Lenovo Yoga Tablet2Pro 13A Swsg Da De En Es Et Fi Fr Is It Lt Lv Nl No Pt Sv V1.0 20140924 SSC9A6N2DD TABLET 2 Pro 125_85mm 20140807 User Manual (European Union) Safety, Warranty & Quick Start Guide 1380 Type Z0BC

2014-09-26

User Manual: Lenovo Lenovo Yoga Tablet2Pro 13A Swsg Da De En Es Et Fi Fr Is It Lt Lv Nl No Pt-Pt Sv V1.0 20140924 (European Union) Safety, Warranty & Quick Start Guide - Yoga Tablet 2 Pro 1380 YOGA Tablet 2 Pro-1380 - Type Z0BC Z0BC

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 203 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Safety, Warranty & Quick Start Guide
Pro
English/Deutsch/Français/Italiano/Português/Nederlands/Dansk/
Svenska/Norsk/Suomi/Español/Inglise/Latviski/Lietuvių k./Íslenska
English
Electronic emission notices
Learn more
Legal notices Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in
the United States, other countries, or both.
Other company, product, or service names may be
trademarks or service marks of others.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or
software is delivered pursuant a General Services
Administration “GSA” contract, use, reproduction, or
disclosure is subject to restrictions set forth in Contract
No. GS-35F-05925.
To learn more information about your YOGA Tablet 2
Pro and obtain the latest manuals, go to:
http://support.lenovo.com/.
Getting support For support on network service and billing, contact your
wireless network operator. For instructions on how to
use your YOGA Tablet 2 Pro, go to:
http://support.lenovo.com/.
Read this guide carefully before using your YOGA Tablet 2 Pro.
All information labeled with * in this guide refers only to the LTE model
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Radio and Telecommunications Terminal Equipment
Directive
This product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of the Radio
and Telecommunications Terminal Equipment Directive,
1999/5/EC.
European Union conformity
Intel® Atom™ Processor Z3745
(2M Cache, 4 cores, up to 1.86 GHz)
9600 mAh
Model & version
Camera
Battery
Display
Wireless
communication
8 megapixels AF (rear) + 1.6 megapixels HD (front)
Size: 13.3 inches
Resolution: 2560 × 1440
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Version: LTE
Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Version: WLAN
System
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
* Your YOGA Tablet 2 Pro supports LTE Band 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19, and 20. But In
some countries, LTE is not supported. To know if your YOGA Tablet 2 Pro works with
LTE networks in your country, contact your carrier.
Technical specifications
5
10
Micro USB
2
6
3
789
4
1
11
Earphone jack On/Off button Subwoofer
Volume button
Microphone Projection On/Off button Projection lens
Kickstand 12 Hanging holeProjection focus slider
13 Back camera
16 microSD card slot
14 Kickstand push button 15 *Micro SIM card slot
The WLAN model (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) does not have a Micro SIM card slot.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23
mm
13.2 mm
3.5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
First glance
Front camera
You can use cellular services with the LTE model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) by inserting
the Micro SIM card provided by your carrier. Install the Micro SIM card and the microSD
card as shown.
Step 1. Press the push button to open
the kickstand.
Step 2. Open the card slot cover. Insert
the Micro SIM card and microSD
card and then install the card
slot cover back.
Step 3. Push back the
Kickstand
.
Only Micro SIM card works with your YOGA Tablet 2 Pro.
!!! DO not insert or remove the Micro SIM card while your YOGA Tablet 2 Pro is
turned on. Doing so can permanently damage your Micro SIM card or YOGA
Tablet 2 Pro.
Preparing your YOGA Tablet 2 Pro
Turning on/off
Before using your YOGA Tablet 2 Pro, you might need to charge the battery.
Charge the battery as shown.
Connect your YOGA Tablet 2 Pro to a power outlet using the included cable and USB
power adapter.
Low battery Fully charged Charging
Turn on: Press and hold the On/Off button until the
Lenovo logo is displayed.
Turn of f: Press and hold the On/Off button for a few
seconds, then tap Power off.
Starting to use your YOGA Tablet 2 Pro
Taking screenshots
Press and hold the On/Off button and the Volume down button at the same time.
Use the projector feature as shown.
Step 1. Press and hold the Projection On/Off
button to turn on or off.
Step 2. Lay the tablet on its back with the
kickstand out, and adjust the angle
of the kickstand until it can stand on
a table.
Step 3. Move the Projection focus slider left
or right to adjust the projection focus.
Using the projector
Read before using your tablet
Read first-Regulatory information
The following sections provide critical safety and regulatory information for Lenovo
tablets and instructions on how to access electronic versions of the publications
developed for your tablet.
Downloading publications
Accessing your User Guide
The following information describes the technical support that is available for your
product, during the warranty period or throughout the life of your product. Refer to the
Lenovo Limited Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms. See “Lenovo
Limited Warranty notice” later in this document for details on accessing the full
warranty.
Online technical support
Online technical support is available during the lifetime of a product at
http://www.lenovo.com/support.
You can get help and information from the Customer Support Center by telephone.
Before contacting a Lenovo technical support representative, please have the following
information available: model and serial number, the exact wording of any error
message, and a description of the problem.
Your technical support representative might want to walk you through the problem
while you are at your device during the call.
Worldwide Lenovo Support telephone list
Device models equipped with wireless communications comply with the radio frequency
and safety standards of any country or region in which it has been approved for wireless
use. In addition, if your product contains a telecom modem, it complies with the
requirements for connection to the telephone network in your country.
Be sure to read the Regulatory Notice for your country or region before using the
wireless devices contained in your device. To obtain a PDF version of the Regulatory
Notice, refer to the “Downloading publications” section below.
Electronic versions of your publications are available from the http://support.lenovo.com.
To download the publications for your device, go to: http://support.lenovo.com and follow
the instructions on the screen.
Your User Guide contains detailed information about your device. To access your User
Guide, use one of the following methods:
Go to: http://support.lenovo.com and follow the instructions on the screen.
Start your device, access the User Guide app.
Service and Support information
Telephone technical support
If the telephone number for your country or region is not listed, contact your Lenovo
reseller or Lenovo marketing representative.
Important: Telephone numbers are subject to change without notice. The most
up-to-date telephone list for the Customer Support Center is always available at
http://www.lenovo.com/support/phone.
WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories
sold with this product will expose you to lead, a chemical known to the State of
California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice
Built-in rechargeable battery notice
Prevent hearing damage
Your device has a headphone connector. Always use the headphone connector for
headphones (also called a headset) or earphones.
DANGER:
Do not attempt to replace the internal rechargeable lithium ion battery. Contact Lenovo
Support for factory replacement.
CAUTION:
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Adjustment of the equalizer to maximum increases the earphone and headphone
output voltage and the sound pressure level. Therefore, to protect your hearing, adjust
the equalizer to an appropriate level.
Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high volume
can be dangerous if the output of the headphone or earphone connectors do not
comply with specifications of EN 50332-2.
The headphone output connector of your device complies with EN 50332-2 Sub
clause 7. This specification limits the device's maximum wide band true RMS output
voltage to 150 mV. To help protect against hearing loss, ensure that the headphones or
earphones you use also comply with EN 50332-2 (Clause 7 limits) for a wide band
characteristic voltage of 75 mV. Using headphones that do not comply with EN
50332-2 can be dangerous due to excessive sound pressure levels.
Important safety and handling information
Plastic bag notice
DANGER:
Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to
avoid danger of suffocation.
Warning statement:
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for a long
period of time.
Sound pressure warning statement
For the device that is tested in accordance with EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, it is mandatory to perform audio tests for
EN50332.
This device has been tested to comply with the Sound Pressure Level requirement laid
down in the applicable EN 50332-1 and/or EN 50332-2 standards. Permanent hearing
loss may occur if earphones or headphones are used at high volume for prolonged
periods of time.
If your device came with headphones or earphones in the package, as a set, the
combination of the headphones or earphones and the device already complies with
the specifications of EN 50332-1. If different headphones or earphones are used,
ensure that they comply with EN 50332-1 (Clause 6.5 Limitation Values). Using
headphones that do not comply with EN 50332-1 can be dangerous due to excessive
sound pressure levels.
Precautions for projector operation
The lens emits intensive light. Do not look directly into the lens, otherwise it may
damage your eyes.
Be careful when using the projector in the presence of children. Do not let children
come within the irradiation range or look directly at the light beam or lens.
The projection lens, focus adjustment slider and surrounding areas may become hot
during operation. For safety reasons, only use the projector in well-ventilated
environments with ambient temperature below 33°C, to avoid the risk of scalding.
Lenovo Limited Warranty notice
This product is covered by the terms of the Lenovo Limited Warranty, version
L505-0010-02 08/2011. Read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. You can view the LLW in a number of
languages from this Web site. If you cannot view the LLW from the Web site, contact
your local Lenovo office or reseller to obtain a printed version of the LLW.
YOGA Tablet 2 Pro
Model & Version
Model Version
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Warranty period and type of Warranty service
Country or Region Purchase Warranty Period Type of Warranty
Service
France, Germany, Italy, Austria, United
Kingdom, Israel, Australia, New Zealand
parts and labor-1 year
battery pack -1 year 1,3
Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru, Uruguay,
Ecuador, Colombia, Chile, Argentina, Indonesia,
Vietnam, India, Malaysia, Thailand, Philippines,
Singapore, Hong Kong
parts and labor-1 year
battery pack -1 year 1,4
Russia, Ukraine, Egypt, Lebanon, Morocco,
South Africa, Tunisia, Mauritius, Mozambique,
Saudi Arabia, United Arab Emirates, Jordan,
Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibia
parts and labor-1 year
battery pack -1 year 4
Warranty information
* Excludes some components. 90-day limited warranty for power adapters, keyboards,
plastics and hinges.
Types of Warranty Service
1. Customer Replaceable Unit (“CRU”) Service
2. On-site Service
3. Courier or Depot Service
4. Customer Carry-In Service
5. Mail-in Service
6. Customer Two-Way Mail-in Service
7. Product Exchange Service
For a full explanation of the types of warranty service, refer to the full warranty.
See “Lenovo Limited Warranty notice” for details on accessing the full warranty.
Country or Region Purchase Warranty Period Type of Warranty
Service
Poland, Hungary, Romania, Bulgaria, Greece,
Croatia, Slovenia, Slovakia, Cyprus, United
States of America, Canada, Mexico, Japan
parts and labor-1 year
battery pack -1 year 1,5
Panama parts and labor-1 year
battery pack -1 year 2,4
Taiwan, South Korea parts and labor-1 year
battery pack -1 year 3,4
Spain, Switzerland, Portugal, Netherlands,
Belgium, Sweden, Denmark, Norway, Finland,
Estonia, Latvia, Lithuania, Iceland
parts and labor-2 year
battery pack -1 year 1,3
Czech Republic parts and labor-2 year
battery pack -1 year 1,5
Turkey parts and labor-2 year
battery pack -1 year 3,4
Environmental, recycling, and disposal information
General recycling statement
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly
recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of
programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For
information on recycling Lenovo products, go to: http://www.lenovo.com/recycling.
Battery recycling information for the European Union
Electrical and electronic equipment marked with the symbol of a crossed-out
wheeled bin may not be disposed as unsorted municipal waste. Waste of
electrical and electronic equipment (WEEE) shall be treated separately using
the collection framework available to customers for the return, recycling, and
treatment of WEEE.
Country-specific information is available at:
http://www.lenovo.com/recycling.
Important WEEE information
Recycling information for Japan
Recycling and disposal information for Japan is available at:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Additional recycling statements
Additional information about recycling device components and batteries is in your User
Guide. See “Accessing your User Guide” for details.
Battery recycling marks
The battery recycling information of Taiwan
Battery recycling information for the United States and Canada
Energy efficiency mark
EurAsia compliance mark
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
Turkish
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ukraine
India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
European Union
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Notice for users in Mexico
La operacn de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Deutsch
Hinweise zur
elektromagnetischen
Verträglichkeit
Mehr erfahren
Rechtshinweise Lenovo und das Lenovo-Logo sind Marken von Lenovo in
den USA und/oder anderen Ländern.
Sonstige Unternehmens-, Produkt- oder Dienstleistungs-
namen können Marken oder Dienstleistungsmarken
anderer Markeninhaber sein.
Hergestellt unter Lizenz der Firma Dolby Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen
von Dolby Laboratories.
HINWEISE ZU EINGESCHRÄNKTEN RECHTEN
(LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE): Werden
Daten oder Software gemäß einem G SA-Vertrag
(General Service Administration) ausgeliefert, unterliegt
die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung
den in Vertrag-Nr. GS-35F-05925 festgelegten
Einschränkungen.
Weitere Informationen zu Ihrem YOGATablet2Pro
sowie Zugriff auf die aktuellsten Benutzerhandbücher
erhalten Sie unter: http://support.lenovo.com/.
Support Zur Unterstützung bei Netzwerkdiensten und
Rechnungsstellung kontaktieren Sie den Betreiber
Ihres Mobilfunk-Netzwerks. Anleitungen zur
Verwendung des YOGATablet2Pro finden Sie unter:
http://support.lenovo.com/.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des YOGATablet2Pro
sorgfältig durch.
Alle Informationen mit einem Stern (*) beziehen sich ausschließlich auf das
LTE-Modell („YOGATablet2Pro-1380L“).
Richtlinie zu Funkanlagen und Telekommunikationsein-
richtungen (Radio and Telecommunications Terminal
Equipment Directive)
Dieses Produkt entspricht den grundsätzlichen
Anforderungen und sonstigen maßgeblichen
Bestimmungen der Richtlinie über Funkanlagen und
Telekommunikationseinrichtungen 1999/5/EG (Radio
and Telecommunications Terminal Equipment Directive,
1999/5/EC).
EU-Konformitätserklärung
Intel®Atom™-ProzessorZ3745
(2MBCache, 4Prozessorkerne, bis zu 1,86GHz)
9600 mAh
Modell & Version
Kamera
Akku
Display
Drahtlose
Kommunikation
8Megapixel AF (Rückseite) + 1,6Megapixel HD (Vorderseite)
Größe: 13,3Zoll
Auflösung: 2560x1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGATablet2Pro
Android
*Modell: YOGATablet2Pro-1380L *Version: LTE
Modell: YOGATablet2Pro-1380F Version: WLAN
System
* Ihr YOGA Tablet 2 Pro unterstützt die LTE-Frequenzbereiche 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8,
19 und 20. In einigen Ländern wird LTE jedoch nicht unterstützt. Kontaktieren Sie
Ihren Mobilfunkanbieter, wenn Sie erfahren möchten, ob Ihr YOGA Tablet 2 Pro mit
den LTE-Netzwerken in Ihrem Land funktionieren wird.
Technische Daten
5
10
Mikro-USB
2
6
3
789
4
1
11
Kopfhörerbuchse Taste „Ein/Aus“ Subwoofer
Lautstärketaste
Mikrofon Projektor-Taste „Ein/Aus“ Projektor-Objektiv
Ausklappbarer Standfuß 12 AufhängelochProjektor- Fokus-Schieber
13 Kamera an der Rückseite
16 Mikro-SD-Kartenschlitz
14 Drucktaste für den
ausklappbaren Standfuß 15 * Micro-SIM-
Kartensteckplatz
Das WLAN-Modell („YOGATablet2 Pro-1380F“) verfügt nicht über einen
Mikro-SIM-Kartenschlitz.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
Überblick
Kamera an der
Vorderseite
Sie können mit dem LTE-Modell („YOGATablet2 Pro-1380L“) Mobilfunkdienste nutzen,
indem Sie die Mikro-SIM-Karte Ihres Betreibers einsetzen. Setzen Sie die Mikro-SIM-Karte
und die Mikro-SD-Karte wie abgebildet ein.
Schritt1. Drücken Sie die Drucktaste, um
den ausklappbaren Standfuß
auszuklappen.
Schritt2. Öffnen Sie die Abdeckung des
Kartenschlitzes. Legen Sie die
Mikro-SIM-Karte und die
Mikro-SD-Karte ein, und setzen
Sie dann die Abdeckung des
Kartenschlitzes wieder ein.
Schritt3. Klappen Sie den ausklappbaren
Standfuß ein.
Das YOGATablet2Pro ist nur mit Mikro-SIM-Karten kompatibel.
Achtung! Das Einsetzen oder Entfernen der Mikro-SIM-Karte darf NICHT erfolgen,
während das YOGATablet2Pro eingeschaltet ist. Dies kann die Mikro-SIM-Karte
oder das YogaTablet2Pro dauerhaft beschädigen.
Vorbereitung des YOGATablet2Pro
Ein-/Ausschalten
Vor der Verwendung des YOGATablet2Pro ist es möglicherweise notwendig,
den Akku aufzuladen.
Laden Sie den Akku wie abgebildet auf.
Verbinden Sie das YOGATablet2Pro mithilfe des mitgelieferten Kabels und
USB-Netzteils mit einer Netzsteckdose.
Niedrige Akkuladung Vollständig geladen Wird geladen
Einschalten: Drücken und halten Sie die Taste
„Ein/Aus“, bis das Lenovo-Logo angezeigt wird.
Ausschalten: Drücken und halten Sie die Taste
„Ein/Aus“ einige Sekunden lang, und tippen Sie
dann auf „Aus“.
Inbetriebnahme des YOGATablet2Pro
Screenshots aufnehmen
Drücken und halten Sie die Tasten „Ein/Aus“ und „Leiser“ gleichzeitig.
Verwenden Sie die Projektor-Funktion wie dargestellt.
Schritt1. Drücken und halten Sie die
Projektor-Taste „Ein/Aus“ -Taste,
um das Gerät ein- bzw.
auszuschalten.
Schritt2. Legen Sie das Tablet mit der
Rückseite nach unten und klappen
Sie den ausklappbaren Standfuß
aus, und passen Sie dann den
Neigungswinkel des Standfußes an,
bis er auf einem Tisch stehen kann.
Schritt3. Verstellen Sie den Projektor-Fokus-
Schieber nach links oder rechts,
um den Fokus der Projektion
einzustellen.
Verwenden des Projektors
Vor Verwendung des Tablets lesen
Zuerst lesen: Vorschriften und Gesetze
Die folgenden Abschnitte enthalten wichtige Sicherheitsinformationen sowie Informationen
zur Verwendung von Einheiten für Lenovo-Tablets und Anweisungen für den Zugriff auf die
elektronischen Versionen der für das Tablet entwickelten Veröffentlichungen.
Veröffentlichungen herunterladen
Zugriff auf das Benutzerhandbuch
Im Folgenden finden Sie Informationen zur technischen Unterstützung, die für Ihr Produkt
während des Garantiezeitraums bzw. für die gesamte Lebensdauer Ihres Produkts zur
Verfügung steht. Zur vollständigen Erläuterung der Gewährleistungsbedingungen von
Lenovo lesen Sie bitte die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo. Weitere Informationen
für den Zugriff auf die volle Garantie finden Sie im Abschnitt „Lenovo– Begrenzte
Herstellergarantie in diesem Dokument.
Technische Unterstützung über das Internet
Technische Unterstützung über das Internet steht Ihnen für die gesamte Lebensdauer des
Produkts unter der Adresse http://www.lenovo.com/support zur Verfügung.
Hilfe und Informationen können Sie telefonisch beim Customer Support Center erhalten.
Wenn Sie sich an den Lenovo Ansprechpartner für technische Unterstützung wenden, halten
Sie bitte die folgenden Informationen bereit: Modell, Seriennummer, den genauen Wortlaut
der Fehlernachricht (wenn eine solche angezeigt wird) sowie eine Beschreibung des Fehlers.
Der Kundendienstmitarbeiter führt Sie möglicherweise während des Gesprächs durch
den Problemlösungsprozess, während Sie Ihr Gerät bedienen.
Liste der weltweit gültigen Lenovo Support-Telefonnummern
Mit drahtloser Kommunikationstechnik ausgestattete Gerätemodelle erfüllen die Funkfrequenz-
und Sicherheitsnormen aller Länder oder Regionen, in denen sie für den drahtlosen Gebrauch
zugelassen wurden. Wenn Ihr Produkt ein Telekommunikationsmodem enthält, erfüllt es
außerdem die Anforderungen hinsichtlich des Anschlusses an das Telefonnetz Ihres Landes.
Lesen Sie unbedingt den Gesetzlichen Hinweis für Ihr Land oder Ihre Region, bevor Sie
die in Ihrem Gerät enthaltenen drahtlosen Geräte verwenden. Wie Sie eine PDF-Version
des Gesetzlichen Hinweises erhalten können, erfahren Sie im nachfolgenden Abschnitt
Veröffentlichungen herunterladen“.
Die elektronischen Versionen Ihrer Veröffentlichungen sind verfügbar unter
http://support.lenovo.com. Zum Herunterladen der Veröffentlichungen für Ihr Gerät rufen
Sie http://support.lenovo.com auf, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Die Bedienungsanleitung enthält ausführliche Informationen zu Ihrem Gerät. Führen Sie
einen der folgenden Schritte aus, um auf die Bedienungsanleitung zuzugreifen:
Besuchen Sie http://support.lenovo.com, und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
Fahren Sie das Gerät hoch, und starten Sie dann die Anwendung „User Guide“.
Informationen zu Service und Unterstützung
Technische Unterstützung per Telefon
Wenn für Ihr Land oder Ihre Region keine Telefonnummer angegeben ist, wenden Sie sich
an Ihren Lenovo Vertriebspartner oder an Ihren Lenovo Vertriebsbeauftragten.
Wichtig: Telefonnummern können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die
aktuelle Telefonliste für das Customer Support Center finden Sie unter folgender Adresse:
http://www.lenovo.com/support/phone.
WARNUNG: Bei der Handhabung des Kabels an diesem Produkt oder von Kabeln an
Zubehör, das mit diesem Produkt vertrieben wird, kommen Sie mit Blei in Kontakt, ein
chemischer Stoff, der dem Staat Kalifornien als krebserregend bekannt ist. Außerdem
kann er Geburtsfehler und Fruchtbarkeitsstörungen hervorrufen. Waschen Sie nach
dem Gebrauch Ihre Hände.
Hinweis zu Kabeln aus Polyvinylchlorid (PVC)
Hinweise zu integrierten wiederaufladbaren Akkus
Vermeiden Sie Hörschäden
Ihr Gerät ist mit einem Anschluss für Kopfhörer ausgestattet. Verwenden Sie stets
den Kopfhöreranschluss, um Kopfhörer (auch Headset genannt) und Ohrhörer
anzuschließen.
GEFAHR:
Versuchen Sie nicht, den internen wiederaufladbaren Lithiumionenakku auszutauschen.
Für den Werksaustausch wenden Sie sich bitte an den Lenovo Support.
VORSICHT:
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken.
Eine Einstellung des Entzerrers auf Maximalwerte erht die Ausgangsspannung am
Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und auch den Schalldruckpegel. Um Hörschäden zu
vermeiden, stellen Sie Ihren Entzerrer auf ein angemessenes Niveau ein.
Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrrern über einen langen Zeitraum
bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Ausnge der Kopfhörer
oder Ohrhörer nicht der Richtlinie EN 50332-2 entsprechen.
Der Kopfhörer-Ausgangsanschluss des Geräts entspricht der Richtlinie EN 50332-2,
Unterabschnitt 7. Diese Richtlinie beschränkt die Ausgabespannung für den
maximalen tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Geräts auf 150mV. Um
Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten
Kopfrer oder Ohrhörer ebenfalls EN 50332-2 (Abschnitt 7, „Einschränkungen“) für
eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen.
Der Gebrauch von Kopfrern, die der Richtlinie EN 50332-2 nicht entsprechen, kann
aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.
Wichtige Sicherheitshinweise und Nutzungsinformationen
Hinweis zu Plastiktüten
GEFAHR:
Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastikten nicht in Reichweite von
Kleinkindern und Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Warnung:
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie für einen längeren Zeitraum
keine Audioausgabe bei hohem Lautstärkepegel.
Schalldruck-Warnhinweis
Für Geräte, die gemäß der Richtlinie EN 60950-1 gepft wurden:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 sind Prüfungen gemäß EN50332 verpflichtend.
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Schalldruckpegelanforderungen gemäß
den geltenden Normen EN 50332-1 bzw. EN 50332-2. Wenn Ohrrer oder Kopfhörer
über längere Zeit bei hoher Lautstärke verwendet werden, kann es zu dauerhaften
Hörschäden kommen.
Wenn im Lieferumfang Ihres Geräts Kopfhörer oder Ohrhörer als Set enthalten sind,
entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer und dem Gerät bereits der
Richtlinie EN 50332-1. Wenn Sie andere Kopfrer oder Ohrhörer benutzen, stellen Sie
sicher, dass sie EN 50332-1 (Absatz 6.5, „Grenzwerte“) erfüllen. Der Gebrauch von
Kopfrern, die der Richtlinie EN 50332-1 nicht entsprechen, kann aufgrund von
erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.
Vorsichtsmaßnahmen beim Betrieb des Projektors
Das Objektiv gibt intensives Licht ab. Sehen Sie nicht direkt in das Objektiv, da dies
Augenschäden verursachen kann.
Seien Sie bei der Verwendung des Projektors in der Nähe von Kindern entsprechend
vorsichtig. Erlauben Sie Kindern nicht, sich in die Nähe der Einstrahlungsquelle
aufzuhalten oder direkt in den Lichtstrahl oder das Objektiv zu sehen.
Das Projektor-Objektiv und der Schieber für die Fokus-Einstellung sowie die
Bereiche in deren Nähe können während des Betriebs heiß werden. Verwenden Sie
den Projektor zu Ihrer eigenen Sicherheit nur in gut belüfteten Umgebungen mit einer
Außentemperatur von unter 33°C, damit nicht die Gefahr besteht, dass Sie sich
Verbrennungen zuziehen.
Lenovo – Hinweis auf begrenzte Herstellergarantie
Dieses Produkt unterliegt einer begrenzten Herstellergarantie von Lenovo, Version
L505-0010-02 08/2011. Lesen Sie die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo unter
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Die begrenzte Herstellergarantie steht auf
dieser Website in einer Reihe von Sprachen zur Verfügung. Wenn Sie die begrenzte
Herstellergarantie auf der Website nicht anzeigen können, wenden Sie sich an Ihre
Lenovo Niederlassung vor Ort oder Ihren Reseller, um eine gedruckte Version der
Herstellergarantie zu erhalten.
YOGATablet2Pro
Modell & Version
Modell Version
WLAN
LTE
YOGATablet2Pro-1380F
YOGATablet2Pro-1380L
Garantiedauer und Art der Garantieleistung
Land oder Region des Erwerbs Garantiezeitraum Art des
Garantieservice
Frankreich, Deutschland, Italien,
Österreich, Großbritannien, Israel,
Australien, Neuseeland
Einzelteile und Service – 1Jahr
Akkuset – 1Jahr 1,3
Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Kolumbien, Chile,
Argentinien, Indonesien, Vietnam, Indien,
Malaysia, Thailand, Philippinen, Singapur,
Hong Kong
Einzelteile und Service – 1Jahr
Akkuset – 1Jahr 1,4
Russland, Ukraine, Ägypten, Libanon,
Marokko, Südafrika, Tunesien, Mauritius,
Mosambik, Saudi Arabien, Vereinigte
Arabische Emirate (VAE), Jordanien,
Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tansania, Namibia
Einzelteile und Service – 1Jahr
Akkuset – 1Jahr 4
Garantieinformationen
* Mit Ausnahme einiger Teile. Eingeschränkte Garantie für Netzteile, Tastaturen,
Kunststoffteile und Gelenke von 90Tagen.
Art des Garantieservice
1. CRU-Service
2. Service vor Ort
3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice
4. Anlieferung durch den Kunden
5. Anlieferung per Versand
6. Anlieferung per Zwei-Wege-Versand
7. Austauschservice für das Produkt
Zur vollständigen Erläuterung der Arten des Garantieservice lesen Sie bitte die volle
Garantie. Weitere Informationen für den Zugriff auf die volle Garantie finden Sie im
Abschnitt „Lenovo – Hinweis auf begrenzte Herstellergarantie“.
Land oder Region des Erwerbs Garantiezeitraum Art des
Garantieservice
Polen, Ungarn, Rumänien, Bulgarien,
Griechenland, Kroatien, Slowenien,
Slowakei, Zypern, Vereinigte Staaten von
Amerika (USA), Kanada, Mexiko, Japan
Einzelteile und Service – 1Jahr
Akkuset – 1Jahr 1,5
Panama Einzelteile und Service – 1Jahr
Akkuset – 1Jahr 2,4
Taiwan, Südkorea Einzelteile und Service – 1Jahr
Akkuset – 1Jahr 3,4
Spanien, Schweiz, Portugal, Niederlande,
Belgien, Schweden, Dänemark, Norwegen,
Finnland, Estland, Lettland, Litauen, Island
Einzelteile und Service – 2Jahre
Akkuset – 1Jahr 1,3
Tschechische Republik Einzelteile und Service – 2Jahre
Akkuset – 1Jahr 1,5
Türkei Einzelteile und Service – 2Jahre
Akkuset – 1Jahr 3,4
Informationen zu Umweltverträglichkeit, Wiederverwertung und
Entsorgung
Allgemeine Recycling-Angaben
Lenovo fordert die Besitzer von IT-Geräten auf, diese Geräte nach ihrer Nutzung
ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kunden
entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/Entsorgung ihrer
IT-Produkte an. Informationen zur Wiederverwertung von Lenovo Produkten finden Sie
unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/recycling.
Batterie-Recycling-Informationen für die Europäische Union
Elektrische und elektronische Geräte, die mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet sind,
dürfen nicht als allgemeiner Hausmüll entsorgt werden. Elektro- und
Elektronikaltgeräte (WEEE) müssen gesondert im verfügbaren
Sammelsystem zurückgegeben und damit einem Recycling- oder
Wiederherstellungsprozess zugeführt werden.
Landesspezifische Informationen erhalten Sie unter:
http://www.lenovo.com/recycling.
Wichtige Informationen zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE)
Recycling-Informationen für Japan
Informationen zur Wiederverwertung und Entsorgung in Japan finden Sie unter:
http://www.lenovo.com/recycling/japan
Zusätzliche Hinweise zur Wiederverwertbarkeit
Weitere Informationen zur Wiederverwertbarkeit von Gerätekomponenten und
Akkus erhalten Sie in der Bedienungsanleitung. Weitere Informationen finden Sie
im Abschnitt „Zugriff auf die Bedienungsanleitung“.
Batterie-Recycling-Kennzeichnungen
Batterie-Recycling-Informationen für Taiwan
Batterie-Recycling-Informationen für die USA und Kanada
Energieeffizienz-Einstufung
EurAsia-Regelkonformitäts-Einstufung
Richtlinie zu Einschränkungen bei Gefahrstoffen (RoHS)
Türkei
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ukraine
Indien
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Europäische Union
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Hinweis für Benutzer in Mexiko
La operacn de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Français
Bruits radioélectriques
En savoir plus
Mentions légales Lenovo et le logo Lenovo sont des marques de Lenovo en
France et/ou dans d’autres pays.
Les autres noms de société, de produit ou de service sont
des marques ou des marques de service d’autres sociétés.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. Dolby et le
symbole double-D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
REMARQUE SUR LES DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS:
si les données ou les logiciels sont fournis conformément à
un contrat «General Services Administration» («GSA»),
l’utilisation, la reproduction et la divulgation sont soumises
aux restrictions stipulées dans le contrat nºGS-35F-05925.
Pour en savoir plus sur votre tablette YOGA 2 Pro ou
pour obtenir les derniers manuels d’utilisation,
rendez-vous sur : http://support.lenovo.com/.
Assistance Pour des informations sur les services réseau et la
facturation, contactez votre opérateur de réseau sans fil.
Pour des instructions sur l’utilisation de votre tablette
YOGA 2 Pro, visitez le site http://support.lenovo.com/.
Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser votre tablette YOGA 2 Pro.
Toutes les informations accompagnées d’un * dans ce guide s’appliquent
uniquement au modèle LTE (tablette YOGA 2 Pro-1380L).
Directive R&TTE (Équipements radio et équipements
terminaux de télécommunication)
Ce produit est conforme aux exigences essentielles ainsi
qu’aux autres dispositions applicables de la Directive sur
les équipements radio et équipements terminaux de
télécommunication, 1999/5/CE.
Conformité aux directives de l’Union européenne
Processeur Intel® Atom™ Z3745
(2Mo de cache, 4cœurs, jusqu'à 1,86GHz)
9600mAh
Modèle et version
Appareil photo
Batterie
Affichage
Communication
sans fil
8mégapixels AF (arrière) + 1,6mégapixel HD (avant)
Taille: 13,3 inches
Résolution: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
Processeur
Tablette YOGA 2 Pro
Android
*Modèle: Tablette YOGA 2 Pro-1380L *Version: LTE
Modèle: Tablette YOGA 2 Pro-1380F Version: WLAN
Système
* Votre YOGA Tablet 2 Pro prend en charge les bandes LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19
et 20. Dans certains pays, le LTE n'est pas pris en charge. Pour savoir si votre
YOGA Tablet 2 Pro fonctionne avec les réseaux LTE dans votre pays, contactez
votre opérateur téléphonique.
Spécifications techniques
5
10
Connecteur micro USB
2
6
3
789
4
1
11
Prise pour écouteurs Bouton marche/arrêt Caisson de basse
Bouton de réglage
du volume
Microphone Bouton Allumer/Éteindre
le projecteur Objectif de projection
Support 12 Trou pour suspension
Bouton de mise
au point
13 Appareil photo arrière
16 Logement pour carte microSD
14 Bouton d’ouverture
du support 15 *Logement pour carte
Micro SIM
Le modèle WLAN (tablette YOGA 2 Pro-1380F) n’est pas équipé d’un logement pour
cartes Micro SIM.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
Présentation
Appareil photo avant
Vous pouvez utiliser les services cellulaires avec le modèle LTE (tablette YOGA 2
Pro-1380L) en insérant la carte Micro SIM fournie par votre opérateur. Installez la carte
Micro SIM et la carte microSD tel qu’indiqué.
Étape1. Appuyez sur le bouton pour
ouvrir le support.
Étape2. Ouvrez le cache du logement de
carte. Insérez les cartes Micro
SIM et microSD, puis replacez
le cache.
Étape3. Refermez le support.
Seules les cartes Micro SIM fonctionnent avec votre tablette YOGA 2 Pro.
!!! Ne PAS insérer ou retirer la carte Micro SIM lorsque la tablette YOGA 2 Pro est
allumée. Vous risquez d’endommager définitivement la carte Micro SIM ou votre
tablette YOGA 2 Pro.
Préparation de votre tablette YOGA 2 Pro
Mise sous tension/hors tension
Avant d’utiliser votre tablette YOGA 2 Pro, vous devrez peut-être charger la batterie.
Chargez la batterie comme suit:
Branchez votre tablette YOGA 2 Pro à une prise de courant à l’aide du câble fourni et
du boîtier d’alimentation USB.
Batterie faible Batterie pleine En charge
Mise sous tension: maintenez le bouton Marche/Arrêt
enfoncé jusqu’à ce que le logo Lenovo s’affiche.
Mise hors tension: maintenez le bouton Marche/Arrêt
enfoncé pendant quelques secondes, puis appuyez sur
Éteindre.
Mise en route de votre tablette YOGA 2 Pro
Création de captures d’écran
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton de diminution de volume en même
temps, et maintenez-les enfoncés.
Utilisez la fonction de projection comme suit:
Étape1. Appuyez longuement sur le bouton
Allumer/Éteindre le projecteur pour
activer ou désactiver la projection.
Étape2. Ouvrez le support de la tablette,
puis positionnez votre tablette sur
le dos, en réglant la position du
support afin que la tablette soit
stable.
Étape3. Poussez le bouton de mise au point
à gauche ou à droite pour régler la
mise au point.
Utilisation du projecteur
Lire ce document avant d'utiliser votre tablette
À lire en premier - Informations réglementaires
Les sections suivantes contiennent des informations concernant la réglementation et la
sécurité qui s'appliquent aux tablettes Lenovo et des instructions pour accéder aux
versions électroniques des publications développées pour votre tablette.
Téléchargement de publications
Accéder au Guide de lutilisateur
Les informations ci-après décrivent le support technique disponible pour votre produit,
pendant la période de garantie ou pendant toute la durée de vie du produit. Pour plus
de détails sur les dispositions de votre garantie, consultez la Garantie limitée Lenovo.
Voir «Notification de Garantie limitée Lenovo» plus loin dans ce document pour plus
d’informations sur l’accès à la garantie complète.
Support technique en ligne
Un support technique en ligne est disponible pendant toute la durée de vie du produit sur
le site http://www.lenovo.com/support.
Vous pouvez obtenir de l’aide et des informations en appelant le Centre de support client.
Avant de contacter le support technique Lenovo, munissez-vous des informations
suivantes : modèle et numéro de série, formulation exacte des éventuels messages
d’erreur et une description de l’incident survenu.
Votre interlocuteur vous demandera peut-être de reproduire l’incident sur votre appareil au
cours de l’appel.
Numéros de téléphone du support Lenovo pour le monde entier
Les modèles d’appareil équipés de communications sans fil respectent les normes de
fréquence radioélectrique et de sécurité de tous pays ou régions dans lesquels leur
utilisation sans fil est autorisée. De plus, si votre produit est équipé d’un modem télécom,
il est conforme aux exigences de connexion au réseau téléphonique dans votre pays.
Lisez attentivement le document «Regulatory Notice» spécifique à votre pays ou région
avant d’utiliser les périphériques sans fil fournis avec votre appareil. Pour obtenir une
version PDF du document Avis réglementaire, consultez la section «Téléchargement de
publications» ci-dessous.
Vos publications sont disponibles en version électronique sur le site
http://support.lenovo.com. Pour télécharger les publications pour votre tablette, accédez
au site http://support.lenovo.com et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Le Guide de l’utilisateur contient des informations détaillées concernant votre appareil.
Pour accéder au Guide de l’utilisateur, procédez de l’une des manières suivantes:
Consultez le site http://support.lenovo.com et suivez les instructions à l'écran.
Démarrez votre appareil et ouvrez l'application Guide de l’utilisateur.
Informations concernant la maintenance et le support
Support technique téléphonique
Si le numéro de téléphone relatif à votre pays ou votre région n’est pas indiqué, prenez
contact avec votre revendeur ou partenaire commercial Lenovo.
Important: les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Vous pouvez consulter la liste actualisée des numéros de téléphone du centre de
support client sur le site http://www.lenovo.com/support/phone.
AVERTISSEMENT : tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles des
accessoires vendus avec celui-ci peut vous exposer au plomb, produit chimique reconnu
par l’État de Californie comme pouvant entraîner des cancers et des anomalies
congénitales ou d’autres dommages liés à la reproduction. Lavez soigneusement vos
mains après toute manipulation.
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle)
Consignes relatives aux batteries rechargeables intégrées
Empêcher les dommages auditifs
Votre appareil est équipé d’un connecteur de casque. Utilisez toujours ce connecteur
pour brancher un casque ou des écouteurs.
DANGER :
Ne tentez pas de remplacer la batterie interne au lithium-ion rechargeable. Pour effectuer
un remplacement en usine, contactez le support Lenovo.
ATTENTION :
Une pression sonore excessive dans les casques et les écouteurs peut entraîner une
perte de l’audition. En réglant le volume au maximum, la tension de sortie dans le casque
ou les écouteurs et le niveau de pression sonore augmentent. Afin de protéger votre
audition, réglez le volume à un niveau approprié.
L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se révéler
nocive si la sortie du casque ou des écouteurs n’est pas conforme aux spécifications de
la norme NF EN 50332-2.
Le connecteur de sortie casque de votre appareil est conforme au sous-alinéa7 de la
norme NF EN 50332-2. Ces spécifications limitent la tension maximale de sortie efficace
de la bande large de votre appareil à 150mV. Pour vous protéger contre toute perte
auditive, assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 7 des limites)
concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques non
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en
raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
Consignes de sécurité et de manipulation
Consigne relative aux sacs plastiques
DANGER :
Les sacs plastiques peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et des
enfants afin d’éviter tout risque de suffocation.
Avertissement :
Pour empêcher tout dommage auditif, n’écoutez pas l’appareil à des volumes sonores
élevés pendant de longues périodes.
Avertissement relatif à la pression acoustique
Pour déterminer la conformité de l’appareil à la norme NF EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, les tests audio applicables à NF EN50332 doivent
être effectués.
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux exigences en matière de niveau de
pression acoustique définies dans les normes NF EN 50332-1 et/ou NF EN 50332-2 en
vigueur. L’utilisation des écouteurs ou du casque à un niveau élevé pendant des périodes
prolongées peut entraîner des troubles auditifs irréversibles.
Si votre appareil est livré avec un casque ou des écouteurs, l’association de ces dispositifs
à l’appareil respecte les spécifications de la norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez
d’autres casques ou écouteurs, assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de
la norme NF EN 50332-1 (clause 6.5 relative aux valeurs de limitation). Toute utilisation de
casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 peut se révéler
dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
Précautions d’emploi du projecteur
L’objectif émet une lumière puissante. Ne regardez pas directement dans l’objectif,
car la lumière pourrait endommager vos yeux.
Soyez prudent lorsque vous utilisez le projecteur en présence d’enfants. Veillez à ce
que les enfants ne s’approchent pas trop près du projecteur et qu’ils ne regardent ni
dans le faisceau de projection, ni dans l’objectif.
La température de l’objectif, du bouton de mise au point et des alentours du
projecteur peut monter durant la projection. Pour éviter les brûlures, n’utilisez votre
projecteur que dans un environnement bien aéré dont la température ambiante ne
dépasse pas les 33°C.
Notification de Garantie limitée Lenovo
Ce produit est couvert par la Garantie limitée Lenovo, version L505-0010-02
08/2011. Consultez la Garantie limitée Lenovo (LLW) à l’adresse
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Vous pouvez afficher la Garantie limitée
Lenovo dans différentes langues sur ce site Web. Si vous ne pouvez pas afficher la
Garantie limitée Lenovo sur le site Web, contactez une agence ou un revendeur
Lenovo près de chez vous pour obtenir une version imprimée.
Tablette YOGA 2 Pro
Modèle et version
Modèle Version
WLAN
LTE
Tablette YOGA 2 Pro-1380F
Tablette YOGA 2 Pro-1380L
Période de garantie et type de service prévu par la garantie
Pays ou région d’acquisition Période de garantie
Type de service
prévu par la
garantie
France, Allemagne, Italie, Autriche,
Royaume-Uni, Israël, Australie,
Nouvelle-Zélande
Pièces et main d’œuvre - 1an
Bloc de batteries - 1an 1,3
Serbie, Costa Rica, Venezuela, Pérou,
Uruguay, Équateur, Colombie, Chili,
Argentine, Indonésie, Viêt Nam, Inde,
Malaisie, Thaïlande, Philippines,
Singapour, Hong Kong
Pièces et main d’œuvre - 1an
Bloc de batteries - 1an 1,4
Russie, Ukraine, Égypte, Liban, Maroc,
Afrique du Sud, Tunisie, Île Maurice,
Mozambique, Arabie saoudite, Émirats
arabes unis, Jordanie, Kenya, Nigeria,
Ouganda, Ghana, Oman, Tanzanie,
Namibie
Pièces et main d’œuvre - 1an
Bloc de batteries - 1an 4
Informations relatives à la garantie
* Exclut certains composants. Garantie limitée de 90jours sur les adaptateurs, claviers,
pièces en plastique et charnières.
Types de services prévus par la garantie
1. Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (« CRU »)
2. Intervention sur site
3. Service de collecte ou de dépôt
4. Service d’expédition/retrait par le client
5. Service postal
6. Service postal d’envoi/retour par le client
7. Service de remplacement du produit
Pour plus d’informations sur les différents types de services prévus par la garantie,
reportez-vous à la garantie complète. Voir «Notification de Garantie limitée Lenovo»
pour plus d’informations sur l’accès à la garantie complète.
Pays ou région d’acquisition Période de garantie
Type de service
prévu par la
garantie
Pologne, Hongrie, Roumanie, Bulgarie,
Grèce, Croatie, Slovénie, Slovaquie,
Chypre, États-Unis d’Amérique, Canada,
Mexique, Japon
Pièces et main d’œuvre - 1an
Bloc de batteries - 1an
1,5
Panama Pièces et main d’œuvre - 1an
Bloc de batteries - 1an 2,4
Taïwan, Corée du Sud Pièces et main d’œuvre - 1an
Bloc de batteries - 1an 3,4
Espagne, Suisse, Portugal, Pays-Bas,
Belgique, Suède, Danemark, Norvège,
Finlande, Estonie, Lettonie, Lituanie,
Islande
Pièces et main d’œuvre - 2ans
Bloc de batteries - 1an 1,3
République tchèque Pièces et main d’œuvre - 2ans
Bloc de batteries - 1an 1,5
Turquie Pièces et main d’œuvre - 2ans
Bloc de batteries - 1an 3,4
Informations relatives à l’environnement, au recyclage et à la mise au rebut
Consigne de recyclage Lenovo
Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur matériel dès
lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et services
concernant le recyclage du matériel informatique. Pour plus d’informations sur le recyclage
des produits Lenovo, consultez la page suivante: http://www.lenovo.com/recycling.
Informations sur le recyclage des batteries pour l’Union européenne
Les équipements électriques et électroniques agrémentés d’un symbole
représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix ne doivent pas être
jetés avec les déchets municipaux non triés. Les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE) doivent être traités séparément dans
l’infrastructure de collecte mise à la disposition des clients pour le retour,
le recyclage et le traitement des DEEE.
Des informations spécifiques à chaque pays sont disponibles à l'adresse
suivante: http://www.lenovo.com/recycling.
Informations DEEE importantes
Informations sur le recyclage pour le Japon
Les informations sur le recyclage et la mise au rebut des produits pour le Japon sont
disponibles à l’adresse suivante: http://www.lenovo.com/recycling/japan
Déclarations relatives au recyclage
Des informations complémentaires sur le recyclage des composants de l’appareil et des
batteries sont disponibles dans votre Guide de l’utilisateur. Voir «Accéder au Guide de
l’utilisateur» pour plus d’informations.
Logos pour le recyclage des batteries
Informations sur le recyclage des batteries pour Taïwan
Informations sur le recyclage des batteries pour les États-Unis et le Canada
Logo de l’efficacité énergétique
Marque de conformité eurasienne
Directive européenne RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
Turquie
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ukraine
Inde
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Union européenne
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Consigne à l’attention des utilisateurs au Mexique
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Italiano
Informazioni sulle
emissioni
elettromagnetiche
Per saperne di più
Informazioni legali Lenovo e il logo Lenovo sono marchi di Lenovo negli Stati
Uniti, in altri paesi o entrambi.
Altri nomi di società, prodotti o servizi possono essere
marchi registrati o di servizio di altre società.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il
simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
AVVISO SU DIRITTI LIMITATI E RISTRETTI: Qualora dati o
software siano forniti in base a un contratto "GSA"
(General Services Administration), uso, riproduzione o
divulgazione sono soggetti alle limitazioni specificate nel
Contratto n. GS-35F-05925.
Per ulteriori informazioni su YOGA Tablet 2 Pro e per
ottenere i manuali più recenti, visitare il sito Web:
http://support.lenovo.com/.
Richiesta di supporto Per supporto sul servizio di rete e sulla fatturazione,
contattare il proprio operatore di rete wireless. Per
istruzioni su come utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, visitare il
sito Web: http://support.lenovo.com/.
Prima di utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, leggere attentamente la presente guida.
Tutte le informazioni contenute in questa guida, che presentano un * si riferiscono
solo al modello LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Direttiva RTTE (Radio and Telecommunications Terminal
Equipment)
Il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
clausole rilevanti della Direttiva RTTE (Radio and
Telecommunications Terminal Equipment), 1999/5/CE.
Conformità per l'Unione Europea
Processore Intel® Atom™ Z3745
(2 M cache, 4 core, fino a 1,86 GHz)
9600 mAh
Modello e
versione
Fotocamera
Batteria
Display
Comunicazione
wireless
8 MP AF (retro) + 1,6 MP HD (fronte)
Dimensioni: 13,3 pollici
Risoluzione: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
* LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
* Modello: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versione: LTE
Modello: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versione: WLAN
Sistema
* YOGA Tablet 2 Pro supporta la banda LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 e 20. Non tutti i
Paesi supportano il modello LTE. Per scoprire se YOGA Tablet 2 Pro è compatibile
con le reti LTE del Paese di utilizzo, rivolgersi al proprio operatore.
Caratteristiche tecniche
5
10
Micro USB
2
6
3
789
4
1
11
Connettore per cuffia Pulsante on/off Subwoofer
Tasto volume
Microfono Proiezione, pulsante
on/off Lenti di proiezione
Cavalletto 12 Foro
Cursore di messa a
fuoco per la proiezione
13 Fotocamera posteriore
16 Alloggiamento scheda microSD
14 Pulsante cavalletto 15 * Alloggiamento
scheda micro SIM
Il modello WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) non è dotato di un alloggiamento per
schede micro SIM.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
Un rapido sguardo
Fotocamera anteriore
È possibile utilizzare servizi cellulari con il modello LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L)
inserendo la micro SIM fornita dall'operatore telefonico. Installare la micro SIM e la scheda
microSD come illustrato.
Passaggio 1. Premere il pulsante per
aprire il cavalletto.
Passaggio 2. Aprire il coperchio
dell'alloggiamento della
scheda. Inserire la scheda
Micro SIM e la scheda
microSD, quindi reinstallare il
coperchio dell'alloggiamento.
Passaggio 3. Chiudere il cavalletto.
YOGA Tablet 2 Pro funziona solo con una scheda Micro SIM.
!!! NON inserire o rimuovere la scheda Micro SIM quando YOGA Tablet 2 Pro è
acceso. Diversamente, la scheda Micro SIM o il dispositivo YOGA Tablet 2 Pro
potrebbero danneggiarsi in modo permanente.
Preparazione di YOGA Tablet 2 Pro
Accensione/spegnimento
Prima di utilizzare YOGA Tablet 2 Pro, potrebbe essere necessario caricare la batteria.
Caricare la batteria come indicato.
Collegare YOGA Tablet 2 Pro a una presa elettrica utilizzando il cavo e l'adattatore di
alimentazione USB in dotazione.
Batteria scarica Batteria carica In carica
Accensione: Tenere premuto il pulsante On/Off fino
alla visualizzazione del logo Lenovo.
Spegnimento: Tenere premuto il pulsante On/Off per
pochi secondi, quindi toccare Spegni.
Operazioni preliminari per l'uso di YOGA
Tablet 2 Pro
Acquisizione di schermate
Tenere premuti contemporaneamente il tasto On/Off e quello di riduzione del volume.
Utilizzare la funzione proiettore come illustrato.
Passaggio 1. Tenere premuto il pulsante
On/Off per accendere o
spegnere il proiettore.
Passaggio 2. Appoggiare il tablet sul
cavalletto posteriore e regolare
l'angolo del cavalletto fino a
quando il tablet non risulta in
posizione verticale rispetto al
tavolo.
Passaggio 3. Spostare il cursore di messa
a fuoco verso sinistra o destra
per regolare la messa a fuoco
del proiettore.
Utilizzo del proiettore
Leggere prima di utilizzare il tablet
Informazioni preliminari - Informazioni sulle normative
Nelle sezioni seguenti vengono fornite informazioni importanti sulla sicurezza e sulle
normative per tablet Lenovo e indicazioni che spiegano come accedere alle versioni
elettroniche delle pubblicazioni sviluppate per il tablet.
Download delle pubblicazioni
Accesso alla Guida dell'utente
Le informazioni riportate di seguito descrivono il supporto tecnico disponibile per il
prodotto durante il periodo di garanzia o per la durata del prodotto. Per una completa
spiegazione dei termini di garanzia Lenovo, consultare la garanzia limitata Lenovo. Per
informazioni sull'accesso alla garanzia completa, consultare la sezione "Informazioni sulla
garanzia limitata Lenovo", riportata successivamente in questo documento.
Supporto tecnico in linea
Per la durata di un prodotto è disponibile il supporto tecnico il linea all'indirizzo
http://www.lenovo.com/support.
È possibile ottenere assistenza e informazioni per telefono dal Centro di assistenza clienti.
Prima di rivolgersi al rappresentante del supporto tecnico Lenovo, tenere a portata di
mano le informazioni seguenti: modello e numero di serie, testo esatto di eventuali
messaggi di errore e descrizione del problema.
È possibile che il rappresentante del supporto tecnico richieda di riprodurre il problema
sul dispositivo durante la telefonata.
Elenco telefonico internazionale per l'assistenza Lenovo
I modelli del dispositivo dotati di comunicazioni wireless sono conformi agli standard di
sicurezza e di frequenza radio di ogni paese o regione in cui sia stata ottenuta l'approvazione
per l'utilizzo della tecnologia wireless. Inoltre, se il prodotto contiene un modem telecom, è
conforme ai requisiti di connessione alla rete telefonica nel proprio paese.
Prima di utilizzare i dispositivi wireless contenuti nel dispositivo, leggere le Informazioni
sulle normative che si applicano al paese o alla regione di residenza. Per ottenere una
versione PDF delle Informazioni sulle normative, fare riferimento alla sezione seguente,
"Download delle pubblicazioni".
Sul sito http://support.lenovo.com, sono disponibili le versioni in formato elettronico delle
pubblicazioni. Per scaricare le pubblicazioni per il dispositivo, visitare il sito Web
all'indirizzo http://support.lenovo.com e seguire le istruzioni sullo schermo.
La Guida dell'utente contiene informazioni dettagliate sul dispositivo. Per accedere alla
Guida dell'utente, utilizzare uno dei seguenti metodi:
Visitare il sito Web: http://support.lenovo.com e seguire le istruzioni visualizzate.
Avviare il dispositivo e accedere all'app Guida dell'utente.
Informazioni su assistenza e supporto
Supporto tecnico per telefono
Se il numero di telefono per il proprio paese o la propria area non è elencato, contattare il
rivenditore Lenovo o il concessionario Lenovo di zona.
Importante: i numeri di telefono sono soggetti a modifica senza preavviso. L'elenco dei
numeri di telefono del Centro assistenza clienti più aggiornato è sempre disponibile
all'indirizzo http://www.lenovo.com/support/phone.
AVVERTENZA: maneggiando i cavi di questo prodotto o i cavi degli accessori venduti
con il prodotto stesso, si è esposti al piombo, un elemento chimico che, nello stato della
California, è stato riconosciuto come causa di cancro, malformazioni congenite o altri
danni riproduttivi. Lavare accuratamente le mani dopo aver maneggiato tali cavi.
Informazioni sui cavi PVC
Informazioni sulla batteria ricaricabile incorporata
Evitare danni all'udito
Il dispositivo utilizzato dispone di un connettore per cuffie. Utilizzare sempre il connettore
per le cuffie (denominato anche cuffia) o gli auricolari.
PERICOLO:
Non tentare di sostituire la batteria al litio ricaricabile interna. Contattare l'assistenza
Lenovo per la sostituzione in fabbrica.
ATTENZIONE:
Un'eccessiva pressione sonora da auricolari e cuffie può provocare la perdita dell'udito.
Una regolazione dell'equalizzatore sui valori massimi aumenta il voltaggio di uscita di
auricolari e cuffie e, di conseguenza, aumenta il livello di pressione sonora. Pertanto,
per proteggere l'udito, occorre regolare l'equalizzatore su un livello appropriato.
L'uso eccessivo di cuffie o auricolari per un lungo periodo di tempo ad alto volume può
essere pericoloso se l'uscita dei connettori per cuffie o auricolari non è conforme alle
specifiche dell'EN 50332-2.
Il connettore di uscita per le cuffie del dispositivo è conforme allo standard EN 50332-2
Sottoclausola 7. Tale specifica limita il voltaggio massimo di output RMS reale della
banda larga del dispositivo a 150 mV. Per evitare la perdita dell'udito, assicurarsi che le
cuffie o gli auricolari utilizzati siano conformi allo standard EN 50332-2 (limiti Clausola 7)
per un voltaggio caratteristico della banda larga di 75 mV. L'utilizzo di cuffie non conformi
all'EN 50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del
suono.
Informazioni importanti su sicurezza e gestione
Informazioni sulle buste in plastica
PERICOLO:
Le buste di plastica possono risultare pericolose. Tenerle lontane da neonati e bambini
per prevenire il rischio di soffocamento.
Avvertenza:
Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare a volume elevato per un periodo di
tempo prolungato.
Avvertenza sulla pressione sonora
Per il dispositivo testato in conformità alla norma EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, è obbligatoria l'esecuzione di prove audio in
conformità alla EN50332.
Questo dispositivo è stato testato e dichiarato conforme ai requisiti relativi ai livelli di
pressione sonora previsti dalle norme EN 50332-1 e/o EN 50332-2 applicabili. L'uso di
cuffie o auricolari ad alto volume per periodi prolungati può causare danni permanenti
all'udito.
Se nella confezione del dispositivo sono incluse cuffie o auricolari, la combinazione di tali
dispositivi è già conforme alle specifiche dello standard EN 50332-1. Se vengono
utilizzate cuffie o auricolari diversi, assicurarsi che siano conformi a EN 50332-1 (Clausola
6.5 Valori di limitazione). L'utilizzo di cuffie non conformi all'EN 50332-1 può essere
pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono.
Precauzioni per l'utilizzo del proiettore
Le lenti emettono una luce intensa. Evitare di guardare le lenti direttamente.
Potrebbe danneggiare gli occhi.
Prestare attenzione quando si utilizza il proiettore in presenza di bambini.
Non consentire ai bambini di avvicinarsi al raggio di radiazione o di guardare
direttamente la luce o le lenti.
Le lenti del proiettore, il cursore per la regolazione della messa a fuoco e le aree
circostanti potrebbero riscaldarsi durante l'operazione. Per motivi di sicurezza,
utilizzare il proiettore esclusivamente in ambienti ben ventilati, con temperatura
ambientale al di sotto dei 33 °C, per evitare il rischio di ustioni.
Informazioni sulla Garanzia limitata Lenovo
Questo prodotto è coperto dai termini della garanzia limitata Lenovo, versione
L505-0010-02 08/2011. Leggere la dichiarazione di Garanzia limitata Lenovo (LLW,
Lenovo Limited Warranty) all'indirizzo http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Sul sito
Web, la LLW è disponibile in diverse lingue. Se non è possibile visualizzarla, contattare
l'ufficio locale Lenovo o il rivenditore per ottenere una versione stampata.
YOGA Tablet 2 Pro
Modello e versione
Modello Versione
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Periodo di garanzia e tipo di servizio di garanzia
Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia Tipo di servizio
di garanzia
Francia, Germania, Italia, Austria, Regno
Unito, Israele, Australia, Nuova Zelanda
Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno 1,3
Serbia, Costa Rica, Venezuela, Perù,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Cile, Argentina,
Indonesia, Vietnam, India, Malesia, Tailandia,
Filippine, Singapore, Hong Kong
Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno 1,4
Russia, Ucraina, Egitto, Libano, Marocco,
Sud Africa, Tunisia, Mauritius, Mozambico,
Arabia Saudita, Emirati Arabi Uniti, Giordania,
Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibia
Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno 4
Informazioni sulla garanzia
* Esclusi alcuni componenti. Garanzia limitata di 90 giorni per alimentatori, tastiere, parti in
plastica e cerniere.
Tipi di servizi di garanzia
1. Servizio CRU (Customer Replaceable Unit)
2. Servizio a domicilio
3. Servizio di trasporto o deposito
4. Servizio con consegna presso il centro assistenza a cura del cliente
5. Servizio con spedizione postale a cura del cliente
6. Servizio con spedizione postale del prodotto da riparare e del prodotto riparato a
carico del cliente
7. Servizio di sostituzione del prodotto
Per una spiegazione completa dei tipi di servizio di garanzia, fare riferimento alla garanzia
completa. Per informazioni sull'accesso alla garanzia completa, consultare la sezione
"Informazioni sulla Garanzia limitata Lenovo".
Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia Tipo di servizio
di garanzia
Polonia, Ungheria, Romania, Bulgaria,
Grecia, Croazia, Slovenia, Slovacchia,
Cipro, Stati Uniti d'America, Canada,
Messico, Giappone
Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno 1,5
Panama Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno 2,4
Taiwan, Corea del Sud Parti e assistenza - 1 anno
Batteria - 1 anno 3,4
Spagna, Svizzera, Portogallo, Paesi Bassi,
Belgio, Svezia, Danimarca, Norvegia,
Finlandia, Estonia, Lettonia, Lituania, Islanda
Parti e assistenza - 2 anni
Batteria - 1 anno 1,3
Repubblica Ceca Parti e assistenza - 2 anni
Batteria - 1 anno 1,5
Turchia Parti e assistenza - 2 anni
Batteria - 1 anno 3,4
Informazioni sull’ambiente, sul riciclaggio e sullo smaltimento
Istruzione sul riciclaggio di Lenovo
Lenovo consiglia ai proprietari di apparecchiature IT di riciclarle in modo responsabile e
adeguato quando non sono più utilizzabili. Lenovo offre una varietà di programmi e
servizi per assistere i proprietari delle apparecchiature nel riciclaggio dei prodotti IT.
Per informazioni sul riciclaggio di prodotti Lenovo, visitare il sito all'indirizzo:
http://www.lenovo.com/recycling.
Informazioni sul riciclaggio delle batterie per l'Unione europea
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate con il simbolo di
un bidone sbarrato possono non essere smaltite come normale rifiuto urbano.
La restituzione, il riciclo e il trattamento dei rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (WEEE) devono avvenire in maniera separata avvalendosi di
una struttura di raccolta messa a disposizione dei clienti.
Le informazioni specifiche per il proprio paese sono disponibili all'indirizzo
http://www.lenovo.com/recycling.
Informazioni WEEE importanti
Informazioni sul riciclaggio per il Giappone
Le informazioni sul riciclaggio e lo smaltimento per il Giappone sono disponibili
all'indirizzo: www.lenovo.com/recycling/japan.
Ulteriori istruzioni di riciclaggio
Ulteriori informazioni sul riciclaggio delle batterie e dei componenti del dispositivo sono
incluse nella Guida dell'utente. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione
"Accesso alla Guida dell'utente".
Simboli relativi al riciclaggio delle batterie
Informazioni sul riciclaggio delle batterie per Taiwan
Informazioni sul riciclaggio delle batterie per Stati Uniti e Canada
Marchio per l'efficienza energetica
Certificato di conformità EurAsia
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
Turchia
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ucraina
India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Unione europea
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Informazioni per gli utenti in Messico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Português
Informações sobre
emissões eletrónicas
Saber mais
Avisos legais Lenovo e o logótipo Lenovo são marcas comerciais da
Lenovo em Portugal, noutros países ou ambos.
Outros nomes de empresas, produtos ou serviços
podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de
outros proprietários.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o
símbolo do duplo D são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
AVISO RELATIVO À RESTRIÇÃO E LIMITAÇÃO DE
DIREITOS: se os dados ou o software forem fornecidos
no âmbito de um contrato de Administração Geral dos
Serviços "GSA", a utilização, reprodução ou divulgação
está sujeita às restrições estipuladas no Contrato N.º
GS-35F-05925.
Para obter mais informações sobre o YOGA Tablet 2
Pro e obter os manuais mais recentes, aceda a:
http://support.lenovo.com/.
Obter suporte Para obter suporte quanto ao serviço de rede e
faturação, contacte o seu operador de rede sem fios.
Para obter instruções sobre a utilização do YOGA Tablet
2 Pro, aceda a: http://support.lenovo.com/.
Leia este manual com atenção antes de utilizar o YOGA Tablet 2 Pro.
Quaisquer informações com o símbolo * neste manual referem-se apenas ao
modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Diretiva de Equipamentos de Rádio e Terminais de
Telecomunicações
Este produto está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva
1999/5/EC relativa aos equipamentos de rádio e
equipamentos terminais de telecomunicações.
Conformidade com os regulamentos da União Europeia
Processador Intel® Atom™ Z3745
(2M Cache, 4 núcleos, até 1,86 GHz)
9600 mAh
Modelo e
versão
Câmara
Bateria
Ecrã
Comunicação
sem fios
8 megapixels AF (traseira) + 1,6 megapixels HD (frontal)
Tamanho: 13,3 polegadas
Resolução: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versão: LTE
Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versão: WLAN
Sistema
Especificações técnicas
* O seu YOGA Tablet 2 Pro suporta as bandas de LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 e 20. No
entanto, em alguns países, o LTE não é suportado. Para saber se o seu YOGA
Tablet 2 Pro é compatível com as redes LTE do seu país, contacte a sua operadora.
5
10
Micro USB
2
6
3
789
4
1
11
Tomada para auricular Botão Ligar/Desligar Subwoofer
Botão do volume
Microfone Botão de projeção
Ligar/Desligar Lente de projeção
Suporte 12 Orifício para pendurar
Botão deslizante de
focagem da projeção
13 Câmara traseira
16 Ranhura para
cartão microSD
14 Botão do suporte 15 *Ranhura para
cartão Micro SIM
O modelo WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) não tem uma ranhura para cartões
Micro SIM.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
Conheça-o
Câmara frontal
Pode utilizar serviços celulares com o modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) inserindo o
cartão Micro SIM fornecido pela sua operadora. Instale o cartão Micro SIM e o cartão
microSD, conforme mostrado.
Passo 1. Prima o botão para abrir o
suporte.
Passo 2. Abra a tampa da ranhura
do cartão.
Insira os cartões Micro SIM e
microSD e, em seguida,
volte a colocar a tampa da
ranhura do cartão.
Passo 3. Empurre o suporte para a
posição anterior.
Apenas os cartões Micro SIM funcionam com o YOGA Tablet 2 Pro.
NÃO insira nem remova o cartão Micro SIM com o YOGA Tablet 2 Pro ligado. Isso
poderá danificar permanentemente o cartão Micro SIM ou o YOGA Tablet 2 Pro.
Preparar o YOGA Tablet 2 Pro
Ligar/desligar
Poderá ser necessário carregar a bateria antes de utilizar o seu YOGA Tablet 2 Pro.
Carregue a bateria, conforme mostrado.
Ligue o YOGA Tablet 2 Pro a uma tomada utilizando o cabo e o transformador USB
incluídos.
Bateria fraca Completamente carregada A carregar
Ligar: mantenha premido o botão Ligar/Desligar até ser
apresentado o logótipo Lenovo.
Desligar: mantenha premido o botão Ligar/Desligar
durante alguns segundos e, em seguida, toque em
Desligar.
Começar a usar o YOGA Tablet 2 Pro
Obter capturas de ecrã
Mantenha premido o botão Ligar/Desligar e o botão de diminuição do volume em
simultâneo.
Use a funcionalidade de projeção como indicado a seguir.
Passo 1. Mantenha premido o botão de
projeção Ligar/Desligar para ligar
ou desligar.
Passo 2. Vire o tablet ao contrário, com o
suporte em utilização, e ajuste o
ângulo do mesmo até que o tablet
se mantenha em cima do
suporte numa mesa.
Passo 3. Mova o botão deslizante de
focagem da projeção para a
esquerda ou para a direita para
ajustar a focagem.
Utilizar o projetor
Leia antes de utilizar o tablet
Ler primeiro – Informações sobre regulamentação
As secções seguintes fornecem informações essenciais sobre segurança e
regulamentação para tablets Lenovo, bem como instruções sobre como aceder a
veres eletrónicas das publicações desenvolvidas para o tablet.
Descarregar publicações
Aceder ao Manual do Utilizador
As informações seguintes descrevem a assistência técnica disponível para o seu
produto, durante o peodo de garantia ou durante o tempo de vida útil do produto.
Consulte a Garantia Limitada da Lenovo para obter uma descrição completa dos
termos da garantia Lenovo. Consulte "Aviso de Garantia Limitada da Lenovo" mais à
frente neste documento para obter detalhes sobre como ter acesso à garantia total.
Suporte técnico online
Encontra-se disponível suporte técnico durante o tempo de vida de um produto em
http://www.lenovo.com/support.
Pode obter ajuda e informações por telefone, junto do Centro de Assistência a Clientes.
Antes de contactar um representante do suporte técnico da Lenovo, certifique-se de que
dispõe das seguintes informações: modelo e número de série, o conteúdo exato de
eventuais mensagens de erro e uma descrição do problema.
O representante do suporte técnico poderá necessitar de acompanhar o problema no seu
dispositivo durante a chamada.
Lista telefónica mundial da Lenovo
Os modelos de dispositivos equipados com comunicações sem fios estão em
conformidade com as normas de segurança e de radiofrequência de qualquer país ou
região em que tenha sido aprovado para funcionamento sem fios. Além disso, se o
produto contém um modem telecom, está em conformidade com os requisitos de
ligação à rede telefónica do seu país.
Certifique-se de que lê o Aviso sobre regulamentos do seu país ou região antes de
usar os dispositivos sem fios incluídos no seu dispositivo. Para obter uma versão do PDF
do Aviso sobre regulamentos, consulte a secção abaixo "Descarregar
As versões eletrónicas das publicações estão disponíveis em http://support.lenovo.com.
Para transferir as publicações para o dispositivo, aceda a http://support.lenovo.com e
siga as instruções apresentadas no ecrã.
O Manual do Utilizador contém informações detalhadas sobre o seu dispositivo. Para
aceder ao Manual do Utilizador, utilize um dos seguintes métodos:
Aceda a: http://support.lenovo.com e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Inicie o seu dispositivo, aceda à aplicação do Manual do Utilizador.
Informações sobre assistência e suporte
Suporte técnico telefónico
Se o número de telefone referente ao seu país ou à sua região não estiver na lista,
contacte o revendedor da Lenovo ou representante de vendas da Lenovo.
Importante: os números de telefone estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A lista
telefónica mais atualizada do Centro de Assistência a Clientes está sempre disponível em
http://www.lenovo.com/support/phone.
AVISO: o manuseamento dos cabos deste produto ou dos cabos associados aos
acessórios vendidos com este produto expô-lo-á ao chumbo, um agente químico
conhecido no estado da Califórnia como causador de cancro e malformações fetais
ou outros danos do sistema reprodutivo. Lave as mãos após manusear o produto.
Aviso sobre cabos em Policloreto de Vinilo (PVC, Polyvinyl Chloride)
Aviso de bateria recarregável incorporada
Evitar lesões auditivas
O dispositivo tem um conector de auscultadores. Utilize sempre o conector de
auscultadores quando quiser ligar auscultadores ou auriculares.
PERIGO:
Não tente substituir a bateria de iões de lítio recarregável interna. Contacte o Suporte
da Lenovo para a substituição de fábrica.
CUIDADO:
A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode causar perda de
audão. Regular o equalizador no máximo aumenta a tensão de saída dos auriculares
e dos auscultadores e o nível da pressão sonora. Consequentemente, para proteger a
sua audição, regule o equalizador para um nível apropriado.
A utilização excessiva de auscultadores ou auriculares durante períodos prolongados
com volume elevado pode ser perigoso se a saída do conector do auscultador ou do
auricular não estiver em conformidade com as especificões da norma EN 50332-2.
O conector de saída do auscultador do dispositivo está em conformidade com a
Subcláusula 7 da norma EN 50332-2. Esta especificação limita a tensão máxima de
saída de RMS real de banda larga do dispositivo a 150 mV. Para ajudar a proteger
contra a perda de audição, certifique-se de que os auscultadores ou os auriculares
utilizados estão também em conformidade com a norma EN 50332-2 (Limites da
Cláusula 7) para uma tensão de banda larga característica de 75 mV. A utilização de
auscultadores que não estão em conformidade com a norma EN 50332-2 pode ser
perigosa devido a níveis excessivos de pressão sonora.
Informações importantes sobre segurança e manuseamento
Aviso sobre sacos de pstico
PERIGO:
Os sacos de plástico podem ser perigosos. Mantenha-os fora do alcance de crianças
para evitar o perigo de asfixia.
Mensagem de aviso:
Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize níveis de volume elevados durante
períodos de tempo prolongados.
Declaração de aviso sobre pressão sonora
Para o dispositivo testado em conformidade com a norma EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011; a norma EN50332 obriga a efetuar testes de
áudio.
Este dispositivo foi testado e considerado em conformidade com o requisito de Nível
de Pressão Sonora das normas EN 50332-1 e/ou EN 50332-2, conforme aplicável.
Pode ocorrer perda permanente de audão se os auscultadores ou auriculares forem
utilizados com volume elevado durante períodos prolongados.
Se o dispositivo for fornecido com auscultadores ou auriculares como um conjunto, a
combinação de auscultadores ou auriculares e o dispositivo também já se encontra
em conformidade com as especificações da norma EN 50332-1. Se utilizar outros
auscultadores ou auriculares, certifique-se de que estão em conformidade com a
norma EN 50332-1 (Cláusula 6.5 Valores Limite). A utilização de auscultadores que não
estão em conformidade com a norma EN 50332-1 pode ser perigosa devido a níveis
excessivos de pressão sonora.
Precauções a ter na utilização do projetor
A lente emite uma luz intensa. Não olhe diretamente para a lente, já que fazê-lo
poderá causar danos oculares.
Tenha cuidado ao utilizar o projetor na presença de crianças. Não permita a entrada
de crianças no espaço de irradiação nem permita que estas olhem diretamente para
o feixe de luz ou para a lente.
A lente de projeção, o botão deslizante de ajuste da focagem e as áreas à volta
poderão aquecer durante a utilização. Por razões de segurança, utilize o projetor
apenas em ambientes bem ventilados com temperaturas ambiente inferiores a
33°C, para evitar o risco de queimaduras.
Aviso de Garantia Limitada da Lenovo
Este produto está coberto pelos termos da Garantia Limitada da Lenovo, versão
L505-0010-02 08/2011. Leia a Garantia Limitada da Lenovo (LLW - Lenovo Limited
Warranty) disponível em http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Pode visualizar a
LLW em vários idiomas neste sítio da Web. Se não conseguir visualizar a LLW através
do sítio da Web, contacte o seu representante ou revendedor local da Lenovo para
obter uma versão impressa da LLW.
YOGA Tablet 2 Pro
Modelo e Versão
Modelo Versão
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Período de garantia e tipo de serviço de garantia
País ou Região de Aquisição Período de Garantia Tipo de Serviço
de Garantia
França, Alemanha, Itália, Áustria,
Reino Unido, Israel, Austrália,
Nova Zelândia
peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano
1,3
Sérvia, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguai, Equador, Colômbia, Chile, Argentina,
Indonésia, Vietname, Índia, Malásia, Tailândia,
Filipinas, Singapura, Hong Kong
peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano
1,4
Rússia, Ucrânia, Egito, Líbano, Marrocos,
África do Sul, Tunísia, Maurícias,
Moçambique, Arábia Saudita,
Emirados Árabes Unidos, Jordânia,
Quénia, Nigéria, Uganda, Gana, Omã,
Tanzânia, Namíbia
peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano 4
Informações sobre a Garantia
* Exclui alguns componentes. Garantia limitada de 90 dias para transformadores,
teclados, plásticos e dobradiças.
Tipos de Serviço de Garantia
1. Serviço de Unidades Substituíveis pelo Cliente (“CRU”)
2. Serviço no Local (On-site)
3. Serviço de Correio Expresso ou Recolha
4. Servo de Entrega para a Entidade Reparadora
5. Envio para a Entidade Reparadora
6. Serviço de Envio e Receção para a Entidade Reparadora
7. Servo de Troca de Produtos
Consulte a garantia total para obter uma descrão completa dos tipos de serviço de
garantia. Consulte "Aviso de Garantia Limitada da Lenovo" para obter detalhes sobre
como ter acesso à garantia total.
País ou Região de Aquisição Período de Garantia Tipo de Serviço
de Garantia
Polónia, Hungria, Roménia, Bulgária,
Grécia, Croácia, Eslovénia, Eslováquia,
Chipre, Estados Unidos da América,
Canadá, México, Japão
peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano
1,5
Panamá
peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano 2,4
Taiwan, Coreia do Sul
peças e mão de
obra - 1 ano
bateria - 1 ano 3,4
Espanha, Suíça, Portugal, Países Baixos,
Bélgica, Suécia, Dinamarca, Noruega,
Finlândia, Estónia, Letónia, Lituânia, Islândia
peças e mão de
obra - 2 anos
bateria - 1 ano
1,3
República Checa
peças e mão de
obra - 2 anos
bateria - 1 ano 1,5
Turquia
peças e mão de
obra - 2 anos
bateria - 1 ano 3,4
Informações ambientais, de reciclagem e eliminação
Declaração de reciclagem da Lenovo
A Lenovo incentiva os proprietários de equipamento de Tecnologias da Informação (TI)
a assumir a responsabilidade pela reciclagem dos respetivos equipamentos, quando
os mesmos deixam de ser necessários. A Lenovo disponibiliza vários programas e
serviços para prestar assistência aos proprietários de equipamentos na reciclagem
Informação sobre a reciclagem da bateria para a União Europeia
O equipamento elétrico e eletrónico assinalado com o símbolo de um
contentor com rodas e uma cruz não pode ser eliminado como resíduos
municipais indiferenciados. Os resíduos de material elétrico e eletrónico
(WEEE) devem ser tratados separadamente utilizando as indicações de
recolha disponibilizadas aos clientes para a devolução, reciclagem e
tratamento de WEEE.
Estão disponíveis informações específicas do país em:
http://www.lenovo.com/recycling.
Informações importantes sobre REEE
Informações sobre reciclagem para o Japão
A informação sobre reciclagem e eliminação para o Japão está disponível em:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Declarações de reciclagem adicionais
As informações adicionais sobre a reciclagem de componentes do dispositivo e
respetivas baterias encontram-se no Manual do Utilizador. Para obter mais
informações, consulte "Aceder ao Manual do Utilizador".
Marcas de reciclagem na bateria
Informações sobre a reciclagem da bateria para Taiwan
Informações sobre a reciclagem da bateria para os Estados Unidos e o Canadá
dos produtos. Para obter informações sobre a reciclagem de produtos Lenovo, aceda
a: http://www.lenovo.com/recycling.
Marca de eficiência energética
Marca de Conformidade EurAsia
Diretiva de Restrição de Subsncias Perigosas (RoHS)
Turco
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ucrânia
Índia
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
União Europeia
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Aviso para utilizadores no México
La operacn de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Nederlands
Elektromagnetische straling
Meer informatie
Juridische
kennisgevingen
Lenovo en het Lenovo-logo zijn handelsmerken van
Lenovo in Nederland en België, in andere landen, of beide.
Andere namen van bedrijven, producten of services zijn
wellicht handelsmerken of servicemerken van anderen.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby en het dubbel-D symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
KENNISGEVING VAN BEPERKTE RECHTEN: Indien
gegevens of software worden geleverd ingevolge een
GSA-contract (General Services Administration), is het
gebruik, de onthulling of de reproductie ervan
onderhevig aan beperkingen vermeld in contractnummer
GS-35F-05925.
Voor meer informatie over uw YOGA Tablet 2 Pro en de
meest recente handleidingen gaat u naar:
http://support.lenovo.com/.
Ondersteuning Raadpleeg de operator van uw draadloos netwerk voor
hulp bij netwerkservice en facturatie. U vindt instructies
voor het gebruik van uw YOGA Tablet 2 Pro op
http://support.lenovo.com/.
Lees deze gids aandachtig door voordat u uw YOGA Tablet 2 Pro gebruikt.
Alle informatie in deze gids die is voorzien van een * heeft alleen betrekking
op het LTE-model (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Richtlijn betreffende radioapparatuur en
telecommunicatie-eindapparatuur
Dit product voldoet aan de fundamentele eisen en
andere relevante bepalingen van de Richtlijn voor radio-
en telecommunicatieterminal-apparatuur, 1999/5/EG.
Overeenkomst van de Europese Unie
Intel® Atom™-processor Z3745
(2 MB cache, 4 cores, tot 1,86 GHz)
9600 mAh
Model en versie
Camera
Batterij
Beeldscherm
Draadloze
communicatie
8 megapixels AF (achter) + 1,6 megapixels HD (voor)
Formaat: 13,3 inch
Resolutie: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
* LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versie: LTE
Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versie: WLAN
Systeem
* Uw YOGA Tablet 2 Pro ondersteunt LTE-band 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 en 20. Maar LTE
wordt niet in alle landen ondersteund. Neem contact op met uw provider als u wilt
weten of uw YOGA Tablet 2 Pro gebruik kan maken van LTE-netwerken in uw land.
Technische specificaties
5
10
Micro-USB
2
6
3
789
4
1
11
Aansluiting oortelefoon Aan/uit-knop Subwoofer
Volumeknop
Microfoon Projectie aan/uit-knop Projectielens
Kickstand 12 Gaatje voor
ophangen
Projectiefocusregelaar
13 Achterste camera
16 microSD-kaartsleuf
14 Duwknop kickstand 15 * Micro SIM-
kaartsleuf
Het WLAN-model (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) heeft geen Micro SIM-kaartsleuf.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 11
13
12
16
Eerste indruk
Voorste camera
U kunt gebruikmaken van mobiele services met het LTE-model (YOGA Tablet 2
Pro-1380L) door de Micro SIM-kaart te plaatsen die door uw provider is geleverd.
Installeer de Micro SIM-kaart en de microSD-kaart zoals weergegeven.
Stap 1. Druk op de duwknop om de
kickstand te openen.
Stap 2. Open het klepje van de kaartsleuf.
Plaats de Micro SIM-kaart en de
microSD-kaart en breng vervolgens
de afdekking van de kaartsleuf
weer aan.
Stap 3. Duw de kickstand terug.
Uw YOGA Tablet 2 Pro is alleen geschikt voor Micro SIM-kaarten.
!!! Plaats de Micro SIM-kaart niet en verwijder deze niet zolang uw YOGA Tablet 2
Pro is ingeschakeld. Als u dit wel doet, kan dit uw Micro SIM-kaart of YOGA Tablet 2
Pro permanent beschadigen.
Uw YOGA Tablet 2 Pro voorbereiden
In-/uitschakelen
Mogelijk moet u de batterij opladen voordat u uw YOGA Tablet 2 Pro kunt gebruiken.
Laad de batterij op zoals weergegeven.
Sluit uw YOGA Tablet 2 Pro aan op het stopcontact met behulp van de meegeleverde
kabel en USB-stroomadapter.
Batterij bijna leeg Volledig opgeladen Opladen
Inschakelen: houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat het
Lenovo-logo wordt weergegeven.
Uitschakelen: houd de aan/uit-knop een paar seconden
ingedrukt en tik vervolgens op Uitschakelen.
Aan de slag met uw YOGA Tablet 2 Pro
Schermafbeeldingen maken
Houd de aan/uit-knop en de knop voor volume omlaag tegelijkertijd ingedrukt.
Gebruik de projectorfunctie zoals afgebeeld.
Stap 1. Houd de knop Projectie aan/uit
ingedrukt om in of uit te schakelen.
Stap 2. Leg de tablet op zijn rug met de
kickstand uitgeklapt. Pas de
hoek van de kickstand aan totdat
hij op een tafel kan staan.
Stap 3. Schuif de projectiefocusregelaar naar
links of rechts om de projectiefocus
aan te passen.
De projector gebruiken
Lees dit voordat u de tablet gaat gebruiken
Lees dit eerst - regelgeving
In de volgende paragrafen vindt u belangrijke informatie over veiligheid en wettelijke
vereisten voor Lenovo-tablets en instructies voor het openen van elektronische versies
van de publicaties die voor de tablet zijn ontwikkeld.
Publicaties downloaden
De Gebruikershandleiding openen
Hieronder leest u welke technische ondersteuning er beschikbaar is voor uw product,
tijdens de garantieperiode of gedurende de levensduur van het product. Raadpleeg
de Lenovo Beperkte Garantie voor een volledige uitleg van de garantiebepalingen in
de Lenovo-garantie. Zie 'Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie' verderop in dit
document voor informatie over het openen van de volledige garantie.
Technische ondersteuning via internet
Er is gedurende de hele levensduur van een product online technische ondersteuning
beschikbaar via http://www.lenovo.com/support.
Voor telefonische hulp en informatie kunt u terecht bij het Customer Support Center. Zorg
ervoor dat u, wanneer u contact opneemt met de technische ondersteuning van Lenovo,
de volgende gegevens bij de hand hebt: model en serienummer, de exacte tekst van
eventuele foutberichten en een beschrijving van het probleem.
Mogelijk wil de servicemedewerker stap voor stap het probleem met u doornemen terwijl
u het apparaat gebruikt.
Lenovo Support-telefoonlijst wereldwijd
Apparaatmodellen die zijn uitgerust met draadloze communicatie, voldoen aan de
richtlijnen voor radiofrequenties en veiligheidsnormen in alle landen en regio's waar deze
zijn goedgekeurd voor draadloos gebruik. Als uw product bovendien een telecommodem
bevat, voldoet deze aan de vereisten voor aansluiting op het telefoonnetwerk in uw land.
Lees eerst de Wettelijke kennisgevingen voor uw land of regio voordat u de draadloze
apparaten in uw product gaat gebruiken. Om een pdf-versie van de Wettelijke
kennisgevingen te verkrijgen, gaat u naar het gedeelte 'Publicaties downloaden' hieronder.
Elektronische versies van de publicaties zijn beschikbaar op http://support.lenovo.com.
Om de publicaties voor uw apparaat te downloaden, gaat u naar
http://support.lenovo.com en volgt u de aanwijzingen op het scherm.
Gedetailleerde informatie over uw apparaat vindt u in de Gebruikershandleiding. Ga als
volgt te werk om de Gebruikershandleiding te openen:
Ga naar: http://support.lenovo.com en volg de instructies op het scherm.
Schakel uw apparaat in en open de app met de Gebruikershandleiding.
Service en ondersteuning
Telefonische technische ondersteuning
Als het telefoonnummer voor uw land of regio ontbreekt, neemt u contact op met uw
Lenovo-wederverkoper of met uw Lenovo-vertegenwoordiger.
Belangrijk: Telefoonnummers kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. De
meest recente telefoonlijst voor het Customer Support Center is altijd beschikbaar op
http://www.lenovo.com/support/phone.
WAARSCHUWING: Als u in aanraking komt met het snoer van dit product of snoeren
van accessoires die voor dit product worden verkocht, kunt u blootgesteld worden aan
lood. Lood wordt in de staat Californië beschouwd als kankerverwekkend en als
veroorzaker van geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade. Was daarom
uw handen nadat u de kabels hebt aangeraakt.
Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren
Kennisgeving voor ingebouwde oplaadbare batterijen
Voorkom gehoorschade
Uw apparaat heeft een hoofdtelefoonaansluiting. Gebruik altijd de hoofdtelefoon-
aansluiting voor hoofdtelefoons (ook wel headset genoemd) of oortelefoons.
GEVAAR:
Probeer niet zelf de oplaadbare interne lithium-ionbatterij te vervangen. Neem contact op
met Lenovo Support voor fabrieksvervanging.
ATTENTIE:
Een te hoog geluidsvolume van de hoofdtelefoon of oortelefoon kan leiden tot schade
aan het gehoor. Als u de equalizer op het maximumniveau instelt, wordt de
uitvoerspanning en het volume van de hoofdtelefoon of oortelefoon verhoogd. Om uw
gehoor te beschermen stelt u de equalizer in op een gepast niveau.
Het overmatige gebruik van hoofd- of oortelefoons gedurende een langere tijd bij een
hoog volume kan gevaarlijk zijn als de uitvoer van de hoofd- of oortelefoonaansluitin-
gen niet voldoet aan de specificaties van EN 50332-2.
De uitvoerconnector voor de hoofdtelefoon van uw apparaat voldoet aan EN 50332-2
Sub 7. Deze specificatie beperkt de RMS-uitvoerspanning van het apparaat tot 150 mV.
Om schade aan het gehoor te voorkomen, dient u te controleren of de hoofd- of
oortelefoon die u gebruikt, eveneens voldoet aan EN 50332-2 (Artikel 7) ten aanzien
van een spanning van 75 mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet
aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn
voor het gehoor.
Belangrijke informatie over veiligheid en omgaan met het product
Kennisgeving over plastic zakken
GEVAAR:
Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van baby's en
kinderen om de kans op verstikking te voorkomen.
Waarschuwing:
Luister nooit langdurig naar hoge volumeniveaus om gehoorschade te vermijden.
Waarschuwing voor geluidsdrukniveau
Voor het apparaat dat is getest overeenkomstig EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, is het verplicht audiotests uit te voeren voor
EN50332.
Dit apparaat is getest en voldoet aan de vereiste geluidsdrukniveaus die vermeld zijn
in de relevante standaards EN 50332-1 en/of EN 50332-2. Als een oortelefoon of
hoofdtelefoon gedurende lange tijd bij een hoog volume wordt gebruikt, kan het
gehoor onherstelbaar beschadigd raken.
Als uw apparaat is geleverd met een hoofdtelefoon of oortelefoon, voldoen het apparaat
met hoofdtelefoon of oortelefoon als set aan de specificaties van EN 50332-1. Gebruikt
u een andere hoofd- of oortelefoon, controleer dan of die voldoet aan EN 50332-1
(Artikel 6.5). Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-1
kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van de projector
De lens produceert fel licht. Kijk niet direct in de lens; dit kan schadelijk zijn voor uw
ogen.
Wees voorzichtig bij het gebruik van de projector in de buurt van kinderen. Laat
kinderen niet binnen het bereik van de straal komen of direct in de lichtstraal of lens
kijken.
Tijdens het gebruik kan het rond de projectielens en focusregelaar heet worden.
Gebruik de projector om veiligheidsredenen alleen in goed geventileerde ruimten
met een omgevingstemperatuur lager dan 33 °C. Zo voorkomt u brandletsel.
Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie
Voor dit product geldt de Lenovo Beperkte Garantie, versie L505-0010-02 08/2011.
Lees Lenovo Beperkte Garantie (LBG) op http://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
U kunt op deze website de LBG in een aantal talen bekijken. Als u de LBG niet kunt
bekijken op de website, neem dan contact op met uw plaatselijke Lenovo kantoor of
dealer om een gedrukte versie van de LBG te verkrijgen.
YOGA Tablet 2 Pro
Model en versie
Model Versie
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Garantieperiode en Type garantieservice
Land of regio van aanschaf Garantieperiode Type
garantieservice
Frankrijk, Duitsland, Italië, Oostenrijk,
Verenigd Koninkrijk, Israël, Australië,
Nieuw-Zeeland
onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar 1,3
Servië, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chili,
Argentinië, Indonesië, Vietnam, India,
Maleisië, Thailand, Filippijnen, Singapore,
Hongkong
onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar 1,4
Rusland, Oekraïne, Egypte, Libanon,
Marokko, Zuid-Afrika, Tunesië, Mauritius,
Mozambique, Saudi-Arabië, Verenigde
Arabische Emiraten, Jordanië, Kenia,
Nigeria, Oeganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibië
onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar 4
Informatie over de garantie
* Geldt niet voor alle componenten. 90 dagen beperkte garantie voor voedings-
adapters, toetsenborden, plastic en scharnieren.
Typen garantieservice
1. Customer Replaceable Unit ('CRU')-service
2. Service op locatie
3. Koeriers- of depotservice
4. Service na bezorging (persoonlijk)
5. Service na bezorging (via post)
6. Service na bezorging (persoonlijk of via post)
7. Service voor productomruiling
Raadpleeg de volledige garantie voor volledige uitleg van de soorten garantieservice.
Raadpleeg 'Kennisgeving Lenovo Beperkte Garantie' voor meer informatie over het
weergeven van de volledige garantie.
Land of regio van aanschaf Garantieperiode Type
garantieservice
Polen, Hongarije, Roemenië, Bulgarije,
Griekenland, Kroatië, Slovenië, Slowakije,
Cyprus, Verenigde Staten van Amerika,
Canada, Mexico, Japan
onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar 1,5
Panama onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar 2,4
Taiwan, Zuid-Korea onderdelen en werkuren - 1 jaar
batterij - 1 jaar 3,4
Spanje, Zwitserland, Portugal, Nederland,
België, Zweden, Denemarken, Noorwegen,
Finland, Estland, Letland, Litouwen, IJsland
onderdelen en werkuren - 2 jaar
batterij - 1 jaar 1,3
Tsjechië onderdelen en werkuren - 2 jaar
batterij - 1 jaar 1,5
Turkije onderdelen en werkuren - 2 jaar
batterij - 1 jaar 3,4
Informatie over milieu, recycling en afvoer
Algemene recyclingverklaring
Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wanneer deze
niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen. Lenovo heeft diverse
programma's en services om eigenaren van apparatuur te assisteren bij het hergebruik
van de IT-producten. Ga voor meer informatie over het recyclen van Lenovo-producten
naar: http://www.lenovo.com/recycling.
Informatie over het recyclen van batterijen voor de Europese Unie
Elektrische en elektronische apparatuur voorzien van het symbool van een
doorgekruiste verrijdbare afvalbak kan niet worden verwerkt als
ongesorteerd afval. Afval van elektrische en elektronische apparatuur
(WEEE) wordt afzonderlijk verwerkt via het inzamelpunt waar particulieren
hun WEEE kunnen aanbieden voor hergebruik, recycling en verwerking.
Specifieke informatie per land is beschikbaar op:
http://www.lenovo.com/recycling.
Belangrijke WEEE-informatie
Recyclinginformatie voor Japan
Richtlijnen voor recycling en afvalverwerking voor Japan zijn beschikbaar op:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Aanvullende kennisgevingen inzake recycling
Aanvullende informatie over het recyclen van onderdelen en batterijen vindt u in de
Gebruikershandleiding. Raadpleeg voor meer informatie 'De Gebruikershandleiding
openen'.
Informatie over het recyclen van batterijen
Informatie over het recyclen van batterijen voor Taiwan
Informatie over het recyclen van batterijen voor de Verenigde Staten en Canada
Energiezuinigheidslabel
Nalevingskeurmerk voor Eurazië
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
Turkije
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Oekraïne
India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Europese Unie
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment ('RoHS recast' or 'RoHS 2').
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Kennisgeving voor gebruikers in Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Dansk
Bemærkninger vedr.
elektronisk stråling
Få mere at vide
Juridiske
bemærkninger
Varemærkerne Lenovo og ThinkPad tilhører Lenovo.
Andre navne på virksomheder, produkter eller tjenester
kan være varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende de respektive indehavere.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og
dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
MEDDELELSE OM BEGRÆNSEDE OG
INDSKRÆNKEDE RETTIGHEDER: Hvis data eller
software leveres ifølge en “GSA-aftale” (Generel
administration af tjenesteydelser), er brug, reproduktion
eller oplysninger underlagt restriktionerne, som er
fastlagt i aftalen GS-35F-05925.
Du kan se de nyeste brugervejledninger og få flere
oplysninger om din YOGA Tablet 2 Pro på:
http://support.lenovo.com/.
Sådan får du support For at få support om netværkstjenester og priser skal du
kontakte din udbyder af trådst netrk. Du kan få
instruktioner om brugen af din YOGA Tablet 2 Pro på:
http://support.lenovo.com/.
s denne vejledning grundigt, før du tager din YOGA Tablet 2 Pro i brug.
Alle oplysninger, som er markeret med * i denne vejledning, henviser kun til
LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Erklæring vedrørende direktivet om radio- og
teleterminaludstyr
Dette produkt overholder centrale krav og andre
relevante bestemmelser i Radio and Telecommunica-
tions Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC.
Overholdelse af EU-krav
Intel® Atom™ Processor Z3745
(2M cache, 4 kerner, op til 1,86 GHz)
9600 mAh
Model og
version
Kamera
Batteri
Skærm
Trådløs
kommunikation
8 megapixel AF (bagside) + 1,6 megapixel HD (forside)
Størrelse: 13,3 tommer
Opløsning: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Version: LTE
Model: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Version: WLAN
System
Tekniske specifikationer
* Din YOGA Tablet 2 Pro understøtter LTE-båndene 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. I
nogle lande understøttes LTE dog ikke. Hvis du vil vide, om din YOGA Tablet 2 Pro
fungerer med LTE-netværk i dit land, skal du kontakte din udbyder.
5
10
Micro-USB
2
6
3
789
4
1
11
Stik til høretelefon Tænd/sluk-knap Subwoofer
Lydstyrkeknap
Mikrofon Tænd/sluk-knap til
projektion Projektionslinse
Støttefod 12 Ophængningshul
Fokusskyder til
projektion
13 Bagsidekamera
16 port til mikroSD-kort
14 Knap til støttefod 15 *Port til
mikro-SIM-kort
WLAN-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) har ikke en port til et mikro-SIM-kort.
3
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
333 mm
Første blik
Frontkamera
Du kan bruge mobile tjenester sammen med LTE- modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L)
ved at indsætte mikro-SIM-kortet, som blev leveret af din udbyder. Installer mikro-SIM-
kortet og mikroSD-kortet som vist.
Trin 1. Tryk på knappen for at slå
støttefoden ud.
Trin 2. Åbn dækslet til kortporten.
Indsæt mikro-SIM-kortet og
mikroSD-kortet, og installer
dækslet til kortporten.
Trin 3. Skub støttefoden på plads.
Kun mikro-SIM-kort fungerer med din YOGA Tablet 2 Pro.
!!! Indsæt eller fjern IKKE mikro-SIM-kortet, når din YOGA Tablet 2 Pro er tændt.
Dette kan forårsage permanent skade på dit mikro-SIM-kort eller YOGA Tablet 2
Pro.
Forberedelse af din YOGA Tablet 2 Pro
Sådan tænder og slukker du
Du kan være nødt til at oplade batteriet, før du tager din YOGA Tablet 2 Pro i brug.
Oplad batteriet som vist.
Forbind din YOGA Tablet 2 Pro til en stikkontakt ved hjælp af det medfølgende kabel og
USB-strømadapteren.
Lavt batteri Fuldt opladet Oplader
Tænd: Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede,
indtil Lenovo-logoet vises.
Sluk: Tryk på og hold tænd/sluk-knappen nede i et
par sekunder, og tryk derefter på Sluk.
Ibrugtagning af din YOGA Tablet 2 Pro
Sådan tager du skærmbilleder
Tryk på og hold tænd/sluk-knappen og Lydstyrke ned-knappen nede på samme tid.
Brug projektionsfunktionen som vist.
Trin 1. Tryk på og hold tænd/sluk-knappen
til projektion nede for at tænde
eller slukke.
Trin 2. Læg din tablet med bagsiden nedad
med støttefoden slået ud, og juster
støttefodens vinkel indtil den kan
stå på et bord.
Trin 3. Skub fokusskyderen til projektion til
højre eller venstre for at justere
fokus for projektion.
Brug af projektoren
Læs dette, før du bruger din tablet
Læs først lovgivningsmæssige oplysninger
De følgende afsnit indeholder vigtige sikkerhedsforskrifter og oplysninger om
lovgivningsmæssige krav, der gælder for Lenovo-tablets, samt vejledning i, hvordan du
r adgang til de elektroniske udgaver af de bøger, der er udviklet til din tablet.
Download af bøger
adgang til brugervejledningen
Oplysningerne nedenfor beskriver den tekniske support, der er tilgængelig til produktet
i garantiperioden eller i produktets levetid. Læs Lenovo Begrænset garanti for at få et
fuldstændigt overblik over Lenovos garantibetingelser. Se "Bemærkning om Lenovo
Begrænset garanti" senere i dette dokument for at få oplysninger om, hvordan du får
adgang til den fulde garanti.
Teknisk onlinesupport
Teknisk onlinesupport er tilgængelig i et produkts levetid via
http://www.lenovo.com/support.
Du kan få telefonisk hjælp og information hos kundesupportcentret. Inden du kontakter
Lenovo teknisk support, skal du sørge for at have følgende oplysninger klar: model- og
serienummer, nøjagtig ordlyd af alle fejlmeddelelser og en beskrivelse af problemet.
Teknikeren kan muligvis hjælpe dig med at løse problemet via telefonen, mens du sidder
ved enheden.
Oversigt over telefonnumre til Lenovo Support
Enhedsmodeller, som er udstyret med trådløs kommunikation, overholder radiofrekvens-
og sikkerhedsstandarderne i de lande og områder, hvor de er godkendt til trådløs brug.
Hvis computeren er indeholder et telekommunikationsmodem, overholder den desuden
kravene til forbindelse til telefonnetværket i dit land.
Sørg for at læse Juridiske oplysninger for dit land eller område, før du bruger de
trådløse enheder i enheden. Du kan finde oplysninger om, hvordan du får en PDF-version
af Juridiske oplysninger, i afsnittet "Download af bøger" nedenfor.
Elektroniske versioner af dine bøger er tilgængelige fra http://support.lenovo.com. Hvis du
vil downloade bøgerne til din enhed, skal du gå til http://support.lenovo.com og følge
vejledningen på skærmen.
Din brugervejledning indeholder flere oplysninger om din enhed. Brug en af følgende
metoder for at åbne brugervejledningen:
Gå til http://support.lenovo.com, og følg vejledningen på skærmen.
Start din enhed, og åbn appen Brugervejledning.
Service og support
Teknisk telefonsupport
Kontakt din Lenovo-forhandler, hvis der ikke er angivet et telefonnummer for det land eller
område, som du bor i.
Vigtigt: Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel. Den sidste nye telefonliste til
kundesupportcentret findes på http://www.lenovo.com/support/phone.
ADVARSEL: r du bruger ledningen til dette produkt eller ledninger til tilber, der
lges sammen med dette produkt, udsættes du for bly, som anses for at være årsag
til kræft, fosterskader og forringelse af forplantningsevnen. Vask hænder efter brug.
Berkning vedr. PVC-kabel og -ledning (Polyvinyl Chloride)
Bemærkning om indbygget genopladeligt batteri
Forebyg høreskader
Enheden har et hovedtelefonstik. Brug altid hovedtelefonstikket til hovedtelefoner eller
hovedsæt.
FARE:
Undgå at udskifte det interne genopladelige lithium-ion-batteri. Kontakt Lenovo
Support for at få oplysninger om udskiftning.
PAS PÅ:
jt lydtryksniveau fra hovedtelefoner og hovedsæt kan være årsag til høretab. Hvis
equalizeren indstilles til maksimum, forøges udgangsspændingen og lydtryksniveauet i
hovedtelefoner og hovedsæt. Equalizeren skal derfor indstilles til et passende niveau
for at beskytte din hørelse.
Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner eller hovedsæt gennem længere tid med
j lydstyrke, hvis outputtet fra hovedtelefonerne eller hovedsættet ikke overholder
specifikationerne i EN 50332-2.
Hovedtelefonernes udgangsstik til din enhed er i overensstemmelse med EN 50332-2
underafsnit 7. Denne specifikation begrænser enhedens maksimale
RMS-udgangsspænding i det hørbare område til 150 mV. Som hjælp til at beskytte
mod hørenedsættelse skal du sikre, at de hovedtelefoner eller hovedsæt, du bruger,
også overholder EN 50332-2 underafsnit 7 vedrørende nominel spænding på 75 mV i
det hørbare område. Det kan være farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder
EN 50332-2, på grund af højt lydtryksniveau.
Vigtige oplysninger om sikkerhed og håndtering
Bemærkning om plasticposer
FARE:
Plasticposer kan være farlige. Hold plasticposer uden for børns rækkevidde for at
udgå risiko for kvælning.
Advarselsmeddelelse:
For at undgå høreskader skal du undgå at lytte ved høj lydstyrke i en lang periode.
Advarselsmeddelelse om lydtryk
For den enhed, der er testet i overensstemmelse med EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 er det obligatorisk at udføre lydtest for EN50332.
Denne enhed er blevet testet til at overholde krav for lydtryk fastsat i de gældende EN
50332-1 og/eller EN 50332-2 standarder. Permanent hørenedsættelse kan opstå, hvis
retelefoner eller hovedsæt bruges ved høj lydstyrke i længere perioder.
Hvis enheden blev leveret med hovedtelefoner eller et hovedt som en samlet pakke,
overholder kombinationen af enhed og hovedtelefoner eller hovedsæt allerede
specifikationerne i EN 50332-1. Hvis du bruger andre hovedtelefoner eller hovedsæt,
skal du sikre, at de overholder EN 50332-1 (afsnit 6.5 Limitation Values). Det kan være
farligt at bruge hovedtelefoner, der ikke overholder EN 50332-1, på grund af højt
lydtryksniveau.
Forholdsregler ved brug af projektoren
Linsen udsender skarpt lys. Se ikke direkte ind i linsen, da dette kan skade øjnene.
Vær forsigtig ved anvendelse af projektoren, når der er børn til stede. Børn må ikke
komme indenfor stråleområdet eller se direkte ind i lysstrålen eller linsen.
Projektionslinsen, skyderen til fokusjustering og de omgivende områder kan blive
varme under anvendelse. Af sikkerhedshensyn bør projektoren kun anvendes i
omgivelser med tilstrækkelig ventilation og en rumtemperatur under 33°C for at
undgå brandskader.
Berkning om Lenovo Begnset garanti
Dette produkt er omfattet af vilkårene i Lenovo Begrænset garanti, version
L505-0010-02 08/2011. Læs Lenovo Begrænset garanti (LLW) på
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Du kan læse LLW på et antal sprog på dette
websted. Hvis du ikke kan læse LLW fra webstedet, kan du kontakte det lokale
Lenovo-kontor eller den lokale Lenovo-forhandler for at få en trykt version af LLW.
YOGA Tablet 2 Pro
Model og version
Model Version
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Garantiperiode og type service, der er omfattet af garantien
Land eller region for køb Garantiperiode
Den type service,
der er omfattet af
garantien
Frankrig, Tyskland, Italien, Østrig,
Storbritannien, Israel, Australien,
New Zealand
Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år
1,3
Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,
Argentina, Indonesien, Vietnam, Indien,
Malaysia, Thailand, Filippinerne,
Singapore, Hong Kong
Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år
1,4
Rusland, Ukraine, Egypten, Libanon,
Marokko, Sydafrika, Tunesien, Mauritius,
Mozambique, Saudiarabien, De Forenede
Arabiske Emirater, Jordan, Kenya, Nigeria,
Uganda, Ghana, Oman, Tanzania, Namibia
Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år 4
Garantioplysninger
* Nogle komponenter er ikke omfattet. 90-dages begnset garanti for adaptere,
tastaturer, plast og hængsler.
Typer af service, der er omfattet af garantien
1. CRU-tjeneste (Customer Replaceable Unit)
2. Onsite-service
3. Kurér- eller depotservice
4. Kundeindlevering
5. Indsendelsesservice
6. Kunde-tovejs-indsendelsesservice
7. Produktudskiftningsservice
s den fulde garanti for at få en komplet forklaring af de forskellige typer
garantiservice. Se "Bemærkning om Lenovo Begrænset garanti" for at få oplysninger
om, hvordan du får adgang til den fulde garanti.
Land eller region for køb Garantiperiode
Den type service,
der er omfattet af
garantien
Polen, Ungarn, Rumænien, Bulgarien,
Grækenland, Kroatien, Slovenien, Slovakiet,
Cypern, USA, Canada, Mexico, Japan
Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år
1,5
Panama
Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år
2,4
Taiwan , Sydkorea Reservedele og
arbejdstimer - 1 år
Batteripakke - 1 år
3,4
Spanien, Schweiz, Portugal, Holland, Belgien,
Sverige, Danmark, Norge, Finland, Estland,
Letland, Litauen, Island
Reservedele og
arbejdstimer - 2 år
Batteripakke - 1 år
1,3
Tjekkiet
Reservedele og
arbejdstimer - 2 år
Batteripakke - 1 år 1,5
Tyrkiet
Reservedele og
arbejdstimer - 2 år
Batteripakke - 1 år 3,4
Oplysninger om miljø, genanvendelse og bortskaffelse
Generel erklæring om genbrug
Lenovo opfordrer ejere af (IT)-udstyr til at aflevere udstyret til genbrug på ansvarlig vis,
r der ikke længere er brug for udstyret. Lenovo tilbyder en række programmer og
serviceydelser, der kan hjælpe med genbrug af IT-produkter. Der er flere oplysninger
om genbrug af Lenovo-produkter på: http://www.lenovo.com/recycling.
Oplysninger vedrørende genbrug af batterier for den Europæiske Union
Elektrisk og elektronisk udstyr mærket med en overkrydset skraldespand
må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Affald af elektrisk
og elektronisk udstyr (WEEE) skal behandles separat ved hjælp af den
indsamlingsordning, der er etableret, så WEEE kan returneres, genbruges
og genvindes.
Der findes landespecifikke oplysninger på:
http://www.lenovo.com/recycling.
Vigtige WEEE-oplysninger
Oplysninger vedrende genbrug for Japan
Der findes oplysninger vedrørende genbrug og bortskaffelse for Japan på:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Yderligere erklæringer om genanvendelse
Der findes yderligere oplysninger om genanvendelse af enhedskomponenterne og
batterierne i brugervejledningen. Se "Få adgang til brugervejledningen" for at få flere
oplysninger.
Genbrugsmærker for batterier
Batterigenbrugsoplysninger i Taiwan
Oplysninger vedrørende genbrug af batterier for USA og Canada
Energieffektivitetsmærke
EurAsia compliance-mærke
Direktiv vedrørende begrænsning af farlige stoffer (RoHS)
Tyrkisk
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ukraine
Indien
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
EU
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Til brugere i Mexico
La operacn de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
la que pueda causar su operación no deseada.
Svenska
Information om
elektromagnetisk strålning
Läs mer
Juridisk information Lenovo och Lenovo-logotypen är varurken som tillhör
Lenovo i USA och/eller andra länder.
Övriga företagsnamn, produktnamn eller tjänstenamn kan
vara varumärken eller tjänstemärken som tillhör andra.
Tillverkat under licens från Dolby Laboratories. Dolby
och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
INFORMATION OM BEGRÄNSADE RÄTTIGHETER:
Om data eller programvara levereras i enlighet med ett
GSA-avtal (General Services Administration) gäller
följande begränsningar för användning, återgivning eller
informationsavslöjande enligt avtal nr. GS-35F-05925.
Mer information om YOGA Tablet 2 Pro och de senaste
handböckerna finns på:
http://support.lenovo.com/.
Få support Om du behöver support om nätverkstjänster och
debitering kontaktar du operatören för det trådlösa
nätverket. Om du behöver instruktioner om hur du
använder YOGA Tablet 2 Pro går du till
http://support.lenovo.com/.
s den här handboken noga innan du använder YOGA Tablet 2 Pro.
All information med asterisk (*) i den här handboken gäller endast LTE-modellen
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Direktiv om radioutrustning och teleterminalutrustning
Den här produkten uppfyller alla viktiga krav och
relevanta villkor i R&TTE-direktivet, 1999/5/EG.
CE-märkning (Europeiska Unionen)
Intel® Atom™-processor Z3745
(2M cache, 4 kärnor, upp till 1,86 GHz)
9600 mAh
Modell och
version
Kamera
Batteri
Bildskärm
Trådlös
kommunikation
8 megapixel AF (bakre) + 1,6 megapixel HD (främre)
Storlek: 13,3 tum
Upplösning: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Version: LTE
Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Version: WLAN
System
* Din YOGA Tablet 2 Pro kan användas med LTE-bandet 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 och
20. I vissa länder kan dock inte LTE-bandet användas. Hör efter hos din operatör om
din YOGA Tablet 2 Pro fungerar med LTE-nätet i ditt land.
Tekniska specifikationer
5
10
Micro-USB
2
6
3
789
4
1
11
Hörlursutgång På-/av-knapp Subwoofer
Volymknapp
Mikrofon På-/av-knapp för projektion Projektionslins
Utfällbart stöd 12 Upphängningshål
Reglage för
projektionsfokus
13 Bakre kamera
16 microSD-kortplats
14 Knapp för utfällbart stöd 15 *Micro-SIM-kortplats
WLAN-modellen (Yoga Tablet 2 Pro-1380F) har ingen micro-SIM-kortplats.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 11
13
12
16
En första titt
Främre kamera
Du kan använda mobiltelefontjänster med LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380L)
genom att sätta i micro-SIM-kortet som du fått av din operatör. Sätt i micro-SIM-kortet
och microSD-kortet enligt bilden.
Steg 1. Fäll ut stödet genom att trycka
på knappen.
Steg 2. Öppna luckan till kortplatsen.
Sätt in micro-SIM-kortet och
microSD-kortet och sätt sedan
tillbaka kortplatsens lucka.
Steg 3. Fäll in stödet.
Du kan endast använda micro-SIM-kort med din YOGA Tablet 2 Pro.
!!! Sätt inte i eller ta ur micro-SIM-kortet medan YOGA Tablet 2 Pro är påslagen.
Om du gör det kan du skada micro-SIM-kortet eller YOGA Tablet 2 Pro.
Förbereda YOGA Tablet 2 Pro
Slå på/av
Innan du använder YOGA Tablet 2 Pro kan du behöva ladda batteriet.
Ladda batteriet så som bilden visar.
Anslut YOGA Tablet 2 Pro till ett eluttag med den medföljande kabeln och
USB-adaptern.
Låg batterinivå Fulladdad Laddar
Slå på: Tryck på och håll ned på-/av-knappen tills
Lenovo-logotypen visas.
Stäng av: Tryck på och håll ned på-/av-knappen
i några sekunder och tryck sedan på Stäng av.
Börja använda YOGA Tablet 2 Pro
Ta skärmbilder
Tryck på och håll ned på-/av-knappen och knapp för lägre volym samtidigt.
Använda projektorfunktionen som bilden visar.
Steg 1. Tryck på På-/av-knappen för att slå
på eller stänga av projektionen.
Steg 2. Lägg surfplattan ned "på rygg" med
stället utfällt och justera ställets vinkel
tills det kan stå på ett bord.
Steg 3. Justera fokus genom att skjuta
reglaget för projektionsfokus åt
vänster eller höger.
Använda projektorn
Läs det här innan du börjar använda surfplattan
s detta först – regler och bestämmelser
I följande avsnitt finns det viktig säkerhetsinformation och gällande föreskrifter för
Lenovos surfplattor samt anvisningar för att hitta den elektroniska versionen av
publikationer som sammanställts för just din surfplatta.
Hämta dokumentation
Hur du kommer åt användarhandboken
Följande information beskriver den tekniska support som är tillgänglig för din produkt
under garantitiden eller under produktens livslängd. Lenovos begränsade garanti
förklaras närmare i Lenovos garantivillkor. Detaljerad information om hur du får full
garanti finns längre fram i avsnittet ” Information om Lenovos begränsade garanti”
i det här dokumentet.
Teknisk support på webben
Under produktens livslängd har du tillgång till teknisk support på webben på
http://www.lenovo.com/support.
Du kan få hjälp och information från Customer Support Center per telefon. Innan du
kontaktar den tekniska supporten på Lenovo ber vi dig att ha följande information till
hands: modellens namn och serienummer, exakt ordalydelse i eventuella felmeddelanden
samt en beskrivning av problemet.
Tänk också på att supportrepresentanten från Lenovo kan under samtalet vilja gå igenom
de steg som ledde till problemet medan du är vid din enhet.
Telefonlista för Lenovosupport i hela världen
Enheter som är utrustade med trådlösa kommunikationer uppfyller radiokommunikations-
och säkerhetsnormerna i de länder och regioner där den har godkänts för trådlös
användning. Om din produkt har ett telekommodem uppfyller det dessutom villkoren för
anslutning mellan telefoninätverk i ditt land.
Läs det Regulatory Notice (information och bestämmelser) som gäller för ditt land eller
region innan du använder de trådlösa anordningarna i din dator. Information om hur du
hämtar en PDF-version av Regulatory Notice (information och bestämmelser) finns i
avsnittet ”Hämta dokumentation” nedan.
Elektroniska versioner av dokumentationen finns att hämta på http://support.lenovo.com.
Gå till http://support.lenovo.com och följ instruktionerna på skärmen för att hämta
dokumentationen till din enhet.
Din användarhandbok innehåller detaljerad information om din enhet. Gör något av
följande för att komma åt din användarhandbok:
Gå till http://www.lenovo.com och följ instruktionerna som visas på skärmen.
Starta enheten och öppna appen ”User Guide” (användarhandbok).
Service- och supportinformation
Teknisk support via telefon
Om telefonnumret för ditt land eller din region inte finns med i listan kontaktar du din
Lenovo-återförsäljare eller Lenovo-representant.
Viktigt: Telefonnumren kan komma att ändras utan att någon särskild information ges.
Den senaste telefonlistan med information om Customer Support Center finns alltid
tillgänglig på http://www.lenovo.com/support/phone.
VARNING: När du hanterar kabeln till den här produkten eller kablar till tillbehör, kommer
du i kontakt med bly, en metall som i Kalifornien har dokumenterats kunna orsaka cancer,
missbildningar och andra reproduktionsstörningar. Ttta händerna när du är klar.
Information om PVC-kablar och sladdar
Information om inbyggda, uppladdningsbara batterier
Undvik hörselskador
Enheten har en hörlurskontakt. Använd alltid hörlurskontakten för hörlurarven kallat
headset).
FARA:
Försök inte att själv byta ut det invändiga uppladdningsbara litiumjonbatteriet. Kontakta
Lenovos supportavdelning för att få hjälp med bytet.
VARNING:
Alltför höga ljudnivåer i hörlurar kan leda till hörselnedsättningar. Om equalizern ställs
in på för höga nivåer ökar utsignalens effekt och därmed volymen i hörlurarna. Därr
ska du alltid vara försiktig när du ställer in equalizern så att din hörsel inte skadas.
Det kan vara farligt att använda hörlurar under en lång period med hög ljudvolym om
hörlurarna inte följer specifikationerna för EN 50332-2.
Uttaget för hörlurar på enheten uppfyller kraven i EN 50332-2, punkt 7. Specifikationen
begränsar enhetens verkliga, utgående RMS-snning till 150mV. Se till att hörlurarna
också följer EN 50332-2 (begränsningar enligt punkt 7) för normal spänning (wideband)
på 75mV för att förhindra hörselskador. Det kan vara farligt att använda hörlurar som
inte följer EN 50332-2 på grund av för höga ljudtrycksnivåer.
Viktig information om säkerhet och hantering
Varning för plastpåsar
FARA:
Plastpåsar kan vara farliga. Förvara plastpåsar utom räckhåll för barn, eftersom
plastpåsarna medför kvävningsrisk.
Varningstext:
För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym i långa perioder.
Varningstext angående ljudtryck
För enheten som är testad enligt EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011. Det är obligatoriskt att utföra ljudtest enligt
EN50332.
Den här enheten har testats så att den uppfyller kraven för ljudtrycksnivå enligt de
tillämpningsbara standarderna EN 50332-1 och/eller EN 50332-2. Om hörlurar används
vid hög ljudvolym under långa perioder kan permanenta hörselskador uppstå.
Om hörlurar ingår som en del av enheten vid leveransen uppfyller kombinationen av
rlurar och enhet redan specifikationerna i EN 50332-1. Om du använder andra
headset eller hörlurar så se till att de följer EN 50332-1 (paragraf 6.5 om gränsvärden).
Det kan vara farligt att använda hörlurar som inte följer EN 50332-1 på grund av för
höga ljudtrycksnivåer.
Säkerhetsföreskrifter för användning av projektorn
Intensivt ljus avges från linsen. Titta aldrig direkt in i linsen. Det kan ge ögonskador.
Var försiktig när du använder projektorn i barns närvaro. Låt inte barn komma inom
det belysta området eller titta rakt in i ljusstrålen eller linsen.
Projektorns lins, fokusreglage och omkringliggande ytor kan bli heta under
användningen. Av säkerhetsskäl bör projektorn endast användas i välventilerade
utrymmen med en lufttemperatur på högst 33 °C för att risk för brännskador ska
undvikas.
Information om Lenovos begränsade garanti
Den här produkten omfattas av villkoren i Lenovos begränsade garanti, version
L505-0010-02 08/2011. Läs Lenovos begränsade garanti (LLW) på
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Från den här webbplatsen kan du läsa
LLV-garantin på flera olika språk. Om du inte kan se LLW-garantitexten på
webbplatsen kan du kontakta ditt lokala Lenovo-kontor eller din återförsäljare och be
om en tryckt version av LLW-garantin.
YOGA Tablet 2 Pro
Modell och version
Modell Version
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Garantiperiod och typ av garantiservice
Land eller region där köpet skett Garantitid Garantiservicealternativ
Frankrike, Tyskland, Italien, Österrike,
Storbritannien, Israel, Australien,
Nya Zeeland
delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år 1,3
Serbien, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,
Argentina, Indonesien, Vietnam, Indien,
Malaysia, Thailand, Filippinerna,
Singapore, Hongkong
delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år 1,4
Ryssland, Ukraina, Egypten, Libanon,
Marocko, Sydafrika, Tunisien, Mauritius,
Moçambique, Saudiarabien, Förenade
Arabemiraten, Jordanien, Kenya,
Nigeria, Uganda, Ghana, Oman,
Tanzania, Namibia
delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år 4
Garantiinformation
* Vissa delar ingår ej. 90-dagars begränsad garanti för nätadaptrar, tangentbord, plast
och gångjärn.
Garantiservicealternativ
1. CRU-tjänst (Customer Replaceable Unit)
2. Service på plats
3. Bud- eller inlämningsservice
4. Inlämningsservice för kunder
5. Insändningsservice
6. Insändningsservice i två riktningar
7. Produktutbytesservice
En fullständig förklaring av olika typer av garantitjänster finns i den fulla garantin.
I avsnittet "Information om Lenovos begränsade garanti" finns mer information om
hur du får full garanti.
Land eller region där köpet skett Garantitid Garantiservicealternativ
Polen, Ungern, Rumänien, Bulgarien,
Grekland, Kroatien, Slovenien, Slovakien,
Cypern, USA, Kanada, Mexiko, Japan
delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år 1,5
Panama delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år 2,4
Taiwan, Sydkorea delar och arbete – 1 år
batteri – 1 år 3,4
Spanien, Schweiz, Portugal, Nederländerna,
Belgien, Sverige, Danmark, Norge, Finland,
Estland, Lettland, Litauen, Island
delar och arbete – 2 år
batteri – 1 år 1,3
Tjeckien delar och arbete – 2 år
batteri – 1 år 1,5
Turkiet delar och arbete – 2 år
batteri – 1 år 3,4
Miljöinformation och information om återvinning och avfallshantering
Allmän återvinningsinformation
Lenovo uppmuntrar ägare till IT-utrustning att återvinna sin utrustning när den inte
ngre behövs. Lenovo tillhandahåller ett antal program och tjänster för att hjälpa
användare att återvinna sina IT-produkter. Information om återvinning av Lenovos
produkter finns på: http://www.lenovo.com/recycling.
Information om batteriåtervinning i EU
Elektrisk och elektronisk utrustning som är märkt med symbolen med en
överkryssad soptunna på hjul får inte kasseras som osorterat avfall. Avfall
efter elektriska och elektroniska produkter (WEEE) skall behandlas separat
med hjälp av den insamling som finns för kunder för återlämning, återvinning
och behandling av avfall.
Information som är specifik för enskilda länder finns på:
http://www.lenovo.com/recycling.
Viktig avfalls- och återvinningsinformation
Information om återvinning i Japan
Information om återvinning och avfallshantering i Japan finns på:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Ytterligare återvinningsbestämmelser
Mer information om återvinning av enhetskomponenter och batterier finns i din
användarhandbok. Mer information finns i ”Hur du kommer åt användarhandboken”.
Batteriåtervinningsmärkning
Information om batteriåtervinning i Taiwan
Information om batteriåtervinning i USA och Kanada
Energieffektivitetsmärkning
Överensstämmelsemärkning för Europa och Asien
Direktiv om begränsningar av farliga ämnen (RoHS)
Turkiet
Ukraina
Indien
Europeiska Unionen
Information för användare i Mexiko
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Norsk
Merknader om
elektronisk stråling
Lær mer
Juridiske merknader Lenovo og Lenovo-logoen er varemerker for Lenovo i
USA, i andre land eller begge deler.
Andre selskaper, produkt eller navn på tjenester kan
være varemerker som tilhører andre.
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og
dobbel-D-symbolet er varemerker for Dolby
Laboratories.
MERKNAD OM BEGRENSEDE RETTIGHETER: Dersom
data eller programvare leveres i henhold til en
GSA-kontrakt (General Services Administration), er bruk,
reproduksjon eller videreformidling underlagt
begrensningene som er nedfelt i kontraktnr.
GS-35F-05925.
Hvis du vil lære mer om YOGA Tablet 2 Pro og få tak i
de nyeste håndkene, kan du gå til:
http://support.lenovo.com/.
Få støtte Hvis du trenger hjelp med nettverkstjenester og
fakturering, må du kontakte mobiloperatøren. Du finner
instruksjoner om hvordan du bruker YOGA Tablet 2 Pro,
http://support.lenovo.com/.
Les denne veiledningen nøye før du tar i bruk YOGA Tablet 2 Pro.
All informasjon merket med * i denne veiledningen viser bare til LTE-modellen
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
R&TTE-direktivet
Dette produktet samsvarer med alle nødvendige krav og
bestemmelser i R&TTE-direktivet, 1999/5/EF.
EU-samsvar
Intel® Atom™-prosessor Z3745
(2M hurtigbuffer, 4 kjerner, opptil 1,86GHz)
9600mAh
Modell og
versjon
Kamera
Batteri
Skjerm
Trådløs
kommunikasjon
8megapiksler AF (bak) + 1,6megapiksler HD (foran)
Størrelse: 13,3tommer
Oppløsning: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
Prosessor
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versjon: LTE
Modell: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versjon: WLAN
System
Tekniske spesifikasjoner
* YOGA Tablet 2 Pro støtter LTE-båndene 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. LTE støttes
imidlertid ikke i enkelte land. Kontakt mobileoperatøren din for å finne ut om YOGA
Tablet 2 Pro fungerer med LTE-nettverkene i landet ditt.
5
10
Mikro-USB
2
6
3
789
4
1
11
Øretelefonkontakt Av/på-knapp Subwoofer
Volum-knapp
Mikrofon Av/på-knapp for
projektor Projektorobjektiv
Støtte 12 Opphengshull
Fokuseringsbryter
for projektor
13 Baksidekamera
16 microSD-kortspor
14 Utløserknapp for støtten 15 *MicroSIM-kortspor
WLAN-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) har ikke et mikro-SIM-kortspor.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
Første øyekast
Frontkamera
Du kan bruke mobiltjenester med LTE-modellen (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) ved å sette
inn mikro-SIM-kortet fra mobiloperatøren din. Installer microSIM-kortet og microSD-kortet
som vist.
Trinn 1. Trykk på utløserknappen for å
løse ut støtten.
Trinn 2. Åpne dekselet til kortsporet.
Sett inn mikro-SIM-kortet og
microSD-kortet, og sett
kortspordekselet tilbake
på plass.
Trinn 3. Sett støtten tilbake.
Kun mikro-SIM-kort fungerer med YOGA Tablet 2 Pro.
!!! IKKE sett inn eller fjern mikro-SIM-kortet når YOGA Tablet 2 Pro er slått på. Dette
kan føre til varige skader på mikro-SIM-kortet eller YOGA Tablet 2 Pro.
Klargjøre YOGA Tablet 2 Pro
Slå av/på
Du må kanskje lade batteriet før du kan bruke YOGA Tablet 2 Pro.
Lad batteriet som vist.
Koble YOGA Tablet 2 Pro til en stikkontakt ved hjelp av den medfølgende kabelen og
USB-strømadapteren.
Lavt batteri Fulladet Lader
Slå på: Trykk på og hold nede av/på-knappen til
Lenovo-logoen vises.
Slå av: Trykk på og hold nede av/på-knappen i
noen sekunder, og trykk deretter på Slå av.
Begynne å bruke YOGA Tablet 2 Pro
Ta skjermbilder
Trykk på og hold nede på/av-knappen og volumknappen samtidig.
Bruk projektorfunksjonen som anvist.
Trinn 1. Trykk på og hold nede av/
på-knappen for projektoren
for å slå den av eller på.
Trinn 2. Legg nettbrettet på ryggen med
støtten utløst, og juster vinkelen
på støtten til nettbrettet ligger
stødig på bordet.
Trinn 3. Flytt fokuseringsbryteren for
projektoren mot høyre eller venstre
for å justere fokus.
Bruke projektoren
Les før du bruker nettbrettet
Les først: informasjon om forskrifter
Avsnittene nedenfor inneholder viktig informasjon om sikkerhet og forskrifter for
Lenovo-nettbrett, og instruksjoner om hvordan du får tilgang til elektroniske versjoner
av publikasjonene som er utarbeidet for nettbrettet.
Laste ned publikasjoner
Få tilgang til User Guide
Informasjonen nedenfor beskriver den tekniske stten som er tilgjengelig for produktet
i løpet av garantiperioden eller produktets levetid. Se Lenovos erkring om begrenset
garanti hvis du ønsker utfyllende informasjon om betingelsene. Se Lenovos erklæring
om begrenset garanti senere i dette dokumentet hvis du vil vite hvordan du får tilgang
til den fullstendige garantien.
Teknisk støtte på Internett
Teknisk støtte på Internett er tilgjengelig i løpet av levetiden til et produkt på
http://www.lenovo.com/support.
Du kan få hjelp og informasjon fra kundestøttesenteret på telefon. Før du kontakter en
Lenovo-representant for teknisk støtte, bør du ha følgende informasjon tilgjengelig: modell
og serienummer, nøyaktig ordlyd i eventuelle feilmeldinger og en beskrivelse av problemet.
Representanten for teknisk støtte ønsker kanskje å gjennomgå problemet med deg under
samtalen mens du sitter ved enheten.
Telefonliste for Lenovo-stte verden over
Enhetsmodeller utstyrt med trådløs kommunikasjon er i samsvar med radiofrekvens- og
sikkerhetsstandardene til ethvert land og ethvert område der det er godkjent for trådløs
bruk. Hvis produktet inneholder et modem for telekommunikasjon, er det også i samsvar
med kravene for tilkobling til telefonnettet i landet ditt.
Husk å lese merknaden om Forskrifter for landet eller området ditt før du bruker de
trådløse funksjonene på enheten din. Hvis du vil hente en PDF-versjon, kan du se
avsnittet Laste ned publikasjoner nedenfor.
Elektroniske versjoner av publikasjonene er tilgjengelige på http://support.lenovo.com.
Hvis du vil laste ned publikasjonene for enheten din, kan du gå til
http://support.lenovo.com og følge instruksjonene på skjermen.
User Guide inneholder detaljert informasjon om enheten. Bruk en av følgende metoder
for å få tilgang til User Guide:
Gå til http://support.lenovo.com, og følg instruksjonene på skjermen.
Start enheten, og åpne User Guide-appen.
Informasjon om støtte og tjenester
Teknisk telefonstøtte
Hvis telefonnummeret for landet eller området ditt ikke står oppført, kan du kontakte
Lenovo-forhandleren eller Lenovo-representanten din.
Viktig: Telefonnumrene kan bli endret uten varsel. Den mest oppdaterte listen over
telefonnumre for kundestøttesenteret er alltid tilgjengelig på
http://www.lenovo.com/support/phone.
ADVARSEL: Å ta i ledningen til dette produktet, eller ledninger tilknyttet tilleggsutstyr
som selges sammen med dette produktet, vil utsette deg for bly, et kjemisk stoff som
delstaten California har fastslått at kan forårsake kreft og skader på fostre og
reproduksjonsevnen. Vask hendene etter bruk.
Merknad om kabler og ledninger av polyvinylklorid (PVC)
Merknad om oppladbart innebygd batteri
Forebygge hørselsskader
Enheten har en hodetelefonkontakt. Bruk alltid hodetelefonkontakten til hodetelefoner
(også kalt et headset) eller øretelefoner.
FARE:
Ikke prøv å skifte ut det innebygde oppladbare lithiumionbatteriet. Kontakt Lenovo for
å få det byttet utpå fabrikken.
FORSIKTIG:
Kraftig lydtrykk fra hode- eller øretelefoner kan føre til hørselsskader. Justering av
equalizeren til maksimum øker spenningen og lydtrykknivået i hode-eller
øretelefonene. For å beskytte hørselen din bør du derfor stille equalizeren til et
passende nivå.
Overdreven bruk av hode- eller øretelefoner over lengre tid med høyt lydnivå kan være
farlig hvis utgangslyden for hode- eller øretelefonene ikke er i samsvar med
spesifikasjonene i EN 50332-2.
Hodetelefonutgangen på enheten er i samsvar med EN 50332-2 underpunkt 7. Denne
spesifikasjonen begrenser enhetens maksimale sanne RMS-utgangsnivå til 150 mV.
For å være beskyttet mot hørselsskader må du kontrollere at hode- eller øretelefonene
du bruker, også er i samsvar med EN 50332-2 (grensene i punkt 7) for et bredbånd
med en spenning på 75 mV. Bruk av hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN
50332-2, kan være farlig på grunn av ekstremt høye lydtrykksnivåer.
Viktig informasjon om sikkerhet og håndtering
Advarsel om plastposer
FARE:
Plastposer kan være farlige. Hold små barn unna fra plastposer for å unngå fare for
kvelning.
Advarsel:
For å forhindre mulig hørselsskade bør du ikke lytte med for høyt lydnivå over lengre
tid.
Advarsel om lydtrykk
For enheter som er testet i samsvar med EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, det er obligatorisk å utføre lydtester for EN50332.
Enheten har blitt testet og er funnet til å samsvare med kravene til lydtrykknivåer i
standardene EN 50332-1 og/eller EN 50332-2. Permanent hørselsskade kan opps
hvis hode- eller øretelefoner brukes med for høyt lydnivå over lengre tid.
Hvis enheten ble levert med hode- eller øretelefoner, som et sett, er kombinasjonen av
hode- eller øretelefoner sammen med enheten allerede i samsvar med spesifikasjo-
nene i EN 50332-1. Hvis andre hode- eller øretelefoner brukes, bør du kontrollere at de
er i samsvar med EN 50332-1 (punkt 6.5 om begrensningsverdier). Bruk av
hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN 50332-1, kan være farlig på grunn av
ekstremtye lydtrykksnivåer.
Forholdsregler ved bruk av projektoren
Objektivet sender ut sterkt lys. Se ikke rett på objektivet siden dette kan skade
øynene dine.
Vær forsiktig når du bruker projektoren i nærheten av barn. Ikke la barn komme
innenfor strålingsrekkevidde eller la dem se rett på lysstrålen eller objektivet.
Projektorobjektivet, fokuseringsbryteren og omkringliggende områder kan bli varme
under bruk. Av sikkerhetsmessige årsaker, og for å unngå å brenne deg, bør du
derfor bare bruke projektoren i godt ventilerte omgivelser med temperaturer under
33°C.
Lenovos erklæring om begrenset garanti
Dette produktet dekkes av Lenovos begrensede garanti, versjon L505-0010-02
08/2011. Les Lenovos erklæring om begrenset garanti på
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Fra dette nettstedet kan du lese Lenovos
erklæring om begrenset garanti på flere språk. Hvis du ikke finner Lenovos erkring
om begrenset garanti på nettstedet, kan du kontakte ditt lokale Lenovo-kontor eller din
lokale Lenovo-forhandler for å få en trykt versjon av Lenovos erklæring om begrenset
garanti.
YOGA Tablet 2 Pro
Modell og versjon
Modell Versjon
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Garantiperiode og type garantitjeneste
Land eller område der produktet ble kjøpt Garantiperiode Type
garantitjeneste
Frankrike, Tyskland, Italia, Østerrike,
Storbritannia, Israel, Australia, New Zealand
deler og arbeid – 1år
batteripakke – 1år 1,3
Serbia, CostaRica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,
Argentina, Indonesia, Vietnam, India,
Malaysia, Thailand, Filippinene, Singapore,
Hongkong
deler og arbeid – 1år
batteripakke – 1år 1,4
Russland, Ukraina, Egypt, Libanon, Marokko,
Sør-Afrika, Tunisia, Mauritius, Mosambik,
Saudi-Arabia, Deforentearabiskeemirater,
Jordan, Kenya, Nigeria, Uganda, Ghana,
Oman, Tanzania, Namibia
deler og arbeid – 1år
batteripakke – 1år 4
Garantiinformasjon
* Unntatt enkelte komponenter. 90 dagers begrenset garanti på adaptere, tastaturer,
plast og hengsler.
Typer garantitjeneste
1. Tjeneste der kunden kan skifte deler (CRU)
2. Tjeneste på stedet
3. Budtjeneste
4. Kunde frakter selv
5. Kunde sender inn
6. Kunde sender inn og får tilbakesendt
7. Tjeneste for produktbytte
Se den fullstendige garantien hvis du ønsker utfyllende informasjon om de forskjellige
typene garantitjenester. Se Lenovos erklæring om begrenset garanti hvis du vil vite
hvordan du får tilgang til den fullstendige garantien.
Land eller område der produktet ble kjøpt Garantiperiode Type
garantitjeneste
Polen, Ungarn, Romania, Bulgaria,
Hellas, Kroatia, Slovenia, Slovakia,
Kypros, USA, Canada, Mexico, Japan
deler og arbeid – 1år
batteripakke – 1år 1,5
Panama deler og arbeid – 1år
batteripakke – 1år 2,4
Taiwan, Sør-Korea deler og arbeid – 1år
batteripakke – 1år 3,4
Spania, Sveits, Portugal, Nederland,
Belgia, Sverige, Danmark, Norge,
Finland, Estland, Latvia, Litauen, Island
deler og arbeid – 2år
batteripakke – 1år 1,3
Tsjekkia deler og arbeid – 2år
batteripakke – 1år 1,5
Tyrkia deler og arbeid – 2år
batteripakke – 1år 3,4
Informasjon om miljø, gjenvinning og kassering
Generell merknad om gjenvinning
Lenovo oppfordrer eiere av informasjonsteknologisk utstyr (IT-utstyr) til å gjenvinne
utstyret på en ansvarlig måte når det ikke lenger er behov for det. Lenovo tilbyr en
rekke programmer og tjenester for å hjelpe eiere av slikt utstyr med å gjenvinne
IT-produktene sine. Hvis du vil ha mer informasjon om gjenvinning av
Lenovo-produkter, kan du gå til http://www.lenovo.com/recycling.
Informasjon om gjenvinning av batteri for EU
Elektrisk og elektronisk utstyr som er merket med et symbol med en
papirkurv med strek over, kan ikke kastes som usortert avfall. WEEE skal
behandles separat i henhold til det samlede rammeverket som er tilgjengelig
for kunder ved retur, resirkulering og behandling av WEEE.
Landspesifikk informasjon er tilgjengelig
http://www.lenovo.com/recycling.
Viktig WEEE-informasjon
Informasjon om gjenvinning for Japan
Informasjon om gjenvinning og kassering for Japan er tilgjengelig på:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Ekstra merknader om gjenvinning
Du finner ytterligere informasjon om gjenvinning av komponenter og batterier i User
Guide. Se Få tilgang til User Guide hvis du vil ha mer informasjon.
Merknader om gjenvinning av batteri
Informasjon om gjenvinning av batteri for Taiwan
Informasjon om gjenvinning av batteri for USA og Canada
Energieffektivitetsmerke
Eurasia-samsvarsmerke
Begrensning av bruk av farlige stoffer (RoHS)
Tyrkisk
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ukraina
India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
EU
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Merknader for brukere i Mexico
La operacn de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Suomi
Tietoja sähkömagneettisesta
säteilystä
Lisätietoja
Oikeudellisia tietoja Lenovo ja Lenovo-logo ovat Lenovon tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Muut yritysten, tuotteiden tai palvelujen nimet voivat olla
muiden yritysten tavara- tai palvelumerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin luvalla. Dolby ja
kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin
tavaramerkkejä.
RAJOITETTUJA OIKEUKSIA KOSKEVA HUOMAUTUS:
Jos tiedot tai ohjelmisto toimitetaan General Services
Administration (GSA) -sopimuksen ehtojen mukaisesti,
niiden käyttöä, jäljentämistä ja luovuttamista koskevat
sopimuksen GS-35F-05925 rajoitukset.
Saat lisätietoja YOGA Tablet 2 Pro -tabletista ja
uusimmat oppaat osoitteesta
http://support.lenovo.com/.
Tukipalvelut Jos tarvitset tukea verkkopalveluja ja laskutusta varten,
ota yhteys langattoman verkon operaattoriin. YOGA
Tablet 2 Pro -tabletin käyttöohjeita on osoitteessa
http://support.lenovo.com/.
Tutustu tähän oppaaseen huolellisesti ennen YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käyttöä.
Kaikki tässä oppaassa tähdellä (*) merkityt tiedot koskevat vain LTE-mallia (YOGA
Tablet 2 Pro-1380L).
Radio- ja telepäätelaitteita koskeva direktiivi
Tämä tuote on radio- ja teleätelaitteita koskevan
direktiivin 1999/5/EU pakollisten vaatimusten ja muiden
sen sisältämien asiaankuuluvien ehtojen mukainen.
Euroopan unionin vaatimustenmukaisuus
Intel® Atom™ Z3745 -suoritin
(2 Mt:n välimuisti, 4 ydintä, jopa 1,86 GHz)
9600 mAh
Malli ja versio
Kamera
Akku
Näyttö
Langaton
viestintä
8 megapikseliä, automaattitarkennus (taka) + 1,6 megapikseliä,
HD (etu)
Koko: 13,3 tuumaa
Tarkkuus: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
Suoritin
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Malli: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versio: LTE
Malli: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versio: WLAN
Järjestelmä
Tekniset tiedot
* YOGA Tablet 2 Pro tukee LTE-taajuuskaistoja 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 , 19 ja 20. Joissakin
maissa LTE-taajuuskaistoja ei kuitenkaan tueta. Tarkista operaattorilta, toimiiko YOGA
Tablet 2 Pro maassasi LTE-verkkojen kanssa.
5
10
Micro-USB
2
6
3
789
4
1
11
Kuulokeliitäntä Virtapainike Subwoofer
Äänenvoimakkuuden
säätöpainike
Mikrofoni Projisoinnin
käyttöpainike Projektorin objektiivi
Seisontatuki 12 Ripustusaukko
Projisoinnin tarkennuksen
liukusäädin
13 Takakamera
16 microSD-korttipaikka
14 Seisontatuen painike 15 *Micro SIM
-korttipaikka
WLAN-mallissa (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) ei ole Micro SIM -korttipaikkaa.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
Ensisilmäys
Etukamera
LTE-mallissa (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) voit käyttää matkapuhelinpalveluita käyttämällä
operaattorilta saatua Micro SIM -korttia. Aseta Micro SIM- ja microSD-kortti paikalleen
kuvan soittamalla tavalla.
Vaihe 1. Avaa seisontatuki painamalla
painiketta.
Vaihe 2. Avaa korttipaikan kansi.
Aseta Micro SIM- ja
microSD-kortti paikalleen ja sulje
sitten korttipaikan kansi.
Vaihe 3. Sulje seisontatuki.
YOGA Tablet 2 Pro -mallin kanssa toimii ainoastaan Micro SIM -kortti.
!!! Älä poista tai aseta Micro SIM -korttia paikalleen, kun YOGA Tablet 2 Pro on
käynnissä. Tämä voi vahingoittaa Micro SIM -korttia tai YOGA Tablet 2 Pro -tabletia
pysyvästi.
YOGA Tablet 2 Pro -tabletin valmisteleminen
Käynnistys/sammutus
Akku on ehkä ladattava ennen YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käyttöä.
Lataa akku kuvan mukaan.
Liitä YOGA Tablet 2 Pro -laite virtalähteeseen mukana toimitetulla kaapelilla ja
USB-virtasovittimella.
Akku lopussa Täyteen ladattu Ladataan
Käynnistys: pidä virtapainiketta painettuna, kunnes
Lenovo-logo ilmestyy näyttöön.
Sammutus: pidä virtapainiketta painettuna
muutaman sekunnin ajan ja sammuta sitten laite
napauttamalla kosketusnäyttöä.
YOGA Tablet 2 Pro -tabletin käytön
aloittaminen
Näyttökuvan ottaminen
Paina virtapainiketta ja äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta pitkään samanaikaisesti.
Käytä projektoritoimintoa näytetyn mukaisesti.
Vaihe 1. Käynnistä tai sammuta
painamalla projisoinnin
käyttöpainiketta pitkään.
Vaihe 2. Aseta tablet taustapuolensa varaan
seisontatuki avattuna ja säädä
seisontatuen kulmaa, kunnes tablet
pysyy pystyssä pöydällä.
Vaihe 3. Säädä projisoinnin tarkennus
siirtämällä projisoinnin
tarkennusliukusäädintä
vasemmalle tai oikealle.
Projektorin käyttö
Lue, ennen kuin aloitat tablet-laitteen käytön
Lue tämä ensin - tietoja määräyksis
Seuraavissa osissa on Lenovon tablet-laitteita koskevia tärkeitä turvaohjeita ja tietoja
virallisista määräyksistä sekä ohjeet siitä, miten pääset käyttämään tablet-laitettasi
varten laadittujen julkaisujen sähköisiä versioita.
Julkaisujen nouto
User Guide -käyttöoppaan avaaminen
Seuraavassa on tietoja tuotteelle saatavissa olevasta teknisestä tuesta takuuaikana tai
tuotteesi käyttöiän aikana. Tarkemmat takuuehtojen kuvaukset ovat Lenovon
takuuehdoissa (rajoitettu takuu). Katso lisätietoja täyden takuun käyttämisestä
jäljempänä tässä asiakirjassa olevasta Lenovon rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus
-kohdasta.
Tekninen online-tuki
Verkon välityksellä saatavat tekniset tukipalvelut ovat käytettävissä tuotteen käyttöiän ajan
osoitteessa http://www.lenovo.com/support.
Saat apua ja lisätietoja asiakastukikeskuksen puhelinpalvelusta. Ennen kuin otat yhteyden
Lenovon tekniseen tukihenkilöön, etsi seuraavat tiedot valmiiksi: malli ja sarjanumero,
virhesanomien tarkka sanamuoto ja ongelman kuvaus.
Tekninen tukihenkilö saattaa pyrkiä ratkaisemaan ongelman kanssasi puhelun aikana.
Lenovon tukipalvelun maakohtaiset puhelinnumerot
Langattomalla viestintätekniikalla varustetut laitemallit ovat sen maan tai alueen
radiotaajuus- ja turvallisuusstandardien mukaisia, joissa ne on hyväksytty langattomien
yhteyksien käyttöä varten. Jos tuotteesi sisältää lisäksi tietoliikennemodeemin, se täyttää
vaatimukset, jotka on asetettu puhelinverkkoyhteyden muodostamiseen maassasi.
Muista lukea maatasi tai aluettasi koskevat määräykset ennen kuin käytät laitteen
langattomia verkkoyhteyslaitteita. Voit noutaa PDF-version määräyksiä käsittelevästä
Regulatory Notice -julkaisusta alla olevan Julkaisujen nouto -osan ohjeiden avulla.
Julkaisujen sähköiset versiot ovat saatavana osoitteesta http://support.lenovo.com. Jos
haluat ladata laitettasi koskevat julkaisut, siirry osoitteeseen http://www.lenovo.com/ ja
noudata näyttöön tulevia ohjeita.
User Guide -käyttöoppaassa on tarkkoja tietoja laitteesta. Voit avata User Guide
-käyttöoppaan jollakin seuraavista tavoista:
Siirry osoitteeseen http://support.lenovo.com ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Käynnistä laite ja avaa User Guide -sovellus.
Huolto- ja tukitiedot
Tekninen puhelintuki
Jos maasi tai alueesi puhelinnumero ei ole luettelossa, ota yhteys Lenovo-jälleenmyyjään
tai Lenovo-myyntineuvottelijaan.
Tärkeää: Tukipalvelujen puhelinnumeroita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Ajantasaisin asiakastukikeskuksen puhelinluettelo on aina saatavana osoitteessa
http://www.lenovo.com/support/phone.
VAROITUS: Tämän tuotteen tai sen oheislaitteiden johtojen käsittely altistaa lyijylle,
jonka Kalifornian osavaltio on luokitellut syöpää, synnynnäisiä epämuodostumia tai
poikkeavuuksia sekä muita lisääntymiseen liittyviä haittoja aiheuttavaksi aineeksi. Pese
kädet käsittelyn jälkeen.
PVC-kaapelia ja -verkkojohtoa koskeva huomautus
Sisäistä akkua koskeva huomautus
Kuulovaurion estäminen
Laitteessa on kuulokeliitäntä. Liitä kuulokkeet tai nappikuulokkeet vain kuulokeliitän-
tään.
VAARA:
Älä yritä vaihtaa sisäistä ladattavaa litiumioniakkua. Ota yhteyttä Lenovo-tukeen
tehdasvaihtoa varten.
VAROITUS:
Kuulokkeiden liian suuri äänenpaine voi aiheuttaa kuulovaurion. Äänenvoimakkuuden
säätö enimmäistehoon suurentaa kuulokkeiden antojännitettä ja äänenpainetta.
Suojaa kuuloasi säätämällä taajuuskorjain sopivalle tasolle.
Kuulokkeiden pitkäaikainen yhtäjaksoinen käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi olla
vaarallista, jos kuulokkeet ja kuulokeliitäntä eivät ole standardin EN 50332-2
määritysten mukaisia.
Laitteen kuulokelähtöliitäntä on standardin EN 50332-2 alilausekkeen 7 mukainen.
Tämä standardi rajoittaa laitteen laajakaistan todellisen RMS-enimmäislähtöjännitteen
150 millivolttiin. Voit estää kuulovaurion varmistamalla, että kuulokkeet täyttävät
standardin EN 50332-2 kohdassa Clause 7 limits esitetyn vaatimuksen, jonka mukaan
laajakaistaisten kuulokkeiden ominaisjännite on 75 mV. Standardin EN 50332-2
määritysten vastaisten kuulokkeiden käyttö voi olla vaarallista, sillä tällaisissa
kuulokkeissa äänenpaine voi olla liian suuri.
Tärkeitä tietoja turvallisuudesta ja käsittelystä
Muovipusseja koskeva ilmoitus
VAARA:
Muovipussit voivat olla vaarallisia. Pidä muovipussit poissa pienten lasten ulottuvilta.
Varoitus:
Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkään, jotta et saa kuulovauriota.
Äänenpainevaroitus
Laitteelle, joka on testattu standardin EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011 mukaisesti, on tehtävä standardin EN50332
mukaiset äänitestit.
Laite on testattu sovellettavien EN 50332-1- ja/tai EN 50332-2 -standardien
äänenpainevaatimusten mukaiseksi. Kuulokkeiden pitkäaikainen käyttö suurella
äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa pysyvän kuulovaurion.
Jos laitteen mukana on toimitettu kuulokkeet (laite ja kuulokkeet on toimitettu yhte
pakettina), kyseinen laitteen ja kuulokkeiden yhdistelmä on standardin EN 50332-1
määritysten mukainen. Jos käytät muita kuulokkeita, varmista, että ne ovat standardin
EN 50332-1 kohdan Clause 6.5, Limitation Values määritysten mukaiset. Standardin
EN 50332-1 määritysten vastaisten kuulokkeiden käyttö voi olla vaarallista, sillä
tällaisissa kuulokkeissa äänenpaine voi olla liian suuri.
Turvallisuusohjeet ennen projektorin käyttöä
Objektiivin valo on voimakasta. Älä katso suoraan objektiiviin, jotta silmäsi eivät
vahingoitu.
Ole varovainen, kun käytät projektoria lasten aikana. Älä anna lasten tulla
säteilyalueelle tai katsoa suoraan valokeilaan tai objektiiviin.
Projektorin objektiivi, tarkennuksen liukusäädin ja niiden ympäristö voivat kuumeta
käytön aikana. Vältä palovammat käyttämällä projektoria ainoastaan hyvin
ilmastoiduissa ympäristöissä, joiden lämpötila on alle 33 °C.
Lenovon rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus
Lenovon rajoitetun takuun version L505-0010-02 08/2011 ehdot koskevat tätä
tuotetta. Lue Lenovon rajoitettu takuu (Lenovo Limited Warranty, LLW) osoitteessa
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Rajoitettu takuu on saatavissa useilla kielillä
kyseisessä sivustossa. Jos et näe Lenovon rajoitettua takuuta (LLW) sivustossa, ota
yhteys paikalliseen Lenovo-toimistoon tai -jälleenmyyjään ja pyydä painettu versio
LLW:stä.
YOGA Tablet 2 Pro
Malli ja versio
Malli Versio
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Takuuaika ja takuuhuollon tyyppi
Ostomaa tai -alue Takuuaika Takuuhuollon laji
Ranska, Saksa, Italia, Itävalta,
Yhdistynyt kuningaskunta, Israel, Australia,
Uusi-Seelanti
osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi 1,3
Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peru,
Uruguay, Ecuador, Kolumbia, Chile,
Argentiina, Indonesia, Vietnam, Intia,
Malesia, Thaimaa, Filippiinit, Singapore,
Hongkong
osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi 1,4
Venäjä, Ukraina, Egypti, Libanon, Marokko,
Etelä-Afrikka, Tunisia, Mauritius, Mosambik,
Saudi-Arabia, Yhdistyneet arabiemiirikunnat,
Jordania, Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana,
Oman, Tansania, Namibia
osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi 4
Takuutiedot
* Ei koske kaikkia osia. Verkkolaitteilla, näppäimistöillä, muoviosilla ja saranoilla on 90
päivän rajoitettu takuu.
Takuuhuollon tyypit
1. Asiakkaan vaihdettavissa olevaa osaa (”CRU”) koskeva palvelu
2. Huolto asiakkaan tiloissa
3. Kuljetuspalvelu tai korjauskeskuksessa annettava palvelu
4. Asiakkaan toteuttama kuljetus
5. Postikuljetus
6. Asiakkaan toteuttama kaksisuuntainen postikuljetus
7. Tuotteen vaihtopalvelu
Takuupalvelun eri tyyppien tarkat kuvaukset ovat täydessä takuussa. Tietoja
täydellisen takuun saamisesta on kohdassa Lenovon rajoitettua takuuta koskeva
ilmoitus.
Ostomaa tai -alue Takuuaika Takuuhuollon laji
Puola, Unkari, Romania, Bulgaria, Kreikka,
Kroatia, Slovenia, Slovakia, Kypros,
Yhdysvallat, Kanada, Meksiko, Japani
osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi 1,5
Panama osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi 2,4
Taiwan, Etelä-Korea osat ja työ - 1 vuosi
akku - 1 vuosi 3,4
Espanja, Sveitsi, Portugali, Alankomaat,
Belgia, Ruotsi, Tanska, Norja, Suomi, Viro,
Latvia, Liettua, Islanti
osat ja työ - 2 vuotta
akku - 1 vuosi 1,3
Tšekin tasavalta osat ja työ - 2 vuotta
akku - 1 vuosi 1,5
Turkki osat ja työ - 2 vuotta
akku - 1 vuosi 3,4
Ympäristö-, kierrätys- ja hävitystiedot
Yleiset kierrätysohjeet
Lenovo rohkaisee tietotekniikkalaitteiden omistajia kierrättämään laitteensa
vastuullisesti, kun niitä ei enää tarvita. Lenovo tarjoaa useita ohjelmia ja palveluja
tietotekniikkatuotteiden kierrätyksen avuksi. Lisätietoja Lenovon tuotteiden
kierrätyksestä on osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling.
Euroopan unionin kierrätystiedot akkuja varten
Ylivedetyllä roskakorilla merkittyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa
hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromu (WEEE) on toimitettava erikseen käytettävissä olevien
keräysresurssien mukaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun palautus-,
kierrätys- tai hyödyntämispisteisiin.
Maakohtaiset tiedot ovat osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling.
Tärkeitä tietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrättämisestä
Japanin kierrätystietoja
Japanin kierrätys- ja hävitystiedot ovat osoitteessa
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Muut kierrätystä koskevat ilmoitukset
Lisätietoja laitteen osien ja akkujen kierrättämisestä on User Guide -käyttöoppaassa.
Lisätietoja on kohdassa User Guide -käyttöoppaan avaaminen.
Akun kierrätysmerkinnät
Taiwanin kierrätystiedot akkuja varten
Yhdysvaltain ja Kanadan kierrätystiedot akkuja varten
Energiatehokkuusmerkki
EurAsia-vaatimustenmukaisuusmerkki
Vaarallisten aineiden rajoittamista koskeva direktiivi (RoHS)
Turkki
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Ukraina
Intia
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Euroopan unioni
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Notice for users in Mexico
La operacn de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Español
Avisos de emisiones
electrónicas
Conocer más
Avisos legales Lenovo y el logo de Lenovo son marcas comerciales de
Lenovo en Estados Unidos, otros países o ambos.
Otros nombres de servicio, empresa o producto pueden
ser marcas comerciales o marcas de servicios de terceros.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
AVISO SOBRE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS:
Si se entregan datos o software en conformidad con una
Administración general de servicios (General Services
Administration, GSA), el contrato, el uso, la reproducción o
la divulgación están sujetos a las restricciones enumeradas
en el Contrato N.º GS-35F-05925.
Para obtener más información acerca de su YOGA
Tablet 2 Pro y obtener los manuales más recientes,
visite: http://support.lenovo.com/.
Cómo obtener
asistencia
Para obtener asistencia sobre el servicio de red y
facturación, póngase en contacto con su operador de
red inalámbrica. Para obtener instrucciones sobre
cómo utilizar su YOGA Tablet 2 Pro, visite
http://support.lenovo.com/.
Lea cuidadosamente esta guía antes de usar su YOGA Tablet 2 Pro.
Toda información etiquetada con * en esta guía se refiere solo al modelo LTE
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Directiva de equipo terminal de radio y
telecomunicaciones
Este producto cumple con los requisitos esenciales y
otras estipulaciones relevantes de la Directiva de equipo
terminal de radio y telecomunicaciones (R&TTE Directive),
1999/5/EC.
Conformidad de la Unión Europea
Procesador Intel® Atom™ Z3745
(Caché de 2M, 4 núcleos, hasta 1,86 GHz)
9600 mAh
Modelo y versión
Cámara
Batería
Pantalla
Comunicación
inalámbrica
8 megapíxeles AF (reverso) + 1,6 megapíxeles HD (frente)
Tamaño: 13,3 pulg.
Resolución: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versión: LTE
Modelo: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versión: WLAN
Sistema
* Su YOGA Tablet 2 Pro es compatible con las bandas LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19, y
20. Sin embargo, en algunos países no hay soporte de LTE. Para saber si su YOGA
Tablet 2 Pro funciona con las redes LTE de su país, comuníquese con su operador.
Especificaciones técnicas
5
10
Micro USB
2
6
3
789
4
1
11
Enchufe de auricular Botón de Encendido/
Apagado Subwoofer
Botón de volumen
Micrófono Botón de Encendido/
Apagado de proyección Lente de proyección
Soporte 12 Orificio para colgar
Control deslizante de
enfoque de proyección
13 Cámara trasera
16 Ranura para tarjeta microSD
14 Botón del soporte 15 *Ranura de tarjeta
Micro SIM
El modelo WLAN (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) no posee una ranura para tarjeta
Micro SIM.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 111
131
12
16
Primera mirada
Cámara frontal
Puede usar los servicios móviles con el modelo LTE (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) si inserta
la tarjeta Micro SIM proporcionada por su operador telefónico. Instale la tarjeta Micro SIM
y la tarjeta de memoria como se indica.
Paso 1. Presione el botón para abrir el
soporte.
Paso 2. Abra la cubierta de la ranura para
la tarjeta. Inserte el tarjeta Micro
SIM y la tarjeta microSD y,
a continuación, instale la cubierta
de la ranura de la tarjeta.
Paso 3. Empuje el soporte hacia atrás.
La YOGA Tablet 2 Pro solo funciona con la tarjeta Micro SIM.
!!! No inserte ni retire la tarjeta Micro SIM mientras su YOGA Tablet 2 Pro esté
encendida. Si lo hace, puede dañar de forma permanente su tarjeta Micro SIM o su
YOGA Tablet 2 Pro.
Preparación de su YOGA Tablet 2 Pro
Encendido/apagado
Es posible que deba cargar la batería, antes de usar su YOGA Tablet 2 Pro.
Cargue la batería como se indica.
Conecte su YOGA Tablet 2 Pro a un enchufe con el cable y el adaptador de energía
USB incluidos.
Batería baja Completamente cargada Cargando
Encender: Mantenga presionado el botón de Encendido/
Apagado hasta que aparezca el logotipo de Lenovo.
Apagar: Mantenga presionado el botón de Encendido/
Apagado durante un momento y pulse Apagar.
Empezar a utilizar YOGA Tablet 2 Pro
Realizar capturas de pantalla
Mantenga presionado el botón de Encendido/Apagado y el botón para bajar el volumen
al mismo tiempo.
Utilice la función de proyector como se muestra.
Paso 1. Mantenga presionado el botón de
Encendido/Apagado de la
proyección para encender o apagar.
Paso 2. Coloque la tablet boca arriba con el
soporte hacia fuera y ajuste el ángulo
del soporte hasta que pueda
colocarse sobre una mesa.
Paso 3. Mueva el control deslizante de
enfoque de proyección a la derecha
o la izquierda para ajustar el enfoque
de la proyección.
Uso del proyector
Lea antes de utilizar su tablet
Lea primero: información de regulación
Las secciones siguientes proporcionan información de seguridad y regulatoria para las
tablets Lenovo e instrucciones sobre cómo acceder a las versiones electrónicas de las
publicaciones desarrolladas para su tablet.
Descarga de publicaciones
Acceder a su Guía del usuario
La siguiente información describe el soporte técnico disponible para el producto, durante
el periodo de garantía o a lo largo de su vida útil. Consulte la Garantía limitada de Lenovo
para obtener una explicación detallada de los términos de la garantía de Lenovo.
Consulte “Aviso de Garantía Limitada de Lenovo” más adelante en este documento para
conocer los detalles sobre cómo acceder a la garantía completa.
Soporte técnico en línea
El soporte técnico en línea está disponible durante toda la vida útil de un producto en
http://www.lenovo.com/support.
Puede obtener ayuda e información por teléfono a través del Centro de soporte al cliente.
Antes de ponerse en contacto con un representante del servicio de soporte técnico de
Lenovo disponga de la siguiente información: modelo y número de serie, enunciado
exacto del mensaje de error y descripción del problema.
El representante del servicio de soporte técnico puede sugerir guiarlo mientras utiliza su
dispositivo durante la llamada para resolver el problema.
Lista de teléfonos mundiales de soporte de Lenovo
Los modelos de los dispositivos equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen
con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se
haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas. Además, si el producto contiene
un módem de telecomunicaciones, cumple con los requisitos de conexión a la red
telefónica de su país.
Asegúrese de leer el Aviso reglamentario de su país o región antes de usar los
dispositivos inalámbricos del dispositivo. Para conseguir una versión en PDF del Aviso
reglamentario, consulte la sección “Descarga de publicaciones” a continuación.
Las versiones electrónicas de las publicaciones están disponibles en
http://support.lenovo.com. Para descargar las publicaciones para su dispositivo,
visite: http://support.lenovo.com y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Su Guía del usuario contiene información detallada acerca del dispositivo. Para acceder
a su Guía del usuario, utilice uno de los siguientes métodos:
Vaya a: http://support.lenovo.com y siga las instrucciones en la pantalla.
Inicie su dispositivo, acceda a la aplicación de Guía del usuario.
Información de servicio y soporte
Soporte técnico por teléfono
Si no se indica el número de teléfono correspondiente a su país o región, póngase en
contacto con el distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
Importante: Los números de teléfono pueden ser modificados sin previo aviso. La lista
de teléfonos del Centro de soporte al cliente más actualizada se encuentra siempre
disponible en http://www.lenovo.com/support/phone.
ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto o de los cables asociados
con los accesorios vendidos con el mismo lo expondrán a plomo, un producto químico
conocido en el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento
u otros daños relacionados con la reproducción. Lávese las manos después de su
manipulación.
Aviso sobre el cable de cloruro de polivinilo (PVC)
Aviso sobre la batería recargable incorporada
Evite daño de audición
El dispositivo tiene un conector de auriculares. Use siempre el conector de auriculares
para auriculares o audífonos.
PELIGRO:
No intente reemplazar la batería interna recargable de ion de litio. Comuníquese con el
soporte de Lenovo para obtener un cambio de fábrica.
PRECAUCIÓN:
La presión acústica excesiva de los audífonos y auriculares puede provocar pérdida de
audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los
audífonos y auriculares y el nivel de presión acústica. Por lo tanto, para proteger sus
oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o audífonos durante un largo periodo de tiempo, a un
volumen alto puede resultar peligroso si la salida de los conectores de los auriculares o
audífonos no cumple las especificaciones de EN 50332-2.
El conector de la salida de los auriculares del dispositivo cumple la especificación
EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de
banda ancha máximo del dispositivo a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de
audición, asegúrese de que los auriculares o audífonos que utilice cumplan siempre
con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje característico
de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación
EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles excesivos de presión acústica.
Información importante de seguridad y manejo
Aviso sobre bolsas de plástico
PELIGRO:
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga fuera del alcance de bebés y
niños para evitar el peligro de asfixia.
Declaración de advertencia:
Para evitar posibles daños en la audición, no escuche música con niveles de volumen
altos durante un periodo prolongado de tiempo.
Declaración de advertencia de presión acústica
Para el dispositivo sometido a pruebas conforme a la norma EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, es obligatorio realizar pruebas de audio para
EN50332.
Este dispositivo se probó para cumplir con el requisito de nivel de presión de sonido
detallado en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables. Si se utilizan los
audífonos o auriculares a alto volumen durante un período prolongado de tiempo se
puede experimentar una pérdida auditiva permanente.
Si el dispositivo se entregó con auriculares o audífonos, como un conjunto, la
combinación de los auriculares o audífonos y el dispositivo ya cumple con las
especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan auriculares o audífonos diferentes,
asegúrese de que estos cumplan la especificación EN 50332-1 (cláusula 6.5 Valores de
limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser
peligroso debido a niveles excesivos de presión acústica.
Precauciones para funcionamiento del proyector
El lente emite luz intensa. No mire directamente al lente, de lo contrario, puede
dañar sus ojos.
Tenga cuidado cuando utilice el proyector en presencia de niños. No deje que los
niños entren en el rango de irradiación gama ni que miren directamente la luz ni el
lente.
El lente de proyección, el control deslizante de ajuste del enfoque y las áreas
circundantes pueden calentarse durante la operación. Por motivos de seguridad,
solo utilice el proyector en espacios bien ventilados con una temperatura ambiente
inferior a 33 °C para evitar el riesgo de quemaduras.
Aviso de Garantía limitada de Lenovo
Este producto está cubierto por los términos y las condiciones de la Garantía limitada
de Lenovo, versn L505-0010-02 08/2011. Lea la Garantía limitada de Lenovo (LLW)
en http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Puede ver la LLW en varios idiomas en
este sitio web. Si no puede ver la LLW desde el sitio web, comuníquese con la oficina
local de Lenovo o el distribuidor para obtener una versión impresa de la LLW.
YOGA Tablet 2 Pro
Modelo y versión
Modelo Versn
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Periodo y tipo de servicio de garantía
País o región de adquisición Periodo de garantía Tipo de servicio
de garantía
Francia, Alemania, Italia, Austria, Reino
Unido, Israel, Australia, Nueva Zelanda
piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año 1,3
Serbia, Costa Rica, Venezuela, Perú,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Chile,
Argentina, Indonesia, Vietnam, India,
Malasia, Tailandia, Filipinas, Singapur,
Hong Kong
piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año 1,4
Rusia, Ucrania, Egipto, Líbano, Marruecos,
Sudáfrica, Túnez, Mauricio, Mozambique,
Arabia Saudita, Emiratos Árabes Unidos,
Jordania, Kenia, Nigeria, Uganda, Ghana,
Omán, República Unida de Tanzanía,
Namibia
piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año 4
Información sobre la garantía
* Excluye algunos componentes. Garantía limitada de 90 días para adaptadores de
energía, teclados, plásticos y bisagras.
Tipos de servicio de garantía
1. Servicio de Unidad reemplazable por el cliente (“CRU”)
2. Servicio en los locales del cliente
3. Servicio de recogida a domicilio
4. Servicios centralizados
5. Servicio por correo
6. Servicios por correo de ida y vuelta
7. Servicio de intercambio de productos
Para obtener una explicación detallada de los tipos de servicio de garantía, consulte la
garantía completa. Consulte “Aviso de Garantía limitada de Lenovo” para conocer los
detalles sobre cómo acceder a la garantía completa.
País o región de adquisición Periodo de garantía Tipo de servicio
de garantía
Polonia, Hungría, Rumanía, Bulgaria,
Grecia, Croacia, Eslovenia, Eslovaquia,
Chipre, Estados Unidos de América,
Canadá, México, Japón
piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año 1,5
Panamá piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año 2,4
Taiwán, Corea del Sur piezas y mano de obra: 1 año
batería: 1 año 3,4
España, Suiza, Portugal, Países Bajos,
Bélgica, Suecia, Dinamarca, Noruega,
Finlandia, Estonia, Letonia, Lituania,
Islandia
piezas y mano de obra: 2 años
batería: 1 año 1,3
República Checa piezas y mano de obra: 2 años
batería: 1 año 1,5
Turquía piezas y mano de obra: 2 años
batería: 1 año 3,4
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento de Garantía se considera parte integrante de la Garantía Limitada
de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y
comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de
conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y
para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de
Tamarindos No. 400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas,
Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. En el caso de que se precise una
reparación cubierta por la garantía o precise de partes, componentes, consumibles o
accesorios diríjase a este domicilio.
Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un
radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de
entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio
autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del
producto y la dirección de envío.
Esta garantía ampara todas las piezas de hardware del producto e incluye mano de obra.
El procedimiento para hacer efectiva la garantía consiste en la presentación del
producto, acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada por el
establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que consten
los datos específicos del producto objeto de la compraventa.
Lenovo sólo pueden eximirse de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de
noventa (90) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es
responsable de la información incluida en dichos programas de software y /o cualquier
programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra
del producto.
La garantía cubre la atención, revisión y corrección de errores, defectos o
inconsistencias que impidan el desempeño normal de un equipo de cómputo en cuanto
a su hardware y software. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al
usuario final, previa obtención de una autorización.
Esta garantía tiene una duración de un año a partir del momento de la compra e incluye
la mano de obra, por lo que en caso de aplicarse la garantía, esta no causara ningún
gasto o costo para el cliente.
Centros de Servicios autorizados para hacer efectiva la garantía: Lenovo México con
domicilio en Paseo de Tamarindos No. 400-A Piso 27 Arcos, Torre Poniente, Bosques de
Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. Teléfono 01800-
083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page
Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No. 316, Apodaca Technology
Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916,
http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page
Fabricado por: Lenovo PC HK Limited
23/F, Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong
Modelo del producto: ________________
Fecha en que el consumidor recibió el producto: ________________
Marca Lenovo
ASP /
AWSP
Servinext
Grupo
Prybo
Av. Aguas-
calientes
Norte
No. 622-10
Col. Centro,
El Cilindro
20138 Aguascali-
entes
Aguasca-
lientes
0454491119337
4499126159
4491088000
Priv. San
Pedro
No. 7704
Int.55
Col. Real
De San
Francisco 2
22236 Tijuana Baja
California
(045)
6643091802
Servinext
Paseo del
Bosque
No. 25227
Int. O-10
Col. Fracc.
Villa
Residencial
del Bosque
22204 Tijuana Baja
California
(045)
6441717022
Servinext
Prol. Leona
Vicario Mza
84 Lote 16
Col. Lomas
del Sol
23477 Cabo San
Lucas
Baja
California
Sur
(624) 1051020
045 (624)
1268780
Servinext
Newtech
Calle 4
No. 13 Altos
entre 1 y 2
Esquina col.
Esperanza
san
Francisco
24080 Campeche Campeche 9818153432
9811168873
Nouva Tek
Campeche
Novena
Oriente 25
Col. Centro 30700 Tapachula Chiapas 01 962 626 22 11
01 962 626 1374
Theos
Tapachula
11 Oriente
Sur # 344,
Loc-1
Col. Centro 29000 Tuxtla
Gutierrez
Chiapas 01 961 61 121 86
Theos
Tuxtla
Gutierrez
DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO
ASP /
AWSP
Theos Cd
Juarez
Paseo de los
Zenzontles
No. 7931
Int. 20A
Paseos del
Alba
32696 Ciudad
Juarez
Chihuahua 656 6910232
Calle
Cuauhtemoc
149 B
Col.
Revolución
31107 Chihuahua Chihuahua 01 614 493 4180
01 614 183 1283
045 614 184 8476
Theos
Chihuahua/
Compuax
Paseo de
Gilberto # 60
Col.
Jardines de
Bugambilias
28978 Colima Colima 01312 3235860Syga
Colima
Reforma
No. 543
Azcapotzalco 2000 Distrito
Federal
México 30672700,
ext. 1305,
1311, 1700
Enter
Mexico
San
Francisco
No. 521- G
Del Valle 03100 Distrito
Federal
México 9140 4600
9140 4621
9140 4623
Soltic
Alvaro
Obregón
No. 188
Roma 06700 Distrito
Federal
México 5564 8403
30670670,
ext. 231
Theos S.A.
De C.V.
Av. 20 de
Noviembre
No.1006
Col. Centro 34000 Durango Durango (618) 8114010
045 (618)
1587852
Servinext
Computer
Center
Calz. Rio
Nazas
No. 76
Col. Villa de
Jacarandas
27110 Torreón Coahuila (55) 547935
(871) 72689301
Servinext
Soluciones
Computa-
cio-nales
Av Ejido 5
Int. 101
Col. Carabali
Centro
39590 Acapulco Guerrero 0457444295158
0457442253285
017444835350
Servinext
Desarrollo
de
Soluciones
Av Santa
Cruz 238
Col.
Cuauhtemoc
39550 Acapulco Guerrero 7445867098Servinext
GRO
DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO
ASP /
AWSP
Syga
Hidalgo
Hacienda la
Españita
No. 300,
esquina con
Blvrd.
Hacienda de
Pitahayas
Fracc.
Hacienda de
Pitahayas
42082 Pachuca Hidalgo 17711339188
SIP Andrés
Terán #
1482
Col.
Chapultepec
Country
44620 Jalisco Jalisco 33 3616 3113
33 3616 3114
Theos
Tepic
Calle
Prolongación
Abasolo
No. 90
La Huerta
Residencial
63070 Tepic Nayarit 31 1217 1508
31 1216 2689
Genesys
Monterrey
Angel
Martinez
Villarreal
No. 433
Col.
Chepevera
64030 Nuevo León Nuevo
León
8347 7640
8347 7641
8347 7642
8347 7643
Sistemas
Jal-tec
Pablo
Moncayo
No. 135
Colinas de
San
Jerónimo
64630 Nuevo León Nuevo
León
81 1052 3950
Soltic
Querétaro
Espiritu
Santo 225
Col.
Carretas
76050 Querétaro Querétaro 442 2136 913
Nouva Tek
Quintana
Roo
Palenque
46-A
SMZ 26 77509 Cancún Quintana
Roo
0199 8887 2227/
0199 8884 6361,
ext. 105
Soluciones
De
Cómputo
Avanzadas
SLP
Av. Himno
Nacional
No. 5735,
Local D-11
Barrio de
San Juan de
Guadalupe
78350 San Luis
Potosí
San Luis
Potosí
01-4448-391836
Servinext
Compuslan
Soluciones
Integrales
Mariano
Escobedo
No.432 Ote.
Col. Centro 80000 Culiacán Sinaloa 6677153362
6677131472
045 6672130297
Servinext
Soluciones
de
Cómputo
Anahuac
No. 905-B
Col. López
Mateos
82140 Mazatlán Sinaloa 6699903012
045 6691258638
DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO
ASP /
AWSP
Theos Cd
Obregón
Enrique
Rebsamen
No. 999 Pte
Municipio
Libre
85080 CD Obregón Sonora 0164 4412 6136
01800 5067336
Theos
Syga
Hermosillo
Cumbre
nevada 68
Col. Nuevo
Hermosillo
83296 Hermosillo Sonora 662-252-6220
01800 5067336
045662 1370812
Carlos Fourcade
Nouva Tek
Tabasco
Manuel
Mestre 137
Col. Nueva
Villahermorsa
86070 Villahermosa Tabasco 9211516702
9988846361
9988872227
Servinext
Tamsys
Nuevo
Laredo
Priv. Laguna
Seca # 6203
Col. Villas
de Lago
88290 Nuevo
Laredo
Tamaulipas 8671294764
Sigma
Tampico
S.A. De C.V.
Primera
Avenida
No. 310
Smith 89140 Tampico Tamaulipas 0183 3217 0483
0183 3217 0436
Soltic
Toluca
Av. Santa
Elena 107
Privada de
los Girasoles
4C-32
Rincón
de San
Lorenzo de
Tepatitlan
50010 Toluca Estado de
México
01722-3190060
01722-3190061
Servinext
Grupo
DYCS
Av. Ávila
Camacho
# 225
Col.
Fracciona-
miento
Veracruz
91020 Xalapa Veracruz 0445541409777
0445547409739
Servinext
LAMBDA-
PRAC
Sur 15
No. 145
Col. Centro 94300 Orizaba Veracruz 272-7246445
Servinext
Servicios
Profesiona
les del
Sureste
Malpica
2100
Local 3
Col. Benito
Juarez
Norte
96576 Coatza-
coalcos
Veracruz 9212141258
9211528999
0459211782270
Servinext
SISTEC
Gonzalez
Ortega 11
Col. Centro 92800 Tuxpan Veracruz (783) 83 4 97 39
(783) 110 46 18
DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO
ASP /
AWSP
Nouva Tek
Veracruz
Calle
Libertad
109 B Entre
Díaz Mirón y
L. Cardenas
Col. Marco
Antonio
Muñoz
94295 Boca del Rio Veracruz (229) 9273931,
ext. 812
Fax: 9273932
Thera
Xalapa
Av. El Olmo
No. 41
Interior 1
Col. El Olmo 91194 Xalapa Veracruz 01 228 1655369
228 177 8033
228 102 3043
Nouva Tek
Yucatan
Calle 42
# 565D x 77
Col. Centro 97000 Yucatan Yucatan 0199 8887 2227/
0199 8884 6361,
ext. 105
Lenovo
México S.
de R.L.
de C.V
Boulevard
Escobedo
316
Col.
Apodaca
Technology
Parlk
66601 Apodaca Nuevo
León
01 800 2 53 66 86
DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO
Los equipos eléctricos y electrónicos marcados con el símbolo de un tarro de
basura con ruedas tachado con una cruz no pueden ser eliminados como
desechos municipales mezclados. La basura de equipos eléctricos y
electrónicos (WEEE) se debe tratar de forma separada, mediante el uso de un
marco de recolección disponible para los clientes, de modo que se devuelva,
se recicle y se trate.
Encuentre información específica del país en http://www.lenovo.com/recycling.
Información sobre medioambiente, reciclaje y eliminación
Declaración general de reciclaje
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (IT)
que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de una
variedad de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a
reciclar sus productos de IT. Para obtener información sobre cómo reciclar productos
Lenovo, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling.
Información WEEE importante
Información sobre reciclaje para Japón
El reciclaje y la información de eliminación para Japón está disponible en:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Información sobre el reciclaje de baterías para la Unión Europea
Etiqueta de eficiencia energética
Directiva de Restricción de sustancias peligrosas (RoHS)
Turquía
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
Declaración de reciclaje adicional
Puede encontrar información adicional acerca de cómo reciclar componentes y baterías
del dispositivo en su Guía del usuario. Consulte “Acceder a su Guía del usuario” para
más detalles.
Etiquetas de reciclaje de baterías
Información sobre el reciclaje de baterías de Taiwán
Información sobre el reciclaje de baterías para los Estados Unidos y Canadá
Etiqueta de conformidad de Euroasia
Ucrania
India
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Unión Europea
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Aviso para usuarios en México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Inglise
Elektriemissiooni teated
Õppige veel
Õiguslikud märkused Lenovo ning Lenovo logo on Lenovo kaubamärgid Ameerika
Ühendriikides, teistes riikides või mõlemas.
Teise ettevõtte, toote või teenuse nimed võivad olla teiste
kaubamärgid või teenuse märgid.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi all. Dolby ning topelt-D
sümbolid on Dolby Laboratories kaubamärgid.
PIIRATUD NING KEELATUD ÕIGUSTE TEATIS: Kui andmed või
tarkvara on kätte toimetatud kooskõlas „GSA” (General
Services Administration) lepinguga, on nende kasutamine,
paljundamine või avalikustamine piiratud lepingus
GS-35F-05925 välja toodud piirangutega.
YOGA Tablet 2 Pro kohta saate lisateavet ja uusimaid
kasutusjuhendeid veebilehelt
http://support.lenovo.com/.
Abi saamine Oma võrgu teenuste ning arvete osas abi saamiseks
pöörduge oma võrguoperaatori juurde. YOGA Tablet 2 Pro
kasutamise juhised leiate veebilehelt
http://support.lenovo.com/.
Enne YOGA Tablet 2 Pro kasutamist lugege hoolikalt seda juhendit.
Kogu käesolevas kasutusjuhendis tärniga (*) märgitud teave kehtib ainult LTE mudeli
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L) kohta.
Raadio- ning telekommunikatsioonide terminali seadme
direktiiv (Radio and Telecommunications Terminal
Equipment Directive)
See toode on vastavuses esmaste Raadio- ning
telekommunikatsioonide terminali seadme direktiivi (Radio
and Telecommunications Terminal Equipment Directive)
1999/5/EC esmaste nõudmiste ning teiste asjakohaste
ettekirjutustega.
Euroopa Liidu vastavus
Intel® Atom™ protsessor Z3745
(2M vahemälu, 4-tuumaline, kuni 1,86 GHz)
9600 mAh
Mudel ja versioon
Kaamera
Aku
Ekraan
Traadita side
8 megapiksliga AF (tagumine) + 1,6 megapiksliga HD (eesmine)
Suurus: 13,3 tolli
Resolutsioon: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Mudel: YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Versioon: LTE
Mudel: YOGA Tablet 2 Pro-1380F Versioon: WLAN
Süsteem
* Teie YOGA Tablet 2 Pro toetab LTE Band-e 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 ja 20. Mõnes riigis ei ole LTE
toetatud. Võtke ühendust oma toote kättetoimetajaga, et välja selgitada, kas teie riigis
YOGA Tablet 2 Pro töötab LTE võrkudes.
Tehnilised andmed
5
10
Mikro USB
2
6
3
789
4
1
11
Kõrvaklapi sisend Sisse/Välja nupp Ülimadalsageduskõlar
Helitugevuse nupp
Mikrofon Projektori Sisse/Välja-nupp Projektori objektiiv
Tugi 12 RiputusavaProjektori fookuse liugur
13 Tagumine kaamera
16 microSD-kaardi pesa
14 Toe nupp 15 *Mikro SIM-kaardi
pesa
WLAN mudelil (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) puudub Micro SIM-kaardi pesa.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 11
13
12
16
Esimene pilk
Eesmine kaamera
LTE mudeliga ( YOGA Tablet 2 Pro-1380L) on võimalik kasutada mobiilsideteenuseid, sisestades
oma teenusepakkuja Micro SIM-kaardi. Paigaldage Mikro SIM ning microSD-kaart näidatud viisil.
1. Samm: toe avamiseks vajutage nuppu.
2. Samm: avage kaardipesa kate. Sisestage
Micro SIM-ja microSD-kaart ja seejärel
pange kaardipesa kate tagasi oma
kohale.
3. Samm: lükake tugi tagasi.
YOGA Tablet 2 Pro seadmega saab kasutada ainult Micro SIM-kaarti.
!!! Ärge sisestage või eemaldage Mikro SIM-kaarti, kui YOGA Tablet 2 Pro on sisse lülitatud.
Nõnda talitades võite te oma Mikro SIM-kaarti või YOGA Tablet 2 Pro seadet püsivalt
kahjustada.
YOGA Tablet 2 Pro ettevalmistamine
Sisse/välja lülitamine
Enne YOGA Tablet 2 Pro kasutamist on võib-olla vaja selle akut laadida.
Laadige akut nii nagu kuvatud.
Ühendage YOGA Tablet 2 Pro vooluvõrku, kasutades pakendis olevat juhet ning
USB-vooluadapterit.
Aku on tühi Aku on täis Laeb
Lülitage sisse: Vajutage Sisse/Välja-nuppu ja hoidke seda
all kuni kuvatakse Lenovo logo.
Lülitage välja: Vajutage Sisse/Välja-nuppu ja hoidke seda
mõni sekund all, seejärel vajutage valikule Lülita välja.
YOGA Tablet 2 Pro kasutuselevõtt
Kuvatõmmiste tegemine
Vajutage samaaegselt Sisse/Välja- ning heli vaigistamise nuppe ning hoidke neid all.
Kasutage projektori funktsiooni näidatud viisil.
1.Samm: vajutage projektori Sisse/Välja-nuppu
ja hoidke seda funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks all.
2.Samm: asetage avatud toega tahvelarvuti lauale
ja muutke toe nurka kuni tahvelarvuti
püsib püsti.
3.Samm: liigutage projektori fookuse
reguleerimiseks projektori fookuse
liugurit paremale või vasakule.
Projektori kasutamine
Lugege enne oma tahvelarvuti kasutamist
Lugege esmalt-Regulatiivne informatsioon
Järgnevad peatükid kajastavad Lenovo tahvelarvutite kohta kriitilist ohutust ning regulatiivsust
puudutavat informatsiooni ning juhiseid selle kohta, kuidas pääseda ligi teie tahvelarvutite
jaoks loodud trükiste elektroonilistele versioonidele.
Trükiste allalaadimine
Kasutusjuhendi avamine
Järgnev informatsioon kirjeldab tehnilist tuge, mis teie toote jaoks saadaval garantiiperioodi või
teie toote terve eluea jooksul. Vaadake Lenovo garantii tingimuste täieliku seletuse jaoks Lenovo
piiratud garantii peatükki. Vaadake täieliku garantii kohta lugemiseks dokumendi lõpus peatükki
„Lenovo piiratud garantii teatis .
Veebi tehniline tugi
Onlain tehniline tugi on toote eluea jooksul saadaval aadressil http://www.lenovo.com/support.
Teil on võimalik abi ning informatsiooni saada tehnilise toe keskusest telefoni teel. Enne Lenovo
tehnilise toe esindajaga kontakteerumist koguge palun kokku järgnev informatsioon: mudel ning
seerianumber, võimaliku veateate täpne sõnastus ning probleemi kirjeldus.
Teie tehnilise toe esindaja võib soovida teiega kõne ajal probleemi läbi käia ajal, mil te olete oma
seadme juures.
Ülemaailmne Lenovo toe telefoni nimekiri
Seadme mudelid, mis on varustatud juhtmevabade kommunikatsioonidega on vastavuses
raadiosageduste- ning ohutusstandarditega kõikides riikides või piirkondades, kus nende
juhtmevaba kasutamine on lubatud. Lisaks sellele, kui teie seadmel on andmeedastuse modem
on see vastavuses teie riigi telefoni ühendamise nõudmistega.
Lugege enne oma seadmes asuva juhtmevabade seadmete kasutamist kindlasti läbi oma riigi
või piirkonna regulatiivsed teatised. Regulatiivse teatise PDF versiooni saamiseks vaadake allpool
asuvat „Trükiste allalaadimise” peatükki.
Teie trükiste elektroonilised versioonid asuvad aadressil http://support.lenovo.com. Oma
seadme trükiste alla laadimiseks minge aadressile http://support.lenovo.com. ning järgige
ekraanil asuvaid juhiseid.
Teie kasutusjuhend sisaldab teie seadme kohta detailset informatsiooni. Kasutusjuhendi
lugemiseks kasutage ühte järgmistest meetoditest:
Külastage veebilehte http://support.lenovo.com ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Lülitage seade sisse ja avage rakendus Kasutusjuhend.
Hoolduse ja tehnilise toe informatsioon
Telefoni tehniline tugi
Kui teie riigi või piirkonna telefoninumbrit ei ole kirjas, võtke ühendust oma Lenovo edasimüüja
või Lenovo turundusesindajaga.
Oluline: Telefoninumbrid võivad eelneva teatamiseta muutuda. Viimane uuendatud tehnilise toe
telefoninumbrite nimekiri on alati saadaval aadressil http://www.lenovo.com/support/phone.
HOIATUS: Selle toote ja koos sellega müüdavate lisaseadmete pikendusjuhtmed ohustavad
teid plii kemikaaliga, mis Kalifornia osariigi andmetel põhjustab vähki ning sünnidefekte või
teisi paljunemiskahjustusi. Peske pärast käitlemist käsi.
Polüvinüülkloriidi (PVC) kaabli ja pikendusjuhtme teade
Sisseehitatud korduvlaetava aku teade
Hoiduge kuulmiskahjustustest
Teie seadmel on kõrvaklapipistik. Kasutage kõrvaklapipistikut alati kõrvaklappide (tuntud ka
kui peakomplekt) või kuularitega.
OHT:
Ärge proovige sisemist korduvlaetavat liitium-ioonakut vahetada. Võtke ühendust
Lenovo toega tehases vahetamiseks.
HOIATUS:
Liigne kõrvaklappidest või kuularitest tulev helirõhk võib põhjustada kuulmise kaotust.
Ekvalaiseri kohandamine maksimumini suurendab kuulari ning kõrvaklappide väljundpinget
ning helirõhu taset. Seega, oma kuulmise kaitsmiseks kohandage ekvalaiser sobivale tasemele.
Liigne kõrvaklappide või kuularite kasutamine pika aja jooksul kõrge valjuduse juures võib olla
ohtlik, kui kõrvaklappide või kuularite pistikud ei vasta EN 50332-2 spetsikatsioonidele.
Teie seadme kõrvaklappide väljundpistik vastab EN 50332-2 regulatsiooni 7. alapunktile.
Spetsikatsioonid piiravad seadme maksimaalseks lairiba RMS pingeks 150mV. Et kaitsta
teid kuulmise kaotuse eest, veenduge, et teie kõrvaklapid või kuularid vastavad EN 50332-2
(7. punkti piirangud) lairiba tüüppingele 75mV. Kõrvaklappide kasutamine, mis EN 50332-2
regulatsioonile ei vasta võivad olla ohtlikud liiga suurte helirõhu tasemete tõttu.
Oluline ohutus- ning käitlemisalane teave
Plastikkoti teade
OHT:
Plastikkotid võivad olla ohtlikud. Hoidke plastikkotid eemal beebidest ning lastest, et
vältida lämbumise ohtu.
Hoiatus:
Et vältida võimalikke kuulmiskahjustusi ärge kuulake vajult järjest pikema aja jooksul.
Helirõhu hoiatuse teatis
Seadmele, mida on testitud kooskõlas regulatsiooniga EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, EN50332 regulatsiooni jaoks on kohustuslik viia läbi
heliteste.
Selle seadme vastavust regulatsioonide EN 50332-1 ja/või EN 50332-2 standarditele, mis
sätestavad helirõhu tasemeid, on testitud. Kuularite või kõrvaklappide kasutamine suure
valjuduse juures pikema aja jooksul võib kaasa tuua kuulmisele püsivaid kahjustusi.
Kui teie seade tuli koos kõrvaklappide või kuularitega ühe pakendis komplektina vastab
kõrvaklappide või kuularite ning seadme kombinatsioon EN 50332-1 regulatsiooniga. Kui
kasutatakse teisi kõrvaklappe või kuulareid, siis veenduge, et need vastaksid EN 50332-1
regulatsioonile (punkti 6.5 piirangutele). Kõrvaklappide kasutamine, mis EN 50332-1
regulatsioonile ei vasta võivad olla ohtlikud liiga suurte helirõhu tasemete tõttu.
Ettevaatusabinõud projektori kasutamisel
Objektiivist väljuv valgus on intensiivne. Ärge vaadake otse objektiivi – see võib põhjustada
silmakahjustusi.
Olge ettevaatlik, kui kasutate projektorit laste juuresolekul. Ärge laske lapsi kiirgusalasse ega
lubage neil vaadata otse valgusvihku või objektiivi.
Projektori objektiiv, fookuse reguleerimise liugur ja neid ümbritsev ala võib töö käigus
kuumeneda. Turvalisuse tagamiseks ja põletuste ohu vältimiseks kasutage projektorit ainult
hea õhuvahetusega keskkonnas, mille temperatuur ei ületa 33°C.
Lenovo piiratud garantii teatis
See toode on kaetud Lenovo piiratud garantii tingimustega, versioon L505-0010-02 08/2011.
Lugege Lenovo piiratud garantii (LLW) kohta aadressil http://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
Sellelt veebilehelt saate te LLW-d näha mitmes erinevas keeles. Kui te veebilehelt LLW-d ei näe,
siis võtke ühendust oma Lenovo kontori või edasimüüjaga, et omandada LLW prinditud kujul.
YOGA Tablet 2 Pro
Mudel ja versioon
Mudel Versioon
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Garantiiperiood ning garantiiteenuse tüüp
Ostu sooritamise riik või piirkond Garantiiperiood Garantiiteenuse tüüp
Prantsusmaa, Saksamaa, Itaalia, Austria,
Suurbritannia, Iisrael, Austraalia,
Uus-Meremaa
osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta 1,3
Serbia, Costa Rica, Venezuela, Peruu,
Uruguay, Ecuador, Colombia, Tšiili,
Argentina, Indoneesia, Vietnam, India,
Malaisia, Tai, Filipiinid, Singapur, Hongkong
osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta 1,4
Venemaa, Ukraina, Egiptus, Liibanon,
Maroko, Lõuna-Aafrika Vabariik, Tuneesia,
Mauritius, Mosambiik, Saudi-Araabia,
Araabia Ühendemiraadid, Jordaania,
Keenia, Nigeeria, Uganda, Ghana, Omaan,
Tansaania, Namiibia
osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta 4
Garantii informatsioon
* Välistab mõned osad. 90-päevane piiratud garantii vooluadapteritele, klaviatuuridele,
plastikule ning hingedele.
Garantiiteenuse tüübid
1 Kliendi poolt asendatava seadme („CRU”) hooldus
2 Kohapealne hooldus
3 Kulleri või ladustamise teenus
4 Kliendikeskuse teenus
5 Postiga saatmise teenus
6 Kliendi kahepoolne postiga saatmise teenus
7 Toote vahetamise teenus
Garantiiteenuse tüüpide täieliku seletuse leiate täieliku garantii alt. Vaadake täieliku garantii
kohta lugemiseks peatükki „Lenovo piiratud garantii teatis.
Ostu sooritamise riik või piirkond Garantiiperiood Garantiiteenuse tüüp
Poola, Ungari, Rumeenia, Bulgaaria, Kreeka,
Horvaatia, Sloveenia, Slovakkia, Küpros,
Ameerika Ühendriigid, Kanada, Mehhiko,
Jaapan
osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta 1,5
Panama osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta 2,4
Taiwan, Lõuna-Korea osad ja töö – 1 aasta
laetav aku – 1 aasta 3,4
Hispaania, Šveits, Portugal, Holland, Belgia,
Rootsi, Taani, Norra, Soome, Eesti, Läti,
Leedu, Island
osad ja töö – 2 aastat
laetav aku – 1 aasta 1,3
Tšehhi osad ja töö – 2 aastat
laetav aku – 1 aasta 1,5
Türgi osad ja töö – 2 aastat
laetav aku – 1 aasta 3,4
Keskkonna, taaskasutuse ning realiseerimise informatsioon
Üldine taaskasutuse teatis
Lenovo julgustab infotehnoloogiliste (IT) seadmete omanikke vastutustundlikult oma seadet
taaskasutama, kui seda enam pole tarvis. Lenovo pakub mitmeid programme ning teenuseid,
et abistada seadmete omanikke oma IT toodete taaskasutamisele suunamisel. Lenovo toodete
taaskasutamise informatsiooni jaoks minge: http://www.lenovo.com/recycling.
Euroopa Liidu aku taaskasutuse informatsioon
Elektrilisi ning elektroonilisi seadmeid, mis on märgistatud mahatõmmatud
ratastega prügikonteineri sümboliga ei tohi käidelda sorteerimata munitsipaaljäät-
mena. Elektriliste ning elektrooniliste seadmete jäätmeid (WEEE) tuleb käidelda
eraldiseisvalt, kasutades WEEE tagastamiseks, käitlemiseks ning hoolduseks
klientidele võimaldatavat kokkukogumise raamistikku.
Riigipõhise teabe leiate veebilehelt http://www.lenovo.com/recycling
Oluline WEEE informatsioon
Jaapani taaskasutust puudutav informatsioon
Jaapaniga seotud taaskasutuse ning utiliseerimisalase teabe leiate veebilehelt
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Täiendavad taaskasutuse teatised
Seadme osade ning akude taaskasutamise kohta leiate täiendavat informatsiooni oma
kasutusjuhendist. Vaadake detailide jaoks peatükki „Kasutusjuhendi avamine”.
Akude taaskasutuse märgid
Aku taaskasutuse informatsioon Taiwanis
Aku taaskasutuse informatsioon Ameerika Ühendriikides ning Kanadas
Energiaefektiivsuse märk
EurAsia vastavuse märk
Ohtlike ainete piirangu direktiiv (RoHS)
Türgi
Ukraina
India
Euroopa Liit
Teade Mehhiko kasutajatele
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
(EEE).
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
Latviski
Informācija par
elektroniskajām emisijām
Papildu informācija
Juridiski paziņojumi Lenovo un Lenovo logotips ir Lenovo preču zīmes Amerikas
Savienotajās Valstīs, citās valstīs vai visās šajā valstīs.
Citu uzņēmumu, izstrājumu vai pakalpojumu nosaukumi
var būt citiem piederošas preču zīmes vai pakalpojumu zīmes.
Ražots ar licenci no uzņēmuma Dolby Laboratories. Dolby un
simbols ar divkāršu D burtu ir uzņēmuma Dolby Laboratories
preču zīmes.
INFORMĀCIJA PAR IEROBEŽOTĀM UN NEPILNĪGĀM TIESĪBĀM.
Ja dati vai programmatūra tiek nodrošināta saskaņā ar
Vispājo pakalpojumu sniegšanas (General Services
Administration— GSA) līgumu, uz lietošanu, atveidošanu
un atklāšanu attiecas ierobežojumi, kas noteikti līgumā
Nr.GS-35F-05925.
Lai iegūtu papildu informāciju par planšetdatoru YOGA2
Pro un saņemtu jaunākos ceļvežus, skatiet vietni:
http://support.lenovo.com/.
Atbalsta saņemšana Lai saņemtu atbalstu par tīkla pakalpojumiem un rēķiniem,
sazinieties ar savu bezvadu tīkla operatoru. Norādījumus
par planšetdatora YOGA2 Pro lietošanu skatiet šeit:
http://support.lenovo.com/.
Pirms planšetdatora YOGA2 Pro lietošanas rūpīgi izlasiet šo ceļvedi.
Visa informācija, kas šajā ceļvedī atzīmēta ar *, attiecas tikai uz LTE modeli (planšetdators
YOGA2 Pro-1380L).
Radio un telekomunikāciju termināla iekārtu direktīva
Šis izstrādājums atbilst Radio un telekomunikāciju termināla
iekārtu direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībām un citiem
paredzētajiem noteikumiem.
Atbilstība Eiropas Savienības prasībām
Intel® Atom™ procesors Z3745
(2Mkešatmiņa, 4kodoli, līdz 1,86GHz)
9600mAh
Modelis un versija
Kamera
Akumulators
Displejs
Bezvadu saziņa
8megapikseļu AF (aizmugurē) + 1,6megapikseļu HD (priekšpusē)
Lielums: 13,3collas
Izšķirtspēja: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
Planšetdators YOGA2 Pro
Android
*Modelis: planšetdators YOGA2 Pro-1380L *Versija: LTE
Modelis: planšetdators YOGA2 Pro-1380F Versija: WLAN
Sistēma
* YOGA Tablet 2 Pro atbalsta LTE joslas: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 un 20. Tomēr dažās valstīs LTE
netiek atbalstīts. Lai uzzinātu, vai jūsu valstī YOGA Tablet 2 Pro darbojas LTE tīklos, sazinieties
ar savu mobilo pakalpojumu operatoru.
Tehniskās specikācijas
5
10
Micro USB
2
6
3
789
4
1
11
Austiņu ligzda Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Subūfers
Skaļuma regulēšanas poga
Mikrofons Projektora ieslēgšanas/
izslēgšanas poga Projektora objektīvs
Statīvs 12 Caurums piekāršanaiProjekcijas fokusa slīdnis
13 Aizmugurējā kamera
16 microSD kartes sprauga
14 Nospiežama statīva poga 15 *Micro SIMkartes
sprauga
WLAN modelim (planšetdators YOGA2 Pro-1380F) nav Micro SIMkartes spraugas.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 11
13
12
16
Īss apskats
Priekšējā kamera
Ar LTE modeli (planšetdators YOGA2 Pro-1380L) varat izmantot mobilos pakalpojumus, ievietojot
operatora nodrošināto Micro SIMkarti. Ievietojiet Micro SIMkarti un microSD karti, kā parādīts tālāk.
1.darbība. Nospiediet pogu, lai atvērtu statīvu.
2.darbība. Atveriet kartes spraugas vāciņu.
Ievietojiet Micro SIMkarti un
microSD karti un pēc tam uzlieciet
atpakaļ kartes spraugas vāciņu.
3.darbība. Iebīdiet atpakaļ statīvu.
Ar planšetdatoru YOGA2 Pro darbojas tikai Micro SIMkarte.
!!! NEIEVIETOJIET un NEIZŅEMIET Micro SIMkarti, ja planšetdators YOGA2 Pro ir ieslēgts.
Tā rīkojoties, varat sabojāt savu Micro SIMkarti vai planšetdatoru YOGA2 Pro.
Planšetdatora YOGA2 Pro sagatavošana
Ieslēgšana/izslēgšana
Pirms planšetdatora YOGA2 Pro lietošanas var būt jāuzlādē akumulators.
Uzlādējiet akumulatoru, kā parādīts tālāk.
Savienojiet planšetdatoru YOGA2 Pro ar strāvas kontaktligzdu, izmantojot pievienoto kabeli un
USB strāvas adapteri.
Zems akumulatora uzlādes līmenis Pilnībā uzlādēts Notiek uzlāde
Ieslēgšana: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un turiet
to, līdz tiek parādīts Lenovo logotips.
Izslēgšana: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un turiet
to dažas sekundes, pēc tam pieskarieties opcijai Izslēgt.
Planšetdatora YOGA2 Pro lietošanas sākšana
Ekrānuzņēmumu uzņemšana
Vienlaicīgi nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un skaļuma samazināšanas pogu.
Lietojiet projektora funkciju, kā parādīts.
1.darbība. Lai projektoru ieslēgtu vai izslēgtu,
nospiediet projektora ieslēgšanas/
izslēgšanas pogu un turiet to.
2.darbība. Novietojiet planšetdatoru ar atvērtu
statīvu guļus uz galda un noregulējiet
statīva leņķi, lai tas varētu stāvēt.
3.darbība. Pārvietojiet projekcijas fokusa slīdni
uz kreiso vai labo pusi, lai noregulētu
projekcijas fokusu.
Projektora lietošana
Izlasiet pirms planšetdatora lietošanas
Vispirms izlasiet reglamentējošo informāciju
Tālākajās sadaļās ir sniegta svaga drošības un reglamentējošā informācija par Lenovo
planšetdatoriem, kā arī informācija, kā piekļūt par planšetdatoru izstrādātās informācijas
elektroniskajām versijām.
Publikāciju lejupielāde
Piekļuve lietotāja ceļvedim
Šeit ir sniegta informācija par izstrājumam pieejamo tehnisko atbalstu garantijas perioda laikā
vai visā izstrādājuma kalpošanas laikā. Skatiet Lenovo ierobežotās garantijas aprakstu, lai saņemtu
pilnu Lenovo garantijas nosacījumu izklāstu. Skatiet sadaļu “Lenovo ierobežotas garantijas
informācija” tālāk šajā dokumentā, lai iegūtu detalizētu informāciju par piekļuvi pilnai garantijai.
Tiešsaistes tehniskais atbalsts
Tiešsaistes tehniskais atbalsts ir pieejams izstrādājuma kalpošanas laikā vietnē:
http://www.lenovo.com/support.
No klientu atbalsta centra var saņemt palīdzību un informāciju pa tālruni. Lūdzu, nodrošiniet, lai
pirms sazināšanās ar Lenovo tehniskā atbalsta dienesta pārstāvi būtu pieejama šāda informācija:
modelis un sērijas numurs, precīzs jebkāda kļūdas ziņojuma teksts un problēmas apraksts.
Tehniskā atbalsta dienesta pārstāvis var vēlēties kopā ar jums pārskatīt problēmu, kamēr zvana
laikā atrodaties pie savas ierīces.
Lenovo atbalsta dienestu vispasaules tālruņa numuru saraksts
Ierīces modeļi, kas aprīkoti ar bezvadu saziņas iespējām, atbilst radio frekvenču un drošības
standartiem jebkurā valstī vai reģionā, kurā tie apstiprināti bezvadu lietošanai. Turklāt, ja
izstrādājumā ir telekomunikāciju modems, tas atbilst visām savienojuma izveides ar tālruņa tīklu
prasībām attiecīgajā valstī.
Pirms ierīcē ietvertu bezvadu ierīču lietošanas noteikti izlasiet jūsu valstij vai reģionam paredzēto
reglamentējošo informāciju. Lai iegūtu reglamentējošās informācijas PDF versiju, skatiet sadaļu
“Publikāciju lejupielāde” tālāk.
Publikāciju elektroniskās versijas ir pieejamas vietnē: http://support.lenovo.com. Lai lejupielādētu
publikācijas par ierīci, atveriet vietni http://support.lenovo.com un izpildiet ekrānā sniegtos
norādījumus.
Lietotāja ceļvedī ir detalizēta informācija par jūsu ierīci. Lai piekļūtu Lietotāja ceļvedim, izmantojiet
kādu no tālāk norādītajām metodēm.
Atveriet vietni http://support.lenovo.com un izpildiet ekrānā sniegtos norādījumus.
Ieslēdziet ierīci un piekļūstiet lietojumprogrammai Lietotāja ceļvedis.
Informācija par apkalpošanu un atbalsta saņemšanu
Tehniskais atbalsts pa tālruni
Ja nav norādīts tālruņa numurs jūsu valstī vai reģionā, sazinieties ar Lenovo izplatītāju vai Lenovo
mārketinga pārstāvi.
Svarīgi. Tālruņa numuri var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma. Visjaunākais klientu atbalsta
centru tālruņu numuru saraksts ir vienmēr pieejams vietnē:
http://www.lenovo.com/support/phone.
BRĪDINĀJUMS.kojoties ar šī izstrādājuma vadu vai ar izstrājumu kopā pārdoto
piederumu vadiem, jūs tiekat pakļauts svinam— ķīmiskai vielai, par kuru Kalifornijas štatā
ir sniegts atzinums, ka tā izraisa vēzi, iedzimtus defektus, kā arī reproduktīvu kaitējumu.
c darbošanās ar vadiem nomazgājiet rokas.
Informācija par polivinilhlorīda (PVC) kabeli un vadu
Informācija par iebūvētu lājamu akumulatoru
Izsargāšanās no dzirdes bojājuma
Ierīcei ir austiņu savienotājs. Austiņām vienmēr izmantojiet austiņu savienotāju (gan uz ausīm
uzliekamām, gan ausīs ievietojamām austiņām).
BĪSTAMI.
Nemēģiniet nomainīt iebūvēto lādējamo litija jonu akumulatoru. Sazinieties ar uzņēmuma
Lenovo atbalsta dienesta darbiniekiem, lai to nomainītu rūpnīcā.
UZMANĪBU!
rmērīgs skaņas spiediens gan uz ausīm uzliekamās, gan ausīs ievietojamās austiņās var
izraisīt dzirdes zudumu. Noregulējot ekvilaizeru uz maksimālo līmeni, tiek palielināts gan uz
ausīm uzliekamo, gan ausīs ievietojamo austiņu izejas spriegums un skaņas spiediena līmenis.
Tāpēc, lai aizsargātu dzirdi, noregulējiet ekvilaizeru piemērotā līmenī.
rmērīga uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu lietošana lielā skaļumā ilgstošā
laika periodā var būt bīstama, ja uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu savienotāju
izejas neatbilst standarta EN50332-2 specikācijām.
Ierīces austiņu izejas savienotājs atbilst standarta EN50332-2 7.apakšklauzulai. Šīs specikācijas
ierobežo ierīces maksimālo platjoslas patieso RMS izejas spriegumu līdz 150mV. Lai izsargātos
no dzirdes zuduma, nodrošiniet, lai jūsu lietotās uz ausīm uzliekamās vai ausīs ievietojamās
austiņas atbilstu arī standarta EN50332-2 (7.klauzulas ierobežojumi) platjoslas raksturīgajam
spriegumam 75mV. Tādu austiņu lietošana, kas neatbilst standartam EN50332-2, var būt
bīstama pārmērīgo skaņas spiediena līmeņu dēļ.
Svarīga informācija par drošību un apiešanos ar ierīci
Informācija par plastikāta maisiem
STAMI.
Plastikāta maisiņi var būt bīstami. Neturiet plastikāta maisiņus mazuļu un bērnu tuvumā, lai
izvairītos no vu nosmakšanas draudiem.
Brīdinājums
Lai izsargātos no iesjamā dzirdes bojājuma, neklausieties pie liela skaļuma līmeņa ilgstošā
laika periodā.
Brīdinājums par skaņas spiedienu
Ierīcei, kas ir pārbaudīta saskaņā ar standartu EN60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, obligāti jāveic audio pārbaudes saskaņā ar standartu
EN50332.
Šī ierīce ir pārbaudīta, lai atbilstu skaņas spiediena līmeņa prasībām, kas izkstītas
piemērojamajos standartos EN50332-1 un/vai EN50332-2. Pastāvīgs dzirdes zudums var
rasties, ja uz ausīm uzliekamas vai ausīs ievietojamas austiņas tiek ilgstošā laika periodā
izmantotas pie liela skaļuma.
Ja ierīce ir piegādāta kā komplekts vienā iepakojumā ar uz ausīm uzliekamām vai ausīs
ievietojamām austiņām, uz ausīm uzliekamo vai ausīs ievietojamo austiņu un ierīces
kombinācija jau atbilst standarta EN50332-1 specikācijām. Ja tiek izmantotas citas uz ausīm
uzliekamas vai ausīs ievietojamas austiņas, nodrošiniet, lai tās atbilstu standartam EN50332-1
(6.5.klauzulas ierobežojumu vērtības). Tādu austiņu lietošana, kas neatbilst standartam
EN50332-1, var būt bīstama pārmērīgo skaņas spiediena līmeņu dēļ.
Piesardzības pasākumi, izmantojot projektoru
Objektīvs izstaro spilgtu gaismu. Neskatieties tieši objektīvā, jo varat sabojāt acis.
Ievērojiet piesardzību, projektoru izmantojot bērnu klātbūtnē. Neļaujiet bērniem nokļūt
izstarotās gaismas diapazonā un skatīties tieši gaismas starā vai objektīvā.
Projektora objektīvs, fokusa regulēšanas slīdnis un apkārt esošās daļas darbības laikā var
sakarst. Drošības apsvērumu dēļ izmantojiet projektoru labi vēdināmā vidē, kur gaisa
temperatūra ir zemāka par 33°C, lai izvairītos no apdegumu riska.
Lenovo ierobežotas garantijas informācija
Uz šo izstrādājumu attiecas Lenovo ierobežotās garantijas versija L505-0010-02 08/2011.
Lenovo ierobežotās garantijas (Lenovo Limited Warranty— LLW) aprakstu varat skatīt vietnē:
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Šajā vietnē LLW varat skatīt vairākās valodās. Ja šajā
vietnē nevarat apskatīt LLW, sazinieties ar vietējo Lenovo biroju vai izplatītāju, lai iegūtu
drukātu LLW versiju.
Planšetdators YOGA2 Pro
Modelis un versija
Modelis Versija
WLAN
LTE
Planšetdators YOGA2 Pro-1380F
Planšetdators YOGA2 Pro-1380L
Garantijas laiks un garantijas pakalpojumu veids
Valsts vai reģions, kurā veikts pirkums Garantijas periods Garantijas
pakalpojumu veids
Francija, Vācija, Itālija, Austrija, Apvienotā
Karaliste, Izraēla, Austrālija, Jaunzēlande
detaļas un darbs— 1gads
akumulatora komplekts— 1gads 1,3
Serbija, Kostarika, Venecuēla, Peru, Urugvaja,
Ekvadora, Kolumbija, Čīle, Argentīna,
Indonēzija, Vjetnama, Indija, Malaizija,
Taizeme, Filipīnas, Singapūra, Honkonga
detaļas un darbs— 1gads
akumulatora komplekts— 1gads 1,4
Krievija, Ukraina, Ēģipte, Libāna, Maroka,
Dienvidāfrika, Tunisija, Maurīcija, Mozambika,
Saūda Arābija, Apvienotie Arābu Emirāti,
Jordānija, Kenija, Nigērija, Uganda, Gana,
Omāna, Tanzānija, Namībija
detaļas un darbs— 1gads
akumulatora komplekts— 1gads 4
Garantijas informācija
*Izņemot dažus komponentus. 90dienu ierobežota garantija strāvas adapteriem, tastatūrām,
plastmasas detaļām un eņģēm.
Garantijas pakalpojumu veidi
1. Klientiem nomaināmu bloku (Customer Replaceable Unit— CRU) apkalpošana
2. Apkalpošana uz vietas
3. Kurjera pakalpojums vai apkalpošana noliktavā
4. Apkalpošana, kad klients atved izstrādājumu
5. Apkalpošana pa pastu
6. Divpusēja klientu apkalpošana pa pastu
7. Iz strājuma apmaiņas pakalpojums
Pilnīgu garantijas pakalpojumu veidu skaidrojumu skatiet pilnajā garantijas nosacījumu
izklāstā. Detalizētu informāciju par piekļuvi pilnai garantijai skatiet sadaļā “Lenovo ierobežotas
garantijas informācija”.
Valsts vai reģions, kurā veikts pirkums Garantijas periods Garantijas
pakalpojumu veids
Polija, Ungārija, Rumānija, Bulgārija,
Grieķija, Horvātija, Slovēnija, Slovākija,
Kipra, Amerikas Savienotās Valstis,
Kanāda, Meksika, Japāna
detaļas un darbs— 1gads
akumulatora komplekts— 1gads 1,5
Panama detaļas un darbs— 1gads
akumulatora komplekts— 1gads 2,4
Taivāna, Dienvidkoreja detaļas un darbs— 1gads
akumulatora komplekts— 1gads 3,4
Spānija, Šveice, Portugāle, Nīderlande,
Beļģija, Zviedrija, Dānija, Norvēģija, Somija,
Igaunija, Latvija, Lietuva, Īslande
detaļas un darbs— 2gadi
akumulatora komplekts— 1gads 1,3
Čehijas Republika detaļas un darbs— 2gadi
akumulatora komplekts— 1gads 1,5
Turcija detaļas un darbs— 2gadi
akumulatora komplekts— 1gads 3,4
Informācija par vidi, pārstrādi un utilizāciju
Informācija par vispārīgu pārstrādi
Uzņēmums Lenovo aicina informācijas tehnoloģiju (IT) aprīkojuma īpašniekus atbildīgi nodot
rstrādei savu aprīkojumu, kad tas vairs nav nepieciešams. Uzņēmums Lenovo piedāvā
dažādas programmas un pakalpojumus, lai palīdzētu aprīkojuma īpašniekiem nodot pārstrādei
savus IT izstrādājumus. Informāciju par Lenovo izstrājumu pārstrādi skatiet šeit:
http://www.lenovo.com/recycling.
Akumulatoru pārstrādes informācija Eiropas Savienībai
Elektriskās un elektroniskās iekārtas, kas apzīmētas ar simbolu, kurā attēlots
rsvītrots atkritumu konteiners ar riteņiem, nedrīkst izmest kā nķirotus sadzīves
atkritumus. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (Waste of electrical and
electronic equipment— WEEE) jāapsaimnieko atsevišķi, izmantojot atkritumu
savākšanas sistēmā klientiem pieejamos WEEE nodošanas, pārstrādes un
apsaimniekošanas pakalpojumus.
Valstij speciska informācija ir pieejama vietnē: http://www.lenovo.com/recycling.
Svarīga informācija par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem
rstrādes informācija Japānai
rstrādes un utilizācijas informācija Japānai ir pieejama vietnē:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Cita informācija par pārstrādi
Papildu informācija par ierīces komponentu un akumulatora pārstrādi ir Lietotāja ceļvedī.
Detalizētu informāciju skatiet sadaļāPiekļuve lietotāja ceļvedim”.
Akumulatoru pārstrādes atme
Akumulatoru pārstrādes informācija Taivānai
Akumulatoru pārstrādes informācija Amerikas Savienotajām Valstīm un Kanādai
Energoefektivitātes atzīme
Eirāzijas atbilstības atzīme
Bīstamu vielu lietošanas ierobežošanas (Restriction of Hazardous
Substances— RoHS) direktīva
Turcija
Ukraina
Indija
Eiropas Savienība
Informācija lietotājiem Meksikā
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
(EEE).
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Lietuvių k.
Pranešimai apie elektroninę
spinduliuotę
Sužinokite daugiau
Teisiniai pranešimai „Lenovo“ ir „Lenovo“ logotipas yra „Lenovo“ prekių ženklai
Jungtinėse Valstijose, kitose šalyse, arba ir ten, ir ten.
Kiti bendrovių, gaminių ar paslaugų pavadinimai gali būti
kitų bendrovių prekių ženklai arba paslaugų ženklai.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“
ir dviguba D yra „Dolby Laboratories“ prek ženklai.
PRANEŠIMAS DĖL RIBOTŲ IR APRIBOTŲ TEISIŲ. Jei duomenys
arba programinė įranga teikiami pagal Bendrą paslaugų
teikimo (angl. General Services Administration, GSA) sutartį,
naudojimui, kopijavimui ir informacijos atskleidimui taikomi
Sutartyje Nr. GS-35F-05925 nustatyti apribojimai.
Norėdami daugiau sužinoti apie savo „YOGA Tablet 2 Pro“
ir gauti naujausius vadovus eikite į:
http://support.lenovo.com/
Kaip gauti pagalbos Jei reikia pagalbos dėl tinklo paslaugų ar sąskaitų, kreipkitės
į savo belaidžio rio tinklo operatorių. Jei reikia instrukcijų,
kaip naudoti jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“, eikite į
http://support.lenovo.com/.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą, prieš naudodami savo „YOGA Tablet 2 Pro“.
Visa šiame vadove žvaigždute (*) pažymėta informacija yra skirta tik LTE modeliui
(„YOGA Tablet 2 Pro-1380L“).
Radijo įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių (R&TTE)
direktyva
Šis gaminys atitinka pagrindinius Radijo įrenginių ir
telekomunikacijų galinių įrenginių (R&TTE) direktyvos,
1999/5/EB, reikalavimus ir kitas aktualias nuostatas.
Europos Sąjungos reikalavimų atitiktis
„Intel® Atom™“ procesorius Z3745
(2 M talpykla, 4 branduoliai, iki 1,86 GHz)
9600 mAh
Modelis ir versija
Fotoaparatas
Baterija
Ekranas
Belaidis ryšys
8 megapikselių AF (gale) + 1,6 megapikselių HD (priekyje)
Dydis: 13,3 col.
Skyra: 2560 × 1440
„Bluetooth“ WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
CPU
„YOGA Tablet 2 Pro“
„Android“
*Modelis: „YOGA Tablet 2 Pro-1380L“ *Versija: LTE
Modelis: „YOGA Tablet 2 Pro-1380F“ Versija: WLAN
Sistema
* Jūsų YOGA Tablet 2 Pro“ palaiko 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 ir 20 LTE dažnių juostas. Deja, LTE veikia
ne visose šalyse. Norėdami sužinoti, ar YOGA Tablet 2 Pro“ veikia su jūsų šalies LTE tinklais,
kreipkitės į savo ryšio paslaugų teikėją.
Techniniai duomenys
5
10
„Micro“ USB lizdas
2
6
3
789
4
1
11
Ausinių lizdas Įjungimo / išjungimo
mygtukas Žemų dažnių
garsiakalbis
Garsumo mygtukas
Mikrofonas Projektoriaus įjungimo /
išjungimo mygtukas Projektoriaus lęšis
Stovas 12 Pakabinimo anga
Projektoriaus fokusavimo
slankiklis
13 Galinis fotoaparatas
16 „MicroSD“ kortelės lizdas
14 Stovo mygtukas 15 * SIM mikrokortelės
lizdas
WLAN modelyje („YOGA Tablet 2 Pro-1380F“) SIM mikrokortelės lizdo nėra.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 11
13
12
16
Pirmas žvilgsnis
Priekinis fotoaparatas
Su LTE modeliu („YOGA Tablet 2 Pro-1380L“) korinio ryšio paslaugas galite naudoti įdėdami jūsų
paslaugų teikėjo duotą SIM mikrokortelę. Įdėkite, kaip parodyta, SIM mikrokortelę ir „MicroSD“
kortelę.
1 veiksmas. Paspauskite mygtuką, kad
atidarytumėte stovą.
2 veiksmas. Atidarykite kortelės lizdo dangtelį.
Įkiškite SIM mikrokortelę ir „microSD“
kortelę ir grąžinkite kortelės lizdo
dangtelį į vietą.
3 veiksmas. Užstumkite stovą.
Su jūsų YOGA Tablet 2 Pro“ veikia tik SIM mikrokortelė.
!!! NEKIŠKITE ir neišimkite SIM mikrokortelės, kol jūsų YOGA Tablet 2 Pro“ yra įjungtas.
Taip galite visam laikui sugadinti savo SIM mikrokortelę arba YOGA Tablet 2 Pro“.
Jūsų „YOGA Tablet 2 Pro“ paruošimas
Įjungimas / išjungimas
Prieš naudojant YOGA Tablet 2 Pro“, gali tekti įkrauti jo bateriją.
Bateriją įkraukite taip, kaip parodyta.
Prijunkite savo YOGA Tablet 2 Pro“ prie maitinimo lizdo, naudodami pridedamą kabelį ir USB
maitinimo adapterį.
Žemas baterijos įkrovos lygis Baterija visiškai įkrauta Įkraunama
Įjunkite: paspauskite ir palaikykite įjungimo / išjungimo
mygtuką, kol pasirodys „Lenovo“ logotipas.
Išjunkite: paspauskite ir kelias sekundes palaikykite
įjungimo / išjungimo mygtuką, tada bakstelėkite
„Power o“ (išjungti).
Darbo pradžia su „YOGA Tablet 2 Pro“
Ekrano momentinių kopijų darymas
Paspauskite ir palaikykite kartu nuspaustus įjungimo ir išjungimo bei patylinimo mygtukus.
Projektorių naudokite taip, kaip parodyta.
1 veiksmas. Paspauskite ir palaikykite
projektoriaus įjungimo / išjungimo
mygtuką, kad jį įjungtumėte arba
išjungtumėte.
2 veiksmas. Padėkite planšetinį kompiuterį ant
nugarėlės su ištrauktu stovu ir
sureguliuokite stovo kampą, kol jis
galės stovėti ant stalo.
3 veiksmas. Pastumkite projektoriaus fokusavimo
slankiklį į kairę arba į dešinę, kad
sufokusuotumėte projektorių.
Projektoriaus naudojimas
Perskaitykite prieš naudodami savo planšetinį
kompiuterį
Visų pirma perskaitykite reguliavimo informaciją
Tolesniuose skyriuose pateikiama svarbi saugos ir reguliavimo informacija apie „Lenovo”
planšetinius kompiuterius bei nurodymai, kaip pasiekti jūsų planšetiniam kompiuteriui skirtų
leidinių elektronines versijas.
Leidinių atsisiuntimas
Prieiga prie naudotojo vadovo
Toliau aprašomas jūsų gaminiui skirtas techninis palaikymas per garantinį laikotarpį arba per
visą gaminio eksploatavimo laikotarpį. Išsa „Lenovo garantijos sąlygų paaiškinimą rasite
„Lenovo “ ribotoje garantijoje. Žr. toliau šiame dokumente pateiktą „Lenovo “ ribotos garantijos
pareiškimą“, kuriame rasite informacijos apie galimybę pasinaudoti visa garantija.
Techninis palaikymas internetu
Visą gaminio eksploatavimo laikotarpį galima gauti techninį palaikymą internetu:
http://www.lenovo.com/support.
Pagalbos ir informacijos galite gauti telefonu iš Klientų palaikymo centro. Prieš kreipdamiesi
į „Lenovo“ techninio palaikymo darbuotoją, pasiruoškite tokius duomenis: modelį ir serijos numerį,
tikslų klaidos pranešimą (jei toks yra) ir problemos aprašymą.
Jūsų techninio palaikymo darbuotojas gali norėti, kad sprendžiant problemą jūs būtumėte prie
įrenginio.
„Lenovo“ palaikymo telefonų visame pasaulyje sąrašas
Įrenginio modeliai, turintys belaidžio ryšio galimybę, atitinka radijo dažnio ir saugos standartus visose
šalyse ir visuose regionuose, kuriuose jie patvirtinti naudoti belaidžiu būdu. Be to, jei jūsų gaminyje
yra telekomunikacijų modemas, jis atitinka jūsų šalies reikalavimus ryšiui su telefono tinklu.
Būtinai perskaitykite savo šalies arba regiono reguliavimo pranešimą prieš naudodami savo
įrenginio belaidę įrangą. Norėdami gauti reguliavimo pranešimo versiją PDF formatu, žr. toliau
esantį skyrių „Leidinių atsisiuntimas“.
Elektronines savo leidinių versijas rasite adresu http://support.lenovo.com. Norėdami atsisiųsti
jūsų įrenginiui skirtų leidinių, eikite į http://support.lenovo.com ir vadovaukitės ekrane pateikiamais
nurodymais.
Naudotojo vadove pateikiama išsami informacija apie jūsų įrenginį. Norėdami pasiekti savo
naudotojo vadovą, naudokite vieną iš nurodytų būdų.
Eikite į http://support.lenovo.com ir vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
Įjunkite savo įrenginį ir atverkite naudotojo vadovo programėlę.
Techninės priežiūros ir palaikymo informacija
Techninis palaikymas telefonu
Jei sąraše nėra telefono numerio jūsų šaliai arba regionui, kreipkitės į „Lenovo“ gaminių pardavėją
arba „Lenovo“ pardavimo atstovą.
Svarbu. Telefonų numeriai gali keistis iš anksto nepranešus. Naujausią Klientų palaikymo centro
telefonų sąrašą visada rasite http://www.lenovo.com/support/phone.
ĮSPĖJIMAS. Naudodami šio gaminio laidą arba laidus, susijusius su kartu su šiuo gaminiu
parduodamais priedais, patirsite švino, chemikalo, kuris Kalifornijos valstijoje pripažintas
sukeliančiu vėžį, apsigimimo defektus ir kitus reprodukcinės sistemos pažeidimus, poveikį.
Po naudojimo nusiplaukite rankas.
Pranešimas apie polivinilo chlorido (PVC) kabelį ir laidą
Pranešimas apie integruotą bateriją
Išvenkite klausos pažeidimų
Jūsų įrenginyje yra ausinių jungtis. Ausinėms visada naudokite ausinių jungtį.
PAVOJUS.
Nemėginkite pakeisti vidinės įkraunamos ličio jonų baterijos. Kreipkitės į „Lenovo“ palaikymo
tarnybą, kad baterija būtų pakeista gamykloje.
PERSPĖJIMAS.
Per didelis iš ausinių sklindantis garso slėgis gali lemti klausos praradimą. Maksimalus
ekvalaizerio nustatymas padidina ausinių išvesties įtampą ir garso slėgio lygį. Todėl, siekdami
apsaugoti savo klausą, sureguliuokite tinkamą ekvalaizerio lygį.
Per daug ir per ilgai dideliu garsumu naudojant ausines gali kilti pavojus, jei ausinių jungties
išvestis neatitinka standarto EN 50332-2 reikalavimų.
Jūsų įrenginio ausinių išvesties jungtis atitinka standarto EN 50332-2 7 papildomą sąlygą. Šioje
lygoje įrenginio maksimalaus pločio diapazono faktinė RMS išvesties įtampa apribojama iki
150 mV. Siekdami padėti apsaugoti savo klausą, užtikrinkite, kad jūsų naudojamos ausinės irgi
atitiktų standartą EN 50332-2 (7 sąlygos apribojimus) dėl 75 mV plataus diapazono būdingosios
įtampos. Standarto EN 50332-2 reikalavimų neatitinkančių ausinių naudojimas gali būti
pavojingas dėl per didelio garso slėgio.
Svarbi saugos ir darbo su įrenginiu informacija
Įspėjimas dėl plastikinio maišelio
PAVOJUS.
Plastikiniai maišeliai gali būti pavojingi. Laikykite plastikinius maišelius atokiai nuo kūdikių ir
vaikų, kad apsaugotumėte juos nuo pavojaus uždusti.
Įspėjamasis pranešimas
Siekdami išvengti galimų klausos pažeidimų, neklausykite dideliu garsumu ilgą laiką.
Įspėjamasis pranešimas dėl garso slėgio
Įrenginiui, kuris išbandytas pagal standartą EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, privaloma atlikti garso bandymus dėl standarto EN50332.
Šis įrenginys buvo išbandytas, siekiant įrodyti, kad jis atitinka garso slėgio lygio reikalavimus,
nurodytus galiojančiuose standartuose EN 50332-1 ir (arba) EN 50332-2. Ilgą laiką dideliu
garsumu naudojant ausines, galima visam laikui prarasti klausą.
Jei jūsų įrenginys buvo parduodamas komplekte su ausinėmis, ausinių ir įrenginio komplektas
iškart atitinka standarto EN 50332-1 specikacijas. Jei naudojamos kitokios ausinės, užtikrinkite,
kad jos atitik standartą EN 50332-1 (6.5 sąlygos ribojančios vertės). Standarto EN 50332-1
reikalavimų neatitinkanč ausinių naudojimas gali būti pavojingas dėl per didelio garso slėgio.
Atsargumo priemonės naudojant projektorių
Lęšis skleidžia stiprią šviesą. Nežiūrėkite į lęšį tiesiogiai, nes jis gali pažeisti akis.
Būkite atsargūs, kai naudojate projektorių šalia vaikų. Neleiskite vaikams eiti į spindulio
diapazoną arba žiūrėti tiesiai į spindulį arba lęšį.
Naudojamo projektoriaus lęšis, fokusavimo slankiklis arba aplinkinės sritys gali įkaisti.
Saugos sumetimais naudokite projektorių tik gerai vėdinamoje aplinkoje, kurios aplinkos
temperatūra neviršija 33° C, kad nenudegtumėte.
„Lenovo“ ribotos garantijos pareiškimas
Šiam gaminiui taikomos „Lenovo“ ribotos garantijos, L505-0010-02 08/2011 versijos, sąlygos.
„Lenovo“ ribotos garantijos (LLW) sąlygas skaitykite http://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
Šioje interneto svetainėje LLW galite peržiūrėti įvairiomis kalbomis. Jei negalite peržiūrėti LLW
interneto svetainėje, kreipkitės į savo vietinį „Lenovo“ biurą arba pardavėją, kad gautumėte
spausdintą LLW versiją.
„YOGA Tablet 2 Pro“
Modelis ir versija
Modelis Versija
WLAN
LTE
„YOGA Tablet 2 Pro-1380F“
„YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Garantijos laikotarpis ir garantinės techninės priežiūros tipas
Pirkimo šalis arba regionas Garantijos laikotarpis Garantinės techninės
priežiūros tipas
Prancūzija, Vokietija, Italija, Austrija, Jungtinė
Karalystė, Izraelis, Australija, Naujoji Zelandija
dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 1,3
Serbija, Kosta Rika, Venesuela, Peru, Urugvajus,
Ekvadoras, Kolumbija, Čilė, Argentina,
Indonezija, Vietnamas, Indija, Malaizija,
Tailandas, Filipinai, Singapūras, Honkongas
dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 1,4
Rusija, Ukraina, Egiptas, Libanas, Marokas,
Pietų Afrikos Respublika, Tunisas, Mauricijus,
Mozambikas, Saudo Arabija, Jungtiniai Arabų
Emyratai, Jordanija, Kenija, Nigerija, Uganda,
Gana, Omanas, Tanzanija, Namibija
dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 4
Garantijos informacija
* Išskyrus kelis komponentus. 90 dienų ribota garantija maitinimo adapteriams, klaviatūroms,
plastiko dalims ir vyriams.
Garantinės techninės priežiūros tipai
1. Kliento keičiamo elemento techninė priežiūra
2. Techninė priežiūra pas klientą
3. Techninė priežiūra pristačius kurjeriui arba į saugyklą
4. Techninė priežiūra klientui pristačius gaminį
5. Techninė priežiūra atsiuntus gaminį paštu
6. Techninė priežiūra gaminį išsiuntus ir parsiuntus paštu
7. Gaminio pakeitimo paslauga
Išsamų garantijos tipų aprašymą rasite išsamiose garantijos sąlygose. Žr. „Lenovo ribotos
garantijos pareiškimą, kuriame rasite informacijos apie galimybę pasinaudoti visa garantija.
Pirkimo šalis arba regionas Garantijos laikotarpis Garantinės techninės
priežiūros tipas
Lenkija, Vengrija, Rumunija, Bulgarija, Graikija,
Kroatija, Slovėnija, Slovakija, Kipras, Jungtinės
Amerikos Valstijos, Kanada, Meksika, Japonija
dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 1,5
Panama dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 2,4
Taivanas, Pietų Korėja dalims ir darbui – 1 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 3,4
Ispanija, Šveicarija, Portugalija, Nyderlandai,
Belgija, Švedija, Danija, Norvegija, Suomija,
Estija, Latvija, Lietuva, Islandija
dalims ir darbui – 2 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 1,3
Čekija dalims ir darbui – 2 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 1,5
Turkija dalims ir darbui – 2 metai
baterijos pakuotei – 1 metai 3,4
Aplinkos, perdirbimo ir išmetimo informacija
Bendrasis pareiškimas dėl perdirbimo
„Lenovo“ skatina informacinių technologijų (IT) įrangos savininkus atsakingai perdirbti savo
įrangą, kai ji tampa nebereikalinga. „Lenovo“ siūlo įvairias programas ir paslaugas, kad padėtų
įrangos savininkams perdirbti savo IT gaminius. Daugiau informacijos apie „Lenovo“ gaminių
perdirbimą: http://www.lenovo.com/recycling.
Baterijų perdirbimo informacija Europos Sąjungai
Perbrauktos šiukšliadėžės simboliu pažymėtos elektrinės ir elektroninės įrangos
negalima išmesti su nerūšiuojamomis atliekomis. Elektrinės ir elektroninės įrangos
atliekos turi būti apdorojamos atskirai, naudojant klientams prieinamą surinkimo
programą, skir elektrinės ir elektroninės įrangos atliekoms grąžinti, perdirbti ir
apdoroti.
Informacijos apie konkrečias šalis rasite: http://www.lenovo.com/recycling.
Svarbi informacija dėl elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų
Perdirbimo informacija Japonijai
Perdirbimo ir išmetimo informacija Japonijai: http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Papildomi pareiškimai dėl perdirbimo
Papildomos informacijos apie įrenginio komponentų ir baterijų perdirbimą pateikiama jūsų
naudotojo vadove. Daugiau informacijos žr. skyriuje „Prieiga prie naudotojo vadovo“.
Baterijų perdirbimo žymos
Taivano baterijų perdirbimo informacija
Baterijų perdirbimo informacija Jungtinėms Amerikos Valstijoms ir Kanadai
Efektyvaus energijos vartojimo žyma
Atitikties Eurazijos reikalavimams žyma
Pavojingų medžiagų direktyvos (RoHS) apribojimai
Turkų k.
Ukraina
Indija
Europos Sąjunga
Pranešimas naudotojams Meksikoje
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
(EEE).
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Íslenska
Tilkynning um rafræna
losun
Frekari upplýsingar
Lagalegir fyrirvarar Lenovo og lógó Lenovo eru vörumerki Lenovo í
Bandaríkjunum, öðrum löndum eða bæði.
Nöfn annarra fyrirkja, vöru eða þjónustu geta ver
vörumerki eða þjónustumerki annarra aðila.
Framleitt með leyfi frá Dolby Laboratories. Dolby og
tvöfalda D-táknið eru vörumerki Dolby Laboratories.
TILKYNNING VARÐANDI TAKMÖRKUN OG
TAKMARKAÐAN RÉTT: Ef gögn eða hugbúnaður sem
er afhentur samkvæmt samningi um stjórnun almennrar
þjónustu „GSA, er notkun, fjölföldun, eða birting er háð
takmörkunum sem fram koma í samningi nr
GS-35F-05925.
Til að fá nánari upplýsingar um þína YOGA Tablet 2 Pro
og nálgast nýjustu handbækurnar, farðu á:
http://support.lenovo.com/.
Fá aðstoð Varðandi aðstoð vegna netþjónustu og reikninga,
skaltu hafa samband við símafyrirtækið þitt. Varðandi
leiðbeiningar hvernig nota á YOGA Tablet 2 Pro, farðu
á http://support.lenovo.com/.
Lesið þennan leiðarsi vandlega áður en byrjað er að nota YOGA Tablet 2 Pro.
Allar upplýsingar merktar með * í þessum leiðarvísi á aðeins við um LTE gerðina
(YOGA Tablet 2 Pro-1380L).
Tilskipun varðandi útvarp og endabúnað til fjarskipta
Þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og önnur
viðeigandi ákvæði í tilskipun varðandi útvarp og
endabúnað til fjarskipta 1999/5/ESB.
Samræmi Evrópusambandsins
Intel® Atom™ gjörvi Z3745
(2M biðminni, 4 kjarnar, allt að 1,86 GHz)
9600 mAh
Gerð og útgáfa
Myndavél
Rafhlaða
Skjár
Þráðlaus
samskipti
8 megapixlar AF (aftan) + 1,6 megapixlar HD (framan)
Stærð: 13,3 tommur
Upplausn: 2560 × 1440
Bluetooth WLAN GPS
*LTE, WCDMA, GSM
Örgjörvi (CPU)
YOGA Tablet 2 Pro
Android
*Gerð YOGA Tablet 2 Pro-1380L *Útgáfa: LTE
Gerð: YOGA Tablet 2 Pro-1380F *Útgáfa: WLAN
Kerfi
* YOGA Tablet 2 Pro styður LTE-tíðnisvið 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 19 og 20. En í sumum
löndum er LTE ekki stutt. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá að vita hvort
YOGA Tablet 2 Pro virkar með LTE-netkerfum í þínu landi.
Tæknileg lýsing
5
10
Micro USB
2
6
3
789
4
1
11
Tengi fyrir heyrnartól Á/Af-hnappur Bassahátalari
Hnappur fyrir hljóðstyrk
Hljóðnemi Á/Af-hnappur fyrir vörpun Vörpunarlinsa
Standur 12 Gat fyrir upphengju
Rennihnappur fyrir
fókus vörpunar
13 Myndavél að aftan
16 Rauf fyrir microSD-kort
14 Hnappur fyrir stand 15 Rauf fyrir *Micro
SIM-kort
WLAN-gerð (YOGA Tablet 2 Pro-1380F) er ekki með rauf fyrir Micro SIM-kort.
3
333 mm
1
3
224 mm
6
4
5
6
2
23 mm
13,2 mm
3,5 mm
7
9
14
15
86
10 11
13
12
16
Fyrsta sýn
Myndavél að framan
Þú getur notað farsímaþjónustu með LTE gerðinni (YOGA Tablet 2 Pro-1380L) með því að
setja inn Micro SIM-kortið sem látið var í té af símafyrirtækinu. Setjið inn Micro SIM-kortið
og microSD-kortið eins og sýnt er.
Skref 1. Ýtið á hnappinn til að opna
standinn.
Skref 2. Opnið hlíf yfir kortarauf. Setjið inn
Micro SIM-kortið og microSD-
kortið og setjið síðan hlífina yfir
kortaraufinni á sinn stað.
Skref 3. Ýtið standinum til baka.
Aðeins Micro SIM-kort virkar með þinni YOGA Tablet 2 Pro.
!!! EKKI setja inn eða fjarlægja Micro SIM-kortið þegar kveikt er á YOGA Tablet 2 Pro.
Sé það gert getur það skemmt Micro SIM-kortið eða YOGA Tablet 2 Pro varanlega.
YOGA Tablet 2 Pro undirbúin
Kveikt á/slökkt
Það gæti þurf að hlaða rafhlöðuna áður en YOGA Tablet 2 Pro er notuð.
Hlaðið rafhlöðuna eins og sýnt er.
Tengið YOGA Tablet 2 Pro við rafstraum með því að nota meðfylgjandi snúru og
USB-straumbreyti.
Lítil hleðsla á rafhlöðu Full hleðsla Hleður
Kveikt á: Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi þar til að
Lenovo-táknmyndin birtist.
Slökkt á: Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi í nokkrar
sekúndur, bankið síðan á Slökkva (Power off).
Byrjað að nota YOGA Tablet 2 Pro
Taka skjámyndir
Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi og hnappi fyrir hljóðstyrk samtímis.
Notið aðferð við vörpun eins og sýnt er.
Skref 1. Ýtið á og haldið Á/Af-hnappi fyrir
vörpun til að kveikja eða slökkva.
Skref 2. Leggið spjaldtölvuna á bakið með
standinn úti og stillið halla á standi
þar til að hún getur staðið á borði.
Skref 3. Færið rennihnapp fyrir fókus vörpunar
til að stilla fókusinn.
Notkun á vörpun
Lesið áður en byrjað er að nota spjaldtölvuna
Lesið fyrst - Upplýsingar varðandi regluverk
Eftirfarandi kaflar veita mikilvæga upplýsingar varðandi öryggi og regluverk fyrir Lenovo
spjaldtölvur og leiðbeiningar um hvernig á að fá aðgang rafrænar útgáfur af ritum þróuð
fyrir spjaldtölvuna þína.
Niðurhal á útgáfum
Sækja notendaleiðbeiningarnar þínar
Eftirfarandi upplýsingar lýsa tæknilegri aðstoð sem er í boði fyrir vöruna, á
ábyrgðartíma eða allan líftíma vörunnar. Sjá um takmarkaða ábyrgð Lenovo varðandi
fullar skýringar á ábyrgðarskilmálunum. Sjá „tilkynningu varðandi takmarkaða ábyrgð
Lenovo “ síðar í þessu skjali varðandi atriði um fulla ábyrgð.
Tæknileg aðstoð á netinu
Tæknileg aðstoð á netinu er tiltæk allan líftíma vörunnar á http://www.lenovo.com/support.
Þú getur fengið aðstoð frá hjálparmiðstöð viðskiptavina í síma. Áður en haft er samband
við tæknilegan aðstoðarfulltrúa Lenovo, hafið vinsamlegast eftirfarandi upplýsingar tiltækar:
gerð og raðnúmer, nákvæmt orðalag villuboða ef einhver eru og lýsingu á vandamálinu.
Tæknilegi aðstoðarmaðurinn gæti viljað fara í gegn um vandamálið á meðan þú ert á við
tækið meðan á símtali stendur.
Símanúmeralisti yfir aðstoð Lenovo um allan heiminn
Gerðir tækisins með þráðlaus fjarskipti eru í samræmi við útvarpstíðni og öryggisstaðla
hvers lands eða svæðis þar sem það hefur verið samþykkt fyrir þráðlausa notkun. Að auki,
ef varan þín inniheldur útsendingarmótald, uppfyllir það kröfur um tengingu við símakerfið
í þínu landi.
Vertu viss um að lesa fyrirvara varðandi regluverk fyrir þitt land eða svæði áður en þú notar
þráðlausan búnað sem er í tækinu. Til að fá PDF-útgáfu af tilkynningu varðandi regluverk,
er vísað til kaflans „Niðurhal á útgáfum“ hér að neðan.
Rafrænar útgáfur af þínum útgáfum eru fáanlegar á http://support.lenovo.com. Til
að sækja útgáfur fyrir tækið þitt skaltu fara á: http://support.lenovo.com og fylgdu
leiðbeiningunum á skjánum.
Notendaleiðbeiningarnar innihalda nákvæmar upplýsingar um tækið þitt. Notið eina af
eftirfarandi aðferðum til að nálgast notendaleiðbeiningarar þínar:
Farðu á: http://support.lenovo.com og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Gangsettu tækið, farðu í app fyrir notendaleiðbeiningar.
Upplýsingar um þjónustu og aðst
Tæknileg aðstoð í síma
Ef símanúmerið fyrir þitt land eða svæði er ekki á listanum skaltu hafa samband við
söluaðila Lenovo eða markaðsfulltrúa Lenovo.
Mikilvægt: Símanúmer geta breyst án fyrirvara. Nýjasti símanúmeralistinn varðandi
aðstoðarmiðstöð viðskiptavina er ávallt tiltækur á http://www.lenovo.com/support/phone.
VIÐVÖRUN Meðhöndlun á straumsnúru á þessarri vöru eða straumsnúrum tengdum
aukabúnaði sem seldur er með þessari vöru gefur tengsl við blý, kemískt efni sem
samkvæmt því sem þekkt er í Kaliforníuríki getur valdið krabbameini, fæðingargöllum
og öðrum æxlunarskaða. Þvoið hendur eftir meðhöndlun.
Tilkynning vegna pólývínýl klóríð (PVC) kapals og snúru
Athugasemd vegna innbyggðar hleðslurafhlöðu
Komið í veg fyrir skaða á heyrn
Tækið þitt er með tengi fyrir heyrnartól. Notið ávallt tengi fyrir heyrnartól til að tengja
heyrnartól eða eyrnatól.
HÆTTA:
Reynið ekki að skipta um innbyggðu endurhlaðanlegu lithium-ion rafhlöðuna. Hafið
samráð við hjálparmiðstöð Lenove varðandi varahlut frá verksmiðju.
VAÐ;
Mikill hljóðþrýstingur frá heyrnartólum eða eyrnatólum getur valdið heyrnarskerðingu.
Stilling á tónjafnara í hámark eykur spennu til heyrnartóla eða eyrnatóla og stig
hljóðstyrks. Stillið í tónjafnara í hæfilegan styrk til að vernda heyrnina þína.
Óhófleg notkun heyrnartóla eða eyrnatóla í langan tíma á háum hljóðstyrk getur verið
hættuleg ef úttak á tengi fyrir heyrnartól eða eyrnatól er ekki í samræmi við forskriftir
EN 50332-2.
Tengi fyrir heyrnartól á tækinu þínu er í samræmi við EN 50332-2 undirgrein 7. Þessi
forskrift takmarkar hámark raunbreiðbandspennu tækisins við 150 mV. Til að aðstoða
við vernd gegn heyrnarskerðingu, tryggið að heyrnartól eða eyrnatól sem þú notar
uppfylli einnig EN 50332-2 (Grein 7 mörk) fyrir einkennandi breiðbandsspennu 75 mV.
Notkun á heyrnartólum sem eru ekki í samræmi við EN 50332-2 getur verið hættuleg
vegna of mikils hljóðþrýstings.
Mikilvægar upplýsingar varðandi öryggi og meðhöndlun
Viðvörun vegna plastpoka
HÆTTA:
Plastpokar geta verið hættulegir. Haldið plastpokum fjarri smábörnum og yngri börnum
til að komast hjá hættu á köfnun.
Viðvörunaryfirlýsing
Hlustið ekki með miklum hljóðstyrk um lengri tíma til að koma í veg fyrir hugsanlegan
heyrnarskaða.
Viðvörun varðandi hljóðþrýsting
Fyrir tæki sem er prófað í samræmi við EN 60950-1:
2006+A11:2009:+A1:2010+A12:2011, er það skylda að framkma hljóðpróf
samkvæmt EN50332.
Þetta tæki hefur verið prófað til að vera samhæft kröfum varðandi stig hljóðstyrks, sem
kveðið er á um í gildandi EN 50332-1 og/eða EN 50332-2 stöðlum. Varanlegt heyrnartap
getur orðið ef heyrnartól eða eyrnatól eru notuð á háum hljóðstyrk í langan tíma.
Ef tækið kom með heyrnartól eða eyrnatól í pakkanum, sem sett, uppfylla heyrnartól
a eyrnatól og tækið nú þegar forskriftir EN 50332-1. Ef önnur heyrnartól eða eyrnatól
eru notuð, gangið þá úr skugga um að þau séu í samræmi við EN 50332-1 (grein 6.5
takmörkunargildi). Notkun á heyrnartólum sem eru ekki í samræmi við EN 50332-1
getur verið hættuleg vegna of mikils hljóðþrýstings.
Varðúðarráðstafanir varðandi notkun á vörpun
Linsan sendir frá sér sterkt ljós. Horfið ekki beint í linsuna, að öðrum kosti gæti það
skaðað augun þín.
Sýnið aðgát þegar vörpun er notuð þegar börn eru nálægt. Ekki láta börn koma
í geislunarsviðið eða horfa beint í ljósgeislann eða linsuna.
Vörpunarlinsan, rennihnappur fyrir fókus og svæðið umhverfis getur orðið heitt við
notkun. Til að gæta öryggis, notið vörpun aðeins í vel loftræstu umhverfi við
umhverfishita fyrir neðan 33°C til að varast hættu á bruna.
Tilkynning um takmarkaða ábyrgð Lenovo
Takmörkuð ábyrgð Lenovo nær yfir þetta tæki, útgáfa L505-0010-02 08/2011. Les
um takmarkaða ábyrgð Lenovo (LLW) á http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Þú
getur skoðað LLW á þessu vefsvæði á nokkrum tungumálum. Ef þú getur ekki skoðað
LLW-skjalið á vefsvæðinu, hafðu þá samband við skrifstofu Lenovo á staðnum eða
luaðila til að fá prentaða útgáfu af LLW-skjalinu.
YOGA Tablet 2 Pro
Gerð og útgáfa
Gerð Útgáfa
WLAN
LTE
YOGA Tablet 2 Pro-1380F
YOGA Tablet 2 Pro-1380L
Ábyrgðartímabil og gerð ábyrgðarþjónustu
Land eða svæði sem innkaup voru gerð Ábyrgðartími Gerðir
ábyrgðarþjónustu
Frakkland, Þýskaland, Ítalía, Austurríki,
Bretland, Ísrael, Ástralía, Nýja-Sjáland
varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár 1,3
Serbía, Kosta Ríka, Venesúela, Perú,
Úrúgvæ, Ekvador, Kólombía, Síle,
Argentína, Indónesía, Víetnam, Indland,
Malasía, Tæland, Filippseyjar, Singapúr,
Hong Kong
varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár 1,4
Rússland, Úkraína, Egyptaland, Líbanon,
Marokkó, Suður-Afríka, Túnis, Máritíus,
Mósambik, Sádi Arabía, Sameinuðu
arabísku furstadæmin, Jórdanía, Kenía,
Nígería, Úganda, Gana, Óman, Tansanía,
Namibía
varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár 4
Upplýsingar varðandi ábyrgð
* Fyrir utan suma hluti. 90-daga takmörkuð ábyrgð á spennubreytum, lyklaborðum,
plasti og lömum.
Gerðir ábyrgðarþjónustu
1 Einingar sem viðskiptavinur getur skipt um („CRU“-þjónusta)
2 Vinna á staðnum
3 Hraðþjónusta eða birgðastöð
4 Þjónusta þegar viðskiptavinur kemur með vöru
5 Þjónusta með pósti
6 Þjónusta með pósti í báðar áttir
7 Þjónusta með útskiptingu á vöru
Varðandi frekari útskýringar á tegundum ábyrgðarþjónustu, sjá fulla ábyrgð. Sjá
tilkynningu varðandi takmarkaða ábyrgð Lenovo“ varðandi atriði um fulla ábyrgð.
Land eða svæði sem innkaup voru gerð Ábyrgðartími Gerðir
ábyrgðarþjónustu
Pólland, Ungverjaland, Rúmenía, Búlgaría,
Grikkland, Króatía, Slóvenía, Slóvakía,
Kýpur, Bandaríkin, Kanada, Mexíkó, Japan
varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár 1,5
Panama varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár 2,4
Tævan, Suður-Kórea varahlutir og vinna - eitt ár
rafhlaða - eitt ár 3,4
Spánn, Sviss, Portúgal, Holland, Belgía,
Svíþjóð, Danmörk, Noregur, Finnland,
Eistland, Lettland, Litháen, Ísland
varahlutir og vinna - tvö ár
rafhlaða - eitt ár 1,3
Tékkland varahlutir og vinna - tvö ár
rafhlaða - eitt ár 1,5
Tyrkland varahlutir og vinna - tvö ár
rafhlaða - eitt ár 3,4
Upplýsingar varðandi umhverfi, endurvinnslu og förgun
Almenn endurvinnsluyfirlýsing
Lenovo hvetur eigendur upplýsingatæknibúnaðar (IT) til ábyrgrar endurvinnslu á búnaði
þegar hans er ekki lengur þörf. Lenovo býður upp á margs konar kerfi og þjónustu til
að aðstoða eigendur búnaðar við endurvinnslu á vörum sínum. Varðandi upplýsingar
um endurvinnslu á vörum Lenovo, sjá: http://www.lenovo.com/recycling.
Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Evrópusambandið
Rafmagns-og rafeindabúnaði merktur með tákni sem sýnir yfirstrikaða
ruslafötu er óheimilt er að farga sem óflokkuðu húsasorpi. Úrgang raf-og
rafeindabúnaðar (WEEE) skal mhöndla sérstaklega með söfnun í boði fyrir
viðskiptavini til að skila, endurvinna og meðferð á raf-og rafeindabúnaðarúr-
gangi (WEEE).
Upplýsingar fyrir tilgreind lönd eru fáanlega á:
http://www.lenovo.com/recycling.
Mikilvægar WEEE-upplýsingar
Endurvinnsluupplýsingar fyrir Japan
Upplýsingar varðandi endurvinnslu og förgun fyrir Japan eru fáanlegar á:
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Viðbótar endurvinnsluyfirlýsingar
Frekari upplýsingar um endurvinnslu á hlutum tæksins og rafhlöðum er í notendahand-
bókinni. Sjá „kja notendaleiðbeiningarnar þínar“ varðandi nánari atriði.
Endurvinnslumerki á rafhlöðu
Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Tævan
Endurvinnsluupplýsingar rafhlöðu fyrir Bandaríkin og Kanada
Merki fyrir orkunýtingu
Merki fyrir samhæfni í Evrasíu
Tilskipun varðandi takmörkun hættulegra efna (RoHS)
Tyrkneska
Úkraína
Indland
Evrópusambandið
Til athugunar fyrir notendur í Me
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the
requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
SSC9A6N2DJ
First Edition (September 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Erste Ausgabe (September2014) © Copyright Lenovo 2014.
Premièreédition (septembre2014) © Copyright Lenovo 2014.
Prima edizione (settembre 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Primeira edição (Setembro de 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Eerste editie (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Første udgave (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Första utgåvan (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Første utgave (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Ensimmäinen painos (syyskuu 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Primera edición (septiembre de 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Esmane väljalase (september 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Pirmais izdevums (2014. gada septembris) © Lenovo autortiebas 2014.
Pirmasis leidimas (2014 m. rugsėjo mėn.) © „Lenovo“, 2014 m.
Fyrsta útgáfa (September 2014) © Copyright Lenovo 2014.
Printed in China

Navigation menu