LG Electronics USA GHBS780 LG STEREO Headset User Manual 11 HBS 780
LG Electronics MobileComm USA, Inc. LG STEREO Headset 11 HBS 780
User Manual_HBS-780
ENGLISH ESPAĂOL User Manual LG TONE PRO⢠BluetoothÂŽ Wireless Stereo Headset Rev 1.0 US All rights reserved. Š 2017 LG Electronics Inc. Please read the Important Safety Information for the proper use of this product. After reading, store this User Manual in an easily accessible place for all users. NOTE: Please read all information carefully prior to using the HBS-780 in order to enjoy the best performance and prevent damage to the product. WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Call (800) 243-0000 for more information. Wash hands after handling. HBS-780 www.lg.com Contents Safety Cautions .......................................................................................................................1 Precautions When Using the Product.........................................................................2 HD Speaker ................................................................................................................................2 QualcommÂŽ aptX⢠Audio .................................................................................................3 Product Components ...........................................................................................................3 Product Description .............................................................................................................4 HBS-780 Pairing and Connecting .................................................................................5 Indicator Lamp .........................................................................................................................6 Mobile Calling Functions.....................................................................................................7 Playing Music ............................................................................................................................8 Battery Charging and Alerts ............................................................................................9 Vibration Alert Settings ......................................................................................................9 Out of Range .............................................................................................................................9 LG Tone & Talk⢠...................................................................................................................10 Troubleshooting ....................................................................................................................11 4QFDJĹťDBUJPOTBOE'FBUVSFT ...........................................................................................11 %FDMBSBUJPOPG$POĹťSNBUJPO ..........................................................................................12 Additional Information ......................................................................................................13 Limited Warranty.................................................................................................................15 Important Safety Information ......................................................................................16 The LG TONE PRO (HBS-780) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth1SPĹťMF ENGLISH Safety Cautions ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily. %POPUQMBDFUIFQSPEVDUOFBSFYDFTTJWFIFBUPSĹźBNNBCMFNBUFSJBM Do not arbitrarily replace the battery as it may explode. The product may be damaged if an incompatible charger is used. Make sure that an infant or child does not swallow a magnet or a small component of the product. Make sure that foreign objects do not enter the chargerâs connectors (charging port and power plug). 'BJMJOHUPEPTPNBZSFTVMUJOĹťSFPSFMFDUSJDTIPDL If you have a medical device implanted, contact your doctor before use. For your safety, do not remove the battery incorporated in the product. The Lithium-ion polymer battery is a hazardous component which can cause injury. #BUUFSZSFQMBDFNFOUCZBOPORVBMJĹťFEQSPGFTTJPOBMDBODBVTFEBNBHFUPZPVSEFWJDF ! WARNING Do not drop the product from a high place. Make sure there is no alcohol or benzene in contact with the product. Do not store the product in a wet or dusty place. Do not place heavy objects on the product. This product is not waterproof. Avoid humidity and water. Precautions When Using the Product Refer to the following to use the product for its normal lifespan. ENGLISH Do not pull the earphone cable with excessive force. If the product is exposed to excessive sweat, clean the product. Keep the earbuds clean. For your safety, do not wear the product while it is being charged. HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling, you DBOFOKPZNBLJOHWPJDFDBMMTBOEMJTUFOJOHUPNVTJDJOIJHIEFĹťOJUJPO QualcommÂŽ aptX⢠Audio LG HBS-780 is powered by Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio is Bluetooth wireless technology that provides clearer audio for listening to music and watching movies. ENGLISH Qualcomm aptX audio is automatically enabled when a mobile phone or audio device supports it. Product Components LG TONE PRO HBS-780 (medium ear gels installed) Extra Ear Gels (small) Micro USB Charging Cable LG TONE PROTM User Manual Warranty Card NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual. ! CAUTION Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-authentic component may damage the product and thus void the warranty. NOTE The complete manual is available for download from the LG Electronics website. www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Mobile Devices > LG Bluetooth Devices Product Description ENGLISH Power switch Indicator lamp ON Charging port OFF Volume jog switch Microphone Call button Previous/Next jog switch Earbuds (left/right) Play/Pause/Stop button NOTE: You will hear a sound with each press of the Volume jog switch, depending on the volume level: one beep (lower levels), two beeps (middle levels), or a long tone (higher levels). HBS-780 Pairing and Connecting Put in your earbuds to easily pair and connect by following the voice prompts. NOTE: If you are prompted for the authorization code (PIN Code), type 0000. ENGLISH *GZPVIFBSUIBUUIFCBUUFSZJTJOTVGĹťDJFOU SFDIBSHFUIFCBUUFSZCFGPSF proceeding with pairing. If pairing is not completed within 3 minutes, the power automatically turns off. If this happens, slide the Power switch from the OFF to the ON position to turn the power on. Connecting Quickly ON OFF ON OFF LG HBS780 1 From the mobile phoneâs Settings menu, turn on Bluetooth. 2 Slide the Power switch towards the ON position to turn on the power. 3 The blue Indicator lamp turns on, and the HBS-780 enters Search mode. 4 From the mobile phone, select LG HBS780 to connect. 5 A voice message will indicate that the connection is completed. Connecting Manually (pairing with another phone or re-pairing) ON OFF 1 Press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it on. 2 The blue Indicator lamp turns on, and the HBS-780 enters Search mode. 3 Select LG HBS780 from the device list to connect. Multiple Connections The HBS-780 can be connected to two devices, such as a mobile phone and a computer, at the same time. ENGLISH NOTE: If simultaneously connected to two devices, the main functions work based on the âMain Connected Device.â 1 Press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it on. 2 Perform Steps 2 to 4 in âConnecting Quickly.â This device becomes the âMain Connected Device.â 3 Try to connect to HBS-780 using a previously connected device. This device becomes the âSub Connected Device.â Automatic Reconnection If you turn on the product, it automatically searches for and connects to the (âMain Connected Deviceâ and âSub Connected Deviceâ) to which it was previously connected. (If the product cannot ĹťOEUIFEFWJDFUPXIJDIJUXBTDPOOFDUFEMBTUUJNF UIFQSPEVDUTXJUDIFTUP4FBSDINPEF If the product does not automatically connect to the device you want, search for your product in the device you want to connect to and connect it manually. Indicator Lamp HBS-780 Status Description Power On 5IFCMVF*OEJDBUPSMBNQĹźBTIFTGPVSUJNFT Power Off 5IFCMVF*OEJDBUPSMBNQĹźBTIFTGPVSUJNFT Search Mode The blue Indicator lamp is on. )FBETFU)BOETGSFF1SPĹťMF Connected/ Call Connected 5IFCMVF*OEJDBUPSMBNQĹźBTIFTPODFFWFSZTFDPOET Mobile Calling Functions ENGLISH Function Status Answering Call Ringing Making a Call Idle Switching Calls Talking Redial Idle Voice Dial Idle Receiving a Call While on the Phone Talking Rejecting a Call Ringing Enabling/Disabling Mute Talking Description #SJFĹźZQSFTTUIFCall button. NOTE: The HBS-780 will not vibrate if the Vibration function has been turned off. If you make a call using a mobile phone, the call is automatically connected to the HBS-780. 0OTPNFNPCJMFQIPOFT ZPVTIPVMECSJFĹźZQSFTTUIFPlay/Pause/ Stop button two times to switch calls. #SJFĹźZQSFTTUIFPlay/Pause/Stop button two times during a call. (Every time you press one of these buttons, the call switches to the mobile phone or the HBS-780.) Press and hold the Call button for more than 1 second to place a call to the last number you called. #SJFĹźZQSFTTUIF Call button. If the mobile phone does not support the Voice Dial function, you can use the Redial function. You can receive another call while on the phone by pressing and holding the Call button for 1 second. The existing call switches to a call waiting status. Press and hold the Call button again for 1 second to switch back to the previous call. #SJFĹźZQSFTTUIFCall buttonUPFOEUIFFYJTUJOHDBMMCSJFĹźZQSFTTJU again to end the second call. (Performance may differ depending on the mobile phone settings.) Press and hold the Call button for 2 seconds. Simultaneously slide and hold the Volume jog switch in the volume up ( ) direction, and slide and hold the Previous/Next jog switch in the ( ) position for 1 second. CAUTION: Do not disable/enable the mute while driving, as you need to use both hands. NOTE: The Voice Dial and Redial functions work on the Main Connected Device or on the device on which you made the last call. (The Voice Dial and Redial functions may work differently depending on the mobile phone being used.) ENGLISH Playing Music Functions Status Description #SJFĹźZQSFTTUIFPlay/Pause/Stop button. Play Idle Pause Music on Stop Music on Press and hold the Play/Pause/Stop button for 1 second. Play Previous/Next Song Music on 5PQMBZUIFOFYUPSQSFWJPVTTPOH CSJFĹźZTMJEFUIF Previous ( ) or Next ( ) jog switch. Fast Rewind/Forward Music on Slide the Previous/Next jog switch in the ( ) or ( position until you reach the desired section of the track. Change Equalizer Mode Music on #SJFĹźZQSFTTUIFPlay/Pause/Stop button twice. The equalizer mode changes with a beeping sound in the following order: Bass Boost (default) > Normal > Treble Boost. Music will play from the activated player of the connected device. #SJFĹźZQSFTTUIFPlay/Pause/Stop button. Switching Music Players If you stop in the middle of playback and then play music on either of the two connected devices, the HBS-780âs music playback and control changes to that device. Battery Charging and Alerts Open the Charging port cover and connect the charger to the Charging port. Red Purple Blue Battery Status Charging 80% Completed Slide and hold the Volume jog switch in the volume down ( Indicator lamp and battery level by voice. ENGLISH Indicator Lamp ) direction for 1 second to check the Battery Status 4VGĹťDJFOU Normal *OTVGĹťDJFOU Indicator Lamp #MVFĹźBTIFT three times 1VSQMFĹźBTIFT three times 3FEĹźBTIFT three times Vibration Alert Settings The vibration alert is automatically set to the ON when you turn on the power. To activate or deactivate the vibration setting, slide and hold the Volume jog switch in the volume up ( ) direction for 2 seconds. 2 sec NOTE: When vibration is turned off, the HBS-780 will not vibrate when receiving an incoming call. Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range (33 feet / 10 meters), the communication signal becomes weak and the communication is lost. If the device comes back within effective communication range, the product automatically reconnects to the device. If the device is not automatically reconnected, press the Call button on the product to connect to it manually. If a device that is not in use goes out of communication range when multiple devices are connected, voice message indicates that the connection is lost. In this case, the automatic reconnection function is not supported. LG Tone & Talk ENGLISH Tone & Talk supports various functions, including text and voice directions, and calling. To install Tone & Talk, scan the QR code to the right or go to the Google Play⢠store and search for âLG Tone & Talkâ. NOTE: Tone & Talk can be used on Android⢠smartphones. Function Button / Description Reading Recent Messages Previous/Next jog switch Using Speed Dial to Make a Call HBS-780 Action Select a speed dial contact in Tone & Talk. #SJFĹźZQSFTTUXJDF Call button (Making a Call) Select a favorite contact in Tone & Talk. Using Favorites to Make a Call #SJFĹźZQSFTTUXJDF Call button (Bring up a favorite contact) Select a contact with the Previous/Next jog switch. Slide and hold to the ( ) or ) position for 1 second. #SJFĹźZQSFTTUXJDF Call button (Making a call) Select call history in Tone & Talk. Making a Call From Call History #SJFĹźZQSFTTUXJDF Call button (Bring up call history) Slide and hold the Previous/Next jog switch to select a Call History number. Slide and hold to the ( ) or ) position for 1 second. #SJFĹźZQSFTTUXJDF Call button (Making a Call) Current Time Alert/Voice Memo Changing the Voice Prompt Language Find Me (Find My Phone) Previous/Next jog switch (This feature may not be supported on some devices.) Select Tone Setting > Voice Prompt Language in Tone & Talk. Volume ( Volume ( Slide and hold to the ) position for 1 second. Slide and hold to the ) position for 1 second. ) jog switch and Previous ( ) jog switch / Simultaneously slide and hold on the same direction ) jog switch and Next ( ) jog switch for 1 second. NOTE: The Current Time Alert and the Voice Memo features cannot be used at the same time. You can only use one function at a time when you make selections in the Tone & Talk app. 10 Troubleshooting Solutions The power does not turn on Check the battery level and charge it. Cannot make a call with the HBS-780 ENGLISH Problems If the mobile phone does not support headset and hands-free functions, you cannot use the calling features. Check the battery level and charge it. Check whether the HBS-780 is turned on. Cannot connect the HBS-780 to mobile phone Check whether the HBS-780 is in Search mode. The sound is low Control the sound level of the device connected to the HBS-780. - Simultaneously press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to put the HBS-780 in Search mode. 4QFDJĹťDBUJPOTBOE'FBUVSFT Item Comments Bluetooth4QFDJĹťDBUJPOT V 4.1 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Battery Battery 3.7 V / 210 mAh, Lithium-ion polymer Standby Time Up to 720 days* Talk Time Up to 16 hours* Music Play Time Up to 10.5 hours* Charging Time Less than 2 hours Rated Input Voltage DC 4.75 V ~ 5.3 V, 400 mA Operating Temperature -10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F) Dimensions 5.3" (W) X 6.7" (L) X 0.7" (H) / 1.45 oz Operating Frequency 2402 MHz to 2480 MHz *Certain features may use more power and cause actual time to vary. 11 %FDMBSBUJPOPG$POĹťSNBUJPO FCC NOTICE TO USERS: ENGLISH This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. $IBOHFTPSNPEJĹťDBUJPOTOPUFYQSFTTMZBQQSPWFECZUIFNBOVGBDUVSFS PSQBSUZSFTQPOTJCMF GPS compliance could void the userâs authority to operate the equipment. FCC Part 15.105 statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IMPORTANT NOTE: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result in the device exceeding the RF exposure requirements and void the userâs authority to operate the device. BluetoothÂŽ is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide. QualcommÂŽ aptXTM audio is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. 12 ENGLISH FCC ID: ZNFGHBS780 Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth Wireless Stereo Headset HBS-780 is a radio transmitter and receiver. When in operation it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by receiving and transmitting SBEJPGSFRVFODZ 3' FMFDUSPNBHOFUJDĹťFMET NJDSPXBWFT JOUIFGSFRVFODZSBOHFUP GHz. Your Bluetooth headset is designed to operate in compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national authorities and international health agencies when used with any compatible LG Electronics mobile phone. 2. Bluetooth connection precautions The following environments affect the range and reception of Bluetooth signals: - When walls, metal, human bodies, or other obstacles exist between the Bluetooth device and the connected device. - When equipment that uses 2.4 GHz frequency signals (Wireless LANs, wireless phones, microwave ovens, etc.) is placed near the devices being used. 3. Potentially explosive atmosphere Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere. Although this is uncommon, your electronic device could generate sparks. Sparks in such areas could cause BOFYQMPTJPOPSĹťSFSFTVMUJOHJOCPEJMZJOKVSZPSFWFOEFBUI"SFBTXJUIBQPUFOUJBMMZFYQMPTJWF atmosphere are often, but not always, clearly marked. 13 4. Emergency calls IMPORTANT! ENGLISH This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset operate using radio signals, mobile and landline networks as well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore you should never rely solely upon any electronic device for essential communications (e.g. medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the headset and the electronic device connected to the headset must be switched on and in a service area with adequate mobile signal strength. Emergency calls may not be possible on all mobile phone networks or when certain network services and/or phone features are in use. Check with your local service provider. 5. Battery information A rechargeable battery has a long service life if treated properly. A new battery or one that has OPUCFFOVTFEGPSBMPOHQFSJPEPGUJNFDPVMEIBWFSFEVDFEDBQBDJUZUIFĹťSTUGFXUJNFTJUJTVTFE Do not expose the battery to extreme temperatures, never above +50°C (+122°F) or below -10°C (+14°F). For maximum battery capacity, use the battery at room temperature. If the battery is used in low temperatures, the battery capacity will be reduced. The battery can only be charged in temperatures between +10°C (+50°F) and +45°C (+113°F). 6. Recycling the battery in your Bluetooth headset The battery in your Bluetooth headset must be disposed of properly and should never be placed in municipal waste. The LG Electronics service partner who removes the battery will dispose of it according to local regulations. 7. Conditions - The warranty is valid only if the original receipt issued to the original purchaser by the dealer, specifying the date of purchase and serial number, is presented with the product to be repaired or replaced. LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the product from the dealer. - If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of LG Electronics. 14 - 5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSQSPEVDUGBJMVSFTEVFUPJNQSPQFSSFQBJSJOTUBMMBUJPOT NPEJĹťDBUJPOT or service performed by a non-LG Electronics authorized person. Tampering with any of the seals on the product will void the warranty. - THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW. - Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply to you. The warranty provided does not affect the consumerâs statutory rights under applicable national legislation in force, nor the consumerâs rights against the dealer arising from their sales/purchase contract. Limited Warranty Subject to the conditions of this Limited Warranty, LG Electronics warrants this product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent period of one (1) year. Should your product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was purchased or contact your local LG Electronics contact center to get further information. 15 ENGLISH - This warranty does not cover any failure of the product due to normal wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with instructions for use and maintenance of the product. Nor does this warranty DPWFSBOZGBJMVSFPGUIFQSPEVDUEVFUPBDDJEFOU NPEJĹťDBUJPOPSBEKVTUNFOU BDUTPG(PEPS damage resulting from liquid. Important Safety Information Avoiding hearing damage ENGLISH Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume. Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing. *GZPVFYQFSJFODFSJOHJOHJOZPVSFBSTPSNVGĹźFETQFFDI TUPQMJTUFOJOHBOEIBWFZPVSIFBSJOH checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing experts suggest that to protect your hearing: y Limit the amount of time you use the headset at high volume. y Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. y Turn the volume down if you canât hear people speaking near you. Using headsets safely Use of headsets to listen to music while operating a vehicle is not recommended and is illegal in TPNFBSFBT#FDBSFGVMBOEBUUFOUJWFXIJMFESJWJOH4UPQVTJOHUIJTEFWJDFJGZPVĹťOEJUEJTSVQUJWFPS distracting while operating any type of vehicle or performing any other activity that requires your full attention. 16 ESPAĂOL GuĂa del usuario LG TONE PRO⢠Auriculares estĂŠreo inalĂĄmbricos con BluetoothÂŽ Rev 1.0 US Todos los derechos reservados. Š 2017 LG Electronics Inc. Lea la InformaciĂłn importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente. DespuĂŠs de leerla, guarde esta GuĂa del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fĂĄcilmente. NOTA: Lea toda la informaciĂłn detenidamente antes de utilizar los HBS-780 para obtener el mejor rendimiento y evitar daĂąos en el producto. ADVERTENCIA: Este producto contiene quĂmicos conocidos en el Estado de California por causar cĂĄncer y defectos de nacimiento u otros daĂąos reproductivos. Llame al (800) 243-0000 para obtener mĂĄs informaciĂłn. LĂĄvese las manos despuĂŠs de manipular. HBS-780 www.lg.com Contenido Precauciones de seguridad ...............................................................................................1 Precauciones al utilizar el producto.............................................................................2 "MUBWP[FOBMUBEFĹťOJDJ²O ..................................................................................................2 QualcommÂŽ aptX⢠Audio .................................................................................................3 Componentes del producto .............................................................................................3 DescripciĂłn del producto...................................................................................................4 VinculaciĂłn y conexiĂłn de los HBS-780 ...................................................................5 Luz indicadora..........................................................................................................................6 Funciones de llamada a travĂŠs del celular ................................................................7 ReproducciĂłn de mĂşsica ....................................................................................................8 Carga de la baterĂa y alertas............................................................................................9 Ajustes de las alertas de vibraciĂłn...............................................................................9 Fuera de rango ........................................................................................................................9 LG Tone & Talk.......................................................................................................................10 SoluciĂłn de problemas.....................................................................................................11 &TQFDJĹťDBDJPOFTZGVODJPOFT ........................................................................................12 Aviso de conformidad.......................................................................................................13 InformaciĂłn adicional .......................................................................................................14 GarantĂa limitada.................................................................................................................17 InformaciĂłn importante de seguridad.....................................................................17 Los auriculares LG TONE PRO (HBS-780) son unos auriculares inalĂĄmbricos ligeros que utilizan la tecnologĂa Bluetooth. &TUFQSPEVDUPQVFEFVUJMJ[BSTFDPNPBDDFTPSJPEFBVEJPFOEJTQPTJUJWPTDPNQBUJCMFTDPOFMQFSĹťM A2DP o Bluetooth manos libres. Precauciones de seguridad ! PRECAUCIĂN ESPAĂOL No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. /PVCJRVFFMQSPEVDUPDFSDBEFDBMPSFYDFTJWPPNBUFSJBMFTJOĹźBNBCMFT No sustituya arbitrariamente la baterĂa, ya que podrĂa explotar. El producto podrĂa sufrir daĂąos si se utiliza un cargador incompatible. AsegĂşrese de que los bebĂŠs y los niĂąos no se traguen imanes ni otros componentes pequeĂąos del producto. AsegĂşrese de que no entren objetos extraĂąos en los conectores del cargador (puerto de carga y enchufe de alimentaciĂłn). De lo contrario, podrĂa provocar descargas elĂŠctricas o incendios. Si tiene un dispositivo mĂŠdico implantado, pĂłngase en contacto con su doctor o mĂŠdico antes de utilizar este producto. Por su seguridad, no quite la baterĂa que viene incorporada en el producto. La baterĂa de polĂmero de iones de litio es un componente peligroso que puede causar lesiones. 4VEJTQPTJUJWPTFQVFEFEB°BSTJFMSFFNQMB[PEFMBCBUFSÂŹBMPSFBMJ[BVOQSPGFTJPOBMOPDBMJĹťDBEP ! ADVERTENCIA No deje caer el producto desde lugares altos. AsegĂşrese de que el producto no estĂŠ en contacto con alcohol ni benceno. No guarde el producto en lugares hĂşmedos o llenos de polvo. No coloque objetos pesados sobre el producto. Este producto no es impermeable. Evite la humedad y el agua. Precauciones al utilizar el producto Consulte la siguiente informaciĂłn al utilizar el producto para que tenga una vida Ăştil normal. No tire del cable del auricular con excesiva fuerza. ESPAĂOL Si el producto estĂĄ expuesto a sudor excesivo, lĂmpielo. Mantenga siempre limpia la almohadilla del auricular. Por su seguridad, no utilice el producto mientras se estĂĄ cargando. "MUBWP[FOBMUBEFĹťOJDJ²O Si la red de comunicaciĂłn del dispositivo al que se estĂĄ conectando admite Llamadas de voz en alta EFĹťOJDJ²O QPES SFBMJ[BSMMBNBEBTEFWP[ZFTDVDIBSNšTJDBFOBMUBEFĹťOJDJ²O QualcommÂŽ aptXTM Audio LG HBS-780 cuenta con la tecnologĂa Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio es una tecnologĂa inalĂĄmbrica Bluetooth que ofrece mayor nitidez de audio para escuchar mĂşsica y ver pelĂculas. Qualcomm aptX audio se activa automĂĄticamente con los telĂŠfonos mĂłviles o dispositivos de audio compatibles. Componentes del producto ESPAĂOL LG TONE PRO HBS-780 (adaptadores para oĂdo de tamaĂąo medio incluidos) Adaptadores para oĂdo adicionales (pequeĂąos) Cable de carga micro USB LG TONE PROTM Manual del usuario Tarjeta de garantĂa NOTA: El diseĂąo real del producto puede diferir de las imĂĄgenes que aparecen en este manual. ! PRECAUCIĂN Utilice solo componentes LG Electronics genuinos. Si utiliza un componente que no es genuino, se podrĂa daĂąar el producto y, por lo tanto, se anularĂa la garantĂa. NOTE El manual completo estĂĄ disponible para descargar desde el sitio web de LG Electronics. www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Mobile Devices > LG Bluetooth Devices %FTDSJQDJ²OEFMQSPEVDUP Interruptor principal ESPAĂOL Luz indicadora ON OFF MicrĂłfono Puerto de carga Selector giratorio de volumen BotĂłn llamar Selector giratorio anterior/siguiente Auriculares (izquierdo/derecho) BotĂłn reproducir/pausar/detener NOTA: EscucharĂĄ un sonido con cada presiĂłn del interruptor de volumen, segĂşn el nivel de volumen: un pitido (niveles bajos y medios), dos pitidos (niveles altos) o un tono prolongado (niveles mĂĄximos). 7JODVMBDJ²OZDPOFYJ²OEFMPT)#4 Si inicia el proceso despuĂŠs de colocarse los auriculares, podrĂĄ vincular y conectarlos fĂĄcilmente siguiendo las instrucciones de voz. NOTA: Si se le solicita el cĂłdigo de autorizaciĂłn (CĂłdigo PIN), indique . 4JPZFRVFFMOJWFMEFCBUFSÂŹBFTJOTVĹťDJFOUF SFDBSHVFMBCBUFSÂŹBBOUFTEF continuar con el vincular. ESPAĂOL Si el vincular no se completa en 3 minutos, los auriculares se apagarĂĄn automĂĄticamente. Cuando el dispositivo se apague automĂĄticamente, deslice el Interruptor de encendido de OFF a la posiciĂłn ON para encender el dispositivo. ConexiĂłn rĂĄpida ON OFF ON OFF LG HBS780 En "Ajustes" del telĂŠfono mĂłvil, active Bluetooth. Deslice el Interruptor principal hacia la posiciĂłn de encendido para encender el producto. Se encenderĂĄ la luz indicadora azul y el HBS-780 cambiarĂĄ al modo de bĂşsqueda. En el telĂŠfono mĂłvil, seleccione -()#4 para conectarse. Un mensaje de voz le indicarĂĄ cuando se haya realizado la conexiĂłn. ConexiĂłn manual (vinculaciĂłn con otro telĂŠfono o revinculaciĂłn) ON OFF 1 Mantenga presionado el #PU²OMMBNBS y deslice el Interruptor principal hacia la posiciĂłn ON para encender el dispositivo. 2 La luz indicadora azul se encenderĂĄ y los HBS-780 cambiarĂĄn al modo de BĂşsqueda. 3 Seleccione -()#4 en la lista de dispositivos para realizar la conexiĂłn. Varias conexiones Los HBS-780 pueden conectarse a un celular y a una PC al mismo tiempo. NOTA: Si se conectan al mismo tiempo a dos dispositivos, las funciones principales funcionarĂĄn segĂşn el âDispositivo conectado principalâ. 1 Mantenga presionado el #PU²OMMBNBS y deslice el Interruptor principal hacia la posiciĂłn ON para encender el dispositivo. ESPAĂOL 2 Realice los pasos del 2 al 4 en âConexiĂłn rĂĄpidaâ. Este dispositivo se convertirĂĄ en el âDispositivo conectado principalâ. 3 Intente conectar los HBS-780 utilizando un dispositivo conectado anteriormente. Este dispositivo se convertirĂĄ en el âDispositivo conectado secundarioâ. ReconexiĂłn automĂĄtica Si enciende el producto, este busca y se conecta en forma automĂĄtica a los aparatos (âDispositivo conectado principalâ y âDispositivo conectado secundarioâ) a los que estaba anteriormente conectado. (Si el producto no puede encontrar el Ăşltimo aparato al que se conectĂł, el producto cambia al modo de bĂşsqueda). Si el producto no se conecta automĂĄticamente al dispositivo que desea, busque su producto en el dispositivo al que desee conectarse y realice la conexiĂłn de forma manual. Luz indicadora Estado de los HBS-780 DescripciĂłn Encendido La luz indicadora azul parpadea cuatro veces. Apagado La luz indicadora azul parpadea cuatro veces. Modo de bĂşsqueda La luz indicadora azul estĂĄ encendida. 1FSĹťMEFBVSJDVMBSFTNBOPTMJCSFT conectado/ Llamada conectada La luz indicadora azul parpadea una vez cada 5 segundos. Funciones de llamada a travĂŠs del celular Estado Responder una llamada Sonando Realizar una llamada Inactivo ConmutaciĂłn de llamadas Hablando RemarcaciĂłn Inactivo MarcaciĂłn por voz Inactivo Recibir una llamada mientras habla por telĂŠfono Hablando DescripciĂłn ESPAĂOL FunciĂłn Presione brevemente el#PU²OMMBNBS Rechazar una llamada Sonando Activar/desactivar el volumen Hablando NOTA: El HBS-780 no vibrarĂĄ si la funciĂłn de vibraciĂłn estĂĄ desactivada. Si realiza una llamada con un celular, la llamada se conectarĂĄ automĂĄticamente a los HBS-780. En algunos celulares, deberĂĄ presionar brevemente el #PU²O reproducir/pausar/detener dos veces para cambiar de llamada. Presione brevemente el #PU²OSFQSPEVDJSQBVTBSEFUFOFS dos veces durante una llamada. (Cada vez que presione uno de estos botones, la llamada cambiarĂĄ al celular o a los HBS-780). Mantenga presionado el #PU²OMMBNBS durante mĂĄs de 1 segundo para realizar una llamada al Ăşltimo nĂşmero al que llamĂł. Presione brevemente el #PU²OMMBNBS. Si el celular no admite la funciĂłn de Marcado por voz, puede utilizar la funciĂłn de Rellamada. Puede recibir otra llamada mientras habla por telĂŠfono manteniendo presionado el #PU²OMMBNBS durante 1 segundo. La llamada existente cambiarĂĄ al estado de llamada en espera. Mantenga presionado el #PU²OMMBNBS de nuevo durante 1 segundo para volver a la llamada anterior. Presione brevemente el #PU²OMMBNBS para colgar en mitad de una llamada o para colgar ambas llamadas. 'VODJPOBS EFVONPEPEJGFSFOUFTFHšOMBDPOĹťHVSBDJ²OEFMDFMVMBS Mantenga presionado el #PU²OMMBNBS durante 2 segundos. Deslice simultĂĄneamente el 4FMFDUPSHJSBUPSJPEFWPMVNFO en la direcciĂłn ( ) , y deslice el 4FMFDUPSHJSBUPSJPBOUFSJPSTJHVJFOUF hacia la posiciĂłn ( ) y mantĂŠngalos durante 1 segundo. PRECAUCIĂN: No desactive/active el silencio mientras maneja el carro, ya que deberĂĄ utilizar mbas manos. NOTA: Las funciones de Marcado por voz y Rellamada funcionan en el Dispositivo conectado principal o en el dispositivo en el que realizĂł la Ăşltima llamada. (Las funciones de Marcado por voz y Rellamada podrĂan funcionar de una forma diferente en algunos celulares). 3FQSPEVDDJ²OEFNšTJDB ESPAĂOL FunciĂłn Estado DescripciĂłn Reproducir Inactivo Se reproducirĂĄ la mĂşsica desde el reproductor activado del dispositivo conectado. Pausar MĂşsica encendida Presione brevemente el #PU²OSFQSPEVDJSQBVTBSEFUFOFS. Detener MĂşsica encendida Mantenga presionado el #PU²OSFQSPEVDJSQBVTBSEFUFOFS durante 1 segundo. Reproducir canciĂłn Anterior/Siguiente MĂşsica encendida Para reproducir la canciĂłn anterior o siguiente, deslice brevemente el 4FMFDUPSHJSBUPSJPBOUFSJPS ( ) o siguiente ( ). Rebobinado o avance rĂĄpido MĂşsica encendida Deslice el 4FMFDUPSHJSBUPSJPBOUFSJPSTJHVJFOUF hasta la posiciĂłn ( )o( ) hasta que llegue a la pista deseada. Cambiar el modo del ecualizador MĂşsica encendida Presione brevemente el #PU²OSFQSPEVDJSQBVTBSEFUFOFSdos vecesCambia el modo con un pitido en el siguiente orden: Mejora de graves (predeterminado) > Normal > Mejora de agudos. Presione brevemente el #PU²OSFQSPEVDJSQBVTBSEFUFOFS. Cambio de reproductor de mĂşsica Si detiene la reproducciĂłn a la mitad y, a continuaciĂłn, reproduce mĂşsica en cualquiera de los dos dispositivos conectados, el control y la reproducciĂłn de mĂşsica de los HBS-780 cambiarĂĄn a dicho dispositivo. $BSHBEFMBCBUFSÂŹBZBMFSUBT Abra la cubierta del Puerto de carga y conecte el cargador al Puerto de carga. Luz indicadora Rojo PĂşrpura Azul Estado de la baterĂa Cargando 80% Completado Estado de la baterĂa 4VĹťDJFOUF Normal *OTVĹťDJFOUF Luz indicadora Parpadea en azul tres veces Parpadea en morado tres veces Parpadea en rojo tres veces "KVTUFTEFMBTBMFSUBTEFWJCSBDJ²O La alerta de vibraciĂłn se activa automĂĄticamente al encender el producto. 1BSBBDUJWBSPEFTBDUJWBSMBDPOĹťHVSBDJ²OEFMBWJCSBDJ²O EFTMJDFZ mantenga presionado el 4FMFDUPSHJSBUPSJPEFWPMVNFO en la direcciĂłn para subir el volumen ( ) durante dos segundos. 2 sec NOTA: Si la vibraciĂłn estĂĄ desactivada, HBS-780 no vibrarĂĄ cuando reciba una llamada entrante. Fuera de rango Si el dispositivo conectado al producto estĂĄ fuera del rango de comunicaciĂłn efectiva (10 metros), la seĂąal de comunicaciĂłn serĂĄ mĂĄs dĂŠbil y se perderĂĄ la comunicaciĂłn. Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicaciĂłn efectiva, el producto volverĂĄ a conectarse automĂĄticamente al dispositivo. Si el dispositivo no vuelve a conectarse automĂĄticamente, presione el #PU²OMMBNBS del producto para conectarlo de forma manual. Si un dispositivo que no estĂĄ en uso queda fuera del rango de comunicaciĂłn mientras estĂĄ conectado a varios dispositivos, recibirĂĄ un mensaje de voz que le avisarĂĄ que se perdiĂł la conexiĂłn. En este caso, la funciĂłn de reconexiĂłn automĂĄtica no es compatible. ESPAĂOL Deslice el 4FMFDUPSHJSBUPSJPEFWPMVNFO en la direcciĂłn ( ) y mantĂŠngalo durante 1 segundo para comprobar el nivel de baterĂa y la luz indicadora a travĂŠs de la voz. LG Tone & Talk Tone & Talk admite varias funciones incluidas las indicaciones de texto y voz, asĂ como llamadas. Vaya a Google Play⢠y busque âLG Tone & Talkâ o escanee el cĂłdigo QR de la derecha para instalarlo. NOTA: Tone & Talk puede utilizarse en telĂŠfonos inteligentes con Androidâ˘. ESPAĂOL FunciĂłn DescripciĂłn de los botones Leer mensajes recientes 4FMFDUPSHJSBUPSJPBOUFSJPSTJHVJFOUF MarcaciĂłn rĂĄpida para realizar una llamada Seleccione un contacto de marcaciĂłn rĂĄpida en Tone & Talk. #PU²OMMBNBS (realizar una llamada) Seleccione un contacto favorito en Tone & Talk. Uso de los favoritos para realizar una llamada Alerta de hora actual/Notas de voz Cambio del idioma de la indicaciĂłn de voz 10 Presione brevemente dos veces. #PU²OMMBNBS(muestre un contacto favorito) Presione brevemente dos veces. Seleccione un contacto con el 4FMFDUPSHJSBUPSJPBOUFSJPSTJHVJFOUF Deslice y sostenga a la posiciĂłn )o( ) durante un segundo. #PU²OMMBNBS (realizar una llamada) Presione brevemente os veces. Seleccione el historial de llamadas en Tone & Talk. Realizar una llamada desde el historial de llamadas AcciĂłn de HBS-780 Deslice y mantenga presionada la posiciĂłn ( ) durante un segundo. #PU²OMMBNBS(muestre el historial de llamadas) Presione brevemente dos veces. Deslice y sostenga el 4FMFDUPSHJSBUPSJP anterior/ siguiente para seleccionar un nĂşmero del historial de llamadas. Deslice y sostenga a la posiciĂłn )o( ) durante un segundo. #PU²OMMBNBS(realizar una llamada) Presione brevemente os veces. 4FMFDUPSHJSBUPSJPBOUFSJPSTJHVJFOUF Deslice y mantenga presionada la posiciĂłn ( )durante un segundo. (Es posible que esta funciĂłn no sea compatible con algunos dispositivos). Seleccione $POĹťHVSBDJ²OEFUPOP > Idioma de la JOEJDBDJ²OEFWP[ en Tone & Talk. FunciĂłn DescripciĂłn de los botones EncuĂŠntrame (Encontrar mi telĂŠfono) 4FMFDUPSHJSBUPSJPTJHVJFOUF( )Z 4FMFDUPSHJSBUPSJPEFWPMVNFO( ) / 4FMFDUPSHJSBUPSJPBOUFSJPS( )Z 4FMFDUPSHJSBUPSJPEFWPMVNFO( ) AcciĂłn de HBS-780 Deslice y sostenga simultĂĄneamente en la misma direcciĂłn durante un segundo. NOTA: La Alerta de hora actual y las Nota de voz no pueden ser usadas al mismo tiempo. Solo puede usar una funciĂłn cada vez al realizar selecciones en la aplicaciĂłn Tone & Talk. Problemas Soluciones El producto no se enciende Compruebe el nivel de baterĂa y cĂĄrguela. No se puede realizar una llamada con los HBS-780 ESPAĂOL 4PMVDJ²OEFQSPCMFNBT Si el celular no admite las funciones manos libres y de los auriculares, no podrĂĄ utilizar las funciones de llamada. Compruebe el nivel de baterĂa y cĂĄrguela. Compruebe si los HBS-780 estĂĄn encendidos. No se pueden registrar los HBS-780 en el celular Compruebe si los HBS-780 se encuentran en el modo de BĂşsqueda. El sonido es bajo Controle el nivel de sonido del dispositivo conectado a los HBS-780. - Mantenga presionado el #PU²OMMBNBS, deslizando simultĂĄneamente el Interruptor principal hacia la posiciĂłn ON y los HBS-780 cambiarĂĄn al modo de BĂşsqueda. 11 &TQFDJĹťDBDJPOFTZGVODJPOFT Ătem DescripciĂłn &TQFDJĹťDBDJPOFTEFMB tecnologĂa Bluetooth V 4.1 (Auriculares/Manos libres/A2DP/AVRCP) BaterĂa BaterĂa 3,7 V/210 mAh, PolĂmero de iones de litio Tiempo en espera Hasta 720 horas* ESPAĂOL Tiempo de conversaciĂłn Hasta 16 horas* Tiempo de reproducciĂłn de mĂşsica Hasta 10.5 horas* Tiempo de carga Menos de 2 horas TensiĂłn nominal de entrada CC 4,75 V ~ 5,3 V, 400 mA Temperatura operativa -10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F) Dimensiones/Peso 5,3" (ancho) X 6,7" (largo) X 0,7" (alto) / 1,45 oz Frecuencia operativa De 2402 MHz a 2480 MHz "MHVOBTGVODJPOFTQVFEFOVUJMJ[BSN TFOFSHÂŹBZNPEJĹťDBSMPTUJFNQPTSFBMFT 12 "WJTPEFDPOGPSNJEBE AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con la secciĂłn 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento estĂĄ sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, -BTNPEJĹťDBDJPOFTPMPTDBNCJPTRVFOPFTU¨OFYQSFTBNFOUFBQSPCBEPTQPSFMGBCSJDBOUF PMBQBSUF responsable) del cumplimiento podrĂan anular la autoridad del usuario para utilizar el producto. DeclaraciĂłn del artĂculo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los lĂmites para un dispositivo digital clase B, conforme el artĂculo 15 de las reglas de la FCC. Estos lĂmites han sido diseĂąados para brindar una protecciĂłn razonable contra la interferencia daĂąina en una instalaciĂłn residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energĂa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrĂa causar interferencia daĂąina para las comunicaciones radiales. No obstante, no se garantiza la ausencia de interferencia en una instalaciĂłn en particular. Si este FRVJQPDBVTBJOUFSGFSFODJBTDPOMBTF°BMEFSFDFQDJ²OEFMBSBEJPPUFMFWJTJ²O MPDVBMTFWFSJĹťDB apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia tomando una o mĂĄs de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente que no pertenezca al mismo circuito del tomacorriente en el que estĂĄ conectado el receptor. - Consulte al distribuidor o a un tĂŠcnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. NOTA IMPORTANTE: Para satisfacer los requisitos de exposiciĂłn a la radiofrecuencia estipulados por la FCC, no se permite alteraciĂłn alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio realizado en la antena o el dispositivo podrĂa hacer que el dispositivo supere los requisitos de exposiciĂłn a la radiofrecuencia; en consecuencia, los derechos del usuario para utilizar el producto podrĂan quedar anulados. 13 ESPAĂOL (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la que provoque un funcionamiento no deseado. BluetoothÂŽ es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. QualcommÂŽ aptX⢠audio es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd. ESPAĂOL FCC ID: ZNFGHBS780 *OGPSNBDJ²OBEJDJPOBM 1. ExposiciĂłn a la radiofrecuencia Este auricular estĂŠreo inalĂĄmbrico Bluetooth, modelo HBS-780, es un transmisor y receptor de radio. Cuando estĂĄ en funcionamiento, se comunica con un dispositivo mĂłvil compatible con Bluetooth mediante la recepciĂłn y la transmisiĂłn de campos electromagnĂŠticos (microondas) de SBEJPGSFDVFODJB 3' FOFMSBOHPEF B `()[&MBVSJDVMBSBluetooth estĂĄ diseĂąado para funcionar conforme a los lineamientos y los lĂmites de exposiciĂłn a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos internacionales de la salud pĂşblica, cuando se lo utiliza en conjunto con cualquier dispositivo mĂłvil compatible de LG Electronics. 2. Precauciones para la conexiĂłn Bluetooth Los siguientes entornos afectan el rango y la recepciĂłn de las seĂąales Bluetooth: - Cuando hay paredes, metales, cuerpos humanos u otros obstĂĄculos entre el dispositivo Bluetooth y el dispositivo conectado. - Cuando se colocan equipos que utilizan seĂąales de frecuencia de 2,4 GHz (LAN inalĂĄmbricas, telĂŠfonos inalĂĄmbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los dispositivos utilizados. 14 3. AtmĂłsferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmĂłsfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrĂłnico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrĂłnico podrĂa generar chispas. Las chispas en dichas ĂĄreas pueden causar una explosiĂłn o un incendio y provocar lesiones personales o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosiĂłn suelen estar claramente seĂąaladas, aunque no en todos los casos. 4. Llamadas de emergencia Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrĂłnico conectado a ĂŠl funcionan con seĂąales de radio, redes terrestres y mĂłviles, ademĂĄs de funciones programadas por el usuario, que no pueden garantizar la conexiĂłn en todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender Ăşnicamente de un dispositivo electrĂłnico para casos de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias mĂŠdicas). Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el auricular y el dispositivo electrĂłnico conectado a ĂŠl deben estar encendidos y en un ĂĄrea de servicio con una seĂąal mĂłvil de buena potencia. Las llamadas de emergencia no pueden hacerse en todas las redes de telefonĂa celular ni cuando estĂĄn en uso ciertos servicios de red o funciones del telĂŠfono. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio local. 5. InformaciĂłn sobre la baterĂa Las baterĂas recargables tienen una vida Ăştil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterĂas nuevas o que no se hayan utilizado por mucho tiempo podrĂan tener una capacidad reducida las primeras veces que se utilizan. No exponga la baterĂa a temperaturas extremas, superiores a +50°C (+122°F) o inferiores a -10°C (+14°F). Para obtener la mĂĄxima capacidad de la baterĂa, Ăşsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la baterĂa en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verĂĄ reducida. La baterĂa solo puede cargarse a temperaturas entre +10°C (+50°F) and +45°C (+113°F). 6. Reciclado de la baterĂa del auricular Bluetooth La baterĂa del auricular Bluetooth debe desecharse con el procedimiento adecuado y nunca debe arrojarse al basurero municipal. Los encargados del servicio tĂŠcnico de LG Electronics que extraigan baterĂas las desecharĂĄn de acuerdo con las reglamentaciones locales. 15 ESPAĂOL ÂĄIMPORTANTE! 7. Condiciones - La garantĂa tiene validez Ăşnicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor le emitiĂł al comprador original. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantĂa si no se presenta dicha informaciĂłn o si IVCJFSBIBCJEPNPEJĹťDBDJPOFTMVFHPEFMBDPNQSBPSJHJOBMEFMQSPEVDUPBMEJTUSJCVJEPS ESPAĂOL - Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantĂa del producto reemplazado o reparado equivaldrĂĄ al tiempo restante del plazo de la garantĂa original o noventa (90) dĂas a partir de la fecha de reparaciĂłn, el perĂodo que sea mayor. La reparaciĂłn o el reemplazo podrĂan implicar el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas reemplazadas pasarĂĄn a ser propiedad de LG Electronics. - La presente garantĂa no cubre fallas por desgaste natural ni uso indebido, entre otros casos, usos fuera de lo normal y habitual, conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento del producto. -BDPCFSUVSBUBNQPDPBCBSDBGBMMBTEFMQSPEVDUPRVFTFEFCBOBBDDJEFOUFT NPEJĹťDBDJPOFTP ajustes, caso fortuito o daĂąo producido por algĂşn lĂquido. - -BHBSBOUÂŹBOPDVCSFGBMMBTEFMQSPEVDUPBDBVTBEFJOTUBMBDJPOFT SFQBSBDJPOFTPNPEJĹťDBDJPOFT incorrectas llevadas a cabo por personas que no estĂŠn autorizadas por LG Electronics. Todo indicio de manipulaciĂłn en cualquiera de los sellos del producto anularĂĄ la garantĂa. - NO EXISTEN GARANTĂAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS, SALVO LAS QUE CONSTAN EN EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTĂAS IMPLĂCITAS DE COMERCIALIZACIĂN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA DURACIĂN DE CUALQUIER GARANTĂA IMPLĂCITA SE LIMITA AL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTĂA LIMITADA. ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERĂN RESPONSABLES, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, POR DAĂOS FORTUITOS O EMERGENTES DE ĂNDOLE ALGUNA, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PĂRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MĂXIMO DESCARGO DE RESPONSABILIDAD PERMITIDO POR LA LEY. - En algunos estados y paĂses, no se permite la exclusiĂłn o la limitaciĂłn de daĂąos fortuitos y emergentes, ni la limitaciĂłn del plazo de las garantĂas implĂcitas. Por lo tanto, las exclusiones o limitaciones de los pĂĄrrafos anteriores podrĂan no aplicarse en su caso. La garantĂa provista no afecta los derechos del consumidor establecidos por la legislaciĂłn nacional pertinente en vigencia ni los derechos del consumidor en relaciĂłn con el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta. 16 GarantĂa limitada Sujeta a las condiciones de la presente garantĂa limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallas de diseĂąo, materiales ni mano de obra en el momento en que el consumidor realiza la compra original, y que no las presentarĂĄ por un perĂodo posterior de un (1) aĂąo. En caso de que el producto requiera servicio tĂŠcnico de garantĂa, sĂrvase llevarlo al establecimiento del distribuidor que se lo vendiĂł o comunĂquese con el centro de contacto de LG Electronics de su regiĂłn para obtener mĂĄs informaciĂłn. ESPAĂOL *OGPSNBDJ²OJNQPSUBOUFEFTFHVSJEBE ReducciĂłn de la capacidad auditiva: Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podrĂa sufrir hipoacusia permanente. $POĹťHVSFFMWPMVNFOFOVOOJWFMJOPDVP$POFMUJFNQP QPESÂŹBBDPTUVNCSBSTFBVOWPMVNFOEF sonido mĂĄs alto que podrĂa parecer normal, pero que podrĂa daĂąar su capacidad auditiva. Si le zumban los oĂdos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no utilice el dispositivo y consulte a un otorrinolaringĂłlogo. Cuanto mĂĄs alto sea el volumen, mĂĄs rĂĄpido podrĂa verse afectada su audiciĂłn. Algunos expertos en audiciĂłn sugieren que, para proteger la audiciĂłn, se debe: y Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto. y Evitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de ruido ambiental. y Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted. Uso seguro de los auriculares No se recomienda utilizar auriculares para escuchar mĂşsica mientras conduce un vehĂculo y, en algunas zonas, es ilegal hacerlo. Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto o lo distrae mientras maneja cualquier tipo de vehĂculo o realiza alguna otra actividad que requiera toda su atenciĂłn. 17 "OZNPEJĹťDBUJPOTPSDIBOHFTUPUIJTNBOVBMEVFUPUZQPHSBQIJDBMFSSPSTPSJOBDDVSBDJFTPGTUBUFE information shall only be made by LG Electronics Inc. -BTNPEJĹťDBDJPOFTPDBNCJPTEFFTUFNBOVBMQPSFSSPSFTUJQPHS ĹťDPTPEFJOGPSNBDJ²OTFS O realizados exclusivamente por LG Electronics, Inc. www.lg.com
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes Author : yebin_kang Create Date : 2017:01:04 19:01:03+09:00 Modify Date : 2017:01:04 19:01:03+09:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Metadata Date : 2017:01:04 18:59:34+09:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0) Format : application/pdf Title : 11 User Manual_HBS-780.pdf Creator : yebin_kang Document ID : uuid:c58ae1db-8bd7-41bf-8573-6c81491e96d1 Instance ID : uuid:19d5d3d0-6049-463f-b2bb-2e69a248a936 Producer : Acrobat Distiller 11.0 (Windows) Page Count : 38EXIF Metadata provided by EXIF.tools