Lenovo Yoga Tablet2Pro 13A Swsg Da De En Es Et Fi Fr Is It Lt Lv Nl No Pt Sv V1.0 20140924 SSC9A6N2DD TABLET 2 Pro 125_85mm 20140807 User Manual (European Union) Safety, Warranty & Quick Start Guide 1380 Type Z0BC

2014-09-26

User Manual: Lenovo Lenovo Yoga Tablet2Pro 13A Swsg Da De En Es Et Fi Fr Is It Lt Lv Nl No Pt-Pt Sv V1.0 20140924 (European Union) Safety, Warranty & Quick Start Guide - Yoga Tablet 2 Pro 1380 YOGA Tablet 2 Pro-1380 - Type Z0BC Z0BC

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 203

DownloadLenovo Yoga Tablet2Pro 13A Swsg Da De En Es Et Fi Fr Is It Lt Lv Nl No Pt-Pt Sv V1.0 20140924 SSC9A6N2DD TABLET 2 Pro 125_85mm 20140807 User Manual (European Union) Safety, Warranty & Quick Start Guide - 1380 Pro-1380 Type Z0BC
Open PDF In BrowserView PDF
Pro
Safety, Warranty & Quick Start Guide
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L

English/Deutsch/Français/Italiano/Português/Nederlands/Dansk/
Svenska/Norsk/Suomi/Español/Inglise/Latviski/Lietuvių k./Íslenska

English
Read this guide carefully before using your YOGA Tablet 2 Pro.
All information labeled with * in this guide refers only to the LTE model
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Electronic emission notices

European Union conformity

Radio and Telecommunications Terminal Equipment
Directive
This product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of the Radio
and Telecommunications Terminal Equipment Directive,
1999/5/EC.
Learn more

To learn more information about your YOGA Tablet 2
Pro and obtain the latest manuals, go to:
http://support.lenovo.com/.

Getting support

For support on network service and billing, contact your
wireless network operator. For instructions on how to
use your YOGA Tablet 2 Pro, go to:
http://support.lenovo.com/.

Legal notices

Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in
the United States, other countries, or both.
Other company, product, or service names may be
trademarks or service marks of others.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or
software is delivered pursuant a General Services
Administration “GSA” contract, use, reproduction, or
disclosure is subject to restrictions set forth in Contract
No. GS-35F-05925.

Technical specifications
YOGA Tablet 2 Pro
Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Version: WLAN

*Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Version: LTE

Model & version

System

Android

CPU

Intel® Atom™ Processor Z3745
(2M Cache, 4 cores, up to 1.86 GHz)

Camera

8 megapixels AF (rear) + 1.6 megapixels HD (front)

Battery

9600 mAh

Display

Size: 13.3 inches
Resolution: 2560 × 1440

Wireless
communication

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Your YOGA Tablet 2 Pro supports LTE Band 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19, and 20. But In
some countries, LTE is not supported. To know if your YOGA Tablet 2 Pro works with
LTE networks in your country, contact your carrier.

First glance
333 mm
1

3

3.5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13.2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Front camera

2

Volume button

3

Micro USB

4

Earphone jack

5

On/Off button

6

Subwoofer

7

Microphone

8

Projection On/Off button

9

Projection lens

10

Projection focus slider

11

Kickstand

12

Hanging hole

13

Back camera

14

Kickstand push button

15

*Micro SIM card slot

16

microSD card slot
The WLAN model (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) does not have a Micro SIM card slot.

Preparing your YOGA Tablet 2 Pro
You can use cellular services with the LTE model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) by inserting
the Micro SIM card provided by your carrier. Install the Micro SIM card and the microSD
card as shown.

Step 1. Press the push button to open
the kickstand.

Step 2. Open the card slot cover. Insert
the Micro SIM card and microSD
card and then install the card
slot cover back.

Step 3. Push back the Kickstand.

Only Micro SIM card works with your YOGA Tablet 2 Pro.
!!! DO not insert or remove the Micro SIM card while your YOGA Tablet 2 Pro is
turned on. Doing so can permanently damage your Micro SIM card or YOGA
Tablet 2 Pro.

Starting to use your YOGA Tablet 2 Pro
Before using your YOGA Tablet 2 Pro, you might need to charge the battery.
Charge the battery as shown.

Connect your YOGA Tablet 2 Pro to a power outlet using the included cable and USB
power adapter.
Low battery

Fully charged

Charging

Turning on/off
Turn on: Press and hold the On/Off button until the
Lenovo logo is displayed.
Turn off: Press and hold the On/Off button for a few
seconds, then tap Power off.

Taking screenshots
Press and hold the On/Off button and the Volume down button at the same time.

Using the projector
Use the projector feature as shown.

Step 1. Press and hold the Projection On/Off
button to turn on or off.

Step 2. Lay the tablet on its back with the
kickstand out, and adjust the angle
of the kickstand until it can stand on
a table.

Step 3. Move the Projection focus slider left
or right to adjust the projection focus.

Read before using your tablet
The following sections provide critical safety and regulatory information for Lenovo
tablets and instructions on how to access electronic versions of the publications
developed for your tablet.

Read first-Regulatory information
Device models equipped with wireless communications comply with the radio frequency
and safety standards of any country or region in which it has been approved for wireless
use. In addition, if your product contains a telecom modem, it complies with the
requirements for connection to the telephone network in your country.
Be sure to read the Regulatory Notice for your country or region before using the
wireless devices contained in your device. To obtain a PDF version of the Regulatory
Notice, refer to the “Downloading publications” section below.

Downloading publications
Electronic versions of your publications are available from the http://support.lenovo.com.
To download the publications for your device, go to: http://support.lenovo.com and follow
the instructions on the screen.

Accessing your User Guide
Your User Guide contains detailed information about your device. To access your User
Guide, use one of the following methods:
Go to: http://support.lenovo.com and follow the instructions on the screen.
Start your device, access the User Guide app.

Service and Support information
The following information describes the technical support that is available for your
product, during the warranty period or throughout the life of your product. Refer to the
Lenovo Limited Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms. See “Lenovo
Limited Warranty notice” later in this document for details on accessing the full
warranty.

Online technical support
Online technical support is available during the lifetime of a product at
http://www.lenovo.com/support.

Telephone technical support
You can get help and information from the Customer Support Center by telephone.
Before contacting a Lenovo technical support representative, please have the following
information available: model and serial number, the exact wording of any error
message, and a description of the problem.
Your technical support representative might want to walk you through the problem
while you are at your device during the call.

Worldwide Lenovo Support telephone list
Important: Telephone numbers are subject to change without notice. The most
up-to-date telephone list for the Customer Support Center is always available at
http://www.lenovo.com/support/phone.
If the telephone number for your country or region is not listed, contact your Lenovo
reseller or Lenovo marketing representative.

Important safety and handling information
Plastic bag notice
DANGER:

Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to
avoid danger of suffocation.

Built-in rechargeable battery notice
DANGER:

Do not attempt to replace the internal rechargeable lithium ion battery. Contact Lenovo
Support for factory replacement.

Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice
WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories
sold with this product will expose you to lead, a chemical known to the State of
California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.

Prevent hearing damage
Your device has a headphone connector. Always use the headphone connector for
headphones (also called a headset) or earphones.

CAUTION:
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Adjustment of the equalizer to maximum increases the earphone and headphone
output voltage and the sound pressure level. Therefore, to protect your hearing, adjust
the equalizer to an appropriate level.
Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high volume
can be dangerous if the output of the headphone or earphone connectors do not
comply with specifications of EN 50332-2.
The headphone output connector of your device complies with EN 50332-2 Sub
clause 7. This specification limits the device's maximum wide band true RMS output
voltage to 150 mV. To help protect against hearing loss, ensure that the headphones or
earphones you use also comply with EN 50332-2 (Clause 7 limits) for a wide band
characteristic voltage of 75 mV. Using headphones that do not comply with EN
50332-2 can be dangerous due to excessive sound pressure levels.

If your device came with headphones or earphones in the package, as a set, the
combination of the headphones or earphones and the device already complies with
the specifications of EN 50332-1. If different headphones or earphones are used,
ensure that they comply with EN 50332-1 (Clause 6.5 Limitation Values). Using
headphones that do not comply with EN 50332-1 can be dangerous due to excessive
sound pressure levels.

Sound pressure warning statement
For the device that is tested in accordance with EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, it is mandatory to perform audio tests for
EN50332.
This device has been tested to comply with the Sound Pressure Level requirement laid
down in the applicable EN 50332-1 and/or EN 50332-2 standards. Permanent hearing
loss may occur if earphones or headphones are used at high volume for prolonged
periods of time.

Warning statement:
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for a long
period of time.

Precautions for projector operation
The lens emits intensive light. Do not look directly into the lens, otherwise it may
damage your eyes.
Be careful when using the projector in the presence of children. Do not let children
come within the irradiation range or look directly at the light beam or lens.
The projection lens, focus adjustment slider and surrounding areas may become hot
during operation. For safety reasons, only use the projector in well-ventilated
environments with ambient temperature below 33°C, to avoid the risk of scalding.

Warranty information
Lenovo Limited Warranty notice
This product is covered by the terms of the Lenovo Limited Warranty, version
L505-0010-02 08/2011. Read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. You can view the LLW in a number of
languages from this Web site. If you cannot view the LLW from the Web site, contact
your local Lenovo office or reseller to obtain a printed version of the LLW.

YOGA Tablet 2 Pro
Model & Version
Model

Version

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Warranty period and type of Warranty service

Country or Region Purchase

Warranty Period

France, Germany, Italy, Austria, United

parts and labor-1 year

Kingdom, Israel, Australia, New Zealand

battery pack -1 year

Type of Warranty
Service

1,3

Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay,
Ecuador, Colombia, Chile, Argentina, Indonesia,

parts and labor-1 year

Vietnam, India, Malaysia, Thailand, Philippines,

battery pack -1 year

1,4

Singapore, Hong Kong
Russia, Ukraine, Egypt, Lebanon, Morocco,
South Africa, Tunisia, Mauritius, Mozambique,
Saudi Arabia, United Arab Emirates, Jordan,
Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibia

parts and labor-1 year
battery pack -1 year

4

Country or Region Purchase
Poland, Hungary, Romania, Bulgaria, Greece,
Croatia, Slovenia, Slovakia, Cyprus, United
States of America, Canada, Mexico, Japan
Panama

Taiwan, South Korea
Spain, Switzerland, Portugal, Netherlands,
Belgium, Sweden, Denmark, Norway, Finland,
Estonia, Latvia, Lithuania, Iceland
Czech Republic

Turkey

Warranty Period

parts and labor-1 year
battery pack -1 year
parts and labor-1 year
battery pack -1 year
parts and labor-1 year
battery pack -1 year
parts and labor-2 year
battery pack -1 year

parts and labor-2 year
battery pack -1 year
parts and labor-2 year
battery pack -1 year

Type of Warranty
Service

1,5

2,4

3,4

1,3

1,5

3,4

* Excludes some components. 90-day limited warranty for power adapters, keyboards,
plastics and hinges.
Types of Warranty Service
1. Customer Replaceable Unit (“CRU”) Service
2. On-site Service
3. Courier or Depot Service
4. Customer Carry-In Service
5. Mail-in Service
6. Customer Two-Way Mail-in Service
7. Product Exchange Service
For a full explanation of the types of warranty service, refer to the full warranty.
See “Lenovo Limited Warranty notice” for details on accessing the full warranty.

Environmental, recycling, and disposal information
General recycling statement
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly
recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of
programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For
information on recycling Lenovo products, go to: http://www.lenovo.com/recycling.

Important WEEE information
Electrical and electronic equipment marked with the symbol of a crossed-out
wheeled bin may not be disposed as unsorted municipal waste. Waste of
electrical and electronic equipment (WEEE) shall be treated separately using
the collection framework available to customers for the return, recycling, and
treatment of WEEE.
Country-specific information is available at:
http://www.lenovo.com/recycling.

Recycling information for Japan
Recycling and disposal information for Japan is available at:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Additional recycling statements
Additional information about recycling device components and batteries is in your User
Guide. See “Accessing your User Guide” for details.

Battery recycling marks
The battery recycling information of Taiwan

Battery recycling information for the United States and Canada

Battery recycling information for the European Union

Energy efficiency mark

Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
Turkish
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ukraine

India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

European Union
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Notice for users in Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
EurAsia compliance mark

Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des YOGA Tablet 2 Pro
sorgfältig durch.
Alle Informationen mit einem Stern (*) beziehen sich ausschließlich auf das
LTE-Modell („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“).
Hinweise zur
elektromagnetischen
Verträglichkeit

EU-Konformitätserklärung

Richtlinie zu Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen (Radio and Telecommunications Terminal
Equipment Directive)
Dieses Produkt entspricht den grundsätzlichen
Anforderungen und sonstigen maßgeblichen
Bestimmungen der Richtlinie über Funkanlagen und
Telekommunikationseinrichtungen 1999/5/EG (Radio
and Telecommunications Terminal Equipment Directive,
1999/5/EC).
Mehr erfahren

Weitere Informationen zu Ihrem YOGA Tablet 2 Pro
sowie Zugriff auf die aktuellsten Benutzerhandbücher
erhalten Sie unter: http://support.lenovo.com/.

Support

Zur Unterstützung bei Netzwerkdiensten und
Rechnungsstellung kontaktieren Sie den Betreiber
Ihres Mobilfunk-Netzwerks. Anleitungen zur
Verwendung des YOGA Tablet 2 Pro finden Sie unter:
http://support.lenovo.com/.

Rechtshinweise

Lenovo und das Lenovo-Logo sind Marken von Lenovo in
den USA und/oder anderen Ländern.
Sonstige Unternehmens-, Produkt- oder Dienstleistungsnamen können Marken oder Dienstleistungsmarken
anderer Markeninhaber sein.
Hergestellt unter Lizenz der Firma Dolby Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen
von Dolby Laboratories.
HINWEISE ZU EINGESCHRÄNKTEN RECHTEN
(LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE): Werden
Daten oder Software gemäß einem G SA-Vertrag
(General Service Administration) ausgeliefert, unterliegt
die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung
den in Vertrag-Nr. GS-35F-05925 festgelegten
Einschränkungen.

Technische Daten
YOGA Tablet 2 Pro
Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Version: WLAN

*Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Version: LTE

Modell & Version

System

Android

CPU

Intel® Atom™-Prozessor Z3745
(2 MB Cache, 4 Prozessorkerne, bis zu 1,86 GHz)

Kamera

8 Megapixel AF (Rückseite) + 1,6 Megapixel HD (Vorderseite)

Akku

9600 mAh

Display

Größe: 13,3 Zoll
Auflösung: 2560 x 1440

Drahtlose
Kommunikation

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Ihr YOGA Tablet 2 Pro unterstützt die LTE-Frequenzbereiche 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8,
19 und 20. In einigen Ländern wird LTE jedoch nicht unterstützt. Kontaktieren Sie
Ihren Mobilfunkanbieter, wenn Sie erfahren möchten, ob Ihr YOGA Tablet 2 Pro mit
den LTE-Netzwerken in Ihrem Land funktionieren wird.

Überblick
333 mm
1

3

224 mm

3,5 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Kamera an der
Vorderseite

2

4

Kopfhörerbuchse

7

Mikrofon

10

Projektor- Fokus-Schieber

13

Kamera an der Rückseite

16

Mikro-SD-Kartenschlitz

Lautstärketaste

3

Mikro-USB

5

Taste „Ein/Aus“

6

Subwoofer

8

Projektor-Taste „Ein/Aus“

9

Projektor-Objektiv

11

Ausklappbarer Standfuß

12

Aufhängeloch

14

Drucktaste für den
ausklappbaren Standfuß

15

* Micro-SIMKartensteckplatz

Das WLAN-Modell („YOGA Tablet 2 Pro-1380F“) verfügt nicht über einen
Mikro-SIM-Kartenschlitz.

Vorbereitung des YOGA Tablet 2 Pro
Sie können mit dem LTE-Modell („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“) Mobilfunkdienste nutzen,
indem Sie die Mikro-SIM-Karte Ihres Betreibers einsetzen. Setzen Sie die Mikro-SIM-Karte
und die Mikro-SD-Karte wie abgebildet ein.

Schritt 1. Drücken Sie die Drucktaste, um
den ausklappbaren Standfuß
auszuklappen.
Schritt 2. Öffnen Sie die Abdeckung des
Kartenschlitzes. Legen Sie die
Mikro-SIM-Karte und die
Mikro-SD-Karte ein, und setzen
Sie dann die Abdeckung des
Kartenschlitzes wieder ein.

Schritt 3. Klappen Sie den ausklappbaren
Standfuß ein.

Das YOGA Tablet 2 Pro ist nur mit Mikro-SIM-Karten kompatibel.
Achtung! Das Einsetzen oder Entfernen der Mikro-SIM-Karte darf NICHT erfolgen,
während das YOGA Tablet 2 Pro eingeschaltet ist. Dies kann die Mikro-SIM-Karte
oder das Yoga Tablet 2 Pro dauerhaft beschädigen.

Inbetriebnahme des YOGA Tablet 2 Pro
Vor der Verwendung des YOGA Tablet 2 Pro ist es möglicherweise notwendig,
den Akku aufzuladen.
Laden Sie den Akku wie abgebildet auf.

Verbinden Sie das YOGA Tablet 2 Pro mithilfe des mitgelieferten Kabels und
USB-Netzteils mit einer Netzsteckdose.
Niedrige Akkuladung

Vollständig geladen

Wird geladen

Ein-/Ausschalten
Einschalten: Drücken und halten Sie die Taste
„Ein/Aus“, bis das Lenovo-Logo angezeigt wird.
Ausschalten: Drücken und halten Sie die Taste
„Ein/Aus“ einige Sekunden lang, und tippen Sie
dann auf „Aus“.
Screenshots aufnehmen
Drücken und halten Sie die Tasten „Ein/Aus“ und „Leiser“ gleichzeitig.

Verwenden des Projektors
Verwenden Sie die Projektor-Funktion wie dargestellt.

Schritt 1. Drücken und halten Sie die
Projektor-Taste „Ein/Aus“ -Taste,
um das Gerät ein- bzw.
auszuschalten.

Schritt 2. Legen Sie das Tablet mit der
Rückseite nach unten und klappen
Sie den ausklappbaren Standfuß
aus, und passen Sie dann den
Neigungswinkel des Standfußes an,
bis er auf einem Tisch stehen kann.

Schritt 3. Verstellen Sie den Projektor-FokusSchieber nach links oder rechts,
um den Fokus der Projektion
einzustellen.

Vor Verwendung des Tablets lesen
Die folgenden Abschnitte enthalten wichtige Sicherheitsinformationen sowie Informationen
zur Verwendung von Einheiten für Lenovo-Tablets und Anweisungen für den Zugriff auf die
elektronischen Versionen der für das Tablet entwickelten Veröffentlichungen.

Zuerst lesen: Vorschriften und Gesetze
Mit drahtloser Kommunikationstechnik ausgestattete Gerätemodelle erfüllen die Funkfrequenzund Sicherheitsnormen aller Länder oder Regionen, in denen sie für den drahtlosen Gebrauch
zugelassen wurden. Wenn Ihr Produkt ein Telekommunikationsmodem enthält, erfüllt es
außerdem die Anforderungen hinsichtlich des Anschlusses an das Telefonnetz Ihres Landes.
Lesen Sie unbedingt den Gesetzlichen Hinweis für Ihr Land oder Ihre Region, bevor Sie
die in Ihrem Gerät enthaltenen drahtlosen Geräte verwenden. Wie Sie eine PDF-Version
des Gesetzlichen Hinweises erhalten können, erfahren Sie im nachfolgenden Abschnitt
„Veröffentlichungen herunterladen“.

Veröffentlichungen herunterladen
Die elektronischen Versionen Ihrer Veröffentlichungen sind verfügbar unter
http://support.lenovo.com. Zum Herunterladen der Veröffentlichungen für Ihr Gerät rufen
Sie http://support.lenovo.com auf, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Zugriff auf das Benutzerhandbuch
Die Bedienungsanleitung enthält ausführliche Informationen zu Ihrem Gerät. Führen Sie
einen der folgenden Schritte aus, um auf die Bedienungsanleitung zuzugreifen:
Besuchen Sie http://support.lenovo.com, und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
Fahren Sie das Gerät hoch, und starten Sie dann die Anwendung „User Guide“.

Informationen zu Service und Unterstützung
Im Folgenden finden Sie Informationen zur technischen Unterstützung, die für Ihr Produkt
während des Garantiezeitraums bzw. für die gesamte Lebensdauer Ihres Produkts zur
Verfügung steht. Zur vollständigen Erläuterung der Gewährleistungsbedingungen von
Lenovo lesen Sie bitte die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo. Weitere Informationen
für den Zugriff auf die volle Garantie finden Sie im Abschnitt „Lenovo – Begrenzte
Herstellergarantie“ in diesem Dokument.

Technische Unterstützung über das Internet
Technische Unterstützung über das Internet steht Ihnen für die gesamte Lebensdauer des
Produkts unter der Adresse http://www.lenovo.com/support zur Verfügung.

Technische Unterstützung per Telefon
Hilfe und Informationen können Sie telefonisch beim Customer Support Center erhalten.
Wenn Sie sich an den Lenovo Ansprechpartner für technische Unterstützung wenden, halten
Sie bitte die folgenden Informationen bereit: Modell, Seriennummer, den genauen Wortlaut
der Fehlernachricht (wenn eine solche angezeigt wird) sowie eine Beschreibung des Fehlers.
Der Kundendienstmitarbeiter führt Sie möglicherweise während des Gesprächs durch
den Problemlösungsprozess, während Sie Ihr Gerät bedienen.

Liste der weltweit gültigen Lenovo Support-Telefonnummern
Wichtig: Telefonnummern können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die
aktuelle Telefonliste für das Customer Support Center finden Sie unter folgender Adresse:
http://www.lenovo.com/support/phone.
Wenn für Ihr Land oder Ihre Region keine Telefonnummer angegeben ist, wenden Sie sich
an Ihren Lenovo Vertriebspartner oder an Ihren Lenovo Vertriebsbeauftragten.

Wichtige Sicherheitshinweise und Nutzungsinformationen
Hinweis zu Plastiktüten
GEFAHR:

Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in Reichweite von
Kleinkindern und Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.

Hinweise zu integrierten wiederaufladbaren Akkus
GEFAHR:

Versuchen Sie nicht, den internen wiederaufladbaren Lithiumionenakku auszutauschen.
Für den Werksaustausch wenden Sie sich bitte an den Lenovo Support.

Hinweis zu Kabeln aus Polyvinylchlorid (PVC)
WARNUNG: Bei der Handhabung des Kabels an diesem Produkt oder von Kabeln an
Zubehör, das mit diesem Produkt vertrieben wird, kommen Sie mit Blei in Kontakt, ein
chemischer Stoff, der dem Staat Kalifornien als krebserregend bekannt ist. Außerdem
kann er Geburtsfehler und Fruchtbarkeitsstörungen hervorrufen. Waschen Sie nach
dem Gebrauch Ihre Hände.

Vermeiden Sie Hörschäden
Ihr Gerät ist mit einem Anschluss für Kopfhörer ausgestattet. Verwenden Sie stets
den Kopfhöreranschluss, um Kopfhörer (auch Headset genannt) und Ohrhörer
anzuschließen.

VORSICHT:
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken.
Eine Einstellung des Entzerrers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am
Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und auch den Schalldruckpegel. Um Hörschäden zu
vermeiden, stellen Sie Ihren Entzerrer auf ein angemessenes Niveau ein.
Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen langen Zeitraum
bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Ausgänge der Kopfhörer
oder Ohrhörer nicht der Richtlinie EN 50332-2 entsprechen.
Der Kopfhörer-Ausgangsanschluss des Geräts entspricht der Richtlinie EN 50332-2,
Unterabschnitt 7. Diese Richtlinie beschränkt die Ausgabespannung für den
maximalen tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Geräts auf 150 mV. Um
Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten
Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls EN 50332-2 (Abschnitt 7, „Einschränkungen“) für
eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen.
Der Gebrauch von Kopfhörern, die der Richtlinie EN 50332-2 nicht entsprechen, kann
aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.

Wenn im Lieferumfang Ihres Geräts Kopfhörer oder Ohrhörer als Set enthalten sind,
entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer und dem Gerät bereits der
Richtlinie EN 50332-1. Wenn Sie andere Kopfhörer oder Ohrhörer benutzen, stellen Sie
sicher, dass sie EN 50332-1 (Absatz 6.5, „Grenzwerte“) erfüllen. Der Gebrauch von
Kopfhörern, die der Richtlinie EN 50332-1 nicht entsprechen, kann aufgrund von
erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.

Schalldruck-Warnhinweis
Für Geräte, die gemäß der Richtlinie EN 60950-1 geprüft wurden:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 sind Prüfungen gemäß EN50332 verpflichtend.
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Schalldruckpegelanforderungen gemäß
den geltenden Normen EN 50332-1 bzw. EN 50332-2. Wenn Ohrhörer oder Kopfhörer
über längere Zeit bei hoher Lautstärke verwendet werden, kann es zu dauerhaften
Hörschäden kommen.

Warnung:
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie für einen längeren Zeitraum
keine Audioausgabe bei hohem Lautstärkepegel.

Vorsichtsmaßnahmen beim Betrieb des Projektors
Das Objektiv gibt intensives Licht ab. Sehen Sie nicht direkt in das Objektiv, da dies
Augenschäden verursachen kann.
Seien Sie bei der Verwendung des Projektors in der Nähe von Kindern entsprechend
vorsichtig. Erlauben Sie Kindern nicht, sich in die Nähe der Einstrahlungsquelle
aufzuhalten oder direkt in den Lichtstrahl oder das Objektiv zu sehen.
Das Projektor-Objektiv und der Schieber für die Fokus-Einstellung sowie die
Bereiche in deren Nähe können während des Betriebs heiß werden. Verwenden Sie
den Projektor zu Ihrer eigenen Sicherheit nur in gut belüfteten Umgebungen mit einer
Außentemperatur von unter 33°C, damit nicht die Gefahr besteht, dass Sie sich
Verbrennungen zuziehen.

Garantieinformationen
Lenovo – Hinweis auf begrenzte Herstellergarantie
Dieses Produkt unterliegt einer begrenzten Herstellergarantie von Lenovo, Version
L505-0010-02 08/2011. Lesen Sie die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo unter
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Die begrenzte Herstellergarantie steht auf
dieser Website in einer Reihe von Sprachen zur Verfügung. Wenn Sie die begrenzte
Herstellergarantie auf der Website nicht anzeigen können, wenden Sie sich an Ihre
Lenovo Niederlassung vor Ort oder Ihren Reseller, um eine gedruckte Version der
Herstellergarantie zu erhalten.

YOGA Tablet 2 Pro
Modell & Version
Modell

Version

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Garantiedauer und Art der Garantieleistung

Land oder Region des Erwerbs

Garantiezeitraum

Art des
Garantieservice

Frankreich, Deutschland, Italien,
Österreich, Großbritannien, Israel,
Australien, Neuseeland

Einzelteile und Service – 1 Jahr
Akkuset – 1 Jahr

1,3

Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Kolumbien, Chile,
Argentinien, Indonesien, Vietnam, Indien,
Malaysia, Thailand, Philippinen, Singapur,
Hong Kong

Einzelteile und Service – 1 Jahr
Akkuset – 1 Jahr

1,4

Russland, Ukraine, Ägypten, Libanon,
Marokko, Südafrika, Tunesien, Mauritius,
Mosambik, Saudi Arabien, Vereinigte
Arabische Emirate (VAE), Jordanien,
Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tansania, Namibia

Einzelteile und Service – 1 Jahr
Akkuset – 1 Jahr

4

Land oder Region des Erwerbs

Garantiezeitraum

Art des
Garantieservice

Polen, Ungarn, Rumänien, Bulgarien,
Griechenland, Kroatien, Slowenien,
Slowakei, Zypern, Vereinigte Staaten von
Amerika (USA), Kanada, Mexiko, Japan

Einzelteile und Service – 1 Jahr
Akkuset – 1 Jahr

1,5

Panama

Einzelteile und Service – 1 Jahr
Akkuset – 1 Jahr

2,4

Taiwan, Südkorea

Einzelteile und Service – 1 Jahr
Akkuset – 1 Jahr

3,4

Spanien, Schweiz, Portugal, Niederlande,
Einzelteile und Service – 2 Jahre
Belgien, Schweden, Dänemark, Norwegen,
Akkuset – 1 Jahr
Finnland, Estland, Lettland, Litauen, Island

1,3

Tschechische Republik

Einzelteile und Service – 2 Jahre
1,5
Akkuset – 1 Jahr

Türkei

Einzelteile und Service – 2 Jahre
3,4
Akkuset – 1 Jahr

* Mit Ausnahme einiger Teile. Eingeschränkte Garantie für Netzteile, Tastaturen,
Kunststoffteile und Gelenke von 90 Tagen.
Art des Garantieservice
1. CRU-Service
2. Service vor Ort
3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice
4. Anlieferung durch den Kunden
5. Anlieferung per Versand
6. Anlieferung per Zwei-Wege-Versand
7. Austauschservice für das Produkt
Zur vollständigen Erläuterung der Arten des Garantieservice lesen Sie bitte die volle
Garantie. Weitere Informationen für den Zugriff auf die volle Garantie finden Sie im
Abschnitt „Lenovo – Hinweis auf begrenzte Herstellergarantie“.

Informationen zu Umweltverträglichkeit, Wiederverwertung und
Entsorgung
Allgemeine Recycling-Angaben
Lenovo fordert die Besitzer von IT-Geräten auf, diese Geräte nach ihrer Nutzung
ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kunden
entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/Entsorgung ihrer
IT-Produkte an. Informationen zur Wiederverwertung von Lenovo Produkten finden Sie
unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/recycling.

Wichtige Informationen zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE)
Elektrische und elektronische Geräte, die mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet sind,
dürfen nicht als allgemeiner Hausmüll entsorgt werden. Elektro- und
Elektronikaltgeräte (WEEE) müssen gesondert im verfügbaren
Sammelsystem zurückgegeben und damit einem Recycling- oder
Wiederherstellungsprozess zugeführt werden.
Landesspezifische Informationen erhalten Sie unter:
http://www.lenovo.com/recycling.

Recycling-Informationen für Japan
Informationen zur Wiederverwertung und Entsorgung in Japan finden Sie unter:
http://www.lenovo.com/recycling/japan

Zusätzliche Hinweise zur Wiederverwertbarkeit
Weitere Informationen zur Wiederverwertbarkeit von Gerätekomponenten und
Akkus erhalten Sie in der Bedienungsanleitung. Weitere Informationen finden Sie
im Abschnitt „Zugriff auf die Bedienungsanleitung“.

Batterie-Recycling-Kennzeichnungen
Batterie-Recycling-Informationen für Taiwan

Batterie-Recycling-Informationen für die USA und Kanada

Batterie-Recycling-Informationen für die Europäische Union

Energieeffizienz-Einstufung

Richtlinie zu Einschränkungen bei Gefahrstoffen (RoHS)
Türkei
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ukraine

Indien
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Europäische Union
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Hinweis für Benutzer in Mexiko
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
EurAsia-Regelkonformitäts-Einstufung

Français
Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser votre tablette YOGA 2 Pro.
Toutes les informations accompagnées d’un * dans ce guide s’appliquent
uniquement au modèle LTE (tablette YOGA 2 Pro-1380L).
Bruits radioélectriques

Conformité aux directives de l’Union européenne

Directive R&TTE (Équipements radio et équipements
terminaux de télécommunication)
Ce produit est conforme aux exigences essentielles ainsi
qu’aux autres dispositions applicables de la Directive sur
les équipements radio et équipements terminaux de
télécommunication, 1999/5/CE.
En savoir plus

Pour en savoir plus sur votre tablette YOGA 2 Pro ou
pour obtenir les derniers manuels d’utilisation,
rendez-vous sur : http://support.lenovo.com/.

Assistance

Pour des informations sur les services réseau et la
facturation, contactez votre opérateur de réseau sans fil.
Pour des instructions sur l’utilisation de votre tablette
YOGA 2 Pro, visitez le site http://support.lenovo.com/.

Mentions légales

Lenovo et le logo Lenovo sont des marques de Lenovo en
France et/ou dans d’autres pays.
Les autres noms de société, de produit ou de service sont
des marques ou des marques de service d’autres sociétés.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. Dolby et le
symbole double-D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
REMARQUE SUR LES DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS :
si les données ou les logiciels sont fournis conformément à
un contrat « General Services Administration » (« GSA »),
l’utilisation, la reproduction et la divulgation sont soumises
aux restrictions stipulées dans le contrat nº GS-35F-05925.

Spécifications techniques
Tablette YOGA 2 Pro
Modèle : Tablette YOGA 2 Pro-1380F

Version : WLAN

*Modèle : Tablette YOGA 2 Pro-1380L

*Version : LTE

Modèle et version

Système

Android

Processeur

Processeur Intel® Atom™ Z3745
(2 Mo de cache, 4 cœurs, jusqu'à 1,86 GHz)

Appareil photo

8 mégapixels AF (arrière) + 1,6 mégapixel HD (avant)

Batterie

9600 mAh

Affichage

Taille : 13,3 inches
Résolution : 2560 × 1440

Communication
sans fil

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Votre YOGA Tablet 2 Pro prend en charge les bandes LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19
et 20. Dans certains pays, le LTE n'est pas pris en charge. Pour savoir si votre
YOGA Tablet 2 Pro fonctionne avec les réseaux LTE dans votre pays, contactez
votre opérateur téléphonique.

Présentation
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Appareil photo avant

2

Bouton de réglage
du volume

3

Connecteur micro USB

4

Prise pour écouteurs

5

Bouton marche/arrêt

6

Caisson de basse

7

Microphone

8

Bouton Allumer/Éteindre
le projecteur

9

Objectif de projection

10

Bouton de mise
au point

11

Support

14

Bouton d’ouverture
du support

13

Appareil photo arrière

16

Logement pour carte microSD

12

Trou pour suspension

15

*Logement pour carte
Micro SIM

Le modèle WLAN (tablette YOGA 2 Pro-1380F) n’est pas équipé d’un logement pour
cartes Micro SIM.

Préparation de votre tablette YOGA 2 Pro
Vous pouvez utiliser les services cellulaires avec le modèle LTE (tablette YOGA 2
Pro-1380L) en insérant la carte Micro SIM fournie par votre opérateur. Installez la carte
Micro SIM et la carte microSD tel qu’indiqué.

Étape 1. Appuyez sur le bouton pour
ouvrir le support.
Étape 2. Ouvrez le cache du logement de
carte. Insérez les cartes Micro
SIM et microSD, puis replacez
le cache.

Étape 3. Refermez le support.

Seules les cartes Micro SIM fonctionnent avec votre tablette YOGA 2 Pro.
!!! Ne PAS insérer ou retirer la carte Micro SIM lorsque la tablette YOGA 2 Pro est
allumée. Vous risquez d’endommager définitivement la carte Micro SIM ou votre
tablette YOGA 2 Pro.

Mise en route de votre tablette YOGA 2 Pro
Avant d’utiliser votre tablette YOGA 2 Pro, vous devrez peut-être charger la batterie.
Chargez la batterie comme suit :

Branchez votre tablette YOGA 2 Pro à une prise de courant à l’aide du câble fourni et
du boîtier d’alimentation USB.
Batterie faible

Batterie pleine

En charge

Mise sous tension/hors tension
Mise sous tension : maintenez le bouton Marche/Arrêt
enfoncé jusqu’à ce que le logo Lenovo s’affiche.
Mise hors tension : maintenez le bouton Marche/Arrêt
enfoncé pendant quelques secondes, puis appuyez sur
Éteindre.
Création de captures d’écran
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton de diminution de volume en même
temps, et maintenez-les enfoncés.

Utilisation du projecteur
Utilisez la fonction de projection comme suit :

Étape 1. Appuyez longuement sur le bouton
Allumer/Éteindre le projecteur pour
activer ou désactiver la projection.

Étape 2. Ouvrez le support de la tablette,
puis positionnez votre tablette sur
le dos, en réglant la position du
support afin que la tablette soit
stable.

Étape 3. Poussez le bouton de mise au point
à gauche ou à droite pour régler la
mise au point.

Lire ce document avant d'utiliser votre tablette
Les sections suivantes contiennent des informations concernant la réglementation et la
sécurité qui s'appliquent aux tablettes Lenovo et des instructions pour accéder aux
versions électroniques des publications développées pour votre tablette.

À lire en premier - Informations réglementaires
Les modèles d’appareil équipés de communications sans fil respectent les normes de
fréquence radioélectrique et de sécurité de tous pays ou régions dans lesquels leur
utilisation sans fil est autorisée. De plus, si votre produit est équipé d’un modem télécom,
il est conforme aux exigences de connexion au réseau téléphonique dans votre pays.
Lisez attentivement le document « Regulatory Notice » spécifique à votre pays ou région
avant d’utiliser les périphériques sans fil fournis avec votre appareil. Pour obtenir une
version PDF du document Avis réglementaire, consultez la section « Téléchargement de
publications » ci-dessous.

Téléchargement de publications
Vos publications sont disponibles en version électronique sur le site
http://support.lenovo.com. Pour télécharger les publications pour votre tablette, accédez
au site http://support.lenovo.com et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Accéder au Guide de l’utilisateur
Le Guide de l’utilisateur contient des informations détaillées concernant votre appareil.
Pour accéder au Guide de l’utilisateur, procédez de l’une des manières suivantes :
Consultez le site http://support.lenovo.com et suivez les instructions à l'écran.
Démarrez votre appareil et ouvrez l'application Guide de l’utilisateur.

Informations concernant la maintenance et le support
Les informations ci-après décrivent le support technique disponible pour votre produit,
pendant la période de garantie ou pendant toute la durée de vie du produit. Pour plus
de détails sur les dispositions de votre garantie, consultez la Garantie limitée Lenovo.
Voir « Notification de Garantie limitée Lenovo » plus loin dans ce document pour plus
d’informations sur l’accès à la garantie complète.

Support technique en ligne
Un support technique en ligne est disponible pendant toute la durée de vie du produit sur
le site http://www.lenovo.com/support.

Support technique téléphonique
Vous pouvez obtenir de l’aide et des informations en appelant le Centre de support client.
Avant de contacter le support technique Lenovo, munissez-vous des informations
suivantes : modèle et numéro de série, formulation exacte des éventuels messages
d’erreur et une description de l’incident survenu.
Votre interlocuteur vous demandera peut-être de reproduire l’incident sur votre appareil au
cours de l’appel.

Numéros de téléphone du support Lenovo pour le monde entier
Important : les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Vous pouvez consulter la liste actualisée des numéros de téléphone du centre de
support client sur le site http://www.lenovo.com/support/phone.
Si le numéro de téléphone relatif à votre pays ou votre région n’est pas indiqué, prenez
contact avec votre revendeur ou partenaire commercial Lenovo.

Consignes de sécurité et de manipulation
Consigne relative aux sacs plastiques
DANGER :

Les sacs plastiques peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et des
enfants afin d’éviter tout risque de suffocation.

Consignes relatives aux batteries rechargeables intégrées
DANGER :

Ne tentez pas de remplacer la batterie interne au lithium-ion rechargeable. Pour effectuer
un remplacement en usine, contactez le support Lenovo.

Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle)
AVERTISSEMENT : tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles des
accessoires vendus avec celui-ci peut vous exposer au plomb, produit chimique reconnu
par l’État de Californie comme pouvant entraîner des cancers et des anomalies
congénitales ou d’autres dommages liés à la reproduction. Lavez soigneusement vos
mains après toute manipulation.

Empêcher les dommages auditifs
Votre appareil est équipé d’un connecteur de casque. Utilisez toujours ce connecteur
pour brancher un casque ou des écouteurs.

ATTENTION :
Une pression sonore excessive dans les casques et les écouteurs peut entraîner une
perte de l’audition. En réglant le volume au maximum, la tension de sortie dans le casque
ou les écouteurs et le niveau de pression sonore augmentent. Afin de protéger votre
audition, réglez le volume à un niveau approprié.
L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se révéler
nocive si la sortie du casque ou des écouteurs n’est pas conforme aux spécifications de
la norme NF EN 50332-2.
Le connecteur de sortie casque de votre appareil est conforme au sous-alinéa 7 de la
norme NF EN 50332-2. Ces spécifications limitent la tension maximale de sortie efficace
de la bande large de votre appareil à 150 mV. Pour vous protéger contre toute perte
auditive, assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 7 des limites)
concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques non
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en
raison des niveaux excessifs de pression acoustique.

Si votre appareil est livré avec un casque ou des écouteurs, l’association de ces dispositifs
à l’appareil respecte les spécifications de la norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez
d’autres casques ou écouteurs, assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de
la norme NF EN 50332-1 (clause 6.5 relative aux valeurs de limitation). Toute utilisation de
casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 peut se révéler
dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.

Avertissement relatif à la pression acoustique
Pour déterminer la conformité de l’appareil à la norme NF EN 60950-1 :
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, les tests audio applicables à NF EN50332 doivent
être effectués.
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux exigences en matière de niveau de
pression acoustique définies dans les normes NF EN 50332-1 et/ou NF EN 50332-2 en
vigueur. L’utilisation des écouteurs ou du casque à un niveau élevé pendant des périodes
prolongées peut entraîner des troubles auditifs irréversibles.

Avertissement :
Pour empêcher tout dommage auditif, n’écoutez pas l’appareil à des volumes sonores
élevés pendant de longues périodes.

Précautions d’emploi du projecteur
L’objectif émet une lumière puissante. Ne regardez pas directement dans l’objectif,
car la lumière pourrait endommager vos yeux.
Soyez prudent lorsque vous utilisez le projecteur en présence d’enfants. Veillez à ce
que les enfants ne s’approchent pas trop près du projecteur et qu’ils ne regardent ni
dans le faisceau de projection, ni dans l’objectif.
La température de l’objectif, du bouton de mise au point et des alentours du
projecteur peut monter durant la projection. Pour éviter les brûlures, n’utilisez votre
projecteur que dans un environnement bien aéré dont la température ambiante ne
dépasse pas les 33 °C.

Informations relatives à la garantie
Notification de Garantie limitée Lenovo
Ce produit est couvert par la Garantie limitée Lenovo, version L505-0010-02
08/2011. Consultez la Garantie limitée Lenovo (LLW) à l’adresse
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Vous pouvez afficher la Garantie limitée
Lenovo dans différentes langues sur ce site Web. Si vous ne pouvez pas afficher la
Garantie limitée Lenovo sur le site Web, contactez une agence ou un revendeur
Lenovo près de chez vous pour obtenir une version imprimée.

Tablette YOGA 2 Pro
Modèle et version
Modèle

Version

Tablette YOGA 2 Pro-1380F

WLAN

Tablette YOGA 2 Pro-1380L

LTE

Période de garantie et type de service prévu par la garantie

Pays ou région d’acquisition

Période de garantie

Type de service
prévu par la
garantie

France, Allemagne, Italie, Autriche,
Royaume-Uni, Israël, Australie,
Nouvelle-Zélande

Pièces et main d’œuvre - 1 an
Bloc de batteries - 1 an

1,3

Serbie, Costa Rica, Venezuela, Pérou,
Uruguay, Équateur, Colombie, Chili,
Argentine, Indonésie, Viêt Nam, Inde,
Malaisie, Thaïlande, Philippines,
Singapour, Hong Kong

Pièces et main d’œuvre - 1 an
Bloc de batteries - 1 an

1,4

Russie, Ukraine, Égypte, Liban, Maroc,
Afrique du Sud, Tunisie, Île Maurice,
Mozambique, Arabie saoudite, Émirats
arabes unis, Jordanie, Kenya, Nigeria,
Ouganda, Ghana, Oman, Tanzanie,
Namibie

Pièces et main d’œuvre - 1 an
Bloc de batteries - 1 an

4

Pays ou région d’acquisition
Pologne, Hongrie, Roumanie, Bulgarie,
Grèce, Croatie, Slovénie, Slovaquie,
Chypre, États-Unis d’Amérique, Canada,
Mexique, Japon

Période de garantie

Pièces et main d’œuvre - 1 an
Bloc de batteries - 1 an

Type de service
prévu par la
garantie

1,5

Panama

Pièces et main d’œuvre - 1 an
Bloc de batteries - 1 an

2,4

Taïwan, Corée du Sud

Pièces et main d’œuvre - 1 an
Bloc de batteries - 1 an

3,4

Espagne, Suisse, Portugal, Pays-Bas,
Belgique, Suède, Danemark, Norvège,
Finlande, Estonie, Lettonie, Lituanie,
Islande

Pièces et main d’œuvre - 2 ans
Bloc de batteries - 1 an

1,3

République tchèque

Pièces et main d’œuvre - 2 ans
1,5
Bloc de batteries - 1 an

Turquie

Pièces et main d’œuvre - 2 ans
3,4
Bloc de batteries - 1 an

* Exclut certains composants. Garantie limitée de 90 jours sur les adaptateurs, claviers,
pièces en plastique et charnières.
Types de services prévus par la garantie
1. Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (« CRU »)
2. Intervention sur site
3. Service de collecte ou de dépôt
4. Service d’expédition/retrait par le client
5. Service postal
6. Service postal d’envoi/retour par le client
7. Service de remplacement du produit
Pour plus d’informations sur les différents types de services prévus par la garantie,
reportez-vous à la garantie complète. Voir « Notification de Garantie limitée Lenovo »
pour plus d’informations sur l’accès à la garantie complète.

Informations relatives à l’environnement, au recyclage et à la mise au rebut
Consigne de recyclage Lenovo
Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur matériel dès
lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et services
concernant le recyclage du matériel informatique. Pour plus d’informations sur le recyclage
des produits Lenovo, consultez la page suivante : http://www.lenovo.com/recycling.

Informations DEEE importantes
Les équipements électriques et électroniques agrémentés d’un symbole
représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix ne doivent pas être
jetés avec les déchets municipaux non triés. Les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE) doivent être traités séparément dans
l’infrastructure de collecte mise à la disposition des clients pour le retour,
le recyclage et le traitement des DEEE.
Des informations spécifiques à chaque pays sont disponibles à l'adresse
suivante : http://www.lenovo.com/recycling.

Informations sur le recyclage pour le Japon
Les informations sur le recyclage et la mise au rebut des produits pour le Japon sont
disponibles à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/recycling/japan

Déclarations relatives au recyclage
Des informations complémentaires sur le recyclage des composants de l’appareil et des
batteries sont disponibles dans votre Guide de l’utilisateur. Voir « Accéder au Guide de
l’utilisateur » pour plus d’informations.

Logos pour le recyclage des batteries
Informations sur le recyclage des batteries pour Taïwan

Informations sur le recyclage des batteries pour les États-Unis et le Canada

Informations sur le recyclage des batteries pour l’Union européenne

Logo de l’efficacité énergétique

Directive européenne RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
Turquie
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ukraine

Inde
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Union européenne
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Consigne à l’attention des utilisateurs au Mexique
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Marque de conformité eurasienne

Italiano
Prima di utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, leggere attentamente la presente guida.
Tutte le informazioni contenute in questa guida, che presentano un * si riferiscono
solo al modello LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Informazioni sulle
emissioni
elettromagnetiche

Conformità per l'Unione Europea

Direttiva RTTE (Radio and Telecommunications Terminal
Equipment)
Il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
clausole rilevanti della Direttiva RTTE (Radio and
Telecommunications Terminal Equipment), 1999/5/CE.
Per saperne di più

Per ulteriori informazioni su YOGA Tablet 2 Pro e per
ottenere i manuali più recenti, visitare il sito Web:
http://support.lenovo.com/.

Richiesta di supporto

Per supporto sul servizio di rete e sulla fatturazione,
contattare il proprio operatore di rete wireless. Per
istruzioni su come utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, visitare il
sito Web: http://support.lenovo.com/.

Informazioni legali

Lenovo e il logo Lenovo sono marchi di Lenovo negli Stati
Uniti, in altri paesi o entrambi.
Altri nomi di società, prodotti o servizi possono essere
marchi registrati o di servizio di altre società.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il
simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
AVVISO SU DIRITTI LIMITATI E RISTRETTI: Qualora dati o
software siano forniti in base a un contratto "GSA"
(General Services Administration), uso, riproduzione o
divulgazione sono soggetti alle limitazioni specificate nel
Contratto n. GS-35F-05925.

Caratteristiche tecniche
YOGA Tablet 2 Pro

Modello e
versione

Modello: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Versione: WLAN

* Modello: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Versione: LTE

Sistema

Android

CPU

Processore Intel® Atom™ Z3745
(2 M cache, 4 core, fino a 1,86 GHz)

Fotocamera

8 MP AF (retro) + 1,6 MP HD (fronte)

Batteria

9600 mAh

Display

Dimensioni: 13,3 pollici
Risoluzione: 2560 × 1440

Comunicazione
wireless

Bluetooth
WLAN
* LTE, WCDMA, GSM

GPS

* YOGA Tablet 2 Pro supporta la banda LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 e 20. Non tutti i
Paesi supportano il modello LTE. Per scoprire se YOGA Tablet 2 Pro è compatibile
con le reti LTE del Paese di utilizzo, rivolgersi al proprio operatore.

Un rapido sguardo
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Fotocamera anteriore

2

Tasto volume

3

Micro USB

4

Connettore per cuffia

5

Pulsante on/off

6

Subwoofer

7

Microfono

8

Proiezione, pulsante
on/off

9

Lenti di proiezione

10

Cursore di messa a
fuoco per la proiezione

11

Cavalletto

12

Foro

13

Fotocamera posteriore

14

Pulsante cavalletto

15

* Alloggiamento
scheda micro SIM

16

Alloggiamento scheda microSD
Il modello WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) non è dotato di un alloggiamento per
schede micro SIM.

Preparazione di YOGA Tablet 2 Pro
È possibile utilizzare servizi cellulari con il modello LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L)
inserendo la micro SIM fornita dall'operatore telefonico. Installare la micro SIM e la scheda
microSD come illustrato.

Passaggio 1. Premere il pulsante per
aprire il cavalletto.
Passaggio 2. Aprire il coperchio
dell'alloggiamento della
scheda. Inserire la scheda
Micro SIM e la scheda
microSD, quindi reinstallare il
coperchio dell'alloggiamento.

Passaggio 3. Chiudere il cavalletto.

YOGA Tablet 2 Pro funziona solo con una scheda Micro SIM.
!!! NON inserire o rimuovere la scheda Micro SIM quando YOGA Tablet 2 Pro è
acceso. Diversamente, la scheda Micro SIM o il dispositivo YOGA Tablet 2 Pro
potrebbero danneggiarsi in modo permanente.

Operazioni preliminari per l'uso di YOGA
Tablet 2 Pro
Prima di utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, potrebbe essere necessario caricare la batteria.
Caricare la batteria come indicato.

Collegare YOGA Tablet 2 Pro a una presa elettrica utilizzando il cavo e l'adattatore di
alimentazione USB in dotazione.
Batteria scarica

Batteria carica

In carica

Accensione/spegnimento
Accensione: Tenere premuto il pulsante On/Off fino
alla visualizzazione del logo Lenovo.
Spegnimento: Tenere premuto il pulsante On/Off per
pochi secondi, quindi toccare Spegni.

Acquisizione di schermate
Tenere premuti contemporaneamente il tasto On/Off e quello di riduzione del volume.

Utilizzo del proiettore
Utilizzare la funzione proiettore come illustrato.

Passaggio 1. Tenere premuto il pulsante
On/Off per accendere o
spegnere il proiettore.

Passaggio 2. Appoggiare il tablet sul
cavalletto posteriore e regolare
l'angolo del cavalletto fino a
quando il tablet non risulta in
posizione verticale rispetto al
tavolo.

Passaggio 3. Spostare il cursore di messa
a fuoco verso sinistra o destra
per regolare la messa a fuoco
del proiettore.

Leggere prima di utilizzare il tablet
Nelle sezioni seguenti vengono fornite informazioni importanti sulla sicurezza e sulle
normative per tablet Lenovo e indicazioni che spiegano come accedere alle versioni
elettroniche delle pubblicazioni sviluppate per il tablet.

Informazioni preliminari - Informazioni sulle normative
I modelli del dispositivo dotati di comunicazioni wireless sono conformi agli standard di
sicurezza e di frequenza radio di ogni paese o regione in cui sia stata ottenuta l'approvazione
per l'utilizzo della tecnologia wireless. Inoltre, se il prodotto contiene un modem telecom, è
conforme ai requisiti di connessione alla rete telefonica nel proprio paese.
Prima di utilizzare i dispositivi wireless contenuti nel dispositivo, leggere le Informazioni
sulle normative che si applicano al paese o alla regione di residenza. Per ottenere una
versione PDF delle Informazioni sulle normative, fare riferimento alla sezione seguente,
"Download delle pubblicazioni".

Download delle pubblicazioni
Sul sito http://support.lenovo.com, sono disponibili le versioni in formato elettronico delle
pubblicazioni. Per scaricare le pubblicazioni per il dispositivo, visitare il sito Web
all'indirizzo http://support.lenovo.com e seguire le istruzioni sullo schermo.

Accesso alla Guida dell'utente
La Guida dell'utente contiene informazioni dettagliate sul dispositivo. Per accedere alla
Guida dell'utente, utilizzare uno dei seguenti metodi:
Visitare il sito Web: http://support.lenovo.com e seguire le istruzioni visualizzate.
Avviare il dispositivo e accedere all'app Guida dell'utente.

Informazioni su assistenza e supporto
Le informazioni riportate di seguito descrivono il supporto tecnico disponibile per il
prodotto durante il periodo di garanzia o per la durata del prodotto. Per una completa
spiegazione dei termini di garanzia Lenovo, consultare la garanzia limitata Lenovo. Per
informazioni sull'accesso alla garanzia completa, consultare la sezione "Informazioni sulla
garanzia limitata Lenovo", riportata successivamente in questo documento.

Supporto tecnico in linea
Per la durata di un prodotto è disponibile il supporto tecnico il linea all'indirizzo
http://www.lenovo.com/support.

Supporto tecnico per telefono
È possibile ottenere assistenza e informazioni per telefono dal Centro di assistenza clienti.
Prima di rivolgersi al rappresentante del supporto tecnico Lenovo, tenere a portata di
mano le informazioni seguenti: modello e numero di serie, testo esatto di eventuali
messaggi di errore e descrizione del problema.
È possibile che il rappresentante del supporto tecnico richieda di riprodurre il problema
sul dispositivo durante la telefonata.

Elenco telefonico internazionale per l'assistenza Lenovo
Importante: i numeri di telefono sono soggetti a modifica senza preavviso. L'elenco dei
numeri di telefono del Centro assistenza clienti più aggiornato è sempre disponibile
all'indirizzo http://www.lenovo.com/support/phone.
Se il numero di telefono per il proprio paese o la propria area non è elencato, contattare il
rivenditore Lenovo o il concessionario Lenovo di zona.

Informazioni importanti su sicurezza e gestione
Informazioni sulle buste in plastica
PERICOLO:

Le buste di plastica possono risultare pericolose. Tenerle lontane da neonati e bambini
per prevenire il rischio di soffocamento.

Informazioni sulla batteria ricaricabile incorporata
PERICOLO:

Non tentare di sostituire la batteria al litio ricaricabile interna. Contattare l'assistenza
Lenovo per la sostituzione in fabbrica.

Informazioni sui cavi PVC
AVVERTENZA: maneggiando i cavi di questo prodotto o i cavi degli accessori venduti
con il prodotto stesso, si è esposti al piombo, un elemento chimico che, nello stato della
California, è stato riconosciuto come causa di cancro, malformazioni congenite o altri
danni riproduttivi. Lavare accuratamente le mani dopo aver maneggiato tali cavi.

Evitare danni all'udito
Il dispositivo utilizzato dispone di un connettore per cuffie. Utilizzare sempre il connettore
per le cuffie (denominato anche cuffia) o gli auricolari.

ATTENZIONE:
Un'eccessiva pressione sonora da auricolari e cuffie può provocare la perdita dell'udito.
Una regolazione dell'equalizzatore sui valori massimi aumenta il voltaggio di uscita di
auricolari e cuffie e, di conseguenza, aumenta il livello di pressione sonora. Pertanto,
per proteggere l'udito, occorre regolare l'equalizzatore su un livello appropriato.
L'uso eccessivo di cuffie o auricolari per un lungo periodo di tempo ad alto volume può
essere pericoloso se l'uscita dei connettori per cuffie o auricolari non è conforme alle
specifiche dell'EN 50332-2.
Il connettore di uscita per le cuffie del dispositivo è conforme allo standard EN 50332-2
Sottoclausola 7. Tale specifica limita il voltaggio massimo di output RMS reale della
banda larga del dispositivo a 150 mV. Per evitare la perdita dell'udito, assicurarsi che le
cuffie o gli auricolari utilizzati siano conformi allo standard EN 50332-2 (limiti Clausola 7)
per un voltaggio caratteristico della banda larga di 75 mV. L'utilizzo di cuffie non conformi
all'EN 50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del
suono.

Se nella confezione del dispositivo sono incluse cuffie o auricolari, la combinazione di tali
dispositivi è già conforme alle specifiche dello standard EN 50332-1. Se vengono
utilizzate cuffie o auricolari diversi, assicurarsi che siano conformi a EN 50332-1 (Clausola
6.5 Valori di limitazione). L'utilizzo di cuffie non conformi all'EN 50332-1 può essere
pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono.

Avvertenza sulla pressione sonora
Per il dispositivo testato in conformità alla norma EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, è obbligatoria l'esecuzione di prove audio in
conformità alla EN50332.
Questo dispositivo è stato testato e dichiarato conforme ai requisiti relativi ai livelli di
pressione sonora previsti dalle norme EN 50332-1 e/o EN 50332-2 applicabili. L'uso di
cuffie o auricolari ad alto volume per periodi prolungati può causare danni permanenti
all'udito.

Avvertenza:
Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare a volume elevato per un periodo di
tempo prolungato.

Precauzioni per l'utilizzo del proiettore
Le lenti emettono una luce intensa. Evitare di guardare le lenti direttamente.
Potrebbe danneggiare gli occhi.
Prestare attenzione quando si utilizza il proiettore in presenza di bambini.
Non consentire ai bambini di avvicinarsi al raggio di radiazione o di guardare
direttamente la luce o le lenti.
Le lenti del proiettore, il cursore per la regolazione della messa a fuoco e le aree
circostanti potrebbero riscaldarsi durante l'operazione. Per motivi di sicurezza,
utilizzare il proiettore esclusivamente in ambienti ben ventilati, con temperatura
ambientale al di sotto dei 33 °C, per evitare il rischio di ustioni.

Informazioni sulla garanzia
Informazioni sulla Garanzia limitata Lenovo
Questo prodotto è coperto dai termini della garanzia limitata Lenovo, versione
L505-0010-02 08/2011. Leggere la dichiarazione di Garanzia limitata Lenovo (LLW,
Lenovo Limited Warranty) all'indirizzo http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Sul sito
Web, la LLW è disponibile in diverse lingue. Se non è possibile visualizzarla, contattare
l'ufficio locale Lenovo o il rivenditore per ottenere una versione stampata.

YOGA Tablet 2 Pro
Modello e versione
Modello

Versione

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Periodo di garanzia e tipo di servizio di garanzia
Paese o regione di acquisto

Periodo di garanzia

Francia, Germania, Italia, Austria, Regno

Parti e assistenza - 1 anno

Unito, Israele, Australia, Nuova Zelanda

Batteria - 1 anno

Tipo di servizio
di garanzia
1,3

Serbia, Costa Rica, Venezuela, Perù,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Cile, Argentina, Parti e assistenza - 1 anno
Indonesia, Vietnam, India, Malesia, Tailandia,

Batteria - 1 anno

1,4

Filippine, Singapore, Hong Kong
Russia, Ucraina, Egitto, Libano, Marocco,
Sud Africa, Tunisia, Mauritius, Mozambico,
Arabia Saudita, Emirati Arabi Uniti, Giordania,
Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibia

Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno

4

Paese o regione di acquisto

Periodo di garanzia

Tipo di servizio
di garanzia

Polonia, Ungheria, Romania, Bulgaria,
Grecia, Croazia, Slovenia, Slovacchia,
Cipro, Stati Uniti d'America, Canada,
Messico, Giappone

Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno

1,5

Panama

Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno

2,4

Taiwan, Corea del Sud

Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno

3,4

Spagna, Svizzera, Portogallo, Paesi Bassi,
Belgio, Svezia, Danimarca, Norvegia,
Finlandia, Estonia, Lettonia, Lituania, Islanda

Parti e assistenza - 2 anni
Batteria - 1 anno

1,3

Repubblica Ceca

Parti e assistenza - 2 anni
Batteria - 1 anno

1,5

Turchia

Parti e assistenza - 2 anni
Batteria - 1 anno

3,4

* Esclusi alcuni componenti. Garanzia limitata di 90 giorni per alimentatori, tastiere, parti in
plastica e cerniere.
Tipi di servizi di garanzia
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Servizio CRU (Customer Replaceable Unit)
Servizio a domicilio
Servizio di trasporto o deposito
Servizio con consegna presso il centro assistenza a cura del cliente
Servizio con spedizione postale a cura del cliente
Servizio con spedizione postale del prodotto da riparare e del prodotto riparato a
carico del cliente
7. Servizio di sostituzione del prodotto
Per una spiegazione completa dei tipi di servizio di garanzia, fare riferimento alla garanzia
completa. Per informazioni sull'accesso alla garanzia completa, consultare la sezione
"Informazioni sulla Garanzia limitata Lenovo".

Informazioni sull’ambiente, sul riciclaggio e sullo smaltimento
Istruzione sul riciclaggio di Lenovo
Lenovo consiglia ai proprietari di apparecchiature IT di riciclarle in modo responsabile e
adeguato quando non sono più utilizzabili. Lenovo offre una varietà di programmi e
servizi per assistere i proprietari delle apparecchiature nel riciclaggio dei prodotti IT.
Per informazioni sul riciclaggio di prodotti Lenovo, visitare il sito all'indirizzo:
http://www.lenovo.com/recycling.

Informazioni WEEE importanti
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate con il simbolo di
un bidone sbarrato possono non essere smaltite come normale rifiuto urbano.
La restituzione, il riciclo e il trattamento dei rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (WEEE) devono avvenire in maniera separata avvalendosi di
una struttura di raccolta messa a disposizione dei clienti.
Le informazioni specifiche per il proprio paese sono disponibili all'indirizzo
http://www.lenovo.com/recycling.

Informazioni sul riciclaggio per il Giappone
Le informazioni sul riciclaggio e lo smaltimento per il Giappone sono disponibili
all'indirizzo: www.lenovo.com/recycling/japan.

Ulteriori istruzioni di riciclaggio
Ulteriori informazioni sul riciclaggio delle batterie e dei componenti del dispositivo sono
incluse nella Guida dell'utente. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione
"Accesso alla Guida dell'utente".

Simboli relativi al riciclaggio delle batterie
Informazioni sul riciclaggio delle batterie per Taiwan

Informazioni sul riciclaggio delle batterie per Stati Uniti e Canada

Informazioni sul riciclaggio delle batterie per l'Unione europea

Marchio per l'efficienza energetica

Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
Turchia
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ucraina

India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Unione europea
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Informazioni per gli utenti in Messico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Certificato di conformità EurAsia

Português
Leia este manual com atenção antes de utilizar o YOGA Tablet 2 Pro.
Quaisquer informações com o símbolo * neste manual referem-se apenas ao
modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Informações sobre
emissões eletrónicas

Conformidade com os regulamentos da União Europeia

Diretiva de Equipamentos de Rádio e Terminais de
Telecomunicações
Este produto está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva
1999/5/EC relativa aos equipamentos de rádio e
equipamentos terminais de telecomunicações.
Saber mais

Para obter mais informações sobre o YOGA Tablet 2
Pro e obter os manuais mais recentes, aceda a:
http://support.lenovo.com/.

Obter suporte

Para obter suporte quanto ao serviço de rede e
faturação, contacte o seu operador de rede sem fios.
Para obter instruções sobre a utilização do YOGA Tablet
2 Pro, aceda a: http://support.lenovo.com/.

Avisos legais

Lenovo e o logótipo Lenovo são marcas comerciais da
Lenovo em Portugal, noutros países ou ambos.
Outros nomes de empresas, produtos ou serviços
podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de
outros proprietários.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o
símbolo do duplo D são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
AVISO RELATIVO À RESTRIÇÃO E LIMITAÇÃO DE
DIREITOS: se os dados ou o software forem fornecidos
no âmbito de um contrato de Administração Geral dos
Serviços "GSA", a utilização, reprodução ou divulgação
está sujeita às restrições estipuladas no Contrato N.º
GS-35F-05925.

Especificações técnicas
YOGA Tablet 2 Pro
Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Versão: WLAN

Modelo e
versão

*Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Versão: LTE

Sistema

Android

CPU

Processador Intel® Atom™ Z3745
(2M Cache, 4 núcleos, até 1,86 GHz)

Câmara

8 megapixels AF (traseira) + 1,6 megapixels HD (frontal)

Bateria

9600 mAh

Ecrã

Tamanho: 13,3 polegadas
Resolução: 2560 × 1440

Comunicação
sem fios

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* O seu YOGA Tablet 2 Pro suporta as bandas de LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 e 20. No
entanto, em alguns países, o LTE não é suportado. Para saber se o seu YOGA
Tablet 2 Pro é compatível com as redes LTE do seu país, contacte a sua operadora.

Conheça-o
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Câmara frontal

2

Botão do volume

3

Micro USB

4

Tomada para auricular

5

Botão Ligar/Desligar

6

Subwoofer

8

Botão de projeção
Ligar/Desligar

9

Lente de projeção

7

Microfone

10

Botão deslizante de
focagem da projeção

11

Suporte

12

Orifício para pendurar

13

Câmara traseira

14

Botão do suporte

15

*Ranhura para
cartão Micro SIM

16

Ranhura para
cartão microSD
O modelo WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) não tem uma ranhura para cartões
Micro SIM.

Preparar o YOGA Tablet 2 Pro
Pode utilizar serviços celulares com o modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) inserindo o
cartão Micro SIM fornecido pela sua operadora. Instale o cartão Micro SIM e o cartão
microSD, conforme mostrado.

Passo 1. Prima o botão para abrir o
suporte.

Passo 2. Abra a tampa da ranhura
do cartão.
Insira os cartões Micro SIM e
microSD e, em seguida,
volte a colocar a tampa da
ranhura do cartão.

Passo 3. Empurre o suporte para a
posição anterior.

Apenas os cartões Micro SIM funcionam com o YOGA Tablet 2 Pro.
NÃO insira nem remova o cartão Micro SIM com o YOGA Tablet 2 Pro ligado. Isso
poderá danificar permanentemente o cartão Micro SIM ou o YOGA Tablet 2 Pro.

Começar a usar o YOGA Tablet 2 Pro
Poderá ser necessário carregar a bateria antes de utilizar o seu YOGA Tablet 2 Pro.
Carregue a bateria, conforme mostrado.

Ligue o YOGA Tablet 2 Pro a uma tomada utilizando o cabo e o transformador USB
incluídos.

Bateria fraca

Completamente carregada

A carregar

Ligar/desligar
Ligar: mantenha premido o botão Ligar/Desligar até ser
apresentado o logótipo Lenovo.
Desligar: mantenha premido o botão Ligar/Desligar
durante alguns segundos e, em seguida, toque em
Desligar.
Obter capturas de ecrã
Mantenha premido o botão Ligar/Desligar e o botão de diminuição do volume em
simultâneo.

Utilizar o projetor
Use a funcionalidade de projeção como indicado a seguir.

Passo 1. Mantenha premido o botão de
projeção Ligar/Desligar para ligar
ou desligar.

Passo 2. Vire o tablet ao contrário, com o
suporte em utilização, e ajuste o
ângulo do mesmo até que o tablet
se mantenha em cima do
suporte numa mesa.

Passo 3. Mova o botão deslizante de
focagem da projeção para a
esquerda ou para a direita para
ajustar a focagem.

Leia antes de utilizar o tablet
As secções seguintes fornecem informações essenciais sobre segurança e
regulamentação para tablets Lenovo, bem como instruções sobre como aceder a
versões eletrónicas das publicações desenvolvidas para o tablet.

Ler primeiro – Informações sobre regulamentação
Os modelos de dispositivos equipados com comunicações sem fios estão em
conformidade com as normas de segurança e de radiofrequência de qualquer país ou
região em que tenha sido aprovado para funcionamento sem fios. Além disso, se o
produto contém um modem telecom, está em conformidade com os requisitos de
ligação à rede telefónica do seu país.
Certifique-se de que lê o Aviso sobre regulamentos do seu país ou região antes de
usar os dispositivos sem fios incluídos no seu dispositivo. Para obter uma versão do PDF
do Aviso sobre regulamentos, consulte a secção abaixo "Descarregar

Descarregar publicações
As versões eletrónicas das publicações estão disponíveis em http://support.lenovo.com.
Para transferir as publicações para o dispositivo, aceda a http://support.lenovo.com e
siga as instruções apresentadas no ecrã.

Aceder ao Manual do Utilizador
O Manual do Utilizador contém informações detalhadas sobre o seu dispositivo. Para
aceder ao Manual do Utilizador, utilize um dos seguintes métodos:
Aceda a: http://support.lenovo.com e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Inicie o seu dispositivo, aceda à aplicação do Manual do Utilizador.

Informações sobre assistência e suporte
As informações seguintes descrevem a assistência técnica disponível para o seu
produto, durante o período de garantia ou durante o tempo de vida útil do produto.
Consulte a Garantia Limitada da Lenovo para obter uma descrição completa dos
termos da garantia Lenovo. Consulte "Aviso de Garantia Limitada da Lenovo" mais à
frente neste documento para obter detalhes sobre como ter acesso à garantia total.

Suporte técnico online
Encontra-se disponível suporte técnico durante o tempo de vida de um produto em
http://www.lenovo.com/support.

Suporte técnico telefónico
Pode obter ajuda e informações por telefone, junto do Centro de Assistência a Clientes.
Antes de contactar um representante do suporte técnico da Lenovo, certifique-se de que
dispõe das seguintes informações: modelo e número de série, o conteúdo exato de
eventuais mensagens de erro e uma descrição do problema.
O representante do suporte técnico poderá necessitar de acompanhar o problema no seu
dispositivo durante a chamada.

Lista telefónica mundial da Lenovo
Importante: os números de telefone estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A lista
telefónica mais atualizada do Centro de Assistência a Clientes está sempre disponível em
http://www.lenovo.com/support/phone.
Se o número de telefone referente ao seu país ou à sua região não estiver na lista,
contacte o revendedor da Lenovo ou representante de vendas da Lenovo.

Informações importantes sobre segurança e manuseamento
Aviso sobre sacos de plástico
PERIGO:

Os sacos de plástico podem ser perigosos. Mantenha-os fora do alcance de crianças
para evitar o perigo de asfixia.

Aviso de bateria recarregável incorporada
PERIGO:
Não tente substituir a bateria de iões de lítio recarregável interna. Contacte o Suporte
da Lenovo para a substituição de fábrica.

Aviso sobre cabos em Policloreto de Vinilo (PVC, Polyvinyl Chloride)
AVISO: o manuseamento dos cabos deste produto ou dos cabos associados aos
acessórios vendidos com este produto expô-lo-á ao chumbo, um agente químico
conhecido no estado da Califórnia como causador de cancro e malformações fetais
ou outros danos do sistema reprodutivo. Lave as mãos após manusear o produto.

Evitar lesões auditivas
O dispositivo tem um conector de auscultadores. Utilize sempre o conector de
auscultadores quando quiser ligar auscultadores ou auriculares.

CUIDADO:
A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode causar perda de
audição. Regular o equalizador no máximo aumenta a tensão de saída dos auriculares
e dos auscultadores e o nível da pressão sonora. Consequentemente, para proteger a
sua audição, regule o equalizador para um nível apropriado.
A utilização excessiva de auscultadores ou auriculares durante períodos prolongados
com volume elevado pode ser perigoso se a saída do conector do auscultador ou do
auricular não estiver em conformidade com as especificações da norma EN 50332-2.
O conector de saída do auscultador do dispositivo está em conformidade com a
Subcláusula 7 da norma EN 50332-2. Esta especificação limita a tensão máxima de
saída de RMS real de banda larga do dispositivo a 150 mV. Para ajudar a proteger
contra a perda de audição, certifique-se de que os auscultadores ou os auriculares
utilizados estão também em conformidade com a norma EN 50332-2 (Limites da
Cláusula 7) para uma tensão de banda larga característica de 75 mV. A utilização de
auscultadores que não estão em conformidade com a norma EN 50332-2 pode ser
perigosa devido a níveis excessivos de pressão sonora.

Se o dispositivo for fornecido com auscultadores ou auriculares como um conjunto, a
combinação de auscultadores ou auriculares e o dispositivo também já se encontra
em conformidade com as especificações da norma EN 50332-1. Se utilizar outros
auscultadores ou auriculares, certifique-se de que estão em conformidade com a
norma EN 50332-1 (Cláusula 6.5 Valores Limite). A utilização de auscultadores que não
estão em conformidade com a norma EN 50332-1 pode ser perigosa devido a níveis
excessivos de pressão sonora.

Declaração de aviso sobre pressão sonora
Para o dispositivo testado em conformidade com a norma EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011; a norma EN50332 obriga a efetuar testes de
áudio.
Este dispositivo foi testado e considerado em conformidade com o requisito de Nível
de Pressão Sonora das normas EN 50332-1 e/ou EN 50332-2, conforme aplicável.
Pode ocorrer perda permanente de audição se os auscultadores ou auriculares forem
utilizados com volume elevado durante períodos prolongados.

Mensagem de aviso:
Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize níveis de volume elevados durante
períodos de tempo prolongados.

Precauções a ter na utilização do projetor
A lente emite uma luz intensa. Não olhe diretamente para a lente, já que fazê-lo
poderá causar danos oculares.
Tenha cuidado ao utilizar o projetor na presença de crianças. Não permita a entrada
de crianças no espaço de irradiação nem permita que estas olhem diretamente para
o feixe de luz ou para a lente.
A lente de projeção, o botão deslizante de ajuste da focagem e as áreas à volta
poderão aquecer durante a utilização. Por razões de segurança, utilize o projetor
apenas em ambientes bem ventilados com temperaturas ambiente inferiores a
33°C, para evitar o risco de queimaduras.

Informações sobre a Garantia
Aviso de Garantia Limitada da Lenovo
Este produto está coberto pelos termos da Garantia Limitada da Lenovo, versão
L505-0010-02 08/2011. Leia a Garantia Limitada da Lenovo (LLW - Lenovo Limited
Warranty) disponível em http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Pode visualizar a
LLW em vários idiomas neste sítio da Web. Se não conseguir visualizar a LLW através
do sítio da Web, contacte o seu representante ou revendedor local da Lenovo para
obter uma versão impressa da LLW.

YOGA Tablet 2 Pro
Modelo e Versão
Modelo

Versão

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Período de garantia e tipo de serviço de garantia

País ou Região de Aquisição

Período de Garantia

Tipo de Serviço
de Garantia

França, Alemanha, Itália, Áustria,
Reino Unido, Israel, Austrália,
Nova Zelândia

peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano

1,3

Sérvia, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguai, Equador, Colômbia, Chile, Argentina,
Indonésia, Vietname, Índia, Malásia, Tailândia,
Filipinas, Singapura, Hong Kong
Rússia, Ucrânia, Egito, Líbano, Marrocos,
África do Sul, Tunísia, Maurícias,
Moçambique, Arábia Saudita,
Emirados Árabes Unidos, Jordânia,
Quénia, Nigéria, Uganda, Gana, Omã,
Tanzânia, Namíbia

peças e mão de
obra - 1 ano

1,4

bateria - 1 ano

peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano

4

País ou Região de Aquisição

Período de Garantia

Tipo de Serviço
de Garantia

Polónia, Hungria, Roménia, Bulgária,
Grécia, Croácia, Eslovénia, Eslováquia,
Chipre, Estados Unidos da América,
Canadá, México, Japão

peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano

1,5

Panamá

peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano

2,4

Taiwan, Coreia do Sul

peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano

3,4

Espanha, Suíça, Portugal, Países Baixos,
Bélgica, Suécia, Dinamarca, Noruega,
Finlândia, Estónia, Letónia, Lituânia, Islândia

peças e mão de
obra - 2 anos
bateria - 1 ano

1,3

República Checa

peças e mão de
obra - 2 anos
bateria - 1 ano

1,5

Turquia

peças e mão de
obra - 2 anos
bateria - 1 ano

3,4

* Exclui alguns componentes. Garantia limitada de 90 dias para transformadores,
teclados, plásticos e dobradiças.
Tipos de Serviço de Garantia
1. Serviço de Unidades Substituíveis pelo Cliente (“CRU”)
2. Serviço no Local (On-site)
3. Serviço de Correio Expresso ou Recolha
4. Serviço de Entrega para a Entidade Reparadora
5. Envio para a Entidade Reparadora
6. Serviço de Envio e Receção para a Entidade Reparadora
7. Serviço de Troca de Produtos
Consulte a garantia total para obter uma descrição completa dos tipos de serviço de
garantia. Consulte "Aviso de Garantia Limitada da Lenovo" para obter detalhes sobre
como ter acesso à garantia total.

Informações ambientais, de reciclagem e eliminação
Declaração de reciclagem da Lenovo
A Lenovo incentiva os proprietários de equipamento de Tecnologias da Informação (TI)
a assumir a responsabilidade pela reciclagem dos respetivos equipamentos, quando
os mesmos deixam de ser necessários. A Lenovo disponibiliza vários programas e
serviços para prestar assistência aos proprietários de equipamentos na reciclagem

dos produtos. Para obter informações sobre a reciclagem de produtos Lenovo, aceda
a: http://www.lenovo.com/recycling.

Informações importantes sobre REEE
O equipamento elétrico e eletrónico assinalado com o símbolo de um
contentor com rodas e uma cruz não pode ser eliminado como resíduos
municipais indiferenciados. Os resíduos de material elétrico e eletrónico
(WEEE) devem ser tratados separadamente utilizando as indicações de
recolha disponibilizadas aos clientes para a devolução, reciclagem e
tratamento de WEEE.
Estão disponíveis informações específicas do país em:
http://www.lenovo.com/recycling.

Informações sobre reciclagem para o Japão
A informação sobre reciclagem e eliminação para o Japão está disponível em:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Declarações de reciclagem adicionais
As informações adicionais sobre a reciclagem de componentes do dispositivo e
respetivas baterias encontram-se no Manual do Utilizador. Para obter mais
informações, consulte "Aceder ao Manual do Utilizador".

Marcas de reciclagem na bateria
Informações sobre a reciclagem da bateria para Taiwan

Informações sobre a reciclagem da bateria para os Estados Unidos e o Canadá

Informação sobre a reciclagem da bateria para a União Europeia

Marca de eficiência energética

Diretiva de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS)
Turco
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ucrânia

Índia
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

União Europeia
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Aviso para utilizadores no México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Marca de Conformidade EurAsia

Nederlands
Lees deze gids aandachtig door voordat u uw YOGA Tablet 2 Pro gebruikt.
Alle informatie in deze gids die is voorzien van een * heeft alleen betrekking
op het LTE-model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Elektromagnetische straling

Overeenkomst van de Europese Unie

Richtlijn betreffende radioapparatuur en
telecommunicatie-eindapparatuur
Dit product voldoet aan de fundamentele eisen en
andere relevante bepalingen van de Richtlijn voor radioen telecommunicatieterminal-apparatuur, 1999/5/EG.
Meer informatie

Voor meer informatie over uw YOGA Tablet 2 Pro en de
meest recente handleidingen gaat u naar:
http://support.lenovo.com/.

Ondersteuning

Raadpleeg de operator van uw draadloos netwerk voor
hulp bij netwerkservice en facturatie. U vindt instructies
voor het gebruik van uw YOGA Tablet 2 Pro op
http://support.lenovo.com/.

Juridische
kennisgevingen

Lenovo en het Lenovo-logo zijn handelsmerken van
Lenovo in Nederland en België, in andere landen, of beide.
Andere namen van bedrijven, producten of services zijn
wellicht handelsmerken of servicemerken van anderen.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby en het dubbel-D symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
KENNISGEVING VAN BEPERKTE RECHTEN: Indien
gegevens of software worden geleverd ingevolge een
GSA-contract (General Services Administration), is het
gebruik, de onthulling of de reproductie ervan
onderhevig aan beperkingen vermeld in contractnummer
GS-35F-05925.

Technische specificaties
YOGA Tablet 2 Pro
Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Versie: WLAN

*Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Versie: LTE

Model en versie

Systeem

Android

CPU

Intel® Atom™-processor Z3745
(2 MB cache, 4 cores, tot 1,86 GHz)

Camera

8 megapixels AF (achter) + 1,6 megapixels HD (voor)

Batterij

9600 mAh

Beeldscherm

Formaat: 13,3 inch
Resolutie: 2560 × 1440

Draadloze
communicatie

Bluetooth
WLAN
* LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Uw YOGA Tablet 2 Pro ondersteunt LTE-band 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 en 20. Maar LTE
wordt niet in alle landen ondersteund. Neem contact op met uw provider als u wilt
weten of uw YOGA Tablet 2 Pro gebruik kan maken van LTE-netwerken in uw land.

Eerste indruk
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
13

7

6

8

12

9

11

10

1

Voorste camera

2

Volumeknop

3

Micro-USB

4

Aansluiting oortelefoon

5

Aan/uit-knop

6

Subwoofer

7

Microfoon

8

Projectie aan/uit-knop

9

Projectielens

10

Projectiefocusregelaar

11

Kickstand

12

Gaatje voor
ophangen

13

Achterste camera

14

Duwknop kickstand

15

16

* Micro SIMkaartsleuf

microSD-kaartsleuf
Het WLAN-model (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) heeft geen Micro SIM-kaartsleuf.

Uw YOGA Tablet 2 Pro voorbereiden
U kunt gebruikmaken van mobiele services met het LTE-model (YOGA Tablet 2
Pro-1380L) door de Micro SIM-kaart te plaatsen die door uw provider is geleverd.
Installeer de Micro SIM-kaart en de microSD-kaart zoals weergegeven.

Stap 1. Druk op de duwknop om de
kickstand te openen.

Stap 2. Open het klepje van de kaartsleuf.
Plaats de Micro SIM-kaart en de
microSD-kaart en breng vervolgens
de afdekking van de kaartsleuf
weer aan.

Stap 3. Duw de kickstand terug.

Uw YOGA Tablet 2 Pro is alleen geschikt voor Micro SIM-kaarten.
!!! Plaats de Micro SIM-kaart niet en verwijder deze niet zolang uw YOGA Tablet 2
Pro is ingeschakeld. Als u dit wel doet, kan dit uw Micro SIM-kaart of YOGA Tablet 2
Pro permanent beschadigen.

Aan de slag met uw YOGA Tablet 2 Pro
Mogelijk moet u de batterij opladen voordat u uw YOGA Tablet 2 Pro kunt gebruiken.
Laad de batterij op zoals weergegeven.

Sluit uw YOGA Tablet 2 Pro aan op het stopcontact met behulp van de meegeleverde
kabel en USB-stroomadapter.

Batterij bijna leeg

Volledig opgeladen

Opladen

In-/uitschakelen
Inschakelen: houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat het
Lenovo-logo wordt weergegeven.
Uitschakelen: houd de aan/uit-knop een paar seconden
ingedrukt en tik vervolgens op Uitschakelen.

Schermafbeeldingen maken
Houd de aan/uit-knop en de knop voor volume omlaag tegelijkertijd ingedrukt.

De projector gebruiken
Gebruik de projectorfunctie zoals afgebeeld.

Stap 1. Houd de knop Projectie aan/uit
ingedrukt om in of uit te schakelen.

Stap 2. Leg de tablet op zijn rug met de
kickstand uitgeklapt. Pas de
hoek van de kickstand aan totdat
hij op een tafel kan staan.

Stap 3. Schuif de projectiefocusregelaar naar
links of rechts om de projectiefocus
aan te passen.

Lees dit voordat u de tablet gaat gebruiken
In de volgende paragrafen vindt u belangrijke informatie over veiligheid en wettelijke
vereisten voor Lenovo-tablets en instructies voor het openen van elektronische versies
van de publicaties die voor de tablet zijn ontwikkeld.

Lees dit eerst - regelgeving
Apparaatmodellen die zijn uitgerust met draadloze communicatie, voldoen aan de
richtlijnen voor radiofrequenties en veiligheidsnormen in alle landen en regio's waar deze
zijn goedgekeurd voor draadloos gebruik. Als uw product bovendien een telecommodem
bevat, voldoet deze aan de vereisten voor aansluiting op het telefoonnetwerk in uw land.
Lees eerst de Wettelijke kennisgevingen voor uw land of regio voordat u de draadloze
apparaten in uw product gaat gebruiken. Om een pdf-versie van de Wettelijke
kennisgevingen te verkrijgen, gaat u naar het gedeelte 'Publicaties downloaden' hieronder.

Publicaties downloaden
Elektronische versies van de publicaties zijn beschikbaar op http://support.lenovo.com.
Om de publicaties voor uw apparaat te downloaden, gaat u naar
http://support.lenovo.com en volgt u de aanwijzingen op het scherm.

De Gebruikershandleiding openen
Gedetailleerde informatie over uw apparaat vindt u in de Gebruikershandleiding. Ga als
volgt te werk om de Gebruikershandleiding te openen:
Ga naar: http://support.lenovo.com en volg de instructies op het scherm.
Schakel uw apparaat in en open de app met de Gebruikershandleiding.

Service en ondersteuning
Hieronder leest u welke technische ondersteuning er beschikbaar is voor uw product,
tijdens de garantieperiode of gedurende de levensduur van het product. Raadpleeg
de Lenovo Beperkte Garantie voor een volledige uitleg van de garantiebepalingen in
de Lenovo-garantie. Zie 'Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie' verderop in dit
document voor informatie over het openen van de volledige garantie.

Technische ondersteuning via internet
Er is gedurende de hele levensduur van een product online technische ondersteuning
beschikbaar via http://www.lenovo.com/support.

Telefonische technische ondersteuning
Voor telefonische hulp en informatie kunt u terecht bij het Customer Support Center. Zorg
ervoor dat u, wanneer u contact opneemt met de technische ondersteuning van Lenovo,
de volgende gegevens bij de hand hebt: model en serienummer, de exacte tekst van
eventuele foutberichten en een beschrijving van het probleem.
Mogelijk wil de servicemedewerker stap voor stap het probleem met u doornemen terwijl
u het apparaat gebruikt.

Lenovo Support-telefoonlijst wereldwijd
Belangrijk: Telefoonnummers kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. De
meest recente telefoonlijst voor het Customer Support Center is altijd beschikbaar op
http://www.lenovo.com/support/phone.
Als het telefoonnummer voor uw land of regio ontbreekt, neemt u contact op met uw
Lenovo-wederverkoper of met uw Lenovo-vertegenwoordiger.

Belangrijke informatie over veiligheid en omgaan met het product
Kennisgeving over plastic zakken
GEVAAR:

Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van baby's en
kinderen om de kans op verstikking te voorkomen.

Kennisgeving voor ingebouwde oplaadbare batterijen
GEVAAR:
Probeer niet zelf de oplaadbare interne lithium-ionbatterij te vervangen. Neem contact op
met Lenovo Support voor fabrieksvervanging.

Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren
WAARSCHUWING: Als u in aanraking komt met het snoer van dit product of snoeren
van accessoires die voor dit product worden verkocht, kunt u blootgesteld worden aan
lood. Lood wordt in de staat Californië beschouwd als kankerverwekkend en als
veroorzaker van geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade. Was daarom
uw handen nadat u de kabels hebt aangeraakt.

Voorkom gehoorschade
Uw apparaat heeft een hoofdtelefoonaansluiting. Gebruik altijd de hoofdtelefoonaansluiting voor hoofdtelefoons (ook wel headset genoemd) of oortelefoons.

ATTENTIE:
Een te hoog geluidsvolume van de hoofdtelefoon of oortelefoon kan leiden tot schade
aan het gehoor. Als u de equalizer op het maximumniveau instelt, wordt de
uitvoerspanning en het volume van de hoofdtelefoon of oortelefoon verhoogd. Om uw
gehoor te beschermen stelt u de equalizer in op een gepast niveau.
Het overmatige gebruik van hoofd- of oortelefoons gedurende een langere tijd bij een
hoog volume kan gevaarlijk zijn als de uitvoer van de hoofd- of oortelefoonaansluitingen niet voldoet aan de specificaties van EN 50332-2.
De uitvoerconnector voor de hoofdtelefoon van uw apparaat voldoet aan EN 50332-2
Sub 7. Deze specificatie beperkt de RMS-uitvoerspanning van het apparaat tot 150 mV.
Om schade aan het gehoor te voorkomen, dient u te controleren of de hoofd- of
oortelefoon die u gebruikt, eveneens voldoet aan EN 50332-2 (Artikel 7) ten aanzien
van een spanning van 75 mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet
aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn
voor het gehoor.

Als uw apparaat is geleverd met een hoofdtelefoon of oortelefoon, voldoen het apparaat
met hoofdtelefoon of oortelefoon als set aan de specificaties van EN 50332-1. Gebruikt
u een andere hoofd- of oortelefoon, controleer dan of die voldoet aan EN 50332-1
(Artikel 6.5). Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-1
kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor.

Waarschuwing voor geluidsdrukniveau
Voor het apparaat dat is getest overeenkomstig EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, is het verplicht audiotests uit te voeren voor
EN50332.
Dit apparaat is getest en voldoet aan de vereiste geluidsdrukniveaus die vermeld zijn
in de relevante standaards EN 50332-1 en/of EN 50332-2. Als een oortelefoon of
hoofdtelefoon gedurende lange tijd bij een hoog volume wordt gebruikt, kan het
gehoor onherstelbaar beschadigd raken.

Waarschuwing:
Luister nooit langdurig naar hoge volumeniveaus om gehoorschade te vermijden.

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van de projector
De lens produceert fel licht. Kijk niet direct in de lens; dit kan schadelijk zijn voor uw
ogen.
Wees voorzichtig bij het gebruik van de projector in de buurt van kinderen. Laat
kinderen niet binnen het bereik van de straal komen of direct in de lichtstraal of lens
kijken.
Tijdens het gebruik kan het rond de projectielens en focusregelaar heet worden.
Gebruik de projector om veiligheidsredenen alleen in goed geventileerde ruimten
met een omgevingstemperatuur lager dan 33 °C. Zo voorkomt u brandletsel.

Informatie over de garantie
Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie
Voor dit product geldt de Lenovo Beperkte Garantie, versie L505-0010-02 08/2011.
Lees Lenovo Beperkte Garantie (LBG) op http://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
U kunt op deze website de LBG in een aantal talen bekijken. Als u de LBG niet kunt
bekijken op de website, neem dan contact op met uw plaatselijke Lenovo kantoor of
dealer om een gedrukte versie van de LBG te verkrijgen.

YOGA Tablet 2 Pro
Model en versie
Model

Versie

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Garantieperiode en Type garantieservice

Land of regio van aanschaf

Garantieperiode

Type
garantieservice

Frankrijk, Duitsland, Italië, Oostenrijk,
Verenigd Koninkrijk, Israël, Australië,
Nieuw-Zeeland

onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar

1,3

Servië, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chili,
Argentinië, Indonesië, Vietnam, India,
Maleisië, Thailand, Filippijnen, Singapore,
Hongkong

onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar

1,4

Rusland, Oekraïne, Egypte, Libanon,
Marokko, Zuid-Afrika, Tunesië, Mauritius,
Mozambique, Saudi-Arabië, Verenigde
Arabische Emiraten, Jordanië, Kenia,
Nigeria, Oeganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibië

onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar

4

Type
garantieservice

Land of regio van aanschaf

Garantieperiode

Polen, Hongarije, Roemenië, Bulgarije,
Griekenland, Kroatië, Slovenië, Slowakije,
Cyprus, Verenigde Staten van Amerika,
Canada, Mexico, Japan

onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar

1,5

Panama

onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar

2,4

Taiwan, Zuid-Korea

onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar

3,4

Spanje, Zwitserland, Portugal, Nederland,
België, Zweden, Denemarken, Noorwegen,
Finland, Estland, Letland, Litouwen, IJsland

onderdelen en werkuren - 2 jaar
batterij - 1 jaar

1,3

Tsjechië

onderdelen en werkuren - 2 jaar
batterij - 1 jaar

1,5

Turkije

onderdelen en werkuren - 2 jaar
batterij - 1 jaar

3,4

* Geldt niet voor alle componenten. 90 dagen beperkte garantie voor voedingsadapters, toetsenborden, plastic en scharnieren.
Typen garantieservice
1. Customer Replaceable Unit ('CRU')-service
2. Service op locatie
3. Koeriers- of depotservice
4. Service na bezorging (persoonlijk)
5. Service na bezorging (via post)
6. Service na bezorging (persoonlijk of via post)
7. Service voor productomruiling
Raadpleeg de volledige garantie voor volledige uitleg van de soorten garantieservice.
Raadpleeg 'Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie' voor meer informatie over het
weergeven van de volledige garantie.

Informatie over milieu, recycling en afvoer
Algemene recyclingverklaring
Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wanneer deze
niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen. Lenovo heeft diverse
programma's en services om eigenaren van apparatuur te assisteren bij het hergebruik
van de IT-producten. Ga voor meer informatie over het recyclen van Lenovo-producten
naar: http://www.lenovo.com/recycling.

Belangrijke WEEE-informatie
Elektrische en elektronische apparatuur voorzien van het symbool van een
doorgekruiste verrijdbare afvalbak kan niet worden verwerkt als
ongesorteerd afval. Afval van elektrische en elektronische apparatuur
(WEEE) wordt afzonderlijk verwerkt via het inzamelpunt waar particulieren
hun WEEE kunnen aanbieden voor hergebruik, recycling en verwerking.
Specifieke informatie per land is beschikbaar op:
http://www.lenovo.com/recycling.

Recyclinginformatie voor Japan
Richtlijnen voor recycling en afvalverwerking voor Japan zijn beschikbaar op:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Aanvullende kennisgevingen inzake recycling
Aanvullende informatie over het recyclen van onderdelen en batterijen vindt u in de
Gebruikershandleiding. Raadpleeg voor meer informatie 'De Gebruikershandleiding
openen'.

Informatie over het recyclen van batterijen
Informatie over het recyclen van batterijen voor Taiwan

Informatie over het recyclen van batterijen voor de Verenigde Staten en Canada

Informatie over het recyclen van batterijen voor de Europese Unie

Energiezuinigheidslabel

Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
Turkije
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Oekraïne

India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Europese Unie
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment ('RoHS recast' or 'RoHS 2').
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Kennisgeving voor gebruikers in Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.

Nalevingskeurmerk voor Eurazië

Dansk
Læs denne vejledning grundigt, før du tager din YOGA Tablet 2 Pro i brug.
Alle oplysninger, som er markeret med * i denne vejledning, henviser kun til
LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Bemærkninger vedr.
elektronisk stråling

Overholdelse af EU-krav

Erklæring vedrørende direktivet om radio- og
teleterminaludstyr
Dette produkt overholder centrale krav og andre
relevante bestemmelser i Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC.
Få mere at vide

Du kan se de nyeste brugervejledninger og få flere
oplysninger om din YOGA Tablet 2 Pro på:
http://support.lenovo.com/.

Sådan får du support

For at få support om netværkstjenester og priser skal du
kontakte din udbyder af trådløst netværk. Du kan få
instruktioner om brugen af din YOGA Tablet 2 Pro på:
http://support.lenovo.com/.

Juridiske
bemærkninger

Varemærkerne Lenovo og ThinkPad tilhører Lenovo.
Andre navne på virksomheder, produkter eller tjenester
kan være varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende de respektive indehavere.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og
dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
MEDDELELSE OM BEGRÆNSEDE OG
INDSKRÆNKEDE RETTIGHEDER: Hvis data eller
software leveres ifølge en “GSA-aftale” (Generel
administration af tjenesteydelser), er brug, reproduktion
eller oplysninger underlagt restriktionerne, som er
fastlagt i aftalen GS-35F-05925.

Tekniske specifikationer
YOGA Tablet 2 Pro
Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Version: WLAN

Model og
version

*Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Version: LTE

System

Android

CPU

Intel® Atom™ Processor Z3745
(2M cache, 4 kerner, op til 1,86 GHz)

Kamera

8 megapixel AF (bagside) + 1,6 megapixel HD (forside)

Batteri

9600 mAh

Skærm

Størrelse: 13,3 tommer
Opløsning: 2560 × 1440

Trådløs
kommunikation

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Din YOGA Tablet 2 Pro understøtter LTE-båndene 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. I
nogle lande understøttes LTE dog ikke. Hvis du vil vide, om din YOGA Tablet 2 Pro
fungerer med LTE-netværk i dit land, skal du kontakte din udbyder.

Første blik
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Frontkamera

2

Lydstyrkeknap

3

Micro-USB

4

Stik til høretelefon

5

Tænd/sluk-knap

6

Subwoofer

8

Tænd/sluk-knap til
projektion

9

Projektionslinse

7

Mikrofon

10

Fokusskyder til
projektion

11

Støttefod

12

Ophængningshul

13

Bagsidekamera

14

Knap til støttefod

15

*Port til
mikro-SIM-kort

16

port til mikroSD-kort
WLAN-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) har ikke en port til et mikro-SIM-kort.

Forberedelse af din YOGA Tablet 2 Pro
Du kan bruge mobile tjenester sammen med LTE- modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L)
ved at indsætte mikro-SIM-kortet, som blev leveret af din udbyder. Installer mikro-SIMkortet og mikroSD-kortet som vist.

Trin 1. Tryk på knappen for at slå
støttefoden ud.

Trin 2. Åbn dækslet til kortporten.
Indsæt mikro-SIM-kortet og
mikroSD-kortet, og installer
dækslet til kortporten.

Trin 3. Skub støttefoden på plads.

Kun mikro-SIM-kort fungerer med din YOGA Tablet 2 Pro.
!!! Indsæt eller fjern IKKE mikro-SIM-kortet, når din YOGA Tablet 2 Pro er tændt.
Dette kan forårsage permanent skade på dit mikro-SIM-kort eller YOGA Tablet 2
Pro.

Ibrugtagning af din YOGA Tablet 2 Pro
Du kan være nødt til at oplade batteriet, før du tager din YOGA Tablet 2 Pro i brug.
Oplad batteriet som vist.

Forbind din YOGA Tablet 2 Pro til en stikkontakt ved hjælp af det medfølgende kabel og
USB-strømadapteren.

Lavt batteri

Fuldt opladet

Oplader

Sådan tænder og slukker du
Tænd: Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede,
indtil Lenovo-logoet vises.
Sluk: Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede i et
par sekunder, og tryk derefter på Sluk.

Sådan tager du skærmbilleder
Tryk på og hold tænd/sluk-knappen og Lydstyrke ned-knappen nede på samme tid.

Brug af projektoren
Brug projektionsfunktionen som vist.

Trin 1. Tryk på og hold tænd/sluk-knappen
til projektion nede for at tænde
eller slukke.

Trin 2. Læg din tablet med bagsiden nedad
med støttefoden slået ud, og juster
støttefodens vinkel indtil den kan
stå på et bord.

Trin 3. Skub fokusskyderen til projektion til
højre eller venstre for at justere
fokus for projektion.

Læs dette, før du bruger din tablet
De følgende afsnit indeholder vigtige sikkerhedsforskrifter og oplysninger om
lovgivningsmæssige krav, der gælder for Lenovo-tablets, samt vejledning i, hvordan du
får adgang til de elektroniske udgaver af de bøger, der er udviklet til din tablet.

Læs først lovgivningsmæssige oplysninger
Enhedsmodeller, som er udstyret med trådløs kommunikation, overholder radiofrekvensog sikkerhedsstandarderne i de lande og områder, hvor de er godkendt til trådløs brug.
Hvis computeren er indeholder et telekommunikationsmodem, overholder den desuden
kravene til forbindelse til telefonnetværket i dit land.
Sørg for at læse Juridiske oplysninger for dit land eller område, før du bruger de
trådløse enheder i enheden. Du kan finde oplysninger om, hvordan du får en PDF-version
af Juridiske oplysninger, i afsnittet "Download af bøger" nedenfor.

Download af bøger
Elektroniske versioner af dine bøger er tilgængelige fra http://support.lenovo.com. Hvis du
vil downloade bøgerne til din enhed, skal du gå til http://support.lenovo.com og følge
vejledningen på skærmen.

Få adgang til brugervejledningen
Din brugervejledning indeholder flere oplysninger om din enhed. Brug en af følgende
metoder for at åbne brugervejledningen:
Gå til http://support.lenovo.com, og følg vejledningen på skærmen.
Start din enhed, og åbn appen Brugervejledning.

Service og support
Oplysningerne nedenfor beskriver den tekniske support, der er tilgængelig til produktet
i garantiperioden eller i produktets levetid. Læs Lenovo Begrænset garanti for at få et
fuldstændigt overblik over Lenovos garantibetingelser. Se "Bemærkning om Lenovo
Begrænset garanti" senere i dette dokument for at få oplysninger om, hvordan du får
adgang til den fulde garanti.

Teknisk onlinesupport
Teknisk onlinesupport er tilgængelig i et produkts levetid via
http://www.lenovo.com/support.

Teknisk telefonsupport
Du kan få telefonisk hjælp og information hos kundesupportcentret. Inden du kontakter
Lenovo teknisk support, skal du sørge for at have følgende oplysninger klar: model- og
serienummer, nøjagtig ordlyd af alle fejlmeddelelser og en beskrivelse af problemet.
Teknikeren kan muligvis hjælpe dig med at løse problemet via telefonen, mens du sidder
ved enheden.

Oversigt over telefonnumre til Lenovo Support
Vigtigt: Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel. Den sidste nye telefonliste til
kundesupportcentret findes på http://www.lenovo.com/support/phone.
Kontakt din Lenovo-forhandler, hvis der ikke er angivet et telefonnummer for det land eller
område, som du bor i.

Vigtige oplysninger om sikkerhed og håndtering
Bemærkning om plasticposer
FARE:

Plasticposer kan være farlige. Hold plasticposer uden for børns rækkevidde for at
udgå risiko for kvælning.

Bemærkning om indbygget genopladeligt batteri
FARE:
Undgå at udskifte det interne genopladelige lithium-ion-batteri. Kontakt Lenovo
Support for at få oplysninger om udskiftning.

Bemærkning vedr. PVC-kabel og -ledning (Polyvinyl Chloride)
ADVARSEL: Når du bruger ledningen til dette produkt eller ledninger til tilbehør, der
sælges sammen med dette produkt, udsættes du for bly, som anses for at være årsag
til kræft, fosterskader og forringelse af forplantningsevnen. Vask hænder efter brug.

Forebyg høreskader
Enheden har et hovedtelefonstik. Brug altid hovedtelefonstikket til hovedtelefoner eller
hovedsæt.

PAS PÅ:
Højt lydtryksniveau fra hovedtelefoner og hovedsæt kan være årsag til høretab. Hvis
equalizeren indstilles til maksimum, forøges udgangsspændingen og lydtryksniveauet i
hovedtelefoner og hovedsæt. Equalizeren skal derfor indstilles til et passende niveau
for at beskytte din hørelse.
Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner eller hovedsæt gennem længere tid med
høj lydstyrke, hvis outputtet fra hovedtelefonerne eller hovedsættet ikke overholder
specifikationerne i EN 50332-2.
Hovedtelefonernes udgangsstik til din enhed er i overensstemmelse med EN 50332-2
underafsnit 7. Denne specifikation begrænser enhedens maksimale
RMS-udgangsspænding i det hørbare område til 150 mV. Som hjælp til at beskytte
mod hørenedsættelse skal du sikre, at de hovedtelefoner eller hovedsæt, du bruger,
også overholder EN 50332-2 underafsnit 7 vedrørende nominel spænding på 75 mV i
det hørbare område. Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder
EN 50332-2, på grund af højt lydtryksniveau.

Hvis enheden blev leveret med hovedtelefoner eller et hovedsæt som en samlet pakke,
overholder kombinationen af enhed og hovedtelefoner eller hovedsæt allerede
specifikationerne i EN 50332-1. Hvis du bruger andre hovedtelefoner eller hovedsæt,
skal du sikre, at de overholder EN 50332-1 (afsnit 6.5 Limitation Values). Det kan være
farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-1, på grund af højt
lydtryksniveau.

Advarselsmeddelelse om lydtryk
For den enhed, der er testet i overensstemmelse med EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 er det obligatorisk at udføre lydtest for EN50332.
Denne enhed er blevet testet til at overholde krav for lydtryk fastsat i de gældende EN
50332-1 og/eller EN 50332-2 standarder. Permanent hørenedsættelse kan opstå, hvis
høretelefoner eller hovedsæt bruges ved høj lydstyrke i længere perioder.

Advarselsmeddelelse:
For at undgå høreskader skal du undgå at lytte ved høj lydstyrke i en lang periode.

Forholdsregler ved brug af projektoren
Linsen udsender skarpt lys. Se ikke direkte ind i linsen, da dette kan skade øjnene.
Vær forsigtig ved anvendelse af projektoren, når der er børn til stede. Børn må ikke
komme indenfor stråleområdet eller se direkte ind i lysstrålen eller linsen.
Projektionslinsen, skyderen til fokusjustering og de omgivende områder kan blive
varme under anvendelse. Af sikkerhedshensyn bør projektoren kun anvendes i
omgivelser med tilstrækkelig ventilation og en rumtemperatur under 33°C for at
undgå brandskader.

Garantioplysninger
Bemærkning om Lenovo Begrænset garanti
Dette produkt er omfattet af vilkårene i Lenovo Begrænset garanti, version
L505-0010-02 08/2011. Læs Lenovo Begrænset garanti (LLW) på
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Du kan læse LLW på et antal sprog på dette
websted. Hvis du ikke kan læse LLW fra webstedet, kan du kontakte det lokale
Lenovo-kontor eller den lokale Lenovo-forhandler for at få en trykt version af LLW.

YOGA Tablet 2 Pro
Model og version
Model

Version

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Garantiperiode og type service, der er omfattet af garantien

Land eller region for køb

Garantiperiode

Frankrig, Tyskland, Italien, Østrig,
Storbritannien, Israel, Australien,
New Zealand

Reservedele og
arbejdstimer - 1 år

Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,
Argentina, Indonesien, Vietnam, Indien,
Malaysia, Thailand, Filippinerne,
Singapore, Hong Kong
Rusland, Ukraine, Egypten, Libanon,
Marokko, Sydafrika, Tunesien, Mauritius,
Mozambique, Saudiarabien, De Forenede
Arabiske Emirater, Jordan, Kenya, Nigeria,
Uganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibia

Den type service,
der er omfattet af
garantien

1,3

Batteripakke - 1 år
Reservedele og
arbejdstimer - 1 år

1,4

Batteripakke - 1 år

Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år

4

Land eller region for køb

Garantiperiode

Polen, Ungarn, Rumænien, Bulgarien,
Grækenland, Kroatien, Slovenien, Slovakiet,
Cypern, USA, Canada, Mexico, Japan

Reservedele og
arbejdstimer - 1 år

Den type service,
der er omfattet af
garantien

1,5

Batteripakke - 1 år

Panama

Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år

2,4

Taiwan , Sydkorea

Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år

3,4

Spanien, Schweiz, Portugal, Holland, Belgien,
Sverige, Danmark, Norge, Finland, Estland,
Letland, Litauen, Island

Reservedele og
arbejdstimer - 2 år
Batteripakke - 1 år

1,3

Tjekkiet

Reservedele og
arbejdstimer - 2 år
Batteripakke - 1 år

1,5

Tyrkiet

Reservedele og
arbejdstimer - 2 år
Batteripakke - 1 år

3,4

* Nogle komponenter er ikke omfattet. 90-dages begrænset garanti for adaptere,
tastaturer, plast og hængsler.
Typer af service, der er omfattet af garantien
1. CRU-tjeneste (Customer Replaceable Unit)
2. Onsite-service
3. Kurér- eller depotservice
4. Kundeindlevering
5. Indsendelsesservice
6. Kunde-tovejs-indsendelsesservice
7. Produktudskiftningsservice
Læs den fulde garanti for at få en komplet forklaring af de forskellige typer
garantiservice. Se "Bemærkning om Lenovo Begrænset garanti" for at få oplysninger
om, hvordan du får adgang til den fulde garanti.

Oplysninger om miljø, genanvendelse og bortskaffelse
Generel erklæring om genbrug
Lenovo opfordrer ejere af (IT)-udstyr til at aflevere udstyret til genbrug på ansvarlig vis,
når der ikke længere er brug for udstyret. Lenovo tilbyder en række programmer og
serviceydelser, der kan hjælpe med genbrug af IT-produkter. Der er flere oplysninger
om genbrug af Lenovo-produkter på: http://www.lenovo.com/recycling.

Vigtige WEEE-oplysninger
Elektrisk og elektronisk udstyr mærket med en overkrydset skraldespand
må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Affald af elektrisk
og elektronisk udstyr (WEEE) skal behandles separat ved hjælp af den
indsamlingsordning, der er etableret, så WEEE kan returneres, genbruges
og genvindes.
Der findes landespecifikke oplysninger på:
http://www.lenovo.com/recycling.

Oplysninger vedrørende genbrug for Japan
Der findes oplysninger vedrørende genbrug og bortskaffelse for Japan på:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Yderligere erklæringer om genanvendelse
Der findes yderligere oplysninger om genanvendelse af enhedskomponenterne og
batterierne i brugervejledningen. Se "Få adgang til brugervejledningen" for at få flere
oplysninger.

Genbrugsmærker for batterier
Batterigenbrugsoplysninger i Taiwan

Oplysninger vedrørende genbrug af batterier for USA og Canada

Oplysninger vedrørende genbrug af batterier for den Europæiske Union

Energieffektivitetsmærke

Direktiv vedrørende begrænsning af farlige stoffer (RoHS)
Tyrkisk
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ukraine

Indien
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

EU
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Til brugere i Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
la que pueda causar su operación no deseada.
EurAsia compliance-mærke

Svenska
Läs den här handboken noga innan du använder YOGA Tablet 2 Pro.
All information med asterisk (*) i den här handboken gäller endast LTE-modellen
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Information om
elektromagnetisk strålning

CE-märkning (Europeiska Unionen)

Direktiv om radioutrustning och teleterminalutrustning
Den här produkten uppfyller alla viktiga krav och
relevanta villkor i R&TTE-direktivet, 1999/5/EG.
Läs mer

Mer information om YOGA Tablet 2 Pro och de senaste
handböckerna finns på:
http://support.lenovo.com/.

Få support

Om du behöver support om nätverkstjänster och
debitering kontaktar du operatören för det trådlösa
nätverket. Om du behöver instruktioner om hur du
använder YOGA Tablet 2 Pro går du till
http://support.lenovo.com/.

Juridisk information

Lenovo och Lenovo-logotypen är varumärken som tillhör
Lenovo i USA och/eller andra länder.
Övriga företagsnamn, produktnamn eller tjänstenamn kan
vara varumärken eller tjänstemärken som tillhör andra.
Tillverkat under licens från Dolby Laboratories. Dolby
och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
INFORMATION OM BEGRÄNSADE RÄTTIGHETER:
Om data eller programvara levereras i enlighet med ett
GSA-avtal (General Services Administration) gäller
följande begränsningar för användning, återgivning eller
informationsavslöjande enligt avtal nr. GS-35F-05925.

Tekniska specifikationer
YOGA Tablet 2 Pro

Modell och
version

Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Version: WLAN

*Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Version: LTE

System

Android

CPU

Intel® Atom™-processor Z3745
(2M cache, 4 kärnor, upp till 1,86 GHz)

Kamera

8 megapixel AF (bakre) + 1,6 megapixel HD (främre)

Batteri

9600 mAh

Bildskärm

Storlek: 13,3 tum
Upplösning: 2560 × 1440

Trådlös
kommunikation

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Din YOGA Tablet 2 Pro kan användas med LTE-bandet 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 och
20. I vissa länder kan dock inte LTE-bandet användas. Hör efter hos din operatör om
din YOGA Tablet 2 Pro fungerar med LTE-nätet i ditt land.

En första titt
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
13

7

6

8

12

9

11

10

1

Främre kamera

2

Volymknapp

3

Micro-USB

4

Hörlursutgång

5

På-/av-knapp

6

Subwoofer

Mikrofon

8

På-/av-knapp för projektion

9

Projektionslins

7
10

Reglage för
projektionsfokus

11

Utfällbart stöd

12

Upphängningshål

13

Bakre kamera

14

Knapp för utfällbart stöd

15

*Micro-SIM-kortplats

16

microSD-kortplats
WLAN-modellen (Yoga Tablet 2 Pro-1380F) har ingen micro-SIM-kortplats.

Förbereda YOGA Tablet 2 Pro
Du kan använda mobiltelefontjänster med LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L)
genom att sätta i micro-SIM-kortet som du fått av din operatör. Sätt i micro-SIM-kortet
och microSD-kortet enligt bilden.

Steg 1. Fäll ut stödet genom att trycka
på knappen.

Steg 2. Öppna luckan till kortplatsen.
Sätt in micro-SIM-kortet och
microSD-kortet och sätt sedan
tillbaka kortplatsens lucka.

Steg 3. Fäll in stödet.

Du kan endast använda micro-SIM-kort med din YOGA Tablet 2 Pro.
!!! Sätt inte i eller ta ur micro-SIM-kortet medan YOGA Tablet 2 Pro är påslagen.
Om du gör det kan du skada micro-SIM-kortet eller YOGA Tablet 2 Pro.

Börja använda YOGA Tablet 2 Pro
Innan du använder YOGA Tablet 2 Pro kan du behöva ladda batteriet.
Ladda batteriet så som bilden visar.

Anslut YOGA Tablet 2 Pro till ett eluttag med den medföljande kabeln och
USB-adaptern.

Låg batterinivå

Fulladdad

Laddar

Slå på/av
Slå på: Tryck på och håll ned på-/av-knappen tills
Lenovo-logotypen visas.
Stäng av: Tryck på och håll ned på-/av-knappen
i några sekunder och tryck sedan på Stäng av.

Ta skärmbilder
Tryck på och håll ned på-/av-knappen och knapp för lägre volym samtidigt.

Använda projektorn
Använda projektorfunktionen som bilden visar.

Steg 1. Tryck på På-/av-knappen för att slå
på eller stänga av projektionen.

Steg 2. Lägg surfplattan ned "på rygg" med
stället utfällt och justera ställets vinkel
tills det kan stå på ett bord.

Steg 3. Justera fokus genom att skjuta
reglaget för projektionsfokus åt
vänster eller höger.

Läs det här innan du börjar använda surfplattan
I följande avsnitt finns det viktig säkerhetsinformation och gällande föreskrifter för
Lenovos surfplattor samt anvisningar för att hitta den elektroniska versionen av
publikationer som sammanställts för just din surfplatta.

Läs detta först – regler och bestämmelser
Enheter som är utrustade med trådlösa kommunikationer uppfyller radiokommunikationsoch säkerhetsnormerna i de länder och regioner där den har godkänts för trådlös
användning. Om din produkt har ett telekommodem uppfyller det dessutom villkoren för
anslutning mellan telefoninätverk i ditt land.
Läs det Regulatory Notice (information och bestämmelser) som gäller för ditt land eller
region innan du använder de trådlösa anordningarna i din dator. Information om hur du
hämtar en PDF-version av Regulatory Notice (information och bestämmelser) finns i
avsnittet ”Hämta dokumentation” nedan.

Hämta dokumentation
Elektroniska versioner av dokumentationen finns att hämta på http://support.lenovo.com.
Gå till http://support.lenovo.com och följ instruktionerna på skärmen för att hämta
dokumentationen till din enhet.

Hur du kommer åt användarhandboken
Din användarhandbok innehåller detaljerad information om din enhet. Gör något av
följande för att komma åt din användarhandbok:
Gå till http://www.lenovo.com och följ instruktionerna som visas på skärmen.
Starta enheten och öppna appen ”User Guide” (användarhandbok).

Service- och supportinformation
Följande information beskriver den tekniska support som är tillgänglig för din produkt
under garantitiden eller under produktens livslängd. Lenovos begränsade garanti
förklaras närmare i Lenovos garantivillkor. Detaljerad information om hur du får full
garanti finns längre fram i avsnittet ” Information om Lenovos begränsade garanti”
i det här dokumentet.

Teknisk support på webben
Under produktens livslängd har du tillgång till teknisk support på webben på
http://www.lenovo.com/support.

Teknisk support via telefon
Du kan få hjälp och information från Customer Support Center per telefon. Innan du
kontaktar den tekniska supporten på Lenovo ber vi dig att ha följande information till
hands: modellens namn och serienummer, exakt ordalydelse i eventuella felmeddelanden
samt en beskrivning av problemet.
Tänk också på att supportrepresentanten från Lenovo kan under samtalet vilja gå igenom
de steg som ledde till problemet medan du är vid din enhet.

Telefonlista för Lenovosupport i hela världen
Viktigt: Telefonnumren kan komma att ändras utan att någon särskild information ges.
Den senaste telefonlistan med information om Customer Support Center finns alltid
tillgänglig på http://www.lenovo.com/support/phone.
Om telefonnumret för ditt land eller din region inte finns med i listan kontaktar du din
Lenovo-återförsäljare eller Lenovo-representant.

Viktig information om säkerhet och hantering
Varning för plastpåsar
FARA:

Plastpåsar kan vara farliga. Förvara plastpåsar utom räckhåll för barn, eftersom
plastpåsarna medför kvävningsrisk.

Information om inbyggda, uppladdningsbara batterier
FARA:
Försök inte att själv byta ut det invändiga uppladdningsbara litiumjonbatteriet. Kontakta
Lenovos supportavdelning för att få hjälp med bytet.

Information om PVC-kablar och sladdar
VARNING: När du hanterar kabeln till den här produkten eller kablar till tillbehör, kommer
du i kontakt med bly, en metall som i Kalifornien har dokumenterats kunna orsaka cancer,
missbildningar och andra reproduktionsstörningar. Tvätta händerna när du är klar.

Undvik hörselskador
Enheten har en hörlurskontakt. Använd alltid hörlurskontakten för hörlurar (även kallat
headset).

VARNING:
Alltför höga ljudnivåer i hörlurar kan leda till hörselnedsättningar. Om equalizern ställs
in på för höga nivåer ökar utsignalens effekt och därmed volymen i hörlurarna. Därför
ska du alltid vara försiktig när du ställer in equalizern så att din hörsel inte skadas.
Det kan vara farligt att använda hörlurar under en lång period med hög ljudvolym om
hörlurarna inte följer specifikationerna för EN 50332-2.
Uttaget för hörlurar på enheten uppfyller kraven i EN 50332-2, punkt 7. Specifikationen
begränsar enhetens verkliga, utgående RMS-spänning till 150 mV. Se till att hörlurarna
också följer EN 50332-2 (begränsningar enligt punkt 7) för normal spänning (wideband)
på 75 mV för att förhindra hörselskador. Det kan vara farligt att använda hörlurar som
inte följer EN 50332-2 på grund av för höga ljudtrycksnivåer.

Om hörlurar ingår som en del av enheten vid leveransen uppfyller kombinationen av
hörlurar och enhet redan specifikationerna i EN 50332-1. Om du använder andra
headset eller hörlurar så se till att de följer EN 50332-1 (paragraf 6.5 om gränsvärden).
Det kan vara farligt att använda hörlurar som inte följer EN 50332-1 på grund av för
höga ljudtrycksnivåer.

Varningstext angående ljudtryck
För enheten som är testad enligt EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011. Det är obligatoriskt att utföra ljudtest enligt
EN50332.
Den här enheten har testats så att den uppfyller kraven för ljudtrycksnivå enligt de
tillämpningsbara standarderna EN 50332-1 och/eller EN 50332-2. Om hörlurar används
vid hög ljudvolym under långa perioder kan permanenta hörselskador uppstå.

Varningstext:
För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym i långa perioder.

Säkerhetsföreskrifter för användning av projektorn
Intensivt ljus avges från linsen. Titta aldrig direkt in i linsen. Det kan ge ögonskador.
Var försiktig när du använder projektorn i barns närvaro. Låt inte barn komma inom
det belysta området eller titta rakt in i ljusstrålen eller linsen.
Projektorns lins, fokusreglage och omkringliggande ytor kan bli heta under
användningen. Av säkerhetsskäl bör projektorn endast användas i välventilerade
utrymmen med en lufttemperatur på högst 33 °C för att risk för brännskador ska
undvikas.

Garantiinformation
Information om Lenovos begränsade garanti
Den här produkten omfattas av villkoren i Lenovos begränsade garanti, version
L505-0010-02 08/2011. Läs Lenovos begränsade garanti (LLW) på
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Från den här webbplatsen kan du läsa
LLV-garantin på flera olika språk. Om du inte kan se LLW-garantitexten på
webbplatsen kan du kontakta ditt lokala Lenovo-kontor eller din återförsäljare och be
om en tryckt version av LLW-garantin.

YOGA Tablet 2 Pro
Modell och version
Modell

Version

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Garantiperiod och typ av garantiservice

Land eller region där köpet skett
Frankrike, Tyskland, Italien, Österrike,
Storbritannien, Israel, Australien,
Nya Zeeland
Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,
Argentina, Indonesien, Vietnam, Indien,
Malaysia, Thailand, Filippinerna,
Singapore, Hongkong
Ryssland, Ukraina, Egypten, Libanon,
Marocko, Sydafrika, Tunisien, Mauritius,
Moçambique, Saudiarabien, Förenade
Arabemiraten, Jordanien, Kenya,
Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibia

Garantitid

delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år

delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år

delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år

Garantiservicealternativ

1,3

1,4

4

Land eller region där köpet skett

Garantitid

Polen, Ungern, Rumänien, Bulgarien,
Grekland, Kroatien, Slovenien, Slovakien,
Cypern, USA, Kanada, Mexiko, Japan

delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år

1,5

Panama

delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år

2,4

Taiwan, Sydkorea

delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år

3,4

Spanien, Schweiz, Portugal, Nederländerna,
delar och arbete – 2 år
Belgien, Sverige, Danmark, Norge, Finland,
batteri – 1 år
Estland, Lettland, Litauen, Island

1,3

Tjeckien

delar och arbete – 2 år
batteri – 1 år

1,5

Turkiet

delar och arbete – 2 år
batteri – 1 år

3,4

Garantiservicealternativ

* Vissa delar ingår ej. 90-dagars begränsad garanti för nätadaptrar, tangentbord, plast
och gångjärn.
Garantiservicealternativ
1. CRU-tjänst (Customer Replaceable Unit)
2. Service på plats
3. Bud- eller inlämningsservice
4. Inlämningsservice för kunder
5. Insändningsservice
6. Insändningsservice i två riktningar
7. Produktutbytesservice
En fullständig förklaring av olika typer av garantitjänster finns i den fulla garantin.
I avsnittet "Information om Lenovos begränsade garanti" finns mer information om
hur du får full garanti.

Miljöinformation och information om återvinning och avfallshantering
Allmän återvinningsinformation
Lenovo uppmuntrar ägare till IT-utrustning att återvinna sin utrustning när den inte
längre behövs. Lenovo tillhandahåller ett antal program och tjänster för att hjälpa
användare att återvinna sina IT-produkter. Information om återvinning av Lenovos
produkter finns på: http://www.lenovo.com/recycling.

Viktig avfalls- och återvinningsinformation
Elektrisk och elektronisk utrustning som är märkt med symbolen med en
överkryssad soptunna på hjul får inte kasseras som osorterat avfall. Avfall
efter elektriska och elektroniska produkter (WEEE) skall behandlas separat
med hjälp av den insamling som finns för kunder för återlämning, återvinning
och behandling av avfall.
Information som är specifik för enskilda länder finns på:
http://www.lenovo.com/recycling.

Information om återvinning i Japan
Information om återvinning och avfallshantering i Japan finns på:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Ytterligare återvinningsbestämmelser
Mer information om återvinning av enhetskomponenter och batterier finns i din
användarhandbok. Mer information finns i ”Hur du kommer åt användarhandboken”.

Batteriåtervinningsmärkning
Information om batteriåtervinning i Taiwan

Information om batteriåtervinning i USA och Kanada

Information om batteriåtervinning i EU

Energieffektivitetsmärkning

Direktiv om begränsningar av farliga ämnen (RoHS)
Turkiet
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ukraina

Indien
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Europeiska Unionen
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Information för användare i Mexiko
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.

Överensstämmelsemärkning för Europa och Asien

Norsk
Les denne veiledningen nøye før du tar i bruk YOGA Tablet 2 Pro.
All informasjon merket med * i denne veiledningen viser bare til LTE-modellen
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Merknader om
elektronisk stråling

EU-samsvar

R&TTE-direktivet
Dette produktet samsvarer med alle nødvendige krav og
bestemmelser i R&TTE-direktivet, 1999/5/EF.
Lær mer

Hvis du vil lære mer om YOGA Tablet 2 Pro og få tak i
de nyeste håndbøkene, kan du gå til:
http://support.lenovo.com/.

Få støtte

Hvis du trenger hjelp med nettverkstjenester og
fakturering, må du kontakte mobiloperatøren. Du finner
instruksjoner om hvordan du bruker YOGA Tablet 2 Pro,
http://support.lenovo.com/.

Juridiske merknader

Lenovo og Lenovo-logoen er varemerker for Lenovo i
USA, i andre land eller begge deler.
Andre selskaper, produkt eller navn på tjenester kan
være varemerker som tilhører andre.
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og
dobbel-D-symbolet er varemerker for Dolby
Laboratories.
MERKNAD OM BEGRENSEDE RETTIGHETER: Dersom
data eller programvare leveres i henhold til en
GSA-kontrakt (General Services Administration), er bruk,
reproduksjon eller videreformidling underlagt
begrensningene som er nedfelt i kontraktnr.
GS-35F-05925.

Tekniske spesifikasjoner
YOGA Tablet 2 Pro
Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Versjon: WLAN

Modell og
versjon

*Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Versjon: LTE

System

Android

Prosessor

Intel® Atom™-prosessor Z3745
(2 M hurtigbuffer, 4 kjerner, opptil 1,86 GHz)

Kamera

8 megapiksler AF (bak) + 1,6 megapiksler HD (foran)

Batteri

9600 mAh

Skjerm

Størrelse: 13,3 tommer
Oppløsning: 2560 × 1440

Trådløs
kommunikasjon

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* YOGA Tablet 2 Pro støtter LTE-båndene 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. LTE støttes
imidlertid ikke i enkelte land. Kontakt mobileoperatøren din for å finne ut om YOGA
Tablet 2 Pro fungerer med LTE-nettverkene i landet ditt.

Første øyekast
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Frontkamera

2

Volum-knapp

3

Mikro-USB

4

Øretelefonkontakt

5

Av/på-knapp

6

Subwoofer

8

Av/på-knapp for
projektor

9

Projektorobjektiv

7

Mikrofon

10

Fokuseringsbryter
for projektor

11

Støtte

12

Opphengshull

13

Baksidekamera

14

Utløserknapp for støtten

15

*MicroSIM-kortspor

16

microSD-kortspor
WLAN-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) har ikke et mikro-SIM-kortspor.

Klargjøre YOGA Tablet 2 Pro
Du kan bruke mobiltjenester med LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) ved å sette
inn mikro-SIM-kortet fra mobiloperatøren din. Installer microSIM-kortet og microSD-kortet
som vist.

Trinn 1. Trykk på utløserknappen for å
løse ut støtten.

Trinn 2. Åpne dekselet til kortsporet.
Sett inn mikro-SIM-kortet og
microSD-kortet, og sett
kortspordekselet tilbake
på plass.

Trinn 3. Sett støtten tilbake.

Kun mikro-SIM-kort fungerer med YOGA Tablet 2 Pro.
!!! IKKE sett inn eller fjern mikro-SIM-kortet når YOGA Tablet 2 Pro er slått på. Dette
kan føre til varige skader på mikro-SIM-kortet eller YOGA Tablet 2 Pro.

Begynne å bruke YOGA Tablet 2 Pro
Du må kanskje lade batteriet før du kan bruke YOGA Tablet 2 Pro.
Lad batteriet som vist.

Koble YOGA Tablet 2 Pro til en stikkontakt ved hjelp av den medfølgende kabelen og
USB-strømadapteren.

Lavt batteri

Fulladet

Lader

Slå av/på
Slå på: Trykk på og hold nede av/på-knappen til
Lenovo-logoen vises.
Slå av: Trykk på og hold nede av/på-knappen i
noen sekunder, og trykk deretter på Slå av.

Ta skjermbilder
Trykk på og hold nede på/av-knappen og volumknappen samtidig.

Bruke projektoren
Bruk projektorfunksjonen som anvist.

Trinn 1. Trykk på og hold nede av/
på-knappen for projektoren
for å slå den av eller på.

Trinn 2. Legg nettbrettet på ryggen med
støtten utløst, og juster vinkelen
på støtten til nettbrettet ligger
stødig på bordet.

Trinn 3. Flytt fokuseringsbryteren for
projektoren mot høyre eller venstre
for å justere fokus.

Les før du bruker nettbrettet
Avsnittene nedenfor inneholder viktig informasjon om sikkerhet og forskrifter for
Lenovo-nettbrett, og instruksjoner om hvordan du får tilgang til elektroniske versjoner
av publikasjonene som er utarbeidet for nettbrettet.

Les først: informasjon om forskrifter
Enhetsmodeller utstyrt med trådløs kommunikasjon er i samsvar med radiofrekvens- og
sikkerhetsstandardene til ethvert land og ethvert område der det er godkjent for trådløs
bruk. Hvis produktet inneholder et modem for telekommunikasjon, er det også i samsvar
med kravene for tilkobling til telefonnettet i landet ditt.
Husk å lese merknaden om Forskrifter for landet eller området ditt før du bruker de
trådløse funksjonene på enheten din. Hvis du vil hente en PDF-versjon, kan du se
avsnittet Laste ned publikasjoner nedenfor.

Laste ned publikasjoner
Elektroniske versjoner av publikasjonene er tilgjengelige på http://support.lenovo.com.
Hvis du vil laste ned publikasjonene for enheten din, kan du gå til
http://support.lenovo.com og følge instruksjonene på skjermen.

Få tilgang til User Guide
User Guide inneholder detaljert informasjon om enheten. Bruk en av følgende metoder
for å få tilgang til User Guide:
Gå til http://support.lenovo.com, og følg instruksjonene på skjermen.
Start enheten, og åpne User Guide-appen.

Informasjon om støtte og tjenester
Informasjonen nedenfor beskriver den tekniske støtten som er tilgjengelig for produktet
i løpet av garantiperioden eller produktets levetid. Se Lenovos erklæring om begrenset
garanti hvis du ønsker utfyllende informasjon om betingelsene. Se Lenovos erklæring
om begrenset garanti senere i dette dokumentet hvis du vil vite hvordan du får tilgang
til den fullstendige garantien.

Teknisk støtte på Internett
Teknisk støtte på Internett er tilgjengelig i løpet av levetiden til et produkt på
http://www.lenovo.com/support.

Teknisk telefonstøtte
Du kan få hjelp og informasjon fra kundestøttesenteret på telefon. Før du kontakter en
Lenovo-representant for teknisk støtte, bør du ha følgende informasjon tilgjengelig: modell
og serienummer, nøyaktig ordlyd i eventuelle feilmeldinger og en beskrivelse av problemet.
Representanten for teknisk støtte ønsker kanskje å gjennomgå problemet med deg under
samtalen mens du sitter ved enheten.

Telefonliste for Lenovo-støtte verden over
Viktig: Telefonnumrene kan bli endret uten varsel. Den mest oppdaterte listen over
telefonnumre for kundestøttesenteret er alltid tilgjengelig på
http://www.lenovo.com/support/phone.
Hvis telefonnummeret for landet eller området ditt ikke står oppført, kan du kontakte
Lenovo-forhandleren eller Lenovo-representanten din.

Viktig informasjon om sikkerhet og håndtering
Advarsel om plastposer
FARE:

Plastposer kan være farlige. Hold små barn unna fra plastposer for å unngå fare for
kvelning.

Merknad om oppladbart innebygd batteri
FARE:
Ikke prøv å skifte ut det innebygde oppladbare lithiumionbatteriet. Kontakt Lenovo for
å få det byttet utpå fabrikken.

Merknad om kabler og ledninger av polyvinylklorid (PVC)
ADVARSEL: Å ta i ledningen til dette produktet, eller ledninger tilknyttet tilleggsutstyr
som selges sammen med dette produktet, vil utsette deg for bly, et kjemisk stoff som
delstaten California har fastslått at kan forårsake kreft og skader på fostre og
reproduksjonsevnen. Vask hendene etter bruk.

Forebygge hørselsskader
Enheten har en hodetelefonkontakt. Bruk alltid hodetelefonkontakten til hodetelefoner
(også kalt et headset) eller øretelefoner.

FORSIKTIG:
Kraftig lydtrykk fra hode- eller øretelefoner kan føre til hørselsskader. Justering av
equalizeren til maksimum øker spenningen og lydtrykknivået i hode-eller
øretelefonene. For å beskytte hørselen din bør du derfor stille equalizeren til et
passende nivå.
Overdreven bruk av hode- eller øretelefoner over lengre tid med høyt lydnivå kan være
farlig hvis utgangslyden for hode- eller øretelefonene ikke er i samsvar med
spesifikasjonene i EN 50332-2.
Hodetelefonutgangen på enheten er i samsvar med EN 50332-2 underpunkt 7. Denne
spesifikasjonen begrenser enhetens maksimale sanne RMS-utgangsnivå til 150 mV.
For å være beskyttet mot hørselsskader må du kontrollere at hode- eller øretelefonene
du bruker, også er i samsvar med EN 50332-2 (grensene i punkt 7) for et bredbånd
med en spenning på 75 mV. Bruk av hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN
50332-2, kan være farlig på grunn av ekstremt høye lydtrykksnivåer.

Hvis enheten ble levert med hode- eller øretelefoner, som et sett, er kombinasjonen av
hode- eller øretelefoner sammen med enheten allerede i samsvar med spesifikasjonene i EN 50332-1. Hvis andre hode- eller øretelefoner brukes, bør du kontrollere at de
er i samsvar med EN 50332-1 (punkt 6.5 om begrensningsverdier). Bruk av
hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN 50332-1, kan være farlig på grunn av
ekstremt høye lydtrykksnivåer.

Advarsel om lydtrykk
For enheter som er testet i samsvar med EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, det er obligatorisk å utføre lydtester for EN50332.
Enheten har blitt testet og er funnet til å samsvare med kravene til lydtrykknivåer i
standardene EN 50332-1 og/eller EN 50332-2. Permanent hørselsskade kan oppstå
hvis hode- eller øretelefoner brukes med for høyt lydnivå over lengre tid.

Advarsel:
For å forhindre mulig hørselsskade bør du ikke lytte med for høyt lydnivå over lengre
tid.

Forholdsregler ved bruk av projektoren
Objektivet sender ut sterkt lys. Se ikke rett på objektivet siden dette kan skade
øynene dine.
Vær forsiktig når du bruker projektoren i nærheten av barn. Ikke la barn komme
innenfor strålingsrekkevidde eller la dem se rett på lysstrålen eller objektivet.
Projektorobjektivet, fokuseringsbryteren og omkringliggende områder kan bli varme
under bruk. Av sikkerhetsmessige årsaker, og for å unngå å brenne deg, bør du
derfor bare bruke projektoren i godt ventilerte omgivelser med temperaturer under
33°C.

Garantiinformasjon
Lenovos erklæring om begrenset garanti
Dette produktet dekkes av Lenovos begrensede garanti, versjon L505-0010-02
08/2011. Les Lenovos erklæring om begrenset garanti på
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Fra dette nettstedet kan du lese Lenovos
erklæring om begrenset garanti på flere språk. Hvis du ikke finner Lenovos erklæring
om begrenset garanti på nettstedet, kan du kontakte ditt lokale Lenovo-kontor eller din
lokale Lenovo-forhandler for å få en trykt versjon av Lenovos erklæring om begrenset
garanti.

YOGA Tablet 2 Pro
Modell og versjon
Modell

Versjon

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Garantiperiode og type garantitjeneste

Land eller område der produktet ble kjøpt

Garantiperiode

Frankrike, Tyskland, Italia, Østerrike,
Storbritannia, Israel, Australia, New Zealand

deler og arbeid – 1 år

Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,
Argentina, Indonesia, Vietnam, India,
Malaysia, Thailand, Filippinene, Singapore,
Hongkong
Russland, Ukraina, Egypt, Libanon, Marokko,
Sør-Afrika, Tunisia, Mauritius, Mosambik,
Saudi-Arabia, De forente arabiske emirater,
Jordan, Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana,
Oman, Tanzania, Namibia

batteripakke – 1 år

deler og arbeid – 1 år
batteripakke – 1 år

deler og arbeid – 1 år
batteripakke – 1 år

Type
garantitjeneste

1,3

1,4

4

Land eller område der produktet ble kjøpt

Polen, Ungarn, Romania, Bulgaria,
Hellas, Kroatia, Slovenia, Slovakia,
Kypros, USA, Canada, Mexico, Japan

Panama

Taiwan, Sør-Korea
Spania, Sveits, Portugal, Nederland,
Belgia, Sverige, Danmark, Norge,
Finland, Estland, Latvia, Litauen, Island
Tsjekkia

Tyrkia

Garantiperiode

deler og arbeid – 1 år
batteripakke – 1 år
deler og arbeid – 1 år
batteripakke – 1 år
deler og arbeid – 1 år
batteripakke – 1 år
deler og arbeid – 2 år
batteripakke – 1 år

deler og arbeid – 2 år
batteripakke – 1 år
deler og arbeid – 2 år
batteripakke – 1 år

Type
garantitjeneste

1,5

2,4

3,4

1,3

1,5

3,4

* Unntatt enkelte komponenter. 90 dagers begrenset garanti på adaptere, tastaturer,
plast og hengsler.
Typer garantitjeneste
1. Tjeneste der kunden kan skifte deler (CRU)
2. Tjeneste på stedet
3. Budtjeneste
4. Kunde frakter selv
5. Kunde sender inn
6. Kunde sender inn og får tilbakesendt
7. Tjeneste for produktbytte
Se den fullstendige garantien hvis du ønsker utfyllende informasjon om de forskjellige
typene garantitjenester. Se Lenovos erklæring om begrenset garanti hvis du vil vite
hvordan du får tilgang til den fullstendige garantien.

Informasjon om miljø, gjenvinning og kassering
Generell merknad om gjenvinning
Lenovo oppfordrer eiere av informasjonsteknologisk utstyr (IT-utstyr) til å gjenvinne
utstyret på en ansvarlig måte når det ikke lenger er behov for det. Lenovo tilbyr en
rekke programmer og tjenester for å hjelpe eiere av slikt utstyr med å gjenvinne
IT-produktene sine. Hvis du vil ha mer informasjon om gjenvinning av
Lenovo-produkter, kan du gå til http://www.lenovo.com/recycling.

Viktig WEEE-informasjon
Elektrisk og elektronisk utstyr som er merket med et symbol med en
papirkurv med strek over, kan ikke kastes som usortert avfall. WEEE skal
behandles separat i henhold til det samlede rammeverket som er tilgjengelig
for kunder ved retur, resirkulering og behandling av WEEE.
Landspesifikk informasjon er tilgjengelig på
http://www.lenovo.com/recycling.

Informasjon om gjenvinning for Japan
Informasjon om gjenvinning og kassering for Japan er tilgjengelig på:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Ekstra merknader om gjenvinning
Du finner ytterligere informasjon om gjenvinning av komponenter og batterier i User
Guide. Se Få tilgang til User Guide hvis du vil ha mer informasjon.

Merknader om gjenvinning av batteri
Informasjon om gjenvinning av batteri for Taiwan

Informasjon om gjenvinning av batteri for USA og Canada

Informasjon om gjenvinning av batteri for EU

Energieffektivitetsmerke

Begrensning av bruk av farlige stoffer (RoHS)
Tyrkisk
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ukraina

India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

EU
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Merknader for brukere i Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Eurasia-samsvarsmerke

Suomi
Tutustu tähän oppaaseen huolellisesti ennen YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käyttöä.
Kaikki tässä oppaassa tähdellä (*) merkityt tiedot koskevat vain LTE-mallia (YOGA
Tablet 2 Pro-1380L).
Tietoja sähkömagneettisesta Euroopan unionin vaatimustenmukaisuus
säteilystä

Radio- ja telepäätelaitteita koskeva direktiivi
Tämä tuote on radio- ja telepäätelaitteita koskevan
direktiivin 1999/5/EU pakollisten vaatimusten ja muiden
sen sisältämien asiaankuuluvien ehtojen mukainen.
Lisätietoja

Saat lisätietoja YOGA Tablet 2 Pro -tabletista ja
uusimmat oppaat osoitteesta
http://support.lenovo.com/.

Tukipalvelut

Jos tarvitset tukea verkkopalveluja ja laskutusta varten,
ota yhteys langattoman verkon operaattoriin. YOGA
Tablet 2 Pro -tabletin käyttöohjeita on osoitteessa
http://support.lenovo.com/.

Oikeudellisia tietoja

Lenovo ja Lenovo-logo ovat Lenovon tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Muut yritysten, tuotteiden tai palvelujen nimet voivat olla
muiden yritysten tavara- tai palvelumerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin luvalla. Dolby ja
kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin
tavaramerkkejä.
RAJOITETTUJA OIKEUKSIA KOSKEVA HUOMAUTUS:
Jos tiedot tai ohjelmisto toimitetaan General Services
Administration (GSA) -sopimuksen ehtojen mukaisesti,
niiden käyttöä, jäljentämistä ja luovuttamista koskevat
sopimuksen GS-35F-05925 rajoitukset.

Tekniset tiedot
YOGA Tablet 2 Pro
Malli: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Versio: WLAN

*Malli: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Versio: LTE

Malli ja versio

Järjestelmä

Android

Suoritin

Intel® Atom™ Z3745 -suoritin
(2 Mt:n välimuisti, 4 ydintä, jopa 1,86 GHz)

Kamera

8 megapikseliä, automaattitarkennus (taka) + 1,6 megapikseliä,
HD (etu)

Akku

9600 mAh

Näyttö

Koko: 13,3 tuumaa
Tarkkuus: 2560 × 1440

Langaton
viestintä

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* YOGA Tablet 2 Pro tukee LTE-taajuuskaistoja 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 , 19 ja 20. Joissakin
maissa LTE-taajuuskaistoja ei kuitenkaan tueta. Tarkista operaattorilta, toimiiko YOGA
Tablet 2 Pro maassasi LTE-verkkojen kanssa.

Ensisilmäys
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Etukamera

2

Äänenvoimakkuuden
säätöpainike

3

Micro-USB

4

Kuulokeliitäntä

5

Virtapainike

6

Subwoofer

8

Projisoinnin
käyttöpainike

9

Projektorin objektiivi

7

Mikrofoni

10

Projisoinnin tarkennuksen
liukusäädin

11

Seisontatuki

12

Ripustusaukko

13

Takakamera

14

Seisontatuen painike

15

*Micro SIM
-korttipaikka

16

microSD-korttipaikka
WLAN-mallissa (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) ei ole Micro SIM -korttipaikkaa.

YOGA Tablet 2 Pro -tabletin valmisteleminen
LTE-mallissa (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) voit käyttää matkapuhelinpalveluita käyttämällä
operaattorilta saatua Micro SIM -korttia. Aseta Micro SIM- ja microSD-kortti paikalleen
kuvan soittamalla tavalla.

Vaihe 1. Avaa seisontatuki painamalla
painiketta.

Vaihe 2. Avaa korttipaikan kansi.
Aseta Micro SIM- ja
microSD-kortti paikalleen ja sulje
sitten korttipaikan kansi.

Vaihe 3. Sulje seisontatuki.

YOGA Tablet 2 Pro -mallin kanssa toimii ainoastaan Micro SIM -kortti.
!!! Älä poista tai aseta Micro SIM -korttia paikalleen, kun YOGA Tablet 2 Pro on
käynnissä. Tämä voi vahingoittaa Micro SIM -korttia tai YOGA Tablet 2 Pro -tabletia
pysyvästi.

YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käytön
aloittaminen
Akku on ehkä ladattava ennen YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käyttöä.
Lataa akku kuvan mukaan.

Liitä YOGA Tablet 2 Pro -laite virtalähteeseen mukana toimitetulla kaapelilla ja
USB-virtasovittimella.

Akku lopussa

Täyteen ladattu

Ladataan

Käynnistys/sammutus
Käynnistys: pidä virtapainiketta painettuna, kunnes
Lenovo-logo ilmestyy näyttöön.
Sammutus: pidä virtapainiketta painettuna
muutaman sekunnin ajan ja sammuta sitten laite
napauttamalla kosketusnäyttöä.
Näyttökuvan ottaminen
Paina virtapainiketta ja äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta pitkään samanaikaisesti.

Projektorin käyttö
Käytä projektoritoimintoa näytetyn mukaisesti.

Vaihe 1. Käynnistä tai sammuta
painamalla projisoinnin
käyttöpainiketta pitkään.

Vaihe 2. Aseta tablet taustapuolensa varaan
seisontatuki avattuna ja säädä
seisontatuen kulmaa, kunnes tablet
pysyy pystyssä pöydällä.

Vaihe 3. Säädä projisoinnin tarkennus
siirtämällä projisoinnin
tarkennusliukusäädintä
vasemmalle tai oikealle.

Lue, ennen kuin aloitat tablet-laitteen käytön
Seuraavissa osissa on Lenovon tablet-laitteita koskevia tärkeitä turvaohjeita ja tietoja
virallisista määräyksistä sekä ohjeet siitä, miten pääset käyttämään tablet-laitettasi
varten laadittujen julkaisujen sähköisiä versioita.

Lue tämä ensin - tietoja määräyksistä
Langattomalla viestintätekniikalla varustetut laitemallit ovat sen maan tai alueen
radiotaajuus- ja turvallisuusstandardien mukaisia, joissa ne on hyväksytty langattomien
yhteyksien käyttöä varten. Jos tuotteesi sisältää lisäksi tietoliikennemodeemin, se täyttää
vaatimukset, jotka on asetettu puhelinverkkoyhteyden muodostamiseen maassasi.
Muista lukea maatasi tai aluettasi koskevat määräykset ennen kuin käytät laitteen
langattomia verkkoyhteyslaitteita. Voit noutaa PDF-version määräyksiä käsittelevästä
Regulatory Notice -julkaisusta alla olevan Julkaisujen nouto -osan ohjeiden avulla.

Julkaisujen nouto
Julkaisujen sähköiset versiot ovat saatavana osoitteesta http://support.lenovo.com. Jos
haluat ladata laitettasi koskevat julkaisut, siirry osoitteeseen http://www.lenovo.com/ ja
noudata näyttöön tulevia ohjeita.

User Guide -käyttöoppaan avaaminen
User Guide -käyttöoppaassa on tarkkoja tietoja laitteesta. Voit avata User Guide
-käyttöoppaan jollakin seuraavista tavoista:
Siirry osoitteeseen http://support.lenovo.com ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Käynnistä laite ja avaa User Guide -sovellus.

Huolto- ja tukitiedot
Seuraavassa on tietoja tuotteelle saatavissa olevasta teknisestä tuesta takuuaikana tai
tuotteesi käyttöiän aikana. Tarkemmat takuuehtojen kuvaukset ovat Lenovon
takuuehdoissa (rajoitettu takuu). Katso lisätietoja täyden takuun käyttämisestä
jäljempänä tässä asiakirjassa olevasta Lenovon rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus
-kohdasta.

Tekninen online-tuki
Verkon välityksellä saatavat tekniset tukipalvelut ovat käytettävissä tuotteen käyttöiän ajan
osoitteessa http://www.lenovo.com/support.

Tekninen puhelintuki
Saat apua ja lisätietoja asiakastukikeskuksen puhelinpalvelusta. Ennen kuin otat yhteyden
Lenovon tekniseen tukihenkilöön, etsi seuraavat tiedot valmiiksi: malli ja sarjanumero,
virhesanomien tarkka sanamuoto ja ongelman kuvaus.
Tekninen tukihenkilö saattaa pyrkiä ratkaisemaan ongelman kanssasi puhelun aikana.

Lenovon tukipalvelun maakohtaiset puhelinnumerot
Tärkeää: Tukipalvelujen puhelinnumeroita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Ajantasaisin asiakastukikeskuksen puhelinluettelo on aina saatavana osoitteessa
http://www.lenovo.com/support/phone.
Jos maasi tai alueesi puhelinnumero ei ole luettelossa, ota yhteys Lenovo-jälleenmyyjään
tai Lenovo-myyntineuvottelijaan.

Tärkeitä tietoja turvallisuudesta ja käsittelystä
Muovipusseja koskeva ilmoitus
VAARA:

Muovipussit voivat olla vaarallisia. Pidä muovipussit poissa pienten lasten ulottuvilta.

Sisäistä akkua koskeva huomautus
VAARA:
Älä yritä vaihtaa sisäistä ladattavaa litiumioniakkua. Ota yhteyttä Lenovo-tukeen
tehdasvaihtoa varten.

PVC-kaapelia ja -verkkojohtoa koskeva huomautus
VAROITUS: Tämän tuotteen tai sen oheislaitteiden johtojen käsittely altistaa lyijylle,
jonka Kalifornian osavaltio on luokitellut syöpää, synnynnäisiä epämuodostumia tai
poikkeavuuksia sekä muita lisääntymiseen liittyviä haittoja aiheuttavaksi aineeksi. Pese
kädet käsittelyn jälkeen.

Kuulovaurion estäminen
Laitteessa on kuulokeliitäntä. Liitä kuulokkeet tai nappikuulokkeet vain kuulokeliitäntään.

VAROITUS:
Kuulokkeiden liian suuri äänenpaine voi aiheuttaa kuulovaurion. Äänenvoimakkuuden
säätö enimmäistehoon suurentaa kuulokkeiden antojännitettä ja äänenpainetta.
Suojaa kuuloasi säätämällä taajuuskorjain sopivalle tasolle.
Kuulokkeiden pitkäaikainen yhtäjaksoinen käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi olla
vaarallista, jos kuulokkeet ja kuulokeliitäntä eivät ole standardin EN 50332-2
määritysten mukaisia.
Laitteen kuulokelähtöliitäntä on standardin EN 50332-2 alilausekkeen 7 mukainen.
Tämä standardi rajoittaa laitteen laajakaistan todellisen RMS-enimmäislähtöjännitteen
150 millivolttiin. Voit estää kuulovaurion varmistamalla, että kuulokkeet täyttävät
standardin EN 50332-2 kohdassa Clause 7 limits esitetyn vaatimuksen, jonka mukaan
laajakaistaisten kuulokkeiden ominaisjännite on 75 mV. Standardin EN 50332-2
määritysten vastaisten kuulokkeiden käyttö voi olla vaarallista, sillä tällaisissa
kuulokkeissa äänenpaine voi olla liian suuri.

Jos laitteen mukana on toimitettu kuulokkeet (laite ja kuulokkeet on toimitettu yhtenä
pakettina), kyseinen laitteen ja kuulokkeiden yhdistelmä on standardin EN 50332-1
määritysten mukainen. Jos käytät muita kuulokkeita, varmista, että ne ovat standardin
EN 50332-1 kohdan Clause 6.5, Limitation Values määritysten mukaiset. Standardin
EN 50332-1 määritysten vastaisten kuulokkeiden käyttö voi olla vaarallista, sillä
tällaisissa kuulokkeissa äänenpaine voi olla liian suuri.

Äänenpainevaroitus
Laitteelle, joka on testattu standardin EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 mukaisesti, on tehtävä standardin EN50332
mukaiset äänitestit.
Laite on testattu sovellettavien EN 50332-1- ja/tai EN 50332-2 -standardien
äänenpainevaatimusten mukaiseksi. Kuulokkeiden pitkäaikainen käyttö suurella
äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa pysyvän kuulovaurion.

Varoitus:
Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkään, jotta et saa kuulovauriota.

Turvallisuusohjeet ennen projektorin käyttöä
Objektiivin valo on voimakasta. Älä katso suoraan objektiiviin, jotta silmäsi eivät
vahingoitu.
Ole varovainen, kun käytät projektoria lasten aikana. Älä anna lasten tulla
säteilyalueelle tai katsoa suoraan valokeilaan tai objektiiviin.
Projektorin objektiivi, tarkennuksen liukusäädin ja niiden ympäristö voivat kuumeta
käytön aikana. Vältä palovammat käyttämällä projektoria ainoastaan hyvin
ilmastoiduissa ympäristöissä, joiden lämpötila on alle 33 °C.

Takuutiedot
Lenovon rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus
Lenovon rajoitetun takuun version L505-0010-02 08/2011 ehdot koskevat tätä
tuotetta. Lue Lenovon rajoitettu takuu (Lenovo Limited Warranty, LLW) osoitteessa
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Rajoitettu takuu on saatavissa useilla kielillä
kyseisessä sivustossa. Jos et näe Lenovon rajoitettua takuuta (LLW) sivustossa, ota
yhteys paikalliseen Lenovo-toimistoon tai -jälleenmyyjään ja pyydä painettu versio
LLW:stä.

YOGA Tablet 2 Pro
Malli ja versio
Malli

Versio

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Takuuaika ja takuuhuollon tyyppi

Ostomaa tai -alue
Ranska, Saksa, Italia, Itävalta,
Yhdistynyt kuningaskunta, Israel, Australia,
Uusi-Seelanti
Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Kolumbia, Chile,
Argentiina, Indonesia, Vietnam, Intia,
Malesia, Thaimaa, Filippiinit, Singapore,
Hongkong
Venäjä, Ukraina, Egypti, Libanon, Marokko,
Etelä-Afrikka, Tunisia, Mauritius, Mosambik,
Saudi-Arabia, Yhdistyneet arabiemiirikunnat,
Jordania, Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana,
Oman, Tansania, Namibia

Takuuaika

osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi

osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi

osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi

Takuuhuollon laji

1,3

1,4

4

Ostomaa tai -alue

Puola, Unkari, Romania, Bulgaria, Kreikka,
Kroatia, Slovenia, Slovakia, Kypros,
Yhdysvallat, Kanada, Meksiko, Japani

Panama

Taiwan, Etelä-Korea
Espanja, Sveitsi, Portugali, Alankomaat,
Belgia, Ruotsi, Tanska, Norja, Suomi, Viro,
Latvia, Liettua, Islanti
Tšekin tasavalta

Turkki

Takuuaika

osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi
osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi
osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi
osat ja työ - 2 vuotta
akku - 1 vuosi

osat ja työ - 2 vuotta
akku - 1 vuosi
osat ja työ - 2 vuotta
akku - 1 vuosi

Takuuhuollon laji

1,5

2,4

3,4

1,3

1,5

3,4

* Ei koske kaikkia osia. Verkkolaitteilla, näppäimistöillä, muoviosilla ja saranoilla on 90
päivän rajoitettu takuu.
Takuuhuollon tyypit
1. Asiakkaan vaihdettavissa olevaa osaa (”CRU”) koskeva palvelu
2. Huolto asiakkaan tiloissa
3. Kuljetuspalvelu tai korjauskeskuksessa annettava palvelu
4. Asiakkaan toteuttama kuljetus
5. Postikuljetus
6. Asiakkaan toteuttama kaksisuuntainen postikuljetus
7. Tuotteen vaihtopalvelu
Takuupalvelun eri tyyppien tarkat kuvaukset ovat täydessä takuussa. Tietoja
täydellisen takuun saamisesta on kohdassa Lenovon rajoitettua takuuta koskeva
ilmoitus.

Ympäristö-, kierrätys- ja hävitystiedot
Yleiset kierrätysohjeet
Lenovo rohkaisee tietotekniikkalaitteiden omistajia kierrättämään laitteensa
vastuullisesti, kun niitä ei enää tarvita. Lenovo tarjoaa useita ohjelmia ja palveluja
tietotekniikkatuotteiden kierrätyksen avuksi. Lisätietoja Lenovon tuotteiden
kierrätyksestä on osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling.

Tärkeitä tietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrättämisestä
Ylivedetyllä roskakorilla merkittyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa
hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromu (WEEE) on toimitettava erikseen käytettävissä olevien
keräysresurssien mukaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun palautus-,
kierrätys- tai hyödyntämispisteisiin.
Maakohtaiset tiedot ovat osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling.

Japanin kierrätystietoja
Japanin kierrätys- ja hävitystiedot ovat osoitteessa
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Muut kierrätystä koskevat ilmoitukset
Lisätietoja laitteen osien ja akkujen kierrättämisestä on User Guide -käyttöoppaassa.
Lisätietoja on kohdassa User Guide -käyttöoppaan avaaminen.

Akun kierrätysmerkinnät
Taiwanin kierrätystiedot akkuja varten

Yhdysvaltain ja Kanadan kierrätystiedot akkuja varten

Euroopan unionin kierrätystiedot akkuja varten

Energiatehokkuusmerkki

Vaarallisten aineiden rajoittamista koskeva direktiivi (RoHS)
Turkki
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ukraina

Intia
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Euroopan unioni
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Notice for users in Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
EurAsia-vaatimustenmukaisuusmerkki

Español
Lea cuidadosamente esta guía antes de usar su YOGA Tablet 2 Pro.
Toda información etiquetada con * en esta guía se refiere solo al modelo LTE
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Avisos de emisiones
electrónicas

Conformidad de la Unión Europea

Directiva de equipo terminal de radio y
telecomunicaciones
Este producto cumple con los requisitos esenciales y
otras estipulaciones relevantes de la Directiva de equipo
terminal de radio y telecomunicaciones (R&TTE Directive),
1999/5/EC.
Conocer más

Para obtener más información acerca de su YOGA
Tablet 2 Pro y obtener los manuales más recientes,
visite: http://support.lenovo.com/.

Cómo obtener
asistencia

Para obtener asistencia sobre el servicio de red y
facturación, póngase en contacto con su operador de
red inalámbrica. Para obtener instrucciones sobre
cómo utilizar su YOGA Tablet 2 Pro, visite
http://support.lenovo.com/.

Avisos legales

Lenovo y el logo de Lenovo son marcas comerciales de
Lenovo en Estados Unidos, otros países o ambos.
Otros nombres de servicio, empresa o producto pueden
ser marcas comerciales o marcas de servicios de terceros.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
AVISO SOBRE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS:
Si se entregan datos o software en conformidad con una
Administración general de servicios (General Services
Administration, GSA), el contrato, el uso, la reproducción o
la divulgación están sujetos a las restricciones enumeradas
en el Contrato N.º GS-35F-05925.

Especificaciones técnicas
YOGA Tablet 2 Pro
Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Versión: WLAN

*Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Versión: LTE

Modelo y versión

Sistema

Android

CPU

Procesador Intel® Atom™ Z3745
(Caché de 2M, 4 núcleos, hasta 1,86 GHz)

Cámara

8 megapíxeles AF (reverso) + 1,6 megapíxeles HD (frente)

Batería

9600 mAh

Pantalla

Tamaño: 13,3 pulg.
Resolución: 2560 × 1440

Comunicación
inalámbrica

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Su YOGA Tablet 2 Pro es compatible con las bandas LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19, y
20. Sin embargo, en algunos países no hay soporte de LTE. Para saber si su YOGA
Tablet 2 Pro funciona con las redes LTE de su país, comuníquese con su operador.

Primera mirada
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
131

7

6

8

12

9

111

10

1

Cámara frontal

2

Botón de volumen

3

Micro USB

4

Enchufe de auricular

5

Botón de Encendido/
Apagado

6

Subwoofer

7

Micrófono

8

Botón de Encendido/
Apagado de proyección

9

Lente de proyección

10

Control deslizante de
enfoque de proyección

11

Soporte

12

Orificio para colgar

13

Cámara trasera

14

Botón del soporte

15

*Ranura de tarjeta
Micro SIM

16

Ranura para tarjeta microSD
El modelo WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) no posee una ranura para tarjeta
Micro SIM.

Preparación de su YOGA Tablet 2 Pro
Puede usar los servicios móviles con el modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) si inserta
la tarjeta Micro SIM proporcionada por su operador telefónico. Instale la tarjeta Micro SIM
y la tarjeta de memoria como se indica.

Paso 1. Presione el botón para abrir el
soporte.
Paso 2. Abra la cubierta de la ranura para
la tarjeta. Inserte el tarjeta Micro
SIM y la tarjeta microSD y,
a continuación, instale la cubierta
de la ranura de la tarjeta.

Paso 3. Empuje el soporte hacia atrás.

La YOGA Tablet 2 Pro solo funciona con la tarjeta Micro SIM.
!!! No inserte ni retire la tarjeta Micro SIM mientras su YOGA Tablet 2 Pro esté
encendida. Si lo hace, puede dañar de forma permanente su tarjeta Micro SIM o su
YOGA Tablet 2 Pro.

Empezar a utilizar YOGA Tablet 2 Pro
Es posible que deba cargar la batería, antes de usar su YOGA Tablet 2 Pro.
Cargue la batería como se indica.

Conecte su YOGA Tablet 2 Pro a un enchufe con el cable y el adaptador de energía
USB incluidos.
Batería baja

Completamente cargada

Cargando

Encendido/apagado
Encender: Mantenga presionado el botón de Encendido/
Apagado hasta que aparezca el logotipo de Lenovo.
Apagar: Mantenga presionado el botón de Encendido/
Apagado durante un momento y pulse Apagar.

Realizar capturas de pantalla
Mantenga presionado el botón de Encendido/Apagado y el botón para bajar el volumen
al mismo tiempo.

Uso del proyector
Utilice la función de proyector como se muestra.

Paso 1. Mantenga presionado el botón de
Encendido/Apagado de la
proyección para encender o apagar.

Paso 2. Coloque la tablet boca arriba con el
soporte hacia fuera y ajuste el ángulo
del soporte hasta que pueda
colocarse sobre una mesa.

Paso 3. Mueva el control deslizante de
enfoque de proyección a la derecha
o la izquierda para ajustar el enfoque
de la proyección.

Lea antes de utilizar su tablet
Las secciones siguientes proporcionan información de seguridad y regulatoria para las
tablets Lenovo e instrucciones sobre cómo acceder a las versiones electrónicas de las
publicaciones desarrolladas para su tablet.

Lea primero: información de regulación
Los modelos de los dispositivos equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen
con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se
haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas. Además, si el producto contiene
un módem de telecomunicaciones, cumple con los requisitos de conexión a la red
telefónica de su país.
Asegúrese de leer el Aviso reglamentario de su país o región antes de usar los
dispositivos inalámbricos del dispositivo. Para conseguir una versión en PDF del Aviso
reglamentario, consulte la sección “Descarga de publicaciones” a continuación.

Descarga de publicaciones
Las versiones electrónicas de las publicaciones están disponibles en
http://support.lenovo.com. Para descargar las publicaciones para su dispositivo,
visite: http://support.lenovo.com y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Acceder a su Guía del usuario
Su Guía del usuario contiene información detallada acerca del dispositivo. Para acceder
a su Guía del usuario, utilice uno de los siguientes métodos:
Vaya a: http://support.lenovo.com y siga las instrucciones en la pantalla.
Inicie su dispositivo, acceda a la aplicación de Guía del usuario.

Información de servicio y soporte
La siguiente información describe el soporte técnico disponible para el producto, durante
el periodo de garantía o a lo largo de su vida útil. Consulte la Garantía limitada de Lenovo
para obtener una explicación detallada de los términos de la garantía de Lenovo.
Consulte “Aviso de Garantía Limitada de Lenovo” más adelante en este documento para
conocer los detalles sobre cómo acceder a la garantía completa.

Soporte técnico en línea
El soporte técnico en línea está disponible durante toda la vida útil de un producto en
http://www.lenovo.com/support.

Soporte técnico por teléfono
Puede obtener ayuda e información por teléfono a través del Centro de soporte al cliente.
Antes de ponerse en contacto con un representante del servicio de soporte técnico de
Lenovo disponga de la siguiente información: modelo y número de serie, enunciado
exacto del mensaje de error y descripción del problema.
El representante del servicio de soporte técnico puede sugerir guiarlo mientras utiliza su
dispositivo durante la llamada para resolver el problema.

Lista de teléfonos mundiales de soporte de Lenovo
Importante: Los números de teléfono pueden ser modificados sin previo aviso. La lista
de teléfonos del Centro de soporte al cliente más actualizada se encuentra siempre
disponible en http://www.lenovo.com/support/phone.
Si no se indica el número de teléfono correspondiente a su país o región, póngase en
contacto con el distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.

Información importante de seguridad y manejo
Aviso sobre bolsas de plástico
PELIGRO:

Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga fuera del alcance de bebés y
niños para evitar el peligro de asfixia.

Aviso sobre la batería recargable incorporada
PELIGRO:

No intente reemplazar la batería interna recargable de ion de litio. Comuníquese con el
soporte de Lenovo para obtener un cambio de fábrica.

Aviso sobre el cable de cloruro de polivinilo (PVC)
ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto o de los cables asociados
con los accesorios vendidos con el mismo lo expondrán a plomo, un producto químico
conocido en el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento
u otros daños relacionados con la reproducción. Lávese las manos después de su
manipulación.

Evite daño de audición
El dispositivo tiene un conector de auriculares. Use siempre el conector de auriculares
para auriculares o audífonos.

PRECAUCIÓN:
La presión acústica excesiva de los audífonos y auriculares puede provocar pérdida de
audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los
audífonos y auriculares y el nivel de presión acústica. Por lo tanto, para proteger sus
oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o audífonos durante un largo periodo de tiempo, a un
volumen alto puede resultar peligroso si la salida de los conectores de los auriculares o
audífonos no cumple las especificaciones de EN 50332-2.
El conector de la salida de los auriculares del dispositivo cumple la especificación
EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de
banda ancha máximo del dispositivo a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de
audición, asegúrese de que los auriculares o audífonos que utilice cumplan siempre
con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje característico
de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación
EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles excesivos de presión acústica.

Si el dispositivo se entregó con auriculares o audífonos, como un conjunto, la
combinación de los auriculares o audífonos y el dispositivo ya cumple con las
especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan auriculares o audífonos diferentes,
asegúrese de que estos cumplan la especificación EN 50332-1 (cláusula 6.5 Valores de
limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser
peligroso debido a niveles excesivos de presión acústica.

Declaración de advertencia de presión acústica
Para el dispositivo sometido a pruebas conforme a la norma EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, es obligatorio realizar pruebas de audio para
EN50332.
Este dispositivo se probó para cumplir con el requisito de nivel de presión de sonido
detallado en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables. Si se utilizan los
audífonos o auriculares a alto volumen durante un período prolongado de tiempo se
puede experimentar una pérdida auditiva permanente.

Declaración de advertencia:
Para evitar posibles daños en la audición, no escuche música con niveles de volumen
altos durante un periodo prolongado de tiempo.

Precauciones para funcionamiento del proyector
El lente emite luz intensa. No mire directamente al lente, de lo contrario, puede
dañar sus ojos.
Tenga cuidado cuando utilice el proyector en presencia de niños. No deje que los
niños entren en el rango de irradiación gama ni que miren directamente la luz ni el
lente.
El lente de proyección, el control deslizante de ajuste del enfoque y las áreas
circundantes pueden calentarse durante la operación. Por motivos de seguridad,
solo utilice el proyector en espacios bien ventilados con una temperatura ambiente
inferior a 33 °C para evitar el riesgo de quemaduras.

Información sobre la garantía
Aviso de Garantía limitada de Lenovo
Este producto está cubierto por los términos y las condiciones de la Garantía limitada
de Lenovo, versión L505-0010-02 08/2011. Lea la Garantía limitada de Lenovo (LLW)
en http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Puede ver la LLW en varios idiomas en
este sitio web. Si no puede ver la LLW desde el sitio web, comuníquese con la oficina
local de Lenovo o el distribuidor para obtener una versión impresa de la LLW.

YOGA Tablet 2 Pro
Modelo y versión
Modelo

Versión

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Periodo y tipo de servicio de garantía

País o región de adquisición

Periodo de garantía

Francia, Alemania, Italia, Austria, Reino

piezas y mano de obra: 1 año

Unido, Israel, Australia, Nueva Zelanda

batería: 1 año

Tipo de servicio
de garantía
1,3

Serbia, Costa Rica, Venezuela, Perú,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,

piezas y mano de obra: 1 año

Argentina, Indonesia, Vietnam, India,

batería: 1 año

1,4

Malasia, Tailandia, Filipinas, Singapur,
Hong Kong
Rusia, Ucrania, Egipto, Líbano, Marruecos,
Sudáfrica, Túnez, Mauricio, Mozambique,
Arabia Saudita, Emiratos Árabes Unidos,

piezas y mano de obra: 1 año

Jordania, Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana,

batería: 1 año

Omán, República Unida de Tanzanía,
Namibia

4

País o región de adquisición

Periodo de garantía

Tipo de servicio
de garantía

Polonia, Hungría, Rumanía, Bulgaria,
Grecia, Croacia, Eslovenia, Eslovaquia,

piezas y mano de obra: 1 año

Chipre, Estados Unidos de América,

batería: 1 año

1,5

Canadá, México, Japón
Panamá
Taiwán, Corea del Sur

piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año
piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año

2,4
3,4

España, Suiza, Portugal, Países Bajos,
Bélgica, Suecia, Dinamarca, Noruega,

piezas y mano de obra: 2 años

Finlandia, Estonia, Letonia, Lituania,

batería: 1 año

1,3

Islandia
República Checa
Turquía

piezas y mano de obra: 2 años
batería: 1 año
piezas y mano de obra: 2 años
batería: 1 año

1,5
3,4

* Excluye algunos componentes. Garantía limitada de 90 días para adaptadores de
energía, teclados, plásticos y bisagras.
Tipos de servicio de garantía
1. Servicio de Unidad reemplazable por el cliente (“CRU”)
2. Servicio en los locales del cliente
3. Servicio de recogida a domicilio
4. Servicios centralizados
5. Servicio por correo
6. Servicios por correo de ida y vuelta
7. Servicio de intercambio de productos
Para obtener una explicación detallada de los tipos de servicio de garantía, consulte la
garantía completa. Consulte “Aviso de Garantía limitada de Lenovo” para conocer los
detalles sobre cómo acceder a la garantía completa.

Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento de Garantía se considera parte integrante de la Garantía Limitada
de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y
comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de
conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y
para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de
Tamarindos No. 400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas,
Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. En el caso de que se precise una
reparación cubierta por la garantía o precise de partes, componentes, consumibles o
accesorios diríjase a este domicilio.
Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un
radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de
entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio
autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del
producto y la dirección de envío.
Esta garantía ampara todas las piezas de hardware del producto e incluye mano de obra.
El procedimiento para hacer efectiva la garantía consiste en la presentación del
producto, acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada por el
establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que consten
los datos específicos del producto objeto de la compraventa.
Lenovo sólo pueden eximirse de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de
noventa (90) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es
responsable de la información incluida en dichos programas de software y /o cualquier
programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra
del producto.
La garantía cubre la atención, revisión y corrección de errores, defectos o
inconsistencias que impidan el desempeño normal de un equipo de cómputo en cuanto
a su hardware y software. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al
usuario final, previa obtención de una autorización.
Esta garantía tiene una duración de un año a partir del momento de la compra e incluye
la mano de obra, por lo que en caso de aplicarse la garantía, esta no causara ningún
gasto o costo para el cliente.

Centros de Servicios autorizados para hacer efectiva la garantía: Lenovo México con
domicilio en Paseo de Tamarindos No. 400-A Piso 27 Arcos, Torre Poniente, Bosques de
Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. Teléfono 01800083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page
Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No. 316, Apodaca Technology
Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916,
http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page
Fabricado por: Lenovo PC HK Limited
23/F, Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong
Modelo del producto: ________________
Fecha en que el consumidor recibió el producto: ________________
Marca Lenovo
ASP /

DIRECCION COLONIA

C. P.

DELEGACION ESTADO

TELEFONO

AWSP
Servinext
Grupo
Prybo

Av. Aguascalientes
Norte
No. 622-10

Col. Centro, 20138 AguascaliEl Cilindro
entes

Aguascalientes

0454491119337
4499126159
4491088000

Servinext

Priv. San
Pedro
No. 7704
Int.55

Col. Real
De San
Francisco 2

22236 Tijuana

Baja
California

(045)
6643091802

Servinext

Paseo del
Bosque
No. 25227
Int. O-10

Col. Fracc.
Villa
Residencial
del Bosque

22204 Tijuana

Baja
California

(045)
6441717022

Servinext

Prol. Leona
Vicario Mza
84 Lote 16

Col. Lomas
del Sol

23477 Cabo San
Lucas

Baja
California
Sur

(624) 1051020
045 (624)
1268780

Newtech
Nouva Tek
Campeche

Theos
Tapachula
Theos
Tuxtla
Gutierrez

Esquina col. 24080 Campeche
Calle 4
No. 13 Altos Esperanza
san
entre 1 y 2
Francisco

Campeche 9818153432
9811168873

Novena
Oriente 25

Col. Centro

30700 Tapachula

Chiapas

01 962 626 22 11
01 962 626 1374

11 Oriente
Sur # 344,
Loc-1

Col. Centro

29000 Tuxtla
Gutierrez

Chiapas

01 961 61 121 86

ASP /

DELEGACION ESTADO

DIRECCION COLONIA

C. P.

Paseo de los Paseos del
Zenzontles Alba
No. 7931
Int. 20A

32696 Ciudad
Juarez

Chihuahua 656 6910232

31107 Chihuahua

Chihuahua 01 614 493 4180
01 614 183 1283
045 614 184 8476

TELEFONO

AWSP
Theos Cd
Juarez

Theos

Calle
Col.
Chihuahua/ Cuauhtemoc Revolución
149
B
Compuax
Syga
Colima
Enter

Paseo de
Col.
28978 Colima
Gilberto # 60 Jardines de
Bugambilias

Colima

01312 3235860

Distrito
Federal

México

30672700,
ext. 1305,
1311, 1700

Reforma
No. 543

Azcapotzalco 2000

San
Francisco
No. 521- G

Del Valle

03100 Distrito
Federal

México

9140 4600
9140 4621
9140 4623

Theos S.A. Alvaro
Obregón
De C.V.
No. 188

Roma

06700 Distrito
Federal

México

5564 8403
30670670,
ext. 231

Servinext

Av. 20 de
Noviembre
No.1006

Col. Centro

34000 Durango

Durango

(618) 8114010
045 (618)
1587852

Calz. Rio
Nazas
No. 76

Col. Villa de
Jacarandas

27110 Torreón

Coahuila

(55) 547935
(871) 72689301

Av Ejido 5
Int. 101

Col. Carabali 39590 Acapulco
Centro

Guerrero

0457444295158
0457442253285
017444835350

Av Santa
Cruz 238

Col.
39550 Acapulco
Cuauhtemoc

Guerrero

7445867098

Mexico
Soltic

Computer
Center
Servinext
Soluciones
Computacio-nales
Servinext
Desarrollo
de
Soluciones
Servinext
GRO

ASP /

DIRECCION COLONIA

C. P.

DELEGACION ESTADO

TELEFONO

AWSP
Syga
Hidalgo

Hacienda la Fracc.
42082 Pachuca
Españita
Hacienda de
No. 300,
Pitahayas
esquina con
Blvrd.
Hacienda de
Pitahayas

Hidalgo

17711339188

SIP

Andrés
Terán #
1482

Jalisco

33 3616 3113
33 3616 3114

Theos
Tepic

Calle
La Huerta
Prolongación Residencial
Abasolo
No. 90

63070 Tepic

Nayarit

31 1217 1508
31 1216 2689

Genesys
Monterrey

Angel
Martinez
Villarreal
No. 433

Col.
Chepevera

64030 Nuevo León

Nuevo
León

8347 7640
8347 7641
8347 7642
8347 7643

Sistemas
Jal-tec

Pablo
Moncayo
No. 135

Colinas de
San
Jerónimo

64630 Nuevo León

Nuevo
León

81 1052 3950

Soltic
Querétaro

Espiritu
Santo 225

Col.
Carretas

76050 Querétaro

Querétaro

442 2136 913

Nouva Tek
Quintana
Roo

Palenque
46-A

SMZ 26

77509 Cancún

Quintana
Roo

0199 8887 2227/
0199 8884 6361,
ext. 105

Soluciones
De
Cómputo
Avanzadas
SLP

Av. Himno
Nacional
No. 5735,
Local D-11

78350 San Luis
Barrio de
Potosí
San Juan de
Guadalupe

San Luis
Potosí

01-4448-391836

Col.
44620 Jalisco
Chapultepec
Country

Servinext
Mariano
Col. Centro
Compuslan Escobedo
Soluciones No.432 Ote.
Integrales

80000 Culiacán

Sinaloa

6677153362
6677131472
045 6672130297

Servinext
Soluciones
de
Cómputo

82140 Mazatlán

Sinaloa

6699903012
045 6691258638

Anahuac
No. 905-B

Col. López
Mateos

DIRECCION COLONIA

C. P.

Theos Cd
Obregón

Enrique
Municipio
Rebsamen
Libre
No. 999 Pte

85080 CD Obregón

Sonora

0164 4412 6136
01800 5067336

Theos
Syga
Hermosillo

Cumbre
nevada 68

Col. Nuevo
Hermosillo

83296 Hermosillo

Sonora

662-252-6220
01800 5067336
045662 1370812
Carlos Fourcade

Nouva Tek
Tabasco

Manuel
Mestre 137

Col. Nueva
86070 Villahermosa
Villahermorsa

Tabasco

9211516702
9988846361
9988872227

Servinext
Tamsys
Nuevo
Laredo

Priv. Laguna Col. Villas
Seca # 6203 de Lago

ASP /

DELEGACION ESTADO

TELEFONO

AWSP

88290 Nuevo
Laredo

Tamaulipas 8671294764

Sigma
Primera
Tampico
Avenida
S.A. De C.V. No. 310

Smith

89140 Tampico

Tamaulipas 0183 3217 0483
0183 3217 0436

Soltic
Toluca

Av. Santa
Elena 107
Privada de
los Girasoles
4C-32

Rincón
de San
Lorenzo de
Tepatitlan

50010 Toluca

Estado de
México

01722-3190060
01722-3190061

Servinext
Grupo
DYCS

Av. Ávila
Camacho
# 225

Col.
Fraccionamiento
Veracruz

91020 Xalapa

Veracruz

0445541409777
0445547409739

Servinext
LAMBDAPRAC

Sur 15
No. 145

Col. Centro

94300 Orizaba

Veracruz

272-7246445

Servinext
Servicios
Profesiona
les del
Sureste

Malpica
2100
Local 3

Col. Benito
Juarez
Norte

96576 Coatzacoalcos

Veracruz

9212141258
9211528999
0459211782270

Servinext
SISTEC

Gonzalez
Ortega 11

Col. Centro

92800 Tuxpan

Veracruz

(783) 83 4 97 39
(783) 110 46 18

DIRECCION COLONIA

C. P.

Nouva Tek
Veracruz

Calle
Col. Marco
Libertad
Antonio
109 B Entre Muñoz
Díaz Mirón y
L. Cardenas

94295 Boca del Rio

Thera
Xalapa

Av. El Olmo Col. El Olmo 91194 Xalapa
No. 41
Interior 1

Nouva Tek
Yucatan

Calle 42
Col. Centro
# 565D x 77

Lenovo
México S.
de R.L.
de C.V

Boulevard
Escobedo
316

ASP /

DELEGACION ESTADO

TELEFONO

AWSP

Col.
Apodaca
Technology
Parlk

Veracruz

(229) 9273931,
ext. 812
Fax: 9273932

Veracruz

01 228 1655369
228 177 8033
228 102 3043

97000 Yucatan

Yucatan

0199 8887 2227/
0199 8884 6361,
ext. 105

66601 Apodaca

Nuevo
León

01 800 2 53 66 86

Información sobre medioambiente, reciclaje y eliminación
Declaración general de reciclaje
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (IT)
que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de una
variedad de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a
reciclar sus productos de IT. Para obtener información sobre cómo reciclar productos
Lenovo, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling.

Información WEEE importante
Los equipos eléctricos y electrónicos marcados con el símbolo de un tarro de
basura con ruedas tachado con una cruz no pueden ser eliminados como
desechos municipales mezclados. La basura de equipos eléctricos y
electrónicos (WEEE) se debe tratar de forma separada, mediante el uso de un
marco de recolección disponible para los clientes, de modo que se devuelva,
se recicle y se trate.
Encuentre información específica del país en http://www.lenovo.com/recycling.

Información sobre reciclaje para Japón
El reciclaje y la información de eliminación para Japón está disponible en:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Declaración de reciclaje adicional
Puede encontrar información adicional acerca de cómo reciclar componentes y baterías
del dispositivo en su Guía del usuario. Consulte “Acceder a su Guía del usuario” para
más detalles.

Etiquetas de reciclaje de baterías
Información sobre el reciclaje de baterías de Taiwán

Información sobre el reciclaje de baterías para los Estados Unidos y Canadá

Información sobre el reciclaje de baterías para la Unión Europea

Etiqueta de eficiencia energética

Directiva de Restricción de sustancias peligrosas (RoHS)
Turquía
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Ucrania

India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Unión Europea
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Aviso para usuarios en México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Etiqueta de conformidad de Euroasia

Inglise
Enne YOGA Tablet 2 Pro kasutamist lugege hoolikalt seda juhendit.
Kogu käesolevas kasutusjuhendis tärniga (*) märgitud teave kehtib ainult LTE mudeli
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L) kohta.
Elektriemissiooni teated

Euroopa Liidu vastavus

Raadio- ning telekommunikatsioonide terminali seadme
direktiiv (Radio and Telecommunications Terminal
Equipment Directive)
See toode on vastavuses esmaste Raadio- ning
telekommunikatsioonide terminali seadme direktiivi (Radio
and Telecommunications Terminal Equipment Directive)
1999/5/EC esmaste nõudmiste ning teiste asjakohaste
ettekirjutustega.
Õppige veel

YOGA Tablet 2 Pro kohta saate lisateavet ja uusimaid
kasutusjuhendeid veebilehelt
http://support.lenovo.com/.

Abi saamine

Oma võrgu teenuste ning arvete osas abi saamiseks
pöörduge oma võrguoperaatori juurde. YOGA Tablet 2 Pro
kasutamise juhised leiate veebilehelt
http://support.lenovo.com/.

Õiguslikud märkused

Lenovo ning Lenovo logo on Lenovo kaubamärgid Ameerika
Ühendriikides, teistes riikides või mõlemas.
Teise ettevõtte, toote või teenuse nimed võivad olla teiste
kaubamärgid või teenuse märgid.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi all. Dolby ning topelt-D
sümbolid on Dolby Laboratories kaubamärgid.
PIIRATUD NING KEELATUD ÕIGUSTE TEATIS: Kui andmed või
tarkvara on kätte toimetatud kooskõlas „GSA” (General
Services Administration) lepinguga, on nende kasutamine,
paljundamine või avalikustamine piiratud lepingus
GS-35F-05925 välja toodud piirangutega.

Tehnilised andmed
YOGA Tablet 2 Pro
Mudel: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

Versioon: WLAN

*Mudel: YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Versioon: LTE

Mudel ja versioon

Süsteem

Android

CPU

Intel® Atom™ protsessor Z3745
(2M vahemälu, 4-tuumaline, kuni 1,86 GHz)

Kaamera

8 megapiksliga AF (tagumine) + 1,6 megapiksliga HD (eesmine)

Aku

9600 mAh

Ekraan

Suurus: 13,3 tolli
Resolutsioon: 2560 × 1440

Traadita side

Bluetooth WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Teie YOGA Tablet 2 Pro toetab LTE Band-e 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 ja 20. Mõnes riigis ei ole LTE
toetatud. Võtke ühendust oma toote kättetoimetajaga, et välja selgitada, kas teie riigis
YOGA Tablet 2 Pro töötab LTE võrkudes.

Esimene pilk
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
13

7

6

8

12

9

11

10

1

Eesmine kaamera

2

Helitugevuse nupp

3

Mikro USB

4

Kõrvaklapi sisend

5

Sisse/Välja nupp

6

Ülimadalsageduskõlar

7

Mikrofon

8

Projektori Sisse/Välja-nupp

9

Projektori objektiiv

10

Projektori fookuse liugur

11

Tugi

12

Riputusava

13

Tagumine kaamera

14

Toe nupp

15

16

*Mikro SIM-kaardi
pesa

microSD-kaardi pesa
WLAN mudelil (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) puudub Micro SIM-kaardi pesa.

YOGA Tablet 2 Pro ettevalmistamine
LTE mudeliga ( YOGA Tablet 2 Pro-1380L) on võimalik kasutada mobiilsideteenuseid, sisestades
oma teenusepakkuja Micro SIM-kaardi. Paigaldage Mikro SIM ning microSD-kaart näidatud viisil.

1. Samm: toe avamiseks vajutage nuppu.

2. Samm: avage kaardipesa kate. Sisestage
Micro SIM-ja microSD-kaart ja seejärel
pange kaardipesa kate tagasi oma
kohale.

3. Samm: lükake tugi tagasi.

YOGA Tablet 2 Pro seadmega saab kasutada ainult Micro SIM-kaarti.
!!! Ärge sisestage või eemaldage Mikro SIM-kaarti, kui YOGA Tablet 2 Pro on sisse lülitatud.
Nõnda talitades võite te oma Mikro SIM-kaarti või YOGA Tablet 2 Pro seadet püsivalt
kahjustada.

YOGA Tablet 2 Pro kasutuselevõtt
Enne YOGA Tablet 2 Pro kasutamist on võib-olla vaja selle akut laadida.
Laadige akut nii nagu kuvatud.

Ühendage YOGA Tablet 2 Pro vooluvõrku, kasutades pakendis olevat juhet ning
USB-vooluadapterit.

Aku on tühi

Aku on täis

Laeb

Sisse/välja lülitamine
Lülitage sisse: Vajutage Sisse/Välja-nuppu ja hoidke seda
all kuni kuvatakse Lenovo logo.
Lülitage välja: Vajutage Sisse/Välja-nuppu ja hoidke seda
mõni sekund all, seejärel vajutage valikule Lülita välja.

Kuvatõmmiste tegemine
Vajutage samaaegselt Sisse/Välja- ning heli vaigistamise nuppe ning hoidke neid all.

Projektori kasutamine
Kasutage projektori funktsiooni näidatud viisil.

1.Samm: vajutage projektori Sisse/Välja-nuppu
ja hoidke seda funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks all.

2.Samm: asetage avatud toega tahvelarvuti lauale
ja muutke toe nurka kuni tahvelarvuti
püsib püsti.

3.Samm: liigutage projektori fookuse
reguleerimiseks projektori fookuse
liugurit paremale või vasakule.

Lugege enne oma tahvelarvuti kasutamist
Järgnevad peatükid kajastavad Lenovo tahvelarvutite kohta kriitilist ohutust ning regulatiivsust
puudutavat informatsiooni ning juhiseid selle kohta, kuidas pääseda ligi teie tahvelarvutite
jaoks loodud trükiste elektroonilistele versioonidele.

Lugege esmalt-Regulatiivne informatsioon
Seadme mudelid, mis on varustatud juhtmevabade kommunikatsioonidega on vastavuses
raadiosageduste- ning ohutusstandarditega kõikides riikides või piirkondades, kus nende
juhtmevaba kasutamine on lubatud. Lisaks sellele, kui teie seadmel on andmeedastuse modem
on see vastavuses teie riigi telefoni ühendamise nõudmistega.
Lugege enne oma seadmes asuva juhtmevabade seadmete kasutamist kindlasti läbi oma riigi
või piirkonna regulatiivsed teatised. Regulatiivse teatise PDF versiooni saamiseks vaadake allpool
asuvat „Trükiste allalaadimise” peatükki.

Trükiste allalaadimine
Teie trükiste elektroonilised versioonid asuvad aadressil http://support.lenovo.com. Oma
seadme trükiste alla laadimiseks minge aadressile http://support.lenovo.com. ning järgige
ekraanil asuvaid juhiseid.

Kasutusjuhendi avamine
Teie kasutusjuhend sisaldab teie seadme kohta detailset informatsiooni. Kasutusjuhendi
lugemiseks kasutage ühte järgmistest meetoditest:
Külastage veebilehte http://support.lenovo.com ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Lülitage seade sisse ja avage rakendus Kasutusjuhend.

Hoolduse ja tehnilise toe informatsioon
Järgnev informatsioon kirjeldab tehnilist tuge, mis teie toote jaoks saadaval garantiiperioodi või
teie toote terve eluea jooksul. Vaadake Lenovo garantii tingimuste täieliku seletuse jaoks Lenovo
piiratud garantii peatükki. Vaadake täieliku garantii kohta lugemiseks dokumendi lõpus peatükki
„Lenovo piiratud garantii teatis”.

Veebi tehniline tugi
Onlain tehniline tugi on toote eluea jooksul saadaval aadressil http://www.lenovo.com/support.

Telefoni tehniline tugi
Teil on võimalik abi ning informatsiooni saada tehnilise toe keskusest telefoni teel. Enne Lenovo
tehnilise toe esindajaga kontakteerumist koguge palun kokku järgnev informatsioon: mudel ning
seerianumber, võimaliku veateate täpne sõnastus ning probleemi kirjeldus.
Teie tehnilise toe esindaja võib soovida teiega kõne ajal probleemi läbi käia ajal, mil te olete oma
seadme juures.

Ülemaailmne Lenovo toe telefoni nimekiri
Oluline: Telefoninumbrid võivad eelneva teatamiseta muutuda. Viimane uuendatud tehnilise toe
telefoninumbrite nimekiri on alati saadaval aadressil http://www.lenovo.com/support/phone.
Kui teie riigi või piirkonna telefoninumbrit ei ole kirjas, võtke ühendust oma Lenovo edasimüüja
või Lenovo turundusesindajaga.

Oluline ohutus- ning käitlemisalane teave
Plastikkoti teade
OHT:
Plastikkotid võivad olla ohtlikud. Hoidke plastikkotid eemal beebidest ning lastest, et
vältida lämbumise ohtu.
Sisseehitatud korduvlaetava aku teade
OHT:
Ärge proovige sisemist korduvlaetavat liitium-ioonakut vahetada. Võtke ühendust
Lenovo toega tehases vahetamiseks.
Polüvinüülkloriidi (PVC) kaabli ja pikendusjuhtme teade
HOIATUS: Selle toote ja koos sellega müüdavate lisaseadmete pikendusjuhtmed ohustavad
teid plii kemikaaliga, mis Kalifornia osariigi andmetel põhjustab vähki ning sünnidefekte või
teisi paljunemiskahjustusi. Peske pärast käitlemist käsi.

Hoiduge kuulmiskahjustustest
Teie seadmel on kõrvaklapipistik. Kasutage kõrvaklapipistikut alati kõrvaklappide (tuntud ka
kui peakomplekt) või kuularitega.

HOIATUS:
Liigne kõrvaklappidest või kuularitest tulev helirõhk võib põhjustada kuulmise kaotust.
Ekvalaiseri kohandamine maksimumini suurendab kuulari ning kõrvaklappide väljundpinget
ning helirõhu taset. Seega, oma kuulmise kaitsmiseks kohandage ekvalaiser sobivale tasemele.
Liigne kõrvaklappide või kuularite kasutamine pika aja jooksul kõrge valjuduse juures võib olla
ohtlik, kui kõrvaklappide või kuularite pistikud ei vasta EN 50332-2 spetsifikatsioonidele.
Teie seadme kõrvaklappide väljundpistik vastab EN 50332-2 regulatsiooni 7. alapunktile.
Spetsifikatsioonid piiravad seadme maksimaalseks lairiba RMS pingeks 150mV. Et kaitsta
teid kuulmise kaotuse eest, veenduge, et teie kõrvaklapid või kuularid vastavad EN 50332-2
(7. punkti piirangud) lairiba tüüppingele 75mV. Kõrvaklappide kasutamine, mis EN 50332-2
regulatsioonile ei vasta võivad olla ohtlikud liiga suurte helirõhu tasemete tõttu.

Kui teie seade tuli koos kõrvaklappide või kuularitega ühe pakendis komplektina vastab
kõrvaklappide või kuularite ning seadme kombinatsioon EN 50332-1 regulatsiooniga. Kui
kasutatakse teisi kõrvaklappe või kuulareid, siis veenduge, et need vastaksid EN 50332-1
regulatsioonile (punkti 6.5 piirangutele). Kõrvaklappide kasutamine, mis EN 50332-1
regulatsioonile ei vasta võivad olla ohtlikud liiga suurte helirõhu tasemete tõttu.

Helirõhu hoiatuse teatis
Seadmele, mida on testitud kooskõlas regulatsiooniga EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, EN50332 regulatsiooni jaoks on kohustuslik viia läbi
heliteste.
Selle seadme vastavust regulatsioonide EN 50332-1 ja/või EN 50332-2 standarditele, mis
sätestavad helirõhu tasemeid, on testitud. Kuularite või kõrvaklappide kasutamine suure
valjuduse juures pikema aja jooksul võib kaasa tuua kuulmisele püsivaid kahjustusi.

Hoiatus:
Et vältida võimalikke kuulmiskahjustusi ärge kuulake vajult järjest pikema aja jooksul.

Ettevaatusabinõud projektori kasutamisel
Objektiivist väljuv valgus on intensiivne. Ärge vaadake otse objektiivi – see võib põhjustada
silmakahjustusi.
Olge ettevaatlik, kui kasutate projektorit laste juuresolekul. Ärge laske lapsi kiirgusalasse ega
lubage neil vaadata otse valgusvihku või objektiivi.
Projektori objektiiv, fookuse reguleerimise liugur ja neid ümbritsev ala võib töö käigus
kuumeneda. Turvalisuse tagamiseks ja põletuste ohu vältimiseks kasutage projektorit ainult
hea õhuvahetusega keskkonnas, mille temperatuur ei ületa 33°C.

Garantii informatsioon
Lenovo piiratud garantii teatis
See toode on kaetud Lenovo piiratud garantii tingimustega, versioon L505-0010-02 08/2011.
Lugege Lenovo piiratud garantii (LLW) kohta aadressil http://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
Sellelt veebilehelt saate te LLW-d näha mitmes erinevas keeles. Kui te veebilehelt LLW-d ei näe,
siis võtke ühendust oma Lenovo kontori või edasimüüjaga, et omandada LLW prinditud kujul.

YOGA Tablet 2 Pro
Mudel ja versioon
Mudel

Versioon

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Garantiiperiood ning garantiiteenuse tüüp

Ostu sooritamise riik või piirkond

Garantiiperiood

Garantiiteenuse tüüp

Prantsusmaa, Saksamaa, Itaalia, Austria,
Suurbritannia, Iisrael, Austraalia,
Uus-Meremaa

osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta

1,3

Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peruu,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Tšiili,
Argentina, Indoneesia, Vietnam, India,
Malaisia, Tai, Filipiinid, Singapur, Hongkong

osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta

1,4

Venemaa, Ukraina, Egiptus, Liibanon,
Maroko, Lõuna-Aafrika Vabariik, Tuneesia,
Mauritius, Mosambiik, Saudi-Araabia,
Araabia Ühendemiraadid, Jordaania,
Keenia, Nigeeria, Uganda, Ghana, Omaan,
Tansaania, Namiibia

osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta

4

Ostu sooritamise riik või piirkond

Garantiiperiood

Garantiiteenuse tüüp

Poola, Ungari, Rumeenia, Bulgaaria, Kreeka,
Horvaatia, Sloveenia, Slovakkia, Küpros,
Ameerika Ühendriigid, Kanada, Mehhiko,
Jaapan

osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta

1,5

Panama

osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta

2,4

Taiwan, Lõuna-Korea

osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta

3,4

Hispaania, Šveits, Portugal, Holland, Belgia,
Rootsi, Taani, Norra, Soome, Eesti, Läti,
Leedu, Island

osad ja töö – 2 aastat
laetav aku – 1 aasta

1,3

Tšehhi

osad ja töö – 2 aastat
laetav aku – 1 aasta

1,5

Türgi

osad ja töö – 2 aastat
laetav aku – 1 aasta

3,4

* Välistab mõned osad. 90-päevane piiratud garantii vooluadapteritele, klaviatuuridele,
plastikule ning hingedele.
Garantiiteenuse tüübid
1 Kliendi poolt asendatava seadme („CRU”) hooldus
2 Kohapealne hooldus
3 Kulleri või ladustamise teenus
4 Kliendikeskuse teenus
5 Postiga saatmise teenus
6 Kliendi kahepoolne postiga saatmise teenus
7 Toote vahetamise teenus
Garantiiteenuse tüüpide täieliku seletuse leiate täieliku garantii alt. Vaadake täieliku garantii
kohta lugemiseks peatükki „Lenovo piiratud garantii teatis”.

Keskkonna, taaskasutuse ning realiseerimise informatsioon
Üldine taaskasutuse teatis
Lenovo julgustab infotehnoloogiliste (IT) seadmete omanikke vastutustundlikult oma seadet
taaskasutama, kui seda enam pole tarvis. Lenovo pakub mitmeid programme ning teenuseid,
et abistada seadmete omanikke oma IT toodete taaskasutamisele suunamisel. Lenovo toodete
taaskasutamise informatsiooni jaoks minge: http://www.lenovo.com/recycling.

Oluline WEEE informatsioon
Elektrilisi ning elektroonilisi seadmeid, mis on märgistatud mahatõmmatud
ratastega prügikonteineri sümboliga ei tohi käidelda sorteerimata munitsipaaljäätmena. Elektriliste ning elektrooniliste seadmete jäätmeid (WEEE) tuleb käidelda
eraldiseisvalt, kasutades WEEE tagastamiseks, käitlemiseks ning hoolduseks
klientidele võimaldatavat kokkukogumise raamistikku.
Riigipõhise teabe leiate veebilehelt http://www.lenovo.com/recycling

Jaapani taaskasutust puudutav informatsioon
Jaapaniga seotud taaskasutuse ning utiliseerimisalase teabe leiate veebilehelt
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Täiendavad taaskasutuse teatised
Seadme osade ning akude taaskasutamise kohta leiate täiendavat informatsiooni oma
kasutusjuhendist. Vaadake detailide jaoks peatükki „Kasutusjuhendi avamine”.

Akude taaskasutuse märgid
Aku taaskasutuse informatsioon Taiwanis

Aku taaskasutuse informatsioon Ameerika Ühendriikides ning Kanadas

Euroopa Liidu aku taaskasutuse informatsioon

Energiaefektiivsuse märk

Ohtlike ainete piirangu direktiiv (RoHS)
Türgi
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
(EEE).

Ukraina

India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Euroopa Liit
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Teade Mehhiko kasutajatele
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.

EurAsia vastavuse märk

Latviski
Pirms planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanas rūpīgi izlasiet šo ceļvedi.
Visa informācija, kas šajā ceļvedī atzīmēta ar *, attiecas tikai uz LTE modeli (planšetdators
YOGA 2 Pro-1380L).
Informācija par
elektroniskajām emisijām

Atbilstība Eiropas Savienības prasībām

Radio un telekomunikāciju termināla iekārtu direktīva
Šis izstrādājums atbilst Radio un telekomunikāciju termināla
iekārtu direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībām un citiem
paredzētajiem noteikumiem.

Papildu informācija

Lai iegūtu papildu informāciju par planšetdatoru YOGA 2
Pro un saņemtu jaunākos ceļvežus, skatiet vietni:
http://support.lenovo.com/.

Atbalsta saņemšana

Lai saņemtu atbalstu par tīkla pakalpojumiem un rēķiniem,
sazinieties ar savu bezvadu tīkla operatoru. Norādījumus
par planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanu skatiet šeit:
http://support.lenovo.com/.

Juridiski paziņojumi

Lenovo un Lenovo logotips ir Lenovo preču zīmes Amerikas
Savienotajās Valstīs, citās valstīs vai visās šajā valstīs.
Citu uzņēmumu, izstrādājumu vai pakalpojumu nosaukumi
var būt citiem piederošas preču zīmes vai pakalpojumu zīmes.
Ražots ar licenci no uzņēmuma Dolby Laboratories. Dolby un
simbols ar divkāršu D burtu ir uzņēmuma Dolby Laboratories
preču zīmes.
INFORMĀCIJA PAR IEROBEŽOTĀM UN NEPILNĪGĀM TIESĪBĀM.
Ja dati vai programmatūra tiek nodrošināta saskaņā ar
Vispārējo pakalpojumu sniegšanas (General Services
Administration — GSA) līgumu, uz lietošanu, atveidošanu
un atklāšanu attiecas ierobežojumi, kas noteikti līgumā
Nr. GS-35F-05925.

Tehniskās specifikācijas
Planšetdators YOGA 2 Pro
Modelis: planšetdators YOGA 2 Pro-1380F

Versija: WLAN

*Modelis: planšetdators YOGA 2 Pro-1380L

*Versija: LTE

Modelis un versija

Sistēma

Android

CPU

Intel® Atom™ procesors Z3745
(2M kešatmiņa, 4 kodoli, līdz 1,86 GHz)

Kamera

8 megapikseļu AF (aizmugurē) + 1,6 megapikseļu HD (priekšpusē)

Akumulators

9600 mAh

Displejs

Lielums: 13,3 collas
Izšķirtspēja: 2560 × 1440

Bezvadu saziņa

Bluetooth WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* YOGA Tablet 2 Pro atbalsta LTE joslas: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 un 20. Tomēr dažās valstīs LTE
netiek atbalstīts. Lai uzzinātu, vai jūsu valstī YOGA Tablet 2 Pro darbojas LTE tīklos, sazinieties
ar savu mobilo pakalpojumu operatoru.

Īss apskats
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
13

7

6

8

12

9

11

10

1

Priekšējā kamera

2

Skaļuma regulēšanas poga

3

Micro USB

4

Austiņu ligzda

5

Ieslēgšanas/izslēgšanas poga

6

Subūfers

7

Mikrofons

8

Projektora ieslēgšanas/
izslēgšanas poga

9

Projektora objektīvs

10

Projekcijas fokusa slīdnis

11

Statīvs

12

Caurums piekāršanai

13

Aizmugurējā kamera

14

Nospiežama statīva poga

15

*Micro SIM kartes
sprauga

16

microSD kartes sprauga
WLAN modelim (planšetdators YOGA 2 Pro-1380F) nav Micro SIM kartes spraugas.

Planšetdatora YOGA 2 Pro sagatavošana
Ar LTE modeli (planšetdators YOGA 2 Pro-1380L) varat izmantot mobilos pakalpojumus, ievietojot
operatora nodrošināto Micro SIM karti. Ievietojiet Micro SIM karti un microSD karti, kā parādīts tālāk.

1. darbība. Nospiediet pogu, lai atvērtu statīvu.

2. darbība. Atveriet kartes spraugas vāciņu.
Ievietojiet Micro SIM karti un
microSD karti un pēc tam uzlieciet
atpakaļ kartes spraugas vāciņu.

3. darbība. Iebīdiet atpakaļ statīvu.

Ar planšetdatoru YOGA 2 Pro darbojas tikai Micro SIM karte.
!!! NEIEVIETOJIET un NEIZŅEMIET Micro SIM karti, ja planšetdators YOGA 2 Pro ir ieslēgts.
Tā rīkojoties, varat sabojāt savu Micro SIM karti vai planšetdatoru YOGA 2 Pro.

Planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanas sākšana
Pirms planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanas var būt jāuzlādē akumulators.
Uzlādējiet akumulatoru, kā parādīts tālāk.

Savienojiet planšetdatoru YOGA 2 Pro ar strāvas kontaktligzdu, izmantojot pievienoto kabeli un
USB strāvas adapteri.

Zems akumulatora uzlādes līmenis

Pilnībā uzlādēts

Notiek uzlāde

Ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēgšana: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un turiet
to, līdz tiek parādīts Lenovo logotips.
Izslēgšana: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un turiet
to dažas sekundes, pēc tam pieskarieties opcijai Izslēgt.

Ekrānuzņēmumu uzņemšana
Vienlaicīgi nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un skaļuma samazināšanas pogu.

Projektora lietošana
Lietojiet projektora funkciju, kā parādīts.

1. darbība. Lai projektoru ieslēgtu vai izslēgtu,
nospiediet projektora ieslēgšanas/
izslēgšanas pogu un turiet to.

2. darbība. Novietojiet planšetdatoru ar atvērtu
statīvu guļus uz galda un noregulējiet
statīva leņķi, lai tas varētu stāvēt.

3. darbība. Pārvietojiet projekcijas fokusa slīdni
uz kreiso vai labo pusi, lai noregulētu
projekcijas fokusu.

Izlasiet pirms planšetdatora lietošanas
Tālākajās sadaļās ir sniegta svarīga drošības un reglamentējošā informācija par Lenovo
planšetdatoriem, kā arī informācija, kā piekļūt par planšetdatoru izstrādātās informācijas
elektroniskajām versijām.

Vispirms izlasiet reglamentējošo informāciju
Ierīces modeļi, kas aprīkoti ar bezvadu saziņas iespējām, atbilst radio frekvenču un drošības
standartiem jebkurā valstī vai reģionā, kurā tie apstiprināti bezvadu lietošanai. Turklāt, ja
izstrādājumā ir telekomunikāciju modems, tas atbilst visām savienojuma izveides ar tālruņa tīklu
prasībām attiecīgajā valstī.
Pirms ierīcē ietvertu bezvadu ierīču lietošanas noteikti izlasiet jūsu valstij vai reģionam paredzēto
reglamentējošo informāciju. Lai iegūtu reglamentējošās informācijas PDF versiju, skatiet sadaļu
“Publikāciju lejupielāde” tālāk.

Publikāciju lejupielāde
Publikāciju elektroniskās versijas ir pieejamas vietnē: http://support.lenovo.com. Lai lejupielādētu
publikācijas par ierīci, atveriet vietni http://support.lenovo.com un izpildiet ekrānā sniegtos
norādījumus.

Piekļuve lietotāja ceļvedim
Lietotāja ceļvedī ir detalizēta informācija par jūsu ierīci. Lai piekļūtu Lietotāja ceļvedim, izmantojiet
kādu no tālāk norādītajām metodēm.
Atveriet vietni http://support.lenovo.com un izpildiet ekrānā sniegtos norādījumus.
Ieslēdziet ierīci un piekļūstiet lietojumprogrammai Lietotāja ceļvedis.

Informācija par apkalpošanu un atbalsta saņemšanu
Šeit ir sniegta informācija par izstrādājumam pieejamo tehnisko atbalstu garantijas perioda laikā
vai visā izstrādājuma kalpošanas laikā. Skatiet Lenovo ierobežotās garantijas aprakstu, lai saņemtu
pilnu Lenovo garantijas nosacījumu izklāstu. Skatiet sadaļu “Lenovo ierobežotas garantijas
informācija” tālāk šajā dokumentā, lai iegūtu detalizētu informāciju par piekļuvi pilnai garantijai.

Tiešsaistes tehniskais atbalsts
Tiešsaistes tehniskais atbalsts ir pieejams izstrādājuma kalpošanas laikā vietnē:
http://www.lenovo.com/support.

Tehniskais atbalsts pa tālruni
No klientu atbalsta centra var saņemt palīdzību un informāciju pa tālruni. Lūdzu, nodrošiniet, lai
pirms sazināšanās ar Lenovo tehniskā atbalsta dienesta pārstāvi būtu pieejama šāda informācija:
modelis un sērijas numurs, precīzs jebkāda kļūdas ziņojuma teksts un problēmas apraksts.
Tehniskā atbalsta dienesta pārstāvis var vēlēties kopā ar jums pārskatīt problēmu, kamēr zvana
laikā atrodaties pie savas ierīces.

Lenovo atbalsta dienestu vispasaules tālruņa numuru saraksts
Svarīgi. Tālruņa numuri var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma. Visjaunākais klientu atbalsta
centru tālruņu numuru saraksts ir vienmēr pieejams vietnē:
http://www.lenovo.com/support/phone.
Ja nav norādīts tālruņa numurs jūsu valstī vai reģionā, sazinieties ar Lenovo izplatītāju vai Lenovo
mārketinga pārstāvi.

Svarīga informācija par drošību un apiešanos ar ierīci
Informācija par plastikāta maisiņiem
BĪSTAMI.

Plastikāta maisiņi var būt bīstami. Neturiet plastikāta maisiņus mazuļu un bērnu tuvumā, lai
izvairītos no viņu nosmakšanas draudiem.

Informācija par iebūvētu lādējamu akumulatoru
BĪSTAMI.
Nemēģiniet nomainīt iebūvēto lādējamo litija jonu akumulatoru. Sazinieties ar uzņēmuma
Lenovo atbalsta dienesta darbiniekiem, lai to nomainītu rūpnīcā.

Informācija par polivinilhlorīda (PVC) kabeli un vadu
BRĪDINĀJUMS. Rīkojoties ar šī izstrādājuma vadu vai ar izstrādājumu kopā pārdoto
piederumu vadiem, jūs tiekat pakļauts svinam — ķīmiskai vielai, par kuru Kalifornijas štatā
ir sniegts atzinums, ka tā izraisa vēzi, iedzimtus defektus, kā arī reproduktīvu kaitējumu.
Pēc darbošanās ar vadiem nomazgājiet rokas.

Izsargāšanās no dzirdes bojājuma
Ierīcei ir austiņu savienotājs. Austiņām vienmēr izmantojiet austiņu savienotāju (gan uz ausīm
uzliekamām, gan ausīs ievietojamām austiņām).

UZMANĪBU!
Pārmērīgs skaņas spiediens gan uz ausīm uzliekamās, gan ausīs ievietojamās austiņās var
izraisīt dzirdes zudumu. Noregulējot ekvilaizeru uz maksimālo līmeni, tiek palielināts gan uz
ausīm uzliekamo, gan ausīs ievietojamo austiņu izejas spriegums un skaņas spiediena līmenis.
Tāpēc, lai aizsargātu dzirdi, noregulējiet ekvilaizeru piemērotā līmenī.
Pārmērīga uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu lietošana lielā skaļumā ilgstošā
laika periodā var būt bīstama, ja uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu savienotāju
izejas neatbilst standarta EN 50332-2 specifikācijām.
Ierīces austiņu izejas savienotājs atbilst standarta EN 50332-2 7. apakšklauzulai. Šīs specifikācijas
ierobežo ierīces maksimālo platjoslas patieso RMS izejas spriegumu līdz 150 mV. Lai izsargātos
no dzirdes zuduma, nodrošiniet, lai jūsu lietotās uz ausīm uzliekamās vai ausīs ievietojamās
austiņas atbilstu arī standarta EN 50332-2 (7. klauzulas ierobežojumi) platjoslas raksturīgajam
spriegumam 75 mV. Tādu austiņu lietošana, kas neatbilst standartam EN 50332-2, var būt
bīstama pārmērīgo skaņas spiediena līmeņu dēļ.

Ja ierīce ir piegādāta kā komplekts vienā iepakojumā ar uz ausīm uzliekamām vai ausīs
ievietojamām austiņām, uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu un ierīces
kombinācija jau atbilst standarta EN 50332-1 specifikācijām. Ja tiek izmantotas citas uz ausīm
uzliekamas vai ausīs ievietojamas austiņas, nodrošiniet, lai tās atbilstu standartam EN 50332-1
(6.5. klauzulas ierobežojumu vērtības). Tādu austiņu lietošana, kas neatbilst standartam
EN 50332-1, var būt bīstama pārmērīgo skaņas spiediena līmeņu dēļ.

Brīdinājums par skaņas spiedienu
Ierīcei, kas ir pārbaudīta saskaņā ar standartu EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, obligāti jāveic audio pārbaudes saskaņā ar standartu
EN50332.
Šī ierīce ir pārbaudīta, lai atbilstu skaņas spiediena līmeņa prasībām, kas izklāstītas
piemērojamajos standartos EN 50332-1 un/vai EN 50332-2. Pastāvīgs dzirdes zudums var
rasties, ja uz ausīm uzliekamas vai ausīs ievietojamas austiņas tiek ilgstošā laika periodā
izmantotas pie liela skaļuma.

Brīdinājums
Lai izsargātos no iespējamā dzirdes bojājuma, neklausieties pie liela skaļuma līmeņa ilgstošā
laika periodā.

Piesardzības pasākumi, izmantojot projektoru
Objektīvs izstaro spilgtu gaismu. Neskatieties tieši objektīvā, jo varat sabojāt acis.
Ievērojiet piesardzību, projektoru izmantojot bērnu klātbūtnē. Neļaujiet bērniem nokļūt
izstarotās gaismas diapazonā un skatīties tieši gaismas starā vai objektīvā.
Projektora objektīvs, fokusa regulēšanas slīdnis un apkārt esošās daļas darbības laikā var
sakarst. Drošības apsvērumu dēļ izmantojiet projektoru labi vēdināmā vidē, kur gaisa
temperatūra ir zemāka par 33°C, lai izvairītos no apdegumu riska.

Garantijas informācija
Lenovo ierobežotas garantijas informācija
Uz šo izstrādājumu attiecas Lenovo ierobežotās garantijas versija L505-0010-02 08/2011.
Lenovo ierobežotās garantijas (Lenovo Limited Warranty — LLW) aprakstu varat skatīt vietnē:
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Šajā vietnē LLW varat skatīt vairākās valodās. Ja šajā
vietnē nevarat apskatīt LLW, sazinieties ar vietējo Lenovo biroju vai izplatītāju, lai iegūtu
drukātu LLW versiju.

Planšetdators YOGA 2 Pro
Modelis un versija
Modelis

Versija

Planšetdators YOGA 2 Pro-1380F

WLAN

Planšetdators YOGA 2 Pro-1380L

LTE

Garantijas laiks un garantijas pakalpojumu veids

Valsts vai reģions, kurā veikts pirkums

Garantijas periods

Garantijas
pakalpojumu veids

Francija, Vācija, Itālija, Austrija, Apvienotā
Karaliste, Izraēla, Austrālija, Jaunzēlande

detaļas un darbs — 1 gads
akumulatora komplekts — 1 gads

1,3

Serbija, Kostarika, Venecuēla, Peru, Urugvaja,
Ekvadora, Kolumbija, Čīle, Argentīna,
Indonēzija, Vjetnama, Indija, Malaizija,
Taizeme, Filipīnas, Singapūra, Honkonga

detaļas un darbs — 1 gads
akumulatora komplekts — 1 gads

1,4

Krievija, Ukraina, Ēģipte, Libāna, Maroka,
Dienvidāfrika, Tunisija, Maurīcija, Mozambika,
detaļas un darbs — 1 gads
Saūda Arābija, Apvienotie Arābu Emirāti,
akumulatora komplekts — 1 gads
Jordānija, Kenija, Nigērija, Uganda, Gana,
Omāna, Tanzānija, Namībija

4

Valsts vai reģions, kurā veikts pirkums

Garantijas periods

Garantijas
pakalpojumu veids

Polija, Ungārija, Rumānija, Bulgārija,
Grieķija, Horvātija, Slovēnija, Slovākija,
Kipra, Amerikas Savienotās Valstis,
Kanāda, Meksika, Japāna

detaļas un darbs — 1 gads
akumulatora komplekts — 1 gads

1,5

Panama

detaļas un darbs — 1 gads
akumulatora komplekts — 1 gads

2,4

Taivāna, Dienvidkoreja

detaļas un darbs — 1 gads
akumulatora komplekts — 1 gads

3,4

Spānija, Šveice, Portugāle, Nīderlande,
Beļģija, Zviedrija, Dānija, Norvēģija, Somija,
Igaunija, Latvija, Lietuva, Īslande

detaļas un darbs — 2 gadi
akumulatora komplekts — 1 gads

1,3

Čehijas Republika

detaļas un darbs — 2 gadi
akumulatora komplekts — 1 gads

1,5

Turcija

detaļas un darbs — 2 gadi
akumulatora komplekts — 1 gads

3,4

*Izņemot dažus komponentus. 90 dienu ierobežota garantija strāvas adapteriem, tastatūrām,
plastmasas detaļām un eņģēm.
Garantijas pakalpojumu veidi
1. Klientiem nomaināmu bloku (Customer Replaceable Unit — CRU) apkalpošana
2. Apkalpošana uz vietas
3. Kurjera pakalpojums vai apkalpošana noliktavā
4. Apkalpošana, kad klients atved izstrādājumu
5. Apkalpošana pa pastu
6. Divpusēja klientu apkalpošana pa pastu
7. Izstrādājuma apmaiņas pakalpojums
Pilnīgu garantijas pakalpojumu veidu skaidrojumu skatiet pilnajā garantijas nosacījumu
izklāstā. Detalizētu informāciju par piekļuvi pilnai garantijai skatiet sadaļā “Lenovo ierobežotas
garantijas informācija”.

Informācija par vidi, pārstrādi un utilizāciju
Informācija par vispārīgu pārstrādi
Uzņēmums Lenovo aicina informācijas tehnoloģiju (IT) aprīkojuma īpašniekus atbildīgi nodot
pārstrādei savu aprīkojumu, kad tas vairs nav nepieciešams. Uzņēmums Lenovo piedāvā
dažādas programmas un pakalpojumus, lai palīdzētu aprīkojuma īpašniekiem nodot pārstrādei
savus IT izstrādājumus. Informāciju par Lenovo izstrādājumu pārstrādi skatiet šeit:
http://www.lenovo.com/recycling.

Svarīga informācija par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem
Elektriskās un elektroniskās iekārtas, kas apzīmētas ar simbolu, kurā attēlots
pārsvītrots atkritumu konteiners ar riteņiem, nedrīkst izmest kā nešķirotus sadzīves
atkritumus. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (Waste of electrical and
electronic equipment — WEEE) jāapsaimnieko atsevišķi, izmantojot atkritumu
savākšanas sistēmā klientiem pieejamos WEEE nodošanas, pārstrādes un
apsaimniekošanas pakalpojumus.
Valstij specifiska informācija ir pieejama vietnē: http://www.lenovo.com/recycling.

Pārstrādes informācija Japānai
Pārstrādes un utilizācijas informācija Japānai ir pieejama vietnē:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Cita informācija par pārstrādi
Papildu informācija par ierīces komponentu un akumulatora pārstrādi ir Lietotāja ceļvedī.
Detalizētu informāciju skatiet sadaļā “Piekļuve lietotāja ceļvedim”.

Akumulatoru pārstrādes atzīme
Akumulatoru pārstrādes informācija Taivānai

Akumulatoru pārstrādes informācija Amerikas Savienotajām Valstīm un Kanādai

Akumulatoru pārstrādes informācija Eiropas Savienībai

Energoefektivitātes atzīme

Bīstamu vielu lietošanas ierobežošanas (Restriction of Hazardous
Substances — RoHS) direktīva
Turcija
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
(EEE).

Ukraina

Indija
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Eiropas Savienība
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Informācija lietotājiem Meksikā
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.

Eirāzijas atbilstības atzīme

Lietuvių k.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą, prieš naudodami savo „YOGA Tablet 2 Pro“.
Visa šiame vadove žvaigždute (*) pažymėta informacija yra skirta tik LTE modeliui
(„YOGA Tablet 2 Pro-1380L“).
Pranešimai apie elektroninę
spinduliuotę

Europos Sąjungos reikalavimų atitiktis

Radijo įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių (R&TTE)
direktyva
Šis gaminys atitinka pagrindinius Radijo įrenginių ir
telekomunikacijų galinių įrenginių (R&TTE) direktyvos,
1999/5/EB, reikalavimus ir kitas aktualias nuostatas.
Sužinokite daugiau

Norėdami daugiau sužinoti apie savo „YOGA Tablet 2 Pro“
ir gauti naujausius vadovus eikite į:
http://support.lenovo.com/

Kaip gauti pagalbos

Jei reikia pagalbos dėl tinklo paslaugų ar sąskaitų, kreipkitės
į savo belaidžio ryšio tinklo operatorių. Jei reikia instrukcijų,
kaip naudoti jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“, eikite į
http://support.lenovo.com/.

Teisiniai pranešimai

„Lenovo“ ir „Lenovo“ logotipas yra „Lenovo“ prekių ženklai
Jungtinėse Valstijose, kitose šalyse, arba ir ten, ir ten.
Kiti bendrovių, gaminių ar paslaugų pavadinimai gali būti
kitų bendrovių prekių ženklai arba paslaugų ženklai.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“
ir dviguba D yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
PRANEŠIMAS DĖL RIBOTŲ IR APRIBOTŲ TEISIŲ. Jei duomenys
arba programinė įranga teikiami pagal Bendrąją paslaugų
teikimo (angl. General Services Administration, GSA) sutartį,
naudojimui, kopijavimui ir informacijos atskleidimui taikomi
Sutartyje Nr. GS-35F-05925 nustatyti apribojimai.

Techniniai duomenys
„YOGA Tablet 2 Pro“
Modelis: „YOGA Tablet 2 Pro-1380F“

Versija: WLAN

*Modelis: „YOGA Tablet 2 Pro-1380L“

*Versija: LTE

Modelis ir versija

Sistema

„Android“

CPU

„Intel® Atom™“ procesorius Z3745
(2 M talpykla, 4 branduoliai, iki 1,86 GHz)

Fotoaparatas

8 megapikselių AF (gale) + 1,6 megapikselių HD (priekyje)

Baterija

9600 mAh

Ekranas

Dydis: 13,3 col.
Skyra: 2560 × 1440

Belaidis ryšys

„Bluetooth“ WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* Jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ palaiko 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 ir 20 LTE dažnių juostas. Deja, LTE veikia
ne visose šalyse. Norėdami sužinoti, ar „YOGA Tablet 2 Pro“ veikia su jūsų šalies LTE tinklais,
kreipkitės į savo ryšio paslaugų teikėją.

Pirmas žvilgsnis
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
13

7

6

8

12

9

11

10

1

Priekinis fotoaparatas

2

Garsumo mygtukas

3

„Micro“ USB lizdas

4

Ausinių lizdas

5

Įjungimo / išjungimo
mygtukas

6

Žemų dažnių
garsiakalbis

7

Mikrofonas

8

Projektoriaus įjungimo /
išjungimo mygtukas

9

Projektoriaus lęšis

10

Projektoriaus fokusavimo
slankiklis

11

Stovas

12

Pakabinimo anga

13

Galinis fotoaparatas

14

Stovo mygtukas

15

* SIM mikrokortelės
lizdas

16

„MicroSD“ kortelės lizdas
WLAN modelyje („YOGA Tablet 2 Pro-1380F“) SIM mikrokortelės lizdo nėra.

Jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ paruošimas
Su LTE modeliu („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“) korinio ryšio paslaugas galite naudoti įdėdami jūsų
paslaugų teikėjo duotą SIM mikrokortelę. Įdėkite, kaip parodyta, SIM mikrokortelę ir „MicroSD“
kortelę.

1 veiksmas. Paspauskite mygtuką, kad
atidarytumėte stovą.

2 veiksmas. Atidarykite kortelės lizdo dangtelį.
Įkiškite SIM mikrokortelę ir „microSD“
kortelę ir grąžinkite kortelės lizdo
dangtelį į vietą.

3 veiksmas. Užstumkite stovą.

Su jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ veikia tik SIM mikrokortelė.
!!! NEKIŠKITE ir neišimkite SIM mikrokortelės, kol jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ yra įjungtas.
Taip galite visam laikui sugadinti savo SIM mikrokortelę arba „YOGA Tablet 2 Pro“.

Darbo pradžia su „YOGA Tablet 2 Pro“
Prieš naudojant „YOGA Tablet 2 Pro“, gali tekti įkrauti jo bateriją.
Bateriją įkraukite taip, kaip parodyta.

Prijunkite savo „YOGA Tablet 2 Pro“ prie maitinimo lizdo, naudodami pridedamą kabelį ir USB
maitinimo adapterį.

Žemas baterijos įkrovos lygis

Baterija visiškai įkrauta

Įkraunama

Įjungimas / išjungimas
Įjunkite: paspauskite ir palaikykite įjungimo / išjungimo
mygtuką, kol pasirodys „Lenovo“ logotipas.
Išjunkite: paspauskite ir kelias sekundes palaikykite
įjungimo / išjungimo mygtuką, tada bakstelėkite
„Power off“ (išjungti).
Ekrano momentinių kopijų darymas
Paspauskite ir palaikykite kartu nuspaustus įjungimo ir išjungimo bei patylinimo mygtukus.

Projektoriaus naudojimas
Projektorių naudokite taip, kaip parodyta.

1 veiksmas. Paspauskite ir palaikykite
projektoriaus įjungimo / išjungimo
mygtuką, kad jį įjungtumėte arba
išjungtumėte.

2 veiksmas. Padėkite planšetinį kompiuterį ant
nugarėlės su ištrauktu stovu ir
sureguliuokite stovo kampą, kol jis
galės stovėti ant stalo.

3 veiksmas. Pastumkite projektoriaus fokusavimo
slankiklį į kairę arba į dešinę, kad
sufokusuotumėte projektorių.

Perskaitykite prieš naudodami savo planšetinį
kompiuterį
Tolesniuose skyriuose pateikiama svarbi saugos ir reguliavimo informacija apie „Lenovo”
planšetinius kompiuterius bei nurodymai, kaip pasiekti jūsų planšetiniam kompiuteriui skirtų
leidinių elektronines versijas.

Visų pirma perskaitykite reguliavimo informaciją
Įrenginio modeliai, turintys belaidžio ryšio galimybę, atitinka radijo dažnio ir saugos standartus visose
šalyse ir visuose regionuose, kuriuose jie patvirtinti naudoti belaidžiu būdu. Be to, jei jūsų gaminyje
yra telekomunikacijų modemas, jis atitinka jūsų šalies reikalavimus ryšiui su telefono tinklu.
Būtinai perskaitykite savo šalies arba regiono reguliavimo pranešimą prieš naudodami savo
įrenginio belaidę įrangą. Norėdami gauti reguliavimo pranešimo versiją PDF formatu, žr. toliau
esantį skyrių „Leidinių atsisiuntimas“.

Leidinių atsisiuntimas
Elektronines savo leidinių versijas rasite adresu http://support.lenovo.com. Norėdami atsisiųsti
jūsų įrenginiui skirtų leidinių, eikite į http://support.lenovo.com ir vadovaukitės ekrane pateikiamais
nurodymais.

Prieiga prie naudotojo vadovo
Naudotojo vadove pateikiama išsami informacija apie jūsų įrenginį. Norėdami pasiekti savo
naudotojo vadovą, naudokite vieną iš nurodytų būdų.
Eikite į http://support.lenovo.com ir vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
Įjunkite savo įrenginį ir atverkite naudotojo vadovo programėlę.

Techninės priežiūros ir palaikymo informacija
Toliau aprašomas jūsų gaminiui skirtas techninis palaikymas per garantinį laikotarpį arba per
visą gaminio eksploatavimo laikotarpį. Išsamų „Lenovo“ garantijos sąlygų paaiškinimą rasite
„Lenovo“ ribotoje garantijoje. Žr. toliau šiame dokumente pateiktą „Lenovo“ ribotos garantijos
pareiškimą“, kuriame rasite informacijos apie galimybę pasinaudoti visa garantija.

Techninis palaikymas internetu
Visą gaminio eksploatavimo laikotarpį galima gauti techninį palaikymą internetu:
http://www.lenovo.com/support.

Techninis palaikymas telefonu
Pagalbos ir informacijos galite gauti telefonu iš Klientų palaikymo centro. Prieš kreipdamiesi
į „Lenovo“ techninio palaikymo darbuotoją, pasiruoškite tokius duomenis: modelį ir serijos numerį,
tikslų klaidos pranešimą (jei toks yra) ir problemos aprašymą.
Jūsų techninio palaikymo darbuotojas gali norėti, kad sprendžiant problemą jūs būtumėte prie
įrenginio.

„Lenovo“ palaikymo telefonų visame pasaulyje sąrašas
Svarbu. Telefonų numeriai gali keistis iš anksto nepranešus. Naujausią Klientų palaikymo centro
telefonų sąrašą visada rasite http://www.lenovo.com/support/phone.
Jei sąraše nėra telefono numerio jūsų šaliai arba regionui, kreipkitės į „Lenovo“ gaminių pardavėją
arba „Lenovo“ pardavimo atstovą.

Svarbi saugos ir darbo su įrenginiu informacija
Įspėjimas dėl plastikinio maišelio
PAVOJUS.

Plastikiniai maišeliai gali būti pavojingi. Laikykite plastikinius maišelius atokiai nuo kūdikių ir
vaikų, kad apsaugotumėte juos nuo pavojaus uždusti.

Pranešimas apie integruotą bateriją
PAVOJUS.
Nemėginkite pakeisti vidinės įkraunamos ličio jonų baterijos. Kreipkitės į „Lenovo“ palaikymo
tarnybą, kad baterija būtų pakeista gamykloje.

Pranešimas apie polivinilo chlorido (PVC) kabelį ir laidą
ĮSPĖJIMAS. Naudodami šio gaminio laidą arba laidus, susijusius su kartu su šiuo gaminiu
parduodamais priedais, patirsite švino, chemikalo, kuris Kalifornijos valstijoje pripažintas
sukeliančiu vėžį, apsigimimo defektus ir kitus reprodukcinės sistemos pažeidimus, poveikį.
Po naudojimo nusiplaukite rankas.

Išvenkite klausos pažeidimų
Jūsų įrenginyje yra ausinių jungtis. Ausinėms visada naudokite ausinių jungtį.

PERSPĖJIMAS.
Per didelis iš ausinių sklindantis garso slėgis gali lemti klausos praradimą. Maksimalus
ekvalaizerio nustatymas padidina ausinių išvesties įtampą ir garso slėgio lygį. Todėl, siekdami
apsaugoti savo klausą, sureguliuokite tinkamą ekvalaizerio lygį.
Per daug ir per ilgai dideliu garsumu naudojant ausines gali kilti pavojus, jei ausinių jungties
išvestis neatitinka standarto EN 50332-2 reikalavimų.
Jūsų įrenginio ausinių išvesties jungtis atitinka standarto EN 50332-2 7 papildomą sąlygą. Šioje
sąlygoje įrenginio maksimalaus pločio diapazono faktinė RMS išvesties įtampa apribojama iki
150 mV. Siekdami padėti apsaugoti savo klausą, užtikrinkite, kad jūsų naudojamos ausinės irgi
atitiktų standartą EN 50332-2 (7 sąlygos apribojimus) dėl 75 mV plataus diapazono būdingosios
įtampos. Standarto EN 50332-2 reikalavimų neatitinkančių ausinių naudojimas gali būti
pavojingas dėl per didelio garso slėgio.

Jei jūsų įrenginys buvo parduodamas komplekte su ausinėmis, ausinių ir įrenginio komplektas
iškart atitinka standarto EN 50332-1 specifikacijas. Jei naudojamos kitokios ausinės, užtikrinkite,
kad jos atitiktų standartą EN 50332-1 (6.5 sąlygos ribojančios vertės). Standarto EN 50332-1
reikalavimų neatitinkančių ausinių naudojimas gali būti pavojingas dėl per didelio garso slėgio.

Įspėjamasis pranešimas dėl garso slėgio
Įrenginiui, kuris išbandytas pagal standartą EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, privaloma atlikti garso bandymus dėl standarto EN50332.
Šis įrenginys buvo išbandytas, siekiant įrodyti, kad jis atitinka garso slėgio lygio reikalavimus,
nurodytus galiojančiuose standartuose EN 50332-1 ir (arba) EN 50332-2. Ilgą laiką dideliu
garsumu naudojant ausines, galima visam laikui prarasti klausą.

Įspėjamasis pranešimas
Siekdami išvengti galimų klausos pažeidimų, neklausykite dideliu garsumu ilgą laiką.

Atsargumo priemonės naudojant projektorių
Lęšis skleidžia stiprią šviesą. Nežiūrėkite į lęšį tiesiogiai, nes jis gali pažeisti akis.
Būkite atsargūs, kai naudojate projektorių šalia vaikų. Neleiskite vaikams eiti į spindulio
diapazoną arba žiūrėti tiesiai į spindulį arba lęšį.
Naudojamo projektoriaus lęšis, fokusavimo slankiklis arba aplinkinės sritys gali įkaisti.
Saugos sumetimais naudokite projektorių tik gerai vėdinamoje aplinkoje, kurios aplinkos
temperatūra neviršija 33° C, kad nenudegtumėte.

Garantijos informacija
„Lenovo“ ribotos garantijos pareiškimas
Šiam gaminiui taikomos „Lenovo“ ribotos garantijos, L505-0010-02 08/2011 versijos, sąlygos.
„Lenovo“ ribotos garantijos (LLW) sąlygas skaitykite http://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
Šioje interneto svetainėje LLW galite peržiūrėti įvairiomis kalbomis. Jei negalite peržiūrėti LLW
interneto svetainėje, kreipkitės į savo vietinį „Lenovo“ biurą arba pardavėją, kad gautumėte
spausdintą LLW versiją.

„YOGA Tablet 2 Pro“
Modelis ir versija
Modelis

Versija

„YOGA Tablet 2 Pro-1380F“

WLAN

„YOGA Tablet 2 Pro-1380L“

LTE

Garantijos laikotarpis ir garantinės techninės priežiūros tipas
Garantinės techninės
priežiūros tipas

Pirkimo šalis arba regionas

Garantijos laikotarpis

Prancūzija, Vokietija, Italija, Austrija, Jungtinė
Karalystė, Izraelis, Australija, Naujoji Zelandija

dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

1,3

Serbija, Kosta Rika, Venesuela, Peru, Urugvajus,
Ekvadoras, Kolumbija, Čilė, Argentina,
Indonezija, Vietnamas, Indija, Malaizija,
Tailandas, Filipinai, Singapūras, Honkongas

dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

1,4

Rusija, Ukraina, Egiptas, Libanas, Marokas,
Pietų Afrikos Respublika, Tunisas, Mauricijus,
Mozambikas, Saudo Arabija, Jungtiniai Arabų
Emyratai, Jordanija, Kenija, Nigerija, Uganda,
Gana, Omanas, Tanzanija, Namibija

dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

4

Garantinės techninės
priežiūros tipas

Pirkimo šalis arba regionas

Garantijos laikotarpis

Lenkija, Vengrija, Rumunija, Bulgarija, Graikija,
Kroatija, Slovėnija, Slovakija, Kipras, Jungtinės
Amerikos Valstijos, Kanada, Meksika, Japonija

dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

1,5

Panama

dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

2,4

Taivanas, Pietų Korėja

dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

3,4

Ispanija, Šveicarija, Portugalija, Nyderlandai,
Belgija, Švedija, Danija, Norvegija, Suomija,
Estija, Latvija, Lietuva, Islandija

dalims ir darbui – 2 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

1,3

Čekija

dalims ir darbui – 2 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

1,5

Turkija

dalims ir darbui – 2 metai
baterijos pakuotei – 1 metai

3,4

* Išskyrus kelis komponentus. 90 dienų ribota garantija maitinimo adapteriams, klaviatūroms,
plastiko dalims ir vyriams.
Garantinės techninės priežiūros tipai
1. Kliento keičiamo elemento techninė priežiūra
2. Techninė priežiūra pas klientą
3. Techninė priežiūra pristačius kurjeriui arba į saugyklą
4. Techninė priežiūra klientui pristačius gaminį
5. Techninė priežiūra atsiuntus gaminį paštu
6. Techninė priežiūra gaminį išsiuntus ir parsiuntus paštu
7. Gaminio pakeitimo paslauga
Išsamų garantijos tipų aprašymą rasite išsamiose garantijos sąlygose. Žr. „Lenovo ribotos
garantijos pareiškimą“, kuriame rasite informacijos apie galimybę pasinaudoti visa garantija.

Aplinkos, perdirbimo ir išmetimo informacija
Bendrasis pareiškimas dėl perdirbimo
„Lenovo“ skatina informacinių technologijų (IT) įrangos savininkus atsakingai perdirbti savo
įrangą, kai ji tampa nebereikalinga. „Lenovo“ siūlo įvairias programas ir paslaugas, kad padėtų
įrangos savininkams perdirbti savo IT gaminius. Daugiau informacijos apie „Lenovo“ gaminių
perdirbimą: http://www.lenovo.com/recycling.

Svarbi informacija dėl elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų
Perbrauktos šiukšliadėžės simboliu pažymėtos elektrinės ir elektroninės įrangos
negalima išmesti su nerūšiuojamomis atliekomis. Elektrinės ir elektroninės įrangos
atliekos turi būti apdorojamos atskirai, naudojant klientams prieinamą surinkimo
programą, skirtą elektrinės ir elektroninės įrangos atliekoms grąžinti, perdirbti ir
apdoroti.
Informacijos apie konkrečias šalis rasite: http://www.lenovo.com/recycling.

Perdirbimo informacija Japonijai
Perdirbimo ir išmetimo informacija Japonijai: http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Papildomi pareiškimai dėl perdirbimo
Papildomos informacijos apie įrenginio komponentų ir baterijų perdirbimą pateikiama jūsų
naudotojo vadove. Daugiau informacijos žr. skyriuje „Prieiga prie naudotojo vadovo“.

Baterijų perdirbimo žymos
Taivano baterijų perdirbimo informacija

Baterijų perdirbimo informacija Jungtinėms Amerikos Valstijoms ir Kanadai

Baterijų perdirbimo informacija Europos Sąjungai

Efektyvaus energijos vartojimo žyma

Pavojingų medžiagų direktyvos (RoHS) apribojimai
Turkų k.
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
(EEE).

Ukraina

Indija
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Europos Sąjunga
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Pranešimas naudotojams Meksikoje
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.

Atitikties Eurazijos reikalavimams žyma

Íslenska
Lesið þennan leiðarvísi vandlega áður en byrjað er að nota YOGA Tablet 2 Pro.
Allar upplýsingar merktar með * í þessum leiðarvísi á aðeins við um LTE gerðina
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Tilkynning um rafræna
losun

Samræmi Evrópusambandsins

Tilskipun varðandi útvarp og endabúnað til fjarskipta
Þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og önnur
viðeigandi ákvæði í tilskipun varðandi útvarp og
endabúnað til fjarskipta 1999/5/ESB.

Frekari upplýsingar

Til að fá nánari upplýsingar um þína YOGA Tablet 2 Pro
og nálgast nýjustu handbækurnar, farðu á:
http://support.lenovo.com/.

Fá aðstoð

Varðandi aðstoð vegna netþjónustu og reikninga,
skaltu hafa samband við símafyrirtækið þitt. Varðandi
leiðbeiningar hvernig nota á YOGA Tablet 2 Pro, farðu
á http://support.lenovo.com/.

Lagalegir fyrirvarar

Lenovo og lógó Lenovo eru vörumerki Lenovo í
Bandaríkjunum, öðrum löndum eða bæði.
Nöfn annarra fyrirtækja, vöru eða þjónustu geta verið
vörumerki eða þjónustumerki annarra aðila.
Framleitt með leyfi frá Dolby Laboratories. Dolby og
tvöfalda D-táknið eru vörumerki Dolby Laboratories.
TILKYNNING VARÐANDI TAKMÖRKUN OG
TAKMARKAÐAN RÉTT: Ef gögn eða hugbúnaður sem
er afhentur samkvæmt samningi um stjórnun almennrar
þjónustu „GSA“, er notkun, fjölföldun, eða birting er háð
takmörkunum sem fram koma í samningi nr
GS-35F-05925.

Tæknileg lýsing
YOGA Tablet 2 Pro
Gerð: YOGA Tablet 2 Pro-1380F

*Útgáfa: WLAN

*Gerð YOGA Tablet 2 Pro-1380L

*Útgáfa: LTE

Gerð og útgáfa

Kerfi

Android

Örgjörvi (CPU)

Intel® Atom™ gjörvi Z3745
(2M biðminni, 4 kjarnar, allt að 1,86 GHz)

Myndavél

8 megapixlar AF (aftan) + 1,6 megapixlar HD (framan)

Rafhlaða

9600 mAh

Skjár

Stærð: 13,3 tommur
Upplausn: 2560 × 1440

Þráðlaus
samskipti

Bluetooth
WLAN
*LTE, WCDMA, GSM

GPS

* YOGA Tablet 2 Pro styður LTE-tíðnisvið 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. En í sumum
löndum er LTE ekki stutt. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá að vita hvort
YOGA Tablet 2 Pro virkar með LTE-netkerfum í þínu landi.

Fyrsta sýn
333 mm
1

3

3,5 mm

224 mm

2
3
4
5
6

6

13,2 mm
23 mm
16
15
14
13

7

6

8

12

9

11

10

1

Myndavél að framan

2

Hnappur fyrir hljóðstyrk

3

Micro USB

4

Tengi fyrir heyrnartól

5

Á/Af-hnappur

6

Bassahátalari

7

Hljóðnemi

8

Á/Af-hnappur fyrir vörpun

9

Vörpunarlinsa

10

Rennihnappur fyrir
fókus vörpunar

11

Standur

12

Gat fyrir upphengju

13

Myndavél að aftan

14

Hnappur fyrir stand

15

16

Rauf fyrir *Micro
SIM-kort

Rauf fyrir microSD-kort
WLAN-gerð (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) er ekki með rauf fyrir Micro SIM-kort.

YOGA Tablet 2 Pro undirbúin
Þú getur notað farsímaþjónustu með LTE gerðinni (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) með því að
setja inn Micro SIM-kortið sem látið var í té af símafyrirtækinu. Setjið inn Micro SIM-kortið
og microSD-kortið eins og sýnt er.

Skref 1. Ýtið á hnappinn til að opna
standinn.

Skref 2. Opnið hlíf yfir kortarauf. Setjið inn
Micro SIM-kortið og microSDkortið og setjið síðan hlífina yfir
kortaraufinni á sinn stað.

Skref 3. Ýtið standinum til baka.

Aðeins Micro SIM-kort virkar með þinni YOGA Tablet 2 Pro.
!!! EKKI setja inn eða fjarlægja Micro SIM-kortið þegar kveikt er á YOGA Tablet 2 Pro.
Sé það gert getur það skemmt Micro SIM-kortið eða YOGA Tablet 2 Pro varanlega.

Byrjað að nota YOGA Tablet 2 Pro
Það gæti þurf að hlaða rafhlöðuna áður en YOGA Tablet 2 Pro er notuð.
Hlaðið rafhlöðuna eins og sýnt er.

Tengið YOGA Tablet 2 Pro við rafstraum með því að nota meðfylgjandi snúru og
USB-straumbreyti.

Lítil hleðsla á rafhlöðu

Full hleðsla

Hleður

Kveikt á/slökkt
Kveikt á: Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi þar til að
Lenovo-táknmyndin birtist.
Slökkt á: Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi í nokkrar
sekúndur, bankið síðan á Slökkva (Power off).

Taka skjámyndir
Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi og hnappi fyrir hljóðstyrk samtímis.

Notkun á vörpun
Notið aðferð við vörpun eins og sýnt er.

Skref 1. Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi fyrir
vörpun til að kveikja eða slökkva.

Skref 2. Leggið spjaldtölvuna á bakið með
standinn úti og stillið halla á standi
þar til að hún getur staðið á borði.

Skref 3. Færið rennihnapp fyrir fókus vörpunar
til að stilla fókusinn.

Lesið áður en byrjað er að nota spjaldtölvuna
Eftirfarandi kaflar veita mikilvæga upplýsingar varðandi öryggi og regluverk fyrir Lenovo
spjaldtölvur og leiðbeiningar um hvernig á að fá aðgang rafrænar útgáfur af ritum þróuð
fyrir spjaldtölvuna þína.

Lesið fyrst - Upplýsingar varðandi regluverk
Gerðir tækisins með þráðlaus fjarskipti eru í samræmi við útvarpstíðni og öryggisstaðla
hvers lands eða svæðis þar sem það hefur verið samþykkt fyrir þráðlausa notkun. Að auki,
ef varan þín inniheldur útsendingarmótald, uppfyllir það kröfur um tengingu við símakerfið
í þínu landi.
Vertu viss um að lesa fyrirvara varðandi regluverk fyrir þitt land eða svæði áður en þú notar
þráðlausan búnað sem er í tækinu. Til að fá PDF-útgáfu af tilkynningu varðandi regluverk,
er vísað til kaflans „Niðurhal á útgáfum“ hér að neðan.

Niðurhal á útgáfum
Rafrænar útgáfur af þínum útgáfum eru fáanlegar á http://support.lenovo.com. Til
að sækja útgáfur fyrir tækið þitt skaltu fara á: http://support.lenovo.com og fylgdu
leiðbeiningunum á skjánum.

Sækja notendaleiðbeiningarnar þínar
Notendaleiðbeiningarnar innihalda nákvæmar upplýsingar um tækið þitt. Notið eina af
eftirfarandi aðferðum til að nálgast notendaleiðbeiningarar þínar:
Farðu á: http://support.lenovo.com og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Gangsettu tækið, farðu í app fyrir notendaleiðbeiningar.

Upplýsingar um þjónustu og aðstoð
Eftirfarandi upplýsingar lýsa tæknilegri aðstoð sem er í boði fyrir vöruna, á
ábyrgðartíma eða allan líftíma vörunnar. Sjá um takmarkaða ábyrgð Lenovo varðandi
fullar skýringar á ábyrgðarskilmálunum. Sjá „tilkynningu varðandi takmarkaða ábyrgð
Lenovo “ síðar í þessu skjali varðandi atriði um fulla ábyrgð.

Tæknileg aðstoð á netinu
Tæknileg aðstoð á netinu er tiltæk allan líftíma vörunnar á http://www.lenovo.com/support.

Tæknileg aðstoð í síma
Þú getur fengið aðstoð frá hjálparmiðstöð viðskiptavina í síma. Áður en haft er samband
við tæknilegan aðstoðarfulltrúa Lenovo, hafið vinsamlegast eftirfarandi upplýsingar tiltækar:
gerð og raðnúmer, nákvæmt orðalag villuboða ef einhver eru og lýsingu á vandamálinu.
Tæknilegi aðstoðarmaðurinn gæti viljað fara í gegn um vandamálið á meðan þú ert á við
tækið meðan á símtali stendur.

Símanúmeralisti yfir aðstoð Lenovo um allan heiminn
Mikilvægt: Símanúmer geta breyst án fyrirvara. Nýjasti símanúmeralistinn varðandi
aðstoðarmiðstöð viðskiptavina er ávallt tiltækur á http://www.lenovo.com/support/phone.
Ef símanúmerið fyrir þitt land eða svæði er ekki á listanum skaltu hafa samband við
söluaðila Lenovo eða markaðsfulltrúa Lenovo.

Mikilvægar upplýsingar varðandi öryggi og meðhöndlun
Viðvörun vegna plastpoka
HÆTTA:

Plastpokar geta verið hættulegir. Haldið plastpokum fjarri smábörnum og yngri börnum
til að komast hjá hættu á köfnun.

Athugasemd vegna innbyggðar hleðslurafhlöðu
HÆTTA:
Reynið ekki að skipta um innbyggðu endurhlaðanlegu lithium-ion rafhlöðuna. Hafið
samráð við hjálparmiðstöð Lenove varðandi varahlut frá verksmiðju.

Tilkynning vegna pólývínýl klóríð (PVC) kapals og snúru
VIÐVÖRUN Meðhöndlun á straumsnúru á þessarri vöru eða straumsnúrum tengdum
aukabúnaði sem seldur er með þessari vöru gefur tengsl við blý, kemískt efni sem
samkvæmt því sem þekkt er í Kaliforníuríki getur valdið krabbameini, fæðingargöllum
og öðrum æxlunarskaða. Þvoið hendur eftir meðhöndlun.

Komið í veg fyrir skaða á heyrn
Tækið þitt er með tengi fyrir heyrnartól. Notið ávallt tengi fyrir heyrnartól til að tengja
heyrnartól eða eyrnatól.

VARÚÐ;
Mikill hljóðþrýstingur frá heyrnartólum eða eyrnatólum getur valdið heyrnarskerðingu.
Stilling á tónjafnara í hámark eykur spennu til heyrnartóla eða eyrnatóla og stig
hljóðstyrks. Stillið í tónjafnara í hæfilegan styrk til að vernda heyrnina þína.
Óhófleg notkun heyrnartóla eða eyrnatóla í langan tíma á háum hljóðstyrk getur verið
hættuleg ef úttak á tengi fyrir heyrnartól eða eyrnatól er ekki í samræmi við forskriftir
EN 50332-2.
Tengi fyrir heyrnartól á tækinu þínu er í samræmi við EN 50332-2 undirgrein 7. Þessi
forskrift takmarkar hámark raunbreiðbandspennu tækisins við 150 mV. Til að aðstoða
við vernd gegn heyrnarskerðingu, tryggið að heyrnartól eða eyrnatól sem þú notar
uppfylli einnig EN 50332-2 (Grein 7 mörk) fyrir einkennandi breiðbandsspennu 75 mV.
Notkun á heyrnartólum sem eru ekki í samræmi við EN 50332-2 getur verið hættuleg
vegna of mikils hljóðþrýstings.

Ef tækið kom með heyrnartól eða eyrnatól í pakkanum, sem sett, uppfylla heyrnartól
eða eyrnatól og tækið nú þegar forskriftir EN 50332-1. Ef önnur heyrnartól eða eyrnatól
eru notuð, gangið þá úr skugga um að þau séu í samræmi við EN 50332-1 (grein 6.5
takmörkunargildi). Notkun á heyrnartólum sem eru ekki í samræmi við EN 50332-1
getur verið hættuleg vegna of mikils hljóðþrýstings.

Viðvörun varðandi hljóðþrýsting
Fyrir tæki sem er prófað í samræmi við EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, er það skylda að framkvæma hljóðpróf
samkvæmt EN50332.
Þetta tæki hefur verið prófað til að vera samhæft kröfum varðandi stig hljóðstyrks, sem
kveðið er á um í gildandi EN 50332-1 og/eða EN 50332-2 stöðlum. Varanlegt heyrnartap
getur orðið ef heyrnartól eða eyrnatól eru notuð á háum hljóðstyrk í langan tíma.

Viðvörunaryfirlýsing
Hlustið ekki með miklum hljóðstyrk um lengri tíma til að koma í veg fyrir hugsanlegan
heyrnarskaða.

Varðúðarráðstafanir varðandi notkun á vörpun
Linsan sendir frá sér sterkt ljós. Horfið ekki beint í linsuna, að öðrum kosti gæti það
skaðað augun þín.
Sýnið aðgát þegar vörpun er notuð þegar börn eru nálægt. Ekki láta börn koma
í geislunarsviðið eða horfa beint í ljósgeislann eða linsuna.
Vörpunarlinsan, rennihnappur fyrir fókus og svæðið umhverfis getur orðið heitt við
notkun. Til að gæta öryggis, notið vörpun aðeins í vel loftræstu umhverfi við
umhverfishita fyrir neðan 33°C til að varast hættu á bruna.

Upplýsingar varðandi ábyrgð
Tilkynning um takmarkaða ábyrgð Lenovo
Takmörkuð ábyrgð Lenovo nær yfir þetta tæki, útgáfa L505-0010-02 08/2011. Lesið
um takmarkaða ábyrgð Lenovo (LLW) á http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Þú
getur skoðað LLW á þessu vefsvæði á nokkrum tungumálum. Ef þú getur ekki skoðað
LLW-skjalið á vefsvæðinu, hafðu þá samband við skrifstofu Lenovo á staðnum eða
söluaðila til að fá prentaða útgáfu af LLW-skjalinu.

YOGA Tablet 2 Pro
Gerð og útgáfa
Gerð

Útgáfa

YOGA Tablet 2 Pro-1380F

WLAN

YOGA Tablet 2 Pro-1380L

LTE

Ábyrgðartímabil og gerð ábyrgðarþjónustu

Land eða svæði sem innkaup voru gerð

Ábyrgðartími

Gerðir
ábyrgðarþjónustu

Frakkland, Þýskaland, Ítalía, Austurríki,
Bretland, Ísrael, Ástralía, Nýja-Sjáland

varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár

1,3

Serbía, Kosta Ríka, Venesúela, Perú,
Úrúgvæ, Ekvador, Kólombía, Síle,
Argentína, Indónesía, Víetnam, Indland,
Malasía, Tæland, Filippseyjar, Singapúr,
Hong Kong

varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár

1,4

Rússland, Úkraína, Egyptaland, Líbanon,
Marokkó, Suður-Afríka, Túnis, Máritíus,
Mósambik, Sádi Arabía, Sameinuðu
arabísku furstadæmin, Jórdanía, Kenía,
Nígería, Úganda, Gana, Óman, Tansanía,
Namibía

varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár

4

Land eða svæði sem innkaup voru gerð

Ábyrgðartími

Gerðir
ábyrgðarþjónustu

Pólland, Ungverjaland, Rúmenía, Búlgaría,
Grikkland, Króatía, Slóvenía, Slóvakía,
Kýpur, Bandaríkin, Kanada, Mexíkó, Japan

varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár

1,5

Panama

varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár

2,4

Tævan, Suður-Kórea

varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár

3,4

Spánn, Sviss, Portúgal, Holland, Belgía,
Svíþjóð, Danmörk, Noregur, Finnland,
Eistland, Lettland, Litháen, Ísland

varahlutir og vinna - tvö ár
rafhlaða - eitt ár

1,3

Tékkland

varahlutir og vinna - tvö ár
rafhlaða - eitt ár

1,5

Tyrkland

varahlutir og vinna - tvö ár
rafhlaða - eitt ár

3,4

* Fyrir utan suma hluti. 90-daga takmörkuð ábyrgð á spennubreytum, lyklaborðum,
plasti og lömum.
Gerðir ábyrgðarþjónustu
1 Einingar sem viðskiptavinur getur skipt um („CRU“-þjónusta)
2 Vinna á staðnum
3 Hraðþjónusta eða birgðastöð
4 Þjónusta þegar viðskiptavinur kemur með vöru
5 Þjónusta með pósti
6 Þjónusta með pósti í báðar áttir
7 Þjónusta með útskiptingu á vöru
Varðandi frekari útskýringar á tegundum ábyrgðarþjónustu, sjá fulla ábyrgð. Sjá
„tilkynningu varðandi takmarkaða ábyrgð Lenovo“ varðandi atriði um fulla ábyrgð.

Upplýsingar varðandi umhverfi, endurvinnslu og förgun
Almenn endurvinnsluyfirlýsing
Lenovo hvetur eigendur upplýsingatæknibúnaðar (IT) til ábyrgrar endurvinnslu á búnaði
þegar hans er ekki lengur þörf. Lenovo býður upp á margs konar kerfi og þjónustu til
að aðstoða eigendur búnaðar við endurvinnslu á vörum sínum. Varðandi upplýsingar
um endurvinnslu á vörum Lenovo, sjá: http://www.lenovo.com/recycling.

Mikilvægar WEEE-upplýsingar
Rafmagns-og rafeindabúnaði merktur með tákni sem sýnir yfirstrikaða
ruslafötu er óheimilt er að farga sem óflokkuðu húsasorpi. Úrgang raf-og
rafeindabúnaðar (WEEE) skal meðhöndla sérstaklega með söfnun í boði fyrir
viðskiptavini til að skila, endurvinna og meðferð á raf-og rafeindabúnaðarúrgangi (WEEE).
Upplýsingar fyrir tilgreind lönd eru fáanlega á:
http://www.lenovo.com/recycling.

Endurvinnsluupplýsingar fyrir Japan
Upplýsingar varðandi endurvinnslu og förgun fyrir Japan eru fáanlegar á:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.

Viðbótar endurvinnsluyfirlýsingar
Frekari upplýsingar um endurvinnslu á hlutum tæksins og rafhlöðum er í notendahandbókinni. Sjá „Sækja notendaleiðbeiningarnar þínar“ varðandi nánari atriði.

Endurvinnslumerki á rafhlöðu
Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Tævan

Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Bandaríkin og Kanada

Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Evrópusambandið

Merki fyrir orkunýtingu

Tilskipun varðandi takmörkun hættulegra efna (RoHS)
Tyrkneska
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).

Úkraína

Indland
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

Evrópusambandið
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Til athugunar fyrir notendur í Mexíkó
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.

Merki fyrir samhæfni í Evrasíu

First Edition (September 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Erste Ausgabe (September 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Première édition (septembre 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Prima edizione (settembre 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Primeira edição (Setembro de 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Eerste editie (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Første udgave (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Första utgåvan (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Første utgave (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Ensimmäinen painos (syyskuu 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Primera edición (septiembre de 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Esmane väljalase (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Pirmais izdevums (2014. gada septembris) © Lenovo autortiesības 2014.
Pirmasis leidimas (2014 m. rugsėjo mėn.) © „Lenovo“, 2014 m.
Fyrsta útgáfa (September 2014) © Copyright Lenovo 2014.

SSC9A6N2DJ
Printed in China



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Format                          : application/pdf
Title                           : SSC9A6N2DD YOGA TABLET 2 Pro SWSG EN 125_85mm v1.0 20140807
Metadata Date                   : 2014:08:13 10:37:40+08:00
Modify Date                     : 2014:08:13 10:37:40+08:00
Create Date                     : 2014:08:06 21:33:41+09:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS5
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 104
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 12620 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:ff00155e-6770-44c0-bc6c-cdb52fe7b786
Document ID                     : xmp.did:011592326E1DE411BC67B1DB69A67684
Original Document ID            : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : uuid:cc024dd7-2b67-470f-bc2e-25b018c141ec
Derived From Document ID        : xmp.did:0092E247EE19E411B8A0B69F12A2BAB2
Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved, saved, saved, saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:2B09D2E15386E211B8309B1002AA9714, xmp.iid:A1390ADBDE13E411A8A3889E1B0656EE, xmp.iid:FF91E247EE19E411B8A0B69F12A2BAB2, xmp.iid:0092E247EE19E411B8A0B69F12A2BAB2, xmp.iid:011592326E1DE411BC67B1DB69A67684
History When                    : 2013:03:06 19:49:20+08:00, 2014:07:25 17:35:31+08:00, 2014:08:02 10:39:52+08:00, 2014:08:02 10:42:43+08:00, 2014:08:06 21:33:06+08:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS5, Adobe Illustrator CS5, Adobe Illustrator CS5
History Changed                 : /, /, /, /, /
Manifest Link Form              : EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference
Manifest Reference File Path    : D:\work\Tempalte\QQ图片20140116135248.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116172538.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116163554.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116144201.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116143810.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116140557.jpg
Startup Profile                 : Print
Has Visible Overprint           : True
Has Visible Transparency        : True
N Pages                         : 1
Max Page Size W                 : 85.004975
Max Page Size H                 : 124.995988
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : ArialMT, Consolas, HelveticaNeueLTStd-Bd, HelveticaNeueLTStd-Md, HelveticaNeueLTStd-Lt, HelveticaNeueLTPro-Lt, MyriadPro-Light, AdobeSongStd-Light
Font Family                     : Arial, Consolas, Helvetica Neue LT Std, Helvetica Neue LT Std, Helvetica Neue LT Std, Helvetica Neue LT Pro, Myriad Pro, Adobe 宋体 Std
Font Face                       : Regular, Regular, 75 Bold, 65 Medium, 45 Light, 45 Light, Light, L
Font Type                       : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type
Font Version                    : Version 3.00, Version 1.00, OTF 1.029;PS 001.102;Core 1.0.33;makeotf.lib1.4.1585, OTF 1.029;PS 001.002;Core 1.0.33;makeotf.lib1.4.1585, OTF 1.029;PS 001.002;Core 1.0.33;makeotf.lib1.4.1585, Version 1.000;PS 001.000;Core 1.0.38, OTF 1.006;PS 001.000;Core 1.0.23;hotunix 1.28, Version 5.016;PS 5.002;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168
Font Composite                  : False, False, False, False, False, False, False, False
Font File Name                  : ARIAL.TTF, CONSOLA.TTF, HelveticaNeueLTStd-Bd.otf, HelveticaNeueLTStd-Md.otf, HelveticaNeueLTStd-Lt.otf, HelveticaNeueLTPro-Lt.otf, MyriadPro-Light.otf, AdobeSongStd-Light.otf
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black, PANTONE 424 C, PANTONE 485 C
Swatch Group Name               : 默认色板组, 灰色, 明亮
Swatch Group Type               : 0, 1, 1
Swatch Colorant Swatch Name     : 白色, 黑色, CMYK 红, CMYK 黄, CMYK 绿, CMYK 青, CMYK 蓝, CMYK 洋红, C=15 M=100 Y=90 K=10, C=0 M=90 Y=85 K=0, C=0 M=80 Y=95 K=0, C=0 M=50 Y=100 K=0, C=0 M=35 Y=85 K=0, C=5 M=0 Y=90 K=0, C=20 M=0 Y=100 K=0, C=50 M=0 Y=100 K=0, C=75 M=0 Y=100 K=0, C=85 M=10 Y=100 K=10, C=90 M=30 Y=95 K=30, C=75 M=0 Y=75 K=0, C=80 M=10 Y=45 K=0, C=70 M=15 Y=0 K=0, C=85 M=50 Y=0 K=0, C=100 M=95 Y=5 K=0, C=100 M=100 Y=25 K=25, C=75 M=100 Y=0 K=0, C=50 M=100 Y=0 K=0, C=35 M=100 Y=35 K=10, C=10 M=100 Y=50 K=0, C=0 M=95 Y=20 K=0, C=25 M=25 Y=40 K=0, C=40 M=45 Y=50 K=5, C=50 M=50 Y=60 K=25, C=55 M=60 Y=65 K=40, C=25 M=40 Y=65 K=0, C=30 M=50 Y=75 K=10, C=35 M=60 Y=80 K=25, C=40 M=65 Y=90 K=35, C=40 M=70 Y=100 K=50, C=50 M=70 Y=80 K=70, PANTONE 144 C, C=4 M=59 Y=100 K=0, PANTONE 301 C, PANTONE 424 C, PANTONE 383 C, PANTONE 3135 C, PANTONE 485 C, black, white, PANTONE 484 C, PANTONE 2985 C, PANTONE 710 U, _53438208, 新建颜色色板, Intel Blue , 白色, C=0 M=0 Y=0 K=100, C=0 M=0 Y=0 K=90, C=0 M=0 Y=0 K=80, C=0 M=0 Y=0 K=70, C=0 M=0 Y=0 K=60, C=0 M=0 Y=0 K=50, C=0 M=0 Y=0 K=40, C=0 M=0 Y=0 K=30, C=0 M=0 Y=0 K=20, C=0 M=0 Y=0 K=10, C=0 M=0 Y=0 K=5, C=0 M=100 Y=100 K=0, C=0 M=75 Y=100 K=0, C=0 M=10 Y=95 K=0, C=85 M=10 Y=100 K=0, C=100 M=90 Y=0 K=0, C=60 M=90 Y=0 K=0
Swatch Colorant Mode            : CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, Lab, CMYK, Lab, Lab, Lab, Lab, Lab, CMYK, CMYK, Lab, Lab, Lab, RGB, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK
Swatch Colorant Type            : PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, PROCESS, PROCESS, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS
Swatch Colorant Cyan            : 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 0.000000, 14.999998, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 5.000001, 19.999999, 50.000000, 75.000000, 84.999996, 90.000004, 75.000000, 80.000001, 69.999999, 84.999996, 100.000000, 100.000000, 75.000000, 50.000000, 35.000002, 10.000002, 0.000000, 25.000000, 39.999998, 50.000000, 55.000001, 25.000000, 30.000001, 35.000002, 39.999998, 39.999998, 50.000000, 4.000000, 92.971700, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 84.999996, 100.000000, 60.000002
Swatch Colorant Magenta         : 0.000000, 0.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 90.000004, 80.000001, 50.000000, 35.000002, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 30.000001, 0.000000, 10.000002, 14.999998, 50.000000, 94.999999, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 94.999999, 25.000000, 44.999999, 50.000000, 60.000002, 39.999998, 50.000000, 60.000002, 64.999998, 69.999999, 69.999999, 58.999997, 87.972802, 0.000000, 100.000000, 40.000001, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 75.000000, 10.000002, 10.000002, 90.000004, 90.000004
Swatch Colorant Yellow          : 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 90.000004, 84.999996, 94.999999, 100.000000, 84.999996, 90.000004, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 94.999999, 75.000000, 44.999999, 0.000000, 0.000000, 5.000001, 25.000000, 0.000000, 0.000000, 35.000002, 50.000000, 19.999999, 39.999998, 50.000000, 60.000002, 64.999998, 64.999998, 75.000000, 80.000001, 90.000004, 100.000000, 80.000001, 100.000000, 89.019603, 0.000000, 100.000000, 0.003100, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 94.999999, 100.000000, 0.000000, 0.003099
Swatch Colorant Black           : 0.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 30.000001, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 25.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 5.000001, 25.000000, 39.999998, 0.000000, 10.000002, 25.000000, 35.000002, 50.000000, 69.999999, 0.000000, 79.998499, 0.000000, 100.000000, 0.003100, 0.000000, 100.000000, 89.999402, 79.998797, 69.999701, 59.999102, 50.000000, 39.999402, 29.998803, 19.999701, 9.999102, 4.998803, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.003099
Swatch Colorant Tint            : 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000
Swatch Colorant L               : 68.235298, 27.843100, 47.843098, 68.627396, 48.627499, 49.803898, 38.039200, 72.941200, 60.000000
Swatch Colorant A               : 35, -12, -1, -14, -54, 69, 45, -23, 53
Swatch Colorant B               : 76, -45, 0, 75, -34, 55, 35, -30, 21
Swatch Colorant Red             : 137
Swatch Colorant Green           : 211
Swatch Colorant Blue            : 0
Producer                        : Adobe PDF library 9.90
Has XFA                         : No
Page Count                      : 203
Creator                         : Adobe Illustrator CS5
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu