Lenovo Yoga Tablet2Pro 13A Swsg Da De En Es Et Fi Fr Is It Lt Lv Nl No Pt Sv V1.0 20140924 SSC9A6N2DD TABLET 2 Pro 125_85mm 20140807 User Manual (European Union) Safety, Warranty & Quick Start Guide 1380 Type Z0BC
2014-09-26
User Manual: Lenovo Lenovo Yoga Tablet2Pro 13A Swsg Da De En Es Et Fi Fr Is It Lt Lv Nl No Pt-Pt Sv V1.0 20140924 (European Union) Safety, Warranty & Quick Start Guide - Yoga Tablet 2 Pro 1380 YOGA Tablet 2 Pro-1380 - Type Z0BC Z0BC
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 203
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Pro Safety, Warranty & Quick Start Guide YOGA Tablet 2 Pro-1380F YOGA Tablet 2 Pro-1380L English/Deutsch/Français/Italiano/Português/Nederlands/Dansk/ Svenska/Norsk/Suomi/Español/Inglise/Latviski/Lietuvių k./Íslenska English Read this guide carefully before using your YOGA Tablet 2 Pro. All information labeled with * in this guide refers only to the LTE model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Electronic emission notices European Union conformity Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC. Learn more To learn more information about your YOGA Tablet 2 Pro and obtain the latest manuals, go to: http://support.lenovo.com/. Getting support For support on network service and billing, contact your wireless network operator. For instructions on how to use your YOGA Tablet 2 Pro, go to: http://support.lenovo.com/. Legal notices Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925. Technical specifications YOGA Tablet 2 Pro Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Version: WLAN *Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Version: LTE Model & version System Android CPU Intel® Atom™ Processor Z3745 (2M Cache, 4 cores, up to 1.86 GHz) Camera 8 megapixels AF (rear) + 1.6 megapixels HD (front) Battery 9600 mAh Display Size: 13.3 inches Resolution: 2560 × 1440 Wireless communication Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Your YOGA Tablet 2 Pro supports LTE Band 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19, and 20. But In some countries, LTE is not supported. To know if your YOGA Tablet 2 Pro works with LTE networks in your country, contact your carrier. First glance 333 mm 1 3 3.5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13.2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Front camera 2 Volume button 3 Micro USB 4 Earphone jack 5 On/Off button 6 Subwoofer 7 Microphone 8 Projection On/Off button 9 Projection lens 10 Projection focus slider 11 Kickstand 12 Hanging hole 13 Back camera 14 Kickstand push button 15 *Micro SIM card slot 16 microSD card slot The WLAN model (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) does not have a Micro SIM card slot. Preparing your YOGA Tablet 2 Pro You can use cellular services with the LTE model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) by inserting the Micro SIM card provided by your carrier. Install the Micro SIM card and the microSD card as shown. Step 1. Press the push button to open the kickstand. Step 2. Open the card slot cover. Insert the Micro SIM card and microSD card and then install the card slot cover back. Step 3. Push back the Kickstand. Only Micro SIM card works with your YOGA Tablet 2 Pro. !!! DO not insert or remove the Micro SIM card while your YOGA Tablet 2 Pro is turned on. Doing so can permanently damage your Micro SIM card or YOGA Tablet 2 Pro. Starting to use your YOGA Tablet 2 Pro Before using your YOGA Tablet 2 Pro, you might need to charge the battery. Charge the battery as shown. Connect your YOGA Tablet 2 Pro to a power outlet using the included cable and USB power adapter. Low battery Fully charged Charging Turning on/off Turn on: Press and hold the On/Off button until the Lenovo logo is displayed. Turn off: Press and hold the On/Off button for a few seconds, then tap Power off. Taking screenshots Press and hold the On/Off button and the Volume down button at the same time. Using the projector Use the projector feature as shown. Step 1. Press and hold the Projection On/Off button to turn on or off. Step 2. Lay the tablet on its back with the kickstand out, and adjust the angle of the kickstand until it can stand on a table. Step 3. Move the Projection focus slider left or right to adjust the projection focus. Read before using your tablet The following sections provide critical safety and regulatory information for Lenovo tablets and instructions on how to access electronic versions of the publications developed for your tablet. Read first-Regulatory information Device models equipped with wireless communications comply with the radio frequency and safety standards of any country or region in which it has been approved for wireless use. In addition, if your product contains a telecom modem, it complies with the requirements for connection to the telephone network in your country. Be sure to read the Regulatory Notice for your country or region before using the wireless devices contained in your device. To obtain a PDF version of the Regulatory Notice, refer to the “Downloading publications” section below. Downloading publications Electronic versions of your publications are available from the http://support.lenovo.com. To download the publications for your device, go to: http://support.lenovo.com and follow the instructions on the screen. Accessing your User Guide Your User Guide contains detailed information about your device. To access your User Guide, use one of the following methods: Go to: http://support.lenovo.com and follow the instructions on the screen. Start your device, access the User Guide app. Service and Support information The following information describes the technical support that is available for your product, during the warranty period or throughout the life of your product. Refer to the Lenovo Limited Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms. See “Lenovo Limited Warranty notice” later in this document for details on accessing the full warranty. Online technical support Online technical support is available during the lifetime of a product at http://www.lenovo.com/support. Telephone technical support You can get help and information from the Customer Support Center by telephone. Before contacting a Lenovo technical support representative, please have the following information available: model and serial number, the exact wording of any error message, and a description of the problem. Your technical support representative might want to walk you through the problem while you are at your device during the call. Worldwide Lenovo Support telephone list Important: Telephone numbers are subject to change without notice. The most up-to-date telephone list for the Customer Support Center is always available at http://www.lenovo.com/support/phone. If the telephone number for your country or region is not listed, contact your Lenovo reseller or Lenovo marketing representative. Important safety and handling information Plastic bag notice DANGER: Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to avoid danger of suffocation. Built-in rechargeable battery notice DANGER: Do not attempt to replace the internal rechargeable lithium ion battery. Contact Lenovo Support for factory replacement. Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. Prevent hearing damage Your device has a headphone connector. Always use the headphone connector for headphones (also called a headset) or earphones. CAUTION: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Adjustment of the equalizer to maximum increases the earphone and headphone output voltage and the sound pressure level. Therefore, to protect your hearing, adjust the equalizer to an appropriate level. Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high volume can be dangerous if the output of the headphone or earphone connectors do not comply with specifications of EN 50332-2. The headphone output connector of your device complies with EN 50332-2 Sub clause 7. This specification limits the device's maximum wide band true RMS output voltage to 150 mV. To help protect against hearing loss, ensure that the headphones or earphones you use also comply with EN 50332-2 (Clause 7 limits) for a wide band characteristic voltage of 75 mV. Using headphones that do not comply with EN 50332-2 can be dangerous due to excessive sound pressure levels. If your device came with headphones or earphones in the package, as a set, the combination of the headphones or earphones and the device already complies with the specifications of EN 50332-1. If different headphones or earphones are used, ensure that they comply with EN 50332-1 (Clause 6.5 Limitation Values). Using headphones that do not comply with EN 50332-1 can be dangerous due to excessive sound pressure levels. Sound pressure warning statement For the device that is tested in accordance with EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, it is mandatory to perform audio tests for EN50332. This device has been tested to comply with the Sound Pressure Level requirement laid down in the applicable EN 50332-1 and/or EN 50332-2 standards. Permanent hearing loss may occur if earphones or headphones are used at high volume for prolonged periods of time. Warning statement: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for a long period of time. Precautions for projector operation The lens emits intensive light. Do not look directly into the lens, otherwise it may damage your eyes. Be careful when using the projector in the presence of children. Do not let children come within the irradiation range or look directly at the light beam or lens. The projection lens, focus adjustment slider and surrounding areas may become hot during operation. For safety reasons, only use the projector in well-ventilated environments with ambient temperature below 33°C, to avoid the risk of scalding. Warranty information Lenovo Limited Warranty notice This product is covered by the terms of the Lenovo Limited Warranty, version L505-0010-02 08/2011. Read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. You can view the LLW in a number of languages from this Web site. If you cannot view the LLW from the Web site, contact your local Lenovo office or reseller to obtain a printed version of the LLW. YOGA Tablet 2 Pro Model & Version Model Version YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Warranty period and type of Warranty service Country or Region Purchase Warranty Period France, Germany, Italy, Austria, United parts and labor-1 year Kingdom, Israel, Australia, New Zealand battery pack -1 year Type of Warranty Service 1,3 Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile, Argentina, Indonesia, parts and labor-1 year Vietnam, India, Malaysia, Thailand, Philippines, battery pack -1 year 1,4 Singapore, Hong Kong Russia, Ukraine, Egypt, Lebanon, Morocco, South Africa, Tunisia, Mauritius, Mozambique, Saudi Arabia, United Arab Emirates, Jordan, Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibia parts and labor-1 year battery pack -1 year 4 Country or Region Purchase Poland, Hungary, Romania, Bulgaria, Greece, Croatia, Slovenia, Slovakia, Cyprus, United States of America, Canada, Mexico, Japan Panama Taiwan, South Korea Spain, Switzerland, Portugal, Netherlands, Belgium, Sweden, Denmark, Norway, Finland, Estonia, Latvia, Lithuania, Iceland Czech Republic Turkey Warranty Period parts and labor-1 year battery pack -1 year parts and labor-1 year battery pack -1 year parts and labor-1 year battery pack -1 year parts and labor-2 year battery pack -1 year parts and labor-2 year battery pack -1 year parts and labor-2 year battery pack -1 year Type of Warranty Service 1,5 2,4 3,4 1,3 1,5 3,4 * Excludes some components. 90-day limited warranty for power adapters, keyboards, plastics and hinges. Types of Warranty Service 1. Customer Replaceable Unit (“CRU”) Service 2. On-site Service 3. Courier or Depot Service 4. Customer Carry-In Service 5. Mail-in Service 6. Customer Two-Way Mail-in Service 7. Product Exchange Service For a full explanation of the types of warranty service, refer to the full warranty. See “Lenovo Limited Warranty notice” for details on accessing the full warranty. Environmental, recycling, and disposal information General recycling statement Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to: http://www.lenovo.com/recycling. Important WEEE information Electrical and electronic equipment marked with the symbol of a crossed-out wheeled bin may not be disposed as unsorted municipal waste. Waste of electrical and electronic equipment (WEEE) shall be treated separately using the collection framework available to customers for the return, recycling, and treatment of WEEE. Country-specific information is available at: http://www.lenovo.com/recycling. Recycling information for Japan Recycling and disposal information for Japan is available at: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Additional recycling statements Additional information about recycling device components and batteries is in your User Guide. See “Accessing your User Guide” for details. Battery recycling marks The battery recycling information of Taiwan Battery recycling information for the United States and Canada Battery recycling information for the European Union Energy efficiency mark Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) Turkish The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraine India RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. European Union Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Notice for users in Mexico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. EurAsia compliance mark Deutsch Lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des YOGA Tablet 2 Pro sorgfältig durch. Alle Informationen mit einem Stern (*) beziehen sich ausschließlich auf das LTE-Modell („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“). Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit EU-Konformitätserklärung Richtlinie zu Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen (Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive) Dieses Produkt entspricht den grundsätzlichen Anforderungen und sonstigen maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen 1999/5/EG (Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC). Mehr erfahren Weitere Informationen zu Ihrem YOGA Tablet 2 Pro sowie Zugriff auf die aktuellsten Benutzerhandbücher erhalten Sie unter: http://support.lenovo.com/. Support Zur Unterstützung bei Netzwerkdiensten und Rechnungsstellung kontaktieren Sie den Betreiber Ihres Mobilfunk-Netzwerks. Anleitungen zur Verwendung des YOGA Tablet 2 Pro finden Sie unter: http://support.lenovo.com/. Rechtshinweise Lenovo und das Lenovo-Logo sind Marken von Lenovo in den USA und/oder anderen Ländern. Sonstige Unternehmens-, Produkt- oder Dienstleistungsnamen können Marken oder Dienstleistungsmarken anderer Markeninhaber sein. Hergestellt unter Lizenz der Firma Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories. HINWEISE ZU EINGESCHRÄNKTEN RECHTEN (LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE): Werden Daten oder Software gemäß einem G SA-Vertrag (General Service Administration) ausgeliefert, unterliegt die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung den in Vertrag-Nr. GS-35F-05925 festgelegten Einschränkungen. Technische Daten YOGA Tablet 2 Pro Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Version: WLAN *Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Version: LTE Modell & Version System Android CPU Intel® Atom™-Prozessor Z3745 (2 MB Cache, 4 Prozessorkerne, bis zu 1,86 GHz) Kamera 8 Megapixel AF (Rückseite) + 1,6 Megapixel HD (Vorderseite) Akku 9600 mAh Display Größe: 13,3 Zoll Auflösung: 2560 x 1440 Drahtlose Kommunikation Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Ihr YOGA Tablet 2 Pro unterstützt die LTE-Frequenzbereiche 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 und 20. In einigen Ländern wird LTE jedoch nicht unterstützt. Kontaktieren Sie Ihren Mobilfunkanbieter, wenn Sie erfahren möchten, ob Ihr YOGA Tablet 2 Pro mit den LTE-Netzwerken in Ihrem Land funktionieren wird. Überblick 333 mm 1 3 224 mm 3,5 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Kamera an der Vorderseite 2 4 Kopfhörerbuchse 7 Mikrofon 10 Projektor- Fokus-Schieber 13 Kamera an der Rückseite 16 Mikro-SD-Kartenschlitz Lautstärketaste 3 Mikro-USB 5 Taste „Ein/Aus“ 6 Subwoofer 8 Projektor-Taste „Ein/Aus“ 9 Projektor-Objektiv 11 Ausklappbarer Standfuß 12 Aufhängeloch 14 Drucktaste für den ausklappbaren Standfuß 15 * Micro-SIMKartensteckplatz Das WLAN-Modell („YOGA Tablet 2 Pro-1380F“) verfügt nicht über einen Mikro-SIM-Kartenschlitz. Vorbereitung des YOGA Tablet 2 Pro Sie können mit dem LTE-Modell („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“) Mobilfunkdienste nutzen, indem Sie die Mikro-SIM-Karte Ihres Betreibers einsetzen. Setzen Sie die Mikro-SIM-Karte und die Mikro-SD-Karte wie abgebildet ein. Schritt 1. Drücken Sie die Drucktaste, um den ausklappbaren Standfuß auszuklappen. Schritt 2. Öffnen Sie die Abdeckung des Kartenschlitzes. Legen Sie die Mikro-SIM-Karte und die Mikro-SD-Karte ein, und setzen Sie dann die Abdeckung des Kartenschlitzes wieder ein. Schritt 3. Klappen Sie den ausklappbaren Standfuß ein. Das YOGA Tablet 2 Pro ist nur mit Mikro-SIM-Karten kompatibel. Achtung! Das Einsetzen oder Entfernen der Mikro-SIM-Karte darf NICHT erfolgen, während das YOGA Tablet 2 Pro eingeschaltet ist. Dies kann die Mikro-SIM-Karte oder das Yoga Tablet 2 Pro dauerhaft beschädigen. Inbetriebnahme des YOGA Tablet 2 Pro Vor der Verwendung des YOGA Tablet 2 Pro ist es möglicherweise notwendig, den Akku aufzuladen. Laden Sie den Akku wie abgebildet auf. Verbinden Sie das YOGA Tablet 2 Pro mithilfe des mitgelieferten Kabels und USB-Netzteils mit einer Netzsteckdose. Niedrige Akkuladung Vollständig geladen Wird geladen Ein-/Ausschalten Einschalten: Drücken und halten Sie die Taste „Ein/Aus“, bis das Lenovo-Logo angezeigt wird. Ausschalten: Drücken und halten Sie die Taste „Ein/Aus“ einige Sekunden lang, und tippen Sie dann auf „Aus“. Screenshots aufnehmen Drücken und halten Sie die Tasten „Ein/Aus“ und „Leiser“ gleichzeitig. Verwenden des Projektors Verwenden Sie die Projektor-Funktion wie dargestellt. Schritt 1. Drücken und halten Sie die Projektor-Taste „Ein/Aus“ -Taste, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Schritt 2. Legen Sie das Tablet mit der Rückseite nach unten und klappen Sie den ausklappbaren Standfuß aus, und passen Sie dann den Neigungswinkel des Standfußes an, bis er auf einem Tisch stehen kann. Schritt 3. Verstellen Sie den Projektor-FokusSchieber nach links oder rechts, um den Fokus der Projektion einzustellen. Vor Verwendung des Tablets lesen Die folgenden Abschnitte enthalten wichtige Sicherheitsinformationen sowie Informationen zur Verwendung von Einheiten für Lenovo-Tablets und Anweisungen für den Zugriff auf die elektronischen Versionen der für das Tablet entwickelten Veröffentlichungen. Zuerst lesen: Vorschriften und Gesetze Mit drahtloser Kommunikationstechnik ausgestattete Gerätemodelle erfüllen die Funkfrequenzund Sicherheitsnormen aller Länder oder Regionen, in denen sie für den drahtlosen Gebrauch zugelassen wurden. Wenn Ihr Produkt ein Telekommunikationsmodem enthält, erfüllt es außerdem die Anforderungen hinsichtlich des Anschlusses an das Telefonnetz Ihres Landes. Lesen Sie unbedingt den Gesetzlichen Hinweis für Ihr Land oder Ihre Region, bevor Sie die in Ihrem Gerät enthaltenen drahtlosen Geräte verwenden. Wie Sie eine PDF-Version des Gesetzlichen Hinweises erhalten können, erfahren Sie im nachfolgenden Abschnitt „Veröffentlichungen herunterladen“. Veröffentlichungen herunterladen Die elektronischen Versionen Ihrer Veröffentlichungen sind verfügbar unter http://support.lenovo.com. Zum Herunterladen der Veröffentlichungen für Ihr Gerät rufen Sie http://support.lenovo.com auf, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Zugriff auf das Benutzerhandbuch Die Bedienungsanleitung enthält ausführliche Informationen zu Ihrem Gerät. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um auf die Bedienungsanleitung zuzugreifen: Besuchen Sie http://support.lenovo.com, und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. Fahren Sie das Gerät hoch, und starten Sie dann die Anwendung „User Guide“. Informationen zu Service und Unterstützung Im Folgenden finden Sie Informationen zur technischen Unterstützung, die für Ihr Produkt während des Garantiezeitraums bzw. für die gesamte Lebensdauer Ihres Produkts zur Verfügung steht. Zur vollständigen Erläuterung der Gewährleistungsbedingungen von Lenovo lesen Sie bitte die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo. Weitere Informationen für den Zugriff auf die volle Garantie finden Sie im Abschnitt „Lenovo – Begrenzte Herstellergarantie“ in diesem Dokument. Technische Unterstützung über das Internet Technische Unterstützung über das Internet steht Ihnen für die gesamte Lebensdauer des Produkts unter der Adresse http://www.lenovo.com/support zur Verfügung. Technische Unterstützung per Telefon Hilfe und Informationen können Sie telefonisch beim Customer Support Center erhalten. Wenn Sie sich an den Lenovo Ansprechpartner für technische Unterstützung wenden, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit: Modell, Seriennummer, den genauen Wortlaut der Fehlernachricht (wenn eine solche angezeigt wird) sowie eine Beschreibung des Fehlers. Der Kundendienstmitarbeiter führt Sie möglicherweise während des Gesprächs durch den Problemlösungsprozess, während Sie Ihr Gerät bedienen. Liste der weltweit gültigen Lenovo Support-Telefonnummern Wichtig: Telefonnummern können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die aktuelle Telefonliste für das Customer Support Center finden Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support/phone. Wenn für Ihr Land oder Ihre Region keine Telefonnummer angegeben ist, wenden Sie sich an Ihren Lenovo Vertriebspartner oder an Ihren Lenovo Vertriebsbeauftragten. Wichtige Sicherheitshinweise und Nutzungsinformationen Hinweis zu Plastiktüten GEFAHR: Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in Reichweite von Kleinkindern und Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden. Hinweise zu integrierten wiederaufladbaren Akkus GEFAHR: Versuchen Sie nicht, den internen wiederaufladbaren Lithiumionenakku auszutauschen. Für den Werksaustausch wenden Sie sich bitte an den Lenovo Support. Hinweis zu Kabeln aus Polyvinylchlorid (PVC) WARNUNG: Bei der Handhabung des Kabels an diesem Produkt oder von Kabeln an Zubehör, das mit diesem Produkt vertrieben wird, kommen Sie mit Blei in Kontakt, ein chemischer Stoff, der dem Staat Kalifornien als krebserregend bekannt ist. Außerdem kann er Geburtsfehler und Fruchtbarkeitsstörungen hervorrufen. Waschen Sie nach dem Gebrauch Ihre Hände. Vermeiden Sie Hörschäden Ihr Gerät ist mit einem Anschluss für Kopfhörer ausgestattet. Verwenden Sie stets den Kopfhöreranschluss, um Kopfhörer (auch Headset genannt) und Ohrhörer anzuschließen. VORSICHT: Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken. Eine Einstellung des Entzerrers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und auch den Schalldruckpegel. Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie Ihren Entzerrer auf ein angemessenes Niveau ein. Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen langen Zeitraum bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Ausgänge der Kopfhörer oder Ohrhörer nicht der Richtlinie EN 50332-2 entsprechen. Der Kopfhörer-Ausgangsanschluss des Geräts entspricht der Richtlinie EN 50332-2, Unterabschnitt 7. Diese Richtlinie beschränkt die Ausgabespannung für den maximalen tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Geräts auf 150 mV. Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls EN 50332-2 (Abschnitt 7, „Einschränkungen“) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der Richtlinie EN 50332-2 nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen. Wenn im Lieferumfang Ihres Geräts Kopfhörer oder Ohrhörer als Set enthalten sind, entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer und dem Gerät bereits der Richtlinie EN 50332-1. Wenn Sie andere Kopfhörer oder Ohrhörer benutzen, stellen Sie sicher, dass sie EN 50332-1 (Absatz 6.5, „Grenzwerte“) erfüllen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der Richtlinie EN 50332-1 nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen. Schalldruck-Warnhinweis Für Geräte, die gemäß der Richtlinie EN 60950-1 geprüft wurden: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 sind Prüfungen gemäß EN50332 verpflichtend. Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Schalldruckpegelanforderungen gemäß den geltenden Normen EN 50332-1 bzw. EN 50332-2. Wenn Ohrhörer oder Kopfhörer über längere Zeit bei hoher Lautstärke verwendet werden, kann es zu dauerhaften Hörschäden kommen. Warnung: Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie für einen längeren Zeitraum keine Audioausgabe bei hohem Lautstärkepegel. Vorsichtsmaßnahmen beim Betrieb des Projektors Das Objektiv gibt intensives Licht ab. Sehen Sie nicht direkt in das Objektiv, da dies Augenschäden verursachen kann. Seien Sie bei der Verwendung des Projektors in der Nähe von Kindern entsprechend vorsichtig. Erlauben Sie Kindern nicht, sich in die Nähe der Einstrahlungsquelle aufzuhalten oder direkt in den Lichtstrahl oder das Objektiv zu sehen. Das Projektor-Objektiv und der Schieber für die Fokus-Einstellung sowie die Bereiche in deren Nähe können während des Betriebs heiß werden. Verwenden Sie den Projektor zu Ihrer eigenen Sicherheit nur in gut belüfteten Umgebungen mit einer Außentemperatur von unter 33°C, damit nicht die Gefahr besteht, dass Sie sich Verbrennungen zuziehen. Garantieinformationen Lenovo – Hinweis auf begrenzte Herstellergarantie Dieses Produkt unterliegt einer begrenzten Herstellergarantie von Lenovo, Version L505-0010-02 08/2011. Lesen Sie die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo unter http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Die begrenzte Herstellergarantie steht auf dieser Website in einer Reihe von Sprachen zur Verfügung. Wenn Sie die begrenzte Herstellergarantie auf der Website nicht anzeigen können, wenden Sie sich an Ihre Lenovo Niederlassung vor Ort oder Ihren Reseller, um eine gedruckte Version der Herstellergarantie zu erhalten. YOGA Tablet 2 Pro Modell & Version Modell Version YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Garantiedauer und Art der Garantieleistung Land oder Region des Erwerbs Garantiezeitraum Art des Garantieservice Frankreich, Deutschland, Italien, Österreich, Großbritannien, Israel, Australien, Neuseeland Einzelteile und Service – 1 Jahr Akkuset – 1 Jahr 1,3 Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay, Ecuador, Kolumbien, Chile, Argentinien, Indonesien, Vietnam, Indien, Malaysia, Thailand, Philippinen, Singapur, Hong Kong Einzelteile und Service – 1 Jahr Akkuset – 1 Jahr 1,4 Russland, Ukraine, Ägypten, Libanon, Marokko, Südafrika, Tunesien, Mauritius, Mosambik, Saudi Arabien, Vereinigte Arabische Emirate (VAE), Jordanien, Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman, Tansania, Namibia Einzelteile und Service – 1 Jahr Akkuset – 1 Jahr 4 Land oder Region des Erwerbs Garantiezeitraum Art des Garantieservice Polen, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, Griechenland, Kroatien, Slowenien, Slowakei, Zypern, Vereinigte Staaten von Amerika (USA), Kanada, Mexiko, Japan Einzelteile und Service – 1 Jahr Akkuset – 1 Jahr 1,5 Panama Einzelteile und Service – 1 Jahr Akkuset – 1 Jahr 2,4 Taiwan, Südkorea Einzelteile und Service – 1 Jahr Akkuset – 1 Jahr 3,4 Spanien, Schweiz, Portugal, Niederlande, Einzelteile und Service – 2 Jahre Belgien, Schweden, Dänemark, Norwegen, Akkuset – 1 Jahr Finnland, Estland, Lettland, Litauen, Island 1,3 Tschechische Republik Einzelteile und Service – 2 Jahre 1,5 Akkuset – 1 Jahr Türkei Einzelteile und Service – 2 Jahre 3,4 Akkuset – 1 Jahr * Mit Ausnahme einiger Teile. Eingeschränkte Garantie für Netzteile, Tastaturen, Kunststoffteile und Gelenke von 90 Tagen. Art des Garantieservice 1. CRU-Service 2. Service vor Ort 3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice 4. Anlieferung durch den Kunden 5. Anlieferung per Versand 6. Anlieferung per Zwei-Wege-Versand 7. Austauschservice für das Produkt Zur vollständigen Erläuterung der Arten des Garantieservice lesen Sie bitte die volle Garantie. Weitere Informationen für den Zugriff auf die volle Garantie finden Sie im Abschnitt „Lenovo – Hinweis auf begrenzte Herstellergarantie“. Informationen zu Umweltverträglichkeit, Wiederverwertung und Entsorgung Allgemeine Recycling-Angaben Lenovo fordert die Besitzer von IT-Geräten auf, diese Geräte nach ihrer Nutzung ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kunden entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/Entsorgung ihrer IT-Produkte an. Informationen zur Wiederverwertung von Lenovo Produkten finden Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/recycling. Wichtige Informationen zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) Elektrische und elektronische Geräte, die mit dem Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet sind, dürfen nicht als allgemeiner Hausmüll entsorgt werden. Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) müssen gesondert im verfügbaren Sammelsystem zurückgegeben und damit einem Recycling- oder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden. Landesspezifische Informationen erhalten Sie unter: http://www.lenovo.com/recycling. Recycling-Informationen für Japan Informationen zur Wiederverwertung und Entsorgung in Japan finden Sie unter: http://www.lenovo.com/recycling/japan Zusätzliche Hinweise zur Wiederverwertbarkeit Weitere Informationen zur Wiederverwertbarkeit von Gerätekomponenten und Akkus erhalten Sie in der Bedienungsanleitung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Zugriff auf die Bedienungsanleitung“. Batterie-Recycling-Kennzeichnungen Batterie-Recycling-Informationen für Taiwan Batterie-Recycling-Informationen für die USA und Kanada Batterie-Recycling-Informationen für die Europäische Union Energieeffizienz-Einstufung Richtlinie zu Einschränkungen bei Gefahrstoffen (RoHS) Türkei The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraine Indien RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Europäische Union Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Hinweis für Benutzer in Mexiko La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. EurAsia-Regelkonformitäts-Einstufung Français Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser votre tablette YOGA 2 Pro. Toutes les informations accompagnées d’un * dans ce guide s’appliquent uniquement au modèle LTE (tablette YOGA 2 Pro-1380L). Bruits radioélectriques Conformité aux directives de l’Union européenne Directive R&TTE (Équipements radio et équipements terminaux de télécommunication) Ce produit est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’aux autres dispositions applicables de la Directive sur les équipements radio et équipements terminaux de télécommunication, 1999/5/CE. En savoir plus Pour en savoir plus sur votre tablette YOGA 2 Pro ou pour obtenir les derniers manuels d’utilisation, rendez-vous sur : http://support.lenovo.com/. Assistance Pour des informations sur les services réseau et la facturation, contactez votre opérateur de réseau sans fil. Pour des instructions sur l’utilisation de votre tablette YOGA 2 Pro, visitez le site http://support.lenovo.com/. Mentions légales Lenovo et le logo Lenovo sont des marques de Lenovo en France et/ou dans d’autres pays. Les autres noms de société, de produit ou de service sont des marques ou des marques de service d’autres sociétés. Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. REMARQUE SUR LES DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS : si les données ou les logiciels sont fournis conformément à un contrat « General Services Administration » (« GSA »), l’utilisation, la reproduction et la divulgation sont soumises aux restrictions stipulées dans le contrat nº GS-35F-05925. Spécifications techniques Tablette YOGA 2 Pro Modèle : Tablette YOGA 2 Pro-1380F Version : WLAN *Modèle : Tablette YOGA 2 Pro-1380L *Version : LTE Modèle et version Système Android Processeur Processeur Intel® Atom™ Z3745 (2 Mo de cache, 4 cœurs, jusqu'à 1,86 GHz) Appareil photo 8 mégapixels AF (arrière) + 1,6 mégapixel HD (avant) Batterie 9600 mAh Affichage Taille : 13,3 inches Résolution : 2560 × 1440 Communication sans fil Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Votre YOGA Tablet 2 Pro prend en charge les bandes LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 et 20. Dans certains pays, le LTE n'est pas pris en charge. Pour savoir si votre YOGA Tablet 2 Pro fonctionne avec les réseaux LTE dans votre pays, contactez votre opérateur téléphonique. Présentation 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Appareil photo avant 2 Bouton de réglage du volume 3 Connecteur micro USB 4 Prise pour écouteurs 5 Bouton marche/arrêt 6 Caisson de basse 7 Microphone 8 Bouton Allumer/Éteindre le projecteur 9 Objectif de projection 10 Bouton de mise au point 11 Support 14 Bouton d’ouverture du support 13 Appareil photo arrière 16 Logement pour carte microSD 12 Trou pour suspension 15 *Logement pour carte Micro SIM Le modèle WLAN (tablette YOGA 2 Pro-1380F) n’est pas équipé d’un logement pour cartes Micro SIM. Préparation de votre tablette YOGA 2 Pro Vous pouvez utiliser les services cellulaires avec le modèle LTE (tablette YOGA 2 Pro-1380L) en insérant la carte Micro SIM fournie par votre opérateur. Installez la carte Micro SIM et la carte microSD tel qu’indiqué. Étape 1. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le support. Étape 2. Ouvrez le cache du logement de carte. Insérez les cartes Micro SIM et microSD, puis replacez le cache. Étape 3. Refermez le support. Seules les cartes Micro SIM fonctionnent avec votre tablette YOGA 2 Pro. !!! Ne PAS insérer ou retirer la carte Micro SIM lorsque la tablette YOGA 2 Pro est allumée. Vous risquez d’endommager définitivement la carte Micro SIM ou votre tablette YOGA 2 Pro. Mise en route de votre tablette YOGA 2 Pro Avant d’utiliser votre tablette YOGA 2 Pro, vous devrez peut-être charger la batterie. Chargez la batterie comme suit : Branchez votre tablette YOGA 2 Pro à une prise de courant à l’aide du câble fourni et du boîtier d’alimentation USB. Batterie faible Batterie pleine En charge Mise sous tension/hors tension Mise sous tension : maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé jusqu’à ce que le logo Lenovo s’affiche. Mise hors tension : maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant quelques secondes, puis appuyez sur Éteindre. Création de captures d’écran Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton de diminution de volume en même temps, et maintenez-les enfoncés. Utilisation du projecteur Utilisez la fonction de projection comme suit : Étape 1. Appuyez longuement sur le bouton Allumer/Éteindre le projecteur pour activer ou désactiver la projection. Étape 2. Ouvrez le support de la tablette, puis positionnez votre tablette sur le dos, en réglant la position du support afin que la tablette soit stable. Étape 3. Poussez le bouton de mise au point à gauche ou à droite pour régler la mise au point. Lire ce document avant d'utiliser votre tablette Les sections suivantes contiennent des informations concernant la réglementation et la sécurité qui s'appliquent aux tablettes Lenovo et des instructions pour accéder aux versions électroniques des publications développées pour votre tablette. À lire en premier - Informations réglementaires Les modèles d’appareil équipés de communications sans fil respectent les normes de fréquence radioélectrique et de sécurité de tous pays ou régions dans lesquels leur utilisation sans fil est autorisée. De plus, si votre produit est équipé d’un modem télécom, il est conforme aux exigences de connexion au réseau téléphonique dans votre pays. Lisez attentivement le document « Regulatory Notice » spécifique à votre pays ou région avant d’utiliser les périphériques sans fil fournis avec votre appareil. Pour obtenir une version PDF du document Avis réglementaire, consultez la section « Téléchargement de publications » ci-dessous. Téléchargement de publications Vos publications sont disponibles en version électronique sur le site http://support.lenovo.com. Pour télécharger les publications pour votre tablette, accédez au site http://support.lenovo.com et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Accéder au Guide de l’utilisateur Le Guide de l’utilisateur contient des informations détaillées concernant votre appareil. Pour accéder au Guide de l’utilisateur, procédez de l’une des manières suivantes : Consultez le site http://support.lenovo.com et suivez les instructions à l'écran. Démarrez votre appareil et ouvrez l'application Guide de l’utilisateur. Informations concernant la maintenance et le support Les informations ci-après décrivent le support technique disponible pour votre produit, pendant la période de garantie ou pendant toute la durée de vie du produit. Pour plus de détails sur les dispositions de votre garantie, consultez la Garantie limitée Lenovo. Voir « Notification de Garantie limitée Lenovo » plus loin dans ce document pour plus d’informations sur l’accès à la garantie complète. Support technique en ligne Un support technique en ligne est disponible pendant toute la durée de vie du produit sur le site http://www.lenovo.com/support. Support technique téléphonique Vous pouvez obtenir de l’aide et des informations en appelant le Centre de support client. Avant de contacter le support technique Lenovo, munissez-vous des informations suivantes : modèle et numéro de série, formulation exacte des éventuels messages d’erreur et une description de l’incident survenu. Votre interlocuteur vous demandera peut-être de reproduire l’incident sur votre appareil au cours de l’appel. Numéros de téléphone du support Lenovo pour le monde entier Important : les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Vous pouvez consulter la liste actualisée des numéros de téléphone du centre de support client sur le site http://www.lenovo.com/support/phone. Si le numéro de téléphone relatif à votre pays ou votre région n’est pas indiqué, prenez contact avec votre revendeur ou partenaire commercial Lenovo. Consignes de sécurité et de manipulation Consigne relative aux sacs plastiques DANGER : Les sacs plastiques peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et des enfants afin d’éviter tout risque de suffocation. Consignes relatives aux batteries rechargeables intégrées DANGER : Ne tentez pas de remplacer la batterie interne au lithium-ion rechargeable. Pour effectuer un remplacement en usine, contactez le support Lenovo. Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) AVERTISSEMENT : tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles des accessoires vendus avec celui-ci peut vous exposer au plomb, produit chimique reconnu par l’État de Californie comme pouvant entraîner des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à la reproduction. Lavez soigneusement vos mains après toute manipulation. Empêcher les dommages auditifs Votre appareil est équipé d’un connecteur de casque. Utilisez toujours ce connecteur pour brancher un casque ou des écouteurs. ATTENTION : Une pression sonore excessive dans les casques et les écouteurs peut entraîner une perte de l’audition. En réglant le volume au maximum, la tension de sortie dans le casque ou les écouteurs et le niveau de pression sonore augmentent. Afin de protéger votre audition, réglez le volume à un niveau approprié. L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se révéler nocive si la sortie du casque ou des écouteurs n’est pas conforme aux spécifications de la norme NF EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de votre appareil est conforme au sous-alinéa 7 de la norme NF EN 50332-2. Ces spécifications limitent la tension maximale de sortie efficace de la bande large de votre appareil à 150 mV. Pour vous protéger contre toute perte auditive, assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 7 des limites) concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique. Si votre appareil est livré avec un casque ou des écouteurs, l’association de ces dispositifs à l’appareil respecte les spécifications de la norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez d’autres casques ou écouteurs, assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 (clause 6.5 relative aux valeurs de limitation). Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique. Avertissement relatif à la pression acoustique Pour déterminer la conformité de l’appareil à la norme NF EN 60950-1 : 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, les tests audio applicables à NF EN50332 doivent être effectués. Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux exigences en matière de niveau de pression acoustique définies dans les normes NF EN 50332-1 et/ou NF EN 50332-2 en vigueur. L’utilisation des écouteurs ou du casque à un niveau élevé pendant des périodes prolongées peut entraîner des troubles auditifs irréversibles. Avertissement : Pour empêcher tout dommage auditif, n’écoutez pas l’appareil à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes. Précautions d’emploi du projecteur L’objectif émet une lumière puissante. Ne regardez pas directement dans l’objectif, car la lumière pourrait endommager vos yeux. Soyez prudent lorsque vous utilisez le projecteur en présence d’enfants. Veillez à ce que les enfants ne s’approchent pas trop près du projecteur et qu’ils ne regardent ni dans le faisceau de projection, ni dans l’objectif. La température de l’objectif, du bouton de mise au point et des alentours du projecteur peut monter durant la projection. Pour éviter les brûlures, n’utilisez votre projecteur que dans un environnement bien aéré dont la température ambiante ne dépasse pas les 33 °C. Informations relatives à la garantie Notification de Garantie limitée Lenovo Ce produit est couvert par la Garantie limitée Lenovo, version L505-0010-02 08/2011. Consultez la Garantie limitée Lenovo (LLW) à l’adresse http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Vous pouvez afficher la Garantie limitée Lenovo dans différentes langues sur ce site Web. Si vous ne pouvez pas afficher la Garantie limitée Lenovo sur le site Web, contactez une agence ou un revendeur Lenovo près de chez vous pour obtenir une version imprimée. Tablette YOGA 2 Pro Modèle et version Modèle Version Tablette YOGA 2 Pro-1380F WLAN Tablette YOGA 2 Pro-1380L LTE Période de garantie et type de service prévu par la garantie Pays ou région d’acquisition Période de garantie Type de service prévu par la garantie France, Allemagne, Italie, Autriche, Royaume-Uni, Israël, Australie, Nouvelle-Zélande Pièces et main d’œuvre - 1 an Bloc de batteries - 1 an 1,3 Serbie, Costa Rica, Venezuela, Pérou, Uruguay, Équateur, Colombie, Chili, Argentine, Indonésie, Viêt Nam, Inde, Malaisie, Thaïlande, Philippines, Singapour, Hong Kong Pièces et main d’œuvre - 1 an Bloc de batteries - 1 an 1,4 Russie, Ukraine, Égypte, Liban, Maroc, Afrique du Sud, Tunisie, Île Maurice, Mozambique, Arabie saoudite, Émirats arabes unis, Jordanie, Kenya, Nigeria, Ouganda, Ghana, Oman, Tanzanie, Namibie Pièces et main d’œuvre - 1 an Bloc de batteries - 1 an 4 Pays ou région d’acquisition Pologne, Hongrie, Roumanie, Bulgarie, Grèce, Croatie, Slovénie, Slovaquie, Chypre, États-Unis d’Amérique, Canada, Mexique, Japon Période de garantie Pièces et main d’œuvre - 1 an Bloc de batteries - 1 an Type de service prévu par la garantie 1,5 Panama Pièces et main d’œuvre - 1 an Bloc de batteries - 1 an 2,4 Taïwan, Corée du Sud Pièces et main d’œuvre - 1 an Bloc de batteries - 1 an 3,4 Espagne, Suisse, Portugal, Pays-Bas, Belgique, Suède, Danemark, Norvège, Finlande, Estonie, Lettonie, Lituanie, Islande Pièces et main d’œuvre - 2 ans Bloc de batteries - 1 an 1,3 République tchèque Pièces et main d’œuvre - 2 ans 1,5 Bloc de batteries - 1 an Turquie Pièces et main d’œuvre - 2 ans 3,4 Bloc de batteries - 1 an * Exclut certains composants. Garantie limitée de 90 jours sur les adaptateurs, claviers, pièces en plastique et charnières. Types de services prévus par la garantie 1. Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (« CRU ») 2. Intervention sur site 3. Service de collecte ou de dépôt 4. Service d’expédition/retrait par le client 5. Service postal 6. Service postal d’envoi/retour par le client 7. Service de remplacement du produit Pour plus d’informations sur les différents types de services prévus par la garantie, reportez-vous à la garantie complète. Voir « Notification de Garantie limitée Lenovo » pour plus d’informations sur l’accès à la garantie complète. Informations relatives à l’environnement, au recyclage et à la mise au rebut Consigne de recyclage Lenovo Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique. Pour plus d’informations sur le recyclage des produits Lenovo, consultez la page suivante : http://www.lenovo.com/recycling. Informations DEEE importantes Les équipements électriques et électroniques agrémentés d’un symbole représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non triés. Les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) doivent être traités séparément dans l’infrastructure de collecte mise à la disposition des clients pour le retour, le recyclage et le traitement des DEEE. Des informations spécifiques à chaque pays sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/recycling. Informations sur le recyclage pour le Japon Les informations sur le recyclage et la mise au rebut des produits pour le Japon sont disponibles à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/recycling/japan Déclarations relatives au recyclage Des informations complémentaires sur le recyclage des composants de l’appareil et des batteries sont disponibles dans votre Guide de l’utilisateur. Voir « Accéder au Guide de l’utilisateur » pour plus d’informations. Logos pour le recyclage des batteries Informations sur le recyclage des batteries pour Taïwan Informations sur le recyclage des batteries pour les États-Unis et le Canada Informations sur le recyclage des batteries pour l’Union européenne Logo de l’efficacité énergétique Directive européenne RoHS (Restriction of Hazardous Substances) Turquie The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraine Inde RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Union européenne Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Consigne à l’attention des utilisateurs au Mexique La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Marque de conformité eurasienne Italiano Prima di utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, leggere attentamente la presente guida. Tutte le informazioni contenute in questa guida, che presentano un * si riferiscono solo al modello LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche Conformità per l'Unione Europea Direttiva RTTE (Radio and Telecommunications Terminal Equipment) Il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre clausole rilevanti della Direttiva RTTE (Radio and Telecommunications Terminal Equipment), 1999/5/CE. Per saperne di più Per ulteriori informazioni su YOGA Tablet 2 Pro e per ottenere i manuali più recenti, visitare il sito Web: http://support.lenovo.com/. Richiesta di supporto Per supporto sul servizio di rete e sulla fatturazione, contattare il proprio operatore di rete wireless. Per istruzioni su come utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, visitare il sito Web: http://support.lenovo.com/. Informazioni legali Lenovo e il logo Lenovo sono marchi di Lenovo negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi. Altri nomi di società, prodotti o servizi possono essere marchi registrati o di servizio di altre società. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. AVVISO SU DIRITTI LIMITATI E RISTRETTI: Qualora dati o software siano forniti in base a un contratto "GSA" (General Services Administration), uso, riproduzione o divulgazione sono soggetti alle limitazioni specificate nel Contratto n. GS-35F-05925. Caratteristiche tecniche YOGA Tablet 2 Pro Modello e versione Modello: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versione: WLAN * Modello: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versione: LTE Sistema Android CPU Processore Intel® Atom™ Z3745 (2 M cache, 4 core, fino a 1,86 GHz) Fotocamera 8 MP AF (retro) + 1,6 MP HD (fronte) Batteria 9600 mAh Display Dimensioni: 13,3 pollici Risoluzione: 2560 × 1440 Comunicazione wireless Bluetooth WLAN * LTE, WCDMA, GSM GPS * YOGA Tablet 2 Pro supporta la banda LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 e 20. Non tutti i Paesi supportano il modello LTE. Per scoprire se YOGA Tablet 2 Pro è compatibile con le reti LTE del Paese di utilizzo, rivolgersi al proprio operatore. Un rapido sguardo 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Fotocamera anteriore 2 Tasto volume 3 Micro USB 4 Connettore per cuffia 5 Pulsante on/off 6 Subwoofer 7 Microfono 8 Proiezione, pulsante on/off 9 Lenti di proiezione 10 Cursore di messa a fuoco per la proiezione 11 Cavalletto 12 Foro 13 Fotocamera posteriore 14 Pulsante cavalletto 15 * Alloggiamento scheda micro SIM 16 Alloggiamento scheda microSD Il modello WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) non è dotato di un alloggiamento per schede micro SIM. Preparazione di YOGA Tablet 2 Pro È possibile utilizzare servizi cellulari con il modello LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) inserendo la micro SIM fornita dall'operatore telefonico. Installare la micro SIM e la scheda microSD come illustrato. Passaggio 1. Premere il pulsante per aprire il cavalletto. Passaggio 2. Aprire il coperchio dell'alloggiamento della scheda. Inserire la scheda Micro SIM e la scheda microSD, quindi reinstallare il coperchio dell'alloggiamento. Passaggio 3. Chiudere il cavalletto. YOGA Tablet 2 Pro funziona solo con una scheda Micro SIM. !!! NON inserire o rimuovere la scheda Micro SIM quando YOGA Tablet 2 Pro è acceso. Diversamente, la scheda Micro SIM o il dispositivo YOGA Tablet 2 Pro potrebbero danneggiarsi in modo permanente. Operazioni preliminari per l'uso di YOGA Tablet 2 Pro Prima di utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, potrebbe essere necessario caricare la batteria. Caricare la batteria come indicato. Collegare YOGA Tablet 2 Pro a una presa elettrica utilizzando il cavo e l'adattatore di alimentazione USB in dotazione. Batteria scarica Batteria carica In carica Accensione/spegnimento Accensione: Tenere premuto il pulsante On/Off fino alla visualizzazione del logo Lenovo. Spegnimento: Tenere premuto il pulsante On/Off per pochi secondi, quindi toccare Spegni. Acquisizione di schermate Tenere premuti contemporaneamente il tasto On/Off e quello di riduzione del volume. Utilizzo del proiettore Utilizzare la funzione proiettore come illustrato. Passaggio 1. Tenere premuto il pulsante On/Off per accendere o spegnere il proiettore. Passaggio 2. Appoggiare il tablet sul cavalletto posteriore e regolare l'angolo del cavalletto fino a quando il tablet non risulta in posizione verticale rispetto al tavolo. Passaggio 3. Spostare il cursore di messa a fuoco verso sinistra o destra per regolare la messa a fuoco del proiettore. Leggere prima di utilizzare il tablet Nelle sezioni seguenti vengono fornite informazioni importanti sulla sicurezza e sulle normative per tablet Lenovo e indicazioni che spiegano come accedere alle versioni elettroniche delle pubblicazioni sviluppate per il tablet. Informazioni preliminari - Informazioni sulle normative I modelli del dispositivo dotati di comunicazioni wireless sono conformi agli standard di sicurezza e di frequenza radio di ogni paese o regione in cui sia stata ottenuta l'approvazione per l'utilizzo della tecnologia wireless. Inoltre, se il prodotto contiene un modem telecom, è conforme ai requisiti di connessione alla rete telefonica nel proprio paese. Prima di utilizzare i dispositivi wireless contenuti nel dispositivo, leggere le Informazioni sulle normative che si applicano al paese o alla regione di residenza. Per ottenere una versione PDF delle Informazioni sulle normative, fare riferimento alla sezione seguente, "Download delle pubblicazioni". Download delle pubblicazioni Sul sito http://support.lenovo.com, sono disponibili le versioni in formato elettronico delle pubblicazioni. Per scaricare le pubblicazioni per il dispositivo, visitare il sito Web all'indirizzo http://support.lenovo.com e seguire le istruzioni sullo schermo. Accesso alla Guida dell'utente La Guida dell'utente contiene informazioni dettagliate sul dispositivo. Per accedere alla Guida dell'utente, utilizzare uno dei seguenti metodi: Visitare il sito Web: http://support.lenovo.com e seguire le istruzioni visualizzate. Avviare il dispositivo e accedere all'app Guida dell'utente. Informazioni su assistenza e supporto Le informazioni riportate di seguito descrivono il supporto tecnico disponibile per il prodotto durante il periodo di garanzia o per la durata del prodotto. Per una completa spiegazione dei termini di garanzia Lenovo, consultare la garanzia limitata Lenovo. Per informazioni sull'accesso alla garanzia completa, consultare la sezione "Informazioni sulla garanzia limitata Lenovo", riportata successivamente in questo documento. Supporto tecnico in linea Per la durata di un prodotto è disponibile il supporto tecnico il linea all'indirizzo http://www.lenovo.com/support. Supporto tecnico per telefono È possibile ottenere assistenza e informazioni per telefono dal Centro di assistenza clienti. Prima di rivolgersi al rappresentante del supporto tecnico Lenovo, tenere a portata di mano le informazioni seguenti: modello e numero di serie, testo esatto di eventuali messaggi di errore e descrizione del problema. È possibile che il rappresentante del supporto tecnico richieda di riprodurre il problema sul dispositivo durante la telefonata. Elenco telefonico internazionale per l'assistenza Lenovo Importante: i numeri di telefono sono soggetti a modifica senza preavviso. L'elenco dei numeri di telefono del Centro assistenza clienti più aggiornato è sempre disponibile all'indirizzo http://www.lenovo.com/support/phone. Se il numero di telefono per il proprio paese o la propria area non è elencato, contattare il rivenditore Lenovo o il concessionario Lenovo di zona. Informazioni importanti su sicurezza e gestione Informazioni sulle buste in plastica PERICOLO: Le buste di plastica possono risultare pericolose. Tenerle lontane da neonati e bambini per prevenire il rischio di soffocamento. Informazioni sulla batteria ricaricabile incorporata PERICOLO: Non tentare di sostituire la batteria al litio ricaricabile interna. Contattare l'assistenza Lenovo per la sostituzione in fabbrica. Informazioni sui cavi PVC AVVERTENZA: maneggiando i cavi di questo prodotto o i cavi degli accessori venduti con il prodotto stesso, si è esposti al piombo, un elemento chimico che, nello stato della California, è stato riconosciuto come causa di cancro, malformazioni congenite o altri danni riproduttivi. Lavare accuratamente le mani dopo aver maneggiato tali cavi. Evitare danni all'udito Il dispositivo utilizzato dispone di un connettore per cuffie. Utilizzare sempre il connettore per le cuffie (denominato anche cuffia) o gli auricolari. ATTENZIONE: Un'eccessiva pressione sonora da auricolari e cuffie può provocare la perdita dell'udito. Una regolazione dell'equalizzatore sui valori massimi aumenta il voltaggio di uscita di auricolari e cuffie e, di conseguenza, aumenta il livello di pressione sonora. Pertanto, per proteggere l'udito, occorre regolare l'equalizzatore su un livello appropriato. L'uso eccessivo di cuffie o auricolari per un lungo periodo di tempo ad alto volume può essere pericoloso se l'uscita dei connettori per cuffie o auricolari non è conforme alle specifiche dell'EN 50332-2. Il connettore di uscita per le cuffie del dispositivo è conforme allo standard EN 50332-2 Sottoclausola 7. Tale specifica limita il voltaggio massimo di output RMS reale della banda larga del dispositivo a 150 mV. Per evitare la perdita dell'udito, assicurarsi che le cuffie o gli auricolari utilizzati siano conformi allo standard EN 50332-2 (limiti Clausola 7) per un voltaggio caratteristico della banda larga di 75 mV. L'utilizzo di cuffie non conformi all'EN 50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono. Se nella confezione del dispositivo sono incluse cuffie o auricolari, la combinazione di tali dispositivi è già conforme alle specifiche dello standard EN 50332-1. Se vengono utilizzate cuffie o auricolari diversi, assicurarsi che siano conformi a EN 50332-1 (Clausola 6.5 Valori di limitazione). L'utilizzo di cuffie non conformi all'EN 50332-1 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono. Avvertenza sulla pressione sonora Per il dispositivo testato in conformità alla norma EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, è obbligatoria l'esecuzione di prove audio in conformità alla EN50332. Questo dispositivo è stato testato e dichiarato conforme ai requisiti relativi ai livelli di pressione sonora previsti dalle norme EN 50332-1 e/o EN 50332-2 applicabili. L'uso di cuffie o auricolari ad alto volume per periodi prolungati può causare danni permanenti all'udito. Avvertenza: Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare a volume elevato per un periodo di tempo prolungato. Precauzioni per l'utilizzo del proiettore Le lenti emettono una luce intensa. Evitare di guardare le lenti direttamente. Potrebbe danneggiare gli occhi. Prestare attenzione quando si utilizza il proiettore in presenza di bambini. Non consentire ai bambini di avvicinarsi al raggio di radiazione o di guardare direttamente la luce o le lenti. Le lenti del proiettore, il cursore per la regolazione della messa a fuoco e le aree circostanti potrebbero riscaldarsi durante l'operazione. Per motivi di sicurezza, utilizzare il proiettore esclusivamente in ambienti ben ventilati, con temperatura ambientale al di sotto dei 33 °C, per evitare il rischio di ustioni. Informazioni sulla garanzia Informazioni sulla Garanzia limitata Lenovo Questo prodotto è coperto dai termini della garanzia limitata Lenovo, versione L505-0010-02 08/2011. Leggere la dichiarazione di Garanzia limitata Lenovo (LLW, Lenovo Limited Warranty) all'indirizzo http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Sul sito Web, la LLW è disponibile in diverse lingue. Se non è possibile visualizzarla, contattare l'ufficio locale Lenovo o il rivenditore per ottenere una versione stampata. YOGA Tablet 2 Pro Modello e versione Modello Versione YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Periodo di garanzia e tipo di servizio di garanzia Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia Francia, Germania, Italia, Austria, Regno Parti e assistenza - 1 anno Unito, Israele, Australia, Nuova Zelanda Batteria - 1 anno Tipo di servizio di garanzia 1,3 Serbia, Costa Rica, Venezuela, Perù, Uruguay, Ecuador, Colombia, Cile, Argentina, Parti e assistenza - 1 anno Indonesia, Vietnam, India, Malesia, Tailandia, Batteria - 1 anno 1,4 Filippine, Singapore, Hong Kong Russia, Ucraina, Egitto, Libano, Marocco, Sud Africa, Tunisia, Mauritius, Mozambico, Arabia Saudita, Emirati Arabi Uniti, Giordania, Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibia Parti e assistenza - 1 anno Batteria - 1 anno 4 Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia Tipo di servizio di garanzia Polonia, Ungheria, Romania, Bulgaria, Grecia, Croazia, Slovenia, Slovacchia, Cipro, Stati Uniti d'America, Canada, Messico, Giappone Parti e assistenza - 1 anno Batteria - 1 anno 1,5 Panama Parti e assistenza - 1 anno Batteria - 1 anno 2,4 Taiwan, Corea del Sud Parti e assistenza - 1 anno Batteria - 1 anno 3,4 Spagna, Svizzera, Portogallo, Paesi Bassi, Belgio, Svezia, Danimarca, Norvegia, Finlandia, Estonia, Lettonia, Lituania, Islanda Parti e assistenza - 2 anni Batteria - 1 anno 1,3 Repubblica Ceca Parti e assistenza - 2 anni Batteria - 1 anno 1,5 Turchia Parti e assistenza - 2 anni Batteria - 1 anno 3,4 * Esclusi alcuni componenti. Garanzia limitata di 90 giorni per alimentatori, tastiere, parti in plastica e cerniere. Tipi di servizi di garanzia 1. 2. 3. 4. 5. 6. Servizio CRU (Customer Replaceable Unit) Servizio a domicilio Servizio di trasporto o deposito Servizio con consegna presso il centro assistenza a cura del cliente Servizio con spedizione postale a cura del cliente Servizio con spedizione postale del prodotto da riparare e del prodotto riparato a carico del cliente 7. Servizio di sostituzione del prodotto Per una spiegazione completa dei tipi di servizio di garanzia, fare riferimento alla garanzia completa. Per informazioni sull'accesso alla garanzia completa, consultare la sezione "Informazioni sulla Garanzia limitata Lenovo". Informazioni sull’ambiente, sul riciclaggio e sullo smaltimento Istruzione sul riciclaggio di Lenovo Lenovo consiglia ai proprietari di apparecchiature IT di riciclarle in modo responsabile e adeguato quando non sono più utilizzabili. Lenovo offre una varietà di programmi e servizi per assistere i proprietari delle apparecchiature nel riciclaggio dei prodotti IT. Per informazioni sul riciclaggio di prodotti Lenovo, visitare il sito all'indirizzo: http://www.lenovo.com/recycling. Informazioni WEEE importanti Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate con il simbolo di un bidone sbarrato possono non essere smaltite come normale rifiuto urbano. La restituzione, il riciclo e il trattamento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) devono avvenire in maniera separata avvalendosi di una struttura di raccolta messa a disposizione dei clienti. Le informazioni specifiche per il proprio paese sono disponibili all'indirizzo http://www.lenovo.com/recycling. Informazioni sul riciclaggio per il Giappone Le informazioni sul riciclaggio e lo smaltimento per il Giappone sono disponibili all'indirizzo: www.lenovo.com/recycling/japan. Ulteriori istruzioni di riciclaggio Ulteriori informazioni sul riciclaggio delle batterie e dei componenti del dispositivo sono incluse nella Guida dell'utente. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Accesso alla Guida dell'utente". Simboli relativi al riciclaggio delle batterie Informazioni sul riciclaggio delle batterie per Taiwan Informazioni sul riciclaggio delle batterie per Stati Uniti e Canada Informazioni sul riciclaggio delle batterie per l'Unione europea Marchio per l'efficienza energetica Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) Turchia The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ucraina India RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Unione europea Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Informazioni per gli utenti in Messico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Certificato di conformità EurAsia Português Leia este manual com atenção antes de utilizar o YOGA Tablet 2 Pro. Quaisquer informações com o símbolo * neste manual referem-se apenas ao modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Informações sobre emissões eletrónicas Conformidade com os regulamentos da União Europeia Diretiva de Equipamentos de Rádio e Terminais de Telecomunicações Este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC relativa aos equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações. Saber mais Para obter mais informações sobre o YOGA Tablet 2 Pro e obter os manuais mais recentes, aceda a: http://support.lenovo.com/. Obter suporte Para obter suporte quanto ao serviço de rede e faturação, contacte o seu operador de rede sem fios. Para obter instruções sobre a utilização do YOGA Tablet 2 Pro, aceda a: http://support.lenovo.com/. Avisos legais Lenovo e o logótipo Lenovo são marcas comerciais da Lenovo em Portugal, noutros países ou ambos. Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de outros proprietários. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. AVISO RELATIVO À RESTRIÇÃO E LIMITAÇÃO DE DIREITOS: se os dados ou o software forem fornecidos no âmbito de um contrato de Administração Geral dos Serviços "GSA", a utilização, reprodução ou divulgação está sujeita às restrições estipuladas no Contrato N.º GS-35F-05925. Especificações técnicas YOGA Tablet 2 Pro Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versão: WLAN Modelo e versão *Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versão: LTE Sistema Android CPU Processador Intel® Atom™ Z3745 (2M Cache, 4 núcleos, até 1,86 GHz) Câmara 8 megapixels AF (traseira) + 1,6 megapixels HD (frontal) Bateria 9600 mAh Ecrã Tamanho: 13,3 polegadas Resolução: 2560 × 1440 Comunicação sem fios Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * O seu YOGA Tablet 2 Pro suporta as bandas de LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 e 20. No entanto, em alguns países, o LTE não é suportado. Para saber se o seu YOGA Tablet 2 Pro é compatível com as redes LTE do seu país, contacte a sua operadora. Conheça-o 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Câmara frontal 2 Botão do volume 3 Micro USB 4 Tomada para auricular 5 Botão Ligar/Desligar 6 Subwoofer 8 Botão de projeção Ligar/Desligar 9 Lente de projeção 7 Microfone 10 Botão deslizante de focagem da projeção 11 Suporte 12 Orifício para pendurar 13 Câmara traseira 14 Botão do suporte 15 *Ranhura para cartão Micro SIM 16 Ranhura para cartão microSD O modelo WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) não tem uma ranhura para cartões Micro SIM. Preparar o YOGA Tablet 2 Pro Pode utilizar serviços celulares com o modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) inserindo o cartão Micro SIM fornecido pela sua operadora. Instale o cartão Micro SIM e o cartão microSD, conforme mostrado. Passo 1. Prima o botão para abrir o suporte. Passo 2. Abra a tampa da ranhura do cartão. Insira os cartões Micro SIM e microSD e, em seguida, volte a colocar a tampa da ranhura do cartão. Passo 3. Empurre o suporte para a posição anterior. Apenas os cartões Micro SIM funcionam com o YOGA Tablet 2 Pro. NÃO insira nem remova o cartão Micro SIM com o YOGA Tablet 2 Pro ligado. Isso poderá danificar permanentemente o cartão Micro SIM ou o YOGA Tablet 2 Pro. Começar a usar o YOGA Tablet 2 Pro Poderá ser necessário carregar a bateria antes de utilizar o seu YOGA Tablet 2 Pro. Carregue a bateria, conforme mostrado. Ligue o YOGA Tablet 2 Pro a uma tomada utilizando o cabo e o transformador USB incluídos. Bateria fraca Completamente carregada A carregar Ligar/desligar Ligar: mantenha premido o botão Ligar/Desligar até ser apresentado o logótipo Lenovo. Desligar: mantenha premido o botão Ligar/Desligar durante alguns segundos e, em seguida, toque em Desligar. Obter capturas de ecrã Mantenha premido o botão Ligar/Desligar e o botão de diminuição do volume em simultâneo. Utilizar o projetor Use a funcionalidade de projeção como indicado a seguir. Passo 1. Mantenha premido o botão de projeção Ligar/Desligar para ligar ou desligar. Passo 2. Vire o tablet ao contrário, com o suporte em utilização, e ajuste o ângulo do mesmo até que o tablet se mantenha em cima do suporte numa mesa. Passo 3. Mova o botão deslizante de focagem da projeção para a esquerda ou para a direita para ajustar a focagem. Leia antes de utilizar o tablet As secções seguintes fornecem informações essenciais sobre segurança e regulamentação para tablets Lenovo, bem como instruções sobre como aceder a versões eletrónicas das publicações desenvolvidas para o tablet. Ler primeiro – Informações sobre regulamentação Os modelos de dispositivos equipados com comunicações sem fios estão em conformidade com as normas de segurança e de radiofrequência de qualquer país ou região em que tenha sido aprovado para funcionamento sem fios. Além disso, se o produto contém um modem telecom, está em conformidade com os requisitos de ligação à rede telefónica do seu país. Certifique-se de que lê o Aviso sobre regulamentos do seu país ou região antes de usar os dispositivos sem fios incluídos no seu dispositivo. Para obter uma versão do PDF do Aviso sobre regulamentos, consulte a secção abaixo "Descarregar Descarregar publicações As versões eletrónicas das publicações estão disponíveis em http://support.lenovo.com. Para transferir as publicações para o dispositivo, aceda a http://support.lenovo.com e siga as instruções apresentadas no ecrã. Aceder ao Manual do Utilizador O Manual do Utilizador contém informações detalhadas sobre o seu dispositivo. Para aceder ao Manual do Utilizador, utilize um dos seguintes métodos: Aceda a: http://support.lenovo.com e siga as instruções apresentadas no ecrã. Inicie o seu dispositivo, aceda à aplicação do Manual do Utilizador. Informações sobre assistência e suporte As informações seguintes descrevem a assistência técnica disponível para o seu produto, durante o período de garantia ou durante o tempo de vida útil do produto. Consulte a Garantia Limitada da Lenovo para obter uma descrição completa dos termos da garantia Lenovo. Consulte "Aviso de Garantia Limitada da Lenovo" mais à frente neste documento para obter detalhes sobre como ter acesso à garantia total. Suporte técnico online Encontra-se disponível suporte técnico durante o tempo de vida de um produto em http://www.lenovo.com/support. Suporte técnico telefónico Pode obter ajuda e informações por telefone, junto do Centro de Assistência a Clientes. Antes de contactar um representante do suporte técnico da Lenovo, certifique-se de que dispõe das seguintes informações: modelo e número de série, o conteúdo exato de eventuais mensagens de erro e uma descrição do problema. O representante do suporte técnico poderá necessitar de acompanhar o problema no seu dispositivo durante a chamada. Lista telefónica mundial da Lenovo Importante: os números de telefone estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A lista telefónica mais atualizada do Centro de Assistência a Clientes está sempre disponível em http://www.lenovo.com/support/phone. Se o número de telefone referente ao seu país ou à sua região não estiver na lista, contacte o revendedor da Lenovo ou representante de vendas da Lenovo. Informações importantes sobre segurança e manuseamento Aviso sobre sacos de plástico PERIGO: Os sacos de plástico podem ser perigosos. Mantenha-os fora do alcance de crianças para evitar o perigo de asfixia. Aviso de bateria recarregável incorporada PERIGO: Não tente substituir a bateria de iões de lítio recarregável interna. Contacte o Suporte da Lenovo para a substituição de fábrica. Aviso sobre cabos em Policloreto de Vinilo (PVC, Polyvinyl Chloride) AVISO: o manuseamento dos cabos deste produto ou dos cabos associados aos acessórios vendidos com este produto expô-lo-á ao chumbo, um agente químico conhecido no estado da Califórnia como causador de cancro e malformações fetais ou outros danos do sistema reprodutivo. Lave as mãos após manusear o produto. Evitar lesões auditivas O dispositivo tem um conector de auscultadores. Utilize sempre o conector de auscultadores quando quiser ligar auscultadores ou auriculares. CUIDADO: A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode causar perda de audição. Regular o equalizador no máximo aumenta a tensão de saída dos auriculares e dos auscultadores e o nível da pressão sonora. Consequentemente, para proteger a sua audição, regule o equalizador para um nível apropriado. A utilização excessiva de auscultadores ou auriculares durante períodos prolongados com volume elevado pode ser perigoso se a saída do conector do auscultador ou do auricular não estiver em conformidade com as especificações da norma EN 50332-2. O conector de saída do auscultador do dispositivo está em conformidade com a Subcláusula 7 da norma EN 50332-2. Esta especificação limita a tensão máxima de saída de RMS real de banda larga do dispositivo a 150 mV. Para ajudar a proteger contra a perda de audição, certifique-se de que os auscultadores ou os auriculares utilizados estão também em conformidade com a norma EN 50332-2 (Limites da Cláusula 7) para uma tensão de banda larga característica de 75 mV. A utilização de auscultadores que não estão em conformidade com a norma EN 50332-2 pode ser perigosa devido a níveis excessivos de pressão sonora. Se o dispositivo for fornecido com auscultadores ou auriculares como um conjunto, a combinação de auscultadores ou auriculares e o dispositivo também já se encontra em conformidade com as especificações da norma EN 50332-1. Se utilizar outros auscultadores ou auriculares, certifique-se de que estão em conformidade com a norma EN 50332-1 (Cláusula 6.5 Valores Limite). A utilização de auscultadores que não estão em conformidade com a norma EN 50332-1 pode ser perigosa devido a níveis excessivos de pressão sonora. Declaração de aviso sobre pressão sonora Para o dispositivo testado em conformidade com a norma EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011; a norma EN50332 obriga a efetuar testes de áudio. Este dispositivo foi testado e considerado em conformidade com o requisito de Nível de Pressão Sonora das normas EN 50332-1 e/ou EN 50332-2, conforme aplicável. Pode ocorrer perda permanente de audição se os auscultadores ou auriculares forem utilizados com volume elevado durante períodos prolongados. Mensagem de aviso: Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize níveis de volume elevados durante períodos de tempo prolongados. Precauções a ter na utilização do projetor A lente emite uma luz intensa. Não olhe diretamente para a lente, já que fazê-lo poderá causar danos oculares. Tenha cuidado ao utilizar o projetor na presença de crianças. Não permita a entrada de crianças no espaço de irradiação nem permita que estas olhem diretamente para o feixe de luz ou para a lente. A lente de projeção, o botão deslizante de ajuste da focagem e as áreas à volta poderão aquecer durante a utilização. Por razões de segurança, utilize o projetor apenas em ambientes bem ventilados com temperaturas ambiente inferiores a 33°C, para evitar o risco de queimaduras. Informações sobre a Garantia Aviso de Garantia Limitada da Lenovo Este produto está coberto pelos termos da Garantia Limitada da Lenovo, versão L505-0010-02 08/2011. Leia a Garantia Limitada da Lenovo (LLW - Lenovo Limited Warranty) disponível em http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Pode visualizar a LLW em vários idiomas neste sítio da Web. Se não conseguir visualizar a LLW através do sítio da Web, contacte o seu representante ou revendedor local da Lenovo para obter uma versão impressa da LLW. YOGA Tablet 2 Pro Modelo e Versão Modelo Versão YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Período de garantia e tipo de serviço de garantia País ou Região de Aquisição Período de Garantia Tipo de Serviço de Garantia França, Alemanha, Itália, Áustria, Reino Unido, Israel, Austrália, Nova Zelândia peças e mão de obra - 1 ano bateria - 1 ano 1,3 Sérvia, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguai, Equador, Colômbia, Chile, Argentina, Indonésia, Vietname, Índia, Malásia, Tailândia, Filipinas, Singapura, Hong Kong Rússia, Ucrânia, Egito, Líbano, Marrocos, África do Sul, Tunísia, Maurícias, Moçambique, Arábia Saudita, Emirados Árabes Unidos, Jordânia, Quénia, Nigéria, Uganda, Gana, Omã, Tanzânia, Namíbia peças e mão de obra - 1 ano 1,4 bateria - 1 ano peças e mão de obra - 1 ano bateria - 1 ano 4 País ou Região de Aquisição Período de Garantia Tipo de Serviço de Garantia Polónia, Hungria, Roménia, Bulgária, Grécia, Croácia, Eslovénia, Eslováquia, Chipre, Estados Unidos da América, Canadá, México, Japão peças e mão de obra - 1 ano bateria - 1 ano 1,5 Panamá peças e mão de obra - 1 ano bateria - 1 ano 2,4 Taiwan, Coreia do Sul peças e mão de obra - 1 ano bateria - 1 ano 3,4 Espanha, Suíça, Portugal, Países Baixos, Bélgica, Suécia, Dinamarca, Noruega, Finlândia, Estónia, Letónia, Lituânia, Islândia peças e mão de obra - 2 anos bateria - 1 ano 1,3 República Checa peças e mão de obra - 2 anos bateria - 1 ano 1,5 Turquia peças e mão de obra - 2 anos bateria - 1 ano 3,4 * Exclui alguns componentes. Garantia limitada de 90 dias para transformadores, teclados, plásticos e dobradiças. Tipos de Serviço de Garantia 1. Serviço de Unidades Substituíveis pelo Cliente (“CRU”) 2. Serviço no Local (On-site) 3. Serviço de Correio Expresso ou Recolha 4. Serviço de Entrega para a Entidade Reparadora 5. Envio para a Entidade Reparadora 6. Serviço de Envio e Receção para a Entidade Reparadora 7. Serviço de Troca de Produtos Consulte a garantia total para obter uma descrição completa dos tipos de serviço de garantia. Consulte "Aviso de Garantia Limitada da Lenovo" para obter detalhes sobre como ter acesso à garantia total. Informações ambientais, de reciclagem e eliminação Declaração de reciclagem da Lenovo A Lenovo incentiva os proprietários de equipamento de Tecnologias da Informação (TI) a assumir a responsabilidade pela reciclagem dos respetivos equipamentos, quando os mesmos deixam de ser necessários. A Lenovo disponibiliza vários programas e serviços para prestar assistência aos proprietários de equipamentos na reciclagem dos produtos. Para obter informações sobre a reciclagem de produtos Lenovo, aceda a: http://www.lenovo.com/recycling. Informações importantes sobre REEE O equipamento elétrico e eletrónico assinalado com o símbolo de um contentor com rodas e uma cruz não pode ser eliminado como resíduos municipais indiferenciados. Os resíduos de material elétrico e eletrónico (WEEE) devem ser tratados separadamente utilizando as indicações de recolha disponibilizadas aos clientes para a devolução, reciclagem e tratamento de WEEE. Estão disponíveis informações específicas do país em: http://www.lenovo.com/recycling. Informações sobre reciclagem para o Japão A informação sobre reciclagem e eliminação para o Japão está disponível em: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Declarações de reciclagem adicionais As informações adicionais sobre a reciclagem de componentes do dispositivo e respetivas baterias encontram-se no Manual do Utilizador. Para obter mais informações, consulte "Aceder ao Manual do Utilizador". Marcas de reciclagem na bateria Informações sobre a reciclagem da bateria para Taiwan Informações sobre a reciclagem da bateria para os Estados Unidos e o Canadá Informação sobre a reciclagem da bateria para a União Europeia Marca de eficiência energética Diretiva de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) Turco The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ucrânia Índia RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. União Europeia Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Aviso para utilizadores no México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Marca de Conformidade EurAsia Nederlands Lees deze gids aandachtig door voordat u uw YOGA Tablet 2 Pro gebruikt. Alle informatie in deze gids die is voorzien van een * heeft alleen betrekking op het LTE-model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Elektromagnetische straling Overeenkomst van de Europese Unie Richtlijn betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur Dit product voldoet aan de fundamentele eisen en andere relevante bepalingen van de Richtlijn voor radioen telecommunicatieterminal-apparatuur, 1999/5/EG. Meer informatie Voor meer informatie over uw YOGA Tablet 2 Pro en de meest recente handleidingen gaat u naar: http://support.lenovo.com/. Ondersteuning Raadpleeg de operator van uw draadloos netwerk voor hulp bij netwerkservice en facturatie. U vindt instructies voor het gebruik van uw YOGA Tablet 2 Pro op http://support.lenovo.com/. Juridische kennisgevingen Lenovo en het Lenovo-logo zijn handelsmerken van Lenovo in Nederland en België, in andere landen, of beide. Andere namen van bedrijven, producten of services zijn wellicht handelsmerken of servicemerken van anderen. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbel-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. KENNISGEVING VAN BEPERKTE RECHTEN: Indien gegevens of software worden geleverd ingevolge een GSA-contract (General Services Administration), is het gebruik, de onthulling of de reproductie ervan onderhevig aan beperkingen vermeld in contractnummer GS-35F-05925. Technische specificaties YOGA Tablet 2 Pro Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versie: WLAN *Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versie: LTE Model en versie Systeem Android CPU Intel® Atom™-processor Z3745 (2 MB cache, 4 cores, tot 1,86 GHz) Camera 8 megapixels AF (achter) + 1,6 megapixels HD (voor) Batterij 9600 mAh Beeldscherm Formaat: 13,3 inch Resolutie: 2560 × 1440 Draadloze communicatie Bluetooth WLAN * LTE, WCDMA, GSM GPS * Uw YOGA Tablet 2 Pro ondersteunt LTE-band 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 en 20. Maar LTE wordt niet in alle landen ondersteund. Neem contact op met uw provider als u wilt weten of uw YOGA Tablet 2 Pro gebruik kan maken van LTE-netwerken in uw land. Eerste indruk 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 13 7 6 8 12 9 11 10 1 Voorste camera 2 Volumeknop 3 Micro-USB 4 Aansluiting oortelefoon 5 Aan/uit-knop 6 Subwoofer 7 Microfoon 8 Projectie aan/uit-knop 9 Projectielens 10 Projectiefocusregelaar 11 Kickstand 12 Gaatje voor ophangen 13 Achterste camera 14 Duwknop kickstand 15 16 * Micro SIMkaartsleuf microSD-kaartsleuf Het WLAN-model (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) heeft geen Micro SIM-kaartsleuf. Uw YOGA Tablet 2 Pro voorbereiden U kunt gebruikmaken van mobiele services met het LTE-model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) door de Micro SIM-kaart te plaatsen die door uw provider is geleverd. Installeer de Micro SIM-kaart en de microSD-kaart zoals weergegeven. Stap 1. Druk op de duwknop om de kickstand te openen. Stap 2. Open het klepje van de kaartsleuf. Plaats de Micro SIM-kaart en de microSD-kaart en breng vervolgens de afdekking van de kaartsleuf weer aan. Stap 3. Duw de kickstand terug. Uw YOGA Tablet 2 Pro is alleen geschikt voor Micro SIM-kaarten. !!! Plaats de Micro SIM-kaart niet en verwijder deze niet zolang uw YOGA Tablet 2 Pro is ingeschakeld. Als u dit wel doet, kan dit uw Micro SIM-kaart of YOGA Tablet 2 Pro permanent beschadigen. Aan de slag met uw YOGA Tablet 2 Pro Mogelijk moet u de batterij opladen voordat u uw YOGA Tablet 2 Pro kunt gebruiken. Laad de batterij op zoals weergegeven. Sluit uw YOGA Tablet 2 Pro aan op het stopcontact met behulp van de meegeleverde kabel en USB-stroomadapter. Batterij bijna leeg Volledig opgeladen Opladen In-/uitschakelen Inschakelen: houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat het Lenovo-logo wordt weergegeven. Uitschakelen: houd de aan/uit-knop een paar seconden ingedrukt en tik vervolgens op Uitschakelen. Schermafbeeldingen maken Houd de aan/uit-knop en de knop voor volume omlaag tegelijkertijd ingedrukt. De projector gebruiken Gebruik de projectorfunctie zoals afgebeeld. Stap 1. Houd de knop Projectie aan/uit ingedrukt om in of uit te schakelen. Stap 2. Leg de tablet op zijn rug met de kickstand uitgeklapt. Pas de hoek van de kickstand aan totdat hij op een tafel kan staan. Stap 3. Schuif de projectiefocusregelaar naar links of rechts om de projectiefocus aan te passen. Lees dit voordat u de tablet gaat gebruiken In de volgende paragrafen vindt u belangrijke informatie over veiligheid en wettelijke vereisten voor Lenovo-tablets en instructies voor het openen van elektronische versies van de publicaties die voor de tablet zijn ontwikkeld. Lees dit eerst - regelgeving Apparaatmodellen die zijn uitgerust met draadloze communicatie, voldoen aan de richtlijnen voor radiofrequenties en veiligheidsnormen in alle landen en regio's waar deze zijn goedgekeurd voor draadloos gebruik. Als uw product bovendien een telecommodem bevat, voldoet deze aan de vereisten voor aansluiting op het telefoonnetwerk in uw land. Lees eerst de Wettelijke kennisgevingen voor uw land of regio voordat u de draadloze apparaten in uw product gaat gebruiken. Om een pdf-versie van de Wettelijke kennisgevingen te verkrijgen, gaat u naar het gedeelte 'Publicaties downloaden' hieronder. Publicaties downloaden Elektronische versies van de publicaties zijn beschikbaar op http://support.lenovo.com. Om de publicaties voor uw apparaat te downloaden, gaat u naar http://support.lenovo.com en volgt u de aanwijzingen op het scherm. De Gebruikershandleiding openen Gedetailleerde informatie over uw apparaat vindt u in de Gebruikershandleiding. Ga als volgt te werk om de Gebruikershandleiding te openen: Ga naar: http://support.lenovo.com en volg de instructies op het scherm. Schakel uw apparaat in en open de app met de Gebruikershandleiding. Service en ondersteuning Hieronder leest u welke technische ondersteuning er beschikbaar is voor uw product, tijdens de garantieperiode of gedurende de levensduur van het product. Raadpleeg de Lenovo Beperkte Garantie voor een volledige uitleg van de garantiebepalingen in de Lenovo-garantie. Zie 'Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie' verderop in dit document voor informatie over het openen van de volledige garantie. Technische ondersteuning via internet Er is gedurende de hele levensduur van een product online technische ondersteuning beschikbaar via http://www.lenovo.com/support. Telefonische technische ondersteuning Voor telefonische hulp en informatie kunt u terecht bij het Customer Support Center. Zorg ervoor dat u, wanneer u contact opneemt met de technische ondersteuning van Lenovo, de volgende gegevens bij de hand hebt: model en serienummer, de exacte tekst van eventuele foutberichten en een beschrijving van het probleem. Mogelijk wil de servicemedewerker stap voor stap het probleem met u doornemen terwijl u het apparaat gebruikt. Lenovo Support-telefoonlijst wereldwijd Belangrijk: Telefoonnummers kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. De meest recente telefoonlijst voor het Customer Support Center is altijd beschikbaar op http://www.lenovo.com/support/phone. Als het telefoonnummer voor uw land of regio ontbreekt, neemt u contact op met uw Lenovo-wederverkoper of met uw Lenovo-vertegenwoordiger. Belangrijke informatie over veiligheid en omgaan met het product Kennisgeving over plastic zakken GEVAAR: Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van baby's en kinderen om de kans op verstikking te voorkomen. Kennisgeving voor ingebouwde oplaadbare batterijen GEVAAR: Probeer niet zelf de oplaadbare interne lithium-ionbatterij te vervangen. Neem contact op met Lenovo Support voor fabrieksvervanging. Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren WAARSCHUWING: Als u in aanraking komt met het snoer van dit product of snoeren van accessoires die voor dit product worden verkocht, kunt u blootgesteld worden aan lood. Lood wordt in de staat Californië beschouwd als kankerverwekkend en als veroorzaker van geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade. Was daarom uw handen nadat u de kabels hebt aangeraakt. Voorkom gehoorschade Uw apparaat heeft een hoofdtelefoonaansluiting. Gebruik altijd de hoofdtelefoonaansluiting voor hoofdtelefoons (ook wel headset genoemd) of oortelefoons. ATTENTIE: Een te hoog geluidsvolume van de hoofdtelefoon of oortelefoon kan leiden tot schade aan het gehoor. Als u de equalizer op het maximumniveau instelt, wordt de uitvoerspanning en het volume van de hoofdtelefoon of oortelefoon verhoogd. Om uw gehoor te beschermen stelt u de equalizer in op een gepast niveau. Het overmatige gebruik van hoofd- of oortelefoons gedurende een langere tijd bij een hoog volume kan gevaarlijk zijn als de uitvoer van de hoofd- of oortelefoonaansluitingen niet voldoet aan de specificaties van EN 50332-2. De uitvoerconnector voor de hoofdtelefoon van uw apparaat voldoet aan EN 50332-2 Sub 7. Deze specificatie beperkt de RMS-uitvoerspanning van het apparaat tot 150 mV. Om schade aan het gehoor te voorkomen, dient u te controleren of de hoofd- of oortelefoon die u gebruikt, eveneens voldoet aan EN 50332-2 (Artikel 7) ten aanzien van een spanning van 75 mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor. Als uw apparaat is geleverd met een hoofdtelefoon of oortelefoon, voldoen het apparaat met hoofdtelefoon of oortelefoon als set aan de specificaties van EN 50332-1. Gebruikt u een andere hoofd- of oortelefoon, controleer dan of die voldoet aan EN 50332-1 (Artikel 6.5). Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-1 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor. Waarschuwing voor geluidsdrukniveau Voor het apparaat dat is getest overeenkomstig EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, is het verplicht audiotests uit te voeren voor EN50332. Dit apparaat is getest en voldoet aan de vereiste geluidsdrukniveaus die vermeld zijn in de relevante standaards EN 50332-1 en/of EN 50332-2. Als een oortelefoon of hoofdtelefoon gedurende lange tijd bij een hoog volume wordt gebruikt, kan het gehoor onherstelbaar beschadigd raken. Waarschuwing: Luister nooit langdurig naar hoge volumeniveaus om gehoorschade te vermijden. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van de projector De lens produceert fel licht. Kijk niet direct in de lens; dit kan schadelijk zijn voor uw ogen. Wees voorzichtig bij het gebruik van de projector in de buurt van kinderen. Laat kinderen niet binnen het bereik van de straal komen of direct in de lichtstraal of lens kijken. Tijdens het gebruik kan het rond de projectielens en focusregelaar heet worden. Gebruik de projector om veiligheidsredenen alleen in goed geventileerde ruimten met een omgevingstemperatuur lager dan 33 °C. Zo voorkomt u brandletsel. Informatie over de garantie Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie Voor dit product geldt de Lenovo Beperkte Garantie, versie L505-0010-02 08/2011. Lees Lenovo Beperkte Garantie (LBG) op http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. U kunt op deze website de LBG in een aantal talen bekijken. Als u de LBG niet kunt bekijken op de website, neem dan contact op met uw plaatselijke Lenovo kantoor of dealer om een gedrukte versie van de LBG te verkrijgen. YOGA Tablet 2 Pro Model en versie Model Versie YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Garantieperiode en Type garantieservice Land of regio van aanschaf Garantieperiode Type garantieservice Frankrijk, Duitsland, Italië, Oostenrijk, Verenigd Koninkrijk, Israël, Australië, Nieuw-Zeeland onderdelen en werkuren - 1 jaar batterij - 1 jaar 1,3 Servië, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay, Ecuador, Colombia, Chili, Argentinië, Indonesië, Vietnam, India, Maleisië, Thailand, Filippijnen, Singapore, Hongkong onderdelen en werkuren - 1 jaar batterij - 1 jaar 1,4 Rusland, Oekraïne, Egypte, Libanon, Marokko, Zuid-Afrika, Tunesië, Mauritius, Mozambique, Saudi-Arabië, Verenigde Arabische Emiraten, Jordanië, Kenia, Nigeria, Oeganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibië onderdelen en werkuren - 1 jaar batterij - 1 jaar 4 Type garantieservice Land of regio van aanschaf Garantieperiode Polen, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, Griekenland, Kroatië, Slovenië, Slowakije, Cyprus, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Mexico, Japan onderdelen en werkuren - 1 jaar batterij - 1 jaar 1,5 Panama onderdelen en werkuren - 1 jaar batterij - 1 jaar 2,4 Taiwan, Zuid-Korea onderdelen en werkuren - 1 jaar batterij - 1 jaar 3,4 Spanje, Zwitserland, Portugal, Nederland, België, Zweden, Denemarken, Noorwegen, Finland, Estland, Letland, Litouwen, IJsland onderdelen en werkuren - 2 jaar batterij - 1 jaar 1,3 Tsjechië onderdelen en werkuren - 2 jaar batterij - 1 jaar 1,5 Turkije onderdelen en werkuren - 2 jaar batterij - 1 jaar 3,4 * Geldt niet voor alle componenten. 90 dagen beperkte garantie voor voedingsadapters, toetsenborden, plastic en scharnieren. Typen garantieservice 1. Customer Replaceable Unit ('CRU')-service 2. Service op locatie 3. Koeriers- of depotservice 4. Service na bezorging (persoonlijk) 5. Service na bezorging (via post) 6. Service na bezorging (persoonlijk of via post) 7. Service voor productomruiling Raadpleeg de volledige garantie voor volledige uitleg van de soorten garantieservice. Raadpleeg 'Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie' voor meer informatie over het weergeven van de volledige garantie. Informatie over milieu, recycling en afvoer Algemene recyclingverklaring Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wanneer deze niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen. Lenovo heeft diverse programma's en services om eigenaren van apparatuur te assisteren bij het hergebruik van de IT-producten. Ga voor meer informatie over het recyclen van Lenovo-producten naar: http://www.lenovo.com/recycling. Belangrijke WEEE-informatie Elektrische en elektronische apparatuur voorzien van het symbool van een doorgekruiste verrijdbare afvalbak kan niet worden verwerkt als ongesorteerd afval. Afval van elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) wordt afzonderlijk verwerkt via het inzamelpunt waar particulieren hun WEEE kunnen aanbieden voor hergebruik, recycling en verwerking. Specifieke informatie per land is beschikbaar op: http://www.lenovo.com/recycling. Recyclinginformatie voor Japan Richtlijnen voor recycling en afvalverwerking voor Japan zijn beschikbaar op: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Aanvullende kennisgevingen inzake recycling Aanvullende informatie over het recyclen van onderdelen en batterijen vindt u in de Gebruikershandleiding. Raadpleeg voor meer informatie 'De Gebruikershandleiding openen'. Informatie over het recyclen van batterijen Informatie over het recyclen van batterijen voor Taiwan Informatie over het recyclen van batterijen voor de Verenigde Staten en Canada Informatie over het recyclen van batterijen voor de Europese Unie Energiezuinigheidslabel Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) Turkije The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Oekraïne India RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Europese Unie Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment ('RoHS recast' or 'RoHS 2'). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Kennisgeving voor gebruikers in Mexico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Nalevingskeurmerk voor Eurazië Dansk Læs denne vejledning grundigt, før du tager din YOGA Tablet 2 Pro i brug. Alle oplysninger, som er markeret med * i denne vejledning, henviser kun til LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Bemærkninger vedr. elektronisk stråling Overholdelse af EU-krav Erklæring vedrørende direktivet om radio- og teleterminaludstyr Dette produkt overholder centrale krav og andre relevante bestemmelser i Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC. Få mere at vide Du kan se de nyeste brugervejledninger og få flere oplysninger om din YOGA Tablet 2 Pro på: http://support.lenovo.com/. Sådan får du support For at få support om netværkstjenester og priser skal du kontakte din udbyder af trådløst netværk. Du kan få instruktioner om brugen af din YOGA Tablet 2 Pro på: http://support.lenovo.com/. Juridiske bemærkninger Varemærkerne Lenovo og ThinkPad tilhører Lenovo. Andre navne på virksomheder, produkter eller tjenester kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive indehavere. Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. MEDDELELSE OM BEGRÆNSEDE OG INDSKRÆNKEDE RETTIGHEDER: Hvis data eller software leveres ifølge en “GSA-aftale” (Generel administration af tjenesteydelser), er brug, reproduktion eller oplysninger underlagt restriktionerne, som er fastlagt i aftalen GS-35F-05925. Tekniske specifikationer YOGA Tablet 2 Pro Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Version: WLAN Model og version *Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Version: LTE System Android CPU Intel® Atom™ Processor Z3745 (2M cache, 4 kerner, op til 1,86 GHz) Kamera 8 megapixel AF (bagside) + 1,6 megapixel HD (forside) Batteri 9600 mAh Skærm Størrelse: 13,3 tommer Opløsning: 2560 × 1440 Trådløs kommunikation Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Din YOGA Tablet 2 Pro understøtter LTE-båndene 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. I nogle lande understøttes LTE dog ikke. Hvis du vil vide, om din YOGA Tablet 2 Pro fungerer med LTE-netværk i dit land, skal du kontakte din udbyder. Første blik 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Frontkamera 2 Lydstyrkeknap 3 Micro-USB 4 Stik til høretelefon 5 Tænd/sluk-knap 6 Subwoofer 8 Tænd/sluk-knap til projektion 9 Projektionslinse 7 Mikrofon 10 Fokusskyder til projektion 11 Støttefod 12 Ophængningshul 13 Bagsidekamera 14 Knap til støttefod 15 *Port til mikro-SIM-kort 16 port til mikroSD-kort WLAN-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) har ikke en port til et mikro-SIM-kort. Forberedelse af din YOGA Tablet 2 Pro Du kan bruge mobile tjenester sammen med LTE- modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) ved at indsætte mikro-SIM-kortet, som blev leveret af din udbyder. Installer mikro-SIMkortet og mikroSD-kortet som vist. Trin 1. Tryk på knappen for at slå støttefoden ud. Trin 2. Åbn dækslet til kortporten. Indsæt mikro-SIM-kortet og mikroSD-kortet, og installer dækslet til kortporten. Trin 3. Skub støttefoden på plads. Kun mikro-SIM-kort fungerer med din YOGA Tablet 2 Pro. !!! Indsæt eller fjern IKKE mikro-SIM-kortet, når din YOGA Tablet 2 Pro er tændt. Dette kan forårsage permanent skade på dit mikro-SIM-kort eller YOGA Tablet 2 Pro. Ibrugtagning af din YOGA Tablet 2 Pro Du kan være nødt til at oplade batteriet, før du tager din YOGA Tablet 2 Pro i brug. Oplad batteriet som vist. Forbind din YOGA Tablet 2 Pro til en stikkontakt ved hjælp af det medfølgende kabel og USB-strømadapteren. Lavt batteri Fuldt opladet Oplader Sådan tænder og slukker du Tænd: Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede, indtil Lenovo-logoet vises. Sluk: Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede i et par sekunder, og tryk derefter på Sluk. Sådan tager du skærmbilleder Tryk på og hold tænd/sluk-knappen og Lydstyrke ned-knappen nede på samme tid. Brug af projektoren Brug projektionsfunktionen som vist. Trin 1. Tryk på og hold tænd/sluk-knappen til projektion nede for at tænde eller slukke. Trin 2. Læg din tablet med bagsiden nedad med støttefoden slået ud, og juster støttefodens vinkel indtil den kan stå på et bord. Trin 3. Skub fokusskyderen til projektion til højre eller venstre for at justere fokus for projektion. Læs dette, før du bruger din tablet De følgende afsnit indeholder vigtige sikkerhedsforskrifter og oplysninger om lovgivningsmæssige krav, der gælder for Lenovo-tablets, samt vejledning i, hvordan du får adgang til de elektroniske udgaver af de bøger, der er udviklet til din tablet. Læs først lovgivningsmæssige oplysninger Enhedsmodeller, som er udstyret med trådløs kommunikation, overholder radiofrekvensog sikkerhedsstandarderne i de lande og områder, hvor de er godkendt til trådløs brug. Hvis computeren er indeholder et telekommunikationsmodem, overholder den desuden kravene til forbindelse til telefonnetværket i dit land. Sørg for at læse Juridiske oplysninger for dit land eller område, før du bruger de trådløse enheder i enheden. Du kan finde oplysninger om, hvordan du får en PDF-version af Juridiske oplysninger, i afsnittet "Download af bøger" nedenfor. Download af bøger Elektroniske versioner af dine bøger er tilgængelige fra http://support.lenovo.com. Hvis du vil downloade bøgerne til din enhed, skal du gå til http://support.lenovo.com og følge vejledningen på skærmen. Få adgang til brugervejledningen Din brugervejledning indeholder flere oplysninger om din enhed. Brug en af følgende metoder for at åbne brugervejledningen: Gå til http://support.lenovo.com, og følg vejledningen på skærmen. Start din enhed, og åbn appen Brugervejledning. Service og support Oplysningerne nedenfor beskriver den tekniske support, der er tilgængelig til produktet i garantiperioden eller i produktets levetid. Læs Lenovo Begrænset garanti for at få et fuldstændigt overblik over Lenovos garantibetingelser. Se "Bemærkning om Lenovo Begrænset garanti" senere i dette dokument for at få oplysninger om, hvordan du får adgang til den fulde garanti. Teknisk onlinesupport Teknisk onlinesupport er tilgængelig i et produkts levetid via http://www.lenovo.com/support. Teknisk telefonsupport Du kan få telefonisk hjælp og information hos kundesupportcentret. Inden du kontakter Lenovo teknisk support, skal du sørge for at have følgende oplysninger klar: model- og serienummer, nøjagtig ordlyd af alle fejlmeddelelser og en beskrivelse af problemet. Teknikeren kan muligvis hjælpe dig med at løse problemet via telefonen, mens du sidder ved enheden. Oversigt over telefonnumre til Lenovo Support Vigtigt: Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel. Den sidste nye telefonliste til kundesupportcentret findes på http://www.lenovo.com/support/phone. Kontakt din Lenovo-forhandler, hvis der ikke er angivet et telefonnummer for det land eller område, som du bor i. Vigtige oplysninger om sikkerhed og håndtering Bemærkning om plasticposer FARE: Plasticposer kan være farlige. Hold plasticposer uden for børns rækkevidde for at udgå risiko for kvælning. Bemærkning om indbygget genopladeligt batteri FARE: Undgå at udskifte det interne genopladelige lithium-ion-batteri. Kontakt Lenovo Support for at få oplysninger om udskiftning. Bemærkning vedr. PVC-kabel og -ledning (Polyvinyl Chloride) ADVARSEL: Når du bruger ledningen til dette produkt eller ledninger til tilbehør, der sælges sammen med dette produkt, udsættes du for bly, som anses for at være årsag til kræft, fosterskader og forringelse af forplantningsevnen. Vask hænder efter brug. Forebyg høreskader Enheden har et hovedtelefonstik. Brug altid hovedtelefonstikket til hovedtelefoner eller hovedsæt. PAS PÅ: Højt lydtryksniveau fra hovedtelefoner og hovedsæt kan være årsag til høretab. Hvis equalizeren indstilles til maksimum, forøges udgangsspændingen og lydtryksniveauet i hovedtelefoner og hovedsæt. Equalizeren skal derfor indstilles til et passende niveau for at beskytte din hørelse. Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner eller hovedsæt gennem længere tid med høj lydstyrke, hvis outputtet fra hovedtelefonerne eller hovedsættet ikke overholder specifikationerne i EN 50332-2. Hovedtelefonernes udgangsstik til din enhed er i overensstemmelse med EN 50332-2 underafsnit 7. Denne specifikation begrænser enhedens maksimale RMS-udgangsspænding i det hørbare område til 150 mV. Som hjælp til at beskytte mod hørenedsættelse skal du sikre, at de hovedtelefoner eller hovedsæt, du bruger, også overholder EN 50332-2 underafsnit 7 vedrørende nominel spænding på 75 mV i det hørbare område. Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-2, på grund af højt lydtryksniveau. Hvis enheden blev leveret med hovedtelefoner eller et hovedsæt som en samlet pakke, overholder kombinationen af enhed og hovedtelefoner eller hovedsæt allerede specifikationerne i EN 50332-1. Hvis du bruger andre hovedtelefoner eller hovedsæt, skal du sikre, at de overholder EN 50332-1 (afsnit 6.5 Limitation Values). Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-1, på grund af højt lydtryksniveau. Advarselsmeddelelse om lydtryk For den enhed, der er testet i overensstemmelse med EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 er det obligatorisk at udføre lydtest for EN50332. Denne enhed er blevet testet til at overholde krav for lydtryk fastsat i de gældende EN 50332-1 og/eller EN 50332-2 standarder. Permanent hørenedsættelse kan opstå, hvis høretelefoner eller hovedsæt bruges ved høj lydstyrke i længere perioder. Advarselsmeddelelse: For at undgå høreskader skal du undgå at lytte ved høj lydstyrke i en lang periode. Forholdsregler ved brug af projektoren Linsen udsender skarpt lys. Se ikke direkte ind i linsen, da dette kan skade øjnene. Vær forsigtig ved anvendelse af projektoren, når der er børn til stede. Børn må ikke komme indenfor stråleområdet eller se direkte ind i lysstrålen eller linsen. Projektionslinsen, skyderen til fokusjustering og de omgivende områder kan blive varme under anvendelse. Af sikkerhedshensyn bør projektoren kun anvendes i omgivelser med tilstrækkelig ventilation og en rumtemperatur under 33°C for at undgå brandskader. Garantioplysninger Bemærkning om Lenovo Begrænset garanti Dette produkt er omfattet af vilkårene i Lenovo Begrænset garanti, version L505-0010-02 08/2011. Læs Lenovo Begrænset garanti (LLW) på http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Du kan læse LLW på et antal sprog på dette websted. Hvis du ikke kan læse LLW fra webstedet, kan du kontakte det lokale Lenovo-kontor eller den lokale Lenovo-forhandler for at få en trykt version af LLW. YOGA Tablet 2 Pro Model og version Model Version YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Garantiperiode og type service, der er omfattet af garantien Land eller region for køb Garantiperiode Frankrig, Tyskland, Italien, Østrig, Storbritannien, Israel, Australien, New Zealand Reservedele og arbejdstimer - 1 år Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile, Argentina, Indonesien, Vietnam, Indien, Malaysia, Thailand, Filippinerne, Singapore, Hong Kong Rusland, Ukraine, Egypten, Libanon, Marokko, Sydafrika, Tunesien, Mauritius, Mozambique, Saudiarabien, De Forenede Arabiske Emirater, Jordan, Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibia Den type service, der er omfattet af garantien 1,3 Batteripakke - 1 år Reservedele og arbejdstimer - 1 år 1,4 Batteripakke - 1 år Reservedele og arbejdstimer - 1 år Batteripakke - 1 år 4 Land eller region for køb Garantiperiode Polen, Ungarn, Rumænien, Bulgarien, Grækenland, Kroatien, Slovenien, Slovakiet, Cypern, USA, Canada, Mexico, Japan Reservedele og arbejdstimer - 1 år Den type service, der er omfattet af garantien 1,5 Batteripakke - 1 år Panama Reservedele og arbejdstimer - 1 år Batteripakke - 1 år 2,4 Taiwan , Sydkorea Reservedele og arbejdstimer - 1 år Batteripakke - 1 år 3,4 Spanien, Schweiz, Portugal, Holland, Belgien, Sverige, Danmark, Norge, Finland, Estland, Letland, Litauen, Island Reservedele og arbejdstimer - 2 år Batteripakke - 1 år 1,3 Tjekkiet Reservedele og arbejdstimer - 2 år Batteripakke - 1 år 1,5 Tyrkiet Reservedele og arbejdstimer - 2 år Batteripakke - 1 år 3,4 * Nogle komponenter er ikke omfattet. 90-dages begrænset garanti for adaptere, tastaturer, plast og hængsler. Typer af service, der er omfattet af garantien 1. CRU-tjeneste (Customer Replaceable Unit) 2. Onsite-service 3. Kurér- eller depotservice 4. Kundeindlevering 5. Indsendelsesservice 6. Kunde-tovejs-indsendelsesservice 7. Produktudskiftningsservice Læs den fulde garanti for at få en komplet forklaring af de forskellige typer garantiservice. Se "Bemærkning om Lenovo Begrænset garanti" for at få oplysninger om, hvordan du får adgang til den fulde garanti. Oplysninger om miljø, genanvendelse og bortskaffelse Generel erklæring om genbrug Lenovo opfordrer ejere af (IT)-udstyr til at aflevere udstyret til genbrug på ansvarlig vis, når der ikke længere er brug for udstyret. Lenovo tilbyder en række programmer og serviceydelser, der kan hjælpe med genbrug af IT-produkter. Der er flere oplysninger om genbrug af Lenovo-produkter på: http://www.lenovo.com/recycling. Vigtige WEEE-oplysninger Elektrisk og elektronisk udstyr mærket med en overkrydset skraldespand må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) skal behandles separat ved hjælp af den indsamlingsordning, der er etableret, så WEEE kan returneres, genbruges og genvindes. Der findes landespecifikke oplysninger på: http://www.lenovo.com/recycling. Oplysninger vedrørende genbrug for Japan Der findes oplysninger vedrørende genbrug og bortskaffelse for Japan på: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Yderligere erklæringer om genanvendelse Der findes yderligere oplysninger om genanvendelse af enhedskomponenterne og batterierne i brugervejledningen. Se "Få adgang til brugervejledningen" for at få flere oplysninger. Genbrugsmærker for batterier Batterigenbrugsoplysninger i Taiwan Oplysninger vedrørende genbrug af batterier for USA og Canada Oplysninger vedrørende genbrug af batterier for den Europæiske Union Energieffektivitetsmærke Direktiv vedrørende begrænsning af farlige stoffer (RoHS) Tyrkisk The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraine Indien RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. EU Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Til brugere i Mexico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. EurAsia compliance-mærke Svenska Läs den här handboken noga innan du använder YOGA Tablet 2 Pro. All information med asterisk (*) i den här handboken gäller endast LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Information om elektromagnetisk strålning CE-märkning (Europeiska Unionen) Direktiv om radioutrustning och teleterminalutrustning Den här produkten uppfyller alla viktiga krav och relevanta villkor i R&TTE-direktivet, 1999/5/EG. Läs mer Mer information om YOGA Tablet 2 Pro och de senaste handböckerna finns på: http://support.lenovo.com/. Få support Om du behöver support om nätverkstjänster och debitering kontaktar du operatören för det trådlösa nätverket. Om du behöver instruktioner om hur du använder YOGA Tablet 2 Pro går du till http://support.lenovo.com/. Juridisk information Lenovo och Lenovo-logotypen är varumärken som tillhör Lenovo i USA och/eller andra länder. Övriga företagsnamn, produktnamn eller tjänstenamn kan vara varumärken eller tjänstemärken som tillhör andra. Tillverkat under licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. INFORMATION OM BEGRÄNSADE RÄTTIGHETER: Om data eller programvara levereras i enlighet med ett GSA-avtal (General Services Administration) gäller följande begränsningar för användning, återgivning eller informationsavslöjande enligt avtal nr. GS-35F-05925. Tekniska specifikationer YOGA Tablet 2 Pro Modell och version Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Version: WLAN *Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Version: LTE System Android CPU Intel® Atom™-processor Z3745 (2M cache, 4 kärnor, upp till 1,86 GHz) Kamera 8 megapixel AF (bakre) + 1,6 megapixel HD (främre) Batteri 9600 mAh Bildskärm Storlek: 13,3 tum Upplösning: 2560 × 1440 Trådlös kommunikation Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Din YOGA Tablet 2 Pro kan användas med LTE-bandet 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 och 20. I vissa länder kan dock inte LTE-bandet användas. Hör efter hos din operatör om din YOGA Tablet 2 Pro fungerar med LTE-nätet i ditt land. En första titt 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 13 7 6 8 12 9 11 10 1 Främre kamera 2 Volymknapp 3 Micro-USB 4 Hörlursutgång 5 På-/av-knapp 6 Subwoofer Mikrofon 8 På-/av-knapp för projektion 9 Projektionslins 7 10 Reglage för projektionsfokus 11 Utfällbart stöd 12 Upphängningshål 13 Bakre kamera 14 Knapp för utfällbart stöd 15 *Micro-SIM-kortplats 16 microSD-kortplats WLAN-modellen (Yoga Tablet 2 Pro-1380F) har ingen micro-SIM-kortplats. Förbereda YOGA Tablet 2 Pro Du kan använda mobiltelefontjänster med LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) genom att sätta i micro-SIM-kortet som du fått av din operatör. Sätt i micro-SIM-kortet och microSD-kortet enligt bilden. Steg 1. Fäll ut stödet genom att trycka på knappen. Steg 2. Öppna luckan till kortplatsen. Sätt in micro-SIM-kortet och microSD-kortet och sätt sedan tillbaka kortplatsens lucka. Steg 3. Fäll in stödet. Du kan endast använda micro-SIM-kort med din YOGA Tablet 2 Pro. !!! Sätt inte i eller ta ur micro-SIM-kortet medan YOGA Tablet 2 Pro är påslagen. Om du gör det kan du skada micro-SIM-kortet eller YOGA Tablet 2 Pro. Börja använda YOGA Tablet 2 Pro Innan du använder YOGA Tablet 2 Pro kan du behöva ladda batteriet. Ladda batteriet så som bilden visar. Anslut YOGA Tablet 2 Pro till ett eluttag med den medföljande kabeln och USB-adaptern. Låg batterinivå Fulladdad Laddar Slå på/av Slå på: Tryck på och håll ned på-/av-knappen tills Lenovo-logotypen visas. Stäng av: Tryck på och håll ned på-/av-knappen i några sekunder och tryck sedan på Stäng av. Ta skärmbilder Tryck på och håll ned på-/av-knappen och knapp för lägre volym samtidigt. Använda projektorn Använda projektorfunktionen som bilden visar. Steg 1. Tryck på På-/av-knappen för att slå på eller stänga av projektionen. Steg 2. Lägg surfplattan ned "på rygg" med stället utfällt och justera ställets vinkel tills det kan stå på ett bord. Steg 3. Justera fokus genom att skjuta reglaget för projektionsfokus åt vänster eller höger. Läs det här innan du börjar använda surfplattan I följande avsnitt finns det viktig säkerhetsinformation och gällande föreskrifter för Lenovos surfplattor samt anvisningar för att hitta den elektroniska versionen av publikationer som sammanställts för just din surfplatta. Läs detta först – regler och bestämmelser Enheter som är utrustade med trådlösa kommunikationer uppfyller radiokommunikationsoch säkerhetsnormerna i de länder och regioner där den har godkänts för trådlös användning. Om din produkt har ett telekommodem uppfyller det dessutom villkoren för anslutning mellan telefoninätverk i ditt land. Läs det Regulatory Notice (information och bestämmelser) som gäller för ditt land eller region innan du använder de trådlösa anordningarna i din dator. Information om hur du hämtar en PDF-version av Regulatory Notice (information och bestämmelser) finns i avsnittet ”Hämta dokumentation” nedan. Hämta dokumentation Elektroniska versioner av dokumentationen finns att hämta på http://support.lenovo.com. Gå till http://support.lenovo.com och följ instruktionerna på skärmen för att hämta dokumentationen till din enhet. Hur du kommer åt användarhandboken Din användarhandbok innehåller detaljerad information om din enhet. Gör något av följande för att komma åt din användarhandbok: Gå till http://www.lenovo.com och följ instruktionerna som visas på skärmen. Starta enheten och öppna appen ”User Guide” (användarhandbok). Service- och supportinformation Följande information beskriver den tekniska support som är tillgänglig för din produkt under garantitiden eller under produktens livslängd. Lenovos begränsade garanti förklaras närmare i Lenovos garantivillkor. Detaljerad information om hur du får full garanti finns längre fram i avsnittet ” Information om Lenovos begränsade garanti” i det här dokumentet. Teknisk support på webben Under produktens livslängd har du tillgång till teknisk support på webben på http://www.lenovo.com/support. Teknisk support via telefon Du kan få hjälp och information från Customer Support Center per telefon. Innan du kontaktar den tekniska supporten på Lenovo ber vi dig att ha följande information till hands: modellens namn och serienummer, exakt ordalydelse i eventuella felmeddelanden samt en beskrivning av problemet. Tänk också på att supportrepresentanten från Lenovo kan under samtalet vilja gå igenom de steg som ledde till problemet medan du är vid din enhet. Telefonlista för Lenovosupport i hela världen Viktigt: Telefonnumren kan komma att ändras utan att någon särskild information ges. Den senaste telefonlistan med information om Customer Support Center finns alltid tillgänglig på http://www.lenovo.com/support/phone. Om telefonnumret för ditt land eller din region inte finns med i listan kontaktar du din Lenovo-återförsäljare eller Lenovo-representant. Viktig information om säkerhet och hantering Varning för plastpåsar FARA: Plastpåsar kan vara farliga. Förvara plastpåsar utom räckhåll för barn, eftersom plastpåsarna medför kvävningsrisk. Information om inbyggda, uppladdningsbara batterier FARA: Försök inte att själv byta ut det invändiga uppladdningsbara litiumjonbatteriet. Kontakta Lenovos supportavdelning för att få hjälp med bytet. Information om PVC-kablar och sladdar VARNING: När du hanterar kabeln till den här produkten eller kablar till tillbehör, kommer du i kontakt med bly, en metall som i Kalifornien har dokumenterats kunna orsaka cancer, missbildningar och andra reproduktionsstörningar. Tvätta händerna när du är klar. Undvik hörselskador Enheten har en hörlurskontakt. Använd alltid hörlurskontakten för hörlurar (även kallat headset). VARNING: Alltför höga ljudnivåer i hörlurar kan leda till hörselnedsättningar. Om equalizern ställs in på för höga nivåer ökar utsignalens effekt och därmed volymen i hörlurarna. Därför ska du alltid vara försiktig när du ställer in equalizern så att din hörsel inte skadas. Det kan vara farligt att använda hörlurar under en lång period med hög ljudvolym om hörlurarna inte följer specifikationerna för EN 50332-2. Uttaget för hörlurar på enheten uppfyller kraven i EN 50332-2, punkt 7. Specifikationen begränsar enhetens verkliga, utgående RMS-spänning till 150 mV. Se till att hörlurarna också följer EN 50332-2 (begränsningar enligt punkt 7) för normal spänning (wideband) på 75 mV för att förhindra hörselskador. Det kan vara farligt att använda hörlurar som inte följer EN 50332-2 på grund av för höga ljudtrycksnivåer. Om hörlurar ingår som en del av enheten vid leveransen uppfyller kombinationen av hörlurar och enhet redan specifikationerna i EN 50332-1. Om du använder andra headset eller hörlurar så se till att de följer EN 50332-1 (paragraf 6.5 om gränsvärden). Det kan vara farligt att använda hörlurar som inte följer EN 50332-1 på grund av för höga ljudtrycksnivåer. Varningstext angående ljudtryck För enheten som är testad enligt EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011. Det är obligatoriskt att utföra ljudtest enligt EN50332. Den här enheten har testats så att den uppfyller kraven för ljudtrycksnivå enligt de tillämpningsbara standarderna EN 50332-1 och/eller EN 50332-2. Om hörlurar används vid hög ljudvolym under långa perioder kan permanenta hörselskador uppstå. Varningstext: För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym i långa perioder. Säkerhetsföreskrifter för användning av projektorn Intensivt ljus avges från linsen. Titta aldrig direkt in i linsen. Det kan ge ögonskador. Var försiktig när du använder projektorn i barns närvaro. Låt inte barn komma inom det belysta området eller titta rakt in i ljusstrålen eller linsen. Projektorns lins, fokusreglage och omkringliggande ytor kan bli heta under användningen. Av säkerhetsskäl bör projektorn endast användas i välventilerade utrymmen med en lufttemperatur på högst 33 °C för att risk för brännskador ska undvikas. Garantiinformation Information om Lenovos begränsade garanti Den här produkten omfattas av villkoren i Lenovos begränsade garanti, version L505-0010-02 08/2011. Läs Lenovos begränsade garanti (LLW) på http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Från den här webbplatsen kan du läsa LLV-garantin på flera olika språk. Om du inte kan se LLW-garantitexten på webbplatsen kan du kontakta ditt lokala Lenovo-kontor eller din återförsäljare och be om en tryckt version av LLW-garantin. YOGA Tablet 2 Pro Modell och version Modell Version YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Garantiperiod och typ av garantiservice Land eller region där köpet skett Frankrike, Tyskland, Italien, Österrike, Storbritannien, Israel, Australien, Nya Zeeland Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile, Argentina, Indonesien, Vietnam, Indien, Malaysia, Thailand, Filippinerna, Singapore, Hongkong Ryssland, Ukraina, Egypten, Libanon, Marocko, Sydafrika, Tunisien, Mauritius, Moçambique, Saudiarabien, Förenade Arabemiraten, Jordanien, Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibia Garantitid delar och arbete – 1 år batteri – 1 år delar och arbete – 1 år batteri – 1 år delar och arbete – 1 år batteri – 1 år Garantiservicealternativ 1,3 1,4 4 Land eller region där köpet skett Garantitid Polen, Ungern, Rumänien, Bulgarien, Grekland, Kroatien, Slovenien, Slovakien, Cypern, USA, Kanada, Mexiko, Japan delar och arbete – 1 år batteri – 1 år 1,5 Panama delar och arbete – 1 år batteri – 1 år 2,4 Taiwan, Sydkorea delar och arbete – 1 år batteri – 1 år 3,4 Spanien, Schweiz, Portugal, Nederländerna, delar och arbete – 2 år Belgien, Sverige, Danmark, Norge, Finland, batteri – 1 år Estland, Lettland, Litauen, Island 1,3 Tjeckien delar och arbete – 2 år batteri – 1 år 1,5 Turkiet delar och arbete – 2 år batteri – 1 år 3,4 Garantiservicealternativ * Vissa delar ingår ej. 90-dagars begränsad garanti för nätadaptrar, tangentbord, plast och gångjärn. Garantiservicealternativ 1. CRU-tjänst (Customer Replaceable Unit) 2. Service på plats 3. Bud- eller inlämningsservice 4. Inlämningsservice för kunder 5. Insändningsservice 6. Insändningsservice i två riktningar 7. Produktutbytesservice En fullständig förklaring av olika typer av garantitjänster finns i den fulla garantin. I avsnittet "Information om Lenovos begränsade garanti" finns mer information om hur du får full garanti. Miljöinformation och information om återvinning och avfallshantering Allmän återvinningsinformation Lenovo uppmuntrar ägare till IT-utrustning att återvinna sin utrustning när den inte längre behövs. Lenovo tillhandahåller ett antal program och tjänster för att hjälpa användare att återvinna sina IT-produkter. Information om återvinning av Lenovos produkter finns på: http://www.lenovo.com/recycling. Viktig avfalls- och återvinningsinformation Elektrisk och elektronisk utrustning som är märkt med symbolen med en överkryssad soptunna på hjul får inte kasseras som osorterat avfall. Avfall efter elektriska och elektroniska produkter (WEEE) skall behandlas separat med hjälp av den insamling som finns för kunder för återlämning, återvinning och behandling av avfall. Information som är specifik för enskilda länder finns på: http://www.lenovo.com/recycling. Information om återvinning i Japan Information om återvinning och avfallshantering i Japan finns på: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Ytterligare återvinningsbestämmelser Mer information om återvinning av enhetskomponenter och batterier finns i din användarhandbok. Mer information finns i ”Hur du kommer åt användarhandboken”. Batteriåtervinningsmärkning Information om batteriåtervinning i Taiwan Information om batteriåtervinning i USA och Kanada Information om batteriåtervinning i EU Energieffektivitetsmärkning Direktiv om begränsningar av farliga ämnen (RoHS) Turkiet The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraina Indien RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Europeiska Unionen Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Information för användare i Mexiko La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Överensstämmelsemärkning för Europa och Asien Norsk Les denne veiledningen nøye før du tar i bruk YOGA Tablet 2 Pro. All informasjon merket med * i denne veiledningen viser bare til LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Merknader om elektronisk stråling EU-samsvar R&TTE-direktivet Dette produktet samsvarer med alle nødvendige krav og bestemmelser i R&TTE-direktivet, 1999/5/EF. Lær mer Hvis du vil lære mer om YOGA Tablet 2 Pro og få tak i de nyeste håndbøkene, kan du gå til: http://support.lenovo.com/. Få støtte Hvis du trenger hjelp med nettverkstjenester og fakturering, må du kontakte mobiloperatøren. Du finner instruksjoner om hvordan du bruker YOGA Tablet 2 Pro, http://support.lenovo.com/. Juridiske merknader Lenovo og Lenovo-logoen er varemerker for Lenovo i USA, i andre land eller begge deler. Andre selskaper, produkt eller navn på tjenester kan være varemerker som tilhører andre. Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbel-D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. MERKNAD OM BEGRENSEDE RETTIGHETER: Dersom data eller programvare leveres i henhold til en GSA-kontrakt (General Services Administration), er bruk, reproduksjon eller videreformidling underlagt begrensningene som er nedfelt i kontraktnr. GS-35F-05925. Tekniske spesifikasjoner YOGA Tablet 2 Pro Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versjon: WLAN Modell og versjon *Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versjon: LTE System Android Prosessor Intel® Atom™-prosessor Z3745 (2 M hurtigbuffer, 4 kjerner, opptil 1,86 GHz) Kamera 8 megapiksler AF (bak) + 1,6 megapiksler HD (foran) Batteri 9600 mAh Skjerm Størrelse: 13,3 tommer Oppløsning: 2560 × 1440 Trådløs kommunikasjon Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * YOGA Tablet 2 Pro støtter LTE-båndene 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. LTE støttes imidlertid ikke i enkelte land. Kontakt mobileoperatøren din for å finne ut om YOGA Tablet 2 Pro fungerer med LTE-nettverkene i landet ditt. Første øyekast 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Frontkamera 2 Volum-knapp 3 Mikro-USB 4 Øretelefonkontakt 5 Av/på-knapp 6 Subwoofer 8 Av/på-knapp for projektor 9 Projektorobjektiv 7 Mikrofon 10 Fokuseringsbryter for projektor 11 Støtte 12 Opphengshull 13 Baksidekamera 14 Utløserknapp for støtten 15 *MicroSIM-kortspor 16 microSD-kortspor WLAN-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) har ikke et mikro-SIM-kortspor. Klargjøre YOGA Tablet 2 Pro Du kan bruke mobiltjenester med LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) ved å sette inn mikro-SIM-kortet fra mobiloperatøren din. Installer microSIM-kortet og microSD-kortet som vist. Trinn 1. Trykk på utløserknappen for å løse ut støtten. Trinn 2. Åpne dekselet til kortsporet. Sett inn mikro-SIM-kortet og microSD-kortet, og sett kortspordekselet tilbake på plass. Trinn 3. Sett støtten tilbake. Kun mikro-SIM-kort fungerer med YOGA Tablet 2 Pro. !!! IKKE sett inn eller fjern mikro-SIM-kortet når YOGA Tablet 2 Pro er slått på. Dette kan føre til varige skader på mikro-SIM-kortet eller YOGA Tablet 2 Pro. Begynne å bruke YOGA Tablet 2 Pro Du må kanskje lade batteriet før du kan bruke YOGA Tablet 2 Pro. Lad batteriet som vist. Koble YOGA Tablet 2 Pro til en stikkontakt ved hjelp av den medfølgende kabelen og USB-strømadapteren. Lavt batteri Fulladet Lader Slå av/på Slå på: Trykk på og hold nede av/på-knappen til Lenovo-logoen vises. Slå av: Trykk på og hold nede av/på-knappen i noen sekunder, og trykk deretter på Slå av. Ta skjermbilder Trykk på og hold nede på/av-knappen og volumknappen samtidig. Bruke projektoren Bruk projektorfunksjonen som anvist. Trinn 1. Trykk på og hold nede av/ på-knappen for projektoren for å slå den av eller på. Trinn 2. Legg nettbrettet på ryggen med støtten utløst, og juster vinkelen på støtten til nettbrettet ligger stødig på bordet. Trinn 3. Flytt fokuseringsbryteren for projektoren mot høyre eller venstre for å justere fokus. Les før du bruker nettbrettet Avsnittene nedenfor inneholder viktig informasjon om sikkerhet og forskrifter for Lenovo-nettbrett, og instruksjoner om hvordan du får tilgang til elektroniske versjoner av publikasjonene som er utarbeidet for nettbrettet. Les først: informasjon om forskrifter Enhetsmodeller utstyrt med trådløs kommunikasjon er i samsvar med radiofrekvens- og sikkerhetsstandardene til ethvert land og ethvert område der det er godkjent for trådløs bruk. Hvis produktet inneholder et modem for telekommunikasjon, er det også i samsvar med kravene for tilkobling til telefonnettet i landet ditt. Husk å lese merknaden om Forskrifter for landet eller området ditt før du bruker de trådløse funksjonene på enheten din. Hvis du vil hente en PDF-versjon, kan du se avsnittet Laste ned publikasjoner nedenfor. Laste ned publikasjoner Elektroniske versjoner av publikasjonene er tilgjengelige på http://support.lenovo.com. Hvis du vil laste ned publikasjonene for enheten din, kan du gå til http://support.lenovo.com og følge instruksjonene på skjermen. Få tilgang til User Guide User Guide inneholder detaljert informasjon om enheten. Bruk en av følgende metoder for å få tilgang til User Guide: Gå til http://support.lenovo.com, og følg instruksjonene på skjermen. Start enheten, og åpne User Guide-appen. Informasjon om støtte og tjenester Informasjonen nedenfor beskriver den tekniske støtten som er tilgjengelig for produktet i løpet av garantiperioden eller produktets levetid. Se Lenovos erklæring om begrenset garanti hvis du ønsker utfyllende informasjon om betingelsene. Se Lenovos erklæring om begrenset garanti senere i dette dokumentet hvis du vil vite hvordan du får tilgang til den fullstendige garantien. Teknisk støtte på Internett Teknisk støtte på Internett er tilgjengelig i løpet av levetiden til et produkt på http://www.lenovo.com/support. Teknisk telefonstøtte Du kan få hjelp og informasjon fra kundestøttesenteret på telefon. Før du kontakter en Lenovo-representant for teknisk støtte, bør du ha følgende informasjon tilgjengelig: modell og serienummer, nøyaktig ordlyd i eventuelle feilmeldinger og en beskrivelse av problemet. Representanten for teknisk støtte ønsker kanskje å gjennomgå problemet med deg under samtalen mens du sitter ved enheten. Telefonliste for Lenovo-støtte verden over Viktig: Telefonnumrene kan bli endret uten varsel. Den mest oppdaterte listen over telefonnumre for kundestøttesenteret er alltid tilgjengelig på http://www.lenovo.com/support/phone. Hvis telefonnummeret for landet eller området ditt ikke står oppført, kan du kontakte Lenovo-forhandleren eller Lenovo-representanten din. Viktig informasjon om sikkerhet og håndtering Advarsel om plastposer FARE: Plastposer kan være farlige. Hold små barn unna fra plastposer for å unngå fare for kvelning. Merknad om oppladbart innebygd batteri FARE: Ikke prøv å skifte ut det innebygde oppladbare lithiumionbatteriet. Kontakt Lenovo for å få det byttet utpå fabrikken. Merknad om kabler og ledninger av polyvinylklorid (PVC) ADVARSEL: Å ta i ledningen til dette produktet, eller ledninger tilknyttet tilleggsutstyr som selges sammen med dette produktet, vil utsette deg for bly, et kjemisk stoff som delstaten California har fastslått at kan forårsake kreft og skader på fostre og reproduksjonsevnen. Vask hendene etter bruk. Forebygge hørselsskader Enheten har en hodetelefonkontakt. Bruk alltid hodetelefonkontakten til hodetelefoner (også kalt et headset) eller øretelefoner. FORSIKTIG: Kraftig lydtrykk fra hode- eller øretelefoner kan føre til hørselsskader. Justering av equalizeren til maksimum øker spenningen og lydtrykknivået i hode-eller øretelefonene. For å beskytte hørselen din bør du derfor stille equalizeren til et passende nivå. Overdreven bruk av hode- eller øretelefoner over lengre tid med høyt lydnivå kan være farlig hvis utgangslyden for hode- eller øretelefonene ikke er i samsvar med spesifikasjonene i EN 50332-2. Hodetelefonutgangen på enheten er i samsvar med EN 50332-2 underpunkt 7. Denne spesifikasjonen begrenser enhetens maksimale sanne RMS-utgangsnivå til 150 mV. For å være beskyttet mot hørselsskader må du kontrollere at hode- eller øretelefonene du bruker, også er i samsvar med EN 50332-2 (grensene i punkt 7) for et bredbånd med en spenning på 75 mV. Bruk av hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN 50332-2, kan være farlig på grunn av ekstremt høye lydtrykksnivåer. Hvis enheten ble levert med hode- eller øretelefoner, som et sett, er kombinasjonen av hode- eller øretelefoner sammen med enheten allerede i samsvar med spesifikasjonene i EN 50332-1. Hvis andre hode- eller øretelefoner brukes, bør du kontrollere at de er i samsvar med EN 50332-1 (punkt 6.5 om begrensningsverdier). Bruk av hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN 50332-1, kan være farlig på grunn av ekstremt høye lydtrykksnivåer. Advarsel om lydtrykk For enheter som er testet i samsvar med EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, det er obligatorisk å utføre lydtester for EN50332. Enheten har blitt testet og er funnet til å samsvare med kravene til lydtrykknivåer i standardene EN 50332-1 og/eller EN 50332-2. Permanent hørselsskade kan oppstå hvis hode- eller øretelefoner brukes med for høyt lydnivå over lengre tid. Advarsel: For å forhindre mulig hørselsskade bør du ikke lytte med for høyt lydnivå over lengre tid. Forholdsregler ved bruk av projektoren Objektivet sender ut sterkt lys. Se ikke rett på objektivet siden dette kan skade øynene dine. Vær forsiktig når du bruker projektoren i nærheten av barn. Ikke la barn komme innenfor strålingsrekkevidde eller la dem se rett på lysstrålen eller objektivet. Projektorobjektivet, fokuseringsbryteren og omkringliggende områder kan bli varme under bruk. Av sikkerhetsmessige årsaker, og for å unngå å brenne deg, bør du derfor bare bruke projektoren i godt ventilerte omgivelser med temperaturer under 33°C. Garantiinformasjon Lenovos erklæring om begrenset garanti Dette produktet dekkes av Lenovos begrensede garanti, versjon L505-0010-02 08/2011. Les Lenovos erklæring om begrenset garanti på http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Fra dette nettstedet kan du lese Lenovos erklæring om begrenset garanti på flere språk. Hvis du ikke finner Lenovos erklæring om begrenset garanti på nettstedet, kan du kontakte ditt lokale Lenovo-kontor eller din lokale Lenovo-forhandler for å få en trykt versjon av Lenovos erklæring om begrenset garanti. YOGA Tablet 2 Pro Modell og versjon Modell Versjon YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Garantiperiode og type garantitjeneste Land eller område der produktet ble kjøpt Garantiperiode Frankrike, Tyskland, Italia, Østerrike, Storbritannia, Israel, Australia, New Zealand deler og arbeid – 1 år Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile, Argentina, Indonesia, Vietnam, India, Malaysia, Thailand, Filippinene, Singapore, Hongkong Russland, Ukraina, Egypt, Libanon, Marokko, Sør-Afrika, Tunisia, Mauritius, Mosambik, Saudi-Arabia, De forente arabiske emirater, Jordan, Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibia batteripakke – 1 år deler og arbeid – 1 år batteripakke – 1 år deler og arbeid – 1 år batteripakke – 1 år Type garantitjeneste 1,3 1,4 4 Land eller område der produktet ble kjøpt Polen, Ungarn, Romania, Bulgaria, Hellas, Kroatia, Slovenia, Slovakia, Kypros, USA, Canada, Mexico, Japan Panama Taiwan, Sør-Korea Spania, Sveits, Portugal, Nederland, Belgia, Sverige, Danmark, Norge, Finland, Estland, Latvia, Litauen, Island Tsjekkia Tyrkia Garantiperiode deler og arbeid – 1 år batteripakke – 1 år deler og arbeid – 1 år batteripakke – 1 år deler og arbeid – 1 år batteripakke – 1 år deler og arbeid – 2 år batteripakke – 1 år deler og arbeid – 2 år batteripakke – 1 år deler og arbeid – 2 år batteripakke – 1 år Type garantitjeneste 1,5 2,4 3,4 1,3 1,5 3,4 * Unntatt enkelte komponenter. 90 dagers begrenset garanti på adaptere, tastaturer, plast og hengsler. Typer garantitjeneste 1. Tjeneste der kunden kan skifte deler (CRU) 2. Tjeneste på stedet 3. Budtjeneste 4. Kunde frakter selv 5. Kunde sender inn 6. Kunde sender inn og får tilbakesendt 7. Tjeneste for produktbytte Se den fullstendige garantien hvis du ønsker utfyllende informasjon om de forskjellige typene garantitjenester. Se Lenovos erklæring om begrenset garanti hvis du vil vite hvordan du får tilgang til den fullstendige garantien. Informasjon om miljø, gjenvinning og kassering Generell merknad om gjenvinning Lenovo oppfordrer eiere av informasjonsteknologisk utstyr (IT-utstyr) til å gjenvinne utstyret på en ansvarlig måte når det ikke lenger er behov for det. Lenovo tilbyr en rekke programmer og tjenester for å hjelpe eiere av slikt utstyr med å gjenvinne IT-produktene sine. Hvis du vil ha mer informasjon om gjenvinning av Lenovo-produkter, kan du gå til http://www.lenovo.com/recycling. Viktig WEEE-informasjon Elektrisk og elektronisk utstyr som er merket med et symbol med en papirkurv med strek over, kan ikke kastes som usortert avfall. WEEE skal behandles separat i henhold til det samlede rammeverket som er tilgjengelig for kunder ved retur, resirkulering og behandling av WEEE. Landspesifikk informasjon er tilgjengelig på http://www.lenovo.com/recycling. Informasjon om gjenvinning for Japan Informasjon om gjenvinning og kassering for Japan er tilgjengelig på: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Ekstra merknader om gjenvinning Du finner ytterligere informasjon om gjenvinning av komponenter og batterier i User Guide. Se Få tilgang til User Guide hvis du vil ha mer informasjon. Merknader om gjenvinning av batteri Informasjon om gjenvinning av batteri for Taiwan Informasjon om gjenvinning av batteri for USA og Canada Informasjon om gjenvinning av batteri for EU Energieffektivitetsmerke Begrensning av bruk av farlige stoffer (RoHS) Tyrkisk The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraina India RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. EU Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Merknader for brukere i Mexico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Eurasia-samsvarsmerke Suomi Tutustu tähän oppaaseen huolellisesti ennen YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käyttöä. Kaikki tässä oppaassa tähdellä (*) merkityt tiedot koskevat vain LTE-mallia (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Tietoja sähkömagneettisesta Euroopan unionin vaatimustenmukaisuus säteilystä Radio- ja telepäätelaitteita koskeva direktiivi Tämä tuote on radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 1999/5/EU pakollisten vaatimusten ja muiden sen sisältämien asiaankuuluvien ehtojen mukainen. Lisätietoja Saat lisätietoja YOGA Tablet 2 Pro -tabletista ja uusimmat oppaat osoitteesta http://support.lenovo.com/. Tukipalvelut Jos tarvitset tukea verkkopalveluja ja laskutusta varten, ota yhteys langattoman verkon operaattoriin. YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käyttöohjeita on osoitteessa http://support.lenovo.com/. Oikeudellisia tietoja Lenovo ja Lenovo-logo ovat Lenovon tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Muut yritysten, tuotteiden tai palvelujen nimet voivat olla muiden yritysten tavara- tai palvelumerkkejä. Valmistettu Dolby Laboratoriesin luvalla. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. RAJOITETTUJA OIKEUKSIA KOSKEVA HUOMAUTUS: Jos tiedot tai ohjelmisto toimitetaan General Services Administration (GSA) -sopimuksen ehtojen mukaisesti, niiden käyttöä, jäljentämistä ja luovuttamista koskevat sopimuksen GS-35F-05925 rajoitukset. Tekniset tiedot YOGA Tablet 2 Pro Malli: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versio: WLAN *Malli: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versio: LTE Malli ja versio Järjestelmä Android Suoritin Intel® Atom™ Z3745 -suoritin (2 Mt:n välimuisti, 4 ydintä, jopa 1,86 GHz) Kamera 8 megapikseliä, automaattitarkennus (taka) + 1,6 megapikseliä, HD (etu) Akku 9600 mAh Näyttö Koko: 13,3 tuumaa Tarkkuus: 2560 × 1440 Langaton viestintä Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * YOGA Tablet 2 Pro tukee LTE-taajuuskaistoja 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 , 19 ja 20. Joissakin maissa LTE-taajuuskaistoja ei kuitenkaan tueta. Tarkista operaattorilta, toimiiko YOGA Tablet 2 Pro maassasi LTE-verkkojen kanssa. Ensisilmäys 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Etukamera 2 Äänenvoimakkuuden säätöpainike 3 Micro-USB 4 Kuulokeliitäntä 5 Virtapainike 6 Subwoofer 8 Projisoinnin käyttöpainike 9 Projektorin objektiivi 7 Mikrofoni 10 Projisoinnin tarkennuksen liukusäädin 11 Seisontatuki 12 Ripustusaukko 13 Takakamera 14 Seisontatuen painike 15 *Micro SIM -korttipaikka 16 microSD-korttipaikka WLAN-mallissa (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) ei ole Micro SIM -korttipaikkaa. YOGA Tablet 2 Pro -tabletin valmisteleminen LTE-mallissa (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) voit käyttää matkapuhelinpalveluita käyttämällä operaattorilta saatua Micro SIM -korttia. Aseta Micro SIM- ja microSD-kortti paikalleen kuvan soittamalla tavalla. Vaihe 1. Avaa seisontatuki painamalla painiketta. Vaihe 2. Avaa korttipaikan kansi. Aseta Micro SIM- ja microSD-kortti paikalleen ja sulje sitten korttipaikan kansi. Vaihe 3. Sulje seisontatuki. YOGA Tablet 2 Pro -mallin kanssa toimii ainoastaan Micro SIM -kortti. !!! Älä poista tai aseta Micro SIM -korttia paikalleen, kun YOGA Tablet 2 Pro on käynnissä. Tämä voi vahingoittaa Micro SIM -korttia tai YOGA Tablet 2 Pro -tabletia pysyvästi. YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käytön aloittaminen Akku on ehkä ladattava ennen YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käyttöä. Lataa akku kuvan mukaan. Liitä YOGA Tablet 2 Pro -laite virtalähteeseen mukana toimitetulla kaapelilla ja USB-virtasovittimella. Akku lopussa Täyteen ladattu Ladataan Käynnistys/sammutus Käynnistys: pidä virtapainiketta painettuna, kunnes Lenovo-logo ilmestyy näyttöön. Sammutus: pidä virtapainiketta painettuna muutaman sekunnin ajan ja sammuta sitten laite napauttamalla kosketusnäyttöä. Näyttökuvan ottaminen Paina virtapainiketta ja äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta pitkään samanaikaisesti. Projektorin käyttö Käytä projektoritoimintoa näytetyn mukaisesti. Vaihe 1. Käynnistä tai sammuta painamalla projisoinnin käyttöpainiketta pitkään. Vaihe 2. Aseta tablet taustapuolensa varaan seisontatuki avattuna ja säädä seisontatuen kulmaa, kunnes tablet pysyy pystyssä pöydällä. Vaihe 3. Säädä projisoinnin tarkennus siirtämällä projisoinnin tarkennusliukusäädintä vasemmalle tai oikealle. Lue, ennen kuin aloitat tablet-laitteen käytön Seuraavissa osissa on Lenovon tablet-laitteita koskevia tärkeitä turvaohjeita ja tietoja virallisista määräyksistä sekä ohjeet siitä, miten pääset käyttämään tablet-laitettasi varten laadittujen julkaisujen sähköisiä versioita. Lue tämä ensin - tietoja määräyksistä Langattomalla viestintätekniikalla varustetut laitemallit ovat sen maan tai alueen radiotaajuus- ja turvallisuusstandardien mukaisia, joissa ne on hyväksytty langattomien yhteyksien käyttöä varten. Jos tuotteesi sisältää lisäksi tietoliikennemodeemin, se täyttää vaatimukset, jotka on asetettu puhelinverkkoyhteyden muodostamiseen maassasi. Muista lukea maatasi tai aluettasi koskevat määräykset ennen kuin käytät laitteen langattomia verkkoyhteyslaitteita. Voit noutaa PDF-version määräyksiä käsittelevästä Regulatory Notice -julkaisusta alla olevan Julkaisujen nouto -osan ohjeiden avulla. Julkaisujen nouto Julkaisujen sähköiset versiot ovat saatavana osoitteesta http://support.lenovo.com. Jos haluat ladata laitettasi koskevat julkaisut, siirry osoitteeseen http://www.lenovo.com/ ja noudata näyttöön tulevia ohjeita. User Guide -käyttöoppaan avaaminen User Guide -käyttöoppaassa on tarkkoja tietoja laitteesta. Voit avata User Guide -käyttöoppaan jollakin seuraavista tavoista: Siirry osoitteeseen http://support.lenovo.com ja noudata näyttöön tulevia ohjeita. Käynnistä laite ja avaa User Guide -sovellus. Huolto- ja tukitiedot Seuraavassa on tietoja tuotteelle saatavissa olevasta teknisestä tuesta takuuaikana tai tuotteesi käyttöiän aikana. Tarkemmat takuuehtojen kuvaukset ovat Lenovon takuuehdoissa (rajoitettu takuu). Katso lisätietoja täyden takuun käyttämisestä jäljempänä tässä asiakirjassa olevasta Lenovon rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus -kohdasta. Tekninen online-tuki Verkon välityksellä saatavat tekniset tukipalvelut ovat käytettävissä tuotteen käyttöiän ajan osoitteessa http://www.lenovo.com/support. Tekninen puhelintuki Saat apua ja lisätietoja asiakastukikeskuksen puhelinpalvelusta. Ennen kuin otat yhteyden Lenovon tekniseen tukihenkilöön, etsi seuraavat tiedot valmiiksi: malli ja sarjanumero, virhesanomien tarkka sanamuoto ja ongelman kuvaus. Tekninen tukihenkilö saattaa pyrkiä ratkaisemaan ongelman kanssasi puhelun aikana. Lenovon tukipalvelun maakohtaiset puhelinnumerot Tärkeää: Tukipalvelujen puhelinnumeroita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Ajantasaisin asiakastukikeskuksen puhelinluettelo on aina saatavana osoitteessa http://www.lenovo.com/support/phone. Jos maasi tai alueesi puhelinnumero ei ole luettelossa, ota yhteys Lenovo-jälleenmyyjään tai Lenovo-myyntineuvottelijaan. Tärkeitä tietoja turvallisuudesta ja käsittelystä Muovipusseja koskeva ilmoitus VAARA: Muovipussit voivat olla vaarallisia. Pidä muovipussit poissa pienten lasten ulottuvilta. Sisäistä akkua koskeva huomautus VAARA: Älä yritä vaihtaa sisäistä ladattavaa litiumioniakkua. Ota yhteyttä Lenovo-tukeen tehdasvaihtoa varten. PVC-kaapelia ja -verkkojohtoa koskeva huomautus VAROITUS: Tämän tuotteen tai sen oheislaitteiden johtojen käsittely altistaa lyijylle, jonka Kalifornian osavaltio on luokitellut syöpää, synnynnäisiä epämuodostumia tai poikkeavuuksia sekä muita lisääntymiseen liittyviä haittoja aiheuttavaksi aineeksi. Pese kädet käsittelyn jälkeen. Kuulovaurion estäminen Laitteessa on kuulokeliitäntä. Liitä kuulokkeet tai nappikuulokkeet vain kuulokeliitäntään. VAROITUS: Kuulokkeiden liian suuri äänenpaine voi aiheuttaa kuulovaurion. Äänenvoimakkuuden säätö enimmäistehoon suurentaa kuulokkeiden antojännitettä ja äänenpainetta. Suojaa kuuloasi säätämällä taajuuskorjain sopivalle tasolle. Kuulokkeiden pitkäaikainen yhtäjaksoinen käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi olla vaarallista, jos kuulokkeet ja kuulokeliitäntä eivät ole standardin EN 50332-2 määritysten mukaisia. Laitteen kuulokelähtöliitäntä on standardin EN 50332-2 alilausekkeen 7 mukainen. Tämä standardi rajoittaa laitteen laajakaistan todellisen RMS-enimmäislähtöjännitteen 150 millivolttiin. Voit estää kuulovaurion varmistamalla, että kuulokkeet täyttävät standardin EN 50332-2 kohdassa Clause 7 limits esitetyn vaatimuksen, jonka mukaan laajakaistaisten kuulokkeiden ominaisjännite on 75 mV. Standardin EN 50332-2 määritysten vastaisten kuulokkeiden käyttö voi olla vaarallista, sillä tällaisissa kuulokkeissa äänenpaine voi olla liian suuri. Jos laitteen mukana on toimitettu kuulokkeet (laite ja kuulokkeet on toimitettu yhtenä pakettina), kyseinen laitteen ja kuulokkeiden yhdistelmä on standardin EN 50332-1 määritysten mukainen. Jos käytät muita kuulokkeita, varmista, että ne ovat standardin EN 50332-1 kohdan Clause 6.5, Limitation Values määritysten mukaiset. Standardin EN 50332-1 määritysten vastaisten kuulokkeiden käyttö voi olla vaarallista, sillä tällaisissa kuulokkeissa äänenpaine voi olla liian suuri. Äänenpainevaroitus Laitteelle, joka on testattu standardin EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 mukaisesti, on tehtävä standardin EN50332 mukaiset äänitestit. Laite on testattu sovellettavien EN 50332-1- ja/tai EN 50332-2 -standardien äänenpainevaatimusten mukaiseksi. Kuulokkeiden pitkäaikainen käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa pysyvän kuulovaurion. Varoitus: Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkään, jotta et saa kuulovauriota. Turvallisuusohjeet ennen projektorin käyttöä Objektiivin valo on voimakasta. Älä katso suoraan objektiiviin, jotta silmäsi eivät vahingoitu. Ole varovainen, kun käytät projektoria lasten aikana. Älä anna lasten tulla säteilyalueelle tai katsoa suoraan valokeilaan tai objektiiviin. Projektorin objektiivi, tarkennuksen liukusäädin ja niiden ympäristö voivat kuumeta käytön aikana. Vältä palovammat käyttämällä projektoria ainoastaan hyvin ilmastoiduissa ympäristöissä, joiden lämpötila on alle 33 °C. Takuutiedot Lenovon rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus Lenovon rajoitetun takuun version L505-0010-02 08/2011 ehdot koskevat tätä tuotetta. Lue Lenovon rajoitettu takuu (Lenovo Limited Warranty, LLW) osoitteessa http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Rajoitettu takuu on saatavissa useilla kielillä kyseisessä sivustossa. Jos et näe Lenovon rajoitettua takuuta (LLW) sivustossa, ota yhteys paikalliseen Lenovo-toimistoon tai -jälleenmyyjään ja pyydä painettu versio LLW:stä. YOGA Tablet 2 Pro Malli ja versio Malli Versio YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Takuuaika ja takuuhuollon tyyppi Ostomaa tai -alue Ranska, Saksa, Italia, Itävalta, Yhdistynyt kuningaskunta, Israel, Australia, Uusi-Seelanti Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay, Ecuador, Kolumbia, Chile, Argentiina, Indonesia, Vietnam, Intia, Malesia, Thaimaa, Filippiinit, Singapore, Hongkong Venäjä, Ukraina, Egypti, Libanon, Marokko, Etelä-Afrikka, Tunisia, Mauritius, Mosambik, Saudi-Arabia, Yhdistyneet arabiemiirikunnat, Jordania, Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman, Tansania, Namibia Takuuaika osat ja työ - 1 vuosi akku - 1 vuosi osat ja työ - 1 vuosi akku - 1 vuosi osat ja työ - 1 vuosi akku - 1 vuosi Takuuhuollon laji 1,3 1,4 4 Ostomaa tai -alue Puola, Unkari, Romania, Bulgaria, Kreikka, Kroatia, Slovenia, Slovakia, Kypros, Yhdysvallat, Kanada, Meksiko, Japani Panama Taiwan, Etelä-Korea Espanja, Sveitsi, Portugali, Alankomaat, Belgia, Ruotsi, Tanska, Norja, Suomi, Viro, Latvia, Liettua, Islanti Tšekin tasavalta Turkki Takuuaika osat ja työ - 1 vuosi akku - 1 vuosi osat ja työ - 1 vuosi akku - 1 vuosi osat ja työ - 1 vuosi akku - 1 vuosi osat ja työ - 2 vuotta akku - 1 vuosi osat ja työ - 2 vuotta akku - 1 vuosi osat ja työ - 2 vuotta akku - 1 vuosi Takuuhuollon laji 1,5 2,4 3,4 1,3 1,5 3,4 * Ei koske kaikkia osia. Verkkolaitteilla, näppäimistöillä, muoviosilla ja saranoilla on 90 päivän rajoitettu takuu. Takuuhuollon tyypit 1. Asiakkaan vaihdettavissa olevaa osaa (”CRU”) koskeva palvelu 2. Huolto asiakkaan tiloissa 3. Kuljetuspalvelu tai korjauskeskuksessa annettava palvelu 4. Asiakkaan toteuttama kuljetus 5. Postikuljetus 6. Asiakkaan toteuttama kaksisuuntainen postikuljetus 7. Tuotteen vaihtopalvelu Takuupalvelun eri tyyppien tarkat kuvaukset ovat täydessä takuussa. Tietoja täydellisen takuun saamisesta on kohdassa Lenovon rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus. Ympäristö-, kierrätys- ja hävitystiedot Yleiset kierrätysohjeet Lenovo rohkaisee tietotekniikkalaitteiden omistajia kierrättämään laitteensa vastuullisesti, kun niitä ei enää tarvita. Lenovo tarjoaa useita ohjelmia ja palveluja tietotekniikkatuotteiden kierrätyksen avuksi. Lisätietoja Lenovon tuotteiden kierrätyksestä on osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling. Tärkeitä tietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrättämisestä Ylivedetyllä roskakorilla merkittyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) on toimitettava erikseen käytettävissä olevien keräysresurssien mukaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun palautus-, kierrätys- tai hyödyntämispisteisiin. Maakohtaiset tiedot ovat osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling. Japanin kierrätystietoja Japanin kierrätys- ja hävitystiedot ovat osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling/japan. Muut kierrätystä koskevat ilmoitukset Lisätietoja laitteen osien ja akkujen kierrättämisestä on User Guide -käyttöoppaassa. Lisätietoja on kohdassa User Guide -käyttöoppaan avaaminen. Akun kierrätysmerkinnät Taiwanin kierrätystiedot akkuja varten Yhdysvaltain ja Kanadan kierrätystiedot akkuja varten Euroopan unionin kierrätystiedot akkuja varten Energiatehokkuusmerkki Vaarallisten aineiden rajoittamista koskeva direktiivi (RoHS) Turkki The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraina Intia RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Euroopan unioni Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Notice for users in Mexico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. EurAsia-vaatimustenmukaisuusmerkki Español Lea cuidadosamente esta guía antes de usar su YOGA Tablet 2 Pro. Toda información etiquetada con * en esta guía se refiere solo al modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Avisos de emisiones electrónicas Conformidad de la Unión Europea Directiva de equipo terminal de radio y telecomunicaciones Este producto cumple con los requisitos esenciales y otras estipulaciones relevantes de la Directiva de equipo terminal de radio y telecomunicaciones (R&TTE Directive), 1999/5/EC. Conocer más Para obtener más información acerca de su YOGA Tablet 2 Pro y obtener los manuales más recientes, visite: http://support.lenovo.com/. Cómo obtener asistencia Para obtener asistencia sobre el servicio de red y facturación, póngase en contacto con su operador de red inalámbrica. Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar su YOGA Tablet 2 Pro, visite http://support.lenovo.com/. Avisos legales Lenovo y el logo de Lenovo son marcas comerciales de Lenovo en Estados Unidos, otros países o ambos. Otros nombres de servicio, empresa o producto pueden ser marcas comerciales o marcas de servicios de terceros. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. AVISO SOBRE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: Si se entregan datos o software en conformidad con una Administración general de servicios (General Services Administration, GSA), el contrato, el uso, la reproducción o la divulgación están sujetos a las restricciones enumeradas en el Contrato N.º GS-35F-05925. Especificaciones técnicas YOGA Tablet 2 Pro Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versión: WLAN *Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versión: LTE Modelo y versión Sistema Android CPU Procesador Intel® Atom™ Z3745 (Caché de 2M, 4 núcleos, hasta 1,86 GHz) Cámara 8 megapíxeles AF (reverso) + 1,6 megapíxeles HD (frente) Batería 9600 mAh Pantalla Tamaño: 13,3 pulg. Resolución: 2560 × 1440 Comunicación inalámbrica Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Su YOGA Tablet 2 Pro es compatible con las bandas LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19, y 20. Sin embargo, en algunos países no hay soporte de LTE. Para saber si su YOGA Tablet 2 Pro funciona con las redes LTE de su país, comuníquese con su operador. Primera mirada 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 131 7 6 8 12 9 111 10 1 Cámara frontal 2 Botón de volumen 3 Micro USB 4 Enchufe de auricular 5 Botón de Encendido/ Apagado 6 Subwoofer 7 Micrófono 8 Botón de Encendido/ Apagado de proyección 9 Lente de proyección 10 Control deslizante de enfoque de proyección 11 Soporte 12 Orificio para colgar 13 Cámara trasera 14 Botón del soporte 15 *Ranura de tarjeta Micro SIM 16 Ranura para tarjeta microSD El modelo WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) no posee una ranura para tarjeta Micro SIM. Preparación de su YOGA Tablet 2 Pro Puede usar los servicios móviles con el modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) si inserta la tarjeta Micro SIM proporcionada por su operador telefónico. Instale la tarjeta Micro SIM y la tarjeta de memoria como se indica. Paso 1. Presione el botón para abrir el soporte. Paso 2. Abra la cubierta de la ranura para la tarjeta. Inserte el tarjeta Micro SIM y la tarjeta microSD y, a continuación, instale la cubierta de la ranura de la tarjeta. Paso 3. Empuje el soporte hacia atrás. La YOGA Tablet 2 Pro solo funciona con la tarjeta Micro SIM. !!! No inserte ni retire la tarjeta Micro SIM mientras su YOGA Tablet 2 Pro esté encendida. Si lo hace, puede dañar de forma permanente su tarjeta Micro SIM o su YOGA Tablet 2 Pro. Empezar a utilizar YOGA Tablet 2 Pro Es posible que deba cargar la batería, antes de usar su YOGA Tablet 2 Pro. Cargue la batería como se indica. Conecte su YOGA Tablet 2 Pro a un enchufe con el cable y el adaptador de energía USB incluidos. Batería baja Completamente cargada Cargando Encendido/apagado Encender: Mantenga presionado el botón de Encendido/ Apagado hasta que aparezca el logotipo de Lenovo. Apagar: Mantenga presionado el botón de Encendido/ Apagado durante un momento y pulse Apagar. Realizar capturas de pantalla Mantenga presionado el botón de Encendido/Apagado y el botón para bajar el volumen al mismo tiempo. Uso del proyector Utilice la función de proyector como se muestra. Paso 1. Mantenga presionado el botón de Encendido/Apagado de la proyección para encender o apagar. Paso 2. Coloque la tablet boca arriba con el soporte hacia fuera y ajuste el ángulo del soporte hasta que pueda colocarse sobre una mesa. Paso 3. Mueva el control deslizante de enfoque de proyección a la derecha o la izquierda para ajustar el enfoque de la proyección. Lea antes de utilizar su tablet Las secciones siguientes proporcionan información de seguridad y regulatoria para las tablets Lenovo e instrucciones sobre cómo acceder a las versiones electrónicas de las publicaciones desarrolladas para su tablet. Lea primero: información de regulación Los modelos de los dispositivos equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas. Además, si el producto contiene un módem de telecomunicaciones, cumple con los requisitos de conexión a la red telefónica de su país. Asegúrese de leer el Aviso reglamentario de su país o región antes de usar los dispositivos inalámbricos del dispositivo. Para conseguir una versión en PDF del Aviso reglamentario, consulte la sección “Descarga de publicaciones” a continuación. Descarga de publicaciones Las versiones electrónicas de las publicaciones están disponibles en http://support.lenovo.com. Para descargar las publicaciones para su dispositivo, visite: http://support.lenovo.com y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Acceder a su Guía del usuario Su Guía del usuario contiene información detallada acerca del dispositivo. Para acceder a su Guía del usuario, utilice uno de los siguientes métodos: Vaya a: http://support.lenovo.com y siga las instrucciones en la pantalla. Inicie su dispositivo, acceda a la aplicación de Guía del usuario. Información de servicio y soporte La siguiente información describe el soporte técnico disponible para el producto, durante el periodo de garantía o a lo largo de su vida útil. Consulte la Garantía limitada de Lenovo para obtener una explicación detallada de los términos de la garantía de Lenovo. Consulte “Aviso de Garantía Limitada de Lenovo” más adelante en este documento para conocer los detalles sobre cómo acceder a la garantía completa. Soporte técnico en línea El soporte técnico en línea está disponible durante toda la vida útil de un producto en http://www.lenovo.com/support. Soporte técnico por teléfono Puede obtener ayuda e información por teléfono a través del Centro de soporte al cliente. Antes de ponerse en contacto con un representante del servicio de soporte técnico de Lenovo disponga de la siguiente información: modelo y número de serie, enunciado exacto del mensaje de error y descripción del problema. El representante del servicio de soporte técnico puede sugerir guiarlo mientras utiliza su dispositivo durante la llamada para resolver el problema. Lista de teléfonos mundiales de soporte de Lenovo Importante: Los números de teléfono pueden ser modificados sin previo aviso. La lista de teléfonos del Centro de soporte al cliente más actualizada se encuentra siempre disponible en http://www.lenovo.com/support/phone. Si no se indica el número de teléfono correspondiente a su país o región, póngase en contacto con el distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo. Información importante de seguridad y manejo Aviso sobre bolsas de plástico PELIGRO: Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga fuera del alcance de bebés y niños para evitar el peligro de asfixia. Aviso sobre la batería recargable incorporada PELIGRO: No intente reemplazar la batería interna recargable de ion de litio. Comuníquese con el soporte de Lenovo para obtener un cambio de fábrica. Aviso sobre el cable de cloruro de polivinilo (PVC) ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto o de los cables asociados con los accesorios vendidos con el mismo lo expondrán a plomo, un producto químico conocido en el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción. Lávese las manos después de su manipulación. Evite daño de audición El dispositivo tiene un conector de auriculares. Use siempre el conector de auriculares para auriculares o audífonos. PRECAUCIÓN: La presión acústica excesiva de los audífonos y auriculares puede provocar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los audífonos y auriculares y el nivel de presión acústica. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado. Un uso excesivo de auriculares o audífonos durante un largo periodo de tiempo, a un volumen alto puede resultar peligroso si la salida de los conectores de los auriculares o audífonos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del dispositivo cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del dispositivo a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o audífonos que utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje característico de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles excesivos de presión acústica. Si el dispositivo se entregó con auriculares o audífonos, como un conjunto, la combinación de los auriculares o audífonos y el dispositivo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan auriculares o audífonos diferentes, asegúrese de que estos cumplan la especificación EN 50332-1 (cláusula 6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles excesivos de presión acústica. Declaración de advertencia de presión acústica Para el dispositivo sometido a pruebas conforme a la norma EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, es obligatorio realizar pruebas de audio para EN50332. Este dispositivo se probó para cumplir con el requisito de nivel de presión de sonido detallado en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables. Si se utilizan los audífonos o auriculares a alto volumen durante un período prolongado de tiempo se puede experimentar una pérdida auditiva permanente. Declaración de advertencia: Para evitar posibles daños en la audición, no escuche música con niveles de volumen altos durante un periodo prolongado de tiempo. Precauciones para funcionamiento del proyector El lente emite luz intensa. No mire directamente al lente, de lo contrario, puede dañar sus ojos. Tenga cuidado cuando utilice el proyector en presencia de niños. No deje que los niños entren en el rango de irradiación gama ni que miren directamente la luz ni el lente. El lente de proyección, el control deslizante de ajuste del enfoque y las áreas circundantes pueden calentarse durante la operación. Por motivos de seguridad, solo utilice el proyector en espacios bien ventilados con una temperatura ambiente inferior a 33 °C para evitar el riesgo de quemaduras. Información sobre la garantía Aviso de Garantía limitada de Lenovo Este producto está cubierto por los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo, versión L505-0010-02 08/2011. Lea la Garantía limitada de Lenovo (LLW) en http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Puede ver la LLW en varios idiomas en este sitio web. Si no puede ver la LLW desde el sitio web, comuníquese con la oficina local de Lenovo o el distribuidor para obtener una versión impresa de la LLW. YOGA Tablet 2 Pro Modelo y versión Modelo Versión YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Periodo y tipo de servicio de garantía País o región de adquisición Periodo de garantía Francia, Alemania, Italia, Austria, Reino piezas y mano de obra: 1 año Unido, Israel, Australia, Nueva Zelanda batería: 1 año Tipo de servicio de garantía 1,3 Serbia, Costa Rica, Venezuela, Perú, Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile, piezas y mano de obra: 1 año Argentina, Indonesia, Vietnam, India, batería: 1 año 1,4 Malasia, Tailandia, Filipinas, Singapur, Hong Kong Rusia, Ucrania, Egipto, Líbano, Marruecos, Sudáfrica, Túnez, Mauricio, Mozambique, Arabia Saudita, Emiratos Árabes Unidos, piezas y mano de obra: 1 año Jordania, Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana, batería: 1 año Omán, República Unida de Tanzanía, Namibia 4 País o región de adquisición Periodo de garantía Tipo de servicio de garantía Polonia, Hungría, Rumanía, Bulgaria, Grecia, Croacia, Eslovenia, Eslovaquia, piezas y mano de obra: 1 año Chipre, Estados Unidos de América, batería: 1 año 1,5 Canadá, México, Japón Panamá Taiwán, Corea del Sur piezas y mano de obra: 1 año batería: 1 año piezas y mano de obra: 1 año batería: 1 año 2,4 3,4 España, Suiza, Portugal, Países Bajos, Bélgica, Suecia, Dinamarca, Noruega, piezas y mano de obra: 2 años Finlandia, Estonia, Letonia, Lituania, batería: 1 año 1,3 Islandia República Checa Turquía piezas y mano de obra: 2 años batería: 1 año piezas y mano de obra: 2 años batería: 1 año 1,5 3,4 * Excluye algunos componentes. Garantía limitada de 90 días para adaptadores de energía, teclados, plásticos y bisagras. Tipos de servicio de garantía 1. Servicio de Unidad reemplazable por el cliente (“CRU”) 2. Servicio en los locales del cliente 3. Servicio de recogida a domicilio 4. Servicios centralizados 5. Servicio por correo 6. Servicios por correo de ida y vuelta 7. Servicio de intercambio de productos Para obtener una explicación detallada de los tipos de servicio de garantía, consulte la garantía completa. Consulte “Aviso de Garantía limitada de Lenovo” para conocer los detalles sobre cómo acceder a la garantía completa. Suplemento de Garantía para México Este Suplemento de Garantía se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de Tamarindos No. 400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía o precise de partes, componentes, consumibles o accesorios diríjase a este domicilio. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. Esta garantía ampara todas las piezas de hardware del producto e incluye mano de obra. El procedimiento para hacer efectiva la garantía consiste en la presentación del producto, acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa. Lenovo sólo pueden eximirse de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de noventa (90) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y /o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. La garantía cubre la atención, revisión y corrección de errores, defectos o inconsistencias que impidan el desempeño normal de un equipo de cómputo en cuanto a su hardware y software. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. Esta garantía tiene una duración de un año a partir del momento de la compra e incluye la mano de obra, por lo que en caso de aplicarse la garantía, esta no causara ningún gasto o costo para el cliente. Centros de Servicios autorizados para hacer efectiva la garantía: Lenovo México con domicilio en Paseo de Tamarindos No. 400-A Piso 27 Arcos, Torre Poniente, Bosques de Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. Teléfono 01800083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No. 316, Apodaca Technology Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page Fabricado por: Lenovo PC HK Limited 23/F, Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong Modelo del producto: ________________ Fecha en que el consumidor recibió el producto: ________________ Marca Lenovo ASP / DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO AWSP Servinext Grupo Prybo Av. Aguascalientes Norte No. 622-10 Col. Centro, 20138 AguascaliEl Cilindro entes Aguascalientes 0454491119337 4499126159 4491088000 Servinext Priv. San Pedro No. 7704 Int.55 Col. Real De San Francisco 2 22236 Tijuana Baja California (045) 6643091802 Servinext Paseo del Bosque No. 25227 Int. O-10 Col. Fracc. Villa Residencial del Bosque 22204 Tijuana Baja California (045) 6441717022 Servinext Prol. Leona Vicario Mza 84 Lote 16 Col. Lomas del Sol 23477 Cabo San Lucas Baja California Sur (624) 1051020 045 (624) 1268780 Newtech Nouva Tek Campeche Theos Tapachula Theos Tuxtla Gutierrez Esquina col. 24080 Campeche Calle 4 No. 13 Altos Esperanza san entre 1 y 2 Francisco Campeche 9818153432 9811168873 Novena Oriente 25 Col. Centro 30700 Tapachula Chiapas 01 962 626 22 11 01 962 626 1374 11 Oriente Sur # 344, Loc-1 Col. Centro 29000 Tuxtla Gutierrez Chiapas 01 961 61 121 86 ASP / DELEGACION ESTADO DIRECCION COLONIA C. P. Paseo de los Paseos del Zenzontles Alba No. 7931 Int. 20A 32696 Ciudad Juarez Chihuahua 656 6910232 31107 Chihuahua Chihuahua 01 614 493 4180 01 614 183 1283 045 614 184 8476 TELEFONO AWSP Theos Cd Juarez Theos Calle Col. Chihuahua/ Cuauhtemoc Revolución 149 B Compuax Syga Colima Enter Paseo de Col. 28978 Colima Gilberto # 60 Jardines de Bugambilias Colima 01312 3235860 Distrito Federal México 30672700, ext. 1305, 1311, 1700 Reforma No. 543 Azcapotzalco 2000 San Francisco No. 521- G Del Valle 03100 Distrito Federal México 9140 4600 9140 4621 9140 4623 Theos S.A. Alvaro Obregón De C.V. No. 188 Roma 06700 Distrito Federal México 5564 8403 30670670, ext. 231 Servinext Av. 20 de Noviembre No.1006 Col. Centro 34000 Durango Durango (618) 8114010 045 (618) 1587852 Calz. Rio Nazas No. 76 Col. Villa de Jacarandas 27110 Torreón Coahuila (55) 547935 (871) 72689301 Av Ejido 5 Int. 101 Col. Carabali 39590 Acapulco Centro Guerrero 0457444295158 0457442253285 017444835350 Av Santa Cruz 238 Col. 39550 Acapulco Cuauhtemoc Guerrero 7445867098 Mexico Soltic Computer Center Servinext Soluciones Computacio-nales Servinext Desarrollo de Soluciones Servinext GRO ASP / DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO AWSP Syga Hidalgo Hacienda la Fracc. 42082 Pachuca Españita Hacienda de No. 300, Pitahayas esquina con Blvrd. Hacienda de Pitahayas Hidalgo 17711339188 SIP Andrés Terán # 1482 Jalisco 33 3616 3113 33 3616 3114 Theos Tepic Calle La Huerta Prolongación Residencial Abasolo No. 90 63070 Tepic Nayarit 31 1217 1508 31 1216 2689 Genesys Monterrey Angel Martinez Villarreal No. 433 Col. Chepevera 64030 Nuevo León Nuevo León 8347 7640 8347 7641 8347 7642 8347 7643 Sistemas Jal-tec Pablo Moncayo No. 135 Colinas de San Jerónimo 64630 Nuevo León Nuevo León 81 1052 3950 Soltic Querétaro Espiritu Santo 225 Col. Carretas 76050 Querétaro Querétaro 442 2136 913 Nouva Tek Quintana Roo Palenque 46-A SMZ 26 77509 Cancún Quintana Roo 0199 8887 2227/ 0199 8884 6361, ext. 105 Soluciones De Cómputo Avanzadas SLP Av. Himno Nacional No. 5735, Local D-11 78350 San Luis Barrio de Potosí San Juan de Guadalupe San Luis Potosí 01-4448-391836 Col. 44620 Jalisco Chapultepec Country Servinext Mariano Col. Centro Compuslan Escobedo Soluciones No.432 Ote. Integrales 80000 Culiacán Sinaloa 6677153362 6677131472 045 6672130297 Servinext Soluciones de Cómputo 82140 Mazatlán Sinaloa 6699903012 045 6691258638 Anahuac No. 905-B Col. López Mateos DIRECCION COLONIA C. P. Theos Cd Obregón Enrique Municipio Rebsamen Libre No. 999 Pte 85080 CD Obregón Sonora 0164 4412 6136 01800 5067336 Theos Syga Hermosillo Cumbre nevada 68 Col. Nuevo Hermosillo 83296 Hermosillo Sonora 662-252-6220 01800 5067336 045662 1370812 Carlos Fourcade Nouva Tek Tabasco Manuel Mestre 137 Col. Nueva 86070 Villahermosa Villahermorsa Tabasco 9211516702 9988846361 9988872227 Servinext Tamsys Nuevo Laredo Priv. Laguna Col. Villas Seca # 6203 de Lago ASP / DELEGACION ESTADO TELEFONO AWSP 88290 Nuevo Laredo Tamaulipas 8671294764 Sigma Primera Tampico Avenida S.A. De C.V. No. 310 Smith 89140 Tampico Tamaulipas 0183 3217 0483 0183 3217 0436 Soltic Toluca Av. Santa Elena 107 Privada de los Girasoles 4C-32 Rincón de San Lorenzo de Tepatitlan 50010 Toluca Estado de México 01722-3190060 01722-3190061 Servinext Grupo DYCS Av. Ávila Camacho # 225 Col. Fraccionamiento Veracruz 91020 Xalapa Veracruz 0445541409777 0445547409739 Servinext LAMBDAPRAC Sur 15 No. 145 Col. Centro 94300 Orizaba Veracruz 272-7246445 Servinext Servicios Profesiona les del Sureste Malpica 2100 Local 3 Col. Benito Juarez Norte 96576 Coatzacoalcos Veracruz 9212141258 9211528999 0459211782270 Servinext SISTEC Gonzalez Ortega 11 Col. Centro 92800 Tuxpan Veracruz (783) 83 4 97 39 (783) 110 46 18 DIRECCION COLONIA C. P. Nouva Tek Veracruz Calle Col. Marco Libertad Antonio 109 B Entre Muñoz Díaz Mirón y L. Cardenas 94295 Boca del Rio Thera Xalapa Av. El Olmo Col. El Olmo 91194 Xalapa No. 41 Interior 1 Nouva Tek Yucatan Calle 42 Col. Centro # 565D x 77 Lenovo México S. de R.L. de C.V Boulevard Escobedo 316 ASP / DELEGACION ESTADO TELEFONO AWSP Col. Apodaca Technology Parlk Veracruz (229) 9273931, ext. 812 Fax: 9273932 Veracruz 01 228 1655369 228 177 8033 228 102 3043 97000 Yucatan Yucatan 0199 8887 2227/ 0199 8884 6361, ext. 105 66601 Apodaca Nuevo León 01 800 2 53 66 86 Información sobre medioambiente, reciclaje y eliminación Declaración general de reciclaje Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (IT) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de una variedad de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de IT. Para obtener información sobre cómo reciclar productos Lenovo, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling. Información WEEE importante Los equipos eléctricos y electrónicos marcados con el símbolo de un tarro de basura con ruedas tachado con una cruz no pueden ser eliminados como desechos municipales mezclados. La basura de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se debe tratar de forma separada, mediante el uso de un marco de recolección disponible para los clientes, de modo que se devuelva, se recicle y se trate. Encuentre información específica del país en http://www.lenovo.com/recycling. Información sobre reciclaje para Japón El reciclaje y la información de eliminación para Japón está disponible en: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Declaración de reciclaje adicional Puede encontrar información adicional acerca de cómo reciclar componentes y baterías del dispositivo en su Guía del usuario. Consulte “Acceder a su Guía del usuario” para más detalles. Etiquetas de reciclaje de baterías Información sobre el reciclaje de baterías de Taiwán Información sobre el reciclaje de baterías para los Estados Unidos y Canadá Información sobre el reciclaje de baterías para la Unión Europea Etiqueta de eficiencia energética Directiva de Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) Turquía The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ucrania India RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Unión Europea Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Aviso para usuarios en México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Etiqueta de conformidad de Euroasia Inglise Enne YOGA Tablet 2 Pro kasutamist lugege hoolikalt seda juhendit. Kogu käesolevas kasutusjuhendis tärniga (*) märgitud teave kehtib ainult LTE mudeli (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) kohta. Elektriemissiooni teated Euroopa Liidu vastavus Raadio- ning telekommunikatsioonide terminali seadme direktiiv (Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive) See toode on vastavuses esmaste Raadio- ning telekommunikatsioonide terminali seadme direktiivi (Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive) 1999/5/EC esmaste nõudmiste ning teiste asjakohaste ettekirjutustega. Õppige veel YOGA Tablet 2 Pro kohta saate lisateavet ja uusimaid kasutusjuhendeid veebilehelt http://support.lenovo.com/. Abi saamine Oma võrgu teenuste ning arvete osas abi saamiseks pöörduge oma võrguoperaatori juurde. YOGA Tablet 2 Pro kasutamise juhised leiate veebilehelt http://support.lenovo.com/. Õiguslikud märkused Lenovo ning Lenovo logo on Lenovo kaubamärgid Ameerika Ühendriikides, teistes riikides või mõlemas. Teise ettevõtte, toote või teenuse nimed võivad olla teiste kaubamärgid või teenuse märgid. Toodetud Dolby Laboratories litsentsi all. Dolby ning topelt-D sümbolid on Dolby Laboratories kaubamärgid. PIIRATUD NING KEELATUD ÕIGUSTE TEATIS: Kui andmed või tarkvara on kätte toimetatud kooskõlas „GSA” (General Services Administration) lepinguga, on nende kasutamine, paljundamine või avalikustamine piiratud lepingus GS-35F-05925 välja toodud piirangutega. Tehnilised andmed YOGA Tablet 2 Pro Mudel: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versioon: WLAN *Mudel: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versioon: LTE Mudel ja versioon Süsteem Android CPU Intel® Atom™ protsessor Z3745 (2M vahemälu, 4-tuumaline, kuni 1,86 GHz) Kaamera 8 megapiksliga AF (tagumine) + 1,6 megapiksliga HD (eesmine) Aku 9600 mAh Ekraan Suurus: 13,3 tolli Resolutsioon: 2560 × 1440 Traadita side Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Teie YOGA Tablet 2 Pro toetab LTE Band-e 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 ja 20. Mõnes riigis ei ole LTE toetatud. Võtke ühendust oma toote kättetoimetajaga, et välja selgitada, kas teie riigis YOGA Tablet 2 Pro töötab LTE võrkudes. Esimene pilk 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 13 7 6 8 12 9 11 10 1 Eesmine kaamera 2 Helitugevuse nupp 3 Mikro USB 4 Kõrvaklapi sisend 5 Sisse/Välja nupp 6 Ülimadalsageduskõlar 7 Mikrofon 8 Projektori Sisse/Välja-nupp 9 Projektori objektiiv 10 Projektori fookuse liugur 11 Tugi 12 Riputusava 13 Tagumine kaamera 14 Toe nupp 15 16 *Mikro SIM-kaardi pesa microSD-kaardi pesa WLAN mudelil (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) puudub Micro SIM-kaardi pesa. YOGA Tablet 2 Pro ettevalmistamine LTE mudeliga ( YOGA Tablet 2 Pro-1380L) on võimalik kasutada mobiilsideteenuseid, sisestades oma teenusepakkuja Micro SIM-kaardi. Paigaldage Mikro SIM ning microSD-kaart näidatud viisil. 1. Samm: toe avamiseks vajutage nuppu. 2. Samm: avage kaardipesa kate. Sisestage Micro SIM-ja microSD-kaart ja seejärel pange kaardipesa kate tagasi oma kohale. 3. Samm: lükake tugi tagasi. YOGA Tablet 2 Pro seadmega saab kasutada ainult Micro SIM-kaarti. !!! Ärge sisestage või eemaldage Mikro SIM-kaarti, kui YOGA Tablet 2 Pro on sisse lülitatud. Nõnda talitades võite te oma Mikro SIM-kaarti või YOGA Tablet 2 Pro seadet püsivalt kahjustada. YOGA Tablet 2 Pro kasutuselevõtt Enne YOGA Tablet 2 Pro kasutamist on võib-olla vaja selle akut laadida. Laadige akut nii nagu kuvatud. Ühendage YOGA Tablet 2 Pro vooluvõrku, kasutades pakendis olevat juhet ning USB-vooluadapterit. Aku on tühi Aku on täis Laeb Sisse/välja lülitamine Lülitage sisse: Vajutage Sisse/Välja-nuppu ja hoidke seda all kuni kuvatakse Lenovo logo. Lülitage välja: Vajutage Sisse/Välja-nuppu ja hoidke seda mõni sekund all, seejärel vajutage valikule Lülita välja. Kuvatõmmiste tegemine Vajutage samaaegselt Sisse/Välja- ning heli vaigistamise nuppe ning hoidke neid all. Projektori kasutamine Kasutage projektori funktsiooni näidatud viisil. 1.Samm: vajutage projektori Sisse/Välja-nuppu ja hoidke seda funktsiooni sisse- või väljalülitamiseks all. 2.Samm: asetage avatud toega tahvelarvuti lauale ja muutke toe nurka kuni tahvelarvuti püsib püsti. 3.Samm: liigutage projektori fookuse reguleerimiseks projektori fookuse liugurit paremale või vasakule. Lugege enne oma tahvelarvuti kasutamist Järgnevad peatükid kajastavad Lenovo tahvelarvutite kohta kriitilist ohutust ning regulatiivsust puudutavat informatsiooni ning juhiseid selle kohta, kuidas pääseda ligi teie tahvelarvutite jaoks loodud trükiste elektroonilistele versioonidele. Lugege esmalt-Regulatiivne informatsioon Seadme mudelid, mis on varustatud juhtmevabade kommunikatsioonidega on vastavuses raadiosageduste- ning ohutusstandarditega kõikides riikides või piirkondades, kus nende juhtmevaba kasutamine on lubatud. Lisaks sellele, kui teie seadmel on andmeedastuse modem on see vastavuses teie riigi telefoni ühendamise nõudmistega. Lugege enne oma seadmes asuva juhtmevabade seadmete kasutamist kindlasti läbi oma riigi või piirkonna regulatiivsed teatised. Regulatiivse teatise PDF versiooni saamiseks vaadake allpool asuvat „Trükiste allalaadimise” peatükki. Trükiste allalaadimine Teie trükiste elektroonilised versioonid asuvad aadressil http://support.lenovo.com. Oma seadme trükiste alla laadimiseks minge aadressile http://support.lenovo.com. ning järgige ekraanil asuvaid juhiseid. Kasutusjuhendi avamine Teie kasutusjuhend sisaldab teie seadme kohta detailset informatsiooni. Kasutusjuhendi lugemiseks kasutage ühte järgmistest meetoditest: Külastage veebilehte http://support.lenovo.com ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Lülitage seade sisse ja avage rakendus Kasutusjuhend. Hoolduse ja tehnilise toe informatsioon Järgnev informatsioon kirjeldab tehnilist tuge, mis teie toote jaoks saadaval garantiiperioodi või teie toote terve eluea jooksul. Vaadake Lenovo garantii tingimuste täieliku seletuse jaoks Lenovo piiratud garantii peatükki. Vaadake täieliku garantii kohta lugemiseks dokumendi lõpus peatükki „Lenovo piiratud garantii teatis”. Veebi tehniline tugi Onlain tehniline tugi on toote eluea jooksul saadaval aadressil http://www.lenovo.com/support. Telefoni tehniline tugi Teil on võimalik abi ning informatsiooni saada tehnilise toe keskusest telefoni teel. Enne Lenovo tehnilise toe esindajaga kontakteerumist koguge palun kokku järgnev informatsioon: mudel ning seerianumber, võimaliku veateate täpne sõnastus ning probleemi kirjeldus. Teie tehnilise toe esindaja võib soovida teiega kõne ajal probleemi läbi käia ajal, mil te olete oma seadme juures. Ülemaailmne Lenovo toe telefoni nimekiri Oluline: Telefoninumbrid võivad eelneva teatamiseta muutuda. Viimane uuendatud tehnilise toe telefoninumbrite nimekiri on alati saadaval aadressil http://www.lenovo.com/support/phone. Kui teie riigi või piirkonna telefoninumbrit ei ole kirjas, võtke ühendust oma Lenovo edasimüüja või Lenovo turundusesindajaga. Oluline ohutus- ning käitlemisalane teave Plastikkoti teade OHT: Plastikkotid võivad olla ohtlikud. Hoidke plastikkotid eemal beebidest ning lastest, et vältida lämbumise ohtu. Sisseehitatud korduvlaetava aku teade OHT: Ärge proovige sisemist korduvlaetavat liitium-ioonakut vahetada. Võtke ühendust Lenovo toega tehases vahetamiseks. Polüvinüülkloriidi (PVC) kaabli ja pikendusjuhtme teade HOIATUS: Selle toote ja koos sellega müüdavate lisaseadmete pikendusjuhtmed ohustavad teid plii kemikaaliga, mis Kalifornia osariigi andmetel põhjustab vähki ning sünnidefekte või teisi paljunemiskahjustusi. Peske pärast käitlemist käsi. Hoiduge kuulmiskahjustustest Teie seadmel on kõrvaklapipistik. Kasutage kõrvaklapipistikut alati kõrvaklappide (tuntud ka kui peakomplekt) või kuularitega. HOIATUS: Liigne kõrvaklappidest või kuularitest tulev helirõhk võib põhjustada kuulmise kaotust. Ekvalaiseri kohandamine maksimumini suurendab kuulari ning kõrvaklappide väljundpinget ning helirõhu taset. Seega, oma kuulmise kaitsmiseks kohandage ekvalaiser sobivale tasemele. Liigne kõrvaklappide või kuularite kasutamine pika aja jooksul kõrge valjuduse juures võib olla ohtlik, kui kõrvaklappide või kuularite pistikud ei vasta EN 50332-2 spetsifikatsioonidele. Teie seadme kõrvaklappide väljundpistik vastab EN 50332-2 regulatsiooni 7. alapunktile. Spetsifikatsioonid piiravad seadme maksimaalseks lairiba RMS pingeks 150mV. Et kaitsta teid kuulmise kaotuse eest, veenduge, et teie kõrvaklapid või kuularid vastavad EN 50332-2 (7. punkti piirangud) lairiba tüüppingele 75mV. Kõrvaklappide kasutamine, mis EN 50332-2 regulatsioonile ei vasta võivad olla ohtlikud liiga suurte helirõhu tasemete tõttu. Kui teie seade tuli koos kõrvaklappide või kuularitega ühe pakendis komplektina vastab kõrvaklappide või kuularite ning seadme kombinatsioon EN 50332-1 regulatsiooniga. Kui kasutatakse teisi kõrvaklappe või kuulareid, siis veenduge, et need vastaksid EN 50332-1 regulatsioonile (punkti 6.5 piirangutele). Kõrvaklappide kasutamine, mis EN 50332-1 regulatsioonile ei vasta võivad olla ohtlikud liiga suurte helirõhu tasemete tõttu. Helirõhu hoiatuse teatis Seadmele, mida on testitud kooskõlas regulatsiooniga EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, EN50332 regulatsiooni jaoks on kohustuslik viia läbi heliteste. Selle seadme vastavust regulatsioonide EN 50332-1 ja/või EN 50332-2 standarditele, mis sätestavad helirõhu tasemeid, on testitud. Kuularite või kõrvaklappide kasutamine suure valjuduse juures pikema aja jooksul võib kaasa tuua kuulmisele püsivaid kahjustusi. Hoiatus: Et vältida võimalikke kuulmiskahjustusi ärge kuulake vajult järjest pikema aja jooksul. Ettevaatusabinõud projektori kasutamisel Objektiivist väljuv valgus on intensiivne. Ärge vaadake otse objektiivi – see võib põhjustada silmakahjustusi. Olge ettevaatlik, kui kasutate projektorit laste juuresolekul. Ärge laske lapsi kiirgusalasse ega lubage neil vaadata otse valgusvihku või objektiivi. Projektori objektiiv, fookuse reguleerimise liugur ja neid ümbritsev ala võib töö käigus kuumeneda. Turvalisuse tagamiseks ja põletuste ohu vältimiseks kasutage projektorit ainult hea õhuvahetusega keskkonnas, mille temperatuur ei ületa 33°C. Garantii informatsioon Lenovo piiratud garantii teatis See toode on kaetud Lenovo piiratud garantii tingimustega, versioon L505-0010-02 08/2011. Lugege Lenovo piiratud garantii (LLW) kohta aadressil http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Sellelt veebilehelt saate te LLW-d näha mitmes erinevas keeles. Kui te veebilehelt LLW-d ei näe, siis võtke ühendust oma Lenovo kontori või edasimüüjaga, et omandada LLW prinditud kujul. YOGA Tablet 2 Pro Mudel ja versioon Mudel Versioon YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Garantiiperiood ning garantiiteenuse tüüp Ostu sooritamise riik või piirkond Garantiiperiood Garantiiteenuse tüüp Prantsusmaa, Saksamaa, Itaalia, Austria, Suurbritannia, Iisrael, Austraalia, Uus-Meremaa osad ja töö – 1 aasta laetav aku – 1 aasta 1,3 Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peruu, Uruguay, Ecuador, Colombia, Tšiili, Argentina, Indoneesia, Vietnam, India, Malaisia, Tai, Filipiinid, Singapur, Hongkong osad ja töö – 1 aasta laetav aku – 1 aasta 1,4 Venemaa, Ukraina, Egiptus, Liibanon, Maroko, Lõuna-Aafrika Vabariik, Tuneesia, Mauritius, Mosambiik, Saudi-Araabia, Araabia Ühendemiraadid, Jordaania, Keenia, Nigeeria, Uganda, Ghana, Omaan, Tansaania, Namiibia osad ja töö – 1 aasta laetav aku – 1 aasta 4 Ostu sooritamise riik või piirkond Garantiiperiood Garantiiteenuse tüüp Poola, Ungari, Rumeenia, Bulgaaria, Kreeka, Horvaatia, Sloveenia, Slovakkia, Küpros, Ameerika Ühendriigid, Kanada, Mehhiko, Jaapan osad ja töö – 1 aasta laetav aku – 1 aasta 1,5 Panama osad ja töö – 1 aasta laetav aku – 1 aasta 2,4 Taiwan, Lõuna-Korea osad ja töö – 1 aasta laetav aku – 1 aasta 3,4 Hispaania, Šveits, Portugal, Holland, Belgia, Rootsi, Taani, Norra, Soome, Eesti, Läti, Leedu, Island osad ja töö – 2 aastat laetav aku – 1 aasta 1,3 Tšehhi osad ja töö – 2 aastat laetav aku – 1 aasta 1,5 Türgi osad ja töö – 2 aastat laetav aku – 1 aasta 3,4 * Välistab mõned osad. 90-päevane piiratud garantii vooluadapteritele, klaviatuuridele, plastikule ning hingedele. Garantiiteenuse tüübid 1 Kliendi poolt asendatava seadme („CRU”) hooldus 2 Kohapealne hooldus 3 Kulleri või ladustamise teenus 4 Kliendikeskuse teenus 5 Postiga saatmise teenus 6 Kliendi kahepoolne postiga saatmise teenus 7 Toote vahetamise teenus Garantiiteenuse tüüpide täieliku seletuse leiate täieliku garantii alt. Vaadake täieliku garantii kohta lugemiseks peatükki „Lenovo piiratud garantii teatis”. Keskkonna, taaskasutuse ning realiseerimise informatsioon Üldine taaskasutuse teatis Lenovo julgustab infotehnoloogiliste (IT) seadmete omanikke vastutustundlikult oma seadet taaskasutama, kui seda enam pole tarvis. Lenovo pakub mitmeid programme ning teenuseid, et abistada seadmete omanikke oma IT toodete taaskasutamisele suunamisel. Lenovo toodete taaskasutamise informatsiooni jaoks minge: http://www.lenovo.com/recycling. Oluline WEEE informatsioon Elektrilisi ning elektroonilisi seadmeid, mis on märgistatud mahatõmmatud ratastega prügikonteineri sümboliga ei tohi käidelda sorteerimata munitsipaaljäätmena. Elektriliste ning elektrooniliste seadmete jäätmeid (WEEE) tuleb käidelda eraldiseisvalt, kasutades WEEE tagastamiseks, käitlemiseks ning hoolduseks klientidele võimaldatavat kokkukogumise raamistikku. Riigipõhise teabe leiate veebilehelt http://www.lenovo.com/recycling Jaapani taaskasutust puudutav informatsioon Jaapaniga seotud taaskasutuse ning utiliseerimisalase teabe leiate veebilehelt http://www.lenovo.com/recycling/japan. Täiendavad taaskasutuse teatised Seadme osade ning akude taaskasutamise kohta leiate täiendavat informatsiooni oma kasutusjuhendist. Vaadake detailide jaoks peatükki „Kasutusjuhendi avamine”. Akude taaskasutuse märgid Aku taaskasutuse informatsioon Taiwanis Aku taaskasutuse informatsioon Ameerika Ühendriikides ning Kanadas Euroopa Liidu aku taaskasutuse informatsioon Energiaefektiivsuse märk Ohtlike ainete piirangu direktiiv (RoHS) Türgi The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraina India RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Euroopa Liit Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Teade Mehhiko kasutajatele La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. EurAsia vastavuse märk Latviski Pirms planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanas rūpīgi izlasiet šo ceļvedi. Visa informācija, kas šajā ceļvedī atzīmēta ar *, attiecas tikai uz LTE modeli (planšetdators YOGA 2 Pro-1380L). Informācija par elektroniskajām emisijām Atbilstība Eiropas Savienības prasībām Radio un telekomunikāciju termināla iekārtu direktīva Šis izstrādājums atbilst Radio un telekomunikāciju termināla iekārtu direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībām un citiem paredzētajiem noteikumiem. Papildu informācija Lai iegūtu papildu informāciju par planšetdatoru YOGA 2 Pro un saņemtu jaunākos ceļvežus, skatiet vietni: http://support.lenovo.com/. Atbalsta saņemšana Lai saņemtu atbalstu par tīkla pakalpojumiem un rēķiniem, sazinieties ar savu bezvadu tīkla operatoru. Norādījumus par planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanu skatiet šeit: http://support.lenovo.com/. Juridiski paziņojumi Lenovo un Lenovo logotips ir Lenovo preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs, citās valstīs vai visās šajā valstīs. Citu uzņēmumu, izstrādājumu vai pakalpojumu nosaukumi var būt citiem piederošas preču zīmes vai pakalpojumu zīmes. Ražots ar licenci no uzņēmuma Dolby Laboratories. Dolby un simbols ar divkāršu D burtu ir uzņēmuma Dolby Laboratories preču zīmes. INFORMĀCIJA PAR IEROBEŽOTĀM UN NEPILNĪGĀM TIESĪBĀM. Ja dati vai programmatūra tiek nodrošināta saskaņā ar Vispārējo pakalpojumu sniegšanas (General Services Administration — GSA) līgumu, uz lietošanu, atveidošanu un atklāšanu attiecas ierobežojumi, kas noteikti līgumā Nr. GS-35F-05925. Tehniskās specifikācijas Planšetdators YOGA 2 Pro Modelis: planšetdators YOGA 2 Pro-1380F Versija: WLAN *Modelis: planšetdators YOGA 2 Pro-1380L *Versija: LTE Modelis un versija Sistēma Android CPU Intel® Atom™ procesors Z3745 (2M kešatmiņa, 4 kodoli, līdz 1,86 GHz) Kamera 8 megapikseļu AF (aizmugurē) + 1,6 megapikseļu HD (priekšpusē) Akumulators 9600 mAh Displejs Lielums: 13,3 collas Izšķirtspēja: 2560 × 1440 Bezvadu saziņa Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * YOGA Tablet 2 Pro atbalsta LTE joslas: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 un 20. Tomēr dažās valstīs LTE netiek atbalstīts. Lai uzzinātu, vai jūsu valstī YOGA Tablet 2 Pro darbojas LTE tīklos, sazinieties ar savu mobilo pakalpojumu operatoru. Īss apskats 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 13 7 6 8 12 9 11 10 1 Priekšējā kamera 2 Skaļuma regulēšanas poga 3 Micro USB 4 Austiņu ligzda 5 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 6 Subūfers 7 Mikrofons 8 Projektora ieslēgšanas/ izslēgšanas poga 9 Projektora objektīvs 10 Projekcijas fokusa slīdnis 11 Statīvs 12 Caurums piekāršanai 13 Aizmugurējā kamera 14 Nospiežama statīva poga 15 *Micro SIM kartes sprauga 16 microSD kartes sprauga WLAN modelim (planšetdators YOGA 2 Pro-1380F) nav Micro SIM kartes spraugas. Planšetdatora YOGA 2 Pro sagatavošana Ar LTE modeli (planšetdators YOGA 2 Pro-1380L) varat izmantot mobilos pakalpojumus, ievietojot operatora nodrošināto Micro SIM karti. Ievietojiet Micro SIM karti un microSD karti, kā parādīts tālāk. 1. darbība. Nospiediet pogu, lai atvērtu statīvu. 2. darbība. Atveriet kartes spraugas vāciņu. Ievietojiet Micro SIM karti un microSD karti un pēc tam uzlieciet atpakaļ kartes spraugas vāciņu. 3. darbība. Iebīdiet atpakaļ statīvu. Ar planšetdatoru YOGA 2 Pro darbojas tikai Micro SIM karte. !!! NEIEVIETOJIET un NEIZŅEMIET Micro SIM karti, ja planšetdators YOGA 2 Pro ir ieslēgts. Tā rīkojoties, varat sabojāt savu Micro SIM karti vai planšetdatoru YOGA 2 Pro. Planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanas sākšana Pirms planšetdatora YOGA 2 Pro lietošanas var būt jāuzlādē akumulators. Uzlādējiet akumulatoru, kā parādīts tālāk. Savienojiet planšetdatoru YOGA 2 Pro ar strāvas kontaktligzdu, izmantojot pievienoto kabeli un USB strāvas adapteri. Zems akumulatora uzlādes līmenis Pilnībā uzlādēts Notiek uzlāde Ieslēgšana/izslēgšana Ieslēgšana: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un turiet to, līdz tiek parādīts Lenovo logotips. Izslēgšana: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un turiet to dažas sekundes, pēc tam pieskarieties opcijai Izslēgt. Ekrānuzņēmumu uzņemšana Vienlaicīgi nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un skaļuma samazināšanas pogu. Projektora lietošana Lietojiet projektora funkciju, kā parādīts. 1. darbība. Lai projektoru ieslēgtu vai izslēgtu, nospiediet projektora ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu un turiet to. 2. darbība. Novietojiet planšetdatoru ar atvērtu statīvu guļus uz galda un noregulējiet statīva leņķi, lai tas varētu stāvēt. 3. darbība. Pārvietojiet projekcijas fokusa slīdni uz kreiso vai labo pusi, lai noregulētu projekcijas fokusu. Izlasiet pirms planšetdatora lietošanas Tālākajās sadaļās ir sniegta svarīga drošības un reglamentējošā informācija par Lenovo planšetdatoriem, kā arī informācija, kā piekļūt par planšetdatoru izstrādātās informācijas elektroniskajām versijām. Vispirms izlasiet reglamentējošo informāciju Ierīces modeļi, kas aprīkoti ar bezvadu saziņas iespējām, atbilst radio frekvenču un drošības standartiem jebkurā valstī vai reģionā, kurā tie apstiprināti bezvadu lietošanai. Turklāt, ja izstrādājumā ir telekomunikāciju modems, tas atbilst visām savienojuma izveides ar tālruņa tīklu prasībām attiecīgajā valstī. Pirms ierīcē ietvertu bezvadu ierīču lietošanas noteikti izlasiet jūsu valstij vai reģionam paredzēto reglamentējošo informāciju. Lai iegūtu reglamentējošās informācijas PDF versiju, skatiet sadaļu “Publikāciju lejupielāde” tālāk. Publikāciju lejupielāde Publikāciju elektroniskās versijas ir pieejamas vietnē: http://support.lenovo.com. Lai lejupielādētu publikācijas par ierīci, atveriet vietni http://support.lenovo.com un izpildiet ekrānā sniegtos norādījumus. Piekļuve lietotāja ceļvedim Lietotāja ceļvedī ir detalizēta informācija par jūsu ierīci. Lai piekļūtu Lietotāja ceļvedim, izmantojiet kādu no tālāk norādītajām metodēm. Atveriet vietni http://support.lenovo.com un izpildiet ekrānā sniegtos norādījumus. Ieslēdziet ierīci un piekļūstiet lietojumprogrammai Lietotāja ceļvedis. Informācija par apkalpošanu un atbalsta saņemšanu Šeit ir sniegta informācija par izstrādājumam pieejamo tehnisko atbalstu garantijas perioda laikā vai visā izstrādājuma kalpošanas laikā. Skatiet Lenovo ierobežotās garantijas aprakstu, lai saņemtu pilnu Lenovo garantijas nosacījumu izklāstu. Skatiet sadaļu “Lenovo ierobežotas garantijas informācija” tālāk šajā dokumentā, lai iegūtu detalizētu informāciju par piekļuvi pilnai garantijai. Tiešsaistes tehniskais atbalsts Tiešsaistes tehniskais atbalsts ir pieejams izstrādājuma kalpošanas laikā vietnē: http://www.lenovo.com/support. Tehniskais atbalsts pa tālruni No klientu atbalsta centra var saņemt palīdzību un informāciju pa tālruni. Lūdzu, nodrošiniet, lai pirms sazināšanās ar Lenovo tehniskā atbalsta dienesta pārstāvi būtu pieejama šāda informācija: modelis un sērijas numurs, precīzs jebkāda kļūdas ziņojuma teksts un problēmas apraksts. Tehniskā atbalsta dienesta pārstāvis var vēlēties kopā ar jums pārskatīt problēmu, kamēr zvana laikā atrodaties pie savas ierīces. Lenovo atbalsta dienestu vispasaules tālruņa numuru saraksts Svarīgi. Tālruņa numuri var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma. Visjaunākais klientu atbalsta centru tālruņu numuru saraksts ir vienmēr pieejams vietnē: http://www.lenovo.com/support/phone. Ja nav norādīts tālruņa numurs jūsu valstī vai reģionā, sazinieties ar Lenovo izplatītāju vai Lenovo mārketinga pārstāvi. Svarīga informācija par drošību un apiešanos ar ierīci Informācija par plastikāta maisiņiem BĪSTAMI. Plastikāta maisiņi var būt bīstami. Neturiet plastikāta maisiņus mazuļu un bērnu tuvumā, lai izvairītos no viņu nosmakšanas draudiem. Informācija par iebūvētu lādējamu akumulatoru BĪSTAMI. Nemēģiniet nomainīt iebūvēto lādējamo litija jonu akumulatoru. Sazinieties ar uzņēmuma Lenovo atbalsta dienesta darbiniekiem, lai to nomainītu rūpnīcā. Informācija par polivinilhlorīda (PVC) kabeli un vadu BRĪDINĀJUMS. Rīkojoties ar šī izstrādājuma vadu vai ar izstrādājumu kopā pārdoto piederumu vadiem, jūs tiekat pakļauts svinam — ķīmiskai vielai, par kuru Kalifornijas štatā ir sniegts atzinums, ka tā izraisa vēzi, iedzimtus defektus, kā arī reproduktīvu kaitējumu. Pēc darbošanās ar vadiem nomazgājiet rokas. Izsargāšanās no dzirdes bojājuma Ierīcei ir austiņu savienotājs. Austiņām vienmēr izmantojiet austiņu savienotāju (gan uz ausīm uzliekamām, gan ausīs ievietojamām austiņām). UZMANĪBU! Pārmērīgs skaņas spiediens gan uz ausīm uzliekamās, gan ausīs ievietojamās austiņās var izraisīt dzirdes zudumu. Noregulējot ekvilaizeru uz maksimālo līmeni, tiek palielināts gan uz ausīm uzliekamo, gan ausīs ievietojamo austiņu izejas spriegums un skaņas spiediena līmenis. Tāpēc, lai aizsargātu dzirdi, noregulējiet ekvilaizeru piemērotā līmenī. Pārmērīga uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu lietošana lielā skaļumā ilgstošā laika periodā var būt bīstama, ja uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu savienotāju izejas neatbilst standarta EN 50332-2 specifikācijām. Ierīces austiņu izejas savienotājs atbilst standarta EN 50332-2 7. apakšklauzulai. Šīs specifikācijas ierobežo ierīces maksimālo platjoslas patieso RMS izejas spriegumu līdz 150 mV. Lai izsargātos no dzirdes zuduma, nodrošiniet, lai jūsu lietotās uz ausīm uzliekamās vai ausīs ievietojamās austiņas atbilstu arī standarta EN 50332-2 (7. klauzulas ierobežojumi) platjoslas raksturīgajam spriegumam 75 mV. Tādu austiņu lietošana, kas neatbilst standartam EN 50332-2, var būt bīstama pārmērīgo skaņas spiediena līmeņu dēļ. Ja ierīce ir piegādāta kā komplekts vienā iepakojumā ar uz ausīm uzliekamām vai ausīs ievietojamām austiņām, uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu un ierīces kombinācija jau atbilst standarta EN 50332-1 specifikācijām. Ja tiek izmantotas citas uz ausīm uzliekamas vai ausīs ievietojamas austiņas, nodrošiniet, lai tās atbilstu standartam EN 50332-1 (6.5. klauzulas ierobežojumu vērtības). Tādu austiņu lietošana, kas neatbilst standartam EN 50332-1, var būt bīstama pārmērīgo skaņas spiediena līmeņu dēļ. Brīdinājums par skaņas spiedienu Ierīcei, kas ir pārbaudīta saskaņā ar standartu EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, obligāti jāveic audio pārbaudes saskaņā ar standartu EN50332. Šī ierīce ir pārbaudīta, lai atbilstu skaņas spiediena līmeņa prasībām, kas izklāstītas piemērojamajos standartos EN 50332-1 un/vai EN 50332-2. Pastāvīgs dzirdes zudums var rasties, ja uz ausīm uzliekamas vai ausīs ievietojamas austiņas tiek ilgstošā laika periodā izmantotas pie liela skaļuma. Brīdinājums Lai izsargātos no iespējamā dzirdes bojājuma, neklausieties pie liela skaļuma līmeņa ilgstošā laika periodā. Piesardzības pasākumi, izmantojot projektoru Objektīvs izstaro spilgtu gaismu. Neskatieties tieši objektīvā, jo varat sabojāt acis. Ievērojiet piesardzību, projektoru izmantojot bērnu klātbūtnē. Neļaujiet bērniem nokļūt izstarotās gaismas diapazonā un skatīties tieši gaismas starā vai objektīvā. Projektora objektīvs, fokusa regulēšanas slīdnis un apkārt esošās daļas darbības laikā var sakarst. Drošības apsvērumu dēļ izmantojiet projektoru labi vēdināmā vidē, kur gaisa temperatūra ir zemāka par 33°C, lai izvairītos no apdegumu riska. Garantijas informācija Lenovo ierobežotas garantijas informācija Uz šo izstrādājumu attiecas Lenovo ierobežotās garantijas versija L505-0010-02 08/2011. Lenovo ierobežotās garantijas (Lenovo Limited Warranty — LLW) aprakstu varat skatīt vietnē: http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Šajā vietnē LLW varat skatīt vairākās valodās. Ja šajā vietnē nevarat apskatīt LLW, sazinieties ar vietējo Lenovo biroju vai izplatītāju, lai iegūtu drukātu LLW versiju. Planšetdators YOGA 2 Pro Modelis un versija Modelis Versija Planšetdators YOGA 2 Pro-1380F WLAN Planšetdators YOGA 2 Pro-1380L LTE Garantijas laiks un garantijas pakalpojumu veids Valsts vai reģions, kurā veikts pirkums Garantijas periods Garantijas pakalpojumu veids Francija, Vācija, Itālija, Austrija, Apvienotā Karaliste, Izraēla, Austrālija, Jaunzēlande detaļas un darbs — 1 gads akumulatora komplekts — 1 gads 1,3 Serbija, Kostarika, Venecuēla, Peru, Urugvaja, Ekvadora, Kolumbija, Čīle, Argentīna, Indonēzija, Vjetnama, Indija, Malaizija, Taizeme, Filipīnas, Singapūra, Honkonga detaļas un darbs — 1 gads akumulatora komplekts — 1 gads 1,4 Krievija, Ukraina, Ēģipte, Libāna, Maroka, Dienvidāfrika, Tunisija, Maurīcija, Mozambika, detaļas un darbs — 1 gads Saūda Arābija, Apvienotie Arābu Emirāti, akumulatora komplekts — 1 gads Jordānija, Kenija, Nigērija, Uganda, Gana, Omāna, Tanzānija, Namībija 4 Valsts vai reģions, kurā veikts pirkums Garantijas periods Garantijas pakalpojumu veids Polija, Ungārija, Rumānija, Bulgārija, Grieķija, Horvātija, Slovēnija, Slovākija, Kipra, Amerikas Savienotās Valstis, Kanāda, Meksika, Japāna detaļas un darbs — 1 gads akumulatora komplekts — 1 gads 1,5 Panama detaļas un darbs — 1 gads akumulatora komplekts — 1 gads 2,4 Taivāna, Dienvidkoreja detaļas un darbs — 1 gads akumulatora komplekts — 1 gads 3,4 Spānija, Šveice, Portugāle, Nīderlande, Beļģija, Zviedrija, Dānija, Norvēģija, Somija, Igaunija, Latvija, Lietuva, Īslande detaļas un darbs — 2 gadi akumulatora komplekts — 1 gads 1,3 Čehijas Republika detaļas un darbs — 2 gadi akumulatora komplekts — 1 gads 1,5 Turcija detaļas un darbs — 2 gadi akumulatora komplekts — 1 gads 3,4 *Izņemot dažus komponentus. 90 dienu ierobežota garantija strāvas adapteriem, tastatūrām, plastmasas detaļām un eņģēm. Garantijas pakalpojumu veidi 1. Klientiem nomaināmu bloku (Customer Replaceable Unit — CRU) apkalpošana 2. Apkalpošana uz vietas 3. Kurjera pakalpojums vai apkalpošana noliktavā 4. Apkalpošana, kad klients atved izstrādājumu 5. Apkalpošana pa pastu 6. Divpusēja klientu apkalpošana pa pastu 7. Izstrādājuma apmaiņas pakalpojums Pilnīgu garantijas pakalpojumu veidu skaidrojumu skatiet pilnajā garantijas nosacījumu izklāstā. Detalizētu informāciju par piekļuvi pilnai garantijai skatiet sadaļā “Lenovo ierobežotas garantijas informācija”. Informācija par vidi, pārstrādi un utilizāciju Informācija par vispārīgu pārstrādi Uzņēmums Lenovo aicina informācijas tehnoloģiju (IT) aprīkojuma īpašniekus atbildīgi nodot pārstrādei savu aprīkojumu, kad tas vairs nav nepieciešams. Uzņēmums Lenovo piedāvā dažādas programmas un pakalpojumus, lai palīdzētu aprīkojuma īpašniekiem nodot pārstrādei savus IT izstrādājumus. Informāciju par Lenovo izstrādājumu pārstrādi skatiet šeit: http://www.lenovo.com/recycling. Svarīga informācija par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem Elektriskās un elektroniskās iekārtas, kas apzīmētas ar simbolu, kurā attēlots pārsvītrots atkritumu konteiners ar riteņiem, nedrīkst izmest kā nešķirotus sadzīves atkritumus. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (Waste of electrical and electronic equipment — WEEE) jāapsaimnieko atsevišķi, izmantojot atkritumu savākšanas sistēmā klientiem pieejamos WEEE nodošanas, pārstrādes un apsaimniekošanas pakalpojumus. Valstij specifiska informācija ir pieejama vietnē: http://www.lenovo.com/recycling. Pārstrādes informācija Japānai Pārstrādes un utilizācijas informācija Japānai ir pieejama vietnē: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Cita informācija par pārstrādi Papildu informācija par ierīces komponentu un akumulatora pārstrādi ir Lietotāja ceļvedī. Detalizētu informāciju skatiet sadaļā “Piekļuve lietotāja ceļvedim”. Akumulatoru pārstrādes atzīme Akumulatoru pārstrādes informācija Taivānai Akumulatoru pārstrādes informācija Amerikas Savienotajām Valstīm un Kanādai Akumulatoru pārstrādes informācija Eiropas Savienībai Energoefektivitātes atzīme Bīstamu vielu lietošanas ierobežošanas (Restriction of Hazardous Substances — RoHS) direktīva Turcija The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraina Indija RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Eiropas Savienība Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Informācija lietotājiem Meksikā La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Eirāzijas atbilstības atzīme Lietuvių k. Atidžiai perskaitykite šį vadovą, prieš naudodami savo „YOGA Tablet 2 Pro“. Visa šiame vadove žvaigždute (*) pažymėta informacija yra skirta tik LTE modeliui („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“). Pranešimai apie elektroninę spinduliuotę Europos Sąjungos reikalavimų atitiktis Radijo įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių (R&TTE) direktyva Šis gaminys atitinka pagrindinius Radijo įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių (R&TTE) direktyvos, 1999/5/EB, reikalavimus ir kitas aktualias nuostatas. Sužinokite daugiau Norėdami daugiau sužinoti apie savo „YOGA Tablet 2 Pro“ ir gauti naujausius vadovus eikite į: http://support.lenovo.com/ Kaip gauti pagalbos Jei reikia pagalbos dėl tinklo paslaugų ar sąskaitų, kreipkitės į savo belaidžio ryšio tinklo operatorių. Jei reikia instrukcijų, kaip naudoti jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“, eikite į http://support.lenovo.com/. Teisiniai pranešimai „Lenovo“ ir „Lenovo“ logotipas yra „Lenovo“ prekių ženklai Jungtinėse Valstijose, kitose šalyse, arba ir ten, ir ten. Kiti bendrovių, gaminių ar paslaugų pavadinimai gali būti kitų bendrovių prekių ženklai arba paslaugų ženklai. Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai. PRANEŠIMAS DĖL RIBOTŲ IR APRIBOTŲ TEISIŲ. Jei duomenys arba programinė įranga teikiami pagal Bendrąją paslaugų teikimo (angl. General Services Administration, GSA) sutartį, naudojimui, kopijavimui ir informacijos atskleidimui taikomi Sutartyje Nr. GS-35F-05925 nustatyti apribojimai. Techniniai duomenys „YOGA Tablet 2 Pro“ Modelis: „YOGA Tablet 2 Pro-1380F“ Versija: WLAN *Modelis: „YOGA Tablet 2 Pro-1380L“ *Versija: LTE Modelis ir versija Sistema „Android“ CPU „Intel® Atom™“ procesorius Z3745 (2 M talpykla, 4 branduoliai, iki 1,86 GHz) Fotoaparatas 8 megapikselių AF (gale) + 1,6 megapikselių HD (priekyje) Baterija 9600 mAh Ekranas Dydis: 13,3 col. Skyra: 2560 × 1440 Belaidis ryšys „Bluetooth“ WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * Jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ palaiko 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 ir 20 LTE dažnių juostas. Deja, LTE veikia ne visose šalyse. Norėdami sužinoti, ar „YOGA Tablet 2 Pro“ veikia su jūsų šalies LTE tinklais, kreipkitės į savo ryšio paslaugų teikėją. Pirmas žvilgsnis 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 13 7 6 8 12 9 11 10 1 Priekinis fotoaparatas 2 Garsumo mygtukas 3 „Micro“ USB lizdas 4 Ausinių lizdas 5 Įjungimo / išjungimo mygtukas 6 Žemų dažnių garsiakalbis 7 Mikrofonas 8 Projektoriaus įjungimo / išjungimo mygtukas 9 Projektoriaus lęšis 10 Projektoriaus fokusavimo slankiklis 11 Stovas 12 Pakabinimo anga 13 Galinis fotoaparatas 14 Stovo mygtukas 15 * SIM mikrokortelės lizdas 16 „MicroSD“ kortelės lizdas WLAN modelyje („YOGA Tablet 2 Pro-1380F“) SIM mikrokortelės lizdo nėra. Jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ paruošimas Su LTE modeliu („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“) korinio ryšio paslaugas galite naudoti įdėdami jūsų paslaugų teikėjo duotą SIM mikrokortelę. Įdėkite, kaip parodyta, SIM mikrokortelę ir „MicroSD“ kortelę. 1 veiksmas. Paspauskite mygtuką, kad atidarytumėte stovą. 2 veiksmas. Atidarykite kortelės lizdo dangtelį. Įkiškite SIM mikrokortelę ir „microSD“ kortelę ir grąžinkite kortelės lizdo dangtelį į vietą. 3 veiksmas. Užstumkite stovą. Su jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ veikia tik SIM mikrokortelė. !!! NEKIŠKITE ir neišimkite SIM mikrokortelės, kol jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ yra įjungtas. Taip galite visam laikui sugadinti savo SIM mikrokortelę arba „YOGA Tablet 2 Pro“. Darbo pradžia su „YOGA Tablet 2 Pro“ Prieš naudojant „YOGA Tablet 2 Pro“, gali tekti įkrauti jo bateriją. Bateriją įkraukite taip, kaip parodyta. Prijunkite savo „YOGA Tablet 2 Pro“ prie maitinimo lizdo, naudodami pridedamą kabelį ir USB maitinimo adapterį. Žemas baterijos įkrovos lygis Baterija visiškai įkrauta Įkraunama Įjungimas / išjungimas Įjunkite: paspauskite ir palaikykite įjungimo / išjungimo mygtuką, kol pasirodys „Lenovo“ logotipas. Išjunkite: paspauskite ir kelias sekundes palaikykite įjungimo / išjungimo mygtuką, tada bakstelėkite „Power off“ (išjungti). Ekrano momentinių kopijų darymas Paspauskite ir palaikykite kartu nuspaustus įjungimo ir išjungimo bei patylinimo mygtukus. Projektoriaus naudojimas Projektorių naudokite taip, kaip parodyta. 1 veiksmas. Paspauskite ir palaikykite projektoriaus įjungimo / išjungimo mygtuką, kad jį įjungtumėte arba išjungtumėte. 2 veiksmas. Padėkite planšetinį kompiuterį ant nugarėlės su ištrauktu stovu ir sureguliuokite stovo kampą, kol jis galės stovėti ant stalo. 3 veiksmas. Pastumkite projektoriaus fokusavimo slankiklį į kairę arba į dešinę, kad sufokusuotumėte projektorių. Perskaitykite prieš naudodami savo planšetinį kompiuterį Tolesniuose skyriuose pateikiama svarbi saugos ir reguliavimo informacija apie „Lenovo” planšetinius kompiuterius bei nurodymai, kaip pasiekti jūsų planšetiniam kompiuteriui skirtų leidinių elektronines versijas. Visų pirma perskaitykite reguliavimo informaciją Įrenginio modeliai, turintys belaidžio ryšio galimybę, atitinka radijo dažnio ir saugos standartus visose šalyse ir visuose regionuose, kuriuose jie patvirtinti naudoti belaidžiu būdu. Be to, jei jūsų gaminyje yra telekomunikacijų modemas, jis atitinka jūsų šalies reikalavimus ryšiui su telefono tinklu. Būtinai perskaitykite savo šalies arba regiono reguliavimo pranešimą prieš naudodami savo įrenginio belaidę įrangą. Norėdami gauti reguliavimo pranešimo versiją PDF formatu, žr. toliau esantį skyrių „Leidinių atsisiuntimas“. Leidinių atsisiuntimas Elektronines savo leidinių versijas rasite adresu http://support.lenovo.com. Norėdami atsisiųsti jūsų įrenginiui skirtų leidinių, eikite į http://support.lenovo.com ir vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Prieiga prie naudotojo vadovo Naudotojo vadove pateikiama išsami informacija apie jūsų įrenginį. Norėdami pasiekti savo naudotojo vadovą, naudokite vieną iš nurodytų būdų. Eikite į http://support.lenovo.com ir vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Įjunkite savo įrenginį ir atverkite naudotojo vadovo programėlę. Techninės priežiūros ir palaikymo informacija Toliau aprašomas jūsų gaminiui skirtas techninis palaikymas per garantinį laikotarpį arba per visą gaminio eksploatavimo laikotarpį. Išsamų „Lenovo“ garantijos sąlygų paaiškinimą rasite „Lenovo“ ribotoje garantijoje. Žr. toliau šiame dokumente pateiktą „Lenovo“ ribotos garantijos pareiškimą“, kuriame rasite informacijos apie galimybę pasinaudoti visa garantija. Techninis palaikymas internetu Visą gaminio eksploatavimo laikotarpį galima gauti techninį palaikymą internetu: http://www.lenovo.com/support. Techninis palaikymas telefonu Pagalbos ir informacijos galite gauti telefonu iš Klientų palaikymo centro. Prieš kreipdamiesi į „Lenovo“ techninio palaikymo darbuotoją, pasiruoškite tokius duomenis: modelį ir serijos numerį, tikslų klaidos pranešimą (jei toks yra) ir problemos aprašymą. Jūsų techninio palaikymo darbuotojas gali norėti, kad sprendžiant problemą jūs būtumėte prie įrenginio. „Lenovo“ palaikymo telefonų visame pasaulyje sąrašas Svarbu. Telefonų numeriai gali keistis iš anksto nepranešus. Naujausią Klientų palaikymo centro telefonų sąrašą visada rasite http://www.lenovo.com/support/phone. Jei sąraše nėra telefono numerio jūsų šaliai arba regionui, kreipkitės į „Lenovo“ gaminių pardavėją arba „Lenovo“ pardavimo atstovą. Svarbi saugos ir darbo su įrenginiu informacija Įspėjimas dėl plastikinio maišelio PAVOJUS. Plastikiniai maišeliai gali būti pavojingi. Laikykite plastikinius maišelius atokiai nuo kūdikių ir vaikų, kad apsaugotumėte juos nuo pavojaus uždusti. Pranešimas apie integruotą bateriją PAVOJUS. Nemėginkite pakeisti vidinės įkraunamos ličio jonų baterijos. Kreipkitės į „Lenovo“ palaikymo tarnybą, kad baterija būtų pakeista gamykloje. Pranešimas apie polivinilo chlorido (PVC) kabelį ir laidą ĮSPĖJIMAS. Naudodami šio gaminio laidą arba laidus, susijusius su kartu su šiuo gaminiu parduodamais priedais, patirsite švino, chemikalo, kuris Kalifornijos valstijoje pripažintas sukeliančiu vėžį, apsigimimo defektus ir kitus reprodukcinės sistemos pažeidimus, poveikį. Po naudojimo nusiplaukite rankas. Išvenkite klausos pažeidimų Jūsų įrenginyje yra ausinių jungtis. Ausinėms visada naudokite ausinių jungtį. PERSPĖJIMAS. Per didelis iš ausinių sklindantis garso slėgis gali lemti klausos praradimą. Maksimalus ekvalaizerio nustatymas padidina ausinių išvesties įtampą ir garso slėgio lygį. Todėl, siekdami apsaugoti savo klausą, sureguliuokite tinkamą ekvalaizerio lygį. Per daug ir per ilgai dideliu garsumu naudojant ausines gali kilti pavojus, jei ausinių jungties išvestis neatitinka standarto EN 50332-2 reikalavimų. Jūsų įrenginio ausinių išvesties jungtis atitinka standarto EN 50332-2 7 papildomą sąlygą. Šioje sąlygoje įrenginio maksimalaus pločio diapazono faktinė RMS išvesties įtampa apribojama iki 150 mV. Siekdami padėti apsaugoti savo klausą, užtikrinkite, kad jūsų naudojamos ausinės irgi atitiktų standartą EN 50332-2 (7 sąlygos apribojimus) dėl 75 mV plataus diapazono būdingosios įtampos. Standarto EN 50332-2 reikalavimų neatitinkančių ausinių naudojimas gali būti pavojingas dėl per didelio garso slėgio. Jei jūsų įrenginys buvo parduodamas komplekte su ausinėmis, ausinių ir įrenginio komplektas iškart atitinka standarto EN 50332-1 specifikacijas. Jei naudojamos kitokios ausinės, užtikrinkite, kad jos atitiktų standartą EN 50332-1 (6.5 sąlygos ribojančios vertės). Standarto EN 50332-1 reikalavimų neatitinkančių ausinių naudojimas gali būti pavojingas dėl per didelio garso slėgio. Įspėjamasis pranešimas dėl garso slėgio Įrenginiui, kuris išbandytas pagal standartą EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, privaloma atlikti garso bandymus dėl standarto EN50332. Šis įrenginys buvo išbandytas, siekiant įrodyti, kad jis atitinka garso slėgio lygio reikalavimus, nurodytus galiojančiuose standartuose EN 50332-1 ir (arba) EN 50332-2. Ilgą laiką dideliu garsumu naudojant ausines, galima visam laikui prarasti klausą. Įspėjamasis pranešimas Siekdami išvengti galimų klausos pažeidimų, neklausykite dideliu garsumu ilgą laiką. Atsargumo priemonės naudojant projektorių Lęšis skleidžia stiprią šviesą. Nežiūrėkite į lęšį tiesiogiai, nes jis gali pažeisti akis. Būkite atsargūs, kai naudojate projektorių šalia vaikų. Neleiskite vaikams eiti į spindulio diapazoną arba žiūrėti tiesiai į spindulį arba lęšį. Naudojamo projektoriaus lęšis, fokusavimo slankiklis arba aplinkinės sritys gali įkaisti. Saugos sumetimais naudokite projektorių tik gerai vėdinamoje aplinkoje, kurios aplinkos temperatūra neviršija 33° C, kad nenudegtumėte. Garantijos informacija „Lenovo“ ribotos garantijos pareiškimas Šiam gaminiui taikomos „Lenovo“ ribotos garantijos, L505-0010-02 08/2011 versijos, sąlygos. „Lenovo“ ribotos garantijos (LLW) sąlygas skaitykite http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Šioje interneto svetainėje LLW galite peržiūrėti įvairiomis kalbomis. Jei negalite peržiūrėti LLW interneto svetainėje, kreipkitės į savo vietinį „Lenovo“ biurą arba pardavėją, kad gautumėte spausdintą LLW versiją. „YOGA Tablet 2 Pro“ Modelis ir versija Modelis Versija „YOGA Tablet 2 Pro-1380F“ WLAN „YOGA Tablet 2 Pro-1380L“ LTE Garantijos laikotarpis ir garantinės techninės priežiūros tipas Garantinės techninės priežiūros tipas Pirkimo šalis arba regionas Garantijos laikotarpis Prancūzija, Vokietija, Italija, Austrija, Jungtinė Karalystė, Izraelis, Australija, Naujoji Zelandija dalims ir darbui – 1 metai baterijos pakuotei – 1 metai 1,3 Serbija, Kosta Rika, Venesuela, Peru, Urugvajus, Ekvadoras, Kolumbija, Čilė, Argentina, Indonezija, Vietnamas, Indija, Malaizija, Tailandas, Filipinai, Singapūras, Honkongas dalims ir darbui – 1 metai baterijos pakuotei – 1 metai 1,4 Rusija, Ukraina, Egiptas, Libanas, Marokas, Pietų Afrikos Respublika, Tunisas, Mauricijus, Mozambikas, Saudo Arabija, Jungtiniai Arabų Emyratai, Jordanija, Kenija, Nigerija, Uganda, Gana, Omanas, Tanzanija, Namibija dalims ir darbui – 1 metai baterijos pakuotei – 1 metai 4 Garantinės techninės priežiūros tipas Pirkimo šalis arba regionas Garantijos laikotarpis Lenkija, Vengrija, Rumunija, Bulgarija, Graikija, Kroatija, Slovėnija, Slovakija, Kipras, Jungtinės Amerikos Valstijos, Kanada, Meksika, Japonija dalims ir darbui – 1 metai baterijos pakuotei – 1 metai 1,5 Panama dalims ir darbui – 1 metai baterijos pakuotei – 1 metai 2,4 Taivanas, Pietų Korėja dalims ir darbui – 1 metai baterijos pakuotei – 1 metai 3,4 Ispanija, Šveicarija, Portugalija, Nyderlandai, Belgija, Švedija, Danija, Norvegija, Suomija, Estija, Latvija, Lietuva, Islandija dalims ir darbui – 2 metai baterijos pakuotei – 1 metai 1,3 Čekija dalims ir darbui – 2 metai baterijos pakuotei – 1 metai 1,5 Turkija dalims ir darbui – 2 metai baterijos pakuotei – 1 metai 3,4 * Išskyrus kelis komponentus. 90 dienų ribota garantija maitinimo adapteriams, klaviatūroms, plastiko dalims ir vyriams. Garantinės techninės priežiūros tipai 1. Kliento keičiamo elemento techninė priežiūra 2. Techninė priežiūra pas klientą 3. Techninė priežiūra pristačius kurjeriui arba į saugyklą 4. Techninė priežiūra klientui pristačius gaminį 5. Techninė priežiūra atsiuntus gaminį paštu 6. Techninė priežiūra gaminį išsiuntus ir parsiuntus paštu 7. Gaminio pakeitimo paslauga Išsamų garantijos tipų aprašymą rasite išsamiose garantijos sąlygose. Žr. „Lenovo ribotos garantijos pareiškimą“, kuriame rasite informacijos apie galimybę pasinaudoti visa garantija. Aplinkos, perdirbimo ir išmetimo informacija Bendrasis pareiškimas dėl perdirbimo „Lenovo“ skatina informacinių technologijų (IT) įrangos savininkus atsakingai perdirbti savo įrangą, kai ji tampa nebereikalinga. „Lenovo“ siūlo įvairias programas ir paslaugas, kad padėtų įrangos savininkams perdirbti savo IT gaminius. Daugiau informacijos apie „Lenovo“ gaminių perdirbimą: http://www.lenovo.com/recycling. Svarbi informacija dėl elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų Perbrauktos šiukšliadėžės simboliu pažymėtos elektrinės ir elektroninės įrangos negalima išmesti su nerūšiuojamomis atliekomis. Elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos turi būti apdorojamos atskirai, naudojant klientams prieinamą surinkimo programą, skirtą elektrinės ir elektroninės įrangos atliekoms grąžinti, perdirbti ir apdoroti. Informacijos apie konkrečias šalis rasite: http://www.lenovo.com/recycling. Perdirbimo informacija Japonijai Perdirbimo ir išmetimo informacija Japonijai: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Papildomi pareiškimai dėl perdirbimo Papildomos informacijos apie įrenginio komponentų ir baterijų perdirbimą pateikiama jūsų naudotojo vadove. Daugiau informacijos žr. skyriuje „Prieiga prie naudotojo vadovo“. Baterijų perdirbimo žymos Taivano baterijų perdirbimo informacija Baterijų perdirbimo informacija Jungtinėms Amerikos Valstijoms ir Kanadai Baterijų perdirbimo informacija Europos Sąjungai Efektyvaus energijos vartojimo žyma Pavojingų medžiagų direktyvos (RoHS) apribojimai Turkų k. The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Ukraina Indija RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Europos Sąjunga Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Pranešimas naudotojams Meksikoje La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Atitikties Eurazijos reikalavimams žyma Íslenska Lesið þennan leiðarvísi vandlega áður en byrjað er að nota YOGA Tablet 2 Pro. Allar upplýsingar merktar með * í þessum leiðarvísi á aðeins við um LTE gerðina (YOGA Tablet 2 Pro-1380L). Tilkynning um rafræna losun Samræmi Evrópusambandsins Tilskipun varðandi útvarp og endabúnað til fjarskipta Þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og önnur viðeigandi ákvæði í tilskipun varðandi útvarp og endabúnað til fjarskipta 1999/5/ESB. Frekari upplýsingar Til að fá nánari upplýsingar um þína YOGA Tablet 2 Pro og nálgast nýjustu handbækurnar, farðu á: http://support.lenovo.com/. Fá aðstoð Varðandi aðstoð vegna netþjónustu og reikninga, skaltu hafa samband við símafyrirtækið þitt. Varðandi leiðbeiningar hvernig nota á YOGA Tablet 2 Pro, farðu á http://support.lenovo.com/. Lagalegir fyrirvarar Lenovo og lógó Lenovo eru vörumerki Lenovo í Bandaríkjunum, öðrum löndum eða bæði. Nöfn annarra fyrirtækja, vöru eða þjónustu geta verið vörumerki eða þjónustumerki annarra aðila. Framleitt með leyfi frá Dolby Laboratories. Dolby og tvöfalda D-táknið eru vörumerki Dolby Laboratories. TILKYNNING VARÐANDI TAKMÖRKUN OG TAKMARKAÐAN RÉTT: Ef gögn eða hugbúnaður sem er afhentur samkvæmt samningi um stjórnun almennrar þjónustu „GSA“, er notkun, fjölföldun, eða birting er háð takmörkunum sem fram koma í samningi nr GS-35F-05925. Tæknileg lýsing YOGA Tablet 2 Pro Gerð: YOGA Tablet 2 Pro-1380F *Útgáfa: WLAN *Gerð YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Útgáfa: LTE Gerð og útgáfa Kerfi Android Örgjörvi (CPU) Intel® Atom™ gjörvi Z3745 (2M biðminni, 4 kjarnar, allt að 1,86 GHz) Myndavél 8 megapixlar AF (aftan) + 1,6 megapixlar HD (framan) Rafhlaða 9600 mAh Skjár Stærð: 13,3 tommur Upplausn: 2560 × 1440 Þráðlaus samskipti Bluetooth WLAN *LTE, WCDMA, GSM GPS * YOGA Tablet 2 Pro styður LTE-tíðnisvið 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. En í sumum löndum er LTE ekki stutt. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá að vita hvort YOGA Tablet 2 Pro virkar með LTE-netkerfum í þínu landi. Fyrsta sýn 333 mm 1 3 3,5 mm 224 mm 2 3 4 5 6 6 13,2 mm 23 mm 16 15 14 13 7 6 8 12 9 11 10 1 Myndavél að framan 2 Hnappur fyrir hljóðstyrk 3 Micro USB 4 Tengi fyrir heyrnartól 5 Á/Af-hnappur 6 Bassahátalari 7 Hljóðnemi 8 Á/Af-hnappur fyrir vörpun 9 Vörpunarlinsa 10 Rennihnappur fyrir fókus vörpunar 11 Standur 12 Gat fyrir upphengju 13 Myndavél að aftan 14 Hnappur fyrir stand 15 16 Rauf fyrir *Micro SIM-kort Rauf fyrir microSD-kort WLAN-gerð (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) er ekki með rauf fyrir Micro SIM-kort. YOGA Tablet 2 Pro undirbúin Þú getur notað farsímaþjónustu með LTE gerðinni (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) með því að setja inn Micro SIM-kortið sem látið var í té af símafyrirtækinu. Setjið inn Micro SIM-kortið og microSD-kortið eins og sýnt er. Skref 1. Ýtið á hnappinn til að opna standinn. Skref 2. Opnið hlíf yfir kortarauf. Setjið inn Micro SIM-kortið og microSDkortið og setjið síðan hlífina yfir kortaraufinni á sinn stað. Skref 3. Ýtið standinum til baka. Aðeins Micro SIM-kort virkar með þinni YOGA Tablet 2 Pro. !!! EKKI setja inn eða fjarlægja Micro SIM-kortið þegar kveikt er á YOGA Tablet 2 Pro. Sé það gert getur það skemmt Micro SIM-kortið eða YOGA Tablet 2 Pro varanlega. Byrjað að nota YOGA Tablet 2 Pro Það gæti þurf að hlaða rafhlöðuna áður en YOGA Tablet 2 Pro er notuð. Hlaðið rafhlöðuna eins og sýnt er. Tengið YOGA Tablet 2 Pro við rafstraum með því að nota meðfylgjandi snúru og USB-straumbreyti. Lítil hleðsla á rafhlöðu Full hleðsla Hleður Kveikt á/slökkt Kveikt á: Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi þar til að Lenovo-táknmyndin birtist. Slökkt á: Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi í nokkrar sekúndur, bankið síðan á Slökkva (Power off). Taka skjámyndir Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi og hnappi fyrir hljóðstyrk samtímis. Notkun á vörpun Notið aðferð við vörpun eins og sýnt er. Skref 1. Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi fyrir vörpun til að kveikja eða slökkva. Skref 2. Leggið spjaldtölvuna á bakið með standinn úti og stillið halla á standi þar til að hún getur staðið á borði. Skref 3. Færið rennihnapp fyrir fókus vörpunar til að stilla fókusinn. Lesið áður en byrjað er að nota spjaldtölvuna Eftirfarandi kaflar veita mikilvæga upplýsingar varðandi öryggi og regluverk fyrir Lenovo spjaldtölvur og leiðbeiningar um hvernig á að fá aðgang rafrænar útgáfur af ritum þróuð fyrir spjaldtölvuna þína. Lesið fyrst - Upplýsingar varðandi regluverk Gerðir tækisins með þráðlaus fjarskipti eru í samræmi við útvarpstíðni og öryggisstaðla hvers lands eða svæðis þar sem það hefur verið samþykkt fyrir þráðlausa notkun. Að auki, ef varan þín inniheldur útsendingarmótald, uppfyllir það kröfur um tengingu við símakerfið í þínu landi. Vertu viss um að lesa fyrirvara varðandi regluverk fyrir þitt land eða svæði áður en þú notar þráðlausan búnað sem er í tækinu. Til að fá PDF-útgáfu af tilkynningu varðandi regluverk, er vísað til kaflans „Niðurhal á útgáfum“ hér að neðan. Niðurhal á útgáfum Rafrænar útgáfur af þínum útgáfum eru fáanlegar á http://support.lenovo.com. Til að sækja útgáfur fyrir tækið þitt skaltu fara á: http://support.lenovo.com og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum. Sækja notendaleiðbeiningarnar þínar Notendaleiðbeiningarnar innihalda nákvæmar upplýsingar um tækið þitt. Notið eina af eftirfarandi aðferðum til að nálgast notendaleiðbeiningarar þínar: Farðu á: http://support.lenovo.com og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum. Gangsettu tækið, farðu í app fyrir notendaleiðbeiningar. Upplýsingar um þjónustu og aðstoð Eftirfarandi upplýsingar lýsa tæknilegri aðstoð sem er í boði fyrir vöruna, á ábyrgðartíma eða allan líftíma vörunnar. Sjá um takmarkaða ábyrgð Lenovo varðandi fullar skýringar á ábyrgðarskilmálunum. Sjá „tilkynningu varðandi takmarkaða ábyrgð Lenovo “ síðar í þessu skjali varðandi atriði um fulla ábyrgð. Tæknileg aðstoð á netinu Tæknileg aðstoð á netinu er tiltæk allan líftíma vörunnar á http://www.lenovo.com/support. Tæknileg aðstoð í síma Þú getur fengið aðstoð frá hjálparmiðstöð viðskiptavina í síma. Áður en haft er samband við tæknilegan aðstoðarfulltrúa Lenovo, hafið vinsamlegast eftirfarandi upplýsingar tiltækar: gerð og raðnúmer, nákvæmt orðalag villuboða ef einhver eru og lýsingu á vandamálinu. Tæknilegi aðstoðarmaðurinn gæti viljað fara í gegn um vandamálið á meðan þú ert á við tækið meðan á símtali stendur. Símanúmeralisti yfir aðstoð Lenovo um allan heiminn Mikilvægt: Símanúmer geta breyst án fyrirvara. Nýjasti símanúmeralistinn varðandi aðstoðarmiðstöð viðskiptavina er ávallt tiltækur á http://www.lenovo.com/support/phone. Ef símanúmerið fyrir þitt land eða svæði er ekki á listanum skaltu hafa samband við söluaðila Lenovo eða markaðsfulltrúa Lenovo. Mikilvægar upplýsingar varðandi öryggi og meðhöndlun Viðvörun vegna plastpoka HÆTTA: Plastpokar geta verið hættulegir. Haldið plastpokum fjarri smábörnum og yngri börnum til að komast hjá hættu á köfnun. Athugasemd vegna innbyggðar hleðslurafhlöðu HÆTTA: Reynið ekki að skipta um innbyggðu endurhlaðanlegu lithium-ion rafhlöðuna. Hafið samráð við hjálparmiðstöð Lenove varðandi varahlut frá verksmiðju. Tilkynning vegna pólývínýl klóríð (PVC) kapals og snúru VIÐVÖRUN Meðhöndlun á straumsnúru á þessarri vöru eða straumsnúrum tengdum aukabúnaði sem seldur er með þessari vöru gefur tengsl við blý, kemískt efni sem samkvæmt því sem þekkt er í Kaliforníuríki getur valdið krabbameini, fæðingargöllum og öðrum æxlunarskaða. Þvoið hendur eftir meðhöndlun. Komið í veg fyrir skaða á heyrn Tækið þitt er með tengi fyrir heyrnartól. Notið ávallt tengi fyrir heyrnartól til að tengja heyrnartól eða eyrnatól. VARÚÐ; Mikill hljóðþrýstingur frá heyrnartólum eða eyrnatólum getur valdið heyrnarskerðingu. Stilling á tónjafnara í hámark eykur spennu til heyrnartóla eða eyrnatóla og stig hljóðstyrks. Stillið í tónjafnara í hæfilegan styrk til að vernda heyrnina þína. Óhófleg notkun heyrnartóla eða eyrnatóla í langan tíma á háum hljóðstyrk getur verið hættuleg ef úttak á tengi fyrir heyrnartól eða eyrnatól er ekki í samræmi við forskriftir EN 50332-2. Tengi fyrir heyrnartól á tækinu þínu er í samræmi við EN 50332-2 undirgrein 7. Þessi forskrift takmarkar hámark raunbreiðbandspennu tækisins við 150 mV. Til að aðstoða við vernd gegn heyrnarskerðingu, tryggið að heyrnartól eða eyrnatól sem þú notar uppfylli einnig EN 50332-2 (Grein 7 mörk) fyrir einkennandi breiðbandsspennu 75 mV. Notkun á heyrnartólum sem eru ekki í samræmi við EN 50332-2 getur verið hættuleg vegna of mikils hljóðþrýstings. Ef tækið kom með heyrnartól eða eyrnatól í pakkanum, sem sett, uppfylla heyrnartól eða eyrnatól og tækið nú þegar forskriftir EN 50332-1. Ef önnur heyrnartól eða eyrnatól eru notuð, gangið þá úr skugga um að þau séu í samræmi við EN 50332-1 (grein 6.5 takmörkunargildi). Notkun á heyrnartólum sem eru ekki í samræmi við EN 50332-1 getur verið hættuleg vegna of mikils hljóðþrýstings. Viðvörun varðandi hljóðþrýsting Fyrir tæki sem er prófað í samræmi við EN 60950-1: 2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, er það skylda að framkvæma hljóðpróf samkvæmt EN50332. Þetta tæki hefur verið prófað til að vera samhæft kröfum varðandi stig hljóðstyrks, sem kveðið er á um í gildandi EN 50332-1 og/eða EN 50332-2 stöðlum. Varanlegt heyrnartap getur orðið ef heyrnartól eða eyrnatól eru notuð á háum hljóðstyrk í langan tíma. Viðvörunaryfirlýsing Hlustið ekki með miklum hljóðstyrk um lengri tíma til að koma í veg fyrir hugsanlegan heyrnarskaða. Varðúðarráðstafanir varðandi notkun á vörpun Linsan sendir frá sér sterkt ljós. Horfið ekki beint í linsuna, að öðrum kosti gæti það skaðað augun þín. Sýnið aðgát þegar vörpun er notuð þegar börn eru nálægt. Ekki láta börn koma í geislunarsviðið eða horfa beint í ljósgeislann eða linsuna. Vörpunarlinsan, rennihnappur fyrir fókus og svæðið umhverfis getur orðið heitt við notkun. Til að gæta öryggis, notið vörpun aðeins í vel loftræstu umhverfi við umhverfishita fyrir neðan 33°C til að varast hættu á bruna. Upplýsingar varðandi ábyrgð Tilkynning um takmarkaða ábyrgð Lenovo Takmörkuð ábyrgð Lenovo nær yfir þetta tæki, útgáfa L505-0010-02 08/2011. Lesið um takmarkaða ábyrgð Lenovo (LLW) á http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Þú getur skoðað LLW á þessu vefsvæði á nokkrum tungumálum. Ef þú getur ekki skoðað LLW-skjalið á vefsvæðinu, hafðu þá samband við skrifstofu Lenovo á staðnum eða söluaðila til að fá prentaða útgáfu af LLW-skjalinu. YOGA Tablet 2 Pro Gerð og útgáfa Gerð Útgáfa YOGA Tablet 2 Pro-1380F WLAN YOGA Tablet 2 Pro-1380L LTE Ábyrgðartímabil og gerð ábyrgðarþjónustu Land eða svæði sem innkaup voru gerð Ábyrgðartími Gerðir ábyrgðarþjónustu Frakkland, Þýskaland, Ítalía, Austurríki, Bretland, Ísrael, Ástralía, Nýja-Sjáland varahlutir og vinna - eitt ár rafhlaða - eitt ár 1,3 Serbía, Kosta Ríka, Venesúela, Perú, Úrúgvæ, Ekvador, Kólombía, Síle, Argentína, Indónesía, Víetnam, Indland, Malasía, Tæland, Filippseyjar, Singapúr, Hong Kong varahlutir og vinna - eitt ár rafhlaða - eitt ár 1,4 Rússland, Úkraína, Egyptaland, Líbanon, Marokkó, Suður-Afríka, Túnis, Máritíus, Mósambik, Sádi Arabía, Sameinuðu arabísku furstadæmin, Jórdanía, Kenía, Nígería, Úganda, Gana, Óman, Tansanía, Namibía varahlutir og vinna - eitt ár rafhlaða - eitt ár 4 Land eða svæði sem innkaup voru gerð Ábyrgðartími Gerðir ábyrgðarþjónustu Pólland, Ungverjaland, Rúmenía, Búlgaría, Grikkland, Króatía, Slóvenía, Slóvakía, Kýpur, Bandaríkin, Kanada, Mexíkó, Japan varahlutir og vinna - eitt ár rafhlaða - eitt ár 1,5 Panama varahlutir og vinna - eitt ár rafhlaða - eitt ár 2,4 Tævan, Suður-Kórea varahlutir og vinna - eitt ár rafhlaða - eitt ár 3,4 Spánn, Sviss, Portúgal, Holland, Belgía, Svíþjóð, Danmörk, Noregur, Finnland, Eistland, Lettland, Litháen, Ísland varahlutir og vinna - tvö ár rafhlaða - eitt ár 1,3 Tékkland varahlutir og vinna - tvö ár rafhlaða - eitt ár 1,5 Tyrkland varahlutir og vinna - tvö ár rafhlaða - eitt ár 3,4 * Fyrir utan suma hluti. 90-daga takmörkuð ábyrgð á spennubreytum, lyklaborðum, plasti og lömum. Gerðir ábyrgðarþjónustu 1 Einingar sem viðskiptavinur getur skipt um („CRU“-þjónusta) 2 Vinna á staðnum 3 Hraðþjónusta eða birgðastöð 4 Þjónusta þegar viðskiptavinur kemur með vöru 5 Þjónusta með pósti 6 Þjónusta með pósti í báðar áttir 7 Þjónusta með útskiptingu á vöru Varðandi frekari útskýringar á tegundum ábyrgðarþjónustu, sjá fulla ábyrgð. Sjá „tilkynningu varðandi takmarkaða ábyrgð Lenovo“ varðandi atriði um fulla ábyrgð. Upplýsingar varðandi umhverfi, endurvinnslu og förgun Almenn endurvinnsluyfirlýsing Lenovo hvetur eigendur upplýsingatæknibúnaðar (IT) til ábyrgrar endurvinnslu á búnaði þegar hans er ekki lengur þörf. Lenovo býður upp á margs konar kerfi og þjónustu til að aðstoða eigendur búnaðar við endurvinnslu á vörum sínum. Varðandi upplýsingar um endurvinnslu á vörum Lenovo, sjá: http://www.lenovo.com/recycling. Mikilvægar WEEE-upplýsingar Rafmagns-og rafeindabúnaði merktur með tákni sem sýnir yfirstrikaða ruslafötu er óheimilt er að farga sem óflokkuðu húsasorpi. Úrgang raf-og rafeindabúnaðar (WEEE) skal meðhöndla sérstaklega með söfnun í boði fyrir viðskiptavini til að skila, endurvinna og meðferð á raf-og rafeindabúnaðarúrgangi (WEEE). Upplýsingar fyrir tilgreind lönd eru fáanlega á: http://www.lenovo.com/recycling. Endurvinnsluupplýsingar fyrir Japan Upplýsingar varðandi endurvinnslu og förgun fyrir Japan eru fáanlegar á: http://www.lenovo.com/recycling/japan. Viðbótar endurvinnsluyfirlýsingar Frekari upplýsingar um endurvinnslu á hlutum tæksins og rafhlöðum er í notendahandbókinni. Sjá „Sækja notendaleiðbeiningarnar þínar“ varðandi nánari atriði. Endurvinnslumerki á rafhlöðu Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Tævan Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Bandaríkin og Kanada Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Evrópusambandið Merki fyrir orkunýtingu Tilskipun varðandi takmörkun hættulegra efna (RoHS) Tyrkneska The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Úkraína Indland RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. Evrópusambandið Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo progress on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Til athugunar fyrir notendur í Mexíkó La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Merki fyrir samhæfni í Evrasíu First Edition (September 2014) © Copyright Lenovo 2014. Erste Ausgabe (September 2014) © Copyright Lenovo 2014. Première édition (septembre 2014) © Copyright Lenovo 2014. Prima edizione (settembre 2014) © Copyright Lenovo 2014. Primeira edição (Setembro de 2014) © Copyright Lenovo 2014. Eerste editie (september 2014) © Copyright Lenovo 2014. Første udgave (september 2014) © Copyright Lenovo 2014. Första utgåvan (september 2014) © Copyright Lenovo 2014. Første utgave (september 2014) © Copyright Lenovo 2014. Ensimmäinen painos (syyskuu 2014) © Copyright Lenovo 2014. Primera edición (septiembre de 2014) © Copyright Lenovo 2014. Esmane väljalase (september 2014) © Copyright Lenovo 2014. Pirmais izdevums (2014. gada septembris) © Lenovo autortiesības 2014. Pirmasis leidimas (2014 m. rugsėjo mėn.) © „Lenovo“, 2014 m. Fyrsta útgáfa (September 2014) © Copyright Lenovo 2014. SSC9A6N2DJ Printed in China
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Format : application/pdf Title : SSC9A6N2DD YOGA TABLET 2 Pro SWSG EN 125_85mm v1.0 20140807 Metadata Date : 2014:08:13 10:37:40+08:00 Modify Date : 2014:08:13 10:37:40+08:00 Create Date : 2014:08:06 21:33:41+09:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS5 Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 104 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 12620 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:ff00155e-6770-44c0-bc6c-cdb52fe7b786 Document ID : xmp.did:011592326E1DE411BC67B1DB69A67684 Original Document ID : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : uuid:cc024dd7-2b67-470f-bc2e-25b018c141ec Derived From Document ID : xmp.did:0092E247EE19E411B8A0B69F12A2BAB2 Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:2B09D2E15386E211B8309B1002AA9714, xmp.iid:A1390ADBDE13E411A8A3889E1B0656EE, xmp.iid:FF91E247EE19E411B8A0B69F12A2BAB2, xmp.iid:0092E247EE19E411B8A0B69F12A2BAB2, xmp.iid:011592326E1DE411BC67B1DB69A67684 History When : 2013:03:06 19:49:20+08:00, 2014:07:25 17:35:31+08:00, 2014:08:02 10:39:52+08:00, 2014:08:02 10:42:43+08:00, 2014:08:06 21:33:06+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS5, Adobe Illustrator CS5, Adobe Illustrator CS5 History Changed : /, /, /, /, / Manifest Link Form : EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference Manifest Reference File Path : D:\work\Tempalte\QQ图片20140116135248.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116172538.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116163554.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116144201.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116143810.jpg, D:\work\Tempalte\QQ图片20140116140557.jpg Startup Profile : Print Has Visible Overprint : True Has Visible Transparency : True N Pages : 1 Max Page Size W : 85.004975 Max Page Size H : 124.995988 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : ArialMT, Consolas, HelveticaNeueLTStd-Bd, HelveticaNeueLTStd-Md, HelveticaNeueLTStd-Lt, HelveticaNeueLTPro-Lt, MyriadPro-Light, AdobeSongStd-Light Font Family : Arial, Consolas, Helvetica Neue LT Std, Helvetica Neue LT Std, Helvetica Neue LT Std, Helvetica Neue LT Pro, Myriad Pro, Adobe 宋体 Std Font Face : Regular, Regular, 75 Bold, 65 Medium, 45 Light, 45 Light, Light, L Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type Font Version : Version 3.00, Version 1.00, OTF 1.029;PS 001.102;Core 1.0.33;makeotf.lib1.4.1585, OTF 1.029;PS 001.002;Core 1.0.33;makeotf.lib1.4.1585, OTF 1.029;PS 001.002;Core 1.0.33;makeotf.lib1.4.1585, Version 1.000;PS 001.000;Core 1.0.38, OTF 1.006;PS 001.000;Core 1.0.23;hotunix 1.28, Version 5.016;PS 5.002;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False, False Font File Name : ARIAL.TTF, CONSOLA.TTF, HelveticaNeueLTStd-Bd.otf, HelveticaNeueLTStd-Md.otf, HelveticaNeueLTStd-Lt.otf, HelveticaNeueLTPro-Lt.otf, MyriadPro-Light.otf, AdobeSongStd-Light.otf Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black, PANTONE 424 C, PANTONE 485 C Swatch Group Name : 默认色板组, 灰色, 明亮 Swatch Group Type : 0, 1, 1 Swatch Colorant Swatch Name : 白色, 黑色, CMYK 红, CMYK 黄, CMYK 绿, CMYK 青, CMYK 蓝, CMYK 洋红, C=15 M=100 Y=90 K=10, C=0 M=90 Y=85 K=0, C=0 M=80 Y=95 K=0, C=0 M=50 Y=100 K=0, C=0 M=35 Y=85 K=0, C=5 M=0 Y=90 K=0, C=20 M=0 Y=100 K=0, C=50 M=0 Y=100 K=0, C=75 M=0 Y=100 K=0, C=85 M=10 Y=100 K=10, C=90 M=30 Y=95 K=30, C=75 M=0 Y=75 K=0, C=80 M=10 Y=45 K=0, C=70 M=15 Y=0 K=0, C=85 M=50 Y=0 K=0, C=100 M=95 Y=5 K=0, C=100 M=100 Y=25 K=25, C=75 M=100 Y=0 K=0, C=50 M=100 Y=0 K=0, C=35 M=100 Y=35 K=10, C=10 M=100 Y=50 K=0, C=0 M=95 Y=20 K=0, C=25 M=25 Y=40 K=0, C=40 M=45 Y=50 K=5, C=50 M=50 Y=60 K=25, C=55 M=60 Y=65 K=40, C=25 M=40 Y=65 K=0, C=30 M=50 Y=75 K=10, C=35 M=60 Y=80 K=25, C=40 M=65 Y=90 K=35, C=40 M=70 Y=100 K=50, C=50 M=70 Y=80 K=70, PANTONE 144 C, C=4 M=59 Y=100 K=0, PANTONE 301 C, PANTONE 424 C, PANTONE 383 C, PANTONE 3135 C, PANTONE 485 C, black, white, PANTONE 484 C, PANTONE 2985 C, PANTONE 710 U, _53438208, 新建颜色色板, Intel Blue , 白色, C=0 M=0 Y=0 K=100, C=0 M=0 Y=0 K=90, C=0 M=0 Y=0 K=80, C=0 M=0 Y=0 K=70, C=0 M=0 Y=0 K=60, C=0 M=0 Y=0 K=50, C=0 M=0 Y=0 K=40, C=0 M=0 Y=0 K=30, C=0 M=0 Y=0 K=20, C=0 M=0 Y=0 K=10, C=0 M=0 Y=0 K=5, C=0 M=100 Y=100 K=0, C=0 M=75 Y=100 K=0, C=0 M=10 Y=95 K=0, C=85 M=10 Y=100 K=0, C=100 M=90 Y=0 K=0, C=60 M=90 Y=0 K=0 Swatch Colorant Mode : CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, Lab, CMYK, Lab, Lab, Lab, Lab, Lab, CMYK, CMYK, Lab, Lab, Lab, RGB, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK Swatch Colorant Type : PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, PROCESS, PROCESS, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS Swatch Colorant Cyan : 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 0.000000, 14.999998, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 5.000001, 19.999999, 50.000000, 75.000000, 84.999996, 90.000004, 75.000000, 80.000001, 69.999999, 84.999996, 100.000000, 100.000000, 75.000000, 50.000000, 35.000002, 10.000002, 0.000000, 25.000000, 39.999998, 50.000000, 55.000001, 25.000000, 30.000001, 35.000002, 39.999998, 39.999998, 50.000000, 4.000000, 92.971700, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 84.999996, 100.000000, 60.000002 Swatch Colorant Magenta : 0.000000, 0.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 90.000004, 80.000001, 50.000000, 35.000002, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 30.000001, 0.000000, 10.000002, 14.999998, 50.000000, 94.999999, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 94.999999, 25.000000, 44.999999, 50.000000, 60.000002, 39.999998, 50.000000, 60.000002, 64.999998, 69.999999, 69.999999, 58.999997, 87.972802, 0.000000, 100.000000, 40.000001, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 75.000000, 10.000002, 10.000002, 90.000004, 90.000004 Swatch Colorant Yellow : 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 90.000004, 84.999996, 94.999999, 100.000000, 84.999996, 90.000004, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 94.999999, 75.000000, 44.999999, 0.000000, 0.000000, 5.000001, 25.000000, 0.000000, 0.000000, 35.000002, 50.000000, 19.999999, 39.999998, 50.000000, 60.000002, 64.999998, 64.999998, 75.000000, 80.000001, 90.000004, 100.000000, 80.000001, 100.000000, 89.019603, 0.000000, 100.000000, 0.003100, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000, 94.999999, 100.000000, 0.000000, 0.003099 Swatch Colorant Black : 0.000000, 100.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 30.000001, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 25.000000, 0.000000, 0.000000, 10.000002, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 5.000001, 25.000000, 39.999998, 0.000000, 10.000002, 25.000000, 35.000002, 50.000000, 69.999999, 0.000000, 79.998499, 0.000000, 100.000000, 0.003100, 0.000000, 100.000000, 89.999402, 79.998797, 69.999701, 59.999102, 50.000000, 39.999402, 29.998803, 19.999701, 9.999102, 4.998803, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.003099 Swatch Colorant Tint : 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000 Swatch Colorant L : 68.235298, 27.843100, 47.843098, 68.627396, 48.627499, 49.803898, 38.039200, 72.941200, 60.000000 Swatch Colorant A : 35, -12, -1, -14, -54, 69, 45, -23, 53 Swatch Colorant B : 76, -45, 0, 75, -34, 55, 35, -30, 21 Swatch Colorant Red : 137 Swatch Colorant Green : 211 Swatch Colorant Blue : 0 Producer : Adobe PDF library 9.90 Has XFA : No Page Count : 203 Creator : Adobe Illustrator CS5EXIF Metadata provided by EXIF.tools