Lenovo Helix2 Ug Sl User Manual (Slovenian) Guide Think Pad Helix (Type 20CG, 20CH) Laptop (Think Pad) Type 20CH

2016-07-11

User Manual: Lenovo Helix2 Ug Sl (Slovenian) User Guide - ThinkPad Helix (Type 20CG, 20CH) Helix (Type 20CG, 20CH) Laptop (ThinkPad) - Type 20CH ThinkPad Helix, 20CH

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 142

DownloadLenovo Helix2 Ug Sl User Manual (Slovenian) Guide - Think Pad Helix (Type 20CG, 20CH) Laptop (Think Pad) Type 20CH
Open PDF In BrowserView PDF
Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Vrsti računalnikov: 20CG in 20CH

Opomba: Pred uporabo tega izdelka in informacij, ki ga podpirajo, zagotovite, da ste prebrali in razumeli:
• Priročnik z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev
• Regulatory Notice
•

»Pomembne varnostne informacije in informacije o uporabi« na strani v

• Dodatek E »Opombe« na strani 129
Najnovejši Priročnik z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev in upravno obvestilo
(Regulatory Notice) sta na voljo na spletnem mestu družbe Lenovo: http://www.lenovo.com/UserManuals.

Šesta izdaja (junij 2016)
© Copyright Lenovo 2014, 2016.
OBVESTILO O OMEJENIH IN PRIDRŽANIH PRAVICAH: če so podatki (ali programska oprema) dobavljeni skladno s
pogodbo General Services Administration (GSA), so raba, reprodukcija in razkritje predmet omejitev, navedenih v
pogodbi št. GS-35F-05925.

Kazalo
Najprej preberite naslednje
informacije . . . . . . . . . . . . . . . v

Poglavje 4. Vi in vaš tablični
računalnik . . . . . . . . . . . . . . .

Pomembne varnostne informacije in informacije o
uporabi . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udobje in dostopnost . . . . . . . . . . .
Bolj udobna uporaba tabličnega računalnika
Informacije o dostopnosti . . . . . . .
Pridobivanje posodobitev . . . . . . . . .
Potovanje s tabličnim računalnikom . . . . .
Potovalni namigi . . . . . . . . . . .
Potovalni pripomočki . . . . . . . . .
Skrb in vzdrževanje . . . . . . . . . . . .

v

Poglavje 1. Pregled izdelka . . . . . . 1
Pregled tabličnega računalnika .
Pogled od spredaj in s strani
Pogled od zadaj . . . . .
Pripomočki . . . . . . . . .
Komponente . . . . . . . .
Specifikacije . . . . . . . .
Delovno okolje. . . . . . . .
Programi Lenovo . . . . . . .

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega
računalnika . . . . . . . . . . . . . .
Pogosto zastavljena vprašanja . . . . . .
Pomoč za operacijski sistem Windows . . .
Navodila za začetno namestitev . . . . . .
Uporaba zaslona na večkratni dotik . . . .
Upravljanje napajanja . . . . . . . . . .
Polnjenje baterije . . . . . . . . . .
Podaljšanje življenjske dobe baterije med
polnjenji . . . . . . . . . . . . .
Preverjanje stanja baterije . . . . . .
Uporaba peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa
ThinkPad Active Pen . . . . . . . . . .
Uporaba načinov zaslonskega vnosa . . . .
Priključitev kabla Ethernet . . . . . . . .
Prenos programov . . . . . . . . . . .
Uporaba bralnika prstnih odtisov . . . . .
Uporaba ThinkPad Helix Quickshot Cover . .
Uporaba kamer . . . . . . . . . . . .
Uporaba bralnika kartic Micro SD . . . . .
Uporaba pametne kartice . . . . . . . .
Uporaba naprav HDMI . . . . . . . . .
Uporaba sprejemnika sistema za globalno
satelitsko navigacijo . . . . . . . . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

1
1
4
5
6
7
8
8

11

.
.
.
.
.
.

11
11
12
12
14
14

. .
. .

15
16

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

16
18
18
19
19
22
24
25
27
29

. .

30

Poglavje 3. Brezžična omrežja in
naprave . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Nameščanje in odstranjevanje kartice Micro SIM
Povezovanje z brezžičnim omrežjem . . . . .
Uporaba naprav Bluetooth . . . . . . . . .
Uporaba povezave NFC . . . . . . . . . .

© Copyright Lenovo 2014, 2016

.
.
.
.

33
35
36
36

41

.
.
.
.
.
.
.
.

41
41
41
44
44
44
45
45

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad
Helix . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard . . . . . .
Pregled tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook
Keyboard . . . . . . . . . . . . . . .
Uporaba tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook
Keyboard . . . . . . . . . . . . . . .
ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard. . . . .
Pregled tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook
Pro Keyboard . . . . . . . . . . . . .
Uporaba tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook
Pro Keyboard . . . . . . . . . . . . .
ThinkPad Helix Folio Keyboard . . . . . . . .
Pregled tipkovnice ThinkPad Helix Folio
Keyboard . . . . . . . . . . . . . . .
Uporaba tipkovnice ThinkPad Helix Folio
Keyboard:. . . . . . . . . . . . . . .
ThinkPad Tablet Dock . . . . . . . . . . . .
Pregled priključitvene enote ThinkPad Tablet
Dock . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uporaba razširitvene postaje ThinkPad Tablet
Dock . . . . . . . . . . . . . . . . .

Poglavje 6. Varnost. . . . . . . . . .
Uporaba gesel . . . . . .
Vnos gesel . . . . .
Gesla in stanje spanja .
Geslo ob vklopu . . .
Nadzorniško geslo . .
Gesla za trdi disk . . .
Varnost trdega diska .
Uporaba varnostnega vezja.
Uporaba požarnih zidov . .
Zaščita podatkov pred virusi

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

47
47
48
54
54
56
68
68
69
73
73
74

77

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

77
77
77
77
78
79
81
82
82
83

Poglavje 7. Napredna
konfiguracija . . . . . . . . . . . . .

85

Nameščanje gonilnikov naprav . . . . . . . .

85

i

ThinkPad Tablet Setup . .
Meni Main. . . . . .
Meni Config . . . . .
Meni Security . . . .
Meni Startup. . . . .
Meni Restart. . . . .
Posodabljanje možnosti
sistemu. . . . . . .
Uporaba upravljanja sistema
Upravljanje sistema . .

. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
UEFI BIOS
. . . . .
. . . . .
. . . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

85
86
86
88
93
94

. . . .
. . . .
. . . .

94
95
95

Poglavje 8. Odpravljanje težav . . . .

97

v

Diagnosticiranje težav . . . . . . . . .
Odpravljanje težav . . . . . . . . . .
Obnavljanje po resni težavi s programsko
opremo . . . . . . . . . . . . . .
Sporočila o napakah . . . . . . . . .

. . .
. . .

97
97

. . .
. . .

99
99

Poglavje 9. Pregled obnovitve . . .

103

Pregled obnovitve za operacijske sisteme Windows
8.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Osvežitev tabličnega računalnika. . . . . .
Ponastavitev tabličnega računalnika na
tovarniško privzete nastavitve . . . . . . .
Uporaba naprednih možnosti zagona . . . .
Obnovitev operacijskega sistema, kadar se
sistem Windows 8.1 ne zažene . . . . . .
Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona
USB . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pregled obnovitve za operacijski sistem Windows
10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ponastavitev tabličnega računalnika . . . .
Uporaba naprednih možnosti zagona . . . .
Obnovitev operacijskega sistema, če se
operacijski sistem Windows 10 ne zažene. . .
Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona
USB . . . . . . . . . . . . . . . . .

Poglavje 10. Pomoč uporabnikom .
Iskanje pomembnih podatkov o izdelku
Tehnična podpora družbe Lenovo . .
Uporabniški forumi Lenovo . . . . .
Iskanje možnosti ThinkPad . . . . .
Nakup dodatnih storitev . . . . . .

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

ii

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

103
104
104
104
106
106
106
106
107

109
.
.
.
.
.

Dodatek A. regulatorne
informacije . . . . . . . . . . . . .
Mesto brezžičnih anten UltraConnect™ . . .
Informacije o brezžičnih vmesnikih . . . . .
Informacije o skladnosti radijskega
vmesnika . . . . . . . . . . . . .
Iskanje obvestil o predpisih za brezžično
omrežje. . . . . . . . . . . . . .

103
103

109
110
111
111
112

113

. .
. .

113
113

. .

114

. .

115

Informacije glede certifikatov . . . . . . . . .
Obvestilo o izvozni razvrstitvi . . . . . . . . .
Obvestila o elektronskem sevanju . . . . . . .
Izjava Zvezne komisije za komunikacije o
skladnosti . . . . . . . . . . . . . . .
Izjava o skladnosti emisij s kanadskimi
industrijskimi standardi za razred B . . . . .
Evropska unija – skladnost z Direktivo
o elektromagnetni združljivosti (EMC) ali
Direktivo o radijski opremi . . . . . . . .
Izjava o skladnosti za razred B za Nemčijo . .
Izjava o skladnosti za razred B za Korejo. . .
Japonska VCCI izjava za razred B . . . . .
Izjava o skladnosti za izdelke z nazivnim
električnim tokom do vključno 20 A na fazo za
Japonsko . . . . . . . . . . . . . . .
Obvestilo glede napajalnega kabla za
Japonsko . . . . . . . . . . . . . . .
Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za
Tajvan . . . . . . . . . . . . . . . .
Znak skladnosti za Evrazijsko gospodarsko
skupnost . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obvestilo glede zvoka za Brazilijo . . . . . . .

Dodatek B. Informacije o odpadni
električni in elektronski opremi
(OEEO) ter recikliranju . . . . . . .

Dodatek C. Direktiva o omejevanju
uporabe nekaterih nevarnih snovi
v električni in elektronski opremi
(RoHS) . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

115
116

116
116
117
117

117
117
118
118
118

119

Pomembne informacije o WEEE . . . . . . . .
Informacije o recikliranju za Kitajsko . . . . . .
Informacije o recikliranju za Japonsko . . . . .
Informacije o recikliranju za Brazilijo . . . . . .
Informacije o recikliranju baterije v Tajvanu. . . .
Informacije o recikliranju baterije v Združenih
državah in Kanadi . . . . . . . . . . . . .
Informacije o recikliranju baterije v EU . . . . .
Informacije o recikliranju za odpadno električno in
elektronsko opremo (OEEO) – Kitajska . . . . .

Direktiva RoHS za Evropsko unijo
Direktiva RoHS za Turčijo . . .
Direktiva RoHS za Ukrajino . . .
Direktiva RoHS za Indijo . . . .
Direktiva RoHS za Kitajsko . . .
RoHS – Tajvan . . . . . . . .

115
115
115

119
119
119
120
121
121
121
122

123
.
.
.
.
.
.

123
123
123
123
124
125

Dodatek D. Informacije o oznaki
ENERGY STAR za določene
modele . . . . . . . . . . . . . . .

127

Dodatek E. Opombe . . . . . . . .

129

Blagovne znamke . . . . . . . . . . . . .

© Copyright Lenovo 2014, 2016

129

iii

iv

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Najprej preberite naslednje informacije
Če želite kar najbolj uspešno in z zadovoljstvom uporabljati tablični računalnik, upoštevajte pomembne
nasvete iz tega dokumenta. Če tega ne storite, vam to lahko povzroči nelagodje ali poškodbo, tablični
računalnik pa lahko odpove.

Pomembne varnostne informacije in informacije o uporabi
Da preprečite telesne poškodbe, škodo na lastnini ali nenamerno okvaro izdelka ThinkPad® Helix (v
nadaljevanju tablični računalnik), pred uporabo preberite vse informacije v tem razdelku.
Za podrobnejša navodila glejte Vodič za uporabnika ThinkPad Helix (ta publikacija). Do Vodiča za
uporabnika za ThinkPad Helix lahko dostopate s temi načini:
Obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/UserManuals in sledite navodilom na zaslonu.
Dodatni nasveti za varno uporabo tabličnega računalnika so na voljo na naslovu:
http://www.lenovo.com/safety

S tabličnim računalnikom ravnajte previdno:
Tablični računalnik ne sme pasti na tla, niti ga ne upogibajte ali luknjajte, vanj ne vstavljajte tujkov ali nanj
postavljajte težkih predmetov. Občutljive notranje komponente se lahko poškodujejo.
Zaslon tabličnega računalnika je izdelan iz stekla. Steklo lahko poči, če tablični računalnik pade na trdo
podlago, je izpostavljen močnemu udarcu ali nanj postavite težek predmet. Če se steklo okruši ali razpoka,
se zaslona ne dotikajte in stekla ne poskušajte odstraniti s tabličnega računalnika. Takoj prenehajte z
uporabo tabličnega računalnika in se obrnite na tehnično podporo Lenovo® za informacije o popravilu,
zamenjavi ali odlaganju izdelka.
Tabličnega računalnika ne razstavljajte ali spreminjajte:
Vaš tablični računalnik je zaprta enota. Znotraj računalnika ni nobenih delov, ki jih lahko servisira končni
uporabnik. Vsa popravila notranjih delov mora opraviti pooblaščeni serviser ali tehnik družbe Lenovo.
Nepooblaščeno odpiranje ali spreminjanje tabličnega računalnika lahko razveljavi garancijo.
Splošno obvestilo o akumulatorju
NEVARNOST
Baterije, ki jih skupaj z izdelkom dobavi Lenovo, so preizkušene na združljivost, zato jih nadomestite
izključno z odobrenimi deli. Garancija ne velja za baterije, ki niso izdelek podjetja Lenovo oziroma
so razstavljene ali spremenjene.
Zloraba baterije ali napačno ravnanje z njo lahko povzroči pregrevanje, puščanje tekočin ali
eksplozijo. Naredite naslednje, da se izognete možnim telesnim poškodbam:
• Baterij ne odpirajte, razstavljajte ali popravljajte.
• Baterije ne zdrobite ali preluknjajte.
• Pazite, da v bateriji ne pride do kratkega stika, in je ne izpostavljajte vodi ali drugim tekočinam.
• Baterijo hranite zunaj dosega otrok.
• Baterije ne približujte ognju.

© Copyright Lenovo 2014, 2016

v

Če je baterija poškodovana ali če opazite kakršno koli izločanje iz baterije ali neznane snovi na
stikih baterije, jo prenehajte uporabljati.
Baterije za ponovno polnjenje ali izdelke, ki vsebujejo baterije za ponovno polnjenje shranjujte pri
sobni temperaturi, napolnjene do približno 30–50 odstotkov zmogljivosti. Priporočamo, da baterije
enkrat na leto napolnite in tako preprečite čezmerno izpraznitev.
Baterije ne zavrzite med smeti, ki jih odvažajo na deponije. Ko zavržete baterijo, upoštevajte
lokalne predpise ali uredbe.
Opomba za vgrajeno baterijo za ponovno polnjenje
NEVARNOST
Ne poskušajte zamenjati vgrajenih baterij za ponovno polnjenje. Baterijo mora zamenjati
pooblaščeni serviser ali tehnik družbe Lenovo.
Pri polnjenju vgrajene baterije za ponovno polnjenje dosledno upoštevajte navodila, ki so del
dokumentacije izdelka.
Pooblaščeni serviserji in tehniki družbe Lenovo reciklirajo baterije v skladu z lokalno zakonodajo
in predpisi.
Obvestilo za gumbasto baterijo, ki je ni mogoče znova napolniti
NEVARNOST
Ne poskušajte zamenjati gumbaste baterije, ki je ni mogoče znova napolniti. Baterijo mora
zamenjati pooblaščeni serviser ali tehnik družbe Lenovo.
Baterije ne zavrzite med smeti, ki jih odvažajo na deponije. Ko zavržete baterijo, upoštevajte
lokalne predpise ali uredbe. Pooblaščeni serviserji in tehniki družbe Lenovo reciklirajo baterije v
skladu z lokalno zakonodajo in predpisi.
Naslednja izjava velja za uporabnike v zvezni državi Kalifornija, ZDA.
Informacije o perkloratu za Kalifornijo:
Izdelki, ki vključujejo litijeve gumbaste baterije z magnezijevim dioksidom, lahko vsebujejo
perklorat.
Snovi s perkloratom – v veljavi je lahko posebna obravnava, glejte spletno mesto
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Preprečite, da bi se tablični računalnik in napajalnik zmočila:
Tabličnega računalnika ne potapljajte v vodo ali ga puščajte na mestih, kjer lahko pride v stik z vodo ali
drugo tekočino.
Uporabljajte samo podprte načine polnjenja:
Kako varno znova napolnite notranjo baterijo tabličnega računalnika, si oglejte v razdelku »Polnjenje baterije«
na strani 14.

vi

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Opozorilo: Uporabljajte samo napajalnike in napajalne kable, ki jih je odobrila družba Lenovo. Če uporabite
neodobren napajalnik in napajalne kable, lahko resno poškodujete tablični računalnik.
Napajalniki se lahko med običajno uporabo segrejejo, zato poskrbite za ustrezno prezračevanje. Napajalnik
izključite v naslednjih primerih:
• Napajalnik je bil izpostavljen dežju, tekočini ali prekomerni vlagi.
• Napajalnik je na videz poškodovan.
• Napajalnik želite očistiti.
Družba Lenovo ne odgovarja za zmogljivost in varnost izdelkov, ki jih ni proizvedla ali odobrila.
Preprečite poškodbe sluha:
Tablični računalnik ima kombiniran priključek za zvok, ki ga lahko uporabite za naglavne ali ušesne slušalke.

PREVIDNO:
Prevelika glasnost iz ušesnih in naglavnih slušalk lahko povzroči izgubo sluha. Nastavitev regulatorja
na najvišjo vrednost poveča izhodno napetost ušesnih in naglavnih slušalk ter raven zvočnega
pritiska. Zato za zaščito sluha prilagodite regulator na ustrezno raven.
Pretirana uporaba ušesnih ali naglavnih slušalk v daljšem obdobju pri veliki glasnosti je lahko nevarna, če
izhod priključka ušesnih ali naglavnih slušalk ne ustreza specifikacijam EN 50332-2. Izhodni priključek
naglavnih slušalk tabličnega računalnika ustreza podčlenu 7 specifikacije EN 50332-2. Ta specifikacija
omejuje najvišjo širokopasovno izhodno napetost RMS tabličnega računalnika na 150 mV. Naglavne ali
ušesne slušalke, ki jih uporabljate, morajo ustrezati specifikaciji EN 50332-2 (omejitve iz 7. člena) za
širokopasovno značilno napetost 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki niso v
skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti.
Če je vaš tablični računalnik opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in tabličnega računalnika že v
skladu s specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo
standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti). Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN
50332-1, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti.
Bodite previdni, ko uporabljate tablični računalnik med vožnjo v avtomobilu ali na kolesu:
Vaša varnost in varnost drugih naj bo vedno na prvem mestu. Upoštevajte zakone. Način uporabe mobilnih
elektronskih naprav, kot je tablični računalnik, med vožnjo v avtomobilu ali na kolesu lahko urejajo lokalni
zakoni in predpisi.
Tablični računalnik odložite v skladu z lokalno zakonodajo in predpisi:
Ko se življenjska doba tabličnega računalnika izteče, ga ne mečkajte, zažigajte, potapljajte v vodo ali
odlagajte na način, ki ni v skladu z lokalno zakonodajo in predpisi. Nekateri notranji deli vsebujejo snovi, ki
lahko pri nepravilnem odlaganju eksplodirajo, puščajo ali imajo škodljiv učinek na okolje.
Za dodatne informacije glejte Dodatek B »Informacije o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO)
ter recikliranju« na strani 119.
Tablični računalnik in pripomočke hranite izven dosega majhnih otrok:
Tablični računalnik vsebuje majhne dele, s katerimi bi se lahko majhni otroci zadušili. Poleg tega lahko
stekleni zaslon poči ali razpoka, če tablični računalnik pade na trdo podlago.

© Copyright Lenovo 2014, 2016

vii

Zaščitite svoje podatke in programsko opremo:
Ne brišite neznanih datotek ali spreminjajte imen datotek in imenikov, ki jih niste izdelali sami, saj lahko s tem
povzročite nedelovanje programske opreme izdelka.
Zavedati se morate, da z dostopom do omrežnih virov izpostavite tablični računalnik virusom, hekerjem,
vohunski programski opremi in drugim zlonamernim dejavnostim, ki lahko poškodujejo tablični računalnik,
programsko opremo ali podatke. Sami morate poskrbeti za zadostno zaščito v obliki požarnih zidov,
protivirusne programske opreme, protivohunske programske opreme in najnovejše programske opreme.
Električnih naprav, kot so električni ventilator, radio, visokoenergijski zvočniki, klimatska naprava in
mikrovalovna pečica, ne postavljajte v bližino tabličnega računalnika, ker lahko močna magnetna polja, ki jih
proizvajajo te naprave, poškodujejo zaslon in podatke v tabličnem računalniku.
Upoštevajte, da se tablični računalnik segreva:
Če je tablični računalnik vklopljen in se baterija polni, lahko nekateri deli postanejo vroči. Temperatura, ki jo
bodo dosegli, je odvisna od količine sistemske aktivnosti in ravni napolnjenosti baterije. Daljši stik z vašim
telesom, tudi skozi oblačila, lahko povzroči nelagodje ali celo opekline kože. Vaše roke, naročje ali drugi deli
telesa naj ne bodo v stiku z vročimi deli tabličnega računalnika za daljše obdobje.
Obvestilo o plastični vrečki
NEVARNOST
Plastične vrečke so lahko nevarne, zato jih hranite izven dosega otrok, da se izognete nevarnosti
zadušitve.
Obvestilo o steklenih delih
PREVIDNO:
Nekateri deli tega izdelka so lahko iz stekla. Če izdelek pade na trdo površino ali prejme močan
udarec, lahko to steklo poči. Če steklo poči, se ga ne dotikajte in ga ne poskušajte odstraniti. Izdelka
ne uporabljajte, dokler stekla ne zamenja ustrezno usposobljeno servisno osebje.

viii

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 1. Pregled izdelka
V tem poglavju najdete pregled tabličnega računalnika, vključno z mesti priključkov in krmilnih elementov,
funkcijami, pripomočki, specifikacijami, operacijskim okoljem in predhodno nameščenimi programi Lenovo.

Pregled tabličnega računalnika
V tem razdelku so predstavljene funkcije strojne opreme tabličnega računalnika in osnovne informacije, ki jih
potrebujete, če želite začeti uporabljati tablični računalnik.

Pogled od spredaj in s strani
Opomba: Vaš tablični računalnik se morda nekoliko razlikuje od prikazanega na spodnji sliki.

1 Mikrofona

2 Indikator delovanja kamere

3 Kamera na sprednji strani

4 Senzor za okoljsko svetlobo

5 Mesto dotika NFC (pri nekaterih modelih)

6 Gumb Windows

7 Gumb za zaklep zasuka zaslona

8 Gumb za vklop

9 Priključek za zvok

10 Gumbi za nadzor glasnosti

11 Reža za kartico Micro SIM (pri nekaterih modelih)

12 Reža za kartico Micro SD

13 Priključek USB 3.0

14 Priključek mikro HDMI™

15 Priključek za tipkovnico

16 Priključek za razširitveno postajo

17 Napajalni priključek

18 Odprtina za ponovni zagon v sili

© Copyright Lenovo 2014, 2016

1

1

Mikrofona

Vgrajena mikrofona zajameta zvok in glas, ko se uporabljata z aplikacijo, ki omogoča delo z zvokom.
2

Indikator delovanja kamere

Ko zaženete kamero na sprednji strani ali kamero na zadnji strani, indikator delovanja kamere samodejno
zasveti.
3

Kamera na sprednji strani

Vaš tablični računalnik je opremljen s kamero na sprednji strani z 2 milijonoma slikovnih pik. Kamero lahko
uporabite za fotografiranje, snemanje videoposnetkov ali videoklicanje z internetnimi aplikacijami. Ko se
kamera zažene, se vklopi indikator kamere v uporabi. Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba kamer«
na strani 24.
4

Senzor za okoljsko svetlobo

Senzor za okoljsko svetlobo zaznava svetlobo v okolju. Svetlost zaslona se samodejno prilagaja svetlobnim
pogojem v okolju, ki jih zaznava senzor za svetlobo okolja.
5

Mesto dotika NFC (pri nekaterih modelih)

Če je na desni strani zaslona prikazano mesto dotika Near Field Communication (NFC), tablični računalnik
podpira funkcijo NFC. Če želite izvedeti več o funkciji NFC, glejte razdelek »Uporaba povezave NFC« na
strani 36.
6

Gumb Windows

• Microsoft® Windows® 8.1: tapnite tipko Windows, če želite preklopiti med trenutnim delovnim prostorom
in začetnim zaslonom, ali tipko Windows, da tablični računalnik prebudite iz načina spanja.
• Microsoft Windows 10: tapnite tipko Windows, da odprete meni Start, ali tipko Windows, da tablični
računalnik prebudite iz načina spanja.
7

Gumb za zaklep zasuka zaslona

Z gumbom za zaklep zasuka zaslona lahko omogočite ali onemogočite funkcijo samodejnega zasuka zaslona.
8

Gumb za vklop

Če želite vklopiti tablični računalnik, pritisnite gumb za vklop.
Če želite izklopiti tablični računalnik, naredite naslednje:
• Windows 8.1: naredite nekaj od tega:
- Tapnite tipko Windows, da greste na začetni zaslon, tapnite ikono za porabo
(Zaustavitev sistema).

in nato Shut down

- S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe. Nato tapnite
Settings (Nastavitve) ➙ Power (Napajanje) ➙ Shut down (Zaustavitev sistema).
• Windows 10: odprite meni Start, tapnite

Power (Napajanje) in nato Shut down (Zaustavitev sistema).

Če se tablični računalnik ne odziva več in ga ne morete izklopiti, pritisnite gumb za vklop in ga držite
pritisnjenega vsaj štiri sekunde.
Določite lahko tudi, kaj se zgodi, ko pritisnete gumb za napajanje. S pritiskom gumba za napajanje lahko
na primer izklopite tablični računalnik ali ga preklopite v način spanja oziroma mirovanja. Način delovanja
gumba za napajanje spremenite s tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike ali male
ikone.
2

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

2. Tapnite Power options (Možnosti porabe energije) ➙ Choose what the power buttons do (Izberi
funkcijo stikala za vklop).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.
9

Priključek za zvok

Priključite slušalke ali naglavne slušalke, če želite poslušati stereo zvok iz tabličnega računalnika. Slušalke
lahko priključite tudi za snemanje zvoka ali klicanje.
Opomba: Priključek za zvok ne podpira običajnega mikrofona.
10

Gumbi za nadzor glasnosti

Če želite prilagoditi glasnost tabličnega računalnika, pritisnite gumb za zvišanje ali znižanje glasnosti.
11

Reža za kartico Micro SIM (pri nekaterih modelih)

Za dostop do reže za kartico Micro SIM (Subscriber Identification Module) odprite zaščitni pokrov. Za
vzpostavitev brezžične povezave WAN (Wide Area Network) vstavite kartico Micro SIM. Navodila, kako
namestite ali odstranite kartico Micro SIM, so na voljo v razdelku »Nameščanje in odstranjevanje kartice
Micro SIM« na strani 33.
12

Reža za kartico Micro SD

Za dostop do bralnika kartic Micro SD (Secure Digital) odprite zaščitni pokrov. Za shranjevanje podatkov
na kartici ali dostop do njih vstavite kartico Micro SD v bralnik kartic Micro SD. Več informacij poiščite v
razdelku »Uporaba bralnika kartic Micro SD« na strani 25.
13

Spojnik USB 3.0

Priključek USB 3.0 se uporablja za priklop združljivih naprav USB, na primer tiskalnika USB, miške USB,
tipkovnice USB, pomnilniškega ključa USB ali digitalne kamere.
Opozorilo: Ko priklopite kabel USB v ta priključek USB, mora biti oznaka USB obrnjena navzgor. Sicer
se lahko priključek poškoduje.
14

Priključek Micro HDMITM

Tablični računalnik ima priključek Micro High-Definition Multimedia Interface (HDMI), digitalni avdio in video
vmesnik, ki omogoča povezavo z združljivo digitalno avdio napravo ali video zaslonom, kot je televizor z
visoko ločljivostjo (HDTV). Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba naprav HDMI« na strani 29.
15

Priključek za tipkovnico

S tem priključkom lahko priključite tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook™ Keyboard. Več informacij poiščite
v razdelku »ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard« na strani 47.
16

Priključek za razširitveno postajo

Na ta priključek priključite priključitveno enoto ThinkPad Tablet Dock in tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook
Pro Keyboard. Če želite več informacij, glejte »ThinkPad Tablet Dock« na strani 73 in »ThinkPad Helix
Ultrabook Pro Keyboard« na strani 54.
17

Napajalni priključek

Ta priključek lahko prek priloženega napajalnega kabla in napajalnika uporabite tudi za polnjenje baterije
tabličnega računalnika, ko je skoraj izpraznjena.
Več informacij poiščite v razdelku »Polnjenje baterije« na strani 14.

Poglavje 1. Pregled izdelka

3

18

Odprtina za ponovni zagon v sili

Če se tablični računalnik ne odziva več in ga ne morete izklopiti tako, da pritisnete gumb za vklop, odstranite
napajalnik in vstavite konec poravnane papirne sponke v odprtino za ponovni zagon v sili, da ga ponastavite.

Pogled od zadaj
Opomba: Vaš tablični računalnik se morda nekoliko razlikuje od prikazanega na spodnji sliki.

1 Kamera na zadnji strani

2 Reža za pametno kartico (pri nekaterih modelih)

3 Indikator stanja sistema

4 Zvočniki

5 Bralnik prstnih odtisov (pri nekaterih modelih)
1

Kamera na zadnji strani

Tablični računalnik ima kamero na hrbtni strani s 5 milijoni slikovnih pik. S kamero lahko fotografirate ali
snemate videoposnetke. Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba kamer« na strani 24.
2

Reža za pametno kartico (pri nekaterih modelih)

Tablični računalnik lahko ima režo za pametno kartico. Več o tem lahko preberete v razdelku »Uporaba
pametne kartice « na strani 27.
3

Indikator stanja sistema

Osvetljena pika v logotipu ThinkPad na zadnji strani tabličnega računalnika deluje kot indikator stanja sistema.
• Lučka trikrat utripne: tablični računalnik je priključen na vir napajanja.
• Lučka sveti: tablični računalnik je vključen in v uporabi.
• Lučka ne sveti: tablični računalnik je izklopljen ali v načinu spanja.
4

Zvočniki

Vgrajena zvočnika zagotavljata izhodni avdio za predvajanje videoposnetkov in glasbe.
Opomba: Če je tablični računalnik priključen na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, glasnost
zvočnikov in nastavitve mikrofona sledijo nastavitvam zvočnikov tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard.
5

Bralnik prstnih odtisov (pri nekaterih modelih)

Tehnologija preverjanja pristnosti s prstnimi odtisi ponuja preprost in varen uporabniški dostop, tako da prstni
odtis poveže z geslom. Več o tem lahko preberete v razdelku »Uporaba bralnika prstnih odtisov« na strani 19.

4

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Pripomočki
V nadaljevanju je nekaj dodatne opreme, ki je na voljo za tablični računalnik. Tablični računalnik ima lahko
priložene tudi nekaj dodatne opreme (odvisno od modela). Če te dodatne opreme niste dobili s tabličnim
računalnikom, jo lahko kupite na spletnem mestu Lenovo na naslovu http://www.lenovo.com/essentials ali
pri prodajalcu izdelkov Lenovo.

1 Napajalni kabel in napajalnik: napajalni kabel uporabljajte skupaj z napajalnikom za napajanje tabličnega
računalnika in polnjenje baterije.
2 ThinkPad Helix Quickshot Cover (pri nekaterih modelih): ThinkPad Helix Quickshot Cover se z
magnetom pritrdi na tablični računalnik. Pokrov ima več možnosti uporabe:

• Zaščita zaslona tabličnega računalnika
• Priročno bujenje tabličnega računalnika ali preklop v način spanja
• Samodejni zagon kamere
• Stojalo za tablični računalnik
Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba ThinkPad Helix Quickshot Cover« na strani 22.
3 Pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen (pri nekaterih modelih): če je tablični računalnik
opremljen s peresom Tablet Digitizer Pen ali peresom ThinkPad Active Pen, ga lahko uporabljate za naraven
vnos besedila ali risanje skic in druge postopke, ne da bi se zaslona dotikali s prstom. Več informacij poiščite
v razdelku »Uporaba peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen« na strani 16.
4 Vmesnik Lenovo Micro HDMI To VGA Adapter (pri nekaterih modelih): s tem vmesnikom tablični
računalnik priključite na zunanji zaslon, združljiv z VGA.

Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba naprav HDMI« na strani 29.
5 Vmesnik Lenovo Mini-DisplayPort to VGA Adapter (pri nekaterih modelih): ko je tablični računalnik
priključen na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, s tem vmesnikom priključite tablični
računalnik na zunanji zaslon, združljiv z VGA.

Poiščite priključek Mini DisplayPort connector na tipkovnici ThinkPad Helix Ultrabook Pro, kakor je opisano v
razdelku »Pregled tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard« na strani 54.

Poglavje 1. Pregled izdelka

5

6 ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter (pri nekaterih modelih): prek tega vmesnika lahko povežete
tablični računalnik z lokalnim omrežjem ali širokopasovno povezavo.

Več informacij poiščite v razdelku »Priključitev kabla Ethernet« na strani 18.
Če želite več informacij o možnostih, ki so na voljo za tablični računalnik, glejte razdelek Poglavje 5 »Možnosti
za ThinkPad Helix« na strani 47.

Komponente
Funkcije tabličnega računalnika, opisane v tem razdelku, se nanašajo na več različnih modelov. Pri modelu,
ki ga imate, se lahko nekatere funkcije razlikujejo ali niso na voljo.
Procesor
• Če si želite ogledati informacije o mikroprocesorju tabličnega računalnika, naredite naslednje:
- Windows 8.1: podrsajte od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe. Nato
tapnite Settings (Nastavitve) ➙ PC info (Informacije o računalniku).
in tapnite Settings (Nastavitve). Če ni prikazana možnost Settings
- Windows 10: odprite meni Start
(Nastavitve), tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in nato tapnite Settings
(Nastavitve) ➙ System (Sistem) ➙ About (Vizitka).
Operacijski sistem
• Windows 8.1 ali Windows 10
Pomnilnik
• 4 GB ali 8 GB
Notranji pomnilnik
• Pogon SSD M.2
Zaslon
• Antirefleksno steklo Gorilla Glass
• Velikost: 294,5 mm (11,6 palca)
• Ločljivost zaslona: 1920 x 1080 slikovnih pik
• Samodejna nastavitev svetlosti (senzor za okoljsko svetlobo)
• Tehnologija IPS za hiter odzivni čas, široke kote gledanja in visokokakovostno prikazovanje barv
• Tehnologija osvetlitve LED (Light-emitting diode)
• Tehnologija večkratnega dotika
Vgrajeni kameri
• Kamera na sprednji strani, 2 milijona slikovnih pik
• Kamera na hrbtni strani, 5 milijonov slikovnih pik, samodejno ostrenje
Priključki na tabličnem računalniku
• Priključek za zvok
• Napajalni priključek
• Priključek za tipkovnico
• Priključek za priključitveno enoto
6

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

• Priključek Micro HDMI
• Spojnik USB 3.0
Priključki na tipkovnici
• Tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard: priključek USB 2.0
• Tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard: priključek Always On USB 3.0 in priključek Mini
DisplayPort®
Reža za kartico
• Reža za kartico Micro SD
• Reža za kartico Micro-SIM (na voljo pri nekaterih modelih)
• Reža za pametno kartico (na voljo pri nekaterih modelih)
Brezžične funkcije
• Bluetooth 4.0
• Brezžični LAN
• Brezžični WAN (na voljo pri nekaterih modelih)
• NFC (na voljo pri nekaterih modelih)
• Sistem za globalno satelitsko navigacijo (na voljo pri nekaterih modelih)
Varnostna funkcija
Bralnik prstnih odtisov (na voljo pri nekaterih modelih)

Specifikacije
Velikost tabličnega računalnika
• Širina: 301,1 mm (11.85 palcev)
• Globina: 192,5 mm (7,58 palca)
• Višina:
- Za modele brez reže za pametne kartice: 9,6 mm (0,38 palca)
- Za modele z režo za pametne kartice: 19,35 mm (0,76 palca)
Velikost tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard
• Širina: 301,1 mm (11.85 palcev)
• Globina: 215,7 mm (8,49 palca)
• Višina: 7,3–25,4 mm (0,29–1,0 palca)
Velikost tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard
• Širina: 301,1 mm (11.85 palcev)
• Globina: 213,3 mm (8,4 palca)
• Višina: 20,2 mm (0,8 palca)
Velikost tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard
• Širina: 303,7 mm (11.96 palcev)

Poglavje 1. Pregled izdelka

7

• Globina: 214,8 mm (8,46 palca)
• Višina: 17,65–19,15 mm (0,69–0,75 palca)
Baterija
• Za tablični računalnik: 35 Wh Li-polimerska baterija
• Za tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard: 26 Wh Li-polimerna baterija
Vir napajanja (napajalnik za izmenični tok)
• Sinusna vhodna napetost: od 50 do 60 Hz
• Napetost napajalnika: od 100 do 240 V izmeničnega toka

Delovno okolje
• Maksimalna višina brez vzdrževanja zračnega tlaka: 5000 m (16.404 čevljev)
• Temperatura:
- Na višinah do 2438 m (8000 čevljev)
Delovanje: od 5,0 °C do 35,0 °C (od 41 °F do 95 °F)
Shranjevanje: od 5,0 °C do 43,0 °C (41 °F do 109 °F)
- Na višinah nad 2438 m (8000 čevljev)
Najvišja temperatura med delovanjem pod pogoji brez pritiska: 31,3 °C (88 °F)
• Relativna vlažnost:
- Delovanje: od 8 % do 95 %
- Shramba: od 5 % do 95 %
Če je mogoče, računalnik postavite v suh in dobro zračen prostor, kjer ni izpostavljen neposredni sončni
svetlobi. Tabličnega računalnika ne uporabljajte in ne hranite v prašnih in umazanih prostorih ali v zelo
vročih ali hladnih prostorih.

Programi Lenovo
Za preprosto in varno delo je v tabličnem računalniku nameščena programska oprema Lenovo.
Opomba: Programi, ki so na voljo, se lahko spremenijo brez obvestila.
Če želite izvedeti več o programih in drugih računalniških rešitvah družbe Lenovo, obiščite spletno mesto:
http://www.lenovo.com/support
Za dostop do programov Lenovo v tabličnem računalniku uporabite ta postopek:
• Windows 8.1:
1. Če želite odpreti začetni zaslon, tapnite tipko Windows

. Poiščite program po imenu.

2. Če program ni prikazan na začetnem zaslonu, tapnite ikono puščice

, da odprete zaslon s programi.

3. Če programa ne najdete na zaslonu s programi, ga poiščite z uporabo polja za iskanje.
• Windows 10:
1. Tapnite gumb Start, da odprete meni Start. Poiščite program po imenu.
2. Če program ni prikazan v meniju Start, tapnite All programs (Vsi programi) ali All apps (Vsi
programi), da prikažete vse programe.

8

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

3. Če programa še vedno ne najdete na seznamu programov, ga poiščite z uporabo polja za iskanje.
Nekateri programi Lenovo so pripravljeni za namestitev. Teh programov ne morete najti z opisanimi postopki,
če jih prej ne namestite. Če želite namestiti te programe Lenovo, pojdite na Lenovo PC Experience ➙
Lenovo Tools in upoštevajte navodila na zaslonu.
V spodnji preglednici so na kratko predstavljeni nekateri programi Lenovo, ki so morda vnaprej nameščeni v
tabličnem računalniku.
Opomba: Vnaprej nameščeni programi Lenovo se razlikujejo glede na geografsko lokacijo in se lahko
spremenijo.
Active Protection System™
(Windows 8.1 in Windows 10)

Program Active Protection System zaščiti notranjo shranjevalno napravo (na
primer trdi disk), ko senzor udarcev v tabličnem računalniku zazna stanje, ki lahko
poškoduje to napravo, na primer nagib sistema, čezmerno vibriranje ali udarec.
Notranja shranjevalna naprava je manj občutljiva za poškodbe, ko ne deluje. Ko
notranja shranjevalna naprava ne deluje, sistem namreč zaustavi njeno vrtenje ter
lahko celo premakne bralne in pisalne glave pogona na območja brez podatkov.
Takoj ko senzor udarcev zazna, da je okolje spet stabilno (minimalni udarci,
vibriranje ali spremembe nagiba sistema), vklopi notranjo shranjevalno napravo.

Auto Scroll Utility
(Windows 8.1 in Windows 10)
Fingerprint Manager Pro,
Lenovo Fingerprint Manager ali
Touch Fingerprint Manager
(Windows 8.1)
Hotkey Features Integration
(Windows 8.1 in Windows 10)

Lenovo Companion

Ta program izboljša izkušnjo pri uporabi oken. Položaj okna programa v ospredju
se samodejno prilagodi. V operacijskem sistemu Windows 8.1 se samodejno
prilagodi drsna vrstica v uporabniškem vmesniku.
Če ima tablični računalnik bralnik prstnih odtisov, program Fingerprint Manager
Pro, Lenovo Fingerprint Manager ali Touch Fingerprint Manager omogoča vnos
prstnega odtisa in njegovo povezavo z gesli. Posledično lahko z overjanjem
prstnih odtisov nadomestite gesla ter omogočite preprost in varen uporabniški
dostop.
Hotkey Features Integration je paket orodij, s katerim lahko izberete in namestite
pripomočke, namenjene posebej za posebne tipke in gumbe na tabličnem
računalniku. Posebne tipke in gumbi so namenjeni tistim, ki imajo posebne
zahteve glede dostopnosti in uporabnosti. Namestitev povezanih pomožnih
programov, ki omogočijo vse funkcije posebnih tipk in gumbov.
Dostop do najboljših funkcij sistema in njihovo razumevanje morata biti
preprosta. Z orodjem Companion tudi sta.

(Windows 8.1 in Windows 10)
Z orodjem Companion registrirajte tablični računalnik, dostopajte do
uporabniškega priročnika, upravljate stanje sistema in sistem posodabljajte,
preverite stanje garancije in si oglejte dodatno opremo, prilagojeno za tablični
računalnik. Preberete lahko tudi nasvete in priporočila, raziščete forume za
izdelke Lenovo in spremljate novice, članke in spletne dnevnike zaupanja vrednih
virov s področja tehnologije. V tem programu je na voljo ekskluzivna vsebina
podjetja Lenovo, ki vam bo v pomoč pri odkrivanju vsega, kar ponuja novi sistem.
Lenovo PC Experience

Program Lenovo PC Experience omogoča preprostejše in varnejše delo, saj
zagotavlja enostaven dostop do različnih programov.

(Windows 8.1 in Windows 10)
Lenovo Settings
(Windows 8.1 in Windows 10)
Mobile Broadband Connect

S programom Lenovo Settings lahko izboljšate svojo računalniško izkušnjo
tako, da tablični računalnik pretvorite v prenosno dostopno točko, konfigurirate
nastavitve za kamero in zvok, optimizirate nastavitve napajanja ter ustvarite in
upravljate več omrežnih profilov.
Program Mobile Broadband Connect omogoča povezavo tabličnega računalnika
z mobilnim širokopasovnim omrežjem prek podprte brezžične kartice WAN.

(Windows 10)

Poglavje 1. Pregled izdelka

9

Password Manager

Program Password Manager samodejno zajame in izpolni informacije o
preverjanju pristnosti za programe Windows in spletne strani.

(Windows 8.1)
Recovery Media

S programom Recovery Media lahko obnovite vsebino trdega diska na
tovarniško privzete nastavitve.

(Windows 10)
System Update
(Windows 8.1)

WRITEit
(Windows 8.1 in Windows 10)

10

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Program System Update omogoča posodabljanje programske opreme
tabličnega računalnika s prenosom in namestitvijo paketov posodobitev
programske opreme, vključno z gonilniki naprav, posodobitvami BIOS-a (basic
input/output system) UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) in programi
drugih proizvajalcev.
WRITEit ponuja takojšen vnos z rokopisom, povsod kjer ga potrebujete. Sproti
lahko pišete neposredno v poljuben program in besedilno polje, urejate besedilo,
si ogledate celoten zaslon in rokopis pretvorite v digitalno besedilo.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika
V tem poglavju so navodila za uporabo nekaterih osnovnih programov in funkcij tabličnega računalnika.

Pogosto zastavljena vprašanja
V tem razdelku je nekaj nasvetov, s katerimi boste optimizirali uporabo tabličnega računalnika.
Če želite, da bo tabličnega računalnik kar najbolje deloval, prebrskajte naslednjo spletno stran, na kateri so
informacije, kot so pomoč pri odpravljanju težav in odgovori na pogosta vprašanja:
http://www.lenovo.com/support/faq.
Ali je vodič za uporabnika na voljo v drugem jeziku?
Če želite prenesti vodič za uporabnika v drugem jeziku, pojdite na http://www.lenovo.com/support. Nato
sledite navodilom na zaslonu.
Kako odprem nadzorno ploščo?
• Windows 8.1: tapnite tipko Windows,
da odprete začetni zaslon, tapnite ikono puščice
zaslon s programi, in nato tapnite Control Panel (Nadzorna plošča).

, da odprete

• Windows 10: odprite meni Start, nato tapnite All apps (Vsi programi) ➙ Windows System (Sistemska
orodja) ➙ Control Panel (Nadzorna plošča).
Ali lahko spremenim način zagona Windows 8.1 tako, da odpre namizje ali začetni zaslon?
V operacijskem sistemu Windows 8.1 lahko tablični računalnik nastavite tako, da privzeto odpre namizje ali
začetni zaslon. Če želite nastaviti privzeti zaslon ob zagonu, naredite naslednje:
1. Na namizju premaknite kazalec na opravilno vrstico na dnu zaslona in jo kliknite z desno miškino tipko.
2. Tapnite Properties (Lastnosti). Prikaže se okno z lastnostmi opravilne vrstice in krmarjenja.
3. Na zavihku Navigation (Krmarjenje) poiščite razdelek Start screen (Začetni zaslon) in nato naredite
nekaj od naslednjega:
• Če želite za privzeti zaslon ob zagonu nastaviti namizje, izberite When I sign in or close all apps on
a screen, go to the desktop instead of Start (Ko se vpišem ali zaprem vse programe na zaslonu,
odpri namizje in ne začetnega zaslona), tako da je vidna kljukica.
• Če želite nastaviti začetni zaslon za vaš privzeti zaslon ob zagonu, potrdite polje When I sign in or
close all apps on a screen, go to the desktop instead of Start (Ko se vpišem ali zaprem vse
programe na zaslonu, odpri namizje in ne začetnega zaslona).
4. Za shranjevanje nove nastavitve tapnite OK (V redu).

Pomoč za operacijski sistem Windows
Sistem z informacijami za pomoč v sistemu Windows ponuja podrobne informacije o uporabi operacijskega
sistema Windows in vam pomaga na najboljši način izkoristiti tablični računalnik. Sistem z informacijami
za pomoč v sistemu Windows lahko odprete z enim teh postopkov:
• Windows 8.1: premaknite kazalec v zgornji ali spodnji desni kot zaslona, da prikažete čarobne gumbe.
Nato tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Help (Pomoč). Operacijski sistem Windows 8.1 poleg tega ponuja
aplikacijo Help+Tips (Pomoč+namigi), ki jo lahko odprete z začetnega zaslona ali zaslona s programi.
• Windows 10: odprite meni Start in tapnite Get started (Uvod). Poleg tega lahko z iskanjem v opravilni
vrstici poiščete pomoč, programe, datoteke, nastavitve in drugo.

© Copyright Lenovo 2014, 2016

11

Navodila za začetno namestitev
Ob prvi uporabi tabličnega računalnika po odprtju embalaže morate upoštevati spodnja navodila:
1. Napajalni kabel priključite na napajalnik 1 . Nato priključek za napajanje na napajalniku priključite na
priključek za napajanje na tabličnem računalniku 2 .
2. Napajalni kabel priključite v standardno električno vtičnico 3 .

3. Če želite vklopiti tablični računalnik, pritisnite in spustite gumb za vklop.
4. Upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate prvotno nastavitev.

Uporaba zaslona na večkratni dotik
Za delo s tabličnim računalnikom uporabite poteze s prsti.
V tem razdelku so predstavljene samo najpogosteje uporabljane poteze. Seznam vseh podprtih potez je na
voljo v pomoči sistema Windows. Oglejte si razdelek »Pomoč za operacijski sistem Windows« na strani 11.
Opomba: Nekatere poteze podpirajo samo nekateri programi.
Poteze, ki so podprte v operacijskih sistemih Windows 8.1 in Windows 10
Tapkanje

Tapkanje in držanje

Tapnite zaslon, da odprete,
izberete ali aktivirate
element, ki ga tapnete.

Tapnite in zadržite prst na
zaslonu, da odprete meni z
več možnostmi.

Poteg s prstom v levo ali
desno

Poteg

Z vlečenjem prsta po
zaslonu se pomikate po
elementih, kot so seznami,
strani in fotografije.

12

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

S prstom povlecite element
na želeno mesto, da ga
premaknete.

Povečava

Pomanjšava

Postavite dva prsta na
zaslon in ju razmaknite, da
povečate prikaz.

Postavite dva prsta na
zaslon in ju približajte, da
pomanjšate prikaz.

Zasuk

Podrsajte od zgornjega
do spodnjega roba.

Dva ali več prstov položite
na element in jih nato
zasukajte v poljubno smer.

Zapiranje trenutnega
celozaslonskega programa.

Poteg s prstom od levega
roba zaslona proti sredini

Poteg s prstom od
desnega roba zaslona
proti sredini

Windows 8.1: preklop nazaj
v prejšnji program.

Windows 8.1: prikaz
čarobnih gumbov s
sistemskimi ukazi.

Windows 10: ogled vseh
odprtih programov v
pogledu opravil.

Windows 10: odpiranje
središča za opravila
.

Na kratko podrsajte od zgornjega ali spodnjega roba zaslona proti sredini.
Windows 8.1: prikaz ukazov za programe.
Windows 10:
• Z vrha: prikaz skrite naslovne vrstice v celozaslonskih programih.
• Z dna: prikaz opravilne vrstice v celozaslonskih programih.

Poteze, ki so podprte samo v operacijskem sistemu Windows 8.1
Poteg s prstom od levega
roba zaslona proti sredini
in nazaj

Podrsajte navzgor z
začetnega zaslona.
Prikaz zaslona s programi.

Oglejte si seznam nedavno
uporabljenih programov.

Nasveti o uporabi zaslona na večkratni dotik
• Zaslon na večkratni dotik je steklena plošča, ki jo prekriva plastičen film. Na zaslon ne pritiskajte ali
polagajte kovinskih predmetov, ki lahko poškodujejo zaslon ali povzročijo njegovo napačno delovanje.
• Za vnos na zaslon ne uporabljajte nohtov, rokavic ali neživih predmetov, razen odobrenega peresa Tablet
Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen.
Nasveti o čiščenju zaslona na večkratni dotik
• Pred čiščenjem zaslona na večkratni dotik izklopite tablični računalnik.
• Prstne odtise ali prah z zaslona na večkratni dotik odstranite s suho, mehko krpo, ki ne pušča vlaken, ali s
kosom vpojnega bombaža. Ne uporabljajte topil.
• Zaslon nežno obrišite od vrha navzdol. Na zaslon ne pritiskajte.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

13

Upravljanje napajanja
V tem razdelku so navodila, kako polnite baterijo, podaljšate trajanje baterije med polnjenji in preverite
njeno stanje.

Polnjenje baterije
Tabličnemu računalniku sta priložena napajalnik in napajalni kabel, s katerima lahko tablični računalnik
polnite prek vsake standardne vtičnice.
Opozorilo: Uporabljajte samo napajalnike in napajalne kable, ki jih je odobrila družba Lenovo. Če uporabite
neodobren napajalnik in napajalne kable, lahko resno poškodujete tablični računalnik.
baterija ob prejemu ni v celoti napolnjena. Če želite napolniti baterijo tabličnega računalnika, naredite
naslednje:
• Napolnite baterijo tabličnega računalnika, kot je prikazano.

• Za tablične računalnike, ki imajo priloženo tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, napolnite
baterijo tabličnega računalnika in baterijo tipkovnice, kot je prikazano.

• Za tablične računalnike, ki so opremljeni s ThinkPad Tablet Dock, glejte razdelek »Uporaba razširitvene
postaje ThinkPad Tablet Dock« na strani 74.
14

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

ThinkPad Tablet Dock je izbirna naprava. Če jo želite kupiti pri družbi Lenovo, obiščite spletno mesto:
http://www.lenovo.com/essentials

Podaljšanje življenjske dobe baterije med polnjenji
Ko s tabličnim računalnikom potujete in omrežno napajanje ni na voljo, lahko s temi postopki podaljšate
trajanje baterije:
• Izklopite Wi-Fi, mobilno omrežje in Bluetooth, ko jih ne uporabljate.
Če želite izklopiti Wi-Fi, mobilno omrežje in Bluetooth, naredite naslednje:
- Windows 8.1: s prstom povlecite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe,
in tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika) ➙
Network (Omrežje), nato pa kontrolnik Airplane mode (Način v letalu) potisnite v levo.
- Windows 10: odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve). Če ni prikazana možnost Settings
(Nastavitve), tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in Settings (Nastavitve)
➙ Network & Internet (Omrežje in internet) ➙ Airplane mode (Način v letalu), nato pa kontrolnik
Airplane mode (Način v letalu) potisnite v levo.
• Zmanjšajte svetlost zaslona.
Če želite zmanjšati svetlost zaslona, naredite nekaj od naslednjega:
- Če je tablični računalnik priključen na podprto tipkovnico, pritisnite tipko za zmanjšanje svetlosti

.

- Če tablični računalnik ni pritrjen na podprto tipkovnico, storite naslednje:
- Windows 8.1: podrsajte od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.
Tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Brightness (Svetlost). Potisnite drsnik, da zmanjšate svetlost.
- Windows 10: odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve) ➙ System (Sistem) ➙ Display
(Zaslon). Potisnite drsnik, da zmanjšate svetlost.
• Preklopite tablični računalnik v način spanja, ko ga začasno ne uporabljate.
Če želite tablični računalnik preklopiti v stanje spanja, naredite naslednje:
- Windows 8.1: tapnite tipko Windows
nato Sleep (Spanje).

, da odprete začetni zaslon, tapnite ikono za porabo

- Windows 10: odprite meni Start, tapnite

in

Power (Napajanje) in nato Sleep (Spanje).

Opomba: Če je tablični računalnik opremljen s pokrovom ThinkPad Helix Quickshot Cover, ga lahko v
način spanja hitro preklopite preprosto tako, da zaprete pokrov ThinkPad Helix Quickshot Cover. Če želite
kupiti ThinkPad Helix Quickshot Cover, obiščite
http://www.lenovo.com/essentials.
• Izklopite računalnik, če ga nekaj časa ne nameravate uporabljati.
Če želite izklopiti tablični računalnik, naredite naslednje:
- Windows 8.1: naredite nekaj od tega:
- Tapnite tipko Windows , da greste na začetni zaslon, tapnite ikono za porabo
down (Zaustavitev sistema).

in nato Shut

- S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe. Nato
tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Power (Napajanje) ➙ Shut down (Zaustavitev sistema).
- Windows 10: odprite meni Start, tapnite
sistema).

Power (Napajanje) in nato Shut down (Zaustavitev

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

15

Preverjanje stanja baterije
Približno stanje baterije lahko kadarkoli preverite na ikoni za stanje baterije v območju za obvestila Windows.
Če želite preveriti natančno stanje baterije in prilagoditi nastavitve napajanja tabličnega računalnika ter tako
doseči najboljše ravnovesje med zmogljivostjo sistema in prihrankom energije, naredite naslednje:
1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike ali male
ikone.
2. Tapnite Power Options (Možnosti porabe energije).
3. Preverite stanje baterije in konfigurirajte nastavitve.

Uporaba peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen
Nekateri modeli tabličnih računalnikov so opremljeni s peresom Tablet Digitizer Pen ali peresom ThinkPad
Active Pen. Pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen omogoča vnos besedila na naraven način,
ko si delate zapiske, dodajanje pripisov datotekam Portable Document Format (PDF) ter risanje skic ob
uporabi programov, ki omogočajo urejanje in skiciranje. Če želite najboljšo kakovost črt, ko rišete ali pišete s
peresom Tablet Digitizer Pen ali peresom ThinkPad Active Pen, naj bo pero pravokotno na zaslon.
Pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen lahko v naslednjih primerih uporabite namesto prsta:
• ko mora biti vnos natančen in podroben, na primer pri risanju slike ali uporabi načina rokopisa.
• ko je na zaslonu preveč elementov, na primer pri igranju iger.
• če želite zaslon zaščititi pred madeži.
• Če imate zaradi dolgih nohtov težave pri tipkanju.
Opombe:
• Pero Tablet Digitizer Pen in pero ThinkPad Active Pen nista vodoodporna. Pazite, da se ne bo zmočilo.
• Pero ThinkPad Active Pen ne deluje z modeli tabličnih računalnikov, opremljenimi s peresom Tablet
Digitizer Pen, in obratno.
• Če tablični računalnik ni opremljen s peresom Tablet Digitizer Pen ali peresom ThinkPad Active Pen,
ne podpira uporabe peresa.

16

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Uporaba peresa Tablet Digitizer Pen
Pero Tablet Digitizer Pen deluje brez baterij.
Naslednja slika kaže pero Tablet Digitizer Pen.
1

Konica
Gumb za klik
3 Konica za brisanje
2

Pero Tablet Digitizer Pen lahko uporabite za te postopke:
• Če želite klikniti ali nekaj izbrati, s peresom enkrat tapnite zaslon.
• Če želite narediti dvojni klik, dvakrat zapored tapnite na zaslon.
• Če želite klikniti z desno tipko, s konico tapnite zaslon in pero pridržite za eno sekundo ali pritisnite
gumb za klik in s konico tapnite zaslon.
• Če želite izbrisati napisano, pritisnite in pridržite gumb za brisanje, s konico tapnite zaslon in pero
povlecite čez napisano besedilo, ki ga želite izbrisati.
Uporaba peresa ThinkPad Active Pen
Pero ThinkPad Active Pen se napaja iz ene alkalne baterije velikosti AAAA.
Če želite v pero ThinkPad Active Pen namestiti baterijo, odvijte in odstranite pokrovček na aktivnem peresu
ThinkPad, vstavite baterijo v ustrezen prostor, tako da bo negativni pol obrnjen navzven, in nato spet privijte
pokrovček.
Opombe:
• Poskrbite, da bo baterija pravilno vstavljena z negativnim polom obrnjenim navzven.
• Ko se baterija izprazni, bosta gumba za klik in za brisanje prenehala delovati. Če se to zgodi, zamenjajte
baterijo.
Slika prikazuje pero ThinkPad Active Pen.
1

Konica
Gumb za brisanje
Gumb za klik
4 Pokrovček
2
3

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

17

Pero ThinkPad Active Pen lahko uporabite za te postopke:
• Če želite klikniti ali nekaj izbrati, s peresom enkrat tapnite zaslon.
• Če želite narediti dvojni klik, dvakrat zapored tapnite na zaslon.
• Če želite klikniti z desno tipko, s konico tapnite zaslon in pero pridržite za eno sekundo ali pritisnite
gumb za klik in s konico tapnite zaslon.
• Če želite izbrisati napisano, pritisnite in pridržite gumb za brisanje, s konico tapnite zaslon in pero
povlecite čez napisano besedilo, ki ga želite izbrisati.

Uporaba načinov zaslonskega vnosa
Za vnos besedila, številk, simbolov in drugih znakov lahko uporabite lahko naslednjo vizualno tipkovnico
operacijskega sistema.
• Zaslonska tipkovnica: v iskalno polje vnesite On-Screen Keyboard (Zaslonska tipkovnica), da jo odprete.
• Zaslonska tipkovnica in plošča za rokopis: tapnite ikono tipkovnice v obvestilnem območju sistema
Windows, da jo odprete.
Če želite konfigurirati jezik vnosa, naredite naslednje:
1. Odprite nadzorno ploščo.
2. Tapnite Clock, Language, and Region (Ura, jezik in regija) ➙ Change input methods (Spreminjanje
vnosnih metod).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu in konfigurirajte jezik vnosa.

Priključitev kabla Ethernet
Če želite priključiti kabel Ethernet na tablični računalnik za omrežno povezavo, mora biti na voljo ThinkPad
USB 3.0 Ethernet Adapter.
ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter je na voljo izbirno in je dobavljen samo skupaj z nekaterimi modeli. Če
želite kupiti ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter, obiščite spletno mesto:
http://www.lenovo.com/essentials
Na sliki je prikazano, kako priključite kabel Ethernet na tablični računalnik prek vmesnika ThinkPad USB
3.0 Ethernet Adapter.

18

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Opozorilo: Ko priključite ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter v priključek USB 3.0 na tabličnem računalniku,
mora biti oznaka USB obrnjena navzgor. Sicer se lahko priključek poškoduje.

ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter ima dva indikatorja, ki prikazujeta stanje omrežne povezave. Ko se
tablični računalnik poveže v krajevno omrežje, zasveti zelena lučka. Lučka utripa rumeno, ko poteka prenos
podatkov.

Prenos programov
Če želite razširiti funkcije tabličnega računalnika, prenesite in namestite dodatne programe (tudi igre za
zabavo) iz Trgovine Windows. Trgovina Windows omogoča hiter in preprost nakup iger in programov za
mobilne naprave.
Če želite prenesti ali kupiti program ali igro iz Trgovine Windows, na začetnem zaslonu (Windows 8.1) ali v
meniju Start (Windows 10) tapnite Store (Trgovina) in upoštevajte navodila na zaslonu.

Uporaba bralnika prstnih odtisov
Tablični računalnik lahko ima bralnik prstnih odtisov (odvisno od modela). Preverjanje pristnosti prstnih
odtisov lahko nadomesti vaše geslo za Windows Tako zagotavlja preprosto in varno prijavo v tablični
računalnik. Če želite omogočiti preverjanje pristnosti prstnih odtisov, najprej vnesite svoje prstne odtise.
Vnos prstnih odtisov
Če želite vnesti svoje prstne odtise, naredite naslednje:
• Windows 8.1
1. S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.
2. Tapnite možnost Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika).
3. Na plošči za krmarjenje tapnite Accounts (Računi) ➙ Sign-in options (Možnosti vpisa).
4. V razdelku Fingerprint (Prstni odtis) tapnite Add (Dodaj). Odpre se okno »Add a fingerprint to
this account (Temu računu dodaj prstni odtis)«.
5. Ustrezno vnesite geslo za Windows. Upoštevajte navodila na zaslonu za vnos prstnega odtisa.
• Windows 10
1. Poskrbite, da boste najprej imeli geslo za Windows.
Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

19

2. Odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve). Če možnost Settings (Nastavitve) ni prikazana,
tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in nato Settings (Nastavitve) ➙
Accounts (Računi) ➙ Sign-in options (Možnosti vpisa).
3. V razdelku Fingerprint (Prstni odtis) tapnite Add (Dodaj). Upoštevajte navodila na zaslonu in s
prstom povlecite čez bralnik prstnih odtisov, da izvedete postopek vnosa.
4. Tapnite Finish (Dokončaj). Prstni odtis ste uspešno vnesli.
Opomba: priporočamo, da vnesete več prstnih odtisov, če si katerega od prstov morda poškodujete.
Poteg s prstom prek bralnika prstnih odtisov
Če želite potegniti s prstom prek bralnika prstnih odtisov, naredite naslednje:
Opomba: Vaš tablični računalnik se morda nekoliko razlikuje od slik v tem razdelku.
1. Položite zgornji členek prsta na senzor.

20

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

2. Z rahlim pritiskom potegnite s prstom prek bralnika proti sebi v eni neprekinjeni potezi. Med tem ne
dvignite prsta.

Vzdrževanje bralnika prstnih odtisov
Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali vplivajo na pravilnost delovanja:
• Praskanje po površini bralnika s trdim, koničastim predmetom.
• Praskanje po površini bralnika z nohti ali trdimi predmeti.
• Uporaba ali dotikanje bralnika z umazanim prstom.
Če na bralniku opazite kaj izmed naslednjega, očistite površino bralnika s suho, mehko krpo, ki ne pušča
vlaken:
• Površina bralnika je umazana in zapacana.
• Površina bralnika je mokra.
• Bralnik pogosto ne zazna ali ne prepozna prstnih odtisov.
Prstnega odtisa ne morete registrirati ali potrditi njegove pristnosti, če je stanje vašega prsta takšno:
• Prst je zguban.
• Prst je hrapav, suh ali poškodovan.
• Na prstih se nahaja umazanija, blato ali olje.
• Površina vašega prsta se je spremenila od takrat, ko ste vnesli svoj prstni odtis.
• Prst je moker.
• Uporabljen je prst, ki ni bil zabeležen.
Da bi izboljšali stanje, poskusite z naslednjim:
• Roke očistite ali obrišite, da odstranite dodatno umazanijo ali vlago s prstov.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

21

• Za preverjanje pristnosti prstnih odtisov registrirajte in uporabljate drug prst.
• Če je koža na rokah suha, uporabite kremo.

Uporaba ThinkPad Helix Quickshot Cover
Odvisno od modela je lahko tablični računalnik opremljen s ThinkPad Helix Quickshot Cover (v nadaljevanju
pokrov). V tem razdelku so podana navodila za uporabo pokrova.
Če želite uporabljati pokrov, ga najprej pritrdite na tablični računalnik, kot je prikazano. Pokrov se bo s
pomočjo magneta pritrdil na tablični računalnik.

Preklop tabličnega računalnika v način spanja ali bujenje tabličnega računalnika
Če je pokrov odprt in tablični računalnik vključen, se privzeto tablični računalnik samodejno preklopi v
način spanja, ko zaprete pokrov.

22

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Če je pokrov zaprt in tablični računalnik v načinu spanja, tablični računalnik privzeto preide iz načina spanja,
ko odprete pokrov.

Nastavitve lahko tudi spremenite tako, da se tablični računalnik izklopi, ko zaprete pokrov, ali pa se ne zgodi
nič. Za to morate spremeniti nastavitve pokrova po naslednjem postopku:
1. Odprite nadzorno ploščo.
2. Tapnite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Power Options (Možnosti porabe
energije).
3. Na plošči za krmarjenje tapnite možnost Choose what closing the lid does (Izberi dejanje ob
zapiranju pokrova).
4. Upoštevajte navodila na zaslonu in izberite želeno možnost.
Zagon kamere
Ko uporabljate tablični računalnik in je pokrov odprt pod kotom 360 stopinj, lahko odmaknete magnetni
zavihek pokrova, kot prikazuje slika, za samodejni zagon kamere. Ta funkcija je privzeto omogočena.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

23

Služi kot stojalo za tablični računalnik
Pokrov lahko služi kot stojalo za tablični računalnik, kot prikazuje slika. Tako si lahko s tabličnim računalnikom
enostavno ogledate film ali fotografije ali pripravite predstavitev.
Opomba: Če ima tablični računalnik na hrbtni strani režo za pametno kartico, morda pokrov ne bo deloval
kot stojalo za tablični računalnik.

Uporaba kamer
Tablični računalnik ima dve kameri, eno na sprednji strani in drugo na zadnji strani. Kamera na zadnji strani
ima funkcijo samodejnega ostrenja, ki omogoča fotografiranje in snemanje v visoki ločljivosti.
Če želite zagnati kamero, naredite naslednje:
• Windows 8.1: na začetnem zaslonu tapnite Camera (Kamera).
• Windows 10: odprite meni Start, tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in nato
tapnite Camera (Kamera).
Kamero lahko uporabljate tudi z drugimi aplikacijami, ki omogočajo funkcije, kot so fotografiranje, snemanje
in videokonference.
Nastavitve kamere lahko konfigurirate glede na svoje potrebe; tako lahko na primer prilagodite kakovost
izhodnega videa.
Če želite konfigurirati nastavitve kamere, naredite naslednje:
• Windows 8.1: naredite nekaj od tega:
- Konfigurirajte nastavitve kamere neposredno iz programa, ki uporablja kamero. Če želite izvedeti več,
glejte informacijski sistem pomoči za program.
- Na začetnem zaslonu tapnite Lenovo Settings. Nato tapnite Camera (Kamera). Sledite navodilom
na zaslonu, da po svojih željah konfigurirate nastavitve kamere.
• Windows 10: naredite nekaj od tega:
- Odprite program Camera (Kamera) in tapnite ikono za nastavitve v zgornjem desnem kotu. Sledite
navodilom na zaslonu, da po svojih željah konfigurirate nastavitve kamere.
- Tapnite Lenovo Settings na začetnem zaslonu in nato Camera (Kamera). Sledite navodilom na
zaslonu, da po svojih željah konfigurirate nastavitve kamere.

24

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Uporaba bralnika kartic Micro SD
Tablični računalnik ima bralnik kartic Micro SD z režo, v katero lahko vstavite kartico Micro SD. Reža za
kartice Micro SD podpira te štiri vrste kartic:
• Kartica Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Kartica Secure Digital (SD)
• Kartica Secure Digital High Capacity (SDHC)
Namestitev kartice Micro SD
Opozorilo: Pred dotikanjem kartice Micro SD se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega
predmeta. Tako boste iz svojega telesa odstranili statično elektriko. Statična elektrika lahko poškoduje
kartico.
Uporabite naslednji postopek za namestitev kartice Micro SD v bralnik kartic Micro SD:
1. Odprite zaščitni pokrov na desni strani tabličnega računalnika. Nato poiščite režo za kartico Micro SD a .

2. Pazite, da so kovinski kontakti kartice obrnjeni navzdol proti tabličnemu računalniku.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

25

3. Vstavite kartico v bralnik kartic Micro SD. Kartica se lahko zaustavi, preden je v celoti nameščena v
bralnik kartic. Pazite, da kartico trdno vstavite, dokler se ne zasliši klik.

4. Zaprite zaščitni pokrov in vklopite tablični računalnik.
Odstranjevanje kartice Micro SD
Če želite odstraniti kartico Micro SD, naredite naslednje:
1. Odprite zaščitni pokrov na desni strani tabličnega računalnika.

26

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

2. Kartico Micro SD potisnite malo navznoter, dokler ne zaslišite klika 1 . Nato jo sprostite. Kartica Micro
SD izskoči.
3. Kartico previdno povlecite iz reže za kartico 2 .

4. Zaprite zaščitni pokrov.

Uporaba pametne kartice
Nekateri modeli imajo režo za pametne kartice. V tem razdelku so informacije o uporabi pametne kartice.
Pametne kartice na splošno omogočajo preverjanje pristnosti, shrambo podatkov in obdelavo v programih.
Uporabljajo se lahko tudi za zanesljivo varnostno preverjanje pristnosti z enotno prijavo v velikih organizacijah.
Bralnik pametnih kartic v tabličnem računalniku podpira samo pametne kartice, ki izpolnjujejo te zahteve:

• Dolžina: 85,60 mm (3,37 palca)
• Širina: 53,98 mm (2,13 palca)
• Debelina: 0,76 mm (0,03 palca)

V tablični računalnik ne vstavljajte pametnih kartic z režami. Bralnik pametnih kartic se lahko sicer poškoduje.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

27

Opozorilo: Pri prenosu podatkov na bliskovne predstavnostne kartice ali pametne kartic oziroma z njih,
tabličnega računalnika ne preklopite v način spanja ali mirovanja, dokler se ne konča prenos podatkov, saj
lahko sicer pride do poškodb podatkov.
Namestitev pametne kartice
Opozorilo:
• Pred namestitvijo pametne kartice se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta. Tako
boste iz svojega telesa odstranili statično elektriko. Statična elektrika lahko poškoduje kartico.
• Med prenosom podatkov tabličnega računalnika ne preklapljajte v način spanja, dokler se prenos
podatkov ne konča, sicer lahko pride do poškodb podatkov.
Če želite namestiti pametno kartico, naredite naslednje:
1. Postavite tablični računalnik, kot je prikazano, in poskrbite, da bodo kovinski stiki kartice a obrnjeni
navzdol proti reži za kartico.
2. Kartico vstavite v režo, kot je prikazano.

Če za nameščeno pametno kartico ni omogočena funkcija vstavi in poženi (Plug and Play), jo omogočite s
tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo.
2. Tapnite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok).
3. Tapnite Device Manager (Upravitelj naprav). Če se prikaže poziv za vnos skrbniškega gesla, ga vnesite.
4. V meniju Action (Dejanje) tapnite Add legacy hardware (Dodaj podedovano strojno opremo).
Zažene se čarovnik za dodajanje strojne opreme.
5. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Odstranjevanje pametne kartice
Opozorilo:

28

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

• Preden odstranite pametno kartico, jo zaustavite. Sicer se lahko podatki na kartici poškodujejo ali izgubijo.
• Ne odstranjujte pametne kartice, ko je tablični računalnik v načinu spanja. V nasprotnem primeru se
sistem morda ne bo odzival, ko boste poskusili nadaljevati.
Če želite odstraniti pametno kartico, uporabite ta postopek:
1. Tapnite trikotno ikono v opravilni vrstici, da prikažete skrite ikone. Nato tapnite in pridržite ikono Safely
Remove Hardware and Eject Media (Varno odstrani strojno opremo in izvrzi medij).
2. Tapnite element, ki ga želite odstraniti, da zaustavite kartico.
3. Kartico povlecite nekoliko navzven, nato pa jo previdno izvlecite iz reže.

Opomba: Če pametne kartice ne odstranite iz tabličnega računalnika, potem ko ste jo izvrgli v operacijskem
sistemu Windows, do nje več ne morete dostopati. Če želite dostopati do kartice, jo morate najprej odstraniti
in jo nato znova vstaviti.

Uporaba naprav HDMI
Tablični računalnik ima priključek Micro HDMI, na katerega lahko priključite zunanji zaslon za izhodni video.
Za položaj priključka Micro HDMI glejte razdelek »Pregled tabličnega računalnika« na strani 1.
Priključitev zunanjega zaslona
Vmesnik Lenovo Micro HDMI To VGA Adapter je izbirno na voljo pri nekaterih modelih. Če vmesnik Lenovo
Micro HDMI To VGA Adapter ni priložen tabličnemu računalniku, ga lahko kupite pri družbi Lenovo na naslovu:
http://www.lenovo.com/essentials
S tem vmesnikom lahko priključite tablični računalnik na zunanji zaslon, združljiv z VGA, kot je prikazano
na naslednji sliki.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

29

Opomba: Za priklop zunanjega zaslona potrebujete kabel za video vmesnik s feritnim jedrom.
Če tablični računalnik ne zazna zunanjega zaslona, uporabite ta postopek:
• Windows 8.1: tapnite in pridržite kjer koli na namizju, da odprete meni, nato pa tapnite Screen resolution
(Ločljivost zaslona) ➙ Detect (Zaznaj).
• Windows 10: tapnite in pridržite kjer koli na namizju, da odprete meni, nato pa tapnite Display settings
(Nastavitve zaslona) ➙ Detect (Zaznaj).
Izbira načina prikaza
Namizje in programe lahko prikažete na zaslonu tabličnega računalnika, na zunanjem zaslonu ali na obeh.
Če želite izbrati, kako prikazati videoizhod, uporabite ta postopek:
• Windows 8.1:
1. S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.
2. Tapnite Devices (Naprave) ➙ Project (Projiciranje) ➙ Second screen (Drugi zaslon).
3. Tapnite za izbiro predstavitvene sheme.
• Windows 10:
1. Odprite meni Start.
2. Tapnite Settings (Nastavitve). Če ni prikazana možnost Settings (Nastavitve), tapnite All apps (Vsi
programi), da prikažete vse programe, in nato tapnite Settings (Nastavitve) ➙ System (Sistem)
➙ Display (Zaslon).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da izberete predstavitveno shemo.

Uporaba sprejemnika sistema za globalno satelitsko navigacijo
Tablični računalnik ima morda satelitski sprejemnik sistema za globalno satelitsko navigacijo (GNSS), ki
omogoča določanje lokacije do ravni ulice. Z aplikacijami na podlagi lokacije lahko najdete vašo trenutno
lokacijo, dobite navodila za pot do vašega cilja in poiščete druge podatke na podlagi lokacije.
Opomba: Sprejemnik GNSS je privzeto omogočen. Za daljšo življenjsko dobo baterije onemogočite
sprejemnik GNSS, ko ga ne uporabljate.

30

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Če želite onemogočiti sprejemnik GNSS, naredite naslednje:
• Windows 8.1: s prstom povlecite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe, in
tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika) ➙ Network
(Omrežje) ➙ Airplane mode (Način v letalu). V razdelku GNSS ali GPS povlecite drsnik v levo, da
onemogočite sprejemnik GNSS.
• Windows 10: odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve). Če možnost Settings (Nastavitve) ni
prikazana, tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in nato Settings (Nastavitve) ➙
Network & Internet (Omrežje in internet) ➙ Airplane mode (Letalski način). V razdelku GNSS ali GPS
povlecite drsnik v levo, da onemogočite sprejemnik GNSS.

Poglavje 2. Uporaba tabličnega računalnika

31

32

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 3. Brezžična omrežja in naprave
Tablični računalnik se lahko poveže z različnimi omrežji in napravami, vključno z mobilnimi omrežji (3G ali
4G), podatkovnimi omrežji Wi-Fi in napravami Bluetooth.
Opomba: nekateri modeli tabličnih računalnikov se lahko povežejo z mobilnimi omrežji (3G ali 4G) in omrežji
Wi-Fi, drugi pa samo z omrežji Wi-Fi. Če vaš tablični računalnik podpira samo povezavo Wi-Fi, informacije
glede mobilnih omrežij zanj ne veljajo.

Nameščanje in odstranjevanje kartice Micro SIM
Če tablični računalnik podpira povezavo z mobilnim omrežjem, bo za povezavo morda potrebna kartica
Micro SIM. Kartica micro SIM je dobavljena samo z nekaterimi modeli tabličnih računalnikov in jo lahko
kupite po potrebi.
Opozorilo: Med namestitvijo ali odstranitvijo kartice Micro SIM se ne dotikajte njenih kovinskih priključkov.
Tablični računalnik pred namestitvijo ali odstranitvijo kartice Micro SIM vedno držite v roki, da preprečite
elektrostatično razelektritev.
Če želite namestiti kartico Micro SIM, naredite naslednje:
1. Izklopite tablični računalnik.
2. Odprite zaščitni pokrov na desni strani tabličnega računalnika. Nato poiščite režo za kartico Micro
SIM a .

© Copyright Lenovo 2014, 2016

33

3. Kartico Micro SIM držite tako, da so kovinski kontakti obrnjeni navzdol, in jo vstavite v režo, kot
je prikazano na sliki, da zaslišite klik.

4. Zaprite zaščitni pokrov in vklopite tablični računalnik.

Če želite odstraniti kartico Micro SIM, naredite naslednje:
1. Izklopite tablični računalnik.
2. Odprite zaščitni pokrov na desni strani tabličnega računalnika.

34

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

3. Kartico Micro SIM potisnite v režo, dokler ne zaslišite klika 1 . Kartica Micro SIM se sprosti. Kartico
Micro SIM nežno povlecite iz reže 2 .

4. Zaprite zaščitni pokrov.

Povezovanje z brezžičnim omrežjem
Tablični računalnik povežite z internetom ali drugimi brezžičnimi omrežji, da boste lahko z njim brskali
in delili stvari z drugimi.
Tablični računalnik podpira te vrste brezžičnih omrežij:
• Omrežje Wi-Fi
Wi-Fi omogoča omrežni dostop na razdaljah do 100 metrov (328 čevljev), odvisno od usmerjevalnika
Wi-Fi in okolice. Tablični računalnik ima kartico za brezžično krajevno omrežje, prek katere vzpostavite
povezavo Wi-Fi. Na kakovost signala Wi-Fi vplivajo število povezanih naprav, infrastruktura in predmeti,
skozi katere potuje signal.
• Mobilno širokopasovno omrežje (podprto v nekaterih modelih)
Funkcija za mobilno širokopasovno omrežje omogoča povezovanje z internetom, povsod kjer je na
voljo mobilno telefonsko omrežje. Mobilne širokopasovne povezave uporabljajo mobilna omrežja 3G,
4G ali LTE tako kot telefoni. Mobilna širokopasovna povezava je podprta samo na modelih tabličnih
računalnikov, opremljenih z brezžično kartico WAN.
Za povezovanje z mobilnim širokopasovnim omrežjem potrebujete kartico mikro SIM (Subscriber Identity
Module) ali zunanjo mobilno širokopasovno napravo. Če potrebujete navodila za zamenjavo ali namestitev
kartice mikro SIM, glejte »Nameščanje in odstranjevanje kartice Micro SIM« na strani 33.
Tablični računalnik podpira tudi brezžično komunikacijo prek vmesnikov Bluetooth in NFC. Če želite več
informacij, glejte »Uporaba povezave NFC« na strani 36 in »Uporaba naprav Bluetooth« na strani 36.
Pridružitev brezžičnemu omrežju:
1. V opravilni vrstici tapnite ikono brezžičnega omrežja. Prikaže se seznam razpoložljivih brezžičnih omrežij.

Poglavje 3. Brezžična omrežja in naprave

35

Opomba: Če je vklopljen kontrolnik Airplane mode (Način v letalu) ali pa je izklopljen kontrolnik
Wi-Fi (Wi-Fi)/Mobile broadband (Mobilna širokopasovna povezava), seznam morda ne bo prikazan.
Tapnite ustrezni kontrolnik, da prikažete seznam.
2. Če se želite pridružiti brezžičnemu omrežju, ga tapnite. Za varna omrežja vnesite geslo, ko se prikaže
poziv.

Uporaba naprav Bluetooth
Bluetooth je tehnologija za brezžično komunikacijo kratkega dosega. Bluetooth uporabite, če želite
vzpostaviti brezžično povezavo z drugo napravo z omogočeno povezavo Bluetooth, na primer s tipkovnico
ali slušalkami Bluetooth, ki je oddaljena približno 10 m (32,8 čevljev).
Seznanjanje tabličnega računalnika z napravo Bluetooth.
1. Vklopite napravo Bluetooth in poskrbite, da jo bo mogoče odkriti. Več informacij je na voljo v
dokumentaciji, ki jo dobite z napravo Bluetooth.
2. Funkcijo Bluetooth v tabličnem računalniku omogočite s tem postopkom:
• Windows 8.1: podrsajte od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe. Tapnite
Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika) ➙ PC and
devices (Računalnik in naprave) ➙ Bluetooth. Nato tapnite kontrolnik za Bluetooth, da ga vklopite.
Prikaže se seznam razpoložljivih naprav Bluetooth.
• Windows 10: odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve). Če možnost Settings (Nastavitve)
ni prikazana, tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in nato Settings
(Nastavitve) ➙ Devices (Naprave) ➙ Bluetooth (Bluetooth). Nato tapnite kontrolnik za Bluetooth,
da ga vklopite. Prikaže se seznam razpoložljivih naprav Bluetooth.
3. Izberite ciljno napravo Bluetooth in tapnite Pair (Seznani).

Uporaba povezave NFC
Funkcija NFC (Near Field Communication) je visokofrekvenčna tehnologija za brezžično komunikacijo
kratkega dosega. Vaš tablični računalnik lahko ima funkcijo NFC, kar je odvisno od modela. S funkcijo
NFC lahko med tabličnim računalnikom in drugo napravo z omogočeno funkcijo NFC vzpostavite radijsko
komunikacijo na razdaljah do nekaj centimetrov.
Če ima tablični računalnik funkcijo NFC (Near Field Communication), je na njem natisnjena ikona NFC

.

Funkcija NFC je privzeto omogočena. Če je funkcija NFC v tabličnem računalniku onemogočena, jo
omogočite na naslednji način:
• Windows 8.1:
1. S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.
2. Tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika) ➙ NFC
(NFC).
3. Tapnite kontrolnik za NFC, da ga vklopite.
• Windows 10:
1. Odprite meni Start.
2. Tapnite Settings (Nastavitve). Če možnost Settings (Nastavitve) ni prikazana, tapnite All apps (Vsi
programi), da prikažete vse programe, in nato Settings (Nastavitve) ➙ Devices (Naprave) ➙
Network (Omrežje) ➙ Airplane mode (Način v letalu).
3. Tapnite kontrolnik za NFC, da ga vklopite.

36

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Če funkcije NFC še vedno ne morete omogočiti, preverite nastavitev NFC v programu ThinkPad Tablet
Setup na naslednji način:
1. Zaženite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »ThinkPad Tablet Setup« na strani 85.
2. Tapnite Security ➙ I/O Port Access.
3. Možnost NFC nastavite na On.
V nekaterih primerih boste za prenos podatkov s tabličnim računalnikom morda želeli uporabiti kartico NFC
ali pametni telefon, ki podpira NFC. V naslednjih razdelkih so navodila, kako nastaviti položaj kartice NFC in
pametnega telefona, ki podpira NFC, za komunikacijo prek tehnologije NFC.
Nastavitev položaja kartice NFC
Opozorilo:
• Pred nastavljanjem položaja kartice se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
Tako boste iz svojega telesa odstranili statično elektriko. Statična elektrika lahko poškoduje kartico.
• Med prenosom podatkov na kartico NFC ali z nje, tabličnega računalnika ne preklapljajte v način spanja,
dokler se prenos podatkov ne konča, sicer lahko pride do poškodb podatkov.
Opombe:
• Pred nastavljanjem položaja kartice NFC poskrbite, da bo tablični računalnik vklopljen in funkcija NFC v
njem omogočena.
• Pred nastavljanjem položaja kartice NFC se prepričajte, da je kartica vrste NDEF (NFC Data Exchange
Format), sicer je tablični računalnik ne bo uspešno zaznal.
• Zaslon tabličnega računalnika in kartica NFC se lahko razlikujeta od slik v tem razdelku.
Položaj kartice NFC nastavite s tem postopkom:
1. Postavite tablični računalnik, kot je prikazano, in poskrbite, da bo sprednja stran kartice obrnjena
navzgor. Poravnajte levi rob kartice z logotipom NFC na tabličnem računalniku.

Poglavje 3. Brezžična omrežja in naprave

37

2. Premaknite kartico na levo in na desno v razdalji 5 mm (0,20 palca), kot je prikazano. Nato kartico držite
približno eno sekundo, dokler tablični računalnik ne sporoči, da je uspešno zaznal kartico. Nato lahko
prek NFC-ja prenesete podatke na kartico ali z nje.

Če želite več informacij o prenosu podatkov s tehnologijo NFC, preberite dokumentacijo, ki ste jo dobili s
kartico.
Nastavljanje položaja pametnega telefona, ki podpira NFC
Opozorilo: Med prenosom podatkov v pametni telefon, ki podpira NFC, ali iz njega, tabličnega računalnika
ne preklapljajte v način spanja, dokler se prenos podatkov ne konča, sicer lahko pride do poškodb podatkov.
Opombe:
• Pred nastavljanjem položaja pametnega telefona, ki podpira NFC, se prepričajte, da sta tablični računalnik
in pametni telefon vklopljena in da je v obeh omogočena funkcija NFC.
• Zaslon tabličnega računalnika in pametnega telefona, ki podpira NFC, se lahko razlikujeta od slik v
tem razdelku.
Položaj pametnega telefona, ki podpira NFC, nastavite z enim od teh korakov, kar je odvisno od položaja
pametnega telefona:
• Če je pametni telefon v pokončnem položaju:
1. Postavite tablični računalnik, kot je prikazano, in poskrbite, da bo zaslon pametnega telefona obrnjen
navzgor. Poravnajte levi rob pametnega telefona z logotipom NFC na tabličnem računalniku.

38

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

2. Premaknite pametni telefon na levo in na desno v razdalji 5 mm (0,20 palca), kot je prikazano. Nato
pametni telefon držite približno eno sekundo, dokler tablični računalnik ne sporoči, da je uspešno
zaznal pametni telefon. Nato lahko prek NFC-ja prenesete podatke v pametni telefon ali iz njega.

Če želite več informacij o prenosu podatkov s tehnologijo NFC, preberite dokumentacijo, ki ste jo dobili s
pametnim telefonom.
• Če je pametni telefon v ležečem položaju:
1. Postavite tablični računalnik, kot je prikazano, in poskrbite, da bo zaslon pametnega telefona obrnjen
navzgor. Poravnajte levi rob pametnega telefona z logotipom NFC na tabličnem računalniku.

Poglavje 3. Brezžična omrežja in naprave

39

2. Premaknite pametni telefon na levo in na desno v razdalji 5 mm (0,20 palca), kot je prikazano. Nato
pametni telefon držite približno eno sekundo, dokler tablični računalnik ne sporoči, da je uspešno
zaznal pametni telefon. Nato lahko prek NFC-ja prenesete podatke v pametni telefon ali iz njega.

Če želite več informacij o prenosu podatkov s tehnologijo NFC, preberite dokumentacijo, ki ste jo dobili s
pametnim telefonom.

40

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 4. Vi in vaš tablični računalnik
V tem poglavju najdete informacije o dostopnosti tabličnega računalnika ter navodila za potovanje z njim
in njegovo vzdrževanje.

Udobje in dostopnost
Preberite ta razdelek, če se želite naučiti bolj udobne uporabe tabličnega računalnika in uporabe funkcij
dostopa.

Bolj udobna uporaba tabličnega računalnika
Tablični računalnik ima koristne in zmogljive funkcije, zato ga lahko uporabljate za zabavo ali delo ves
dan, kjerkoli ste. Pomembno je, da pazite na dobro držo, osvetlitev in ustrezno sedenje zaradi udobnejše
uporabe tabličnega računalnika.
Aktivno sedenje in premori: če sedite in delate s tabličnim računalnikom dlje časa, je zelo pomembno, da
pazite na držo. Med daljšo uporabo tabličnega računalnika občasno malo spremenite držo in imejte redne
kratke premore. Tablični računalnik je lahek in prenosni sistem, zato ga je mogoče enostavno premikati, da
ustreza različnim spremembam v drži.
Work area setup options (Možnosti nastavitve delovnega okolja): seznanite se s pohištvom v pisarni,
da boste natančno vedeli, na kakšen način želite prilagoditi delovno okolje, sedež in druga pisarniška
orodja ter dosegli udobje. Če vaše delovno okolje ni v pisarni, bodite pozorni na aktivno sedenje in
premore med delom. Na voljo so številne rešitve za izdelke ThinkPad, s katerimi lahko spreminjate in širite
tablični računalnik po svojih željah. Nekatere od teh možnosti si lahko ogledate na naslednjem spletnem
mestu: http://www.lenovo.com/essentials. Raziščite možnosti rešitev za priklop in zunanjih izdelkov s
prilagodljivostjo in funkcijami, ki jih morda potrebujete.

Informacije o dostopnosti
Lenovo si prizadeva, da bi uporabnikom z omejenim sluhom, vidom ali gibanjem zagotovil boljši dostop do
informacij in tehnologije. V tem razdelku so informacije o tem, kako lahko ti uporabniki na najboljši način
izkoristijo okolje tabličnega računalnika. Najnovejše informacije o dostopnosti so na voljo na tem spletnem
mestu:
http://www.lenovo.com/accessibility
Bližnjične tipke
V naslednji tabeli so navedene bližnjične tipke, s katerimi bo uporaba tabličnega računalnika enostavnejša.
Opomba: Nekatere od teh bližnjičnih tipk morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od vaše tipkovnice.
Bližnjična tipka

Funkcija

Tipka Windows + U

Odpre središče za dostopnost

Desna tipka Shift za osem sekund

Vklop ali izklop upočasnitve

Petkrat Shift

Vklop ali izklop zaklepanja

Num Lock za pet sekund

Vklop ali izklop preklopnih signalov

Leva tipka Alt + leva tipka Shift + Num Lock

Vklop ali izklop simulacije miške

Leva tipka Alt + leva tipka Shift + PrtScn (ali PrtSc)

Vklop ali izklop visokokontrastnega načina

© Copyright Lenovo 2014, 2016

41

Če želite več informacij, pojdite na http://windows.microsoft.com/ in nato za iskanje vnesite eno od teh
ključnih besed: bližnjice na tipkovnici, kombinacije tipk, bližnjične tipke.
Središče za dostopnost
Središče za dostopnost v operacijskem sistemu Windows omogoča uporabnikom konfiguriranje tabličnega
računalnika ustrezno njihovim fizičnim in kognitivnim potrebam.
Uporaba središča za dostopnost:
1. Odprite nadzorno ploščo in se prepričajte, da je vklopljen pogled po kategorijah.
2. Tapnite Ease of Access (Središče za dostopnost) ➙ Ease of Access Center (Središče za
dostopnost).
3. Upoštevajte navodila za uporabo orodij, prikazana na zaslonu.
Središče za dostopnost ponuja predvsem ta orodja:
• Lupa
Lupa je pripomoček, ki poveča celoten zaslon ali del zaslona, tako da bolje vidite elemente na njem.
• Pripovedovalec
Pripovedovalec je bralnik zaslona, ki na glas prebere, kar je prikazano na zaslonu, in opiše dogodke,
kot so sporočila o napakah.
• Zaslonska tipkovnica
Če želite podatke vnesti v tablični računalnik brez uporabe fizične tipkovnice, lahko uporabite zaslonsko
tipkovnico. Zaslonska tipkovnica prikaže vizualno tipkovnico z vsemi standardnimi tipkami. Tipke
izbirate z miško ali drugo kazalno napravo, če tablični računalnik podpira zaslon na večkratni dotik, pa
lahko tipke izbirate z dotikom.
• Visokokontrastni način
Visokokontrastni način poveča barvni kontrast nekaterih slik in besedila na zaslonu. Ti elementi so zato
bolj razločni in jih je lažje prepoznati.
• Prilagojena tipkovnica
Prilagodite nastavitve tipkovnice za lažjo uporabo. S tipkovnico lahko na primer nadzirate kazalec in
poenostavite vnos nekaterih kombinacij tipk s tipkovnico.
• Prilagojena miška
Prilagodite nastavitve miške za lažjo uporabo. Spremenite lahko na primer videz kazalca in poenostavite
upravljanje oken z miško.
Prepoznavanje govora
Prepoznavanje govora omogoča glasovni nadzor tabličnega računalnika.
Z glasom lahko zaženete programe, odpirate menije, tapnete predmete na zaslonu, narekujete besedilo za
dokumente ter pišete in pošiljate e-poštna sporočila. Vse, kar počnete s tipkovnico in miško, lahko naredite
glasovnimi ukazi.
Če želite uporabljati prepoznavanje govora, uporabite ta postopek:
1. Odprite nadzorno ploščo in se prepričajte, da je vklopljen pogled po kategorijah.
2. Tapnite Ease of Access (Središče za dostopnost) ➙ Speech Recognition (Prepoznavanje govora).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.

42

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Tehnologije bralnikov zaslona
Tehnologije bralnikov zaslona temeljijo predvsem na vmesnikih programske opreme, informacijskih sistemih
pomoči in različnih dokumentih v spletu. Če želite izvedeti več o bralnikih zaslona, glejte:
• Uporaba datotek PDF z bralniki zaslona:
http://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Uporaba bralnika zaslona JAWS:
http://www.freedomscientific.com/jaws-hq.asp
• Uporaba bralnika zaslona NVDA:
http://www.nvaccess.org/
Ločljivost zaslona
Branje besedila in slik na zaslonu lahko poenostavite s prilagajanjem ločljivosti zaslona tabličnega
računalnika.
Ločljivost zaslona prilagodite s tem postopkom:
1. Z desno miškino tipko kliknite prazno območje namizja in izberite Screen resolution (Ločljivost
zaslona).
2. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Opomba: Če boste nastavili prenizko ločljivost, nekateri elementi morda ne bodo prikazani na zaslonu.
Prilagodljiva velikost elementov
S spreminjanjem velikosti nekaterih elementov na zaslonu lahko poenostavite njihovo branje.
• Če želite začasno spremeniti velikost elementa, uporabite lupo v središču za dostopnost. Oglejte si
razdelek »Središče za dostopnost« na strani 42.
• Če želite trajno spremeniti velikost elementa, uporabite ta postopek:
- Spreminjanje velikosti vseh elementov na zaslonu
1. Odprite nadzorno ploščo in se prepričajte, da je vklopljen pogled po kategorijah.
2. Tapnite Appearance and Personalization (Videz in prilagajanje) ➙ Display (Zaslon).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da spremenite velikost elementa.
4. Tapnite Apply (Uporabi). Ta sprememba bo uveljavljena, ko se naslednjič prijavite v operacijski
sistem.
- Spreminjanje velikosti elementov na spletni strani.
Pritisnite in pridržite tipko Ctrl, nato pa pritisnite tipko z znakom plus (+), da povečate, oziroma tipko z
znakom minus (–), da zmanjšate velikost besedila.
- Spreminjanje velikosti elementov na namizju ali v oknu.
Opomba: Ta funkcija morda ne bo delovala v nekaterih oknih.
Če ima miška kolesce, pritisnite in pridržite Ctrl, nato pa zasukajte kolesce, da spremenite velikost
elementa.
Standardni priključki
Tablični računalnik ima standardne priključke, na katere lahko priključite naprave za pomoč.
Če želite več informacij o tem, kje so priključki in kakšne so njihove funkcije, si oglejte »Pregled tabličnega
računalnika« na strani 1.

Poglavje 4. Vi in vaš tablični računalnik

43

Dokumentacija v dostopnih oblikah zapisa
Lenovo ponuja elektronsko dokumentacijo v dostopnih oblikah zapisa, kot so ustrezno označene datoteke
PDF in datoteke HTML (HyperText Markup Language). Elektronska dokumentacija družbe Lenovo je
pripravljena tako, da se slabovidnim omogoči branje dokumentacije z bralniki zaslona. Pri vsaki sliki v
dokumentaciji je vključeno tudi ustrezno besedilo, da jo lahko razumejo slabovidni uporabniki z bralniki
zaslona.

Pridobivanje posodobitev
Tablični računalnik omogoča posodabljanje operacijskega sistema Windows in aplikacij Lenovo.
Pridobivanje posodobitev družbe Lenovo
Če naletite na težave s tabličnim računalnikom, jih lahko odpravite s prenosom posodobljene programske
opreme.
Če želite prenesti posodobljeno programsko opremo, obiščite to spletno mesto in upoštevajte navodila na
zaslonu:
http://www.lenovo.com/support
Pridobivanje Microsoftovih posodobitev
Če želite preveriti in posodobiti operacijski sistem Windows, programe ali gonilnike naprav, poiščite dodatne
informacije v pomoči operacijskega sistema Windows.

Potovanje s tabličnim računalnikom
V tem razdelku so informacije, ki pomagajo pri delu s tabličnim računalnikom in prenašanju tabličnega
računalnika, ko ste na poti.

Potovalni namigi
S spodnjimi potovalnimi namigi bo potovanje s tabličnim računalnikom prijetnejše in učinkovitejše.
• Rentgenske naprave na letališčih za tablični računalnik niso škodljive, vendar ga imejte vedno na očeh,
da vam ga ne ukradejo.
• Tablični računalnik hranite v zaščitnem ovitku, da ga zavarujete pred poškodbami in praskami.
Potovalni namigi na letalu
Če boste tablični računalnik vzeli s seboj na letalo, preverite naslednje potovalne namige:
• Če nameravate na letalu uporabljati tablični računalnik ali brezžične storitve (na primer internet in
Bluetooth), se pri letalskem prevozniku najprej pozanimajte o omejitvah in razpoložljivosti storitev. Če so
omejitve glede uporabe tabličnih računalnikov z brezžičnimi funkcijami na letalu, jih morate upoštevati.
Če je treba, pred vkrcanjem v letalo omogočite način v letalu. V načinu za letalo so onemogočene vse
brezžične funkcije. Način v letalu omogočite s tem postopkom:
- Windows 8.1: s prstom povlecite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe,
in tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika) ➙
Network (Omrežje), nato pa kontrolnik Airplane mode (Način v letalu) potisnite v desno.
- Windows 10: odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve). Če ni prikazana možnost
Settings (Nastavitve), tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, tapnite Settings
(Nastavitve) ➙ Network & Internet (Omrežje in internet) ➙ Airplane mode (Letalski način), nato
pa kontrolnik Airplane mode (Letalski način) potisnite v desno.
• Pazite na sedež pred vami v letalu. Zaslon tabličnega računalnika nagnite tako, da se ne bo poškodoval,
če oseba pred vami spusti naslonjalo.
44

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Potovalni pripomočki
V nadaljevanju najdete seznam predmetov, ki bi jih morda želeli vzeti s seboj, ko niste v pisarni ali doma:
Potovalne osnove:
• Napajalnik, ki je priložen tabličnemu računalniku
• Napajalni kabel, ki ga dobite s tabličnim računalnikom
• Kakovostna torba, ki je dobro oblazinjena in ima ustrezno zaščito
Drugi predmeti, o katerih boste morda želeli razmisliti:
• Dodatne pomnilniške naprave ali pametne kartice
• Lenovo Micro HDMI To VGA Adapter
• Lenovo Mini-DisplayPort to VGA Adapter
• Tablet Digitizer Pen
• ThinkPad Active Pen
• Naglavne slušalke ThinkPad
• ThinkPad Helix Quickshot Cover
• ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard
• ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard
• ThinkPad Helix Folio Keyboard
• ThinkPad Tablet Dock
• ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter
Če potujete v drugo državo ali regijo, morda razmislite tudi o naslednjem:
• Napajalnik ThinkPad za državo ali regijo, v katero potujete
• Kartica Micro SIM za lokalne mobilne storitve v tej državi ali regiji

Skrb in vzdrževanje
S tabličnim računalnikom ravnajte previdno, da ga boste lahko dolgo uporabljali.
Čiščenje tabličnega računalnika
Če želite očistiti tablični računalnik, izključite vse kable in ga izklopite, tako da nekaj sekund držite gumb
za izklop. Nato zaslon tabličnega računalnika obrišite z mehko in suho krpo, ki ne pušča vlaken, ter
odstranite madeže.
Opomba: pri čiščenju tabličnega računalnika ne smete uporabljati čistil za zaslone, gospodinjskih čistil,
razpršil, topil, alkohola, amoniaka ali abrazivov.
Zaščita zaslona z zamenljivim filmom
Kupite lahko zamenljiv film, ki zaslon ščiti pred praskami in podaljšuje življenjsko dobo tabličnega
računalnika. Če ga želite uporabiti, najprej očistite zaslon, nato pa nanj namestite zamenljiv film.
Daljše shranjevanje tabličnega računalnika
Če tabličnega računalnika ne boste uporabljali dlje časa, iz njega odstranite kartico Micro SIM, nato ga
pospravite v zaščitni ovitek ter hranite v dobro zračenem in suhem prostoru, kjer ni izpostavljen neposredni
sončni svetlobi.

Poglavje 4. Vi in vaš tablični računalnik

45

46

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix
Naslednje izbirne naprave je Lenovo razvil posebej za tablični računalnik ThinkPad Helix:
• ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard
• ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard
•

»Tipkovnica ThinkPad Helix Folio Keyboard« na strani 68

• ThinkPad Tablet Dock
Ti dve možnosti zagotavljata priročnosti in omogočata lažjo uporabo tabličnega računalnika pri delu, študiju
in zabavi. Če teh izbirnih naprav niste dobili s tabličnim računalnikom, jih lahko kupite pri družbi Lenovo na
naslovu:
http://www.lenovo.com/essentials

ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard
V tem razdelku je opisana tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard in navodila za njeno uporabo.

Pregled tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard
V tem razdelku je osnovni opis funkcij strojne opreme tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard in
osnovne informacije, ki jih potrebujete za začetek uporabe.

1 2

Reža za digitalno pero in pokrov reže

Nekateri modeli so opremljeni s pokrovom reže za digitalno pero 1 . Če želite pero Tablet Digitizer Pen ali
pero ThinkPad Active Pen shraniti v ustrezni reži za digitalno pero 2 , z reže najprej odstranite pokrov reže.
Opomba: Pokrov reže za digitalno pero shranite na varnem mestu. Ko digitalno pero ni shranjeno v reži,
vanjo namestite pokrov.

© Copyright Lenovo 2014, 2016

47

3

Ploščica na dotik

Ploščica na dotik je naprava za premikanje kazalca, s katero lahko kažete, izbirate, vlečete in se pomikate
po zaslonu tako, kot da bi uporabljali miško. S ploščico na dotik lahko izvedete tudi nekatere osnovne
poteze s prsti.
Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba ploščice na dotik« na strani 53.
4

Posebne tipke

Posebne tipke omogočajo preprosto in učinkovito delo. Oglejte si razdelek »Uporaba posebnih tipk« na
strani 52.

5

Spojnik USB 2.0

Priključek USB 2.0 se uporablja za priklop združljivih naprav USB, na primer tiskalnika USB, miške USB,
tipkovnice USB, pomnilniškega ključa USB ali digitalne kamere.
Opozorilo: Ko priklopite kabel USB v ta priključek USB, mora biti oznaka USB obrnjena navzgor. Sicer
se lahko priključek poškoduje.

Uporaba tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard
V tem razdelku so navodila za uporabo tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard.

48

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Nameščanje ali odstranjevanje tabličnega računalnika
Za namestitev tabličnega računalnika na tipkovnico uporabite ta postopek:
1. Tablični računalnik navpično namestite na tipkovnico. tablični računalnik se mora zaskočiti.

2. Spustite tablični računalnik in zasukal se bo nazaj za 125 stopinj.

Opomba: Ne odstranjujte tabličnega računalnika s tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard, medtem
ko tipkovnico uporabljate.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

49

Če ne želite uporabljati tabličnega računalnika s tipkovnico, jo lahko odstranite, kot je prikazano na naslednji
sliki.

Nošenje ali shranjevanje tabličnega računalnika skupaj s tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook
Keyboard
Včasih ne potrebujete tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard, vendar želite tablični računalnik
nositi ali shraniti skupaj s tipkovnico. V tem primeru lahko uporabite naslednje načine, odvisno od modela
računalnika.
• Pri modelih, ki niso opremljeni z režo za pametno kartico, lahko tablični računalnik namestite v tipkovnico
ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard, tako da je zaslon obrnjen navzgor. To storite tako:
1. Postavite tablični računalnik tako, da bo njegov zaslon obrnjen navzgor.
2. Previdno potisnite tablični računalnik, kot je prikazano. Tablični računalnik se bo pritrdil na tipkovnico
ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard. Tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard je v tem primeru
onemogočena.

• Pri vseh modelih lahko tablični računalnik namestite v tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard
tako, da je zaslon obrnjen navzdol. To storite tako:
50

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Opomba: Vaš tablični računalnik se lahko nekoliko razlikuje od tistega na spodnjih slikah.
1. Postavite tablični računalnik tako, da bo njegov zaslon obrnjen navzdol.
2. Previdno potisnite tablični računalnik, kot je prikazano. Tablični računalnik se bo pritrdil na tipkovnico
ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard. Tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard je v tem primeru
onemogočena.

Shranjevanje in odstranjevanje peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen
Pri nekaterih modelih je pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen standardna funkcija. Pero
lahko shranite v režo na desni strani tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard. Najprej odstranite
pokrov reže za digitalno pero 1 in nato pero previdno potisnite v režo, da se zaskoči 2 .
Opomba: Pokrov reže za digitalno pero je na voljo pri nekaterih modelih.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

51

Če želite pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen odstraniti iz reže, ga previdno potisnite v režo
1 , da ga sprostite, in nato izvlecite 2 .

Opomba: Pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen ima senzorje pritiska. Konice peresa ne
pritiskajte dlje časa. Peresa ne izpostavljajte udarcem ali tresljajem.
Če želite več informacij o uporabi peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen, si oglejte
»Uporaba peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen« na strani 16.
Uporaba posebnih tipk
Tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard ima več posebnih tipk. Posebno tipko pritisnite, če želite
nastaviti ustrezno funkcijo.
Tipko Fn in funkcijske tipke lahko z naslednjim postopkom konfigurirate v oknu z lastnostmi tipkovnice:
1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike ali male
ikone.
2. Tapnite možnost Keyboard (Tipkovnica). V oknu z lastnostmi tipkovnice tapnite zavihek Fn and
function keys (Fn in funkcijske tipke) ali ThinkPad F1–F12 keys (Tipke ThinkPad F1–F12).
3. Izberite želene možnosti.
•

+

Omogoči ali onemogoči funkcijo Fn Lock.

Ko je funkcija Fn Lock omogočena: indikator Fn Lock zasveti. Če želite uporabiti funkcije od F1 do F12,
pritisnite želeno funkcijsko tipko. Če želite uporabiti posebno funkcijo, ki je na vsaki tipki natisnjena kot
ikona, pritisnite tipko Fn in ustrezno funkcijsko tipko.
Ko je funkcija Fn Lock onemogočena: indikator Fn Lock ne sveti. Če želite uporabiti posebno funkcijo,
natisnjeno kot ikono, pritisnite želene funkcijske tipke. Če želite uporabiti funkcije od F1 do F12, pritisnite
tipko Fn in ustrezno funkcijsko tipko.
•

Vklopi ali izklopi zvočnike. Ko so zvočniki izklopljeni, indikator na tipki sveti. Če želite vklopiti
zvok, pritisnite

ali

.

•

Zmanjša glasnost zvočnikov.

•

Poveča glasnost zvočnikov.

•

Vklopi ali izklopi mikrofone. Ko so mikrofoni izklopljeni, indikator na tipki sveti.

52

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

•

Zmanjša svetlost zaslona.

•

Poveča svetlost zaslona.

•

Upravljanje zunanjih zaslonov

•

Omogoči ali onemogoči brezžične funkcije.

•
- Windows 8.1: odpre se čarobni gumb Settings (Nastavitve).
- Windows 10: odpre se okno Settings (Nastavitve).
•
- Windows 8.1: odpre se čarobni gumb Search (Iskanje).
- Windows 10: odpre se iskalno polje funkcije Cortana®.
•

Prikaže vse odprte programe.

•

Prikaže vse programe.

•

Pomik na vrh, ko si ogledujete dokument ali spletno stran

•

Pomik na dno, ko si ogledujete dokument ali spletno stran

• Fn + 4: preklopi tablični računalnik v način spanja. Če želite nadaljevati običajno delovanje, pritisnite
gumb za vklop.
• Fn + B: enaka funkcija kot pri tipki Break na običajni tipkovnici.
• Fn + K: enaka funkcija kot pri tipki ScrLK na običajni tipkovnici.
• Fn + P: enaka funkcija kot pri tipki Pause na običajni tipkovnici.
• Fn + S: enaka funkcija kot pri tipki SysRq na običajni tipkovnici.
• Fn + End: enaka funkcija kot pri tipki Insert na običajni tipkovnici.
Uporaba ploščice na dotik
Pritisnite Fn + 8, če želite omogočiti ali onemogočiti ploščico na dotik.
Območje za desni klik a na ploščici za dotik z dvema gumboma ima isto funkcijo kot desni gumb na
običajni miški. Območje za naslon na ploščici za dotik z dvema gumboma ima isto funkcijo kot levi gumb
na običajni miški.

S ploščico na dotik z dvema gumboma lahko izvedete naslednje poteze s prsti.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

53

Tapkanje
Z enim prstom tapnite na ploščici
na dotik, da izberete ali odprete
element.

Tapkanje z dvema prstoma
Z dvema prstoma tapnite na
ploščici na dotik, da prikažete
priročni meni.

Pomikanje z dvema prstoma
Postavite dva prsta na ploščico
na dotik in ju povlecite navpično
ali vodoravno. S tem dejanjem se
lahko pomikate po dokumentu,
spletnemu mestu ali aplikacijah.

Če želite več informacij, preberite dokumentacijo, ki ste jo dobili s tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook
Keyboard.

ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard
V tem razdelku je opisana tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard in navodila za njeno uporabo.

Pregled tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard
V tem razdelku so osnovni opis funkcij strojne opreme tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard in
osnovne informacije, ki jih potrebujete za začetek uporabe.

1

Kazalna naprava TrackPoint

Kazalna naprava TrackPoint omogoča izvajanje vseh funkcij, za katere bi sicer uporabili miško, kot so kazanje,
klikanje in pomikanje. Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba kazalne naprave TrackPoint« na strani 64.
2

Sledilna ploščica

Sledilna ploščica je naprava za premikanje kazalca, s katero lahko kažete, izbirate, vlečete in se pomikate po
zaslonu tako, kot da bi uporabljali miško. S sledilno ploščico lahko izvedete tudi različne poteze s prsti. Več
informacij poiščite v razdelku »Uporaba sledilne ploščice« na strani 65.
3

Posebne tipke

Posebne tipke omogočajo preprosto in učinkovito delo. Oglejte si razdelek »Uporaba posebnih tipk« na
strani 63.
4

Priključek za razširitveno postajo

S pomočjo tega priključka priključite tablični računalnik na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard.
54

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

5

Reža za varnostno ključavnico

Če želite zaščititi tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard pred krajo, lahko kupite varnostno
kabelsko ključavnico, ki ustreza reži za varnostno ključavnico, in z njo priklenete tipkovnico na nepremičen
predmet. Oglejte si razdelek »Pritrjevanje mehanske ključavnice« na strani 59.
6

Spojnik za Mini DisplayPort

Priključek Mini DisplayPort uporabite za povezavo tabličnega računalnika z združljivim projektorjem, zunanjim
zaslonom ali televizorjem z visoko ločljivostjo. Priključek Mini DisplayPort v tabličnem računalniku podpira
pretakanje zvoka in videa. Ta priročni priključek deluje na principu vstavi in poženi (Plug and Play) ter podpira
vmesnike, ki jih je mogoče priključiti v priključke DVI, VGA ali HDMI.
7

Priključek Always On USB 3.0

Priključek Always On USB privzeto omogoča polnjenje nekaterih mobilnih digitalnih naprav in pametnih
telefonov v teh primerih:
• Ko je tablični računalnik vklopljen ali v načinu spanja.
• Ko je tablični računalnik izklopljen, vendar priključen na napajanje
Če želite polniti te naprave, ko je tablični računalnik izklopljen in ni priključen na napajanje, zaženite program
Lenovo Settings, tapnite POWER (NAPAJANJE) in upoštevajte navodila na zaslonu.
Navodila za zagon programov: Programi Lenovo.
Opozorilo: Ko priklopite kabel USB v ta priključek USB, mora biti oznaka USB obrnjena navzgor. Sicer
se lahko priključek poškoduje.
8

Napajalni priključek

Ta priključek lahko prek priloženega napajalnega kabla in napajalnika uporabite tudi za polnjenje tipkovnice
ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard in tabličnega računalnika, ko je baterija skoraj izpraznjena.
Več informacij poiščite v razdelku »Polnjenje baterije« na strani 14.
9

Gumb za izmet

Pritisnite gumb za izmet, da tablični računalnik sprostite s tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

55

10

Zvočniki

Vgrajena zvočnika zagotavljata izhodni avdio za predvajanje videoposnetkov in glasbe.
Opomba: Če je tablični računalnik priključen na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, glasnost
zvočnikov in nastavitve mikrofona sledijo nastavitvam zvočnikov tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard.

Uporaba tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard
V tem razdelku so navodila za uporabo tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard.
Nameščanje ali odstranjevanje tabličnega računalnika
Če želite uporabljati tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, tablični računalnik najprej namestite
v tipkovnico. Prvič namestite tablični računalnik po tem postopku:
1. Poravnajte luknji na spodnjem delu tabličnega računalnika s kavljema in nato nežno potisnite tablični
računalnik, kot je prikazano. Tablični računalnik se bo pritrdil na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard.

56

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

2. Tablični računalnik zavrtite navzgor.
Opozorilo: Zaslona ne odpirajte za več kot 125 stopinj glede na relativni položaj tipkovnice. Če zaslon
porinete čez to točko, ga lahko poškodujete.

Če želite tablični računalnik odstraniti s tipkovnice, naredite naslednje:
1. Pritisnite gumb za izmet na levi strani tipkovnice.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

57

2. Tablični računalnik odstranite s tipkovnice.

Opomba: Ne odstranjujte tabličnega računalnika s tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard,
medtem ko tipkovnico uporabljate.

58

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Ko boste naslednjič želeli namestiti tablični računalnik, poravnajte luknji na spodnjem delu tabličnega
računalnika s kavljema na tipkovnici. Nato vstavite tablični računalnik v tipkovnico, kot je prikazano na
spodnji sliki.

Opomba: Ne dotikajte se priključka za priključitveno enoto na tipkovnici ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard.
Pritrjevanje mehanske ključavnice
Na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard lahko pritrdite varnostno kabelsko ključavnico in
tako preprečite krajo tipkovnice.
Opomba: Sami ste odgovorni za oceno, izbiro ter izvedbo naprave za zaklepanje in varnostnih funkcij.
Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost
naprave za zaklepanje in varnostne funkcije.
Varnostno kabelsko ključavnico pritrdite na tipkovnico tako:
1. Verigo ključavnice pritrdite na nepremični predmet. Glejte navodila, ki ste jih dobili skupaj z mehansko
ključavnico.
2. Vstavite varnostno kabelsko ključavnico v režo za varnostno ključavnico na tipkovnici. Obrnite ključ za
zaklepanje v zaklenjen položaj.
Nošenje ali shranjevanje tabličnega računalnika skupaj s tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard
Včasih ne potrebujete tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, vendar želite tablični računalnik
nositi ali shraniti skupaj s tipkovnico. V tem primeru lahko uporabite naslednje načine, odvisno od modela
računalnika.
• Pri modelih, ki niso opremljeni z režo za pametno kartico, lahko tablični računalnik namestite v tipkovnico
ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, tako da je zaslon obrnjen navzgor. To storite tako:
Opomba: Če tabličnega računalnika na tipkovnico ne nameščate prvič, glejte navodila za namestitev v
nadaljevanju tega razdelka.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

59

1. Postavite tablični računalnik tako, da bo njegov zaslon obrnjen navzgor.
2. Poravnajte luknji na spodnjem delu tabličnega računalnika s kavljema in nato nežno potisnite tablični
računalnik, kot je prikazano. Tablični računalnik se bo pritrdil na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook
Pro Keyboard. Tipkovnica je v tem primeru onemogočena.

• Pri vseh modelih lahko tablični računalnik namestite v tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard
tako, da je zaslon obrnjen navzdol. To storite tako:
Opomba: Vaš tablični računalnik se lahko nekoliko razlikuje od tistega na spodnjih slikah.
1. Postavite tablični računalnik tako, da bo njegov zaslon obrnjen navzdol.
2. Poravnajte luknji na spodnjem delu tabličnega računalnika s kavljema in nato nežno potisnite tablični
računalnik, kot je prikazano. Tablični računalnik se bo pritrdil na tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook
Pro Keyboard. Tipkovnica je v tem primeru onemogočena.

Shranjevanje in odstranjevanje peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen
Pri nekaterih modelih je pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen standardna funkcija. Pero
lahko hranite v držalu za pero.
Če želite shraniti pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen, uporabite ta postopek:
60

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

1. Poiščite režo držala za pero a na spodnji strani tipkovnice ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard.
Opomba: Spodnja stran vašega tabličnega računalnika je lahko videti drugače (odvisno od modela). Pri
modelih, ki niso opremljeni s peresom Tablet Digitizer Pen ali peresom ThinkPad Active Pen, je reža
držala za pero pokrita z gumijastim nastavkom.

2. Vstavite držalo za pero, ki je priloženo tipkovnici ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard, v režo
držala za pero.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

61

3. Vstavite pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen v držalo za pero v smeri puščice.

Če želite pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen odstraniti iz reže za pero, uporabite ta
postopek:
1. Pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen odstranite iz držala za pero v smeri, ki jo kaže
puščica.

62

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

2. Po potrebi izvlecite držalo za pero iz reže držala za pero.

Opomba: Pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen ima senzorje pritiska. Konice peresa ne
pritiskajte dlje časa. Peresa ne izpostavljajte udarcem ali tresljajem.
Če želite več informacij o uporabi peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen, si oglejte
»Uporaba peresa Tablet Digitizer Pen ali peresa ThinkPad Active Pen« na strani 16.
Uporaba posebnih tipk
Tipkovnica ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard ima več posebnih tipk. Posebno tipko pritisnite, če
želite nastaviti ustrezno funkcijo.
Tipko Fn in funkcijske tipke lahko z naslednjim postopkom konfigurirate v oknu z lastnostmi tipkovnice:
1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike ali male
ikone.
2. Tapnite možnost Keyboard (Tipkovnica). V oknu z lastnostmi tipkovnice tapnite zavihek Fn and
function keys (Fn in funkcijske tipke) ali ThinkPad F1–F12 keys (Tipke ThinkPad F1–F12).
3. Izberite želene možnosti.
•

+

Omogoči ali onemogoči funkcijo Fn Lock.

Ko je funkcija Fn Lock omogočena: indikator Fn Lock zasveti. Če želite uporabiti funkcije od F1 do F12,
pritisnite želeno funkcijsko tipko. Če želite uporabiti posebno funkcijo, ki je na vsaki tipki natisnjena kot
ikona, pritisnite tipko Fn in ustrezno funkcijsko tipko.
Ko je funkcija Fn Lock onemogočena: indikator Fn Lock ne sveti. Če želite uporabiti posebno funkcijo,
natisnjeno kot ikono, pritisnite želene funkcijske tipke. Če želite uporabiti funkcije od F1 do F12, pritisnite
tipko Fn in ustrezno funkcijsko tipko.
•

Vklopi ali izklopi zvočnike. Ko so zvočniki izklopljeni, indikator na tipki sveti. Če želite vklopiti
zvok, pritisnite

ali

.

•

Zmanjša glasnost zvočnikov.

•

Poveča glasnost zvočnikov.

•

Vklopi ali izklopi mikrofone. Ko so mikrofoni izklopljeni, indikator na tipki sveti.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

63

•

Zmanjša svetlost zaslona.

•

Poveča svetlost zaslona.

•

Upravljanje zunanjih zaslonov

•

Omogoči ali onemogoči brezžične funkcije.

•
- Windows 8.1: odpre se čarobni gumb Settings (Nastavitve).
- Windows 10: odpre se okno Settings (Nastavitve).
•
- Windows 8.1: odpre se čarobni gumb Search (Iskanje).
- Windows 10: odpre se iskalno polje funkcije Cortana.
•

Prikaže vse odprte programe.

•

Prikaže vse programe.

•

Pomik na vrh, ko si ogledujete dokument ali spletno stran

•

Pomik na dno, ko si ogledujete dokument ali spletno stran

• Tipka Fn + preslednica: nadzor osvetlitve tipkovnice z zadnje strani.
Obstajajo trije načini osvetlitve tipkovnice z zadnje strani: Off (Izklopljeno), Low (Nizka) in High (Visoka).
Pritisnite kombinacijo tipk Fn + preslednica, če želite spremeniti način osvetlitve tipkovnice z zadnje strani.
• Fn + 4: preklopi tablični računalnik v način spanja. Če želite nadaljevati običajno delovanje, pritisnite
gumb za vklop.
• Fn + B: enaka funkcija kot pri tipki Break na običajni tipkovnici.
• Fn + K: enaka funkcija kot pri tipki ScrLK na običajni tipkovnici.
• Fn + P: enaka funkcija kot pri tipki Pause na običajni tipkovnici.
• Fn + S: enaka funkcija kot pri tipki SysRq na običajni tipkovnici.
• Fn + End: enaka funkcija kot pri tipki Insert na običajni tipkovnici.
Uporaba kazalne naprave TrackPoint
Kazalna naprava TrackPoint omogoča izvajanje vseh funkcij, za katere bi sicer uporabili miško, kot so
kazanje, klikanje in pomikanje.

64

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Kazalna naprava TrackPoint je sestavljena iz štirih delov:
1

Kazalna naprava
Levi gumb (primarni gumb)
Desni gumb (sekundarni gumb)
4 Drsni trak
2
3

Če želite uporabljati kazalno napravo TrackPoint, upoštevajte naslednja navodila:
Opomba: Dlani postavite v položaj za tipkanje in s kazalcem ali sredincem nežno pritisnite nedrsni
pokrovček na kazalni palici. Pritisnite levi ali desni gumb s palcem.
• Kazanje
S kazalno palico 1 premikajte kazalec po zaslonu. Če želite uporabljati kazalno palico, pritisnite nedrsni
pokrovček na kazalni palici v poljubno smer, vzporedno s tipkovnico. Kazalec se ustrezno premakne,
kazalna palica sama pa ne. Hitrost premikanja kazalke je odvisna od tega, kako močno pritisnete kazalno
palico.
• Levi klik
Pritisnite območje za levi klik 2 , da izberete ali odprete element.
• Desni klik
Pritisnite območje za desni klik 3 , da prikažete priročni meni.
• Pomikanje
Pritisnite in pridržite črtkano drsno vrstico 4 ter kazalno palico potisnite v navpično ali vodoravno smer.
Nato se lahko z drsenjem pomikate skozi dokument, spletno mesto ali programe.
Uporaba sledilne ploščice
Celotna sledilna ploščica je občutljiva na dotik in premikanje prstov. S sledilno ploščico lahko izvajate enake
postopke kazanja, klikanja in pomikanja kot z navadno miško.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

65

Sledilno ploščico je mogoče po funkciji razdeliti na dva dela:
1
2

Območje za levi klik (primarno območje za klikanje)
Območje za desni klik (sekundarno območje za klikanje)

Če želite uporabljati sledilno ploščico, upoštevajte naslednja navodila:
• Kazanje
S prstom povlecite po površini sledilne ploščice, da premaknete kazalec.
• Levi klik
Pritisnite območje za levi klik 1 , da izberete ali odprete element.
Lahko pa tapnete kjer koli na površini sledilne ploščice z enim prstom, da izvedete levi klik.
• Desni klik
Pritisnite območje za desni klik 2 , da prikažete priročni meni.
Lahko pa tapnete kjer koli na površini sledilne ploščice z dvema prstoma, da izvedete desni klik.
• Drsenje
Z dvema prstoma povlecite navpično ali vodoravno po sledilni ploščici. S tem dejanjem se lahko pomikate
po dokumentu, spletnemu mestu ali aplikacijah. Prsta morata biti nekoliko razmaknjena.
S sledilno ploščico lahko izvedete tudi več različnih potez s prsti. V naslednji tabeli so predstavljene
pogoste poteze s prsti.
Opombe:
• Če uporabljate dva ali več prstov, morajo biti nekoliko razmaknjeni.
• Nekatere poteze niso na voljo, če je bilo zadnje dejanje izvedeno s kazalno napravo TrackPoint.
• Nekatere poteze so na voljo le za določene aplikacije.
• Nekatere poteze privzeto niso omogočene. Če želite spremeniti nastavitve, glejte »Prilagajanje kazalne
naprave ThinkPad« na strani 68.

66

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Tapkanje
Z enim prstom tapnite kjer koli na
sledilni ploščici, da izberete ali
odprete element.

Tapkanje z dvema prstoma
Z dvema prstoma tapnite kjer koli
na sledilni ploščici, da prikažete
priročni meni.

Drsenje z dvema prstoma
Postavite dva prsta na sledilno
ploščico in ju povlecite navpično
ali vodoravno. S tem dejanjem se
lahko pomikate po dokumentu,
spletnemu mestu ali aplikacijah.

Približevanje dveh prstov
Postavite dva prsta na sledilno
ploščico in ju približajte, da
pomanjšate sliko.

Približevanje dveh prstov
Postavite dva prsta na sledilno
ploščico in ju razmaknite, da
povečate sliko.

V naslednjem razdelku so predstavljene nekatere poteze s prsti v operacijskem sistemu Windows 8.1.
Vlečenje z zgornjega roba
Na začetnem zaslonu ali v
trenutnem programu z enim
prstom povlecite z zgornjega
roba sledilne ploščice navznoter,
da odprete meni z ukazi.

Vlečenje z zgornjega roba do
spodnjega
Z enim prstom povlecite z
zgornjega roba sledilne ploščice
do spodnjega, da zaprete trenutni
program. Če to potezo uporabite
na namizju, zaprete namizje in
prikažete začetni zaslon.

Vlečenje z desnega roba
Z enim prstom povlecite z
desnega roba sledilne ploščice,
da prikažete čarobne gumbe.

Vlečenje z levega roba
Z enim prstom povlecite z levega
roba sledilne ploščice, da prikažete
program, ki ste ga uporabljali prej.

Vlečenje z desnega roba
navznoter in navzven
Če želite skriti čarobne gumbe, z
enim prstom povlecite navznoter
in navzven z desnega roba
sledilne ploščice.

Vlečenje z levega roba navznoter
in navzven
Če želite prikazati vse čarobne
gumbe, z enim prstom povlecite
navznoter in navzven z levega roba
sledilne ploščice.

V naslednjem razdelku so predstavljene nekatere poteze s prsti v operacijskem sistemu Windows 10.
Podrsanje s tremi prsti
navzgor
Postavite tri prste na sledilno
ploščico in jih premaknite
navzgor, da odprete pogled
opravil z vsemi odprtimi okni.

Podrsanje s tremi prsti navzdol
Postavite tri prste na sledilno
ploščico in podrsajte navzdol, da
prikažete namizje.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

67

Prilagajanje kazalne naprave ThinkPad
Kazalno napravo ThinkPad lahko prilagodite za udobnejšo in učinkovitejšo uporabo. Izberete lahko na
primer, da je omogočena kazalna naprava TrackPoint, sledilna ploščica ali obe. Poteze s prsti lahko
onemogočite ali omogočite.
Če želite prilagoditi kazalno napravo ThinkPad, naredite naslednje:
1. Odprite nadzorno ploščo.
2. Tapnite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Mouse (Miška). Odpre se okno Mouse
Properties (Lastnosti miške).
3. V oknu Mouse Properties (Lastnosti miške) upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate prilagajanje.
Zamenjava pokrovčka kazalne palice
Pokrovček 1 na vrhu kazalne palice lahko odstranite. Po določenem času uporabe je smiselno pokrovček
zamenjati z novim. Če potrebujete nov pokrovček, se obrnite na center za podporo strankam Lenovo.
Opomba: Zamenjajte ga s pokrovčkom, ki ima zareze a , kot je prikazano na naslednji sliki.

Če želite več informacij, preberite dokumentacijo, ki ste jo dobili s tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard.

ThinkPad Helix Folio Keyboard
V tem razdelku so opis tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard in navodila za njeno uporabo.

Pregled tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard
V tem razdelku so osnovni opis funkcij strojne opreme tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard in osnovne
informacije, ki jih potrebujete za začetek uporabe.

68

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

1

Držalo peresa

Pero Tablet Digitizer Pen ali pero ThinkPad Active Pen lahko shranite v držalu peresa.
2

Posebne tipke

Posebne tipke omogočajo preprosto in učinkovito delo. Oglejte si razdelek »Uporaba tipkovnice ThinkPad
Helix Folio Keyboard:« na strani 69.
3

Ploščica na dotik

Ploščica na dotik je naprava za premikanje kazalca, s katero lahko kažete, izbirate, vlečete in se pomikate
po zaslonu tako, kot da bi uporabljali miško. S ploščico na dotik lahko izvedete tudi nekatere osnovne
poteze s prsti.
Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard:« na strani 69.
4

Pokrov

S pokrovom lahko zaščitite tablični računalnik. Če pokrov zaprete, tablični računalnik privzeto preklopi v
način spanja in preide iz njega, ko ga spet odprete.

Uporaba tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard:
V tem razdelku so navodila za uporabo tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

69

Nameščanje ali odstranjevanje tabličnega računalnika
Če želite uporabljati tipkovnico ThinkPad Helix Folio Keyboard, tablični računalnik najprej namestite v
tipkovnico. tablični računalnik se mora zaskočiti.

Opomba: Ne odstranjujte tabličnega računalnika s tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard, medtem ko
tipkovnico uporabljate.
Če ne želite uporabljati tabličnega računalnika s tipkovnico, jo lahko odstranite, kot je prikazano na naslednji
sliki.

Načini delovanja
V tem razdelku so informacije o načinih delovanja tipkovnice ThinkPad Helix Folio Keyboard. S tipkovnico
ThinkPad Helix Folio Keyboard lahko tablični računalnik uporabljate v tabličnem načinu, v načinu prenosnika,
v ploskem načinu in v zaprtem načinu. Izberete lahko najustreznejši način za priročno uporabo v vašem
delovnem okolju.

70

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Tablični način

Način prenosnika

Ploski način

Zaprti način

Uporaba posebnih tipk
Pred uporabo posebnih tipk bodite pozorni na naslednje:
Če želite omogočiti vse funkcije posebnih tipk na tipkovnici ThinkPad Helix Folio Keyboard, v tabličnem
računalniku namestite program Hotkey Features Integration. Za preprost prenos in namestitev potrebnega
programa priporočamo uporabo programa Lenovo System Update, ki je vnaprej nameščen v tabličnem
računalniku. Program Hotkey Features Integration lahko tudi s tem postopkom prenesete s spletnega
mesta in ga namestite:
1. Pojdite na http://www.lenovo.com/support in upoštevajte navodila na zaslonu, da izberete izdelek, ki ga
imate. Prikazana je spletna stran za vaš izdelek.
2. Na zavihku Downloads (Prenosi) izberite Software and Utilities (Programska oprema in pripomočki)
na spustnem seznamu Component (Komponenta), nato pa poiščite program Hotkey Features
Integration za operacijski sistem, nameščen v tabličnem računalniku. Za hitro iskanje programa lahko
v besedilno polje keyword (ključna beseda) na desno do polj s spustnimi seznami kar neposredno
vnesete besedo hotkey in pritisnete Enter, da ga poiščete.
3. Prenesite ustrezen program Hotkey Features Integration in ga namestite v tablični računalnik.
4. Znova zaženite tablični računalnik.
Tipkovnica ThinkPad Helix Folio Keyboard ima več posebnih tipk. Posebno tipko pritisnite, če želite nastaviti
ustrezno funkcijo.
Tipko Fn in funkcijske tipke lahko z naslednjim postopkom konfigurirate v oknu z lastnostmi tipkovnice:

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

71

1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike ali male
ikone.
2. Tapnite možnost Keyboard (Tipkovnica). V oknu z lastnostmi tipkovnice tapnite zavihek Fn and
function keys (Fn in funkcijske tipke) ali ThinkPad F1–F12 keys (Tipke ThinkPad F1–F12).
3. Izberite želene možnosti.
•

+

Omogoči ali onemogoči funkcijo Fn Lock.

Ko je funkcija Fn Lock omogočena: indikator Fn Lock zasveti. Če želite uporabiti funkcije od F1 do F12,
pritisnite želeno funkcijsko tipko. Če želite uporabiti posebno funkcijo, ki je na vsaki tipki natisnjena kot
ikona, pritisnite tipko Fn in ustrezno funkcijsko tipko.
Ko je funkcija Fn Lock onemogočena: indikator Fn Lock ne sveti. Če želite uporabiti posebno funkcijo,
natisnjeno kot ikono, pritisnite želene funkcijske tipke. Če želite uporabiti funkcije od F1 do F12, pritisnite
tipko Fn in ustrezno funkcijsko tipko.
•

Vklopi ali izklopi zvočnike. Ko so zvočniki izklopljeni, indikator na tipki sveti. Če želite vklopiti
zvok, pritisnite

ali

.

•

Zmanjša glasnost zvočnikov.

•

Poveča glasnost zvočnikov.

•

Vklopi ali izklopi mikrofone. Ko so mikrofoni izklopljeni, indikator na tipki sveti.

•

Zmanjša svetlost zaslona.

•

Poveča svetlost zaslona.

•

Upravljanje zunanjih zaslonov

•

Omogoči ali onemogoči brezžične funkcije.

•
- Windows 8.1: odpre se čarobni gumb Settings (Nastavitve).
- Windows 10: odpre se okno Settings (Nastavitve).
•
- Windows 8.1: odpre se čarobni gumb Search (Iskanje).
- Windows 10: odpre se iskalno polje funkcije Cortana.
•

Prikaže vse odprte programe.

•

Prikaže vse programe.

•

Pomik na vrh, ko si ogledujete dokument ali spletno stran

•

Pomik na dno, ko si ogledujete dokument ali spletno stran

• Fn + 4: preklopi tablični računalnik v način spanja. Če želite nadaljevati običajno delovanje, pritisnite
gumb za vklop.
• Fn + B: enaka funkcija kot pri tipki Break na običajni tipkovnici.
• Fn + K: enaka funkcija kot pri tipki ScrLK na običajni tipkovnici.
• Fn + P: enaka funkcija kot pri tipki Pause na običajni tipkovnici.
• Fn + S: enaka funkcija kot pri tipki SysRq na običajni tipkovnici.
• Fn + End: enaka funkcija kot pri tipki Insert na običajni tipkovnici.
72

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Uporaba ploščice na dotik
Pritisnite Fn + 8, če želite omogočiti ali onemogočiti ploščico na dotik.
Območje za desni klik a na ploščici za dotik z dvema gumboma ima isto funkcijo kot desni gumb na
običajni miški. Območje za naslon na ploščici za dotik z dvema gumboma ima isto funkcijo kot levi gumb
na običajni miški.

S ploščico na dotik z dvema gumboma lahko izvedete naslednje poteze s prsti.
Tapkanje
Z enim prstom tapnite na ploščici
na dotik, da izberete ali odprete
element.

Tapkanje z dvema prstoma
Z dvema prstoma tapnite na
ploščici na dotik, da prikažete
priročni meni.

Pomikanje z dvema prstoma
Postavite dva prsta na ploščico
na dotik in ju povlecite navpično
ali vodoravno. S tem dejanjem se
lahko pomikate po dokumentu,
spletnemu mestu ali aplikacijah.

Če želite več informacij, preberite dokumentacijo, ki ste jo dobili s tipkovnico ThinkPad Helix Folio Keyboard.

ThinkPad Tablet Dock
ThinkPad Tablet Dock (v nadaljevanju priključitvena enota) drži tablični računalnik v pokončnem položaju, da
lahko roke uporabljate za druga opravila. Priključitvena enota mogoča tudi preprost dostop do priključkov
naprav USB, prenose datotek, polnjenje, zvočni vhod in izhod ter izhod za video.
V tem razdelku je opisana priključitvena enota ThinkPad Tablet Dock in navodila za njeno uporabo.

Pregled priključitvene enote ThinkPad Tablet Dock
V tem razdelku so predstavljene funkcije strojne opreme priključitvene enote ThinkPad Tablet Dock in
osnovne informacije, ki jih potrebujete, da jo začnete uporabljati.
Pogled priključitvene enote od spredaj in z leve strani

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

73

1

Priključek za razširitveno postajo

Povezuje priključitveno enoto in tablični računalnik, ko je računalnik nameščen v njej.
2

Priključek Always-on USB (priključek USB 3.0)

Ta priključek privzeto omogoča polnjenje nekaterih mobilnih digitalnih naprav in pametnih telefonov, tudi
ko je tablični računalnik izklopljen ali v načinu spanja. Če želite izvedeti več, glejte dokumentacijo, ki ste jo
dobili s priključitveno enoto.
Opomba: Ta priključek je združljiv s standardom USB 2.0.
3

Kombinirani priključek za zvok

Omogoča priključitev slušalk ali naglavnih slušalk za poslušanje stereo zvoka iz tabličnega računalnika.
Slušalke lahko priključite tudi za snemanje zvoka ali klicanje.
Pogled hrbtne strani priključitvene enote

1

Priključki USB 3.0

Omogoča priključitev naprav, ki so združljive s tehnologijo USB 3.0 in USB 2.0.
2

Spojnik HDMI

Omogoča priključitev združljive digitalne zvočne naprave ali video zaslona.
3

Ethernetni priključek

Omogoča priključitev priključitvene enote v ethernetno krajevno omrežje.
4

Napajalni priključek

Omogoča priključitev napajalnika, ki je priložen priključitveni enoti, za napajanje tabličnega računalnika in
polnjenje baterije.

Uporaba razširitvene postaje ThinkPad Tablet Dock
Pred uporabo priključitvene enote poskrbite, da tablični računalnik priključite na priključitveno enoto, nato
pa to enoto z naslednjim postopkom priključite na električno vtičnico:
1. Tablični računalnik postavite tako, da je priključek za priključitveno enoto obrnjen navzdol.
2. Priključek za priključitvene enoto na tabličnem računalniku poravnajte s priključkom na priključitveni
enoti.
3. Tablični računalnik previdno potisnite v priključitveno enoto, dokler ni nameščen.

74

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

4. Priključitveno enoto z napajalnim kablom in napajalnikom, ki ste ju dobili s priključitveno enoto,
priključite na električno vtičnico.

Ko je tablični računalnik priključen na priključitveno enoto, lahko naredite naslednje:
• Uporabljajte tablični računalnik v pokončnem položaju, pri tem pa vam ga ni treba držati.
• Priključitveno enoto uporabljajte kot držalo tabličnega računalnika, ko uporabljate zunanjo tipkovnico USB.
• Če želite prenesti datoteke, povežite priključitveno enoto s shranjevalno napravo USB prek kabla USB.
• Povežite tablični računalnik s HDTV prek priključka HDMI.

Poglavje 5. Možnosti za ThinkPad Helix

75

• Za predvajanje glasbe povežite razširitveno postajo s stereo sistemom ali zvočniki prek stereo avdio kabla.
• Za polnjenje baterije tabličnega računalnika priključite priključitveno enoto na električno vtičnico prek
napajalnika, ki ste ga dobili s priključitveno enoto.

76

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 6. Varnost
V tem poglavju najdete informacije o tem, kako zaščitite podatke, shranjene v tabličnem računalniku.

Uporaba gesel
Z gesli lahko zaščitite tablični računalnik pred nepooblaščeno uporabo. Ko nastavite geslo, se ob vsakem
naslednjem vklopu tabličnega računalnika na zaslonu prikaže poziv. Ob pozivu vnesite svoje geslo.
Tabličnega računalnika ne morete uporabljati, če ne vnesete pravilnega gesla.
Če je nastavljeno geslo ob vklopu, nadzorniško geslo ali geslo za trdi disk, se samodejno odklene, ko
tablični računalnik preklopi iz načina spanja.
Opomba: Če je bilo nastavljeno geslo za Windows, vas bo sistem pozval, da ga vnesete.

Vnos gesel
Pred vnosom gesel na tablični računalnik priključite podprto tipkovnico.

Ko se prikaže ta ikona, vnesite geslo ob vklopu ali nadzorniško geslo.

Ko se prikaže ta ikona, vnesite geslo za trdi disk. Če želite vnesti glavno geslo za trdi disk, pritisnite
tipko F1. Ko se ikona spremeni v ikono

Opomba: Za vrnitev na ikono

, vnesite glavno geslo za trdi disk.

znova pritisnite tipko F1.

Gesla in stanje spanja
Če ste nastavili geslo za Windows in tablični računalnik preklopili v stanje spanja, boste pred nadaljevanjem
dela morali vnesti geslo.
Če kot uporabniški račun za vpis v operacijski sistem Windows uporabljate svoj e-poštni naslov, za
nadaljevanje vnesite geslo za e-pošto.

Geslo ob vklopu
Če želite preprečiti nepooblaščeno uporabo tabličnega računalnika, lahko nastavite geslo ob vklopu.
Če nastavite geslo ob vklopu, se ob vsakem vklopu tabličnega računalnika na zaslonu prikaže poziv za geslo.
Če želite začeti uporabljati tablični računalnik, morate vnesti pravilno geslo.
Nastavljanje, spreminjanje ali odstranjevanje gesla ob vklopu
Če želite nastaviti, spremeniti ali odstraniti geslo ob vklopu, naredite naslednje:
1. Natisnite ta navodila.
2. Shranite vse odprte datoteke in zaprite vse aplikacije.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Glejte »ThinkPad Tablet Setup« na strani 85.
4. Tapnite Security ➙ Password.

© Copyright Lenovo 2014, 2016

77

5. Tapnite Enter zraven možnosti Power-On Password. Odpre se okno.
6. Glede na svoje potrebe naredite nekaj od tega:
• Če želite nastaviti geslo, naredite naslednje:
a. V polje Enter New Password vnesite želeno geslo.
b. V polje Confirm New Password znova vnesite geslo in tapnite OK.
c. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
• Če želite spremeniti geslo, naredite naslednje:
a. V polje Enter Current Password vnesite trenutno geslo ob vklopu.
b. V polje Enter New Password vnesite novo geslo ob vklopu.
c. V polje Confirm New Password znova vnesite novo geslo ob vklopu in tapnite OK.
d. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
• Če želite odstraniti geslo, naredite naslednje:
a. V polje Enter Current Password vnesite trenutno geslo ob vklopu.
b. Polji Enter New Password in Confirm New Password pustite prazni. Tapnite OK.
c. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
Opozorilo: Priporočljivo je, da si geslo zabeležite in ga shranite na varno mesto. Če pozabite
nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Tablični računalnik dostavite
prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite
potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
7. Shranite spremembe konfiguracije in zaprite program.

Nadzorniško geslo
Če ste nastavili nadzorniško geslo v programu ThinkPad Tablet Setup, ga morate ob njegovem zagonu vnesti.
Nadzorniško geslo ščiti sistemske informacije, shranjene v programu ThinkPad Tablet Setup. Brez tega gesla
ni mogoče spremeniti konfiguracije tabličnega računalnika.
Opomba: Skrbnik sistema lahko nastavi enako nadzorniško geslo na več tabličnih računalnikih in si tako
olajša delo.
Nastavljanje, spreminjanje ali odstranjevanje nadzorniškega gesla
Nadzorniško geslo lahko nastavi, spremeni ali odstrani samo skrbnik sistema.
Če želite nastaviti, spremeniti ali odstraniti nadzorniško geslo, naredite naslednje:
1. Natisnite ta navodila.
2. Shranite vse odprte datoteke in zaprite vse aplikacije.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Glejte »ThinkPad Tablet Setup« na strani 85.
4. Tapnite Security ➙ Password.
5. Tapnite Enter zraven možnosti Supervisor Password. Odpre se okno.
6. Glede na svoje potrebe naredite nekaj od naslednjega:
• Če želite nastaviti geslo, naredite naslednje:
a. V polje Enter New Password vnesite želeno geslo.
b. V polje Confirm New Password znova vnesite geslo in tapnite OK.
c. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
78

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

• Če želite spremeniti geslo, naredite naslednje:
a. V polje Enter Current Password vnesite trenutno nadzorniško geslo.
b. V polje Enter New Password vnesite novo nadzorniško geslo.
c. V polje Confirm New Password znova vnesite novo nadzorniško geslo in tapnite OK.
d. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
• Če želite odstraniti geslo, naredite naslednje:
a. V polje Enter Current Password vnesite trenutno nadzorniško geslo.
b. Polji Enter New Password in Confirm New Password pustite prazni. Tapnite OK.
c. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
Opozorilo: Priporočljivo je, da si geslo zabeležite in ga shranite na varno mesto. Če pozabite
nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Tablični računalnik dostavite
prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite
potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
7. Shranite spremembe konfiguracije in zaprite program.
Ko boste naslednjič odprli program ThinkPad Tablet Setup, boste za nadaljevanje morali vnesti geslo.

Gesla za trdi disk
Podatke, ki so shranjeni na trdem disku, pomagata varovati dve vrsti gesel za trdi disk:
• Uporabniško geslo za trdi disk
Če je uporabniško geslo za trdi disk nastavljeno, glavno geslo za trdi disk pa ne, mora uporabnik za
dostop do datotek in aplikacij na trdem disku vnesti uporabniško geslo za trdi disk.
• Glavno geslo za trdi disk
Glavno geslo za trdi disk zahteva tudi uporabniško geslo za trdi disk. Glavno geslo za trdi disk običajno
nastavi in uporablja skrbnik sistema. Skrbniku omogoča dostop do katerega koli trdega diska v sistemu,
prav tako kot glavni ključ. Skrbnik nastavi glavno geslo in nato vsakemu tabličnemu računalniku v omrežju
dodeli uporabniško geslo. Uporabnik lahko po želji spremeni geslo, vendar je skrbniku dostop še vedno
omogočen z glavnim geslom.
Ko je nastavljeno glavno geslo za trdi disk, lahko uporabniško geslo za trdi disk odstrani samo skrbnik.
Nastavitev gesla za trdi disk
Če želite nastaviti geslo za trdi disk, naredite naslednje:
1. Natisnite ta navodila.
2. Shranite vse odprte datoteke in zaprite vse aplikacije.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Glejte »ThinkPad Tablet Setup« na strani 85.
4. Tapnite Security ➙ Password ➙ Hard disk 1 Password.
5. Tapnite Enter zraven možnosti Hard disk 1 Password.
6. Prikaže se okno gesla. Pozvani ste k izboru možnosti User ali User + Master. Če želite nastaviti samo
eno geslo za trdi disk, izberite možnost User. Če ste skrbnik ali nadzornik ter želite nastaviti uporabniško
geslo za trdi disk in glavno geslo za trdi disk, izberite možnost User + Master.
• Če izberete User, naredite naslednje:
a. V polje Enter New Password vnesite želeno geslo.
b. V polje Confirm New Password znova vnesite geslo in tapnite OK.

Poglavje 6. Varnost

79

c. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
• Če izberete User+Master, naredite naslednje:
a. Najprej nastavite uporabniško geslo za trdi disk. Ko se prikaže okno s sporočilom, ki vas pozove
k nastavitvi uporabniškega gesla za trdi disk, tapnite Continue. V polje Enter New Password
vnesite novo uporabniško geslo za trdi disk. V polje Confirm New Password znova vnesite geslo
in tapnite OK. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
b. Nastavite glavno geslo za trdi disk. Ko se prikaže okno s sporočilom, ki vas pozove k nastavitvi
glavnega gesla za trdi disk, tapnite Continue. V polje Enter New Password vnesite novo glavno
geslo za trdi disk. V polje Confirm New Password znova vnesite geslo in tapnite OK. Prikaže se
sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue.
7. Shranite spremembe konfiguracije in zaprite program.
Ob naslednjem vklopu tabličnega računalnika vnesite uporabniško ali glavno geslo za trdi disk, da boste
lahko zagnali tablični računalnik in dostopali do operacijskega sistema.
Spreminjanje ali odstranjevanje gesla za trdi disk
Če želite spremeniti ali odstraniti geslo za trdi disk, naredite naslednje:
• Če uporabljate način trdega diska User + Master, lahko geslo spremenite z možnostjo User HDP ali
Master HDP.
- Če izberete način User HDP, spremenite uporabniško geslo za trdi disk po naslednjem postopku:
1. V polje Enter Current Password vnesite trenutno uporabniško geslo za trdi disk.
2. V polje Enter New Password vnesite geslo in ga nato znova vnesite v polje Confirm New
Password.
3. Tapnite OK. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue. Uporabniško geslo za
trdi disk se je spremenilo.
Opomba: V načinu User HDP ni mogoče odstraniti gesla za trdi disk.
- Če izberete način Master HDP, spremenite glavno geslo za trdi disk po naslednjem postopku:
1. V polje Enter Current Password vnesite trenutno glavno geslo za trdi disk.
2. V polje Enter New Password vnesite novo glavno geslo za trdi disk in nato še enkrat vnesite to
novo geslo v polje Confirm New Password.
3. Tapnite OK. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue. Uporabniško geslo za
trdi disk se je spremenilo.
Opomba: Če polji Enter New Password in Confirm New Password pustite prazni in tapnete OK, sta
tako uporabniško kot tudi glavno geslo za trdi disk odstranjena.
• Če uporabljate način trdega diska User, spremenite uporabniško geslo za trdi disk po naslednjem
postopku:
1. Sledite korakom od 1 do 7 v razdelku »Nastavitev gesla za trdi disk« na strani 79 in vnesite svoje
geslo, da zaženete program ThinkPad Tablet Setup.
2. V polje Enter Current Password vnesite trenutno uporabniško geslo za trdi disk.
3. V polje Enter New Password vnesite novo geslo in ga nato znova vnesite v polje Confirm New
Password.
4. Tapnite OK. Prikaže se sporočilo z opombo o namestitvi. Tapnite Continue. Uporabniško geslo
za trdi disk se je spremenilo.
Opomba: Če polji Enter New Password in Confirm New Password pustite prazni in tapnete OK, je
uporabniško geslo za trdi disk odstranjeno.

80

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Nasveti za uporabo gesel za trdi disk
• V meniju Security lahko nastavite najkrajšo dolžino gesla za trdi disk.
• Če nastavite geslo za trdi disk, ki vsebuje več kot sedem znakov, se lahko trdi disk uporablja samo s
tabličnim računalnikom, ki lahko prepozna geslo za trdi disk z več kot sedmimi znaki. Če namestite trdi
disk v tablični računalnik, ki ne more prepoznati gesla za trdi disk, ker vsebuje več kot sedem znakov, ne
morete dostopati do pogona.
• Geslo si zabeležite in ga shranite na varno mesto. Če pozabite uporabniško geslo za trdi disk ali celo obe
gesli, uporabniško in glavno, ju Lenovo ne more ponastaviti ali obnoviti podatkov s trdega diska. Tablični
računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja trdi disk. S seboj
prinesite potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
Opombe: Shranjevalni pogoni eDrive ali shranjevalni pogoni Trusted Computing Group (TCG), skladni s
specifikacijo Opal, zagotavljajo samošifrirne zmogljivosti za varovanje vaših podatkov.
• Če sta nameščena shranjevalni pogon TCG, skladen s specifikacijo Opal, in programska oprema za
upravljanje TCG Opal, ki je aktivirana, geslo za trdi disk ni na voljo.
• Če je v tablični računalniku nameščen shranjevalni pogon eDrive in ima tablični računalnik vnaprej
nameščen operacijski sistem Windows 8.1 ali Windows 10, geslo za trdi disk ni na voljo.

Varnost trdega diska
Če želite zaščititi gesla pred nepooblaščenimi varnostnimi napadi in hkrati povečati varnost, upoštevajte
naslednje nasvete:
• Nastavite geslo ob vklopu in geslo za trdi disk za notranji pogon SSD. Glejte postopke v razdelkih »Geslo
ob vklopu« na strani 77 in »Gesla za trdi disk« na strani 79. Zaradi varnosti so priporočljiva daljša gesla.
• Če želite zagotoviti zanesljivo varnost za UEFI BIOS, uporabite varnostni čip in varnostno aplikacijo s
funkcijo za upravljanje možnosti TPM (Trusted Platform Module). Glejte »Uporaba varnostnega vezja«
na strani 82.
• Če je v tabličnem računalniku nameščen šifriran shranjevalni pogon, poskrbite, da bo vsebina pomnilnika
računalnika zaščitena pred nepooblaščenim dostopom s programsko opremo za šifriranje pogona, kot je
Microsoft Windows BitLocker® Drive Encryption. Glejte razdelek »Uporaba možnosti Windows BitLocker
Drive Encryption« na strani 81.
• Preden zavržete, prodate ali predate tablični računalnik drugi osebi, izbrišite podatke, shranjene v njem.
Uporaba možnosti Windows Šifriranje pogona BitLocker
Če želite zaščititi tablični računalnik pred nepooblaščenim dostopom, uporabljajte programsko opremo za
šifriranje pogona Windows BitLocker.
Windows Šifriranje pogona BitLocker je vgrajena varnostna funkcija v nekaterih izdajah operacijskega
sistema Windows. Lahko vam pomaga zavarovati operacijski sistem in podatke, shranjene v tabličnem
računalniku, tudi če ga izgubite ali vam ga ukradejo. BitLocker deluje tako, da šifrira datoteke vseh
uporabnikov in sistemov, vključno z datotekami za izmenjavo in mirovanje.
BitLocker uporablja Trusted Platform Module, da se zagotovi boljša zaščita za vaše podatke in integriteta
komponente za hitri zagon. Združljivi TPM je V1.2 TPM.
Če želite preveriti stanje programa BitLocker, odprite nadzorno ploščo in tapnite System and Security
(Sistem in varnost) ➙ BitLocker Drive Encryption.
Če želite izvedeti več o šifriranju pogona Windows BitLocker, glejte informacijski sistem pomoči za
operacijski sistem Windows ali na Microsoftovem spletnem mestu poiščite priročnik z navodili »Microsoft
Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide«.

Poglavje 6. Varnost

81

Pogon SSD za šifriranje
Nekateri modeli vključujejo pogon SSD za šifriranje. Ta funkcija pomaga ščititi tablični računalnik pred
varnostnimi napadi na medijih, v bliskovnih pomnilnikih NAND ali krmilnikih naprav, in sicer s čipom za
šifriranje strojne opreme. Za učinkovito uporabo funkcije šifriranja nastavite geslo za trdi disk za notranjo
pomnilniško napravo.

Uporaba varnostnega vezja
Za tablične računalnike uporabnikov omrežja, ki elektronsko prenašajo zaupne podatke, so določene
stroge varnostne zahteve. V tabličnem računalniku lahko uporabite varnostno vezje, ki izboljša varnost
uporabe. Nekateri modeli so opremljeni z varnostnim vezjem TPM, ki je v vdelani programski opremi
tabličnega računalnika (v upravitelju naprav je prikazan kot »Trusted Platform Module 2.0«). Nekateri modeli
so opremljeni z dvema varnostnima vezjema TPM: enim, ki je v vdelani programski opremi tabličnega
računalnika, in posebnim ločenim vezjem TPM (v upravitelju naprav je prikazan kot »Trusted Platform Module
1.2«). Pri modelih z dvema varnostnima vezjema lahko v programu ThinkPad Tablet Setup izberete, katerega
želite uporabljati. Navodila so v tem razdelku.
Opomba: Prepričajte se, da je bilo v programu ThinkPad Tablet Setup nastavljeno nadzorniško geslo, sicer
lahko kdor koli spremeni nastavitev za varnostno vezje.
O meniju »Security Chip«
V meniju Security Chip lahko nastavite naslednje možnosti za vdelano varnostno vezje. Meni Security Chip
je v meniju Security programa ThinkPad Tablet Setup.
• Security Chip Selection: izberite varnostno vezje, ki ga želite uporabiti. Ta možnost je prikazana pri
nekaterih modelih tabličnega računalnika.
• Security Chip: omogočite ali onemogočite varnostno vezje.
• Clear Security Chip: izbriše šifrirni ključ. Ta možnost ni prikazana, če je varnostno vezje nedejavno
ali onemogočeno. Če želite izbrisati varnostno vezje, ga morate najprej vklopiti ali omogočiti, da bo
prikazana ta možnost.
Nastavljanje varnostnega čipa
Če želite v meniju Security Chip nastaviti varnostno vezje, uporabite ta postopek:
1. Natisnite ta navodila.
2. Shranite vse odprte datoteke in zaprite vse programe. Izklopite tablični računalnik.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Glejte »ThinkPad Tablet Setup« na strani 85.
4. Tapnite Security.
5. Tapnite Security Chip.
6. Nastavite možnosti.
7. Shranite spremembe konfiguracije in zaprite program.

Uporaba požarnih zidov
V tabličnem računalniku je v okviru protivirusnega paketa vnaprej nameščen požarni zid. Požarni zid, ki je
morda vnaprej nameščen v vašem sistemu, ščiti tablični računalnik pred internetnimi grožnjami za varnost
sistema, nepooblaščenim dostopom, vdori in internetnimi napadi. Ščiti tudi vašo zasebnost.
Če želite izvedeti več o uporabi požarnega zidu, glejte spletno pomoč, ki je priložena programu.

82

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Zaščita podatkov pred virusi
V tabličnem računalniku je vnaprej nameščen protivirusni program, s katerim lahko poiščete viruse in jih
odstranite. Protivirusni program je zasnovan tako, da z njim poiščete viruse in jih odstranite.
V tabličnem računalniku družbe Lenovo je nameščena polna različica protivirusne programske opreme s
30-dnevno brezplačno naročnino. Če želite po 30 dneh še vedno prejemati posodobitve za protivirusno
programsko opremo, morate podaljšati licenco.
Če želite izvedeti več o uporabi protivirusne programske opreme, glejte njen sistem pomoči.

Poglavje 6. Varnost

83

84

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 7. Napredna konfiguracija
Če želite posodobiti sistem UEFI BIOS ali namestiti nove gonilnike naprav, vam bodo te informacije pomagale
vzdrževati tablični računalnik na ustrezen način in ga ohranjati v čim boljšem stanju.
•

»Nameščanje gonilnikov naprav« na strani 85

•

»ThinkPad Tablet Setup« na strani 85

•

»Uporaba upravljanja sistema« na strani 95

Nameščanje gonilnikov naprav
Gonilniki naprav so na voljo na spletnem naslovu http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Za ogled vseh
gonilnikov naprav za vaš tablični računalnik izberite ime izdelka svojega tabličnega računalnika.
Opozorilo: Najnovejši gonilniki naprav so na voljo na spletnem mestu
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Najnovejših gonilnikov naprav ne prenašajte s spletnega mesta
Windows Update.

ThinkPad Tablet Setup
Tablični računalnik je opremljen s programom ThinkPad Tablet Setup, ki omogoča prikaz in konfiguracijo
različnih nastavitvenih parametrov.
Za zagon programa ThinkPad Tablet Setup uporabite ta postopek:
1. Znova zaženite tablični računalnik.
2. Ko se prikaže zaslon z logotipom ThinkPad, tapnite okoli To interrupt normal startup, press Enter or
tap here.
3. Za zagon programa ThinkPad Tablet Setup na zaslonu tapnite F1.
Opomba: Če je treba vnesti nadzorniško geslo, vnesite pravilno geslo. Poziv za geslo lahko preskočite in
zaženete program ThinkPad Tablet Setup. Če ne vnesete gesla, ne morete spremeniti konfiguracij, zaščitenih
z nadzorniškim geslom. Za dodatne informacije preglejte »Uporaba gesel« na strani 77.
Program ThinkPad Tablet Setup vključuje naslednje menije:
• Meni Main: prikaže sistemske informacije in omogoča nastavljanje datuma in ure v tabličnem računalniku.
• Meni Config: prikaže in omogoča spremembe konfiguracije tabličnega računalnika.
• Meni Security: omogoča nastavitev nadzorniškega gesla in konfiguracijo drugih varnostnih funkcij
tabličnega računalnika.
• Meni Startup: omogoča spremembo nastavitev zagona tabličnega računalnika.
• Meni Restart: omogoča izbiro možnosti za izhod iz programa ThinkPad Tablet Setup in ponovni zagon
sistema.
V vsakem meniju tapnite privzeto vrednost, da se prikažejo izbirne možnosti, in nato tapnite želeno možnost,
da jo izberete. Upoštevate lahko navodila na zaslonu, da konfigurirate nastavitve proxy. Ko spremenite
nastavitve, tapnite Restart in nato tapnite želeno možnost, da znova zaženete tablični računalnik.
Opombe:

© Copyright Lenovo 2014, 2016

85

• Nekateri elementi so v meniju prikazani samo, če tablični računalnik podpira ustrezne funkcije.
• Privzete konfiguracije so že optimizirane za vas. Nepravilno spreminjanje konfiguracij lahko povzroči
nepričakovane rezultate.

Meni Main
Meni Main je prvi vmesnik, ki se prikaže, ko odprete program ThinkPad Tablet Setup. Prikazuje naslednjo
konfiguracijo vašega tabličnega računalnika:
• System Information
- UEFI BIOS Version
- UEFI BIOS Date (Year-Month-Day)
- Embedded Controller Version
- MPU Firmware Version
- ME Firmware Version
- Machine Type Model
- System-unit serial number
- UUID
- System board serial number
- Asset Tag
- CPU Type
- CPU Speed
- Installed Memory
- Preinstalled OS License
- UEFI Secure Boot
- OA3 ID
• System Date
• System Time

Meni Config
Če želite spremeniti konfiguracijo tabličnega računalnika, v glavnem meniju programa ThinkPad Tablet
Setup tapnite Config.
V spodnji tabeli so navedeni elementi menija Config.
Opombe:
• Privzete vrednosti so izpisane krepko. Menijski elementi se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta
vrednost se lahko razlikuje, kar je odvisno od modela.
• V vsakem podmeniju tapnite privzeto vrednost, da se prikažejo izbirne možnosti, in tapnite želeno možnost.
• Nekateri elementi so v meniju prikazani samo, če tablični računalnik podpira ustrezne funkcije.
Tabela 1. Elementi menija Config

Opomba: Možnosti, navedene v naslednji tabeli, morda niso enake tistim v programu ThinkPad Tablet
Setup. Možnosti se lahko spremenijo.

86

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Tabela 1. Elementi menija Config (nadaljevanje)
Element menija

Element podmenija

Izbira

Komentarji

USB

Always On USB

• Off

Če izberete možnost On, je mogoče
zunanje naprave USB napajati prek
priključkov USB, tudi ko je tablični
računalnik v načinu nizke porabe
(način spanja, način mirovanja ali
način izklopa).

• On

Opomba: Če izberete možnost On,
funkcija bujenja USB ni podprta v
priključku Always On USB.
Display

Boot Display Device

• ThinkPad LCD
• Digital on ThinkPad
• Display on dock

Izberite prikazovalno napravo, ki naj
bo ob zagonu aktivirana. Ta izbira je
veljavna ob zagonu, pozivu za geslo
in za program ThinkPad Tablet Setup.
Digital on ThinkPad je priključek
Mini DisplayPort.
Display on dock so priključki
zaslona na priključitveni enoti.

Power

Power On with AC
Attach

• Off
• On

Omogočite ali onemogočite funkcijo,
ki vklopi sistem, ko se priključi
napajalnik.
Če izberete možnost Enabled,
se sistem vklopi, ko priključite
napajalnik. Ko je sistem v stanju
mirovanja, deluje naprej.
Če izberete možnost Disabled, se
sistem ne vklopi, niti ne deluje, ko
priključite napajalnik.

Lid Open Action

• Wake up
• Do Nothing

Disable Built-in Battery

• Enter

Nastavite, kaj se zgodi, ko odprete
pokrov.
Za servisiranje sistema začasno
onemogočite notranjo vgrajeno
baterijo. Ko izberete to možnost, se
sistem samodejno izklopi. Sistem je
nato pripravljen za napajanje.
Opomba: Baterija bo samodejno
ponovno omogočena, ko znova
priklopite napajalnik za izmenični tok.

Beep and Alarm

Password Beep

• Off
• On

Keyboard Beep

• On
• Off

Omogočite to možnost, če želite
zaslišati pisk, ko sistem čaka na
geslo ob vklopu, geslo za trdi disk ali
nadzorniško geslo. Če se vneseno
geslo ujema s konfiguriranim geslom,
se sliši drugačen pisk, kot če vnesete
geslo, ki se ne ujema.
Omogočite ali onemogočite pisk
tipkovnice, ko pritisnete neveljavno
kombinacijo tipk.

Poglavje 7. Napredna konfiguracija

87

Tabela 1. Elementi menija Config (nadaljevanje)
Element menija

Element podmenija

Izbira

Komentarji

Intel AMT

Intel AMT Control

• Disabled

Če izberete možnost Enabled, je
konfigurirana tehnologija Intel AMT
(Active Management Technology), v
meniju MEBx (Management Engine
BIOS Extension) Setup pa so na voljo
dodatni nastavitveni elementi.

• Enabled
• Permanently Disabled

Če izberete možnost Permanently
Disabled, te nastavitve ne boste
mogli več omogočiti. Bodite previdni
pri uporabi te možnosti.
Opomba: v meni MEBx Setup
vstopite tako, da v oknu Startup
Interrupt Menu pritisnete kombinacijo
tipk Ctrl + P. Če želite prikazati
okno Startup Interrupt Menu,
med samopreizkusom ob vklopu
(POST)pritisnite črni gumb ali tipko
Enter.
CIRA Timeout

0-255
Opomba: Privzeta
vrednost je 60 sekund.

Nastavite časovno omejitev za
vzpostavljanje povezave CIRA.
Izbirate lahko vrednosti od 1 do 254
sekund.
Če izberete možnost 0, uporabite
60 sekund kot privzeto vrednost
časovne omejitve.
Če izberete možnost 255, je čas
čakanja za vzpostavitev povezave
neomejen.

Console Type

• PC ANSI
• VT100+
• PC-ANSI
• VT-UTF8

Izberite tip konzole za tehnologijo
AMT.
Opomba: tip konzole se mora
ujemati z oddaljeno konzolo
tehnologije Intel AMT.

Meni Security
Če želite nastaviti varnostne funkcije tabličnega računalnika, v meniju ThinkPad Tablet Setup tapnite Security.
V spodnji tabeli so navedeni elementi menija Security.
Opombe:
• Privzete vrednosti so izpisane krepko. Menijski elementi se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta
vrednost se lahko razlikuje, kar je odvisno od modela.
• Privzete nastavitve so že optimizirane za vas. Če razmišljate o spremembi konfiguracije tabličnega
računalnika, bodite zelo previdni. Nepravilna nastavitev konfiguracije lahko povzroči nepričakovane
rezultate.
• V vsakem podmeniju tapnite privzeto vrednost, da se prikažejo izbirne možnosti, in tapnite želeno možnost.
• Nekateri elementi so v meniju prikazani samo, če tablični računalnik podpira ustrezne funkcije.

88

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Tabela 2. Elementi menija Security

Opomba: Možnosti, navedene v naslednji tabeli, morda niso enake tistim v programu ThinkPad Tablet
Setup. Možnosti se lahko spremenijo.
Element menija

Element podmenija

Vrednost

Komentarji

Password

Supervisor Password

• Enter

Glejte »Nadzorniško geslo« na strani
78.

-Password Status

• Disabled
• Enabled

Lock UEFI BIOS Settings

• Off
• On

Password at Unattended
Boot

• Off

Password at Restart

• Off

• On

• On

Password at Boot Device
List

• Off
• On

Omogočite ali onemogočite funkcijo,
ki ščiti elemente v programu
ThinkPad Tablet Setup pred tem,
da bi jih spremenil uporabnik, ki
nima nadzorniškega gesla. Privzeto
je ta možnost nastavljena na Off.
Če nastavite nadzorniško geslo in
omogočite to funkcijo, lahko elemente
v programu ThinkPad Tablet Setup
spreminjate samo vi.
Če izberete in vklopite možnost
Password at unattended boot, se
prikaže poziv za geslo ob vklopu
tabličnega računalnika iz stanja
izklopa, in sicer z nespremljanim
dogodkom, kot je poskus Wake
on LAN. Če izberete možnost
Off, se ne prikaže poziv za geslo;
tablični računalnik nadaljuje in
naloži operacijski sistem. Če želite
preprečiti nepooblaščen dostop,
nastavite preverjanje pristnosti
uporabnika v operacijskem sistemu.
Če izberete in vklopite možnost
Password at restart, se ob
vnovičnem zagonu tabličnega
računalnika prikaže poziv za geslo.
Če izberete možnost Off, se ne
prikaže poziv za geslo; tablični
računalnik nadaljuje in naloži
operacijski sistem. Če želite
preprečiti nepooblaščen dostop,
nastavite preverjanje pristnosti
uporabnika v operacijskem sistemu.
Če je nastavljeno varnostno geslo, se
s to možnostjo določi, ali je za prikaz
seznama zagonskih naprav s tipko
F12 treba vnesti varnostno geslo.
Izberite On, če želite, da se zahteva
varnostno geslo. Izberite Off, če želite
nadaljevati brez posega uporabnika.

Password Count
Exceeded Error

• Off
• On

Izberite On, če želite, da se prikažeta
napaka POST 0199 in poziv za
varnostno geslo. Izberite Off, če
želite skriti napako POST 0199 in
nadaljevati brez posega uporabnika.

Poglavje 7. Napredna konfiguracija

89

Tabela 2. Elementi menija Security (nadaljevanje)
Element menija

Element podmenija

Vrednost

Komentarji

Set Minimum Length

• Disabled

Določite najkrajšo dolžino gesel
ob vklopu in gesel za trdi disk.
Če nastavite nadzorniško geslo in
določite najmanjšo možno dolžino
za gesla, lahko dolžino spreminjate
samo vi.

• x characters
(4≤x≤12)

Power-On Password

• Enter

-Password Status

• Disabled

Glejte »Geslo ob vklopu« na strani 77.

• Enabled
Hard Disk 1 Password

• Enter

-Password Status

• Disabled

Glejte »Gesla za trdi disk« na strani
79.

• Enabled
Security Chip

Security Chip Selection

• Intel PTT
• Discrete TPM

Security Chip

• Enabled
• Disabled

Security Chip

• Active

Clear Security Chip

Če je možnost Security Chip
nastavljena na Intel PTT. Omogočite
ali onemogočite funkcijo varnostnega
vezja.

• Disabled

Če je možnost Security Chip
nastavljena na Discrete TPM.
Omogočite ali onemogočite funkcijo
varnostnega vezja.

• Enter

Izbrišite ključ za šifriranje.

• Inactive

UEFI BIOS Update
Option

Konfiguriranje varnostnega vezja. Ta
možnost je na voljo samo pri modelih,
ki imajo TPM v vdelani programski
opremi in ločeno enoto TPM.

Opomba: Ta možnost je prikazana
samo, če ste za možnost Security
Chip izbrali On.

90

Physical Presence for
Clear

• On

Flash BIOS Updating by
End-Users

• On

Secure RollBack
Prevention

• On

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

• Off

• Off

• Off

Ta možnost omogoča ali onemogoča
potrditveno sporočilo, ko izbrišete
varnostni čip.
Če izberete možnost On, lahko UEFI
BIOS posodobijo vsi uporabniki. Če
izberete možnost Off, lahko UEFI
BIOS posodobi le nekdo, ki pozna
nadzorniško geslo.
Če izberete Off, lahko v bliskovni
pomnilnik zapišete prejšnjo različico
sistema UEFI BIOS. Če izberete On, v
bliskovni pomnilnik ne morete zapisati
prejšnje različice sistema UEFI BIOS.

Tabela 2. Elementi menija Security (nadaljevanje)
Element menija

Element podmenija

Vrednost

Komentarji

Memory Protection

Execution Prevention

• Off

Nekateri računalniški virusi
povzročajo prekoračitev obsega
medpomnilnika. Če izberete možnost
On, lahko tablični računalnik zaščitite
pred takšnimi virusi. Če izberete
možnost On ter nato ugotovite, da
program ne deluje pravilno, izberite
Off in ponastavite nastavitev.

• On

Virtualization

Intel Virtualization
Technology

• Off

Intel VT-d Feature

• Off

• On

• On

I/O Port Access

Wireless LAN

• On
• Off

Wireless WAN

• On
• Off

Bluetooth

• On
• Off

USB Port

• On
• Off

Memory Card Slot

• On
• Off

Smart Card Slot

• On
• Off

Integrated Camera

• On
• Off

Microphone

• On
• Off

Fingerprint Reader

• On
• Off

NFC

• On
• Off

Ultrabook Keyboard

• On
• Off

Če izberete možnost On, lahko
zaslon VMM (Virtual Machine Monitor)
uporablja dodatne zmožnosti
strojne opreme, ki jih ponuja Intel
Virtualization Technology (Tehnologija
za virtualizacijo Intel).
Intel VT-d je tehnologija za
virtualizacijo Intel za usmerjeni
V/I. Ko je tehnologija omogočena,
lahko zaslon VMM infrastrukturo
platforme uporablja za virtualizacijo
V/I.
Če izberete On, lahko uporabljate
brezžično omrežno napravo.
Če izberete On, lahko uporabljate
brezžično omrežno napravo WAN.
Če izberete On, lahko uporabljate
naprave Bluetooth.
Če izberete On, lahko uporabljate
priključke USB.
Če izberete On, lahko uporabljate
reže za pomnilniške kartice.
Če izberete možnost On, lahko
uporabljate režo za pametno kartico.
Če izberete On, lahko uporabljate
vgrajeno kamero.
Če izberete On, lahko uporabljate
mikrofone (notranji, zunanji ali na
vhodu za zvok).
Če izberete možnost On, lahko
uporabljate bralnik prstnih odtisov.
Če izberete On, lahko uporabljate
povezavo NFC.
Če izberete možnost On, lahko
uporabljate tipkovnico ThinkPad Helix
Ultrabook Keyboard.

Poglavje 7. Napredna konfiguracija

91

Tabela 2. Elementi menija Security (nadaljevanje)
Element menija

Internal Device Access

Anti-Theft

Element podmenija

Vrednost

Komentarji

ThinkPad Tablet Dock
Ethernet LAN

• On

Če izberete On, lahko uporabljate
ethernetno omrežno napravo v
razširitveni postaji ThinkPad Tablet
Dock.

ThinkPad Tablet Dock
USB Port

• On

Internal Storage Tamper
Detection

• Disabled

Computrace Module
Activation

Current Setting:

• Off

• Off

• Enabled

• Enabled
• Disabled
• Permanently
Disabled

Če izberete On, lahko uporabljate
priključke USB na razširitveni postaji
ThinkPad Tablet Dock.
Če izberete Enabled, bo sistem
zaznal odstranitev morebitnih
notranjih shranjevalnih naprav,
ko je računalnik v načinu spanja.
Če notranjo shranjevalno napravo
odstranite, ko je računalnik v načinu
spanja, se bo zaustavil, ko ga
prebudite, in morebitni neshranjeni
podatki bodo izgubljeni.
Omogočite ali onemogočite vmesnik
UEFI BIOS za aktivacijo modula
Computrace. Computrace je izbirna
storitev nadzora podjetje Absolute
Software.

Current State:
• Not activated
• Activated
Secure Boot

Secure Boot

Platform Mode

• On
• Off

Omogočite ali onemogočite funkcijo
UEFI Secure Boot.

• User Mode

Določite način operacijskega sistema.

• Setup Mode
Secure Boot Mode

• Standard Mode
• Custom Mode

92

Kaže, da je način Secure Boot
standardni način ali način po meri.

Reset to Setup Mode

• Enter

Ta možnost počisti trenutno geslo
platforme in preklopi sistem v način
nastavitve. V načinu nastavitve lahko
namestite lastno geslo platforme
in prilagodite podatkovne zbirke za
podpis Secure Boot. Način Secure
Boot bo nastavljen na način po meri.

Restore Factory Keys

• Enter

S to možnostjo lahko ponastavite
vsa gesla in potrdila v podatkovnih
zbirkah Secure Boot na tovarniške
privzete vrednosti. Vse nastavitve
Secure Boot po meri bodo izbrisane
in privzeto geslo platforme bo
ponastavljeno skupaj z izvornimi
podatkovnimi zbirkami podpisov,
vključno s potrdilom za operacijska
sistema Windows 8 in Windows 10.

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Tabela 2. Elementi menija Security (nadaljevanje)
Element menija

Element podmenija

Vrednost

Clear All Secure Boot
Keys

• Enter

Komentarji

Meni Startup
Morda boste morali spremeniti nastavitve zagona tabličnega računalnika. To storite tako, da v glavnem
meniju programa ThinkPad Tablet Setup tapnete Startup.
Opozorilo:
• Ko spremenite zagonsko zaporedje, morate izredno paziti, da ne določite napačne naprave, medtem
ko kopirate, shranjujete ali formatirate. Če določite napačno napravo, se lahko podatki in programi
izbrišejo ali prepišejo.
• Če uporabljate šifriranje pogona BitLocker®, ne smete spreminjati zagonskega zaporedja. Rešitev
BitLocker Drive Encryption zazna spremembo zagonskega zaporedja in prepreči zagon tabličnega
računalnika.
Spreminjanje zagonskega zaporedja
Če želite spremeniti zagonsko zaporedje, naredite naslednje:
1. Tapnite Boot. Prikaže se privzeti seznam za zagon, v katerem je prikazan vrstni red zagona naprav.
Prikazane so celo naprave, ki niso priključene na tablični računalnik ali nameščene vanj.
2. V podmeniju Boot tapnite menijski element, da izberete zagonsko zaporedje, ki se uporabi ob vklopu
računalnika.
3. Shranite spremembe in znova zaženite sistem.
V spodnji tabeli so navedeni elementi menija Startup.
Opombe:
• Privzete vrednosti so izpisane krepko. Menijski elementi se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta
vrednost se lahko razlikuje, kar je odvisno od modela.
• V vsakem podmeniju tapnite privzeto vrednost, da prikažete izbirne možnosti, in nato izberite želeno
možnost.
• Nekateri elementi so v meniju prikazani samo, če tablični računalnik podpira ustrezne funkcije.
Tabela 3. Elementi menija Startup

Opomba: Možnosti, navedene v naslednji tabeli, morda niso enake tistim v programu ThinkPad Tablet
Setup. Možnosti se lahko spremenijo.
Element menija

Element podmenija

Vrednost

Komentarji

Startup Option

Option Key Display

• On

Če izberete možnost
Off, sporočilo »To interrupt
normal startup, press Enter.«
med samopreizkusom ob
vklopu (POST) ni prikazano.

• Off

Boot Device List F12 Option

• On
• Off

Boot Order Lock

• On
• Off

Omogočite ali onemogočite
meni zagonske naprave.
Omogočite ali onemogočite
zaklepanje vrstnega reda
zagona.

Poglavje 7. Napredna konfiguracija

93

Tabela 3. Elementi menija Startup (nadaljevanje)
Element menija

Element podmenija

Vrednost

Komentarji

Boot

ATA HDD

• On

Zagonsko zaporedje
spremenite tako, da
povlečete in spustite ikono.

• Off
USB HDD

• On
• Off

USB CD

• On
• Off

USB FDD

• On
• Off

Network Adapter

• On
• Off

Zagonsko zaporedje
spremenite tako, da
povlečete in spustite ikono.
Zagonsko zaporedje
spremenite tako, da
povlečete in spustite ikono.
Zagonsko zaporedje
spremenite tako, da
povlečete in spustite ikono.
Zagonsko zaporedje
spremenite tako, da
povlečete in spustite ikono.

Meni Restart
Če želite zapreti program ThinkPad Tablet Setup in znova zagnati sistem, v glavnem meniju programa
ThinkPad Tablet Setup tapnite Restart. Prikazane so te možnosti:
• Exit Saving Changes: zaprite nastavitev sistema in shranite spremembe.
• Exit Discarding Changes: zaprite nastavitev sistema, ne da bi shranili spremembe.
• Load Setup Defaults: obnovite tovarniško privzete nastavitve.
Opomba: Omogočite OS Optimized Defaults, da izpolnite potrditveno zahtevo za Windows 8 ali
Windows 10. Ko spremenite to nastavitev, se samodejno spremenijo še nekatere druge nastavitve, kot so
CSM Support, UEFI/Legacy Boot, Secure Boot in Secure RollBack Prevention.
• Discard Changes: zavrzite spremembe.
• Save Changes: shranite spremembe.
Opomba: Pri konfiguraciji se samodejno shranijo spremembe teh možnosti:
• Vse možnosti v meniju Security
• Datum in ura sistema
Teh možnosti ni mogoče zavreči, tudi če pri izhodu iz programa ThinkPad Tablet Setup izberete možnost, da
se spremembe ne shranijo ali obnovite privzete tovarniške nastavitve. Če želite zavreči spremembe ali izvesti
nove, morate spet odpreti program ThinkPad Tablet Setup in po potrebi ponastaviti ustrezne možnosti.

Posodabljanje možnosti UEFI BIOS v sistemu
Enotni razširljivi vmesnik vdelane programske opreme (UEFI) BIOS je del sistemskih programov, ki sestavljajo
osnovno plast programske opreme, vgrajene v tablični računalnik. UEFI BIOS prevede navodila z drugih
plasti programske opreme.
UEFI BIOS in program ThinkPad Tablet Setup lahko posodobite tako, da tablični računalnik zaženete s
programom za posodobitev bliskovnega pomnilnika, ki se izvaja v okolju Windows.
Med dodajanjem programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morali posodobiti sistem
UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno.

94

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite to spletno mesto in sledite navodilom na zaslonu:
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers

Uporaba upravljanja sistema
Ta razdelek je namenjen predvsem skrbnikom omrežja.
Tablični računalnik je mogoče upravljati, kar pomeni, da lahko preusmerite več sredstev in s tem lažje
dosežete poslovne cilje.
Ta možnost upravljanja ali »Total Cost of Ownership (Skupni stroški lastništva)« (TCO) omogoča, da na
daljavo upravljate tablične računalnike uporabnikov na enak način, kot upravljate svoj tablični računalnik, in
sicer da lahko zaženete tablični računalnik uporabnika, formatirate trdi disk in namestite programsko opremo.
Ko je tablični računalnik konfiguriran in pripravljen za uporabo, ga lahko upravljate s funkcijami programske
opreme in upravljanja, ki so vgrajene v sistem odjemalca ter omrežje.

Upravljanje sistema
Preberite ta razdelek, če želite izvedeti več o funkcijah upravljanja sistema.

Vmesnik za upravljanje namizja
Sistemski UEFI BIOS v tabličnem računalniku podpira vmesnik System Management BIOS Reference
Specification (SMBIOS) V2.6.1 SMBIOS podaja informacije o komponentah strojne opreme za sistem. BIOS
mora tej podatkovni zbirki posredovati informacije o sebi in napravah na sistemski plošči. V tej specifikaciji
so navedeni standardi za dostop do informacij o BIOS-u.

Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM vsebuje informacije o sistemu, vključno s konfiguracijo in serijskimi številkami glavnih
komponent. Vsebuje tudi prazna polja, v katera je mogoče zapisati informacije o končnih uporabnikih
v omrežju.

Tehnologija Preboot Execution Environment
S tehnologijo Preboot eXecution Environment (PXE) je tablični računalnik lažje upravljati, saj ga je mogoče
zagnati iz strežnika. Z ustrezno kartico LAN lahko tablični računalnik na primer zaženete iz strežnika PXE.
Opomba: V svojem tabličnem računalniku ne morete uporabiti funkcije Remote Initial Program Load
(Oddaljeno prvo nalaganje programa) (RIPL ali RPL).

Poglavje 7. Napredna konfiguracija

95

96

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 8. Odpravljanje težav
V tem poglavju je opisano, kako ravnate v primeru težav s tabličnim računalnikom.

Diagnosticiranje težav
Če naletite na težave s tabličnim računalnikom, jih najprej poskusite odpraviti s programom Lenovo Solution
Center/Lenovo Companion.
S programom Lenovo Solution Center/Lenovo Companion lahko odpravite težave s tabličnim računalnikom.
Program združuje diagnostične preizkuse, zbirko sistemskih informacij, varnostno stanje, informacije o
podpori in nasvete za največjo zmogljivost sistema.
Opomba: Program Lenovo Solution Center lahko prenesete s spletnega mesta http://www.lenovo.com/diags.
Če želite zagnati program Lenovo Solution Center/Lenovo Companion, si oglejte razdelek »Programi Lenovo«
na strani 8.
Dodatne informacije so na voljo v sistemu pomoči za Lenovo Solution Center/Lenovo Companion.
Opomba: Če po zagonu programa Lenovo Solution Center/Lenovo Companion ne morete osamiti in
odpraviti težave, shranite in natisnite datoteke dnevnikov, ki jih je ustvaril program. Potrebovali jih boste med
pogovorom s predstavnikom tehnične podpore Lenovo.

Odpravljanje težav
Težave in rešitve, opisane v tem razdelku, so samo smernice. Niso dokončne tehnike za odpravljanje
težav. Pri nekaterih težavah boste morda potrebovali pomoč družbe Lenovo, vašega tržnega predstavnika
ali ponudnika storitev.
Ko opazite težavo, takoj prenehajte z delom, ker bi nadaljnje ukrepanje lahko povzročilo izgubo podatkov ali
škodo. Zapomnite si dejanja sistema in katere operacije ste izvedli, preden se je pojavila težava. Družbi
Lenovo ali vašemu ponudniku storitev posredujte podrobne informacije za hitrejšo rešitev težave.
Težava z internetom
• Težava: povezava z brezžičnim omrežjem ni mogoča.
Predlagana rešitev: preverite, ali:
- je kartica Micro SIM veljavna in delujoča, če uporabljate mobilno omrežje (3G ali 4G);
- ste v dosegu omrežja in je moč signala dobra;
- tablični računalnik ni v načinu za letalo.
Če težave ne odpravite, se za tehnično podporo obrnite na družbo Lenovo.
Težave z zaslonom
• Težava: zaslon na večkratni dotik se odziva počasi ali nepravilno.
Predlagana rešitev: naredite naslednje:
1. Pazite, da se zaslona dotikate s čistimi in suhimi rokami.
2. Tablični računalnik znova zaženite in poskusite znova.

© Copyright Lenovo 2014, 2016

97

Če težave ne odpravite, se za tehnično podporo obrnite na družbo Lenovo.
• Težava: slika na zaslonu izginja, ko tega ne želim.
Rešitev: izključite lahko vse časovnike, kot je časovnik za izklop zaslona LCD ali časovnik za izklop slike,
tako da naredite naslednje:
1. Odprite nadzorno ploščo in se prepričajte, da je vklopljen pogled po kategorijah.
2. Tapnite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Power Options (Možnosti porabe
energije) ➙ High performance (Visoka učinkovitost delovanja).
3. Odprite dodatne načrte in izberite High performance (Visoka učinkovitost delovanja).
• Težava: ob vklopu tabličnega računalnika je zaslon prazen in ob zagonu ni zvočnega signala.
Opomba: Če niste prepričani, ali ste slišali zvočni signal, izklopite tablični računalnik, tako da pritisnete in
vsaj štiri sekunde držite gumb za vklop. Vklopite računalnik in ponovno poslušajte.
Rešitev: preverite naslednje:
- Tablični računalnik je priklopljen na napajalnik s priloženim kablom USB, napajalnik pa je priklopljen v
delujočo električno vtičnico.
Tablični računalnik je vklopljen. (Za potrditev ponovno pritisnite gumb za vklop.)
Če je vse to nastavljeno pravilno, zaslon pa kljub temu prazen, tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Težava: ko vklopim tablični računalnik, se na praznem zaslonu prikaže samo bela kazalka.
Rešitev: naredite naslednje:
1. Tablični računalnik izklopite in ga nato znova vklopite.
2. Če na zaslonu še vedno vidite samo kazalko, uporabite rešitve za obnovitev, da obnovite računalnik
na tovarniško stanje.
Če težave ne morete odpraviti, odnesite tablični računalnik na popravilo.
• Težava: ko je tablični računalnik vklopljen, slika na zaslonu izgine.
Rešitev: morda je vključen ohranjevalnik zaslona ali pa je omogočena rešitev za upravljanje napajanja.
Naredite naslednje:
- Za izhod iz ohranjevalnika zaslona tapnite zaslon tabličnega računalnika.
- Za vrnitev računalnika iz načina spanja pritisnite gumb za vklop.
Težava z baterijo
• Težava: baterija se ne polni pravilno.
Predlagana rešitev: preverite, ali je napajalnik pravilno priključen. Če je pravilno priključen, vendar se
baterija vseeno ne polni, se obrnite na družbo Lenovo za zamenjavo baterije z novo.
Težava s sistemom
• Težava: tabličnega računalnika ni mogoče vklopiti.
Predlagana rešitev: tablični računalnik priključite v električno vtičnico, da preverite, ali je težavo
povzročila izpraznjena baterija. Če težava ni odpravljena, vstavite iglo ali poravnano papirno sponko v
odprtino za ponovni zagon v sili. Za položaj odprtine za ponovni zagon v sili glejte razdelek »Pogled od
spredaj in s strani« na strani 1. Če težave še vedno niste odpravili, se za tehnično podporo obrnite na
družbo Lenovo.
Težave z mediji
• Težava: kakovost zvoka je slaba ali ni zvoka.
98

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Predlagana rešitev: poskrbite, da:
- zvočnik ni prekrit;
- je funkcija za izklop zvoka zvočnika onemogočena;
- izključite in nato znova priključite slušalke, če jih uporabljate;
- glasnost ni zmanjšana na najnižjo raven.
Če težave ne odpravite, se za tehnično podporo obrnite na družbo Lenovo.
• Težava: pesmi, videoposnetka ali druge predstavnostne datoteke ni mogoče predvajati.
Predlagana rešitev: poskrbite, da predstavnostna datoteka ni okvarjena.
Težave pri povezavi z zunanjo napravo
• Težava: ko tablični računalnik povežete z računalnikom, se povezava ne vzpostavi.
Predlagana rešitev: preverite, ali je bil uporabljen kabel USB tabličnega računalnika priložen tabličnemu
računalniku.
• Težava: naprav Bluetooth ni mogoče najti.
Predlagana rešitev: preverite, ali:
- je povezava Bluetooth tabličnega računalnika vključena;
- je v napravi, s katero se želite povezati, aktivirana funkcija Bluetooth;
- sta tablični računalnik in naprava Bluetooth v znotraj največjega obsega povezave Bluetooth (10 m).
Če težave ne odpravite, se za tehnično podporo obrnite na družbo Lenovo.

Obnavljanje po resni težavi s programsko opremo
Če se tablični računalnik ne odziva več in ga ne morete izklopiti z gumbom za vklop, ga ponastavite tako, da
vstavite iglo ali poravnano papirno sponko v odprtino za ponovni zagon v sili. Nato tablični računalnik znova
zaženite. Za položaj odprtine za ponovni zagon v sili glejte razdelek »Pogled od spredaj in s strani« na strani 1.
Če se ta težava po vnovičnem zagonu tabličnega računalnika še vedno pojavlja, ponastavite tablični
računalnik in ga znova zaženite; lahko ga ponastavite na tovarniške nastavitve. Za dodatne informacije
preglejte Poglavje 9 »Pregled obnovitve« na strani 103.

Sporočila o napakah
• Sporočilo: 0177: Napačni podatki SVP, prekinite opravilo POŠILJANJA.
Rešitev: nepravilna kontrolna vsota nadzorniškega gesla EEPROM-a. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Sporočilo: 0183: napačen CRC varnostnih nastavitev EFI Variable. Odprite program ThinkPad Tablet
Setup.
Rešitev: Nepravilna kontrolna vsota varnostnih nastavitev EFI Variable. Odprite program ThinkPad Tablet
Setup, da preverite varnostne nastavitve in nato ponovno zaženite sistem. Če s tem težave niste odpravili,
tablični računalnik odnesite na servisno popravilo.
• Sporočilo: 0187: Napaka pri dostopu do podatkov EAIA.
Rešitev: dostop do EEPROM-a ni uspel. Tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Sporočilo: 0188: Neveljavno območje serijskih podatkov RFID.
Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 0 in blok št. 1). Zamenjajte sistemsko ploščo in
ponovno namestite serijsko številko okvirja. Tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Sporočilo: 0189: Neveljavno območje konfiguracijskih podatkov RFID

Poglavje 8. Odpravljanje težav

99

Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 4 in blok št. 5). Zamenjajte sistemsko ploščo in
ponovno namestite UUID (Universally Unique Identifier). Tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Sporočilo: 0190: Napaka kritičnega stanja baterije
Rešitev: tablični računalnik se je izklopil, ker je baterija skoraj izpraznjena. Napajalnik priključite v tablični
računalnik, da se bodo baterije polnile.
• Sporočilo: 0191: Varnost sistema - neveljavna zahteva oddaljene spremembe
Rešitev: neuspešna sprememba konfiguracije sistema. Potrdite operacijo in poskusite znova. Če želite
odpraviti napako, odprite program ThinkPad Tablet Setup.
• Sporočilo: 0199: Varnost sistema - št. dovoljenih ponovnih vnosov varnostnega gesla je preseženo.
Rešitev: to sporočilo se prikaže, če več kot trikrat vnesete napačno nadzorniško geslo. Potrdite
nadzorniško geslo in poskusite znova. Če želite odpraviti napako, odprite program ThinkPad Tablet Setup.
• Sporočilo: 1802: Priključena je neopooblaščena omrežna kartica - izklopite in odstranite omrežno kartico.
Rešitev: ta tablični računalnik ne podpira brezžične omrežne kartice. Odstranite jo.
• Sporočilo: 1820: Priklopljenih je več zunanjih bralnikov prstnih odtisov.
Rešitev: izklopite in odstranite vse razen bralnika, ki ste ga nastavili v svojem glavnem operacijskem
sistemu.
• Sporočilo: 0270: Napaka ure realnega časa.
Rešitev: sistemska ura realnega časa ne deluje. Tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Sporočilo: 0271: Preverite nastavitve datuma in časa.
Rešitev: datum in ura tabličnega računalnika nista nastavljena. Nastavite datum in čas prek možnosti
ThinkPad Tablet Setup.
• Sporočilo: 2101: Zaznana napaka na SSD (M.2)
Rešitev: naprava M.2 SSD ne deluje. Odnesite napravo M.2 SSD v popravilo.
• Sporočilo: 2111: Napaka pri branju na SSD (M.2)
Rešitev: naprava M.2 SSD ne deluje. Odnesite napravo M.2 SSD v popravilo.
• Sporočilo: 2200: Neveljavna vrsta naprave in serijska številka.
Rešitev: vrsta naprave in serijska številka nista veljavni. Tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Sporočilo: 2201: UUID naprave ni veljaven.
Rešitev: UUID naprave ni veljaven. Tablični računalnik odnesite na popravilo.
• Sporočilo: Napaka toplotnega zaznavanja.
Rešitev: senzor temperature ima težavo. Takoj zaustavite tablični računalnik in ga odnesite na servisno
popravilo.
• Sporočilo: Napaka: spremenljivi sistemski pomnilnik UEFI je skoraj poln.
Opomba: Ta napaka označuje, da operacijski sistem ali aplikacije ne morejo ustvarjati, spreminjati ali
brisati podatkov v spremenljivem pomnilniku UEFI obstojnega sistema, ker ni dovolj pomnilniškega
prostora.
Spremenljivi pomnilnik UEFI obstojnega sistema uporablja UEFI BIOS in operacijski sistem ali aplikacije.
Do te napake pride, ko operacijski sistem ali aplikacije v spremenljivi pomnilnik shranijo večje količine
podatkov. Vsi podatki, potrebni za POST, kot so nastavitve, nabor vezij ali podatki za konfiguracijo
platforme BIOS, se shranijo v ločenem spremenljivem pomnilniku UEFI.
Rešitev: ko se prikaže sporočilo o napaki, odprite program ThinkPad Tablet Setup. Prikaže se pogovorno
okno za potrditev čiščenja pomnilnika. Če uporabnik izbere »Yes«, se izbrišejo vsi podatki, ki jih je ustvaril
operacijski sistem ali aplikacije, z izjemno globalnih spremenljivk, določenih v specifikaciji enotnega

100

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

razširljivega vmesnika vdelane programske opreme (UEFI). Če uporabnik izbere »No«, se podatki ohranijo,
toda operacijski sistem ali aplikacije ne morejo ustvarjati, spreminjati ali brisati podatkov v pomnilniku.
Če se ta napaka pojavi v servisnem centru, bo pooblaščeno servisno osebje Lenovo očistilo spremenljivi
pomnilnik UEFI obstojnega sistema po zgornji rešitvi.

Poglavje 8. Odpravljanje težav

101

102

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 9. Pregled obnovitve
V tem poglavju so na voljo informacije o rešitvah za obnovitev.
•

»Pregled obnovitve za operacijske sisteme Windows 8.1« na strani 103

•

»Pregled obnovitve za operacijski sistem Windows 10« na strani 106

Pregled obnovitve za operacijske sisteme Windows 8.1
V tem razdelku so informacije o rešitvah za obnovitev za operacijske sisteme Windows 8.1.
Posnetek za obnovitev sistema Windows je vnaprej nameščen v particiji za obnovitev v tabličnem računalniku.
S tem posnetkom lahko osvežite tablični računalnik ali pa ga ponastavite na tovarniško privzete nastavitve.
Ustvarite lahko obnovitvene medije, ki se uporabljajo kot varnostne kopije ali nadomestna rešitev za
posnetek za obnovitev sistema Windows. Z obnovitvenimi mediji lahko odpravite težave in popravite napake
v tabličnem računalniku, tudi kadar ne morete zagnati operacijskega sistema. Obnovitvene medije je
priporočljivo ustvariti čim prej. Več informacij poiščite v razdelku »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega
pogona USB« na strani 104.

Osvežitev tabličnega računalnika
Če tablični računalnik ne deluje dobro in težavo povzroča nedavno nameščen program, lahko tablični
računalnik osvežite, ne da bi pri tem izgubili osebne datoteke ali spremenili nastavitve.
Opozorilo: Če tablični računalnik osvežite, bodo programi, ki so bili v tabličnem računalniku ob nakupu, in
programi, ki ste jih namestili iz Trgovine Windows, znova nameščeni, vsi ostali programi pa bodo odstranjeni.
Če želite osvežiti tablični računalnik, naredite naslednje:
1. S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.
2. Tapnite možnost Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika).
3. Na plošči za krmarjenje tapnite Update and recovery (Posodobitev in obnovitev) ➙ Recovery
(Obnovitev).
4. V razdelku Refresh your PC without affecting your files (Osvežitev računalnika brez vpliva na
datoteke) tapnite Get started (Začni).
5. Upoštevajte navodila na zaslonu, da osvežite tablični računalnik.

Ponastavitev tabličnega računalnika na tovarniško privzete nastavitve
Če želite osvežiti tablični računalnik ali omogočiti vnovično uporabo tabličnega računalnika, ga lahko
ponastavite na tovarniško privzete nastavitve. Če tablični računalnik ponastavite, se bodo operacijski
sistem in programi, ki ste jih prejeli s tabličnim računalnikom, znova namestili, vse nastavitve pa bodo
ponastavljene na tovarniško privzete nastavitve.
Opozorilo: Če tablični računalnik ponastavite na tovarniško privzete nastavitve, se bodo izbrisale vse
osebne datoteke in nastavitve. Če želite preprečiti izgubo podatkov, naredite varnostno kopijo podatkov, ki
jih želite ohraniti.
Če želite ponastaviti tablični računalnik na tovarniško privzete nastavitve, naredite naslednje:
1. S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.

© Copyright Lenovo 2014, 2016

103

2. Tapnite možnost Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika).
3. Na plošči za krmarjenje tapnite Update and recovery (Posodobitev in obnovitev) ➙ Recovery
(Obnovitev).
4. V razdelku Remove everything and reinstall Windows (Odstrani vse in znova namesti sistem
Windows) tapnite Get started (Začetek). Nato tapnite Next (Naprej), da potrdite dejanje.
5. Glede na svoje potrebe naredite nekaj od naslednjega:
• Če želite izvesti hitro formatiranje, tapnite Just remove my files (Samo odstrani moje datoteke), da
zaženete postopek. ki lahko traja več minut.
• Če želite izvesti popolno formatiranje, tapnite Fully clean the drive (Popolnoma počisti pogon), da
zaženete postopek. ki lahko traja več ur.
6. Upoštevajte navodila na zaslonu, da ponastavite tablični računalnik na tovarniško privzete nastavitve.

Uporaba naprednih možnosti zagona
Z naprednimi možnosti zagona lahko spremenite nastavitve vdelane programske opreme tabličnega
računalnika in nastavitve operacijskega sistema Windows, zaženete tablični računalnik z zunanje naprave ali
obnovite operacijski sistem Windows iz posnetka sistema.
Če želite uporabljati napredne možnosti zagona, naredite naslednje:
1. S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.
2. Tapnite možnost Settings (Nastavitve) ➙ Change PC settings (Spremeni nastavitve računalnika).
3. Na plošči za krmarjenje tapnite Update and recovery (Posodobitev in obnovitev) ➙ Recovery
(Obnovitev).
4. V razdelku Advanced startup (Napredni zagon) tapnite Restart now (Znova zaženi zdaj) ➙
Troubleshoot (Odpravljanje težav) ➙ Advanced options (Napredne možnosti).
5. Izberite poljubno možnost zagona in upoštevajte navodila na zaslonu.

Obnovitev operacijskega sistema, kadar se sistem Windows 8.1 ne
zažene
Obnovitveno okolje Windows v tabličnem računalniku lahko deluje neodvisno od operacijskega sistema
Windows 8.1. kar pomeni, da lahko obnovite ali popravite operacijski sistem, tudi če ne morete zagnati
sistema Windows 8.1.
Obnovitveno okolje Windows se zažene samodejno po dveh zaporednih neuspelih poskusih zagona.
Upoštevajte navodila na zaslonu in izberite ustrezne možnosti obnovitve ali popravila.
Opomba: Prepričajte se, da je med postopkom obnovitve omogočeno napajanje tabličnega računalnika.

Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona USB
Ustvarite lahko obnovitveni pogon USB, ki se uporablja kot varnostnA kopijA za obnovitveno okolje in
posnetek za obnovitev sistema Windows. Če ne morete zagnati tabličnega računalnika, lahko z obnovitvenim
pogonom USB odpravite težave in popravite napake v tabličnem računalniku.
Priporočamo, da obnovitveni pogon USB ustvariti čim prej. Ko ustvarite obnovitveni pogon USB, ga shranite
na varno mesto in ga ne uporabljajte za shranjevanje drugih podatkov.
Ustvarjanje obnovitvenega pogona USB
Če želite ustvariti obnovitveni pogon USB, potrebujete pogon USB z zmogljivostjo najmanj 16 GB. Potrebna
zmogljivost USB je odvisna od velikosti posnetka za obnovitev.
104

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Opozorilo: Z ustvarjanjem obnovitvenega pogona USB se izbriše celotna vsebina pogona USB. Če želite
preprečiti izgubo podatkov, naredite varnostno kopijo podatkov, ki jih želite ohraniti.
Uporabite ta postopek, da ustvarite obnovitveni pogon USB:
Opomba: prepričajte se, da je omogočeno napajanje tabličnega računalnika.
1. S prstom potegnite od desnega roba zaslona proti sredini, da prikažete čarobne gumbe.
2. Tapnite čarobni gumb Search (Iskanje).
3. V Search (Iskanje) polje vnesite recovery. Nato tapnite Create a recovery drive (Ustvari pogon za
obnovitev).
4. V oknu User Account Control (Nadzor uporabniškega računa) tapnite Yes (Da), da omogočite zagon
orodja za ustvarjanje obnovitvenega medija.
5. Označite možnost Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive. (Obnovitveno
particijo kopirajte iz računalnika na obnovitveni pogon.). Nato tapnite Next (Naprej).
Pomembno: Če možnost Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive.
(Obnovitveno particijo kopirajte iz računalnika na obnovitveni pogon.) počistite, se ustvari
obnovitveni pogon USB brez vsebine particije za obnovitev. Zagon tabličnega računalnika z
obnovitvenega pogona USB je še vedno mogoč, vendar morda ne bo mogoče obnoviti tabličnega
računalnika, če je obnovitvena particija v tabličnem računalniku poškodovana.
6. Priključite ustrezen pogon USB in tapnite Next (Naprej).
7. V oknu Recovery Drive (Obnovitveni pogon) tapnite Create (Ustvari). Začne se ustvarjanje
obnovitvenega pogona USB.
8. Ko je postopek ustvarjanja obnovitvenega pogona USB končan, naredite nekaj od tega:
• Če želite obdržati obnovitveno particijo v tabličnem računalniku, tapnite Finish (Dokončaj).
• Če želite obnovitveno particijo v tabličnem računalniku izbrisati, tapnite Delete the recovery
partition (Izbriši obnovitveno particijo).
Opozorilo: Če izbrišete obnovitveno particijo v tabličnem računalniku, hranite obnovitveni pogon USB
na varnem. Posnetek za obnovitev sistema Windows ne bo več shranjen v tabličnem računalniku, za
osvežitev ali ponastavitev tabličnega računalnika pa boste potrebovali obnovitveni pogon USB.
9. Odstranite pogon USB. Obnovitveni pogon USB je uspešno ustvarjen.
Uporaba obnovitvenega pogona USB
Če tabličnega računalnika ne morete zagnati ali v njem ne morete zagnati posnetka za obnovitev sistema
Windows, obnovite tablični računalnik z obnovitvenim pogonom USB.
Obnovitveni pogon USB uporabite s tem postopkom:
Opomba: prepričajte se, da je omogočeno napajanje tabličnega računalnika.
1. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »ThinkPad Tablet Setup« na strani 85.
2. Tapnite Startup.
3. V podmeniju Boot povlecite obnovitveni pogon na prvo mesto, da ga izberete kot prvo zagonsko
napravo.
4. Shranite spremembe konfiguracije in ponovno zaženite tablični računalnik.
5. Upoštevajte navodila na zaslonu, da obnovite tablični računalnik.
Če želite več informacij o rešitvah za obnovitev za operacijski sistem Windows 8.1, obiščite spletno mesto:
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=263800

Poglavje 9. Pregled obnovitve

105

Pregled obnovitve za operacijski sistem Windows 10
Obnovitveni programi sistema Windows omogočajo ponastavitev računalnika ali uporabo naprednih
možnosti zagona.
Priporočamo, da obnovitveni pogon USB ustvariti čim prej. Obnovitveni pogon USB shranite kot varnostno
kopijo ali nadomestek za obnovitvene programe sistema Windows.
Več informacij poiščite v razdelku »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona USB« na strani 107.

Ponastavitev tabličnega računalnika
Če tablični računalnik ne deluje v redu, razmislite o tem, da ga ponastavite. V postopku ponastavitve lahko
izberete, ali želite svoje datoteke ohraniti ali jih izbrisati, nato pa znova namestite operacijski sistem Windows.
Če želite ponastaviti tablični računalnik, naredite naslednje:
Opomba: Elementi grafičnega uporabniškega vmesnika operacijskega sistema se lahko spremenijo brez
opozorila.
1. Odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve). Če ni prikazana možnost Settings (Nastavitve),
tapnite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in nato Settings (Nastavitve) ➙ Update
& security (Posodobitev in varnost) ➙ Recovery (Obnovitev).
2. V razdelku Reset this PC (Ponastavitev računalnika) tapnite Get started (Začetek).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da ponastavite tablični računalnik.

Uporaba naprednih možnosti zagona
Z naprednimi možnosti zagona lahko spremenite nastavitve vdelane programske opreme tabličnega
računalnika in nastavitve operacijskega sistema Windows, zaženete tablični računalnik z zunanje naprave ali
obnovite operacijski sistem Windows iz posnetka sistema.
Če želite uporabljati napredne možnosti zagona, naredite naslednje:
Opomba: Elementi grafičnega uporabniškega vmesnika operacijskega sistema se lahko spremenijo brez
opozorila.
1. Odprite meni Start in kliknite Settings (Nastavitve). Če ni prikazana možnost Settings (Nastavitve),
kliknite All apps (Vsi programi), da prikažete vse programe, in nato Settings (Nastavitve) ➙ Update &
security (Posodabljanje in varnost) ➙ Recovery (Obnovitev).
2. V razdelku Advanced startup (Napredni zagon) tapnite Restart now (Znova zaženi zdaj) ➙
Troubleshoot (Odpravljanje težav) ➙ Advanced options (Dodatne možnosti).
3. Izberite poljubno možnost zagona in upoštevajte navodila na zaslonu.

Obnovitev operacijskega sistema, če se operacijski sistem Windows 10
ne zažene.
Obnovitveni programi Windows v tabličnem računalniku lahko delujejo neodvisno od operacijskega sistema
Windows 10. kar pomeni, da lahko obnovite ali popravite operacijski sistem, tudi če ne morete zagnati
sistema Windows 10.
Obnovitveno okolje Windows se zažene samodejno po dveh zaporednih neuspelih poskusih zagona.
Upoštevajte navodila na zaslonu in izberite ustrezne možnosti obnovitve ali popravila.
Opomba: Prepričajte se, da je med postopkom obnovitve omogočeno napajanje tabličnega računalnika.
106

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona USB
Ustvarite lahko obnovitveni pogon USB, ki ga uporabite kot varnostno kopijo za obnovitvene programe
sistema Windows. Z obnovitvenim pogonom USB lahko odpravite težave in popravite napake, tudi če so
vnaprej nameščeni obnovitveni programi sistema Windows poškodovani.
Ustvarjanje obnovitvenega pogona USB
Za obnovitveni pogon USB potrebujete pogon USB velikosti najmanj 16 GB. Dejanska potrebna velikost
pogona USB je odvisna od velikosti posnetka za obnovitev.
Opozorilo: Postopek ustvarjanja izbriše vse, kar je na pogonu USB. Če želite preprečiti izgubo podatkov,
naredite varnostno kopijo podatkov, ki jih želite ohraniti.
Uporabite ta postopek, da ustvarite obnovitveni pogon USB:
Poskrbite, da bo tablični računalnik med naslednjim postopkom priključen na napajanje.
1. Priključite ustrezen pogon USB (vsaj 16 GB prostora).
2. V polje za iskanje v opravilni vrstici vnesite recovery. Nato tapnite Create a recovery drive (Ustvari
pogon za obnovitev).
3. V oknu User Account Control (Nadzor uporabniškega računa) tapnite Yes (Da), da omogočite zagon
orodja za ustvarjanje obnovitvenega medija.
4. V oknu Recovery Drive (Obnovitveni pogon) upoštevajte navodila na zaslonu za pripravo obnovitvenega
pogona USB.
Uporaba obnovitvenega pogona USB
Če tabličnega računalnika ne morete znova zagnati, glejte »Pogosto zastavljena vprašanja« na strani 11. Če
tabličnega računalnika še vedno ne morete zagnati, ga obnovite z obnovitvenim pogonom USB.
Če želite uporabiti obnovitveni pogon USB, uporabite ta postopek:
Poskrbite, da bo tablični računalnik med naslednjim postopkom priključen na napajanje.
1. Priključite obnovitveni pogon USB v tablični računalnik.
2. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »ThinkPad Tablet Setup« na strani 85.
3. Tapnite Startup. V podmeniju Boot povlecite obnovitveni pogon na prvo mesto, da ga izberete kot
prvo zagonsko napravo.
4. Shranite spremembe konfiguracije in ponovno zaženite tablični računalnik.
5. Izberite ustrezno rešitev za obnovitev glede na svoj primer. Nato upoštevajte navodila na zaslonu,
da končate postopek.

Poglavje 9. Pregled obnovitve

107

108

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Poglavje 10. Pomoč uporabnikom
V tem poglavju so informacije, kako do pomoči podjetja Lenovo.

Iskanje pomembnih podatkov o izdelku
V tem razdelku je opisano, kako poiščete nalepko z vrsto in modelom računalnika (MTM), nalepko z ID-jem
za FCC (Zvezna komisija za komunikacije) in certifikacijsko številko IC.
Lokacija številke MTM in serijske številke
Ko se obrnete na tehnično pomoč, morate navesti številko MTM in serijsko številko. Številko MTM in serijsko
številko poiščite na nalepki MTM na izdelku.
Za tablični računalnik:
Opomba: Vaš tablični računalnik je lahko videti drugače (odvisno od modela).

Za tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard:

© Copyright Lenovo 2014, 2016

109

Za tipkovnico ThinkPad Helix Ultrabook Pro Keyboard:

Za tipkovnico ThinkPad Helix Folio Keyboard:

Mesta številke FCC ID in certifikacijske številke IC
Številka FCC ID in certifikacijske številke IC za nameščene oddajniške kartice so na spodnjem delu
tabličnega računalnika.
Opomba: Vaš tablični računalnik je lahko videti drugače (odvisno od modela).

Tehnična podpora družbe Lenovo
Po nakupu tabličnega računalnika ThinkPad Helix ga registrirajte pri družbi Lenovo. Družba Lenovo lahko v
primeru preklica ali drugih resnejših težav stopi v stik z vami prek informacij, ki ste jih vnesli ob registraciji. Z
registracijo tabličnega računalnika pri družbi Lenovo boste deležni hitrejših storitev, ko jih boste poklicali za
pomoč. Poleg tega nekatere lokacije registriranim uporabnikom omogočajo več prednosti in storitev.

110

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Tablični računalnik lahko registrirate pri družbi Lenovo na spletnem mestu http://www.lenovo.com/register,
tako da sledite navodilom na zaslonu.
Informacije o tehnični podpori so na voljo na spletnem mestu za podporo Lenovo:
http://www.lenovo.com/support.
To spletno mesto se nenehno posodablja z najnovejšimi informacijami o podpori, kot so:
• Gonilniki in programska oprema
• Diagnostične rešitve
• Garancija za izdelke in storitve
• Podrobnosti o izdelku in delih
• Vodiči in priročniki
• Zbirka znanja in pogosto zastavljena vprašanja
Če se želite obrniti na center za pomoč strankam družbe Lenovo, obiščite spletno mesto
http://www.lenovo.com/support/phone, kjer je na voljo najnovejši seznam telefonskih številk in delovni čas.
Center za podporo strankam Lenovo v času garancijskega roka omogoča naslednje storitve:
• Odkrivanje težav: usposobljeno osebje vam bo pomagalo ugotoviti, ali imate težavo s strojno opremo,
in predlagalo, kako jo lahko odpravite.
• Popravilo strojne opreme Lenovo: če težave povzroča strojna oprema Lenovo v garanciji, vam je na
voljo usposobljeno osebje za servisiranje.
• Izvedba tehničnih sprememb: občasno je treba izvesti določene spremembe tudi po prodaji izdelka.
Podjetje Lenovo ali vaš pooblaščeni prodajalec za podjetje Lenovo bo dal na voljo izbrane tehnične
spremembe (EC), ki se nanašajo na vašo strojno opremo.
Določbe in pogoje omejene garancije Lenovo, ki velja za izdelek strojne opreme, si oglejte v Priročniku z
varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev, ki je priložen tabličnemu računalniku.

Uporabniški forumi Lenovo
Lenovo ima na spletu uporabniške forume, kjer lahko iščete informacije za vaš tablični računalnik po zbirki
znanja skupnosti, jih delite z drugimi uporabniki, pošiljate predloge družbi Lenovo, postavljate vprašanja in
dobite tehnično podporo družbe Lenovo.
Za dostop do uporabniških forumov Lenovo uporabite ta postopek:
1. Če želite ustvariti račun, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/register in sledite navodilom
na zaslonu.
2. Obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support.
3. Tapnite Community Forums.

Iskanje možnosti ThinkPad
Če želite razširiti zmogljivosti tabličnega računalnika, imate na voljo veliko dodatne strojne opreme in
posodobitev družbe Lenovo.
Prek spleta lahko pri družbi Lenovo nakupujete 24 ur na dan, vse dni v tednu. Potrebujete samo internetno
povezavo in kreditno kartico.

Poglavje 10. Pomoč uporabnikom

111

Če želite nakupovati pri družbi Lenovo, obiščite spletno mesto:
http://www.lenovo.com/essentials

Nakup dodatnih storitev
Med obdobjem garancije in po njem lahko kupite dodatne storitve, kot je pomoč za strojno opremo družbe
Lenovo ter strojno opremo drugih proizvajalcev, operacijske sisteme in programe, nastavitev in konfiguracijo
omrežja, popravila nadgrajene ali razširjene strojne opreme ter namestitve po meri. Razpoložljivost in imena
storitev se lahko razlikujejo glede na državo.
Če želite več informacij o teh storitvah, obiščite spletno mesto:
http://www.lenovo.com/essentials

112

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Dodatek A. regulatorne informacije
Najnovejše informacije o skladnosti s predpisi so na voljo na http://www.lenovo.com/compliance.

Mesto brezžičnih anten UltraConnect™
ThinkPad Helix ima za optimalen sprejem, ki omogoča brezžično komunikacijo, kjer koli ste, sistem anten,
ki je vgrajen v zaslon.
Naslednja slika prikazuje lokacijo vgrajene brezžične antene.

1

Antena za brezžični vmesnik WAN (pomožna)

2

Antena za brezžični vmesnik WAN (glavna)

3

Antena za brezžični omrežni vmesnik (pomožna)

4

Antena za brezžični omrežni vmesnik (glavna)

Opomba: Anteni za brezžični vmesnik WAN sta na voljo samo pri nekaterih modelih.

Informacije o brezžičnih vmesnikih
Brezžična interoperabilnost
Brezžična kartica LAN M.2 lahko deluje skupaj s katerim koli brezžičnim LAN izdelkom, ki temelji na radijski
tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) in/ali Orthogonal
Frequency Division Multiplexing (OFDM) ter je v skladu s:
• Standardom 802.11b/g, 802.11a/b/g, 802.11n ali 802.11ac za brezžična krajevna omrežja, kot ga je
opredelil in odobril IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers);
• Certifikatom brezžične povezave (Wi-Fi), kot ga določa združenje Wi-Fi Alliance.
Kartica Bluetooth tabličnega računalnika lahko deluje skupaj s katerim koli izdelkom Bluetooth, ki ustreza
specifikaciji Bluetooth 4.0, ki jo določa Bluetooth SIG. Kartica Bluetooth podpira naslednje profile:
Opomba: Pri določenih karticah Bluetooth nekateri profili morda niso na voljo.
• Profil naprednega distribuiranja zvoka (A2DP)

Dodatek A. regulatorne informacije

113

• Profil za oddaljeni nadzor avdio in video signalov (AVRCP)
• Profil omrežja na klic (DUN)
• Profil za prenos datotek (FTP)
• Profil za generični dostop (GAP)
• Profil za generično distribucijo avdio in video signalov (GAVDP)
• Profil za nadomestek za kabel tiskalnika (HCRP)
• Profil za naglavne slušalke (HSP)
• Profil prostoročno (HFP)
• Profil vnosne naprave (HID)
• Profil za sprejemanje pošte (MAP)
• Protokol za izmenjavo podatkov (OBEX)
• Profil naročanja predmetov (OPP)
• Profil osebnega omrežja (PAN)
• Profil dostopa do telefonskega imenika (PBAP)
• Protokol za odkritje storitve (SDP)
• Profil sinhronizacije (SYNC)
• Profil za distribucijo video signala (VDP)
• Profil splošnega atributa (GATT)
• Profil bližine
Uporabniško okolje in zdravje
V tem računalniku so vgrajene brezžične kartice, ki delujejo v okviru smernic, določenih v varnostnih
standardih in priporočilih za radijske frekvence (RF), zato Lenovo meni, da je uporaba tega izdelka varna za
potrošnike. Ti standardi in priporočila odražajo mnenje znanstvene skupnosti po vsem svetu in so rezultat
dela odborov in komisij znanstvenikov, ki stalno preučujejo obsežno raziskovalno literaturo.
V nekaterih razmerah ali okoljih lahko lastnik objekta ali odgovorni zastopnik organizacije omeji uporabo
brezžičnih naprav. Primeri takih okoliščin in območij so:
• Na letalu, v bolnišnicah ali v bližini bencinskih servisov, območij razstreljevanja (z elektroeksplozivnimi
napravami), medicinskih vsadkov ali elektronskih medicinskih naprav, ki so vstavljene v telo, kot so na
primer srčni spodbujevalniki;
• V vseh ostalih okoljih, v katerih te kartice lahko motijo delovanje ostalih naprav ali storitev.
Če ne poznate pravilnika za uporabo brezžičnih naprav na določenem območju (npr. letališče ali bolnišnica),
zaprosite za dovoljenje za njihovo uporabo, preden vklopite računalnik.

Informacije o skladnosti radijskega vmesnika
Modeli računalnikov, opremljeni z brezžično komunikacijo, so v skladu z varnostnimi standardi za radijske
frekvence vseh držav ali regij, v katerih so bili odobreni za brezžično uporabo.
Informacije o skladnosti brezžičnega radijskega vmesnika za Brazilijo
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.

114

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

This equipment is a secondary type device, that is, it is not protected against harmful interference, even
if the interference is caused by a device of the same type, and it also cannot cause any interference to
primary type devices.
Informacije o skladnosti brezžičnega radijskega vmesnika za Mehiko
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo estásujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

Iskanje obvestil o predpisih za brezžično omrežje
Če želite več informacij o obvestilih o predpisih za brezžično omrežje, glejte dokument Regulatory Notice,
priložen tabličnemu računalniku.
Če dokument Regulatory Notice vašemu tabličnemu računalniku ni priložen, ga najdete na spletnem mestu:
http://www.lenovo.com/UserManuals

Informacije glede certifikatov
V spodnji tabeli so informacije o imenu izdelka, ID-ju skladnosti in vrstah računalnikov.
Ime izdelka

ID skladnosti

Vrste računalnikov

ThinkPad Helix

TP00065A

20CG in 20CH

ThinkPad Helix Ultrabook Pro
Keyboard

TP00065K1

/

ThinkPad Helix Ultrabook Keyboard

TP00065K2

/

ThinkPad Helix Folio Keyboard

KU-1505 (ID možnosti)

/

Obvestilo o izvozni razvrstitvi
Ta izdelek je v skladu z izvoznimi predpisi ZDA (United States Export Administration Regulations – (EAR)),
njegova kontrolna številka izvozne klasifikacije (Export Classification Control Number (ECCN)) pa je 5A992.c.
Ta izdelek se lahko znova izvozi, razen v države pod embargom na seznamu držav EAR E1.

Obvestila o elektronskem sevanju
Izjava Zvezne komisije za komunikacije o skladnosti
Naslednje informacije se nanašajo na tablični računalnik ThinkPad Helix oz. modela 20CG in 20CH.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:

Dodatek A. regulatorne informacije

115

•
•
•
•

Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult an authorized dealer or service representative for help.

Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or
recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900

Izjava o skladnosti emisij s kanadskimi industrijskimi standardi za razred
B
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Evropska unija – skladnost z Direktivo o elektromagnetni združljivosti
(EMC) ali Direktivo o radijski opremi
Modeli brez radijske naprave: ta izdelek je v skladu z zaščitnimi zahtevami Direktive Sveta 2004/108/ES
(do 19. aprila 2016) in Direktive Sveta 2014/30/EU (od 20. aprila 2016) o približevanju zakonodaj držav članic
v zvezi z elektromagnetno združljivostjo.
Modeli z radijsko napravo: ta izdelek je skladen z vsemi zahtevami in bistvenimi normami, ki veljajo za
Direktivo Sveta R 1999/5/ES o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem
priznavanju skladnosti te opreme.
Podjetje Lenovo ne sprejema odgovornosti za kakršno koli napako pri izpolnjevanju zahtev za zaščito,
ki nastane zaradi nepriporočenega spreminjanja izdelka, vključno z namestitvijo izbirnih kartic drugih
proizvajalcev. Ta izdelek je bil preskušen in ugotovljeno je bilo, da je skladen z omejitvami za opremo razreda
B po evropskih standardih, usklajenih z ustreznimi direktivami. Omejitve za naprave razreda B so določene
za stanovanjska okolja in omogočajo zaščito pred motnjami licenčnih komunikacijskih naprav.
Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia

Izjava o skladnosti za razred B za Nemčijo
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

116

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC) zur
Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten
und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt
ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“
EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der
EMV EU-Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit
von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen
- CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.

Izjava o skladnosti za razred B za Korejo

Japonska VCCI izjava za razred B

Izjava o skladnosti za izdelke z nazivnim električnim tokom do vključno
20 A na fazo za Japonsko

Obvestilo glede napajalnega kabla za Japonsko
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac
power cord for other devices.

Dodatek A. regulatorne informacije

117

Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za Tajvan

Znak skladnosti za Evrazijsko gospodarsko skupnost

Obvestilo glede zvoka za Brazilijo
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.

118

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Dodatek B. Informacije o odpadni električni in elektronski
opremi (OEEO) ter recikliranju
Lenovo spodbuja lastnike opreme IT, da jo opremo odgovorno reciklirajo, ko je ne potrebujejo več. Lenovo
ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske
tehnologije. Informacije o recikliranju izdelkov Lenovo http://www.lenovo.com/recycling. Najnovejše okoljske
informacije o naših izdelkih najdete so na voljo tukaj: http://www.lenovo.com/ecodeclaration.

Pomembne informacije o WEEE

Oznake WEEE na izdelkih Lenovo veljajo za države z zakonodajo o električni in elektronski opremi ter
e-odpadkih (na primer evropska direktiva OEEO ali indijska pravila za upravljanje in ravnanje z e-odpadki
iz leta 2011). Aparati so označeni v skladu z lokalnimi zakoni v zvezi z odpadno električno in elektronsko
opremo (WEEE). Ti zakoni določajo ogrodje za vračilo in recikliranje odsluženih naprav na posameznem
geografskem področju. S to oznako označujemo različne izdelke, ki bi se naj po poteku življenjske dobe
zbirali in reciklirali, ter ne zavrgli.
Uporabniki električne in elektronske opreme (EEE), ki nosi oznako WEEE, ob koncu življenjske dobe
navedene opreme ne smejo odstraniti kot nerazvrščene odpadke, temveč morajo uporabiti deponijo za
vračanje, recikliranje in obnavljanje WEEE in tako zmanjšati morebiten vpliv EEE na okolje in človeško
zdravje zaradi vsebnosti nevarnih snovi. Dodatne informacije o WEEE so na voljo na spletnem mestu:
http://www.lenovo.com/recycling

Informacije o recikliranju za Kitajsko

http://support.lenovo.com.cn/activity/551.htm

Informacije o recikliranju za Japonsko
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property
of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of
Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed

Dodatek B. Informacije o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) ter recikliranju

119

of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law
for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and
Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details,
visit the Lenovo Web site at http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of
home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service
is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other
environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit
board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer
clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a
new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused
lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal
operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Disposing of a disused battery pack from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery pack or a nickel metal hydride battery pack. If you
are a company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery pack,
contact the proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's instructions. You
also can refer to the instructions at http://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/.
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery pack, you
must comply with local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at
http://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/.

Informacije o recikliranju za Brazilijo
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de
coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas
especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de
acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua
um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para:
reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções
para o correto descarte do seu produto Lenovo.

120

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Informacije o recikliranju baterije v Tajvanu

Informacije o recikliranju baterije v Združenih državah in Kanadi

Informacije o recikliranju baterije v EU

Obvestilo: ta oznaka velja samo za Norveško in države Evropske unije (EU).
Na baterijah ali njihovi embalaži so oznake v skladu z evropsko direktivo 2006/66/ES glede baterij in
akumulatorjev ter odpadnih baterij in akumulatorjev. V tej direktivi je določen okvir za vračilo in recikliranje
izrabljenih baterij in akumulatorjev, ki velja za Evropsko unijo. S to oznako označujemo različne baterije, ki jih
je po poteku življenjske dobe treba reciklirati (kot je določeno v tej direktivi) in ne odvreči.
V skladu z evropsko direktivo 2006/66/ES je na baterijah in akumulatorjih oznaka glede ločenega zbiranja in
recikliranja ob koncu življenjske dobe. Oznaka na bateriji lahko vključuje tudi kemijski simbol za snov, ki
jo vsebuje baterija (Pb za svinec, Hg za živo srebro in Cd za kadmij). Baterij in akumulatorjev ni dovoljeno
odlagati med neločene gospodinjske odpadke, temveč je treba uporabiti zbiralne postopke, prek katerih je
omogočeno vračilo in recikliranje baterij in akumulatorjev ter ustrezno ravnanje z njimi. Sodelovanje kupcev
je pomembno za zmanjševanje morebitnih škodljivih učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje
ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v njih. Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na
voljo na naslovu:
http://www.lenovo.com/recycling

Dodatek B. Informacije o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) ter recikliranju

121

Informacije o recikliranju za odpadno električno in elektronsko opremo
(OEEO) – Kitajska

122

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Dodatek C. Direktiva o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih
snovi v električni in elektronski opremi (RoHS)
Najnovejše okoljske informacije so na voljo na http://www.lenovo.com/ecodeclaration.

Direktiva RoHS za Evropsko unijo
Ta izdelek Lenovo z vključenimi deli (kabli, žicami ipd.) izpolnjuje zahteve Direktive 2011/65/EU o omejevanju
uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (»RoHS recast« ali »RoHS 2«).
Več informacij o tem, kako Lenovo izpolnjuje direktivo RoHS po svetu, je na voljo tukaj:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Direktiva RoHS za Turčijo
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use
of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Direktiva RoHS za Ukrajino

Direktiva RoHS za Indijo
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Dodatek C. Direktiva o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS)

123

Direktiva RoHS za Kitajsko

124

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

RoHS – Tajvan

Dodatek C. Direktiva o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS)

125

126

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Dodatek D. Informacije o oznaki ENERGY STAR za določene
modele

ENERGY STAR® je skupen program Ameriške agencije za zaščito okolja in ameriškega ministrstva za
energijo, katerega namen je prihraniti denar in zaščititi okolje prek energetsko učinkovitih izdelkov in praks.
Lenovo svojim strankam z veseljem predstavlja izdelke, opremljene s kvalificirano oznako ENERGY STAR.
Na računalniku je morda oznaka ENERGY STAR ali pa je prikazana v vmesniku za nastavitve napajanja.
Računalniki Lenovo naslednjih vrst, ki imajo oznako ENERGY STAR, so bili zasnovani in preizkušeni tako, da
ustrezajo zahtevam programa ENERGY STAR za računalnike:
20CG in 20CH
Z izdelki z oznako ENERGY STAR in z izkoriščanjem prednosti, ki jih nudijo funkcije za upravljanje napajanja v
tabličnem računalniku, lahko pripomorete k manjši porabi elektrike. Z manjšo porabo elektrike lahko tudi
privarčujete, pripomorete k čistejšemu okolju in zmanjšanju emisij toplogrednih plinov.
Več informacij o ocenah ENERGY STAR najdete na naslovu:
http://www.energystar.gov
Pri družbi Lenovo vas želimo spodbuditi k učinkoviti uporabi energije, ki naj postane integralni del
vsakodnevnih operacij. Da bi vam pomagali to doseči, smo pri družbi Lenovo prednastavili naslednje funkcije
za upravljanje napajanja, ki se bodo vključile, ko vaš računalnik določen čas ne bo dejaven:
Načrt porabe energije: uravnoteženo (nastavitve pri napajanju iz omrežja)
• Preklop tabličnega računalnika v stanje mirovanja: po 10 minutah
• Dodatne nastavitve napajanja:
- Izklop trdih diskov: ne velja
- Zamrznitev: nikoli

Če želite tablični računalnik preklopiti iz načina spanja, pritisnite gumb za vklop. Več informacij o teh
nastavitvah je v informacijah za pomoč sistema Windows v tabličnem računalniku.

Dodatek D. Informacije o oznaki ENERGY STAR za določene modele

127

128

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix

Dodatek E. Opombe
Družba Lenovo izdelkov, storitev ali funkcij, predstavljenih v tem dokumentu, lahko ne nudi v vseh državah.
Informacije o izdelkih in storitvah, ki so trenutno na voljo na vašem področju, boste dobili pri svojem
Lenovovem predstavniku. Navedbe izdelkov, programov ali storitev Lenovo ne pomenijo, da je dovoljena
uporaba samo teh izdelkov, programov ali storitev. Namesto njih lahko uporabite kateri koli enakovreden
izdelek, program ali storitev, ki ne krši pravic do intelektualne lastnine Lenovo. Uporabnik je odgovoren za
presojo in preverjanje delovanja vsakega drugega izdelka, programa ali storitve.
Lenovo ima lahko patente ali nerešene patentne prijave, ki so predmet tega dokumenta. Ta dokument
vam ne podeljuje nikakršne licence za te patente. Pisna vprašanja v zvezi z licencami lahko pošljete na
naslednji naslov:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO NUDI TO PUBLIKACIJO »TAKŠNO, KOT JE«, IN SICER BREZ GARANCIJ KAKRŠNEKOLI VRSTE,
PA NAJ BODO IZRECNE ALI ZAKONSKE, KAR VKLJUČUJE TUDI (VENDAR NI OMEJENO NA) ZAKONSKE
GARANCIJE ZA NEKRŠENJE, TRŽNOST IN USTREZNOST ZA DOLOČEN NAMEN. Nekatere jurisdikcije ne
dovoljujejo izključitve izrecnih ali zakonskih garancij. V tem primeru zgornja izjava za vas ne velja.
Te informacije lahko vsebujejo tehnične nepravilnosti ali tiskovne napake. Informacije v tem dokumentu
občasno spremenimo; te spremembe bodo vključene v novejše izdaje publikacije. Lenovo lahko kadarkoli in
brez opozorila izboljša in/ali spremeni izdelke in/ali programe, opisane v tem dokumentu.
Izdelki, opisani v tem dokumentu, niso namenjeni uporabi pri implantaciji ali drugih postopkih za ohranjanje
življenja, pri katerih lahko napačno delovanje povzroči poškodbe ali smrt. Informacije iz tega dokumenta ne
vplivajo ali spremenijo specifikacij ali garancij za Lenovov izdelek. Nobena izjava iz tega dokumenta ne more
delovati kot izrecna ali zakonska licenca ali jamstvo v skladu s pravicami do intelektualne lastnine podjetja
Lenovo ali tretjih strani. Vse informacije v tem dokumentu so bile pridobljene v specifičnih okoljih in so
predstavljene zgolj ilustrativno. Rezultati iz drugih operacijskih okolij se lahko razlikujejo.
Lenovo lahko uporablja ali distribuira katere koli informacije, ki nam ji posredujete, na kakršen koli način, ki
se mu zdi primeren, pri čemer do vas nima nobene obveznosti.
Vse reference v tej publikaciji na spletna mesta drugih proizvajalcev smo podali zgolj zaradi priročnosti, in na
noben način ne pomenijo promocije teh spletnih mest. Gradivo na teh spletnih mestih ni del gradiva za ta
Lenovov izdelek, in ta spletna mesta uporabljate na lastno odgovornost.
Vsi podatki o učinkovitosti, ki jih ta dokument vsebuje, so bili pridobljeni v nadzorovanem okolju. Zaradi tega
se lahko rezultati, pridobljeni v drugih operacijskih okoljih, občutno razlikujejo. Nekatera merjenja so bila
izvedena na razvojnih sistemih, zato ne jamčimo, da bodo ta merjenja enaka na sistemih, ki so običajno
na voljo. Nekatera merjenja smo presodili s pomočjo ekstrapolacije. Dejanski rezultati se lahko razlikujejo.
Uporabniki tega dokumenta naj preverijo ustrezne podatke za svoje okolje.

Blagovne znamke
Naslednji izrazi so blagovne znamke Lenovo v Združenih državah Amerike, v drugih državah ali v obojih:
Lenovo

Dodatek E. Opombe

129

Lenovo logo
ThinkPad
ThinkPad logo
TrackPoint
UltraConnect
Microsoft, Windows, BitLocker in Cortana so blagovne znamke Microsoftove skupine podjetij.
Intel in Ultrabook sta blagovni znamki družbe Intel Corporation ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih
državah.
Mini DisplayPort (mDP) je blagovna znamka združenja VESA (Video Electronics Standards Association).
Izraza HDMI in HDMI High-Definition Multimedia Interface sta blagovni ali registrirani blagovni znamki HDMI
Licensing, LLC v Združenih državah Amerike in drugih državah.
Druga imena podjetij, izdelkov in storitev so lahko blagovne ali storitvene znamke drugih družb.

130

Vodič za uporabnika ThinkPad Helix



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Page Count                      : 142
Page Layout                     : SinglePage
Stylesheet                      : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\custom\doctypes\ditabase\8.5x11_book_ce.style
EPS Processor                   : PStill version 1.78.16
JPEG Quality                    : 80
Compression Level               : 6
Compression Type                : auto
Graphics Resolution Threshold   : 900
Graphics Resolution             : 600
Config File                     : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\lib\standard.pdfcf
Print Engine                    : Arbortext FOSI Print Publisher
Arbortext Build                 : R60M075-303
Creator                         : Arbortext Publishing Engine
Create Date                     : 2016:06:24 22:44:42+08:00
Producer                        : PDFlib+PDI 8.0.2p1 (Win32)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu