LG Electronics USA M2382D LED LCD TV Monitor User Manual EMISSION TEST REPORT

LG Electronics USA LED LCD TV Monitor EMISSION TEST REPORT

Users Manual

Download: LG Electronics USA M2382D LED LCD TV Monitor User Manual EMISSION TEST REPORT
Mirror Download [FCC.gov]LG Electronics USA M2382D LED LCD TV Monitor User Manual EMISSION TEST REPORT
Document ID1642110
Application IDRFns6WDMHSG9CizS62JFag==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize211.88kB (2648465 bits)
Date Submitted2012-02-23 00:00:00
Date Available2012-04-08 00:00:00
Creation Date2012-02-23 10:17:07
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.5.0 (Windows)
Document Lastmod2012-02-23 10:17:07
Document TitleEMISSION TEST REPORT
Document CreatorMicrosoft® Office Word 2007
Document Author: 최선미

Order Number
: GETEC-C1-12-051
FCC Part 15 subpart B
Test Report Number
: GETEC-E3-12-024
Page 1 / 1
APPENDIX G
: USER’S MANUAL
EUT Type: LED LCD TV/Monitor
FCC ID.: BEJM2382D
ENGLISH
OWNER’S MANUAL
CINEMA 3D TV /
LED LCD TV
Please read this manual carefully before operating the your TV
and retain it for future reference.
CINEMA 3D TV MODEL
LED LCD TV MODEL
DM2382D
M2382D
M2482D
www.lg.com
2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
LICENSES
32
34
CINEMA 3D TV
LED LCD TV
INSALLATION PROCE DURE
36
CUSTOMIZING SETTINGS
36
Accessing main menus
37
USING THE USER GUIDE
37
37
37
Accessing User Guide menu.
- Using the TV menu
- Using the Remote Control
38
3D IMAGING(ONLY CINEMA 3D
TV)
38
3D Technology
39
MAINTENANCE
39
39
39
39
40
Cleaning Your TV
Screen and frame
Cabinet and stand
Power cord
Preventing “Image burn” or “Burn-in” on
your TV screen
41
TROUBLESHOOTING
41
41
General
Using 3D mode
ASSEMBLING AND PREPARING
10
11
11
12
13
14
15
Unpacking
- CINEMA 3D TV
- LED LCD TV
Parts and buttons
Lifting and moving the TV
Setting up the TV
- Attaching the Stand
- Mounting on a table
- Tidying cables
- Detaching the Stand
- Mounting on a wall
17
WATCHING TV
17
Turning the TV on for the first time
19
MAKING CONNECTIONS
19
20
20
21
22
23
24
25
25
26
27
27
28
29
30
31
Connecting an antenna
Connecting to a HD receiver, DVD, VCR
player or Gaming device
- HDMI connection
- DVI to HDMI connection
- Component connection
- Composite connection
- Euro Scart connection
Connecting to an audio system
- Digital optical audio connection
- Headphone connection
Connecting to a USB
Connecting to a CI Module
Connecting to a PC
- HDMI connection
- DVI to HDMI connection
- RGB connection
32
REMOTE CONTROL
42 SPECIFICATIONS
48 IR CODE (ONLY APPLIED TO
B2B MODEL USED IN A PLACE
LIKE A HOTEL)
TABLE OF CONTENTS
EXTERNAL CONTROL DEVICE
SETUP (ONLY APPLIED TO B2B
MODEL USED IN A PLACE LIKE
A HOTEL)
49
49
50
51
51
52
RS-232C Setup
Type of connector; D-Sub 9-Pin Male
RS-232C configurations
Communication Parameters
Command reference list
Transmission / Receiving protocol
ENGLISH
49
4
LICENSES
LICENSES
ENGLISH
Supported licenses may differ by model. For more information of the licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby “and the
double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
ABOUT DIVX VIDEO: DivXÂŽ is a digital video format created by DivX, LLC, a
subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX CertifiedÂŽ device that
plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to
convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX CertifiedÂŽ device must be
registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete
your registration.
DivX CertifiedÂŽ to play DivXÂŽ video up to HD 1080p, including premium
content.
DivXÂŽ, DivX CertifiedÂŽ and associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668;
7,515,710; 7,519,274
INSTALLATION PROCE DURE
INSALLATION PROCE DURE
2 Attach the stand to the TV.
3 Connect an external device to the TV.
NOTE
Image shown may differ from your TV.
y
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
y
The available menus and options may differ from the input source or product model that you are
y
using.
New features may be added to this TV in the future.
y
ENGLISH
1 Open the package and make sure all the accessories are included.
6
ASSEMBLING AND PREPARING
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and accessories.
NOTE
The accessories supplied with your product may vary depending on the model.
y
Product specifications or contents in this manual may be changed without prior notice due to
y
upgrade of product functions.
CAUTION
Do not use any pirated items to ensure the safety and product life span.
y
Any damages or injuries by using pirated items are not covered by the warranty.
y
In case of some model, the thin film on screen is a part of TV, So don’t take it off.
y
ASSEMBLING AND PREPARING
CINEMA 3D TV
DM2382D
ENGLISH
Remote control.
Batteries (AAA).
CD (Owner's Manual).
Cards.
(See p.32)
RGB Cable.
(See p.31)
Power Cord.
AC-DC Adapter.
Cable Tie.
(See p.12)
(See p.12)
(See p.13)
Stand Base.
Stand Body.
Screws for Assembly.
2 EA
(See p.11)
(See p.11)
(See p.11)
TriDef 3D Game Software CD.
Quick Installation Guide.
3D Glasses(Normal type / Clip type).
The number of 3D glasses may differ depending on the model or
country.
8
ASSEMBLING AND PREPARING
LED LCD TV
M2382D
M2482D
ENGLISH
Remote control.
Batteries (AAA).
CD (Owner's Manual).
Cards.
(See p.34)
RGB Cable.
(See p.31)
Power Cord.
AC-DC Adapter.
Cable Tie.
(See p.12)
(See p.12)
(See p.13)
Stand Base.
Stand Body.
Screws for Assembly.
2 EA
(See p.11)
(See p.11)
(See p.11)
ASSEMBLING AND PREPARING
Parts and buttons
ENGLISH
PCMCIA
Card Slot
Standby Light
yLighting On: Turned off
yLighting Off: Turned on
Remote
Control
Sensor
Touch Buttons
AV IN 2
(MONO)
AV 1
Connection panel (See p.19)
Touch button
Description
Scrolls through the saved programmes.
Adjusts the volume level.
OK
Selects the highlighted menu option or confirms an input.
SETTINGS
Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus.
INPUT
Changes the input source.
/I
Turns the power on or off.
NOTE
All of the buttons are touch sensitive and can be operated through simple touch with your finger.
10
ASSEMBLING AND PREPARING
Lifting and moving the TV
ENGLISH
When moving or lifting the TV, read the following
to prevent the TV from being scratched or
damaged and for save transportation regardless of
its type and size.
When holding the TV, the screen should face
y
away from you to prevent the screen from
scratches.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as this
may result in damage to the screen or some of
the pixels used to create images.
It is recommended to move the TV in the
y
box or packing material that the TV originally
came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect
y
the power cord and all cables.
Hold the top and bottom of the TV frame
y
firmly. Make sure not to hold the transparent
part, speaker, or speaker grill area.
When transporting the TV, do not expose the
y
TV to jolts or excessive vibration.
When transporting the TV, keep the TV
y
upright, never turn the TV on its side, or tilt
towards the left or right.
ASSEMBLING AND PREPARING
11
3 Secure the TV and the Stand Body with the
Setting up the TV
2 screws.
ENGLISH
Attaching the Stand
If you are not mounting the TV to a wall, use the
following instructions to attach the stand.
1 Place the TV with the screen side down on a
flat and cushioned surface.
WARNING
If you don`t fasten the screw tightly, TV will
fall down and get damaged.
CAUTION
Lay a foam mat or soft protective cloth
y
on the surface to protect the screen from
damage.
When attaching the stand to the TV,
y
place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches.
4 Attach the Stand Base from the Stand Body by
turning the screw to the right with a Coin.
2 Attach the Stand Body from the TV.
Insert the two Lockers of the Stand Body right
into the groove of the TV head and secure
them by pressing the left and right bottom
sides.
CAUTION
Tighten the screws firmly to prevent the TV
from tilting forward. Do not over tighten.
Locker
12
ASSEMBLING AND PREPARING
Mounting on a table
WARNING
ENGLISH
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space
from the wall for proper ventilation.
When you adjust the angle, do not hold
y
the buttom of the TV frame as shown on
the following illustration, as may injure your
fingers.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
This TV does not have a swivel function. Do
y
not turn the TV screen to the left or right.
Doing so may cause damage.
2 Connect the AC-DC Adapter and Power Cord
to a wall outlet.
CAUTION
Disconnect the power cord first, and then move
or install the TV. Otherwise electric shock may
occur.
CAUTION
Do not place the TV near or on sources of
heat, as this may result in fire or other damage.
ASSEMBLING AND PREPARING
13
Using the Kensington security system
NOTE
-5
+20
The Kensington security system connector is
located at the back of the TV. For more information
of installation and using, refer to the manual
supplied with the Kensington security system or
visit http://www.kensington.com .
Connect the Kensington security system cable
between the TV and a table.
Front
Rear
Tidying cables
Gather and bind the cables with the supplied
cable tie.
NOTE
The Kensington security system is optional.
You can obtain additional accessories from
most electronics stores.
ENGLISH
Tilt from +20 to -5 degrees up or down to
adjust the angle of the TV to suit your view.
14
ASSEMBLING AND PREPARING
Detaching the Stand
3 Remove 2 screws and pull out the Stand Body
from the TV.
ENGLISH
1 Place the TV with the screen side down on a
flat and cushioned surface.
CAUTION
Lay a foam mat or soft protective cloth
y
on the surface to protect the screen from
damage.
When detaching the stand to the TV,
y
place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches.
2 Turn the screw to the left, and then pull out the
Stand Base from the Stand Body.
ASSEMBLING AND PREPARING
15
5 Please use VESA standard as below.
Mounting on a wall
784.8 mm (30.9 inch) and under
y
* Wall Mount Pad Thickness : 2.6 mm
* Screw :  4.0 mm x Pitch 0.7 mm x
Length 10 mm
787.4 mm (31.0 inch) and above
y
* Please use VESA standard wall mount pad
and screws.
Model
M2382D
M2482D
DM2382D
10 cm
10 cm
10 cm
VESA (A x B)
Standard screw
Number of screws
Wall mount bracket
(optional)
75 x 75
M4
RW120
10 cm
VESA (A x B)
y
If you intend to mount the TV to a wall, attach Wall
mounting interface (optional parts) to the back of
the TV.
When you install the TV using the wall mounting
interface (optional parts), attach it carefully so it
will not drop.
1 Please, Use the screw and wall mount interface
in accordance with VESA Standards.
2 If you use screw longer than standard, the TV
might be damaged internally.
3 If you use improper screw, the product might
be damaged and drop from mounted position.
In this case, LG Electronics is not responsible
for it.
4 VESA compatible only with respect to screw
mounting interface dimensions and mounting
screw specifications.
200 x 100
M4
RW240
ENGLISH
For proper ventilation, allow a clearance of 10
cm on each side and from the wall. Detailed
installation instructions are available from your
dealer, see the optional Tilt Wall Mounting Bracket
Installation and Setup Guide.
16
ASSEMBLING AND PREPARING
CAUTION
ENGLISH
Disconnect the power cord first, and then
y
move or install the TV. Otherwise electric
shock may occur.
If you install the TV on a ceiling or slanted
y
wall, it may fall and result in severe injury.
Use an authorized LG wall mount and
y
contact the local dealer or qualified
personnel.
Do not over tighten the screws as this may
y
cause damage to the TV and void your
warranty.
Use the screws and wall mounts that meet
y
the VESA standard. Any damages or injuries
by misuse or using an improper accessory
are not covered by the warranty.
NOTE
Use the screws that are listed on the VESA
y
standard screw specifications.
The wall mount kit includes an installation
y
manual and necessary parts.
The wall mount bracket is optional. You can
y
obtain additional accessories from your local
dealer.
The length of screws may differ depending
y
on the wall mount. Be sure to use the proper
length.
For more information, refer to the instructions
y
supplied with the wall mount.
WATCHING TV
17
WATCHING TV
When you access the TV for the first time, the initial setting screen appears. Select a language and
customize the basic settings.
1 Connect the power cord to a power outlet.
2 Press
on the TV or power button on the remote control to turn the TV on.
The Standby Light is turned off.
NOTE
When the TV is in Power saving mode, the Standby Light turns amber.
3 The initial setting screen appears if you access the TV for the first time.
NOTE
If you do not operate the TV within 40 seconds when the setting menu screen appears, the
y
setting menus will disappear.
4 Follow the on-screen instructions to customize your TV according to your preferences.
Language
Selects a language for the display.
Ø
Mode Setting
Selects Home Use for the home environment.
Ø
Power Indicator
Ø
Country
Selects the Standby Light.
If you select On, the TV turns on the Standby Light in the front panel when the
TV is off.
Selects a country to display.
Ø
Time Zone
Selects the time zone and daylight saving.
(When Russia is selected for Country)
Ø
Set Password
Set the password.
(When France/Italy is selected for Country)
Ø
3D-On-Start Setting
Ø
Auto Tuning
Set the 3D automatically mode.
Turning on the TV, automatically converts 2D to 3D and prints images in 3D.
(Only Cinema 3D TV)
Scans and saves available programmes automatically.
ENGLISH
Turning the TV on for the first time
18
WATCHING TV
NOTE
ENGLISH
For those countries without confirmed DTV broadcasting standards, some DTV features might not
y
work, depending on the DTV broadcasting environment.
When France is selected for Country, the initial password is not ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ but ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
y
To display images in the best quality for your home environment, select Home Use mode.
y
Store Demo mode is suitable for the retail environment.
y
If you select Store Demo mode, the previously customized settings will switch to the default
y
settings of Store Demo mode in 2 minutes.
5 When the basic settings are complete, press OK.
NOTE
If you do not complete the initial setting, it will appear whenever you access the TV.
6 To turn the TV off, press
on the TV.
The Standby Light is turned on.
CAUTION
Disconnect the power cord from the power outlet when you do not use the TV for a long period of
time.
NOTE
You can also switch the TV from PC mode to TV mode, press TV/PC.
y
You can also access Factory Reset by accessing OPTION in the main menus.
y
MAKING CONNECTIONS
19
MAKING CONNECTIONS
NOTE
If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input
y
cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information about recording, refer to the
manual supplied with the connected device.
The external device connection may differ from the model.
y
Connect external devices to the TV regardless of the order of the TV port.
y
Connecting an antenna
AV 1
Connect an antenna, cable V or cable box to watch TV referring to the following. The illustrations may differ
from the actual accessories and an RF cable is optional.
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 ).
(Not Provided)
Outdoor Antenna
VHF Antenna
y
UHF Antenna
y
Wall Antenna Socket
NOTE
Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
y
amplifier properly to improve the image
quality.
If the image quality is poor with an antenna
y
connected, aim the antenna to the proper
direction.
Visit http://AntennaWeb.org for more
y
information about the antenna and cable
connection.
CAUTION
Make sure not to bend the copper wire of
y
the RF cable.
Copper wire
Complete all connections instructions
y
between devices, and then connect the
power cord to the power outlet to prevent
damages to your TV.
ENGLISH
Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more
information about an external device’s connection, refer to the manual supplied with each device.
Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC,
camcorders or cameras, gaming devices, and other external devices.
20
MAKING CONNECTIONS
Connecting to a HD receiver, DVD, VCR player or Gaming device
HDMI connection
HDMI is the best way to connect a device.
Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device
and the TV with the HDMI cable as shown on the following illustration.
NOTE
Use a High Speed HDMI™ Cable with CEC (Customer Electronics Control) function.
y
High Speed HDMI™ Cables are tested to carry an HD signal up to 1080p and higher.
y
HDMI OUT
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / Gaming device
(Not Provided)
AV IN 2
(MONO)
AV 1
ENGLISH
Connect a HD receiver, DVD, VCR player or Gaming device to the TV and select an appropriate input mode.
Choose any HDMI input port to connect.
y
It does not matter which port you use.
y
MAKING CONNECTIONS
21
DVI to HDMI connection
NOTE
If you do not use an optional external speaker, connect the external device to the TV with the optional
y
audio cable.
DVI OUT
AUDIO OUT
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box /
HD STB / Gaming device
(Not Provided)
(Not Provided)
AV IN 2
(MONO)
AV 1
ENGLISH
Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the
TV with the DVI-HDMI cable as shown in the following illustration. To transmit an audio signal, connect an
optional audio cable.
22
MAKING CONNECTIONS
Component connection
NOTE
If cables are installed incorrectly, it could case the image to display in black and white or with distorted
y
color.
Check to ensure the cable are matched with the corresponding color connection.
y
VIDEO
AUDIO
PB
PR
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box /
HD STB / Gaming device
(Not Provided)
(Not Provided)
AV IN 2
(MONO)
AV 1
ENGLISH
Transmits the analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the component cable as shown on the following illustration. To display images by
using progressive scan, make sure to use the component cable.
MAKING CONNECTIONS
23
Composite connection
NOTE
Check to ensure the cable are matched with the corresponding color connection.
y
AV IN 2
(MONO)
AV 1
(Not Provided)
VIDEO (MONO) L AUDIO R
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box /
HD STB / Gaming device
ENGLISH
Transmits the analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the composite cable as shown on the following illustration.
24
MAKING CONNECTIONS
Euro Scart connection
AV IN 2
(MONO)
AV 1
ENGLISH
Transmits the video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device
and the TV with the Euro Scart cable as shown on the following illustration. To display images by using
progressive scan, make sure to use the Euro Scart cable.
(Not Provided)
AUDIO/ VIDEO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
MAKING CONNECTIONS
25
Connecting to an audio system
ENGLISH
Use an optional external audio system instead of the built-in speaker.
NOTE
If you use an external audio device instead of the built-in speaker, set the TV speaker feature to off
y
Digital optical audio connection
Transmits the digital audio signal from the TV to an external device. Connect the external device and the
TV with the optical audio cable as shown on the following illustration
AV IN 2
(MONO)
AV 1
(Not Provided)
OPTICAL AUDIO IN
Digital Audio System
26
MAKING CONNECTIONS
Headphone connection
AV IN 2
(MONO)
AV 1
ENGLISH
Transmits the headphone signal from the TV to an external device. Connect the TV with the headphone as
shown on the following illustration.
(Not Provided)
Headphone
MAKING CONNECTIONS
27
Connecting to a USB
AV IN 2
(MONO)
AV 1
or
USB
(Not Provided)
Connecting to a CI Module
View the encrypted (pay) services in digital TV mode.
This feature is not available in all countries.
NOTE
Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the right direction. If the module is
y
not inserted properly, this can cause damage to the TV and the PCMCIA card slot.
(Not Provided)
PCMCIA Card
ENGLISH
Connect a USB storage device such as s USB flash memory, external hard drive, MP3 player or a USB
memory card reader to the TV and access the USB menu to use various multimedia files.
28
MAKING CONNECTIONS
Connecting to a PC
ENGLISH
Your TV supports the Plug & Play* feature and has the built-in speakers with Infinite Surround that
reproduces sound clearly with a rich bass.
* Plug & Play: The function when a PC recognizes a connected device that users connect to a PC and turn
on, without device configuration or user intervention.
NOTE
It is recommended to use the TV with the HDMI connection for the best image quality.
y
If you want to use an optional external speaker instead of the built-in speaker, set the TV speaker
y
feature to off .
If you do not use an optional external speaker, connect the PC to the TV with the optional audio
y
cable.
If you turn the TV on when the set becomes cold, the screen may flicker. This is normal.
y
Use a shielded signal interface cable, such as D-sub 15 pin signal cable and DVI to HDMI cable, with
y
a ferrite core to maintain standard compliance for the product.
Some red, green, or blue spots may appear on the screen. This is normal.
y
Connect the signal input cable and tighten it by turning the screws
y
clockwise.
Do not press the screen with your finger for a long time as this may
y
result in temporary distortion on the screen.
Avoid displaying a fixed image on the screen for a long period of time
y
to prevent image burn. Use a screensaver if possible.
NOTE
If you want to use HDMI-PC mode, you must set the input label to PC mode.
y
The OSD (On Screen Display) is displayed on the screen as shown below.
y
Âť When turning the product on in HDMI input.
Âť When switching to HDMI input.
Âť When connecting an HDMI cable with no signal.
Is the input connected to your PC?
Yes
No
Do not show message again.
If you select "Yes" the size and image quality are optimised for your PC.
y
If you select "No" the size and image quality are optimised for the AV device (DVD player, set-top
y
box, gaming device).
If you select "Do not show message again" this message does not appear until the TV is reset. You
y
can change the set value in SETTINGS  INPUT  Input Label.
The values set for HDMI1/HDMI2 are saved independently.
y
MAKING CONNECTIONS
29
HDMI connection
NOTE
Use a High Speed HDMI™ Cable with CEC (Customer Electronics Control) function.
y
High Speed HDMI™ Cables are tested to carry an HD signal up to 1080p and higher.
y
If you want to use HDMI-PC mode, you must set the input label to PC mode.
y
HDMI OUT
PC
(Not Provided)
AV IN 2
(MONO)
AV 1
Choose any HDMI input port to connect.
y
It does not matter which port you use.
y
ENGLISH
Transmits the digital video and audio signals from your PC to the TV. Connect the PC and the TV with the
HDMI cable as shown in the following illustrations. You should set PC as an input label to connect the PC to
the TV with an HDMI connection.
30
MAKING CONNECTIONS
DVI to HDMI connection
NOTE
If you want to use HDMI-PC mode, you must set the input label to PC mode.
y
If you do not use an optional external speaker, connect the PC to the TV with the optional audio cable.
y
DVI OUT
AUDIO OUT
PC
(Not Provided)
(Not Provided)
AV IN 2
(MONO)
AV 1
ENGLISH
Transmits the digital video signal from your PC to
the TV. Connect the PC and the TV with the DVI to HDMI cable as shown the following illustrations. To
transmit an audio signal, connect an optional audio cable.
MAKING CONNECTIONS
31
RGB connection
NOTE
If you do not use an optional external speaker, connect the PC to the TV with the optional audio cable.
y
AV IN 2
(MONO)
AV 1
(Not Provided)
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
PC
ENGLISH
Transmits the analog video signal from your PC to the TV. Connect the PC and the TV with the D-sub 15
pin cable as shown the following illustrations. To transmit an audio signal, connect an optional audio cable.
32
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
ENGLISH
CINEMA 3D TV
DM2382D
The descriptions in this manual are based on the buttons of the remote control. Please read this manual
carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching
and
ends to the
label inside the compartment, and close the battery cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
Do not mix old and new batteries, as this may
y
damage the remote control.
Make sure to point the remote control to the remote control sensor on the TV.
(POWER)
Turns the TV on or off.
TV/RAD
Selects Radio, TV and DTV
programme.
INPUT
Selects the input mode.
RATIO
INPUT
ENERGY SAVING
Adjusts the brightness of
the screen to reduce energy
consumption.
ENERGY
TV/
RAD
SAVING
RATIO
Resizes an image.
LIST
Displays the programme
table.
LIST
FAV
Displays the selected
favourite programme.
 VOLUME)
Adjusts the volume level.
Q.VIEW
Returns to the previously
viewed programme.
Q.VIEW
3D
Uses for viewing 3D video.
FAV
MUTE
3D OPTION
SETTINGS INFO
MUTE
Mutes all sounds.
Number buttons
Enters numbers.
Q MENU
Programme
Selects a programme.
PAGE
Moves to the previous or next
screen.
REMOTE CONTROL
SETTINGS
Accesses the main menus
or saves your input and exit
menus.
SETTINGS INFO
OK
Selects menus or options
and confirms your input.
OK
(BACK)
Allows the user to move
return one step in an
interactive application, EPG
or other user interaction
function.
Coloured buttons
These buttons are used for
teletext (on TELETEXT
models only) , Programme
edit.
Teletext buttons
These buttons are used for
teletext. For further details,
see the ‘Teletext’ section.
USB Menu control
buttons
USB menu(Photo List and
Music List or Movie List).
(User Guide)(See p.37)
Accesses the User Guide
menu.
Q.MENU
Accesses the quick menus.
3D OPTION(Only 3D Mode)
View for 3D Mode setting.
MUTE
3D OPTION
GUIDE
Q.MENU
Navigation buttons
Scrolls through menus or
options.
GUIDE
Shows programme guide.
EXIT
EXIT
Clears all on-screen displays
and returns to TV viewing from
any menu.
Backlight
Adjusts the brightness of
the screen by controlling the
screen backlight.
TV/PC
AD
PIP
SUBTITLE
Recalls your preferred subtitle
in digital mode.
AD
Switches the Audio Description
On or Off.
PIP
Turns the PIP mode on or off.
SIMPLINK
Accesses the AV devices
connected to the TV;
Opens the SIMPLINK menu.
TV/PC
Selects TV or PC mode.
ENGLISH
INFO ۘ
Views the information of the
currently program and the
screen.
33
34
REMOTE CONTROL
LED LCD TV
M2382D
M2482D
ENGLISH
The descriptions in this manual are based on the buttons of the remote control. Please read this manual
carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching
and
ends to the
label inside the compartment, and close the battery cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
Do not mix old and new batteries, as this may
y
damage the remote control.
Make sure to point the remote control to the remote control sensor on the TV.
(POWER)
Turns the TV on or off.
TV/RAD
Selects Radio, TV and DTV
programme.
INPUT
Selects the input mode.
RATIO
INPUT
ENERGY SAVING
Adjusts the brightness of
the screen to reduce energy
consumption.
ENERGY
TV/
RAD
SAVING
RATIO
Resizes an image.
LIST
Displays the programme
table.
LIST
FAV
Displays the selected
favourite programme.
Q.VIEW
Returns to the previously
viewed programme.
Q.VIEW
MUTE
SETTINGS GUIDE Q.MENU
MUTE
Mutes all sounds.
Number buttons
Enters numbers.
FAV
INFO
 VOLUME)
Adjusts the volume level.
INFO ۘ
Views the information of the
currently program and the
screen.
Programme
Selects a programme.
PAGE
Moves to the previous or next
screen.
REMOTE CONTROL
35
ENGLISH
GUIDE
Shows programme guide.
Q.MENU
Accesses the quick menus.
SETTINGS
Accesses the main menus
or saves your input and exit
menus.
MUTE
SETTINGS GUIDE Q.MENU
OK
Selects menus or options
and confirms your input.
OK
SIMPLINK
Accesses the AV devices
connected to the TV;
Opens the SIMPLINK menu.
(BACK)
Allows the user to move
return one step in an
interactive application, EPG
or other user interaction
function.
Coloured buttons
These buttons are used for
teletext (on TELETEXT
models only) , Programme
edit.
Teletext buttons
These buttons are used for
teletext. For further details,
see the ‘Teletext’ section.
USB Menu control
buttons
USB menu(Photo List and
Music List or Movie List).
(User Guide)(See p.37)
Accesses the User Guide
menu.
Navigation buttons
Scrolls through menus or
options.
EXIT
AutoCong.
TV/PC
AD
PIP
EXIT
Clears all on-screen displays
and returns to TV viewing from
any menu.
Backlight
Adjusts the brightness of
the screen by controlling the
screen backlight.
SUBTITLE
Recalls your preferred subtitle
in digital mode.
AD
Switches the Audio Description
On or Off.
PIP
Turns the PIP mode on or off.
Auto Config.
Automatically adjusts picture
position and minimizes
image instability.
TV/PC
Selects TV or PC mode.
36
CUSTOMIZING SETTINGS
CUSTOMIZING SETTINGS
ENGLISH
Accessing main menus
1 Press SETTINGS to access the main menus.
2 Press the Navigation buttons to scroll to one of the following menus and press OK.
3 Press the Navigation buttons to scroll to the setting or option you want and press OK.
4 When you are finished, press EXIT.
When you return to the previous menu, press
(BACK).
AUDIO
Adjusts the sound
quality, effect,\ or
volume level.
PICTURE
Adjusts the image size,
quality or effect.
PICTURE
LOCK
Locks or unlocks channels
and programs.
LOCK
AUDIO
OPTION
OPTION
Customizes the general
settings.
SETUP
Sets up and edit
programmes.
SETUP
INPUT
TIME
MY MEDIA
TIME
Sets the time, date or
Timer feature.
MY MEDIA
Using integrated media
feature.
INPUT
Views the input
sources with their
labels.
Press RED button to access the Customer Support menus.
y
Press GREEN Button to access the FAQ menus.
y
Press OK( ) to set programme settings.
Customer Support
Customer Support
Using Customer Support feature.
Software Update
y
Picture Test
y
Sound Test
y
Signal Test
y
Product/Service Info.
y
User Guide
y
FAQ
Exit
FAQ
Shows answers to frequently asked
questions about TV viewing and sets
the related menus.
USING THE USER GUIDE
37
USING THE USER GUIDE

   !   
Using the TV menu
  " # 
  
Press SETTINGS to access the main menus.
2 Press the RED button to access the Customer
   " # 
  
  ' ! 
 
 $% & ! 
    
 % 
# ' 
Support menus.
 
"
3 Press the Navigation button to scroll to User
Guide and press OK.
4 Press the Navigation buttons to scroll to the
option you want and press OK.
5 When you are finished, press EXIT.
When you return to the previous menu, press
(BACK).
9 Allows to select the category you want.
7 Allows to select the item you want.
You can use ᰜ/䲅to move between pages.
8 Allows to browse the description of the
function you want from the index.
Using the Remote Control

  
  
SIMPLINK
TV/PC
AD
PIP
 * % 
Ö¨  ¨+ 
, %-%  #-'  !%"  - -
 %  .   /
y + 0%% # - !%"1/
y
+ 2  %  %"30%-   % 
4-4-   %.     %
 % /
y . %+ 2  %  %"30- . %#  4-
4  '  . %% .  /
ɇ# . %  % %   
.  - # %%  . %4 %%
. !%" /
 
    
# ' 
1 Press
(USER GUIDE) to access the User
Guide.
2 Press the Navigation buttons to scroll to the
option you want and press OK.
3 When you are finished, press EXIT.
When you return to the previous menu, press
(BACK).
'
% 
Ö¨  ¨+ 
, %-%  #-'  !%"  - -
 %  .   /
y + 0%% # - !%"1/
y
+ 2  %  %"30%-   % 4-
4-   %.     % 
% /
y . %+ 2  %  %"30- . %#  4-
4  '  . %% .  /
ɇ# . %  % %   .  6
- # %%  . %4 %%. !%" /
'
% 
9 Shows the description of the selected menu.
You can use ᰜ/䲅to move between pages.
7 Zooms in or out the screen.
ENGLISH
Accessing User Guide menu.
38
3D IMAGING(ONLY CINEMA 3D TV)
3D IMAGING(ONLY CINEMA 3D TV)
ENGLISH
3D Technology
This TV can display in 3D via 3D broadcasting or when the TV is connected to a compatible device, such
as a Blu-ray 3D Player. The viewer must wear compatible 3D glasses in order to see these images in 3D
format.
127(
After powering on the TV, a few seconds may be needed for your TV to calibrate.
y
When watching digital TV in 3D imaging mode, TV out signals cannot be output through the SCART
y
cable.
If you set the 3D mode to On while a scheduled recording is performed on digital TV, TV out signals
y
cannot be output through the SCART cable, and the recording cannot be performed.
If 3D TV broadcast standard changes in the future and it is not supported by this TV, you may need a
y
separate device, such as a set-top box.
MAINTENANCE
39
MAINTENANCE
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
y
When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall
y
outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
Screen and frame
To remove dust, wipe the surface with a dry and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a clean and dry cloth.
CAUTION
Do not push, rub, or hit the surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
y
scratches on the screen and image distortions.
Do not use any chemicals, such as waxes, benzene, alcohol, thinners, insecticides, air fresheners,
y
lubricants, as these may damage the screen’s finish and cause discolorations.
Cabinet and stand
To remove dust, wipe the cabinet with a dry and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the cabinet with a soft cloth dampened in a clean water or water containing a
small amount of mild detergent.
CAUTION
Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
y
malfunction.
Do not use any chemicals as this may deteriorate the surface.
y
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
ENGLISH
Cleaning Your TV
40
MAINTENANCE
Preventing “Image burn” or “Burn-in” on your TV screen
ENGLISH
If a fixed image displays on the TV screen for a long period of time, it will be imprinted and become
y
a permanent disfigurement on the screen. This is “image burn” or “burn-in” and not covered by the
warranty.
If the aspect ratio of the TV is set to 4:3 for a long period of time, image burn may occur on the
y
letterboxed area of the screen.
Avoid displaying a fixed image on the TV screen for a long period of time (2 or more hours for LCD)
y
to prevent image burn.
TROUBLESHOOTING
41
TROUBLESHOOTING
ENGLISH
General
Problem
Resolution
Cannot control the TV with
the remote control.
y Check the remote control sensor on the product and try again.
y Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
y Check if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
No image display and no
sound is produced.
y Check if the product is turned on.
y Check if the power cord is connected to a wall outlet.
y Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off suddenly.
y Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
y Check if the Auto sleep feature is activated in the Time settings.
y If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after
15 minutes of inactivity.
Using 3D mode
Problem
Resolution
If you can see a swirling oil-like
pattern on the TV when the TV is
turned off.
This is caused by the interference of external light in the air layer between the
LCD surface and 3D filter. The pattern becomes almost invisible when you turn
on the power again.
If you are not using the glasses
provided with the TV.
When you view 3D images with this TV, it is very important that you use the
glasses provided with the TV. The glasses are designed to compensate optically
for the 3D filter attached to the surface of the TV. If you wear third-party glasses,
you may not see 3D images properly on the TV.
If you view 3D images outside the
optimal viewing angle or distance.
The optimal viewing angle of this TV is between 12° degrees; the optimal viewing
distance is between 50 cm to 90 cm from the TV. When you view 3D images
outside the optimal viewing angle or viewing distance, the images may look
overlapped or not be displayed properly in 3D.
Notes for Viewing 3D Image with 3D Digital Brodcating
*In Analogue Brodcating, 3D Imaging does not work.
Problem
When switching the 2D image
display to the 3D image display
with the 3D button on the remote
control, the overlapped image may
be displayed.
Resolution
y Disable the 3D imaging mode with the 3D button.
y The 3D imaging mode is disabled automatically if you change the channel.
If the screen is divided into left/right This channel supports the 3D imaging mode. Select the 3D imaging type
or top/bottom when you change the displayed on the screen by pressing the 3D button on the remote control.
channel
If your eyes are sore or the screen
looks blurry while viewing 3D
images.
Select Left/Right or Right/Left option, which you find better for viewing 3D
images.
42
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
ENGLISH
DM2382D
Panel
Video Signal
Screen Type
584.2 mm Wide (23 inch) IPS(In-Plane Switching
technology) Panel.
Visible diagonal size : 584.2 mm
Pixel Pitch
0.265 mm (H) x 0.265 mm (V)
Max. Resolution
1920 × 1080 @ 60 Hz
Recommended Resolution 1920 × 1080 @ 60 Hz
Horizontal Frequency
30 kHz to 83 kHz
Vertical Frequency
56 Hz to 75 Hz
Synchronization Type
Separate Sync, Digital
Input Connector
Power
TV, D-Sub Analog, SCART, PC Audio In, Component,
CVBS, HDMI*2
19 V
On Mode : 45 W (typ.)
Off Mode
0.5 W
AC/DC Adapter
Tilt
2.0 A
Rated Voltage
Power Consumption
Manufacturer: LITE-ON, Model PA-1650-68
Tilt Range
Dimensions (Width x Depth x Height)
Weight
-5 to 20°
With Stand
547 mm x 176.3 mm x 417.2 mm
4.6 kg
Without Stand
547 mm x 59 mm x 336.3 mm
4.0 kg
Environmental
conditions
Operating Temperature
Operating Humidity
10 °C to 35 °C
20 % to 80 %
Storage Temperature
Storage Humidity
-10 °C to 60 °C
5 % to 90 %
Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product
functions.
44
SPECIFICATIONS
M2482D
ENGLISH
Panel
Video Signal
Screen Type
609.7 mm Wide (24 inch) LED(light-emitting diode) LCD
(Liquid Crystal Display) Panel.
Visible diagonal size : 609.7 mm
Pixel Pitch
0.276 mm (H) x 0.276 mm (V)
Max. Resolution
1920 × 1080 @ 60 Hz
Recommended Resolution 1920 × 1080 @ 60 Hz
Horizontal Frequency
30 kHz to 83 kHz
Vertical Frequency
56 Hz to 75 Hz
Synchronization Type
Separate Sync, Digital
Input Connector
Power
TV, D-Sub Analog, SCART, PC Audio In, Component,
CVBS, HDMI*2
Rated Voltage
19 V
Power Consumption
On Mode : 40 W (typ.)
Off Mode
0.5 W
AC/DC Adapter
Tilt
2.0 A
Manufacturer: LITE-ON, Model PA-1650-68
Tilt Range
Dimensions (Width x Depth x Height)
Weight
-5 to 20°
With Stand
569.2 mm x 176.3 mm x 429.3 mm
4.2 kg
Without Stand
569.2 mm x 59.5 mm x 348.85 mm
3.6 kg
Environmental
conditions
Operating Temperature
Operating Humidity
10 °C to 35 °C
20 % to 80 %
Storage Temperature
Storage Humidity
-10 °C to 60 °C
5 % to 90 %
Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product
functions.
45
SPECIFICATIONS
RGB (PC) / HDMI (PC) supported mode
Component supported mode
Horizontal
Frequency(kHz)
Vertical
Frequency(Hz)
Resolution
Horizontal
Frequency(kHz)
Vertical
Frequency(Hz)
720 x 400
31.468
70.080
720 x 480
15.730
59.940
15.750
60.000
640 x 480
31.469
59.940
720 x 480
640 x 480
37.500
75.000
720 x 576
15.625
50.000
800 x 600
37.879
60.317
720 x 480
31.470
59.940
800 x 600
46.875
75.000
720 x 480
31.500
60.000
48.363
60.004
720 x 576
31.250
50.000
1024 x 768
60.023
75.029
1280 x 720
44.960
59.940
1152 x 864
67.500
75.000
1280 x 720
45.000
60.000
1280 x 720
45.000
60.000
1280 x 720
37.500
50.000
33.720
59.940
1024 x 768
1280 x 800
49.702
59.810
1920 x 1080
1280 x 1024
63.981
60.020
1920 x 1080
33.750
60.000
1280 x 1024
79.976
75.025
1920 x 1080
28.125
50.000
1400 x 1050
65.317
59.978
1920 x 1080
56.250
50.000
1440 x 900
55.935
59.887
1920 x 1080
67.432
59.940
1600 x 900
60.000
60.000
1920 x 1080
67.500
60.000
1680 x 1050
64.674
59.883
1680 x 1050
65.290
59.954
1920 x 1080
67.500
60.000
HDMI (DTV) supported mode
Component port connecting information
Horizontal
Frequency(kHz)
Vertical
Frequency(Hz)
720 x 480
31.469
31.500
59.940
60.000
720 x 576
31.250
50.000
Resolution
1280 x 720
37.500
50.000
1280 x 720
44.960
45.000
59.940
60.000
1920 x 1080
33.720
33.750
59.940
60.000
1920 x 1080
28.125
50.000
1920 x 1080
27.000
24.000
1920 x 1080
33.750
30.000
1920 x 1080
56.250
50.000
1920 x 1080
67.430
67.500
59.940
60.000
Component ports on the
TV
Video output ports
on DVD player
PB
PR
PB
PR
B-Y
R-Y
Cb
Cr
Pb
Pr
ENGLISH
Resolution
46
SPECIFICATIONS
NOTE
ENGLISH
Avoid keeping a fixed image on the set’s screen for prolonged periods of time. The fixed image may
y
become permanently imprinted on the screen. Use a screen saver when possible.
There may be interference relating to resolution, vertical pattern, contrast or brightness in PC mode.
y
Change the PC mode to another resolution or change the refresh rate to another rate or adjust the
brightness and contrast on the menu until the picture is clear. If the refresh rate of the PC graphic
card can not be changed, change the PC graphic card or consult the manufacturer of the PC graphic
card.
The synchronization input waveform for Horizontal and Vertical frequencies are separate.
y
Connect the signal cable from the TV output port of the PC to the RGB (PC) port of the TV or the
y
signal cable from the HDMI output port of the PC to the HDMI/DVI IN port on the TV.
Connect the audio cable from the PC to the Audio input on the TV. (Audio cables are not included
y
with the TV).
If using a sound card, adjust PC sound as required.
y
If the graphic card on the PC does not output analogue and digital RGB simultaneously, connect only
y
one of either RGB or HDMI/DVI IN to display the PC output on the TV.
If the graphic card on the PC does output analogue and digital RGB simultaneously, set the TV to
y
either RGB or HDMI. (The other mode is set to Plug and Play automatically by the TV.)
DOS mode may not work depending on the video card if you use an HDMI to DVI cable.
y
If you use too long an RGB-PC cable that is too long, there may be interference on the screen. We
y
recommend using under 5 m of cable. This provides the best picture quality.
SPECIFICATIONS
47
3D video input format supported. (Only CINEMA 3D TV)
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
Playable 3D video format
720p
1280 x 720
45
60
Top & Bottom, Side by Side
89.9
90
59.94
60
HDMI Frame Packing
37.5
50
Top & Bottom, Side by Side
75
1080i
HDMI
1080p
1920 x 1080
1920 x 1080
HDMI Frame Packing
33.75
60
Top & Bottom, Side by Side
28.125
50
67.5
60
Top & Bottom, Side by Side,
Single Frame Sequential
56.250
50
Top & Bottom, Side by Side,
Single Frame Sequential
27
24
Top & Bottom, Side by Side
53.95
54
23.98
24
HDMI Frame Packing
33.75
30
Top & Bottom, Side by Side
USB
1080p
1920 x 1080
33.75
30
Top & Bottom, Side by Side
RGB
1080p
1920 x 1080
67.5
60
Top & Bottom, Side by Side
DTV
Signal
Playable 3D video format
720p, 1080i
Top & Bottom, Side by Side
NOTE
If HDMI input is received in HDMI 3D format, images are automatically converted into 3D.
y
2D 3D mode is available to watch for all signals.
y
If you change 2D 3D mode, the left and right edges of the screen are clipped.
y
If you select HDMI 3D, 3D mode is automatically enabled, which may cause the delay of screen
y
turning on.
For some 3D content files, if a 3D file is converted into 2D, the left and right edges of the screen may
y
appear truncated.
ENGLISH
Signal
48
IR CODE (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
ENGLISH
IR CODE (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED
IN A PLACE LIKE A HOTEL)
This feature is not available for all models.
y
Code (Hexa)
Function
Note
08
(POWER)
95
Energy Saving (
79
Ratio
R/C BUTTON
0B
Input
R/C BUTTON
F0
TV/RAD
R/C BUTTON
10 to 19
Number Key 0 to 9
R/C BUTTON
53
LIST
R/C BUTTON
1A
Q.VIEW
02
03
R/C BUTTON (POWER ON/OFF)
R/C BUTTON
R/C BUTTON
(+)
R/C BUTTON
(-)
R/C BUTTON
00
P( )
R/C BUTTON
01
P( )
R/C BUTTON
1E
FAV
R/C BUTTON
AA
INFO
R/C BUTTON
09
Mute
R/C BUTTON
43
Menu
R/C BUTTON
A9
Guide
R/C BUTTON
7E
Simplink(LM1 only)
R/C BUTTON
45
Q.MENU
R/C BUTTON
44
OK( )
R/C BUTTON
28
BACK
R/C BUTTON
5B
EXIT
R/C BUTTON
72
Red
R/C BUTTON
71
Green
R/C BUTTON
63
Yellow(Brightness -)
R/C BUTTON
61
Blue(L/R SELECT, Brightness +)
R/C BUTTON
20
Text
R/C BUTTON
B1
R/C BUTTON
B0
R/C BUTTON
BA
R/C BUTTON
8F
R/C BUTTON
8E
R/C BUTTON
60
PIP(AD)
99
AutoConfig
R/C BUTTON
R/C BUTTON
39
Subtitle
R/C BUTTON
21
T.OPT
R/C BUTTON
50
TV/PC
R/C BUTTON
Only 3D Model
Code (Hexa)
Function
Note
DC
3D
R/C BUTTON
45
Q.MENU(3D SETTING)
R/C BUTTON
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
RS-232C Setup
Connect the RS-232C (serial port) input jack to
an external control device (such as a computer or
an A/V control system) to control the product’s
functions externally.
Connect the serial port of the control device to the
RS-232C jack on the product back panel.
Type of connector; D-Sub
9-Pin Male
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
No.
NOTE
RS-232C on this unit is intended to be used
with third party RS-232C control hardware
and software. The instructions below are
provided to help with programming software
or to test functionality using telenet software.
RS-232C connection cables are not supplied
with the product.
Pin name
No connection
RXD (Receive data)
TXD (Transmit data)
DTR (DTE side ready)
GND
DSR (DCE side ready)
RTS (Ready to send)
CTS (Clear to send)
No Connection
ENGLISH
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY
APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE
LIKE A HOTEL)
49
50
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
RS-232C configurations
Set ID
ENGLISH
Set ID number. "Real Data Mapping" on See p.56
7-Wire Configuration
(Serial female-female NULL modem cable)
1 Press 6(77,1*6 to access the main menus.
2 Press the Navigation buttons to scroll to
237,21 and press 2..
PC
TV
RXD
TXD
TXD
RXD
GND
GND
DTR
DSR
DSR
DTR
RTS
CTS
CTS
RTS
D-Sub 9
D-Sub 9
3-Wire Configurations(Not standard)
PC
TV
RXD
TXD
TXD
RXD
GND
GND
DTR
DSR
DSR
DTR
RTS
CTS
CTS
RTS
D-Sub 9
D-Sub 9
3 Press the Navigation buttons to scroll to 6HW,'
and press 2..
4 Scroll left or right to select a set ID number
and select &ORVH. The adjustment range is
1-99.
5 When you are finished, press (;,7.
When you return to the previous menu, press
%$&..
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
51
Communication Parameters
ENGLISH
Baud rate: 9600 bps (UART)
y
Data length: 8 bits
y
Parity : None
y
Stop bit: 1 bit
y
Communication code: ASCII code
y
Use a crossed (reverse) cable.
y
Command reference list
DATA
(Hexadecimal)
COMMAND1
COMMAND2
01. Power
00 to 01
02. Aspect Ratio
See p.53
03. Screen Mute
00 to 01
04. Volume Mute
00 to 01
05. Volume Control
00 to 64
06. Contrast
00 to 64
07. Brightness
00 to 64
08. Colour
00 to 64
09. Tint
00 to 64
10. Sharpness
00 to 64
11. OSD Select
00 to 01
12. Remote control lock mode
00 to 01
13. Treble
00 to 64
14. Bass
00 to 64
15. Balance
00 to 64
16. Colour Temperature
00 to 64
17. Energy Saving
00 to 05
18. Auto Configuration
01
19. Tune Command
See p.101
20. Programme Add/Skip
00 to 01
21. Key
Key Code
22. Back Light
00 to 64
23. Input select (Main)
See p.56
24. 3D
See p.57
25. Extended 3D
See p.57
Note : During USB operations such as Dvix or EMF, all commands except Power(ka) and Key(mc) are
y
not executed and treated as NG.
52
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
Transmission / Receiving protocol
ENGLISH
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : First command to control the TV.(j, k, m or x)
[Command 2] : Second command to control the TV.
[Set ID] : You can adjust the set ID to choose desired TV ID number in option menu. Adjustment range is 1
to 99. When selecting Set ID ‘0’, every connected set is controlled. Set ID is indicated as decimal (1
to 99) on menu and as Hexa decimal (0x0 to 0x63) on transmission/receiving protocol.
* [DATA] : To transmit command data.
Transmit ‘FF’ data to read status of command.
* [Cr] : Carriage Return
ASCII code ‘0 x 0D’
* [ ] : ASCII code ‘space (0 x 20)’
OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time,
if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the
data of the PC computer.
Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from nonviable functions or communication errors. Data 00: Illegal Code
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
01. Power (Command: k a)
To control Power On/Off of the set.
Data 00: Power Off
Data 01: Power On
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
To show Power On/Off.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Similarly, if other functions transmit ‘0xFF’ data
based on this format, Acknowledgement data feed
back presents status about each function.
*OK Ack., Error Ack. and other message may display
on the screen when TV is power On.
03. Screen Mute (Command: k d)
To select screen mute on/off.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Screen mute off (Picture on)
Video mute off
01 : Screen mute on (Picture off)
10 : Video mute on
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* In case of video mute on only, TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute
on, TV will not display OSD.
04. Volume Mute (Command: k e)
To control volume mute on/off.
You can also adjust mute using the MUTE button on
remote control.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
02. Aspect Ratio (Command: k c) (Main Picture Size)
To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the
Aspect Ratio in the Q.MENU. or PICTURE menu.
Data 00 : Volume mute on (Volume off)
01 : Volume mute off (Volume on)
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : 4:3
02 : 16:9
04 : Zoom
06 : Original
07 : 14:9
09 : Just Scan
0B : Full Wide
10 to 1F : Cinema Zoom 1 to 16
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3
screen aspect ratio.
* In DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz
/ 60 Hz, 1080p 24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz),
Component( 720p, 1080i, 1080p 50 Hz / 60 Hz)
mode, Just Scan is available.
* Full Wide is supported only for DTV, Analogue, AV.
05. Volume Control (Command: k f)
To adjust volume.
You can also adjust volume with the VOLUME
buttons on remote control.
Transmission
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrast (Command: k g)
To adjust screen contrast.
You can also adjust contrast in the PICTURE menu.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ENGLISH
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
53
54
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
ENGLISH
07. Brightness (Command: k h)
To adjust screen brightness.
You can also adjust brightness in the PICTURE
menu.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
11. OSD Select (Command: k l)
To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : OSD off
01 : OSD on
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Colour (Command: k i)
To adjust the screen colour. (Except PC mode)
You can also adjust colour in the PICTURE menu.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tint (Command: k j)
To adjust the screen tint. (Except PC mode)
You can also adjust tint in the PICTURE menu.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Command: k k)
To adjust the screen sharpness.
You can also adjust sharpness in the PICTURE menu.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Remote control lock mode (Command: k m)
To lock the front panel controls on the TV and
remote control.
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Lock off
01 : Lock on
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* If you are not using the remote control, use this
mode. When main power is on/off, external control
lock is released.
* Local Power Key will work properly.
13. Treble (Command: k r)
To adjust treble.
You can also adjust treble in the AUDIO menu.
Transmission
[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Bass (Command: k s)
To adjust bass.
You can also adjust bass in the AUDIO menu.
Transmission
[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
18. Auto Configure(Command: j u)
To adjust picture position and minimize image
shaking
automatically. It works only in RGB (PC) mode.
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Data 01: To set
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Colour Temperature (Command: x u)
To adjust colour temperature. You can also adjust
Colour.
Temperature in the PICTURE menu.
Transmission
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. Energy Saving (Command: j q)
To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust Energy Saving in OPTION menu.
19.Tune Command (Command: m a)
Select channel to following physical number.
Transmission
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ] [Data2][Cr]
Data00 : High channel data
Data01 : Low channel data
ex. No. 47 -> 00 2F (2FH)
No. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV No. 0 -> Don’t care
Data02 : 0x00 : Analogue Main
0x10 : DTV Main
0x20 : Radio
Channel data range
Analogue - Min: 00 to Max: 63 (0 to 99)
Digital - Min: 00 to Max: 3E7 (0 to 999)
(Except For Sweden, Finland, Norway, Denmark,
Ireland)
Digital - Min: 00 to Max: 270F (0 to 9999)
(Only Sweden, Finland, Norway, Denmark, Ireland)
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min: 00 to Max: 7DH
Power
Saving
Function
Level
Low
Low
Low
Low
Low
Power
Power
Power
Power
Power
2 1 0
0 0 0
0 0 1
0 1 0
0 1 1
1 0 1
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Description
Off
Minimum
Medium
Maximum
Screen Off
ENGLISH
15. Balance (Command: k t)
To adjust balance.
You can also adjust balance in the AUDIO menu.
55
56
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
20. Programme Add/Skip (Command: m b)
To set skip status for the current Programme.
ENGLISH
Transmission
[m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Skip
01 : Add
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Key (Command: m c)
To send IR remote key code.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
* Data Key cod -See p.48
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Real data mapping
00 : Step 0
A : Step 10 (Set ID 10)
F : Step 15 (Set ID 15)
10 : Step 16 (Set ID 16)
64 : Step 100
6E : Step 110
73 : Step 115
74 : Step 116
CF : Step 199
FE : Step 254
FF : Step 255
Tint
Step 0 : R50
Step 49 : R1
Step 50 : 0
Step 51 : G1
Step 100 : G50
Balance
Step 0 : L50
Step 49 : L1
Step 50 : 0
Step 51 : R1
Step 100 : R50
Colour Temperature
Step 0 : W50
Step 49 : W1
Step 50 : 0
Step 51 : C1
Step 100 : C50
22. Back Light (Command: m g)
To Control the back light.
Transmission
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data : data Min: 00 to Max: 64
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Input select (Command: x b) (Main Picture Input)
To select input source for main picture.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Structure
Data 00: DTV
10: Analogue
20: AV
40: Component
60: RGB
90: HDMI 1
91: HDMI 2
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (ONLY APPLIED TO B2B MODEL USED IN A PLACE LIKE A HOTEL)
24. 3D(Command: x t) (only 3D model)
To change 3D mode for TV.
57
25. Extended 3D(Command: x v) (only 3D model)
To change 3D mode for TV.
Data02
00 : Top and Bottom
01 : Side by Side
02 : Check Board
03 : Frame Sequential
Data03
00 : Right to Left
01 : Left to Right
Transmission
[x][v][ ][Set ID][ ][Data01][ ] [Data02][Cr]
Data01 : 3D option
00 : 3D Picture Correction
01 : 3D Depth (2D to 3D Only)
02 : 3D Viewpoint
Data02 It has own range for each 3D option
determined by Data01.
1) When Data01 is 00
00 : Right to Left
01 : Left to Right
2) When Data01 is 01
Data Min: 0 to Max: 14
3) When Data01 is 02
Data Min: 0 to Max: 14
Data Min: 0 to Max: 06
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
Data04
3D Depth : Min: 0 to Max: 14
Acknowledgement
[v][ ][OK][Data01][Data02][x][v][ ][NG] [Data01][x]
* Refer to ‘Real data mapping ’. See p.56
*If data1 is 00(3D On), data4 has no meaning.
*If data1 is 01(3D Off) or 02(3D to 2D), data2, data3
and data4 have no meaning.
*If data1 is 03(2D to 3D), data2 and data3 have no
meaning.
Data1
Data2
Data3
Data4
00
01
02
03
X : don't care
Acknowledgement
[t][ ][OK][Data01][Data02][Data03][Data04][x]
[t][ ][NG][Data01][x]
ENGLISH
Transmission
[x][t][ ][Set ID][ ][Data01][ ][Data02] [ ][Data03][ ]
[Data04][Cr]
Data01
00 : 3D On
01 : 3D Off
02 : 3D to 2D
03 : 2D to 3D
Make sure to read the Safety Precautions before
using the product.
Keep the Owner’s Manual (CD) in an accessible
place for future reference.
The model and serial number of the TV is
located on the back and one side of the TV.
Record it below should you ever need service.
MODEL
SERIAL
Regulatory Information cont.
FCC Compliance Statement
respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matĂŠriel brouilleur du Canada.
This equipment has been tested and found to comply
within the limits of a Class B digital device pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
NOTICE
The regulations are applied only to the products with the
ID LABEL indicating specific requirements.
CE Conformity Notice (for Europe)
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
Products with the “CE” Marking comply with the EMC
Directive(89/336/EEC) and LOW VOLTAGE Directive
(73/23/EEC) issued by the Commission of the European
Community.
Compiance with these directives implies conformity to the
following European Norms :
• EN 55022
; Radio Frequency Interference
• EN 55024
; Electromagnetic Immunity
• EN 61000-3-2
; Power Line Harmonics
• EN 61000-3-3
; Voltage Fluctuations
• EN 60950-1
; Product Safety
If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception (which can be determined by
turning the equipment on and off), the user is encouraged
to try to correct the interference by using one or more of
the following measures:
NOTICE
The regulations are applied only to the products with the
ID LABEL indicating specific requirements.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Low Radiation Compliance (MPR II)
This monitor meets one of the strictest guidelines available
today for low radiation emissions, offering the user extra
shielding and an antistatic screen coating. These
guidelines, set forth by a government agency in Sweden,
limit the amount of emission allowed in the Extremely Low
Frequency (ELF) and Very Low Frequency (VLF)
electromagnetic range.
Caution: Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the
user's (or your) authority to operate the equipment. Only
peripherals (digital input/output devices, terminals, printers,
etc.) certified to comply with the Class B limits may be
attached to this monitor. Operation with non-certified
peripherals is likely to result in interference to radio and TV
reception. Only shielded signal cables may be used with
this System.
TCO'99 (TCO'99 applied model only)
NOTICE
The regulations are applied only to the products with the
ID LABEL indicating specific requirements.
Congratulations!
You have just purchased a TCO’99 approved and labelled
product! Your choice has provided you with a product
developed for professional use. Your purchase has also
contributed to reducing the burden on the environment and
also to the further development of environmentally
adapted electronics products.
Canadian DOC Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of
the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations. Cet appareil numĂŠrique de la classe B
01
Regulatory Information cont.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an
established method for encouraging the adaptation of
goods and services to the environment. With the growing
manufacture and usage of electronic equipment
throughout the world, there is a recognized concern for the
materials and substances used by electronic products
with regards to their eventual recycling and disposal. By
proper selection of these materials and substances, the
impact on the environment can be minimized.
visual ergonomics.
Below you will find a brief summary of the ecological
requirements met by this product. The complete
ecological criteria document can be found at TCO
Development’s website http://www.tcodevelopment.com
or may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 STOCKHOLM, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email : development@tco.se
Information regarding TCO’99 approved and labelled
products may also be obtained at
http://www.tcodevelopment.com
There are also other characteristics of a computer, such as
energy consumption levels, that are important from the
viewpoints of both the work (internal) and natural (external)
environments. Electronic equipment in offices is often left
running continuously, resulting in unnecessary
consumption of large amounts of energy and additional
power generation. From the standpoint of carbon dioxide
emissions alone, it is vital to save energy.
Ecological requirements
Flame retardants
Flame retardants may be present in printed wiring board
laminates, cables, and housings. Their purpose is to
prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30%
by weight of the plastic in a computer casing can consist of
flame retardant substances. Many flame retardants
contain bromine or chlorine, and these flame retardants
are chemically related to PCBs (polychlorinated
biphenyls). Both the flame retardants containing bromine
or chlorine and the PCBs are suspected of giving rise to
health effects, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative*
processes when not disposed of in accordance with strict
standards for disposal.
What does labelling involve?
The product meets the requirements for the TCO’99
scheme which provides for international and environmental
labelling of personal computers and/or displays.
The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional
Employees), Svenska Naturskyddsforeningen
(The Swedish Society for Nature Conservation) and
Statens Energimyndighet (The Swedish National
Energy Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues:
ecology, ergonomics, emission of electrical and magnetical
fields, energy consumption and electrical safety.
TCO’99 requires that plastic components weighing more
than 25 grams shall not contain flame retardants with
organically bound bromine or chlorine. Flame retardants
are allowed in the printed wiring board laminates due to
the lack of commercially available alternatives.
Ecological criteria impose restrictions on the presence and
use of heavy metals, brominated and chlorinated flame
retardants, and other substances. The product must be
prepared for recycling and the manufacturing site(s) shall
be certified according to ISO14001 or EMAS registered.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the
colour-generating layers of certain computer displays.
TCO’99 requires that batteries, the colour-generating
layers of display screens, and the electrical or electronics
components shall not contain any cadmium.
Energy requirements include a demand that the system
unit and/or display, after a certain period of inactivity,
shall reduce its power consumption to a lower level in one
or more stages. The length of time to reactivate the system
unit shall be reasonable for the user.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and
switches. TCO’99 requires that batteries shall not contain
any mercury. It also demands that mercury is not present
in any of the electrical or electronics components
associated with the labelled unit. There is however one
Labelled products must meet strict environmental
demands, for example, in respect of the reduction of
electrical and magnetical fields as well as work load and
02
Regulatory Information cont.
•
exception. Mercury is, for the time being, permitted in the
back light system of flat panel monitors as there today is
no commercially available alternative. TCO aims on
removing this exception when a mercury free alternative is
available.
Noise emissions
Ecology
• The product must be prepared for recycling and the
manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14 001
• Restrictions on
chlorinated and brominated flame retardants and
polymers
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens,
solders and capacitors. TCO’99 permits the use of lead
due to the lack of commercially available alternatives, but
in future requirements TCO Development aims at
restricting the use of lead.
_____________________________________________
The requirements included in this label have been
developed by TCO Development in co-operation with
scientists, experts, users as well as manufacturers all over
the world. Since the end of the 1980s TCO has been
involved in influencing the development of IT equipment in
a more user-friendly direction. Our labelling system started
with displays in 1992 and is now requested by users and
IT-manufacturers all over the world.
* Bio-accumulative is defined as substances which
accumulate in living organisms.
**Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals
which are bio-accumulative.
TCO’03 (TCO’03 applied model only)
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
English
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03
Displays label.
This means that your display is designed,manufactured
and tested according to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world. This makes for a
high performance product, designed with the user in focus
that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Information for Environmental Preservation
LGE. announced the 'LG Declaration for a Cleaner
Environment' in 1994, and this ideal has served as a
guiding managerial principle ever since. The Declaration is
a foundation that has allowed us to undertake
environmentally friendly activities in careful consideration
of economic, environmental, and social aspects.
We promote activities for environmental preservation, and
we specifically develop our products to embrace the
concept of environment-friendly.
We minimize the hazardous materials contained in our
products. For example, there is no cadmium to be found in
our monitors.
Ergonomics
• Good visual ergonomics and image quality in order to
improve the working environment for the user and to
reduce sight and strain problems. Important
parameters are luminance, contrast, resolution,
reflectance, colour rendition and image stability.
Information for recycling
This monitor may contain parts which could be hazardous
to the environment. It is important that this monitor be
recycled after use.
Energy
• Energy-saving mode after a certain time – beneficial
both for the user and the environment
• Electrical safety
LGE. handles all waste monitors through an
environmentally acceptable recycling method. There are
several take-back and recycling systems currently in
Emissions
• Electromagnetic fields
03
Regulatory Information cont.
operation worldwide. Many parts will be reused and
recycled, while harmful substances and heavy metals are
treated by an environmentally friendly method.
If you want to find out more information about our
recycling program, please contact your local LG vendor or
a corporate representative of LG.
Wir richten unsere Firmenpolitik auf eine sauberere
Umwelt hin aus, indem wir umweltspezifische Aspekte als
wichtigen Punkt in die Weiterentwicklung unseres
Unternehmens einfließen lassen. Zusätzliche
Informationen über unsere ‘grüne’ Firmenpolitik erhalten
Sie auf unserer Website.
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
We set our vision and policies on a cleaner world by
selecting the issue of the global environment as a task for
corporate improvement. Please visit our website for more
information about our ‘green’ policies.
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
Français
Information sur la protection del’environnement
LGE. a publié sa 'Déclaration en faveur d’un
environnement plus propre' en 1994 et celle-ci est restĂŠe,
depuis lors, un principe directeur de notre entreprise.
Cette dĂŠclaration a servi de base Ă  notre rĂŠflexion et nous
a permis de prendre en compte Ă  la fois les aspects
ĂŠconomiques et sociaux de nos activitĂŠs, tout en
respectant l’environnement.
Deutsch
Informationen zur Erhaltung der Umwelt
Im Jahr 1994 verkĂźndete LGE die 'LG Declaration for a
Cleaner Environment' (LG Erklärung fßr eine sauberere
Umwelt). Seitdem dient dieses Ideal als fĂźhrendes Prinzip
des Unternehmens. Diese Erklärung war die Basis fßr die
DurchfĂźhrung von
umweltfreundlichen Aktivitäten, wobei wirtschaftliche,
umweltbezogene und soziale Aspekte in die
Überlegungen mit einbezogen wurden.
Wir fÜrdern Aktivitäten zum Schutz der Umwelt und die
Entwicklung unserer Produkte ist darauf ausgerichtet,
unserem Konzept bezĂźglich Umweltfreundlichkeit gerecht
zu werden.
Wir sind darauf bedacht, den Anteil der in unseren
Produkten enthaltenen schädlichen Materialien zu
minimieren. So ist in unseren Monitoren beispielsweise
kein Kadmium zu finden.
Nous encourageons les activitĂŠs en faveur de la
préservation de l’environnement et c’est dans cet esprit
que nous dĂŠveloppons nos produits : nous rĂŠduisons au
minimum les matières dangereuses qui entrent dans leur
composition et l’on ne trouve pas de cadmium, par
exemple, dans nos moniteurs.
Information sur le recyclage
Ce moniteur peut contenir des composants qui prĂŠsentent
un risque pour l’environnement. Il est donc important que
celui-ci soit recyclÊ après usage.
LGE. traite les moniteurs en fin de cycle conformĂŠment Ă 
une mĂŠthode de recyclage respectueuse de
l’environnement. Nous reprenons nos produits et les
recyclons dans plusieurs sites rĂŠpartis dans le monde
entier. De nombreux composants sont rĂŠutilisĂŠs et
recyclÊs, et les matières dangereuses, ainsi que les
mĂŠtaux lourds, sont traitĂŠs selon un procĂŠdĂŠ ĂŠcologique.
Si vous souhaitez plus de renseignements sur notre
programme de recyclage, veuillez contacter votre
revendeur LG ou un l’un de nos représentants.
Informationen zum Thema Recycling
Dieser Monitor enthält Teile, die umweltschädlich sein
kĂśnnen. Es ist unbedingt erforderlich, dass der Monitor
recycelt wird, nachdem er außer Dienst gestellt wurde.
Bei LGE. werden alle ausrangierten Monitore in einem
unter umweltbezogenen Aspekten geeigneten Verfahren
recycelt. Augenblicklich sind weltweit mehrere
RĂźcknahme- und Recyclingsysteme im Einsatz. Viele
Teile werden wieder verwendet und recycelt. Schädliche
Substanzen und Schwermetalle werden durch
umweltverträgliche Verfahren behandelt.
Falls Sie mehr Ăźber unser Recyclingprogramm erfahren
mÜchten, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen LGHändler oder einen Unternehmensvertreter von LG.
Nous voulons agir pour un monde plus propre et croyons
au rôle de notre entreprise dans l’amélioration de
l’environnement. Pour plus de renseignements sur notre
politique “verte”, rendez visite à notre site :
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
04
Regulatory Information cont.
Italiano
respetan el medio ambiente siempre teniendo en cuenta
aspectos sociales,
econĂłmicos y medioambientales.
Informazioni per la tutela dell’ambiente
La LGE. ha annunciato nel 1994 la cosiddetta 'LG
Declaration for a Cleaner Environment' (Dichiarazione di
LG a favore di un ambiente piĂš pulito), un ideale che da
allora funge da principio ispiratore della gestione
aziendale. La dichiarazione rappresenta il fondamento che
consente di intraprendere attivitĂ  a favore dell'ambiente
tenendo conto degli aspetti economici, ambientali e
sociali.Noi della LG, promuoviamo attivitĂ  a favore della
tutela dell'ambiente sviluppando appositamente i nostri
prodotti per cogliere il concetto del rispetto dell’ambiente
riducendo i materiali dannosi presenti nei nostri prodotti.
Ad esempio nei nostri monitor non è presente il cadmio.
Promocionamos actividades orientadas a la conservaciĂłn
del medio ambiente y desarrollamos nuestros productos
especĂ­ficamente para que se ajusten a la filosofĂ­a que
protege el entorno.
Reducimos al mĂĄximo el uso de materiales de riesgo en
nuestros productos. Un ejemplo de ello es la ausencia
total de cadmio en nuestros monitores.
InformaciĂłn para el reciclaje
Este monitor puede contener piezas que entraĂąen riesgos
medioambientales. Es importante reciclar este monitor
despuĂŠs de su utilizaciĂłn.
LGE. trata todos los monitores usados siguiendo un
mĂŠtodo de reciclaje que no daĂąa al entorno. Contamos
con diversos sistemas de recuperaciĂłn y reciclaje que
funcionan a nivel mundial en la actualidad. Es posible
reciclar y reutilizar muchas de las piezas, mientras que las
sustancias daĂąinas y los metales pesados se tratan
siguiendo un mĂŠtodo que no perjudique al medio
ambiente. Si desea obtener mĂĄs informaciĂłn acerca del
programa de reciclaje, pĂłngase en contacto con su
proveedor local de LG o con un representante empresarial
de nuestra marca.
Informazioni per il riciclaggio
Il monitor può presentare componenti che potrebbero
risultare eventualmente dannosi per l'ambiente. È
importante che il monitor sia riciclato al termine del suo
utilizzo.
La LGE. gestisce tutti i monitor di rifiuto con un metodo di
riciclaggio soddisfacente dal punto di vista ambientale. In
tutto il mondo sono attualmente in funzione numerosi
sistemi di riciclaggio e recupero. I diversi componenti sono
riutilizzati e riciclati, mentre le sostanze dannose e i metalli
pesanti vengono trattati con un metodo rispettoso
dell’ambiente.
Se si desiderano maggiori informazioni in merito al
programma di riciclaggio, è consigliabile rivolgersi al
proprio rivenditore LG o ad un rappresentante aziendale
della LG.
Basamos nuestra visiĂłn y nuestras polĂ­ticas en un mundo
mĂĄs limpio y para ellos optamos por un entorno global
como tarea principal de nuestra evoluciĂłn como empresa.
Visite nuestra pĂĄgina Web para obtener mĂĄs informaciĂłn
sobre nuestras polĂ­ticas ecolĂłgicas.
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
Noi della LG impostiamo la nostra visione e le nostre
politiche a favore di un mondo piĂš pulito ponendo la
questione dell'ambiente dal punto di vista globale come
una mansione rivolta al miglioramento della nostra
azienda. Vi invitiamo a visitare il nostro sito internet per
ulteriori informazioni sulla nostra politica “verde”.
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
PortuguĂŞs
Informaçþes relacionadas à preservação
ambiental
A LGE. anunciou a 'LG Declaration for a Cleaner
Environment' (Declaração da LG para um ambiente mais
limpo) em 1994 e esse ideal tem servido desde entĂŁo
como um princípio administrativo de orientação. A
Declaração Ê a base que nos tem permitido realizar
atividades favoråveis ao ambiente com consideração
atenta aos aspectos econĂ´micos, ambientais e sociais.
EspanĂľl
InformaciĂłn para la conservaciĂłn
medioambiental
LGE. presentĂł la 'DeclaraciĂłn para un entorno mĂĄs limpio
de LG' en 1994 y este ideal ha servido para guiar nuestros
principios empresariales desde entonces. La DeclaraciĂłn
es la base que nos ha permitido llevar a cabo tareas que
Promovemos atividades de preservação ambiental e
desenvolvemos nossos produtos para englobar
05
Regulatory Information cont.
especificamente o conceito de favorĂĄvel ao ambiente.
Reduzimos os materiais perigosos contidos em nossos
produtos. Por exemplo, nĂŁo hĂĄ cĂĄdmio em nossos
monitores.
Informatie met betrekking tot recycling
Deze monitor bevat materialen die schadelijk zouden
kunnen zijn voor het milieu. Het is belangrijk dat deze
monitor aan het einde van zijn levensduur wordt
gerecycled.
Informaçþes relacionadas à reciclagem
Este monitor pode conter peças que podem representar
riscos ao ambiente. É importante que ele seja reciclado
apĂłs o uso.
LGE. verwerkt alle afvalmonitors via een milieuvriendelijke
recyclingmethode. Hiervoor worden er momenteel
wereldwijd verscheidene inname- en recyclingsystemen
gehanteerd. Een groot aantal onderdelen wordt opnieuw
gebruikt en gerecycled, waarbij schadelijke stoffen en
zware metalen volgens een milieuvriendelijke methode
worden verwerkt.
Voor meer informatie over ons recyclingprogramma kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke LGvertegenwoordiger of een LG-vestiging.
A LGE. cuida de todos os monitores descartados atravĂŠs
de um mĂŠtodo de reciclagem agradĂĄvel ao ambiente. HĂĄ
vårios sistemas de devolução e reciclagem atualmente
em operação no mundo. Muitas peças serão reutilizadas
e recicladas e as substâncias nocivas e os metais
pesados passarĂŁo por tratamento atravĂŠs de um mĂŠtodo
favorĂĄvel ao ambiente.
Para obter mais informaçþes sobre nosso programa de
reciclagem, entre em contato com seu fornecedor LG
local ou com um representante corporativo da LG.
Definimos nossa visĂŁo e nossas polĂ­ticas relacionadas a
um mundo mais limpo selecionando a questĂŁo do
ambiente global como uma tarefa de aprimoramento
corporativo. Visite nosso site para obter mais informaçþes
sobre nossas polĂ­ticas de meio ambiente.
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
Onze visie en ons beleid met betrekking tot een schonere
wereld vloeien voort uit het feit dat wij het milieu hebben
aangemerkt als een onderwerp dat speciale aandacht
verdient binnen onze onderneming. Bezoek onze website
voor meer informatie over ons 'groene' beleid.
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
Russian
»ÌÙÓχˆËˇ ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
Nederlands
¬ 1994 „Ó‰Û ÍÓÔÓ‡ˆËˇ LGE ÓÔÛ·ÎËÍÓ‚‡Î‡
'ƒÂÍ·‡ˆË˛ LG ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚',
ÍÓÚÓ‡ˇ Ò ÚÂı ÔÓ ÒÎÛÊËÚ ÓÒÌÓ‚Ì˚Ï ÔË̈ËÔÓÏ
ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ. Õ‡ ÓÒÌÓ‚Â ˝ÚÓÈ ‰ÂÍ·‡ˆËË Ï˚ ÒÏÓ„ÎË
Ô‰ÔËÌˇÚ¸ ‰ÂÈÒڂˡ, Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛˘ËÂ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚, Û‰ÂΡˇ ÔË ˝ÚÓÏ
‰ÓÎÊÌÓ ‚ÌËχÌË ˝ÍÓÌÓÏ˘ÂÒÍËÏ, ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍËÏ Ë
ÒӈˇθÌ˚Ï ‡ÒÔÂÍÚ‡Ï.
Informatie met betrekking tot het behoud van
het milieu
LGE. publiceerde in 1994 de 'LG Declaration for a Cleaner
Environment' (de LG-verklaring met betrekking tot een
schoner milieu). Deze verklaring en het ideaal van een
schoner milieu fungeren sindsdien als een bestuurlijke
leidraad voor onze onderneming. Op basis van deze
verklaring ontplooien wij milieuvriendelijke activiteiten,
waarbij er zowel met sociale en economische aspecten,
als met milieuaspecten zorgvuldig rekening wordt
gehouden.
Ã˚ ÒÚËÏÛÎËÛÂÏ ‰ÂˇÚÂθÌÓÒÚ¸ ÔÓ Óı‡ÌÂ
ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚, Û‰ÂΡˇ ÓÒÓ·Ó ‚ÌËχÌËÂ
‡Á‡·ÓÚÍ ̇¯ÂÈ ÔÓ‰Û͈ËË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
ÍÓ̈ÂÔˆËÂÈ ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍÓÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
Ã˚ Ò‚Ó‰ËÏ Í ÏËÌËÏÛÏÛ ÒÓ‰ÂʇÌË ÓÔ‡ÒÌ˚ı
‚¢ÂÒÚ‚ ‚ ̇¯ÂÈ ÔÓ‰Û͈ËË. Õ‡ÔËÏÂ, ‚ ̇¯Ëı
ÏÓÌËÚÓ‡ı ‚˚ Ì ̇ȉÂÚ ͇‰Ïˡ.
Wij ondersteunen activiteiten die zijn gericht op het
behoud van het milieu en wij houden bij het ontwikkelen
onze producten specifiek rekening met de
milieuvriendelijkheid van onze producten.
Wij minimaliseren het gebruik van schadelijke stoffen in
onze producten. Er wordt bijvoorbeeld geen cadmium
verwerkt in onze monitors.
»ÌÙÓχˆËˇ ÔÓ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚
›ÚÓÚ ÏÓÌËÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÓ‰Âʇڸ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚,
ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ Ì‡ÌÂÒÚË Û˘Â· ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰Â.
06
Regulatory Information cont.
ÕÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ú¸ ÏÓÌËÚÓ ÔÓÒÎÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ.
KÓÔÓ‡ˆËˇ LGE ÔÂÂ‡·‡Ú˚‚‡ÂÚ ‚Ò ·‡ÍÓ‚‡ÌÌ˚Â
ÏÓÌËÚÓ˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË ÔËÂÏÎÂÏÓ„Ó
ÏÂÚÓ‰‡ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚. œÓ ‚ÒÂÏÛ ÏËÛ
‰ÂÈÒÚ‚Û˛Ú ÒËÒÚÂÏ˚ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚ Ë ‚ÓÁ‚‡Ú‡
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌÓÈ ÔÓ‰Û͈ËË. ÃÌÓ„Ë ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚
·Û‰ÛÚ ‚ÚÓ˘ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ë ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ì˚, ‚ ÚÓ
‚ÂÏˇ Í‡Í ‚‰Ì˚ ‚¢ÂÒÚ‚‡ Ë ÚˇÊÂÎ˚ ÏÂÚ‡ÎÎ˚
·Û‰ÛÚ Ó·‡·ÓÚ‡Ì˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË
ÔËÂÏÎÂÏÓ„Ó ÏÂÚÓ‰‡.
«‡ ·ÓΠÔÓ‰Ó·ÌÓÈ ËÌÙÓχˆËÂÈ ÔÓ Ì‡¯ÂÈ
ÔÓ„‡ÏÏ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í
ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÛ ËÎË Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂβ
ÍÓÔÓ‡ˆËË LG.
Ã˚ ÓËÂÌÚËÛÂÏÒˇ ̇ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌË ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍÓÈ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ÒÚ‡‚ˇ Ò· ˆÂθ˛ „ÎÓ·‡Î¸ÌÛ˛ Á‡˘ËÚÛ
ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚. ƒÓÔÓÎÌËÚÂθÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛
Ó Ì‡¯ÂÈ ÔÓÎËÚËÍ ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ‚˚
ÏÓÊÂÚ ̇ÈÚË Ì‡ ̇¯ÂÏ Ò‡ÈÚÂ:
http://www.lge.com/about/environment/html/Recycling.jsp
EPA (EPA applied model only)
ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines
issued by the U.S. Environmental Protection
Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S.
A.,Inc. has determined that this product
meets the ENERGY STAR guidelines for
energy efficiency.
NOM MARK (Mexico only)
07
Regulatory Information cont.
WEEE
un bidone della spazzatura barrato da una croce
significa che il prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/EC.
2.Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero
essere smaltiti separatamente rispetto alla
raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati dal
governo o dalle autoritĂ  locali.
3.Il corretto smaltimento delle apparecchiature
obsolete contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute umana e
sull'ambiente.
4.Per informazioni piĂš dettagliate sullo smaltimento
delle apparecchiature obsolete, contattare il
comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
(for Europe )
English
Disposal of your old appliance
1.When this crossed-out wheeled bin symbol is attached
to a product it means the product is covered by the
European Directive 2002/96/EC.
2.All electrical and electronic products should be
disposed of separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3.The correct disposal of your old appliance will help
prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
4.For more detailed information about disposal of your
old appliance, please contact your city office, waste
disposal service or the shop where you purchased the
product.
Swedish
Kassering av din gamla apparat
1.När den här symbolen med en Üverkryssad
soptunna pü hjul sitter pü en produkt innebär det
att den regleras av European Directive
2002/96/EC.
2.Alla elektriska och elektroniska produkter bĂśr
kasseras via andra vägar än de som finns fÜr
hushüllsavfall, helst via fÜr ändamület avsedda
uppsamlingsanläggningar som myndigheterna
utser.
3.Om du kasserar din gamla apparat pü rätt sätt
sĂĽ bidrar du till att fĂśrhindra negativa
konsekvenser fÜr miljÜn och människors hälsa.
4.Mer detaljerad information om kassering av din
gamla apparat kan fĂĽr av kommunen,
renhüllningsverket eller den butik där du kÜpte
produkten.
French
Élimination de votre ancien appareil
1.Ce symbole, reprĂŠsentant une poubelle sur
roulettes barrĂŠe d'une croix, signifie que le
produit est couvert par la directive europĂŠenne
2002/96/EC.
2.Les ĂŠlĂŠments ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques
doivent ĂŞtre jetĂŠs sĂŠparĂŠment, dans les videordures prĂŠvus Ă  cet effet par votre municipalitĂŠ.
3.Une ĂŠlimination conforme aux instructions aidera
Ă  rĂŠduire les consĂŠquences nĂŠgatives et risques
ĂŠventuels pour l'environnement et la santĂŠ
humaine.
4.Pour plus d'information concernant l'ĂŠlimination
de votre ancien appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures mÊnagères ou
encore la magasin oĂš vous avez achetĂŠ ce
produit.
Dutch
Uw oude toestel wegdoen
1.Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare
afvalbak op een product staat, betekent dit dat
het product valt onder de Europese Richtlijn
2002/96/EC.
2.Elektrische en elektronische producten mogen
niet worden meegegeven met het huishoudelijk
afval, maar moeten worden ingeleverd bij
speciale inzamelingspunten die door de lokale of
landelijke overheid zijn aangewezen.
3.De correcte verwijdering van uw oude toestel
helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de
menselijke gezondheid voorkomen.
Italian
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1.Quando su un prodotto è riportato il simbolo di
08
Regulatory Information cont.
4.Wilt u meer informatie over de verwijdering van
uw oude toestel? Neem dan contact op met uw
gemeente, de afvalophaaldienst of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
eller de lokale myndigheder.
3.Korrekt bortskaffelse af dit gamle apparat er med
til at forhindre mulige skadevirkninger pü miljøet
og menneskelig sundhed.
4.Mere detaljerede oplysninger om bortskaffelse af
dit gamle apparat kan fĂĽs ved at kontakte dit
lokale kommunekontor, renovationsselskab eller
den butik, hvor du købte produktet.
Finnish
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1.Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa, että tuote
kuuluu sähkÜ- ja elektroniikkalaiteromusta
annetun EU-direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
2.Kaikki elektroniset laitteet ovat ongelmajätettä,
joten ne on toimitettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
3.Vanhan laitteen asianmukainen hävittäminen
ehkäisee mahdollisia ympäristÜÜn ja
terveyteen kohdistuvia haittavaikutuksia.
4.Lisätietoa vanhan laitteen hävittämisestä saat
ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään, josta ostit
laitteen.
Greek
∞fiÚÚÈ„Ë Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜
1.ŸÙ·Ó ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÙÔ ‰‡Ì‚ÔÏÔ ÂÓfi˜
‰È·ÁÚ·Ì̤ÓÔ˘ οϷıÔ˘ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ, ÙfiÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
ηχÙÂÙ·È ·fi ÙËÓ E˘Úˆ·˚΋ O‰ËÁ›· 2002/96/EOK.
2.H ·fiÚÚÈ„Ë fiÏˆÓ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ
ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ¯ˆÚÈÛÙ¿ ·fi Ù· ÁÂÓÈο
ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· ̤ۈ ηıÔÚÈṲ̂ӈÓ
ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂˆÓ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ, ÔÈ Ôԛ˜
¤¯Ô˘Ó ‰ËÌÈÔ˘ÚÁËı› ›Ù ·fi ÙËÓ Î˘‚¤ÚÓËÛË ‹ ·fi ÙȘ
ÙÔÈΤ˜ ·Ú¯¤˜.
3.H ÛˆÛÙ‹ ·fiÚÚÈ„Ë Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜ ı·
‚ÔËı‹ÛÂÈ ÛÙËÓ ·ÔÙÚÔ‹ Èı·ÓÒÓ ·ÚÓËÙÈÎÒÓ Û˘ÓÂÈÒÓ
ˆ˜ ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Î·È ÙËÓ ˘Á›· ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÔ˘.
4.°È· ÈÔ ÏÂÙÔÌÂÚ›˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ
·fiÚÚÈ„Ë Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ ÌÂ
ÙÔ ·ÚÌfi‰›Ô ÙÔÈÎfi ÁÚ·Ê›Ô, ˘ËÚÂÛ›· ‰È¿ıÂÛ˘ ÔÈÎÈ·ÎÒÓ
·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÙÔ Ì·Á·Í› ·fi ÙÔ ÔÔ›Ô ·ÁÔÚ¿Û·ÙÂ ÙÔ
ÚÔ˚fiÓ.
German
Entsorgung von Altgeräten
1.Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen
Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist,
unterliegt dieses Produkt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
2.Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte mßssen
getrennt vom HausmĂźll Ăźber dafĂźr staatlich
vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3.Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten
Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine
Gefährdung der persÜnlichen Gesundheit.
4.Weitere Informationen zur Entsorgung des alten
Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung,
beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo
Sie das Produkt erworben haben.
Spanish
CĂłmo deshacerse de aparatos elĂŠctricos y
electrĂłnicos viejos
1.Si en un producto aparece el sĂ­mbolo de un contenedor
de basura tachado, significa que ĂŠste se acoge a la
Directiva 2002/96/CE.
2.Todos los aparatos elĂŠctricos o electrĂłnicos se deben
desechar de forma distinta del servicio municipal de
recogida de basura, a travĂŠs de puntos de recogida
designados por el gobierno o las autoridades locales.
3.La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos
inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el
medio ambiente y la salud pĂşblica.
4.Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre cĂłmo deshacerse de
sus aparatos elĂŠctricos y electrĂłnicos viejos, pĂłngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquiriĂł el producto.
Danish
SĂĽdan smider du dit gamle apparat ud
1.NĂĽr der er et tegn med et kryds over en
skraldespand, betyder det, at produktet er
omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.
2.Alle elektriske og elektroniske produkter skal
smides ud et andet sted end gennem den
kommunale affaldsordning ved hjĂŚlp af specielle
indsamlingsfaciliteter, der er organiseret af staten
09
Regulatory Information cont.
Portuguese
Hungarian
Slovak
Polish
Czech
Croatian
10
Regulatory Information cont.
Estonian
Latvian
Lithuanian
11

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Author                          : 최선미
Create Date                     : 2012:02:23 10:17:07+09:00
Modify Date                     : 2012:02:23 10:17:07+09:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Format                          : application/pdf
Creator                         : 최선미
Title                           : EMISSION TEST REPORT
Creator Tool                    : Microsoft® Office Word 2007
Metadata Date                   : 2012:02:23 10:16:43+09:00
Producer                        : Acrobat Distiller 9.5.0 (Windows)
Document ID                     : uuid:aca8ed21-268f-41da-9e5a-eba118f361ca
Instance ID                     : uuid:17f05588-2a89-40e1-b8ae-18e3068a9b0c
Page Count                      : 70
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: BEJM2382D

Navigation menu