause
the
case to be damaged.
(6) Do not immerse the battery in water.
(7) There is danger of explosion if the battery is inserted reversely.
(8) Discard the used battery into designated location.
3. Customer Support
Refer to the contact number for services provided in the TV Manual.
Inhalt
German
Deutsch
1. Beschreibung und technische Spezifikation der IR blaster
(1) Beschreibung
(2) Technische Spezifikation
2h
2
. Warn
h
inweise
3. Kundendienst
4. Attention complaint of nations
1. Beschreibung und technische Spezifikation der IR blaster
(1) Beschreibung
IR blaster kann mehrere Geräte, die TV angeschlossen ist.
Darüber hinaus, wenn Benutzer zur Steuerun
g
externer Geräte mit
der Fernbedienung IR-blaster senden IR-Signale an externe Geräte.
(2) Technische Spezifikation
Klassifikation Inhalt
Modell AN-BL100
Frequenzbereich 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Kanal Kanal 79
Sendeleistung 10 dBm
Empfängerleistung - 86dBm
Größe Weite 75 x Dicke 75 x Länge 71.28
(Abweichung±1 mm)
Gewicht 74.26g ±5 g (ohne Batterien)
Leistungsquelle AA 1.5 V, 4 alkalihaltige Batterien
Arbeitstemperatur 0 ~ 60
2. Warnhinweise
(1) Nachdem Sie die Batterien ausgetauscht haben, verwenden Sie die IR
blaster der Beschreibung folgend.
(2) Wenn die IR blaster nach dem Batterienwechsel nicht funktioniert
(2)
Wenn
die
IR
blaster
nach
dem
Batterienwechsel
nicht
funktioniert
,
nehmen Sie die Batterien nocheinmal heraus und setzen Sie sie
ordnungsgemäß ein.
(3) Wenn Sie die IR blaster für längere Zeit nicht benutzen, ist es besser die
Batterien herauszunehmen.
(4) Zerlegen und erhitzen Sie die Batterien nicht
(4)
Zerlegen
und
erhitzen
Sie
die
Batterien
nicht
.
(5) Lassen Sie die Batterien nicht fallen und üben Sie keinen übermäßigen
Druck auf die IR blaster aus.
(6) Die Batterien sollen keinen Kontakt mit Wasser haben.
(7) Es besteht Explosionsgefahr wenn Sie die Batterien verkehrt einsetzen.
(8) Entsorgen Sie die Batterien an einem dafür vorgesehenen Ort.
3. Kundendienst
Die Kundendienst Rufnummer finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Fh
F
ernse
h
ers.
Table des matières
French
Français
1. Aperçu et spécifications de la IR blaster
(
1
)
Ap
er
ç
u
()
(2) Spécifications
2. Précautions
3. Support client
4. Attention complaint of nations
1. Aperçu et spécifications de la IR blaster
(1) Aperçu
- IR blaster peut contrôler plusieurs appareils qui sont connectés télévision.
En outre, lorsque des dispositifs de commande externes par l'utilisateur
de la télécommande.
IR blaster envoyer des signaux IR vers des périphériques externes.
(2) Spécifications
Catégorie Contenu
Nom de modèle AN-BL100
Zone de fréquences 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Chaîne 79 chaînes
Puissance pour l’envoi 10 dBm
Réceptivité -86 dBm
Dimensions (mm) 75 (L) x 75 (L) x 71.28 (E)
(tolérances 1)
Poids (g) 74.265 (non incluant les piles)
Secteur AA 1.5 V, 4 piles alcalines
Température pour le
fonctionnement 0 C à 60 C
2. Précautions
(1) Après avoir changé de batterie, procédez à l’appareillement suivant le
mode d’emploi de la IR blaster avant d’utiliser cette dernière.
(2) Si la IR blaster ne fonctionne pas même après avoir changé de batterie
(2)
Si
la
IR
blaster
ne
fonctionne
pas
même
après
avoir
changé
de
batterie
,
enlevez cette dernière, puis essayez de nouveau l’appareillement suivant le
mode d’emploi.
(3) En cas de non utilisation de la IR blaster pendant une longue période, il
vaut mieux enlever la batterie.
(4) Il ne faut pas démonter la batterie ni la réchauffer
(4)
Il
ne
faut
pas
démonter
la
batterie
,
ni
la
réchauffer
.
(5) Il ne faut pas faire tomber la batterie, ni lui donner un choc extrême qui
abîmerait l’étui.
(6) Il ne faut pas mettre la batterie dans l’eau.
(7) Si vous introduisez la batterie dans le sens inverse, il y a un risque
d’ l i
d’
exp
l
os
i
on.
(8) Les piles usées doivent être jetées dans un endroit désigné.
3. Support client
Vill l l d é d i ffihé d l ldl
V
eu
ill
ez consu
l
ter
l
es coor
d
onn
é
es
d
u serv
i
ce a
ffi
c
es
d
ans
l
e manue
l
d
e
l
a
télévision.
Índice
Portuguese
Português
1. Introdução e especificações do IR blaster
(1) Introdução
(2) Especificações
2
dd
2
. Cui
d
a
d
os
3. Suporte ao Cliente
4. Attention complaint of nations
1. Introdução e especificações do IR blaster
(1) Introdução
- IR blaster pode controlar vários dispositivos conectados que é TV.
Alé di d á i di iti d t l t l
Alé
m
di
sso, quan
d
o o usu
á
r
i
o
di
spos
iti
vos
d
e con
t
ro
l
e ex
t
erno pe
l
o
controle remoto
IR blaster enviar sinais IR para dispositivos externos.
(2) Especificações
Item Conteúdo
Nome do Modelo AN-BL100
Banda de Freqüência 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Canais 79 canais
Saída de Transmissão
10
dBm
Saída
de
Transmissão
10
dBm
Sensibilidade de Recepção -86 dBm
Tamanho L 75 x E 75 x A 71.28
(tolerância ±1 mm)
Peso
74 26g
±
5g(
sem
baterias
)
Peso
74
.
26g
±
5
g
(
sem
baterias
)
Alimentação AA 1.5 V, utiliza-se 4 pilhas
alcalinas
Temperatura de uso 0 ~ 60
2. Cuidados
(1) Após troca de baterias, utilizar-se depois de pareamento de acordo com o
manual do IR blaster.
(2) Se o IR blaster não funcionar após troca de baterias remover as baterias
(2)
Se
o
IR
blaster
não
funcionar
após
troca
de
baterias
,
remover
as
baterias
e tentar novamente pareamento de acordo com o manual do controle.
(3) Se não for utilizar o IR blaster por muito tempo, é recomendado retirar as
baterias.
(4) Não é permitido desassociar ou esquentar as baterias.
(5) Não é permitido deixar as baterias caírem ou dar impacto forte.
(6) Não é permitido molhar as baterias.
(7) O aparelho pode explodir se colocar as baterias na posição errada.
(8) Descartar as baterias no local definido.
3. Suporte ao Cliente
Ver dados para contato impresso no Manual de TV.
Indice
Spanish
Español
1. Sumario y especificaciones del IR blaster
(1) Sumario
(2) Especificaciones
2
2
. Precauciones
3. Soporte al cliente
4. Attention complaint of nations
1. Sumario y especificaciones del IR blaster
(1) Sumario
- IR Blaster puede controlar varios dispositivos que se conecta la televisión.
Ad á d l di iti d t l t t d l i
Ad
em
á
s, cuan
d
o
l
os
di
spos
iti
vos
d
e con
t
ro
l
ex
t
erno por par
t
e
d
e
l
usuar
i
o
del mando a distancia
IR blaster enviar señales IR a dispositivos externos.
(2) Especificaciones
Item Contenido
Modelo AN-BL100
Banda de frecuencia 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Cl
79 l
C
ana
l
79
cana
l
es
Salida de transmisión 10 dBm
Grado de recepción -86 dBm
Dimensiones Ancho 75 x espesor 75 x largo 71.28
(Dif
1 mm)
(Dif
.
1
mm)
Peso 74.26 g 5 g (sin las pilas)
Energía AA 1.5 V, 4 pilas alcalinas
Temperatura de
operación
0 ~ 60
operación
2. Precauciones
(1) Luego de colocar las pilas debe usar después de emparejar (pairing) de
acuerdo a la forma de uso del IR blaster.
(2) Si no funciona luego de colocar las pilas reintente emparejar de acuerdo
(2)
Si
no
funciona
luego
de
colocar
las
pilas
,
reintente
emparejar
de
acuerdo
a la forma de uso después de quitar las pilas.
(3) Si no utiliza el IR blaster por un tiempo prolongado, es recomendable
quitar las pilas.
(4) No desarme las pilas ni aplique calor.
(5) No de
j
e caer las pilas ni
g
olpes fuertes hasta dañar la ca
j
a.
(6) No sumerja en agua las pilas.
(7) No coloque las pilas al revés ya que hay peligro de explosión.
(8) Deseche las pilas usadas en los lugares establecidos.
3. Soporte al cliente
Vea las direcciones y los teléfonos de servicio en el manual de la TV.
Chinese Simplified
󷉅󶦊󷳭
1. IR blaster(󶬴󶘭)󷄞󶼕󶘞󶰲󶾽󷁝󶱄
(1) 󶼕
(2) 󶰲󶾽󷁝󶱄
󷈘󷀚󶬢
2.
󷈘󷀚󶬢
3.󶐼󶩽
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster(󶬴󶘭)󷄞󶼕󶘞󶰲󶾽󷁝󶱄
(1) 󶼕
-IR blaster(󶬴󶘭)󶎰󶔗󷆢󶛷󷑋设备 󷅨󷄞电视󶗕
󷋆󶻰
󶼰
󷑧
过遥
󶔗󶘭󶔗󷆢󶻰󶪿
设备
󷋆󶻰
󶼰
󷑧
过遥
󶔗󶘭󶔗󷆢󶻰󶪿
设备
IR blaster(󶬴󶘭)󶱦󶻰󶴙󶝈󶻰󶪿设备
(2) 󶰲󶾽󷁝󶱄
区分 内 容
型号名称 AN-BL100
频率范围
2 400 GH 2 4835 GH
频率范围
2
.
400
GH
z ~
2
.
4835
GH
z
频道 79 频道
输出功率 10 dBm
灵敏度 -86 dBm
大小 宽度 75 x 厚度 75 x 长度 71.28
(公差±1 mm)
重量 74.26 g ±5 g (不包括干电池)
电源 AA 1.5 V, 使用4个碱性干电池
动作温度 0 ~ 60
2. 󷈘󷀚󶬢
(1) 󶒠换电󷉨󷙬󷃦󶘄󶑇 IR blaster(󶬴󶘭)󶬧󶼰󶧸󶨾󶨝󷙬󶬧󶼰
(2) 󶒠换电󷉨󷙬󶷱󶥵󶨾󷆁󶮈󶬧󶼰󷃦󷏔󷔇󷉨󷙬󷃤󷋅󷈊󷗇󶨝
(3) 󶘾󷅮󷉧󶬧󶼰IR blaster(󶬴󶘭)󷎠󷗇󷏔󷔇󷉨
(4) 󶪚󶞦󶫆󷕚󷉨󷗬对电󷉨󶎯
(5) 󶪚󶞦󶝔󶞾󷉨󷗬󶳷󶎯󶎰󶛰󷇡󶰕󶐴󷂑󶱰󷆏󶝐󷄞󷉈󸈡
(6) 󶪚󶞦将电󷉨󶧷󷂃󶲃󷉅
(7) 󷉨󶧍过来插󷂃󶾽󶮦󷓝󷂬󷄞󶾕
(8) 󶏘󷉨󶼕󷩷󶝈󷉠󷅲󶰲
3. 󶐼󶩽
请参󷇌TV󶤱󷄞󶩽务联络处
目錄
󷉅󶦊󶨭󷍭
Chinese Traditional
1. IR blaster(󶧩󶬴󶘭)󷄞󶼕󶘞󶰲󶾽󷁝󶱄
(1) 󶼕
(2) 󶰲󶾽󷁝󶱄
󷈘󷀚󶬢󷕍
2.
󷈘󷀚󶬢󷕍
3. 󶐼󷗊󶩽󶥮
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster(󶧩󶬴󶘭)󷄞󶼕󶘞󶰲󶾽󷁝󶱄
(1) 󶼕
-IR󶧩󶬴󶘭󶎰󶔗󷆢󶛷󷑋󶰀󶫥󶠙󷅨󷄞󷅓󶴂󶙂
󷋆󶻰
󶜯󶼰󷗊󷑧󶔨󶼗󶔗󶘭󶔗󷆢󶻰󶪿󶰀󶫥
󷋆󶻰
󶜯󶼰󷗊󷑧󶔨󶼗󶔗󶘭󶔗󷆢󶻰󶪿󶰀󶫥
IR󶧩󶬴󶘭󶧩󶱦󷗽󶻰󶴙󷗤󶝈󶻰󶪿󶰀󶫥
(2) 󶰲󶾽󷁝󶱄
區分 内 容
型號名稱 AN-BL100
頻率範圍
2 400 GH 2 4835 GH
頻率範圍
2
.
400
GH
z ~
2
.
4835
GH
z
頻道 79 頻道
輸出功率 10 dBm
靈敏度 -86 dBm
大小 寬度 75 x 厚度 75 x 長度 71.28
(公差±1 mm)
重量 74.26 g ±5 g (不包括乾電池)
電源 AA 1.5 V, 使用4個鹼性乾電池
動作溫度 0~ 60
2. 󷈘󷀚󶬢󷕍
(1) 󶒠󷘛󷅓󷉨󷙬󷍡󷃦󶘄󶑈IR blaster(󶧩󶬴󶘭)󶬧󶼰󶧸󶨾󷇞󶨝󷙬󶬧󶼰
(2) 󶒠󷘛󷅓󷉨󷙬󶷱󶥹󶨾󷆁󶮈󶬧󶼰󷍡󷃦󷏔󷔇󷅓󷉨󷙬󷃤󷋅󷈊󷗇󷇞󶨝
(3) 󷃢󶘾󷅮󷉧󶬧󶼰IR blaster(󶧩󶬴󶘭)󶳹󷎠󷗇󷏔󷔇󷅓󷉨
(4) 󶪚󶞦󶫆󷕚󷅓󷉨󷗬󶜷󷅓󷉨󶎯󶹂
(5) 󶪚󶞦󶝔󶞾󷅓󷉨󷗬󶳷󶎯󶎰󶛰󷇡󶰕󶐷󷂑󶱰󶱛󷆏󶝐󷄞󶷥󷉈󷏎󶑰
(6) 󶪚󶞦󷃆󷅓󷉨󶧷󷂃󶲃󷉅
(7) 󷅓󷉨󶧍󶔨󶟢󷂃󶳹󶾽󶧩󶮦󷓝󷂬󷄞󶾕󷕹
(8) 󶑓󷅓󷉨󶼕󶬍󶙟󶝈󷉠󷅲󷃂󶰲
3. 󶐼󷗊󶩽󶥮
󷍡󷋩󷇌TV󶤱󶮶󷄞󶩽󶥮󶠖󶞽
Содержание
Russian
Русский
1. Краткое описание и технические параметры
Д
истан
ц
ионного И
К
-пе
р
е
д
атчик
Дц
рд
(1) Краткое описание
(2) Технические параметры
2. Меры предосторожности
3. Техническая поддержка
4. Attention complaint of nations
1. Краткое описание и технические параметры
Дистанционного ИК-передатчик
(1) Краткое описание
ИК
передатчик может управлять несколькими устройствами
-
ИК
-
передатчик
может
управлять
несколькими
устройствами
,
подключен телевизор.
Кроме того, при Пользователь управлять внешними устройствами
с помощью пульта ДУ
ИК-передатчик отправить ИК-сигналов на внешние устройства.
(2)
Технические параметры
(2)
Технические
параметры
Название Содержание
Название модели AN-BL100
Диапазон радио частот 2.400 ГГц ~ 2.4835 ГГц
Каналы 79 канала
Мощность сигнала 10 дБм
Чувствительность сигнала -86 дБм
Размеры Ширина 75 x Толщина 75 x Длина 71.28
(допуск1 мм)
Вес 74.26 гр.5гр (без батареек)
Источник питания AA 1.5 V, щелочные батарейки 4 шт
Рабочая температура 0 ~ 60
2. Меры предосторожности
(1) При замене батарей следует следовать Инструкции по применению
Дистанционного ИК-передатчик.
(2)
Если ИК
передатчик не работает после замены батарей вынуть их и
(2)
Если
ИК
-
передатчик
не
работает
после
замены
батарей
,
вынуть
их
и
еще раз установить в соответствии с Инструкцией.
(3) В случае длительного неиспользования пульта, следует вынуть
батареи.
(4) Нельзя разбирать или нагревать батареи
(5) Не ронять и не допускать сильных ударов, повреждающих
поверхность пульта
(6) Нельзя опускать батареи в воду.
(7) Если батареи установлены наоборот, есть опасность взрыва .
(8)
Использованные батареи следует выбрасывать вотведенные места
(8)
Использованные
батареи
следует
выбрасывать
в
отведенные
места
.
3. Техническая поддержка
Смотреть номер технической поддержки на Инструкции по
применению телевизора
目次
Japanese
日本語
1. IR blaster()󶼕󶬤
(1) 󶼕
(2) 󶬤
󷈘󷀚󶬢󷕍
2.
󷈘󷀚󶬢󷕍
3. 󶓷󶐼
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster()󶼕󶬤
(1) 󶼕
-IR󷅨󶪂󷆢󶷍


󶎯󶾊󶑶󷇁󷂦󶻰󶪿
IR󶻰󶪿IR󶴙󶱦󶴙
(2) 󶬤
区分 内容
モデル番号 AN-BL100
周波数範囲 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
チャンネル 79チャンネル
送信出力
10 dBm
送信出力
10
dBm
受信感度 -86 dBm
寸法 75 x 75 x71.28
(公差±1 mm)
重量 74.26
g
±5
g
(
まない
)
g
g(
乾池
)
電源 AA 1.5 V,電池4本使用
動作温度範囲 0 ~ 60
2. 󷈘󷀚󶬢󷕍
(1) 󶕡󷘛󷙱IR blaster()󶬧󶧸
󷙱󶬧󶼰
(2) 󷅓󷉨󶕡󷘛󷙱󶞇󷂦󷃂󷔶󷏔󶻰󷙱󶬧
󶧸


󷃤󶴃󷕦

󶧸


󷃤󶴃󷕦

(3) 󷃢󶘾󶏪IR blaster()󶬧󶼰󷃂󷔶󷏔
󶻰󶧸󶟲
(4)󶫆󷕚󶹂󶎯
(
5
)

󶞾
󷒂
󶱛

󶴸󶏈
󷏎

()
󶞾
󶱛
󶴸󶏈

(6) 󶲃󷂃
(7) 󶸏󷂃󷓝󶾕󶰓
(8) 󷉠󷅲󷃂󶰲󶬧󶼰󶑓󷅓󷉨󶙁
3. 󶓷󶐼
TV󶠙󶞽󶯙󷇌
4. Attention complaint of nations
(1) KCC Statement(Korea)
󲁑󱿆󱿅 󱑄 󱥙󲚍󱿅󰫉 󲶩󰬮 󱍩󱥕󱥙󱙹󰐵 󲀹󲭁󲹱󱬕 󰐵󰫚󱥦󱾩 󱾽󱽱󱏵󱂑
󱾭󱊺󱵽󲀹󰔱 󰔵󱁝󰱑 󱥑󱙹󱫙󰫉 󲶕 󱩍 󱷻󱾁
(2) NCC Statement (Taiwan)
󶘄󶑈NCC󷃺󶔑󶿺󷅓󷑾󷓞󶬴󶰓󷅓󶙂󶔹󷀻󷒍󶨾 󶗬󷅲
1) 󷆭󶴾󷀩󷇇
󶒮󷖨󶴊󷁩󷉗󷔶󶑱󷉙󷃺󶔑󶱟󶬴󶬜󷅓󶙂󶬌󶒮󷕳󶎰󶔏󶬫󶮂󷗤󷗬󶬧󶼰󷂞󶗱󶪚
󶞦󷌰󷂟󶩎󶒠󶬜󶱟󶎯󶜶󶔑󶱟󷗬󶩎󶒠󶽵󶰀󶓎󷉙󷑵󶰓󶘞󶔑󶛰
2)󷆭󶴾󶬮󷇇
󷃺󶔑󶱟󶬴󶬜󷅓󶙂󷉙󶬧󶼰󶪚󶞦󶹟󷕬󶬍󷕊󶵢󷄱󷗬󶏘󶼄󷔶󶨾󷑧󶴙
󶒮󶧩󷖈󶾽󶏘󶼄
󷃺󶔑󶱟󶬴󶬜󷅓󶙂󷉙󶬧󶼰󶪚󶞦󶹟󷕬󶬍󷕊󶵢󷄱󷗬󶏘󶼄󷔶󶨾󷑧󶴙
󶒮󶧩󷖈󶾽󶏘󶼄
󷖈󶮚󶳹󷀓󶣏󸄛󷅮󶼰󷲴󶐯󶯚󷉲󶥹󶏘󶼄󶳹󶧸󶞦󶓍󶱕󶬧󶼰
󷄳󷕍󷔶󶨾󷑧󶴙󷉠󷀖󷅓󶴙󶨾󶗬󷅲󷂦󶷪󷉙󶥹󶯨󷅓󷑧󶴙
󷃺󶔑󶱟󶬴󶬜󷅓󶙂󶲨󷁡󶱰󷔶󶨾󷑧󶴙󷗬󶔓󶷪󶔣󷔖󶘞󷀨󶡭󶼰󷅓󷑾󶪅󶬴󶰓󷅓󶙂󶰀
󶫥󷉙󶏘󶼄
(3) ANATEL Statement(Para Brazil)
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter
p
rimário.
p
(4) Federal Communications Commission(FCC) Statement
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by
the part responsible
for compliance could void the user
s authority to operate the equipment
for
compliance
could
void
the
user s
authority
to
operate
the
equipment
.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
it f i id tili tllti
i
n
t
er
f
erence
i
n a res
id
en
ti
a
l
i
ns
t
a
ll
a
ti
on.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation
particular
installation
.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
-. Reorient or relocate the receiving antenna.
-. Increase the separation between the equipment and receiver.
-. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected
which
the
receiver
is
connected
-. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Id l
I
n
d
oor use on
ly
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate
this equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment
uncontrolled
environment
.
End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance.
(5) Industry Canada(IC) Statement
This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interference. Including interference that
may cause undesired operation of device.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003
Avis d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme à norme CNR-210 des règlements d'Industrie
Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et
2) Cet appareil doit accepter toute les interférences. y compris celles
pouvant entraîner son dys-fonctionnement.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
NOTE: THE MANUFACTURERE IS NO T RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR
NOTE:
THE
MANUFACTURERE
IS
NO
T
RESPONSIBLE
FOR
ANY
RADIO
OR
TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER'S AUTHORITY
TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Avis d'Industrie Canada sur I'exposition aux rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements
d'Industrie Canaca pour unenvironnement non contrôlé.
REMAR
Q
UE: LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSIBLE DES INTERF
É
RENCES
Q
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS
POURRAIT ANNULER L'AUTORISATION ACCORDÉE À L'UTILISATEUR DE FAIRE
FONCTIONNER L'APPAREIL.
(6) COFETEL(Mexico)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
la que pueda causar su operación no deseada.
(7) CE Statement
1) CE conformity Notice
LG Electronics hereby declares that this product is in compliance with
the following Directives.
the
following
Directives.
R&TTE Directive 1999/5/EC
LOW VOLTAGE Directive 2006/95/EC
The products described above comply with the essential requirements
of the directives specified.
This device is a 2.4GHz wideband transmission system, intended for use in
all EU member states and EFTA countries.
European representative:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1, 1327
DM Amstelveen, The Netherlands
2) CE Notified Body statement:
This is a Class B product. In a domestic environment, this product may
cause radio interference, in which case the user may be required to take
adequate measures.
adequate
measures.
Explosive device proximity warning – Do not operate a portable
transmitter (such as a wireless network device) near unshielded blasting
caps or in an explosive environment unless the device has been modified
to be
q
ualified for such use.
q
This CE marking is valid for EU non-harmonized telecommunications
products R&TTE Directive (1999/5/EC) issued by the Commission of the
European Community.
3) Certification Marking
(7-1) DEUTSCH
EU-Konformitätserklärung:
LG Electronics erklärt hiermit, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht:
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
Die oben beschriebenen Produkte entsprechen den grundlegenden
Anforderungen der angegebenen Richtlinien.
Vertreter für Europa:
(7-2) FRANÇAIS
Notice de conformité UE:
LG Electronics atteste que ces produits est en conformité avec les Directives
suivantes.
Directive 1999/5/CE des R&TTE
Directive 2006/95/CE des appareils basse tension
Les produits décrits ci-dessus sont en conformité avec les exigences essentiels
des directives spéci-fiées.
Représentant en Europe :
(7-3) ITALIANO
Avviso di conformità EU:
LG dichiara che questo prodotto è conforme alle seguenti direttive.
Direttiva R&TTE 1999/5/CE
Direttiva BASSA TENSIONE 2006/95/CE
I
p
rodotti descritti so
p
ra sono conformi ai re
q
uisiti essenziali delle direttive
pp q
specificate.
Rappresentante europeo:
(7-4) ESPAÑOL
Aviso de conformidad con la UE:
Por la presente, LG Electronics declara que este producto cumple con las
siguientes directivas.
Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación 1999/5/CE
Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE
Los productos descritos anteriormente cumplen con los requisitos esenciales
de las directivas especifi-cadas.
Re
p
resentante euro
p
eo:
pp
(7-5) PORTUGUÊS
Aviso de conformidade da UE:
A LG Electronics declara por este meio que este produto está em
conformidade com as seguintes Directivas.
Directiva R&TTE 1999/5/CE
Directiva para equipamentos de BAIXA TENSÃO 2006/95/CE
Os produtos acima descritos estão em conformidade com os requisitos
essenciais das directivas espe-cificadas.
Representante europeu:
(7-6) NEDERLANDS
Conformiteitsverklaring (EU):
LG verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de volgende richtlijnen.
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
De hierboven
g
enoemde
p
roducten voldoen aan de essentiële voorwaarden
gp
van de gespecificeerde richtlijnen.
Europees hoofdkantoor:
(7-7) ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Δήλωση συμμόρφωσης Ε.Ε.:
Η LG Electronics δηλώνει ότι το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις εξής
Οδηγίες:
Οδηγίες:
Οδηγία 1999/5/ΕΚ περί Ραδιοεξοπλισμού και Τηλεπικοινωνιακού Τερματικού
Εξοπλισμού (R&TTE)
Οδ
ηγ
ία 2006
/
95
/
EΚ πε
ρ
ί Χα
μη
λ
ής
Τάσ
ης
ηγ //
ρμη ής ης
Τα παραπάνω προϊόντα συμμορφώνονται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις των
ανωτέρω οδηγιών.
Ευ
ρ
ωπαϊκό
ς
αντιπ
ρ
όσωπο
ς
:
ρςρς
(7-8) MAGYAR
EU megfelelőségi nyilatkozat:
Az LG Electronics ezúton kijelenti, hogy a termék megfelel a következő
irányelvek előírásainak:
1999/5/EK R&TTE irányelv
2006/95/EK KISFESZÜLTSÉGŰ irányelv
A fentiekben bemutatott termékek teljesítik a megadott irányelvek alapvető
előírásait.
Európai képviselet:
(7-9) SVENSKA
Meddelande om EU-regelefterlevnad:
LG Electronics intygar härmed att den här produkten uppf-yller följande
gällande direktiv:
R&TTE-direktivet 1999/5/EG
Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG
Ovan nämnda produkter stämmer överens med de grundläggande kraven som
anges i direktiven.
Europeisk representant:
(7-10) NORSK
Samsvarsmerknad for EU:
LG Electronics erklærer herved at dette produktet er i henhold til de følgende
direktivene.
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC
Produktene som beskrives ovenfor, overholder kravene i de angitte direktivene.
Europeisk representant:
(7-11) DANSK
EU-overensstemmelseserklæring:
LG Electronics erklærer hermed, at dette produkt overholder følgende
direktiver.
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
LOW VOLTAGE-direktiv 2006/95/EC
De produkter, der er beskrevet ovenfor, overholder de vigtigste krav i de
angivne direktiver.
Europæisk repræsentant:
(7-12) SUOMI
EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus:
LG Electronics vakuuttaa täten, että tämä tuote on seuraavien direktiivien
mukainen.
R&TTE-direktiivi 1999/5/EC
LOW VOLTAGE -direktiivi 2006/95/EC
Edellä mainitut tuotteet ovat eriteltyjen direktiivien oleellisten vaatimusten
mukaisia.
Edustaja Euroopassa:
(7-13) EESTI
EÜ vastavuskinnitus:
Käesolevaga kinnitab LG Electronics, et see toode ühildub järg-miste
direktiividega..
Raadioseadmete ja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete direktiiv
1999/5/EÜ
MADALPINGESEADMETE direktiiv 2006/95/EÜ
Eelnimetatud tooted vastavad märgitud direktiivide oluliste nõuetele.
Euroopa esindus:
(7-14) LIETUVIŲ K
EB atitikties deklaracija:
„LG Electronics“ pareiškia, kad šis produktas atitinka tokias direktyvas.
R&TTE direktyvą 1999/5/EB
Žemos įtampos direktyvą 2006/95/EB
A
ukščiau
į
vardinti
p
roduktai atitinka nurod
y
t
ų
direkt
y
v
ų
esminius reikalavimus.
į
p
yų
yų
Atstovas Europoje:
(7-15) LATVIEŠU
Paziņojums par atbilstību ES direktīvām:
LG Electronics ar šo paziņo, ka šis izstrādājums atbilst turpmāk minētajām
direktīvām.
R&TTE direktīva 1999/5/EK
Direktīva par zemspriegumu 2006/95/EK
Iepriekš aprakstītie izstrādājumi atbilst norādīto direktīvu būtiskajām prasībām.
Pārstāvniecība Eiropā:
(7-16) SLOVENŠČINA
Izjava o skladnosti EU:
LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek v skladu z naslednjimi direktivami.
Direktiva 1999/5/ES o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi
ter medsebojnem prizna-vanju skladnosti te opreme
Direktiva 2006/95/ES o nizki napetosti
Zgoraj opisani izdelki izpolnjujejo bistvene zahteve navedenih direktiv.
Evropski zastopnik:
(7-17) SRPSKI
Napomena o usklađenosti sa standardima:
LG Electronics ovim izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa sledećim
direktivama:.
R&TTE direktiva 1999/5/EC
NISKONAPONSKA direktiva 2006/95/EC
Prethodno opisani proizvodi usklađeni su s osnovnim zahtevima iz navedenih
direktiva.
Evropski predstavnik:
(7-18) HRVATSKI
Napomena o sukladnosti s EU standardima:
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj proizvod sukladan sljedećim
Direktivama.
R&TTE direktiva 1999/5/EC
Direktiva o niskonaponskim uređajima 2006/95/EC
Gore opisan proizvod sukladan je osnovnim zahtjevima navedenih direktiva.
Zastupnik za Europu:
(7-19) TÜRKÇE
AB Uygunluk Bildirimi:
LG Electronics, burada bu ürünün aşağıdaki Direktifler ile uyumlu olduğunu
beyan eder.
R&TTE Direktifi 1999/5/EC
ŞÜK VOLTAJ Direktifi 2006/95/EC
Yukarıda anlatılan ürünler, belirtilen direktiflerin gereklilikleri ile uyumludur.
Avrupa temsilciliği:
(7-20) SHQIP
Deklarata e Konformitetit për BE-në:
LG Electronics nëpërmjet kësaj deklaron se ky produkt është në përputhje me
Direktivat e mëposhtme.
Direktivën R&TTE 1999/5/KE
Direktivën për VOLTAZHIN E ULËT 2006/95/KE
Produktet e përshkruara më lart përputhen me kërkesat thelbësore të
direktivave të specifikuara.
Përfaqësuesi evropian:
(7-21) BOSANSKI
Napomena o usklađenosti sa propisima EU:
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa sljedećim
direktivama:
Direktiva o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi
1999/5/EC
Direktiva o niskonaponskoj opremi 2006/95/EC
Opisani proizvodi usklađeni su sa ključnim zahtjevima navedenih direktiva.
Predstavnik za Europu:
(7-22) MACEDONIAN
Известување за усогласеност со ЕУ:
LG Electronics јавно изјавува дека овој производ е во согласност со
следните директиви.
R&TTE директива 1999/5/EC
Директива за НИЗОК НАПОН 2006/95/EC
Производите опишани погоре ги исполнуваат основните услови од
посочените директиви.
Европски претставник:
(7-23) ҚАЗАҚША
ЕО сәйкестік туралы ескертуі:
LG Electronics осы құжат арқылы бұл құрылғының мына директиваларға
сай екенін мәлімдейді.
Радио және телекоммуникациялық жабдықтардың 1999/5/EC директивасы
Төмен кернеулі жабдықтардың 2006/95/EC директивасы
Жоғарыда сипатталған өнімдер көрсетілген директивалардың негізгі
талаптарына сай келеді.
Еуропадағы өкілдік:
(7-24) РУССКИЙ
Уведомление о соответствии нормам ЕС:
Компания LG Electronics настоящим заявляет о том, что данное изделие
соответствует следующим директивам.
Директива R&TTE 1999/5/EC
Директива LOW VOLTAGE 2006/95/EC
Описанные выше изделия соответствуют основным требованиям
указанных директив.
Представительство в Европе:
(7-25) Українська
Підтвердження відповідності стандартам ЄС:
Цим компанія LG Electronics підтверджує відповідність цього продукту
вимогам директив, що перелічені нижче.
Директива R&TTE, 1999/5/EC
Директива НИЗЬКОЇ НАПРУГИ, 2006/95/EC
Описані вище продукти відповідають основним вимогам вказаних
директив.
Уповноважена особа у Європі:
(7-26) POLSKI
Deklaracja zgodności z normami UE:
Firma LG Electronics niniejszym zaświadcza, że ten produkt spełnia
wymagania poniższych dyrektyw.
Dyrektywa 1999/5/WE w sprawie urządzeńradiowych i końcowych urządzeń
telekomunikacyjnych
Dyrektywa 2004/108/WE dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej
Dkt
2006/95/WE
dt
t
lkt
d
D
yre
kt
ywa
2006/95/WE
d
o
t
ycząca sprzę
t
ue
l
e
kt
ryczne
g
o przeznaczone
g
o
d
o
stosowania w określonych granicach napięcia
Powyżej wymienione produkty spełniajązasadnicze wymagania wymienionych
dyrektyw.
Przedstawiciel na Europę:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel.: +31-(0)36-547-8888)
(7-27) ČESKY
Prohlášení o shoděs legislativou EU:
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shoděs
následujícími směrnicemi.
Směrnice o radiokomunikačních a telekomunikačních koncových zařízeních
1999/5/EC
Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě2004/108/EC
Sěi
íké
ě
2006/95/EC
S
m
ě
rn
i
ce o n
í
z
mnap
ě
2006/95/EC
Výše popisované produkty jsou v souladu se základními požadavky uvedených
směrnic.
Zastoupení v Evropě:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Nizozemsko
(Tel.: +31-(0)36-547-8888)
(7-28) SLOVENSKY
Vyhlásenie o zhode pre oblasťEÚ:
Spoločnosť
LG Electronics
týmto
vyhlasuje
,
že
tento
výrobok
dosahuje
súlad
s
Spoločnosť
LG
Electronics
týmto
vyhlasuje
,
že
tento
výrobok
dosahuje
súlad
s
nasledujúcimi smernicami.
Smernica R&TTE 1999/5/ES
Smernica EMC 2004/108/ES
Smernica o slaboprúde 2006/95/ES
Vyššie popísané výrobky vyhovujú základným požiadavkám uvedených
smerníc.
Európske zastupiteľstvo:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Holandsko
(Tel : +31
-
(0)36
-
547
-
8888)
(Tel
.
:
+31
-
(0)36
-
547
-
8888)
(7-29) ROMANESTE
Declaraţie de conformitate UE:
Prin
prezenta
, LG Electronics
declară
că
acest
produs
este
conform cu
Prin
prezenta
,
LG
Electronics
declară
că
acest
produs
este
conform
cu
următoarele Directive.
Directiva R&TTE 1999/5/CE
Directiva EMC 2004/108/CE
Directiva pentru tensiune joasă2006/95/CE
Produsul descris mai sus este conform cu cerinţele esenţiale ale directivelor
specificate.
Reprezentant european:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Olanda
(Tel: +31
-
(0)36
-
547
-
8888)
(Tel:
+31
-
(0)36
-
547
-
8888)
(7-30) БЪЛГАРСКИ
Бележка относно съответствие с нормите на ЕС:
С
настоящото
LG Electronics
декларира
,
че
този
продукт
съответства
на
С
настоящото
LG
Electronics
декларира
,
че
този
продукт
съответства
на
следните директиви.
R&TTE директива 1999/5/EC
EMC директива 2004/108/EC
Директива за НИСКО НАПРЕЖЕНИЕ 2006/95/EC
Описаният по-горе продукт съответства на основните изисквания на
посочените директиви.
Европейски представител:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Нидерландия
(
Teл
:+31
-
(0)36
-
547
-
8888)
(
Teл
.
:
+31
-
(0)36
-
547
-
8888)
(8) Japan
󷓨󶳾󶥹󶯨󶙂󶘭2.4GHz󶬧󶼰
󷇞󶧸󶴊 FH-SS󶧸󶴊󷌍󶼰
󶏘󶑍󶢾10m 
󶪈󷆰󷓭󶬧󶼰󶭾󷈘󷀚󶬢󷕍
󶙂󶘭󶬧󶼰󷈎󷑾数帯󷅓󷂑󶞫󶭧󶷪󶔣・医󶡭󶼰󶙂󶘭
󶔓󷃂󷆰󷇡 󶞫󶬧󶼰󷀿󶞇󷳭󶴓󶩒󶼰󶖐󶥹󶯨󶖱󶤡
󷕳
󶼕

󶥹󶯨󶖱
󶘞
󷑵󷅲󶰯󷅓󶠈󶥹
󶯨󶖱
󶤡󷕳
󶼕

󶥹󶯨󶖱
󷲴
󷕳
󶼕

󶥹󶯨󶖱
󶘞
󷑵󷅲󶰯󷅓󶠈󶥹
󶯨󶖱
󶤡󷕳
󶼕

󶥹󶯨󶖱
󷲴
󶥹󶯨󶖱󶤡󷕳󶼕󶥹󶯨󶖱󶽫󶼰 
 󶙂󶘭󶬧󶼰󷄳󶘌󷀿󶞇󷳭󶴓󶩒󶼰󶖐󶥹󶯨󶖱󶘞󷑵󷅲󶰯󷅓󶠈
󶥹󶯨󶖱󷲴 󶥹󶯨󶖱󶽫󶼰󷘒󷁩󷔇
 󶣠󷁯󶙂󶘭󷀿󶞇󷳭󶴓󶩒󶼰󶖐󶥹󶯨󶖱󶾽󷕔󷅓󷑾󶏘󶬢
󶠹
󶮦

󷃂󷔶

󶱘

󶬧󶼰󷈎󷑾
󶒠

󶼽
󷅓󷑾
󶬴
󶠹
󶮦

󷃂󷔶

󶱘

󶬧󶼰󷈎󷑾
󶒠

󶼽
󷅓󷑾
󶬴
󷅮󷉧󶭾󷔇󶙜󶠙󶞽󶯙 󶠙󶞽󷆠󷗰󶴙󷙄󷓹󷏹󶞫(󶠹
󶰀󷏹)󶮓󶜠 󷔇
 󷐔󶙂󶘭󷀿󶞇󷳭󶴓󶩒󶼰󷑵󷅲󶰯󷅓󶠈󶥹󶯨󶖱
󶥹󶯨󶖱 󶾽󷕔󷅓󷑾󶏘󶬢󶠹󶮦󷃂󷔶󷔈󶔁
󶙟󷋅󶠙󶞽󶯙 󶦉󷔶󷔇
󶠙󶞽󶯙:
(9) Malaysia SIRIM Sticker
Place SIRIM
lblh
(10) Israel MoC ID
MoC: 51- MoC: 51-
l
a
b
e
l
h
ere
(11) Ukraine
(12) Oman
(13) Singapore
[Specification]
1) Model Name: AN-BL100
2) Batch/Serial No.: -
3) Manufacturer: OHSUNG Electronics
4) Brand: LG Electronics
5) Product Name: IR Blaster

Navigation menu