Lenovo S540 Ug Ja User Manual ユーザーガイド Think Pad Laptop (Think Pad)

2016-03-09

User Manual: Lenovo S540 Ug Ja ユーザーガイド - ThinkPad S540 S540 Laptop (ThinkPad) ThinkPad S540

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 166

DownloadLenovo S540 Ug Ja User Manual ユーザーガイド - Think Pad Laptop (Think Pad)
Open PDF In BrowserView PDF
ユーザー・ガイド

ThinkPad S540

注 : 本書および本書で紹介する製品をご使用になる前に、以下に記載されている情報を読んで理解
してください。
• 安全上の注意と保証およびセットアップについての手引き
• ThinkPad の内蔵無線アダプターを日本国内でご使用になる際の注意
• vi ページの 『重要な安全上の注意』
• 147 ページの 付録 E『特記事項』

安全上の注意と保証およびセットアップについての手引き および ThinkPad の内蔵無線アダプターを日
本国内でご使用になる際の注意 は Web サイトにアップロードされています。これを参照するには、
http://www.lenovo.com/UserManuals にアクセスし、画面の指示に従います。

第 3 版 (2015 年 1 月 )
© Copyright Lenovo 2013, 2015.
制限付き権利に関する通知: データまたはソフトウェアが米国一般調達局 (GSA: General Services Administration) 契約に準じて
提供される場合、使用、複製、または開示は契約番号 GS-35F-05925 に規定された制限に従うものとします。

目次
はじめにお読みください . . . . . . . . v
重要な安全上の注意 . . . . . . . . . . . . . vi
早急な対処を必要とする状態 . . . . . . .
vii
安全に関するガイドライン. . . . . . . .
vii

第 1 章 . 各部の名称と役割 . . . . . . . . 1
コンピューターのコントロール、コネクターおよ
びインジケーターの位置 . . . . . . . . . .
前面 . . . . . . . . . . . . . . . . .
右側面 . . . . . . . . . . . . . . . .
左側面 . . . . . . . . . . . . . . . .
底面 . . . . . . . . . . . . . . . . .
背面 . . . . . . . . . . . . . . . . .
状況インジケーター . . . . . . . . . .
重要な製品情報の位置 . . . . . . . . . . .
マシン・タイプとモデル・ラベル . . . . .
FCC ID および IC 認証に関する情報 . . . .
『Certificate of Authenticity』ラベル. . . . .
純正 Microsoft ラベル . . . . . . . . . .
機能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
仕様 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
操作環境 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lenovo プログラム . . . . . . . . . . . . .
Windows 7 オペレーティング・システムで
Lenovo プログラムにアクセスする . . . . .
Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティ
ング・システムで Lenovo プログラムにアク
セスする . . . . . . . . . . . . . . .
Lenovo プログラムの概要 . . . . . . . .

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

1
1
3
5
6
7
7
9
9
9
10
11
11
12
13
14
14

16
16

第 2 章 . コンピューターの活用 . . . .

19

お客様登録 . . . . . . . . . . . . .
よくある質問と答え . . . . . . . . .
マルチタッチ・スクリーンの使用. . . .
特殊キー . . . . . . . . . . . . . .
ThinkPad ポインティング・デバイスの使用
省電力 . . . . . . . . . . . . . . .
バッテリー状況のチェック. . . . .
AC 電源アダプターの使用 . . . . .
バッテリーの充電 . . . . . . . .
バッテリー寿命を最大限にする . . .
バッテリー電源の管理 . . . . . .
省電力モード . . . . . . . . . .
ネットワーク接続とデータ転送 . . . .
イーサネット接続 . . . . . . . .
ワイヤレス接続 . . . . . . . . .
ディスプレイ . . . . . . . . . . . .

19
19
21
23
25
27
27
28
29
29
29
29
30
30
31
35

© Copyright Lenovo 2013, 2015

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

ディスプレイ設定の変更 . . . . . . .
プロジェクターまたは外付けモニターの接
続. . . . . . . . . . . . . . . . .
拡張デスクトップ機能の使用 . . . . . . .
プレゼンテーションのセットアップ . . . . .
AMD Switchable Graphics 機能の使用 . . . . .
オーディオ機能の使用 . . . . . . . . . .
カメラの使用 . . . . . . . . . . . . . .
フラッシュ・メディア・カードの使用 . . . .

.

35

.
.
.
.
.
.
.

35
37
37
38
38
39
39

第 3 章 . コンピューターを快適に使
う . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

ユーザー補助と使いやすさ
快適なご使用のために
作業の快適性 . . . .
ユーザー補助情報 . .
コンピューターの携帯 . .
出張のヒント . . . .
出張に必要なもの . .

.
.
.
.
.
.
.

41
41
42
42
43
43
44

第 4 章 . セキュリティー . . . . . . . .

45

セキュリティー・システム・ロックの使用 . . .
パスワードの使用 . . . . . . . . . . . . .
パスワードの入力 . . . . . . . . . . .
パワーオン・パスワード . . . . . . . .
スーパーバイザー・パスワード . . . . . .
ハードディスク・パスワード . . . . . . .
ハードディスクのセキュリティー. . . . . . .
セキュリティー・チップの設定 . . . . . . .
指紋センサーの使用 . . . . . . . . . . . .
コンピューターの廃棄・譲渡時のハードディス
ク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、
またはハイブリッド・ドライブ上のデータ消去に
関するご注意 . . . . . . . . . . . . . . .
ファイアウォールの使用 . . . . . . . . . .
ウィルスからのデータの保護 . . . . . . . .

45
45
45
46
46
48
50
51
53

55
55
56

第 5 章 . リカバリー概要 . . . . . . . .

57

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

Windows 7 オペレーティング・システムのリカバ
リーの概要 . . . . . . . . . . . . . . . .
リカバリー・メディアの作成および使用 . .
バックアップおよびリカバリー操作の実行 .
Rescue and Recovery ワークスペースの使用 .
レスキュー・メディアの作成および使用 . .
初期インストール済みソフトウェア・アプリ
ケーションとデバイス・ドライバーの再イン
ストール . . . . . . . . . . . . . . .
リカバリー問題の解決 . . . . . . . . .

57
57
58
59
60

61
62

i

Windows 8 および Windows 8.1 オペレーティン
グ・システムのリカバリーの概要 . . . . . . .
コンピューターを最新の情報に更新する . .
コンピューターを工場出荷時の状態にリセッ
トする . . . . . . . . . . . . . . . .
高度な起動オプションの使用 . . . . . . .
Windows 8 または Windows 8.1 が起動しない
場合のオペレーティング・システムの復元 .
リカバリー・メディアの作成および使用 . .

63
63
63
64
64
64

第 10 章 . コ ン ピ ュ ー タ ー の 問 題 の ト ラ
ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ . . . . . . . . . . 107
問題の診断 . . . . . . . . . . . . . . . .
問題判別 . . . . . . . . . . . . . . . . .
コンピューターが応答を停止した . . . . .
キーボードに液体をこぼした場合 . . . . .
エラー・メッセージ . . . . . . . . . .
メッセージが表示されないエラー . . . . .
ビープ音が鳴るエラー . . . . . . . . .
メモリー・モジュールの問題 . . . . . . .
ネットワークの問題 . . . . . . . . . .
キーボードとポインティング・デバイスの問
題. . . . . . . . . . . . . . . . . .
ディスプレイとマルチメディア・デバイスの
問題 . . . . . . . . . . . . . . . . .
指紋センサーの問題 . . . . . . . . . .
バッテリーと電源の問題 . . . . . . . .
ドライブとその他のストレージ・デバイスの
問題 . . . . . . . . . . . . . . . . .
ソフトウェアの問題 . . . . . . . . . .
ポートとコネクターの問題. . . . . . . .

107
107
107
108
109
110
112
112
112

第 6 章 . デバイスの交換 . . . . . . . .

67

静電気の防止 . . . . . . . . . . . . . . .
内蔵バッテリーの無効化 . . . . . . . . . .
SIM カードの取り付けまたは交換 . . . . . . .
ベース・カバー・アセンブリーの交換 . . . . .
ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステー
ト・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブの
交換 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
メモリー・モジュールの交換 . . . . . . . .
ワイヤレス LAN カードの交換 . . . . . . . .
ワイヤレス WAN カードの交換 . . . . . . . .

67
67
68
69

71
73
74
76

第 7 章 . オプションや周辺機器の利
用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

第 11 章 . サ ポ ー ト の 入 手 . . . . . . . 127

ThinkPad のオプション製品を探す . . . . . . .
ThinkPad OneLink Dock . . . . . . . . . . .
ThinkPad OneLink Pro Dock . . . . . . . . . .

79
79
80

第 8 章 . 詳細な構成 . . . . . . . . . .

83

Lenovo に電話をかける前に . .
サービス体制 . . . . . . . .
診断プログラムの使用 . .
Lenovo サポート Web サイト
電話によるサポート . . .
有償サービスの利用 . . . . .

新しいオペレーティング・システムのインストー
ル. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows 7 オペレーティング・システムのイ
ンストール . . . . . . . . . . . . . .
Windows 8 オペレーティング・システムまた
は Windows 8.1 オペレーティング・システム
のインストール . . . . . . . . . . . .
デバイス・ドライバーのインストール . . . . .
ThinkPad Setup プログラムの使用 . . . . . . .
『Main』メニュー . . . . . . . . . . .
『Config』メニュー . . . . . . . . . . .
『Date/Time』メニュー . . . . . . . . .
『Security』 メニュー . . . . . . . . . .
『Startup』メニュー . . . . . . . . . .
『Restart』メニュー. . . . . . . . . . .
UEFI BIOS の更新 . . . . . . . . . . .
システム管理の使用 . . . . . . . . . . . .
管理機能の設定 . . . . . . . . . . . .

ii

ユーザー・ガイド

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

115
120
120
124
124
125

127
128
128
128
128
129

83

付 録 A. 規 制 情 報 . . . . . . . . . . . . 131
83

84
85
86
86
87
90
91
95
97
98
98
99

第 9 章 . ト ラ ブ ル の 予 防 . . . . . . . . 101
トラブルを予防するための一般的なヒント
最新のデバイス・ドライバーの確認 . . .
コンピューターの取り扱い . . . . . .
ThinkPad のクリーニング . . . . .

.
.
.
.
.
.

114

101
102
103
105

ワイヤレスに関する情報 . . . . . . . . . .
UltraConnect ワイヤレス・アンテナの位置 . .
ワイヤレス規制に関する通知の検索 . . . .
認証に関する情報 . . . . . . . . . . . . .
輸出種別に関する注意事項 . . . . . . . . .
電磁波放出の注記 . . . . . . . . . . . . .
連邦通信委員会 - 適合宣言 . . . . . . . .
カナダ工業規格クラス B 排出量適合性宣
言. . . . . . . . . . . . . . . . . .
欧州連合 - 電磁適合性指令へのコンプライア
ンス . . . . . . . . . . . . . . . . .
ドイツ: クラス B 適合宣言 . . . . . . . .
韓国: クラス B 適合宣言 . . . . . . . . .
日本: VCCI クラス B 適合宣言 . . . . . .
定格電流が単相 20 A 以下の主電源に接続す
る製品に関する日本の適合宣言 . . . . . .
Lenovo 製品サービス情報 (台湾向け) . . . .
ユーラシアの認証マーク . . . . . . . .
ブラジルの規制に関する通知 . . . . . . .

131
132
133
133
133
134
134
134
134
135
135
135
135
136
136
136

付録 B. WEEE およびリサイクルについ
て . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
重要な WEEE 情報 . . . . . . . . . . . .
環境配慮に関して . . . . . . . . . . . .
リサイクル情報 (ブラジル) . . . . . . . .
バッテリー・リサイクル情報 (欧州連合) . . .
バッテリー・リサイクル情報 (台湾) . . . . .
バッテリー・リサイクル情報 (米国およびカナ
ダ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
リサイクル情報 (中国) . . . . . . . . . .

.
.
.
.
.

137
137
138
138
139

.
.

139
139

EU 連合 RoHS . .
中国 RoHS . . .
トルコ RoHS . .
ウクライナ RoHS
インド RoHS . .

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

141
142
142
143
143

付 録 D. ENERGY STAR モ デ ル に つ い
て . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
付 録 E. 特 記 事 項 . . . . . . . . . . . . 147
商標 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

147

付 録 C. 有 害 物 質 の 使 用 制 限 指 令
(RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

© Copyright Lenovo 2013, 2015

iii

iv

ユーザー・ガイド

はじめにお読みください
コンピューターを快適に使用することができるように、下記の注意事項に従ってください。これに従わな
い場合は、不快感やけが、またはコンピューターの故障につながる恐れがあります。
コンピューターが発する熱にご注意ください。
コンピューターの稼働時やバッテリーの充電時に、コンピューターの底面、
パームレストやその他の部分が熱くなる場合があります。達する温度はシス
テムの稼働状況やバッテリーの充電レベルの状況に応じて変化します。
人体に長時間接触したままだと、衣服を通しても不快感が感じられ、低温や
けどの原因ともなります。
• 長時間にわたって手、ひざやその他の身体の一部分に、熱くなる部分を接
触させたままにしないでください。
• キーボードをご使用の際は、パームレストから手を離し、定期的に休憩
を取ってください。

AC 電 源 ア ダ プ タ ー が 発 す る 熱 に ご 注 意 く だ さ い 。
AC 電源アダプターは、コンセントおよびコンピューターとの接続中、熱
を発生します。
人体に長時間接触したままだと、衣服を通しても不快感が感じられ、低温や
けどの原因ともなります。
• 体の一定箇所に触れたまま、AC 電源アダプターを使用しないでください。
• また、AC アダプターを体を温めるために使用しないでください。

水のそばでコンピューターをご使用にならないでください。

こぼすことによるトラブルや感電事故の危険を避けるために、水のそばでコ
ンピューターをご使用にならないでください。

ケーブルの損傷にご注意ください。

配線に強い力が加わると断線の恐れがあります。
通信回線や、AC 電源アダプター、マウス、キーボード、プリンターやその他
の電子機器などの配線は、機器で挟み込んだり、操作の邪魔になったり、ま
た歩行の邪魔にならないような位置にセットしてください。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

v

移動の際にはコンピューターとデータを保護してください。
ハードディスク・ドライブを装備した ThinkPad を移動させる場合には、以
下のいずれかを行い、電源ボタンのランプが消えているか、点滅している
ことを確認してください。
• コンピューターの電源をオフにします。
• スリープ状態にします。
• コンピューターを休止状態にします。
これにより、コンピューターの破損やデータの消失を防ぐことができます。

コンピューターを丁寧に扱ってください。

コンピューター、ディスプレイ、または外付けデバイスに対して、落とす、ぶ
つける、引っかく、ねじる、たたく、 振動させる、押す、または重いものを上
に置く、といったことは決して 行わないで ください。

コンピューターの持ち運びにご注意ください。
• 充分なクッションと保護を提供する高品質の携帯用ケースを使用してくださ
い。
• ぎっしり詰まったスーツケースやバッグにコンピューターを詰め込まないで
ください。
• ThinkPad を携帯用ケースに入れる場合は、電源がオフになっているか、スリー
プ状態あるいは休止状態であることを確認してください。コンピューターの電
源がオンのまま、携帯用ケースに入れないでください。

重要な安全上の注意
注 : 最初に、以下の重要な安全上の注意をお読みください。

ここには、ノートブック・コンピューターを安全に使用するための情報が記載されています。ご使用のコ
ンピューターに付属の説明書の記載事項に従い、説明書は保管しておいてください。本書に記載の内容に
よって、お客様の購入契約や『Lenovo® 保証規定』が影響されることはありません。詳しくは、 安全上の
注意と保証およびセットアップについての手引き の『保証情報』を参照してください。
お客様の安全を確保することは重要です。弊社の製品は、安全性と効率を考慮して開発されています。し
かしながら、パーソナル・コンピューターは電子デバイスです。電源コード、電源アダプター、その他の
機構は、とりわけ誤った使い方をした場合には、けがや物的損害の原因となることがあります。そうした
危険を低減するために、使用製品に付属の説明書に従ってください。また製品や操作説明書に記載の警告
表示に注意し、さらに本書の内容をよくお読みください。本書の内容および製品に付属の説明書に従い、
危険から身を守り、安全なコンピューター作業環境を構築してください。
注:ここに記載された情報は電源アダプターおよびバッテリーに関する記述を含みます。ノートブック・
コンピューター以外にも外部電源アダプターが付属する製品 (スピーカー、モニターなど) があります。そ
のような製品をお持ちの場合、この情報が適用されます。また、コンピューター製品には、コンピュー
ターを電源から外した場合でもシステム・クロックに電源が供給されるようにコイン型電池が使用されて
いるので、バッテリーに関する安全上の注意はすべてのコンピューター製品が対象となります。

vi

ユーザー・ガイド

早急な対処を必要とする状態
製品は、誤使用や不注意により損傷を受けることがあります。損傷の状態によっては、使用を再開する前
に検査を必要とする場合や、認可を受けたサービス業者による修理が必要になる場合があります。
ほかの電子デバイスと同様に、製品の電源を入れるときは特に注意してください。まれに、製品から異臭
がしたり、煙や火花が発生することがあります。パンパン、パチパチ、シューといった音がすることもあ
ります。このような場合、必ずしも安全性に問題が生じたとは限りませんが、逆に重大な安全性の問題を
示唆している場合もあります。しかしいずれの場合でもあってもお客様ご自身で状態を判断するようなこ
とはやめてください。詳しい対応方法については、スマートセンターにご連絡ください。スマートセン
タ ー の 電 話 番 号 に つ い て は 、 次 の Web サ イ ト を 参 照 し て く だ さ い 。
http://www.lenovo.com/support/phone
コンピューターとその構成部品を定期的に点検して、損傷、磨耗、あるいは危険を示す兆候がないか
を調べてください。コンポーネントの状態に疑問がある場合は、その製品を使用しないでください。
スマートセンターまたは製品メーカーに連絡して、製品の点検方法を問い合わせたり、必要に応じて
修理を依頼してください。
万一、下記の状態が発生した場合、またはご使用製品について安全上の問題がある場合は、製品の使用を
中止して電源と通信回線を取り外し、スマートセンターに詳しい対応方法をお問い合わせください。
• 電源コード、プラグ、電源アダプター、延長コード、サージ・プロテクター、または電源装置が、ひび
割れている、壊れている、または損傷している。
• オーバーヒート、煙、火花、または火災の兆候がある。
• バッテリーの損傷 (ひび割れ、へこみ、または折れじわ)、バッテリーからの放電、またはバッテ
リー上に異物の堆積がある。
• パチパチ、シュー、パンパンといった音、または強い異臭が製品から発生する。
• コンピューター製品、電源コード、または電源アダプターの上に液体が漏れた跡や落下物があった。
• コンピューター製品、電源コード、または電源アダプターに水がかかったことがある。
• 製品が落下したか、または損傷したことがある。
• 操作指示に従っても、製品が正常に動作しない。
注 : Lenovo 以外の製品 (延長コードなど) でこのような状態があった場合は、製品メーカーに対応方法を
問い合わせるか、部品を交換するなどの処置を実施するまで、その製品を使用しないでください。

安全に関するガイドライン
けがや物的損害の危険を少なくするため、次の注意事項を常に守ってください。

保守およびアップグレード
スマートセンターまたは説明書で指示されないかぎり、お客様ご自身で製品の保守を行わないでくださ
い。それぞれの製品ごとに認可を受けている保守サービス提供業者をご利用ください。
注:コンピューター部品によっては、お客様がアップグレードや交換を実施できるものがあります。アッ
プグレードは通常、オプションと呼びます。お客様ご自身での取り付けが承認された交換部品は、お客様
での取替え可能部品 (CRU) と呼びます。Lenovo では、どのような時にお客様がオプションを取り付けた
り CRU を交換できるかを説明した文書をご提供しています。部品の取り付けまたは交換をする場合
は、すべての手順を厳守してください。電源表示ライトがオフ状態でも、製品内部の電圧レベルがゼロ
であるとは限りません。電源コードが付いた製品からカバーを取り外す前に、電源がオフになってお
り、製品のプラグが給電部から抜かれていることを必ず確かめてください。ご質問や不明点がございま
したら、スマートセンターにご連絡ください。
コンピューターの内部には電源コードを取り外した後に動く部品はありませんが、安全のために以下の
警告を遵守してください。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

vii

警告:
作動している機器は危険です。指や体の他の部分が触れないようにしてください。
警告:

CRU を 交 換 す る 場 合 は 、 そ の 前 に コ ン ピ ュ ー タ ー の 電 源 を 切 っ て か ら 、 3 分 か ら 5 分 待 ち 、 コ ン ピ ュ ー
ターが冷めてからカバーを開けるようにしてください。

電源コードおよび電源アダプター
危険
Lenovo か ら 提 供 さ れ た 電 源 コ ー ド お よ び 電 源 ア ダ プ タ ー の み を ご 使 用 く だ さ い 。
H05VV-F、
、3G
3G、
、
電 源 コ ー ド は 、 安 全 性 が 承 認 さ れ て い る も の で な け れ ば な り ま せ ん 。 ド イ ツ の 場 合 、 H05VV-F
0.75 mm2 以 上 で あ る 必 要 が あ り ま す 。 そ の 他 の 国 の 場 合 、 そ の 国 に 応 じ て 適 切 な タ イ プ を 使 用 す
る必要があります。
電源アダプターその他に電源コードを絶対に巻き付けないでください。コードに負荷がかかり、コー
ドのすり切れ、ひび割れ、しわなどの原因となります。このような状態は、安全上の問題となる
可能性があります。
電源コードを、踏み付けたり、つまずいたり、他の物体によって挟んだりしないように設置して
ください。
電源コードおよび電源アダプターに液体がかからないようにしてください。例えば、電源コードや電源
アダプターを、流し台、浴槽、便器の近くや、液体洗剤を使って清掃される床に放置しないでくださ
い。液体は、特に誤使用により電源コードまたは電源アダプターに負荷がかかっている場合、ショート
の原因となります。また、液体が原因で電源コード端子または電源アダプターのコネクター端子 (ある
いはその両方) が徐々に腐食し、最終的にオーバーヒートを起こす場合があります。
電源コードおよび信号ケーブルは正しい順序で接続し、すべての電源コードが確実に接続され、プラグ
が コンセントに完全に差し込まれていることを確認してください。
電 源 ア ダ プ タ ー は 、 AC 入 力 ピ ン や 電 源 ア ダ プ タ ー の い ず れ か の 場 所 に 腐 食 や 過 熱 の 痕 跡 が あ る 場 合 は
(プラスチック部分が変形しているなど) 使用しないでください。
どちらかの端の電気接触部分に腐食またはオーバーヒートの痕跡がある電源コードや、なんらかの損
傷を受けたと 考えられる電源コードを使用しないでください。
電源アダプターを電源コンセントに接続するときは、過熱を防ぐため、衣服などで覆わないように
してください。

viii

ユーザー・ガイド

延長コードおよび関連デバイス
ご使用の延長コード、サージ保護器、無停電電源装置、および電源タップが製品の電気要件を満たしたも
ので あることを確認してください。それらのデバイスが過負荷にならないようにしてください。電源タッ
プを使用した場合、負荷が電源タップの入力定格値を超えてはなりません。電力負荷、電源要件、入力定
格値について疑問がある場合は、電気技術者に詳細を問い合わせてください。

プラグおよびコンセント
危険
コンピューター機器で使用する予定のコンセント (電源コンセント) が損傷または腐食しているように思
われる場合は、 資格のある電気技術者が交換するまで、コンセントを使用しないでください。
プラグを曲げたり、改変しないでください。プラグに損傷がある場合は、製造メーカーに連絡して、交
換品を入手してください。
コンセントを、電気を多量に消費する他の家庭用または業務用の装置と共用しないでください。電圧が
不安定になり、コンピューター、データ、または接続された装置を損傷する可能性があります。
製品によっては、3 ピンプラグが装備されている場合があります。このプラグは、接地したコンセント
にのみ適合します。これは、安全機構です。この安全機構を接地されていないコンセントに差し込むこ
とによってこの機構を無効にしないでください。プラグをコンセントに差し込めない場合は、電気技術
者に連絡して承認済みコンセント・アダプターを入手するか、またはこの 安全機構に対応できるコンセ
ントと交換してもらってください。コンセントが過負荷にならないようにしてください。システム負荷
全 体 が 、 分 岐 回 路 レ ー テ ィ ン グ の 80 % を 超 え て は な り ま せ ん 。 電 力 負 荷 お よ び 分 岐 回 路 レ ー テ ィ ン グ
について 疑問がある場合は、電気技術者に詳細を問い合わせてください。
ご使用のコンセントが適切に配線されており、容易に手が届き、機器の近くにあることを確認してくだ
さい。コードに負荷がかかるほどいっぱいにコードを伸ばさないでください。
取り付ける製品に対して、コンセントの電圧と電流が正しいことを確認してください。
コンセントと機器の接続と取り外しは、丁寧に行ってください。

電源機構について
危険
電源機構 (パワー・サプライ) または次のラベルが貼られている部分のカバーは決して取り外さな
いでください。

このラベルが貼られているコンポーネントの内部には、危険な電圧、強い電流が流れています。これら
のコンポーネントの内部には、保守が可能な部品はありません。これらの部品に問題があると思われる
場合はサービス技術員に連絡してください。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

ix

外付けデバイス
警告:
コ ン ピ ュ ー タ ー の 電 源 が オ ン に な っ て い る と き に 、 USB ケ ー ブ ル 以 外 の 外 付 け デ バ イ ス ・ ケ ー ブ ル を 接
続したり、取り外したりしないでください。そうでないと、コンピューターを損傷する場合がありま
す。接続されたデバイスに起こりうる損傷を防止するために、コンピューターがシャットダウンされて
から 5 秒以上待った後、外付けデバイスを取り外してください。

バッテリーに関する一般的な注意事項
危険
Lenovo 製のパーソナル・コンピューターには、システム・クロックの電源としてコイン型電池が使用さ
れています。ノートブック・コンピューターなどのモバイル製品については、携帯時のシステム電源用
として、充電式バッテリー・パックが使用されています。製品のバッテリーは、互換性テストが実施さ
れており、交換する場合は、認可部品と交換する必要があります。
バッテリーを分解、改造しないでください。電池を壊したり、穴を開けたり、焼却したり、または金属
接点部分をショートさせたりしないでください。電池に水やその他の液体をかけないでください。バッ
テリー・パックを充電する場合は、製品の説明資料の記載通りに、正確に実施してください。
電池を乱用したり、誤操作を行うと、電池が過熱して、バッテリー・パックやコイン型電池から煙
や炎が『噴き出す』場合があります。製品の外観に膨張、漏液、腐食などの兆候が見られた場合に
は、内蔵バッテリーに障害が発生している可能性があります。このような場合は、ただちにその製品
の 使 用 を 停 止 し 、 対 処 方 法 に つ い て Lenovo サ ポ ー ト に 問 い 合 わ せ て く だ さ い 。 工 場 で の バ ッ テ リ ー
交換が必要になることがあります。
電池は、長期間にわたり未使用のままにしておくと劣化します。一部の充電式電池 (とくにリチウムイ
オン電池など) の場合、電池を放電状態で長期にわたり未使用のままにしておくと、電池がショートを
起こして、電池の寿命を短くしたり、危険な状態になることがあります。充電式リチウムイオン電池を
完全に放電させたり、放電状態で保管したりしないでください。
内蔵バッテリーを交換しないでください:
コンピューター内部のバッテリーの交換は、Lenovo 認定の修理施設で実施するか、または Lenovo 認定技
術担当者が行う必要があります。Lenovo 認定の修理施設または Lenovo 認定技術担当者は、地域法および
現地の規制に従って Lenovo バッテリーのリサイクルを実施します。

内蔵型充電式バッテリーに関する注意事項
危険
内蔵型充電式リチウムイオン電池を交換しないでください。工場での交換を依頼する手順について
は 、 Lenovo サ ポ ー ト に 問 い 合 わ せ て く だ さ い 。

コイン型リチウム電池の注意事項
米国 カリフォルニア州のユーザーに適用されます。
以下の文は、米
カリフォルニアでの過塩素酸塩に関する情報:
二酸化マンガン・コイン型リチウム電池には過塩素酸塩が含まれていることがあります。
過塩素酸物質 - 特別な取り扱いが適用される場合があります。
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate を参照してください。

x

ユーザー・ガイド

熱および製品の通気
危険
コ ン ピ ュ ー タ ー 、 AC 電 源 ア ダ プ タ ー 、 お よ び 多 く の ア ク セ サ リ ー は 、 電 源 を 入 れ た り 、 バ ッ テ リ ー を
充電すると熱を発生します。ノートブック・コンピューターは、コンパクトにできているために、大量
の熱が発生します。必ず、下記の基本的な予防措置を取ってください。
• コンピューターの稼働時やバッテリーの充電時に、コンピューターの底面、パームレストやその他の
部分が熱くなる場合があります。長時間にわたって手、ひざやその他の身体の一部分に、熱くなる部
分を接触させたままにしないでください。キーボードをご使用の際は、長時間にわたって手をパーム
レストに乗せたままにしないでください。コンピューターは通常の操作中、多少の熱を放熱しま
す。発生する熱量はシステムの稼働状況やバッテリーの充電レベルの状況に応じて変化します。人
体に長時間接触したままだと、衣服を通しても不快感が感じられ、低温やけどの原因ともなりま
す。キーボードをご使用の際は、定期的にパームレストから手を離し、休憩を取ってください。長
時間にわたってキーボードを使わないようにご注意ください。
• 可燃物の近くや爆発の可能性のある環境でコンピューターを使用したりバッテリーを充電したり
しないでください。
• 安全性と快適さ、および信頼性のために、製品には、換気口、ファン、ヒート・シンクが使用さ
れています。これらの機構は、ベッド、 ソファー、カーペット、その他の柔かい面に置くと、気
付かぬうちに塞がれてしまうことがあります。このような機能を妨害したり、ふさいだり、機能
不全状態にはしないでください。
• AC 電 源 ア ダ プ タ ー は 、 コ ン セ ン ト お よ び コ ン ピ ュ ー タ ー と の 接 続 中 、 熱 を 発 生 し ま す 。 体 の 一
定 箇 所 に 触 れ た ま ま 、 AC ア ダ プ タ ー を 使 用 し な い で く だ さ い 。 ま た 、 AC 電 源 ア ダ プ タ ー を 体 を
温めるために使用しないでください。人体に長時間接触したままだと、衣服を通しても不快感が
感じられ、低温やけどの原因ともなります。
お客様の安全のために、必ず、下記の基本的な予防措置を取ってください。
• コンピューターがコンセントに接続されている状態のときは、カバーを開けないでください。
• コンピューターの外側にほこりがたまっていないか定期的に点検してください。
• ベゼル内の換気装置と接続部分からほこりを取り除いてください。ほこりの多い場所や人通りの多い
場所で使用しているコンピューターは、頻繁に掃除が必要となることがあります。
• 通気孔をふさいだり、妨げたりしないでください。
• 家具の中でコンピューターを操作しないでください。過熱状態になる危険が高くなります。
• コ ン ピ ュ ー タ ー 内 へ の 換 気 の 温 度 は 、 35°C (95°F) を 超 え な い よ う に し て く だ さ い 。

電流に関する安全上の注意
危険
電源コード、電話ケーブル、および通信ケーブルには危険な電流が流れています。
感電を防ぐために次の事項を守ってください。
• コンピューターを雷雨時に使用しないでください。
• 雷雨中にケーブルの接続および切り離し、本製品の設置、保守、再構成は行わないでください。
• すべての電源コードは、正しく配線され接地されたコンセントに接続してください。
• ご使用の製品に接続するすべての装置も、正しく配線されたコンセントに接続してください。
• 信号ケーブルの接続または取り外しは、できるかぎり片手で行ってください。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

xi

• 火災、水害、または建物に構造的損傷の形跡が見られる場合は、どの装置の電源もオンにしな
いでください。
• 設置および構成の手順で特に指示がない限り、接続されたすべてのケーブルを取り外し、バッテリー
を無効にしてから、アクセス可能なデバイスのカバーを開いてください。
• すべての内部部品を所定の位置に固定してから、コンピューターを使用するようにしてください。内
部部品や回路が露出しているときにコンピューターを使用しないでください。

危険
本製品または接続されたデバイスの設置、移動、またはカバーを開くときは、次の手順に従ってケーブ
ルの接続および取り外し作業を行ってください。
ケーブルの接続手順:

ケーブルの切り離し手順:

1. す べ て の 電 源 を オ フ に し ま す 。

1. す べ て の 電 源 を オ フ に し ま す 。

2. ま ず 、 す べ て の 装 置 に ケ ー ブ ル を 取 り 付 け ま す 。

2. 最 初 に 、 電 源 コ ー ド を コ ン セ ン ト か ら 取 り 外
します。

3. 信 号 ケ ー ブ ル を コ ネ ク タ ー に 接 続 し ま す 。
4. 電 源 コ ー ド を 電 源 コ ン セ ン ト に 接 続 し ま す 。
5. デ バ イ ス の 電 源 を オ ン に し ま す 。

3. 信 号 ケ ー ブ ル を コ ネ ク タ ー か ら 取 り 外 し ま
す。
4. す べ て の 装 置 か ら ケ ー ブ ル を 取 り 外 し ま す 。

必ず電源コードをコンセントから抜いてから、コンピューターにその他のケーブルを取り付けて
ください。
必ずすべてのケーブルをコンピューターに取り付けた上で、電源コードをコンセントに入れ直して
ください。

液 晶 デ ィ ス プ レ イ (LCD) に 関 す る 注 意 事 項
警告:
LCD (液晶ディスプレイ) はガラス製なので、コンピューターを乱暴に扱ったり落としたりすると壊れるこ
と が あ り ま す 。 LCD が 壊 れ て 内 部 の 液 体 が 目 に 入 っ た り 、 手 に つ い た り し た 場 合 は 、 す ぐ に 水 で 15 分 以
上洗ってください。その後、何らかの症状が現れた場合は、医師の診断を受けてください。

ヘッドホンとイヤホンの使用
警告:
イヤホンやヘッドホンからの過度の音圧により難聴になることがあります。イコライザーを最大に調整す
ると、イヤホンおよびヘッドホンの出力電圧が増加し、音圧レベルも高くなります。聴覚を保護するた
め、イコライザーは最適なレベルに調整してください。
EN 50332-2 規格に準拠していないヘッドホンやイヤホンを大音量で長時間使用すると、危険です。ご使用
のコンピューターのヘッドホン出力コネクターは、EN 50332-2 副節 7 に準拠しています。この規格は、
コンピューターの広帯域での最大の実効出力電圧を 150 mV に制限しています。聴力の低下を防ぐた
めに、ご使用のヘッドホンまたはイヤホンが 75 mV の広帯域の規定電圧に対して EN 50332-2 (副節 7
制限) にも準拠していることを確認してください。EN 50332-2 に準拠していないヘッドホンを使用す
ると、音圧レベルが高くなりすぎて危険です。
ご使用の Lenovo コンピューターにヘッドホンまたはイヤホンが同梱されている場合は、このヘッドホンま
たはイヤホンとコンピューターの組み合わせはセットで EN 50332-1 の規格に準拠しています。別のヘッド
ホンまたはイヤホンを使用する場合は、EN 50332-1 (副節 6.5 の制限値) に準拠していることを確認してく
ださい。EN 50332-1 に準拠していないヘッドホンを使用すると、音圧レベルが高くなりすぎて危険です。

xii

ユーザー・ガイド

その他の安全上の注意
危険
ビニール袋は危険となる恐れがあります。窒息事故防止のために、ビニール袋は乳幼児の手の届かない
場所に保管してください。
タブレット・パーソナル・コンピューターをご使用になるお客様へのご注意
オーストラリアでご使用になる際の安全上の注意
危険
タブレット・モードをご使用のときは、電話線を接続しないでください。
米国内のお客様へのご注意
多くのパーソナル・コンピューター製品や周辺機器には、コード、ケーブル、あるいはワイヤー (た
とえば、電源コードや周辺機器をパーソナル・コンピューターに接続するためのコードなど) が含ま
れています。本製品にそれらのコード、ケーブル、あるいはワイヤーが含まれているときは、以下の
警告が適用されます。
警 告 : 当製品に付属するコードまたは当製品とともに販売されたアクセサリーに付属するコードを手で扱
う場合、鉛 (カリフォルニア州では、がん、および出生異常または他の生殖障害の原因として知られてい
る化学物質) に触れる可能性があります。 取 り 扱 い 後 は 、 手 を 洗 浄 し て く だ さ い 。
以上の説明を保管しておいてください。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

xiii

xiv

ユーザー・ガイド

第 1 章 各部の名称と役割
この章では、コネクターの位置、重要なプロダクト・ラベルの位置、コンピューターの機能、仕様、運用
環境、および初期インストール済みのプログラムについて説明します。
この章には以下のトピックが含まれています。
• 1 ページの 『コンピューターのコントロール、コネクターおよびインジケーターの位置』
• 9 ページの 『重要な製品情報の位置』
• 11 ページの 『機能』
• 12 ページの 『仕様』
• 13 ページの 『操作環境』
• 14 ページの 『Lenovo プログラム』

コンピューターのコントロール、コネクターおよびインジケーターの位置
ここでは、ThinkPad のハードウェア機能を紹介し、ThinkPad を使い始めるために必要な基本情報を提
供します。

前面

図 1. 前面
1 カメラ

7 システム状況インジケーター (点灯した ThinkPad®
ロゴ)

2 マイクロホン

8 TrackPoint® ポインティング・スティック

3 ファン放熱孔

9 NFC ロゴ (一部のモデル)

4 電源ボタン

10 ThinkPad トラックパッド

© Copyright Lenovo 2013, 2015

1

5 テンキーパッド

11 画面 (一部のモデルではマルチタッチ・スクリーン)

6 指紋センサー (一部のモデル)

1 カメラ
このカメラを使用して、写真を撮影したりビデオ会議を行ったりすることができます。詳しくは、39
ページの 『カメラの使用』を参照してください。
2 マイクロホン
内蔵マイクロホンは、オーディオ対応のアプリケーション・プログラムと共に使用することで、音声を
ThinkPad に取り込みます。
3 ファン放熱孔
ファンと放熱孔は、コンピューター内に空気を循環させて、適切に冷却を行います (特にマイクロプ
ロセッサーを冷却します)。
注:
• ファン放熱孔はヒンジの後ろにあります。
• コンピューター内部に空気を循環させるために、ファン放熱孔をふさがないように気を付けてくだ
さい。
4 電源ボタン
ThinkPad の電源をオンにするには、電源ボタンを押します。
スタ ー ト 』メ
コンピューターをオフにするには、Microsoft® Windows® 7 オペレーティング・システムの『ス
ニューのシャットダウン・オプションを使用します。Microsoft Windows 8 オペレーティング・システムお
よび Microsoft Windows 8.1 オペレーティング・システムの場合、チャームを呼び出すには、ポインターを画
『設定』 ➙ 『電源』 ➙ 『シャットダウン』をクリックします。
面の右上または右下に移動します。次に、『
システムが応答しなくなり、ThinkPad の電源をオフにできない場合は、電源ボタンを 4 秒間以上押し続け
ます。それでもコンピューターが応答しない場合は、AC 電源アダプターまたはサポートされている
ThinkPad OneLink Dock を取り外して、とがった物やまっすぐに伸ばしたペーパー・クリップを緊急用リ
セット・ホールに挿入してコンピューターをリセットし、コンピューターの電源を切ります。緊急用リ
セット・ホールの位置を確認するには、6 ページの 『底面』を参照してください。
電源ボタンは、電源ボタンを押してコンピューターの電源をオフにしたり、スリープ状態または休止状態
にしたりするよう、設定することもできます。このためには、電源プランの設定を変更する必要がありま
す。電源プランの設定にアクセスするには、次のようにします。
• Windows 7 の場合: Power Manager プログラムの『電源プラン』タブをクリックします。Power Manager プ
ログラムを起動する手順については、14 ページの 『Windows 7 オペレーティング・システムで Lenovo
プログラムにアクセスする』を参照してください。
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: デスクトップ画面に移動します。Windows 通知領域にあるバッ
『そ の 他 の 電 源 オ プ シ ョ ン 』 ➙ 電 源 ボ タ ン の 動 作 の 選 択
テリー状況アイコンを右クリックし、『
をクリックします。
5 テンキーパッド
ご使用の ThinkPad には、素早く数字を入力できるテンキーパッドが装備されています。
6 指紋センサー (一部のモデル)
指紋認証テクノロジーはパスワードの代わりに指紋認証を利用できるようにするので、ユーザー・アクセ
スが簡単かつ安全になります。詳しくは、53 ページの 『指紋センサーの使用』を参照してください。

2

ユーザー・ガイド

7 シ ス テ ム 状 況 イ ン ジ ケ ー タ ー ( 点 灯 し た ThinkPad ロ ゴ )
パームレストの ThinkPad ロゴは点灯し、システム状況インジケーターとして機能します。システム状況イ
ンジケーターは複数装備されています。各インジケーターの場所と意味について詳しくは、7 ページの
『状況インジケーター』を参照してください。
ThinkPad ポ イ ン テ ィ ン グ ・ デ バ イ ス
8 TrackPoint ポ イ ン テ ィ ン グ ・ ス テ ィ ッ ク
10 ThinkPad ト ラ ッ ク パ ッ ド
キーボードには、ThinkPad ポインティング・デバイスが組み込まれています。これを使うと、ポインティ
ング、選択、ドラッグなどの操作を、通常のタイプ位置から指を離さずに一連の動きとして行うことがで
きます。詳しくは、25 ページの 『ThinkPad ポインティング・デバイスの使用』を参照してください。
9 NFC ロ ゴ ( 一 部 の モ デ ル )
近距離通信 (NFC) カードが付属している ThinkPad トラックパッドには NFC ロゴが付いています。NFC 機
能について詳しくは、34 ページの 『NFC 接続の使用』を参照してください。
11 画 面 ( 一 部 の モ デ ル で は マ ル チ タ ッ チ ・ ス ク リ ー ン )
モデルによっては、マルチタッチ・スクリーンが装備されています。詳しくは、21 ページの 『マルチ
タッチ・スクリーンの使用』を参照してください。

右側面

図 2. 右側面
1 内蔵ステレオ・スピーカー (右)
2 SIM カード・スロット (一部のモデル)
3 コンボ・オーディオ・コネクター

4 USB 3.0 コネクター
5 HDMI™ (ハイデフィニション・マルチメディア・イ
ンターフェース) コネクター
6 イーサネット・コネクター

第 1 章. 各部の名称と役割

3

1 内蔵ステレオ・スピーカー (右)
詳しくは、ファンクション・キーを参照してください。
2 SIM カ ー ド ・ ス ロ ッ ト ( 一 部 の モ デ ル )
ご使用のコンピューターには、SIM (加入者識別モジュール) カード・スロットが装備されていることがあり
ます。ご使用のモデルによっては、SIM カードがコンピューターに取り付けられている場合があります。
3 コンボ・オーディオ・コネクター
コンピューターからの音を聴くには、3.5 mm (0.14 インチ) 4 極プラグのヘッドホンまたはヘッドセットを
コンボ・オーディオ・コネクターに接続します。
注:
• ファンクション・スイッチ付きのヘッドセット (例: モバイル・デジタル・デバイス用のヘッドセッ
ト) をご使用の場合は、ヘッドセット使用中にこのファンクション・スイッチを押さないようにして
ください。スイッチを押すとヘッドセットのマイクロホンは使用不可になり、コンピューターのマ
イクロホンが使用可能になります。
• コンボ・オーディオ・コネクターは従来のマイクロホンをサポートしません。詳しくは、38 ページの
『オーディオ機能の使用』を参照してください。
4 USB 3.0 コ ネ ク タ ー
USB (ユニバーサル・シリアル・バス) 3.0 コネクターは、プリンターやデジタル・カメラなどの USB イン
ターフェースと互換性のあるデバイスを接続します。
注 意 : USB ケーブルをこのコネクターに接続するときは、USB マークを上に向けてください。逆向き
に接続しようとすると、コネクターが損傷する恐れがあります。
5 HDMI コ ネ ク タ ー
ご使用のコンピューターは、HDMI (ハイデフィニション・マルチメディア・インターフェース) をサ
ポートしています。HDMI は、互換性のあるデジタル・オーディオ・デバイスまたは DVD プレーヤー
やデジタル・テレビ (DTV) などのビデオ・モニターに接続することができる、デジタル・オーディ
オ/ビデオ・インターフェースです。
注 : コンピューターをサポートされている ThinkPad OneLink Dock に接続する場合は、コンピューター側
ではなく、ドック側にある HDMI コネクターを使用してください。
6 イーサネット・コネクター
イーサネット・コネクターを使用して、コンピューターをローカル・エリア・ネットワーク (LAN)
に接続します。
危険
感電事故の危険を避けるために、電話ケーブルをイーサネット・コネクターに接続しないでください。
このコネクターには、イーサネット・ケーブルのみを接続してください。
コネクターの右上および左上にある 2 つのインジケーターは、ネットワーク接続の状況を示します。コン
ピューターが LAN に接続されるときに、ネットワークとのセッションが利用可能であれば、左上のイン
ジケーターが緑色になります。データの転送中は、右上のインジケーターが黄色く点滅します。
注 : コンピューターをサポートされている ThinkPad OneLink Dock に接続する場合は、コンピューター側
ではなく、ドック側にあるイーサネット・コネクターを使用して LAN に接続してください。

4

ユーザー・ガイド

左側面

図 3. 左側面
1 セキュリティー・ロック・スロット

4 Always-on USB コネクター (USB 3.0 コネクター)

2 AC 電源コネクター

5 メディア・カード・リーダー・スロット

3 Lenovo OneLink コネクター

6 内蔵ステレオ・スピーカー (左)

1 セキュリティー・ロック・スロット
コンピューターを盗難から守るには、このセキュリティーロック・スロットに対応するセキュリティー・
ケーブル・ロック (通常、Kensington スタイルのケーブル・ロック) を購入して、コンピューターを
頑丈で動かない物体に固定します。
2 AC 電 源 コ ネ ク タ ー
3 Lenovo OneLink コ ネ ク タ ー
AC 電源アダプターを AC 電源コネクターに接続すると、AC 電力がコンピューターに供給され、バッテリー
が充電されます。対応の ThinkPad OneLink Dock を Lenovo OneLink コネクターに接続すると、コンピュー
ターの機能が拡張されるだけでなく、AC 電流がコンピューターに供給され、バッテリーが充電されます。
Lenovo OneLink コネクターを使用するには、まず Lenovo OneLink コネクターからコネクター・カバーを
取り外す必要があります。
注 : コネクター・カバーは大切に保管してください。Lenovo OneLink コネクターを使用していないとき
は、取り外したカバーを Lenovo OneLink コネクターに戻します。
4 Always-on USB コ ネ ク タ ー (USB 3.0 コ ネ ク タ ー )
Always-on USB コネクターではデフォルトで、コンピューターが次に示す状態の場合は、一部のモバイ
ル・デジタル・デバイスやスマートフォンを充電できます。
• コンピューターがオンまたはスリープ状態の場合
• コンピューターが休止状態または電源が切れた状態であっても、AC 電源に接続されている場合

第 1 章. 各部の名称と役割

5

コンピューターが AC 電源に接続されていない状態で、休止状態または電源オフになっているときにこれ
らのデバイスを充電するには、次のようにします。
共通 省 電 力 設 定 』タブをクリックします。次に、『コ
コ
• Windows 7 の場合: Power Manager プログラムの『共
ン ピ ュ ー タ ー が オ フ の 場 合 で も バ ッ テ リ ー か ら の USB 充 電 を 有 効 に す る 』チェック・ボックスをオン
OK』または『適
適用 』をクリックします。
にし、『OK
OK
『Lenovo
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: Windows キーを押してスタート画面に移動します。『
Settings』
』 ➙ 『 電 源 』 をクリックします。次に、Always On USB の下にある『コ
コン ピ ュ ー タ ー が オ フ の
Settings
場 合 で も バ ッ テ リ ー か ら の USB 充 電 を 有 効 に す る 』チェック・ボックスをオンにします。
Always-on USB コネクターを USB 3.0 コネクターとして使用して、USB プリンターやデジタル・カメラな
ど、USB インターフェースと互換性のあるデバイスを接続することもできます。
注 意 : USB ケーブルをコネクターに接続するときは、USB マークを上に向けてください。逆向きに接続
しようとすると、コネクターが損傷する恐れがあります。
5 メディア・カード・リーダー・スロット
ご使用の ThinkPad には、メディア・カード・リーダー・スロットが装備されています。フラッシュ・メ
ディア・カードをこのスロットに挿入して、カード上のデータを読み取ります。サポートされるカードに
ついては、39 ページの 『フラッシュ・メディア・カードの使用』を参照してください。
6 内蔵ステレオ・スピーカー (左)
詳しくは、ファンクション・キーを参照してください。

底面

図 4. 底面
1 ワイヤレス WAN カード・スロットまたは M.2 ソリッ
ド・ステート・ドライブ・スロット

4 内蔵バッテリー

2 緊急用リセット・ホール

5 ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・
ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ

3 メモリー・スロット

6 ワイヤレス LAN カード・スロット

1 ワ イ ヤ レ ス WAN カ ー ド ・ ス ロ ッ ト ま た は M.2 ソ リ ッ ド ・ ス テ ー ト ・ ド ラ イ ブ ・ ス ロ ッ ト
一部のモデルでは、ワイヤレス WAN 接続を確立するためのワイヤレス WAN カードや、データ・スト
レージ用の M.2 ソリッド・ステート・ドライブが装備されている場合があります。

6

ユーザー・ガイド

2 緊急用リセット・ホール
コンピューターが応答しない場合は、まっすぐに伸ばしたペーパー・クリップを緊急用リセット・ホールに
入れてコンピューターの電源を切り、AC 電源アダプターを取り外してコンピューターをリセットします。
3 メモリー・スロット
モデルによっては、コンピューターに 1 つまたは 2 つのメモリー・スロットが装備されていることがあり
ます。コンピューターのメモリー容量は、メモリー・スロットにメモリー・モジュールを取り付けて増や
すことができます。メモリー・モジュールは、Lenovo からオプションとして購入できます。詳しくは、73
ページの 『メモリー・モジュールの交換』を参照してください。
4 内蔵バッテリー
AC 電源のない場所では、バッテリー電源を利用して ThinkPad をご使用ください。
5 ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ
モデルによっては、ThinkPad にはお客様がアップグレードできる大容量のハードディスク・ドライブが
装備されており、ビジネスでのさまざまな要求に対応できます。
一部のモデルにはデータ・ストレージのためのソリッド・ステート・ドライブが装備されています。これ
により、コンピューターの小型軽量化、高速化が可能になります。
注 : 非表示のサービス・パーティションがあるため、ハードディスク・ドライブまたはソリッド・ス
テート・ドライブの空き容量は実際よりも少なくなります。ソリッド・ステート・ドライブは容量が少
ないため、より顕著です。
一部のモデルにはハイブリッド・ドライブが装備されたものがあります。ハイブリッド・ドライブは、
NAND 型フラッシュ・ソリッド・ステート・メモリーとハードディスク・ドライブ・テクノロジーを組み
合わせたストレージ・デバイスです。
6 ワ イ ヤ レ ス LAN カ ー ド ・ ス ロ ッ ト
コンピューターには、ワイヤレス・ローカル・エリア・ネットワーク (LAN) 接続のためのワイヤレス
LAN カードが装備されていることがあります。

背面

図 5. 背面

状況インジケーター
コンピューターには、コンピューターのさまざまな状況を示す電源状況インジケーターが装備され
ています。

第 1 章. 各部の名称と役割

7

1 Fn Lock イ ン ジ ケ ー タ ー
Fn Lock インジケーターは Fn Lock 機能の状況を示します。詳しくは、23 ページの 『特殊キー』を参照
してください。
2 スピーカーの消音インジケーター
スピーカーの消音インジケーターがオンの場合、スピーカーは消音状態です。
3 マイクロホンの消音インジケーター
マイクロフォンの消音インジケーターがオンの場合、マイクロフォンは消音状態です。
4 カメラ状況インジケーター
カメラ状況インジケーターがオンになっている場合、カメラが使用中であることを示します。
5 6 システム状況インジケーター
コンピューターの外側のカバーとパームレスト上にある点灯した ThinkPad ロゴは、コンピューターの
システム状況を示します。
• 3 回 の 点 滅 : コンピューターは電源に接続されています。
• 点 灯 : コンピューターはオン (通常使用) になっています。
• 遅 い 点 滅 : コンピューターはスリープ状態です。
• 速 い 点 滅 : コンピューターは休止状態に移行中です。

8

ユーザー・ガイド

• オ フ : コンピューターは、オフか休止状態です。

重要な製品情報の位置
ここでは、マシン・タイプおよびモデル (MTM) ラベル、FCC ID および IC 認証ラベル、Windows®
Certificate of Authenticity ラベル、純正 Microsoft ラベルの位置に関する情報を提供します。

マシン・タイプとモデル・ラベル
マシン・タイプとモデル・ラベルにより、コンピューターを識別します。Lenovo のサービスやサポートを
受ける場合に、マシン・タイプとモデルの情報は、技術担当者がお客様のコンピューターを特定して
迅速なサービスをご提供するのに役立ちます。
次の図は、コンピューターのマシン・タイプとモデルの位置を示しています。

FCC ID お よ び IC 認 証 に 関 す る 情 報
ワイヤレス通信カードの FCC ID または IC 認証番号は、コンピューターの筐体上からは見えません。モデ
ルによっては、コンピューターの底面カバー・アセンブリーの FCC ID および IC 認証番号ラベルの位
置についての情報が Lenovo から得られます。
次の図は、FCC ID または IC 認証番号についての情報がある場所を示しています。

ワイヤレス LAN カード 1 およびワイヤレス WAN カード 2 (一部のモデル) の場所を次に示します。

第 1 章. 各部の名称と役割

9

修理や交換のためにワイヤレス LAN カードを取り除くには、74 ページの 『ワイヤレス LAN カードの交
換』を参照してください。
修理や交換のためにワイヤレス WAN カードを取り除くには、76 ページの 『ワイヤレス WAN カードの交
換』を参照してください。
注:Lenovo 認定のワイヤレス通信カードは、コンピューターでのみ使用できます。コンピューターでの使
用が承認されていない、無許可のワイヤレス通信カードを取り付けると、コンピューターの電源をオンに
したときにエラー・メッセージが表示されてビープ音が鳴ります。

Authenticity』
』ラ ベ ル
『 Certificate of Authenticity
Certificate of Authenticity ラベルは、Windows 7 オペレーティング・システム使用のライセンスを許諾された
モデルに提供されます。このラベルには、ライセンスを許諾された Windows バージョンと、このコン
ピューターに関連付けられたプロダクト・キーが印刷されています。この情報を記録し、大切に保管して
ください。この番号は、コンピューターの起動または Windows 7 オペレーティング・システムの再インス
トールに必要になることがあります。モデルによっては、Certificate of Authenticity ラベルがコンピュー
ター・カバー表面、バッテリーの下、または電源アダプターに貼り付けられていることもあります。
Certificate of Authenticity ラベルの詳細については、以下の Web サイトをご覧ください。
http://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
次の図は、ご使用のコンピューターの『Certificate of Authenticity』ラベルの位置を示しています。

10

ユーザー・ガイド

純 正 Microsoft ラ ベ ル
純正 Microsoft ラベルは、Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システム使用のライセンスを
許諾されたモデルに提供されます。ラベルにオペレーティング・システムのバージョンが印刷されていま
す。ご使用のコンピューター・モデルで、Windows 8 Pro または Windows 8.1 Pro オペレーティング・シス
テム使用のライセンスが許諾されている場合、希望するのであれば、そのライセンスで Windows 8 Pro ま
たは Windows 8.1 Pro オペレーティング・システムの代わりに Windows 7 Professional オペレーティング・
システムを使用することも許可されます。Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システム
で使用するようライセンス許諾された Lenovo コンピューターは、対応するライセンス・キーがコン
ピューター・ハードウェアにデジタルにエンコードされた状態で出荷されます。コンピューター・モデル
によっては、純正 Microsoft ラベルがコンピューター・カバー表面、バッテリーの下、または電源アダ
プターに貼り付けられていることもあります。
純正 Microsoft ラベルの詳細については、以下の Web サイトをご覧ください。
http://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
次の図は、ご使用のコンピューターでの純正 Microsoft ラベルの位置を示しています。

機能
このトピックでは、ご使用のコンピューターの機能について説明します。
プロセッサー
ご使用の ThinkPad のシステムのプロパティを表示するには、次のようにします。
スタ ー ト 』をクリックし、『コ
コン ピ ュ ー タ ー 』を右クリックします。次に、
• Windows 7 の場合:『ス
プロ パ テ ィ 』をクリックします。
『プ
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: デスクトップ画面に移動します。ポインターを画面の右上または
『設 定 』 ➙ 『 PC 情 報 』 の順にクリックします。
右下に移動してチャームを表示します。次に、『
メモリー
DDR3 LV SDRAM
ストレージ・デバイス
• 2.5 インチ・フォーム・ファクター (高さ 7 mm) のハードディスク・ドライブ (一部のモデル)
• 2.5 インチ・フォーム・ファクター (高さ 9.5 mm) のハードディスク・ドライブ (一部のモデル)
• 2.5 インチ・フォーム・ファクター (高さ 7 mm) のソリッド・ステート・ドライブ (一部のモデル)
• 2.5 インチ・フォーム・ファクター (高さ 7 mm) のハイブリッド・ドライブ (一部のモデル)
• M.2 ソリッド・ステート・ドライブ (キャッシュ専用、一部のモデル)
ディスプレイ

第 1 章. 各部の名称と役割

11

カラー・ディスプレイでは、薄膜トランジスター (TFT) テクノロジーが採用されています。
• サイズ: 396.2 mm (15.6 インチ)
• 解像度:
– LCD: 1366 x 768 または 1920 x 1080 (モデルによって異なります)
– 外付けモニター: 最大 1920 x 1080。モニター・モデルによって異なります。
• 明るさ調節
• カメラ
• マイクロホン
キーボード
• Fn キー
• テンキーパッド
• 6 列のバックライト付きキーボード (バックライト機能は一部のモデルでのみ使用可能)
• ThinkPad ポインティング・デバイス (TrackPoint ポインティング・デバイスおよび ThinkPad トラッ
クパッド)
インターフェース
• AC 電源コネクター
• Always-on USB (USB 3.0) コネクター
• コンボ・オーディオ・コネクター
• フォーインワン・デジタル・メディア・カード・リーダー
• HDMI コネクター
• Lenovo OneLink コネクター
• RJ45 イーサネット・コネクター
• USB 3.0 コネクター
ワイヤレス機能
• 内蔵ワイヤレス LAN
• 内蔵 Bluetooth
• 内蔵ワイヤレス WAN (一部のモデル)
• NFC (一部のモデル)
セキュリティー機構
指紋センサー (一部のモデル)

仕様
ここでは、ご使用のコンピューターの物理仕様を示します。
サイズ
• 幅: 379 mm (14.92 インチ)
• 奥行き: 252.4 mm (9.94 インチ) (非タッチ・モデル)
• 高さ

12

ユーザー・ガイド

– 非タッチ・モデル: 20.75 mm (0.82 インチ)
– タッチ・モデル: 22.75 mm (0.90 インチ)
発熱量
最大 45 W (1 時間当たり 154 BTU) または最大 65 W (1 時間当たり 222 BTU) (モデルによって異なります)
電 源 (AC 電 源 ア ダ プ タ ー )
• 50 ~ 60 Hz の正弦波入力
• AC 電源アダプターの定格入力: 100 ~ 240 V AC、50 ~ 60 Hz
バッテリー・パック
内蔵リチウムイオン (Li-Ion) バッテリー・パック
バッテリー状況
バッテリーの状態を検査するには、次のようにします。
バッ テ リ ー 』タブをクリックします。
• Windows 7 の場合: Power Manager プログラムを開きます。『バ
Access Connections™ プログラムを起動する方法については、14 ページの 『Windows 7 オペレーティン
グ・システムで Lenovo プログラムにアクセスする』を参照してください。
『Lenovo
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: Windows キーを押してスタート画面に移動します。『
Settings』
』 ➙ 『 電 源 』 をクリックします。
Settings

操作環境
ここでは、ご使用のコンピューターの操作環境について概説します。
環境:
• 気圧を上げていない場所での最大高度: 3,048 m (10,000 フィート)
• 温度
– 2,438 m (8,000 フィート) までの高度での使用時
– 動作時: 5.0°C ~ 35.0°C (41°F ~ 95°F)
– ストレージ: 5.0°C ~ 43.0°C (41°F ~ 109°F)
– 2,438 m (8,000 フィート) を超える高度での使用時
– 加圧されていない条件下で使用する場合の最大温度: 31.3°C (88°F)
注 : バッテリー・パックを充電する際の気温は、10°C (50°F) 以上である必要があります。
• 相対湿度
– 動作時: 8% ~ 80%
– ストレージ: 5% ~ 95%
可能な限り、コンピューターを換気がよく、直射日光が当たらない乾燥した場所に置いてください。
扇風機、ラジオ、エアコン、電子レンジなどの電化製品は、これらの製品によって発生する強力な磁界が
モニターや、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブのデータを損傷させる恐れがある
ので、コンピューターから離しておいてください。

第 1 章. 各部の名称と役割

13

コンピューターまたは他の接続されたデバイスの上または横に飲み物を置かないでください。液体が
コンピューターや接続されたデバイスの上または中にこぼれると、ショートまたはその他の損傷が生
じる恐れがあります。
キーボードの上で食べたり喫煙したりしないでください。キーボードの中に落下した粒子が損傷の原
因となる場合があります。

Lenovo プ ロ グ ラ ム
ご使用のコンピューターには、作業を簡単かつ安全に行うために役立つ Lenovo プログラムがインス
トールされています。プログラムは、プレインストールされている Windows オペレーティング・システ
ムによって異なる場合があります。
Lenovo が提供するプログラムとその他のコンピューティング・ソリューションについて詳しくは、次の
Web サイトを参照してください。
http://www.lenovo.com/support

Windows 7 オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム で Lenovo プ ロ グ ラ ム に ア ク セ ス
する
Windows 7 オペレーティング・システムでは、Lenovo ThinkVantage® Tools プログラムまたはコントロー
ル・パネルから Lenovo プログラムにアクセスできます。
Lenovo ThinkVantage Tools プ ロ グ ラ ム か ら Lenovo プ ロ グ ラ ム に ア ク セ ス す る
『ス タ ー ト 』 ➙ 『 す
Lenovo ThinkVantage Tools プログラムから Lenovo プログラムにアクセスするには、『
Tools』
』の順にクリックします。次に、プログラム・アイコ
べ て の プ ロ グ ラ ム 』 ➙ 『 Lenovo ThinkVantage Tools
ンをダブルクリックして、プログラムにアクセスします。
注:
• Lenovo ThinkVantage Tools プログラムのナビゲーション・ウィンドウでプログラム・アイコンが薄く表
示されている場合、プログラムを手動でインストールする必要があります。プログラムを手動でインス
トールするには、対象のプログラム・アイコンをダブルクリックします。そして、画面の指示に従いま
す。インストール処理が完了すると、プログラム・アイコンがアクティブになります。
• ご使用のコンピューター・モデルによっては、一部のプログラムを使用できないことがあります。
次の表は、Lenovo ThinkVantage Tools プログラムのナビゲーション・ウィンドウのプログラムと対応す
るアイコン名をリストしています。
表 1. Lenovo ThinkVantage Tools プログラムからアクセス可能なプログラム
プログラム

アイコン名

Access Connections

インターネット接続

Active Protection System™

エア・バッグのような保護

Client Security Solution

拡張セキュリティー

Communications Utility

Web 会議

Lenovo Fingerprint Manager

指紋センサー

Lenovo Solution Center

システム・ヘルスと診断

Lenovo QuickCast

Lenovo QuickCast

Lenovo QuickControl

Lenovo QuickControl

Rescue and

14

Recovery®

ユーザー・ガイド

Enhanced Backup and Restore

表 1. Lenovo ThinkVantage Tools プログラムからアクセス可能なプログラム (続き)

プログラム

アイコン名

Password Manager

パスワード・ボールト

Power Manager

電源制御

Recovery Media

Factory Recovery Disks

System Update

アップデートとドライバー

コ ン ト ロ ー ル ・ パ ネ ル か ら Lenovo プ ロ グ ラ ム に ア ク セ ス す る
『ス タ ー ト 』 ➙ 『 コ ン ト ロ ー ル ・ パ
コントロール・パネルから Lenovo プログラムにアクセスするには、『
ネ ル 』 の順にクリックします。アクセスするプログラムに応じて、対応する項目をクリックし、対応
する緑色の文字をクリックします。
注 : 『コントロール パネル』に必要なプログラムが見つからない場合は、Lenovo ThinkVantage Tools
プログラムのナビゲーション・ウィンドウを開き、薄く表示されているアイコンをダブルクリックし
て、必要なプログラムをインストールします。そして、画面の指示に従います。インストール処理が
完了すると、プログラム・アイコンがアクティブになり、『コントロール パネル』にプログラムが表
示されるようになります。
以下は、プログラムと、『コントロール パネル』内の対応する項目、および緑色の文字の一覧です。
注:
1. ご使用のコンピューター・モデルによっては、一部のプログラムを使用できないことがあります。
2. Lenovo QuickCast プログラムと Lenovo QuickControl プログラムは、『コントロール パネル』にリスト
されていません。Lenovo ThinkVantage Tools プログラムを使用して、それらにアクセスしてください。
表 2. 『コントロール パネル』のプログラム
プログラム

『コントロール パネル』の項目

『コントロール パネル』の緑色の
文字

Access Connections

ネットワークとインターネット

Lenovo - インターネット接続

Active Protection System

システムとセキュリティ
ハードウェアとサウンド

Lenovo - エア・バッグのような
保護

Client Security Solution

システムとセキュリティ

Lenovo - 拡張セキュリティー

Communications Utility

ハードウェアとサウンド

Lenovo - Web 会議

システムとセキュリティ

Lenovo - 指紋センサー

ハードウェアとサウンド

または

Lenovo Fingerprint Manager

Lenovo - ノートブック指紋セン
サー
Lenovo Solution Center

システムとセキュリティ

Lenovo - システム正常性および
診断

Message Center Plus

プログラム

Lenovo からのメッセージ

Rescue and Recovery

システムとセキュリティ

Lenovo - Enhanced Backup and
Restore

Password Manager

システムとセキュリティ

Lenovo - パスワード・ボールト

ユーザー アカウントと家族のた
めの安全設定

第 1 章. 各部の名称と役割

15

表 2. 『コントロール パネル』のプログラム (続き)

プログラム
Power Manager

『コントロール パネル』の項目
ハードウェアとサウンド

『コントロール パネル』の緑色の
文字
Lenovo - 電源管理

システムとセキュリティ
Recovery Media

システムとセキュリティ

Lenovo - Factory Recovery Disks

System Update

システムとセキュリティ

Lenovo - アップデートとドライ
バー

Windows 8 ま た は Windows 8.1 オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム で Lenovo
プログラムにアクセスする
コンピューターに Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システムがプレインストールされ
ている場合、Lenovo プログラムにアクセスするには、Windows キーを押してスタート画面を表示し、
Lenovo プログラムをクリックして起動します。
必要なプログラムがない場合は、ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを呼び出しま
検索 』チャームをクリックしてプログラムを探します。
す。次に、『検
お使いのコンピューターは次の Lenovo プログラムをサポートしています。
• Active Protection System
• Lenovo Fingerprint Manager
• Lenovo Companion
• Lenovo QuickCast
• Lenovo QuickControl
• Lenovo Settings
• Lenovo Solution Center
• Lenovo ThinkVantage Tools
• Password Manager
• System Update

Lenovo プ ロ グ ラ ム の 概 要
ここでは、複数の Lenovo プログラムについて概説します。
注 : ご使用のコンピューター・モデルによっては、一部のプログラムを使用できないことがあります。
• Access Connections (Windows 7)
Access Connections プログラムは、ロケーション・プロファイルを作成および管理する接続支援プログ
ラムです。各ロケーション・プロファイルは、自宅や職場などの指定した場所からネットワークへ
の接続に必要な構成設定を保管しています。
ThinkPad を移動させるごとにロケーション・プロファイルの切り替えを行うことにより、毎回手動で再
設定して起動し直すような手間をかけずに、素早く簡単にネットワークへの接続ができます。
• Active Protection System (Windows 7 、 Windows 8 、 お よ び Windows 8.1)
Active Protection System プログラムを使用可能にすると、コンピューター内部にあるショック・セン
サーが、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブに損傷を与える可能性のある衝撃や
振動を検知します。ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブは、動作していないとき

16

ユーザー・ガイド

は損傷を受ける恐れが少なくなります。これは、ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライ
ブが動作していないときは、ディスクの回転が停止され、ドライブの読み取り/書き込みヘッドが
データを含まないエリアに移動されるためです。このシステムは、ショック・センサーが安定した環
境を検知 (姿勢変動の有無、与えられる振動及び衝撃の強度などで判断) すると、ハードディスク・
ドライブまたはハイブリッド・ドライブの停止を解除します。
• Client Security Solution (Windows 7)
Client Security Solution プログラムは、クライアント・データを保護し、セキュリティー・ブリーチ
(抜け穴) を犯そうとする試みを食い止めることで、ThinkPad を保護します。また、パスワードの管
理、パスワードを忘れた場合のリカバリー、セキュリティー設定の監査、セキュリティー設定の強
化も行うことができます。
• Communications Utility (Windows 7)
内蔵カメラとオーディオ・デバイスの設定を行うには、Communications Utility プログラムを使用します。
• Lenovo Fingerprint Manager (Windows 7 、 Windows 8 、 お よ び Windows 8.1)
システムに指紋センサーが付属している場合、Lenovo Fingerprint Manager プログラムを使用する
と、自分の指紋を登録し、それを Windows パスワードと関連付けることができます。こうする
ことでパスワードの代わりに指紋認証を利用することができるようになり、ユーザー・アクセスが
容易かつ安全になります。
• Lenovo Companion (Windows 8 お よ び Windows 8.1)
システムの機能を最大限に活用するには、その機能にアクセスしやすく、分かりやすいものでなければ
なりません。Lenovo Companion では、まさにそれが実現されています。Lenovo Companion を使用する
と、コンピューターの登録、ユーザー・マニュアルへのアクセス、システムの正常性と更新の管理、保
証状況のチェック、およびご使用のコンピューター向けにカスタマイズされたアクセサリーの確認を行
うことができます。また、ヒントの確認、Lenovo Forums (Lenovo フォーラム) の内容確認、信頼できる
情報源からの記事とブログを読んで、テクノロジー・ニュースに遅れずについていくことができます。
このアプリには、新しいシステムについての学習に役立つ、Lenovo 独自のコンテンツが満載です。
• Lenovo Settings (Windows 8 お よ び Windows 8.1)
Lenovo Settings プログラムを使用すると、コンピューターからポータブル・ホット・スポットへの切り
替え (Windows 8 のみ)、カメラやオーディオの設定、電源設定の最適化や、複数ネットワーク・プロ
ファイルの作成と管理などを行って、コンピューティング体験を拡張できます。
• Lenovo Solution Center (Windows 7 、 Windows 8 、 お よ び Windows 8.1)
Lenovo Solution Center プログラムを使用すると、コンピューターに関連した問題のトラブルシュー
ティングと解決を行うことができます。このプログラムは、最大限のシステム・パフォーマンスを
実現するためのヒントに加えて、診断テスト、システム情報収集、セキュリティー状況、およびサ
ポート情報を結び付けます。
• Lenovo ThinkVantage Tools (Windows 7)
Lenovo ThinkVantage Tools プログラムを使用すると、Lenovo Fingerprint Manager や Lenovo Solution
Center などのさまざまなテクノロジーに容易にアクセスできるので、作業をより簡単かつ安全に行
うことができます。
• Lenovo QuickControl (Windows 7 、 Windows 8 、 お よ び Windows 8.1)
Lenovo QuickControl プログラムでは、スマートフォンを使って、カーソルの制御、プロジェクション設
定の変更、フォアグラウンド・アプリケーションとウィンドウの管理を行うことができます。
• Lenovo QuickCast (Windows 7 、 Windows 8 、 お よ び Windows 8.1)
Lenovo QuickCast プログラムには、2 つのデバイス間でファイルや Uniform Resource Locator (URL) をす
ばやく簡単に送信する手段が備わっています。
• Message Center Plus (Windows 7)
システム更新の警告や注意が必要な状況の警告など、Lenovo から重要な通知があった場合、Message
Center Plus プログラムによってメッセージが表示されます。
• Password Manager (Windows 7 、 Windows 8 、 お よ び Windows 8.1)
第 1 章. 各部の名称と役割

17

Password Manager は、Windows プログラムと Web サイトのための認証情報を自動的に取り込んで設定す
るためのプログラムです。
• Power Manager (Windows 7)
Power Manager プログラムは、ご使用のコンピューターのための、包括的で、便利で柔軟な省電力機能
を提供します。パフォーマンスと省電力の最適なバランスを実現できるように、コンピューターの電
力設定値を容易に調整することができます。
• Recovery Media (Windows 7)
Recovery Media プログラムを使用すると、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブ
の内容を工場出荷時の状態に復元できます。
• Rescue and Recovery (Windows 7)
Rescue and Recovery プログラムは、高度に自動化されたリカバリーと復元のためのプログラムです。
Windows オペレーティング・システムを起動できない場合でも、コンピューターの問題を診断し、
ヘルプを入手し、システム・クラッシュからリカバリーするための一連の自動リカバリー・ツール
が含まれています。
• System Update (Windows 7 、 Windows 8 お よ び Windows 8.1)
System Update プログラムを使用すると、ソフトウェア更新パッケージ (Lenovo プログラム、デバイ
ス・ドライバー、Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) 基本入出力 (BIOS) 更新、その他のサー
ド・パーティー・プログラム) をダウンロード、インストールして、コンピューター内のソフト
ウェアを最新の状態に保つことができます。

18

ユーザー・ガイド

第 2 章 コンピューターの活用
この章では、一部のコンピューターの構成部品の使用について説明しています。
この章には以下のトピックが含まれています。
• 19 ページの 『お客様登録』
• 19 ページの 『よくある質問と答え』
• 23 ページの 『特殊キー』
• 25 ページの 『ThinkPad ポインティング・デバイスの使用』
• 27 ページの 『省電力』
• 30 ページの 『ネットワーク接続とデータ転送』
• 35 ページの 『外付けモニターの使用』
• 37 ページの 『拡張デスクトップ機能の使用』
• 37 ページの 『プレゼンテーションのセットアップ』
• 38 ページの 『AMD Switchable Graphics 機能の使用』
• 38 ページの 『オーディオ機能の使用』
• 39 ページの 『カメラの使用』
• 39 ページの 『フラッシュ・メディア・カードの使用』

お客様登録
ご使用のコンピューターを登録すると、リコールまたはその他の重大な問題が発生した際に Lenovo がお
客様にご連絡するための情報がデータベースに入力されます。また、一部の地域では、登録済みユー
ザーに幅広い特典とサービスを提供しています。
ご購入のコンピューターを Lenovo にお客様登録していただくと、次のような利点もあります。
• セットアップ/インストール方法がわからないとき、ご購入後一定の条件にもとづいて電話サポート
が受けられます
• 無料ソフトウェアや優待販売製品に関する自動通知の受信。
ご使用のコンピューターを Lenovo にお客様登録するには、http://www.lenovo.com/register にアクセスし、画
面に表示される指示に従ってご使用のコンピューターを登録します
Windows 7 オペレーティング・システムをご使用の場合は、初期インストールされている Lenovo Product
Registration プログラムで、コンピューターを登録できます。このプログラムは、コンピューターの使
用時間がある程度の長さに達すると、自動的に起動されます。画面の指示に従って、コンピューター
を登録します。

よくある質問と答え
次に、コンピューターを快適にご使用いただくためのヒントを紹介します。
コンピューターを最適な状態で使用するために、Web サイト http://www.lenovo.com/support/faq (英語のサイ
トです) で問題の解決方法やよくある質問の答えをご覧ください。
別の言語版のユーザー・ガイドは入手できますか?

© Copyright Lenovo 2013, 2015

19

• 別の言語のユーザー・ガイドをダウンロードするには、Lenovo のサポートの Web サイト
(http://www.lenovo.com/support) にアクセスしてください。そして、画面の指示に従います。
より有効にバッテリー電源を使う方法について教えてください。
• 電力を節約する、またはアプリケーションを終了したりファイルを保存したりせずに操作を中断するに
は、29 ページの 『省電力モード』を参照してください。
• パフォーマンスと省電力のベスト・バランスを取るために、電源プランを活用してください。29 ペー
ジの 『バッテリー電源の管理』を参照してください。
セキュリティーについて心配ですか? またはハードディスク・ドライブ内、ソリッド・ステート・ドライ
ブ内、ハイブリッド・ドライブ内のデータを安全に消去する必要がありますか?
• ThinkPad の盗難または不正使用を防ぐ方法については、45 ページの 第 4 章『セキュリティー』を
参照してください。
• コンピューターのデータを保護するには、Password Manager プログラムを使用します。詳しくは、プロ
グラムのヘルプ情報システムを参照してください。
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ上の
データを消去する前に、必ず55 ページの 『コンピューターの廃棄・譲渡時のハードディスク・ドラ
イブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ上のデータ消去に関するご
注意』をお読みください。
異なるロケーションでの接続が難しいですか?
• ワイヤレス・ネットワークの問題については、http://www.lenovo.com/support/faq (英語のサイトです) を
参照してください。
• Access Connections プログラム (Windows 7 オペレーティング・システムの場合) またはロケーション認
識プログラム (Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システムの場合) のネットワーク
機能を活用してください。
• コンピューターのワイヤレス機能についてさらに学習するには、31 ページの 『ワイヤレス接続』を
参照してください。
• 外出先で問題なくご利用いただけるよう、43 ページの 『コンピューターの携帯』のヒントをお
読みください。
• ワイヤレス機能を使用可能または使用不可にするには、F8 を押します。
プレゼンテーションを行ったり、外付けモニターを接続したりする機会が多いですか ?
• 35 ページの 『外付けモニターの使用』の手順に従ってください。
• 拡張デスクトップ機能を使用すると、ThinkPad の液晶ディスプレイと外付けモニターの両方に同
時に同じ画面を表示させることができます。
デバイスを接続または交換する必要がありますか ?
• ご使用の ThinkPad のデバイスの交換について詳しくは、67 ページの 第 6 章『デバイスの交換』を
参照してください。
ThinkPad を 使 用 す る に つ れ 、 だ ん だ ん 速 度 が 遅 く な っ て き ま し た か ?
• 101 ページの 『トラブルを予防するための一般的なヒント』に従います。
• 初期インストール済みの診断ソフトウェアを利用して、問題の診断をご自身で行うことができます。
• 57 ページの 第 5 章『リカバリー概要』のリカバリー方法を確認してください。

20

ユーザー・ガイド

このオンライン・ユーザー・ガイドにアクセスできない場合のために、以下のセクションを印刷し、
お手元にご用意ください。
• 83 ページの 『新しいオペレーティング・システムのインストール』
• 107 ページの 『コンピューターが応答を停止した』
• 121 ページの 『電源の問題』

マルチタッチ・スクリーンの使用
このトピックでは、一部のモデルで使用可能なマルチタッチ・スクリーンの使用法について説明します。
注:
• ご使用のコンピューターの画面は、以下の図と若干異なる場合があります。
• ご使用のアプリによっては、一部のジェスチャーを使用できないことがあります。
タッチ・ジェスチャー (タッ
チ・モデルのみ)

説明
タ ッ チ : タップ
マ ウ ス 操 作 : クリック
フ ァ ン ク シ ョ ン: アプリを開いたり、開いているアプリで『コ
コ ピ ー』、『保
保
削除 』などの操作を行う (アプリによって異なります)
存 』、『削
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 7 および Windows 8.1
タ ッ チ : タップしたまま
マ ウ ス 操 作 : 右クリック
フ ァ ン ク シ ョ ン : 複数のオプションを使用してメニューを開く
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 7 および Windows 8.1
タ ッ チ : スライド
マ ウ ス 操 作 : マウス・ホイールをスクロール、スクロール・バーを移動、また
はスクロール矢印をクリック
フ ァ ン ク シ ョ ン : リスト、ページ、写真などの項目をスクロールする
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 7 および Windows 8.1
タ ッ チ : 目的の位置に項目をドラッグ
マ ウ ス 操 作 : 項目をクリックし、ホールドしてドラッグする
フ ァ ン ク シ ョ ン : オブジェクトを移動する
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 7 および Windows 8.1
タ ッ チ : 2 本の指を近づける
マ ウ ス 操 作 : Ctrl キーを押したまま、マウスのホイールを後方にスクロール
フ ァ ン ク シ ョ ン : ズームアウト
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 7 および Windows 8.1

第 2 章. コンピューターの活用

21

タッチ・ジェスチャー (タッ
チ・モデルのみ)

説明
タ ッ チ : 2 本の指を広げる
マ ウ ス 操 作 : Ctrl キーを押したまま、マウスのホイールを前方にスクロール
フ ァ ン ク シ ョ ン : ズームイン
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 7 および Windows 8.1
タ ッ チ: 項目上に 2 本以上の指を置いてから、時計回りまたは反時計回りに指を
回転させます。
マ ウ ス 操 作 : アプリが回転をサポートしていれば、回転アイコンをクリック
フ ァ ン ク シ ョ ン : 項目を回転させる
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 7 および Windows 8.1
タ ッ チ : 右端からスワイプ
マ ウ ス 操 作 : ポインターを画面の右下または右上に移動
スタ ー ト 』、『設
設定 』、『検
検索 』、『共
共有 』および『デ
デバ イ
フ ァ ン ク シ ョ ン : 『ス
ス 』などのシステム・コマンドを含むチャームを表示する
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 8.1
タ ッ チ : 左端からスワイプ
マ ウ ス 操 作 : ポインターを画面の左上に移動し、クリック繰り返しクリックし
て、開いているアプリを順番に切り替える
フ ァ ン ク シ ョ ン: 順番に切り替えて、開いているアプリに切り替える
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 8.1
タ ッ チ : 左端からスワイプインとスワイプアウトを行う
マ ウ ス 操 作 : ポインターを画面の左上に移動してから、左端に沿って下方に移動
選択するには、目的のアプリケーションをクリック
フ ァ ン ク シ ョ ン : 最近使用したアプリを表示する、またはリストからアクティ
ブなアプリを選択する
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 8.1
タ ッ チ : 上端にスワイプ
マ ウ ス 操 作 : スタート画面の左下にある下向き矢印 (

) をクリック

フ ァ ン ク シ ョ ン : スタート画面にすべてのアプリを表示する
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 8.1

22

ユーザー・ガイド

タッチ・ジェスチャー (タッ
チ・モデルのみ)

説明
カス タ マ イ ズ 』を
タ ッ チ : スタート画面の上端または下端からスワイプし、『カ
タップしてから目的のアイコンをタップする
カス タ マ イ ズ 』を
マ ウ ス 操 作 : スタート画面の空白領域を右クリックしてから『カ
クリックし、目的のアイコンをクリック
フ ァ ン ク シ ョ ン : スタート画面のタイルをカスタマイズする、またはアプリを
アンインストールする
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 8.1
タ ッ チ : 開いているアプリの上端または下端からスワイプ
マ ウ ス 操 作 : 開いているアプリの任意の場所で右クリック
コピ ー 』、『保
保存 』、『削
削除 』などのア
フ ァ ン ク シ ョ ン : 開いているアプリで『コ
プリ・コマンドを表示する (アプリによって異なります)。
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム: Windows 8.1
タ ッ チ : 開いているアプリの上端から下端にスワイプ
マ ウ ス 操 作 : 画面の上端でポインターをクリックしたまま下端に移動ボタ
ンを放します。
フ ァ ン ク シ ョ ン : 現在のアプリのメニューを閉じる
サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム : Windows 8.1

マルチタッチ・スクリーンの使用に関するヒント
• マルチタッチ・スクリーンはプラスチック・フィルムでカバーされたガラス・パネルです。画面に
圧力を加えたり、金属製の物を置いたりしないでください。タッチ・パネルの損傷や誤動作の原
因となることがあります。
• 画面上の入力には爪、手袋をはめた指、または無生物は使用しないでください。
• 指で触れたポイントと画面上の実際の位置のずれを回避するために、指による入力の精度を定期的に
修正してください。
マルチタッチ・スクリーンのクリーニングに関するヒント
• マルチタッチ・スクリーンのクリーニングの前に電源をオフにしてください。
• 乾いた、柔らかい糸くずの出ない布または脱脂綿を使用して、マルチタッチ・スクリーンから指紋やほ
こりを取り除いてください。布に溶剤を塗布しないでください。
• 上から下へ画面をそっと拭きます。画面には圧力を加えないでください。

特殊キー
次の図は、ThinkPad S540 の主要な特殊キーの位置を示しています。

第 2 章. コンピューターの活用

23

1 その他のショートカット・キー
さらに 4 つのショートカット・キーが装備されています。
•

: 電卓の起動

•

: オペレーティング・システムをロックします

•

: デフォルトの Web ブラウザーを開く

•

コン ピ ュ ー タ ー 』を開きます
: 『コ

2 テンキーパッド
このテンキーパッドを使用して、素早く数字を入力できます。
3 Windows キ ー
スタ ー ト 』メニューを開きま
Windows 7 オペレーティング・システムでは、Windows キーを押して『ス
す。Windows 8.1 オペレーティング・システムでは、Windows キーを押して現在のワークスペースとス
タート画面を切り替えます
Windows キーと他のキーを組み合わせて使用する方法について詳しくは、Windows オペレーティング・シ
ステムのヘルプ情報システムを参照してください。
4 ファンクション・キー
•

+

: Fn Lock 機能を有効または無効にするには、Fn + Esc キーを押します。

Fn Lock 機 能 が 使 用 不 可 に な っ て い る 場 合 : Fn Lock インジケーターがオフになっています (デフォル
ト・モード)。各キーの特殊機能を起動するには、ファンクション・キーを直接押します。F1 から F12
を入力するには、Fn キーを押してから、対応するファンクション・キーを押します。
Fn Lock 機能が有効になっている場合: Fn Lock インジケーターがオンになります。F1 ~ F12 を入力する
には、ファンクション・キーを直接押します。各キーの特殊機能を起動するには、Fn キーと対応する
ファンクション・キーを押す必要があります。
•

: スピーカーの消音/消音解除を切り替えます。スピーカーが消音状態のときには、スピーカーの消
音インジケーターがオンになります。
消音してから ThinkPad の電源をオフにすると、再び電源をオンにしたときは消音のままになっていま
す。音声をオンにするには、F1、F2 または F3 キーを押します。

24

ユーザー・ガイド

•

: スピーカーのボリュームを下げます。

•

: スピーカーのボリュームを上げます。

•

: マイクロフォンの消音/消音解除を切り替えます。マイクロフォンが消音状態のときには、マイク
ロフォンの消音インジケーターがオンになります。
マイクロホンを消音にしてコンピューターをオフにすると、再度コンピューターをオンにしたときにマ
イクロホンは消音のままになります。マイクロホンを消音にするには、F4 を押します。

•

: モニターを暗くします。

•

: モニターを明るくします。
2 つのキーを押して、ThinkPad 画面の明るさを一時的に変更できます。デフォルトの明るさを変更する
画面の明るさを調
には、Windows 通知領域からバッテリー状況アイコンを右クリックします。次に、『画
整』をクリックし、必要な調整を行います。

•

: コンピューターの画面と外付けモニターの間で出力先の切り替えを行います。
注 : 液晶ディスプレイと外付けモニターの間で切り替えをするために、Windows + P キーの組み
合わせを使用することも可能です。

•

: 組み込みのワイヤレス・ネットワーキング機能および Bluetooth 機能を使用可能または使用不可に
します。ワイヤレス機能についての詳細は、31 ページの 『ワイヤレス接続』を参照してください。

•

:
設定 』チャームを開きます。
Windows 8 および Windows 8.1 の場合: 『設
コン ト ロ ー ル ・ パ ネ ル 』を開きます。
Windows 7 の場合: 『コ

•

:
検索 』チャームを開きます。
Windows 8 および Windows 8.1 の場合: 『検
Windows サ ー チ 』を開きます。
Windows 7 の場合: 『Windows

•
•

•

: 開いているプログラムが表示されます。
:
Windows 8 および Windows 8.1 の場合: すべてのプログラムが表示されます。
コン ピ ュ ー タ ー 』が開きます。
Windows 7 の場合: 『コ
+

: キーボードのバックライトを制御します。

注 : キーボードのバックライト機能は一部のモデルでのみ使用可能です。
オフ、低
低、高
高の 3 つのモードがあります。Fn + スペース・キーを押し
キーボードのバックライトには、オ
て、キーボードのバックライト・モードを変更します。
• Fn + B: Break キーと同じ機能があります。
• Fn + P: Pause キーと同じ機能があります。
• Fn + S: SysRq キーと同じ機能があります。
• Fn + K: ScrLK キーと同じ機能があります。

ThinkPad ポ イ ン テ ィ ン グ ・ デ バ イ ス の 使 用
ThinkPad ポインティング・デバイスは、TrackPoint ポインティング・スティック 1 と ThinkPad トラック
パッド 2 で構成されています。ThinkPad トラックパッド全体で指の動きを感知します。左のクリック・
ゾーン 3 と右のクリック・ゾーン 5 は、従来のマウスの左右のマウス・ボタンと同様に機能します。ス
クロール・ゾーン 4 を使用すると、Web ページやドキュメントを任意の方向にスクロールできます。

第 2 章. コンピューターの活用

25

TrackPoint ポ イ ン テ ィ ン グ ・ ス テ ィ ッ ク の 使 用
TrackPoint ポインティング・スティックを使用するには、ポインティング・スティックの先に付いている
キャップに指で圧力を加えます。圧力は、キーボード面に対して平行に 360° 自由に加えます。これで、
カーソルを動かすことができます。ポインティング・スティック自体は動きません。カーソルの移動速度
は、ポインティング・スティックに加えられる圧力の強さによって決まります。
ThinkPad ト ラ ッ ク パ ッ ド の 使 用
ご使用のコンピューターの ThinkPad トラックパッドはマルチタッチをサポートしており、インターネッ
トのブラウズ、ドキュメントの表示や編集をしながら、画面をズームイン、ズームアウト、スクロー
ル、または回転させたりすることができます。
ThinkPad ポ イ ン テ ィ ン グ ・ デ バ イ ス の カ ス タ マ イ ズ
ThinkPad ポインティング・デバイスをカスタマイズして、ThinkPad ポインティング・デバイスの拡張
機能のみに合わせて設定することができます。
ThinkPad ポインティング・デバイスのカスタマイズを行うには、次のようにします。
1. 『コントロール パネル』に進みます。
ThinkPad』
』の順にクリックします。
2. 『 ハ ー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』 ➙ 『 マ ウ ス 』 ➙ 『 ThinkPad
3. 画面の指示に従います。
キャップの交換
TrackPoint ポインティング・スティックの先に付いているキャップ 1 は着脱式で、キャップを長期間使用
したら、新しいものと交換することができます。
注 : コンピューターで使用する TrackPoint キャップには、次の図のような溝 a があります。このような
溝がある正しい TrackPoint キャップと交換するようにしてください。

26

ユーザー・ガイド

省電力
電源コンセントのない場所でコンピューターを使用するときは、バッテリー電力に頼ってコンピューター
を稼働させることになります。コンピューターの各コンポーネントは、さまざまな比率で電力を消費しま
す。電力消費率の高いコンポーネントを多く使用すれば、それだけバッテリー電力は速く消費されます。
ThinkPad 用バッテリー・パックを使用すれば、長時間のバッテリー駆動が可能になります。どこへでも持
ち運べるモビリティにより、ビジネスに革命を起こします。バッテリーを上手に利用すれば、ThinkPad を
電源コンセントに接続せずに作業ができます。

バッテリー状況のチェック
Windows の通知領域のバッテリー状況アイコンには、バッテリー電源の残量のパーセンテージが表示
されます。
充電後にコンピューターのバッテリーを使用できる時間は、バッテリー電源の使用率により変動します。
お客様ごとに使い方とニーズは異なるため、充電後のバッテリーがどれだけ長持ちするかを予測すること
は困難です。主にバッテリーでの使用時間を左右する要素は、次の 2 つです。
• 作業を開始したときにバッテリーに蓄えられている電力の量。
• ThinkPad の使用法。次に例を示します。
– ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ドライブにアク
セスする頻度。
– ThinkPad 画面の明るさ。
– ワイヤレス機能の使用頻度。
詳細なバッテリー状況情報がないかを確認するには、以下のようにします。
バッ テ リ ー 』タブをクリックします。
• Windows 7 の場合: Power Manager プログラムの『バ
電源 』をクリックします。
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: Lenovo Settings プログラムを開き、『電
Windows 7 オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム で バ ッ テ リ ー ・ ア ラ ー ム を 使 用 可 能 に す る
Windows 7 オペレーティング・システムの場合、バッテリー電源が一定のレベルを下回ると、3 つのイ
ベントが発生する (アラームが消える、メッセージが表示される、LCD がオフになる) ように ThinkPad
をプログラムすることができます。
バッテリー・アラームを使用可能にする手順は、次のとおりです。

第 2 章. コンピューターの活用

27

1. Power Manager プログラムを開始します。
共通 省 電 力 設 定 』タブをクリックします。
2. 『共
バッ テ リ ー 低 下 ア ラ ー ム ま た は バ ッ テ リ ー 切 れ ア ラ ー ム 』で電源レベルのパーセントを指定し
3. 『バ
て、通知方法を設定します。
注 : バッテリーの残量が少なくなって ThinkPad がスリープ状態または休止状態に入るとき、通常は直
前にアラーム・メッセージが表示されます。しかし、状況によってはメッセージが表示されないうち
にスリープ状態または休止状態に入ってしまう場合があります。この場合は、ThinkPad がレジューム
する時にメッセージが表示されます。通常の操作を再開するには、メッセージが表示されたときに
OK』をクリックします。
『OK
OK

AC 電 源 ア ダ プ タ ー の 使 用
コンピューターの AC 電源をオンにするには、内蔵のリチウムイオン (Li-ion) バッテリー・パックか、
AC 電源アダプターを使用します。AC アダプターをコンピューターに接続している間は、バッテリー
が自動的に充電されます。
ThinkPad に付属の AC 電源アダプターは、次の基本コンポーネントで構成されています。
• AC 電源をコンピューター用に変換する AC アダプター本体 (変圧器パック)
• AC コンセントと AC アダプター本体に接続する電源コード
注 意 : 不適切な電源コードを使用すると、ThinkPad に重大な損傷を与える可能性があります。
AC 電 源 ア ダ プ タ ー の 接 続
AC 電源アダプターを接続するには、次のようにします。
注 : リストの順番どおりに操作を実行してください。
1. 電源コードを電源コンセントに接続します。
2. AC アダプター本体に電源コードを接続します。
3. AC 電源アダプターをコンピューターの AC 電源コネクターに接続します。
AC ア ダ プ タ ー を 使 用 す る 際 の ヒ ン ト
ディスプレイの下部にあるバッテリー・メーターを見て、いつでもバッテリーの状況をチェックするこ
とができます。
• AC 電源アダプターを使用していないときは、AC アダプターを電源コンセントから外してください。
• 電源コードが AC 電源アダプター本体に接続されている場合、コードを AC 電源アダプター本体に強く
巻き付けないでください。
• バッテリーを充電する前に、バッテリー・パックを使用する環境の気温が 10 °C (50 °F) 以上である
ことを確認してください。
• コンピューターに AC 電源アダプターを接続したときバッテリーが取り付けられていると、バッテリー
を充電することができます。次の場合は、バッテリーを充電する必要があります。
– 新しいバッテリーを購入したとき
– ディスプレイの下部にあるバッテリー・メーターが、バッテリー電源の残量が少ないことを示
している場合。
– バッテリーを長期間使用しなかった場合

28

ユーザー・ガイド

バッテリーの充電
バッテリー状況をチェックして、バッテリーの残量が少ないことがわかった場合、または電源アラーム
によってバッテリー残量が少ないことが警告された場合は、バッテリーを充電するか、充電済みバッ
テリーと交換する必要があります。
AC コンセントが近くにある場合は、そのコンセントに AC 電源アダプターを接続し、それから AC 電源ア
ダプターをコンピューターの AC 電源コネクターに接続します。バッテリーは、3 ~ 6 時間でフル充電さ
れます。この時間は、バッテリーのサイズと物理的環境によって左右されます。バッテリー状況インジ
ケーターは、バッテリーが充電中であることを示し、また、充電が完了していることも表します。
注 : バッテリー残量が 95% 以上あるときは、バッテリーの充電が始まらない場合があります。これは
バッテリーの劣化を抑制するための仕様です。

バッテリー寿命を最大限にする
バッテリーの寿命を最大限に使用する手順は、次のとおりです。
• バッテリー・モードでバッテリーが完全に空になるまで、バッテリーを使いきります。
• バッテリーを使用する前に、再びフル充電してください。バッテリーが充電されたかどうかは、
Windows の通知領域のバッテリー状況アイコンで確認してください。
• スリープ状態、休止状態などの省電力機能を有効に使うようにしてください。

バッテリー電源の管理
パフォーマンスと省電力の最適なバランスを実現するには、電源プランの設定を調整してください。
電源プランの設定にアクセスするには、次のようにします。
電源プラン』タブをクリックします。Power Manager プ
• Windows 7 の場合: Power Manager プログラムの『電
ログラムを起動する手順については、14 ページの 『Windows 7 オペレーティング・システムで Lenovo
プログラムにアクセスする』を参照してください。
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: デスクトップ画面に移動します。Windows 通知領域にあるバッテ
電源オプション』をクリックします。次に、電源プランの横にあ
リー状況アイコンを右クリックし、『電
プ
ラ
ン
設
定
の
変
更
る『プ
』をクリックします。
詳しくは、ヘルプ情報システムを参照してください。

省電力モード
複数のモードを使用して、いつでも電力を節約することができます。ここでは、各モードおよびバッテ
リー電力の効率的な利用方法について説明します。
• ス ク リ ー ン ・ ブ ラ ン ク ・ モ ー ド (Windows 7 の み )
液晶ディスプレイは、バッテリー電力をかなり必要とします。ディスプレイの電源を切り、コンピュー
ターをスクリーン・ブランク・モードにするには、Windows の通知領域にあるバッテリー・ゲージ・ア
ディ ス プ レ イ の 電 源 を オ フ に す る 』を選択します。
イコンを右クリックし、『デ
• スリープ状態
スリープ状態にすると、作業内容がメモリーに保存され、その後ハードディスク・ドライブ、ソリッ
ド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブおよび液晶ディスプレイがオフになります。
コンピューターがウェイクアップすると、数秒以内に作業内容が復元されます。
モデルによっては、ご使用のコンピューターで 30 日間スタンバイ機能をサポートしていることが
あります。この機能を有効にすると、スリープ状態のときのコンピューターの消費電力量が少なく
なり、電源ボタンを押すとほんの数秒で通常の動作に復帰します。30 日間スタンバイ機能につ
いて詳しくは、次のようにします。

第 2 章. コンピューターの活用

29

– Windows 7 の場合: Power Manager プログラムのヘルプ情報システムを参照してください。Power
Manager プログラムを起動する手順については、14 ページの 『Lenovo プログラム』を参照してく
ださい。
『電 源 』 ➙ 『 30 日 間
– Windows 8 および Windows 8.1 の場合: Lenovo Settings プログラムを開き、『
ス タ ン バ イ 』 をクリックします。
ThinkPad をスリープ状態にするには、次のようにします。
– Windows 7 の場合: 『スタート』メニューの『シャットダウン』オプションを使用します。
– Windows 8 および Windows 8.1 の場合: ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表
『設 定 』 ➙ 『 電 源 』 ➙ 『 ス リ ー プ 』 の順にクリックします。
示します。次に、『
• 休止状態
このモードを使用すると、実行しているプログラムを終了したりファイルを保存したりせずに、コン
ピューターの電源を完全にオフにできます。コンピューターが休止状態に入ると、開いているプログラ
ム、フォルダー、およびファイルはすべてハードディスク・ドライブまたはソリッド・ステート・ドラ
イブに保存され、その後コンピューターの電源がオフになります。
ウェイクアップ機能を無効にしてコンピューターを休止状態にすると、電力はまったく消費されませ
ん。ウェイクアップ機能は、出荷時は無効に設定されています。ウェイクアップ機能を有効にしてコン
ピューターを休止状態にすると、少量の電力が消費されます。
ウェイクアップ機能を有効にするには、次のようにします。
シス テ ム と セ キ ュ リ テ ィ 』をクリックします。
1. 『コントロール パネル』に進み、『シ
管理 ツ ー ル 』をクリックします。
2. 『管
タス ク ス ケ ジ ュ ー ラ 』をクリックします。管理者パスワードまたは確認のプロンプトが表示さ
3. 『タ
れたら、パスワードまたは確認の入力をします。
4. ウェイクアップ機能を有効にしたいタスク・フォルダーを左ペインから選択します。スケジュー
ルされたタスクが表示されます。
条件 』タブをクリックします。
5. スケジュールされたタスクをクリックして、次に『条
電源 』の下にある『タ
タス ク の 実 行 時 に ス リ ー プ を 解 除 す る 』にチェックを入れます。
6. 『電
コンピューターを休止状態にするには、次のようにして、電源プランの設定を変更します。
電源プラン』タブをクリックします。そして、画面
– Windows 7 の場合: Power Manager プログラムの『電
の指示に従います。Power Manager プログラムを起動する手順については、14 ページの 『Lenovo プ
ログラム』を参照してください。
– Windows 8 および Windows 8.1 の場合: デスクトップ画面に移動します。Windows 通知領域にある
電源 オ プ シ ョ ン 』をクリックして、電源プランの横に
バッテリー状況アイコンを右クリックし、『電
プラ ン 設 定 の 変 更 』をクリックします。そして、画面の指示に従います。
ある『プ
• ワイヤレスのオフ
Bluetooth またはワイヤレス LAN などのワイヤレス機能を使用していないときは、これらの機能をオ
フにしておいてください。これにより、消費電力が抑えられます。ワイヤレス機能をオフにするに
は、F8 を押してください。

ネットワーク接続とデータ転送
ご使用の ThinkPad には、インターネットや他のネットワーク接続への接続に必要な 1 つまたは複数
のネットワーク・カードが装備されています。

イーサネット接続
ご使用のコンピューターの内蔵イーサネット機能を利用して、コンピューターをローカル・ネットワーク
やブロードバンドに接続することができます。

30

ユーザー・ガイド

危険
ご 使 用 の ThinkPad に は イ ー サ ネ ッ ト ・ コ ネ ク タ ー が 装 備 さ れ て い ま す 。 感 電 事 故 の 危 険 を 避 け る た め
に、電話ケーブルをイーサネット・コネクターに接続しないでください。

ワイヤレス接続
ワイヤレス接続により、ケーブルを使わずに電波のみでデータが転送されます。
注意:
• 航空機内でワイヤレス機能を使用する場合は、搭乗前に航空会社にワイヤレス・サービスについて
確認してください。
• コンピューターのワイヤレス機能を機内で使用することが制限されている場合、搭乗前にこの機能
を使用不可にする必要があります。
コンピューターに取り付けられたワイヤレス・デバイスによっては、次のワイヤレス・ネットワークを使
用できる場合があります。
• ワイヤレス LAN 接続
• ワイヤレス WAN 接続
• Bluetooth 接続
• NFC 接続

ワ イ ヤ レ ス LAN 接 続 の 使 用
ワイヤレス・ローカル・エリア・ネットワーク (LAN) では、オフィス・ビルまたは家などの、比較的
範囲の狭い地理的エリアをカバーします。このタイプのネットワークの接続は、802.11 規格に準拠し
た装置で実行することができます。
お使いのコンピューターには、ワイヤレス接続を確立し、接続状況をモニターする上で役立つ内蔵ワイヤ
レス・ネットワーク・カードと構成ユーティリティーが標準装備されています。これにより、オフィス、
会議室、またはご自宅で、有線接続がなくてもネットワークに接続した状態でいられます。
ワイヤレス LAN 接続を確立するには、次のようにします。
Windows 7 の 場 合 :
1. F8 キーを押して、画面の指示に従って、ワイヤレス機能をオンにします。
2. Windows の通知領域にあるワイヤレス・ネットワーク接続ステータス・アイコンをクリックします。
使用可能なワイヤレス・ネットワークのリストが表示されます。
3. 接続するネットワークをダブルクリックします。必要な情報を入力します。
Windows 8 お よ び Windows 8.1 の 場 合 :
1. デスクトップ画面に移動し、Windows の通知領域にあるワイヤレス・ネットワーク接続ステータス・
アイコンをクリックします。使用可能なワイヤレス・ネットワークのリストが表示されます。
オフ 』に設定されていること
注 : リストを表示するには、飛行機モード (フライト・モード) が『オ
を確認します。
2. 接続するネットワークをダブルクリックします。必要な情報を入力します。
異なる場所にある別のワイヤレス・ネットワークに接続する必要がある場合は、次のソフトウェアを使用
して複数のネットワーク・プロファイルを管理することにより、場所が変わってもコンピューターは使用
可能なネットワークに自動的に接続できます。
第 2 章. コンピューターの活用

31

• Windows 7 の場合: Access Connections プログラムを使用します。詳しくは、14 ページの 『Windows 7 オ
ペレーティング・システムで Lenovo プログラムにアクセスする』を参照してください。
ロケ ー シ ョ ン 認 識 』をク
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: Lenovo Settings プログラムを開き、『ロ
リックします。詳しくは、16 ページの 『Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システ
ムで Lenovo プログラムにアクセスする』を参照してください。
ワ イ ヤ レ ス LAN 機 能 を 使 用 す る 際 の ヒ ン ト
接続をより良くするために次のガイドラインに従ってください。
• ワイヤレス LAN のアクセス・ポイントとコンピューターの間になるべく物を置かないようにして
ください。
• コンピューター・カバーの角度が 90° よりやや大きくなるように開いてください。
• ワイヤレス機能 (802.11 規格) と Bluetooth 機能を同時に使用するとデータ転送速度が遅くなり、ワ
イヤレス機能のパフォーマンスが低下する可能性があります。
ワ イ ヤ レ ス LAN の 接 続 状 況 の チ ェ ッ ク
ワイヤレス LAN の接続状況は、Windows の通知領域のワイヤレス・ネットワーク接続ステータス・アイ
コンで確認できます。アイコンのバーが多いほど、信号の強度は強くなります。
Windows 7 オペレーティング・システムの場合、Access Connections ゲージ、Access Connections ステータ
ス・アイコン、または Windows の通知領域に表示される Access Connections ワイヤレス・ステータス・ア
イコンを確認することもできます。
Access Connections ゲ ー ジ :
•
•

ワイヤレスの電源がオフか信号がありません。
ワイヤレスの電源はオンになっています。ワイヤレス接続の信号強度は非常に弱い状態です。
信号強度を上げるには、ThinkPad をワイヤレス・アクセス・ポイントの近くに移動させてください。
ワイヤレスの電源はオンになっています。ワイヤレス接続の信号強度は最低限の

•
状態です。
•

ワイヤレスの電源はオンになっています。ワイヤレス接続の信号強度が最も良い
状態です。

Access Connections ス テ ー タ ス ・ ア イ コ ン :
•

アクティブなロケーション・プロファイルがないか、ロケーション・プロファイルが存在しません。

•

現行のロケーション・プロファイルは切断されています。

•

現行のロケーション・プロファイルは接続されています。

Access Connections ワ イ ヤ レ ス ・ ス テ ー タ ス ・ ア イ コ ン
•

ワイヤレスの電源はオフになっています。

•

ワイヤレスの電源はオンになっています。登録されていません。

•

ワイヤレスの電源はオンになっています。信号がありません。

•

ワイヤレスの電源はオンになっています。ワイヤレス接続の信号強度が最も良い状態です。

•

ワイヤレスの電源はオンになっています。ワイヤレス接続の信号強度は最低限の状態です。

•

32

ワイヤレスの電源はオンになっています。ワイヤレス接続の信号強度は非常に弱い状態です。信号
強度を上げるには、ThinkPad をワイヤレス・アクセス・ポイントの近くに移動させてください。

ユーザー・ガイド

ワ イ ヤ レ ス WAN 接 続 の 使 用
ワイヤレス WAN (ワイヤレス広域ネットワーク) では、データ転送にセルラー・ネットワークを使用し、
離れた場所にある公共ネットワークまたはプライベート・ネットワークとワイヤレス接続を確立できま
す。ワイヤレス WAN 接続では、サービス・プロバイダーが提供する複数のアンテナ・サイトまたは衛星
システムを使用して、都市または国全体など地理的に広大な範囲で接続を維持することが可能です。
ThinkPad ノートブック・コンピューターの一部のモデルには内蔵ワイヤレス WAN カードが装備されてお
り、1xEV-DO、HSPA、3G、GPRS、または LTE などのワイヤレス WAN テクノロジーが内蔵されていま
す。お使いのコンピューターに付属の内蔵ワイヤレス WAN カードと構成ユーティリティを使用すること
により、ワイヤレス WAN 接続を確立し、接続状況をモニターすることができます。
注 : 一部の国では、ワイヤレス WAN サービスは認定サービス・プロバイダーにより提供されています。
ワ イ ヤ レ ス WAN 機 能 を 使 用 す る 際 の ヒ ン ト
接続をより良くするために次のガイドラインに従ってください。
• ThinkPad に身体を近づけ過ぎないでください。
• コンピューターを平らな場所に置き、液晶ディスプレイの角度が 90° よりやや大きくなるように開
いてください。
• コンクリートおよびレンガ等の壁によりセルラー信号が弱まる場合があります。壁から ThinkPad
を離してご使用ください。
• 窓の付近や、携帯電話の電波が最も強い場所が、受信に適しています。
ワ イ ヤ レ ス WAN の 接 続 状 況 の チ ェ ッ ク
ワイヤレス WAN の接続状況は、Windows の通知領域のワイヤレス・ネットワーク接続ステータス・アイ
コンで確認できます。アイコンのバーが多いほど、信号の強度は強くなります。
Windows 7 オペレーティング・システムの場合、Access Connections ゲージ、Access Connections ステータ
ス・アイコン、または Windows の通知領域に表示される Access Connections ワイヤレス・ステータス・ア
イコンを確認することもできます。
Access Connections ゲ ー ジ :
•

信号がありません

•

弱い信号

•

中程度の信号

•

強い信号

Access Connections ス テ ー タ ス ・ ア イ コ ン :
•

アクティブなロケーション・プロファイルがないか、ロケーション・プロファイルが存在しません。

•

現行のロケーション・プロファイルは切断されています。

•

現行のロケーション・プロファイルは接続されています。

Access Connections ワ イ ヤ レ ス ・ ス テ ー タ ス ・ ア イ コ ン :
•

WAN 無線の電源はオフになっています

•

登録されていません

•

信号がありません

•

弱い信号

•

中程度の信号
第 2 章. コンピューターの活用

33

•

強い信号

Bluetooth 接 続 の 使 用
Bluetooth では距離の近い装置同士を接続することが可能です。一般的には、コンピューターと周辺装置を
接続したり、ハンドヘルド・デバイスとパーソナル・コンピューター間でデータ転送を行ったり、携帯電
話などの装置でリモート・コントロールやリモート通信を行ったりする際に使用されます。
モデルによっては、Bluetooth 機能がサポートされていることがあります。Bluetooth 機能を使用してデータ
を転送するには、次のようにします。
注 : ワイヤレス機能 (802.11 規格) と Bluetooth 機能を同時に使用するとデータ転送速度が遅くなり、ワイ
ヤレス機能のパフォーマンスが低下する可能性があります。
• Windows 7 の 場 合 :
1. F8 キーを押して、画面の指示に従って Bluetooth 機能をオンにします。
2. 送信したいデータを右クリックします。
3. 『 送 信 』 ➙ 『 Bluetooth デ バ イ ス 』 の順に選択します。
4. Bluetooth デバイスを選択し、画面の指示に従います。
• Windows 8 お よ び Windows 8.1 の 場 合 :
1. デスクトップに移動し、送信するデータを右クリックします。
2. 『 送 信 』 ➙ 『 Bluetooth デ バ イ ス 』 の順に選択します。
3. Bluetooth デバイスを選択し、画面の指示に従います。
詳しくは、Windows ヘルプ情報システムと Bluetooth ヘルプ情報システムを参照してください。

NFC 接 続 の 使 用
近距離通信は高周波の短距離無線通信テクノロジーです。モデルによっては、NFC 機能が搭載されている
ことがあります。NFC 機能を使用することで、ご使用のコンピューターと数センチ以内にある他の NFC
対応デバイスとの間で無線通信を確立できます。
デフォルトでは、NFC 機能は有効になっています。コンピューターの NFC 機能が無効になっている場
合、NFC 機能を有効にするには、次のようにします。
• Windows 7 の 場 合 :
1. ThinkPad Setup プログラムを開始します。91 ページの 『『Security』 メニュー』を参照してく
ださい。
Security』
』 ➙ 『 I/O Port Access
Access』
』を選択します。
2. 『 Security
NFC device
device』オプションを『Enabled
Enabled』に設定します。
3. 『NFC
Enabled
• Windows 8.1 の 場 合 :
1. ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示します。
2. 『 設 定 』 ➙ PC 設 定 の 変 更 ➙ 『 ネ ッ ト ワ ー ク 』 ➙ 無 線 デ バ イ ス の順にクリックします。
NFC』スイッチを右側にスライドして
3. 『NFC
NFC
NFC 機能を有効にします。
NFC device
device』
NFC 機能を有効にできない場合は、次のようにして、ThinkPad Setup プログラムの『NFC
設定を確認します。
1. ThinkPad Setup プログラムを開始します。91 ページの 『『Security』 メニュー』を参照してく
ださい。
Security』
』 ➙ 『 I/O Port Access
Access』
』を選択します。
2. 『 Security
NFC device
device』オプションを『Enabled
Enabled』に設定します。
3. 『NFC
Enabled

34

ユーザー・ガイド

NFC 機能は、Lenovo QuickCast プログラムや Lenovo QuickControl プログラムなどの NFC サポート・プログ
ラムと組み合わせて使用できます。

ディスプレイ
コンピューターをプロジェクターに接続してプレゼンテーションを行ったり、コンピューターを外付けモ
ニターに接続してワークスペースを拡張したりすることができます。

ディスプレイ設定の変更
ディスプレイの解像度や文字の大きさなどのディスプレイの設定を変更できます。
ディスプレイの設定を変更するには、次のようにします。
デス ク ト ッ プ の カ ス タ マ イ ズ 』をクリックします。
1. 『コントロール パネル』を開き、『デ
ディ ス プ レ イ 』をクリックし、設定を変更します。
2. 『デ
適用 』をクリックします。ログオフ後に、変更が有効になります。
3. 『適

プロジェクターまたは外付けモニターの接続
このトピックでは、プロジェクターまたは外付けモニターの接続について説明します。

外付けモニターの使用
注 : 外付けモニターを接続する場合には、フェライト・コア内蔵のビデオ・インターフェース・ケーブ
ルが必要です。
ご使用のコンピューターから外付けモニターに表示する場合は、最大 1920 x 1080 (外付けモニターを
HDMI コネクターに接続した場合) の解像度をサポートできます。ただし、その外付けモニターもこ
の解像度をサポートする場合に限ります。外付けモニターについて詳しくは、外付けモニターに付属
のマニュアルを参照してください。
液晶ディスプレイと外付けモニターの両方に、任意の解像度を設定することができます。ただし、両方に
同じ画面を出力している場合は、2 つの解像度は同じものになります。さらに高い解像度を液晶ディスプ
レイに設定すると、1 度に見ることができるのは画面の一部だけになってしまいます。隠れている部分
は、TrackPoint などのポインティング・デバイスでイメージを動かすことによって見ることができます。
『画面の設定』ウィンドウで、ディスプレイの出力先を『ThinkPad 画面』、『外付けモニター』、または
その両方に変更できます。
外付けモニターの接続
外付けモニターを接続するには、次のようにします。
1. 外付けモニターをコンピューターの HDMI コネクターに接続します。
2. 外付けモニターを電源コンセントに接続します。
3. 外付けモニターの電源をオンにします。
4. F7 キーを押して、ディスプレイの出力先を変更します。これにより、出力の表示先を外付けモニ
ター、ThinkPad 画面、および両方の間で切り替えることができます。
画
注 : ご使用の ThinkPad が外付けモニターを検出できない場合は、デスクトップ上で右クリックし、『画
検出 』ボタンをクリックします。
面 の 解 像 度 』を選択します。『検
外付けモニター・タイプの設定
外付けモニターのタイプを設定するには、次のようにします。

第 2 章. コンピューターの活用

35

1. 外付けモニターをコンピューターに接続し、モニターを電源コンセントに接続します。
2. 外付けモニターの電源をオンにします。
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
3. デスクトップ上で右クリックし、『画
検出 』ボタンをクリックしてください。
注 : ThinkPad が外付けモニターを検出できない場合は、『検
解像 度 』を設定します。
4. 外付けモニターを選択し、『解
詳細 設 定 』をクリックします。
5. 『詳
モニ タ 』タブをクリックします。モニター情報を調べ、モニターのタイプが正しいことを確認し
6. 『モ
OK』をクリックして、ウィンドウを閉じます。正しく
ます。モニターのタイプが正しい場合は『OK
OK
ない場合は、次の手順を行います。
汎用 PnP モ ニ タ 』または『汎
汎用 非 PnP モ ニ タ 』
7. モニターのタイプが複数表示される場合は、『汎
を選択します。
プロパティ』をクリックします。管理者パスワードまたは確認のプロンプトが表示されたら、パス
8. 『プ
ワードまたは確認の入力をします。
ドラ イ バ 』タブをクリックします。
9. 『ド
ドラ イ バ の 更 新 』をクリックします。
10. 『ド
コンピュータを参照してドライバ ソフトウェアを検索します』をクリックして、次に『コ
コン ピ ュ ー
11. 『コ
タ 上 の デ バ イ ス ド ラ イ バ の 一 覧 か ら 選 択 し ま す 』をクリックします。
互換 性 の あ る ハ ー ド ウ ェ ア を 表 示 』チェック・ボックスのチェック・マークを外します。
12. 『互
13. 外付けモニターの正しいモニターの製造元およびモデルを選択します。リストにご使用のモニターが
ない場合は、モニターに付属しているディスクからドライバーを更新します。
閉じ る 』をクリックします。
14. ドライバーを更新したら、『閉
色の設定の変更
色の設定を変更するには、次のようにします。
Windows 7 の場合:
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
1. デスクトップ上で右クリックし、『画
詳細 設 定 』をクリックし、『 モ ニ タ 』タブを選択して『画
画面 の 色 』を設定します。
2. 『詳
OK』をクリックします。
3. 『OK
OK
Windows 8 および Windows 8.1 の場合:
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
1. デスクトップ上で右クリックし、『画
詳細 設 定 』をクリックし、『色
色の 管 理 』タブを選択します。
2. 『詳
色の 管 理 』をクリックし、『詳
詳細 』タブを選択します。
3. 『色
閉じ る 』をクリックします。
4. 必要に応じて色の設定を変更してから、『閉
外付けモニターの接続に関する考慮事項
• オペレーティング・システムのインストール時には、コンピューターに付属のディスプレイ・ドラ
イバーをインストールする必要があります。それから、外付けモニターに付属のモニター INF ファ
イルをインストールしてください。
• ThinkPad 画面で使用している解像度より高く設定し、その解像度をサポートしない外付けモニターを使
用する場合は、バーチャル・スクリーン機能を利用してください。ThinkPad によって作成される高解像
度画面イメージの一部のみが表示されます。イメージの隠れている部分は、TrackPoint などのポイン
ティング・デバイスで画面を移動させることによって見ることができます。
• 使用する外付けモニターが古い場合、解像度やリフレッシュ・レートが制限されていることがあり
ます。
36

ユーザー・ガイド

拡張デスクトップ機能の使用
ThinkPad は、拡張デスクトップという機能をサポートします。拡張デスクトップ機能を使用すると、
ThinkPad の液晶ディスプレイと外付けモニターの両方に同時に同じ画面を表示させることができま
す。異なる画面を表示させることもできます。
拡張デスクトップ機能は、簡単な設定で使用できます。機能が作動しない場合は、37 ページの 『拡張デ
スクトップ機能を使用可能にする』を参照してください。
拡張デスクトップ機能の使用についての考慮事項
• 拡張デスクトップ・モードで DOS 全画面を表示する場合は、プライマリー・ディスプレイだけが DOS
全画面になり、他方のディスプレイには何も表示されません。
• Intel® グラフィック・カード装備モデルの場合、次の手順に従って他方のディスプレイをプライマ
リー・ディスプレイに設定することができます。
1. Ctrl + Alt + Fn + F12 を押します。『Intel グラフィックス / メディア・コントロール・パネル』ウィ
ンドウが開きます。
アド バ ン ス ・ モ ー ド 』を選択し、『OK
OK』をクリックします。
2. 『ア
OK
複 数 の デ ィ ス プ レ イ』をクリックします。
3. 『複
4. プライマリー・ディスプレイとして使用するディスプレイを選択します。
• DirectDraw または Direct3D を使用するアプリケーションをフルスクリーン・モードで実行すると、アプ
リケーションはプライマリー・ディスプレイにだけ表示されます。
• 拡張デスクトップ機能を使用している時は、ディスプレイの切り替え機能は使用できません。
拡張デスクトップ機能を使用可能にする
拡張デスクトップ機能を使用可能にするには、次のようにします。
1. 外付けモニターをモニター・コネクターに接続し、モニターを電源コンセントに接続します。
2. 外付けモニターの電源をオンにします。
拡張 』を選択します。
3. F7 を押してから、『拡
各モニターの解像度を変更するには、次のようにします。
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
1. デスクトップ上で右クリックし、『画
モニ タ 1 』アイコン (プライマリー・ディスプレイである ThinkPad 画面) をクリックします。
2. 『モ
3. プライマリー・ディスプレイの解像度を設定します。
モニ タ 2 』アイコン (セカンダリー・ディスプレイである外付けモニター) をクリックします。
4. 『モ
5. セカンダリー・ディスプレイの解像度を設定します。
OK』をクリックして、変更を適用します。
6. 『OK
OK
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
注 : 色の設定を変更するには、デスクトップ上で右クリックし、『画
詳細 設 定 』をクリックし、『 モ ニ タ 』タブを選択して『画
画面 の 色 』を設定します。
『詳

プレゼンテーションのセットアップ
プレゼンテーションを行うには、コンピューターの HDMI コネクターを使用して、プロジェクターを
コンピューターに取り付けることができます。
注 : プロジェクター・コネクターと、コンピューターの HDMI コネクターに互換性がない場合は、
http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html で変換ケーブルを購入できます。

第 2 章. コンピューターの活用

37

プロジェクターが画像を表示するまでに数秒かかることがあります。60 秒が経過してもデスクトップが表
示されない場合は、F7 キーを押して、出力先を切り替えてください。
プロジェクターには 1 つ以上のオーディオ入力コネクターがあります。音を出すには、オーディオ・
ケーブル (市販品) を使用して、コンピューターのコンボ・オーディオ・コネクターをこれらのコネク
ターに接続してください。

AMD Switchable Graphics 機 能 の 使 用
一部の ThinkPad ノートブック・コンピューターは、AMD Switchable Graphics 機能をサポートしています。
コンピューターのパフォーマンスとバッテリー寿命のベスト・バランスを取るため、実行中のプログ
ラムが求めるグラフィックの品質および使用している電源プランの設定に応じて、AMD Switchable
Graphics 機能により、ハイ・パフォーマンス・グラフィックスと省電力グラフィックスの間で自動的
に切り替えが行われます。コンピューターの再起動、プログラムの終了、ユーザーによる手動操作
を行う必要はありません。

オーディオ機能の使用
ThinkPad には、次の機能が装備されています。
• 直径 3.5 mm (0.14 インチ) のコンボ・オーディオ・コネクター
• スピーカー
• マイクロホン
ThinkPad は、また各種のマルチメディア・オーディオ機能を使用できるオーディオ・チップを装備し
ています。
• Intel ハイデフィニション・オーディオに準拠
• MIDI (Musical Instrument Digital Interface) ファイルおよび MP3 (Moving Picture Experts Group Audio Layer-3)
ファイルの再生
• パルス符号変調 (PCM) および Waveform Audio File Format (WAV) ファイルの録音と再生
• 接続したヘッドセットなど、さまざまな音源からの録音
注 : コンボ・オーディオ・コネクターは従来のマイクロホンをサポートしません。
次の表は、お使いのコンピューターまたはサポートされている ThinkPad OneLink Dock のコネクターに接
続したオーディオ・デバイスがサポートする機能を示しています。
表 3. オーディオ機能のリスト
コネクター

mm、
、4 極 プ ラ グ の
3.5 mm
ヘッドセット

従来型ヘッドホン

従来型マイクロホン

コンボ・オーディオ・コネク
ター

ヘッドホンとマイクロホ
ン機能をサポート

ヘッドホン機能をサポー
ト

サポートしない

サポートされている ThinkPad
OneLink Dock のコンボ・オー
ディオ・コネクター

ヘッドホンとマイクロホ
ン機能をサポート

ヘッドホン機能をサポー
ト

サポートしない

録音の構成
最適な録音ができるようにマイクロホンを設定するには、次の操作で Realtek HD Audio Manager を
開きます。

38

ユーザー・ガイド

『ハ ー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』 ➙ 『 Realtek HD Audio
『コントロール パネル』を開きます。次に、『
Manager』
』の順にクリックします。『Realtek HD Audio Manager』ウィンドウが開きます。
Manager
最適な録音ができるようにマイクロホンを設定するには、Realtek HD Audio Manager プログラムを使用しま
『ハ ー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』 ➙
す。プログラムを起動するには、『コントロール パネル』に進み、『
Manager』
』の順にクリックします。
『 Realtek HD Audio Manager

カメラの使用
ご使用の ThinkPad に内蔵カメラが搭載されている場合、カメラを使用してビデオ・イメージをプレビュー
し、現在のイメージのシステム・スナップショットをとることができます。
カメラを開始する手順は、次のとおりです。
• Windows 7 の場合: Communications Utility プログラムを開きます。
カメ ラ 』をクリックします。
• Windows 8 および Windows 8.1 の場合: スタート画面から『カ
カメラを起動すると、カメラを使用中であることを示す緑色のインジケーターが点灯します。
内蔵カメラを、撮影、ビデオ・キャプチャー、ビデオ会議などの機能を提供する他のプログラムで使用
することもできます。カメラを他のプログラムで使用するには、そのプログラムを起動し、撮影、ビ
デオ・キャプチャー、またはビデオ会議の機能を開始します。カメラが自動的に起動し、カメラを使
用中であることを示す緑色のインジケーターが点灯します。プログラムでのカメラの使用について詳
しくは、プログラムのヘルプ情報システムを参照してください。
カメラ設定の構成
ビデオ出力の品質を調整するなど、必要に応じて、カメラの設定を構成できます。
カメラ設定を構成するには、次のようにします。
• Windows 8 または Windows 8.1 の場合は、以下のいずれかを実行します。
– カメラを使用しているプログラムから直接カメラ設定を構成します。詳しくは、プログラム
のヘルプ情報システムを参照してください。
カメ ラ 』をクリックします。画面の指示に従っ
– Lenovo Settings プログラムを開きます。その後、『カ
て、必要なカメラ設定を構成します。
• Windows 7 の場合: Communications Utility プログラムを起動し、必要に応じてカメラの設定を構成し
ます。

フラッシュ・メディア・カードの使用
ご使用のコンピューターには、メディア・カード・リーダー・スロットが装備されているため、次の
カードをサポートします。
• MultiMediaCard (MMC) モジュール
• SDXC (Secure Digital eXtended Capacity) カード
• SD (Secure Digital) カード
• SDHC (Secure Digital High-Capacity) カード
注 : ご使用の ThinkPad は、SD カードの CPRM 機能をサポートしません。
注 意 : SD カードなど、フラッシュ・メディア・カードにデータを転送したり、フラッシュ・メディア・
カードからデータを転送する場合は、データ転送が完了するまでご使用のコンピューターをスリープ状態
または休止状態にしないでください。そうしないと、データが破損することがあります。

第 2 章. コンピューターの活用

39

フラッシュ・メディア・カードの取り付け
注意:
• カードを取り付ける前に、金属製のテーブルまたは接地 (アース) された金属製品に触れてください。
これを行うと、身体の静電気が減少します。静電気はカードを損傷させる恐れがあります。
フラッシュ・メディア・カードを取り付けるには、次のようにします。
1. カードの方向が正しいことを確認します。
2. カードを フォーインワン・メディア・カード・リーダー・スロットにしっかりと挿入します。
取り付けたフラッシュ・メディア・カードのプラグ・アンド・プレイ機能が有効になっていない場合、こ
の機能を有効にするには、次のようにします。
1. 『コントロール パネル』に進みます。
ハー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』をクリックします。
2. 『ハ
デバイス マネージャ』をクリックします。管理者パスワードまたは確認のプロンプトが表示された
3. 『デ
ら、パスワードまたは確認の入力をします。
操作 』メニューで、『レ
レガ シ ハ ー ド ウ ェ ア の 追 加 』を選択します。『ハードウェアの追加ウィ
4. 『操
ザード』が開始されます。
5. 画面の指示に従います。
フラッシュ・メディア・カードの取り外し
注意:
• カードを取り外す前に、カードを停止します。停止せずに取り出すと、カード上のデータが破損した
り失われたりすることがあります。
• ThinkPad がスリープ状態または休止状態になっているときは、カードを取り外さないでください。取り
外すと、レジューム時にシステムが応答しなくなることがあります。
カードを取り出すには、次のようにします。
1. 隠れているインジケータを表示するには、タスクバーにある三角形のアイコンをクリックします。次
ハー ド ウ ェ ア を 安 全 に 取 り 外 し て メ デ ィ ア を 取 り 出 す 』アイコンを右クリックします。
に、『ハ
2. カードを停止させるために取り外す項目を選択します。
3. カードを押すと、カードがコンピューターの外に出ます。
4. カードを取り出し、大切に保管します。
注:Windows オペレーティング・システムからカードを取り外した後に、カードを取り出さなかった場合
は、カードにアクセスできなくなります。このカードにアクセスするには、まずカードを取り出してか
ら、再度挿入する必要があります。

40

ユーザー・ガイド

第 3 章 コンピューターを快適に使う
この章では、ThinkPad のユーザー補助、使いやすさ、および携帯に関する情報について説明します。
• 41 ページの 『ユーザー補助と使いやすさ』
• 43 ページの 『コンピューターの携帯』

ユーザー補助と使いやすさ
ご使用のパーソナル・コンピューターを最大限に使用し、不快感を避けるには、人間工学的な配慮が重要
になります。作業環境およびご使用になる機器を、個々のニーズと実行する作業の種類に合うように
配置してください。さらに、コンピューターの使用中は、パフォーマンスと快適さを最大化できるよ
うな作業習慣を実行してください。
以下のトピックには、ワークエリアの配置、コンピューター機器のセットアップ、健康的な作業習慣
の確立についての説明があります。
Lenovo は、障害をお持ちのお客様に最新の情報とテクノロジーを提供できるよう最大の努力を重ねており
ます。当社のユーザー補助情報を参照してください。この領域における当社の試みを概説しています。42
ページの 『ユーザー補助情報』を参照してください。

快適なご使用のために
オフィスでは、頻繁に変化する環境に適応させて作業しなければならない場合があります。簡単な注意事
項にいくつか従うことで、より快適にコンピューターをご利用いただくことができます。たとえば、正し
い照明や正しく座ることなどの基本を心に留めておけば、作業効率の向上や快適な使用に役立ちます。
この例は、標準的な作業環境での場合を示しています。このような状況にない場合でも、下記の多くの注
意事項を参考にして、体によい習慣を身に付けるようにしてください。

全 体 的 な 姿 勢 : 作業姿勢を少し変えることにより、同じ姿勢で作業を長時間行うことから生じる不快
さを抑えることができます。作業を頻繁に短時間中断させることも、作業姿勢に関連した不快感を
解消するのに役立ちます。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

41

ディスプレイ: ディスプレイの位置は、目から画面までの距離を 510 ~ 760 mm に保つようにします。頭上
の照明や室外の光源によるぎらつきや反射がディスプレイ上で起きないようにしてください。ディスプ
レイをきれいに保ち、画面がはっきりと表示されるように明るさを設定します。ディスプレイの明る
さをキーボードで調整するには、F5 または F6 キーを押します。
頭 部 の 位 置 : 頭部と首は、楽で自然な (垂直、つまり直立の) 位置に保ちます。
い す : 背中をしっかり支え、座部の高さを調整できるいすを使用します。正しい姿勢で座れるように、
いすを調整してください。
腕 と 手 の 位 置 : 可能であれば、いすのひじ掛けまたは作業台上のスペースを利用して、腕の重さを支え
てください。前腕部、手首、手をリラックスさせ、自然な位置に置きます。キーをたたかずに、軽く
触るようにタイプします。
脚 の 位 置 : ももを床と並行に保ち、足を床またはフットレストの上に水平に置きます。

出張先での使用に関する注意
移動中や臨時の環境でコンピューターを使用しているときは、よい姿勢を保てないかもしれません。どの
ような状況でも、注意事項をできるだけ守るようにしてください。たとえば、正しい姿勢で座り、十分な
照明を使用すれば、快適さと効率を維持できます。

視覚に関する注意
ThinkPad ノートブック・コンピューターの表示画面は最高の基準に合致し、はっきりとした明確なイ
メージと、大きく、明るく、見やすく、それでいて目に優しい表示が得られるように設計されていま
す。もちろん、集中し、連続して目を使う作業は疲れるものです。目の疲労や視覚的な不快感について
は、眼科の専門医にご相談ください。

作業の快適性
次のガイドラインに従うことで、使いやすさと作業効率が向上します。
正 し い 着 席 方 法 と 休 憩 時 間 : 着席して ThinkPad で作業を行う時間が長ければ長いほど、作業姿勢に注意す
ることが重要になります。41 ページの 『快適なご使用のために』に記載されている姿勢や注意事項を守
ることで、『作業姿勢』に関連した不快さを避けることができます。また、健康的なコンピューター作業
には、姿勢を自発的に少し変えたり、作業を定期的に短時間中断したりすることも必要です。ThinkPad は
軽量の携帯システムですので、作業面で簡単に位置を変更して姿勢を変えることができます。
作 業 場 の 整 備 と オ プ シ ョ ン: ご自分が使いやすいように、作業面、座席、その他の作業ツールを調整
する方法を理解しておいてください。作業場がオフィス環境でない場合は、適切な着席方法を行い、
短時間の休憩を頻繁に取ることを特に注意してください。ThinkPad のシステム構成をご自分のニーズ
に最も適したものになるよう変更したり、拡張したりするうえで役立つ周辺機器が多数揃っていま
す。次の Web サイトにアクセスすると、これらのオプションのいくつかを見ることができます。
http://www.lenovo.com/accessories/services/index.htmlThinkPad を使う作業をより快適にしてくれるドッキン
グ・ソリューションや周辺機器を探してみてください。

ユーザー補助情報
Lenovo は、障害をお持ちの方が情報やテクノロジーにさらにアクセスしやすくなるように最大の努力を重
ねています。そして、聴覚、視覚、運動機能に制約のあるお客様にもコンピューターをより有効に活用し
ていただくことを目的とした次のような仕組みが用意されています。
アクセシビリティ・テクノロジーは、お客様それぞれにより適した方法で情報にアクセスでき
るようにすることを目指しています。これらのテクノロジーの一部は、ご使用のオペレーティ

42

ユーザー・ガイド

ング・システムに既に組み込まれています。販売店を通じて購入できるものや、Web サイト
(http://www.lenovo.com/healthycomputing) からアクセスできるものもあります。

アクセシビリティ・テクノロジー
アクセシビリティ・テクノロジーのなかには、『ユーザー補助』プログラムから使用可能なものがありま
す。使用可能なユーザー補助オプションの数は、ご使用のオペレーティング・システムによって異な
ります。通常、ユーザー補助オプションにより、聴覚、視覚、または運動機能に制約のあるお客様が
ご使用のコンピューターをナビゲートしたり、使用する仕組みを改善します。たとえば、お客様のな
かには、マウスを使ったり、複数のキーを同時に押すのに必要な細かい運動能力に制約のある方がい
らっしゃいます。また、大きめのフォントやハイコントラスト表示モードを必要とするお客様もいらっ
しゃいます。場合により、拡大鏡や音声合成機能が使用できます。これらの各機能の詳細については、
Microsoft のヘルプ情報システムを参照してください。
『コ ン ピ ュ ー タ の 簡 単
Accessibility Options プログラムを使用するには、『コントロール パネル』に進み、『
操 作 』 ➙ 『 コ ン ピ ュ ー タ の 簡 単 操 作 セ ン タ ー 』 の順にクリックします。

画面リーダー・テクノロジー
画面リーダー・テクノロジーは、主として、ソフトウェア・アプリケーション・インターフェース、ヘル
プ情報システム、および各種のオンライン・ドキュメントについて特に力を入れています。しかし、画面
リーダーが文書を読み取れない場合、その文書には、最初に、変換プロセスを適用する必要があります。
まだ日本語はサポートされていませんが、Adobe PDF ファイルを、画面リーダー・プログラムが読み取れ
る形式に変換するサービスがあります。このソリューションは、Adobe Systems Incorporated が提供する
Web ベースのサービスです。http://access.adobe.com を介して、Adobe PDF 文書は、HTML や多くの言語に
よるプレーン・テキストに変換できます。変換オプションの 1 つでは、PDF 文書がインターネット上で変
換されます。別のサービス形態では、お客様は、電子メールを使って、Adobe PDF ファイルの URL に送信
して、そのファイルを HTML または ASCII テキストに変換させることができます。ローカル・ハードディ
スク・ドライブ、ローカル CD-ROM、または LAN 上の Adobe PDF ファイルは、目的の Adobe PDF ファイ
ルを電子メール・メッセージに添付して変換することもできます。

コンピューターの携帯
このトピックでは、出張の際にコンピューターを使用するのに役立つ情報について説明します。

出張のヒント
コンピューターを携帯して、より快適かつ効率良く出張するために、以下の出張のヒントを参考に
してください。
• ThinkPad が空港のセキュリティー・ゲートにある X 線を通り抜けるのは安全ですが、盗難防止のため
に、ThinkPad から目を離さないでください。
• 自動車または航空機の中で使用できる電源アダプターを携行することをお勧めします。
• 照明が暗いところでコンピューターを使用する場合は、キーボードを照らすために Fn + Space バーを押
してバックライト機能を有効にします。(バックライト機能は一部のモデルでのみ使用可能です。)
• AC 電源アダプターを持ち運ぶときは、コードを傷つけないために電源コードを抜いてください。
注 : バックライト機能を使用すると、バッテリー駆動時間は通常使用時より短くなります。
飛行機での出張のヒント
コンピューターを飛行機に持ち込む場合には、次のヒントを確認してください。
• コンピューターやワイヤレス・サービス (インターネットや Bluetooth など) を使用する場合、搭乗前に
サービスの提供状況と制限事項を航空会社に確認してください。ワイヤレス機能を搭載したコンピュー
ターを機内で使用することが制限されている場合、その制限を遵守してください。必要に応じて、搭乗
前にワイヤレス機能を無効にしてください。

第 3 章. コンピューターを快適に使う

43

• 航空機のご自分の前の座席に注意してください。前の席に座っている人が後ろにもたれたときに当たら
ないように、コンピューターの液晶ディスプレイの角度を調節しておきます。
• 離着陸時には必ず、ThinkPad の電源をオフにするか、休止状態にしてください。

出張に必要なもの
以下は、出張時の携帯品を検討するためのチェックリストです。
• ThinkPad AC 電源アダプター
• ThinkPad AC/DC コンボ・アダプター
• 外部マウス (マウスの使用が習慣になっている場合)
• イーサネット・ケーブル
• 充分なクッションと保護を提供する高品質の携帯用ケース
• 外部ストレージ・デバイス
• HDMI ケーブル
• HDMI コネクターの変換ケーブル
外国に出張する場合は、出張先の国に適合した AC 電源アダプターを考慮する必要があります。
出張時に必要なアクセサリーを購入するには、http://www.lenovo.com/accessories にアクセスしてください。

44

ユーザー・ガイド

第 4 章 セキュリティー
本章では、コンピューターの盗難または不正使用を防ぐ方法について説明します。
• 45 ページの 『セキュリティー・システム・ロックの使用』
• 45 ページの 『パスワードの使用』
• 50 ページの 『ハードディスクのセキュリティー』
• 51 ページの 『セキュリティー・チップの設定』
• 53 ページの 『指紋センサーの使用』
• 55 ページの 『コンピューターの廃棄・譲渡時のハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ド
ライブ、またはハイブリッド・ドライブ上のデータ消去に関するご注意』
• 55 ページの 『ファイアウォールの使用』
• 56 ページの 『ウィルスからのデータの保護』

セキュリティー・システム・ロックの使用
ThinkPad の不正使用や盗難を防止するため、ThinkPad にセキュリティー・システム・ロックを取り付
けることができます。 (セキュリティー・システム・ロックは付属していません。ThinkPad に対応し
たものをご用意ください。)
ロックの鎖を頑丈で動かない物体に固定し、次に、セキュリティー・システム・ロックをコンピュー
ターのセキュリティーロック・スロットにつなぎます。セキュリティー・システム・ロックに付属の説
明書を参照してください。
注 : セキュリティー・システム・ロック装置とセキュリティー機能の 評価、選択、実装は、お客様の
責任で行っていただきます。Lenovo では、その機能性、品質、および性能についての言及、評価、
および保証は行いません。

パスワードの使用
パスワードを使用すると、自分のコンピューターを無断で使用されないようにすることができます。パス
ワードを設定すると、ThinkPad の電源を入れるたびに画面にプロンプトが表示されます。この時に、パス
ワードを入力します。正しいパスワードを入力しないと、コンピューターは使用できません。
パワーオン・パスワード、スーパーバイザー・パスワード、またはハードディスク・パスワードを設定し
ていた場合、コンピューターがスリープ状態から再開すると、ロックが自動的に解除されます。
注:Windows パスワードが設定されている場合は、パスワードの入力を求めるプロンプトが表示されます。

パスワードの入力
このアイコンが表示された場合は、パワーオン・パスワードまたはスーパーバイザー・パス
ワードを入力します。

このアイコンが表示された場合は、ユーザー・ハードディスク・パスワードを入力します。マ
スター・ハードディスク・パスワードを入力するには、F1 キーを押します。アイコンが
わったら、マスター・ハードディスク・パスワードを入力します。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

に変

45

注 : アイコン

に戻すには、再度 F1 を押します。

パワーオン・パスワード
コンピューターへの不正アクセスを防ぐために、パワーオン・パスワードを設定することをお勧めします。
パワーオン・パスワードを設定すると、コンピューターの電源をオンにするたびにパスワード・プロンプト
が表示されます。コンピューターの使用を開始するには、正しいパスワードを入力する必要があります。
パワーオン・パスワードの設定、変更、または削除
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
パワーオン・パスワードの設定、変更、または削除を実行するには、次のようにします。
1. コンピューターの電源をオフにします。5 秒待ってから、再度コンピューターの電源をオンにします。
2. ロゴ画面が表示されたら、F1 キーを押して ThinkPad Setup プログラムを起動します。
『Security
Security』
』 ➙ 『 Password
Password』
』 ➙ 『 Power-on Password
Password』
』を選択します。
3. 方向キーを使用して、『
4. 必要に応じて、以下のいずれかを実行します。
• パスワードを設定するには、次のようにします。
Enter New Password
Password』フィールドに希望のパスワードを入力し、Enter キーを押します。
a. 『Enter
Confirm New Password
Password』フィールドにパスワードをもう一度入力して、Enter キーを押します。
b. 『Confirm
• パスワードを変更するには、次のようにします。
Enter Current Password
Password』フィールドに、現在のパワーオン・パスワードを入力し、Enter キー
a. 『Enter
を押します。
Enter New Password
Password』フィールドに新しいパワーオン・パスワードを入力し、Enter キーを押
b. 『Enter
Confirm New Password
Password』フィールドにパスワードを再度入力し、Enter キー
します。次に、『Confirm
を押します。
• パスワードを削除するには、次のようにします。
Enter Current Password
Password』フィールドに、現在のパワーオン・パスワードを入力し、Enter キー
a. 『Enter
を押します。
Enter New Password
Password』と『Confirm
Confirm New Password
Password』フィールドは空白のままにします。Enter
b. 『Enter
キーを 2 回押します。
5. 『Setup Notice』ウィンドウが表示されます。続行するには、Enter キーを押してください。
Yes』を選択
6. Fn + F10 を押してください。『Setup Confirmation』ウィンドウが表示されます。『Yes
Yes
し、構成変更を保存して終了します。
注:パスワードを記録し、大切に保管しておいてください。メモを取らずにパスワードを忘れてしまった
場合は、スマートセンターにご連絡いただき、パスワードの取り消しをご依頼いただく必要があります。

スーパーバイザー・パスワード
スーパーバイザー・パスワードは、ThinkPad Setup プログラムに保存されているシステム情報の保護
に使用されます。スーパーバイザー・パスワードを設定している場合は、スーパーバイザー・パス
ワードがなければ、だれもコンピューターの構成を変更できません。このパスワードには次のセキュ
リティー機能があります。
• スーパーバイザー・パスワードのみが設定されている場合は、ThinkPad Setup プログラムを開始しよう
としたときにパスワード・プロンプトが表示されます。許可されていないユーザーは、パスワード
がなければ、ThinkPad Setup プログラムにアクセスできません。

46

ユーザー・ガイド

• システム管理者は、コンピューターのユーザーがパワーオン・パスワードを設定していても、スー
パーバイザー・パスワードを使用してコンピューターにアクセスできます。スーパーバイザー・パ
スワードがパワーオン・パスワードを一時的に無効にします。
• スーパーバイザー・パスワードとパワーオン・パスワードの両方が設定されている場合は、スーパーバ
イザー・パスワードを入力しないと次の作業を実行できません。
– パワーオン・パスワードの変更または取り消し
– スーパーバイザー・パスワードの変更または取り消し
– 日付と時刻の変更
– パワーオン・パスワードおよびハードディスク・パスワードの最小文字数の指定
– セキュリティー・チップの設定変更
– 指紋データの消去
– 以下の機能を使用可能または使用不可にします。
– Wake on LAN および Flash over LAN
– Lock UEFI BIOS Settings
– Password at unattended boot
– Boot Device List F12 Option
– Boot Order Lock
– Flash BIOS Updating by End-Users
– 内蔵ネットワーク・デバイス
– 内蔵ワイヤレス・デバイス
– 内蔵 Bluetooth デバイス
– 内蔵ネットワーク・オプション ROM
– 内蔵ワイヤレス WAN デバイス
– セキュリティー・モード
– 指紋センサーの優先順位
注:
• システム管理者は、管理を容易にするために、多くの ThinkPad ノートブック・コンピューターに同
じスーパーバイザー・パスワードを設定することができます。
Lock UEFI BIOS Settings
Settings』オプションを選択すると、すべての BIOS 設定を変更できなくなります。こ
• 『Lock
の設定を変更するには、スーパーバイザー・パスワードが必要です。
スーパーバイザー・パスワードの設定、変更、または取り消し
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
スーパーバイザー・パスワードの設定、変更、または取り消しを実行できるのは、システム管理者のみで
す。スーパーバイザー・パスワードの設定、変更、または取り消しを実行するには、次のようにします。
1. コンピューターの電源をオフにします。5 秒待ってから、再度コンピューターの電源をオンにします。
2. ロゴ画面が表示されたら、F1 キーを押して ThinkPad Setup プログラムを起動します。
『Security
Security』
』 ➙ 『 Password
Password』
』 ➙ 『 Supervisor Password
Password』
』を選択します。
3. 方向キーを使用して、『
4. 必要に応じて、以下のいずれかを実行します。
• パスワードを設定するには、次のようにします。
Enter New Password
Password』フィールドに希望のパスワードを入力し、Enter キーを押します。
a. 『Enter

第 4 章. セキュリティー

47

Confirm New Password
Password』フィールドにパスワードをもう一度入力して、Enter キーを押します。
b. 『Confirm
• パスワードを変更するには、次のようにします。
Enter Current Password
Password』フィールドに現行のスーパーバイザー・パスワードを入力し、
a. 『Enter
Enter キーを押します。
Enter New Password
Password』フィールドに新しいスーパーバイザー・パスワードを入力し、Enter
b. 『Enter
Confirm New Password
Password』フィールドにパスワードを再度入力し、
キーを押します。次に、『Confirm
Enter キーを押します。
• パスワードを削除するには、次のようにします。
Enter Current Password
Password』フィールドに現行のスーパーバイザー・パスワードを入力し、
a. 『Enter
Enter キーを押します。
Enter New Password
Password』と『Confirm
Confirm New Password
Password』フィールドは空白のままにします。Enter
b. 『Enter
キーを 2 回押します。
5. 『Setup Notice』ウィンドウが表示されます。続行するには、Enter キーを押してください。
Yes』を選択
6. Fn + F10 を押してください。『Setup Confirmation』ウィンドウが表示されます。『Yes
Yes
し、構成変更を保存して終了します。
注 : パスワードを記録し、大切に保管しておいてください。次に ThinkPad Setup プログラムにアクセスす
ると、先に進むためにスーパーバイザー・パスワードの入力を求めるプロンプトが表示されます。スー
パーバイザー・パスワードを忘れてしまった場合、Lenovo でパスワードをリセットすることはできませ
ん。スマートセンターにコンピューターをお預けいただき、システム・ボードの交換をご依頼いただくこ
とになります。ご購入を証明する書類が必要です。また、パーツおよびサービスは有料です。

ハードディスク・パスワード
ハードディスク・パスワードには、以下の 2 種類があり、どちらもハードディスク・ドライブに保存さ
れている情報の保護に役立ちます。
• ユーザー・ハードディスク・パスワード
ユーザー・ハードディスク・パスワードが設定されていても、マスター・ハードディスク・パスワード
が設定されていない場合、ハードディスク・ドライブ上のファイルおよびアプリケーションにアクセス
するには、ハードディスク・パスワードを入力しなければなりません。
• マスター・ハードディスク・パスワード
マスター・ハードディスク・パスワードには、ユーザー・ハードディスク・パスワードも必要です。マ
スター・ハードディスク・パスワードの設定と使用は、通常はシステム管理者が行います。マスター・
キーと同様に、マスター・ハードディスク・パスワードにより、管理者はシステム内のどのハード
ディスク・ドライブにもアクセスできます。管理者はマスター・パスワードを設定します。そして、
ネットワーク内の各コンピューターのためにユーザー・パスワードを割り当てます。その後ユーザー
はユーザー・ハードディスク・パスワードを変更することもできますが、管理者はマスター・ハー
ドディスク・パスワードを使ってそのままアクセス可能です。
マスター・ハードディスク・パスワードを設定すると、管理者のみがユーザー・ハードディスク・パ
スワードを削除できます。
ハードディスク・パスワードの設定
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
ハードディスク・パスワードを設定するには、次のようにします。
1. コンピューターの電源をオフにします。5 秒待ってから、再度コンピューターの電源をオンにします。
2. ロゴ画面が表示されたら、F1 キーを押して ThinkPad Setup プログラムを起動します。
『Security
Security』
』 ➙ 『 Password
Password』
』 ➙ 『 Hard disk 1 Password
Password』
』を選択します。
3. 方向キーを使用して、『

48

ユーザー・ガイド

User』または『User
User + Master
Master』を選択するように指示さ
4. パスワードのウィンドウが表示されます。『User
User
User』を選択します。管
れます。ユーザー・ハードディスク・パスワードだけを設定したい場合は『User
User
理者やスーパーバイザーであるなど、ユーザー・ハードディスク・パスワードとマスター・ハード
User + Master
Master』を選択します。
ディスク・パスワードを設定する場合、『User
User』を選択した場合は、以下の手順を行います。
• 『User
User
Enter New Password
Password』フィールドに新し
a. 新しいパスワードを入力するウィンドウが開いたら、『Enter
いパスワードを入力し、Enter キーを押します。
Confirm New Password
Password』フィールドに、直前に入力したパスワードを再度入力し、Enter キー
b. 『Confirm
を押します。
User + Master
Master』を選択した場合は、以下の手順を行います。
• 『User
a. 最初に、ユーザー・ハードディスク・パスワードを設定します。メッセージ・ウィンドウが開
き、ユーザー・ハードディスク・パスワードを設定するように指示されたら、Enter キーを押し
Enter New Password
Password』フィールドに、新しいユーザー・ハードディスク・パス
て続行します。『Enter
Confirm New Password
Password』フィールドにパスワードを
ワードを入力し、Enter キーを押します。『Confirm
もう一度入力して、Enter キーを押します。
b. 次に、マスター・ハードディスク・パスワードを設定します。メッセージ・ウィンドウが開
き、マスター・ハードディスク・パスワードを設定するように指示されます。続行するには、
Enter New Password
Password』フィールドに、新しいマスター・ハード
Enter キーを押してください。『Enter
Confirm New Password
Password』フィールド
ディスク・パスワードを入力し、Enter キーを押します。『Confirm
にパスワードをもう一度入力して、Enter キーを押します。
5. 『Setup Notice』ウィンドウが表示されます。続行するには、Enter キーを押してください。
Yes』を選択
6. Fn + F10 を押してください。『Setup Confirmation』ウィンドウが表示されます。『Yes
Yes
し、構成変更を保存して終了します。
次回コンピューターの電源をオンにするときは、ユーザー・ハードディスク・パスワードまたはマス
ター・ハードディスク・パスワードを入力して、コンピューターを起動し、オペレーティング・シ
ステムにアクセスします。
ハードディスク・パスワードの変更または取り消し
ハードディスク・パスワードを変更または削除するには、次のようにします。
User + Master
Master』ハードディスク・モードの場合、必要に応じて『User
User HDP
HDP』または『Master
Master HDP
HDP』を
• 『User
選択して、パスワードを変更できます。
User HDP
HDP』モードを選択した場合、以下の手順に従ってユーザー・ハードディスク・パス
– 『User
ワードを変更します。
Enter Current Password
Password』フィールドに現在のユーザー・ハードディスク・パスワードを
1. 『Enter
入力し、Enter キーを押します。
Enter New Password
Password』フィールドに新しいパスワードを入力し、Enter キーを押します。次に、
2. 『Enter
Confirm New Password
Password』フィールドにパスワードを再度入力し、Enter キーを押します。
『Confirm
3. 『Setup Notice』ウィンドウが表示されます。Enter キーを再度押して、続行します。ユーザー・
ハードディスク・パスワードが変更されます。
User HDP
HDP』モードでは、ハードディスク・パスワードは削除できません。
注 : 『User
Master HDP
HDP』モードを選択した場合、以下の手順に従ってマスター・ハードディスク・パス
– 『Master
ワードを変更します。
Enter Current Password
Password』フィールドに現在のマスター・ハードディスク・パスワードを
1. 『Enter
入力し、Enter キーを押します。
Enter New Password
Password』フィールドに新しいマスター・ハードディスク・パスワードを入力し、
2. 『Enter
Confirm New Password
Password』フィールドに、直前に入力した新しいパ
Enter キーを押します。次に、『Confirm
スワードを再度入力し、Enter キーを押します。

第 4 章. セキュリティー

49

3. 『Setup Notice』ウィンドウが表示されます。続行するには、Enter キーを押してください。マ
スター・ハードディスク・パスワードが変更されました。
Enter New Password
Password』フィールドと『Confirm
Confirm New Password
Password』フィールドを空白のままにし
注 : 『Enter
て Enter キーを 2 回押した場合、ユーザー・ハードディスク・パスワードとマスター・ハード
ディスク・パスワードの両方が削除されます。
User』ハードディスク・モードの場合、以下の手順に従ってユーザー・ハードディスク・パス
• 『User
User
ワードを変更します。
1. 48 ページの 『ハードディスク・パスワードの設定』の手順 1 ~ 7 に従い、パスワードを入力し
て、ThinkPad Setup プログラムを起動します。
Enter Current Password
Password』フィールドに現在のユーザー・ハードディスク・パスワードを入力
2. 『Enter
し、Enter キーを押します。
Enter New Password
Password』フィールドに新しいパスワードを入力し、Enter キーを押します。次に、
3. 『Enter
Confirm New Password
Password』フィールドに新しいパスワードを再度入力し、Enter キーを押します。
『Confirm
4. 『Setup Notice』ウィンドウが表示されます。Enter キーを再度押して、続行します。ユーザー・
ハードディスク・パスワードが変更されます。
Enter New Password
Password』フィールドと『Confirm
Confirm New Password
Password』フィールドを空白のままにして Enter
注:『Enter
キーを 2 回押した場合、ユーザー・ハードディスク・パスワードが削除されます。
ハードディスク・パスワード使用のヒント
Security』メニューで、ハードディスク・パスワードの最小文字数を設定できます。
• 『Security
Security
• ハードディスク・パスワードを 7 文字を超える文字数に設定した場合、7 文字を超える文字数のパ
スワードを認識できるシステムを使用する必要があります。7 文字を超えるハードディスク・パス
ワードを認識できないコンピューターにハードディスク・ドライブを取り付けた場合、そのドライブ
にアクセスすることはできません。
• パスワードを記録し、大切に保管しておいてください。ユーザー・ハードディスク・パスワードを忘れ
たり、ユーザー・ハードディスク・パスワードとマスター・ハードディスク・パスワードの両方を忘れ
た場合は、Lenovo ではパスワードをリセットすることも、ハードディスク・ドライブからデータ
を回復することもできません。Lenovo 販売店や営業担当員にコンピューターをお預けいただき、
ハードディスク・ドライブの交換をご依頼いただくことになります。ご購入を証明する書類が必要で
す。また、パーツおよびサービスは有料です。

ハードディスクのセキュリティー
パスワードを無許可のセキュリティー攻撃から保護するには、以下のトピックを参照してセキュリ
ティーを強化してください。
• 内蔵されているソリッド・ステート・ドライブ、ハードディスク・ドライブ、またはハイブリッド・ド
ライブに、パワーオン・パスワードとハードディスク・パスワードを設定します。46 ページの 『パ
ワーオン・パスワード』および48 ページの 『ハードディスク・パスワード』の手順に従ってくださ
い。セキュリティー対策として、長めのパスワードを設定することをお勧めします。
• UEFI BIOS のセキュリティーの信頼性を高めるために、セキュリティー・チップや TPM (Trusted
Platform Module) 管理機能を利用したセキュリティー・アプリケーションをご使用ください。51 ペー
ジの 『セキュリティー・チップの設定』を参照してください。
注:Microsoft Windows 7、Windows 8、および Windows 8.1 オペレーティング・システムでは、TPM 管理
機能がサポートされます。
• ご使用のコンピューターに暗号機能付きソリッド・ステート・ドライブ、暗号機能付きハードディス
ク・ドライブ、または暗号機能付きハイブリッド・ドライブが装備されている場合は、Windows 7 オペ
レーティング・システムの Ultimate と Enterprise エディション、Windows 8 オペレーティング・シス
テムの Professional と Enterprise エディション、および Windows 8.1 オペレーティング・システムの
50

ユーザー・ガイド

Professional と Enterprise エディションでサポートされる Microsoft Windows BitLocker® ドライブ暗号化な
どのドライブ暗号化ソフトウェアを利用して、不正なアクセスからコンテンツを保護するようにしてく
ださい。51 ページの 『Windows BitLocker ドライブ暗号化の使用』を参照してください。
• ThinkPad を譲渡あるいは廃棄するときには、ThinkPad 内のデータが削除されていることを確認して
ください。詳しくは、55 ページの 『コンピューターの廃棄・譲渡時のハードディスク・ドライ
ブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ上のデータ消去に関するご注
意』 を参照してください。
注 : ご使用のコンピューターに装備されているハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライ
ブは、UEFI BIOS で保護することができます。
Windows BitLocker ド ラ イ ブ 暗 号 化 の 使 用
ThinkPad を不正なアクセスから保護するために、Windows BitLocker ドライブ暗号化などの、ドライブ暗号
化ソフトウェアをご使用ください。
Windows BitLocker ドライブ暗号化は、Windows 7、Windows 8、および Windows 8.1 オペレーティング・シ
ステムに内蔵されたセキュリティー機能です。この機能は、Windows 7 の Ultimate と Enterprise エディショ
ン、Windows 8 オペレーティング・システムの Professional と Enterprise エディション、および Windows 8.1
オペレーティング・システムの Professional と Enterprise エディションでサポートされています。この機能
により、ご使用の ThinkPad の紛失、盗難事故の場合でも、保存されたオペレーティング・システムやデー
タを保護することができます。BitLocker は、スワップ・ファイルや休止状態のファイルを含むすべての
ユーザー・ファイルおよびシステム・ファイルを暗号化します。
BitLocker では、Trusted Platform Module を利用してデータ保護を強化し、初期ブート・コンポーネントの
整合性を確認します。互換性のある TPM は、V1.2 TPM として定義されています。
『シ ス テ ム と セ キ ュ リ テ ィ 』 ➙
BitLocker 状況を確認するには、『コントロール パネル』に進み、『
『 BitLocker ド ラ イ ブ 暗 号 化 』 の順にクリックします。
Windows BitLocker ドライブ暗号化について詳しくは、Windows オペレーティング・システムのヘルプ情報
システムを参照してください。または、Microsoft 社の Web サイトで『Microsoft Windows BitLocker ドライ
ブ暗号化のステップ バイ ステップ ガイド』を参照してください。
暗号機能付きハードディスク・ドライブと暗号機能付きソリッド・ステート・ドライブ
一部のモデルには、暗号機能付きハードディスク・ドライブ、暗号機能付きハイブリッド・ドライブ、ま
たは暗号機能付きソリッド・ステート・ドライブが装備されています。これは、ハードウェアの暗号化
チップを使用して、メディア、NAND フラッシュやデバイス・コントローラーのセキュリティーに対する
攻撃から ThinkPad を保護する機能です。暗号化機能を有効に使用するには、内部ストレージ・デバイスに
ハードディスク・パスワードを設定してください。

セキュリティー・チップの設定
機密情報を電子的に転送するネットワーク・クライアント・コンピューターでは、厳密なセキュリティー
要件が要求されます。ThinkPad の一部のモデルには、暗号処理専門のマイクロ・プロセッサーである、エ
ンベデッド・セキュリティー・チップが装備されています。セキュリティー・チップと Client Security
Solution を使用すると、次のことが行えます。
• データおよびシステムの保護
• アクセス制御の強化
• 通信を安全にする

第 4 章. セキュリティー

51

セキュリティー・チップの設定
Security』メニューの下の『Security
Security Chip
Chip』サブメニューに表示される項目は、次
『ThinkPad Setup』の『Security
Security
のとおりです。
Chip: セキュリティー・チップを有効 (Active)、無効 (Inactive)、または使用不可 (Disabled)
• Security Chip
にします。
Options: セキュリティー・レポートの各オプションを使用可能 (Enabled) または使
• Security Reporting Options
用不可 (Disabled) にします。
Chip: 暗号鍵を消去します。
• Clear Security Chip
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
Security Chip
Chip』サブメニューの項目を設定するには、次のようにします。
『Security
1. コンピューターの電源をオフにします。5 秒待ってから、再度コンピューターの電源をオンにします。
2. ロゴ画面が表示されたら、F1 キーを押して ThinkPad Setup プログラムを起動します。
『Security
Security』
』 ➙ 『 Security Chip
Chip』
』を選択します。
3. 方向キーを使用して、『
Security Chip
Chip』サブメニューが開きます。
4. Enter キーを押します。『Security
5. 方向キーを使用して、設定したい項目に移動します。項目が強調表示されたら、Enter キーを押し
ます。
6. 項目を設定します。
Yes』を選択し、構成変
7. F10 を押します。『Setup Confirmation』ウィンドウが表示されます。『Yes
Yes
更を保存して終了します。
セキュリティー・チップを設定するには、『Client Security Solution』を起動して、画面の指示に従います。
注 : ご使用のコンピューターに Client Security Solution が初期インストールされていない場合、
http://www.lenovo.com/support からダウンロードしてインストールしてください。そして、画面の指
示に従います。
セキュリティー・チップ使用のヒント
• 『ThinkPad Setup』でスーパーバイザー・パスワードが設定されていることを確認します。このパス
ワードが設定されていない場合は、誰でも、セキュリティー・チップの設定を変更できます。
• Client Security Solution プログラムを使用する場合、次のようにして、セキュリティー・チップを取
り扱ってください。
– 『Clear Security Chip』を選択しないでください。各機能用のキーが削除されてしまいます。
– セキュリティー・チップを使用不可 (Disabled) にしないでください。Client Security Solution が作
動しなくなります。
• セキュリティー・チップを取り外した場合や、追加または変更があった場合、ThinkPad は起動しま
せん。ビープ音が 4 回鳴り、それが 4 回繰り返されるか、エラー・メッセージ 0176 または 0192 が
表示されます。
Clear
• セキュリティー・チップが無効 (Inactive) または使用不可 (Disabled) に設定されている場合、『Clear
Chip』オプションは画面に表示されません。
Security Chip
Active』に設定し
• セキュリティー・チップを消去したい場合は、セキュリティー・チップを有効『Active
Active
Clear
てから、コンピューターの電源をオフにして再度オンにしてください。そうしないと、『Clear
Chip』オプションは表示されません。
Security Chip

52

ユーザー・ガイド

指紋センサーの使用
モデルによっては、コンピューターに指紋センサーが装備されていることがあります。指紋認証は、
Windows パスワードの代わりに使用できます。こうして、コンピューターに簡単かつ安全にログオン
できます。指紋認証を有効にするには、まず指紋を登録します。
指紋を登録する
指紋を登録するには、次のようにします。
1. Lenovo Fingerprint Manager プログラムを起動します。Lenovo Fingerprint Manager プログラムを起動する
手順については、14 ページの 『Lenovo プログラム』を参照してください。
2. 必要に応じて、Windows パスワードを入力します。
3. 登録する指のアイコンをクリックし、登録が完了するまで、指紋センサーで対応する指を一定の
速度でなぞります。
完了 』をクリックします。指紋が正常に登録されます。
4. 『完
注 : 指を怪我した場合に備えて、他の指も登録することをお勧めします。
指紋センサーを指でなぞる
以下のようにして、指で指紋センサーをなぞります。
1. 指の第一関節をセンサーに乗せます。

2. 軽く圧力をかけて、指でセンサーを滑らかに 1 回なぞります。なぞっている間は、指を放さな
いでください。

第 4 章. セキュリティー

53

指紋センサーの保守
以下のことを行うと、指紋読み取り部分に傷が付いたり正常に作動しなくなる可能性があります。
• センサー表面を、硬くて先のとがったもので引っかくこと。
• センサー表面を、爪または何か硬いもので引っかくこと。
• 汚れた指でセンサーを使用したり触ったりすること。
下記のような場合には、センサー表面を乾いた柔らかい糸くずの出ない布でふいてください。
• センサーの表面が汚れていたり、染みがある。
• センサーの表面が濡れている。
• センサーが指紋の登録や認証に頻繁に失敗する。
指が下記のような状態であると、指の登録または認証を行えない場合があります。
• 指にしわが多い。
• 指がざらざらしている、乾いている、または傷がある。
• 指にごみ、泥、または油が付着している。
• 登録した指紋から変化している。
• 指が濡れている。
• 登録した指と異なる指を使用している。
問題を解決するには、以下のことを行ってください。
• 手をきれいに洗って拭くか、指から余分な汚れまたは湿気を取り除く。
• 別の指を認証用に登録して使用する。
• 手が乾燥している場合は、ハンドクリームを塗る。
指紋センサーの使用方法について詳しくは、Lenovo Fingerprint Manager プログラムのヘルプ・シス
テムを参照してください。

54

ユーザー・ガイド

コンピューターの廃棄・譲渡時のハードディスク・ドライブ、ソリッ
ド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ上のデータ
消去に関するご注意
ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブに保存され
た一部のデータは、機密情報である可能性があります。オペレーティング・システムやアプリケーショ
ン・ソフトウェアなどを削除することなくコンピューターを譲渡すると、使用許諾契約違反となる場合も
ありますので、ご使用のコンピューターを譲渡あるいは廃棄する前に、ハードディスク・ドライブ、ソ
リッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ上のデータを必ず消去してください。
以下の方法で、ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ド
ライブからデータを消去できます。
• データを『ごみ箱』に捨て、ごみ箱を空にする。
• データを消去する。
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを初
期化するソフトウェアでフォーマットする。
• Lenovo が提供するリカバリー・プログラムを使い、ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステー
ト・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを工場出荷時の状態に戻す。
などの作業をすることが考えられますが、これらのことをしても、ドライブ内に記録されたデータ・ファ
イルの場所が変更されただけで、データそのものが消されたわけではありません。つまり、Windows など
のオペレーティング・システムのもとで、データを呼び出す処理ができなくなっただけです。一見消去さ
れたように見えますが、本来のデータは残っているという状態にあるのです。従って、データを復元する
特殊なソフトウェアを利用すれば、これらのデータを読みとることが可能な場合があります。このため、
悪意のある人により、このコンピューターのハードディスク・ドライブまたはソリッド・ステート・ドラ
イブ内の重要なデータが読みとられ、予期しない用途に利用されるおそれがあります。
データが流出するというトラブルを回避するためには、コンピューターの廃棄、販売、譲渡を行う際に、
ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブに記録された全データを消去することが重要と
なります。消去するためには、ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブのデータを金槌や強
磁気により物理的・磁気的に破壊して読めなくする、または、専用ソフトウェアあるいはサービス (共に
有償) をご利用になられることを推奨します。プロセスには数時間かかる場合があります。
ソリッド・ステート・ドライブのデータを廃棄するため、Lenovo では Drive Erase Utility for Resetting the
Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive ツールをご用意しています。ハードディスク・ドライブ上
のデータを廃棄するためのソフトウェアとして、Lenovo では Secure Data Disposal™ ツールをご用意してい
ます。これらのツールのダウンロードについては、http://www.lenovo.com/support を参照してください。
ご使用のコンピューターで暗号機能付きソリッド・ステート・ドライブ、暗号機能付きハードディスク・
ドライブ、または暗号機能付きハイブリッド・ドライブがサポートされ、装備されている場合は、暗
号鍵を消去することで、ドライブ上の全データを短時間で論理的に消去できます。古い鍵を使って暗
号化されたデータは物理的に消去されずドライブ上に残りますが、復号はその古い鍵以外で実行する
ことはできません。この機能は、Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid
State Drive ツールでも使用できます。

ファイアウォールの使用
お使いのシステムにファイアウォール・プログラムが初期インストールされている場合、インターネッ
トにおけるセキュリティー上の危険、不正なアクセス、侵入、インターネット攻撃から ThinkPad を保
護します。また、プライバシーも保護します。

第 4 章. セキュリティー

55

ファイアウォール・プログラムの使用について詳しくは、プログラムに付属のヘルプ情報システム
を参照してください。

ウィルスからのデータの保護
ご使用のコンピューターには、ウィルスを検出して除去するためにアンチウィルス・プログラムが初
期インストールされています。アンチウィルス・プログラムは、ウィルスを検出して除去できるよう
に設計されています。
Lenovo は、30 日間無償で使用できる、完全バージョンのアンチウィルス・ソフトウェアを初期インス
トール済みの状態で提供します。30 日間が経過した後、アンチウィルス・ソフトウェアの更新を継続す
るにはライセンスを更新する必要があります。
アンチウィルス・ソフトウェアの使用方法について詳しくは、アンチウィルス・ソフトウェアのヘルプ
情報システムを参照してください。

56

ユーザー・ガイド

第 5 章 リカバリー概要
この章では、Lenovo が提供するリカバリー方法についての情報を記載しています。
• 57 ページの 『Windows 7 オペレーティング・システムのリカバリーの概要』
• 63 ページの 『Windows 8 および Windows 8.1 オペレーティング・システムのリカバリーの概要』

Windows 7 オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム の リ カ バ リ ー の 概 要
ここでは、Windows 7 オペレーティング・システムがプレインストールされている Lenovo に付属するリ
カバリー方法について説明します。
注:
• ソフトウェアまたはハードウェアが関係した問題が発生した場合に、どのようにリカバリーするかに
ついては、さまざまな方法が選択できます。いくつかの方法は、ご使用のオペレーティング・シス
テムのタイプによって異なります。
• リカバリー・メディアに収録されている製品は、以下の目的にのみ使用できます。
– ご使用のコンピューターにプリインストールされている製品の復元
– 製品の再インストール
– 追加ファイルを使用しての製品の変更
新しいハードディスク・ドライブ・テクノロジーで発生する可能性があるパフォーマンス上のリスク
や予期しない動作の可能性を回避するには、次のバックアップ用ソフトウェア・プログラムのいずれ
かを使用することをお勧めします。
• ThinkVantage Rescue and Recovery バージョン 4.23 以降 (Windows XP および Windows Vista の場合)、
4.3 以降 (Windows 7 の場合)
• Symantec Norton Ghost バージョン 15 以降
Symantec Norton Ghost プログラムを起動するには、次のようにします。
1. 『 ス タ ー ト 』 ➙ 『 フ ァ イ ル 名 を 指 定 し て 実 行 』 をクリックします。『ファイル名を指定し
て実行』ウィンドウが開きます。
OK』をクリックします。
2. フィールドに cmd と入力します。その後、『OK
OK
3. ghost -align=1mb と入力して Enter キーを押します。
•

Acronis True Image 2010 以降

•

Paragon Backup & Recovery 10 Suit 以降、Paragon Backup & Recovery 10 Home 以降

リカバリー・メディアの作成および使用
リカバリー・メディアを使用して、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブを工場
出荷時の状態に復元することができます。Recovery Media は、ご使用のコンピューターを他の場所へ
移動したり、売却またはリサイクルする場合、あるいはあらゆるリカバリー方法に失敗した後に、コ
ンピューターを操作可能な状態にする場合に役立ちます。障害発生に備えてリカバリー・メディアは
できるだけ早く作成しておくことが重要です。
注:リカバリー・メディアを使用して実行できるリカバリー操作は、そのリカバリー・メディアを作成し
たときのオペレーティング・システムによって異なります。リカバリー・メディアには、ブート・メ
ディアおよびデータ・メディアを含めることができます。Microsoft Windows ライセンスで作成が許可さ
れているデータ・メディアは 1 つのみです。したがって、作成したリカバリー・メディアは必ず安全
な場所に保管しておいてください。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

57

リカバリー・メディアの作成
ここでは、リカバリー・メディアの作成方法について説明します。
注 : ディスクまたは外部 USB ストレージ・デバイスを使用してリカバリー・メディアを作成できます。
『スタート』 ➙ 『すべてのプログラム』 ➙ 『Lenovo ThinkVantage
リカバリー・メディアを作成するには、『
Tools』
』 ➙ 『 Factory Recovery Disks
Disks』
』の順にクリックします。そして、画面の指示に従います。
Tools
リカバリー・メディアのご利用にあたって
ここでは、リカバリー・メディアの使用方法について説明します。
• リカバリー・メディアを使用することにより、コンピューターの工場出荷時の状態への復元のみを行う
ことができます。リカバリー・メディアは、あらゆるリカバリー方法に失敗した後に、コンピューター
を操作可能な状態にするために使用できます。
注意:リカバリー・メディアを使用してコンピューターを工場出荷時の状態に復元すると、ハードディ
スク・ドライブ上またはハイブリッド・ドライブ上に現在あるすべてのファイルが削除され、工場
出荷時の状態に置き換えられます。

• リカバリー・メディアを使用するには、次のようにします。
1. リカバリー・メディアのタイプに応じて、ブート・メディア (メモリー・キーまたは他の USB
ストレージ・デバイス) をコンピューターに接続するか、あるいはブート・ディスクを外付
け光学式ドライブに挿入します。
2. コンピューターに電源を入れる時に、繰り返し F12 キーを押したり放したりします。『Boot
Menu』ウィンドウが開いたら、F12 キーを放します。
3. 希望する起動デバイスを選択し、Enter キーを押します。復元処理が開始されます。
4. 画面の指示に従って、操作を完了します。
注:
1. コンピューターを工場出荷時の状態に復元すると、一部のデバイスのデバイス・ドライバーの再イ
ンストールが必要になる場合があります。61 ページの 『初期インストール済みソフトウェア・ア
プリケーションとデバイス・ドライバーの再インストール』を参照してください。
2. 一部のコンピューターには、Microsoft Office または Microsoft Works が初期インストールされて
います。Microsoft Office または Microsoft Works アプリケーションを復元または再インストール
する必要がある場合 は、 Microsoft Office CD または Microsoft Works CD を使用する必要がありま
す。これらのディスクは、Microsoft Office または Microsoft Works が初期インストールされた
コンピューターにしか付属していません。

バックアップおよびリカバリー操作の実行
Rescue and Recovery プログラムを使用すると、オペレーティング・システム、データ・ファイル、ソ
フトウェア・プログラム、個人の設定など、ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブの
すべての内容をバックアップできます。Rescue and Recovery プログラムでバックアップを保存する場
所を、以下の中から指定することができます。
• ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブの保護された領域
• 接続された外付け USB ハードディスク・ドライブ
• ネットワーク・ドライブ
• 記録可能ディスク (外付けの記録可能な光学式ドライブが必要です)

58

ユーザー・ガイド

ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブの内容をバックアップした後は、ドライブのすべ
ての内容、選択したファイルのみ、または Windows オペレーティング・システムとアプリケーション
のみを復元できます。
バックアップ操作の実行
ここでは、Rescue and Recovery プログラムを使用してバックアップ操作を実行する方法について説
明します。
『ス タ ー ト 』 ➙ 『 す べ て の プ ロ グ ラ ム 』 ➙ 『 Lenovo ThinkVantage Tools
Tools』
』
1. Windows デスクトップで、『
Restore』
』の順にクリックします。Rescue and Recovery プログラムが開きます。
➙ 『Enhanced Backup and Restore
拡張 Rescue and Recovery の 起 動 をクリックします。
2. Rescue and Recovery のメインウィンドウで、拡
ハー ド デ ィ ス ク の バ ッ ク ア ッ プ 』をクリックし、バックアップ操作オプションを選択します。
3. 『ハ
次に、画面の指示に従って、バックアップ操作を完了します。
リカバリー操作の実行
ここでは、Rescue and Recovery プログラムを使用してリカバリー操作を実行する方法について説明します。
『ス タ ー ト 』 ➙ 『 す べ て の プ ロ グ ラ ム 』 ➙ 『 Lenovo ThinkVantage Tools
Tools』
』
1. Windows デスクトップで、『
Restore』
』の順にクリックします。Rescue and Recovery プログラムが開きます。
➙ 『Enhanced Backup and Restore
拡張 Rescue and Recovery の 起 動 』をク
2. Rescue and Recovery プログラムのメインウィンドウで、『拡
リックします。
バ ッ ク ア ッ プ か ら シ ス テ ム を 復 元 す る』アイコンをクリックします。
3. 『バ
4. 画面の指示に従って、リカバリー操作を完了します。
Rescue and Recovery ワークスペースからのリカバリー操作の実行については、59 ページの 『Rescue and
Recovery ワークスペースの使用』を参照してください。

Rescue and Recovery ワ ー ク ス ペ ー ス の 使 用
Rescue and Recovery ワークスペースは、Windows オペレーティング・システムから独立して稼働する、保
護されて非表示になっているハードディスク上の領域に常駐しています。このため、Windows オペレー
ティング・システムを起動できない場合でも、リカバリー操作を実行できます。Rescue and Recovery ワー
クスペースからは、以下のリカバリー操作を実行することができます。
• ハードディスク・ドライブ、ハイブリッド・ドライブ、またはバックアップからファイルをレス
キューする
Rescue and Recovery ワークスペースによって、ハードディスク・ドライブ上またはハイブリッド・ドラ
イブ上でファイルを見つけ、それらをネットワーク・ドライブやその他の記録可能メディア (USB
デバイス、ディスクなど) に転送することができます。このソリューションは、ファイルをバック
アップしていなかった場合や最後にバックアップ操作を行った後にファイルを変更した場合でも使
用できます。また、ローカルのハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブ、USB デバイ
ス、またはネットワーク・ドライブにある Rescue and Recovery バックアップから個々のファイル
をレスキューすることもできます。
• Rescue and Recovery バ ッ ク ア ッ プ か ら ハ ー ド デ ィ ス ク ・ ド ラ イ ブ や ハ イ ブ リ ッ ド ・ ド ラ イ ブ を 復 元 す る
Rescue and Recovery プログラムを使用してハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブのバッ
クアップ操作を行うとき、Windows オペレーティング・システムを起動できない場合でも Rescue and
Recovery バックアップからハードディスク・ドライブを復元できます。
• ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブを工場出荷時の状態に復元する
Rescue and Recovery ワークスペースによって、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライ
ブのすべての内容を工場出荷時の状態に復元することができます。ハードディスク・ドライブまたはハ
イブリッド・ドライブに複数のパーティションがある場合は、工場出荷時の状態を C: パーティション
に復元し、その他のパーティションを現存のままにすることもできます。Rescue and Recovery ワークス

第 5 章. リカバリー概要

59

ペースは Windows オペレーティング・システムから独立して稼働するため、Windows オペレーティン
グ・システムを起動できない場合でも出荷時の状態の復元が可能です。
注 意 : Rescue and Recovery のバックアップからハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブを復
元する場合、またはハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブを工場出荷時の状態に復元する
場合、プライマリー・ハードディスク・ドライブ・パーティションまたはハイブリッド・ドライブ・パー
ティション (通常は C: ドライブ) 上のすべてのファイルはリカバリー処理中に削除されます。できれば、
重要なファイルはコピーしておいてください。Windows オペレーティング・システムを起動できない場
合、Rescue and Recovery ワークスペースの『ファイルのレスキュー』機能を使用して、ハードディスク・
ドライブまたはハイブリッド・ドライブから他のメディアにファイルをコピーすることができます。
Rescue and Recovery ワークスペースを開始するには、次の手順を実行します。
1. 電源がオフになっていることを確認してください。
2. コンピューターに電源を入れる時に、繰り返し F11 キーを押したり放したりします。ビープ音が聞こ
えるか、ロゴ画面が開いたら、F11 キーを押すのを停止します。
3. Rescue and Recovery パスワードを設定してある場合は、画面に表示されるメッセージに従い、パス
ワードを入力します。Rescue and Recovery ワークスペースが開きます。
注 : Rescue and Recovery ワークスペースが開かない場合は、62 ページの 『リカバリー問題の解
決』を参照してください。
4. 以下のいずれかを実行します。
• ハードディスク・ドライブ、ハイブリッド・ドライブ、またはバックアップからファイルをレス
ファ イ ル の レ ス キ ュ ー 』をクリックし、画面の指示に従います。
キューする場合は、『フ
• Rescue and Recovery のバックアップからハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブを復
元する場合、またはハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブを工場出荷時の状態に復
シス テ ム の 復 元 』をクリックし、画面の指示に従います。
元する場合は、『シ
ヘルプ』をクリックしてください。
Rescue and Recovery ワークスペースの機能に関する詳細については、『ヘ
注:
1. ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブを工場出荷時の状態に復元すると、一部
のデバイスのデバイス・ドライバーの再インストールが必要になる場合があります。61 ページの
『初期インストール済みソフトウェア・アプリケーションとデバイス・ドライバーの再インストー
ル』を参照してください。
2. 一部のコンピューターには、Microsoft Office または Microsoft Works が初期インストールされていま
す。Microsoft Office または Microsoft Works アプリケーションを復元または再インストールする必要
がある場合 は、 Microsoft Office CD または Microsoft Works CD を使用する必要があります。これら
のディスクは、Microsoft Office または Microsoft Works が初期インストールされたコンピューター
にしか付属していません。

レスキュー・メディアの作成および使用
ディスクまたは USB ハードディスク・ドライブなどのレスキュー・メディアを使用すると、ハード
ディスク上の Rescue and Recovery ワークスペースにアクセスできなくなる障害からリカバリーするこ
とができます。
注:
1. レスキュー・メディアを使用して実行できるリカバリー操作は、オペレーティング・システムに
よって異なります。
2. レスキュー・ディスクはあらゆるタイプの外付け光学式ドライブで起動できます。
レスキュー・メディアの作成
ここでは、レスキュー・メディアの作成方法について説明します。

60

ユーザー・ガイド

『ス タ ー ト 』 ➙ 『 す べ て の プ ロ グ ラ ム 』 ➙ 『 Lenovo ThinkVantage Tools
Tools』
』
1. Windows デスクトップで、『
Restore』
』の順にクリックします。Rescue and Recovery プログラムが開きます。
➙ 『Enhanced Backup and Restore
拡張 Rescue and Recovery の 起 動 をクリックします。
2. Rescue and Recovery のメインウィンドウで、拡
Rescue Media
Mediaの
の作 成 』アイコンをクリックします。『レスキューと復元メディアの作成』ウィ
3. 『Rescue
ンドウが開きます。
Rescue Media
Media』領域で、作成するレスキュー・メディアのタイプを選択します。レスキュー・メ
4. 『Rescue
ディアは、ディスクまたは USB ハードディスク・ドライブ使用して作成できます。
OK』をクリックし、画面の指示に従ってレスキュー・メディアを作成します。
5. 『OK
OK
レスキュー・メディアの使用
ここでは、作成したレスキュー・メディアの使用方法について説明します。
• ディスクを使用してレスキュー・メディアを作成した場合は、次のようにしてレスキュー・メディア
を使用します。
1. ディスクを USB 光学式ドライブに挿入し、USB 光学式ドライブをコンピューターの USB コネク
ターの 1 つに接続します。
2. コンピューターに電源を入れる時に、繰り返し F12 キーを押したり放したりします。『Boot
Menu』ウィンドウが開いたら、F12 キーを放します。
USB CD
CD』を選択し、Enter キーを押し
3. 『Boot Menu』ウィンドウで、最初の起動デバイスとして『USB
ます。レスキュー・メディアが起動します。
• USB ハードディスク・ドライブを使用してレスキュー・メディアを作成した場合は、次のよう
にしてレスキュー・メディアを使用します。
1. USB ハードディスク・ドライブをコンピューターの USB コネクターの 1 つに接続します。
2. コンピューターに電源を入れる時に、繰り返し F12 キーを押したり放したりします。『Boot
Menu』ウィンドウが開いたら、F12 キーを放します。
USB HDD
HDD』を選択し、Enter キーを押し
3. 『Boot Menu』ウィンドウで、最初の起動デバイスとして『USB
ます。レスキュー・メディアが起動します。
レスキュー・メディアが起動すると、Rescue and Recovery ワークスペースが開きます。Rescue and Recovery
ワークスペースから、各機能のヘルプ情報を参照することができます。指示に従って、リカバリー・プ
ロセスを完了します。

初期インストール済みソフトウェア・アプリケーションとデバイス・ド
ライバーの再インストール
ThinkPad に初期インストール済みのアプリケーションとデバイス・ドライバーを再インストールするこ
とができます。
初期インストール済みアプリケーションの再インストール
ご使用の ThinkPad にアプリケーション・プログラムを再インストールするには、次のように行います。
1. ThinkPad の電源をオンにします。
2. C:¥SWTOOLS ディレクトリーに移動します。
3. APPS フォルダーを開きます。このフォルダー内には、さまざまな初期インストール・アプリケー
ションに対応した名前のサブフォルダーがいくつかあります。
4. 再インストールするアプリケーションのサブフォルダーを開きます。
Setup』をダブルクリックし、画面の指示に従ってプログラムを再インストールします。
5. 『Setup
Setup

第 5 章. リカバリー概要

61

初期インストール済みデバイス・ドライバーの再インストール
注 意 : デバイス・ドライバーを再インストールすると、ご使用のコンピューターの現在の設定が変更
されます。デバイス・ドライバーの再インストールは、コンピューターに起こった問題を修正する目
的でのみ行ってください。
工場出荷時に取り付けられたデバイスのデバイス・ドライバーを再インストールするには、次のよう
にします。
1. ThinkPad の電源をオンにします。
2. C:¥SWTOOLS ディレクトリーに移動します。
3. DRIVERS フォルダーを開きます。DRIVERS フォルダー内には、ご使用の ThinkPad に接続されたさま
ざまなデバイス (オーディオ、ビデオなど) に応じて命名されたサブフォルダーがいくつかあります。
4. デバイスのサブフォルダーを開きます。
5. 以下のいずれかの手順でデバイス・ドライバーを再インストールします。
• デバイスのサブフォルダーで、テキスト・ファイル (拡張子が .txt というファイル) を探します。こ
のテキスト・ファイルには、デバイス・ドライバーの再インストール方法が含まれています。
• デバイスのサブフォルダーにセットアップ情報のファイル (拡張子が .INF というファイル) が
ある場合、Windows の『コントロール パネル』の『ハードウェアの追加』を使用して、デバイ
ス・ドライバーを再インストールすることができます。しかし、これですべてのデバイス・ド
ライバーを再インストールできるわけではありません。『ハードウェアの追加』プログラム
ディ ス ク
で、インストールするデバイス・ドライバーを求めるプロンプトが表示されたら、『デ
参照 』をクリックしてください。次に、デバイス・サブフォルダーからデバイ
使 用 』または『参
ス・ドライバーのファイルを選択します。
• デバイスのサブフォルダーで、実行可能ファイル (拡張子が .exe というファイル) を探します。
このファイルをダブルクリックし、画面の指示に従います。
注 意 : デバイス・ドライバーを更新する際は、Windows Update の Web サイトからではなく、Lenovo の
Web サイトからダウンロードしてください。詳しくは、102 ページの 『最新のデバイス・ドライバーの確
認』を参照してください。

リカバリー問題の解決
Rescue and Recovery ワークスペースまたは Windows 環境にアクセスできない場合は、次のいずれか
を実行します。
• レスキュー・メディアを使用して、Rescue and Recovery ワークスペースを起動する。60 ページの 『レ
スキュー・メディアの作成および使用』を参照してください。
• あらゆるリカバリー方法に失敗し、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブを工場出
荷時の状態に復元する場合、リカバリー・メディアを使用する。57 ページの 『リカバリー・メディ
アの作成および使用』を参照してください。
USB 3.0 Mode
Mode』を『Disabled
Disabled』に設定します。
• 『ThinkPad Setup』メニューから、『USB
Disabled
注 : レスキュー・メディアまたはリカバリー・メディアから Rescue and Recovery ワークスペースまたは
Windows 環境にアクセスできない場合は、レスキュー・デバイス (内蔵のハードディスク・ドライブや
ハイブリッド・ドライブ、ディスク、USB ハードディスク・ドライブ、またはその他の外付けデバイ
ス) を始動デバイス順序で最初の起動デバイスに設定していない可能性があります。最初に、ThinkPad
Setup プログラムで、使用するレスキュー・デバイスが始動デバイス順序で最初の起動デバイスに設
定されていることを確認する必要があります。始動デバイス順序の一時的または永続的な変更につい
ては、95 ページの 『『Startup』メニュー』を参照してください。
レスキュー・メディアおよびリカバリー・メディア・セットはできるだけ早く作成し、将来使用できるよ
うに安全な場所に保管しておくことが重要です。

62

ユーザー・ガイド

Windows 8 お よ び Windows 8.1 オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム の リ カ バ
リーの概要
ここでは、Windows 8 および Windows 8.1 オペレーティング・システム向けのリカバリー方法につい
て説明します。
Windows リカバリー・イメージは、コンピューター上のリカバリー・パーティションにプレインストール
されています。Windows リカバリー・イメージを使用すると、コンピューターの更新や、コンピューター
の工場出荷時の状態へのリセットを行うことができます。
Windows リカバリー・イメージのバックアップまたは交換として、リカバリー・メディアを作成できま
す。リカバリー・メディアを使用すると、Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システム
を起動できない場合でも、コンピューターの問題のトラブルシューティングと修正を行うことができ
ます。リカバリー・メディアはできるだけ早く作成することをお勧めします。詳しくは、64 ページの
『リカバリー・メディアの作成および使用』を参照してください。

コンピューターを最新の情報に更新する
コンピューターが正常に機能せず、最近インストールしたプログラムが問題の原因と考えられる場合は、
ユーザー・ファイルの消失や設定変更なしにコンピューターを最新の情報に更新できます。
注 意 : コンピューターを最新の情報に更新すると、コンピューターにプレインストールされていたプ
ログラムや、Windows ストアからインストールしたプログラムは再インストールされますが、他の
プログラムはすべて削除されます。
コンピューターを最新の情報に更新するには、次のようにします。
1. オペレーティング・システムに応じて、以下のいずれかを実行します。
• Windows 8 の 場 合 :
『設 定 』 ➙ 『 PC 設 定 の
ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示します。『
変 更 』 ➙ 『 全 般 』 の順にクリックします。
• Windows 8.1 の 場 合 :
『設定』 ➙ 『PC 設定の変
ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示します。『
更 』 ➙ 『 更 新 と リ カ バ リ ー 』 ➙ 『 リ カ バ リ ー 』をクリックします。
ファ イ ル に 影 響 を 与 え な い で PC を 最 新 の 情 報 に 更 新 す る 』セクションで『開
開始 』をクリッ
2. 『フ
クします。
3. 画面の指示に従って、コンピューターを更新します。

コンピューターを工場出荷時の状態にリセットする
コンピューターをリサイクルする場合や初期化する場合は、工場出荷時の状態にコンピューターをリセッ
トできます。コンピューターのリセットによって、オペレーティング・システムが再インストールされる
ほか、コンピューターにプレインストールされていたすべてのプログラムが再インストールされ、すべて
の設定が工場出荷時の状態にリセットされます。
注 意 : コンピューターを工場出荷時の状態にリセットすると、すべての個人用ファイルと設定が削除
されます。データ損失を防ぐためには、保存しておきたいすべてのデータのバックアップ・コピー
を作成してください。
コンピューターを工場出荷時の状態にリセットするには、次のようにします。
1. オペレーティング・システムに応じて、以下のいずれかを実行します。
• Windows 8 の 場 合 :

第 5 章. リカバリー概要

63

『設 定 』 ➙ 『 PC 設 定 の
ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示します。『
変 更 』 ➙ 『 全 般 』 の順にクリックします。
• Windows 8.1 の 場 合 :
『設定』 ➙ 『PC 設定の変
ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示します。『
更 』 ➙ 『 更 新 と リ カ バ リ ー 』 ➙ 『 リ カ バ リ ー 』 をクリックします。
すべ て を 取 り 外 し 、 Windows を 再 イ ン ス ト ー ル し ま す 』セクションで『開
開始 』をクリックします。
2. 『す
次へ 』をクリックして、操作を決定します。
『次
3. 必要に応じて、以下のいずれかを実行します。
ファ イ ル の 削 除 の み 行 う 』をクリックしてプロセス
• クイック・フォーマットを実行するには、『フ
を開始します。プロセスには数分間かかる場合があります。
ドライブを完全にクリーンアップする』をクリックしてプ
• 完全なフォーマットを実行するには、『ド
ロセスを開始します。プロセスには数時間かかる場合があります。
4. 画面の指示に従って、コンピューターを工場出荷時の状態にリセットします。

高度な起動オプションの使用
高度な起動オプションを使用すると、コンピューターのファームウェア設定の変更、Windows オペレー
ティング・システムの起動設定の変更、外部デバイスからのコンピューターの起動、システム・イメージ
からの Windows オペレーティング・システムの復元を行うことができます。
高度な起動オプションを使用するには、次のようにします。
1. オペレーティング・システムに応じて、以下のいずれかを実行します。
• Windows 8 の 場 合 :
『設 定 』 ➙ 『 PC 設 定 の
ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示します。『
変 更 』 ➙ 『 全 般 』 の順にクリックします。
• Windows 8.1 の 場 合 :
『設定』 ➙ 『PC 設定の変
ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示します。『
更 』 ➙ 『 更 新 と リ カ バ リ ー 』 ➙ 『 リ カ バ リ ー 』 をクリックします。
高度 な 起 動 』セクションで、『
『今 す ぐ 再 起 動 』 ➙ 『 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 』 ➙ 『 拡 張 オ
2. 『高
プ シ ョ ン 』 の順にクリックします。
3. 目的の起動オプションを選択し、画面の指示に従います。

Windows 8 ま た は Windows 8.1 が 起 動 し な い 場 合 の オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・
システムの復元
コンピューターの Windows 回復環境は、Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システムから
独立して稼働させることができます。このため、Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・シス
テムが起動しない場合でも、オペレーティング・システムをリカバリーまたは修復できます。
2 回連続してブートに失敗した場合、Windows 回復環境は自動的に開始されます。画面に表示される指
示に従って、修復およびリカバリーのオプションを選択します。
注 : リカバリー処理中は、コンピューターが AC 電源に接続されていることを確認します。

リカバリー・メディアの作成および使用
Windows 回復環境と Windows リカバリー・イメージのバックアップとして、リカバリー・メディアを作成
できます。コンピューターを起動できない場合は、リカバリー・メディアを使用すると、コンピューター
の問題のトラブルシューティングと修正を行うことができます。

64

ユーザー・ガイド

リカバリー・メディアはできるだけ早く作成することをお勧めします。リカバリー・メディアを作成し
たら、安全な場所に保管してください。リカバリー・メディアを他のデータの保存用として使用しな
いでください。
リカバリー・メディアの作成
リカバリー・メディアを作成するには、8 GB 以上のストレージ容量を持つ USB ドライブが必要です。必
要な USB の容量は、リカバリー・イメージのサイズによって異なります。
注 意 : リカバリー・メディアを作成すると、USB ドライブに保存されていたデータはすべて削除され
ます。データ損失を防ぐためには、保存しておきたいすべてのデータのバックアップ・コピーを作成
してください。
リカバリー・メディアを作成するには、次のようにします。
注 : コンピューターが AC 電源に接続されていることを確認します。
検索 』をクリックします。
1. ポインターを画面の右上または右下に移動してチャームを表示し、『検
2. オペレーティング・システムに応じて、以下のいずれかを実行します。
• Windows 8 の 場 合 :
検索 』フィールドに recovery と入力して、『設
設定 』をクリックします。次に、『回
回復 ド ラ
『検
イ ブ の 作 成 』をクリックします。
• Windows 8.1 の 場 合 :
検索 』フィールドに recovery と入力して、『検索』をクリックします。次に、『回
回復 ド ラ
『検
イ ブ の 作 成 』をクリックします。
はい 』をクリックすると、Recovery Media 作成ツール・
3. 『ユーザー アカウント制御』ウィンドウで『は
プログラムを起動できます。
回復 パ ー テ ィ シ ョ ン を PC か ら 回 復 ド ラ イ ブ に コ ピ ー し ま す 。 』オプションがオンになっているこ
4. 『回
次へ 』をクリックします。
とを確認します。『次
回復 パ ー テ ィ シ ョ ン を PC か ら 回 復 ド ラ イ ブ に コ ピ ー し ま す 。 』オプションをオフにする
重 要 : 『回
と、回復パーティションのコンテンツを含まないリカバリー・メディアが作成されます。リカバ
リー・メディアからコンピューターを起動できますが、コンピューターの回復パーティションが破損
している場合、コンピューターをリカバリーできない場合があります。
次 へ』をクリックします。
5. 適切な USB ドライブを接続してから、『次
作 成』をクリックします。リカバリー・メディアの作成が開始
6. 『回復ドライブ』ウィンドウの『作
されます。
7. リカバリー・メディアの作成が完了したら、次のいずれかを実行します。
完了 』をクリックします。
• コンピューター上の回復パーティションを維持する場合は、『完
回復 パ ー テ ィ シ ョ ン の 削 除 』
• コンピューター上の回復パーティションを削除する場合は、『回
をクリックします。
注意:コンピューター上の回復パーティションを削除する場合は、リカバリー・メディアを安全な
場所に保管してください。Windows リカバリー・イメージはコンピューターに保存されません。コ
ンピューターの更新やリセットには、リカバリー・メディアが必要になります。
8. USB ドライブを取り外します。リカバリー・メディアは正常に作成されました。
リカバリー・メディアのご利用にあたって
コンピューターを起動できない場合や、コンピューターの Windows 回復イメージを開始できない場合は、
リカバリー・メディアを使用して、コンピューターをリカバリーします。
リカバリー・メディアを使用するには、次のようにします。
第 5 章. リカバリー概要

65

注 : コンピューターが AC 電源に接続されていることを確認します。
1. コンピューターの電源をオンにするか、再起動します。Windows オペレーティング・システムが起動
する前に、F12 キーを繰り返し押します。『Boot Menu』ウィンドウが開きます。
2. 起動デバイスとして回復ドライブを選択します。
3. 希望する言語を選択してから、キーボード・レイアウトを選択します。
ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ』をクリックして、オプションのリカバリー方法を表示します。
4. 『ト
5. 状況に応じて、対応するリカバリー・ソリューションを選択します。たとえば、コンピューターを工
PC を 初 期 状 態 に 戻 す 』を選択します。
場出荷時の状態にリセットする場合は、『PC
Windows 8 および Windows 8.1 オペレーティング・システムに付属するリカバリー方法の詳細について
は、以下の Web サイトをご覧ください。
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=263800

66

ユーザー・ガイド

第 6 章 デバイスの交換
ここでは、コンピューターのハードウェアの取り付けと交換の方法について説明します。
• 67 ページの 『静電気の防止』
• 67 ページの 『内蔵バッテリーの無効化』
• 68 ページの 『SIM カードの取り付けまたは交換』
• 69 ページの 『ベース・カバー・アセンブリーの交換』
• 71 ページの 『ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッ
ド・ドライブの交換』
• 73 ページの 『メモリー・モジュールの交換』
• 74 ページの 『ワイヤレス LAN カードの交換』

静電気の防止
静電気は人体には無害ですが、ご使用のコンピューターのコンポーネントやオプションには重大な損傷
を与える可能性があります。静電気に弱い部品を不適切に取り扱うと、部品を損傷する恐れがありま
す。オプションまたは CRU を開梱するときは、部品を取り付ける指示があるまで、部品が入ってい
る帯電防止パッケージを開けないでください。
オプションまたは CRU を取り扱うか、コンピューター内部で作業を行うときは、静電気による損傷を避
けるために以下の予防措置を取ってください。
• あまり動かないようにしてください。動くと、周囲に静電気が蓄積されることがあります。
• コンポーネントは常に注意して取り扱う。アダプター、メモリー・モジュール、およびその他の回
路ボードを取り扱うときは、縁を持ってください。回路のはんだ付けした部分には決して手を触
れないでください。
• 他の人がコンポーネントに触れないようにする。
• 静電気に弱いオプションまたは CRU を取り付ける際には、部品が入っている帯電防止パッケージを、
コンピューターの金属の拡張スロット・カバーか、その他の塗装されていない金属面に 2 秒間以上接触
させる。これによって、パッケージや人体の静電気を放電することができます。
• 静電気に弱い部品を帯電防止パッケージから取り出した後は、部品をできるだけ下に置かず、コン
ピューターに取り付ける。これができない場合は、帯電防止パッケージを平らな場所に置き、その上
に部品を置くようにしてください。
• コンピューターのカバーやその他の金属面の上に部品を置かないようにする。

内蔵バッテリーの無効化
CRU を交換する前に、次のようにして、内蔵バッテリーを無効にしていることを確認します。
1. ThinkPad の電源をオフにし、AC 電源アダプターやケーブル類をすべて取り外します。
2. ThinkPad の電源をオンにします。ThinkPad ロゴが表示されたときに、F1 を押すと、ThinkPad Setup に
入ります。
Config』
』 ➙ 『 Power
Power』
』を選択します。『Power
Power』サブメニューが表示されます。
3. 『 Config
Power
Disable Built-in Battery
Battery』メニューを選択します。
4. 『Disable
Yes』をクリックすると、コンピューターの電源が自動的に切断さ
5. 『Setup Warning』ウィンドウで『Yes
Yes
れます。3 分から 5 分間、コンピューターの温度が下がるまでお待ちください。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

67

SIM カ ー ド の 取 り 付 け ま た は 交 換
注 : このトピックは、ワイヤレス WAN カードが取り付けられたコンピューター・モデルのみに適用
されます。
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
SIM カードは小さなプラスチック・カードで、カードの片面に集積回路 (IC) チップが装着されています。
ご使用のコンピューターでワイヤレス WAN 接続をサポートしている場合、ワイヤレス WAN 接続を
確立するために SIM カードが必要になることがあります。出荷先の国または地域によっては、SIM
カードを別途購入する必要がある場合もあれば、SIM カードがコンピューターに最初から同梱されて
いる場合もあります。
ワイヤレス SIM カードを取り付けるか、または交換するには、次のようにします。
1. 内蔵バッテリーを無効にします。67 ページの 『内蔵バッテリーの無効化』を参照してください。
2. 液晶ディスプレイを閉じて、コンピューターを裏返します。
3. 下から見てコンピューターの右側面にある SIM カード・ドアの位置を確認します。SIM カード・ドア
を静かに上方に持ち上げ、右側に押します。

SIM カードを取り付けるには、ステップ 5 に進みます。SIM カードを交換する場合は、このま
ま続行します。

68

ユーザー・ガイド

4. SIM カードを内側に少し押して 1 、離します。SIM カードがイジェクトされます。SIM カードを静か
にスライドさせて、SIM カード・スロットから引き出します 2 。

5. 新しい SIM カードを SIM カード・スロットにしっかりと挿入します。

6. SIM カード・ドアを閉じて、所定の位置に固定します。

ベース・カバー・アセンブリーの交換
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
ベース・カバー・アセンブリーを取り替えるには、次のようにします。
1. 内蔵バッテリーを無効にします。67 ページの 『内蔵バッテリーの無効化』を参照してください。
第 6 章. デバイスの交換

69

2. 液晶ディスプレイを閉じて、コンピューターを裏返します。
3. 6 本のねじを取り外して 1 、残りの 3 本のねじを緩めてから 2 、ベース・カバー・アセンブリー
を取り外します 3 。
注 : 次の図に示すように、対応する方向に回してそれぞれのねじを取り外します。

4. 新しいベース・カバー・アセンブリーを取り付けてから 1 、3 本のねじを締めて 2 、6 本のねじ
を取り付けます 3 。
注 : 次の図に示すように、対応する方向に回してそれぞれのねじを取り付けます。

5. 裏返したコンピューターを元に戻します。AC 電源アダプターとすべてのケーブルを接続します。

70

ユーザー・ガイド

ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイ
ブリッド・ドライブの交換
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
注 意 : ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ドライブは衝撃
に非常に敏感です。取り扱いを誤ると、重大な損傷やデータ損失の原因となります。次のガイドライ
ンをよくお読みください。
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ドライブの交換は、
アップグレードや修理の目的でのみ行ってください。ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステー
ト・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブのコネクターとスロットは、頻繁な着脱やドライブの
交換に耐えるようには設計されていません。
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ドライブを落とした
り、物理的な衝撃を与えたりしないでください。ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・
ドライブ、ハイブリッド・ドライブは、物理的な衝撃を吸収する物質 (たとえば、柔らかい布) の上
に置いてください。
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ドライブのカバーに圧
力をかけないでください。
• コネクターには触れないでください。
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを取り外
す前に、ドライブ内のすべての情報のバックアップ・コピーを作成してから、コンピューターの電
源をオフにしてください。
• コンピューターが作動中、スリープ状態、または休止状態であるときには、ハードディスク・ドライ
ブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ドライブは絶対に取り外さないでください。
ハード・ディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを
交換するには、次のようにします。
注:モデルによっては、ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ド
ライブの外観は、このトピックに示す図と若干異なる場合があります。
1. 内蔵バッテリーを無効にします。67 ページの 『内蔵バッテリーの無効化』を参照してください。
2. 液晶ディスプレイを閉じて、コンピューターを裏返します。
3. ベース・カバー・アセンブリーを取り外します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブリーの交
換』を参照してください。
4. ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを
固定しているねじを取り外します 1 。図のように、ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ス
テート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブをスライドさせて 2 、それをコネクターと
フック a から外します。

第 6 章. デバイスの交換

71

5. タブを持ち上げて、ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブ
リッド・ドライブを取り外します。

6. 新しいハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ
をドライブ・ベイに取り付けます。

7. ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを水平
方向にスライドさせてコネクターにしっかりと差し込みます 1 。ハード・ディスク・ドライブ、ソ
リッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブがベイに正しく収まっており、フック
a でしっかりと固定されていることを確認してください。ねじを取り付け直します 2 。

72

ユーザー・ガイド

8. ベース・カバー・アセンブリーを取り付け直します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブ
リーの交換』を参照してください。
9. 裏返したコンピューターを元に戻します。AC 電源アダプターとすべてのケーブルを接続します。

メモリー・モジュールの交換
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
メモリー容量を増やすことは、プログラムの実行速度を速くするのに効果的な方法です。メモリー・モ
ジュールを交換または追加して、メモリー容量を増やすことができます。
注:
• モデルによっては、コンピューターに 1 つまたは 2 つのメモリー・スロットが装備されているこ
とがあります。
• メモリー・モジュールの動作速度は、システム構成によって変化します。ある条件下では、コンピュー
ターのメモリー・モジュールが最速で作動しない場合があります。
注 意 : メモリー・モジュールを取り扱う前に、金属製のテーブルまたは接地 (アース) された金属製品
に触れてください。これを行うと、身体の静電気が減少します。静電気はメモリー・モジュールを損
傷させる恐れがあります。
メモリー・モジュールを交換するには、次のようにします。
1. 内蔵バッテリーを無効にします。67 ページの 『内蔵バッテリーの無効化』を参照してください。
2. 液晶ディスプレイを閉じて、コンピューターを裏返します。
3. ベース・カバー・アセンブリーを取り外します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブリーの交
換』を参照してください。
4. メモリー・スロットの両側のラッチ部分を同時に開いて 1 、メモリー・モジュールを取り外します
2 。取り外したメモリー・モジュールは将来使用できるように大切に保管しておいてください。
注 : メモリー・スロット a は、一部のモデルで使用可能です。

第 6 章. デバイスの交換

73

5. 新しいメモリー・モジュールの切り欠きをメモリー・スロットの接続部分に合わせて、メモリー・モ
ジュールを約 20 度の角度でスロットに差し込んでから、しっかりとスロットに押し込みます 1 。カ
チッと音がして正しい位置に収まるまでメモリー・モジュールを手前に倒します 2 。メモリー・モ
ジュールがスロットにしっかり固定されていて、簡単に動かないことを確認します。
注意:
• メモリー・モジュールの接続部分には手を触れないでください。逆向きに接続しようとすると、メ
モリー・モジュールが損傷する恐れがあります。
• 2 つのメモリー・スロットが装備されているモデルでメモリー・モジュールが 1 つだけ取り付けら
れている場合は、下の図に示すようにメモリー・モジュールをスロットに取り付けます。そうしな
いと、コンピューターが正常に機能しない可能性があります。

6. ベース・カバー・アセンブリーを取り付け直します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブ
リーの交換』を参照してください。
7. コンピューターを表に返し、AC 電源アダプターとすべてのケーブルを接続します。

ワ イ ヤ レ ス LAN カ ー ド の 交 換
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
危険
雷雨時には壁の電話モジュラー・ジャックからケーブルを抜き差ししないでください。

74

ユーザー・ガイド

危険
電源コード、電話ケーブル、および通信ケーブルには危険な電流が流れています。感電を防止するため
に、このスロットのカバーを開く前にケーブルを取り外してください。
注 意 : ワイヤレス LAN カードを取り付ける前に、金属製のテーブルまたは接地 (アース) された金属
製品に触れてください。これを行うと、身体の静電気が減少します。静電気はカードを損傷させる恐
れがあります。
ワイヤレス LAN カードを交換するには、次のようにします。
1. 内蔵バッテリーを無効にします。67 ページの 『内蔵バッテリーの無効化』を参照してください。
2. 液晶ディスプレイを閉じて、コンピューターを裏返します。
3. ベース・カバー・アセンブリーを取り外します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブリーの交
換』を参照してください。
4. 新しいカードにコネクター取り外しツールが入っていればそれを使用して、カードからケーブルを取
り外します。ツールが無ければ、コネクターを指で引き上げてそっと取り外してください。

5. ねじを取り外します 1 。カードが飛び出します。カードを取り外します 2 。

第 6 章. デバイスの交換

75

6. 新しいカードの接点のある端を、対応するソケットと合わせます 1 。カードが所定位置にはまるま
で倒します。カードをねじで固定します 2 。

7. 新しいカードにアンテナ・ケーブルを接続します。

8. ベース・カバー・アセンブリーを取り付け直します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブ
リーの交換』を参照してください。
9. 裏返したコンピューターを元に戻します。AC 電源アダプターとすべてのケーブルを接続します。

ワ イ ヤ レ ス WAN カ ー ド の 交 換
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
危険
雷雨時には壁の電話モジュラー・ジャックからケーブルを抜き差ししないでください。

危険
電源コード、電話ケーブル、および通信ケーブルには危険な電流が流れています。感電を防止するため
に、このスロットのカバーを開く前にケーブルを取り外してください。

76

ユーザー・ガイド

注 意 : ワイヤレス WAN カードを取り付ける前に、金属製のテーブルまたは接地 (アース) された金属製品
に触れてください。これを行うと、身体の静電気が減少します。静電気はワイヤレス WAN カードを損
傷させる恐れがあります。
ワイヤレス WAN カードを交換するには、次のようにします。
1. 内蔵バッテリーを無効にします。67 ページの 『内蔵バッテリーの無効化』を参照してください。
2. 液晶ディスプレイを閉じて、コンピューターを裏返します。
3. ベース・カバー・アセンブリーを取り外します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブリーの交
換』を参照してください。
4. 新しいカードにコネクター取り外しツールが入っていればそれを使用して、カードからケーブルを取
り外します。ツールが無ければ、コネクターを指で引き上げてそっと取り外してください。

5. ねじを取り外します 1 。ワイヤレス WAN カードが飛び出します。WAN カードを取り外します 2 。

第 6 章. デバイスの交換

77

6. 新しい WAN カードの接点のある端を、対応するソケットと合わせます 1 。WAN カードが所定の位
置に収まるまで倒します。WAN カードをねじで固定します 2 。

7. 新しい WAN カードにアンテナ・ケーブルを接続します。

8. ベース・カバー・アセンブリーを取り付け直します。69 ページの 『ベース・カバー・アセンブ
リーの交換』を参照してください。
9. 裏返したコンピューターを元に戻します。AC 電源アダプターとすべてのケーブルを接続します。

78

ユーザー・ガイド

第 7 章 オプションや周辺機器の利用
この章では、ハードウェア・デバイスを使用してコンピューターの機能を拡張する方法について説
明します。
• 79 ページの 『ThinkPad のオプション製品を探す』
• 79 ページの 『ThinkPad OneLink Dock』
• 80 ページの 『ThinkPad OneLink Pro Dock』

ThinkPad の オ プ シ ョ ン 製 品 を 探 す
コンピューターの機能を拡張したい場合、Lenovo ではさまざまなハードウェア・アクセサリーや、アップ
グレードするためのオプションを用意しています。メモリー・モジュール、ストレージ・デバイス、ネッ
トワーク・カード、ポート・リプリケーター、バッテリー、電源アダプター、プリンター、スキャナー、
キーボード、マウス、その他を取り揃えています。
Lenovo の Web サイトでは、土日も含め、毎日 24 時間ショッピングができます。お手元にクレジット・
カードをご用意のうえ、インターネットに接続してください。
PC 周辺機器の Web サイトはこちらです
http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html

ThinkPad OneLink Dock
モデルによっては、ThinkPad OneLink Dock (以下『ドック』と呼びます) がサポートされていることがあり
ます。コンピューターの機能を拡張するには、コンピューターをドックに接続します。
このトピックでは、ドックについて基本的な説明をします。ドックの使用方法について詳しくは、ドック
に付属の説明書を参照してください。
注:モデルによっては、ご使用のドックの外観は、このトピックに示す図と若干異なる場合があります。
前面

© Copyright Lenovo 2013, 2015

79

1 セ キ ュ リ テ ィ ー ・ ロ ッ ク ・ ス ロ ッ ト : ドックを盗難から守るには、このセキュリティーロック・スロッ
トに対応する Kensington スタイルのケーブル・ロックなどのセキュリティー・ケーブル・ロックを購入し
て、ドックをデスク、テーブル、または他の一時的な固定物に固定します。
2 USB 3.0 コ ネ ク タ ー : USB 3.0 および USB 2.0 と互換性があるデバイスを接続するために使用します。
3 Always-on USB コネクター: Always-on USB コネクターではデフォルトで、コンピューターがスリープ状
態、休止状態、または電源オフでも、一部のモバイル・デジタル・デバイスやスマートフォンを充電
できます。詳しくは、ドックに付属の資料を参照してください。
4 コ ン ボ ・ オ ー デ ィ オ ・ コ ネ ク タ ー : 3.5 mm (0.14 インチ)、4 極プラグのヘッドホンまたはヘッド
セットを接続するために使用します。
5 システム状況インジケーター: 点灯した ThinkPad ロゴのインジケーターの機能は、コンピューターのイ
ンジケーターと同じです。詳しくは、7 ページの 『状況インジケーター』を参照してください。
6 電 源 ボ タ ン : ドックの電源ボタンの機能は、コンピューターの電源ボタンと同じです。
背面

1 USB 2.0 コ ネ ク タ ー : USB 2.0 と互換性があるデバイスと接続するために使用します。
2 イ ー サ ネ ッ ト ・ コ ネ ク タ ー : ドックをイーサネット LAN に接続するために使用します。このコネク
ターのインジケーターの機能はコンピューターのインジケーターと同じです。
3 HDMI コ ネ ク タ ー : HDMI と互換性のあるデジタル・オーディオ・デバイスまたはビデオ・モニ
ターと接続するために使用します。
4 電 源 コ ネ ク タ ー : AC 電源アダプターを接続するために使用します。
5 Lenovo OneLink コ ネ ク タ ー : Lenovo OneLink コネクターをコンピューターに接続します。

ThinkPad OneLink Pro Dock
モデルによっては、ThinkPad OneLink Pro Dock (これ以降、『ドック』と呼びます) がサポートされている
ことがあります。コンピューターの機能を拡張するには、コンピューターをドックに接続します。

80

ユーザー・ガイド

このトピックでは、ドックについて基本的な説明をします。ドックの使用方法について詳しくは、ドック
に付属の説明書を参照してください。
注:モデルによっては、ご使用のドックの外観は、このトピックに示す図と若干異なる場合があります。
前面

1 セ キ ュ リ テ ィ ー ・ ロ ッ ク ・ ス ロ ッ ト : ドックを盗難から守るには、このセキュリティーロック・スロッ
トに対応する Kensington スタイルのケーブル・ロックなどのセキュリティー・ケーブル・ロックを購入し
て、ドックをデスク、テーブル、または他の一時的な固定物に固定します。
2 USB 3.0 コ ネ ク タ ー : USB 3.0 および USB 2.0 と互換性があるデバイスを接続するために使用します。
3 Always-on USB コネクター: Always-on USB コネクターではデフォルトで、コンピューターがスリープ状
態、休止状態、または電源オフでも、一部のモバイル・デジタル・デバイスやスマートフォンを充電
できます。詳しくは、ドックに付属の資料を参照してください。
4 コ ン ボ ・ オ ー デ ィ オ ・ コ ネ ク タ ー : 3.5 mm (0.14 インチ)、4 極プラグのヘッドホンまたはヘッド
セットを接続するために使用します。
5 システム状況インジケーター: 点灯した ThinkPad ロゴのインジケーターの機能は、コンピューターのイ
ンジケーターと同じです。詳しくは、7 ページの 『状況インジケーター』を参照してください。
6 電 源 ボ タ ン : ドックの電源ボタンの機能は、コンピューターの電源ボタンと同じです。

第 7 章. オプションや周辺機器の利用

81

背面

1 USB 2.0 コ ネ ク タ ー : USB 2.0 と互換性があるデバイスと接続するために使用します。
2 USB 3.0 コ ネ ク タ ー : USB 3.0 および USB 2.0 と互換性があるデバイスを接続するために使用します。
3 イ ー サ ネ ッ ト ・ コ ネ ク タ ー : ドックをイーサネット LAN に接続するために使用します。このコネク
ターのインジケーターの機能はコンピューターのインジケーターと同じです。
4 DisplayPort® コ ネ ク タ ー : 高性能モニター、ダイレクト・ドライブ・モニター、または DisplayPort コネ
クターを使用するその他のデバイスを接続するために使用します。
5 電 源 コ ネ ク タ ー : AC 電源アダプターを接続するために使用します。
6 DVI コ ネ ク タ ー : DVI (デジタル・ビジュアル・インターフェース) 接続をサポートするモニターを接
続するために使用します。
7 Lenovo OneLink コ ネ ク タ ー : Lenovo OneLink コネクターをコンピューターに接続します。

82

ユーザー・ガイド

第 8 章 詳細な構成
ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ上のファイ
ル、データ、設定を保護することは重要なことです。場合によっては、新しいオペレーティング・システ
ムのインストール、新しいデバイス・ドライバーのインストール、システム UEFI BIOS の更新、あるいは
初期インストール済みソフトウェアのリカバリーが必要です。この章の情報は、適切な注意を払って
ThinkPad を取り扱い、ThinkPad を最高の状態に保つために役立ちます。
• 83 ページの 『新しいオペレーティング・システムのインストール』
• 85 ページの 『デバイス・ドライバーのインストール』
• 86 ページの 『ThinkPad Setup プログラムの使用』
• 98 ページの 『システム管理の使用』

新しいオペレーティング・システムのインストール
新しいオペレーティング・システムのインストールが必要になる場合があります。このトピックでは、新
しいオペレーティング・システムのインストール方法について説明します。

Windows 7 オ ペ レ ー テ ィ ン グ ・ シ ス テ ム の イ ン ス ト ー ル
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
注意:
• 新しいオペレーティング・システムをインストールするプロセスによって、非表示のフォルダーに保存
されているデータを含むハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブ
リッド・ドライブのデータはすべて削除されます。
• ハードディスク・ドライブと M.2 ソリッド・ステート・ドライブの両方が付属しているコンピュー
ターの場合、M.2 ソリッド・ステート・ドライブを起動可能デバイスとして使用しないでください。
M.2 ソリッド・ステート・ドライブは『キャッシュ』機能と Intel Rapid Start Technology をサポートする
ために使用されています。
Windows 7 オペレーティング・システムをインストールするには、次のようにします。
1. C:¥SWTOOLS ディレクトリー内のすべてのサブディレクトリーとファイルを、取り外し可能なス
トレージ・デバイスにコピーしておきます。
• Windows 7 オペレーティング・システム用の修正ファイルは、C:¥SWTOOLS¥OSFIXES ディレクト
リーに入っています。
• デバイス・ドライバーは、C:¥SWTOOLS¥DRIVERS ディレクトリーに入っています。
• 初期インストール済みプログラムは、C:¥SWTOOLS¥APPS ディレクトリーに入っています。
2. ThinkPad Setup プログラムを開始します。86 ページの 『ThinkPad Setup プログラムの使用』を参照
してください。
Startup』
』 ➙ 『 UEFI/Legacy Boot
Boot』
』を選択します。以下のいずれかを実行します。
3. 『 Startup
Legacy Only
Only』また
• Windows 7 (32 ビット) オペレーティング・システムをインストールするには、『Legacy
Both』を選択します。
は『Both
Both
• 『Legacy』モードで Windows 7 (64 ビット) オペレーティング・システムをインストールするに
Legacy Only
Only』を選択します。
は、『Legacy
• 『UEFI』モードで Windows 7 (64 ビット) オペレーティング・システムをインストールするに
UEFI Only
Only』を選択します。
は、『UEFI

© Copyright Lenovo 2013, 2015

83

4. F10 キーを押して、ThinkPad Setup プログラムを終了します。
5. Windows 7 オペレーティング・システムのインストール DVD を光学式ドライブに挿入し、コン
ピューターを再起動します。
6. Windows 7 オペレーティング・システムをインストールする前に、バックアップした C:¥SWTOOLS ディ
レクトリーを復元します。
7. デバイス・ドライバーをインストールします。85 ページの 『デバイス・ドライバーのインストー
ル』を参照してください。
8. Windows 7 アップデート・モジュールをインストールします。Windows 7 アップデート・モジュール
は C:¥SWTOOLS¥OSFIXES¥ ディレクトリーにあります。詳細については、以下の Microsoft Knowledge
Base ホーム・ページにアクセスしてください。
http://support.microsoft.com/
9. ENERGY STAR バージョンでスタンバイ状態から Wake on LAN 機能を有効にするパッチなどのレジス
トリー・パッチをインストールします。レジストリー・パッチをダウンロードしてインストールする
には、次の Lenovo サポート Web サイトにアクセスしてください。
http://www.lenovo.com/support
UEFI/Legacy
注 : オペレーティング・システムをインストールした後は、ThinkPad Setup プログラムで『UEFI/Legacy
Boot』の初期設定を変更しないでください。そうしないと、新しいオペレーティング・システムが正
Boot
しく起動できません。
Windows 7 オペレーティング・システムをインストールする場合、以下の国または地域コードのいず
れかが必要となる場合があります。
国または地域

コード

国または地域

コード

中華人民共和国

SC

オランダ

NL

デンマーク

DK

ノルウェー

NO

フィンランド

FI

スペイン

SP

フランス

FR

スウェーデン

SV

ドイツ

GR

台湾および香港

TC

イタリア

IT

アメリカ合衆国

US

日本

JP

Windows 8 オペレーティング・システムまたは Windows 8.1 オペレーティン
グ・システムのインストール
作業を始める前に、以下の手順を印刷してください。
注意:
• 新しいオペレーティング・システムをインストールするプロセスによって、非表示のフォルダーに保存
されているデータを含むハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブ
リッド・ドライブのデータはすべて削除されます。
• ハードディスク・ドライブと M.2 ソリッド・ステート・ドライブの両方が付属しているコンピュー
ターの場合、M.2 ソリッド・ステート・ドライブを起動可能デバイスとして使用しないでください。
M.2 ソリッド・ステート・ドライブは『キャッシュ』機能と Intel Rapid Start Technology をサポートする
ために使用されています。
Windows 8 オペレーティング・システムまたは Windows 8.1 オペレーティング・システムをインス
トールするには、次のようにします。

84

ユーザー・ガイド

1. ThinkPad Setup プログラムを開始します。86 ページの 『ThinkPad Setup プログラムの使用』を参照
してください。
Startup』
』 ➙ 『 Boot
Boot』
』を選択して、『Boot
Boot Priority Order
Order』サブメニューを表示します。
2. 『 Startup
USB HDD
HDD』などの Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システムのインストール・プ
3. 『USB
ログラムが格納されているドライブを選択します。
Yes』をクリックして、構成を
4. F10 を押します。『Setup Confirmation』ウィンドウが表示されます。『Yes
Yes
保存し、ThinkPad Setup プログラムを終了します。
5. Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システムのインストール・プログラムが格納され
ているドライブをコンピューターに接続し、コンピューターを再起動します。
6. Windows 8 または Windows 8.1 アップデート・モジュールをインストールします。Microsoft Knowledge
Base ホーム・ページ (http://support.microsoft.com/) にアクセスします。検索フィールドに更新モジュー
Search (検索)』をクリックします。
ルの番号を入力し、『Search
7. ENERGY STAR バージョンでスタンバイ状態から Wake on LAN 機能を有効にするパッチなどのレジス
トリー・パッチをインストールします。レジストリー・パッチをダウンロードしてインストールする
には、次の Lenovo サポート Web サイトにアクセスしてください。
http://www.lenovo.com/support
8. デバイス・ドライバーをインストールします。85 ページの 『デバイス・ドライバーのインストー
ル』を参照してください。
UEFI/Legacy
注 : オペレーティング・システムをインストールした後は、ThinkPad Setup プログラムで『UEFI/Legacy
Boot』の初期設定を変更しないでください。そうしないと、新しいオペレーティング・システムが正
Boot
しく起動できません。
Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システムをインストールする場合、以下の国または地
域コードのいずれかが必要となる場合があります。
国または地域

コード

国または地域

コード

中華人民共和国

SC

オランダ

NL

デンマーク

DK

ノルウェー

NO

フィンランド

FI

スペイン

SP

フランス

FR

スウェーデン

SV

ドイツ

GR

台湾および香港

TC

イタリア

IT

アメリカ合衆国

US

日本

JP

デバイス・ドライバーのインストール
デバイス・ドライバーは、コンピューターの特定のハードウェア・デバイスを稼働させるプログラムで
す。デバイスが正常に稼働しない場合や、新しいデバイスをインストールする場合は、対応するデバイ
ス・ドライバーをインストールまたは更新する必要があります。たとえば、Windows 7 オペレーティン
グ・システムを使用している場合に、USB 3.0 コネクターを使用するには、USB 3.0 ドライバーをダウン
ロードしてインストールする必要があります。
最新のデバイス・ドライバーをダウンロードするには、次のようにします。
1. http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers にアクセスします。
2. 製品名を選択して、お使いのコンピューターのデバイス・ドライバーをすべて表示します。
3. 必要なデバイス・ドライバーを選択し、画面の指示に従います。

第 8 章. 詳細な構成

85

注意:Windows Update Web サイトから、デバイス・ドライバーをダウンロードしないでください。デバイ
ス・ドライバーは必ず、次の Web サイトからダウンロードしてください。
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers
Windows 7 オペレーティング・システムを使用する場合、ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステー
ト・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブの C:\SWTOOLS\DRIVERS ディレクトリーにもデバイス・ドラ
イバーがあります。詳しくは、61 ページの 『初期インストール済みソフトウェア・アプリケーションと
デバイス・ドライバーの再インストール』を参照してください。

ThinkPad Setup プ ロ グ ラ ム の 使 用
ThinkPad Setup プログラムを使用して BIOS を構成すると、コンピューターのさまざまなセットアップ
構成を選択できます。
コンピューターの BIOS を構成するには、次のようにします。
1. ThinkPad の電源をオンにします。ThinkPad ロゴが表示されたら、F1 キーを押します。ThinkPad Setup
プログラムが起動します。
注:スーパーバイザー・パスワードの入力を求められたら、正しいパスワードを入力してください。
Enter キーを押してパスワード・プロンプトをスキップし、ThinkPad Setup プログラムを起動すること
もできます。パスワードを入力しなかった場合は、スーパーバイザー・パスワードによって保護され
ている構成を変更できません。詳しくは、45 ページの 『パスワードの使用』を参照してください。
2. カーソル・キーを使用してタブを選択します。またはカーソル・キーを使用して項目に移動し、Enter
キーを押してその項目を選択します。サブメニューが表示されます。
注 : ご使用のコンピューターが該当する機能をサポートしている場合のみに表示されるメニュー項
目もあります。
3. 項目の値を設定するには、以下のいずれかを実行します。
• より大きい値に変更するには F6 キーを押します。
• より小さい値に変更するには F5 キーを押します。
注 : 太 字 は出荷時の設定値です。
4. 他の構成を変更するには、Esc キーを押してサブメニューを終了し、親メニューに戻ります。
5. 構成が完了したら、Fn + F10 キーを押して保存し、終了します。『ThinkPad Setup』メニューで
Restart』タブを選択し、表示されたいずれかのオプションを指定してコンピューターを再起動す
『Restart
Restart
ることもできます。
注 : Fn + F9 キーを押すと、デフォルト設定に復元できます。

Main』
』メ ニ ュ ー
『 Main
Main』メニューは、ThinkPad
『Main
Main
Setup を開くと最初に表示されるインターフェースです。このメニュー
には、ご使用の ThinkPad について次の構成内容が表示されます。
• UEFI BIOS Version
• UEFI BIOS Date
• Embedded Controller Version
• ME Firmware Version
• Machine Type Model
• System-unit serial number
• System board serial number
• Asset Tag

86

ユーザー・ガイド

• CPU Type
• CPU Speed
• Installed memory
• UUID
• MAC Address (Internal LAN)
• Preinstalled OS License
• UEFI Secure Boot

Config』
』メ ニ ュ ー
『 Config
Config』を選択します。
ThinkPad の構成を変更する必要がある場合は、『ThinkPad Setup』メニューから『Config
Config
注:
• 太 字 は出荷時の設定値です。出荷時の設定値は通常のご使用に最適な状態に設定されています。
ThinkPad の構成を変更しようとする場合には、細心の注意を払って行ってください。構成の設定を誤る
と、予期しない結果が生じる場合があります。
• 各サブメニューで、Enter キーを押して選択可能なオプションを表示し、目的のオプションを選択する
か、キーボードから目的の値を直接入力します。
• ご使用の ThinkPad が該当する機能をサポートしている場合のみに表示されるメニューもあります。
Config』メニュー項目を示します。
次の表に、『Config
Config
表 4. 『Config』メニューの項目
メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント

Network

Wake On LAN

• Disabled

イーサネット・コントローラー
がマジック・パケット (特殊な
ネットワーク・メッセージ) を
受信したときにシステムが電源
オンとなるようにすることがで
きます。

• AC Only
• AC and Battery

AC Only
Only』を選択すると、
『AC
Wake on LAN は AC 電源アダプ
ターが接続されているときにの
み使用可能になります。
AC and Battery
Battery』を選択する
『AC
と、どの電源でも Wake on LAN
機能が使用可能になります。
注:
• マジック・パケット型の
Wake on LAN には、AC 電源
が必要です。
• Wake on LAN 機能は、ハード
ディスク・パスワードが設
定されている場合は動作し
ません。
Ethernet LAN Option ROM

• Disabled

『Ethernet LAN Option ROM』が
ロードされて、内蔵ネットワー

第 8 章. 詳細な構成

87

表 4. 『Config』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

サブメニュー項目
Legacy Only 起動モード
(Legacy
または Both および Legacy
first)
first
UEFI IPv4 Network Stack
UEFI Only
Only』起動モー
(『UEFI
Both』および
ドまたは『Both
Both
UEFI first
first』)
『UEFI
UEFI IPv6 Network Stack
UEFI Only
Only』起動モー
(『UEFI
Both』および
ドまたは『Both
Both
UEFI first
first』)
『UEFI
UEFI PXE Boot Priority
UEFI Only
Only』起動モード
(『UEFI
Both』および『UEFI
UEFI
と『Both
Both
first』では、IPv6 および
first
IPv4 スタックは使用可能
です。)

USB

USB UEFI BIOS Support

選択する項目

コメント

• Enabled

ク・デバイスからの起動が可能
になります。

• Disabled
• Enabled

• Disabled
• Enabled

• IPv6 First
• IPv4 First

• Disabled
• Enabled

Always On USB

• Disabled
• Enabled

UEFI 環境の UEFI IPv4 Network
Stack を使用可能または使用不
可にします

UEFI 環境の UEFI IPv6 Network
Stack を使用可能または使用不
可にします

UEFI PXE 起動のネットワー
ク・スタック優先順位を選択し
ます。

USB ストレージ・デバイスの
ブート・サポートを使用可能ま
たは使用不可にします。
低電力状態 (スタンバイ、休止状
態、または電源オフ) 中に USB
コネクターで外部デバイスを充
電できます。システムがバッテ
リー・モードで稼動している場
合、これが機能するのはスタン
バイ状態のときだけです。
Enabled: 低電力状態中に USB
• Enabled
コネクターに電力が供給さ
れます。
Disabled: 低電力状態中に
• Disabled
USB コネクターが使用不可
になります。

Always On USB Charge in
off mode

• Disabled
• Enabled

システムがオフの場合、
iPod(R)、iPhone(TM)、または
BlackBerry(R) スマートフォンの
充電を使用可能または使用不可
にします。
Enabled: システムがオフの場
• Enabled
合に充電を使用可能にしま
す。
Disabled: システムがオフの
• Disabled
場合に充電を使用不可にし
ます。

USB 3.0 Mode

• Disabled
• Enabled

88

ユーザー・ガイド

USB 2.0 コントローラーと USB
3.0 コントローラーで共有するコ

表 4. 『Config』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント

• Auto

ネクターの USB 3.0 コントロー
ラー・モードを設定します。
Auto』を選択すると、適切な
『Auto
Auto
USB 3.0 コネクターまたは USB
2.0 コネクターの接続と配線を
行うことができます。
Enabled』を選択すると、
『Enabled
Enabled
USB 3.0 モードが有効になり、
Windows 7 オペレーティング・
システムで USB 3.0 がサポート
されます。
Disabled』を選択すると、
『Disabled
Disabled
USB 3.0 コントローラーは無効
にされて非表示になり、USB
3.0 コネクターは USB 2.0 コネク
ターとして機能します。

Keyboard/Mouse

Fn and Ctrl Key swap

• Disabled
• Enabled

Enabled』を選択すると、Fn
『Enabled
Enabled
キーが Ctrl キーとして機能し、
Ctrl キーが Fn キーとして機能
します。
Enabled』が選択されてい
注:『Enabled
Enabled
る場合でも、ThinkPad をスリー
プ・モードから通常の動作状態
に戻すには、Fn キーを押す必
要があります。

Display

Boot Display Device

• ThinkPad LCD
• HDMI

ブート用のビデオ・デバイスを
選択します。

• Display on dock
Power

SpeedStep®

Intel (R)
technology

• Disabled
• Enabled

Intel SpeedStep テクノロジーを
有効または無効にします。
Enabled: CPU は低速で稼動
• Enabled
し、電力を節約できます。
Disabled: CPU は常に最高速
• Disabled
度で稼動します。

CPU Power Management

• Enabled
• Disabled

Disable Built-in Battery

システム活動がないときに、マ
イクロプロセッサー・クロック
を自動的に停止する省電力機能
を使用可能または使用不可にし
ます。
内蔵バッテリーを一時的に無効
にするには、この機能を使用し
ます。この項目を選択すると、
システムの電源は自動的にオフ
になります。コンピューター
は、バッテリー供給を受ける準
備が整った状態になります。

第 8 章. 詳細な構成

89

表 4. 『Config』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント
注 : この操作を行うには、AC
電源アダプターを取り外す必
要があります。AC 電源アダプ
ターを再接続すると、内蔵バッ
テリーは自動的に有効になり
ます。

Beep and Alarm

Password Beep

• Disabled
• Enabled

Keyboard Beep

• Disabled
• Enabled

CPU

Core Multi-Processing

• Disabled
• Enabled

システムがパワーオン・パス
ワード、ハードディスク・ドラ
イブ・パスワード、またはスー
パーバイザー・パスワードを待
機しているときに、ビープ音を
鳴らすには、このオプションを
有効にします。入力したパス
ワードが一致するとき、または
設定したパスワードと一致しな
いときに、異なるビープ音が鳴
ります。
処理不可能な組み合わせでキー
が入力された場合のキーボード
のビープ音を、有効または無効
にします。
CPU 内のコア・ユニットの追加
実行を、使用可能または使用不
可に設定します。
注 : シングル・コア・プロセッ
サー搭載のコンピューターで
は、この項目は使用できませ
ん。

Intel Hyper-Threading
Technology

• Disabled
• Enabled

プロセッサー・コア内の追加の
論理プロセッサーを使用可能ま
たは使用不可にします。

Date/Time』
』メ ニ ュ ー
『 Date/Time
コンピューターの現在の日付と時刻を変更する必要がある場合は、ThinkPad Setup プログラムのメイン・
Date/Time』を選択します。次のサブメニューが表示されます。
メニューから『Date/Time
Date/Time
• System Date
• System Time
日付と時刻を変更する手順は、次のとおりです。
1. 上下の矢印キーを使用して、変更する項目 (日付または時刻) を選択します。
2. Tab、Shift + Tab、または Enter キーを押してフィールドを選択します。
3. 日付または時刻を入力します。
注 :次のキーを押して、日付と時刻を調整することもできます。
• F5 キーまたは –: より小さい値に変更されます。
• F6 キー、または Shift と + の組み合わせ: より大きい値に変更されます。

90

ユーザー・ガイド

4. F10 キーを押して変更事項を保存し、ThinkPad を再起動します。

Security』
』 メニュー
『 Security
Security』を選
ThinkPad のセキュリティー機能を設定するには、『ThinkPad Setup』メニューから『Security
Security
択します。
注:
• 太 字 は出荷時の設定値です。出荷時の設定値は通常のご使用に最適な状態に設定されています。
ThinkPad の構成を変更しようとする場合には、細心の注意を払って行ってください。構成の設定を誤る
と、予期しない結果が生じる場合があります。
• 各サブメニューで、Enter キーを押して選択可能なオプションを表示し、目的のオプションを選択する
か、キーボードから目的の値を直接入力します。
• ご使用の ThinkPad が該当する機能をサポートしている場合のみに表示されるメニューもあります。
Security』メニュー項目を示します。
次の表に、『Security
Security
表 5. 『Security』メニューの項目
メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント

Password

Supervisor Password

• Disabled

46 ページの 『スーパーバイザー・
パスワード』を参照してください。

• Enabled
Lock UEFI BIOS Settings

• Disabled
• Enabled

Password at unattended boot

• Disabled
• Enabled

Password at restart

• Disabled
• Enabled

許可されていないユーザーが
ThinkPad Setup プログラムの項目
を変更できないようにするための
機能を、使用可能または使用不
可にします。出荷時の設定値は
Disabled』です。スーパーバイ
『Disabled
Disabled
ザー・パスワードを設定して、こ
の機能を使用可能にすると、シス
テム管理者以外のだれも ThinkPad
Setup プログラムの項目を変更でき
なくなります。
Password at unattended boot
boot』を使
『Password
用可能にすると、電源が切れた状
態または休止状態からコンピュー
ターの電源がオンになったとき
に、パスワード・プロンプトが表
Disabled』を選択
示されます。『Disabled
Disabled
すると、パスワード・プロンプト
は表示されず、コンピューターの
起動は続行され、オペレーティン
グ・システムを読み込みます。不
正アクセスを防ぐために、オペ
レーティング・システムにユー
ザー認証を設定できます。
Password at restart
restart』を選択する
『Password
と、コンピューターを再起動する
ときにパスワード・プロンプトが
Disabled』を選
表示されます。『Disabled
Disabled
択すると、パスワード・プロンプ
トは表示されず、コンピューター
の起動は続行され、オペレーティ
ング・システムを読み込みます。
不正アクセスを防ぐために、オペ

第 8 章. 詳細な構成

91

表 5. 『Security』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント
レーティング・システムにユー
ザー認証を設定できます。

Set Minimum Length

• Disabled

パワーオン・パスワードおよび
ハードディスク・パスワードの最
小文字数を指定します。スーパー
バイザー・パスワードを設定し
て、最小文字数を設定すると、そ
のスーパーバイザー以外のだれも
『Set Minimum Length』の項目を変
更できなくなります。

Power-On Password

• Disabled

46 ページの 『パワーオン・パス
ワード』を参照してください。

• Enabled
Hard Disk1 Password

• Disabled
• Enabled

Hard Disk2 Password

• Disabled
• Enabled

Security Chip

Security Chip

• Active
• Inactive
• Disabled

Security Reporting Options

48 ページの 『ハードディスク・パ
スワード』を参照してください。
48 ページの 『ハードディスク・パ
スワード』を参照してください。
Active』を選択すると、セキュ
『Active
Active
リティー・チップが機能しま
Inactive』を選択すると、
す。『Inactive
Inactive
Security Chip
Chip』オプションが表示
『Security
されますが、セキュリティー・チッ
Disabled』を
プは機能しません。『Disabled
Disabled
Security Chip
Chip』オプ
選択すると、『Security
ションは非表示になり、セキュリ
ティー・チップは機能しません。
次の Security Reporting Options を使
用可能または使用不可にします。
Reporting: BIOS
• BIOS ROM String Reporting
テキスト文字列
Reporting: CMOS データ
• CMOS Reporting
Reporting: Asset ID に保
• NVRAM Reporting
存されたセキュリティー・デー
タ
Reporting: SMBIOS デー
• SMBIOS Reporting
タ

Clear Security Chip

Enter

このオプションを使用するのは、
暗号化鍵を消去する場合です。こ
れらのキーを消去した後で、既に
暗号化されたデータにアクセスす
ることはできません。

Physical Presence for
Provisioning

• Disabled

セキュリティー・チップの設定を変
更するときの確認メッセージを使
用可能または使用不可にします。

Physical Presence for Clear

• Disabled

• Enabled

• Enabled

92

ユーザー・ガイド

セキュリティー・チップを消去す
るときの確認メッセージを使用可
能または使用不可にします。

表 5. 『Security』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント

UEFI BIOS Update Option

Flash BIOS Updating by
End-Users

• Disabled

Enabled』を選択すると、全ユー
『Enabled
Enabled
ザーが UEFI BIOS を更新すること
Disabled』を選択
ができます。『Disabled
Disabled
すると、スーパーバイザー・パス
ワードを知っている人だけが UEFI
BIOS を更新できます。

Secure RollBack Prevention

OS
• Disabled (『OS
Optimized』が
Optimized
Disabled』に設
『Disabled
Disabled
定されている場
合)

• Enabled

Disabled』を選択すると、旧バー
『Disabled
Disabled
ジョンの UEFI BIOS をフラッシュ
できます。

OS
• Enabled (『OS
Optimized』が
Optimized
Enabled』に設
『Enabled
Enabled
定されている場
合)
Memory Protection

Execution Prevention

• Disabled
• Enabled

Virtualization

Intel (R) Virtualization
Technology

• Disabled

Intel VT-d Feature

• Disabled

• Enabled

• Enabled

I/O Port Access

Ethernet LAN

• Disabled
• Enabled

Wireless LAN

• Disabled
• Enabled

Wireless WAN

• Disabled
• Enabled

コンピューター・ウィルスやワー
ムにはメモリー・バッファーを
オーバーフローさせるものがあり
Enabled』を選択すると、
ます。『Enabled
Enabled
そのタイプのウィルスやワームか
ら PC を保護することができます。
Enabled』を選択した後、アプリ
『Enabled
Enabled
ケーション・プログラムが正常に
Disabled』
動作しない場合は、『Disabled
Disabled
を選択して、設定をやり直してく
ださい。
Enabled』を選択すると、
『Enabled
Enabled
Virtualization Technology の追加ハー
ドウェア機能を仮想マシン・モニ
ター (VMM) で使用することがで
きます。
Intel VT-d とは、『Intel Virtualization
Technology for directed I/O』のこと
を言います。使用可能にすると、
VMM (仮想マシン・モニター) はプ
ラットフォーム・インフラストラ
クチャーを使用して I/O を仮想化す
ることができます。
Enabled』を選択すると、イーサ
『Enabled
Enabled
ネット LAN デバイスを使用するこ
とができます。
Enabled』を選択すると、ワイヤ
『Enabled
Enabled
レス LAN デバイスを使用すること
ができます。
Enabled』を選択すると、ワイヤ
『Enabled
Enabled
レス WAN デバイスを使用するこ
とができます。

第 8 章. 詳細な構成

93

表 5. 『Security』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント

Bluetooth

• Disabled

Enabled』を選択すると、Bluetooth
『Enabled
Enabled
デバイスを使用することができま
す。

• Enabled
USB Port

• Disabled
• Enabled

Memory Card Slot

• Disabled
• Enabled

Integrated Camera

• Disabled
• Enabled

Microphone

• Disabled
• Enabled

NFC device

• Disabled
• Enabled

Fingerprint Reader

• Disabled
• Enabled

Anti-Theft

Intel AT Module Activation

• Disabled
• Enabled
• Permanently
Disabled

Enabled』を選択すると、USB
『Enabled
Enabled
コ
ネクターを使用することができま
す。
Enabled』を選択すると、メモ
『Enabled
Enabled
リー・カード・スロット (SD カー
ドまたは MultiMediaCard 用) を使
用できます。
Enabled』を選択すると、カメラ
『Enabled
Enabled
を使用することができます。
Enabled』を選択すると、マイク
『Enabled
Enabled
ロホン (内蔵/外付け/Line-In) を使用
することができます。
Enabled』を選択すると、NFC
『Enabled
Enabled
デ
バイスを使用できます。
Enabled』を選択すると、指紋セ
『Enabled
Enabled
ンサーを使用することができます。
Intel AT モジュール (Intel Anti-Theft
サービスのオプション) をアクティ
ブにするために、UEFI BIOS イン
ターフェースを使用可能または使
用不可に設定します。
注 : Intel AT モジュールを
Permanently Disabled
Disabled』に設定する
『Permanently
と、この設定を再度『Enabled』に
することはできなくなります。

Computrace

• Disabled
• Enabled
• Permanently
Disabled

Computrace モジュールをアクティ
ブにするために、UEFI BIOS イン
ターフェースを使用可能または使
用不可に設定します。Computrace
は Absolute Software 社の監視サービ
スで、オプションです。
注 : Computrace モジュールを
Permanently Disabled
Disabled』に設定する
『Permanently
と、この設定を再度『Enabled』に
することはできなくなります。

94

ユーザー・ガイド

表 5. 『Security』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

サブメニュー項目

選択する項目

コメント

Secure Boot

Secure Boot

OS
• Disabled (『OS
Optimized』が
Optimized
Disabled』に設
『Disabled
Disabled
定されている場
合)

Secure Boot 機能を有効または無効
Enabled』を選択し
にします。『Enabled
Enabled
て、起動時に無許可のオペレー
ティング・システムが実行される
Disabled』を選択
のを防ぎます。『Disabled
Disabled
して、起動時にどのオペレーティ
ング・システムでも実行できるよ
うにします。

OS
• Enabled (『OS
Optimized』が
Optimized
Enabled』に設
『Enabled
Enabled
定されている場
合)
Platform Mode

Secure Boot Mode

• User Mode
• Setup Mode

システムのオペレーティング・
モードを指定します。

• Standard Mode

Secure Boot Mode を指定します。

• Custom Mode
Reset to Setup Mode

• Yes
• No

Restore Factory Keys

• Yes
• No

このオプションは、現在のプラッ
トフォーム・キーをクリアして、
システムを Setup Mode にするた
めに使用します。Setup Mode で、
独自のプラットフォーム・キーを
インストールし、Secure Boot 署名
データベースをカスタマイズでき
ます。Secure Boot Mode が Custom
Mode に設定されます。
このオプションは、Secure Boot
データベースのすべてのキーと証
明書を、出荷時のデフォルト状態
に戻します。カスタマイズされた
すべての Secure Boot 設定が消去
され、Windows 8 または Windows
8.1 オペレーティング・システムの
証明書を含む元の署名データベー
スに従ってデフォルトのプラット
フォーム・キーが再確立されます。

Startup』
』メ ニ ュ ー
『 Startup
Startup』を選択します。
ThinkPad の起動設定を変更するには、ThinkPad Setup のメインメニューから『Startup
Startup
注意:
• 始動デバイス順序を変更した後は、コピー、保存、フォーマット操作などで誤ったデバイスを指定し
ないように、細心の注意が必要です。デバイスを誤って指定すると、データやプログラムが消され
たり、上書きされたりすることがあります。
• BitLocker ドライブ暗号化を使用している場合は、起動順序を変更しないでください。BitLocker ドライ
ブ暗号化によって起動順序の変更が検出され、ThinkPad の起動がロックされます。
起動デバイスの変更
起動順序を変更する手順は、次のとおりです。
Boot』または『Network
Network Boot
Boot』を選択し、Enter キーを押します。デバイスの起動順序を示すデフォ
1. 『Boot
Boot
ルトのブート・リストが表示されます。インストールや接続の有無に関係無く、常に表示されます。
第 8 章. 詳細な構成

95

Boot』サブメニューを使用して、電源をオンにしたときに実行する起動順序を指定します。
• 『Boot
Boot
Network』サブメニューを使用して、Wake
• 『Network
Network
on LAN を有効にしたときに実行する起動順序を指定
します。Wake on LAN は通常、LAN 管理者が社内ネットワークの中で、ThinkPad にリモート・
アクセスするために使用します。
2. 次のキーを使用して、起動順序を設定します。
• カーソル・キー: デバイスを選択します。
• F6 キー、または Shift と + の組み合わせ: 起動の優先順位を高くするようにデバイスを移動します。
• F5 キーまたは –: 起動の優先順位を低くするようにデバイスを移動します。
• Shift と ! の組み合わせ: デバイスをリストから除外するか、またはリストに含めます。
3. F10 キーを押して変更事項を保存し、ThinkPad を再起動します。
起動順序を一時的に変更してシステムを異なるドライブから起動するには、以下の手順を行います。
1. コンピューターの電源をオフにします。
2. コンピューターの電源をオンにします。画面の左下に ThinkPad ロゴが表示されている間に F12
キーを押します。
3. 最初に起動したいデバイスを選択します。
注 : デバイスからシステムを起動できない場合、またはオペレーティング・システムが見つからない場
Boot』メニューが表示されます。
合、『Boot
Boot
Startup』メニュー項目の内容を示します。
次の表に、『Startup
Startup
注:
• 太 字 は出荷時の設定値です。
• 各サブメニューで、Enter キーを押して選択可能なオプションを表示し、目的のオプションを選
択します。
• ご使用の ThinkPad が該当する機能をサポートしている場合のみに表示されるメニューもあります。
Startup』メニュー項目を示します。
次の表に、『Startup
Startup
表 6. 『Startup』メニューの項目
メニュー項目

選択する項目

Boot
Network Boot

95 ページの 『起動デバイスの変更』を
参照してください。
• USB CD
• USB FDD
• ATA HDD0
• ATA HDD1
• USB HDD
• PCI LAN

96

ユーザー・ガイド

コメント

LAN からシステムを起動するときの
起動デバイスを選択します。Wake on
LAN 機能が使用可能の場合は、ネット
ワーク管理者はネットワーク管理ソフ
トウェアを使用し、LAN 内のすべての
コンピューターをリモート側からオン
にすることができます。

表 6. 『Startup』メニューの項目 (続き)

メニュー項目

選択する項目

コメント

UEFI/Legacy Boot

OS Optimized
Optimized』が
• Both (『OS
Disabled』の場合)
『Disabled
Disabled

システムの起動容量を選択します。

OS Optimized
Optimized』が
• UEFI Only (『OS
Enabled』の場合)
『Enabled
Enabled
• Legacy Only
UEFI/Legacy Boot Priority
• UEFI First
• Legacy First
CSM Support (UEFI Only 用)
• No
• Yes

Both: システムは、『UEFI/Legacy
UEFI/Legacy
• Both
Priority』設定に従って起動し
Boot Priority
ます。
Only: システムは UEFI 対応オ
• UEFI Only
ペレーティング・システムから起動
します。
Only: システムは UEFI 対応
• Legacy Only
オペレーティング・システム以外の
任意のオペレーティング・システム
から起動します。
UEFI Only
Only』を選択した場合、
注 : 『UEFI
UEFI 対応オペレーティング・システ
ムのない起動可能デバイスからは起動
できません。
Legacy オペレーティング・システム
の起動には、互換性のあるサポー
ト・モジュール (CSM) が必要です。
UEFI Only
Only』を選択する場合、『CSM
CSM
『UEFI
Support』を選択できます。『Both
Both』
Support
Both
Legacy Only
Only』モードの
モードまたは『Legacy
CSM Support
Support』は選択でき
場合は、『CSM
ません。

Boot Mode

• Quick
• Diagnostics

Option Key Display

• Enabled
• Disabled

Boot Device List F12 Option

• Enabled
• Disabled

Boot Order Lock

• Disabled
• Enabled

Quick』起動は、POST
『Quick
Quick
経過時間を短
縮し、できるだけ早くオペレーティン
グ・システムを起動しようとするもの
Diagnostics』起動は、デバイス
です。『Diagnostics
Diagnostics
のテストを実行して問題を判別するた
めに使用します。
Disabled』を選択すると、POST
『Disabled
Disabled
中に
『To interrupt normal startup, press Enter』
メッセージが表示されることはありま
せん。
Enabled』を選択すると、F12
『Enabled
Enabled
キーが
Boot』メニュー・ウィン
認識され、『Boot
Boot
ドウが表示されます。
Disabled』を選択すると、デフォルト
『Disabled
Disabled
の優先順位を使用してコンピューター
Enabled』を選択する
が起動します。『Enabled
Enabled
と、カスタマイズした優先順位を使用
してコンピューターが起動します。

Restart』
』メ ニ ュ ー
『 Restart
ThinkPad Setup プログラムを終了してシステムを再起動する必要がある場合は、ThinkPad Setup プログラム
Restart』を選択します。次のサブメニュー・オプションが表示されます。
のメイン・メニューから『Restart
Restart
Changes: 変更を保存した後に ThinkPad を再起動します。
• Exit Saving Changes
Changes: 変更を保存せずに ThinkPad を再起動します。
• Exit Discarding Changes

第 8 章. 詳細な構成

97

Defaults: 出荷時設定値をロードします。
• Load Setup Defaults
OS Optimized Defaults
Defaults』を有効にして、Microsoft Windows 8 または Windows 8.1 認定要件を満たし
『OS
ます。この設定を変更すると、その他の設定も一部自動的に変更されます。影響を受ける設定は、
CSM Support
Support』、『UEFI/Legacy
UEFI/Legacy Boot
Boot』、『Secure
Secure Boot
Boot』、および『Secure
Secure RollBack Prevention
Prevention』です。
『CSM
Changes: 変更内容を破棄します。
• Discard Changes
Changes: 変更内容を保存します。
• Save Changes

UEFI BIOS の 更 新
UEFI BIOS は、コンピューターの電源をオンにしたときに最初に実行されるプログラムです。UEFI
BIOS によってハードウェア・コンポーネントが初期化され、オペレーティング・システムや他のプロ
グラムがロードされます。
UEFI BIOS を更新するには、フラッシュ更新光学式ディスクまたは Windows 環境で実行されているフラッ
シュ更新プログラムを使用してコンピューターを起動します。新しいプログラム、デバイス・ドライバー、
またはハードウェアをインストールすると、UEFI BIOS を更新するように指示される場合があります。
UEFI BIOS の更新方法については、以下の Web サイトを参照してください。
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers

システム管理の使用
このトピックは、主にネットワーク管理者を対象としています。
ご使用のコンピューターは、システム管理機能によって日常の管理が容易に行えるように設計されていま
すので、お客様本来の業務目標に対してより多くの人材を振り分けることができます。
TCO (Total Cost of Ownership) 機能と呼ばれるシステム管理機能によって、クライアント・コンピューター
の電源をオンにしたり、ハードディスク・ドライブをフォーマットしたり、プログラムをインストール
したりするなど、自分のコンピューターを操作するのと同じようにクライアント・コンピューターを
リモートで操作できます。
いったんコンピューターを構成して使用可能にすれば、クライアント・コンピューターおよびネット
ワーク上ですでに統合されているソフトウェアの管理機能を使用して、コンピューターを管理できるよ
うになります。
Desktop Management Interface
コンピューターの UEFI BIOS は、System Management BIOS (SMBIOS) Reference Specification バージョン
2.6.1 と呼ばれるインターフェースをサポートします。SMBIOS はコンピューターのハードウェア・コ
ンポーネントに関する情報を提供します。UEFI BIOS の役目は、UEFI BIOS 自体の情報とシステム・
ボード上の装置に関する情報を提供することです。この仕様書には、BIOS 情報にアクセスするための
規格が記載されています。
Preboot eXecution Environment
Preboot eXecution Environment (PXE) によって、サーバーから起動する機能が備わり、コンピューターの
管理を効率的に行うことができます。ThinkPad は、PXE に必要なパーソナル・コンピューター機能を
サポートしています。たとえば、適切な LAN カードを使用すると、ご使用のコンピューターを PXE
サーバーから起動できます。
注 : ご使用のコンピューターではリモート初期プログラム・ロード (RIPL または RPL) 機能は使用で
きません。

98

ユーザー・ガイド

Wake on LAN
Wake on LAN 機能を使用すると、ネットワーク管理者は、管理用コンソールからコンピューターの電源
を入れることができます。
Wake on LAN 機能を有効にすると、データ転送、ソフトウェア更新、UEFI BIOS のフラッシュ更新など、
さまざまな操作をリモート側から無人で実行できます。このような更新処理は通常業務の後や週末に実行
できるため、業務中に仕事を中断する必要がなく、また LAN トラフィックを最小限に抑えることができ
ます。時間の節約と生産性向上につながります。
Network
注 : Wake on LAN を使用してコンピューターの電源をオンにすると、コンピューターは『Network
Boot』の設定値に従って起動します。
Boot
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM には、コンピューターの構成および主要コンポーネントのシリアル番号に関する情報
が含まれます。また、ネットワークのエンド・ユーザーに関する情報を記録できる空のフィールドが
複数あります。

管理機能の設定
ネットワーク管理者がコンピューターをリモート制御するには、ThinkPad Setup プログラムで以下
のシステム管理機能を設定します。
• Wake on LAN
• Network Boot シーケンス
• フラッシュ更新
注 : スーパーバイザー・パスワードを設定している場合は、ThinkPad Setup プログラムを起動すると
きにスーパーバイザー・パスワードを入力する必要があります。
Wake on LAN 機 能 を 使 用 可 能 ま た は 使 用 不 可 に す る
Wake on LAN 機能が使用可能になっていて、コンピューターが LAN に接続されているときは、ネット
ワーク管理者は、リモート・ネットワーク管理プログラムを使用して、管理用コンソールからコンピュー
ターをリモート操作で起動することができます。
Wake on LAN 機能を使用可能または使用不可にするには、次のようにします。
1. ThinkPad Setup プログラムを開始します。86 ページの 『ThinkPad Setup プログラムの使用』を参照
してください。
Config』
』 ➙ 『Network
Network』
』を選択します。『Network
Network』サブメニューが表示されます。
2. 『Config
Network
3. Wake on LAN 機能に対応するオプションを選択します。
4. F10 キーを押して変更内容を保存して終了します。
Network Boot 順 序 の 定 義
Network Boot
Boot』メニューで指定されたデバイスから起動
LAN からコンピューターを起動するときは、『Network
Boot』メニューの起動順序リストに従います。
し、次に『Boot
Boot
Network Boot シーケンスを定義するには、次のようにします。
1. ThinkPad Setup プログラムを開始します。86 ページの 『ThinkPad Setup プログラムの使用』を参照
してください。
Startup』
』 ➙ 『 Network Boot
Boot』
』を選択します。起動デバイスのリストが表示されます。
2. 『 Startup
3. 起動の優先順位を最優先にする起動デバイスを選択します。
4. F10 キーを押して変更内容を保存して終了します。
第 8 章. 詳細な構成

99

注 : F9 キーを押すと工場出荷時の状態に復元できます。
フラッシュ更新の要件の確認
以下の要件を満たしている場合、ネットワーク管理者は管理用コンソールからコンピューターのプ
ログラムを更新できます。
• LAN を介してコンピューターを起動する必要がある。
• コンピューターに Preboot eXecution Environment (PXE) が必要である。
• ネットワーク管理者のコンピューターに、ネットワーク管理プログラムをインストールする必要が
ある。

100

ユーザー・ガイド

第 9 章 トラブルの予防
ThinkPad ノートブック・コンピューターを快適にご利用いただくには、適切なメンテナンスが必要です。
正しく取り扱うことで、一般的な問題を回避できます。この章では、ご使用のコンピューターの円滑な
稼働を維持する上で役立つ情報を提供します。
• 101 ページの 『トラブルを予防するための一般的なヒント』
• 102 ページの 『最新のデバイス・ドライバーの確認』
• 103 ページの 『コンピューターの取り扱い』

トラブルを予防するための一般的なヒント
このトピックでは、コンピューティングの問題の発生を防ぐのに役立つヒントを紹介します。
• ハードディスク・ドライブと M.2 ソリッド・ステート・ドライブの両方が付属しているコンピュー
ターの場合、起動可能デバイスとして M.2 ソリッド・ステート・ドライブを使用することはお勧めでき
ません。M.2 ソリッド・ステート・ドライブは、『キャッシュ』機能のことだけを考慮して設計さ
れ、開発されています。起動可能デバイスとして M.2 ソリッド・ステート・ドライブを使用する場
合、その信頼性は保証されません。
• ときどき、ご使用のハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブの容量を確認してくださ
い。ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブがいっぱいになると、Windows オペレー
ティング・システムがスローダウンし、エラーが発生することがあります。
ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブの容量を確認するには、次のようにします。
– Windows 7 の場合: 『 ス タ ー ト 』 ➙ 『 コ ン ピ ュ ー タ ー 』 の順にクリックします。
– Windows 8 および Windows 8.1 の場合: エクスプローラーを開きます。
• 『ごみ箱』を定期的に空にします。
• データ検索および読み取り時間を短縮するために、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ド
ライブで定期的にディスク・デフラグ・ツールを使用します。
• ディスク領域を解放するために、使用しないアプリケーション・プログラムをアンインストール
してください。
注 : また、プログラムやバージョンの重複がないか調べてみてください。
• ご使用の電子メール・クライアント・プログラムから受信箱、送信済み、ごみ箱フォルダーを空
にします。
• 少なくとも 1 週間に一度は、データをバックアップします。重要なデータがある場合は、毎日バック
アップ操作を行うことをお勧めします。Lenovo では、ご使用のコンピューターに使用できるさま
ざまなバックアップ用オプション機器を用意しています。再書き込み可能な光学式ドライブなどを
簡単に取り付けることができます。
• システム復元処理のスケジュールを設定して、定期的にシステム・スナップショットを取ってくださ
い。システムの復元の詳細については、57 ページの 第 5 章『リカバリー概要』を参照してください。
• 必要に応じて、デバイス・ドライバーと UEFI BIOS を更新します。
• http://www.lenovo.com/support でご使用のマシンのドライバーを最新に保ってください。
• 他社製ハードウェアを使用している場合は、その最新のデバイス・ドライバーが提供されているか確
認してください。更新する前に、互換性の問題または既知の問題についてデバイス・ドライバーの
リリース情報を確認してください。
• ログを保管してください。項目として、ハードウェアまたはソフトウェアの変更内容、ドライバーの
更新、遭遇した小さな問題とその解決方法などを記録します。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

101

• コンピューターでリカバリーを実行してハードディスクの内容を出荷時の状態に復元する場合は、次の
ことに注意してください。
– プリンター、キーボードなど、すべての外付けデバイスを取り外します。
– バッテリーが充電してあり、コンピューターに AC 電源が接続されていることを確認します。
– 『ThinkPad Setup』にアクセスし、デフォルト設定をロードします。
– コンピューターを再起動し、リカバリー処理を開始します。
– リカバリー・メディアとしてディスクを使用する場合は、画面の指示が表示されるまでディ
スクを取り出さないでください。
• ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブに問題があると考えられる場合は、スマートセン
ターに問い合わせる前に、107 ページの 『問題の診断』を参照してから、ドライブの診断テストを
行ってください。コンピューターが起動しない場合は、http://www.lenovo.com/hddtest (英語のサイトで
す) から、起動可能な自己診断メディアを作成するためのファイルをダウンロードしてください。テ
ストを実行し、すべてのメッセージやエラー・コードを書き留めておきます。テストで障害を示す
エラー・コードまたはメッセージが表示された場合は、表示されたコードまたはメッセージを書き
留め、問題のコンピューターを目の前に置いた状態でスマートセンターに連絡してください。これ
以降の処理を技術員がお手伝いいたします。
• 必要に応じて、http://www.lenovo.com/support/phone で最寄りのスマートセンターへの連絡方法に関する
情報を探すことができます。スマートセンターに電話をかけるときは、コンピューターのモデル・タイ
プとシリアル番号を確認しておき、コンピューターを目の前に置いた状態で連絡してください。コン
ピューターの画面にエラー・メッセージが表示された場合は、そのメッセージを書き留めておくと電話
によるお問い合わせや修理などの際に役立ちます。

最新のデバイス・ドライバーの確認
デバイス・ドライバーは、特定のハードウェアの操作方法または『駆動』方法について、オペレーティ
ング・システムのための指示が入っているプログラムです。コンピューター上の各ハードウェア・コ
ンポーネントは、独自のドライバーを持っています。新しいコンポーネントが追加される場合、オペ
レーティング・システムには、そのハードウェアの操作方法についての指示が必要です。該当するド
ライバーがインストールされると、オペレーティング・システムは、そのハードウェア・コンポー
ネントを認識し、その使用方法を理解します。
注:ドライバーはプログラムであるため、ご使用の ThinkPad 上の他のファイルと同様、場合によっては破
壊されてしまうことがあり、万一破壊されてしまうと ThinkPad が正しく動作しない場合があります。
いつも最新のドライバーのダウンロードが必要なわけではありませんが、コンポーネントのパフォーマン
スの低下に気付いたり、新しいコンポーネントを追加したときは、古いドライバーに起因する問題を除去
するために、そのコンポーネントの最新ドライバーをダウンロードすることをお勧めします。
Web サ イ ト か ら の 最 新 ド ラ イ バ ー の 入 手
次の手順で、Lenovo Web サイトから、更新済みデバイス・ドライバーをダウンロードしてインス
トールできます。
1. http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers にアクセスします。
2. ご使用のコンピューター用のエントリを選択し、画面に表示される指示に従って、必要なソフトウェ
アをダウンロードしてインストールします。
System Update を 使 用 し た 最 新 ド ラ イ バ ー の 入 手
System Update プログラムは、ご使用のコンピューター上のソフトウェアを最新の状態に保つのに役立ちま
す。更新パッケージは、Lenovo サーバーに保存されているので、Lenovo サポート Web サイトからダウン
ロードできます。更新パッケージには、アプリケーション、デバイス・ドライバー、UEFI BIOS フラッ
シュ、またはソフトウェア更新が含まれている場合があります。System Update プログラムが Lenovo サ
ポート Web サイトに接続されると、System Update プログラムは、ご使用のコンピューターのマシン・タ

102

ユーザー・ガイド

イプとモデル、インストールされているオペレーティング・システム、およびオペレーティング・システ
ムの言語を自動的に認識して、ご使用のコンピューターにどの更新が使用可能かを判別します。次に
System Update プログラムは、更新パッケージのリストを表示し、重要度の理解に役立つように各更新を重
要、推奨、またはオプションとして分類します。お客様は、どの更新をダウンロードし、インストールす
るかを完全に制御できます。ユーザーが必要な更新パッケージを選択した後、System Update プログラム
は、ユーザーの介入なしに自動的に更新をダウンロードし、インストールします。
System Update プログラムは、お使いの ThinkPad にプリインストールされていて、いつでも実行できま
す。前提条件はアクティブなインターネット接続があることのみです。このプログラムは手動で開始でき
ます。または、スケジュール機能を使用して、指定された間隔で自動的にプログラムが更新を検索できる
ようにすることもできます。また、更新のスケジュールを重大度別 (重要な更新、重要な更新と推奨
更新、またはすべての更新) に検索するように事前定義して、選択する元のリストにお客様が必要と
する更新タイプのみを含めることができます。
System Update プログラムの使用方法について詳しくは、プログラムのヘルプ情報システムを参照して
ください。

コンピューターの取り扱い
コンピューターは、通常の使用環境で正常に機能するように設計されていますが、取り扱いには注意
が必要です。このトピックに示す注意事項に従っていただければ、コンピューターを長期間快適に
使用することができます。
ThinkPad の 使 用 環 境 と 使 用 方 法 に 注 意 す る
• ビニール袋による窒息事故を防止するために、梱包材はお子様の手の届くところに置かないでくだ
さい。
• コンピューターは、磁石、通話中の携帯電話、電化製品、またはスピーカーなどのそばに置かないでく
ださい (13 cm 以上離す)。
• コンピューターを極端な温度 (5°C 以下 または 35°C 以上) にさらさないでください。
• マイナス・イオン発生器 (マイナス・イオン卓上ファン、マイナス・イオン空気清浄機等) をご使用の
際、コンピューター等、送風先に置かれたものが帯電することがあります。長時間こうした環境におか
れ、帯電してしまった場合、蓄積された静電気は、お客様がコンピューターをご使用になる際に、お客
様の手や、I/O 機器のコネクター等を通じて放電されることになります。これは人体、衣服に帯電
した静電気がコンピューターに向けて放電 (ESD) される場合とは逆ですが、コンピューターが誤動
作したり故障してしまう可能性は同様です。
ご使用のコンピューターは静電気の影響は最小となるよう設計、製造しておりますが帯電する静電気
が増加し、ある限界を超えた場合はこうした現象が起きる可能性が高くなりますので、ご利用に際し
注意が必要です。そのため、コンピューターの側でマイナス・イオン発生器をお使いになる場合は以
下の様なご配慮をお願い致します。
• マイナス・イオン発生器からの送風が直接コンピューターに当たらないようにする。
• マイナス・イオン発生器とコンピューターや周辺機器をできるだけ離す。
• 可能な場合は、コンピューターを接地して安全に静電気を放電できるようにする。
注 : すべてのマイナス・イオン発生器が著しい静電気の放電を起こすわけではありません。
コンピューターを丁寧に扱う
• ディスプレイとキーボードの間やパームレストには、何も置かないでください。紙をはさんでもい
けません。
• 液晶ディスプレイは、90 度より少し大きい角度に開いて使用するように設計されています。LCD
を 180 度以上に開くと、コンピューターのヒンジが損傷するおそれがあるので、そのように開かな
いでください。
第 9 章. トラブルの予防

103

• AC 電源アダプターを差し込んだままで、コンピューターを裏返さないでください。アダプター・プ
ラグが破損する可能性があります。
コンピューターの持ち運びに注意する
• ThinkPad を移動させる前に、必ずすべてのメディアを取り外し、接続デバイスの電源を切り、コー
ドやケーブル類を抜いてください。
• LCD のカバーを開いた状態で ThinkPad を持ち上げるときは、底を 持ってください。LCD の部分を 持っ
てコンピューターを持ち上げないでください。
記憶メディアおよびドライブを正しく取り扱う
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを取
り付けるときは、ハードウェアに付属の説明書に従って行い、デバイス上の必要な位置以外は押さ
ないようにしてください。
• ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブを交換す
る前に、コンピューターの電源をオフにします。
• プライマリー・ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ハイブリッド・ドライブ
を交換した後は、ドライブ・スロットのカバーを取り付け直します。
• 外付けまたは取り外し可能なハードディスク・ドライブまたは光学式ドライブは、使用していないとき
は適切な箱または袋に保管しておいてください。
• 以下のデバイスを取り付ける前に、金属製のテーブルまたは接地 (アース) された金属製品に触れてく
ださい。これを行うと、身体の静電気が減少します。静電気はデバイスを損傷させる恐れがあります。
注 : リストされたデバイスがすべて、ご使用のコンピューターに含まれているとは限りません。
– SD カード、SDHC カード、SDXC カード、MultiMediaCard などのメモリー・カード
– メモリー・モジュール
– ワイヤレス LAN カード
– ワイヤレス WAN カード
• SD カードなどのフラッシュ・メディア・カードにデータを転送したり、フラッシュ・メディア・カー
ドからデータを転送する場合は、データ転送が完了するまでご使用の ThinkPad をスリープ状態または
休止状態にしないでください。そうしないと、データが破損することがあります。
パスワード設定の注意
• パスワードは忘れないでください。スーパーバイザー・パスワードまたはハードディスク・パスワー
ドを忘れた場合、Lenovo でパスワードをリセットすることはできないため、システム・ボード、
ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブの交換
をご依頼いただくことになります。
指紋センサーの取り扱い
以下のことを行うと、指紋読み取り部分に傷が付いたり正常に作動しなくなる可能性があります。
• 指紋センサー表面を、硬くて先のとがったもので引っかくこと。
• 指紋センサーの表面を、爪または何か硬いもので引っかくこと。
• 汚れた指で指紋センサーを使用したり触ったりすること。
下記のいずれかの状態の場合は、乾いた、柔らかく、けば立ちのない布で指紋センサーの表面を拭
いてください。
• 指紋センサーの表面が汚れている、または着色している。
• 指紋センサーの表面が濡れている。
• 指紋センサーでの指紋の登録や認証にたびたび失敗する。
104

ユーザー・ガイド

お客様登録
• http://www.lenovo.com/register にて、ご使用の ThinkPad コンピューターを Lenovo にご登録ください。詳
しくは、19 ページの 『お客様登録』を参照してください。
コンピューターを改造しない
• ThinkPad の分解や修理は、ThinkPad の認定技術者でない方は行わないでください。
• ディスプレイを開いたままや閉じたままの状態にするために、ラッチを改造したり、ラッチにテープを
貼ったりしないでください。

ThinkPad の ク リ ー ニ ン グ
次のようにして、ThinkPad を時々クリーニングしてください。
1. 中性洗剤 (研磨剤や酸やアルカリなどの強い化学物質を含まないもの) を水で 1/5 に薄めてください。
2. 薄めた中性洗剤でスポンジを湿らせます。
3. スポンジから余分な液体を絞り出します。
4. そのスポンジでコンピューターのカバーをふきます。円を描くようにして、余分な液体がカバー
に残らないよう注意してください。
5. 洗剤を残さないように、ふきます。
6. 使用後のスポンジは、流水でよくすすいでください。
7. 清潔なスポンジでカバーをふきます。
8. 乾いた柔らかい糸くずの出ない布で、カバーを再びふきます。
9. カバーが完全に乾くまで待ちます。布の糸くずが残っていたら、取り除きます。
キーボードのクリーニング
コンピューターのキーボードをクリーニングするには、次のようにします。
1. 清潔な柔らかい布に少量のイソプロピル消毒用アルコールを付けます。
注 : LCD やキーボードに、クリーナーを直接吹き付けないでください。
2. その布でキー表面をふきます。隣のキーに布を引っ掛けないよう、キー表面は 1 点ずつふいてく
ださい。表面やキーの間に液体が垂れないように注意します。
3. 乾かします。
4. キーボードの下にある糸くずやほこりを取り除くために、ドライヤーの冷風や写真用ブロワー
ブラシなどを使用します。
コンピューター画面のクリーニング
液晶ディスプレイをクリーニングするには、次のようにします。
1. 乾いた柔らかい布で、ディスプレイを軽くふきます。画面に引っかいたような跡がある場合は、
外側からカバーを押した時にキーボードまたは TrackPoint ポインティング・スティックによって
出来た可能性があります。
2. その跡を、乾いた柔らかい布で軽くふきます。
3. 跡が消えない場合は、不純物が入っていない水で半分に薄めたイソプロピル消毒用アルコール
で湿らせた布でふきます。
注 : LCD やキーボードに、クリーナーを直接吹き付けないでください。
4. 液体を完全に絞り出します。
5. ディスプレイを再びふきます。ThinkPad に液体が垂れないように注意します。
6. ディスプレイが完全に乾いてから、閉じるようにしてください。

第 9 章. トラブルの予防

105

106

ユーザー・ガイド

第 10 章 コ ン ピ ュ ー タ ー の 問 題 の ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ
ここでは、ThinkPad に問題が生じたときの対処方法を説明します。
この章には以下のトピックが含まれています。
• 107 ページの 『問題の診断』
• 107 ページの 『問題判別』

問題の診断
ThinkPad に問題が起きた場合は、Lenovo Solution Center プログラムを使用して問題を解決します。
Lenovo Solution Center プログラムを使用すると、コンピューターに関連した問題のトラブルシューティ
ングと解決を行うことができます。このプログラムは、最大限のシステム・パフォーマンスを実現す
るためのヒントに加えて、診断テスト、システム情報収集、セキュリティー状況、およびサポート
情報を結び付けます。
注:
• Lenovo Solution Center プログラムは次の Web サイトからダウンロードすることもできます。
http://www.lenovo.com/diags
• Windows 7、Windows 8、または Windows 8.1 以外の Windows オペレーティング・システムを使用してい
る場合は、次の Web サイトでコンピューターの診断に関する最新情報をご覧ください。
http://www.lenovo.com/diags
お使いのコンピューターに Windows 7 オペレーティング・システムがインストールされている場合、コン
ピューターをセットアップするときに、Lenovo Solution Center プログラムにより、リカバリー・メディ
アを作成するようにプロンプトが表示されます。リカバリー・メディアを使用すると、ハードディス
ク・ドライブやハイブリッド・ドライブを工場出荷時の状態に復元できます。詳しくは、57 ページの
『リカバリー・メディアの作成および使用』を参照してください。
Lenovo Solution Center プログラムを実行するには、14 ページの 『Lenovo プログラム』を参照してくだ
さい。
追加情報については、Lenovo Solution Center のヘルプ・システムを参照してください。
注 : Lenovo Solution Center プログラムを実行しても問題の切り分けおよび修復ができない場合は、プログ
ラムで作成されたログ・ファイルを保存して印刷してください。Lenovo テクニカル・サポート担当者
に連絡するにあたって、このログ・ファイルが必要になります。

問題判別
コンピューターにエラーが発生すると、通常は、電源をオンにしたときに、メッセージやエラー・コード
が表示されたり、ビープ音が鳴ったりします。問題が生じた場合は、このトピックにある対応する項目を
参照し、お客様自身で問題の解決を試みてください。

コンピューターが応答を停止した
現在必要でなくても、いつか必要になるときの備えとしてこのトピックを印刷して、コンピューターと一
緒に保管しておくことをお勧めします。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

107

コンピューターがまったく応答しない (TrackPoint ポインティング・デバイスもキーボードも使用で
きない) 場合は、次のようにします。
1. 電源ボタンを押し続けて、ThinkPad の電源をオフにします。
• 電源がオフになったら、電源ボタンを押して ThinkPad を再起動します。ThinkPad の電源が入らな
い場合、ステップ 2 に進みます。
• 電源スイッチを押し続けても電源をオフにできない場合は、コンピューターから電源をすべて取り
外し、まっすぐに伸ばしたペーパー・クリップを緊急用リセット・ホールに挿入して、システ
ムをリセットします。緊急用リセット・ホールの位置を確認するには、6 ページの 『底面』を
参照してください。電源がオフになったら、電源ボタンを押してコンピューターを再起動しま
す。ThinkPad の電源が入らない場合、ステップ 2 に進みます。
2. コンピューターの電源がオフになっている状態で、コンピューターからすべての電源を取り外し、
まっすぐに伸ばしたペーパー・クリップを緊急用リセット・ホールに挿入して、システムをリセッ
トします。そして、電源ボタンを 10 秒間押したままにします。AC 電源アダプターを再接続しま
す。ThinkPad の電源が入らない場合、ステップ 3 に進みます。
注 : ThinkPad が AC 電源を取り付けたときは起動するのに AC 電源を取り外したときは起動しない場
合、スマートセンターに連絡して、サポートを受けてください。
3. ThinkPad の電源をオフにした状態で、ThinkPad に接続されているすべての外付けデバイスを取り外し
ます (キーボード、マウス、プリンター、スキャナーなど)。ステップ 2 を繰り返します。ステップ
2 に失敗する場合、ステップ 4 に進みます。
注 : 以下のステップでは、ご使用の ThinkPad から静電気に弱い部品を取り外す操作を含みます。正
しく接地 (アース) されているものに触れて体に帯びた静電気を除去し、ThinkPad に接続されてい
るすべての電源を取り外します。どの部品を取り外せばよいかよくわからない場合は、スマート
センターにお問い合わせください。
4. コンピューターの電源をオフにした状態で、コンピューターからすべての電源および外付けハード
ウェアを取り外し、まっすぐに伸ばしたペーパー・クリップを緊急用リセット・ホールに挿入して、
コンピューターをリセットします。そして、増設したすべてのメモリー・モジュールを取り外しま
す。メモリーを交換する方法については、73 ページの 『メモリー・モジュールの交換』を参照して
ください。増設メモリー・モジュールを取り外し、出荷時に装備されていたメモリー・モジュールを
再度取り付けたら、ステップ 2 を繰り返します。それでもコンピューターの電源がオンにならな
い場合は、67 ページの 第 6 章『デバイスの交換』を参照して、お客様での取替えが可能なその他
のコンポーネントについて調べてください。
それでもコンピューターが起動しない場合は、スマートセンターに修理をご依頼ください。

キーボードに液体をこぼした場合
モバイル・コンピューターですから、時にはキーボードに液体をこぼすようなこともあるかもしれませ
ん。ほとんどの液体は電気を通すので、キーボードに液体をこぼすとショートが多数発生して、コン
ピューターに取り返しの付かない損傷を与える危険性があります。
コンピューターに何かをこぼしてしまった場合は、次のように対処してください。
注意:AC 電源アダプターをご使用の場合は、AC アダプターをただちに外して、お客様と AC アダプター
の間で液体によるショートがおこらないように注意してください。一部のデータや作業内容が失われる可
能性がありますが、ThinkPad の電源をオンのままにしておくと使用できなくなる恐れがあります。
1. ただちに AC 電源アダプターを慎重に抜き取ります。
2. ただちに ThinkPad の電源をオフにします。ThinkPad に電流が流れるのをできるだけ早く止めれば、そ
れだけショートによる損傷を受ける危険性を阻止または減らすことができます。
3. 液体がすべて確実に乾くまで待ってから、ThinkPad の電源をオンにします。

108

ユーザー・ガイド

注 : キーボードの交換をご希望の場合は、修理を依頼してください。

エラー・メッセージ
• メ ッ セ ー ジ : 0177: SVP データが正しくありません。POST タスクを停止します。
解 決 法 : EEPROM のスーパーバイザー・パスワードのチェックサムが正しくありません。
• メ ッ セ ー ジ : 0183: EFI 変数のセキュリティ設定に不正な CRC があります。『ThinkPad Setup』で設
定を再構成してください。
解 決 法 : EFI 変数のセキュリティ設定のチェックサムが正しくありません。『ThinkPad Setup』を開始し
てセキュリティー設定を確認し、F10 キーを押してから、Enter キーを押してシステムを再起動しま
す。それでも問題が解決しない場合は、コンピューターの修理を依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ : 0187: EAIA データ・アクセス・エラー。
解 決 法 : 『ThinkPad Setup』を開始してセキュリティー設定を確認します。F10 キーを押してから
Enter キーを押し、ThinkPad を再起動します。
• メ ッ セ ー ジ : 0188: RFID シリアライゼーション情報域が無効です。
解 決 法 : EEPROM チェックサムが正しくありません (ブロック # 0 および 1)。ボックス・シリア
ル番号など、ブロック # 0 および 1 をリセットします。または、UUID など、ブロック # 4 および 5
をリセットします。
• メ ッ セ ー ジ : 0189: RFID 構成情報域が無効です。
解 決 法 : EEPROM チェックサムが正しくありません (ブロック # 4 および 5)。ボックス・シリア
ル番号など、ブロック # 0 および 1 をリセットします。または、UUID など、ブロック # 4 および 5
をリセットします。
• メ ッ セ ー ジ : 0190: 重大なバッテリー残量低下エラー。
解 決 法 : バッテリー残量がほとんどなくなったため、ThinkPad の電源がオフになります。AC 電源アダ
プターを ThinkPad に接続し、バッテリーを充電します。
• メ ッ セ ー ジ : 0191: システム・セキュリティー - 無効なリモート変更が要求されました。
解 決 法 : システム構成の変更で不適切な要求が検出されました。たとえば、BootBlock の更新に失敗
したか、または不明な要求パケットが検出されました。この問題を解決するには、ThinkPad Setup
プログラムで設定を再構成します。
• メ ッ セ ー ジ : 0199: システム・セキュリティー - セキュリティー・パスワードの再試行の回数が限
度を超えています。
解 決 法 : スーパーバイザー・パスワードの入力を 3 回を超えて間違えると、このメッセージが表示され
ます。スーパーバイザー・パスワードを確認して、もう一度試してください。この問題を解決するに
は、ThinkPad Setup プログラムで設定を再構成します。
• メ ッ セ ー ジ : 1802: 無許可のネットワーク・カードが接続されました。電源をオフにして取り外
してください。
解 決 法 : ご使用のコンピューターは、ワイヤレス・ネットワーク・カードをサポートしていませ
ん。取り外してください。
• メ ッ セ ー ジ : 0251: システム CMOS チェックサムが正しくありません。
解決法: システム CMOS が、アプリケーション・プログラムによって破壊された可能性があります。コ
ンピューターはデフォルト設定を使用します。ThinkPad Setup で設定を再構成してください。まだ同じ
エラー・コードが表示される場合は、コンピューターの修理を依頼してください。

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

109

• メ ッ セ ー ジ : 0271: リアルタイム・クロック・エラー - Date/Time 設定を確認してください。
解 決 法 : ThinkPad に日付と時刻が設定されていません。『ThinkPad Setup』を開始して、日付と時刻
を設定します。
• メ ッ セ ー ジ : 2000: ThinkVantage Active Protection センサーの診断に失敗しました。
解 決 法 : ThinkVantage Active Protection センサーが正常に動作していません。コンピューターの修理を
依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ : 2100: HDD0 (メイン HDD) の検出エラー。
解 決 法 : ハードディスク・ドライブが作動していません。ハードディスク・ドライブの修理を依頼
してください。
• メ ッ セ ー ジ : 2102: SSD2 (M.2) の検出エラー
解 決 法 : M.2 SSD デバイスが作動していません。M.2 SSD デバイスの修理を依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ : 2110: HDD0 (メイン HDD) の読み取りエラー
解 決 法 : メイン・ハードディスク・ドライブが作動していません。メイン・ハードディスク・ド
ライブの修理を依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ : 2112: SSD2 (M.2) の読み取りエラー
解 決 法: M.2 SSD デバイスが作動していません。M.2 SSD デバイスの修理を依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ : 2200: マシン・タイプとシリアル番号が無効です。
解 決 法: マシン・タイプとシリアル番号が無効です。コンピューターの修理を依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ: 2201: マシン UUID が無効です。
解 決 法 : マシン UUID が無効です。コンピューターの修理を依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ: ファン・エラー
解 決 法 : 冷却用ファンが故障しています。コンピューターの修理を依頼してください。
• メ ッ セ ー ジ : 温度センサー・エラー
解 決 法 : 温度センサーが故障しています。すぐに ThinkPad をシャットダウンして、コンピューターの
修理を依頼してください。

メッセージが表示されないエラー
• 問 題 : 画面を消したくないときでも時間がたつと消えてしまう。
解決法:
–

Windows 7 オペレーティング・システムがプレインストールされている場合は、次の手順でディ
スプレイ電源オフ・タイマーやブランク・タイマーなどのシステム・タイマーをすべて使用
不可に設定することができます。
1. Power Manager を起動します。
電源 プ ラ ン 』タブをクリックして、定義済みの電源プランから『マ
マッ ク ス ・ パ フ ォ ー マ ン
2. 『電
ス 』を選択します。

– ご使用のコンピューターに Windows 8 または Windows 8.1 オペレーティング・システムがプレインス
トールされている場合は、次のようにします。
1. デスクトップに移動し、Windows の通知領域にあるバッテリー状況アイコンをクリックします。

110

ユーザー・ガイド

2. 『 そ の 他 の 電 源 オ プ シ ョ ン 』 ➙ 『 追 加 プ ラ ン の 表 示 』 ➙ 『 高 パ フ ォ ー マ ン ス 』 の順にクリック
します。
• 問 題 : ThinkPad の電源をオンにしても、起動中に画面に何も表示されず、ビープ音も鳴らない。
注:ビープ音が鳴ったかどうか確かでない場合は、電源ボタンを 4 秒間以上押し続けて、ThinkPad の電
源をオフにします。電源をオンにして、もう一度聞いてみます。
解 決 法 : 次のことを確認してください。
– バッテリーは正しく取り付けられていますか。
– AC 電源アダプターがコンピューターに接続されており、電源コードがコンセントに差し込ま
れていますか。
– コンピューターの電源がオンになっていますか。(確認のため、電源ボタンをもう一度オンにし
てください。)
パワーオン・パスワードが設定されている場合:
– 任意のキーを押し、パワーオン・パスワードのプロンプトを表示します。画面の輝度レベルが低い
場合は、F6 キーを押してレベルを上げます。
– 正しいパスワードを入力してから Enter キーを押してください。
上記の項目が正しく設定されているにもかかわらず画面に何も表示されない場合は、コンピューターの
修理を依頼してください。
• 問 題 : ThinkPad の電源をオンにすると、ブランクの画面に白いカーソルだけが表示される。
解 決 法 : パーティション・ソフトウェアを使用してハードディスク・ドライブまたはハイブリッ
ド・ドライブのパーティションを変更している場合は、パーティション情報またはマスター・ブー
ト・レコードが壊れている可能性があります。
1. コンピューターの電源をオフにしてから、再度オンにします。
2. それでも画面にカーソルしか表示されない場合は、次のことを行ってください。
– パーティション・ソフトウェアを使用した場合は、そのソフトウェアを使ってハードディス
ク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブのパーティションを確認し、必要に応じてパー
ティションのリカバリーを行ってください。
– リカバリー方法を使用して、システムを工場出荷時の状態に復元する。
それでも問題が解決しない場合は、コンピューターの修理を依頼してください。
• 問 題 : ThinkPad の電源がオンになっているのに画面に何も表示されない。
解 決 法 : スクリーン・セーバーまたは省電力機能が使用可能になっています。以下のいずれかを
実行してください。
– TrackPoint ポインティング・デバイスを動かすか、ThinkPad トラックパッドに触れるか、またはどれ
かキーを押してスクリーン・セーバーを終了させる。
– 電源ボタンを押してスリープ状態または休止状態から通常の動作状態に戻す。

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

111

ビープ音が鳴るエラー
表 7. ビープ音が鳴るエラー
問題

解決法

短いビープ音が 1 回鳴り、休止し、短いビープ音が 3
回鳴り、休止し、短いビープ音が 3 回鳴り、休止し、
短いビープ音が 1 回鳴る

メモリー・モジュールが正しく取り付けられているか
確認してください。正しく取り付けられていてもまだ
ビープ音が出る場合は、コンピューターの修理を依頼
してください。

短いビープ音が 3 回鳴り、休止し、短いビープ音が 1
回鳴り、休止し、再び短いビープ音が 1 回鳴り、短い
ビープ音が 3 回鳴る。

PCI のリソース割り振りに失敗しました。ThinkPad の電
源をオフにする PCI デバイスを取り外してください。
それでもビープ音が止まらない場合は、ThinkPad の修
理を依頼してください。

長いビープ音 1 回と短いビープ音 2 回

ビデオ機能に問題があります。コンピューターの修
理を依頼してください。

短いビープ音が 4 回鳴り、それが 4 回繰り返される

セキュリティー・チップに問題があります。コンピュー
ターの修理を依頼してください。

短いビープ音が 5 回

システム・ボードに問題があります。コンピューターの
修理を依頼してください。

短いビープ音が 5 回 → 一時休止 → 短いビープ音が 5 回
→ 一時休止

エラーが検出されたときには、すぐに起動して続行
します。

メモリー・モジュールの問題
現在必要でなくても、いつか必要になるときの備えとしてこのトピックを印刷して、コンピューターと一
緒に保管しておくことをお勧めします。
ThinkPad のメモリー・モジュールが正常に動作しない場合は、以下の手順を参照してください。
1. ThinkPad にメモリー・モジュールが正常に装着されていることを確認します。
メモリー・モジュールを別途増設されている場合は、一度取り外して出荷時のメモリー・モジュール
構成に戻した上で、標準のメモリー・モジュールを取り外し再度取り付けを行ってください。
2. 起動時のエラー・メッセージを確認します。
電源投入時自己診断 (POST) のエラー・コードが表示される場合、エラー・コードによって実施する
作業が異なりますので、エラー・メッセージを参照して適切な作業を行います。
3. 最新の UEFI BIOS がインストールされていることを確認します。
4. ご使用の ThinkPad でサポートされているメモリーの最大容量や仕様を確認してください。
5. 『問題の診断』を実行します。107 ページの 『問題の診断』を参照してください。

ネットワークの問題
以下に、ネットワークに関するよくある問題を説明します。

イーサネットの問題
• 問 題 : コンピューターがネットワークに接続できない。
解 決 法 : 次のことを確認してください。
– ケーブルが正しく取り付けられていますか。
ThinkPad のイーサネット・コネクターと、ハブの RJ45 コネクターのどちらにも、ネットワーク・
ケーブルがしっかりと接続されている必要があります。コンピューターからハブまでの最長許容距
離は 100 メートルです。ケーブルが接続されていて、距離が許容限度内にあるのに問題が解決しな
い場合は、別のケーブルで試してください。
112

ユーザー・ガイド

– 正しいデバイス・ドライバーを使用していますか。正しいドライバーをインストールするには、
次のようにします。
『ハ ー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』 ➙ 『 デ バ イ ス マ ネ ー ジ ャ 』
1. 『コントロール パネル』を開いて、『
の順にクリックします。管理者パスワードまたは確認のプロンプトが表示されたら、パス
ワードまたは確認の入力をします。
ネットワーク アダプタ』のアダプター名の横に感嘆符マーク (!!) が付いている場合は、正しい
2. 『ネ
ドライバーを使用していないか、ドライバーが使用不可になっている可能性があります。ドラ
イバーを更新するには、強調表示されているアダプターを右クリックします。
ドラ イ バ ソ フ ト ウ ェ ア の 更 新 』をクリックして、画面の指示に従います。
3. 『ド
– スイッチ・コネクターとアダプターの全二重設定が同じですか。
アダプターを全二重に設定した場合は、スイッチ・コネクターも全二重に設定されていることを確
認します。間違った全二重モードを設定すると、パフォーマンスが低下したり、データが脱落した
り、接続が切れたりする可能性があります。
– ネットワーク環境に必要なネットワーク・ソフトウェアをすべてインストールしましたか。
必要なネットワーク・ソフトウェアについては、LAN 管理者に問い合わせてください。
• 問 題 : はっきりした原因なしにアダプターの作動が停止する。
解 決 法 : ネットワーク・ドライバー・ファイルが破損または欠落している可能性があります。前述
の解決法を参照してドライバーを更新し、正しいデバイス・ドライバーがインストールされている
ことを確認してください。
• 問 題 : ギガビット・イーサネット・モデルのコンピューターで 1000 Mbps を使用すると、接続に失敗す
るか、エラーが発生する。
解決法:
– カテゴリー 5 配線を使用し、ネットワーク・ケーブルがしっかり接続されていることを確認
してください。
– 1000 BASE-X ではなく、1000 BASE-T ハブ/スイッチに接続してください。
• 問 題 : Wake On LAN 機能が作動しない。
解 決 法 : ThinkPad Setup で Wake On LAN が使用可能になっているかどうか確認してください。
『Enabled』になっている場合は、必要な設定値について LAN 管理者に確認してください。
• 問 題 : コンピューターはギガビット・イーサネット・モデルなのに、1000 Mbps でネットワークに
接続できず、100 Mbps で接続する。
解決法:
– ほかのケーブルを試してください。
– リンク・パートナーが自動調整に設定されているか確認してください。
– スイッチが 802.3ab 準拠 (1000 BASE-T) か確認してください。

ワ イ ヤ レ ス LAN の 問 題
問 題 : 内蔵ワイヤレス・ネットワーク・カードを使用してネットワークに接続できない。
解 決 法 : 次のことを確認してください。
• ご使用のワイヤレス LAN ドライバーが最新バージョンであることを確認してください。
• ご使用のコンピューターがワイヤレス・アクセス・ポイントの範囲内にあることを確認してください。
• ワイヤレス機能が使用可能になっていることを確認してください。

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

113

隠れ て い る イ ン ジ
注 : Windows 7 オペレーティング・システムを使用している場合は、タスクバーの『隠
ケータを表示します』をクリックします。Access Connections アイコンが表示されます。アイコンについて
詳しくは、Access Connections のヘルプ情報システムを参照してください。
Windows 7 オペレーティング・システムの場合は、ネットワーク名 (SSID) と暗号化情報を確認してくださ
い。これらの情報を確認する場合は、Access Connections プログラムを使用してください。

ワ イ ヤ レ ス WAN の 問 題
問 題 : 無許可の WAN カードが取り付けられていることを示すメッセージが表示される。
解 決 法 : ご使用の ThinkPad は、WAN カードをサポートしません。WAN カードを取り外します。
注 : 一部のモデルには、ワイヤレス WAN カードがありません。

Bluetooth の 問 題
注 : 常にご使用の接続を確認して、接続するデバイスに対してほかの Bluetooth デバイスによる検索が行
われていないことを確認してください。Bluetooth 接続では、同時検索はできません。
• 問 題 : ヘッドセット・プロファイルまたは AV プロファイルを設定して接続しているのに Bluetooth ヘッ
ドセット/ヘッドホンの音が出ない。しかし、付属のスピーカーからは音が出る。
解 決 法 : 次のように行います。
1. サウンド・デバイスを使用するアプリケーションを終了します (例: Windows Media Player)。
『ハ ー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』 ➙ 『 サ ウ ン ド 』 ➙ 『 再 生 』
2. 『コントロール パネル』を開き、『
をクリックします。
Bluetooth オ ー デ ィ オ 』を選択して、『既
既定
3. ヘッドセット・プロファイルを使用している場合、『Bluetooth
Bluetooth 高 品 質
値 に 設 定 』ボタンをクリックします。AV プロファイルを使用している場合、『Bluetooth
既定 値 に 設 定 』ボタンをクリックします。
オ ー デ ィ オ 』を選択して、『既
OK』をクリックして『サウンド』ウィンドウを閉じます。
4. 『OK
OK
• 問 題 : Windows 7 オペレーティング・システムから送信された PIM 項目が、他の Bluetooth デバイスの
アドレス帳で正しく受信できない。
解 決 法 : Windows 7 オペレーティング・システムは PIM 項目を XML フォーマットで送信しますが、ほ
とんどの Bluetooth デバイスは PIM 項目を vCard フォーマットで処理します。別の Bluetooth デバイ
スが Bluetooth を通してファイルを受信できる場合は、Windows 7 から送信された PIM 項目は拡張子
が .contact のファイルとして保存されている可能性があります。

キーボードとポインティング・デバイスの問題
以下に、キーボードとポインティング・デバイスに関するよくある問題を説明します。

ThinkPad ポ イ ン テ ィ ン グ ・ デ バ イ ス の 問 題
• 問 題 : ThinkPad の電源をオンにしたとき、または通常の動作状態に戻ったとき、マウス・ポイン
ターが勝手に動く。
解 決 法 : 通常の動作状態で TrackPoint ポインティング・デバイスに触れていないにもかかわらず、マウ
ス・ポインターが勝手に動く場合があります。これは、TrackPoint ポインティング・デバイスの特性の
1 つで、故障ではありません。TrackPoint に触れずにしばらく待つと、自動調整が終わって止まりま
す。次のいずれかの状態のときにも、マウス・ポインターが勝手に動く場合があります。
– ThinkPad の電源をオンにしたとき
– ThinkPad が通常の動作状態に戻ったとき
– TrackPoint ポインティング・デバイスを長時間使用し続けたとき
– 環境温度が変化したとき

114

ユーザー・ガイド

• 問 題 : TrackPoint ポインティング・デバイスまたは ThinkPad トラックパッドが作動しない。
解 決 法 : 『ThinkPad ポインティング・デバイスの設定』ウィンドウで、TrackPoint ポインティング・デ
バイスまたは ThinkPad トラックパッドが使用可能であることを確認します。

キーボードの問題
• 問 題 : ThinkPad のキーボードの全部または一部が作動しない。
解 決 法 : テンキーパッドが外付けで接続されている場合:
1. コンピューターの電源をオフにします。
2. 外付けテンキーパッドを取り外します。
3. コンピューターの電源をオンにし、もう一度キーボードを操作します。
これでキーボードの問題が解決した場合は、外付けテンキーパッドと外付けキーボードを注意して接続
し直します。コネクターがしっかりと接続されていることを確認します。
問題が解決しない場合は、次のようにして、正しいデバイス・ドライバーがインストールされて
いるかどうか確認します。
コン ト ロ ー ル パ ネ ル 』を開きます。コントロール パネルの表示をカテゴリから大きいアイ
1. 『コ
コンまたは小さいアイコンに変更します。
キー ボ ー ド 』をクリックします。
2. 『キ
ハー ド ウ ェ ア 』タブを選択します。『デ
デバ イ ス の プ ロ パ テ ィ 』に、『デバイスの状態: このデバ
3. 『ハ
イスは正常に動作しています。』と表示されていることを確認します。
キーボードのキーがまだ作動しない場合は、コンピューターの修理を依頼してください。
• 問 題 : 外付けテンキーパッドの全部または一部が作動しない。
解 決 法 : 外付けテンキーパッドが、ThinkPad に正しく接続されているか確認します。

ディスプレイとマルチメディア・デバイスの問題
このトピックでは、ThinkPad 画面、外付けモニター、オーディオ・デバイスなど、ディスプレイおよび
マルチメディア・デバイスの一般的な問題について説明します。

コンピューター画面の問題
• 問 題 : 画面に何も表示されない。
解 決 法: 次のように行います。
– F7 を押して画面の表示先を切り替えます。
– AC 電源アダプターまたはバッテリーを使用中で、バッテリー・ゲージがバッテリーを使い切ってい
ないことを示している場合は、F6 を押して画面を明るくします。
– ThinkPad がスリープ状態の場合は、Fn キーを押して、スリープ状態からレジュームします。
– 問題が解決しない場合は、次の問題の『解決法』に従ってください。
• 問 題 : 画面が判読不能またはゆがんでいる。
解 決 法 : 次のことを確認してください。
– ディスプレイ・デバイス・ドライバーが正しくインストールされているかどうか。
– 画面の色および解像度は正しく設定されているかどうか。
– モニターのタイプが正しいかどうか。
これらの設定をチェックする手順は、次のとおりです。
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
1. デスクトップ上で右クリックし、『画
詳細 設 定 』をクリックします。
2. 『詳
第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

115

アダプター』タブをクリックし、『アダプターの情報』ウィンドウに、正しいデバイス・ドライ
3. 『ア
プロパティ』ボタンをクリックします。管理者パス
バー名が表示されていることを確認します。『プ
デバ イ
ワードまたは確認のプロンプトが表示されたら、パスワードまたは確認の入力をします。『デ
スの状態』ボックスで、デバイスが正常に動作していることを確認します。デバイスが正常に動作
トラブルシューティング』ボタンをクリックして、画面の指示に従います。
していない場合は、『ト
注 : デバイス・ドライバー名は、ご使用の ThinkPad に装備されているビデオ・チップの種類
により異なります。
モニター』タブをクリックし、『モニター・タイプ』ウィンドウに、正しいモニターのタイプが
4. 『モ
プロパティ』ボタンをクリックします。管理者パスワードま
表示されていることを確認します。『プ
デバ イ ス の 状
たは確認のプロンプトが表示されたら、パスワードまたは確認の入力をします。『デ
態』ボックスで、デバイスが正常に動作していることを確認します。デバイスが正常に動作してい
トラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 』ボタンをクリックして、画面の指示に従います。
ない場合は、『ト
注 : デバイス・ドライバー名は、ご使用の ThinkPad に装備されているビデオ・チップの種類
により異なります。
色の管理』タブをクリックし、『色
色の管理』ボタンをクリックします。表示された『色の管理』
5. 『色
詳細 』タブをクリックし、『Windows
Windows シ ス テ ム の デ フ ォ ル ト の 色 』領域の設
ウィンドウで、『詳
定が必要に応じて設定されていることを確認します。管理者パスワードまたは確認のプロンプ
トが表示されたら、パスワードまたは確認の入力をします。
• 問 題 : 画面に間違った文字が表示される。
解 決 法 : オペレーティング・システムとアプリケーション・プログラムが正しくインストールされ
ているか確認してください。インストールと構成が正しい場合は、コンピューターの修理を依頼
してください。
• 問 題 : 電源をオフにしても画面が消えない。
解 決 法 : 電源ボタンを 4 秒間以上押し続けて、コンピューターの電源をオフにします。その後、もう
一度コンピューターの電源をオンにします。
• 問 題 : ThinkPad の電源をオンにするたびに、画面上のドットが欠落したり、色の違うドットや明
るいドットが表示される。
解 決 法 : これは TFT テクノロジーの本質的な特性の 1 つです。ThinkPad のディスプレイには、数百万個
の TFT (Thin-Film Transistor) が使用されています。画面上には見えないドット、色が違うドット、また
は明るいドットが少量存在していることがあります。

外付けモニターの問題
• 問 題 : 外付けモニターに何も表示されない。
解決法: 画面を表示するには、F7 を押して必要なモニターを選択します。それでも問題が解決しない場
合は、次のようにします。
1. 外付けモニターを他のコンピューターに接続し、作動するかどうかを確認します。
2. 外付けモニターを、ご使用のコンピューターにもう一度接続します。
3. 外付けモニターに付属の資料を参照して、サポートされている解像度およびリフレッシュ・
レートを確認します。
– 外付けモニターがサポートする解像度が、コンピューターの液晶ディスプレイの解像度と同じ
かそれ以上である場合は、外付けモニター単独、または外付けモニターとコンピューターの液
晶ディスプレイの両方に出力を表示します。
– 外付けモニターが ThinkPad 画面よりも低解像度をサポートする場合、外付けモニターにのみ出
力を表示します(ThinkPad 画面と外付けモニターの両方に出力を表示すると、外付けモニター
画面は空になるかゆがみます)。

116

ユーザー・ガイド

• 問 題 : 外付けモニターに現在の解像度よりも高い解像度を設定することができない。
解決法:
– モニターの情報が正しいかどうか確認します。次の操作を行います。
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
1. デスクトップ上で右クリックし、『画
検出 』ボタンをクリックしてく
注 : ThinkPad が外付けモニターを検出できない場合は、『検
ださい。
モニ タ 2 』アイコンです)。
2. 該当のモニターのアイコンをクリックします (外付けモニターは『モ
詳 細 設 定』をクリックします。
3. 『詳
アダ プ タ 』タブをクリックします。
4. 『ア
5. アダプタの情報ウィンドウに、正しいデバイス・ドライバー名が表示されていることを確認
します。
注 : デバイス・ドライバー名は、ご使用の ThinkPad に装備されているビデオ・チップの
種類により異なります。
OK』をクリックします。
6. 『OK
OK
情報に誤りがある場合、デバイス・ドライバーを再インストールしてください。
– モニターのタイプを確認し、必要に応じて次の手順でドライバーを更新します。
1. 外付けモニターをモニター・コネクターに接続し、モニターを電源コンセントに接続します。
2. 外付けモニターと ThinkPad の電源をオンにします。
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
3. デスクトップ上で右クリックし、『画
検出 』ボタンをクリックしてく
注 : ThinkPad が外付けモニターを検出できない場合は、『検
ださい。
モニ タ 2 』アイコンです)。
4. 該当のモニターのアイコンをクリックします (外付けモニターは『モ
詳細 設 定 』をクリックします。
5. 『詳
モニ タ 』タブをクリックします。モニターの情報ウィンドウで、モニターのタイプが正し
6. 『モ
OK』をクリックして、ウィンド
いことを確認します。モニターのタイプが正しい場合は『OK
OK
ウを閉じます。正しくない場合は、次の手順を行います。
汎用 PnP モ ニ タ 』または『汎
汎用 非 PnP モ ニ
7. モニターのタイプが複数表示される場合は、『汎
タ 』を選択します。
プロ パ テ ィ 』をクリックします。管理者パスワードまたは確認のプロンプトが表示された
8. 『プ
ら、パスワードまたは確認の入力をします。
ドラ イ バ 』タブをクリックします。
9. 『ド
ドラ イ バ の 更 新 』をクリックします。
10. 『ド
コン ピ ュ ー タ を 参 照 し て ド ラ イ バ ソ フ ト ウ ェ ア を 検 索 し ま す 』をクリックして、次に『コ
コン
11. 『コ
ピ ュ ー タ 上 の デ バ イ ス ド ラ イ バ の 一 覧 か ら 選 択 し ま す 』をクリックします。
互換 性 の あ る ハ ー ド ウ ェ ア を 表 示 』チェック・ボックスのチェック・マークを外します。
12. 『互
13. ご使用のモニターの『製造元』および『モデル』を選択し、画面の指示に従ってドライバー
を更新します。
閉じ る 』をクリックします。
14. ドライバーを更新したら、『閉
解像 度 』を設定します。
15. 『解
モニ タ 』タブを選択し、『画
画面 の 色 』を設定します。
注 : 色の設定を変更するには、『モ
OK』をクリックします。
16. 『OK
OK

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

117

• 問 題 : 画面が判読不能またはゆがんでいる。
解 決 法 : 次のことを確認してください。
– モニターの情報が正しく、モニターのタイプが適切に選択されている。前述の問題の解決法を
参照してください。
– 次の手順で、適切なリフレッシュ・レートが選択されていることを確認します。
1. 外付けモニターをモニター・コネクターに接続し、モニターを電源コンセントに接続します。
2. 外付けモニターと ThinkPad の電源をオンにします。
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
3. デスクトップ上で右クリックし、『画
検出 』ボタンをクリックしてく
注 : ThinkPad が外付けモニターを検出できない場合は、『検
ださい。
モニ タ 2 』アイコンです)。
4. 該当のモニターのアイコンをクリックします (外付けモニターは『モ
詳細 設 定 』をクリックします。
5. 『詳
モニ タ 』タブをクリックします。
6. 『モ
7. 正しい画面のリフレッシュ・レートを選択します。
• 問 題 : 画面に間違った文字が表示される。
解決法: オペレーティング・シ ステムまたはアプリケーション・プログラムをインストールする際に、
正しい手順に従ったかどうか確認してください。正しくインストールされている場合は、外付けモ
ニターの修理を依頼してください。
• 問 題 : 拡張デスクトップ機能が作動しない。
解 決 法 : 拡張デスクトップ機能を使用可能にする手順は、次のとおりです。
1. 外付けモニターをモニター・コネクターに接続し、モニターを電源コンセントに接続します。
2. 外付けモニターと ThinkPad の電源をオンにします。
画面 の 解 像 度 』をクリックします。
3. デスクトップ上で右クリックし、『画
モニ タ 2 』アイコンをクリックします。
4. 『モ
表示 画 面 を 拡 張 す る 』を選択します。
5. 『複数のディスプレイ』で『表
モニ タ 1 』アイコン (プライマリー・ディスプレイである ThinkPad 画面) をクリックします。
6. 『モ
7. プライマリー・ディスプレイの解像度を設定します。
モニ タ 2 』アイコン (セカンダリー・ディスプレイである外付けモニター) をクリックします。
8. 『モ
9. セカンダリー・ディスプレイの画面解像度を設定します。
10. 各モニターの相対位置を設定するには、アイコンをドラッグします。ディスプレイの相対位置は任
意に設定できますが、アイコンは相互に接触している必要があります。
OK』をクリックして、変更を適用します。
11. 『OK
OK
画面の解像度』をクリックしま
注:色の設定を変更するには、デスクトップ上で右クリックし、『画
詳細 設 定 』をクリックし、『 モ ニ タ 』タブを選択して『画
画面 の 色 』を設定します。
す。『詳
• 問 題 : 拡張デスクトップ機能を使用している場合、高い解像度またはリフレッシュ・レートをセカ
ンダリー・ディスプレイ上で設定できない。
解 決 法 : プライマリー・ディスプレイの画面の解像度と画面の色深度を低く設定します。前述の
問題の解決法を参照してください。
• 問 題 : ディスプレイの切り替えが作動しない。

118

ユーザー・ガイド

解 決 法 : 拡張デスクトップ機能を使用している場合は、使用不可にして、画面の表示先を変更します。
DVD の動画が再生されている場合は停止して、そのアプリケーションを閉じます。それから、画
面の表示先を変更します。
• 問 題 : 外付けモニターを高解像度に設定すると、画面の位置がずれる。
解 決 法 : 1600 x 1200 のような高解像度を使用すると、画像が画面の左や右にずれる場合がたまにありま
す。これを修正するには、まずご使用の外付けモニターが、設定された表示モード (解像度およびリフ
レッシュ・レート) をサポートしているか確認してください。サポートしていない場合には、モニター
がサポートしている表示モードに設定します。設定した表示モードをサポートしている場合は、モニ
ター自体の設定メニューで設定を調整します。通常外付けモニターには、設定メニューにアクセスする
ボタンがあります。詳しくは、モニターに付属の資料を参照してください。

オーディオの問題
• 問 題 : Wave または MIDI サウンドが正しく再生されない。
解 決 法 : 内蔵オーディオ・デバイスが正しく構成されているかどうか確認します。
1. 『コントロール パネル』を開きます。
ハー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』をクリックします。
2. 『ハ
デ バ イ ス マ ネ ー ジ ャ』をクリックします。管理者パスワードまたは確認のプロンプトが表示さ
3. 『デ
れたら、パスワードまたは確認の入力をします。
サウ ン ド 、 ビ デ オ 、 お よ び ゲ ー ム コ ン ト ロ ー ラ 』をダブルクリックします。
4. 『サ
5. 次のデバイスが使用可能になっており、正しく構成されているか確認します。
– Realtek High Definition Audio
• 問 題 : マイクロホン入力を使用して行った録音の音量が足りない。
解決法: 次のようにして、『マイク ブースト』機能がオンになっていることと、その設定を確認します。
1. 『コントロール パネル』を開きます。
ハー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』をクリックします。
2. 『ハ
サウ ン ド 』をクリックします。
3. 『サ
録音 』タブをクリックします。
4. 『サウンド』ウィンドウの『録
マイ ク 』を選択して、『プ
プロ パ テ ィ 』ボタンをクリックします。
5. 『マ
レベ ル 』タブをクリックして、『マイク ブースト』スライダーを上方に移動します。
6. 『レ
OK』をクリックします。
7. 『OK
OK
注 : ボリューム・コントロールについて詳しくは、ご使用の Windows のオンライン・ヘルプを
参照してください。
• 問 題 : ボリュームまたはバランスのスライダーが動かせない。
解 決 法 : スライダーがグレー表示になっている場合があります。これは、スライダーの位置がハード
ウェアによって固定されており、変更できないことを示しています。
• 問 題 : 一部のオーディオ・アプリケーションを使用しているときにボリューム・スライダーの位置
が変わる。
解 決 法 : 一部のサウンド・アプリケーションを使用しているときに、スライダーの位置が変わるのは通
常の動作です。このようなアプリケーションは、『音量ミキサー』ウィンドウの設定を認識して、その
設定を独自に変更できます。この一例は Windows Media Player です。アプリケーションには通常、サウ
ンドを制御するためのスライダーがあります。
• 問 題 : バランス・スライダーが片方のチャネルを完全に消音できない。

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

119

解 決 法 : コントロールはバランスの小さな差を補正するために設計されており、一方のチャネル
を完全には消音しません。
• 問 題 : 『音量ミキサー』ウィンドウに MIDI サウンドの音量調節機能がない。
解 決 法 : ハードウェアのボリューム調節を使用します。これは、内蔵のシンセサイザーが『ボリューム
コントロール』ウィンドウに対応しないためです。
• 問 題 : 音量ミキサーで音量を最小に設定しても、完全に消音できない。
解 決 法 : 音量ミキサー・コントロールで音量を最小に設定したとしても、わずかに音が出ます。完全に
ミキ
消音するには、タスクバーにあるスピーカー・アイコンをクリックして音量ミキサーに移動し、『ミ
スピ ー カ ー を ミ ュ ー ト 』アイコンをクリックします。
サ ー 』をクリックします。『ス
• 問 題 : 音の再生中にヘッドホンを ThinkPad に接続すると、Realtek HD Audio Manager のマルチストリー
ム・モードでスピーカーから音が出なくなる。
解 決 法 : ヘッドホンが接続されると、ストリーミングの出力先は自動的にヘッドホンに変更されます。
再びスピーカーから音声を聴くには、これらのスピーカーをデフォルト・デバイスに設定する必要があ
ります。これを行う手順は、次のとおりです。
ハー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』をクリックします。
1. 『コントロール パネル』を開きます。『ハ
Realtek HD Audio Manager
Manager』アイコンをクリックします。『Realtek HD Audio Manager』ウィ
2. 『Realtek
ンドウが開きます。
3. 再生のデバイスのタブを確認します。ヘッドホンを接続している場合は、自動的にデフォル
ト・デバイスとしてヘッドホンが設定され、『ヘッドホン』タブ・アイコンにチェック・マー
クが付きます。
デフォ
4. 異なるデバイスをデフォルトに設定するには、『スピーカー』タブをクリックします。『デ
ル ト の デ バ イ ス を 設 定 す る』ドロップダウン・リスト・ボックスをクリックします。『デ
デフォ
ル ト の デ バ イ ス を 設 定 す る』を選択します。目的の『スピーカー』タブ・アイコンにチェッ
ク・マークが付きました。
5. Windows Media Player などの音楽プログラムで任意の音声を再生します。スピーカーから音
声が出ていることを確認します。
詳しくは、ヘルプ情報システムで Realtek HD Audio Manager に関するトピックを参照してください。

指紋センサーの問題
• 問 題 : センサー表面が汚れている、着色している、または湿っている。
解 決 法 : センサーを、乾いた柔らかい糸くずの出ない布でふいてください。
• 問 題 : 指紋センサーが指紋の登録や認証にたびたび失敗する。
解 決 法 : センサー表面が汚れている、着色している、または湿っている場合は、乾いた柔らかい糸
くずの出ない布でふいてください。
指紋センサーを保守するためのヒントについては、53 ページの 『指紋センサーの使用』を参照して
ください。

バッテリーと電源の問題
ここでは、バッテリーと電源に関する問題のトラブルシューティングの方法について説明します。

バッテリーの問題
• 問 題 : コンピューターの電源がオフのときに、内蔵バッテリーを標準充電時間で充電してもフル充
電にならない。
解 決 法 : バッテリーが過放電状態になっている可能性があります。次の操作を行います。
120

ユーザー・ガイド

1. コンピューターの電源をオフにします。
2. AC 電源アダプターをコンピューターに接続し、バッテリーを充電します。
クイック・チャージャーが使用可能であれば、それを使用して過放電になっている内蔵バッテリー
を充電します。
内蔵バッテリーを 24 時間充電してもフル充電にならない場合は、Lenovo スマートセンターに連絡して
修理を依頼してください。
• 問 題 : バッテリー状況アイコンでバッテリーが空になる前にコンピューターの電源が切れる。または、
バッテリー状況アイコンが空を示した後でもコンピューターを操作できる。
解 決 法: 内蔵バッテリーを放電してから、再充電します。
• 問 題 : フル充電した内蔵バッテリーの動作時間が短い。
解 決 法: 内蔵バッテリーを放電してから、再充電します。バッテリーの動作時間がまだ短い場合は、
Lenovo スマートセンターに連絡して修理を依頼してください。
• 問 題: フル充電した内蔵バッテリーでコンピューターが作動しない。
解 決 法: 内蔵バッテリー内のサージ・プロテクターが働いている可能性があります。コンピューターの
電源を 1 分間オフにしてプロテクターをリセットし、再度コンピューターの電源をオンにします。
• 問 題: 内蔵バッテリーを充電できない。
解 決 法 : バッテリーが熱くなっていると、バッテリーを充電できません。ThinkPad の電源をオフにし
て、そのまま室温まで冷まします。冷却されたら、バッテリーを再充電します。それでも充電できない
ときは、Lenovo スマートセンターに連絡して修理を依頼してください。

AC 電 源 ア ダ プ タ ー の 問 題
問題: AC 電源アダプターが ThinkPad および機能している電源コンセントに接続されているが、タスクバー
に電源アダプター (電源プラグ) アイコンが表示されない。システム状態インジケーターも点滅していない。
解 決 法: 次のように行います。
1. AC 電源アダプターの接続が正しいことを確認します。AC 電源アダプターの接続手順については、
ご使用のコンピューターに同梱の 安全上の注意と保証およびセットアップについての手引き を
参照してください。
2. AC 電源アダプターが正しく接続されている場合は、ThinkPad の電源をオフにし、AC 電源アダプ
ターを取り外します。
3. AC 電源アダプターを再接続し、ThinkPad の電源をオンにします。
4. それでもタスクバーに電源アダプター・アイコンが表示されず、システム状況インジケーターも点滅
しない場合は、AC 電源アダプターとコンピューターの修理を依頼してください。
隠れ て い る イ ン ジ ケ ー タ
注 : 電源アダプター (電源プラグ) アイコンを表示するには、タスクバーの『隠
を 表 示 し ま す 』をクリックします。

電源の問題
現在必要でなくても、いつか必要になるときの備えとしてこのトピックを印刷して、コンピューターと一
緒に保管しておくことをお勧めします。
電源関連の一般的な問題 (例:電源が入らない、バッテリーの充電ができない、電源が突然切れるなど)
の問題判別と解決を行うには、以下の手順を参照してください。
1. 電源ボタンを確認してください。7 ページの 『状況インジケーター』を参照してください。ThinkPad
の電源がオンになっていれば、電源ボタンが点灯しています。

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

121

2. 電源ケーブル、コネクターの接続をすべて確認します。電源タップやサージ・プロテクターなどを使
用している場合は取り外し、AC 電源アダプターを AC 電源コンセントに直接接続してください。
3. AC 電源アダプターを確認してください。物理的損傷がないか、電源ケーブルがアダプター・ブ
リックおよび ThinkPad にしっかり接続されているか確認します。
4. 他のデバイスを電源コンセントに接続して、AC 電源が作動していることを確認します。
5. すべての周辺機器を取り外し、最小限のデバイスを接続した状態でシステム電源をテストします。
a. ThinkPad から AC 電源アダプターとすべてのケーブルを取り外します。
b. 液晶ディスプレイを閉じて、コンピューターを裏返します。
c. メモリー・モジュールを取り外します。73 ページの 『メモリー・モジュールの交換』を参照
してください。
d. ワイヤレス LAN カードを取り外します。74 ページの 『ワイヤレス LAN カードの交換』を
参照してください。
e. ワイヤレス WAN カードを取り外します。
76 ページの 『ワイヤレス WAN カードの交換』を参照してください。
f. ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、またはハイブリッド・ドライブ
を取り外す。71 ページの 『ハードディスク・ドライブ、ソリッド・ステート・ドライブ、ま
たはハイブリッド・ドライブの交換』を参照してください。
g. 30 秒ほど待ってから、メモリー・モジュールと AC 電源アダプターを取り付け直し、まずは最小
限のデバイスを取り付けた状態でコンピューターをテストします。
h. 取り外した周辺機器を取り付け直します。

電源ボタンの問題
問 題 : ThinkPad が反応しなくなり、ThinkPad の電源をオフにできない。
解 決 法 : 電源ボタンを 4 秒間以上押し続けて、ThinkPad の電源をオフにします。それでもシステムがリ
セットされない場合は、AC 電源アダプターを取り外し、まっすぐに伸ばしたペーパー・クリップを緊急
用リセット・ホールに挿入して、システムをリセットします。緊急用リセット・ホールの位置を確認する
には、6 ページの 『底面』を参照してください。

起動の問題
現在必要でなくても、いつか必要になるときの備えとしてこのトピックを印刷して、コンピューターと一
緒に保管しておくことをお勧めします。
オペレーティング・システムの起動前にエラー・メッセージが表示される場合は、電源投入時自己診
断 (POST) のエラー・メッセージに応じて適切な作業を行います。
POST 完了後、オペレーティング・システムがデスクトップ構成をロードしている最中にエラー・メッ
セージが表示される場合は、以下の手順を参照してください。
1. Lenovo サポート Web サイト (http://www.lenovo.com/support) でエラー・メッセージについて検索し
ます。
2. 『Microsoft サポートオンライン』http://support.microsoft.com/ でエラー・メッセージについて検
索します。

スリープと休止状態の問題
• 問 題 : ThinkPad が突然、スリープ状態になる。
解 決 法 : マイクロプロセッサーの温度が高くなりすぎると、温度を下げてマイクロプロセッサーな
どの内部部品を保護するために ThinkPad は自動的にスリープ状態に入ります。スリープ状態の
設定を確認してください。

122

ユーザー・ガイド

• 問 題 : POST (電源投入時自己診断) の直後にコンピューターがスリープ状態に入る (スリープ・イン
ジケーターがオンになる)。
解 決 法 : 次のことを確認してください。
– バッテリーは充電されていますか。
– 環境温度が許容される範囲内にありますか。13 ページの 『操作環境』を参照してください。
バッテリーが充電されていて、温度が範囲内であるにもかかわらずこの問題が起きる場合は、コン
ピューターの修理を依頼してください。
• 問 題 : バッテリー残量低下エラーが発生し、ThinkPad の電源が直ちにオフになる。
解 決 法 : バッテリー電源の残量が少なくなっています。ThinkPad に AC 電源アダプターを接続し、それ
をコンセントに接続します。
• 問 題 : スリープ状態から戻るために Fn キーを押しても、液晶ディスプレイに何も表示されない。
解 決 法 : ThinkPad がスリープ状態の間に、外付けモニターの接続が外れていないか、または電源が切ら
れていないかどうか確認します。外付けモニターが取り外されたか電源が切られていたら、コンピュー
ターをスリープ状態から戻す前に、接続するか電源を入れてください。外付けモニターを接続しない
で、または電源を入れないでコンピューターをスリープ状態から戻した場合に、コンピューター画面に
何も表示されないときは、F7 を押してコンピューター画面を表示させてください。
• 問題: コンピューターがスリープ状態から戻らないか、システム状況インジケーター (点灯した ThinkPad
ロゴ) がゆっくり点滅したままで、コンピューターが作動しない。
解 決 法 : システムがスリープ状態から戻らない場合は、バッテリーが消耗したために自動的にス
リープ状態または休止状態に入っていることが考えられます。システム状況インジケーター (点灯
した ThinkPad ロゴ) を確認します。
– システム状況インジケーター (点灯した ThinkPad ロゴ) がゆっくり点滅している場合、コンピュー
ターはスリープ状態になっています。ThinkPad に AC 電源アダプター を接続してから、Fn キーを押
します。
– システム状況インジケーター (点灯した ThinkPad ロゴ) がオフになっている場合、コンピューターは
電源が切れた状態または休止状態になっています。ThinkPad に AC 電源アダプターを接続してから
電源ボタンを押して操作を再開してください。
これでも ThinkPad がスリープ状態から戻らない場合は、システムが応答しなくなり、電源を切れな
い状態になっていることが考えられます。この場合は、コンピューターをリセットしてください。
データを保存していない場合は、データが失われることがあります。コンピューターをリセットす
るには、電源ボタンを 4 秒以上押し続けます。それでもシステムがリセットされない場合は、AC
電源アダプターを取り外し、まっすぐに伸ばしたペーパー・クリップを緊急用リセット・ホールに
挿入して、システムをリセットします。緊急用リセット・ホールの位置を確認するには、6 ペー
ジの 『底面』を参照してください。
• 問 題 : ThinkPad が、スリープ状態または休止状態にならない。
解 決 法 : スリープ状態または休止状態を使用不可にするオプションを、ThinkPad で選択していないか
どうか確認してください。
ThinkPad をスリープ状態に入れようとして拒否された場合、USB コネクターに接続されているデバイ
スが使用不可になっている可能性があります。このような場合は、USB デバイスのホット・アンプラ
グおよびホット・プラグ (コンピューターが電源オンの状態で USB デバイスのプラグを抜き、再度
接続すること) を行ってください。
• 問 題 : 休止状態中にバッテリー残量が減少する。
解 決 法: ウェイクアップ機能を使用可能にすると、ThinkPad はウェイクアップ機能のために少量の
電力を消費します。これは故障ではありません。詳しくは、29 ページの 『省電力モード』を参照
してください。

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

123

ドライブとその他のストレージ・デバイスの問題
ここでは、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブの問題とソリッド・ステート・ド
ライブの問題について説明します。

ハードディスク・ドライブの問題
• 問 題 : ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブが断続的にカタカタ音を立てる。
解 決 法 : カタカタという音は、次のような場合に聞こえることがあります。
– ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブがデータへのアクセスを開始すると
き、または停止するとき。
– ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブを持ち運んでいるとき。
– コンピューターを持ち運んでいるとき。
これは、ハードディスク・ドライブやハイブリッド・ドライブの通常の特性であり、故障ではあ
りません。
• 問 題 : ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブが作動しない。
Boot』メニューで、ハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライ
解決法: ThinkPad Setup の『Boot
Boot
Boot priority order
order』リストの中に入っているかどうか確認します。『Excluded
Excluded from boot order
order』
ブが『Boot
リストに含まれる場合、無効になります。リストのエントリを選択して、Shift + 1 キーを押しま
Boot priority order
order』の方に移動します。
す。『Boot
• 問 題 : コンピューターのハードディスク・ドライブまたはハイブリッド・ドライブでハードディス
ク・パスワードを設定した後、ドライブを別のコンピューターに移動した。すると、ハードディス
ク・パスワードをアンロックできなくなった。
解 決 法 : ご使用の ThinkPad は高度なパスワード・アルゴリズムをサポートします。ご使用の ThinkPad
よりも古いコンピューターの場合、このセキュリティー機能をサポートしない可能性があります。

ソリッド・ステート・ドライブの問題
問 題 : Windows のデータ圧縮機能でファイルまたはフォルダーを圧縮 → 解凍すると、それらへの書き込
みや読み取りが遅くなる。
解 決 法 : Windows のディスク・デフラグ・ツールを適用すると、データへのアクセス速度が回復します。

ソフトウェアの問題
問 題 : アプリケーションが正しく作動しない。
解 決 法 : 問題の原因がアプリケーションにあるかどうかを調べるために、次の項目を確認します。
そのアプリケーションを使用するために最低限必要なメモリーがコンピューターにあるか確認してく
ださい。アプリケーションに付属の説明書を参照してください。
以下を確認してください。
• 問題のアプリケーションがご使用のオペレーティング・システムで実行できるように設計されて
いますか。
• 問題のアプリケーション以外は、コンピューターで正しく実行されますか。
• 必要なデバイス・ドライバーがインストールされていますか。
• 問題のアプリケーションは、別のコンピューターで正しく作動しますか。

124

ユーザー・ガイド

アプリケーション・プログラムを使用しているときにエラー・メッセージが表示された場合は、アプ
リケーション・プログラムに付属の説明書を参照してください。
それでもアプリケーションが正しく実行されない場合は、アプリケーションの発売元のサポート窓
口にご連絡ください。

ポートとコネクターの問題
以下に、ポートとコネクターに関するよくある問題を説明します。

USB の 問 題
問 題 : USB コネクターに接続した デバイスが作動しない。
解 決 法 : 『デバイス マネージャ』ウィンドウを開き、USB デバイスのセットアップが正しく行われ、
ThinkPad のリソース割り当ておよび デバイス・ドライバーのインストールが正しく行われているか確認し
『ハ ー ド ウ ェ ア
ます。『デバイス マネージャ』ウィンドウを開くには、コントロール パネルに移動し、『
と サ ウ ン ド 』 ➙ 『 デ バ イ ス マ ネ ー ジ ャ 』 の順にクリックします。管理者パスワードまたは確認のプロ
ンプトが表示されたら、パスワードまたは確認の入力をします。
USB コネクターの診断テストについては、107 ページの 『問題の診断』を参照してください。

ドックの問題
問 題 : ThinkPad の電源をオンにしても ThinkPad が起動せず、レジューム操作を試みても応答しない。
解 決 法 : 次のことを確認してください。
• サポートされているドックは電源に接続されていますか。
• コンピューターは、サポートされているドックに正しく接続されていますか。

第 10 章. コンピューターの問題のトラブルシューティング

125

126

ユーザー・ガイド

第 11 章 サ ポ ー ト の 入 手
この章では、Lenovo のヘルプおよびサポートを受けることについて情報を提供します。
• 127 ページの 『Lenovo に電話をかける前に』
• 128 ページの 『サービス体制』
• 129 ページの 『有償サービスの利用』

Lenovo に 電 話 を か け る 前 に
ThinkPad に関する問題の多くは、エラー・コードの説明を参照したり、診断プログラムを実行したり、ま
たは Lenovo Web サイトを参照することによって解決できます。
お客様登録
お使いのコンピューターを Lenovo に登録してください。詳しくは、19 ページの 『お客様登録』を参照
してください。
System Update の ダ ウ ン ロ ー ド
更新ソフトウェアをダウンロードすることで、ご使用のコンピューターに生じた不具合が解決する場
合があります。
更新ソフトウェアをダウンロードするには、以下の Web サイトにアクセスし、画面の指示に従います。
http://www.lenovo.com/support
情報の記録
Lenovo に連絡する前に、ご使用のコンピューターに関する以下の重要な情報を記録しておいてください。
問題の症状と詳細の記録
以下の質問に対する回答をまとめてから、お問い合わせください。この情報を利用して問題を迅速に
解決できます。
• 発生している問題。連続的に起こっているのか、それとも断続的に起こるのか。
• エラー・メッセージ、またそのエラー・コード (表示されている場合)。
• 使用しているオペレーティング・システムとバージョン。
• 問題発生時に実行していたソフトウェア・アプリケーション。
• 問題を再現できるか。再現できた場合は、その方法。
システム情報の記録
シリアル番号 (S/N) のラベルは、コンピューター本体の底面にあります。モデル番号 (TYPE) とシリア
ル番号 (S/N) を書き留めてください。
• Lenovo 製品名
• モデル番号 (TYPE)
• シリアル番号 (S/N)

© Copyright Lenovo 2013, 2015

127

サービス体制
お客様がヘルプ、サービス、または技術援助を必要とする場合や、Lenovo 製品に関する詳しい情報を必要
とする場合に備えて、Lenovo ではお客様を援助するためさまざまなサービスを設けています。ここでは、
Lenovo および Lenovo 製品に 関する追加情報の入手場所、コンピューターに問題が起きたときの対処方
法、 サービスが必要なときの連絡先を説明します。
コンピューターおよび初期インストール済みソフトウェアについての情報は、ご使用のコンピューターに
付属の資料でお読みいただけます。資料には、印刷された説明書、オンライン・ブック、README ファ
イル、 およびヘルプ・ファイルがあります。さらに、Lenovo 製品についての情報は、インターネッ
トを通じてもご利用いただけます。
初期インストール済みの Windows 製品のサービス・パックのインストールの技術的な支援、またはそ
れに関連する質問については、Web サイトからダウンロードしていただくか (接続料金がかかること
があります)、ディスクに収録されている内容をご確認ください。詳細情報とリンクについては、
http://www.microsoft.com を参照してください。Lenovo では、Lenovo に初期インストールされている
Microsoft Windows 製品のインストール、製品に関するご質問、サービス・パックについて技術援助を提供
しています。詳しくは、スマートセンターにお問い合わせください。

診断プログラムの使用
コンピューターに生じる問題の多くは、外部からの援助がなくても解決できます。ご使用の コンピュー
ターに問題が検出された場合は、最初に、添付資料のトラブルシューティング情報を 参照していただきま
す。ソフトウェアの問題らしいと思われる場合は、README ファイルやヘルプ情報システムも含めて、
オペレーティング・システムやアプリケーション・プログラムに付属の資料を参照してください。
ThinkPad ノートブック・コンピューターには、ハードウェア障害の識別に役立つ診断プログラムが付属し
ています。診断プログラムの使用方法については、107 ページの 『問題の診断』を参照してください。
トラブルシューティング情報または診断プログラムを使用した結果、デバイス・ドライバー
の追加や更新、あるいは他のソフトウェアが必要になることがあります。Lenovo Web サイト
(http://www.lenovo.com/support) で、最新の技術情報を入手したり、デバイス・ドライバーや更新をダウン
ロードしたりすることができます。

Lenovo サ ポ ー ト Web サ イ ト
テクニカル・サポート情報は、次の Lenovo サポート Web サイトで入手できます。
http://www.lenovo.com/support
この Web サイトには、次のような最新のサポート情報が掲載されます。
• ドライバーとソフトウェア
• 診断解決法
• 製品 & サポートの保証
• 製品 & 部品の詳細
• マニュアル
• ナレッジ・ベース & よくある質問

電話によるサポート
お客様がご自分で問題を解決しようとして、やはり援助が必要になったとき、ご購入後一定の条件にもと
づいてコンピューターの設置とソフトウェアのインストールに関してスマートセンターから電話によるサ
ポートと情報を得ることができます。保証期間中は、以下のサービスをご利用いただけます。

128

ユーザー・ガイド

• 問題判別 - 経験豊富な担当員が、ハードウェアに問題があるかどうかの判断と、問題を修正するため
に必要な処置について援助します。
• Lenovo ハードウェア修理 - 問題の原因が保証期間中の Lenovo ハードウェアであると判別された場合
は、経験豊富な担当員が適切なレベルのサービスを提供できます。
• 技術変更管理 - 場合によっては、製品の販売後に製品の変更が必要になることがあります。その場合
は、Lenovo または販売店 (Lenovo が許可した場合) は、お客様のハードウェアに適用される技術変
更 (EC) を入手できるようにします。
次の項目は保証の対象外です。
• Lenovo 製または Lenovo 用以外のパーツや、保証のないパーツの交換および使用

•
•
•
•
•

注 : 保証パーツにはすべて、FRU XXXXXXX 形式で 7 文字の ID または FRU XXXXXXXXXX 形式で
10 文字の ID が記載されています。
ソフトウェアの問題の原因の特定
インストールまたはアップグレードの一部としての UEFI BIOS の構成
デバイス・ドライバーの変更、修正、またはアップグレード
ネットワーク・オペレーティング・システム (NOS) のインストールと保守
アプリケーション・プログラムのインストールと保守

ご使用の Lenovo ハードウェア製品に適用される『Lenovo 保証規定』は、製品に同梱の『 安全上の注意と

保証およびセットアップについての手引き 』の『保証情報』をお読みください。
できれば、ご使用のコンピューターをそばに置いて電話をかけてください。技術サポートの担当者が
問題の解決を援助する際に、そのコンピューターの操作が必要になる場合があります。電話をかける
前に、最新のドライバーおよびシステム更新をダウンロードしてあること、診断を実行したこと、お
よび情報を記録してあることを確認してください。技術サポートに電話をかけるときは、次の情報を
用意しておいてください。
• マシン・タイプ、モデル番号
• コンピューター、モニターなどのコンポーネントのシリアル番号 (S/N)、またはお買い上げの証明
になるもの
• 問題の説明
• 正確なエラー・メッセージ
• ご使用のシステムのハードウェアおよびソフトウェア構成情報
電話番号
お住まいの国または地域の Lenovo サポートの電話番号リストについては、http://www.lenovo.com/support/phone
にアクセスするか、ご使用のコンピューターに付属の『 安全上の注意と保証およびセットアップについ
ての手引き 』を参照してください。
注 : 電話番号は、予告なしに変更される場合があります。最新の電話番号については、Web サイト
http://www.lenovo.com/support/phone をご覧ください。お客様の国または地域の電話番号が記載されていな
い場合は、Lenovo 販売店または Lenovo の営業担当員にお問い合わせください。

有償サービスの利用
保証期間中、および保証期間終了後も追加サービスの購入が可能です。追加サービスには、Lenovo 社製お
よび他社製品のハードウェア、オペレーティング・システム、およびアプリケーション・プログラムのサ
ポート、さらにネットワークのセットアップと構成サービス、アップグレード済みハードウェアや拡張
ハードウェアの修理サービス、そしてカスタム・インストール・サービスなどが含まれます。利用可能な
サービスおよびサービスの名前は国によって異なる場合があります。
これらのサービスについて詳しくは、
http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html を参照してください。

第 11 章 . サ ポ ー ト の 入 手

129

130

ユーザー・ガイド

付録 A

規制情報

ワイヤレスに関する情報
ワイヤレス・インターオペラビリティー
ワイヤレス LAN カードは、DSSS、CCK、OFDM 無線テクノロジーに基づいたワイヤレス LAN 製品と共
通の操作で使用できるように設計されており、次のものに準拠しています。
• 米国電気電子学会 (IEEE) によって定義、承認された 802.11b/g、802.11a/b/g または 802.11n ドラフト
2.0、802.11ac 無線 LAN に関する規格。
• Wi-Fi Alliance によって定義された WiFi 認証
Bluetooth デバイスは、Bluetooth SIG の定義による Bluetooth 4.0 規格に準拠したすべての Bluetooth 製品
との間で、相互運用できるように設計されています。Bluetooth デバイスは、以下のプロファイルをサ
ポートします。
• Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
• Audio/Video Control Transport Protocol (AVCTP)
• Audio/Video Distribution Transport Protocol (AVDTP)
• A/V Remote Control Profile (AVRCP)
• Basic Imaging Profile (BIP)
• Basic Printing Profile (BPP)
• Dial-Up Networking Profile (DUN)
• File Transfer Profile (FTP)
• Generic Access Profile (GAP)
• Generic A/V Distribution Profile (GAVDP)
• Hardcopy Cable Replacement Profile (HCRP)
• Headset Profile (HSP)
• Hands-Free Profile (HFP)
• Human Interface Device Profile (HID)
• Message Access Profile (MAP)
• Object Exchange Protocol (OBEX)
• Object Push Profile (OPP)
• Personal Area Networking Profile (PAN)
• Phone Book Access Profile (PBAP)
• Service Discovery Protocol (SDP)
• Synchronization Profile (SYNC)
• Video Distribution Profile (VDP)
• Generic Attribute Profile (GATT)
• Proximity Profile
• Find Me Profile
• Immediate Alert Profile

© Copyright Lenovo 2013, 2015

131

• Battery Status Profile
使用環境および快適に使用するために
内蔵ワイヤレス・カードは、ほかの無線装置のように無線周波数電磁波を発します。しかしながら、この電
磁波の強さは、携帯電話などの無線装置によって出される電磁波に比べ、とても弱いレベルのものです。
内蔵ワイヤレス・カードは、無線周波数に関する安全基準や勧告などのガイドラインに従って動作す
るもので、Lenovo は、消費者が使用しても安全であると考えます。これらの基準および勧告は、科学
者団体の合意や広範な研究文献を継続的に検討、調査している科学者のパネルや委員会の審議の結
果を反映しています。
状況や環境によって、建物の所有者や組織の代表責任者が内蔵ワイヤレス・カードの使用を制限すること
があります。たとえば、次のような場合や場所です。
• 飛行機の搭乗中、病院内、あるいはガソリンスタンド、(電気式起爆装置のある) 爆破場所、医療用イ
ンプラント、またはペースメーカーなどの装着式医療用電子機器の近くで、内蔵ワイヤレス・カー
ドを使用すること。
• 他の装置や機能に対して有害と認識または確認されている妨害を 起こす危険性がある場合。
特定の場所で (たとえば空港や病院など) ワイヤレス・デバイスの使用が許可されているかどうかがわ
からない場合は、コンピューターの電源を入れる前に、内蔵ワイヤレス・カードを使用してもよいか
どうかをお尋ねください。

UltraConnect ワ イ ヤ レ ス ・ ア ン テ ナ の 位 置
ThinkPad ノートブック・コンピューターには、高感度で速度低下の少ないワイヤレス通信を可能にする
UltraConnect™ ワイヤレス・アンテナを内蔵しているモデルがあります。
アンテナ位置には 2 タイプがあります。ご使用の ThinkPad は次のいずれかに対応しています。
タ イ プ 1: ア ン テ ナ 位 置

1 ワイヤレス LAN アンテナ (補助)
2 ワイヤレス LAN アンテナ (メイン)

132

ユーザー・ガイド

タ イ プ 2: ア ン テ ナ 位 置

1 ワイヤレス WAN アンテナ (補助)
2 ワイヤレス WAN アンテナ (メイン)
3 ワイヤレス LAN アンテナ (補助)
4 ワイヤレス LAN アンテナ (メイン)

ワイヤレス規制に関する通知の検索
ワイヤレス規制に関する通知について詳しくは、コンピューターに付属の『 ThinkPad の内蔵無線アダプ

ターを日本国内でご使用になる際の注意 』を参照してください。
ご使用のコンピューターに『ThinkPad の内蔵無線アダプターを日本国内でご使用になる際の注意』が付属
していない場合、次の Web サイトを参照してください。
http://www.lenovo.com/UserManuals

認証に関する情報
次の表には、製品名、コンプライアンス ID およびマシン・タイプに関する情報が記載されています。
製品名

コ ン プ ラ イ ア ン ス ID

マシン・タイプ

ThinkPad S540
ThinkPad S5-S540

TP00059B

20B3

輸出種別に関する注意事項
本製品は米国輸出管理規制 (EAR) の対象であり、その輸出種別管理番号 (ECCN) は 4A994.b です。本製
品は、EAR E1 国別リストの禁輸国を除く国に再輸出できます。

付 録 A. 規 制 情 報

133

電磁波放出の注記
連邦通信委員会 - 適合宣言
以下の情報は、ThinkPad S540 コンピューターのマシン・タイプ番号 20B3 に関係しています。
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended
cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or
modifications could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900

カナダ工業規格クラス B 排出量適合性宣言
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

欧州連合 - 電磁適合性指令へのコンプライアンス
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the
approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept
responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of
the product, including the installation of option cards from other manufacturers.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment
according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential
environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices.
EU contact: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia

134

ユーザー・ガイド

ドイツ: クラス B 適合宣言
Deutschspr achiger EU Hinweis:
Gerät
äte
ertr
träglichk
Hinweis für Ger
äte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektr omagnetischen Ver
träglichk eit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur
Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten
und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt
ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
ertr
träglichk
Einhaltung des Gesetz es über die elektr omagnetische Ver
träglichk eit von Betriebsmitt eln
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“
EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der
EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland.
ertr
träglichk
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektr omagnetische Ver
träglichk eit von
ertr
träglichk
Betriebsmitt eln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektr omagnetische Ver
träglichk eit
Gerät
äten),
bzw.. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Ger
Gerät
äte
von Ger
äten), bzw
äte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen
- CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Gerät
ät er
erfüllt
füllt die Schutzanfor derungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Das Ger

韓国: クラス B 適合宣言

日 本 : VCCI ク ラ ス B 適 合 宣 言

定 格 電 流 が 単 相 20 A 以 下 の 主 電 源 に 接 続 す る 製 品 に 関 す る 日 本 の 適 合 宣 言

付 録 A. 規 制 情 報

135

Lenovo 製 品 サ ー ビ ス 情 報 ( 台 湾 向 け )

ユーラシアの認証マーク

ブラジルの規制に関する通知
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.

136

ユーザー・ガイド

付録 B

WEEE お よ び リ サ イ ク ル に つ い て

Lenovo では、情報技術機器の所有者に、機器が必要でなくなったときに責任を持って機器のリサイクルを
行うことをお勧めしています。また、Lenovo では、機器の所有者による IT 製品のリサイクルを支援する
ため、さまざまなプログラムとサービスを提供しています。製品のリサイクルについては、次の Lenovo
Web サイトを参照してください。http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/

重 要 な WEEE 情 報

Lenovo 製品の WEEE マークは WEEE (廃電気電子機器) および e-Waste (電気電子機器廃棄物) 規制国に適
用されます (例えば、欧州 WEEE 指令、2011 年、インドの E-Waste 管理と取り扱い規則)。機器には、
廃電気電子機器 (WEEE) に関する現地国の規制に従ってラベルが貼付されています。これらの規制
は、各地域内で適用される中古機器の回収とリサイクルの骨子を定めています。このラベルはさまざ
まな製品に貼付され、使用済みの製品を廃棄するのではなく、所定の共同システムに回収して再生す
る必要があることを示しています。
マークが付いている電気/電子機器 (EEE) の使用者は、使用済みの電気・電子機器を地方自治体の無分別ゴ
ミとして廃棄してはならず、機器に含まれる有害物質が環境や人体へ与える悪影響を最小限に抑えるため
にお客様が利用可能な廃電気・電子機器の回収、リサイクル、あるいは再生のための回収方法を利用しな
ければなりません。WEEE について詳しくは、http://www.lenovo.com/recycling を参照してください。

環境配慮に関して
本機器またはモニターの回収リサイクルについて
企業のお客様が、本機器が使用済みとなり廃棄される場合は、資源有効利用促進法の規定により、
産業廃棄物として、地域を管轄する県知事あるいは、政令市長の許可を持った産業廃棄物処理業者
に適正処理を委託する必要があります。廃棄物処理法の規定により、産業廃棄物として、地域を管
轄する県知事あるいは、政令市長の許可を持った産業廃棄物処理業者に適正処理を委託する必要が
あります。また、弊社では資源有効利用促進法に基づき使用済みパソコンの回収および再利用・再
資源化を行う『PC 回収リサイクル・サービス』を提供しています。詳細は、Lenovo Web サイト
http://www.lenovo.com/services_warranty/jp/ja/recycle/pcrecycle/ をご参照ください。
また、同法により、家庭で使用済みとなったパソコンのメーカー等による回収再資源化が 2003 年 10
月 1 日よりスタートしました。このサービスは、2003 年 10 月 1 日以降に販売された家庭で使用済みに
なったコンピューターの場合、無料で提供されます。詳細については、次の URL にアクセスしてく
ださい。http://www.lenovo.com/services_warranty/jp/ja/recycle/personal/

© Copyright Lenovo 2013, 2015

137

重金属を含む内部部品の廃棄処理について
本機器のプリント基板等には微量の重金属(鉛など)が使用されています。使用後は適切な処理を行うた
め、上記『本機器またはモニターの回収リサイクルについて』に従って廃棄してください。
リチウム電池交換後の廃棄処理について
コンピューターの電源が切られているか、主電源から切り離されているときでも、コンピューター・
クロックに電力を供給するために、本機器にはボタン型のリチウム電池がコンピューターの内部に取
り付けられています。この電池を交換する必要がある場合は、お買い上げいただいた販売店または
Lenovo に問い合わせてサービスを受けてください。古い電池を廃棄する必要がある場合は、ビニール
テープなどで絶縁処理をして、お買い上げいただいた販売店もしくは産業廃棄物処理業者に問い合わせ
て、処理をご依頼ください。
リチウム電池を処分する際は、現地の条例および規則に従ってください。
Lenovo ノ ー ト ブ ッ ク ・ コ ン ピ ュ ー タ ー の 使 用 さ れ な く な っ た バ ッ テ リ ー ・ パ ッ ク の 廃 棄 処 理 に つ い て
本機器には、充電可能なバッテリー・パックが取り付けられています。交換された古いバッテリー
は、適切な処理を行うため、営業員、サービス員、特約店にお問い合わせいただくか、または、
http://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/ をご参照ください。
また一般家庭などから、一般廃棄物として自治体に廃棄を依頼するときは、地方自治体の条例・規則に従っ
て廃棄してください。または、http://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/ をご参照ください。

リサイクル情報 (ブラジル)
Declarações de Reciclagem no Brasil
oduto
o Lenovo For
ora
a de Uso
Descar te de um Produt
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de
coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas
especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de
acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua
um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para:
reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções
para o correto descarte do seu produto Lenovo.

バッテリー・リサイクル情報 (欧州連合)

Notice: This mark applies only to countries within the European Union (EU).

138

ユーザー・ガイド

Batteries or packaging for batteries are labeled in accordance with European Directive 2006/66/EC concerning batteries
and accumulators and waste batteries and accumulators. The Directive determines the framework for the return and
recycling of used batteries and accumulators as applicable throughout the European Union. This label is applied
to various batteries to indicate that the battery is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per
this Directive.
In accordance with the European Directive 2006/66/EC, batteries and accumulators are labeled to indicate that they are
to be collected separately and recycled at end of life. The label on the battery may also include a chemical symbol for the
metal concerned in the battery (Pb for lead, Hg for mercury, and Cd for cadmium). Users of batteries and accumulators
must not dispose of batteries and accumulators as unsorted municipal waste, but use the collection framework available
to customers for the return, recycling, and treatment of batteries and accumulators. Customer participation is important
to minimize any potential effects of batteries and accumulators on the environment and human health due to the potential
presence of hazardous substances. For proper collection and treatment, go to:
http://www.lenovo.com/recycling

バッテリー・リサイクル情報 (台湾)

バッテリー・リサイクル情報 (米国およびカナダ)

リサイクル情報 (中国)

付 録 B. WEEE お よ び リ サ イ ク ル に つ い て

139

140

ユーザー・ガイド

付録 C

有 害 物 質 の 使 用 制 限 指 令 (RoHS)

EU 連 合 RoHS
Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive
2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic
equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
For more information about Lenovo progress on RoHS, go to:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

© Copyright Lenovo 2013, 2015

141

中 国 RoHS

ト ル コ RoHS
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE).

142

ユーザー・ガイド

ウ ク ラ イ ナ RoHS

イ ン ド RoHS
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

付録 C. 有害物質の使用制限指令 (RoHS)

143

144

ユーザー・ガイド

付録 D

ENERGY STAR モ デ ル に つ い て

ENERGY STAR® は、米国環境保護庁および米国エネルギー省の合同プログラムであり、エネルギー効率
の高い製品および実践を通じてコストを節約し、環境を保護することを目的としています。
Lenovo は ENERGY STAR の仕様に準拠した製品をお客様に提供しています。以下のマシン・タイプの
Lenovo コンピューター に ENERGY STAR のロゴがついていれば、ENERGY STAR プログラム要件に従っ
て設計およびテストされています。
20B3
ENERGY STAR 準拠の製品およびコンピューターの省電力機能を利用することによって、消費電力の
削減ができます。消費電力の削減は、コスト削減の可能性、環境のクリーン化、および温室効果ガス
の削減に貢献します。
ENERGY STAR について詳しくは、
http://www.energystar.gov を参照してください。
Lenovo は、エネルギーの有効利用を日常業務の重要な位置づけにされるよう、お客様にお勧めします。そ
のために Lenovo では、ご使用のコンピューターがある一定の時間使用されないと以下の省電力機能が
有効になるように設定しています。
電 源 プ ラ ン : Energy Saver (AC 電 源 に 差 し 込 ま れ て い る 場 合 の 設 定 )
• ディスプレイの電源を切る: 10 分後
• コンピューターをスリープ状態にする: 20 分後
• 詳細設定:
– ハードディスク電源オフ: 15 分後
– ハイバネーション: なし

コンピューターを『休止』状態から復帰させるには、キーボードの Fn キーを押します。設定方法の詳細
については、コンピューターの『Windows ヘルプとサポート』情報を参照してください。
ご使用の Lenovo コンピューターは工場出荷時に Wake on LAN 機能が使用可能に設定されています。この
設定はコンピューターがスリープ状態になったときも有効です。コンピューターがスリープ状態になって
いて Wake on LAN を使用可能にする必要がない場合、スリープ状態についての Wake on LAN 設定を使用
不可に切り替えて、消費電力を抑え、スリープ状態の時間を延長できます。スリープ状態の Wake on LAN
の設定を無効にするには、次のようにします。
1. 『コントロール パネル』に進みます。
2. 『 ハ ー ド ウ ェ ア と サ ウ ン ド 』 ➙ 『 デ バ イ ス マ ネ ー ジ ャ 』とクリックします。
ネ ッ ト ワ ー ク ア ダ プ タ』を展開します。
3. 『デバイス マネージャ』ウィンドウで、『ネ
プロパティ』をクリックします。
4. ご使用のネットワーク・アダプター・デバイスを右クリックし、『プ

© Copyright Lenovo 2013, 2015

145

電源 の 管 理 』タブをクリックします。
5. 『電
この デ バ イ ス で 、 コ ン ピ ュ ー タ の ス タ ン バ イ 状 態 を 解 除 で き る よ う に す る 』チェック・ボック
6. 『こ
スをオフにします。
OK』をクリックします。
7. 『OK
OK

146

ユーザー・ガイド

付録 E

特記事項

本書に記載の製品、サービス、または機能が日本においては提供されていない場合があります。日本で利
用可能な製品、サービス、および機能については、レノボ・ジャパンの営業担当員にお尋ねください。本
書で Lenovo 製品、プログラム、またはサービスに言及していても、その Lenovo 製品、プログラム、また
は サービスのみが使用可能であることを意味するものではありません。これらに代えて、Lenovo の知的
所有権を侵害することのない、機能的に同等の製品、プログラム、またはサービスを使用することがで
きます。ただし、Lenovo 以外の製品、プログラム、またはサービスの動作・運用に関する評価および
検証は、お客様の責任で行っていただきます。
Lenovo は、本書に記載されている内容に関して特許権 (特許出願中のものを含む) を保有している場合が
あります。本書の提供は、お客様にこれらの特許権について 実施権を許諾することを意味するものではあ
りません。実施権についてのお問い合わせは、書面にて下記宛先にお送りください。

Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
Lenovo およびその直接または間接の子会社は、本書を特定物として現存するままの状態で提供し、商品性
の保証、特定目的適合性の保証および法律上の瑕疵担保責任を含むすべての明示 もしくは黙示の保証責任
を負わないものとします。国または地域によっては、法律の強行規定により、保証責任の制限が 禁じられ
る場合、強行規定の制限を受けるものとします。
この情報には、技術的に不適切な記述や誤植を含む場合があります。本書は定期的に見直され、必要な変
更は本書の次版に組み込まれます。Lenovo は予告なしに、随時、この文書に記載されている製品また
はプログラムに対して、改良または変更を行うことがあります。
本書で説明される製品は、誤動作により人的な傷害または死亡を招く可能性のある移植またはその他の生
命維持アプリケーションで使用されることを意図していません。本書に記載される情報が、Lenovo 製品仕
様または保証に影響を与える、またはこれらを変更することはありません。本書におけるいかなる記述
も、Lenovo あるいは第三者の知的所有権に基づく明示または黙示の使用許諾と補償を意味するものではあ
りません。本書に記載されている情報はすべて特定の環境で得られたものであり、例として提示され
るものです。他の稼働環境では、結果が異なる場合があります。
Lenovo は、お客様が提供するいかなる情報も、お客様に対してなんら義務も負うことのない、自ら適切と
信ずる方法で、使用もしくは配布することができるものとします。
本書において Lenovo 以外の Web サイトに言及している場合がありますが、便宜のため記載しただけであ
り、決してそれらの Web サイトを推奨するものではありません。それらの Web サイトにある資料は、こ
の Lenovo 製品の資料の一部では ありません。それらの Web サイトは、お客様の責任でご使用ください。
この文書に含まれるいかなるパフォーマンス・データも、管理環境下で 決定されたものです。そのため、
他の操作環境で得られた結果は、異なる可能性があります。一部の測定が、開発レベルのシステムで行わ
れた可能性がありますが、 その測定値が、一般に利用可能なシステムのものと同じである保証はありませ
ん。さらに、一部の測定値が、推定値である可能性があります。実際の結果は、異なる可能性がありま
す。お客様は、お客様の特定の環境に適したデータを確かめる必要があります。

商標
以下は、Lenovo Corporation の米国およびその他の国における商標です。

© Copyright Lenovo 2013, 2015

147

Lenovo
Access Connections
Active Protection System
Rescue and Recovery
Secure Data Disposal
ThinkPad
ThinkVantage
TrackPoint
UltraConnect
Intel および Intel SpeedStep は、Intel Corporation またはその子会社 の米国およびその他の国における
商標または登録商標です。
BitLocker、Microsoft、Windows、および Windows Vista は、Microsoft グループの商標です。
BlackBerry® および関連する商標、名称、およびロゴは、Research In Motion Limited の所有物であり、
米国およびその他の国において登録または使用されています。Research In Motion Limited の許諾を受
けて使用しています。
HDMI および HDMI (ハイディフィニション・マルチメディア・インターフェース) という用語は、米国お
よびその他の国の HDMI Licensing LLC の商標または登録商標です。
AMD は、Advanced Micro Devices, Inc. の商標または登録商標です。
DisplayPort は、Video Electronics Standards Association の商標です。
他の会社名、製品名およびサービス名等はそれぞれ各社の商標です。

148

ユーザー・ガイド



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Page Count                      : 166
Page Layout                     : SinglePage
Stylesheet                      : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\custom\doctypes\ditabase\8.5x11_book_ja.style
EPS Processor                   : PStill version 1.78.16
JPEG Quality                    : 80
Compression Level               : 6
Compression Type                : auto
Graphics Resolution Threshold   : 900
Graphics Resolution             : 600
Config File                     : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\lib\standard.pdfcf
Print Engine                    : Arbortext FOSI Print Publisher
Arbortext Build                 : R60M075-303
Creator                         : Arbortext Publishing Engine
Create Date                     : 2014:12:18 11:07:00+08:00
Producer                        : PDFlib+PDI 8.0.2p1 (Win32)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu