LG Electronics USA BL100 IR Blaster User Manual

LG Electronics USA IR Blaster

user manual

Download: LG Electronics USA BL100 IR Blaster User Manual
Mirror Download [FCC.gov]LG Electronics USA BL100 IR Blaster User Manual
Document ID1861654
Application IDt+lJzPMRIsLBAQrdVIKD9Q==
Document Descriptionuser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize253.58kB (3169799 bits)
Date Submitted2012-12-17 00:00:00
Date Available2013-06-15 00:00:00
Creation Date2012-10-24 14:30:22
Producing SoftwareAcrobat Distiller 7.0 (Windows)
Document Lastmod2012-10-24 14:30:22
Document TitleMicrosoft PowerPoint - 09.AN-BL100(M5 IR Blaster)_Manual(Korea,English,Spanish)_2nd_Design modify.ppt [호환 모드]
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2
Document Author: hsungmo

IR BLASTER
USER INFORMATION
MODEL NAME: AN-BL100
Korean
한국어
목
차
1. IR blaster의 개요 및 제원
(1) 개 요
(2) 제 원
2. 주의
의 사항
3. 고객 지원
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster의 개요 및 제원
(1) 개 요
- 이 IR blaster는 사용자가 TV에 연결된 기기들을 하나의 리모콘으로
조정가능하게 한다. 또한, 매직 리모콘으로 외부기기를 조정하면
IR blaster가 주위의 외부기기에 IR신호를 전송합니다.
(2) 제 원
구분
모델명
주파수 대역
내
AN-BL100
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
채널
79 채널
송신출력
10 dBm
수신감도
-86
86 dBm
크기
무게
전원
동작 온도
용
폭 75 x 두께 75 x 길이 71.28
(공차± 1 mm)
74.26g ± 5 g (건전지 포함하지 않음)
AA 1.5 V,, 알카라인 건전지 4개 사용
0 ℃ ~ 60 ℃
2. 주의 사항
(1) 밧데리를 교체한 후에는 사용법에 따라 페어링 후에 사용한다.
(2) 밧데리를 교체 후 동작하지 않는다면, 밧데리를 제거 후 사용법에 따라
페어링을 재시도한다.
(3) 장기간 사용하지 않는 경우, 밧데리를 제거해 두는 것이 좋다.
(4) 밧데리를 분해하거나, 열을 가해서는 안된다.
(5) 밧데리를 떨어뜨리거나, 케이스가 손상될 정도로 극심한 충격을 줘서는
안된다.
(6) 밧데리를 물에 넣어서는 안된다.
(7) 밧데리를 거꾸로 삽입시 폭발의 위험이 있다.
(8) 지정된 장소에 사용한 건전지를 폐기 한다.
3. 고객 지원
TV 매뉴얼의 서비스 연락처를 참조하세요.
[[KCC 인증 마크 및 인증번호]]
인증 받은 자의 상호: 엘지전자㈜
인증번호: KCC-LGE-CRM-BL100
제조 년 월:
2012 . .
제조자/제조국가: 엘지전자㈜/대한민국
기자재의 명칭/모델명: 특정소출력 무선기기
(무선데이터통신시스템용 무선기기)/AN-BL100
English
Table of Contents
1. Overview and specification of the IR blaster
(1) Overview
(2) Specification
2. Precautions
3. Customer Support
4. Attention complaint of nations
1. Overview and Specifications for the IR blaster
(1) Overview
- IR blaster can control several devices which is connected TV.
in addition,
addition When User control External devices by the remote
control. IR blaster send IR signals to external devices.
(2) Specifications
Categories
Model No.
Range of frequency
Channel
Details
AN-BL100
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
79 channels
Transmission output
10 dBm
Reception sensitivity
-86 dBm
Dimensions
Width 75 x Thickness 75 x Length
71.28 (tolerance of ± 1 mm)
Weight
74 26g ± 5 g (excluding battery)
74.26g
Power source
Operational
temperature range
AA 1.5 V, 4 alkaline batteries are used
0 ℃ ~ 60 ℃
2. Precautions
(1) After replacement of the battery, use the IR blaster following pairing in
accordance with user manual.
(2) If the unit does not operate after replacement of battery, take the battery
out and reattempt pairing in accordance with the user manual.
(3) If the remote control is not being used for prolonged period of time, it is
recommendable to remove the battery from the unit.
(4) Do not dismantle or exert heat to the battery.
(5) Do not drop battery or exert extreme impact that may even cause the
case to be damaged.
(6) Do not immerse the battery in water.
(7) There is danger of explosion if the battery is inserted reversely.
(8) Discard the used battery into designated location.
3. Customer Support
Refer to the contact number for services provided in the TV Manual.
German
Deutsch
Inhalt
1. Beschreibung und technische Spezifikation der IR blaster
(1) Beschreibung
(2) Technische Spezifikation
2 Warnhinweise
2.
3. Kundendienst
4. Attention complaint of nations
1. Beschreibung und technische Spezifikation der IR blaster
(1) Beschreibung
IR blaster kann mehrere Geräte, die TV angeschlossen ist.
Darüber hinaus, wenn Benutzer zur Steuerung externer Geräte mit
der Fernbedienung IR-blaster senden IR-Signale an externe Geräte.
(2) Technische Spezifikation
Klassifikation
Modell
Frequenzbereich
Inhalt
AN-BL100
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Kanal
Kanal 79
Sendeleistung
10 dBm
Empfängerleistung
- 86dBm
Größe
Gewicht
Leistungsquelle
Arbeitstemperatur
Weite 75 x Dicke 75 x Länge 71.28
(Abweichung± 1 mm)
74.26g ± 5 g (ohne Batterien)
AA 1.5 V, 4 alkalihaltige Batterien
0 ℃ ~ 60 ℃
2. Warnhinweise
(1) Nachdem Sie die Batterien ausgetauscht haben, verwenden Sie die IR
blaster der Beschreibung folgend.
(2) Wenn die IR blaster nach dem Batterienwechsel nicht funktioniert
funktioniert,
nehmen Sie die Batterien nocheinmal heraus und setzen Sie sie
ordnungsgemäß ein.
(3) Wenn Sie die IR blaster für längere Zeit nicht benutzen, ist es besser die
Batterien herauszunehmen.
(4) Zerlegen und erhitzen Sie die Batterien nicht
nicht.
(5) Lassen Sie die Batterien nicht fallen und üben Sie keinen übermäßigen
Druck auf die IR blaster aus.
(6) Die Batterien sollen keinen Kontakt mit Wasser haben.
(7) Es besteht Explosionsgefahr wenn Sie die Batterien verkehrt einsetzen.
(8) Entsorgen Sie die Batterien an einem dafür vorgesehenen Ort.
3. Kundendienst
Die Kundendienst Rufnummer finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehers.
French
Français
Table des matières
1. Aperçu et spécifications de la IR blaster
((1)) Aperçu
p ç
(2) Spécifications
2. Précautions
3. Support client
4. Attention complaint of nations
1. Aperçu et spécifications de la IR blaster
(1) Aperçu
- IR blaster peut contrôler plusieurs appareils qui sont connectés télévision.
En outre, lorsque des dispositifs de commande externes par l'utilisateur
de la télécommande.
IR blaster envoyer des signaux IR vers des périphériques externes.
(2) Spécifications
Catégorie
Nom de modèle
Zone de fréquences
Chaîne
Contenu
AN-BL100
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
79 chaînes
Puissance pour l’envoi
10 dBm
Réceptivité
-86 dBm
Dimensions (mm)
Poids (g)
Secteur
Température pour le
fonctionnement
75 (L) x 75 (L) x 71.28 (E)
(tolérances ± 1)
74.26± 5 (non incluant les piles)
AA 1.5 V, 4 piles alcalines
0 °C à 60 °C
2. Précautions
(1) Après avoir changé de batterie, procédez à l’appareillement suivant le
mode d’emploi de la IR blaster avant d’utiliser cette dernière.
(2) Si la IR blaster ne fonctionne pas même après avoir changé de batterie
batterie,
enlevez cette dernière, puis essayez de nouveau l’appareillement suivant le
mode d’emploi.
(3) En cas de non utilisation de la IR blaster pendant une longue période, il
vaut mieux enlever la batterie.
(4) Il ne faut pas démonter la batterie
batterie, ni la réchauffer.
réchauffer
(5) Il ne faut pas faire tomber la batterie, ni lui donner un choc extrême qui
abîmerait l’étui.
(6) Il ne faut pas mettre la batterie dans l’eau.
(7) Si vous introduisez la batterie dans le sens inverse, il y a un risque
d’
d’explosion.
l i
(8) Les piles usées doivent être jetées dans un endroit désigné.
3. Support client
Veuillez
ill consulter
les
l coordonnées
é du
d service
i affichées
ffi hé dans
le
l manuell de
d la
télévision.
Portuguese
Português
Índice
1. Introdução e especificações do IR blaster
(1) Introdução
(2) Especificações
2 Cuidados
2.
d d
3. Suporte ao Cliente
4. Attention complaint of nations
1. Introdução e especificações do IR blaster
(1) Introdução
- IR blaster pode controlar vários dispositivos conectados que é TV.
Alé disso,
Além
di
quando
d o usuário
á i dispositivos
di
iti
de
d controle
t l externo
pelo
controle remoto
IR blaster enviar sinais IR para dispositivos externos.
(2) Especificações
Item
Nome do Modelo
Banda de Freqüência
Canais
Conteúdo
AN-BL100
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
79 canais
Saída de Transmissão
10 dBm
Sensibilidade de Recepção
-86 dBm
Tamanho
Peso
Alimentação
Temperatura de uso
L 75 x E 75 x A 71.28
(tolerância ± 1 mm)
74 26g ± 5 g (sem baterias)
74.26g
AA 1.5 V, utiliza-se 4 pilhas
alcalinas
0 ℃ ~ 60 ℃
2. Cuidados
(1) Após troca de baterias, utilizar-se depois de pareamento de acordo com o
manual do IR blaster.
(2) Se o IR blaster não funcionar após troca de baterias
baterias, remover as baterias
e tentar novamente pareamento de acordo com o manual do controle.
(3) Se não for utilizar o IR blaster por muito tempo, é recomendado retirar as
baterias.
(4) Não é permitido desassociar ou esquentar as baterias.
(5) Não é permitido deixar as baterias caírem ou dar impacto forte.
(6) Não é permitido molhar as baterias.
(7) O aparelho pode explodir se colocar as baterias na posição errada.
(8) Descartar as baterias no local definido.
3. Suporte ao Cliente
Ver dados para contato impresso no Manual de TV.
Spanish
Español
Indice
1. Sumario y especificaciones del IR blaster
(1) Sumario
(2) Especificaciones
2. Precauciones
3. Soporte al cliente
4. Attention complaint of nations
1. Sumario y especificaciones del IR blaster
(1) Sumario
- IR Blaster puede controlar varios dispositivos que se conecta la televisión.
Ad á cuando
Además,
d los
l dispositivos
di
iti
de
d control
t l externo
por parte
t del
d l usuario
del mando a distancia
IR blaster enviar señales IR a dispositivos externos.
(2) Especificaciones
Item
Modelo
Banda de frecuencia
Canal
Contenido
AN-BL100
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
79 canales
Salida de transmisión 10 dBm
Grado de recepción
Dimensiones
Peso
Energía
Temperatura de
operación
-86 dBm
Ancho 75 x espesor 75 x largo 71.28
(Dif ± 1 mm)
(Dif.±
74.26 g ± 5 g (sin las pilas)
AA 1.5 V, 4 pilas alcalinas
0 ℃ ~ 60 ℃
2. Precauciones
(1) Luego de colocar las pilas debe usar después de emparejar (pairing) de
acuerdo a la forma de uso del IR blaster.
(2) Si no funciona luego de colocar las pilas
pilas, reintente emparejar de acuerdo
a la forma de uso después de quitar las pilas.
(3) Si no utiliza el IR blaster por un tiempo prolongado, es recomendable
quitar las pilas.
(4) No desarme las pilas ni aplique calor.
(5) No deje caer las pilas ni golpes fuertes hasta dañar la caja.
(6) No sumerja en agua las pilas.
(7) No coloque las pilas al revés ya que hay peligro de explosión.
(8) Deseche las pilas usadas en los lugares establecidos.
3. Soporte al cliente
Vea las direcciones y los teléfonos de servicio en el manual de la TV.
Chinese Simplified
中文简体
目
录
1. IR blaster(发射器)的概要及所有因素
(1) 概 要
(2) 所有因素
2. 注意事项
注意事
3.客户服务
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster(发射器)的概要及所有因素
(1) 概 要
- IR blaster(发射器)可控制多台设备连接的电视机。
此外 当用户通过遥控器控制外部设备
此外,当用户通过遥控器控制外部设备
IR blaster(发射器)发送红外信号到外部设备。
(2) 所有因素
区分
内
型号名称
AN-BL100
频率范围
2 400 GHz
2.400
GH ~ 2
2.4835
4835 GHz
GH
频道
79 频道
输出功率
10 dBm
灵敏度
-86 dBm
容
大小
宽度 75 x 厚度 75 x 长度 71.28
(公差± 1 mm)
重量
74.26 g ± 5 g (不包括干电池)
电源
AA 1.5 V, 使用4个碱性干电池
动作温度
0 ℃ ~ 60 ℃
2. 注意事项
(1) 更换电池后,请在根据 IR blaster(发射器)使用方法调配后使用。
(2) 更换电池后如无法正常使用,请在取下电池后再次做好调配。
(3) 长期停止使用IR blaster(发射器)时,最好取下电池。
(4) 不得分解电池或对电池加热。
(5) 不得掉落电池或施加可能造成盖子受损程度的严重冲击。
(6) 不得将电池放入水中。
(7) 电池反过来插入时,有发生爆炸的危险。
(8) 干电池要废弃到指定场所。
3. 客户服务
请参照TV说明书的服务联络处。
Chinese Traditional
中文繁體
目
錄
1. IR blaster(發射器)的概要及所有因素
(1) 概 要
(2) 所有因素
2. 注意事項
3. 客戶服務
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster(發射器)的概要及所有因素
(1) 概 要
- IR發射器可控制多台設備連接的電視機。
此外 當用戶通過遙控器控制外部設備
此外,當用戶通過遙控器控制外部設備
IR發射器發送紅外信號到外部設備。
(2) 所有因素
區 分
内
型號名稱
AN-BL100
頻率範圍
2 400 GHz
2.400
GH ~ 2
2.4835
4835 GHz
GH
頻道
79 頻道
輸出功率
10 dBm
靈敏度
-86 dBm
容
大小
寬度 75 x 厚度 75 x 長度 71.28
(公差± 1 mm)
重量
74.26 g ± 5 g (不包括乾電池)
電源
AA 1.5 V, 使用4個鹼性乾電池
動作溫度
0℃ ~ 60 ℃
2. 注意事項
(1) 更換電池后,請在根據IR blaster(發射器)使用方法調配后使用。
(2) 更換電池后如無法正常使用,請在取下電池后再次做好調配。
(3) 長期停止使用IR blaster(發射器)時,最好取下電池。
(4) 不得分解電池或對電池加熱。
(5) 不得掉落電池或施加可能造成蓋子受損程度的嚴重衝擊。
(6) 不得將電池放入水中。
(7) 電池反過來插入時,有發生爆炸的危險。
(8) 乾電池要飛起到指定場所。
3. 客戶服務
請參照TV説明書的服務聯絡処。
Russian
Русский
Содержание
1. Краткое описание и технические параметры
Дистанционного
Д
ц
ИК-передатчик
р д
(1) Краткое описание
(2) Технические параметры
2. Меры предосторожности
3. Техническая поддержка
4. Attention complaint of nations
1. Краткое описание и технические параметры
Дистанционного ИК-передатчик
(1) Краткое описание
- ИК-передатчик
ИК передатчик может управлять несколькими устройствами
устройствами,
подключен телевизор.
Кроме того, при Пользователь управлять внешними устройствами
с помощью пульта ДУ
ИК-передатчик отправить ИК-сигналов на внешние устройства.
(2) Технические параметры
Название
Название модели
Диапазон радио частот
Каналы
Содержание
AN-BL100
2.400 ГГц ~ 2.4835 ГГц
79 канала
Мощность сигнала
10 дБм
Чувствительность сигнала
-86 дБм
Размеры
Вес
Источник питания
Рабочая температура
Ширина 75 x Толщина 75 x Длина 71.28
(допуск± 1 мм)
74.26 гр. ± 5 гр (без батареек)
AA 1.5 V, щелочные батарейки 4 шт
0 ℃ ~ 60 ℃
2. Меры предосторожности
(1) При замене батарей следует следовать Инструкции по применению
Дистанционного ИК-передатчик.
(2) Если ИК
ИК-передатчик
передатчик не работает после замены батарей,
батарей вынуть их и
еще раз установить в соответствии с Инструкцией.
(3) В случае длительного неиспользования пульта, следует вынуть
батареи.
(4) Нельзя разбирать или нагревать батареи
(5) Не ронять и не допускать сильных ударов, повреждающих
поверхность пульта
(6) Нельзя опускать батареи в воду.
(7) Если батареи установлены наоборот, есть опасность взрыва .
(8) Использованные батареи следует выбрасывать в отведенные места
места.
3. Техническая поддержка
Смотреть номер технической поддержки на Инструкции по
применению телевизора
Japanese
日本語
目
次
1. IR blaster(ブラスター)の概要と仕様
(1) 概 要
(2) 仕 様
2. 注意事項
3. 顧客サポート
4. Attention complaint of nations
1. IR blaster(ブラスター)の概要と仕様
(1) 概 要
- IRブラスターは、テレビに接続されている複数のデバイスを制御する
ことができます。
ことができます
加えて、遠隔操作でユーザーコントロールの外部デバイスたら
IRブラスターは、外部デバイスへのIR信号を送信します。
(2) 仕 様
区分
内容
モデル番号
AN-BL100
周波数範囲
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
チャンネル
79チャンネル
送信出力
10 dBm
受信感度
-86 dBm
寸法
重量
電源
動作温度範囲
幅 75 x 厚 75 x長 71.28
(公差± 1 mm)
74.26g
g ± 5 g (乾電池を含まない)
(乾 池 含
AA 1.5 V,電池4本使用
0 ℃ ~ 60 ℃
2. 注意事項
(1) バッテリーを交換したイは、IR blaster(ブラスター)の使い方に応じて、
ペアリングイに使用する。
(2) 電池を交換したイに動作しない場合は、バッテリーを取り外したイの使
い方に応じて、ペアリングを再試行します。
方に応じて ペ リ グを再試行します
(3) 長期間IR blaster(ブラスター)を使用していない場合は、バッテリーを取
り外しておく方が良い。
(4)バッテリーを分解したり、熱を加えてはならない。
((5)) バッテリーを落としたり、ケースが破損するほど深刻な衝撃を与えては
落
損
深刻
撃 与
ならない。
(6) バッテリーを水に入れてはならない。
(7) バッテリーを逆に挿入すると爆発の危険性がある。
(8) 指定された場所に使用した乾電池を廃棄する。
3. 顧客サポート
TVのマニュアルのサービスの連絡先を参照してください。
4. Attention complaint of nations
(1) KCC Statement(Korea)
“제작자 및 설치자는 해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음“
(2) NCC Statement (Taiwan)
根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
1) 第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不
得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能
2)第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全或干擾合法通信;經發現有干擾
現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設
備之干擾。
(3) ANATEL Statement(Para Brazil)
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter
primário.
(4) Federal Communications Commission(FCC) Statement
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by
the part responsible
for compliance could void the user
user’ss authority to operate the equipment
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
i t f
interference
iin a residential
id ti l installation.
i t ll ti
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
installation
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
-. Reorient or relocate the receiving antenna.
-. Increase the separation between the equipment and receiver.
-. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected
-. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation of the device.
I d
Indoor
use only
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate
this equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment
environment.
End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance.
(5) Industry Canada(IC) Statement
This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interference. Including interference that
may cause undesired operation of device.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003
Avis d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme à norme CNR-210 des règlements d'Industrie
Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et
2) Cet appareil doit accepter toute les interférences. y compris celles
pouvant entraîner son dys-fonctionnement.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
NOTE: THE MANUFACTURERE IS NO T RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR
TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER'S AUTHORITY
TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Avis d'Industrie Canada sur I'exposition aux rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements
d'Industrie Canaca pour unenvironnement non contrôlé.
LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSIBLE DES INTERFÉRENCES
REMARQUE:
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS
POURRAIT ANNULER L'AUTORISATION ACCORDÉE À L'UTILISATEUR DE FAIRE
FONCTIONNER L'APPAREIL.
(6) COFETEL(Mexico)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
la que pueda causar su operación no deseada.
(7) CE Statement
1) CE conformity Notice
LG Electronics hereby declares that this product is in compliance with
the following Directives.
R&TTE Directive 1999/5/EC
LOW VOLTAGE Directive 2006/95/EC
The products described above comply with the essential requirements
of the directives specified.
This device is a 2.4GHz wideband transmission system, intended for use in
all EU member states and EFTA countries.
European representative:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1, 1327
DM Amstelveen, The Netherlands
2) CE Notified Body statement:
This is a Class B product. In a domestic environment, this product may
cause radio interference, in which case the user may be required to take
adequate measures.
Explosive device proximity warning – Do not operate a portable
transmitter (such as a wireless network device) near unshielded blasting
caps or in an explosive environment unless the device has been modified
qualified for such use.
to be q
This CE marking is valid for EU non-harmonized telecommunications
products R&TTE Directive (1999/5/EC) issued by the Commission of the
European Community.
3) Certification Marking
(7-1) DEUTSCH
EU-Konformitätserklärung:
LG Electronics erklärt hiermit, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht:
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
Die oben beschriebenen Produkte entsprechen den grundlegenden
Anforderungen der angegebenen Richtlinien.
Vertreter für Europa:
(7-2) FRANÇAIS
Notice de conformité UE:
LG Electronics atteste que ces produits est en conformité avec les Directives
suivantes.
Directive 1999/5/CE des R&TTE
Directive 2006/95/CE des appareils basse tension
Les produits décrits ci-dessus sont en conformité avec les exigences essentiels
des directives spéci-fiées.
Représentant en Europe :
(7-3) ITALIANO
Avviso di conformità EU:
LG dichiara che questo prodotto è conforme alle seguenti direttive.
Direttiva R&TTE 1999/5/CE
Direttiva BASSA TENSIONE 2006/95/CE
Ip
prodotti descritti sopra
p sono conformi ai requisiti
essenziali delle direttive
specificate.
Rappresentante europeo:
(7-4) ESPAÑOL
Aviso de conformidad con la UE:
Por la presente, LG Electronics declara que este producto cumple con las
siguientes directivas.
Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación 1999/5/CE
Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE
Los productos descritos anteriormente cumplen con los requisitos esenciales
de las directivas especifi-cadas.
europeo:
Representante
(7-5) PORTUGUÊS
Aviso de conformidade da UE:
A LG Electronics declara por este meio que este produto está em
conformidade com as seguintes Directivas.
Directiva R&TTE 1999/5/CE
Directiva para equipamentos de BAIXA TENSÃO 2006/95/CE
Os produtos acima descritos estão em conformidade com os requisitos
essenciais das directivas espe-cificadas.
Representante europeu:
(7-6) NEDERLANDS
Conformiteitsverklaring (EU):
LG verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de volgende richtlijnen.
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
De hierboven g
genoemde producten
voldoen aan de essentiële voorwaarden
van de gespecificeerde richtlijnen.
Europees hoofdkantoor:
(7-7) ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Δήλωση συμμόρφωσης Ε.Ε.:
Η LG Electronics δηλώνει ότι το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις εξής
Οδηγίες:
Οδηγία 1999/5/ΕΚ περί Ραδιοεξοπλισμού και Τηλεπικοινωνιακού Τερματικού
Εξοπλισμού (R&TTE)
ηγ 2006/95/EΚ
/ / περί
ρ Χαμηλής
μη ής Τάσης
ης
Οδηγία
Τα παραπάνω προϊόντα συμμορφώνονται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις των
ανωτέρω οδηγιών.
ρ
ς αντιπρόσωπος:
ρ
ς
Ευρωπαϊκός
(7-8) MAGYAR
EU megfelelőségi nyilatkozat:
Az LG Electronics ezúton kijelenti, hogy a termék megfelel a következő
irányelvek előírásainak:
1999/5/EK R&TTE irányelv
2006/95/EK KISFESZÜLTSÉGŰ irányelv
A fentiekben bemutatott termékek teljesítik a megadott irányelvek alapvető
előírásait.
Európai képviselet:
(7-9) SVENSKA
Meddelande om EU-regelefterlevnad:
LG Electronics intygar härmed att den här produkten uppf-yller följande
gällande direktiv:
R&TTE-direktivet 1999/5/EG
Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG
Ovan nämnda produkter stämmer överens med de grundläggande kraven som
anges i direktiven.
Europeisk representant:
(7-10) NORSK
Samsvarsmerknad for EU:
LG Electronics erklærer herved at dette produktet er i henhold til de følgende
direktivene.
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC
Produktene som beskrives ovenfor, overholder kravene i de angitte direktivene.
Europeisk representant:
(7-11) DANSK
EU-overensstemmelseserklæring:
LG Electronics erklærer hermed, at dette produkt overholder følgende
direktiver.
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
LOW VOLTAGE-direktiv 2006/95/EC
De produkter, der er beskrevet ovenfor, overholder de vigtigste krav i de
angivne direktiver.
Europæisk repræsentant:
(7-12) SUOMI
EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus:
LG Electronics vakuuttaa täten, että tämä tuote on seuraavien direktiivien
mukainen.
R&TTE-direktiivi 1999/5/EC
LOW VOLTAGE -direktiivi 2006/95/EC
Edellä mainitut tuotteet ovat eriteltyjen direktiivien oleellisten vaatimusten
mukaisia.
Edustaja Euroopassa:
(7-13) EESTI
EÜ vastavuskinnitus:
Käesolevaga kinnitab LG Electronics, et see toode ühildub järg-miste
direktiividega..
Raadioseadmete ja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete direktiiv
1999/5/EÜ
MADALPINGESEADMETE direktiiv 2006/95/EÜ
Eelnimetatud tooted vastavad märgitud direktiivide oluliste nõuetele.
Euroopa esindus:
(7-14) LIETUVIŲ K
EB atitikties deklaracija:
„LG Electronics“ pareiškia, kad šis produktas atitinka tokias direktyvas.
R&TTE direktyvą 1999/5/EB
Žemos įtampos direktyvą 2006/95/EB
Aukščiau įįvardinti p
produktai atitinka nurodytų
y ų direktyvų
y ų esminius reikalavimus.
Atstovas Europoje:
(7-15) LATVIEŠU
Paziņojums par atbilstību ES direktīvām:
LG Electronics ar šo paziņo, ka šis izstrādājums atbilst turpmāk minētajām
direktīvām.
R&TTE direktīva 1999/5/EK
Direktīva par zemspriegumu 2006/95/EK
Iepriekš aprakstītie izstrādājumi atbilst norādīto direktīvu būtiskajām prasībām.
Pārstāvniecība Eiropā:
(7-16) SLOVENŠČINA
Izjava o skladnosti EU:
LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek v skladu z naslednjimi direktivami.
Direktiva 1999/5/ES o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi
ter medsebojnem prizna-vanju skladnosti te opreme
Direktiva 2006/95/ES o nizki napetosti
Zgoraj opisani izdelki izpolnjujejo bistvene zahteve navedenih direktiv.
Evropski zastopnik:
(7-17) SRPSKI
Napomena o usklađenosti sa standardima:
LG Electronics ovim izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa sledećim
direktivama:.
R&TTE direktiva 1999/5/EC
NISKONAPONSKA direktiva 2006/95/EC
Prethodno opisani proizvodi usklađeni su s osnovnim zahtevima iz navedenih
direktiva.
Evropski predstavnik:
(7-18) HRVATSKI
Napomena o sukladnosti s EU standardima:
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj proizvod sukladan sljedećim
Direktivama.
R&TTE direktiva 1999/5/EC
Direktiva o niskonaponskim uređajima 2006/95/EC
Gore opisan proizvod sukladan je osnovnim zahtjevima navedenih direktiva.
Zastupnik za Europu:
(7-19) TÜRKÇE
AB Uygunluk Bildirimi:
LG Electronics, burada bu ürünün aşağıdaki Direktifler ile uyumlu olduğunu
beyan eder.
R&TTE Direktifi 1999/5/EC
DÜŞÜK VOLTAJ Direktifi 2006/95/EC
Yukarıda anlatılan ürünler, belirtilen direktiflerin gereklilikleri ile uyumludur.
Avrupa temsilciliği :
(7-20) SHQIP
Deklarata e Konformitetit për BE-në:
LG Electronics nëpërmjet kësaj deklaron se ky produkt është në përputhje me
Direktivat e mëposhtme.
Direktivën R&TTE 1999/5/KE
Direktivën për VOLTAZHIN E ULËT 2006/95/KE
Produktet e përshkruara më lart përputhen me kërkesat thelbësore të
direktivave të specifikuara.
Përfaqësuesi evropian:
(7-21) BOSANSKI
Napomena o usklađenosti sa propisima EU:
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa sljedećim
direktivama:
Direktiva o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi
1999/5/EC
Direktiva o niskonaponskoj opremi 2006/95/EC
Opisani proizvodi usklađeni su sa ključnim zahtjevima navedenih direktiva.
Predstavnik za Europu:
(7-22) MACEDONIAN
Известување за усогласеност со ЕУ:
LG Electronics јавно изјавува дека овој производ е во согласност со
следните директиви.
R&TTE директива 1999/5/EC
Директива за НИЗОК НАПОН 2006/95/EC
Производите опишани погоре ги исполнуваат основните услови од
посочените директиви.
Европски претставник:
(7-23) ҚАЗАҚША
ЕО сәйкестік туралы ескертуі:
LG Electronics осы құжат арқылы бұл құрылғының мына директиваларға
сай екенін мәлімдейді.
Радио және телекоммуникациялық жабдықтардың 1999/5/EC директивасы
Төмен кернеулі жабдықтардың 2006/95/EC директивасы
Жоғарыда сипатталған өнімдер көрсетілген директивалардың негізгі
талаптарына сай келеді.
Еуропадағы өкілдік:
(7-24) РУССКИЙ
Уведомление о соответствии нормам ЕС:
Компания LG Electronics настоящим заявляет о том, что данное изделие
соответствует следующим директивам.
Директива R&TTE 1999/5/EC
Директива LOW VOLTAGE 2006/95/EC
Описанные выше изделия соответствуют основным требованиям
указанных директив.
Представительство в Европе:
(7-25) Українська
Підтвердження відповідності стандартам ЄС:
Цим компанія LG Electronics підтверджує відповідність цього продукту
вимогам директив, що перелічені нижче.
Директива R&TTE, 1999/5/EC
Директива НИЗЬКОЇ НАПРУГИ, 2006/95/EC
Описані вище продукти відповідають основним вимогам вказаних
директив.
Уповноважена особа у Європі:
(7-26) POLSKI
Deklaracja zgodności z normami UE:
Firma LG Electronics niniejszym zaświadcza, że ten produkt spełnia
wymagania poniższych dyrektyw.
Dyrektywa 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń
telekomunikacyjnych
Dyrektywa 2004/108/WE dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej
Dyrektywa
kt
2006/95/WE dotycząca
d t
sprzętu
t elektrycznego
l kt
przeznaczonego do
stosowania w określonych granicach napięcia
Powyżej wymienione produkty spełniają zasadnicze wymagania wymienionych
dyrektyw.
Przedstawiciel na Europę:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel.: +31-(0)36-547-8888)
(7-27) ČESKY
Prohlášení o shodě s legislativou EU:
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě s
následujícími směrnicemi.
Směrnice o radiokomunikačních a telekomunikačních koncových zařízeních
1999/5/EC
Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC
S ě i o nízkém
Směrnice
í ké napětí
ětí 2006/95/EC
Výše popisované produkty jsou v souladu se základními požadavky uvedených
směrnic.
Zastoupení v Evropě:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Nizozemsko
(Tel.: +31-(0)36-547-8888)
(7-28) SLOVENSKY
Vyhlásenie o zhode pre oblasť EÚ:
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že tento výrobok dosahuje súlad s
nasledujúcimi smernicami.
Smernica R&TTE 1999/5/ES
Smernica EMC 2004/108/ES
Smernica o slaboprúde 2006/95/ES
Vyššie popísané výrobky vyhovujú základným požiadavkám uvedených
smerníc.
Európske zastupiteľstvo:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Holandsko
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
(Tel.
(7-29) ROMANESTE
Declaraţie de conformitate UE:
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs este conform cu
următoarele Directive.
Directiva R&TTE 1999/5/CE
Directiva EMC 2004/108/CE
Directiva pentru tensiune joasă 2006/95/CE
Produsul descris mai sus este conform cu cerinţele esenţiale ale directivelor
specificate.
Reprezentant european:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Olanda
(Tel: +31-(0)36-547-8888)
(7-30) БЪЛГАРСКИ
Бележка относно съответствие с нормите на ЕС:
С настоящото LG Electronics декларира, че този продукт съответства на
следните директиви.
R&TTE директива 1999/5/EC
EMC директива 2004/108/EC
Директива за НИСКО НАПРЕЖЕНИЕ 2006/95/EC
Описаният по-горе продукт съответства на основните изисквания на
посочените директиви.
Европейски представител:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. Нидерландия
(Teл : +31-(0)36-547-8888)
(Teл.:
(8) Japan
この表示のある無線機器は、2.4GHz帯を使用してい
ます。変調方式として FH-SS方式を採用し、
与干渉距離は10m です
<本製品の使用上の注意事項>
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器の
ほか工場の製造ラ イン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免
許を要する無線局)及び特定小電力無 線局(免許を要しない無線局)並び
にアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されて います。
1 この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力
無線局並びに アマチュア無線局が運用されていないことを確認して下さい。
2 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事
例が発生した 場合には、速やかに使用周波数を変更するか又は電波の発射
場合には 速やかに使用周波数を変更するか又は電波の発射
を停止した上、下記連絡先にご 連絡頂き、混信回避のための処置等(例え
ば、パーティションの設置など)についてご相談し て下さい。
3 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア
無線局に対し て有害な電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのこ
とが起きたときは、次の連絡先 へお問い合わせ下さい。
連絡先:
(9) Malaysia SIRIM Sticker
Place SIRIM
l b l here
label
(10) Israel MoC ID
MoC: 51-
MoC: 51-
(11) Ukraine
(12) Oman
(13) Singapore
[Specification]
1) Model Name: AN-BL100
2) Batch/Serial No.: 3) Manufacturer: OHSUNG Electronics
4) Brand: LG Electronics
5) Product Name: IR Blaster

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : 3.1-701
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0 (Windows)
Create Date                     : 2012:10:24 14:30:22+09:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2
Modify Date                     : 2012:10:24 14:30:22+09:00
Format                          : application/pdf
Title                           : Microsoft PowerPoint - 09.AN-BL100(M5 IR Blaster)_Manual(Korea,English,Spanish)_2nd_Design modify.ppt [호환 모드]
Creator                         : hsungmo
Document ID                     : uuid:85ca9a10-ab7b-48ff-acb7-cb3e36a9dec4
Instance ID                     : uuid:eb944d8b-0505-4425-a811-288cc05e3137
Page Count                      : 70
Author                          : hsungmo
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: BEJBL100

Navigation menu