Lenovo (Arabic) User Guide (Small Form Factor) Think Station P320 (type 30BJ, 30BK, And 30BS) Workstation (Think Station) Type 30BG Sff Ug Ar

2018-08-16

User Manual: Lenovo (Arabic) User guide - (Small Form Factor) ThinkStation P320 (type 30BJ, 30BK, and 30BS) P320 Workstation (ThinkStation) - Type 30BG 30BG

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 136

DownloadLenovo  (Arabic) User Guide - (Small Form Factor) Think Station P320 (type 30BJ, 30BK, And 30BS) Workstation (Think Station) Type 30BG Sff Ug Ar
Open PDF In BrowserView PDF
‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‪ 30BJ :‬ﻭ‪ 30BK‬ﻭ‪30BS‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺒﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺪﻋﻤﻪ‪ ،‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻘﺮﺍﺀﺓ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟًﺎ‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ iii‬ﻮ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪૭‬‬
‫"ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ١٢١‬ﻮﻓﻬﻤﻬﻤﺎ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌﺔ )ﻣﺎﻳﻮ ‪(2018‬‬
‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018.‬‬
‫ﺇﺷﻌﺎﺭ ﺍﻟﺤﻘﻮﻕ ﺍﻟﻤﺤﺪﻭﺩﺓ ﻭﺍﻟﻤﻘﻴﺪﺓ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻭﻓًﻘﺎ ﻟﻌﻘﺪ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ "‪ ،"GSA‬ﻳﺨﻀﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺃﻭ ﻧﺴﺨﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻬﺎ ﻟﻠﻘﻴﻮﺩ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻌﻘﺪ ﺭﻗﻢ ‪.GS-35F-05925‬‬

‫ﺎﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟًﺎ‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ‪iii . . . .‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪iii‬‬
‫‪iii‬‬
‫‪iv‬‬
‫‪iv‬‬
‫‪iv‬‬
‫‪v.‬‬
‫‪v.‬‬
‫‪v.‬‬
‫‪vi‬‬
‫‪vi‬‬
‫‪vi‬‬
‫‪vii‬‬
‫‪vii‬‬

‫ﻘﺒﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺪﻟﻴﻞ ‪. . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﻮﺍﻟﺘﺮﻗﻴﺎﺕ ‪. . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻣﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ‪. . . . . . . . .‬‬
‫ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﺈﻃﺎﻟﺔ ﻮﺍﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺬﺍﺕ ﺎﻟﺼﻠﺔ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﻮﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺲ ‪. . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ‪. . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﺗﻬﻮﻳﺔ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ‪. . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺒﻴﺌﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪. . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺒﻴﺎﻥ ﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻠﻴﺰﺭ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺒﻴﺎﻥ ﺨﺎﺹ ﺒﻤﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺨﻄﻴﺮﺓ ‪. . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﺭ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ‪. . . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‬
‫ﺎﻟﺮﺃﺱ ‪viii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻮﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ‪viii . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻨﻈﺮﺓ ﻌﺎﻣﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ‪١ . . . . . . . . . .‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪١.‬‬
‫‪١.‬‬
‫‪٢.‬‬
‫‪٥.‬‬
‫‪٥.‬‬
‫‪٧.‬‬
‫‪٨.‬‬
‫‪٨.‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٢‬‬

‫ﻤﻮﺍﻗﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ‪. . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﺸﻬﺪ ﻠﻠﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ ‪. . . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﺸﻬﺪ ﻠﻠﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ‪. . . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ‪. . . . . . .‬‬
‫ﻤﻠﺼﻖ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﻃﺮﺍﺯﻩ ‪. . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ‪. . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺠﺎﻫﺰ ﻠﻠﺘﺜﺒﻴﺖ )ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Windows 7‬‬
‫ﻔﻘﻂ( ‪١٣ . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻘﺪﻣﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﺍﻣﺞ ‪١٣ . . . . . . . . . . . . Lenovo‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٢‬ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪١٥ . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺼﻮﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺮﺹ ‪. . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ‪. . . . .‬‬
‫ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻘﺮﺹ ﻮﺇﺯﺍﻟﺘﻪ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ‪. . . . . . . . . . .‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪١٥‬‬
‫‪١٥‬‬
‫‪١٥‬‬
‫‪١٥‬‬
‫‪١٥‬‬
‫‪١٦‬‬
‫‪١٦‬‬
‫‪١٧‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٣‬ﺄﻧﺖ ﻮﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ‪١٩ . . . . . . . .‬‬
‫ﺘﺮﺗﻴﺐ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﻌﻤﻞ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺈﺿﺎﺀﺓ ﻮﺩﺭﺟﺔ ﺎﻟﺴﻄﻮﻉ ‪. . . . .‬‬
‫ﺪﻭﺭﺓ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻮﺍﻗﻊ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺃﻃﻮﺍﻝ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪١٩‬‬
‫‪١٩‬‬
‫‪١٩‬‬
‫‪١٩‬‬

‫ﺎﻟﺮﺍﺣﺔ ‪. . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺻﻮﻝ ﺬﻭﻱ ﺎﻟﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ‪.‬‬
‫ﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﻨﺼﺎﺋﺢ ﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﻠﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ‪. . . .‬‬
‫ﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺎﻟﺠﻴﺪﺓ ‪. . . .‬‬
‫ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . .‬‬
‫ﻨﻘﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . . .‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪١٩‬‬
‫‪٢٠‬‬
‫‪٢٢‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫‪٢٤‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٤‬ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ‪٢٥ . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ ‪. . . . . . . . .‬‬
‫ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﺄﺳﻠﻮﺏ ‪. . . Kensington‬‬
‫ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﻌﺮﺽ ﻮﺗﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup Utility‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﻮﺣﺴﺎﺑﺎﺕ ‪. . . . Windows‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ‪. . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺠﺪﺭﺍﻥ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﻴﺘﻢ ﺪﻣﺞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Computrace Agent‬ﻔﻲ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬
‫)‪. . . . . Trusted Platform Module (TPM‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪٢٥‬‬
‫‪٢٥‬‬
‫‪٢٥‬‬
‫‪٢٦‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫‪٢٨‬‬
‫‪٢٨‬‬
‫‪٢٨‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫‪٢٩‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٥‬ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﻤﺘﻘﺪﻡ ‪٣١ . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪. . . . . . . . . Setup Utility‬‬
‫ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪. . . . . . . . . Setup Utility‬‬
‫ﺘﻐﻴﻴﺮ ﻠﻐﺔ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪. . . . Setup Utility‬‬
‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻬﺎ ‪. . .‬‬
‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ‪ ErP LPS‬ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ ‪. . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺒﻴﻦ ﺄﺩﺍﺀ ﺼﻮﺗﻲ ﺄﻓﻀﻞ ﻮﺃﺩﺍﺀ ﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﻓﻀﻞ ‪. . .‬‬
‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻤﻦ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺴﺠﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ‬
‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻛﺘﺸﺎﻑ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻬﺎ ‪. . . .‬‬
‫ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ BIOS‬ﻘﺒﻞ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﺪﻳﺪ ‪. . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻨﻈﺎﻡ ‪. . . . . . . BIOS‬‬
‫ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪. . . . . . Setup Utility‬‬
‫ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪ BIOS‬ﻮﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩﻩ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺘﻜﻮﻳﻦ ‪. . . . . . . . . . . . . . RAID‬‬
‫ﻤﺴﺘﻮﻯ ‪. . . . . . . . . . . . RAID‬‬
‫ﺘﻮﺻﻴﻒ ‪ BIOS‬ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻠﺎﺗﺎﺣﺔ ﻮﻇﺎﺋﻒ ‪. SATA RAID‬‬
‫ﺈﻧﺸﺎﺀ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪. . . . . . . . .RAID‬‬
‫ﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪. . . . . . . . RAID‬‬
‫ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺈﻟﻰ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺨﻠﺎﻑ ‪. . . RAID‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪٣١‬‬
‫‪٣١‬‬
‫‪٣١‬‬
‫‪٣١‬‬
‫‪٣١‬‬
‫‪٣٢‬‬
‫‪٣٢‬‬
‫‪٣٣‬‬
‫‪٣٣‬‬
‫‪٣٣‬‬
‫‪٣٣‬‬
‫‪٣٥‬‬
‫‪٣٦‬‬
‫‪٣٦‬‬
‫‪٣٦‬‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪٣٨‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٦‬ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﻮﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬
‫ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻮﺍﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪٣٩ . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﻠﺤﻞ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪٣٩ . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪٣٩ . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬

‫‪i‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪. . . .‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺼﻮﺕ ‪. . . . .‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﻘﺮﺹ ‪ CD‬ﺄﻭ ‪. DVD‬‬
‫ﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺎﻟﻤﺘﻘﻄﻌﺔ ‪. . . . .‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ‪. . .‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺸﺒﻜﺔ ‪.Ethernet LAN‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺔ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ‪. .‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ‪. . . . Bluetooth‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ‪. . . . . .‬‬
‫‪. Serial connector problem‬‬
‫ﻤﺸﺎﻛﻞ ﺘﺘﻌﻠﻖ ﺒﺄﺟﻬﺰﺓ ‪. . USB‬‬
‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺑﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.‬‬
‫ﺘﺸﺨﻴﺺ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ‪. . . . . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪. . . . . .‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪٤٠‬‬
‫‪٤٠‬‬
‫‪٤١‬‬
‫‪٤٢‬‬
‫‪٤٢‬‬
‫‪٤٢‬‬
‫‪٤٣‬‬
‫‪٤٤‬‬
‫‪٤٥‬‬
‫‪٤٦‬‬
‫‪٤٦‬‬
‫‪٤٦‬‬
‫‪٤٧‬‬
‫‪٤٨‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٥١ . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﺎﺳﺘﺎﺗﻴﻜًﻴﺎ ‪. . . . .‬‬
‫ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪. . . . .‬‬
‫ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ‪. . . . . . . . .‬‬
‫ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪. . . . . . . . . . PCIe‬‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻭ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪. . . M.2‬‬
‫ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ‪. . . . . . .‬‬
‫ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ‪. . . . . . .‬‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺠﻬﺎﺯ ﻔﻲ ﺤﺰﻣﺔ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻭ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪. . . .‬‬
‫ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ‪. . . .‬‬
‫ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺈﻣﺪﺍﺩ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ ‪. . . . .‬‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ‪. . . . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ ‪. . . . . . .‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪٥١‬‬
‫‪٥١‬‬
‫‪٥٢‬‬
‫‪٥٢‬‬
‫‪٥٢‬‬
‫‪٥٣‬‬
‫‪٥٥‬‬
‫‪٥٨‬‬
‫‪٥٩‬‬
‫‪٦٢‬‬
‫‪٦٥‬‬
‫‪٧١‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫‪٨٦‬‬
‫‪٨٨‬‬
‫‪٩٢‬‬
‫‪٩٤‬‬
‫‪٩٨‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٨‬ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‬
‫ﻮﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ‪١٠١ . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪١٠١ . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺒﻠﻐﺎﺕ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ‪١٠١ . . . . . . . .‬‬
‫ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠـ ‪١٠١ . . . . . . . . . . . .Windows‬‬

‫‪ ii‬ﻭ‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ‪. . . . . .‬‬
‫ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪Lenovo‬‬
‫ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ﺪﻋﻢ ‪. . . . Lenovo‬‬
‫ﺎﻟﺄﺳﺌﻠﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻜﺜﺮ ﺴﺆﺍﻟﻬﺎ ‪. . . .‬‬
‫ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻮﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﻄﻠﺐ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ‪. . . . . . .‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺄﺧﺮﻯ ‪. . . .‬‬
‫ﺸﺮﺍﺀ ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ‪. . . . .‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪١٠١ .‬‬
‫‪١٠١ .‬‬
‫‪١٠١ .‬‬
‫‪١٠٢ .‬‬
‫‪١٠٢ .‬‬
‫‪١٠٢ .‬‬
‫‪١٠٣ .‬‬
‫‪١٠٣ .‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૧‬ﺴﺮﻋﺔ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ‪١٠٥ . . . . . . . . .‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૨‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﺤﻮﻝ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪١٠٧ . . . . . . . . . . . . . . . . . Ubuntu‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૩‬ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ‪١٠٩ . . . . . . . . .‬‬
‫ﺈﺷﻌﺎﺭ ﺘﺼﻨﻴﻒ ﺎﻟﺼﺎﺩﺭﺍﺕ ‪. . . . . . . . .‬‬
‫ﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺎﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﺒﻴﺎﻥ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻠﺠﻨﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻔﻴﺪﺭﺍﻟﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﺄﻭﺭﺍﺳﻴﺎ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ ﺎﻟﺼﻮﺗﻲ ﻠﻠﺒﺮﺍﺯﻳﻞ ‪. . . . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﺎﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻲ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻜﺴﻴﻚ ‪. . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ‪. . . . . . . . .‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪١٠٩ .‬‬
‫‪١٠٩ .‬‬
‫‪١٠٩ .‬‬
‫‪١١١ .‬‬
‫‪١١١ .‬‬
‫‪١١١ .‬‬
‫‪١١١ .‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૪‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ‪١١٣ . . . . . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬
‫)‪. . . . . . . . . . . . . (WEEE‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﻴﺎﺑﺎﻥ ‪. . . . . . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻠﻠﺒﺮﺍﺯﻳﻞ ‪. . . . . . . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻔﻲ ﺘﺎﻳﻮﺍﻥ ‪. . . . .‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ ‪. .‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪١١٣ .‬‬
‫‪١١٣ .‬‬
‫‪١١٤ .‬‬
‫‪١١٤ .‬‬
‫‪١١٥ .‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૫‬ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ‬
‫)‪١١٧ . . . . . . . . . . . . . . . . . (RoHS‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૬‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻄﺮﺍﺯ ‪ENERGY‬‬
‫‪١١٩ . . . . . . . . . . . . . . . . . . STAR‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૭‬ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ‪١٢١ . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૮‬ﺎﻟﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ‪١٢٣ . . . . . . . . . .‬‬

‫ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬
‫ﻴﺤﺘﻮﻱ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ﻤﻠًﻤﺎ ﺒﻬﺎ‪.‬‬

‫ﻘﺒﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﻘﺒﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻬﻢ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ ﻜﻞ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺄﻣﻨﻴﺔ ﺎﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻮﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ‬
‫ﺎﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻔﻲ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ" ﺎﻟﺬﻱ ﺎﺳﺘﻠﻤﺘﻪ ﻤﻊ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﺘﺆﺩﻱ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﻬﺬﻩ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺤﺪ ﻤﻦ ﻤﺨﺎﻃﺮ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﻠﺈﺻﺎﺑﺎﺕ ﺸﺨﺼﻴﺔ ﺄﻭ ﺤﺪﻭﺙ ﺘﻠﻒ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪.‬‬
‫ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻌﺪ ﻠﺪﻳﻚ ﻨﺴﺨﺔ ﻤﻦ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ"‪ ،‬ﻔﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻨﺴﺨﺔ ﺒﺘﻨﺴﻴﻖ )‪ a Portable Document Format (PDF‬ﻤﻦ ﻤﻮﻗﻊ‬
‫ﻮﻳﺐ ﺪﻋﻢ ®‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ‪ .https://support.lenovo.com‬ﻜﻤﺎ ﻴﻮﻓﺮ ﻤﻮﻗﻊ ﺪﻋﻢ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺸﺒﻜﺔ ﺎﻟﻮﻳﺐ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ"‬
‫ﻮ"ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ" ﻬﺬﺍ ﺒﻠﻐﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﻮﺍﻟﺘﺮﻗﻴﺎﺕ‬
‫ﻠﺎ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺡ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺒﻨﻔﺴﻚ‪ ،‬ﺈﻟﺎ ﺈﺫﺍ ُﻄﻠﺐ ﻤﻨﻚ ﻌﻤﻞ ﺬﻟﻚ ﻤﻦ ﻘﺒﻞ ﻤﺮﻛﺰ ﺪﻋﻢ ﺎﻟﻌﻤﻠﺎﺀ‪ ،‬ﺄﻭ ﺈﺫﺍ ُﺬﻛﺮ ﺬﻟﻚ ﻔﻲ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ .‬ﻴﺠﺐ ﺎﻟﺎﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺒﻤﻮﻓﺮﻱ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ‬
‫ﻔﻘﻂ ﻠﺈﺻﻠﺎﺡ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻴﺴﺘﻄﻴﻊ ﺎﻟﻌﻤﻴﻞ ﺘﺮﻗﻴﺔ ﺒﻌﺾ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪ .‬ﻌﺎﺩًﺓ ﻤﺎ ﻴﺸﺎﺭ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺄﻧﻬﺎ ﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‪ .‬ﺘﺘﻢ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﺈﻟﻰ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﺘﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻤﻦ ﻘﺒﻞ ﺎﻟﻌﻤﻠﺎﺀ ﻌﻠﻰ ﺄﻧﻬﺎ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺎﻟﻌﻤﻴﻞ ﺄﻭ )ﻮﺣﺪﺍﺕ ‪ .(CRU‬ﺘﺘﻴﺢ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻮﺛﻴﻘﺔ ﺒﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺘﺸﻴﺮ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺴﺘﻄﻴﻊ ﻔﻴﻪ ﺎﻟﻌﻤﻠﺎﺀ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻮﺣﺪﺍﺕ ‪ .CRU‬ﻴﻌﺪ ﻀﺮﻭﺭًﻳﺎ ﺄﻥ ﺘﻠﺘﺰﻡ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻜﻞ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻌﻨﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ‪ Off‬ﻠﻠﻄﺎﻗﺔ ﻠﺎ ﺘﻌﻨﻲ ﺒﺎﻟﻀﺮﻭﺭﺓ ﺄﻥ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﻔﻮﻟﺖ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻬﻮ ﺼﻔﺮ‪ .‬ﻘﺒﻞ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﺄﻏﻄﻴﺔ ﻌﻦ ﻤﻨﺘﺞ ﻤﺰﻭﺩ ﺒﺴﻠﻚ ﻠﻠﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺘﺄﻛﺪ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﻤﻦ ﺈﻃﻔﺎﺀ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻮﻓﺼﻞ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻌﻦ ﺄﻱ ﻤﺼﺪﺭ ﻠﻠﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺍﺕ ‪ ،CRU‬ﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪" ٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ .٥١‬ﻔﻲ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ ﻮﺟﻮﺩ ﺄﻱ ﺄﺳﺌﻠﺔ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﻔﺴﺎﺭﺍﺕ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﺮﻛﺰ ﺪﻋﻢ ﺎﻟﻌﻤﻠﺎﺀ‪.‬‬
‫ﺻﺎ ﻌﻠﻰ ﺴﻠﺎﻣﺘﻚ ﺎﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻤﻦ ﻌﺪﻡ ﻮﺟﻮﺩ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻌﺪ ﻔﺼﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻴﻠﺰﻡ ﺎﻟﺎﻟﺘﺰﺍﻡ ﺒﺎﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺤﺮ ً‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﺎﺣﺮﺹ ﻌﻠﻰ ﺈﺑﻘﺎﺀ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ ﻮﺃﺟﺰﺍﺀ ﺄﺧﺮﻯ ﻤﻦ ﺠﺴﺪﻙ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﺎﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻨﻄﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺨﻄﻮﺭﺓ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻌّﺮﺿﺖ ﻠﺈﺻﺎﺑﺔ ﻤﺎ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﻌﻦ ﺒﺎﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺎﻟﻄﺒﻴﺔ‬
‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﺘﺠﻨﺐ ﻤﻠﺎﻣﺴﺔ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺘﺰﺩﺍﺩ ﺴﺨﻮﻧﺔ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺒﺸﻜﻞ ﻜﺎٍﻑ ﻠﻠﺘﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﺤﺮﻕ ﺎﻟﺒﺸﺮﺓ‪ .‬ﻘﺒﻞ ﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺄﻭﻗﻒ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻓﺼﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺍﻧﺘﻈﺮ ‪ 10‬ﺪﻗﺎﺋﻖ ﺘﻘﺮﻳًﺒﺎ ﺤﺘﻰ ﺘﺒﺮﺩ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﺒﻌﺪ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻮﺣﺪﺓ ‪ ،CRU‬ﺄﻋﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻜﻞ ﺎﻟﺄﻏﻄﻴﺔ ﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻔﻴﻬﺎ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﺒﻞ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺗﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ُ .‬ﻴﻌﺪ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀ ﻀﺮﻭﺭًﻳﺎ‬
‫ﻠﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻔﻲ ﻤﻨﻊ ﺤﺪﻭﺙ ﺼﻌﻖ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻐﻴﺮ ﻤﺘﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻮﺃﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﻠﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻔﻲ ﻀﻤﺎﻥ ﺎﺣﺘﻮﺍﺀ ﺤﺮﻳﻖ ﻐﻴﺮ ﻤﺘﻮﻗﻊ ﻘﺪ ﻴﺤﺪﺙ ﻔﻲ ﻈﺮﻭﻑ ﻨﺎﺩﺭﺓ ﻠﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻮﺣﺪﺍﺕ ‪ ،CRU‬ﻴﺠﺐ ﺘﻮﺧﻲ ﺎﻟﺤﺬﺭ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﻮﺍﻑ ﺄﻭ ﺎﻟﺰﻭﺍﻳﺎ ﺎﻟﺤﺎﺩﺓ ﺎﻟﺘﻲ ﻘﺪ ﺘﺘﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﻮﻗﻮﻉ ﺈﺻﺎﺑﺔ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻌّﺮﺿﺖ ﻠﺈﺻﺎﺑﺔ ﻤﺎ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﻌﻦ ﺒﺎﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬
‫ﺎﻟﻄﺒﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪iii‬‬

‫ﺎﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‬
‫ﻘﺪ ﺘﻌّﺮﺽ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪ ،‬ﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻤﻦ ﺄﻧﻬﺎ ﻠﺎ ﺘﺸﻜﻞ ﺄﻱ ﻀﺮﺭ ﻌﻠﻴﻚ‪ ،‬ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻟﻘﻄﻊ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﻠﺘﻠﻒ ﺨﻄﻴﺮ‪ .‬ﻮﻗﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﺴﻠﻴﻢ ﻤﻊ‬
‫ﺎﻟﻘﻄﻊ ﺬﺍﺕ ﺎﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻠﻠﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺈﻟﻰ ﺘﻠﻒ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ‪ .‬ﻌﻨﺪ ﺎﻟﺮﺟﻮﻉ ﻌﻦ ﺄﺣﺪ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺄﻭ ﻔﻚ ﻮﺣﺪﺓ ‪ ،CRU‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻔﺘﺢ ﺎﻟﻠﻔﺔ ﺎﻟﺤﺎﻣﻴﺔ ﺎﻟﺎﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ ﺎﻟﺘﻲ‬
‫ﺘﺘﻀﻤﻦ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺤﺘﻰ ﺘﺮﺷﺪﻙ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺈﻟﻰ ﺘﺮﻛﻴﺒﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺄﻭ ﺎﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺎﻟﻌﻤﻴﻞ‪ ،‬ﺄﻭ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﺄﻱ ﻌﻤﻞ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺎﺗﺨﺬ ﺎﻟﺎﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻠﺘﻔﺎﺩﻱ ﺄﻱ ﺘﻠﻒ ﻨﺎﻧﺘﺞ‬
‫ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪:‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻘﻠﻴﻞ ﺤﺮﻛﺘﻚ‪ .‬ﺤﻴﺚ ﺈﻧﻪ ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﺘﺆﺩﻱ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺈﻟﻰ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﻤﺠﺎﻝ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺤﻮﻟﻚ‪.‬‬
‫• ﻴﺠﺐ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺒﺤﺮﺹ ﺸﺪﻳﺪ‪ .‬ﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻤﻬﺎﻳﺌﺎﺕ‪ ،‬ﻮﻭﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻮﻟﻮﺣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﻟﺤﻮﺍﻑ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻠﻤﺲ ﺪﺍﺋﺮﺓ‬
‫ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻤﻜﺸﻮﻓﺔ‪.‬‬
‫• ﻴﺠﺐ ﻤﻨﻊ ﺎﻟﺂﺧﺮﻳﻦ ﻤﻦ ﻠﻤﺲ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺎﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ ﺄﻭ ﻮﺣﺪﺓ ‪ ،CRU‬ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﺘﻠﺎﻣﺲ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺤﺎﻣﻴﺔ ﻠﻠﺠﺰﺀ ﻠﺄﻱ ﺴﻄﺢ ﻤﻌﺪﻧﻲ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺄﻱ ﺴﻄﻊ ﻤﻌﺪﻧﻲ‬
‫ﻐﻴﺮ ﻤﻄﻠﻲ ﻠﻤﺪﺓ ﺜﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﻗﻞ‪ .‬ﺤﻴﺚ ﻴﺆﺩﻱ ﺬﻟﻚ ﺈﻟﻰ ﺘﻘﻠﻴﻞ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺎﻟﺎﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﻮﺟﺴﻤﻚ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﺄﻣﻜﻦ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺤﺴﺎﺱ ﻠﻠﺸﺤﻨﺔ ﺎﻟﺎﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺤﺎﻣﻴﺔ ﻠﻪ‪ ،‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺒﻪ ﻤﺒﺎﺷﺮًﺓ ﺪﻭﻥ ﻮﺿﻌﻪ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺭﺽ‪ .‬ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﻌﺪﻡ ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺘﻨﻔﻴﺬ‬
‫ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻀﻊ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺤﺎﻣﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﺴﻄﺢ ﺄﻣﻠﺲ ﻮﻣﺴﺘﻮ‪ ،‬ﺜﻢ ﻀﻊ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﻌﻠﻴﻪ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻀﻊ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﻌﻠﻰ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﻌﻠﻰ ﺄﻱ ﺴﻄﺢ ﻤﻌﺪﻧﻲ ﺄﺧﺮ‪.‬‬

‫ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻣﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻣﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﻤﺰّﻭﺩﺓ ﻤﻦ ﻘﺒﻞ ﺠﻬﺔ ﺘﺼﻨﻴﻊ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻔﻘﻂ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺄﺟﻬﺰﺓ ﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻤﻊ ﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‪ .‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻠﺄﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ‪ H05VV-F‬ﻮ‪ 3G‬ﻮ‪ 0.75‬ﻤﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‪ ،2‬ﺄﻭ ﺄﻓﻀﻞ‪ .‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺪﻭﻝ‬
‫ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺄﻧﻮﺍﻉ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻠﻒ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺤﻮﻝ ﻤﺤﻮﻝ ﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﻌﻨﺼﺮ ﺂﺧﺮ ﻤﻄﻠًﻘﺎ‪ .‬ﺤﻴﺚ ﻴﺘﺴﺒﺐ ﻠﻒ ﺎﻟﺴﻠﻚ ﺒﻬﺬﻩ ﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻔﻲ ﻘﻄﻊ ﺎﻟﺴﻠﻚ ﺄﻭ ﺘﺠﻌﺪﻩ ﺄﻭ ﺘﺸﻘﻘﻪ‪ .‬ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻴﻜﻮﻥ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﺨﻄﻮﺭﺓ ﺸﺪﻳﺪﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺎﻟﺄﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺟﻴﻪ ﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﺒﺤﻴﺚ ﻠﺎ ﻴﺘﻢ ﺎﻟﺴﻴﺮ ﻔﻮﻗﻬﺎ ﺄﻭ ﺎﻟﺘﻌﺜﺮ ﻔﻴﻬﺎ ﺄﻭ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻴﻬﺎ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺄﻯ ﺸﻲء‪.‬‬
‫ﻘﻢ ﺒﺤﻤﺎﻳﺔ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻮﻣﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﻠﺴﻮﺍﺋﻞ‪ .‬ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻠﺎ ﺘﺘﺮﻙ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﺄﻭ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﺎﻟﻘﺮﺏ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﻮﺽ ﺄﻭ‬
‫ﺎﻟﻤﺮﺣﺎﺽ ﺄﻭ ﻠﺎ ﺘﺘﺮﻛﻪ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺭﺽ ﺒﻌﺪ ﺘﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺒﻤﻨﻈﻔﺎﺕ ﺴﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﺘﺘﺴﺒﺐ ﺎﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﻔﻲ ﺤﺪﻭﺙ ﺪﺍﺋﺮﺓ ﻘﺼﺮ‪ ،‬ﺨﺎﺻﺔ ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ‬
‫ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻨﺘﻴﺠﺔ ﻠﻠﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺎﻟﺨﺎﻃﺊ‪ .‬ﺒﺈﻣﻜﺎﻥ ﺎﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺈﺣﺪﺍﺙ ﺘﺂﻛﻞ ﺘﺪﺭﻳﺠﻲ ﻠﺄﻃﺮﺍﻑ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮ‪/‬ﺄﻭ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺒﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪،‬‬
‫ﻤﻤﺎ ﻘﺪ ﻴﺘﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﻨﻬﺎﻳﺔ ﺎﻟﺄﻣﺮ ﻔﻲ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﺎﻟﺴﺨﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻤﻴﻊ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﻮﺑﺸﻜﻞ ﺘﺎﻡ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻘﺎﺑﺲ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﺒﻪ ﺘﺂﻛﻞ ﻌﻨﺪ ﺴﻦ ﻤﺪﺧﻞ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺄﻭ ﺎﻟﺬﻱ ﺎﺭﺗﻔﻌﺖ ﺪﺭﺟﺔ ﺴﺨﻮﻧﺘﻪ )ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺸﻜﻞ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻚ( ﻌﻨﺪ ﻤﺪﺧﻞ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺄﻭ‬
‫ﻔﻲ ﺄﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻱ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﻄﺎﻗﺔ ﺘﻈﻬﺮ ﻨﻘﺎﻁ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻠﻬﺎ ﻌﻨﺪ ﻜﻠﺎ ﺎﻟﻨﻬﺎﻳﺘﻴﻦ ﺈﺷﺎﺭﺍﺕ ﻠﻮﺟﻮﺩ ﺘﺂﻛﻞ ﺄﻭ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﻔﻲ ﺪﺭﺟﺔ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺄﻭ ﺘﻈﻬﺮ ﺤﺪﻭﺙ ﺘﻠﻒ‬
‫ﺒﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﺄﻱ ﺤﺎﻝ‪.‬‬

‫ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﺈﻃﺎﻟﺔ ﻮﺍﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺬﺍﺕ ﺎﻟﺼﻠﺔ‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﺈﻃﺎﻟﺔ ﻮﺃﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺎﺭﺗﻔﺎﻉ ﺎﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻔﻲ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻮﻣﻮﺍﺭﺩ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻠﻠﺎﻧﻘﻄﺎﻉ ﻮﻣﻘﺎﺑﺲ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺤﺎﺻﻠﺔ‬
‫ﻌﻠﻰ ﺘﺼﻨﻴﻒ ﻴﻔﻲ ﺒﺎﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺰﻳﺎﺩﺓ ﺘﺤﻤﻴﻞ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻤﻄﻠًﻘﺎ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺸﺮﺍﺋﺢ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻔﻴﺠﺐ ﺄﻟﺎ ﻴﺘﻌﺪﻯ ﺎﻟﺤﻤﻞ‬
‫ﻤﻌﺪﻝ ﺘﺰﻭﻳﺪ ﺎﻟﺸﺮﻳﺤﺔ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺒﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﺮﺟﻮﻉ ﺈﻟﻰ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﻠﺪﻳﻚ ﺄﻱ ﺄﺳﺌﻠﺔ ﺤﻮﻝ ﺄﺣﻤﺎﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﻤﻌﺪﻟﺎﺕ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬

‫‪ iv‬ﻭ‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﻮﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺲ‬

‫ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﻈﻬﻮﺭ ﺘﻠﻒ ﺄﻭ ﺘﺂﻛﻞ ﺒﺎﻟﻤﻘﺒﺲ )ﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ( ﺎﻟﻤﺮﺍﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻤﻊ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻠﺎ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺤﺘﻰ ﻴﺘﻢ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺄﺣﺪ ﺎﻟﻔﻨﻴﻴﻦ ﺎﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺄﻭ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺎﻟﻤﻘﺒﺲ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺤﺪﺙ ﺘﻠﻒ ﺒﺎﻟﻘﺎﺑﺲ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﺠﻬﺔ ﺎﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺒﺪﻳﻞ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﺸﺎﺭﻙ ﻔﻲ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺄﺧﺬ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻤﻊ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺄﻭ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺘﺴﺘﻬﻠﻚ ﻜﻤﻴﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‪ .‬ﻮﺇﻟﺎ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﻴﺘﺴﺒﺐ ﺎﻟﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ‬
‫ﺈﻟﺤﺎﻕ ﺎﻟﻀﺮﺭ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺄﻭ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺘﻜﻮﻥ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻤﺰﻭﺩﺓ ﺒﻤﻘﺒﺲ ﺬﻱ ﺜﻠﺎﺛﺔ ﺘﺸﻌﺒﺎﺕ‪ .‬ﻴﻠﺎﺋﻢ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺎﺑﺲ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺄﺭﺿًﻴﺎ‪ .‬ﺘﻌﺪ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﺈﺣﺪﻯ ﺎﻟﺨﻮﺍﺹ ﺎﻟﺄﻣﻨﻴﺔ‪ .‬ﻠﺎ‬
‫ﺘﻘﻢ ﺒﺈﻟﻐﺎﺀ ﺨﺎﺻﻴﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻬﺬﻩ ﺒﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﺈﺩﺭﺍﺟﻪ ﻔﻲ ﻤﺄﺧﺬ ﻐﻴﺮ ﺄﺭﺿﻲ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻌﺬﺭ ﻌﻠﻴﻚ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻔﻨﻲ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺄﺧﺬ‬
‫ﻤﻌﺘﻤﺪ ﺄﻭ ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺒﺂﺧﺮ ﻴﻮﻓﺮ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﻬﺬﻩ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﻤﻄﻠًﻘﺎ ﺒﺘﺤﻤﻴﻞ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺤﻤﻠًﺎ ﺈﺿﺎﻓًﻴﺎ‪ .‬ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﻴﺘﻌﺪﻯ ﺎﻟﺤﻤﻞ ﺎﻟﻌﺎﻡ ﻠﻠﻨﻈﺎﻡ ﻨﺴﺒﺔ ‪ 80‬ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﻤﺌﺔ ﻤﻦ ﻤﻌﺪﻝ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺎﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﺎﺳﺘﺸﺮ ﺎﻟﻔﻨﻲ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﻠﺪﻳﻚ ﺄﺳﺌﻠﺔ ﻌﻦ ﺄﺣﻤﺎﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻣﻌﺪﻟﺎﺕ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺎﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﺠﺎﺭﻱ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻤﻮﺻﻞ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺴﻠﻴﻤﺔ‪ ،‬ﻮﻳﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺒﺴﻬﻮﻟﺔ ﺒﺎﻟﺈﺿﺎﻓﺔ ﺈﻟﻰ ﻮﺟﻮﺩﻩ ﺒﺎﻟﻘﺮﺏ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻤﺪ ﺄﺳﻠﺎﻙ‬
‫ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺘﺆﺩﻱ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺳﻠﺎﻙ‪.‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻴﺘﻴﺢ ﺎﻟﻔﻮﻟﺖ ﻮﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ ﻠﻠﻤﻨﺘﺞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﺮﻛﻴﺒﻪ‪.‬‬
‫ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻮﻓﺼﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻌﻦ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺄﻭ ﻔﺼﻞ ﺄﻱ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺄﺧﺮﻯ ﺒﺨﻠﺎﻑ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻨﺎﻗﻞ ﺎﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺎﻟﻌﺎﻟﻤﻲ )‪ (USB‬ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﻤﺘﺼﻠﺎً ﺒﺎﻟﻄﺎﻗﺔ؛ ﻮﺑﺨﻠﺎﻑ ﺬﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻘﺪ ﺘﺘﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﺈﺗﻠﺎﻑ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪ .‬ﻠﺘﻔﺎﺩﻱ ﺄﻱ ﺘﻠﻒ ﻤﺤﺘﻤﻞ ﻠﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻈﺮ ﺨﻤﺲ ﺜﻮﺍٍﻥ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﻗﻞ ﺒﻌﺪ ﺈﻏﻠﺎﻕ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﻔﺼﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﺗﻬﻮﻳﺔ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‬

‫ﺘﻮﻟﺪ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻣﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺔ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﻌﻨﺪ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻮﻋﻨﺪ ﺸﺤﻦ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‪ .‬ﺎﺗﺒﻊ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﺪﺍﺋًﻤﺎ‪:‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﺘﺮﻙ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﺎﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎﺕ ﻤﻠﺎﻣﺴﺔ ﻠﺄﻱ ﺠﺰﺀ ﻤﻦ ﺠﺴﻤﻚ ﻠﻔﺘﺮﺓ ﻄﻮﻳﻠﺔ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﻔﻌﺎﻟﺔ ﺄﻭ ﻌﻨﺪ ﺸﺤﻦ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ .‬ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻮﻣﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻛﺜﻴﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎﺕ ﻴﻨﺘﺞ ﻌﻨﻬﺎ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻌﺎﺩﻱ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺎﻟﺘﻠﺎﻣﺲ ﺎﻟﻄﻮﻳﻞ ﺒﺎﻟﺠﺴﻢ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺸﻌﻮﺭ ﺒﻌﺪﻡ ﺎﻟﺮﺍﺣﺔ ﺄﻭ ﺤﺮﻕ ﺎﻟﺠﻠﺪ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺸﺤﻦ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺄﻭ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﺎﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎﺕ ﺒﺠﺎﻧﺐ ﻤﻮﺍﺩ ﻘﺎﺑﻠﺔ ﻠﻠﺎﺷﺘﻌﺎﻝ ﺄﻭ ﺒﻴﺌﺔ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻘﺎﺑﻠﺔ ﻠﻠﺎﻧﻔﺠﺎﺭ‪.‬‬
‫• ﻴﺘﻢ ﺘﻮﻓﻴﺮ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬ﺎﻟﻤﺮﺍﻭﺡ ﻮﺑﺆﺭ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻤﻊ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻠﻠﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﺮﺍﺣﺔ ﻮﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﻮﺛﻮﻕ ﺒﻪ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﺘﻢ ﺈﻋﺎﻗﺔ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺒﺸﻜﻞ ﻐﻴﺮ ﻤﻘﺼﻮﺩ ﻤﻦ‬
‫ﺨﻠﺎﻝ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻌﻠﻰ ﺴﺮﻳﺮ ﺄﻭ ﺄﺭﻳﻜﺔ ﺄﻭ ﺴﺠﺎﺩﺓ ﺄﻭ ﺴﻄﺢ ﻤﺮﻥ ﺂﺧﺮ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﻤﻄﻠًﻘﺎ ﺒﺴﺪ ﺄﻭ ﺘﻐﻄﻴﺔ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺨﻮﺍﺹ‪.‬‬
‫ﺘﻔَّﻘﺪ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ ﻠﻌﺪﻡ ﺘﺮﺍﻛﻢ ﺎﻟﺄﺗﺮﺑﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﻗﻞ ﻤﺮﺓ ﻜﻞ ﺜﻠﺎﺛﺔ ﺄﺷﻬﺮ‪ .‬ﻘﺒﻞ ﻔﺤﺺ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻮﻧﺰﻉ ﺴﻠﻚ‬
‫ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻈﻴﻒ ﺄﻱ ﻐﺒﺎﺭ ﻤﻮﺟﻮﺩ ﻔﻲ ﻤﺮﺍﻛﺰ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻠﺎﺣﻈﺖ ﺘﻜﺪﺱ ﺎﻟﻐﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻔﺘﺤﻘﻖ ﻤﻨﻪ ﻮﻗﻢ ﺒﺈﺯﺍﻟﺘﻪ ﻤﻦ‬
‫ﺪﺍﺧﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻤﺎ ﻔﻲ ﺬﻟﻚ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻠﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﺍﻟﻤﺮﺍﻭﺡ‪ .‬ﻘﻢ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﻓﺼﻞ ﻤﻘﺒﺲ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻘﺒﻞ ﻔﺘﺢ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ‪ .‬ﺈﻥ ﺄﻣﻜﻦ‪،‬‬
‫ﺤﺎﻭﻝ ﺘﻔﺎﺩﻱ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ُﺒﻌﺪ ﻘﺪﻣﻴﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺎﻟﻤﺰﺩﺣﻤﺔ‪ .‬ﺎﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻀﺮﻭﺭﻳﺎ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﺎﻟﺂﻟﻲ ﻔﻲ ﺄﻭ ﺒﺎﻟﻘﺮﺏ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻛﻦ ﺸﺪﻳﺪﺓ ﺎﻟﺎﺯﺩﺣﺎﻡ‪،‬‬
‫ﺘﻔﺤﺺ‪ ،‬ﻮﺍﺫﺍ ﺘﻄﻠﺐ ﺎﻟﺄﻣﺮ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻌﻠﻰ ﻔﺘﺮﺍﺕ ﻤﺘﻘﺎﺭﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺴﻠﺎﻣﺘﻚ ﻮﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺄﻣﺜﻞ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﺎﺗﺒﺎﻉ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﻜﺘﺒﻲ‪:‬‬
‫• ﺎﺟﻌﻞ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﻤﻐﻠًﻘﺎ‪ ،‬ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻜﻮﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺘﺼﻠﺎً ﺒﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‪.‬‬
‫• ﺘﻔﻘﺪ ﺒﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺤﻴﺚ ﺘﺮﺍﻛﻢ ﺎﻟﺄﺗﺮﺑﺔ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪v‬‬

‫• ﺎﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﺄﺗﺮﺑﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﻮﺃﻱ ﺜﻘﻮﺏ ﻔﻲ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﻜﻮﻥ ﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﻤﺘﺘﺎﻟﻴﺔ ﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻮﺟﺪ ﻔﻲ ﻤﻨﺎﻃﻖ ﺘﻜﺜﺮ ﺒﻬﺎ‬
‫ﺎﻟﺄﺗﺮﺑﺔ ﺄﻭ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺎﻟﻤﺰﺩﺣﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺴﺪ ﺄﻱ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺘﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻭ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻔﺮﻭﺷﺎﺕ‪ ،‬ﺤﻴﺚ ﺈﻥ ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﻴﺆﺩﻱ ﺬﻟﻚ ﻠﻤﻮﺍﺟﻬﺔ ﺨﻄﺮ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﻴﺠﺐ ﺄﻟﺎ ﺘﺘﺠﺎﻭﺯ ﺪﺭﺟﺔ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﺎﻟﻤﺘﺪﻓﻖ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ °35‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °95‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺘﻨﻘﻴﺢ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ‪ .‬ﻔﻘﺪ ﺘﺘﻌﺎﺭﺽ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻤﻊ ﺎﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬

‫ﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻥ ﻐﻴﺮ ﻤﻠﺎﺋﻢ ﺈﻟﻰ ﺈﻟﺤﺎﻕ ﺎﻟﻀﺮﺭ ﺒﺎﻟﺄﻃﻔﺎﻝ‪.‬‬
‫• ﻀﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﻘﻄﻌﺔ ﺄﺛﺎﺙ ﺜﺎﺑﺘﺔ ﻮﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺎﻟﺎﺭﺗﻔﺎﻉ ﺄﻭ ﻘﻄﻊ ﺄﺛﺎﺙ ﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻀﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﺤﺎﻓﺔ ﻘﻄﻊ ﺎﻟﺄﺛﺎﺙ‪.‬‬
‫• ﻀﻊ ﻜﺒﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﻤﺘﻨﺎﻭﻝ ﺎﻟﺄﻃﻔﺎﻝ‪.‬‬
‫• ﻘﺪ ﺘﺠﺬﺏ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺄﺷﻴﺎﺀ‪ ،‬ﻜﺎﻟﺄﻟﻌﺎﺏ ﻤﺜﻠﺎً‪ ،‬ﺎﻟﺄﻃﻔﺎﻝ‪ .‬ﺎﺣﺮﺹ ﻌﻠﻰ ﺈﺑﻘﺎﺀ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺄﺷﻴﺎﺀ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺮﺍﻗﺐ ﺎﻟﺄﻃﻔﺎﻝ ﻔﻲ ﺎﻟﻐﺮﻑ ﺤﻴﺚ ﻴﺘﻌﺬﺭ ﺘﻨﻔﻴﺬ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﺄﻋﻠﺎﻩ ﺒﺸﻜﻞ ﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫ﺒﻴﺌﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺘﺘﺮﺍﻭﺡ ﺪﺭﺟﺔ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﺒﻴﺌﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺎ ﺒﻴﻦ ‪ °10‬ﻤﺌﻮﻳﺔ–‪ °35‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °50‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ–‪ °95‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﻤﻊ ﻨﺴﺒﺔ ﺮﻃﻮﺑﺔ ﺘﺘﺮﺍﻭﺡ ﻤﺎ‬
‫ﺒﻴﻦ ‪ %35‬ﻮ‪ .%80‬ﺎﺫﺍ ﺘﻢ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﻨﻘﻠﻪ ﻔﻲ ﺄﻣﺎﻛﻦ ﺘﻘﻞ ﻔﻴﻬﺎ ﺪﺭﺟﺎﺕ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻌﻦ ‪ °10‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °50‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪ ،‬ﻔﻴﺠﺐ ﺎﻟﺴﻤﺎﺡ ﺒﺄﻥ ﺘﺮﺗﻔﻊ ﺪﺭﺟﺔ‬
‫ﺤﺮﺍﺭﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺒﺎﺭﺩ ﺘﺪﺭﻳﺠًﻴﺎ ﺒﺤﻴﺚ ﺘﺼﻞ ﺎﻟﻰ ﺪﺭﺟﺔ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺘﺮﺍﻭﺡ ﻤﺎ ﺒﻴﻦ ‪ °10‬ﻤﺌﻮﻳﺔ–‪ °35‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °50‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ–‪ °95‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫ﻘﺒﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﺴﺘﻐﺮﻕ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺴﺎﻋﺘﻴﻦ ﻔﻲ ﺎﻟﻈﺮﻭﻑ ﺎﻟﻘﺼﻮﻯ‪ .‬ﻔﺸﻞ ﺈﺗﺎﺣﺔ ﻮﻗﺖ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺤﺘﻰ ﺘﺮﺗﻔﻊ ﺤﺮﺍﺭﺗﻪ ﺈﻟﻰ ﺪﺭﺟﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ ﻘﺒﻞ‬
‫ﺎﻟﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺪ ﻴﻨﺘﺞ ﻌﻨﻪ ﻀﺮﺭ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ‪.‬‬
‫ﺈﻥ ﺄﻣﻜﻦ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻮﺿﻊ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺠﻴﺪﺓ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻮﺟﺎﻓﺔ ﺪﻭﻥ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺒﺎﺷﺮ ﻠﺄﺷﻌﺔ ﺎﻟﺸﻤﺲ‪.‬‬
‫ﺎﺣﺘﻔﻆ ﺒﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻤﺜﻞ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﻮﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻮﻣﻜﻴﻔﺎﺕ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﻮﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻠﺄﻥ ﺎﻟﻤﺠﺎﻟﺎﺕ‬
‫ﺎﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺎﻟﻘﻮﻳﺔ ﺎﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻌﻦ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﺘﺘﻠﻒ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﻮﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻮﺿﻊ ﺄﻱ ﻤﺸﺮﻭﺑﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺄﻭ ﺒﺠﺎﻧﺐ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺄﻱ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺴﻜﺐ ﺴﺎﺋﻞ ﻌﻠﻰ ﺄﻭ ﻔﻲ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪ ،‬ﻔﻘﺪ‬
‫ﻴﺤﺪﺙ ﻘﺼﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺄﻭ ﺄﻱ ﺸﻜﻞ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺄﺷﻜﺎﻝ ﺎﻟﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﺄﻛﺪ ﺄﻭ ﺘﺪّﺧﻦ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ .‬ﺎﻟﻔﻀﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺴﻘﻂ ﺪﺍﺧﻞ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻚ ﻘﺪ ﻴﻨﺘﺞ ﻌﻨﻬﺎ ﺘﻠﻒ‪.‬‬

‫ﺒﻴﺎﻥ ﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻠﻴﺰﺭ‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬

‫ﻌﻨﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻠﻴﺰﺭ )ﻤﺜﻞ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﺄﻭ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺄﻟﻴﺎﻑ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺄﻭ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺈﺭﺳﺎﻝ(‪ ،‬ﻠﺎﺣﻆ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻨﺰﻉ ﺎﻟﺄﻏﻄﻴﺔ‪ .‬ﻔﻘﺪ ﻴﻨﺘﺞ ﻌﻦ ﻨﺰﻉ ﺄﻏﻄﻴﺔ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻠﻴﺰﺭ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﺄﺷﻌﺔ ﻠﻴﺰﺭ ﻔﻲ ﻤﻨﺘﻬﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺭﺓ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻮﺟﺪ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﻴﻤﻜﻦ ﺼﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫• ﻘﺪ ﻴﻨﺘﺞ ﻌﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺄﻭ ﺘﻨﻔﻴﺬ ﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻀﺒﻂ ﺄﻭ ﺎﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻌﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺤﺪﺩ ﻬﻨﺎ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﺄﺷﻌﺔ ﻠﻴﺰﺭ ﻔﻲ ﻤﻨﺘﻬﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺭﺓ‪.‬‬

‫ﺨﻄﺮ‬
‫ﺘﺤﺘﻮﻱ ﺒﻌﺾ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻠﻴﺰﺭ ﻌﻠﻰ ﺼﻤﺎﻡ ﻠﻴﺰﺭ ﺜﻨﺎﺋﻲ ﻤﻀﻤﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺌﺔ ‪ 3A‬ﺄﻭ ‪ .3B‬ﻠﺎﺣﻆ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻴﻮﺟﺪ ﺸﻌﺎﻉ ﻠﻴﺰﺭ ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻔﺘﺢ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﺤﺪﻕ ﻔﻲ ﺎﻟﺸﻌﺎﻉ ﻮﻟﺎ ﺘﻨﻈﺮ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﺩﻭﺍﺕ ﺒﺼﺮﻳﺔ ﻮﺗﺠﻨﺐ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﺎﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻠﻠﺸﻌﺎﻉ‪.‬‬

‫‪ vi‬ﻭ‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺒﻴﺎﻥ ﺨﺎﺹ ﺒﻤﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺨﻄﻴﺮﺓ‬
‫ﺨﻄﺮ‬

‫ﺎﻓﺼﻞ ﻜﻞ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻌﻦ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻘﺒﻞ ﻨﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺄﻱ ﻘﻄﻌﺔ ﺘﻢ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﺄﻋﻠﺎﻩ ﻌﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﻌﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺘﻔﻜﻴﻚ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﺄﻋﻠﺎﻩ ﻌﻠﻴﻬﺎ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻮﺟﺪ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﻴﻤﻜﻦ ﺼﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺪﺍﺧﻞ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺘﻢ ﺘﺼﻤﻴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻠﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺂﻣﻦ‪ .‬ﻮﻣﻊ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻴﻮﺟﺪ ﺠﻬﺪ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻮﺗﻴﺎﺭ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻮﻃﺎﻗﺔ ﻔﻲ ﻤﻨﺘﻬﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺭﺓ ﺒﺪﺍﺧﻞ ﺄﻱ ﻤﻜﻮﻥ ﺘﻢ ﻮﺿﻊ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﻌﻠﻴﻪ‪ .‬ﻘﺪ‬
‫ﻴﺘﺴﺒﺐ ﺘﻔﻜﻴﻚ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﻔﻲ ﻮﻗﻮﻉ ﺤﺮﻳﻖ ﺄﻭ ﺤﺘﻰ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻮﻓﺎﺓ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺸﻚ ﻔﻲ ﻮﺟﻮﺩ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﻔﻲ ﺄﺣﺪ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻔﻨﻲ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﺭ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‬
‫ﺨﻄﺮ‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﻤﻮﺍﺟﻬﺔ ﺨﻄﺮ ﺎﻟﺎﻧﻔﺠﺎﺭ ﺎﺫﺍ ﺘﻢ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﻐﻴﺮ ﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬

‫ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‪ ،‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻨﻮﻉ ﻨﻔﺴﻪ ﺄﻭ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻤﻦ ﻨﻮﻉ ﻤﻜﺎﻓﺊ ﺘﻮﺻﻲ ﺒﻬﺎ ﺎﻟﺸﺮﻛﺔ ﺎﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪ .‬ﺘﺤﺘﻮﻱ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻌﻠﻰ‬
‫ﻤﺎﺩﺓ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﻮﻗﺪ ﺘﻨﻔﺠﺮ ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺄﻭ ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻌﻬﺎ ﺄﻭ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻨﻬﺎ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﻐﻴﺮ ﺴﻠﻴﻤﺔ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺎﺑﺘﻠﺎﻉ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺈﻟﻰ ﺤﺪﻭﺙ‬
‫ﺎﺧﺘﻨﺎﻕ ﺄﻭ ﻌﺪﺓ ﺤﺮﻭﻕ ﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺨﻄﻴﺮﺓ ﻔﻲ ﻐﻀﻮﻥ ﺴﺎﻋﺘﻴﻦ ﻔﻘﻂ‪ ،‬ﻮﻗﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻮﻓﺎﺓ‪.‬‬
‫ﺎﺣﺘﻔﻆ ﺒﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﻤﺘﻨﺎﻭﻝ ﺎﻟﺄﻃﻔﺎﻝ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺎﺑﺘﻠﺎﻉ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺄﻭ ﻮﺿﻌﻬﺎ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻥ ﻤﺎ ﺪﺍﺧﻞ ﺄﻱ ﺠﺰﺀ ﻤﻦ ﺠﺴﺪﻙ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﻌﻦ ﺒﺎﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬
‫ﺎﻟﻄﺒﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺈﻟﻘﺎﺀ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺄﻭ ﻐﻤﺮﻫﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺎﺀ‬
‫• ﺎﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﻠﺄﻛﺜﺮ ﻤﻦ ‪ °100‬ﺪﺭﺟﺔ ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °212‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪.‬‬
‫• ﺈﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﺄﻭ ﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﻔﻜﻬﺎ‬
‫• ﺘﺮﻛﻬﺎ ﻔﻲ ﺒﻴﺌﺔ ﺬﺍﺕ ﻀﻐﻂ ﺠﻮﻱ ﻤﻨﺨﻔﺾ ﻠﻠﻐﺎﻳﺔ‬
‫• ﺘﺮﻛﻬﺎ ﻔﻲ ﺒﻴﺌﺔ ﺬﺍﺕ ﺪﺭﺟﺔ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻠﻠﻐﺎﻳﺔ‬
‫• ﺘﺤﻄﻴﻤﻬﺎ ﺄﻭ ﺜﻘﺒﻬﺎ ﺄﻭ ﺘﻘﻄﻴﻌﻬﺎ ﺄﻭ ﺤﺮﻗﻬﺎ‬
‫ﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻠﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺄﻭ ﺎﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺎﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﻌﺒﺎﺭﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺘﻨﻄﺒﻖ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻔﻲ ﻮﻟﺎﻳﺔ ﻜﺎﻟﻴﻔﻮﺭﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺎﻟﻮﻟﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﻤﺎﺩﺓ ﺎﻟﺒﺮﻛﻠﻮﺭﺍﺕ ﻠﻜﺎﻟﻴﻔﻮﺭﻧﻴﺎ‪:‬‬
‫ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺪﺧﻞ ﻔﻲ ﺘﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﺜﺎﻧﻲ ﺄﻛﺴﻴﺪ ﺎﻟﻤﻨﺠﻨﻴﺰ ﻘﺪ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﻤﺎﺩﺓ ﺎﻟﺒﺮﻛﻠﻮﺭﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻤﺎﺩﺓ ﺎﻟﺒﺮﻛﻠﻮﺭﺍﺕ ‪ -‬ﻘﺪ ﺘﺤﺘﺎﺝ ﺈﻟﻰ ﺄﺳﻠﻮﺏ ﺨﺎﺹ ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻌﻬﺎ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ‪.https://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪vii‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ‬
‫• ﺎﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺰّﻭًﺩﺍ ﺒﻤﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺮﺃﺱ ﻮﻣﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﻠﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ‬
‫ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ‪ .‬ﻮﻣﻊ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻠﺎ ﻴﺪﻋﻢ ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ‪.‬‬
‫• ﺎﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺰّﻭًﺩﺍ ﺒﻤﻮﺻﻞ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﻮﻣﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﻠﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‬
‫ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ‪.‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﻘﺪ ﺘﺘﺴﺒﺐ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﺎﻟﺴﻤﻌﻲ ﻤﻦ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﻔﻲ ﻔﻘﺪﺍﻥ ﺎﻟﺴﻤﻊ‪ .‬ﻴﺆﺩﻱ ﻀﺒﻂ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻨﺎﻏﻢ ﺎﻟﺄﺻﻮﺍﺕ ﻠﻠﺤﺪ ﺎﻟﺄﻗﺼﻰ ﺈﻟﻰ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﺎﻟﺠﻬﺪ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻠﻤﺨﺮﺟﺎﺕ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﻀﻐﻂ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪ .‬ﻮﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺤﺎﺳﺔ ﺎﻟﺴﻤﻊ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺎﺿﺒﻂ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻨﺎﻏﻢ ﺎﻟﺄﺻﻮﺍﺕ‬
‫ﻌﻠﻰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫ﻘﺪ ﻴﻤﺜﻞ ﺎﻟﺎﻓﺮﺍﻁ ﻔﻲ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﻠﻔﺘﺮﺓ ﻄﻮﻳﻠﺔ ﻮﺑﺪﺭﺟﺔ ﺼﻮﺕ ﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﺨﻄًﺮﺍ ﻜﺒﻴًﺮﺍ ﻮﺫﻟﻚ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﻤﺨﺮﺟﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺒﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﻠﺎ ﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ‪ .EN 50332-2‬ﻴﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻮﺻﻞ ﻤﺨﺮﺝ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻊ ﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‬
‫ﺎﻟﻔﻘﺮﺓ ﺎﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ‪ .7‬ﺘﺤﺪﺩ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺎﻟﺤﺪ ﺎﻟﺄﻗﺼﻰ ﻠﻔﻮﻟﺖ ﻤﺨﺮﺝ ﻨﻄﺎﻕ ﺎﻟﻤﺪﻯ ﺎﻟﻮﺍﺳﻊ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒـ ‪ 150‬ﻤﻠﻲ ﻔﻮﻟﺖ‪ .‬ﻠﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﻔﻘﺪﺍﻥ ﺎﻟﺴﻤﻊ‪ ،‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺍﻓﻖ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻤﻊ ﺎﻟﻤﻌﻴﺎﺭ ‪) EN 50332-2‬ﻀﻤﻦ ﺤﺪﻭﺩ ﺎﻟﻔﻘﺮﺓ ‪ (7‬ﺄﻭ ﺎﻟﺠﻬﺪ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻠﻨﻄﺎﻕ ﺎﻟﻤﺪﻯ ﺎﻟﻮﺍﺳﻊ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺒﻠﻎ ‪ 75‬ﻤﻠﻠﻲ ﻔﻮﻟﺖ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺎﻟﺘﻲ ﻠﺎ ﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ‪ EN 50332-2‬ﺈﻟﻰ ﺎﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﻤﺨﺎﻃﺮ‬
‫ﻮﺫﻟﻚ ﻨﺘﻴﺠﺔ ﻠﺸﺪﺓ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺼﺪﺭ ﻌﻦ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺈﺭﻓﺎﻕ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺄﺫﻥ ﻤﻊ ﺤﺎﺳﺐ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻜﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪ ،‬ﻔﺈﻥ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﺎﻟﺄﺫﻥ ﻮﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﺒﺎﻟﻔﻌﻞ ﻤﻊ‬
‫ﺘﺤﺪﻳﺪﺍﺕ ‪ .EN 50332-1‬ﻮﺇﺫﺍ ﺘﻢ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺄﺫﻥ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺍﻓﻘﻬﺎ ﻤﻊ ‪) EN 50332-1‬ﺎﻟﻔﻘﺮﺓ ‪ 6.5‬ﻘﻴﻢ ﺎﻟﺤﺪﻭﺩ(‪ .‬ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺎﻟﺘﻲ ﻠﺎ ﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ‪ EN 50332-1‬ﺈﻟﻰ ﺎﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﻤﺨﺎﻃﺮ ﻮﺫﻟﻚ ﻨﺘﻴﺠﺔ ﺸﺪﺓ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺼﺪﺭ ﻌﻦ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻮﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﺤﺎﻓﻆ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﻌﻠﻰ ﻨﻈﺎﻓﺔ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻣﻜﺎﻥ ﺎﻟﻌﻤﻞ‪ .‬ﺄﻏﻠﻖ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻓﺼﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻘﺒﻞ ﺘﻨﻈﻴﻒ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺮﺵ ﺄﻱ ﺴﺎﺋﻞ ﻤﺒﺎﺷﺮﺓ‬
‫ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻱ ﻤﻨﻈﻒ ﻴﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﺍﺩ ﻘﺎﺑﻠﺔ ﻠﻠﺎﺷﺘﻌﺎﻝ ﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻘﻢ ﺒﺮﺵ ﻤﻨﻈﻒ ﻌﻠﻰ ﻘﻄﻌﺔ ﻘﻤﺎﺵ ﻨﺎﻋﻤﺔ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻣﺴﺢ ﺄﺳﻄﺢ‬
‫ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪ viii‬ﻭ‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻨﻈﺮﺓ ﻌﺎﻣﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﻀﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﻤﻦ ﺸﺄﻧﻬﺎ ﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻔﻲ ﺎﻟﺘّﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﻤﻮﺍﻗﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻤﻮﺍﻗﻊ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﻤﺸﻬﺪ ﻠﻠﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﺧﺘﻠﺎًﻓﺎ ﻄﻔﻴًﻔﺎ ﻌﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻔﻲ ﺎﻟﺸﻜﻞ ﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١‬ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻮﻟﻮﺣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻮﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫‪1‬‬

‫‪1‬‬

‫ﺰﺭ ﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺈﻏﻠﺎﻕ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫‪2‬‬

‫ﻤﺆﺷﺮ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫‪3‬‬

‫ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫‪4‬‬

‫ﻤﺆﺷﺮ ﻨﺸﺎﻁ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫‪5‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪USB 3.0‬‬

‫‪6‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬

‫‪7‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺮﺃﺱ‬

‫‪8‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪USB 3.0‬‬

‫‪9‬‬

‫ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫ﺰﺭ ﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺈﻏﻠﺎﻕ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺰﺭ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺄﻭ ﺈﻏﻠﺎﻗﻬﺎ‪.‬‬
‫‪2‬‬

‫ﻤﺆﺷﺮ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻜﻮﻥ ﻤﺆﺷﺮ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻀﺎًﺀ‪ ،‬ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻘﻴﺪ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١‬‬

‫‪3‬‬

‫ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻮﻗﻒ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻦ ﺎﻟﺎﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻔﻴﻤﻜﻨﻚ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﺒﺎﻟﻀﻐﻂ ﺒﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻠﻤﺪﺓ ﺄﺭﺑﻊ ﺜﻮﺍٍﻥ ﺄﻭ ﺄﻛﺜﺮ‪.‬‬
‫‪4‬‬

‫ﻤﺆﺷﺮ ﻨﺸﺎﻁ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫ُﻴﻈﻬﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﺆﺷﺮ ﺤﺎﻟﺔ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ )ﻤﺜﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﺍﺕ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ(‪.‬‬
‫ﻘﻴﺪ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻨﺸﻄﺔ ﻮﻋﻤﻠﻴﺔ ﻨﻘﻞ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺠﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻤﺘﻮﻗﻒ ﻌﻦ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﻌﻨﺪ ﺘﺰﻭﻳﺪ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺎﻟﻄﺎﻗﺔ(‪ :‬ﻠﺎ ﻴﺘﻢ ﻨﻘﻞ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻠﻴﺴﺖ ﻘﻴﺪ ﺎﻟﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫‪8 5‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪USB 3.0‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ‪ ،USB‬ﻜﻠﻮﺣﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺄﻭ ﻤﺎﻭﺱ ﺄﻭ ﺠﻬﺎﺯ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻭ ﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.USB‬‬
‫‪6‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻔﻲ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺈﻟﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﺘﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺄﻭ ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻦ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻠﺎﻡ‪.‬‬
‫‪7‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺮﺃﺱ‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺴﻤﺎﻋﺔ ﺮﺃﺱ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪9‬‬

‫ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫ﻬﺬﺍ ﻘﺎﺭﺉ ﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ‪ 9‬ﻔﻲ ‪ُ .1‬ﻴﺴﺘﺨﺪﻡ ﻠﺈﺩﺧﺎﻝ ﻮﺳﻴﻂ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻌﺘﻤﺪ ﻌﻠﻰ ﺸﻜﻞ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﻠﻘﺮﺍﺀﺓ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻮﺳﻴﻂ‪.‬‬

‫ﻤﺸﻬﺪ ﻠﻠﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﺘﻜﻮﻥ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺠﻬﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻤﻠﻮﻧﺔ ﺒﺤﻴﺚ ﺘﺴﺎﻋﺪﻙ ﻔﻲ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺄﻣﺎﻛﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﺧﺘﻠﺎًﻓﺎ ﻄﻔﻴًﻔﺎ ﻌﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻔﻲ ﺎﻟﺸﻜﻞ ﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪.‬‬

‫‪٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢‬ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫‪1‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬

‫‪4‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ‬

‫‪5‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪(4) USB 3.0‬‬

‫‪6‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪(2) USB 2.0‬‬

‫‪7‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬

‫‪8‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬

‫‪9‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺪﺧﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬

‫‪10‬‬

‫ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪*PCIe‬‬

‫‪11‬‬

‫ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬

‫‪12‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪Ethernet‬‬

‫‪13‬‬

‫ﻔﺘﺤﺎﺕ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ )‪(2‬‬

‫‪14‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎ ﻠﻮﺣﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻮﻣﺎﻭﺱ ‪) PS/2‬ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫‪15‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ‬

‫‪16‬‬

‫ﺤﻠﻘﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪VGA‬‬
‫®‪DisplayPort‬‬

‫)‪(2‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪ * :‬ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﻮﻝ ﺸﺒﻜﺔ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ )‪ PCI-Express (PCIe‬ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺜﻞ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪،‬‬
‫ﻔﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺒﺪﻟﺎً ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺘﺤﺴﻴﻦ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ‪ .‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮّﻛﺒﺔ‬
‫ﻤﺴﺒًﻘﺎ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻮﺍﺣﺪﺓ ﺄﻭ ﺄﻛﺜﺮ ﻠﺘﻮﻓﻴﺮ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻤﻮﺻﻞ ﻮﺍﺟﻬﺔ ﻤﺮﺋﻴﺔ ﺮﻗﻤﻴﺔ ))‪DVI‬‬
‫• ﻤﻮﺻﻞ ®‪DisplayPort‬‬
‫• ﻤﻮﺻﻞ ®‪Mini DisplayPort‬‬
‫‪1‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺈﻣﺪﺍﺩﻩ ﺒﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪2‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪VGA‬‬

‫ُﻴﺴﺘﺨﺪﻡ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﻌﺮﺽ ﻤﺼﻔﻮﻓﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻔﻴﺪﻳﻮ )‪ (VGA‬ﺄﻭ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻮﺻﻞ ‪.VGA‬‬
‫‪3‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ‪٣‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﻮﺩﻡ ﺨﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﺄﻭ ﻄﺎﺑﻌﺔ ﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺄﻭ ﺄﻱ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻮﺻﻠﺎً ﺘﺴﻠﺴﻠًﻴﺎ ﺬﺍ ‪ 9‬ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺘﻮﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫‪4‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪(2) DisplayPort‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﻌﺮﺽ ﻌﺎﻟﻲ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺄﻭ ﺠﻬﺎﺯ ﻌﺮﺽ ﻴﻌﻤﻞ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺒﺎﺷﺮ ﺄﻭ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫‪5‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪(4) USB 3.0‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ‪ ،USB‬ﻜﻠﻮﺣﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺄﻭ ﻤﺎﻭﺱ ﺄﻭ ﺠﻬﺎﺯ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻭ ﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.USB‬‬
‫‪6‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪(2) USB 2.0‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ‪ ،USB‬ﻜﻠﻮﺣﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺄﻭ ﻤﺎﻭﺱ ﺄﻭ ﺠﻬﺎﺯ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻭ ﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.USB‬‬
‫‪7‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻔﻲ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺈﻟﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﺘﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺄﻭ ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻦ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻠﺎﻡ‪.‬‬
‫‪8‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬

‫ﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻠﺈﺭﺳﺎﻝ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ‪.‬‬
‫‪9‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺪﺧﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬

‫ُﻴﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻮﺻﻞ ﺪﺧﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻠﺎﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺼﻮﺕ ﺨﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺎﺳﺘﻴﺮﻳﻮ‪ .‬ﻌﻨﺪ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺼﻮﺕ ﺨﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﻴﻨﺸﺄ ﺎﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﻜﺎﺑﻞ ﺒﻴﻦ ﻤﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﻣﻮﺻﻞ ﺪﺧﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪10‬‬

‫ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe‬ﺘﻮﻓﺮ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ(‬

‫ﻠﺘﺤﺴﻴﻦ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )‪ Peripheral Component Interconnect Express (PCIe‬ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ‬
‫ﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪ .‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮّﻛﺒﺔ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ‪ ،‬ﺄﻭ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﻮﺍﺟﻬﺔ ﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﺄﻭ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe‬ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺜﻞ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ‬
‫ﻤﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺒﺪﻟﺎً ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻮﺍﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻠﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪12‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪Ethernet‬‬

‫ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻞ ‪ Ethernet‬ﻠﺸﺒﻜﺔ ﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﻤﺤﻠﻴﺔ )‪.(LAN‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﺤﺪﻭﺩ ﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻤﻔﻮﺿﻴﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻔﻴﺪﺭﺍﻟﻴﺔ )‪ (FCC‬ﺎﻟﻔﺌﺔ ‪ ،B‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻜﺎﺑﻞ ‪ Ethernet‬ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺌﺔ ‪.5‬‬
‫‪13‬‬

‫ﻔﺘﺤﺎﺕ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ )‪(2‬‬

‫ﺘُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٦‬‬
‫‪14‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪ PS/2‬ﻠﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻮﺍﻟﻤﺎﻭﺱ )ﻤﺘﻮﻓﺮ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﻠﻮﺣﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ )‪ Personal System/2 (PS/2‬ﺄﻭ ﻤﺎﻭﺱ ‪.PS/2‬‬
‫‪15‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ‬

‫ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﺒﺄﺳﻠﻮﺏ ‪ Kensington‬ﺒﻔﺘﺤﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺎﻧﻈﺮ "ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﺄﺳﻠﻮﺏ ‪"Kensington‬‬
‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٥‬‬
‫‪16‬‬

‫‪٤‬‬

‫ﺤﻠﻘﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ ﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺎﻧﻈﺮ "ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٥‬‬

‫ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫• ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬ﻘﺪ ﻴﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﺎﺧﺘﻠﺎًﻓﺎ ﻄﻔﻴًﻔﺎ ﻌﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒﻴﻦ ﺒﺎﻟﺮﺳﻢ ﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪.‬‬
‫• ﻠﺈﺯﺍﻟﺔ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣‬ﺄﻣﺎﻛﻦ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬
‫‪1‬‬

‫ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ*‬

‫‪2‬‬

‫ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬

‫‪3‬‬

‫ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ*‬

‫‪4‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ*‬

‫‪5‬‬

‫ﻮﺣﺪﺓ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ*‬

‫‪6‬‬

‫ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﺼﻮﺗﻲ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ‪USB‬‬

‫‪7‬‬

‫ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫‪8‬‬

‫ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ*‬

‫‪9‬‬

‫ﻮﺣﺪﺓ ﺎﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺤﺮﺍﺭﻱ‬

‫‪10‬‬

‫ﺴﻤﺎﻋﺔ ﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬

‫‪11‬‬

‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ )ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻝ(*‬

‫‪12‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬

‫‪13‬‬

‫ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe‬ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫‪14‬‬

‫ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﺮﻯ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬

‫* ﻴﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺒﺎﺧﺘﻠﺎﻑ ُﻄﺮﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺎﺧﺘﻠﺎًﻓﺎ ﻄﻔﻴًﻔﺎ ﻌﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﺒﺎﻟﺮﺳﻮﻡ ﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻴﺒﻴﻦ ﺎﻟﺸﻜﻞ ﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺄﻣﺎﻛﻦ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ‪٥‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤‬ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫‪1‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻮﺍﻟﻔﺄﺭﺓ ‪PS/2‬‬

‫‪2‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻄﺎﻗﺔ ﺬﻭ ‪ 4‬ﺴﻨﻮﻥ‬

‫‪3‬‬

‫ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ‬

‫‪4‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ‬

‫‪5‬‬

‫ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬

‫‪6‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺮﻗﻢ ‪(DIMM1) 1‬‬

‫‪7‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺮﻗﻢ ‪(DIMM2) 2‬‬

‫‪8‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺮﻗﻢ ‪(DIMM3) 3‬‬

‫‪9‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺮﻗﻢ ‪(DIMM4) 4‬‬

‫‪10‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺤﺮﺍﺭﻱ‬

‫‪11‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻄﺎﻗﺔ ﺬﻭ ‪ 10‬ﺴﻨﻮﻥ‬

‫‪12‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬

‫‪13‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻄﺎﻗﺔ ‪ SATA‬ﻤﺰﻭﺩﺓ ﺒﺄﺭﺑﻌﺔ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺘﻮﺻﻴﻞ‬

‫‪14‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ™‪Thunderbolt‬‬

‫‪15‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺘﻮﺍﺯﻱ‬

‫‪16‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪eSATA‬‬

‫‪17‬‬

‫ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪SATA‬‬

‫‪18‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫‪19‬‬

‫ﻌﻨﻮﺍﻥ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ‪USB‬‬

‫‪20‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ )ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ‪ LED‬ﻮﺯﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ(‬

‫‪21‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ‪ USB 3.0‬ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ )ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪ USB‬ﺒﺎﻟﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ(‬

‫‪ 22‬ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪) USB 2.0‬ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﻮﺻﻞ ‪ USB 2.0‬ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ ﺄﻭ ﻤﻮﺻﻞ ﻘﺎﺭﺉ‬
‫ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺄﻭ ﻤﻮﺻﻞ ‪(Bluetooth‬‬

‫‪Clear CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor) 23‬‬
‫‪/Recovery‬ﻮﺻﻠﺔ ﺘﺨﻄﻲ‬

‫‪٦‬‬

‫‪24‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ )‪ (COM2‬ﺎﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬

‫‪25‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬

‫‪26‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﺼﻮﺗﻲ ﺄﻣﺎﻣﻲ‬

‫‪27‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe x1‬ﻌﺪﺩ )‪(4‬‬

‫‪28‬‬

‫ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ‪ 3‬ﻠﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe x4‬ﺎﺭﺗﺒﺎﻁ ﺒﻌﺮﺽ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ‪(x1 ،x4‬‬

‫‪29‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe x1‬ﻌﺪﺩ )‪(2‬‬

‫‪30‬‬

‫ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ‪ 1‬ﻠﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe x16‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫‪31‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬

‫‪32‬‬

‫ﻤﻮﺻﻞ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ )ﻤﻮﺻﻞ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻝ(‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﺎﻟﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻬﻲ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﻴﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﻘﺮﺍﺀﺓ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻮﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺈﺿﺎﻓﺔ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺰﻳﺎﺩﺓ ﺴﻌﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻮﻟﺈﺗﺎﺣﺔ‬
‫ﺎﻟﺈﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺤﺘﻰ ﻴﻘﺮﺃ ﺄﻧﻮﺍﻉ ﺎﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪ .‬ﻴﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻔﻲ ﺨﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‪ ،‬ﻠﺎﺣﻆ ﻨﻮﻉ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺪﻋﻤﻪ ﻜﻞ ﻔﺘﺤﺔ ﻮﺣﺠﻤﻪ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﺎﺭﺟﻊ‬
‫ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻔﻲ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪" ٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٥١‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺘﻮﺿﺢ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪.‬‬
‫ُﻴﺒﻴﻦ ﺎﻟﺸﻜﻞ ﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺄﻣﺎﻛﻦ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﺧﺘﻠﺎًﻓﺎ ﻄﻔﻴًﻔﺎ ﻌﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﺒﺎﻟﺮﺳﻮﻡ ﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥‬ﺄﻣﺎﻛﻦ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‬

‫‪1‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫‪2‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫‪3‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‬

‫‪4‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‬

‫‪5‬‬

‫ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪(4) PCIe‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫ﺘﺪﻋﻢ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﺈﺣﺪﻯ ﺎﻟﻔﺘﺤﺘﻴﻦ ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﻤﻨﻬﻤﺎ ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪:‬‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫• ﻮﺣﺪﺓ ﻤﺮﻧﺔ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 5.25‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﺰﻭﺩﺓ ﺒﺒﻌﺾ ﺄﻭ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﻨﺤﻴﻒ‬
‫– ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )‪ 9‬ﻔﻲ ‪(1‬‬
‫– ﻤﻮﺻﻞ ‪eSATA‬‬
‫– ﻤﻮﺻﻞ ‪IEEE 1394‬‬
‫– ﺤﺰﻣﺔ ﻤﺤﻮﻝ ‪Thunderbolt‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ‪٧‬‬

‫• ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫• ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ‬
‫• ﺤﺰﻣﺔ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‬
‫‪2‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬

‫ﻘﺪ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻌﻠﻰ ﻘﺎﺭﺉ ﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﻤﺮّﻛﺐ ﻔﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪3‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‬

‫ﻘﺪ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺜﺎﺑﺘﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺤﺎﻟﺔ ﺼﻠﺒﺔ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪.‬‬
‫‪4‬‬

‫ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‬

‫ﻘﺪ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺜﺎﺑﺘﺔ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺨﺘﻠﻂ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺤﺎﻟﺔ ﺼﻠﺒﺔ ﻤﻘﺎﺱ ‪2.5‬‬
‫ﺒﻮﺻﺔ‪.‬‬
‫‪5‬‬

‫ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪(4) PCIe‬‬

‫ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﺍﺕ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ PCIe‬ﺄﻭ ﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ‪ PCIe‬ﺄﺧﺮﻯ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ‪.‬‬

‫ﻤﻠﺼﻖ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﻃﺮﺍﺯﻩ‬
‫ﺈﻥ ﺎﻟﻬﺪﻑ ﻤﻦ ﻤﻠﺼﻖ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﻃﺮﺍﺯﻩ ﻬﻮ ﺘﻌﺮﻳﻒ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻌﻨﺪ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻠﻄﻠﺐ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‪ ،‬ﺘﻌﻤﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﻃﺮﺍﺯﻩ ﻌﻠﻰ‬
‫ﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻔﻨﻲ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﻔﻲ ﺘﻌﺮﻳﻒ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺘﻮﻓﻴﺮ ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺄﺳﺮﻉ‪.‬‬
‫ﻴﻜﻮﻥ ﻤﻠﺼﻖ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﻃﺮﺍﺯﻩ ﻤﺜﺒًﺘﺎ ﻌﻠﻰ ﻤﻘﺪﻣﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦‬ﻤﻠﺼﻖ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﻃﺮﺍﺯﻩ‬

‫ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺄﻭ ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﺘﻮﻓﺮ‪ ،‬ﻮﻫﺬﺍ ﻴﺘﻮﻗﻒ ﻌﻠﻰ ﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﺤﺪﺩ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪.‬‬

‫‪٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫• ﻠﻌﺮﺽ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺄﺳﺎﺳﻴﺔ )ﻤﺜﻞ ﺎﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ ﻮﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ( ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ®‪ Microsoft® Windows‬ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻮﺍﺣﺪ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺨﺼﺎﺋﺺ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ � ﺤﻮﻝ‪.‬‬
‫ﺼﻠﺔ ﻌﻦ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ )ﻤﺜﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻮﻣﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ( ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻠﻌﺮﺽ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ُﻤﻔ َّ‬
‫‪ .١‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﺑﺪﺃ‪ .‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺨﺼﺎﺋﺺ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ ﻠﻔﺘﺢ ﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺴﻴﺎﻗﻴﺔ ﺎﺑﺪﺃ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻔﻲﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﻧﻘﺮ ﻨﻘًﺮﺍ ﻤﺰﺩﻭًﺟﺎ ﻔﻮﻗﻪ ﻠﻌﺮﺽ ﺨﺼﺎﺋﺼﻪ‪ .‬ﺎﻛﺘﺐ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻤﺴﺆﻭﻝ ﺄﻭ ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺈﺫﺍ ﺘﻤﺖ ﻤﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺒﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻴﺪﻋﻢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺎ ﻴﺼﻞ ﻠﻐﺎﻳﺔ ﺄﺭﺑﻊ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺒﻀﻌﻒ ﻤﻌﺪﻝ ﻨﻘﻞ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ‪ (DDR4) 4‬ﻮﺭﻣﺰ ﺘﺼﺤﻴﺢ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ )‪ ،(ECC‬ﻮﻫﻲ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﻤﻀﻤﻨﺔ ﻤﺰﺩﻭﺟﺔ‬
‫ﻮﻏﻴﺮ ﻘﺎﺑﻠﺔ ﻠﻠﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻤﺆﻗﺖ )‪ (UDIMMs‬ﻮﻭﺣﺪﺍﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﻐﻴﺮ ‪.ECC UDIMM-‬‬
‫ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻴﺪﻋﻢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )‪ 9‬ﻔﻲ ‪ ،1‬ﻤﺘﻮﻓﺮ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ )ﻤﺘﻮﻓﺮ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻄﺮﺯ(‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻤﻦ )‪Serial Advanced Technology Attachment (SATA‬‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺨﺘﻠﻂ ‪) SATA‬ﻤﺘﻮﻓﺮ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ SATA‬ﺬﻭ ﺤﺎﻟﺔ ﺼﻠﺒﺔ )ﻤﺘﻮﻓﺮ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻭ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪) PCIe‬ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻭ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪) (M.2‬ﻤﺘﻮﻓﺮ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬
‫• ﺬﺍﻛﺮﺓ ™‪) Intel® Optane‬ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬
‫ﻠﻌﺮﺽ ﻤﻘﺪﺍﺭ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﺑﺪﺃ‪ .‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﺩﺍﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ ﻠﻔﺘﺢ ﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺴﻴﺎﻗﻴﺔ ﺎﺑﺪﺃ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫• ﺘﺪﻋﻢ ﺎﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪:‬‬
‫– ﻤﻮﺻﻞ ‪DisplayPort‬‬
‫– ﻤﻮﺻﻞ ‪VGA‬‬
‫ُ‬
‫• ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻤﺮﻛﺒﺔ ﻔﻲ ﺈﺣﺪﻯ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ‪) PCIe x16‬ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻄﺮﺯ( )ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺒﺤﺴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ(‬
‫ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬
‫• ﺘﺪﻋﻢ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺎﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻮﺍﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪:‬‬
‫– ﻤﻮﺻﻞ ﺪﺧﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬
‫– ﻤﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ‪٩‬‬

‫– ﻤﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺮﺃﺱ‬
‫– ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬
‫– ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬
‫• ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺼﻮﺕ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻤﺮﻛﺒﺔ ﻔﻲ ﺄﺣﺪ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe‬ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ( )ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺤﺴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺼﻮﺕ(‬
‫ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻝ‪/‬ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ )‪(I/O‬‬
‫• ﻤﻮﺻﻞ ‪ 100/1000 Ethernet‬ﻤﻴﺠﺎﺑﺖ ﻔﻲ ﺎﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺼﻮﺗﻴﺔ )ﻤﻮﺻﻞ ﺪﺧﻞ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻮﻣﻮﺻﻞ ﺨﺮﺝ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻮﻣﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻮﻣﻮﺻﻞ ﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺮﺃﺱ(‬
‫• ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ )ﻤﻮﺻﻞ ‪ DisplayPort‬ﻮﻣﻮﺻﻞ ‪) (VGA‬ﻴﺨﺘﻠﻒ ﺒﺤﺴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ(‬
‫• ﻤﻮﺻﻞ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪PS/2‬‬
‫• ﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ‪PS/2‬‬
‫• ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‬
‫• ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪USB‬‬
‫ﺎﻟﺘﻮﺳﻊ‬
‫• ﻔﺘﺤﺔ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ )ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬
‫• ﻔﺘﺤﺎﺕ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺜﺎﺑﺘﺔ‬
‫• ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﻔﺘﺤﺎﺕ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫• ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪PCIe x1‬‬
‫• ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe x4‬ﺎﺭﺗﺒﺎﻁ ﺒﻌﺮﺽ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ‪(x1 ،x4‬‬
‫ُ‬
‫• ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe x16‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻄﺮﺯ(‬
‫ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﻴﺄﺗﻲ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻤﺼﺤﻮﺑﺎ ﺒﻮﺍﺣﺪ ﻤﻦ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻮﺣﺪﺓ ﺈﻣﺪﺍﺩ ﻄﺎﻗﺔ ‪ 210‬ﻮﺍﻁ ﺬﺍﺕ ﺎﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻠﻠﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ‪%85‬‬
‫• ﻮﺣﺪﺓ ﺈﻣﺪﺍﺩ ﻄﺎﻗﺔ ‪ 210‬ﻮﺍﻁ ﺬﺍﺕ ﺎﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻠﻠﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ‪%92‬‬
‫ﺎﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻴﺘﻢ ﺪﻋﻢ ﺎﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺸﺒﻜﺔ ﺎﺗﺼﺎﻝ ﻤﺤﻠﻴﺔ )‪ (LAN‬ﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫• ‪Bluetooth‬‬
‫ﺨﺼﺎﺋﺺ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫• ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﻨﺘﺎﺋﺞ ﺎﺧﺘﺒﺎﺭ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ )‪power-on self-test (POST‬‬
‫• ﻮﺍﺟﻬﺔ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ )‪(DMI‬‬
‫ﺘﻮﻓﺮ "ﻮﺍﺟﻬﺔ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ" ﻤﺴﺎًﺭﺍ ﻤﺸﺘﺮًﻛﺎ ﻠﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻴﺴﻤﺢ ﻠﻬﻢ ﺒﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺘﺘﻨﺎﻭﻝ ﻜﻞ ﺠﻮﺍﻧﺐ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻮﺗﺘﻀّﻤﻦ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﻨﻮﻉ ﺎﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﻮﺗﺎﺭﻳﺦ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻮﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺎﺕ ﻮﺍﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻮﻣﺼﺎﺩﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺳﺠﻞ ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫• ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ‪ErP LPS‬‬
‫ﻴﻌﻤﻞ ﻮﺿﻊ ﺘﻮﺍﻓﻖ ﺘﻮﺟﻴﻪ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )‪ (ErP‬ﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺪﻧﻴﺎ )‪ (LPS‬ﻌﻠﻰ ﺘﻘﻠﻴﻞ ﺎﺳﺘﻬﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻮﺿﻊ‬
‫ﺎﻟﺴﻜﻮﻥ ﺄﻭ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• )‪Intelligent Cooling Engine (ICE‬‬
‫‪ Intelligent Cooling Engine‬ﻬﻮ ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﺤﻞ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺤﺮﺍﺭﻳﺔ ﻠﻠﻨﻈﺎﻡ ﻴﻌﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺴﻴﻦ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺄﻓﻀﻞ ﺄﺩﺍﺀ ﺤﺮﺍﺭﻱ ﻮﺳﻤﻌﻲ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺘﺮﺍﻗﺐ‬
‫ﻮﻇﻴﻔﺔ ‪ ICE‬ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﻠﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫• )‪Intel® Standard Manageability (ISM‬‬
‫ﺘﻘﻮﻡ ﺘﻘﻨﻴﺔ ‪ Intel Standard Manageability‬ﺒﺒﻨﺎﺀ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻔﻲ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺴﺘﻜﻮﻥ ﺄﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻗﻞ ﺘﻜﻠﻔﺔ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺸﺮﻛﺎﺕ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺄﻥ ﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻤﺮﺍﻗﺒﺘﻬﺎ ﻮﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﻬﺎ ﻮﺗﺮﻗﻴﺘﻬﺎ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﺴﺘﻜﻮﻥ ﺄﺳﻬﻞ‪.‬‬
‫• )‪Intel Active Management Technology (Intel AMT‬‬
‫ﺘﺴﻤﺢ ﺘﻘﻨﻴﺔ ‪ Intel Active Management Technology‬ﻠﻤﺴﺆﻭﻟﻲ ﺘﻘﻨﻴﺔ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺄﻭ ﻤﻮﻓﺮﻱ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺪﺍﺭﺓ ﺒﺎﻛﺘﺸﺎﻑ ﺄﺻﻮﻝ ﺎﻟﺤﻮﺳﺒﺔ ﺎﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﻮﺣﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺴﻬﻠﺔ ﻮﻋﻦ ُﺒﻌﺪ‪ ،‬ﻮﺫﻟﻚ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺪﺭﺍﺕ ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ ‪ Intel‬ﻮﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﺈﺩﺍﺭﺓ ﻮﺍﻟﺄﻣﺎﻥ‬
‫ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺕ ﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻤﺪﻳﺮ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪Intel Matrix‬‬
‫ﺈﻥ ‪ Intel Matrix Storage Manager‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﻴﻮﻓﺮ ﺪﻋًﻤﺎ ﻠﻤﺼﻔﻮﻓﺎﺕ ‪ SATA RAID 5‬ﻔﻲ ﻠﻮﺣﺎﺕ ﺄﻧﻈﻤﺔ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﺸﺮﺍﺋﺢ ‪ Intel‬ﻤﻌﻴﻨﺔ ﺒﻐﺮﺽ ﺘﺤﺴﻴﻦ ﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫• )‪Preboot Execution Environment (PXE‬‬
‫ُ‬
‫ﺘﺴﻤﺢ ﻠﻚ ﺘﻘﻨﻴﺔ ‪ Preboot Execution Environment‬ﺒﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻮﺗﻌﺪ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﻌﻦ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ )ﻤﺜﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ( ﺄﻭ ﺄﻧﻈﻤﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺒﺘﺔ‪.‬‬
‫• )‪ System Management (SM‬ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻝ‪/‬ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ )‪ (BIOS‬ﻮﺑﺮﺍﻣﺞ ‪SM‬‬
‫ﺘﺤﺪﺩ ﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ‪ SM BIOS‬ﻬﻴﺎﻛﻞ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻮﺃﺳﺎﻟﻴﺐ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ‪ .BIOS‬ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻴﺴﺘﻄﻴﻊ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺄﻭ ﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﻌﻨﻲ ﻮﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩﻫﺎ‪.‬‬
‫• )‪Wake on LAN (WOL‬‬
‫‪ Wake on LAN‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻤﻌﻴﺎﺭ ﺸﺒﻜﺎﺕ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ Ethernet‬ﻴﺘﻴﺢ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﻨﺸﻴﻄﻪ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻔﻌﺎﺩﺓ ﻤﺎ ﻴﺘﻢ ﺈﺭﺳﺎﻝ ﺎﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﻮﺍﺳﻄﺔ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻴﺘﻢ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻌﻠﻰ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺂﺧﺮ ﻌﻠﻰ ﻨﻔﺲ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺎﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• ‪Wake on Ring‬‬
‫ﻤﻴﺰﺓ ‪ ،Wake on Ring‬ﻮﺍﻟﺘﻲ ُﻴﺸﺎﺭ ﺈﻟﻴﻬﺎ ﺄﺣﻴﺎًﻧﺎ ﺒﺎﺳﻢ ‪ ،Wake on Modem‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺘﺘﻴﺢ ﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻤﺘﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺎﻟﻌﻤﻞ ﻤﻦ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺴﻜﻮﻥ ﺄﻭ ﺎﻟﺈﺳﺒﺎﺕ‪.‬‬
‫• )‪Windows Management Instrumentation (WMI‬‬
‫‪ Windows Management Instrumentation‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Windows‬ﻔﻬﻮ ﻴﻮﻓﺮ ﻮﺍﺟﻬﺔ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺘﻮﻓﺮ ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻟﻬﺎ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺇﻋﻠﺎﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ‬
‫• ﺎﻟﻘﺪﺭﺓ ﻌﻠﻰ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﻮﺗﻌﻄﻴﻠﻪ‬
‫• ﺎﻟﻘﺪﺭﺓ ﻌﻠﻰ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪ USB‬ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻬﺎ ﻜﻞ ﻌﻠﻰ ﺤﺪﺓ‬
‫• ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ‬
‫• ﻴﺘﻢ ﺪﻣﺞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Computrace Agent‬ﻔﻲ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬
‫• ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ )ﻴﺴﻤﻰ ﺎﻳﻀﺎ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺘﺪﺧﻞ(‬
‫• ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ‪ BIOS‬ﻮﺣﺴﺎﺑﺎﺕ ‪ Windows‬ﻠﻤﻨﻊ ﺎﻟﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺼّﺮﺡ ﺒﻪ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫• ﺎﻟﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﻌﻠﻰ ﺒﺼﻤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ )ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ(‬
‫• ﺠﺪﺭﺍﻥ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫• ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺘﺴﻠﺴﻞ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫• ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺪﻭﻥ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ‬
‫• ﺪﻋﻢ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﺄﺳﻠﻮﺏ ‪Kensington‬‬
‫• ﺪﻋﻢ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ‬
‫• )‪Trusted Platform Module (TPM‬‬
‫ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﺴﺒﻖ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows 7‬ﺄﻭ ‪ Windows 10‬ﻤﺴﺒًﻘﺎ ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﺘﻢ ﺘﻌﺮﻳﻒ ﺄﻧﻈﻤﺔ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ‪ Lenovo‬ﻜﺄﻧﻈﻤﺔ‬
‫ﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻤﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻘﺪ ﺘﻢ ﺘﺮﺧﻴﺼﻪ ﺄﻭ ﺎﺧﺘﺒﺎﺭﻩ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻠﺘﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺰﻳﺎﺭﺓ ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻤﻮﻓﺮ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ‪١١‬‬

‫ﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻴﺴﺮﺩ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺎﻟﻤﺎﺩﻳﺔ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺄﺑﻌﺎﺩ‬
‫• ﺎﻟﻌﺮﺽ‪ 100 :‬ﻤﻢ )‪ 3.94‬ﺒﻮﺻﺔ(‬
‫• ﺎﻟﺎﺭﺗﻔﺎﻉ‪ 339 :‬ﻤﻢ )‪ 13.35‬ﺒﻮﺻﺔ(‬
‫• ﺎﻟﻌﻤﻖ‪ 381 :‬ﻤﻢ )‪ 15‬ﺒﻮﺻﺔ(‬
‫ﺎﻟﻮﺯﻥ‬
‫ﺎﻟﺤﺪ ﺎﻟﺄﻗﺼﻰ ﻠﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ﻜﻤﺎ ﺘﻢ ﺸﺤﻨﻪ‪ 7.8 :‬ﻜﺠﻢ )‪ 17.2‬ﺮﻃﻞ(‬
‫ﺒﻴﺌﺔ ﺎﻟﻌﻤﻞ‬
‫• ﺪﺭﺟﺔ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ‪:‬‬
‫– ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﻤﻦ ‪ °10‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °50‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﺈﻟﻰ ‪ °35‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °95‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫– ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻔﻲ ﻌﺒﻮﺓ ﺎﻟﺸﺤﻦ ﺎﻟﺄﺻﻠﻴﺔ‪ :‬ﻤﻦ ‪ °40-‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °40-‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﺈﻟﻰ ‪ °60‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °140‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫– ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻦ ﺪﻭﻥ ﻌﺒﻮﺓ‪ :‬ﻤﻦ ‪ °10-‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °14‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﺈﻟﻰ ‪ °60‬ﻤﺌﻮﻳﺔ )‪ °140‬ﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫• ﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪:‬‬
‫– ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﻤﻦ ‪ %20‬ﺈﻟﻰ ‪) %80‬ﺒﺪﻭﻥ ﺘﻜﺜﻒ(‬
‫– ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ :‬ﻤﻦ ‪ %20‬ﺈﻟﻰ ‪) %90‬ﺒﺪﻭﻥ ﺘﻜﺜﻒ(‬
‫• ﺎﻟﺎﺭﺗﻔﺎﻉ‪:‬‬
‫– ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﻤﻦ ‪ 15.2-‬ﻢ )‪ 50-‬ﻘﺪًﻣﺎ( ﺈﻟﻰ ‪ 3 048‬ﻢ )‪ 10 000‬ﻘﺪﻡ(‬
‫– ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ :‬ﻤﻦ ‪ 15.2-‬ﻢ )‪ 50-‬ﻘﺪًﻣﺎ( ﺈﻟﻰ ‪ 10 668‬ﻢ )‪ 35 000‬ﻘﺪﻡ(‬
‫ﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫• ﺎﻟﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻠﻠﺈﺩﺧﺎﻝ‪ :‬ﻤﻦ ‪ 100‬ﺈﻟﻰ ‪ 240‬ﻔﻮﻟﺖ ﺘﻴﺎﺭ ﻤﺘﺮﺩﺩ‬
‫• ﺘﺮﺩﺩ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻝ‪ 50/60 :‬ﻬﺮﺗﺰ‬

‫ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 7‬ﻮﺗﺒًﻌﺎ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﻜﻮﻥ ﺒﻌﺾ ﺒﺮﺍﻣﺞ ‪ Lenovo‬ﺠﺎﻫﺰﺓ ﻠﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻠﺬﺍ ﻴﺘﻌّﻴﻦ ﻌﻠﻴﻚ ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‬
‫ﻴﺪﻭًﻳﺎ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﻮﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻤﻦ ﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﺒﺤﺚ ﻔﻲ ‪:Windows‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺒﺪﺀ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻛﺘﺐ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻔﻲ ﻤﺮﺑﻊ ﺎﻟﺒﺤﺚ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻛﺘﺐ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻔﻲ ﻤﺮﺑﻊ ﺎﻟﺒﺤﺚ ﺎﻟﻤﺠﺎﻭﺭ ﻠﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻤﻦ ﻨﺘﺎﺋﺞ ﺎﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﻠﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﻤﻦ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﺑﺪﺃ ﺄﻭ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫‪١٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﺑﺪﺃ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻈﻬﺮ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﻔﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻜﺎﻓﺔ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻠﻌﺮﺽ ﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ .‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﻠﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪ .‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﻠﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻈﻬﺮ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻔﻲ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﺑﺪﺃ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻦ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .a‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .b‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .c‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻠﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬

‫ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺠﺎﻫﺰ ﻠﻠﺘﺜﺒﻴﺖ )ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows 7‬ﻔﻘﻂ(‬
‫ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 7‬ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺠﺎﻫﺰ ﻠﻠﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻓﺘﺢ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Lenovo ThinkVantage® Tools‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻌﺮﺽ � ﺈﻃﺎﺭﺍﺕ ﻤﺘﺠﺎﻧﺒﺔ ﻠﻌﺮﺽ ﺮﻣﻮﺯ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺄﺳﻔﻞ ﺎﻟﺮﻣﻮﺯ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﺮﻣﺎﺩﻳﺔ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﻨﻘًﺮﺍ ﻤﺰﺩﻭًﺟﺎ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬

‫ﻤﻘﺪﻣﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﺍﻣﺞ ‪Lenovo‬‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﺒﺮﺍﻣﺞ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻠﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫‪ Fingerprint Manager Pro‬ﺄﻭ‬
‫‪ThinkVantage Fingerprint Software‬‬

‫ﻴﺘﻴﺢ ﻠﻚ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Fingerprint Manager Pro‬ﺄﻭ ‪ ThinkVantage Fingerprint Software‬ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻘﺎﺭﺉ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ‪ .‬ﻴﺘﻴﺢ ﻠﻚ ﻘﺎﺭﺉ ﺒﺼﻤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ ﺎﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻌﻠﻰ ﺒﻌﺾ ﻠﻮﺣﺎﺕ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ ،‬ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺒﺼﻤﺘﻚ ﻮﺇﺭﻓﺎﻗﻬﺎ ﻤﻊ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﻛﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ ﻮﻛﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ‪ .Windows‬ﻨﺘﻴﺠﺔ‬
‫ﻠﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻦ ﻠﺘﻮﺛﻴﻖ ﺎﻟﺒﺼﻤﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﻮﻳﺴﻤﺢ ﺒﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺎﻟﺒﺴﻴﻂ ﺎﻟﺂﻣﻦ ﻠﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬

‫‪Lenovo Vantage‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ﺄﻓﻀﻞ ﻤﻴﺰﺍﺕ ﻮﺇﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺴﻬﻠﺔ ﻮﻣﻔﻬﻮﻣﺔ‪ .‬ﻮﻫﻲ ﻜﺬﻟﻚ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪.Lenovo Vantage‬‬

‫)‪(Windows 10‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ Lenovo Vantage‬ﻠﻠﻘﻴﺎﻡ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬

‫)‪(Windows 7‬‬

‫• ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ‪ ،‬ﻮﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺄﺣﺪﺙ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻮﺗﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺒﻚ ﺒﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪.‬‬
‫• ﺤﻤﺎﻳﺔ ﻨﻔﺴﻚ ﻤﻦ ﺸﺒﻜﺎﺕ ‪ Wi-Fi‬ﺎﻟﻀﺎﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﺘﺤﺴﻴﻦ ﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺇﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻮﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﻋﺮﺽ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺔ ﺎﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻤﻘﺎﻟﺎﺕ ﺈﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﻮﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﻤﻨﺘﺪﻳﺎﺕ ‪ Lenovo‬ﻮﺍﻟﺒﻘﺎﺀ ﻌﻠﻰ ﺎﻃﻠﺎﻉ ﺪﺍﺋﻢ ﻌﻠﻰ ﺄﺣﺪﺙ ﺄﺧﺒﺎﺭ ﺎﻟﺘﻘﻨﻴﺎﺕ‬
‫ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﻤﻘﺎﻟﺎﺕ ﻮﻣﺪﻭﻧﺎﺕ ﻤﻦ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﻤﻮﺛﻮﻗﺔ‪.‬‬
‫• ﺘﻜﻮﻳﻦ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫• ﺈﻧﺸﺎﺀ ‪ Lenovo ID‬ﻮﺇﺩﺍﺭﺗﻪ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻀّﻤﻦ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻤﺤﺘﻮًﻯ ﺤﺼﺮًﻳﺎ ﻤﻦ ‪ Lenovo‬ﺒﻬﺪﻑ ﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﺮﻓﺔ ﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺘﻨﻔﻴﺬﻫﺎ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪.Lenovo‬‬
‫‪Lenovo PC Experience‬‬

‫ﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﻤﻞ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﺄﻛﺜﺮ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﻮﺃﻣﺎًﻧﺎ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺘﻮﻓﻴﺮ ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺎﻟﺴﻬﻞ ﺈﻟﻰ‬
‫ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻦ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺄﻭ ﻔﻲ ﻤﺮﺑﻊ ﺎﻟﺒﺤﺚ‪ .‬ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻬﺬﺍ‬
‫ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻔﺌﺔ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫� ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺎﺕ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻨﻘًﺮﺍ ﻤﺰﺩﻭًﺟﺎ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻤﻊ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪.‬‬

‫‪Lenovo PowerENGAGE‬‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo PowerENGAGE‬ﻮﻇﻴﻔﺔ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬

‫)‪(Windows 7‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .١‬ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ‪١٣‬‬

‫)‪(Windows 7‬‬
‫‪Lenovo Solution Center‬‬

‫ﻴﺘﻴﺢ ﻠﻚ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo Solution Center‬ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺄﺧﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ‪ .‬ﻔﻬﻮ ﻴﺠﻤﻊ ﺒﻴﻦ‬
‫ﺎﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺘﺸﺨﻴﺼﻴﺔ ﻮﺗﺠﻤﻴﻊ ﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻮﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺄﻣﻨﻴﺔ ﻮﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ‪ ،‬ﺈﻟﻰ ﺠﺎﻧﺐ ﺘﻨﻮﻳﻬﺎﺕ ﻮﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺄﻗﺼﻰ ﺄﺩﺍﺀ ﻠﻠﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬

‫‪Lenovo ThinkVantage Tools‬‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo ThinkVantage Tools‬ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺎﻟﺴﻬﻞ ﺈﻟﻰ ﺄﺩﻭﺍﺕ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﻌﻤﻞ ﺒﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﻮﺍﻟﺄﻣﺎﻥ‪.‬‬

‫)‪(Windows 7‬‬

‫)‪(Windows 7‬‬
‫‪Recovery Media‬‬

‫ﻴﻤّﻜﻨﻚ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Recovery Media‬ﻤﻦ ﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺈﻟﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺼﻨﻊ‬
‫ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪(Windows 7‬‬
‫‪System Update‬‬
‫)‪(Windows 7‬‬

‫‪١٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ System Update‬ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺒﺼﻔﺔ ﻤﻨﺘﻈﻤﺔ ﺈﻟﻰ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻤﺜﻞ‬
‫ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ‪ .BIOS‬ﻴﺠﻤﻊ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻦ ‪Lenovo‬‬
‫‪ Help Center‬ﺒﺸﺄﻥ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﻴﻔﺮﺯ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻮﻳﻌﺮﺿﻬﺎ ﻠﺘﻨﺰﻳﻠﻬﺎ ﻮﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪ .‬ﺄﻧﺖ ﺘﻤﻠﻚ‬
‫ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻔﻲ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﻨﺰﻳﻠﻬﺎ ﻮﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪.٢‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻦ ﺸﺄﻧﻬﺎ ﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻌﻠﻰ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻮﻓﺮﻫﺎ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻊ ‪ ،Lenovo‬ﻔﺈﻧﻚ ُﺘﺪﺧﻞ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻔﻲ ﻘﺎﻋﺪﺓ ﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ‪ .Lenovo‬ﺘﺘﻴﺢ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﻚ ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺪﻋﺎﺀ‬
‫ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺄﻭ ﻌﻨﺪ ﺤﺪﻭﺙ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﻮﺗﻮﻓﻴﺮ ﺨﺪﻣﺔ ﺄﺳﺮﻉ ﻌﻨﺪ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‪ .‬ﻮﻋﻠﺎﻭﺓ ﻌﻠﻰ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺘﻮﻓﺮ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻮﺍﻗﻊ‬
‫ﺎﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻮﺧﺪﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﻠﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺎﻟﻤﺴﺠﻠﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻯ ﺸﺮﻛﺔ ‪ ،Lenovo‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ‪ https://support.lenovo.com/productregistration‬ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺼﻮﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻠﺘﻌﻴﻴﻦ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺼﻮﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻌﻠﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺽ ﺮﻣﺰ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ‪ ،Windows‬ﻔﺄﺿﻒ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Windows‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻮﺍﻟﻨﺺ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﻈﻬﺮ ﻌﻨﺪ ﺘﻤﺮﻳﺮ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﻠﻀﺒﻂ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻮﻛﺘﻢ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺄﻭ ﺈﻟﻐﺎﺀ ﻜﺘﻤﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺮﺹ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺮﺹ ﻮﻣﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺘﺠﻨﺐ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻥ ﻴﺘﻌﺮﺽ ﻔﻴﻪ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﺄﻱ ﻤﻦ ﺎﻟﻈﺮﻭﻑ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺪﺭﺟﺔ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺎﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‬
‫– ﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺎﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‬
‫– ﻐﺒﺎﺭ ﺰﺍﺋﺪ‬
‫– ﺎﻫﺘﺰﺍﺯ ﺰﺍﺋﺪ ﺄﻭ ﺎﺻﻄﺪﺍﻡ ﻤﻔﺎﺟﺊ‬
‫– ﺴﻄﺢ ﻤﻨﺤﺪﺭ‬
‫– ﻀﻮﺀ ﺎﻟﺸﻤﺲ ﺎﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻮﺿﻊ ﺄﻱ ﺄﺟﺴﺎﻡ ﺒﺨﻠﺎﻑ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻮﺿﻊ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪ .‬ﻔﻘﺪ ﺘﺆﺩﻱ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻤﻐﻠﻔﺔ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﺨﺪﻭﺷﺔ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﺘﺴﺨﺔ ﺈﻟﻰ ﺘﻠﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫• ﻘﺒﻞ ﻨﻘﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺄﺧﺮﺝ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‬
‫ﻌﻨﺪ ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺄﻣﺴﻚ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻤﻦ ﺤﻮﺍﻓﻪ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺬﻱ ﻠﺎ ﻴﻮﺿﻊ ﻌﻠﻴﻪ ﻤﻠﺼﻖ‪.‬‬
‫• ﻠﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻐﺒﺎﺭ ﺄﻭ ﺒﺼﻤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺎﻣﺴﺢ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﻄﻌﺔ ﻘﻤﺎﺵ ﻨﻈﻴﻔﺔ ﻮﻧﺎﻋﻤﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺳﻂ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﺎﺭﺝ‪ .‬ﻔﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﻤﺴﺢ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺒﺤﺮﻛﺎﺕ ﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺈﻟﻰ‬
‫ﻔﻘﺪ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻜﺘﺐ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺄﻭ ﺘﻠﺼﻖ ﺄﻭﺭﺍﻕ ﻌﻠﻴﻪ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١٥‬‬

‫• ﺘﺠﻨﺐ ﺨﺪﺵ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺄﻭ ﻮﺿﻊ ﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﻌﻠﻴﻪ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻀﻊ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺄﻭ ﺘﺨﺰﻧﻪ ﻔﻲ ﻀﻮﺀ ﺎﻟﺸﻤﺲ ﺎﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬
‫• ﺘﺠﻨﺐ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺄﻭ ﺎﻟﺘﻨﺮ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫• ﺘﺠﻨﺐ ﺈﺳﻘﺎﻁ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺄﻭ ﺜﻨﻴﻪ‪.‬‬

‫ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻘﺮﺹ ﻮﺇﺯﺍﻟﺘﻪ‬
‫ﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﻘﺮﺹ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺒﻌﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺎﻟﺈﻏﻠﺎﻕ ﺒﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ .‬ﻴﺨﺮﺝ ﺎﻟﺪﺭﺝ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫ﺻﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﺪﺭﺝ‪ .‬ﺒﻌﺾ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻤﺰﻭﺩﺓ ﺒﻤﺤﻮﺭ ﺈﻏﻠﺎﻕ ﻔﻲ ﻤﻨﺘﺼﻒ ﺎﻟﺪﺭﺝ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻀّﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺤﻮﺭ ﺈﻏﻠﺎﻕ‪ ،‬ﻔﺎﺳﻨﺪ‬
‫‪ .٢‬ﺄﺩﺧﻞ ﻘﺮ ً‬
‫ﺎﻟﺪﺭﺝ ﺒﺈﺣﺪﻯ ﻴﺪﻳﻚ ﺜﻢ ﺎﺩﻓﻊ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺄﻭﺳﻂ ﻤﻦ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺤﺘﻰ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺎﻟﺈﻏﻠﺎﻕ ﻤﺮﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﺄﻭ ﺎﺩﻓﻊ ﺎﻟﺪﺭﺝ ﻠﻠﺄﻣﺎﻡ ﺒﺮﻓﻖ ﻠﺈﻏﻠﺎﻗﻪ‪ .‬ﻴﺘﻢ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﺸﻐﻞ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﻠﻘﺎﺋًﻴﺎ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪،‬‬
‫ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﺸﻐﻞ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻘﺮﺹ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺒﻌﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺎﻟﺈﻏﻠﺎﻕ ﺒﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ .‬ﻴﺨﺮﺝ ﺎﻟﺪﺭﺝ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺄﺧﺮﺝ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻤﻦ ﺎﻟﺪﺭﺝ ﺒﺤﺮﺹ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺎﻟﺈﻏﻠﺎﻕ ﻤﺮﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﺄﻭ ﺎﺩﻓﻊ ﺎﻟﺪﺭﺝ ﻠﻠﺄﻣﺎﻡ ﺒﺮﻓﻖ ﻠﺈﻏﻠﺎﻗﻪ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺨﺮﺝ ﺎﻟﺪﺭﺝ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺎﻟﺈﻏﻠﺎﻕ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺜﻢ ﺄﺩﺧﻞ ﻤﺸﺒﻚ ﻮﺭﻕ ﻤﺴﺘﻘﻴًﻤﺎ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ‬
‫ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺤﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺒﺠﻮﺍﺭ ﺰﺭ ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ‪/‬ﺎﻟﺈﻏﻠﺎﻕ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﺈﺧﺮﺍﺝ ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﺴﻮﻯ ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‪.‬‬

‫ﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ‬
‫ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻠﺪﻳﻚ ﻴﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﺩﻭﺍﺕ ‪Windows‬‬
‫ﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﺩﻭﺍﺕ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺎﻧﺴﺦ ﻘﺮﺹ ﻤﻀﻐﻮﻁ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻨﺎﻓﺬﺓ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺘﻠﻘﺎﺋًﻴﺎ‪.‬‬
‫‪ .a‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .b‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﺮﻣﻮﺯ ﻜﺒﻴﺮﺓ" ﺄﻭ "ﺮﻣﻮﺯ ﺼﻐﻴﺮﺓ"‪ ،‬ﺜﻢ‬
‫ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ � ﻘﺮﺍﺀﺓ ﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .c‬ﺤﺪﺩ ﺄﻭ ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻠﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﻮﺍﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺄﺩﺧﻞ ﻘﺮﺹ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺈﻟﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﺘﻔﺘﺢ ﻨﺎﻓﺬﺓ "ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺘﻠﻘﺎﺋﻲ"‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻧﺴﺦ ﻘﺮﺹ ﻤﻀﻐﻮﻁ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺸﻐﻞ ‪.Windows Media® Player‬‬
‫‪ .١‬ﺄﺩﺧﻞ ﻘﺮﺹ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺈﻟﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻓﺘﺢ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Windows Media Player‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻧﺴﺦ ﻘﺮﺹ ﻤﻀﻐﻮﻁ ﻤﻦ ﻤﻠﻒ ‪.ISO‬‬
‫‪ .١‬ﺄﺩﺧﻞ ﻘﺮﺹ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺈﻟﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻨﻘًﺮﺍ ﻤﺰﺩﻭًﺟﺎ ﻔﻮﻕ ﻤﻠﻒ ‪.ISO‬‬

‫‪١٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﻤﺜﺒﺘﺔ ﻤﺴﺒًﻘﺎ‬
‫ﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﻤﺜﺒﺘﺔ ﻤﺴﺒًﻘﺎ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺄﺩﺧﻞ ﻘﺮﺹ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺈﻟﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻓﺘﺢ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ PowerDVD Create‬ﺄﻭ ‪ PowerProducer‬ﺄﻭ ‪ .Power2Go‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺸﺒﻜﺔ ‪Ethernet LAN‬‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺸﺒﻜﺔ ‪ Ethernet LAN‬ﻌﻦ ﻄﺮﻳﻖ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻞ ‪ Ethernet‬ﺒﻤﻮﺻﻞ ‪.Ethernet‬‬

‫ﺨﻄﺮ‬
‫ﻠﺘﺠﻨﺐ ﻤﺨﺎﻃﺮ ﺤﺪﻭﺙ ﺼﺪﻣﺎﺕ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﺒﻤﻮﺻﻞ ‪.Ethernet‬‬
‫ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﺪﻭﻥ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﺎﺑﻞ ‪ Ethernet‬ﻌﻦ ﻄﺮﻳﻖ ﻤﻮﺟﺎﺕ ﺎﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﻤﻴﺰﺓ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻠﺈﻧﺸﺎﺀ ﺎﺗﺼﺎﻝ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻤﺘﺎﺣﺔ ﻮﺃﻥ ﻤﻴﺰﺓ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﺘﻌﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﺒﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻠﻌﺮﺽ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻜﻦ ﺮﻣﺰ ﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻤﻌﺮﻭ ً‬
‫ﺿﺎ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ‪ ،Windows‬ﻔﺄﺿﻒ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﺗﺼﺎﻝ ﻠﺎﺗﺼﺎﻝ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻬﺎ‪ .‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﻓﻴﺮ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺈﺫﺍ ﻠﺰﻡ ﺎﻟﺄﻣﺮ‪.‬‬
‫ِ‬
‫ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺠﻬﺎﺯ ُﻤﻤ ّﻜﻦ ﺒﻪ ﻤﻴﺰﺓ ‪Bluetooth‬‬
‫‪ Bluetooth‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﺘﻘﻨﻴﺔ ﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻘﺼﻴﺮﺓ ﺎﻟﻤﺪﻯ‪ .‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺘﻘﻨﻴﺔ ‪ Bluetooth‬ﻠﺈﻧﺸﺎﺀ ﺎﺗﺼﺎﻝ ﻠﺎﺳﻠﻜﻲ ﺒﻴﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺟﻬﺎﺯ ﺂﺧﺮ ﻤﻤّﻜﻦ ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫‪ Bluetooth‬ﻔﻲ ﻨﻄﺎﻕ ﻤﺴﺎﻓﺔ ﺘﺒﻠﻎ ﻨﺤﻮ ‪ 10‬ﺄﻣﺘﺎﺭ )‪ 32.8‬ﻘﺪﻡ(‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﻤﻴﺰﺓ ‪ Bluetooth‬ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻠﻠﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺠﻬﺎﺯ ُﻤﻤَّﻜﻦ ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ ،Bluetooth‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺸّﻐﻞ ﻤﻴﺰﺓ ‪ Bluetooth‬ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟُﻤﻤّﻜﻦ ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ Bluetooth‬ﻴﻘﻊ ﻔﻲ ﻨﻄﺎﻕ ﻤﺴﺎﻓﺔ ﺘﺒﻠﻎ ﻨﺤﻮ ‪ 10‬ﺄﻣﺘﺎﺭ )‪ 32.8‬ﻘﺪﻡ( ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ‪ Bluetooth‬ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻌﻠﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﺿﺎﻓﺔ ﺠﻬﺎﺯ ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻜﻦ ﺮﻣﺰ ‪ Bluetooth‬ﻤﻌﺮﻭ ً‬
‫ﺿﺎ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ‪ ،Windows‬ﻔﺄﺿﻒ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Windows‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٢‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪١٧‬‬

‫‪١٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪.٣‬‬

‫ﺄﻧﺖ ﻮﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻮﺻﻮﻝ ﺬﻭﻱ ﺎﻟﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﻮﺍﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺼﺤﻴﺔ ﻮﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻮﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬

‫ﺘﺮﺗﻴﺐ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻘﻢ ﺒﺘﺮﺗﻴﺐ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﻌﻤﻞ ﻠﺘﻨﺎﺳﺐ ﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ ﻮﻃﺒﻴﻌﺔ ﺎﻟﻌﻤﻞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﻪ‪ .‬ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﺎﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺬﺍﺕ ﺎﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﻌﻠﻰ ﻄﺮﻳﻘﺔ ﺘﺮﺗﻴﺐ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻠﺪﻳﻚ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺈﺿﺎﺀﺓ ﻮﺩﺭﺟﺔ ﺎﻟﺴﻄﻮﻉ‬
‫ﺎﺧﺘﺮ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﻮﺿﻌﻴﺔ ﻴﻤﻜﻨﻬﺎ ﺘﻘﻠﻴﻞ ﺎﻟﻮﻫﺞ ﻮﺍﻟﺎﻧﻌﻜﺎﺳﺎﺕ ﺎﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻌﻦ ﺎﻟﺄﺿﻮﺍﺀ ﺎﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻮﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﻮﻏﻴﺮﻫﺎ ﻤﻦ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺎﻟﻀﻮﺀ‪ .‬ﺒﺈﻣﻜﺎﻥ ﺎﻟﻀﻮﺀ ﺎﻟﻤﻨﻌﻜﺲ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﺄﺳﻄﺢ ﺎﻟﻠﺎﻣﻌﺔ ﺄﻥ ﻴﺘﺴّﺒﺐ ﻔﻲ ﺤﺪﻭﺙ ﺎﻧﻌﻜﺎﺳﺎﺕ ﻤﺰﻋﺠﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺎﺿﺒﻂ ﻮﺿﻊ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﺒﺤﻴﺚ ﻴﻜﻮﻥ ﺒﺰﺍﻭﻳﺔ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﻮﻏﻴﺮﻫﺎ ﻤﻦ‬
‫ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺎﻟﻀﻮﺀ‪ ،‬ﻜﻠﻤﺎ ﺄﻣﻜﻦ ﺬﻟﻚ‪ .‬ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻀﺮﻭﺭﺓ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻘﻠﻴﻞ ﺄﻱ ﺈﺿﺎﺀﺓ ﺮﺃﺳﻴﺔ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺈﻏﻠﺎﻕ ﺄﻱ ﺈﺿﺎﺀﺓ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺼﺒﺎﺡ ﻠﻪ ﻘﻮﺓ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻀﻌﻴﻔﺔ ﺒﺎﻟﻮﺍﻁ‪ .‬ﺈﺫﺍ‬
‫ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﺒﺎﻟﻘﺮﺏ ﻤﻦ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﺎﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺄﻭ ﺎﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﺎﻟﺤﺎﺟﺒﺔ ﻠﻠﻀﻮﺀ ﻠﻤﻨﻊ ﺪﺧﻮﻝ ﻀﻮﺀ ﺎﻟﺸﻤﺲ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﻀﺒﻂ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﺴﻄﻮﻉ ﻮﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﺘﺘﻐّﻴﺮ ﺪﺭﺟﺎﺕ ﺈﺿﺎﺀﺓ ﺎﻟﻐﺮﻓﺔ ﺨﻠﺎﻝ ﺄﻭﻗﺎﺕ ﺎﻟﻨﻬﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﻌﺪﻡ ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺘﻔﺎﺩﻱ ﺎﻟﺎﻧﻌﻜﺎﺳﺎﺕ ﺄﻭ ﻀﺒﻂ ﺎﻟﺈﺿﺎﺀﺓ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺮﺷﺢ ﻀﺪ ﺎﻟﺴﻄﻮﻉ ﻮﻳﺘﻢ ﻮﺿﻌﻪ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻠﻜﻦ‪ ،‬ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﺮﺷﺤﺎﺕ ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﺘﺆﺛﺮ‬
‫ﻌﻠﻰ ﺪﺭﺟﺔ ﻮﺿﻮﺡ ﺎﻟﺼﻮﺭﺓ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻮﻟﺬﻟﻚ ﻴﺠﺐ ﺄﻟﺎ ﻴﺘﻢ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺈﻟﺎ ﺒﻌﺪ ﺎﺳﺘﻨﻔﺎﺩ ﻤﺤﺎﻭﻟﺎﺕ ﺘﻘﻠﻴﻞ ﺪﺭﺟﺔ ﺎﻟﺴﻄﻮﻉ ﺒﺎﻟﻄﺮﻕ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬

‫ﺪﻭﺭﺓ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ‬
‫ﻴﺆﺩﻱ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺈﻟﻰ ﺈﺣﺪﺍﺙ ﺴﺨﻮﻧﺔ‪ .‬ﻴﺤﺘﻮﻱ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺘﺠﺬﺏ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﺎﻟﻨﻘﻲ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﻮﺗﺪﻓﻊ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﺎﻟﺴﺎﺧﻦ ﻠﻠﺨﺎﺭﺝ ﻌﺒﺮ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﻘﺪ‬
‫ﻴﺆﺩﻱ ﺎﻧﺴﺪﺍﺩ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺈﻟﻰ ﺈﺣﺪﺍﺙ ﺴﺨﻮﻧﺔ ﺰﺍﺋﺪﺓ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺈﻟﻰ ﺘﻠﻒ ﺄﻭ ﻘﺼﻮﺭ ﻔﻲ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ‪ .‬ﻀﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺟﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺘﻤﻨﻊ ﻔﻴﻬﺎ ﺄﻱ ﺠﺴﻢ‬
‫ﻤﻦ ﺴّﺪ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻮﻋﺎﺩًﺓ ﻤﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﻤﻦ ‪ 51‬ﻤﻠﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺒﻮﺻﺘﻴﻦ( ﻜﺎﻓﻴﺔ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﺎﻟﺨﺎﺭﺝ ﻤﻦ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻐﻴﺮ ﻤﻮﺟﻪ ﺈﻟﻰ‬
‫ﺎﻟﺄﺷﺨﺎﺹ‪.‬‬

‫ﻤﻮﺍﻗﻊ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺃﻃﻮﺍﻝ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ‬
‫ﻘﺪ ﺘﺤﺪﺩ ﺎﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺎﻟﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪:‬‬
‫• ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫• ﻄﻮﻝ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫• ﻄﻮﻝ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‬
‫ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺒﺸﺄﻥ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺎﻧﻈﺮ "ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻣﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iv‬‬

‫ﺎﻟﺮﺍﺣﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻤﻦ ﻌﺪﻡ ﻮﺟﻮﺩ ﺄﻱ ﻤﻮﺿﻊ ﻌﻤﻞ ﻤﺜﺎﻟﻲ ﻠﻜﻞ ﻔﺮﺩ‪ ،‬ﺈﻟﺎ ﺄﻥ ﻬﻨﺎﻙ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺔ ﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻔﻲ ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﺿﻊ ﻴﻨﺎﺳﺐ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ ﻮﻫﻲ‬
‫ﻜﺎﻟﺂﺗﻲ‪ .‬ﻴﻌﺘﺒﺮ ﺎﻟﺸﻜﻞ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻤﺜﺎﻟﺎً ﻜﻤﺮﺟﻊ ﻠﻚ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١٩‬‬

‫• ﻮﺿﻌﻴﺔ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ :‬ﻀﻊ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺴﺎﻓﺔ ﺘﺴﻤﺢ ﺒﺎﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺎﻟﻤﺮﻳﺤﺔ‪ ،‬ﻮﻋﺎﺩﺓ ﻤﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﻤﻦ ‪ 51‬ﺈﻟﻰ ‪ 61‬ﺴﻢ )‪ 20‬ﺈﻟﻰ ‪ 24‬ﺒﻮﺻﺔ(‪ .‬ﻮﺑﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺿﺒﻂ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺒﺤﻴﺚ ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﻌﻠﻮﻱ ﻠﻠﺸﺎﺷﺔ ﻌﻨﺪ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﻨﻈﺮ ﺄﻭ ﺄﺩﻧﻰ ﻤﻨﻪ ﺒﻘﻠﻴﻞ‪ ،‬ﻮﻳﻤﻜﻨﻚ ﻤﺸﺎﻫﺪﺗﻬﺎ ﺪﻭﻥ ﺄﻥ ﻴﺘﺴّﺒﺐ ﺬﻟﻚ ﻔﻲ ﺎﻟﺘﻮﺍﺀ ﺠﺴﻤﻚ‪.‬‬
‫• ﻮﺿﻌﻴﺔ ﺎﻟﻤﻘﻌﺪ‪ :‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻘﻌًﺪﺍ ﺒﻪ ﺪﻋﻢ ﺠﻴﺪ ﻠﻠﻈﻬﺮ ﻮﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻀﺒﻂ ﺎﻟﺎﺭﺗﻔﺎﻉ‪ .‬ﺎﺿﺒﻂ ﺎﻟﻤﻘﻌﺪ ﺒﻤﺎ ﻴﻨﺎﺳﺐ ﺎﻟﻮﺿﻊ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﺒﺄﻓﻀﻞ ﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﻮﺿﻌﻴﺔ ﺎﻟﺮﺃﺱ‪ :‬ﺤﺎﻓﻆ ﻌﻠﻰ ﻮﺿﻊ ﻤﺮﻳﺢ ﻮﻣﺘﻮﺍﺯﻥ )ﻌﻤﻮﺩﻱ ﺄﻭ ﺮﺃﺳﻲ( ﻠﻠﺮﺃﺱ ﻮﺍﻟﺮﻗﺒﺔ‪.‬‬
‫• ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺬﺭﺍﻉ ﻮﺍﻟﻴﺪ‪ :‬ﺤﺎﻓﻆ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺴﺎﻋﺪﻳﻦ ﻮﺍﻟﺮﺳﻐﻴﻦ ﻮﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﻔﻲ ﻮﺿﻊ ﻤﺴﺘﺮٍﺥ ﻮﻣﺘﻮﺍﺯﻥ )ﺄﻓﻘﻲ(‪ .‬ﺎﻛﺘﺐ ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺒﻠﻤﺲ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺒﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫• ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺴﺎﻕ‪ :‬ﺤﺎﻓﻆ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﺍﺯﺍﺓ ﻔﺨﺬﻳﻚ ﺒﺎﻟﺄﺭﺽ ﻮﺍﺳﺘﻮﺍﺀ ﻘﺪﻣﻴﻚ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺭﺽ ﺄﻭ ﻌﻠﻰ ﻤﺴﻨﺪﻱ ﺎﻟﻘﺪﻣﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻘﻢ ﺒﺈﺟﺮﺍﺀ ﺘﻌﺪﻳﻠﺎﺕ ﻄﻔﻴﻔﺔ ﻌﻠﻰ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻌﻤﻞ ﻠﻤﻨﻊ ﺎﻟﺸﻌﻮﺭ ﺒﻌﺪﻡ ﺎﻟﺮﺍﺣﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺒﺒﻪ ﻔﺘﺮﺍﺕ ﺎﻟﻌﻤﻞ ﺎﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﻔﻲ ﻨﻔﺲ ﺎﻟﻤﻮﺿﻊ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺄﻥ ﻔﺘﺮﺍﺕ ﺎﻟﺮﺍﺣﺔ ﺎﻟﻘﺼﻴﺮﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﺘﻜﺮﺭﺓ ﺘﺴﺎﻋﺪ ﻌﻠﻰ ﻤﻨﻊ ﺄﻱ ﺸﻌﻮﺭ ﻄﻔﻴﻒ ﺒﻌﺪﻡ ﺎﻟﺮﺍﺣﺔ ﺒﺴﺒﺐ ﻮﺿﻌﻴﺔ ﺎﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺻﻮﻝ ﺬﻭﻱ ﺎﻟﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺘﻠﺘﺰﻡ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺒﺘﻮﻓﻴﺮ ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻮﺻﻮﻝ ﻤﺤّﺴﻨﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﻠﻠﺄﺷﺨﺎﺹ ﺎﻟﺬﻳﻦ ﻴﺸﻜﻮﻥ ﻤﻦ ﺈﻋﺎﻗﺎﺕ ﺴﻤﻌﻴﺔ ﻮﺑﺼﺮﻳﺔ ﻮﺣﺮﻛﻴﺔ‪ .‬ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﻄﺮﻕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻦ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻟﻬﺎ ﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻬﺆﻟﺎﺀ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻌﻠﻰ ﺘﺤﻘﻴﻖ ﺎﻟﺎﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﺎﻟﻘﺼﻮﻯ ﻤﻦ ﺘﺠﺮﺑﺔ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ‬
‫ﻌﻠﻰ ﺄﺣﺪﺙ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻮﺻﻮﻝ ﺬﻭﻱ ﺎﻟﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﻤﻦ ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com/accessibility‬‬
‫ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺎﺧﺘﺼﺎﺭ‬
‫ﺘﺤﺘﻮﻱ ﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺎﺧﺘﺼﺎﺭ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻨﻬﺎ ﺄﻥ ﺘﻀﻔﻲ ﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺒﻌﺾ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺎﺧﺘﺼﺎﺭ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻮﻫﺬﺍ ﻴﺘﻮﻗﻒ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺸﻌﺎﺭ ‪ :Windows+U‬ﻔﺘﺢ ﻤﺮﻛﺰ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ‬
‫• ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Shift‬ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻠﻤﺪﺓ ﺜﻤﺎﻥ ﺜﻮﺍﻥ‪ :‬ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﺄﻭ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬
‫• ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Shift‬ﺨﻤﺲ ﻤﺮﺍﺕ‪ :‬ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺜﺒﺎﺕ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺄﻭ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫• ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Num Lock‬ﻠﻤﺪﺓ ﺨﻤﺲ ﺜﻮﺍﻥ‪ :‬ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺘﺒﺪﻳﻞ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺄﻭ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫• ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Alt‬ﺎﻟﺄﻳﺴﺮ‪+‬ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Shift‬ﺎﻟﺄﻳﺴﺮ‪+‬ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ :Num Lock‬ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺄﻭ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬
‫• ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Alt‬ﺎﻟﺄﻳﺴﺮ‪+‬ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Shift‬ﺎﻟﺄﻳﺴﺮ‪) PrtScn+‬ﺄﻭ ‪ :(PrtSc‬ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺎﻟﻌﺎﻟﻲ ﺄﻭ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ‪ ،https://windows.microsoft.com/‬ﺜﻢ ﺎﺑﺤﺚ ﺒﻜﺘﺎﺑﺔ ﺄﻱ ﻮﺍﺣﺪﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ :‬اختصارات لوحة‬
‫المفاتيح ﺄﻭ مجموعات المفاتيح ﺄﻭ مفاتيح الاختصار‪.‬‬
‫ﻤﺮﻛﺰ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ‬
‫ﻴﺴﻤﺢ ﻠﻚ "ﻤﺮﻛﺰ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ" ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows‬ﺒﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﻜﻲ ﻴﺘﻠﺎﺀﻡ ﻤﻊ ﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ ﺎﻟﻤﺎﺩﻳﺔ ﻮﺍﻟﻤﻌﺮﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﻤﺮﻛﺰ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ"‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺮﻣﻮﺯ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺮﻣﻮﺯ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻤﺮﻛﺰ‬
‫ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺧﺘﺮ ﺎﻟﺄﺩﺍﺓ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺒﺎﺗﺒﺎﻉ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻀّﻤﻦ "ﻤﺮﻛﺰ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ" ﺒﺸﻜﻞ ﺄﺳﺎﺳﻲ ﺎﻟﺄﺩﻭﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺎﻟﻤﻜﺒﺮ‬
‫ﺈﻥ "ﺎﻟﻤﻜﺒﺮ" ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﺄﺩﺍﺓ ﻤﻔﻴﺪﺓ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﻜﺒﻴﺮ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﺒﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺄﻭ ﺠﺰﺀ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺘﻤﻜﻴﻨﻚ ﻤﻦ ﺮﺅﻳﺔ ﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺒﺸﻜﻞ ﺄﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﺮﺍﻭﻱ‬
‫ﺎﻟﺮﺍﻭﻱ ﻬﻮ ﻘﺎﺭﺉ ﺸﺎﺷﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﻘﻮﻡ ﺒﻘﺮﺍﺀﺓ ﻤﺎ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻪ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﺒﺼﻮﺕ ﻌﺎٍﻝ ﻮﻳﺼﻒ ﺎﻟﺄﺣﺪﺍﺙ ﻤﺜﻞ ﺮﺳﺎﺋﻞ ﺎﻟﺨﻄﺄ‪.‬‬

‫‪٢٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫• ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻠﺈﺩﺧﺎﻝ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺎﻭﺱ ﺄﻭ ﻌﺼﺎ ﺄﻟﻌﺎﺏ ﺄﻭ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺘﺄﺷﻴﺮ ﺄﺧﺮﻯ ﺒﺪﻟًﺎ ﻤﻦ ﻠﻮﺣﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻔﻌﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺎﻟﻌﺎﻟﻲ‬
‫ﺈﻥ "ﺎﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺎﻟﻌﺎﻟﻲ" ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺰﻳﺎﺩﺓ ﺘﺒﺎﻳﻦ ﺎﻟﺄﻟﻮﺍﻥ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻨﺺ ﻮﺍﻟﺼﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻮﻧﺘﻴﺠﺔ ﻠﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺘﻈﻬﺮ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﻤﻤﻴﺰﺓ‬
‫ﻮﻳﻜﻮﻥ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﺳﻬﻞ ﺎﻟﺘﻌّﺮﻑ ﻌﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬
‫ﺎﺿﺒﻂ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻠﻜﻲ ﺘﺘﻤّﻜﻦ ﻤﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺄﺳﻬﻞ‪ .‬ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻠﺪﻳﻚ ﻠﻠﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﻤﺆﺷﺮ ﻮﻛﺘﺎﺑﺔ ﺒﻌﺾ ﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺄﻛﺜﺮ ﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﻤﺨﺼﺺ‬
‫ّ‬
‫ﺎﺿﺒﻂ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﻠﻜﻲ ﺘﺘﻤﻜﻦ ﻤﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺄﺳﻬﻞ‪ .‬ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﻤﻈﻬﺮ ﺎﻟﻤﺆﺷﺮ ﻮﺟﻌﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺄﻛﺜﺮ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﻠﺈﺩﺍﺭﺓ‬
‫ﺎﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻠﺎﻡ‬
‫ﺘﺴﺎﻋﺪﻙ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻟﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻠﺎﻡ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻌﻦ ﻄﺮﻳﻖ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺼﻮﺗﻚ ﻔﻘﻂ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﻮﻓﺘﺢ ﺎﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‪ ،‬ﻮﺍﻟﻨﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻮﺇﻣﻠﺎﺀ ﺎﻟﻨﺺ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ‪ ،‬ﻮﻛﺘﺎﺑﺔ ﺮﺳﺎﺋﻞ ﺎﻟﺒﺮﻳﺪ‬
‫ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻮﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ‪ .‬ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺄﺷﻴﺎﺀ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﻨﻔﻴﺬﻫﺎ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻮﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻬﺎ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺼﻮﺗﻚ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻴﺰﺓ "ﺎﻟﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻠﺎﻡ"‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻠﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺘﺮﻛﺰ ﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﺒﺼﻔﺔ ﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﻮﺍﺟﻬﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﻮﺃﻧﻈﻤﺔ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﺤﻮﻝ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ PDF‬ﻤﻊ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪:‬‬
‫‪https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE‬‬

‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ‪:JAWS‬‬
‫‪https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS‬‬

‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺎﺭﺉ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ‪:NVDA‬‬
‫‪https://www.nvaccess.org/‬‬
‫ﺪﻗﺔ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺠﻌﻞ ﺎﻟﻨﺼﻮﺹ ﻮﺍﻟﺼﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﺴﻬﻠﺔ ﺎﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﻀﺒﻂ ﺪﻗﺔ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻠﻀﺒﻂ ﺪﻗﺔ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﻔﺎﺭﻏﺔ ﻌﻠﻰ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ ﺪﻗﺔ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻌﺮﺽ � ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٣‬ﺃﻧﺖ ﻭﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ‪٢١‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺎﻟﺪﻗﺔ ﻌﻠﻰ ﺪﺭﺟﺔ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺠًﺪﺍ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻊ ﺎﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺤﺠﻢ ﻌﻨﺼﺮ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﺨﺼﻴﺺ‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺠﻌﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﺄﻛﺜﺮ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻌﻨﺼﺮ‪.‬‬
‫• ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻌﻨﺼﺮ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺄﺩﺍﺓ "ﺎﻟﻤﻜﺒﺮ" ﻔﻲ "ﻤﺮﻛﺰ ﺴﻬﻮﻟﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ"‪.‬‬
‫• ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﻌﻨﺼﺮ ﺒﺸﻜﻞ ﺪﺍﺋﻢ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫– ﻐﻴّﺮ ﺤﺠﻢ ﻜﻞ ﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Windows 7‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﻔﺎﺭﻏﺔ ﻌﻠﻰ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺪﻗﺔ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ � ﺠﻌﻞ ﺎﻟﻨﺼﻮﺹ ﻮﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﺄﻛﺒﺮ ﺄﻭ ﺄﺻﻐﺮ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻌﻨﺼﺮ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻄﺒﻴﻖ‪ .‬ﺴﻴﺴﺮﻱ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺮﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺴّﺠﻞ ﻔﻴﻬﺎ ﺪﺧﻮﻟﻚ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Windows 10‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﻔﺎﺭﻏﺔ ﻌﻠﻰ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻌﺮﺽ � ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻌﻨﺼﺮ‪ .‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ‪ ،‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﻴﺴﺮﻱ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺈﻟﺎ ﺒﻌﺪ ﺄﻥ ﺘﺴﺠﻞ ﺨﺮﻭﺟﻚ ﺜﻢ‬
‫ﺘﺴﺠﻞ ﺪﺧﻮﻟﻚ ﻤﻦ ﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫– ﻐﻴّﺮ ﺤﺠﻢ ﻜﻞ ﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻌﻠﻰ ﺼﻔﺤﺔ ﻮﻳﺐ‪.‬‬
‫ﺎﺿﻐﻂ ﺒﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ ،Ctrl‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺠﻤﻊ )‪ (+‬ﻠﺘﻜﺒﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻨﺺ ﺄﻭ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﻄﺮﺡ )‪ (-‬ﻠﺘﺼﻐﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻨﺺ‪.‬‬
‫– ﻐﻴّﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻌﻠﻰ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ ﺄﻭ ﻨﺎﻓﺬﺓ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﻌﻤﻞ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻌﻠﻰ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻨﻮﺍﻓﺬ‪.‬‬
‫ﺈﺫﺍ ﺘﻀّﻤﻦ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﻌﺠﻠﺔ‪ ،‬ﻔﺎﺿﻐﻂ ﺒﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ ،Ctrl‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺘﻤﺮﻳﺮ ﺎﻟﻌﺠﻠﺔ ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﻌﻨﺼﺮ‪.‬‬
‫ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺘﻠﺒﻲ ﺎﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺎﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻮﺗﻤﻜﻨﻚ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻤﻮﻗﻊ ﻜﻞ ﻤﻮﺻﻞ ﻮﻭﻇﺎﺋﻔﻪ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﻮﺍﻗﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١‬‬
‫ﻤﻮﺩﻡ ﺘﺤﻮﻳﻞ ‪TTY/TDD‬‬
‫ﻴﺪﻋﻢ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﺎﻟﻨﺼﻲ )‪ (TTY‬ﺄﻭ ﻤﻮﺩﻡ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻔﺎﻗﺪﻱ ﺤﺎﺳﺔ ﺎﻟﺴﻤﻊ )‪ .(TDD‬ﻴﺠﺐ ﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺎﻟﻤﻮﺩﻡ ﺒﻴﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻫﺎﺗﻒ ‪ .TTY/TDD‬ﺜﻢ ﻴﻤﻜﻨﻚ ﻜﺘﺎﺑﺔ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﻌﻠﻰ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻮﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﺒﺘﻨﺴﻴﻘﺎﺕ ﻴﺴﻬﻞ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻴﻬﺎ‬
‫ﺘﻮﻓﺮ ‪ Lenovo‬ﻮﺛﺎﺋﻖ ﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺒﺘﻨﺴﻴﻘﺎﺕ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻴﻬﺎ ﺒﺴﻬﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ PDF‬ﺎﻟﻤﻌﻠﻤﺔ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻠﺎﺋﻢ ﺄﻭ ﻠﻐﺔ ﺘﺮﻣﻴﺰ ﺎﻟﻨﺺ ﺎﻟﺘﺸﻌﺒﻲ )‪ .(HTML‬ﻠﻘﺪ ﺘﻢ‬
‫ﺘﻄﻮﻳﺮ ﻮﺛﺎﺋﻖ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻠﻀﻤﺎﻥ ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻘﺮﺍﺀﺗﻬﺎ ﻤﻦ ِﻘﺒﻞ ﺎﻟﺄﺷﺨﺎﺹ ﺎﻟﻀﻌﻴﻔﻲ ﺎﻟﺒﺼﺮ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﻘﺎﺭﺉ ﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻌﻠﺎﻭًﺓ ﻌﻠﻰ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺘﺸﺘﻤﻞ ﻜﻞ ﺼﻮﺭﺓ ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﻌﻠﻰ ﻨﺺ ﺒﺪﻳﻞ ﻤﻠﺎﺋﻢ ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺎﻟﻀﻌﻴﻔﻲ ﺎﻟﺒﺼﺮ ﻤﻦ ﻔﻬﻢ ﺎﻟﺼﻮﺭﺓ ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺎﺭﺉ ﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ .iii‬ﺎﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ‬
‫ﺮﻛّﺒﻪ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﺎﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪" ٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﻘﻢ ﺒﺈﺧﺮﺍﺝ ﺄﻱ ﻮﺳﺎﺋﻂ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪ ،‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻜﺎﻓﺔ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻮﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﻞ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻧﺰﻉ ﻜﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪٢٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻬﻢ ﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺸﻜﻞ ﺪﻭﺭﻱ ﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﺄﺳﻄﺢ ﻮﺿﻤﺎﻥ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺴﻠﺲ‪ .‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻔﻘﻂ ﻤﺤﺎﻟﻴﻞ ﺘﻨﻈﻴﻒ ﻤﻌﺘﺪﻟﺔ ﻮﻗﻄﻌﺔ ﻘﻤﺎﺵ ﻨﻈﻴﻔﺔ ﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﺄﺳﻄﺢ‬
‫ﺎﻟﻤﻄﻠﺎﺓ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻴﺘﺴﺒﺐ ﺘﺮﺍﻛﻢ ﺎﻟﺄﺗﺮﺑﺔ ﻔﻲ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺒﺎﻟﺈﺿﺎﺀﺓ‪ ،‬ﻠﺬﻟﻚ ﺘﺬﻛﺮ ﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﺪﻭﺭًﻳﺎ‪ .‬ﺎﻣﺴﺢ ﺎﻟﺴﻄﺢ ﺎﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﺒﺮﻓﻖ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﻄﻌﺔ ﻘﻤﺎﺵ ﺠﺎﻓﺔ ﻮﻧﺎﻋﻤﺔ ﻮﺧﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻤﻦ ﺎﻟﻜﺘﺎﻥ ﺄﻭ ﺎﻧﻔﺦ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﺄﻭﺳﺎﺥ ﻮﺍﻟﺄﺟﺴﺎﻡ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪ .‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻨﻮﻉ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺘﻨﺎﻭﻝ ﻘﻄﻌﺔ ﻘﻤﺎﺵ ﻤﺮﻃﺒﺔ ﻮﻧﺎﻋﻤﺔ ﻮﺧﺎﻟﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﺘﺎﻥ ﻤﻊ ﻤﺎﺳﺢ ﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺎﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺎﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﺄﻭ ﻤﻨﻈﻒ ﺴﺎﺋﻞ ﻠﻠﺰﺟﺎﺝ ﺜﻢ ﺎﻣﺴﺢ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﺒﻔﻀﻞ ﺘﻮﺧﻲ ﺎﻟﺤﺬﺭ ﺎﻟﺸﺪﻳﺪ ﻮﺇﺟﺮﺍﺀ ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺎﻟﺪﻭﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺴﻴﻈﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻴﻘﻮﻡ ﺒﻮﻇﺎﺋﻔﻪ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻮﺛﻮﻕ‪ .‬ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺼﻴﺎﻧﺔ ﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺘﻤﻜﻴﻨﻪ ﻤﻦ ﻤﻮﺍﺻﻠﺔ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﻔﻲ ﻈﺮﻭﻑ ﺄﻓﻀﻞ‪.‬‬

‫ﻨﺼﺎﺋﺢ ﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﻠﻠﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﺈﻟﻴﻚ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻨﻘﺎﻁ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺎﻟﺤﻔﺎﻅ ﻌﻠﻰ ﺤﺎﻟﺔ ﻌﻤﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺸﻜﻞ ﺴﻠﻴﻢ‪:‬‬
‫• ﺎﺣﺘﻔﻆ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻔﻲ ﺒﻴﺌﺔ ﻨﻈﻴﻔﺔ ﻮﺟﺎﻓﺔ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﺴﻄﺢ ﻤﺴﺘٍﻮ ﻮﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﻐﻄﻴﺔ ﺄﻱ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﻔﻬﺬﻩ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺘﻮﻓﺮ ﺘﺪﻓﻖ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺎﻟﺰﺍﺋﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﺎﺣﺘﻔﻆ ﺒﺎﻟﺄﻃﻌﻤﺔ ﻮﺍﻟﻤﺸﺮﻭﺑﺎﺕ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﺠﻤﻴﻊ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻔﻘﺪ ﺘﺘﺴﺒﺐ ﺠﺰﻳﺌﺎﺕ ﺎﻟﻄﻌﺎﻡ ﻮﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺎﻟﻤﻨﺴﻜﺒﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺘﺼﺎﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻮﺍﻟﻤﺎﻭﺱ‬
‫ﻮﺟﻌﻠﻬﻤﺎ ﻐﻴﺮ ﻘﺎﺑﻠﺘﻴﻦ ﻠﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫• ﺘﺠﻨﺐ ﺒﻠﻞ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺄﻭ ﻌﻨﺎﺻﺮ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪ .‬ﻔﻘﺪ ﺘﺆﺩﻱ ﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺈﻟﻰ ﺈﺗﻠﺎﻑ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻮﺗﺘﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﺤﺪﻭﺙ ﻤﺨﺎﻃﺮ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻓﺼﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﻟﺈﻣﺴﺎﻙ ﺒﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﻮﻟﻴﺲ ﺎﻟﺴﻠﻚ‪.‬‬

‫ﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺎﻟﺠﻴﺪﺓ‬
‫ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺼﻴﺎﻧﺔ ﺠﻴﺪﺓ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﺤﻔﺎﻅ ﻌﻠﻰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺄﺩﺍﺀ ﺠﻴﺪ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺣﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻮﺍﻟﺎﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻠﺄﻳﺔ ﺤﺎﻟﺔ ﻤﻦ ﺤﺎﻟﺎﺕ ﻔﺸﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﺄﻓﺮﻍ ﺴﻠﺔ ﺎﻟﻤﻬﻤﻠﺎﺕ ﻠﺪﻳﻚ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻨﺘﻈﻢ‪.‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻴﺰﺓ ﺈﻟﻐﺎﺀ ﺘﺠﺰﺋﺔ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺄﻭ ﺘﺤﺴﻴﻦ ﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺒﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻠﺪﻳﻚ ﻤﻦ ﺤﻴﻦ ﻠﺂﺧﺮ ﻠﻤﻨﻊ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻨﺠﻢ ﻌﻦ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﻌﺪﺩ‬
‫ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻤﺖ ﺘﺠﺰﺋﺘﻬﺎ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﻜﺒﻴﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻈﻴﻒ ﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻌﻠﺒﺔ ﺎﻟﻮﺍﺭﺩ ﻮﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺎﻟﻤﺮﺳﻠﺔ ﻮﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺎﻟﻤﺤﺬﻭﻓﺔ ﻔﻲ ﺘﻄﺒﻴﻖ ﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻠﺪﻳﻚ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻨﺘﻈﻢ‪.‬‬
‫• ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻧﺸﺎﺀ ﻨﺴﺦ ﺎﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻠﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﻬﻤﺔ‪ ،‬ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻨﺘﻈﻢ‪ ،‬ﻌﻠﻰ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﻮﺳﺎﺋﻂ ﻘﺎﺑﻠﺔ ﻠﻠﺈﺯﺍﻟﺔ‪ ،‬ﻜﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﺃﺟﻬﺰﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ ،USB‬ﻮﺧّﺰﻥ ﺎﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺎﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻠﻠﺈﺯﺍﻟﺔ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻥ ﺂﻣﻦ‪ .‬ﻴﻌﺘﻤﺪ ﻤﺪﻯ ﺘﻜﺮﺍﺭ ﺈﻧﺸﺎﺀ ﺎﻟﻨﺴﺦ ﺎﻟﺎﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺪﻯ ﺄﻫﻤﻴﺔ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻠﻚ ﻮﻟﺄﻋﻤﺎﻟﻚ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﺣﺘﻴﺎﻃًﻴﺎ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺎﻧﺘﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫• ﺎﺣﺮﺹ ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺑﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﻧﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪.‬‬
‫• ﺎﺣﺘﻔﻆ ﺒﺪﻓﺘﺮ ﻠﻠﺴﺠﻞ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﺘﻀﻤﻦ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻟﺎﺕ ﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺄﻭ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﺪﺙ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺘﻘﻄﻊ ﻮﻣﺎ ﻔﻌﻠﺘﻪ‬
‫ﻠﺤﻠﻬﺎ ﻮﺃﻳﺔ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ ﺄﺧﺮﻯ ﻘﺪ ﺘﻮﺍﺟﻬﻚ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﻌﻮﺩ ﺴﺒﺐ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺈﻟﻰ ﺤﺪﻭﺙ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪ ،‬ﺄﻭ ﺤﺪﻭﺙ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﺄﻭ ﺄﻱ ﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺄﺧﺮﻯ‬
‫ﻘﺪ ﺤﺪﺛﺖ‪ .‬ﺒﺈﻣﻜﺎﻥ ﺪﻓﺘﺮ ﺴﺠﻞ ﺄﻥ ﻴﺴﺎﻋﺪ ﻔﻨﻲ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﻤﻦ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺴﺒﺐ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﺈﻧﺸﺎﺀ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ Product Recovery‬ﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‪.‬‬

‫ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺤﺎﻟﺎﺕ‪ ،‬ﻘﺪ ﻴﻜﻮﻥ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﻓﻀﻞ ﺄﻥ ﻴﺘﻮﺍﻓﺮ ﻠﺪﻳﻚ ﺄﺣﺪﺙ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺘﺼﺤﻴﺢ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺑﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ‬
‫ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺂﺧﺮ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺂﺧﺮ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺂﺧﺮ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ‪:BIOS‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.System Update‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Lenovo Vantage‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٣‬ﺃﻧﺖ ﻭﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ‪٢٣‬‬

‫ﻠﻔﺘﺢ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ System Update‬ﺄﻭ ‪ ،Lenovo Vantage‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ .١٢‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻮﻗﻊ ‪ Windows Update‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺎﻟﺘﺼﺤﻴﺤﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﺻﺪﺍﺭﺍﺕ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻤﻦ ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ‪Windows‬‬
‫ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺮﻣﻮﺯ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺮﻣﻮﺯ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ‬
‫‪.Windows Update‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﻮﺍﻟﺄﻣﺎﻥ � ‪.Windows Update‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﺨﻀﻊ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻤﻦ ‪ Windows Update‬ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺎﺧﺘﺒﺎﺭ ﻤﻦ ﻘﺒﻞ ‪ .Lenovo‬ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﺍﻣﺞ ‪ Lenovo‬ﺄﻭ ﻤﻦ ﻤﻮﻗﻊ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ‪.https://support.lenovo.com‬‬

‫ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺂﺧﺮ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺂﺧﺮ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ‪:BIOS‬‬

‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎم ﺎﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‪ : Windows 7‬ﺎﺳﺘﺨﺪم ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪. System Update‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎم ﺎﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‪ : Windows 10‬ﺎﺳﺘﺨﺪم ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪. Lenovo Vantage‬‬
‫ﻠﻔﺘﺢ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ System Update‬ﺄو‪ ، Lenovo Vantage‬ﺮاﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺻﻮل ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‪ . ١٢‬ﻠﻤﺰﯾﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺤﻮل‬
‫ﻜﯿﻔﯿﺔ ﺎﺳﺘﺨﺪام ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺮاﺟﻊ ﻨﻈﺎم ﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪم ﻤﻮﻗﻊ‪ Windows Update‬ﻠﻠﺤﺼﻮل ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺪﯾﺜﺎت ﺎﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺎﻟﺘﺼﺤﯿﺤﺎت ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻷﻣﺎن ﻮاﻹﺻﺪارات ﺎﻟﺠﺪﯾﺪة ﻤﻦ ﻤﻜﻮﻧﺎت‪Windows‬‬
‫ﻮﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺮﻣﻮﺯ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺮﻣﻮﺯ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ‬
‫‪.Windows Update‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﻮﺍﻟﺄﻣﺎﻥ � ‪.Windows Update‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﺨﻀﻊ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻤﻦ ‪ Windows Update‬ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺎﺧﺘﺒﺎﺭ ﻤﻦ ﻘﺒﻞ ‪ .Lenovo‬ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﺍﻣﺞ ‪ Lenovo‬ﺄﻭ ﻤﻦ ﻤﻮﻗﻊ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ‪.http://www.lenovo.com/support‬‬

‫ﻨﻘﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻘﺒﻞ ﻨﻘﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺎﺗﺨﺬ ﺎﻟﺎﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﺴﺦ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﺣﺘﻴﺎﻃًﻴﺎ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺈﺧﺮﺍﺝ ﺄﻱ ﻮﺳﺎﺋﻂ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪ ،‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻜﺎﻓﺔ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻮﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﻞ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻧﺰﻉ ﻜﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺈﺫﺍ ﻘﻤﺖ ﺒﺤﻔﻆ ﻌﻠﺐ ﻜﺮﺗﻮﻥ ﺎﻟﺸﺤﻦ ﻮﻣﻮﺍﺩ ﺎﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﺎﻟﺄﺻﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻠﺘﻌﺒﺌﺔ ﺎﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‪ .‬ﺄﻣﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻌﻠﺐ ﻜﺮﺗﻮﻥ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻔﻴﺠﺐ ﺘﺒﻄﻴﻦ ﺎﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‬
‫ﻠﺘﺠﻨﺐ ﺤﺪﻭﺙ ﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻨﻘﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺈﻟﻰ ﺒﻠﺪ ﺄﻭ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺄﺧﺮﻯ‬
‫ﻌﻨﺪ ﻨﻘﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﺈﻟﻰ ﺒﻠﺪ ﺄﻭ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺄﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﻮﺿﻊ ﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻔﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻖ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻔﻲ ﺎﻟﺎﻋﺘﺒﺎﺭ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻨﻤﻂ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﻤﺤﻠﻲ ﻤﺨﺘﻠًﻔﺎ ﻌﻦ ﺎﻟﻨﻮﻉ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺤﺎﻟﻴًﺎ‪ ،‬ﻔﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺤّﻮﻝ ﻘﺎﺑﺲ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺄﻭ ﺴﻠﻚ ﻄﺎﻗﺔ ﺠﺪﻳﺪ‪ .‬ﻠﺸﺮﺍﺀ ﻤﺜﻞ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺄﺻﻨﺎﻑ‪ ،‬ﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﺮﻛﺰ‬
‫ﺪﻋﻢ ﻌﻤﻠﺎﺀ ﺸﺮﻛﺔ ‪ .Lenovo‬ﻠﻠﺎﻃﻠﺎﻉ ﻌﻠﻰ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺒﺄﺭﻗﺎﻡ ﻬﻮﺍﺗﻒ ﺪﻋﻢ ‪ ،Lenovo‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ‪ .http://www.lenovo.com/support/phone‬ﺈﺫﺍ ﺘﻌﺬﺭ ﻌﻠﻴﻚ‬
‫ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﺮﻗﻢ ﻬﺎﺗﻒ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺪﻭﻟﺘﻚ ﺄﻭ ﻤﻨﻄﻘﺘﻚ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﻮﺯﻉ ‪.Lenovo‬‬

‫‪٢٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪.٤‬‬

‫ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺨﻮﻝ‪.‬‬

‫ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺈﻗﻔﺎﻝ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺈﻗﻔﺎﻝ ﻠﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻌﻠﻰ ﺴﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ‬
‫ﻴﺴﺎﻋﺪ ﻘﻔﻞ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻤﻨﻊ ﺎﻟﺄﺷﺨﺎﺹ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺮﺧﺼﻴﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻴﺄﺗﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻤﺰﻭًﺩﺍ ﺒﺤﻠﻘﺔ ﻘﻔﻞ ﻐﻄﺎﺀ ﺒﺤﻴﺚ ﻠﺎ‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧‬ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ‬

‫ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﺄﺳﻠﻮﺏ ‪Kensington‬‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﺄﺳﻠﻮﺏ ‪ Kensington‬ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺘﺐ ﺄﻭ ﻄﺎﻭﻟﺔ ﺄﻭ ﺄﻱ ﺄﺛﺎﺙ ﺂﺧﺮ ﻐﻴﺮ ﺪﺍﺋﻢ‪ .‬ﻴﺘﺼﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﻔﺘﺤﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺒﺤﺴﺐ ﺎﻟﻨﻮﻉ ﺎﻟﻤﺤﺪﺩ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ .‬ﻴﻘﻮﻡ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺒﻞ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺒﺈﻗﻔﺎﻝ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﻠﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻬﺬﺍ ﻬﻮ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﻘﻔﻞ ﻨﻔﺴﻪ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻊ ﺎﻟﻜﺜﻴﺮ ﻤﻦ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﻄﻠﺐ ﻘﻔﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﻤﻦ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻨﻮﻉ ﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﻤﻦ ﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪ Lenovo‬ﺒﺎﻟﺒﺤﺚ ﻌﻦ ‪ Kensington‬ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com/support‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪٢٥‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨‬ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﺄﺳﻠﻮﺏ ‪Kensington‬‬

‫ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻤﺜﻞ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻮﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﻌﻦ ﻄﺮﻳﻖ ﻘﻔﻞ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻴﺘﺼﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﺒﻔﺘﺤﺎﺕ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ﻔﻲ‬
‫ﺨﻠﻔﻴﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﻤﺸﺒﻚ‬

‫‪1‬‬

‫ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ ‪. 4‬‬

‫‪ .٢‬ﺎﺳﺤﺐ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺮﻳﺪ ﻘﻔﻠﻬﺎ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﺄﺳﻨﺎﻥ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺸﺒﻚ‬

‫‪٢٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪2‬‬

‫ﺈﻟﻰ ﺪﺍﺧﻞ ﻔﺘﺤﺔ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻞ‬

‫‪3‬‬

‫ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩‬ﻘﻔﻞ ﻜﺎﺑﻞ‬

‫ﻌﺮﺽ ﻮﺗﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup Utility‬‬
‫ﻠﻌﺮﺽ ﻮﺗﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪.Security‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻴﻤﻴﻦ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﻌﺮﺽ ﻮﺗﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﺮﺟﻮﻉ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣١‬‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﺤﻮﻝ ﺒﻌﺾ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﺎﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﻮﺣﺴﺎﺑﺎﺕ ‪Windows‬‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻨﻈﺎﻡ ‪ BIOS‬ﻮﺣﺴﺎﺑﺎﺕ ‪ Windows‬ﻠﻤﻨﻊ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺮﺧﺺ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻠﺪﻳﻚ‪ .‬ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ‪BIOS‬‬
‫ﺄﻭ ﺤﺴﺎﺑﺎﺕ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻨﻈﺎﻡ ‪ ،BIOS‬ﺎﻧﻈﺮ "ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻨﻈﺎﻡ ‪ "BIOS‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣٣‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺤﺴﺎﺑﺎﺕ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ � ﺤﺴﺎﺑﺎﺕ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺤﺴﺎﺑﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٤‬ﺍﻷﻣﺎﻥ ‪٢٧‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ‬
‫ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﻘﺎﺭﺉ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﻠﺘﺤﻘﻴﻖ ﻮﺻﻮﻝ ﺴﻬﻞ ﻮﺁﻣﻦ‬
‫ﻠﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪ .‬ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ‪ ،‬ﻌﻠﻴﻚ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺒﺼﻤﺔ ﺈﺻﺒﻌﻚ ﺄﻭﻟﺎً ﺜﻢ ﺈﻗﺮﺍﻧﻬﺎ ﺒﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ )ﻤﺜﻞ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻮﻛﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪ ،‬ﻮﻛﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ‪ .(Windows‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻘﺎﺭﺉ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ ﻮﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ ﻠﺈﺗﻤﺎﻡ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺄﺻﺒﻊ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Fingerprint Manager Pro‬ﺄﻭ ‪ ThinkVantage Fingerprint Software‬ﺎﻟﻤﻘﺪﻡ ﻤﻦ‬
‫‪ .Lenovo‬ﻠﻔﺘﺢ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺎﻧﻈﺮ "ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ .١٢‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺄﺩﺍﺓ ﺒﺼﻤﺔ ﺎﻟﺈﺻﺒﻊ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻮﻓﺮﻫﺎ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Windows‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪،‬‬
‫ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺤﺴﺎﺑﺎﺕ � ﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﺪﺧﻮﻝ‪ .‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﺎﺭﺉ ﺒﺼﻤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﺎﻟﻤﺮﺳﻠﺔ ﻤﻊ ﻠﻮﺣﺔ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻘﺎﺭﺉ ﺒﺼﻤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ﺪﻋﻢ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ‪https://‬‬
‫‪.pcsupport.lenovo.com/solutions/pd014444‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ‬
‫ﻴﺤﻮﻝ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺪﻭﻥ ﺪﺧﻮﻝ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﻌﺪﻡ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺈﻏﻠﺎﻗﻪ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻮﺻﻞ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺄﻭﻟﺎً‪ .‬ﻠﺘﺤﻘﻴﻖ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪ Chassis Intrusion Detection � Security‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ‪ Enabled‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ ،F10‬ﻮﺣﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ .Enter‬ﻴﺘﻢ ﺘﻤﻜﻴﻦ‬
‫ﻤﻮﺻﻞ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻠﺒﻌﺾ ﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﻠﻮﺣﺎﺕ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﻜﻮﻥ ﺒﺤﺎﺟﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺣﻲ ‪ Fn+F10‬ﻠﻠﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫ﻴﺒﺪﺃ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺒﺎﻟﻌﻤﻞ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺎﻛﺘﺸﻒ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺄﻥ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻐﻴﺮ ﻤﺮّﻛﺐ ﺄﻭ ﻤﻐﻠﻖ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻔﺴﺘﻈﻬﺮ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﺨﻄﺄ ﻌﻨﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻠﺈﺻﻠﺎﺡ‬
‫ﺎﻟﺨﻄﺄ ﻮﺗﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺈﻏﻠﺎﻗﻪ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪" ٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺑﺪﺃ ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺎﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﺎﻧﻈﺮ "ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٣١‬ﻮ "ﺎﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪"Setup Utility‬‬
‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣٦‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺠﺪﺭﺍﻥ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﻴﻜﻮﻥ ﺠﺪﺍﺭ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺠﻬﺎًﺯﺍ ﺄﻭ ﺒﺮﻧﺎﻣًﺠﺎ ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﺤﻴﺚ ﻴﺘﻮﻗﻒ ﺬﻟﻚ ﻌﻠﻰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ .‬ﺘﻌﻤﻞ ﺠﺪﺭﺍﻥ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻮﻓًﻘﺎ‬
‫ﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﺒﻐﺮﺽ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻮﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﺎﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻤﺜﺒًﺘﺎ ﻌﻠﻴﻪ ﻤﺴﺒًﻘﺎ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺠﺪﺍﺭ ﺤﻤﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻔﺴﻴﺴﺎﻋﺪ ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺘﻬﺪﻳﺪﺍﺕ ﺄﻣﺎﻥ ﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﻮﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺮﺧﺺ ﻮﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺎﻟﺎﻗﺘﺤﺎﻡ ﻮﻫﺠﻤﺎﺕ ﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺄﻧﻪ ﻴﺤﻤﻲ ﺎﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﻜﻴﻔﻴﺔ‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺠﺪﺍﺭ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪ ،‬ﺎﺭﺟﻊ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺠﺪﺍﺭ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺠﺪﺍﺭ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻠـ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ" ﺄﻭ "ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ"‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺠﺪﺍﺭ ﺤﻤﺎﻳﺔ ‪.Windows Defender‬‬

‫‪٢٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪ .٤‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ‬
‫ﻠﻘﺪ ﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻤﺴﺒًﻘﺎ ﻮﺫﻟﻚ ﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻮﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻬﺎ ﻮﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺘﻘﺪﻡ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻨﺴﺨﺔ ﻜﺎﻣﻠﺔ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻤﻊ ﺎﺷﺘﺮﺍﻙ ﻤﺠﺎﻧﻲ ﻠﻤﺪﺓ ‪ 30‬ﻴﻮﻡ‪ .‬ﺒﻌﺪ ‪ 30‬ﻴﻮﻣﺎ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﺘﻘﻮﻡ‬
‫ﺒﺘﺠﺪﻳﺪ ﺎﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﻠﻠﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺒﺎﺳﺘﻠﺎﻡ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻴﺠﺐ ﺪﻭًﻣﺎ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺘﻌﺮﻳﻒ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻠﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ‪ ،‬ﺎﺭﺟﻊ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻢ ﺪﻣﺞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Computrace Agent‬ﻔﻲ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬
‫ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Computrace Agent‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﺤﻞ ﻠﺈﺩﺍﺭﺓ ﺄﺻﻮﻝ ﺘﻘﻨﻴﺔ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻌﺪ ﺘﻌﺮﺿﻪ ﻠﻠﺴﺮﻗﺔ‪ .‬ﺤﻴﺚ ﻴﻜﺘﺸﻒ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺈﺫﺍ ﻤﺎ ﻜﺎﻧﺖ‬
‫ﻬﻨﺎﻙ ﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺘﺘﻢ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺄﻭ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺄﻭ ﻤﻮﻗﻊ ﺎﺗﺼﺎﻝ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﻠﺰﻣﻚ ﺸﺮﺍﺀ ﺎﺷﺘﺮﺍﻙ ﻠﺘﻨﺸﻴﻂ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Computrace‬‬
‫‪.Agent‬‬

‫)‪Trusted Platform Module (TPM‬‬
‫ﺈﻥ ﻮﺣﺪﺓ ‪ TPM‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻤﻌﺎﻟﺞ ﺘﺸﻔﻴﺮ ﺂﻣﻦ ﻴﺨّﺰﻥ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺘﺸﻔﻴﺮ ﺘﻌﻤﻞ ﺒﺪﻭﺭﻫﺎ ﻌﻠﻰ ﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٤‬ﺍﻷﻣﺎﻥ ‪٢٩‬‬

‫‪٣٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪.٥‬‬

‫ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﻤﺘﻘﺪﻡ‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻌﻠﻰ ﺈﺟﺮﺍﺀ ﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup Utility‬‬
‫ﻴﺴﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﻠﻌﺮﺽ ﻮﺗﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ .‬ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺎﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻴﻤﻜﻦ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺘﺠﺎﻭﺯ ﺄﻱ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻤﺸﺎﺑﻬﺔ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬

‫ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup Utility‬‬
‫ﻠﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﺒﻞ ﺄﻥ ﻴﺒﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows‬ﺎﺿﻐﻂ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺘﻜﺮﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ F1‬ﺄﻭ ‪ Fn+F1‬ﻮﺣﺮﺭﻩ )ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ( ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﻔﺘﺢ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪ .Setup Utility‬ﺎﺫﺍ ﺘﻢ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻜﻠﻤﺔ ﺴﺮﻳﺔ ‪ ،BIOS‬ﻔﻠﻦ ﻴﻌﻤﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﺤﺘﻰ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪،‬‬
‫ﺎﻧﻈﺮ "ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻨﻈﺎﻡ ‪ "BIOS‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣٣‬‬
‫ﻠﻌﺮﺽ ﻮﺗﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ ،‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻴﻤﻴﻦ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺘُﺴﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻠﺘﻨﻔﻴﺬ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ ﺎﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺄﺳﻔﻞ ﻜﻞ ﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺘﻐﻴﻴﺮ ﻠﻐﺔ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup Utility‬‬
‫ﻴﺪﻋﻢ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﺜﻠﺎﺙ ﻠﻐﺎﺕ ﻌﺮﺽ‪ :‬ﺎﻟﺈﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻮﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻮﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺎﻟﻤﺒﺴﻄﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﻠﻐﺔ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫‪ .٢‬ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬ﺤﺪﺩ ‪ ،System Language‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ﻠﻐﺔ ﺎﻟﻌﺮﺽ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ‪.‬‬

‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﻮﺻﻮﻝ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻠﻠﺄﺟﻬﺰﺓ )ﻤﺜﻞ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ‪ USB‬ﺄﻭ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ(‪.‬‬
‫ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪.Devices‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺘﻤﻜﻴﻨﻪ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٥‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﺎﻟﻌﻨﺼﺮ ‪ Automatic Power On‬ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻠﺠﻌﻞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻴﺒﺪﺃ ﺒﺸﻜﻞ ﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪ Automatic Power On � Power‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪٣١‬‬

‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ﺎﻟﻤﻴﺰﺓ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺘﻤﻜﻴﻨﻬﺎ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻬﺎ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٥‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ‪ ErP LPS‬ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ‬
‫ﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ Lenovo‬ﻤﻊ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺎﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻠﺘﺸﺮﻳﻊ ‪ .ErP Lot 3‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com/ecodeclaration‬‬
‫ﺘﺴﺘﻄﻴﻊ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ‪ ErP LPS‬ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﻠﺘﻘﻠﻴﻞ ﺎﺳﺘﻬﻠﺎﻙ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺘﻮﻗًﻔﺎ ﻌﻦ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﻭ ﻔﻲ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺴﻜﻮﻥ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ‪ ErP LPS‬ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ﻮﺿﻊ ‪ Enhanced Power Saving Mode � Power‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ‪ Enabled‬ﺄﻭ ‪ Disabled‬ﺒﺤﺴﺐ ﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ .Enter‬ﺈﺫﺍ ﺤﺪﺩﺕ ‪ ،Enabled‬ﻔﺴﺘﺤﺘﺎﺝ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺈﻟﻰ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﻤﻴﺰﺓ ‪Wake on‬‬
‫‪.LAN‬‬
‫‪ .٤‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ‪ ،ErP LPS‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﻨﺸﻴﻂ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫• ﺘﺘﻴﺢ ﻤﻴﺰﺓ ‪ Wake Up on Alarm‬ﺘﻨﺸﻴﻂ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻮﻗﺖ ﻤﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ‪ After Power Loss‬ﻠﺘﻨﺸﻴﻂ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺰﻭﻳﺪ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻠﻠﻌﻤﻞ ﺒﻌﺪ ﺎﻟﻔﻘﺪﺍﻥ ﺎﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻠﻠﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ‪ ،After Power Loss‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪ After Power Loss � Power‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ‪ Power On‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺎﻟﺈﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺎﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺒﻴﻦ ﺄﺩﺍﺀ ﺼﻮﺗﻲ ﺄﻓﻀﻞ ﻮﺃﺩﺍﺀ ﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﻓﻀﻞ‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﻀﺒﻂ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺼﻮﺗﻲ ﻮﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ .ICE Performance Mode‬ﻴﺘﻮﻓﺮ ﺨﻴﺎﺭﺍﻥ‪:‬‬
‫• ‪) Better Acoustic Performance‬ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻲ(‪ :‬ﻴﻌﻤﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻀﻮﺿﺎﺀ ﺄﻗﻞ ﻔﻲ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺤﺮﺍﺭﻱ ﻌﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫• ‪ :Better Thermal Performance‬ﻴﻌﻤﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻤﺴﺘﻮﻯ ﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﻓﻀﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺼﻮﺗﻲ ﺎﻟﻌﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﻠﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺒﻴﻦ "ﺄﺩﺍﺀ ﺼﻮﺗﻲ ﺄﻓﻀﻞ" ﻮ"ﺄﺩﺍﺀ ﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﻓﻀﻞ"‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪ Intelligent Cooling Engine (ICE) � Power‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ‪ ICE Performance Mode‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ‪ Better Acoustic Performance‬ﺄﻭ ‪ Better Thermal Performance‬ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺮﻏﻮﺏ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٥‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫‪٣٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻤﻦ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺴﺠﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﻠـ ‪ ،ICE‬ﺴﺘﺘﻢ ﻜﺘﺎﺑﺔ ﺴﺠﻞ ﺘﻨﺒﻴﻪ ﻔﻲ ﺴﺠﻞ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻌﻨﺪ ﺤﺪﻭﺙ ﻈﺮﻭﻑ ﺤﺮﺍﺭﻳﺔ ﺤﺮﺟﺔ‪ .‬ﺒﺈﻣﻜﺎﻥ ﺴﺠﻞ ﺎﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﺄﻥ‬
‫ﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻌﻠﻰ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻜﺄﻋﻄﺎﻝ ﺎﻟﻤﺮﺍﻭﺡ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺭﺗﻔﺎﻉ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻔﻲ ﺪﺭﺟﺔ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺄﻭ ﻀﻌﻒ ﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻤﻦ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﺴﺠﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪ Intelligent Cooling Engine (ICE) � Power‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ‪ ICE Thermal Alert‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٥‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻛﺘﺸﺎﻑ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻛﺘﺸﺎﻑ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ ،‬ﺈﺫﺍ ﺎﻛﺘﺸﻒ ﺎﺧﺘﺒﺎﺭ ‪ POST‬ﻮﺟﻮﺩ ﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻔﻲ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ )ﻤﺜﻞ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻭ ﻮﺣﺪﺍﺕ‬
‫ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ(‪ ،‬ﻔﺴﺘﻈﻬﺮ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﺨﻄﺄ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻛﺘﺸﺎﻑ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺄﻭ ﺘﻌﻄﻴﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪ Configuration Change Detection � Security‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫ﻠﺘﺠﺎﻭﺯ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﺎﻟﺨﻄﺄ ﻮﺗﺴﺠﻴﻞ ﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ F2‬ﺄﻭ ‪) Fn+F2‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪.‬‬
‫• ﺎﺑﺪﺃ ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺎﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬

‫ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ BIOS‬ﻘﺒﻞ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﺪﻳﺪ‬
‫ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ BIOS‬ﺒﺎﺧﺘﻠﺎﻑ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻐّﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ BIOS‬ﻘﺒﻞ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﺪﻳﺪ‬
‫ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ ،BIOS‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬ﺤﺪﺩ ‪ OS Optimized Default � Exit‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺮﻳﺪ ﺘﺜﺒﻴﺘﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻮﺍﺣﺪ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ 64) Windows 10‬ﺒﺖ(‪ ،‬ﺤﺪﺩ ‪ Enabled‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫• ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺂﺧﺮ ﻐﻴﺮ ‪ 64) Windows 10‬ﺒﺖ(‪ ،‬ﺤﺪﺩ ‪ Disabled‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Enter‬ﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻨﻈﺎﻡ ‪BIOS‬‬
‫ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻠﻤﻨﻊ ﺎﻟﺄﺷﺨﺎﺹ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺼﺮﺡ ﻠﻬﻢ ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻮﺟﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻠﺴﺖ ﻤﻀﻄًﺮﺍ ﺈﻟﻰ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺄﻱ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻮﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻴﺆﺩﻱ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺈﻟﻰ ﺘﺤﺴﻴﻦ ﺄﻣﺎﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻘﺮﺭﺕ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺄﻱ‬
‫ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ‪ ،‬ﻔﺎﺣﺮﺹ ﻌﻠﻰ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﺎﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٥‬ﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ ‪٣٣‬‬

‫ﺄﻧﻮﺍﻉ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ‬
‫ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺄﻧﻮﺍﻉ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:Setup Utility‬‬
‫• ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺘﺘﻢ ﻤﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺒﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺼﺎﻟﺤﺔ ﻔﻲ ﻜﻞ ﻤﺮﺓ ﻴﺘﻢ ﻔﻴﻬﺎ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺈﻟﻰ‬
‫ﺄﻥ ﻴﺘﻢ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫• ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻤﺴﺌﻮﻝ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ً‬
‫ﻴﺆﺩﻱ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻤﺴﺆﻭﻝ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻊ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﻤﺴﺆﻭﻟﺎ ﻌﻦ ﺎﻟﺤﻔﺎﻅ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫ﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﺘﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻤﺴﺆﻭﻝ‪.‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻤﺴﺆﻭﻝ‪ ،‬ﺘﺘﻢ ﻤﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺒﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺼﺎﻟﺤﺔ ﻔﻲ ﻜﻞ ﻤﺮﺓ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﻔﻴﻬﺎ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ‬
‫ﺈﻟﻰ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺈﻟﺎ ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﻛﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻤﺴﺆﻭﻝ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﺄﻱ ﻤﻨﻬﻤﺎ‪ .‬ﻮﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻤﺴﺆﻭﻝ ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺄﻱ ﻤﻦ‬
‫ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪.‬‬
‫• ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫ﻴﺆﺩﻱ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻊ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺼﺮﺡ ﺒﻪ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ )ﻜﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ(‪ .‬ﻌﻨﺪ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻠﻠﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺘﺘﻢ ﻤﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺒﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺼﺎﻟﺤﺔ ﻔﻲ ﻜﻞ ﻤﺮﺓ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﻔﻴﻬﺎ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫– ﻮﺗﺒﻘﻰ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ ﺼﺎﻟﺤﺔ‪ ،‬ﺤﺘﻰ ﻠﻮ ﺘﻢ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻔﻲ ﺠﻬﺎﺯ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺂﺧﺮ‪.‬‬
‫– ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﻨﺴﻴﺎﻥ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻠﻦ ﻴﻜﻮﻥ ﺒﺎﻟﺈﻣﻜﺎﻥ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬

‫ﺎﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﺘﺘﻜﻮﻥ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﻤﻦ ﺄﻱ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺮﻭﻑ ﺘﺼﻞ ﺒﺤﺪ ﺄﻗﺼﻰ ﺈﻟﻰ ‪ 64‬ﺤﺮًﻓﺎ ﺄﺑﺠﺪًﻳﺎ ﻮﺭﻗﻤًﻴﺎ‪ .‬ﻠﺄﺳﺒﺎﺏ ﺘﺘﻌﻠﻖ ﺒﺎﻟﺄﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻴﻜﻮﻥ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻔﻀﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻤﺮﻛﺒﺔ ﺒﺤﻴﺚ ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺨﻤﻴﻨﻬﺎ ﺒﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﻌﺘﺒﺮ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﺤﺴﺎﺳﺔ ﻠﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺄﺣﺮﻑ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﻘﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻠﺎﺣﻆ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺄﻥ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺜﻤﺎﻧﻴﺔ ﺤﺮﻭﻑ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﻗﻞ‬
‫• ﺄﻥ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺤﺮﻑ ﺄﺑﺠﺪﻱ ﻮﺍﺣﺪ ﻮﺣﺮﻑ ﺮﻗﻤﻲ ﻮﺍﺣﺪ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﻗﻞ‬
‫• ﻴﺠﺐ ﺄﻟﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﺎﺳﻤﻚ ﺄﻭ ﺎﺳﻢ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫• ﻴﺠﺐ ﺄﻟﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﻌﺘﺎﺩﺓ ﺄﻭ ﺎﺳﻢ ﻤﻌﺘﺎﺩ‬
‫• ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺘﻤﺎًﻣﺎ ﻌﻦ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬

‫ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺄﻭ ﺘﻐﻴﻴﺮﻫﺎ ﺄﻭ ﺤﺬﻓﻬﺎ‬
‫ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺄﻭ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺄﻭ ﺤﺬﻑ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪.Security‬‬
‫‪ .٣‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻨﻮﻉ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ‪ ،‬ﺤﺪﺩ ‪ ،Set Power-On Password‬ﺄﻭ ‪ ،Set Administrator Password‬ﺄﻭ ‪ Hard Disk Password‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ‬
‫ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﻴﻤﻴﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺄﻭ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺄﻭ ﺤﺬﻑ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﺘﺘﻜﻮﻥ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﻤﻦ ﺄﻱ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺮﻭﻑ ﺘﺼﻞ ﺒﺤﺪ ﺄﻗﺼﻰ ﺈﻟﻰ ‪ 64‬ﺤﺮًﻓﺎ ﺄﺑﺠﺪًﻳﺎ ﻮﺭﻗﻤًﻴﺎ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺈﺯﺍﻟﺔ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺘﻲ ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺬﻛﺮﻫﺎ ﺄﻭ ﺘﻢ ﻔﻘﺪﻫﺎ )ﻤﺴﺢ ‪(CMOS‬‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻌﻦ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺒﻌﺾ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺘﻲ ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺬﻛﺮﻫﺎ ﺄﻭ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﻔﻘﺪﺍﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫‪٣٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻨﻄﺒﻖ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻌﻠﻰ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫ﻠﺈﺯﺍﻟﺔ ﻜﻠﻤﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﻔﻘﺪﺍﻧﻬﺎ ﺄﻭ ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺬﻛﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻘﻢ ﺒﺈﺯﺍﻟﺔ ﺄﻱ ﻮﺳﺎﺋﻂ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪ ،‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻜﺎﻓﺔ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻮﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﻞ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻧﺰﻉ ﻜﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﺸﺒﻪ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﺈﺿﺎﻓﻲ ﺄﻛﺴﻴﺪﻱ ﺎﻟﻤﻌﺪﻥ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﻤﺴﺢ )‪/ (CMOS‬ﻮﺻﻠﺔ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﻧﻘﻞ ﻮﺻﻠﺔ ﺎﻟﺘﺨﻄﻲ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﻲ )ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ (2‬ﺈﻟﻰ ﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ )ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 2‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪.(3‬‬
‫‪ .٥‬ﻘﻢ ﺒﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺗﻮﺻﻴﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﺗﺮﻛﻪ ﺤﻮﺍﻟﻲ ‪ 10‬ﺜﻮﺍٍﻥ‪ .‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻠﻤﺪﺓ ﺨﻤﺲ ﺜﻮﺍٍﻥ ﺘﻘﺮﻳًﺒﺎ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﻘﻢ ﺒﺘﻜﺮﺍﺭ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ 1‬ﻮﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪.2‬‬
‫‪ .٨‬ﺎﻧﻘﻞ ﻮﺻﻠﺔ ﻤﺴﺢ ‪/CMOS‬ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻤﺮﺓ ﺜﺎﻧﻴﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﻲ )ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪.(2‬‬
‫‪ .٩‬ﻘﻢ ﺒﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺗﻮﺻﻴﻞ ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬

‫ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺈﺫﺍ ﺘﻌﺬﺭ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻤﺘﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻔﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺘﺴﻠﺴﻞ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﻭ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﺆﻗﺖ‪.‬‬

‫ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺘﺴﻠﺴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺪﺍﺋًﻤﺎ‬
‫ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺘﺴﻠﺴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺪﺍﺋًﻤﺎ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺒﺤﺴﺐ ﻨﻮﻉ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠًﻴﺎ‪ ،‬ﻔﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ‪.2‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻘﺮﺹ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻘﻴﺪ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻮﺑﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻲ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺠﻬﺎًﺯﺍ ﺨﺎﺭﺟًﻴﺎ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻘﺮﺹ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ‪.Startup‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻴﻤﻴﻦ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺘﺴﻠﺴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﺆﻗﺖ‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﻜﻞ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﻣﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻘﺎﺑﻠﺔ ﻠﻠﺘﻤﻬﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺒﺤﺴﺐ ﻨﻮﻉ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠًﻴﺎ‪ ،‬ﻔﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ‪.2‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻘﺮﺹ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻘﻴﺪ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻮﺑﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻲ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺠﻬﺎًﺯﺍ ﺨﺎﺭﺟًﻴﺎ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻘﺮﺹ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﻘﺒﻞ ﺄﻥ ﻴﺒﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows‬ﺎﺿﻐﻂ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺘﻜﺮﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ F12‬ﺄﻭ ‪ Fn+F12‬ﻮﺣﺮﺭﻩ‬
‫)ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ( ﺤﺘﻰ ﻈﻬﻮﺭ ‪.Startup Device Menu‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻤﺮﻏﻮﺏ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ .Enter‬ﻌﻨﺪﺋٍﺬ ﻴﺒﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺬﻱ ﺤﺪﺩﺗﻪ‪.‬‬
‫ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺪﺍﺋﻢ‪ ،‬ﻔﺤﺪﺩ ‪ Enter Setup‬ﻤﻦ ‪ Startup Device Menu‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Enter‬ﻠﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup‬‬
‫‪.Utility‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٥‬ﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ ‪٣٥‬‬

‫ﺎﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup Utility‬‬
‫ﻠﻠﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Setup Utility‬ﻘﻢ ﺒﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﺄﺭﺩﺕ ﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﻔﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ .‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫‪.Enter‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﻠﺎ ﺘﺮﻳﺪ ﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﻔﺤﺪﺩ ‪ Discard Changes and Exit � Exit‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ .Enter‬ﺜﻢ ﺤﺪﺩ ‪ Yes‬ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Enter‬‬

‫ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪ BIOS‬ﻮﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩﻩ‬
‫ﻴﻌﺘﺒﺮ ﻨﻈﺎﻡ ‪ BIOS‬ﻬﻮ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺄﻭﻝ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﻘﻮﻡ ﺒﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻨﺪ ﻘﻴﺎﻣﻚ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ‪ .‬ﻴﻘﻮﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ BIOS‬ﺒﺘﻬﻴﺌﺔ ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺤﻤﻴﻞ ﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺘﺤﺪﻳﺚ ‪BIOS‬‬
‫ﻌﻨﺪﻣﺎ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺠﺪﻳﺪ ﺄﻭ ﺠﻬﺎﺯ ﺄﻭ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﻴﺘﻢ ﺈﺧﻄﺎﺭﻙ ﺒﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪ .BIOS‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪ BIOS‬ﻤﻦ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﻭ‬
‫ﻘﺮﺹ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻔﻠﺎﺵ )ﻤﺘﻮﻓﺮ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ ﻔﻘﻂ(‪.‬‬
‫ﻠﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪ ،BIOS‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ‪.http://www.lenovo.com/support‬‬
‫ً‬
‫‪ .٢‬ﻠﺘﺤﺪﻳﺚ ‪ BIOS‬ﻤﻦ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﺰﻳﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺘﺤﺪﻳﺚ ‪ BIOS‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻔﻲ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﻔﻠﺎﺵ ﻮﻓﻘﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬ﻠﺘﺤﺪﻳﺚ‬
‫‪ BIOS‬ﻤﻦ ﻘﺮﺹ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻔﻠﺎﺵ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﺰﻳﻞ ﺼﻮﺭﺓ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻠﺈﻧﺸﺎﺀ ﻘﺮﺹ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻔﻠﺎﺵ(‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﺰﻳﻞ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺒﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺤﺪﻳﺚ ‪ BIOS‬ﻔﻲ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﻔﻠﺎﺵ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻘﻢ ﺒﻄﺒﺎﻋﺔ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺬﻱ ﻘﻤﺖ ﺒﺘﻨﺰﻳﻠﻬﺎ ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻠﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪.BIOS‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪ BIOS‬ﻤﻦ ﻘﺮﺹ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻔﻠﺎﺵ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﻘﺪﻡ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺘﺘﻌﻠﻖ ﺒﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺴﺠﻴﻞ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺚ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﻦ ﺤﺎﻟﺔ ﻔﺸﻞ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪BIOS‬‬
‫ﻠﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﻦ ﺤﺎﻟﺔ ﻔﺸﻞ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻨﻈﺎﻡ ‪ ،BIOS‬ﻘﻢ ﺒﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻘﻢ ﺒﺈﺧﺮﺍﺝ ﺄﻱ ﻮﺳﺎﺋﻂ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪ ،‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻜﺎﻓﺔ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻮﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﻞ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻧﺰﻉ ﻜﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﻮﺻﻠﺔ ﻤﺴﺢ ‪/CMOS‬ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪. .‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺈﺯﺍﻟﺔ ﺄﻱ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﺄﻭ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺘﻌﻮﻕ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻮﺻﻠﺔ ﻤﺴﺢ ‪/CMOS‬ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺎﻧﻘﻞ ﻮﺻﻠﺔ ﺎﻟﺘﺨﻄﻲ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﻲ )ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ (2‬ﺈﻟﻰ ﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ )ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 2‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪.(3‬‬
‫‪ .٦‬ﺄﻋﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻮﺍﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻘﻤﺖ ﺒﺈﺯﺍﻟﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺄﻋﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺃﻋﺪ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺄﻱ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﻘﺪ ﻴﻜﻮﻥ ﻘﺪ ﺘﻢ ﻔﺼﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺜﻢ ﺄﺩﺧﻞ ﻘﺮﺹ ﺘﺤﺪﻳﺚ ‪ BIOS‬ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ .‬ﺎﻧﺘﻈﺮ ﺒﻀﻊ ﺪﻗﺎﺋﻖ‪ .‬ﺘﺒﺪﺃ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺎﻛﺘﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ‬
‫ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺴﻴﺘﻢ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺘﻠﻘﺎﺋًﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺒﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﻘﺮﺹ‪ ،‬ﻔﺤﺪﺩ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻜﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٩‬ﻜﺮﺭ ﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﻤﻦ ‪ 1‬ﺈﻟﻰ ‪.4‬‬
‫‪ .١٠‬ﺎﻧﻘﻞ ﻮﺻﻠﺔ ﻤﺴﺢ ‪/CMOS‬ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻤﺮﺓ ﺜﺎﻧﻴﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﻲ )ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪.(2‬‬
‫‪ .١١‬ﻜﺮﺭ ﺎﻟﺨﻄﻮﺗﻴﻦ ‪ 6‬ﻮ‪ ،7‬ﺜﻢ ﺸّﻐﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺘﻜﻮﻳﻦ ‪RAID‬‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺘﻮﺿﺢ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﺼﻔﻴﻒ ﻤﺘﻜﺮﺭ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ )‪ (RAID‬ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪٣٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻤﺴﺘﻮﻯ ‪RAID‬‬
‫ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﻴﺘﻢ‪ ،‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪ ،‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺤﺪ ﺎﻟﺄﺩﻧﻰ ﻤﻦ ﻌﺪﺩ ﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ‪ SATA‬ﻠﻠﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺘﻢ ﺪﻋﻤﻪ ﻤﻦ ‪:RAID‬‬
‫• ﺎﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪ 0‬ﻠـ ‪Striped Disk Array – RAID‬‬
‫– ﻤﺸﻐﻠﻲ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺜﺎﺑﺘﺔ ﺒﺤﺪ ﺄﺩﻧﻲ‬
‫– ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺄﺩﺍﺀ ﺄﻓﻀﻞ ﻮﻋﺪﻡ ﺎﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺤﺪﻭﺙ ﺄﺧﻄﺎﺀ‬
‫• ﺎﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪ 1‬ﻠـ ‪Mirrored disk array – RAID‬‬
‫– ﻤﺸﻐﻠﻲ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺜﺎﺑﺘﺔ ﺒﺤﺪ ﺄﺩﻧﻲ‬
‫– ﺘﺤﺴﻦ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺒﻨﺴﺒﺔ ‪%100‬‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺜﺎﺑﺘﺔ ﺜﺎﻧﻮﻱ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٤‬‬

‫ﺘﻮﺻﻴﻒ ‪ BIOS‬ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻠﺎﺗﺎﺣﺔ ﻮﻇﺎﺋﻒ ‪SATA RAID‬‬
‫ﻴﻮﺿﺢ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﻮﺻﻴﻒ ‪ BIOS‬ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻠﺎﺗﺎﺣﺔ ﻮﻇﺎﺋﻒ ‪.SATA‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﺎﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪ ،SATA RAID‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺑﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﺪﺀ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ‪.ATA Drive Setup � Devices‬‬
‫‪ .٣‬ﺤﺪﺩ ‪ Configure SATA as‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ‪ RAID‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٥‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ F10‬ﺄﻭ ‪) Fn+F10‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪ ،‬ﻠﺤﻔﻆ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻮﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬

‫ﺈﻧﺸﺎﺀ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪RAID‬‬
‫ﻠﺈﻧﺸﺎﺀ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ ،RAID‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Ctrl+I‬ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻄﻠﺐ ﻤﻨﻚ ﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺄﺩﺍﺓ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ‪ ROM‬ﻀﻤﻦ ﺨﻴﺎﺭ ‪ Intel Matrix Storage Manager‬ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺄﻋﻠﻰ ﻮﻟﺄﺳﻔﻞ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ ،Create RAID Volume‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺄﺩﺧﻞ ﺎﺳﻢ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ RAID‬ﻤﻨﺎﺳﺐ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺠﺎﻝ ‪ Name‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Tab‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﺴﺘﻮﻯ ‪ RAID‬ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺠﺎﻝ ‪ RAID Level‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Tab‬‬
‫‪ .٥‬ﻘﻢ‪ ،‬ﺎﻥ ﺄﻣﻜﻦ‪ ،‬ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺤﺠﻢ ﺎﻟﺸﺮﻳﻂ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺠﺎﻝ ‪ Stripe Size‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Tab‬‬
‫‪ .٦‬ﺎﻛﺘﺐ ﺤﺠﻢ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻔﻲ ﺤﻘﻞ ‪ Capacity‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Tab‬‬
‫‪ .٧‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Enter‬ﻠﻠﺒﺪﺀ ﻔﻲ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻘﻢ‪ ،‬ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺒﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Y‬ﻠﻠﻤﻮﺍﻓﻘﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺎﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻮﺗﻜﻮﻳﻦ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫‪ .٩‬ﺎﺭﺟﻊ ﺎﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ 2‬ﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ RAID‬ﺎﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺄﻭ ﺤﺪﺩ ‪ Exit‬ﻮ ﺎﺿﻐﻂ ‪.Enter‬‬
‫‪ .١٠‬ﺎﺿﻐﻂ ‪ ،Y‬ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻄﻠﺐ ﻤﻨﻚ‪ ،‬ﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ﺎﻟﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬

‫ﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪RAID‬‬
‫ﻠﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ ،RAID‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Ctrl+I‬ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻄﻠﺐ ﻤﻨﻚ ﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺄﺩﺍﺓ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ‪ ROM‬ﻀﻤﻦ ﺨﻴﺎﺭ ‪ Intel Matrix Storage Manager‬ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺄﻋﻠﻰ ﻮﻟﺄﺳﻔﻞ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ Delete RAID Volume‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ RAID‬ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺤﺬﻓﻬﺎ ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.Delete‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٥‬ﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ ‪٣٧‬‬

‫‪ .٤‬ﻘﻢ‪ ،‬ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺒﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Y‬ﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ RAID‬ﺎﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪ .‬ﺴﻴﺆﺩﻱ ﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ RAID‬ﺎﻟﻰ ﺎﺭﺟﺎﻉ ﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﺎﻟﻘﺮﺹ‬
‫ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ ﺎﻟﻰ ‪.non-RAID‬‬
‫‪ .٥‬ﺒﻌﺪ ﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ ،RAID‬ﻴﻤﻜﻨﻚ‪:‬‬
‫• ﺎﺭﺟﻊ ﺎﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ 2‬ﻠﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ RAID‬ﺎﻟﺎﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﺮﺟﻮﻉ ﺎﻟﻰ "ﺈﻧﺸﺎﺀ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ "RAID‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٣٧‬ﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪.RAID‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺄﻋﻠﻰ ﻮﻟﺄﺳﻔﻞ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ Exit‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Enter‬‬

‫ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺈﻟﻰ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺨﻠﺎﻑ ‪RAID‬‬
‫ﻠﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺈﻟﻰ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺨﻠﺎﻑ ‪ ،RAID‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Ctrl+I‬ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻄﻠﺐ ﻤﻨﻚ ﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺄﺩﺍﺓ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ‪ ROM‬ﻀﻤﻦ ﺨﻴﺎﺭ ‪ Intel Matrix Storage Manager‬ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺄﻋﻠﻰ ﻮﻟﺄﺳﻔﻞ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ Reset Disks to Non-RAID‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Enter‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻮﻣﺴﻄﺮﺓ ﺎﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﻔﻲ ﺘﻌﻠﻴﻢ ﺎﻟﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﺎﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﺎﻟﻤﺘﻔﺮﺩﺓ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺎﻋﺎﺩﺓ ﻀﺒﻄﻬﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Enter‬ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ‪ ،‬ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺒﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪ Y‬ﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ﺘﺼﺮﻑ ﺎﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺒﻌﺪ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺈﻟﻰ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺄﺧﺮﻯ ﻐﻴﺮ ‪ ،RAID‬ﻴﻤﻜﻨﻚ‪:‬‬
‫• ﺮﺍﺟﻊ "ﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ "RAID‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٣٧‬ﻠﺤﺬﻑ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪.RAID‬‬
‫• ﺎﻟﺮﺟﻮﻉ ﺎﻟﻰ "ﺈﻧﺸﺎﺀ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ "RAID‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٣٧‬ﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪.RAID‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺎﻟﺄﺳﻬﻢ ﻠﺄﻋﻠﻰ ﻮﻟﺄﺳﻔﻞ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ Exit‬ﺜﻢ ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ‪.Enter‬‬

‫‪٣٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪.٦‬‬

‫ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﻮﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻮﺍﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﺤﻠﻮﻟﺎً ﻌﻦ ﺤﻞ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪ .‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﻠﺤﻞ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻮﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﺎﻋﺪﻙ ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺠﻴﺪ ﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﻮﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻮﺍﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻴﺔ ﻠﺤﻞ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻴﻮﺻﻰ ﺒﺄﻥ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻠﺤﻞ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻮﺍﺟﻬﻚ ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﺼﺤﻴﺤﺔ ﻮﻣﺤﻜﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .b‬ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺘﻄﻠﺐ ﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﻤﺂﺧﺬ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻨﺸﻄﺔ ﻮﻣﺆﺭﺿﺔ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .c‬ﺄﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻤﻤّﻜﻨﺔ ﻔﻲ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ BIOS‬ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﺘﻔﻴﺪ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﻔﻲ ﺤﻞ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺎﺑﻊ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻠﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﻤﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻘﺪ ﺘﻌﺮﺽ ﻠﺈﺻﺎﺑﺔ ﺒﻔﻴﺮﻭﺱ ﺄﻡ ﻠﺎ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺎﻛﺘﺸﻒ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻮﺟﻮﺩ ﻔﻴﺮﻭﺱ‪ ،‬ﻔﺄﺯﻝ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺱ‪.‬‬
‫ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺤﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺎﺑﻊ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ﻤﻮﺿﻮﻉ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻨﻮﻉ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻮﺍﺟﻬﻬﺎ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﺘﻔﻴﺪ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ‬
‫ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﻔﻲ ﺤﻞ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺎﺑﻊ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺼﻲ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺤﻞ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺼﻲ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺎﺑﻊ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﺘﻔﻴﺪ ﺄﻱ ﻤﻦ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﻔﻲ ﺤﻞ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﺮﻛﺰ ﺪﻋﻢ ﻌﻤﻠﺎﺀ ﺸﺮﻛﺔ ‪ .Lenovo‬ﻠﻠﺎﻃﻠﺎﻉ ﻌﻠﻰ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺒﺄﺭﻗﺎﻡ ﻬﻮﺍﺗﻒ ﺪﻋﻢ ‪ ،Lenovo‬ﺎﻧﺘﻘﻞ‬
‫ﺈﻟﻰ ‪.http://www.lenovo.com/support/phone‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻠﺎ ﻴﺒﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺼﺤﻴﺤﺔ ﺒﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﻮﺑﻤﺨﺮﺝ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻔﻌﺎﻝ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻄﺎﻗﺔ ﺜﺎﻧﻮﻱ ﻔﻲ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﻤﺆﺷﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻔﻲ ﻤﻘﺪﻣﺔ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﻴﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻴﻄﺎﺑﻖ ﺎﻟﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﻤﺘﺎﺡ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻔﻲ ﺎﻟﺒﻠﺪ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺤﻴﺚ ﺘﺘﻮﺍﺟﺪ‪.‬‬
‫ﻔﺸﻞ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺘﺴﻠﺴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﻌﻴّﻦ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﻴﺘﻀّﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺤﻴﺚ ﻴﻘﻴﻢ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻴﻮﺣﺪ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻌﺎﺩًﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻴﺼﺪﺭ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺼﻮﺕ ﺼﻔﻴﺮ ﻌﺪﺓ ﻤﺮﺍﺕ ﻘﺒﻞ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻌﺪﻡ ﻮﺟﻮﺩ ﺄﻱ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻤﻠﺘﺼﻘﺔ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪٣٩‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻠﺎ ﻴﺒﺪﺃ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻨﺪ ﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺴﻠﻚ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺼﺤﻴﺤﺔ ﺒﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﻮﺑﻤﺨﺮﺝ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻔﻌﺎﻝ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻄﺎﻗﺔ ﺜﺎﻧﻮﻱ ﻔﻲ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﻤﺆﺷﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻔﻲ ﻤﻘﺪﻣﺔ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﻴﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻴﻄﺎﺑﻖ ﺎﻟﺠﻬﺪ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﻤﺘﺎﺡ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺄﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻔﻲ ﺎﻟﺒﻠﺪ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺤﻴﺚ ﺘﺘﻮﺍﺟﺪ‪.‬‬
‫ﻔﺸﻞ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺘﺴﻠﺴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﻌﻴّﻦ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﻴﺘﻀّﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺤﻴﺚ ﻴﻘﻴﻢ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻴﻮﺣﺪ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻌﺎﺩًﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻴﺼﺪﺭ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺼﻮﺕ ﺼﻔﻴﺮ ﻌﺪﺓ ﻤﺮﺍﺕ ﻘﺒﻞ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻌﺪﻡ ﻮﺟﻮﺩ ﺄﻱ ﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻤﻠﺘﺼﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻴﺘﻌﺬﺭ ﺴﻤﺎﻉ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻜﺒﺮﺍﺕ ﺼﻮﺕ ﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻤﺰّﻭﺩﺓ ﺒﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻓﻴﻬﺎ ﻌﻨﺼﺮ ﺘﺤﻜﻢ ﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﻣﻮﺭ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺘﻢ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻌﻨﺼﺮ ﺘﺤﻜﻢ ﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻮﺿﻊ ﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫– ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺒﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻔﻲ ﻤﻜﺒﺮ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺒﻤﺄﺧﺬ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻤﺆﺭﺽ ﻮﻳﻌﻤﻞ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺘﺸﺘﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻠﻠﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻌﺪﻡ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻌﻠﻰ ﺪﺭﺟﺔ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻠﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻌﻠﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻌﺪﻡ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻜﺘﻢ ﺼﻮﺕ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﻮﻋﺪﻡ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺄﻱ‬
‫ﻤﻦ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻌﻠﻰ ﺪﺭﺟﺔ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻠﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺽ ﺮﻣﺰ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ‪ ،Windows‬ﻔﺄﺿﻒ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﻌﺾ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﺰّﻭﺩﺓ ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺼﻮﺕ ﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻌﺪﻡ ﻀﺒﻂ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻌﻠﻰ ﺪﺭﺟﺔ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻠﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ )ﻮﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ( ﺒﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺎﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺘﺄﺗﻲ ﻤﻌﻈﻢ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‬
‫ﻤﻠﻮﻧﺔ ﺒﺤﻴﺚ ﺘﺘﻄﺎﺑﻖ ﻤﻊ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻌﻨﺪ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺄﻭ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺒﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻴﺘﻢ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺈﻥ ﻮﺟﺪﺕ‪ .‬ﻔﻲ ﻤﻌﻈﻢ ﺎﻟﺤﺎﻟﺎﺕ‪ ،‬ﻔﻲ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺤّﻮﻝ ﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﺈﺣﺪﻯ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻮﺳﻌﺔ‪ ،‬ﻴﺘﻢ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﻮﻇﻴﻔﺔ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺎﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻔﻲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻌﻠﻰ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻤﺼﻤﻢ ﻠﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻔﻲ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Windows‬ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﺼﻤًﻤﺎ ﺒﺤﻴﺚ ﻴﺘﻢ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻔﻲ ‪ ،DOS‬ﻔﻠﻦ‬
‫ﻴﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻴﺰﺓ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ‪ .Windows‬ﻴﺠﺐ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺤﺎﻛﺎﺓ ‪ Sound Blaster Pro‬ﺄﻭ ‪.Sound Blaster‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻴﺼﺪﺭ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻤﻦ ﺈﺣﺪﻯ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬

‫‪٤٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﻜﺎﺑﻞ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺤﺘﻰ ﻨﻬﺎﻳﺘﻪ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻌﻠﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ‪ .‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ‬
‫ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺒﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﻌﻠﻮﻱ ﻤﻦ ﻌﻨﺼﺮ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻌﻠﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻔﺘﺢ ﺨﺎﻟﻂ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻮﺣﺪﺩ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ﺎﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻮﺗﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻮﺍﺯﻥ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺽ ﺮﻣﺰ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ‪ ،Windows‬ﻔﺄﺿﻒ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﻘﺮﺹ ‪ CD‬ﺄﻭ ‪DVD‬‬
‫ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﺄﻭ ﻘﺮﺹ ‪ DVD‬ﻠﺎ ﻴﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻛﺎﺑﻞ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﺼﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﻌﻠﻰ ﺄﻥ ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﻮﺟﻪ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺤﻤﻞ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﻠﺄﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻨﻈﺎﻓﺔ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬ﻠﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻐﺒﺎﺭ ﺄﻭ ﺒﺼﻤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺎﻣﺴﺢ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻘﻄﻌﺔ ﻘﻤﺎﺵ ﻨﻈﻴﻔﺔ ﻮﻧﺎﻋﻤﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺳﻂ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﺎﺭﺝ‪ .‬ﻔﻘﺪ‬
‫ﻴﺆﺩﻱ ﻤﺴﺢ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺒﺤﺮﻛﺎﺕ ﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺈﻟﻰ ﻔﻘﺪ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻌﺪﻡ ﻮﺟﻮﺩ ﺨﺪﻭﺵ ﺄﻭ ﺘﻠﻒ ﺒﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪ .‬ﺤﺎﻭﻝ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﻘﺮﺹ ﺂﺧﺮ ﺘﺮﻯ ﺄﻧﻪ ﺴﻠﻴﻢ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﺘﺘﻤﻜﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻤﻦ ﻘﺮﺹ ﺴﻠﻴﻢ‪ ،‬ﻔﻤﻦ ﺎﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺄﻥ‬
‫ﺘﻜﻮﻥ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻮﺍﺟﻬﻬﺎ ﺴﺒﺒﻬﺎ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺄﻭ ﺘﻮﺻﻴﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻌﺪﺓ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ CD‬ﺄﻭ ‪) DVD‬ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ CD‬ﻮ‪ ،(DVD‬ﻔﺤﺎﻭﻝ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺂﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺤﺎﻟﺎﺕ‪ ،‬ﻴﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﺍﺣﺪ ﻔﻘﻂ ﺒﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻔﺮﻋﻲ ﻠﻠﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻌﺬﺭ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻮﺳﻴﻂ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﻤﻬﻴﺪ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ‪ ،Product Recovery‬ﻠﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ ‪ CD‬ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻜﺄﻭﻟﻮﻳﺔ ﻌﻠﻴﺎ ﻠﺘﺮﺗﻴﺐ ﺄﻭﻟﻮﻳﺔ ﺎﻟﺘﻤﻬﻴﺪ ‪ Boot Priority Order‬ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Setup‬‬
‫‪.Utility‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ُﻄﺮﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻴﺘﻢ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺘﺴﻠﺴﻞ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺸﻜﻞ ﺪﺍﺋﻢ ﻮﻟﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﻐﻴﻴﺮﻩ‪.‬‬
‫ﺘﻈﻬﺮ ﺸﺎﺷﺔ ﺴﻮﺩﺍﺀ ﺒﺪﻟًﺎ ﻤﻦ ﻔﻴﺪﻳﻮ ‪.DVD‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺄﻋﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﺸﻐﻞ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪.DVD‬‬
‫• ﺠّﺮﺏ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺪﻗﺔ ﺸﺎﺷﺔ ﺄﻭ ﻌﻤﻖ ﻠﻮﻥ ﺄﻗﻞ‪.‬‬
‫• ﺄﻏﻠﻖ ﺄﻱ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﺜﻢ ﺄﻋﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻌﺬﺭ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻔﻴﻠﻢ ‪.DVD‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﺄﻥ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻨﻈﻴﻒ ﻮﻟﺎ ﻴﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺨﺪﻭﺵ‪.‬‬
‫• ﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺄﻭ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻠﺮﻣﻮﺯ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﻠﺰﻣﻚ ﺸﺮﺍﺀ ﻘﺮﺹ ﺒﺪﻭﻥ ﺮﻣﻮﺯ ﻠﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﻴﻮﺟﺪ ﺼﻮﺕ ﺄﻭ ﻴﺼﺪﺭ ﺼﻮﺕ ﻤﺘﻘﻄﻊ ﻔﻘﻂ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻔﻴﻠﻢ ‪.DVD‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻌﻨﺎﺻﺮ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﺄﻥ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻨﻈﻴﻒ ﻮﻟﺎ ﻴﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺨﺪﻭﺵ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٦‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪٤١‬‬

‫• ﺎﻓﺤﺺ ﺠﻤﻴﻊ ﺘﻮﺻﻴﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺈﻟﻰ ﻮﺍﻟﻘﺎﺩﻣﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ DVD‬ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﺎﺩﺓ ﺼﻮﺗﻴﺔ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﻄﻲء ﺄﻭ ﻤﺘﻘﻄﻊ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻌﻄﻴﻞ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻌﻤﻞ ﻔﻲ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺎﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﺄﻭ ﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺪﻗﺔ ﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺘﻘﻞ ﻌﻦ ‪ 864 × 1152‬ﺒﻜﺴﻞ‪.‬‬
‫ﺘﻈﻬﺮ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﺘﻔﻴﺪ ﺒﺄﻥ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻐﻴﺮ ﺼﺎﻟﺢ ﺄﻭ ﺒﺄﻧﻪ ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺪﺍﺧﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﻣﻦ ﺘﻮﺟﻴﻪ ﺠﺎﻧﺒﻪ ﺎﻟﻠﺎﻣﻊ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺄﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﺪﻗﺔ ﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺘﻘﻞ ﻌﻦ ‪ 864 × 1152‬ﺒﻜﺴﻞ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺈﺩﺧﺎﻝ ﻘﺮﺹ ‪ DVD‬ﺄﻭ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺎﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻠﺎ ﺘﺪﺧﻞ ﻘﺮﺹ ‪ DVD‬ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﻤﺨﺼﺺ ﻠﻠﻘﺮﺹ ﺎﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ‪ CD‬ﻔﻘﻂ‪.‬‬

‫ﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺎﻟﻤﺘﻘﻄﻌﺔ‬
‫ﺘﺸﻴﺮ ﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺎﻟﻤﺘﻘﻄﻌﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﺪﺙ ﻤﻦ ﻮﻗﺖ ﺈﻟﻰ ﺂﺧﺮ ﻔﻘﻂ ﻮﻳﺼﻌﺐ ﺘﻜﺮﺍﺭﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﺄﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻜﺒﻠﺎﺕ ﻮﺍﻟﺄﺳﻠﺎﻙ ﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻌﺪﻡ ﺴﺪ ﺸﺒﻜﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )ﻮﺟﻮﺩ ﻤﺠﺮﻯ ﻬﻮﺍﺀ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ(‪ ،‬ﻮﺃﻥ ﺎﻟﻤﺮﺍﻭﺡ ﺘﻌﻤﻞ‪ .‬ﻔﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺎﻧﺤﺴﺎﺭ ﺎﻟﻬﻮﺍﺀ ﺎﻟﻤﺘﺪﻓﻖ ﺄﻭ ﻔﻲ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ ﻌﺪﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﺰﺩﺍﺩ ﺪﺭﺟﺔ ﺤﺮﺍﺭﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﺟﻬﺔ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺼﻐﻴﺮﺓ )‪ (SCSI‬ﻤﺮﻛﺒًﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﺄﻥ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺎﻟﺄﺧﻴﺮ ﻔﻲ ﻜﻞ ﺴﻠﺴﻠﺔ ‪ SCSI‬ﻤﺘﺼﻞ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻮﺛﺎﺋﻖ ‪.SCSI‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻔﻘﺪﺍﻥ ﺒﻌﺾ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻭ ﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﻤﻦ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﻮﻛﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻔﻲ ﺠﻤﻴﻊ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ ،SAS‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻤﺤﻮﻝ ‪ AVAGO MegaRAID SAS‬ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻌﺬﺭ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ ﺄﻭ ﺘﻈﻬﺮ ﺎﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "‪."No Operating System Found‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﻮﻛﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻔﻲ ﺠﻤﻴﻊ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺒﺪﺀ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻌّﻴﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﺤﻴﺚ ﻴﻘﻴﻢ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻜﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﻭﻝ ﻔﻲ‬
‫ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺎﺕ ﻨﺎﺩﺭﺓ‪ ،‬ﻘﺪ ﻴﺘﻠﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺤﺪﺛﺖ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﺒﺪﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺸﺒﻜﺔ ‪Ethernet LAN‬‬
‫ﻴﺘﻌﺬﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺸﺒﻜﺔ ‪.Ethernet LAN‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﺒﻞ ﻤﻦ ﻤﻮﺻﻞ ‪ Ethernet‬ﺒﻤﻮﺻﻞ ‪ RJ45‬ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻮﺻﻠﺎﺕ‪.‬‬

‫‪٤٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ‪ Ethernet LAN‬ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﺤﻮﻝ ‪.Ethernet LAN‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ" ﺄﻭ "ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ"‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻤﺮﻛﺰ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻮﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ � ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺤﻮﻝ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﻤﺤﻮﻝ ‪ Ethernet LAN‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻤﻜﻴﻦ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺤﺪﻳﺚ ﺄﻭ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Ethernet LAN‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٣‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺜﺒﻴﺖ ﺠﻤﻴﻊ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺸﺒﻜﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺎﻟﻠﺎﺯﻣﺔ ﻠﺒﻴﺌﺔ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻚ‪ .‬ﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﻤﺴﺆﻭﻝ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻌﻴﻴﻦ ﻨﻔﺲ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺎﺯﺩﻭﺍﺝ ﻠﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻮﺍﻟﻤﺤﻮﻝ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻘﻤﺖ ﺒﺘﻜﻮﻳﻦ ﻤﺤﻮﻝ ﻠﻠﺎﺯﺩﻭﺍﺝ ﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻠﻠﺎﺯﺩﻭﺍﺝ ﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻔﻘﺪ‬
‫ﻴﺆﺩﻱ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺎﺯﺩﻭﺍﺝ ﺒﺸﻜﻞ ﺨﺎﻃﺊ ﺈﻟﻰ ﺎﻧﺨﻔﺎﺽ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ ﺄﻭ ﻔﻘﺪﺍﻥ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻄﺮﺍﺯ ‪ Gigabit Ethernet‬ﺒﺴﺮﻋﺔ ﺘﺰﻳﺪ ﻌﻦ ‪ 1000‬ﻤﻴﺠﺎﺑﺖ ﻔﻲ ﺎﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺴﻴﺆﺩﻱ ﺬﻟﻚ ﺈﻟﻰ ﻔﺸﻞ ﺎﺗﺼﺎﻝ ‪ Ethernet LAN‬ﺄﻭ ﺤﺪﻭﺙ ﺄﺧﻄﺎﺀ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺒﻞ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺒﻤﻮﺻﻞ ‪ Ethernet‬ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺌﺔ ﺎﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻮﻟﻮﺣﺔ ﻮﺻﻞ‪/‬ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪) BASE-T 100‬ﻮﻟﻴﺲ ‪.(BASE-X 100‬‬
‫ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﻴﺘﺼﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺴﺘﺨﺪﻡ ﻨﻤﻮﺫﺝ ‪ Gigabit Ethernet‬ﺒﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺒﺴﺮﻋﺔ ‪ 1000‬ﻤﻴﺠﺎﺑﺖ ﻔﻲ ﺎﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻮﻟﻜﻨﻪ ﻴﺘﺼﻞ ﻔﻘﻂ ﺒﺴﺮﻋﺔ ‪ 100‬ﻤﻴﺠﺎﺑﺖ‬
‫ﻔﻲ ﺎﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺠّﺮﺏ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻜﺎﺑﻞ ﺂﺧﺮ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻌﻴﻴﻦ ﻄﺮﻑ ﺎﻟﻮﺻﻠﺔ ﻌﻠﻰ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﻔﺎﻭﺽ ﺎﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻌﻴﻴﻦ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻠﻜﻲ ﻴﻜﻮﻥ ﻤﺘﻮﺍﻓًﻘﺎ ﻤﻊ ﺎﻟﻤﻌﻴﺎﺭ ‪) 802.3ab‬ﺠﻴﺠﺎﺑﺖ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﻨﺤﺎﺱ(‪.‬‬
‫ﻤﻴﺰﺓ ‪ Wake on LAN‬ﻠﺎ ﺘﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ‪ Wake On LAN‬ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺔ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﻤﻴﺰﺓ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻤﻴﺰﺓ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻠﺎ ﺘﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻔﻲ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ .Windows‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺒﺪﺀ ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺒﺪﺀ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ‬
‫ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻮﺍﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ � ‪ .Wi-Fi‬ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﻴﺰﺓ ‪.Wi-Fi‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﺤﻮﻝ ﺸﺒﻜﺔ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ" ﺄﻭ "ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ"‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻤﺮﻛﺰ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻮﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ � ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺤﻮﻝ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٦‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪٤٣‬‬

‫‪ .٤‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﻤﺤﻮﻝ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻲ ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻤﻜﻴﻦ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺤﺪﻳﺚ ﺄﻭ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ LAN‬ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٣‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ‪Bluetooth‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﻤﻴﺰﺓ ‪ Bluetooth‬ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻤﻴﺰﺓ ‪ Bluetooth‬ﻠﺎ ﺘﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ‪ Bluetooth‬ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Setup Utility‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻤﻜﻴﻦ ﺄﺟﻬﺰﺓ ‪ .Bluetooth‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Windows 7‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪ .‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺨﺼﺎﺋﺺ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪ .‬ﺎﻛﺘﺐ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻤﺴﺆﻭﻝ ﺄﻭ ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺈﺫﺍ ﺘﻤﺖ ﻤﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺒﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺳﻴﻊ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺮﺍﺩﻳﻮ ‪ Bluetooth‬ﻠﻌﺮﺽ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺮﺍﺩﻳﻮ ‪ .Bluetooth‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻞ ﺠﻬﺎﺯ ‪ ،Bluetooth‬ﺜﻢ‬
‫ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻤﻜﻴﻦ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺳﻴﻊ ﻤﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻞ ﺠﻬﺎﺯ ‪ ،Bluetooth‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻤﻜﻴﻦ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Windows 10‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﺰﺭ ﺎﺑﺪﺃ ﻠﻔﺘﺢ ﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺴﻴﺎﻗﻴﺔ ﺎﺑﺪﺃ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪ .‬ﺎﻛﺘﺐ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺮﻭﺭ ﺎﻟﻤﺴﺆﻭﻝ ﺄﻭ ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺈﺫﺍ ﺘﻤﺖ ﻤﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺒﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺳﻴﻊ ‪ Bluetooth‬ﻠﻌﺮﺽ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺮﺍﺩﻳﻮ ‪ .Bluetooth‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻞ ﺠﻬﺎﺯ ‪ ،Bluetooth‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ‬
‫ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺳﻴﻊ ﻤﺤﻮﻟﺎﺕ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻜﻞ ﺠﻬﺎﺯ ‪ ،Bluetooth‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻤﻜﻴﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫• ﺸّﻐﻞ ﺮﺍﺩﻳﻮ ‪ Bluetooth‬ﻌﻠﻰ ‪ ،Windows 10‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺄﺟﻬﺰﺓ � ‪ Bluetooth‬ﻮﺃﺟﻬﺰﺓ ﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ Bluetooth‬ﻠﺘﻤﻜﻴﻦ ﻤﻴﺰﺓ ‪.Bluetooth‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺤﺪﻳﺚ ﺄﻭ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Bluetooth‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٣‬‬
‫ﻠﺎ ﻴﺼﺪﺭ ﺄﻱ ﺼﻮﺕ ﻤﻦ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ‪.Bluetooth‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﻌّﻴﻦ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ﺄﻭ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺮﺃﺱ ‪ Bluetooth‬ﻜﺠﻬﺎﺯ ﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻘﻢ ﺒﺈﻧﻬﺎﺀ ﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺴﺘﺨﺪﻡ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺼﻮﺕ )ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ‪.(Windows Media Player ،‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ﻨﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻌﻠﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺽ ﺮﻣﺰ ﺎﻟﺼﻮﺕ ﻔﻲ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺈﻋﻠﺎﻡ ‪ ،Windows‬ﻔﺄﺿﻒ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Windows‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﻠﻒ ﺘﻌﺮﻳﻒ ﺴﻤﺎﻋﺔ ﺎﻟﺮﺃﺱ‪ ،‬ﻔﺤﺪﺩ ﺠﻬﺎﺯ ﺼﻮﺕ ﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺮﺃﺱ ﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ‪ Bluetooth‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﻤﻠﻒ ﺘﻌﺮﻳﻒ ‪ ،AV‬ﻔﺤﺪﺩ ﺼﻮﺕ ﺴﺘﺮﻳﻮ ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﻜﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺎﺿﻐﻂ ﻤﻮﺍﻓﻖ‪.‬‬

‫‪٤٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺄﺩﺍﺀ‬
‫ﻮﺟﻮﺩ ﺎﻟﻜﺜﻴﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﻤﺠﺰﺃﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻴﺰﺓ ﺈﻟﻐﺎﺀ ﺘﺠﺰﺋﺔ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﺄﻭ ﺘﺤﺴﻴﻦ ﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻤﻦ ‪ Windows‬ﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻘﺪ ﺘﺴﺘﻐﺮﻕ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺈﻟﻐﺎﺀ ﺘﺠﺰﺋﺔ ﺎﻟﻘﺮﺹ ﻔﺘﺮﺓ ﺘﺼﻞ ﺈﻟﻰ ﺒﻀﻊ ﺴﺎﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺤﺠﻢ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻮﻛﻤﻴﺔ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻌﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺄﻏﻠﻖ ﺄﻱ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﻧﻮﺍﻓﺬ ﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻤﺴﺘﻜﺸﻒ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ � ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ C‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺨﺼﺎﺋﺺ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ﺄﺩﻭﺍﺕ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﻟﻐﺎﺀ ﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺎﻟﺂﻥ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﺤﺴﻴﻦ‪ .‬ﺤﺪﺩ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﺤﺴﻴﻦ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻐﻴﺮ ﻜﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫ﺤﺮﺭ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻈﻴﻒ ﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻌﻠﺒﺔ ﺎﻟﻮﺍﺭﺩ ﻮﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺎﻟﻤﺮﺳﻠﺔ ﻮﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺎﻟﻤﺤﺬﻭﻓﺔ ﻔﻲ ﺘﻄﺒﻴﻖ ﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻠﺪﻳﻚ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻨﺘﻈﻢ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻈﻴﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ‪.C‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻤﺴﺘﻜﺸﻒ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ � ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ C‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺨﺼﺎﺋﺺ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﻤﻘﺪﺍﺭ ﺎﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﻔﺎﺭﻏﺔ ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﻨﻈﻴﻒ ﺎﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺽ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺒﻔﺌﺎﺕ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪ .‬ﺤﺪﺩ ﻜﻞ ﻔﺌﺔ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺘﺮﻳﺪ ﺤﺬﻓﻬﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻤﻮﺍﻓﻖ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﻴﺰﺍﺕ ‪ Windows‬ﺄﻭ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫– ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫– ﻠﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﻌﺾ ﻤﻴﺰﺍﺕ ‪ ،Windows‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﻴﺰﺍﺕ ‪ Windows‬ﺄﻭ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪ .‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٦‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪٤٥‬‬

‫– ﻠﺈﺯﺍﻟﺔ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺤﺪﺩ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺮﻏﺐ ﻔﻲ ﺈﺯﺍﻟﺘﻪ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪/‬ﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺄﻭ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫ﻤﺴﺎﺣﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻐﻴﺮ ﻜﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﺎﻧﻘﺮ ﺒﺰﺭ ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻔﻮﻕ ﻤﺴﺎﺣﺔ ﻔﺎﺭﻏﺔ ﻌﻠﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ ﻮﺍﻓﺘﺢ ﻤﺪﻳﺮ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ‪ .‬ﻮﺑﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺈﻧﻬﺎﺀ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻬﺎﻡ ﺎﻟﺘﻲ ﻠﻢ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬﻫﺎ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ‪ .‬ﻠﺸﺮﺍﺀ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com‬‬

‫‪Serial connector problem‬‬
‫ﻤﺸﺎﻛﻞ ﺘﺘﻌﻠﻖ ﺒﺄﺟﻬﺰﺓ ‪USB‬‬
‫ﻴﺘﻌّﺬﺭ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺠﻬﺎﺯ ‪.USB‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺒﻞ ‪ USB‬ﻤﻦ ﻤﻮﺻﻞ ‪ USB‬ﺒﺠﻬﺎﺯ ‪ .USB‬ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ‪ USB‬ﻴﺸﺘﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺴﻠﻚ ﻄﺎﻗﺔ ﺨﺎﺹ ﺒﻪ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﺴﻠﻚ ﺒﻤﺄﺧﺬ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﻤ ﺆﺭﺽ ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ‪ USB‬ﻮﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺒﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺜﺒﻴﺖ ﺄﻱ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺄﻭ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﻤﺮﻓﻘﺔ ﻤﻊ ﺠﻬﺎﺯ ‪ .USB‬ﺮﺍﺟﻊ ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﺎﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺒﺠﻬﺎﺯ ‪ USB‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺎﻓﺼﻞ ﻤﻮﺻﻞ ‪ USB‬ﻮﻋﺎﻭﺩ ﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﻠﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﻌﻴﻴﻦ ﺠﻬﺎﺯ ‪.USB‬‬
‫ﻴﺘﻌﺬﺭ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows 7‬ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺨﺎﺭﺟﻲ ﺄﻭ ﺠﻬﺎﺯ ‪ USB‬ﺨﺎﺭﺟﻲ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ‪ https://support.lenovo.com/us/en/documents/ht104142‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬

‫ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺑﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﻴﺘﻌﺬﺭ ﻔﺮﺯ ﺎﻟﺘﻮﺍﺭﻳﺦ ﺒﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻄﻮﻳﺮﻫﺎ ﻘﺒﻞ ﺎﻟﻌﺎﻡ ‪ 2000‬ﺂﺧﺮ ﺮﻗﻤﻴﻦ ﻔﻘﻂ ﻤﻦ ﺎﻟﻌﺎﻡ ﻠﻔﺮﺯ ﺎﻟﺘﻮﺍﺭﻳﺦ‪ ،‬ﻤﻊ ﺎﻓﺘﺮﺍﺽ ﺄﻥ ﺄﻭﻝ ﺮﻗﻤﻴﻦ ﻬﻤﺎ ‪ .19‬ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﻔﺮﺯ‬
‫ﺎﻟﺘﻮﺍﺭﻳﺦ ﺒﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺄﻳﺎﻡ‪ .‬ﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻠﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﻤﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﻬﻨﺎﻙ ﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻤﺘﻮﻓﺮﺓ‪ .‬ﺘﻮﻓﺮ ﺎﻟﻜﺜﻴﺮ ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺕ ﺘﺼﻨﻴﻊ‬
‫ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﺎﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪.‬‬
‫ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻠﺎ ﺘﻌﻤﻞ ﺒﺎﻟﺸﻜﻞ ﺎﻟﻤﺘﻮﻗﻊ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺤﻘﻖ ﻤﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻨﺎﺟﻤﺔ ﻌﻦ ﺄﺣﺪ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪.‬‬
‫‪ .a‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺍﻓﻖ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻤﻊ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ .b‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻌﻤﻞ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .c‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻌﻤﻞ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻌﻠﻰ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺂﺧﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻧﺖ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻨﺎﺟﻤﺔ ﻌﻦ ﺄﺣﺪ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪:‬‬
‫• ﺮﺍﺟﻊ ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﺎﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻤﻊ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺄﻭ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺒﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٣‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺈﻟﻐﺎﺀ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻮﺃﻋﺪ ﺘﺜﺒﻴﺘﻪ‪ .‬ﻠﺘﻨﺰﻳﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﺜﺒﺖ ﻤﺴﺒًﻘﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ‪ https://support.lenovo.com‬ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ‬
‫ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫‪٤٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺄﺣﺪ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻠﺎ ﻴﻌﻤﻞ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ ﻨﻈًﺮﺍ ﻠﻮﺟﻮﺩ ﻤﺸﺎﻛﻞ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺤﻞ‪:‬‬
‫ﺤّﺪﺙ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٣‬‬

‫ﺘﺸﺨﻴﺺ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺎﺕ‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﺤﻞ ﺎﻟﻜﺜﻴﺮ ﻤﻦ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﺪﻭﻥ ﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻮﺍﺟﻬﺘﻚ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪ ،‬ﻔﺈﻥ ﺄﻭﻝ ﻤﻜﺎﻥ ﻠﻠﺒﺪﺀ ﻤﻨﻪ ﻬﻮ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ‬
‫ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺸﻚ ﻔﻲ ﻮﺟﻮﺩ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﻔﺮﺍﺟﻊ ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻔﻲ ﺬﻟﻚ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﺘﻤﻬﻴﺪﻳﺔ ﻮﺃﻧﻈﻤﺔ‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺎﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻤﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﻭ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﺘﻢ ﺘﺰﻭﻳﺪ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ‪ ThinkStation‬ﺒﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺼﻴﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻔﻲ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﺸﺎﻛﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫ﺘﺸﺨﻴﺺ ﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo Solution Center‬ﻌﻠﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Windows 7‬‬
‫ﻴﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo Solution Center‬ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺴﺒﻖ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﻨﺰﻳﻠﻪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com/diags‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows‬ﺂﺧﺮ ﺒﺨﻠﺎﻑ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 7‬ﻔﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﺄﺣﺪﺙ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺘﺸﺨﻴﺺ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com/diagnose‬‬

‫• ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﺘﺘﻤﻜﻦ ﻤﻦ ﻌﺰﻝ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﺒﻨﻔﺴﻚ ﺒﻌﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Lenovo Solution Center‬ﻔﺎﺣﻔﻆ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﺴﺠﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺈﻧﺸﺎﺅﻫﺎ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻮﺍﻃﺒﻌﻬﺎ‪ .‬ﺴﺘﺤﺘﺎﺝ ﺈﻟﻰ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﺴﺠﻞ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﺘﺘﺤﺪﺙ ﺈﻟﻰ ﺄﺣﺪ ﻤﻤﺜﻠﻲ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﻘﻨﻲ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪.Lenovo‬‬
‫ﻴﺘﻴﺢ ﻠﻚ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo Solution Center‬ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺄﺧﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ‪ .‬ﻔﻬﻮ ﻴﺠﻤﻊ ﺒﻴﻦ ﺎﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺘﺸﺨﻴﺼﻴﺔ ﻮﺗﺠﻤﻴﻊ ﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﻮﺣﺎﻟﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ‪ ،‬ﺈﻟﻰ ﺠﺎﻧﺐ ﺘﻨﻮﻳﻬﺎﺕ ﻮﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺄﻓﻀﻞ ﺄﺩﺍﺀ ﻠﻠﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺴﻴﻄﺎﻟﺒﻚ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo Solution Center‬ﺒﺈﻧﺸﺎﺀ ﻮﺳﺎﺋﻂ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻮﺳﺎﺋﻂ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺈﻟﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺼﻨﻊ ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Lenovo Solution Center‬‬
‫ﺘﺸﺨﻴﺺ ﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo Vantage‬ﻌﻠﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Windows 10‬‬
‫ﻴﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Lenovo Vantage‬ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺴﺒﻖ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﻨﺰﻳﻠﻪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ‪:‬‬
‫‪https://shop.lenovo.com/us/en/accessories/software/apps/lenovo-apps/companion/‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﺘﺘﻤﻜﻦ ﻤﻦ ﻌﺰﻝ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﺒﻨﻔﺴﻚ ﺒﻌﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Lenovo Vantage‬ﻔﺎﺣﻔﻆ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﺴﺠﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺄﻧﺸﺄﻫﺎ ﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻮﺍﻃﺒﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺴﺘﺤﺘﺎﺝ ﺈﻟﻰ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﺴﺠﻞ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﺘﺘﺤﺪﺙ ﺈﻟﻰ ﺄﺣﺪ ﻤﻤﺜﻠﻲ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﻘﻨﻲ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪.Lenovo‬‬
‫ﻴﺪﻋﻢ ‪ Lenovo Vantage‬ﻮﻇﻴﻔﺔ ﻔﺤﺺ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪ .‬ﻔﻬﻮ ﻴﺠﻤﻊ ﺒﻴﻦ ﺎﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺘﺸﺨﻴﺼﻴﺔ ﻮﺗﺠﻤﻴﻊ ﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻮﺣﺎﻟﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ‪ ،‬ﺈﻟﻰ ﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﺘﻨﻮﻳﻬﺎﺕ ﻮﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺄﻓﻀﻞ ﺄﺩﺍﺀ ﻠﻠﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺘﺨﺒﺮﻙ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﺄﻭ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺼﻴﺔ ﻌﻦ ﺎﻟﺤﺎﺟﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺪﺛﺔ ﺄﻭ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺄﺧﺮﻯ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺄﺣﺪﺙ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻮﺗﺤﻤﻴﻞ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻤﻦ ﻤﻮﻗﻊ ﺪﻋﻢ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com/support‬‬

‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Lenovo Vantage‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٦‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪٤٧‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻌﻤﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻨﺤﻮ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ ﺒﻌﺪ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﺘﺤﺪﻳﺚ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٣‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻠﻨﻈﺎﻡ ‪Windows 7‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 7‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺤﻠﻮﻝ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻤﻦ ‪.Windows‬‬
‫– ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺈﻟﻰ ﻨﻘﻄﺔ ﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ � ﻔﺘﺢ ﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫– ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﻴﺌﺔ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪ Windows‬ﻌﻦ ﻄﺮﻳﻖ ﺈﺟﺮﺍﺀ ﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫– ﺒﻌﺪ ﻔﺸﻞ ﻤﺤﺎﻭﻟﺎﺕ ﺘﻤﻬﻴﺪ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﻮﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﺒﺪﺃ ﺒﻴﺌﺔ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪ Windows‬ﺘﻠﻘﺎﺋًﻴﺎ‪ .‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺤﻞ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‬
‫ﺎﻟﺴﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫– ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺿﻐﻂ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺘﻜﺮﺭ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ F8‬ﺄﻭ ‪) Fn+F8‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ( ﻮﺣﺮﺭﻩ ﺤﺘﻰ‬
‫ﺘﻔﺘﺢ ﻨﺎﻓﺬﺓ ‪ .Advanced Boot Options‬ﺤﺪﺩ ﺈﺻﻠﺎﺡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ ،Enter‬ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺎﺧﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺤﻞ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻮﺳﻴﻂ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺄﻧﺸﺄﺗﻪ ﻔﻲ ﻮﻗﺖ ﺴﺎﺑﻖ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Create Recovery Media‬ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ C‬ﻔﻘﻂ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺈﻟﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺼﻨﻊ ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺤﺪﺩ ﻮﺳﻴﻂ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻌﻠﻰ ﺄﻧﻪ ﺠﻬﺎﺯ ﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺤﻞ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﺴﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻤﻦ ‪ Lenovo‬ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺈﻟﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺼﻨﻊ ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ ﻤﺰﻭًﺩﺍ ﺒﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻘﺮﺹ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺒﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫– ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻜﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ ﻤﺮﻓﻖ ﺒﻪ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﺮﻛﺰ ﺪﻋﻢ ﻌﻤﻠﺎﺀ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻠﻄﻠﺐ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Windows 10‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 10‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺤﻠﻮﻝ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻤﻦ ‪.Windows‬‬
‫– ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺤﻠﻮﻝ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻔﻲ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪.Windows‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ � ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﻮﺍﻟﺄﻣﺎﻥ � ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺤﻞ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﺴﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫– ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺈﻟﻰ ﻨﻘﻄﺔ ﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ � ﻔﺘﺢ ﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫– ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺄﺩﺍﺓ ﻤﺤﻔﻮﻇﺎﺕ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻤﻦ ﻨﺴﺨﺔ ﺎﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺴﺘﺨﺪﻡ ﺄﺩﺍﺓ ﻤﺤﻔﻮﻇﺎﺕ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻤﻦ ﻨﺴﺨﺔ ﺎﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‪ ،‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻧﻚ ﺄﺟﺮﻳﺖ ﻨﺴﺨﺔ ﺎﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻠﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻔﻲ ﻮﻗﺖ ﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺄﺩﺍﺓ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬

‫‪٤٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪ .٢‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻤﺤﻔﻮﻇﺎﺕ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ � ﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺎﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫– ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﻴﺌﺔ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪ Windows‬ﻌﻦ ﻄﺮﻳﻖ ﺈﺟﺮﺍﺀ ﺄﻱ ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫– ﺒﻌﺪ ﻔﺸﻞ ﻤﺤﺎﻭﻟﺎﺕ ﺘﻤﻬﻴﺪ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﻮﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﺒﺪﺃ ﺒﻴﺌﺔ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪ Windows‬ﺘﻠﻘﺎﺋًﻴﺎ‪ .‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺤﻞ ﺎﻟﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‬
‫ﺎﻟﺴﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫– ﺤﺪﺩ ﻮﺳﻴﻂ ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺄﻧﺸﺄﺗﻪ ﻔﻲ ﻮﻗﺖ ﺴﺎﺑﻖ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﺩﺍﺓ ‪ Windows‬ﻜﺠﻬﺎﺯ ﻠﺒﺪﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺜﻢ ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻈﻬﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻠﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺤﻞ‬
‫ﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺴﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ USB‬ﻠﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺎﻟﻤﻘﺪﻡ ﻤﻦ ‪ Lenovo‬ﻠﺎﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺈﻟﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺼﻨﻊ ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ ﻤﺰﻭًﺩﺍ ﺒﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ USB‬ﻠﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺒﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ USB‬ﻠﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬
‫– ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﺘﺰﻭﻳﺪ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺒﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ USB‬ﻠﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﺮﻛﺰ ﺪﻋﻢ ﻌﻤﻠﺎﺀ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻠﻄﻠﺐ ﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ USB‬ﻠﻠﺎﺳﺘﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٦‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ‪٤٩‬‬

‫‪٥٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪.٧‬‬

‫ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻛﻴﻔﻴﺔ ﺘﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻔﻴﻪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﺎﺳﺘﺎﺗﻴﻜًﻴﺎ‬
‫ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻌﺒﻮﺓ ﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺤﻨﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺈﻟﺎ ﺒﻌﺪ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﺎﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻮﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻧﻚ ﺄﺻﺒﺤﺖ ﺠﺎﻫًﺰﺍ ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﻌّﺮﺽ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪ ،‬ﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻤﻦ ﺄﻧﻬﺎ ﻠﺎ ﺘﺸﻜﻞ ﺄﻱ ﻀﺮﺭ ﻌﻠﻴﻚ‪ ،‬ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻟﻘﻄﻊ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﻠﺘﻠﻒ ﺨﻄﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﻮﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻴﺠﺐ ﺎﺗﺒﺎﻉ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺘﺪﺍﺑﻴﺮ ﺎﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ ﻠﺘﻔﺎﺩﻱ ﺤﺪﻭﺙ ﺄﻱ ﺘﻠﻒ ﻨﺎﺗﺞ ﻌﻦ ﺎﻟﺸﺤﻨﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪:‬‬
‫• ﻘﻢ ﺒﺘﻘﻠﻴﻞ ﺤﺮﻛﺘﻚ‪ .‬ﺈﺫ ﻘﺪ ﺘﺆﺩﻱ ﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺎﻟﻰ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺤﻮﻟﻚ‪.‬‬
‫• ﺘﻌﺎﻣﻞ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﻤﻊ ﻘﻄﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﺒﺘﺄٍﻥ‪ .‬ﺄﻣﺴﻚ ﺒﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ‪ PCI‬ﻮﻭﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻮﻟﻮﺣﺎﺕ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻮﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺎﺕ ﺎﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻤﻦ ﺤﻮﺍﻓﻬﺎ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﻤﻄﻠﻘﺎً‬
‫ﺒﻠﻤﺲ ﺄﻱ ﺪﺍﺋﺮﺓ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻤﻜﺸﻮﻓﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻣﻨﻊ ﺎﻟﺄﺷﺨﺎﺹ ﺎﻟﺂﺧﺮﻳﻦ ﻤﻦ ﻠﻤﺲ ﺎﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﻮﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﺪﻉ ﺎﻟﻌﺒﻮﺓ ﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺤﻨﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﺘﻠﺎﻣﺲ ﻐﻄﺎﺀ ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﺘﻮﺳﻌﺔ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺄﻭ ﺄﻱ ﺴﻄﺢ ﻤﻌﺪﻧﻲ ﺂﺧﺮ ﻐﻴﺮ ﻤﻄﻠﻲ ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﻤﺪﺓ ﺜﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﻗﻞ‪ .‬ﻴﺆﺩﻱ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺄﻣﺮ ﺈﻟﻰ ﺨﻔﺾ ﻜﻤﻴﺔ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻌﺒﻮﺓ ﻮﺟﺴﻤﻚ ﻘﺒﻞ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻘﻄﻌﺔ ﺠﺪﻳﺪﺓ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﺄﻣﻜﻦ‪ ،‬ﺄﺧﺮﺝ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻌﺒﻮﺓ ﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺤﻨﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻤﺒﺎﺷﺮًﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺪﻭﻥ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﻌﻠﻰ ﺄﻱ ﺴﻄﺢ‪.‬‬
‫ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺘﻌﺬﺭ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻬﺬﺍ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀ‪ ،‬ﻀﻊ ﺎﻟﻌﺒﻮﺓ ﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺤﻨﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﻌﻠﻰ ﺴﻄﺢ ﺄﻣﻠﺲ ﻮﻣﺴﺘﻮ ﺜﻢ ﻀﻊ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﺒﻮﺓ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻀﻊ ﺎﻟﻘﻄﻌﺔ ﻌﻠﻰ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﻌﻠﻰ ﺄﻱ ﺴﻄﺢ ﻤﻌﺪﻧﻲ ﺂﺧﺮ‪.‬‬

‫ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﺘﺠﻨﺐ ﻤﻠﺎﻣﺴﺔ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺘﺰﺩﺍﺩ ﺴﺨﻮﻧﺔ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺒﺸﻜﻞ ﻜﺎٍﻑ ﻠﻠﺘﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﺤﺮﻕ ﺎﻟﺒﺸﺮﺓ‪ .‬ﻘﺒﻞ ﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺄﻭﻗﻒ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻓﺼﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺍﻧﺘﻈﺮ ‪ 10‬ﺪﻗﺎﺋﻖ ﺘﻘﺮﻳًﺒﺎ ﺤﺘﻰ ﺘﺒﺮﺩ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻘﺒﻞ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻱ ﻤﻦ ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺈﺯﺍﻟﺘﻪ ﻤﻨﻪ‪ ،‬ﻨّﻔﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﻠﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺋﻪ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻘﻢ ﺒﺎﺯﺍﻟﺔ ﺄﻱ ﺸﻲء ﻤﻮﺟﻮﺩ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺎﻏﻠﺎﻕ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﻛﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﻪ ﻮﺍﻟﺤﺎﺳﺐ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﻞ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻧﺰﻉ ﻜﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺒﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺈﻟﻐﺎﺀ ﻘﻔﻞ ﺄﻱ ﺠﻬﺎﺯ ﻘﻔﻞ ﻴﺜﺒﺖ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٥‬‬
‫‪ .٣‬ﻔﻚ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﺎﻟﺬﻳﻦ ﻴﺜّﺒﺘﺎﻥ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻔﻚ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻔﻲ ﺠﺎﻧﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﺳﺤﺐ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﻠﻠﺨﻠﻒ ﻮﻗﻢ ﺒﺈﺯﺍﻟﺘﻪ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪٥١‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٠‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬

‫ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻌﻦ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺰﻳﺎﺩﺓ ﺈﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺻﻴﺎﻧﺘﻪ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺄﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫• ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺒﻌﺾ ﻘﻄﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻘﺴﻢ‪.‬‬
‫• ﻴﺠﺐ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﺎﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ‪ Lenovo‬ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫• ﻌﻨﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺄﺣﺪ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺎﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺄﺗﻲ ﻤﻊ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫• ﻔﻲ ﺄﻏﻠﺐ ﺎﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﻔﻲ ﺎﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺘﻄﺎﻟﺐ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺒﺈﻋﺎﺩﺓ ‪ CRU‬ﺎﻟﺘﻲ ﺒﻬﺎ ﻌﻄﻞ‪ .‬ﺴﻴﺘﻢ ﺈﺭﻓﺎﻕ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻤﻊ ﻮﺣﺪﺓ ‪ CRU‬ﺄﻭ ﺴﻴﺘﻢ ﺈﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﺒﻌﺪ‬
‫ﻌﺪﺓ ﺄﻳﺎﻡ ﻤﻦ ﻮﺻﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ‪.CRU‬‬

‫ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺄﻭ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﺎﺳﺢ ﺎﻟﻀﻮﺋﻲ‪ .‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻴﺠﺐ ﺄﻥ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﻠﺈﺟﺮﺍﺀ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻔﻌﻠﻲ‪ .‬ﻌﻨﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺨﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﺎﺭﺟﻊ ﺎﻟﻰ "ﻤﺸﻬﺪ ﻠﻠﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ١‬ﻮ "ﻤﺸﻬﺪ ﻠﻠﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٢‬ﻠﺘﻌﺮﻳﻒ ﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﺈﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﻤﻊ ﺎﻟﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻔﻲ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻮﺻﻠﺔ ﻮﺗﺮﻛﻴﺐ ﺄﻱ ﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫ﺄﻭ ﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻠﻠﺎﺧﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬

‫ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻠﺎﺯﺍﻟﺔ ﺜﻢ ﺎﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﺤّﺮﺭ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺎﻟﺜﻠﺎﺛﺔ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺄﻋﻠﻰ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﻠﻠﺨﺎﺭﺝ ﻠﻔﻜﻬﺎ ﻤﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪٥٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١١‬ﺎﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫‪ .٣‬ﻠﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺄﻭﻟﺎً ﺒﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺎﻟﺜﻠﺎﺛﺔ ﻔﻲ ﺄﺳﻔﻞ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﻤﻊ ﺎﻟﺜﻘﻮﺏ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪ .‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ‬
‫ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﻠﻠﺪﺍﺧﻞ ﺤﺘﻰ ﺘﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٢‬ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪PCIe‬‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻴﺤﺘﻮﻱ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﻔﺘﺤﺘﻴﻦ ﻠﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ ،PCIe x1‬ﻮﻓﺘﺤﺔ ﻠﺒﻄﺎﻗﺔ ‪) PCIe x4‬ﺎﺭﺗﺒﺎﻁ ﺒﻌﺮﺽ ﻘﺎﺑﻞ ﻠﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ‪ (x4 ،x1‬ﻮﻓﺘﺤﺔ ﻠﺒﻄﺎﻗﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ‪.PCIe x16‬‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe‬ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺜﺒﺖ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe‬ﺈﻟﻰ ﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﻔﺘﺢ‪ .‬ﺒﺤﺴﺐ ﻘﻴﺎﻣﻚ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe‬ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٥٣‬‬

‫• ﺎﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﻌﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ ،PCIe‬ﻔﺎﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺒﺼﺪﺩ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe‬ﻘﺪﻳﻤﺔ‪ ،‬ﻔﺄﻣﺴﻚ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺜﻢ ﺎﺳﺤﺒﻬﺎ ﺒﺮﻓﻖ ﺨﺎﺭﺝ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٣‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪PCIe‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫– ﻴﺠﺐ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺤﻜﻢ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ‪ .‬ﺎﺫﺍ ﻠﺰﻡ ﺎﻟﺄﻣﺮ‪ ،‬ﺤّﺮﻙ ﻜﻞ ﺠﺎﻧﺐ ﻤﻦ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺒﺎﻟﺘﻨﺎﻭﺏ ﺒﻤﻘﺪﺍﺭ ﻘﻠﻴﻞ ﺤﺘﻰ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ‬
‫ﻔﺘﺤﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫– ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﺎ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﻤﺰﻟﺎﺝ ﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻔﻚ ﻤﺰﻟﺎﺝ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ .PCIe‬ﺜﻢ ﺎﻣﺴﻚ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻮﺍﺳﺤﺒﻬﺎ ﺒﺮﻓﻖ ﺈﻟﻰ ﺨﺎﺭﺝ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٤‬ﺘﺤﺮﻳﺮ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬

‫‪ .٣‬ﺄﺧﺮﺝ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe‬ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻤﻦ ﻌﺒﻮﺗﻬﺎ ﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺤﻨﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ .٥‬ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﺤﺎﺟﺰ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪PCIe‬‬
‫ﺈﻟﻰ ﻤﻮﺿﻊ ﺎﻟﺈﻏﻠﺎﻕ‪.‬‬

‫‪٥٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٥‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪PCIe‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺒﺼﺪﺩ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ‪ ،PCIe x16‬ﻔﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺈﻏﻠﺎﻕ ﻤﺸﺎﺑﻚ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻘﺒﻞ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻠﺘﻔﺎﺩﻱ ﺄﻱ ﺘﺸﻮﻳﺶ ﻘﺪ‬
‫ﻴﺤﺼﻞ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻭ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪M.2‬‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﺘﻨﻄﺒﻖ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺤﺎﻟﺔ ﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻌﻠﻰ ﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ .Intel Optane‬ﻘﺒﻞ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺬﺍﻛﺮﺓ ‪Intel‬‬
‫‪ ،Optane‬ﺎﺣﺮﺹ ﻌﻠﻰ ﺘﻌﻄﻴﻞ ﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ Intel Optane‬ﻤﻦ ‪ .Intel Rapid Storage Technology (Intel RST) Console‬ﻮﺇﻟﺎ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﺘﻔﻘﺪ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻌﻠﻰ ‪https://www.intel.com/content/www/us/en/support/memory-and-‬‬
‫‪.storage/intel-optane-memory/000023989.html‬‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ M.2‬ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﻨﻄﺒﻖ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺤﺎﻟﺔ ﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻌﻠﻰ ﺬﺍﻛﺮﺓ ‪.Intel Optane‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﻮﺿﻊ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﺠﺎﻧﺒﻪ ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺄﺳﻬﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺒﺤﺴﺐ ﻘﻴﺎﻣﻚ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ M.2‬ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ M.2‬ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﻮﺍﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﺧﺮﺍﺟﻪ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ "PCIe‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٣‬‬
‫‪ .b‬ﻴﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺰﺭﻱ ﺘﺮﻛﻴﺐ‪ .‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺎﺑﻚ ﺎﻟﺄﺯﺭﺍﺭ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ‪ 1‬ﻮﺍﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺯﺭﺍﺭ ﻠﻠﺄﻋﻠﻰ‬
‫ﻠﺘﺤﺮﻳﺮ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺭﻓﻊ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺨﺎﺭﺝ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪. 3 .M.2‬‬

‫‪2‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٥٥‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٦‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻤﻦ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪M.2‬‬

‫‪ .c‬ﻴﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﻤﺰﻟﺎﺝ ﺘﺜﺒﻴﺖ‪ .‬ﺎﺳﺤﺐ ﻤﻘﺒﺾ ﻤﺰﻟﺎﺝ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﺎﺭﺝ ﻠﺘﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ .M.2‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺳﺤﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﺍ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﺒﺮﻓﻖ ﻤﻦ ﻔﺘﺤﺔ ‪.M.2‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪M.2‬‬

‫• ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﻌﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺤﺎﻟﺔ ﺼﻠﺒﺔ ‪ ،M.2‬ﻔﺎﺳﺤﺐ ﻤﻘﺒﺾ ﻤﺰﻟﺎﺝ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻔﻲ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪M.2‬‬
‫ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺨﺎﺭﺝ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻮﺿﻊ ﻠﻮﺣﺔ ﺤﺮﺍﺭﻳﺔ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪.M.2‬‬

‫‪٥٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٨‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻳﺔ‬

‫‪ .٥‬ﺄﺩﺧﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﺍ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ‪ .M.2‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺄﺩﺧﻞ ﻤﻘﺒﺲ ﻤﺰﻟﺎﺝ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ‬
‫ﻤﻜﺎﻧﻪ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .١٩‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ‪ M.2‬ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‬

‫‪ .٦‬ﻀﻊ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ .M.2‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺰﺭﻱ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻔﻲ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﻔﻲ ﻤﺤﻮﻝ‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ .M.2‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺰﺭﻱ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺄﻋﻠﻰ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﺤﻮﻝ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٥٧‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٠‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬

‫‪ .٧‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ PCIe‬ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ "PCIe‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٣‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ ﺄﻥ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ‪ M.2‬ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ .PCIe x4‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ"‬
‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﺻﺎ ﻤﻦ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻴﺤﺎﻓﻆ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻮﻗﺖ ﻮﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺎﻟﻤﻀﻤﻨﺔ‪ .‬ﺘﻌﻤﻞ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﻌﻠﻰ ﺈﺑﻘﺎﺀ ﻬﺬﻩ‬
‫ﻴﺘﻀّﻤﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻨﻮًﻋﺎ ﺨﺎ ً‬
‫ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻨﺸﻄﺔ ﻌﻨﺪ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﺘﻄﻠﺐ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﻌﺎﺩﺓ ﺈﺟﺮﺍﺀ ﺄﻱ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺸﺤﻦ ﺄﻭ ﺼﻴﺎﻧﺔ ﺨﻠﺎﻝ ﻔﺘﺮﺓ ﻌﻤﻠﻬﺎ‪ .‬ﻠﻜﻦ‪ ،‬ﻤﺎ ﻤﻦ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺨﻠﻮﻳﺔ ﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺘﺪﻭﻡ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺄﺑﺪ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺤﺪﺙ ﻌﻄﻞ ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻔﺴﻴﺘﻢ ﻔﻘﺪﺍﻥ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻮﺍﻟﻮﻗﺖ ﻮﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ )ﺒﻤﺎ ﻔﻴﻬﺎ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺎﻟﻤﺮﻭﺭ(‪ .‬ﺴﻴﺘﻢ ﻌﺮﺽ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﺨﻄﺄ ﻌﻨﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﺷﻌﺎﺭ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ" ﻔﻲ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ" ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﻮﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .٣‬ﺄﺯﻝ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺎﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪.‬‬

‫‪٥٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢١‬ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺎﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‬

‫‪ .٤‬ﺮّﻛﺐ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺨﻠﻮﻳﺔ ﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺠﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٢‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺨﻠﻮﻳﺔ ﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺠﺪﻳﺪﺓ‬

‫‪ .٥‬ﺄﻋﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺗﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﺄﺳﻠﺎﻙ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻌﻨﺪ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﻠﻤﺮﺓ ﺎﻟﺄﻭﻟﻰ ﺒﻌﺪ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻘﺪ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺽ ﺮﺳﺎﻟﺔ ﺨﻄﺄ‪ .‬ﻮﻳﻌﺪ ﻬﺬﺍ ﺄﻣًﺮﺍ ﻄﺒﻴﻌًﻴﺎ‪ ،‬ﺒﻌﺪ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‬
‫ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺎﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻘﻢ ﺒﺘﺸﻐﻴﻞ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻛﻞ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﻪ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Setup Utility‬ﻠﻀﺒﻂ ﺎﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻮﺍﻟﻮﻗﺖ ﻮﺃﻱ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺮﻭﺭ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻴﺘﻀّﻤﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﺭﺑﻊ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺣﺪﺍﺕ ‪ DDR4 UDIMM‬ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻮﻓﺮ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﻨﻈﺎﻡ ﻴﺼﻞ ﺤﺠﻤﻬﺎ ﻠﻐﺎﻳﺔ ‪ 64‬ﺠﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻜﺤٍﺪ ﺄﻗﺼﻰ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺣﺪﺓ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ DDR4 UDIMM‬ﺒﺴﻌﺔ ‪ 4‬ﺠﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺄﻭ ‪ 8‬ﺠﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺄﻭ ‪ 16‬ﺠﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺒﺄﻱ ﺘﻮﻟﻴﻔﺔ ﻠﺘﻮﻓﻴﺮ ﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺒﺤﺠﻢ ﻴﺼﻞ ﺈﻟﻰ ‪ 64‬ﺠﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺒﺤﺪ ﺄﻗﺼﻰ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻤﺰﺝ ﺄﻱ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺘﻀّﻢ ﻮﺣﺪﺍﺕ ‪ ECC UDIMM‬ﻮﻭﺣﺪﺍﺕ ﻐﻴﺮ ‪ ECC UDIMM‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻨﻔﺴﻪ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺮّﻛﺐ ﺪﺍﺋًﻤﺎ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺒﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺎﻟﺄﺑﺠﺪﻱ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٥٩‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٣‬ﺘﺮﺗﻴﺐ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬

‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﻮﺿﻊ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﺠﺎﻧﺒﻪ ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺄﺳﻬﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻴﺠﺐ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﻜﺎﻥ ﺨﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺈﺯﺍﻟﺔ ﺄﻱ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﻘﺪ ﺘﻤﻨﻊ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺨﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺒﻨﺎًﺀ ﻌﻠﻰ ﻄﺮﺍﺯ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﺤﺘﺎﺝ ﺈﻟﻰ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ‪ PCIe x16‬ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ‬
‫ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺄﺳﻬﻞ ﺈﻟﻰ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ "PCIe‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٣‬‬
‫‪ .٥‬ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻤﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺴﻴﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺎﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﻘﺪﻳﻤﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻔﺘﺢ ﻜﻠﺒﺴﺎﺕ ﺎﻟﺎﻏﻠﺎﻕ ﻮﺍﺯﺍﻟﺔ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻮﺳﺤﺒﻬﺎ ﻠﺨﺎﺭﺝ ﺨﺎﻧﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬

‫‪٦٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٤‬ﺎﺯﺍﻟﺔ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬

‫• ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺜﺒﺖ ﻮﺣﺪﺓ ﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﺎﻓﺘﺢ ﻤﺸﺎﺑﻚ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺨﺎﻧﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺮﻳﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻔﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٥‬ﻔﺘﺢ ﻤﺸﺎﺑﻚ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬

‫‪ .٦‬ﻀﻊ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻌﻠﻰ ﺨﺎﻧﺔ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﺤﺰ‬
‫ﺤﺘﻰ ﺈﻏﻠﺎﻕ ﻤﺸﺎﺑﻚ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺒﺸﻜﻞ ﺘﺎﻡ‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫ﺒﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻤﻊ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬

‫‪2‬‬

‫ﺒﺎﻟﻔﺘﺤﺔ‪ .‬ﺎﺩﻓﻊ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻤﺒﺎﺷﺮًﺓ ﻠﻠﺄﺳﻔﻞ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٦١‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٦‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺣﺪﺓ ﺬﺍﻛﺮﺓ‬

‫‪ .٧‬ﺄﻋﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ‪ ،PCIe x16‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﻘﺪ ﻘﻤﺖ ﺒﺈﺧﺮﺍﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﻌﺾ ُﻄﺮﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﺪ ﻴﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻤﻊ ﺠﻬﺎﺯ ﻜﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺄﻭ ﻮﺣﺪﺓ ﻤﺮﻧﺔ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 5.25‬ﺒﻮﺻﺔ ﺄﻭ‬
‫ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺮﻓﻴﻊ ﺄﻭ ﺤﺰﻣﺔ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‪ .‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺄﻱ ﺠﻬﺎﺯ ﺂﺧﺮ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻴﻜﻮﻥ ﺈﺟﺮﺍﺀ‬
‫ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﻤﺎﺛﻠﺎً‪.‬‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺎﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٢‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫‪٦٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﻠﺄﻋﻠﻰ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٧‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺨﺎﻧﺔ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﻠﺄﻋﻠﻰ‬

‫‪ .٤‬ﺒﻨﺎًﺀ ﻌﻠﻰ ﻤﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻴﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺄﺧﺮﺝ ﻮﺍﻗﻲ ﺸﺤﻨﺎﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺎﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .b‬ﺤﺪﺩ ﻤﻜﺎﻥ ﻤﺜﺒﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺄﻳﺴﺮ ﻠﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺎﺩﻓﻊ ﻤﺜﺒﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻠﻠﺄﺳﻔﻞ ﻠﺈﻟﻐﺎﺀ ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻤﺜﺒﺖ‪ .‬ﺒﻌﺪ‬
‫ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺭﻓﻊ ﻤﺜﺒﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻠﺈﺧﺮﺍﺟﻪ ﻤﻦ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪.‬‬
‫• ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺎﻓﺼﻞ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .b‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻘﻔﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ‪ 1‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺒﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺄﻳﻤﻦ ﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪ ،‬ﺜﻢ ﺄﺧﺮﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫ﻤﻦ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻠﻔﺘﺤﺔ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺄﺧﺮﺝ ﻤﺜﺒﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺎﻟﺄﻳﺴﺮ ﻠﻠﻤﺤﺮﻙ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٦٣‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٨‬ﺎﺯﺍﻟﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫‪ .٥‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺜﺒﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﺠﺎﻧﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٢٩‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺜﺒﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫‪ .٦‬ﺄﺩﺧﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫‪٦٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٠‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫‪ .٧‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﺄﻱ ﻜﺒﻠﺎﺕ ﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪ .‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻠﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺒﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﻛﺒﻞ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﺒﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻔﻴﻬﺎ‪ .‬ﺒﺈﻣﻜﺎﻥ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﻥ ﻴﻜﻮﻥ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﻘﺎﺑﻠﺎً ﻠﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺒﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻮﻥ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻘﻴﺪ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﻌﻨﻲ ﺄﻧﻪ ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﺤﺘﻰ ﻤﻦ ﺪﻭﻥ ﺄﻥ ﺘﺤﺘﺎﺝ ﺈﻟﻰ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺄﻗﻔﻞ ﻐﻄﺎﺀ‬
‫ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﻠﺘﻔﺎﺩﻱ ﺈﺧﺮﺍﺟﻪ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﻐﻴﺮ ﻤﺘﻮﻗﻌﺔ‪ .‬ﻮﺗﻜﻮﻥ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻤﻮﺻﻮﻟﺔ ﺒﺠﻬﺔ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ .‬ﻘﻢ ﺒﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻥ ﺄﻣﻦ‪.‬‬
‫ﻴﻜﻮﻥ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﻘﺎﺑﻠﺎً ﻠﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﻤﻦ ﺪﻭﻥ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻘﻂ ﻌﻨﺪ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺎﻟﺸﺮﻃﻴﻦ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ‪:‬‬
‫• ﺘﻢ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺒﻞ ‪ SATA‬ﻠﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﺒﻤﻮﺻﻞ ‪ eSATA‬ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﻠﻠﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﺎﺗﺼﺎﻝ ﺎﻟﻜﺒﻞ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٥١‬ﻮ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٥‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﻴﻘﻴﻢ ﻨﻈﺎﻡ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﻤﺮّﻛﺐ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻔﻲ ﺤﺎﻝ ﻌﺪﻡ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺄﻱ ﻮﺍﺣﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﺸﺮﻃﻴﻦ ﺄﻋﻠﺎﻩ‪ ،‬ﻠﺎ ﺘﺮّﻛﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺄﻭ ﺘﺴﺘﺒﺪﻟﻪ ﻌﻨﺪﻣﺎ ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻘﻴﺪ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻮﺇﻟﺎ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﺘﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻠﻠﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬
‫ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺄﻭ ﺘﺮﻛﻴﺒﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻘﺒﻞ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﻘﺪﻳﻢ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻌﻠﻴﻚ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻘﺪﻳﻢ ﺒﺄﻣﺎﻥ ﻤﻦ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﻭﻟﺎً‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻓﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒّﻴﻦ‪ .‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺰ‬

‫‪a‬‬

‫ﻠﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٦٥‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣١‬ﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺜﻘﺐ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺜﻢ ﺄﻣﺴﻚ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻤﺖ ﺈﻣﺎﻟﺘﻪ ﻠﺴﺤﺐ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺨﺎﺭﺝ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٢‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻦ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫‪ .٤‬ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٣‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٥‬ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻔﻲ‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻤﻮّﺟﻬﺔ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺄﺳﻔﻞ ﻮﻣﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻤﻮّﺟﻬﺔ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻠﻠﺤﺎﻭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺘﻨﻔﻴﺬ ﺎﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٦٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٤‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٦‬ﺤّﺮﻙ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺈﻟﻰ ﺪﺍﺧﻞ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪ .‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺰ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﻮﺇﻗﻔﺎﻟﻪ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٥‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬
‫ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺄﻭ ﺘﺮﻛﻴﺒﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫ً‬
‫‪ .١‬ﻘﺒﻞ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﻘﺪﻳﻢ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻌﻠﻴﻚ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻘﺪﻳﻢ ﺒﺄﻣﺎﻥ ﻤﻦ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﻭﻟﺎ‪ .‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺮﺍﺟﻊ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻓﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒّﻴﻦ‪ .‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺰ‬

‫‪a‬‬

‫ﻠﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٦‬ﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٦٧‬‬

‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺜﻘﺐ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺜﻢ ﺄﻣﺴﻚ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻤﺖ ﺈﻣﺎﻟﺘﻪ ﻠﺴﺤﺐ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺨﺎﺭﺝ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻦ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫‪ .٤‬ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٨‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .b‬ﺎﺭﻓﻊ ﻠﺴﺎﻥ‬

‫‪1‬‬

‫ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ‪ ،‬ﻮﺍﺩﻓﻊ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﺒﻘﻮﺓ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺤّﺮﻙ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻮﺍﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﺧﺮﺍﺟﻪ ﻤﻦ ﺎﻟﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٣٩‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻤﻦ ﺎﻟﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻠﻠﻤﺤﻮﻝ‬

‫‪ .c‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﺒﺘﺄٍﻥ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫‪٦٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٠‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ‬

‫‪ .٥‬ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﺒﺘﺄٍﻥ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ‬

‫‪1‬‬

‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻮّﺟﻬﺔ ﻨﺤﻮ ﻠﺴﺎﻥ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤١‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ‬

‫‪ .b‬ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﺪﻋﺎﻣﺎﺕ ﺎﻟﺄﺭﺑﻊ‬

‫‪1‬‬

‫ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٢‬ﺈﺩﺧﺎﻝ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻔﻲ ﺎﻟﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻠﻠﻤﺤﻮﻝ‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٦٩‬‬

‫‪ .c‬ﺎﺩﻓﻊ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻠﻠﺄﺳﻔﻞ ﺤﺘﻰ ﻴﺘﺨﺬ ﺎﻟﻠﺴﺎﻥ‬
‫ﻤﻮﺿﺢ ﺤﺘﻰ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﺎﻟﻠﺴﺎﻥ ‪ 1‬ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫ﺸﻜﻠﺎً ﻤﻨﺤﻨًﻴﺎ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺸﻲء‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺩﻓﻊ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺄﻣﺎﻡ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٣‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻔﻲ ﺎﻟﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻠﻠﻤﺤﻮﻝ‬

‫‪ .d‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬

‫‪1‬‬

‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻐّﻴﺮ‪.‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫• ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻤﻮّﺟﻬﺔ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺄﺳﻔﻞ ﻮﻣﻦ ﺄﻥ ﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﻤﻮّﺟﻬﺔ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻠﻠﺤﺎﻭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺘﻨﻔﻴﺬ ﺎﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٤‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻤﻐّﻴﺮ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ‬

‫‪ .٦‬ﺤّﺮﻙ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺈﻟﻰ ﺪﺍﺧﻞ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪ .‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺤﺰ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﻮﺇﻗﻔﺎﻟﻪ ﺒﻮﺍﺳﻄﺔ ﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‪.‬‬

‫‪٧٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٥‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﺠﻬﺎﺯ ﻔﻲ ﺤﺰﻣﺔ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻘﺪ ﺘﻜﻮﻥ ﺤﺰﻣﺔ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ )ُﻴﺸﺎﺭ ﺈﻟﻴﻬﺎ ﻔﻴﻤﺎ ﺒﻌﺪ ﺒﺎﻟﺤﺰﻣﺔ( ﻤﺰّﻭﺩﺓ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﻴﻦ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ ﺄﻭ ﻜﻠﻴﻬﻤﺎ‪:‬‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﻨﺤﻴﻒ‬
‫• ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ )ﻜﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﺄﻭ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻤﺨﺘﻠﻂ(‬
‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﻨﺤﻴﻒ‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺮﻓﻴﻊ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﻨﻄﺒﻖ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺮﻓﻴﻊ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﻮﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀ ﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺤّﺮﻙ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻠﺈﺧﺮﺍﺟﻬﺎ ﻤﻦ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦٢‬‬
‫‪ .٢‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﻌﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﻀﻮﺋﻴﺔ ﺮﻓﻴﻊ ﻘﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺸﺒﻚ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻔﻲ ﺄﻋﻠﻰ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒﻴّﻦ‪ ،‬ﻮﺍﺩﻓﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺄﻣﺎﻡ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺤّﺮﻙ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻠﺈﺧﺮﺍﺟﻪ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٦‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ‬

‫‪ .b‬ﺎﺳﺤﺐ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻨﺤﻮ ﺎﻟﻤﺒﻴﻦ ﻠﺈﺧﺮﺍﺟﻪ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٧١‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ‬

‫‪ .٣‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ ﺎﻟﺜﻠﺎﺛﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻮﺭّﻛﺐ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٨‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ‬

‫‪ .٤‬ﺄﺩﺧﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﺤﺘﻰ ﺘﺴﻤﻊ ﺼﻮﺕ ﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺭﻩ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪ .‬ﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﻔﻲ‬
‫ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٤٩‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺎﻟﺮﻓﻴﻊ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬

‫‪٧٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪ .١‬ﺤّﺮﻙ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻠﺈﺧﺮﺍﺟﻬﺎ ﻤﻦ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦٢‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺸﺒﻚ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒﻴّﻦ‪ ،‬ﻠﻔﺘﺢ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻠﺤﺰﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٠‬ﻔﺘﺢ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬

‫‪ .٣‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺒﺼﺪﺩ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﻘﺪﻳﻢ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺸﺒﻜﻴﻦ ﻔﻲ ﺎﻟﻮﻗﺖ ﻨﻔﺴﻪ ﺒﺎﺗﺠﺎﻩ ﺒﻌﻀﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻮﺍﺩﻓﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺨﺎﺭﺝ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﻠﻠﺤﺰﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥١‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬

‫‪ .b‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٧٣‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٢‬ﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬

‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮ ‪ 2‬ﻮ ‪ 3‬ﻮ ‪ 4‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪3.5‬‬
‫ﺒﻮﺻﺔ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ‪ 5‬ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٣‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٥‬ﺄﺩﺧﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺤﺘﻰ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪.‬‬

‫‪٧٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٤‬ﺪﻓﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺈﻟﻰ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ‬

‫‪ .٦‬ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻠﺤﺰﻣﺔ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﺤﺘﻰ ﺘﺴﻤﻊ ﺼﻮﺕ ﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺭﻩ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪ .‬ﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٥‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻠﺪﺍﺧﻞ‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺤّﺮﻙ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻠﺈﺧﺮﺍﺟﻬﺎ ﻤﻦ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﻀﻮﺋﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦٢‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺸﺒﻚ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒﻴّﻦ‪ ،‬ﻠﻔﺘﺢ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻠﺤﺰﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٧٥‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٦‬ﻔﺘﺢ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬

‫‪ .٣‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺒﺼﺪﺩ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﻘﺪﻳﻢ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻔﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺸﺒﻜﻴﻦ ﻔﻲ ﺎﻟﻮﻗﺖ ﻨﻔﺴﻪ ﺒﺎﺗﺠﺎﻩ ﺒﻌﻀﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻮﺍﺩﻓﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺨﺎﺭﺝ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻠﻠﺤﺰﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٧‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬

‫‪ .b‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٨‬ﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪٧٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮ ‪ 2‬ﻮ ‪ 3‬ﻮ ‪ 4‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻠﻬﺎ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪2.5‬‬
‫ﺒﻮﺻﺔ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ‪ 5‬ﻌﻠﻰ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٥٩‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٥‬ﺄﺩﺧﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺔ ﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺤﺘﻰ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٠‬ﺈﺩﺧﺎﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺰﻣﺔ‬

‫‪ .٦‬ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻠﺤﺰﻣﺔ ﻨﺤﻮ ﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﺤﺘﻰ ﺘﺴﻤﻊ ﺼﻮﺕ ﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺭﻩ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪ .‬ﺘﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﺒﺈﺣﻜﺎﻡ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٧٧‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦١‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﺨﻠﻔﻲ ﻠﻠﺪﺍﺧﻞ‬

‫ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺄﻭﻟًﺎ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ" ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٧٢‬‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﺰﻉ ﺜﻠﺎﺛﺔ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮﺭّﻛﺒﻬﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ‪. 2‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٢‬ﻨﺰﻉ ﺜﻠﺎﺛﺔ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺠﺪﻳﺪﺓ‬

‫‪ .٣‬ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒﻴﻦ‪ ،‬ﻠﺘﺤﺮﻳﺮ ﺎﻟﻠﺴﺎﻧﻴﻦ‬

‫‪٧٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻮ ‪ 3‬ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٣‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﻄﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٤‬ﻄﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٥‬ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﻠﺴﺎﻧﻴﻦ‬

‫‪1‬‬

‫ﻮ ‪ 3‬ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﺤﺘﻰ ﺘﺴﻤﺢ ﺼﻮﺕ ﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺭﻫﻤﺎ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﻤﺎ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺎﻟﻠﺴﺎﻥ‬

‫‪2‬‬

‫ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٧٩‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٥‬ﺈﺩﺧﺎﻝ ﺎﻟﻠﺴﺎﻧﻴﻦ‬

‫‪ 1‬ﻮ‪3‬‬

‫ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ‬

‫‪ .٦‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٧٥‬‬
‫ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 2.5‬ﺒﻮﺻﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫‪.٧٥‬‬
‫ّ‬
‫‪ .٢‬ﺎﻧﺰﻉ ﺜﻠﺎﺛﺔ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 1‬ﻮﺭﻛﺒﻬﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ‪. 2‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٦‬ﻨﺰﻉ ﺜﻠﺎﺛﺔ ﺄﻃﺮﺍﻑ ﺘﻮﺻﻴﻞ‬

‫‪ .٣‬ﺤﺮﺭ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ‬

‫‪٨٠‬‬

‫‪1‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻮﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺎﺕ ﺠﺪﻳﺪﺓ‬

‫ﻮ ‪ 2‬ﻮ ‪ 3‬ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ‪.‬‬

‫‪2‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٧‬ﺘﺤﺮﻳﺮ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ‬

‫‪ 1‬ﻮ‪ 2‬ﻮ‪3‬‬

‫ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ‬

‫‪ .٤‬ﻘﻢ ﺒﺒﺴﻂ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٨‬ﺒﺴﻂ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٥‬ﺄﺩﺧﻞ ﺎﻟﻠﺴﺎﻧﻴﻦ‬

‫‪1‬‬

‫ﻮ ‪ 3‬ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺎﻟﻠﺴﺎﻥ‬

‫‪2‬‬

‫ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٨١‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٦٩‬ﺈﺩﺧﺎﻝ ﺎﻟﻠﺴﺎﻧﻴﻦ‬

‫‪ 1‬ﻮ‪3‬‬

‫ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ‬

‫‪ .٦‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺘﺨﺰﻳﻦ ﺪﺍﺧﻠﻲ ﺒﺤﺠﻢ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٧٢‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻭ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‬
‫ﻴﺘﻮﻓﺮ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻭ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‬
‫ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻔﻲ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻤﺮﻓﻖ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪ .‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ‬
‫ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻔﻲ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬

‫‪٨٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٠‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻔﻲ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫‪ .٣‬ﺄﺧﺮﺝ ﺤﺎﻣﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻔﻲ ﺤﺎﻣﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 3‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 4‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻔﻲ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬

‫‪2‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧١‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻔﻲ ﺤﺎﻣﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫‪ .٥‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻊ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٩٢‬ﺄﻭ‬
‫"ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٤‬‬
‫‪ .٦‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﺎﻟﺎﺷﺎﺭﺓ ﻮﻛﺒﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٨٣‬‬

‫ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٧‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﺒﻞ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﻮﻛﺒﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺄﺧﺮﺝ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻤﻦ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ" ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٩٢‬ﺄﻭ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٤‬‬
‫‪ .٥‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺤﺎﻣﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻲ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻦ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٢‬ﺈﺧﺮﺍﺝ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻦ ﺤﺎﻣﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‬

‫‪ .٦‬ﻘﻢ ﺒﻔﻚ ﺎﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺜّﺒﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﺍ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪ .‬ﺜﻢ ﺎﺳﺤﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﺍ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻤﻦ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٣‬ﺈﺯﺍﻟﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﻤﻦ ﻤﺤﻮﻝ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫‪ .٧‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﺍ ﺤﺎﻟﺔ ﺼﻠﺒﺔ ﺠﺪﻳًﺪﺍ ﺒﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﺜﻢ ﺮّﻛﺐ ﺎﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﻤﺤﻮﻝ‬
‫ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬

‫‪٨٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٤‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺒﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫‪ .٨‬ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻔﻲ ﺤﺎﻣﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻘﺎﺱ ‪ 3.5‬ﺒﻮﺻﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﻄﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 3‬ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ 4‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻔﻲ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻮﻃﺮﻑ ﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬

‫‪2‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٥‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ ﺤﺎﻣﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫‪ .٩‬ﺮّﻛﺐ ﻤﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻤﻊ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﻔﻲ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٩٢‬ﺄﻭ "ﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٤‬‬
‫‪ .١٠‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﺎﻟﺎﺷﺎﺭﺓ ﻮﻛﺒﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺬﻱ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺎﻟﺼﻠﺒﺔ‪.‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٨٥‬‬

‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﺘﺠﻨﺐ ﻤﻠﺎﻣﺴﺔ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺘﺰﺩﺍﺩ ﺴﺨﻮﻧﺔ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺒﺸﻜﻞ ﻜﺎٍﻑ ﻠﻠﺘﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﺤﺮﻕ ﺎﻟﺒﺸﺮﺓ‪ .‬ﻘﺒﻞ ﻔﺘﺢ ﻐﻄﺎﺀ‬
‫ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺄﻭﻗﻒ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻓﺼﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺍﻧﺘﻈﺮ ‪ 10‬ﺪﻗﺎﺋﻖ ﺘﻘﺮﻳًﺒﺎ ﺤﺘﻰ ﺘﺒﺮﺩ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﻮﺿﻊ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﺠﺎﻧﺒﻪ ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺄﺳﻬﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻴﺠﺐ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﻮﺿﻊ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻦ ﻤﻮﺻﻞ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .٥‬ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺸﺒﻜﻲ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻴﻴﻦ ﺎﻟﻠﺬﺍﻥ ﻴﺜﺒﺘﺎﻥ ﻤﺠﺮﻯ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻠﻠﺨﺎﺭﺝ‪ .‬ﺜﻢ ﺄﺯﻝ ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﺮﻯ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻦ ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٦‬ﻨﺰﻉ ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﺮﻯ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬

‫‪ .٦‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺎﻟﻤﺴﻠﺴﻠﺔ ﻬﺬﻩ ﻠﻨﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺜﺒﺖ ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪:‬‬
‫‪ .a‬ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪1‬‬

‫ﺠﺰﺋًﻴﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪2‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪1‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪.‬‬

‫‪ .b‬ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪3‬‬

‫ﺠﺰﺋًﻴﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪4‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪3‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪.‬‬

‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﺒﺘﺄٍﻥ ﻠﺘﻔﺎﺩﻱ ﺄﻱ ﺘﻠﻒ ﻘﺪ ﻴﻠﺤﻖ ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﻠﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﻤﻦ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪.‬‬

‫‪٨٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٧‬ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﻤﻲ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬

‫‪ .٧‬ﺎﺭﻓﻊ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺎﻟﻤﻌﻄﻞ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫• ﻘﺪ ﻴﺘﻌﻴّﻦ ﻌﻠﻴﻚ ﻠ ّ‬
‫ﻒ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺒﺮﻓﻖ ﻠﺘﺤﺮﻳﺮﻫﻤﺎ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ‪.‬‬
‫• ﻠﺎ ﺘﻘﻢ ﺒﻠﻤﺲ ﺎﻟﺸﺤﻢ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻀﻊ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﻳﻦ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺒﺤﻴﺚ ﺘﻜﻮﻥ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﺒﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺒﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻜﺎﺑﻞ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻨﺤﻮ ﻤﻮﺻﻞ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٩‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺎﻟﻤﺴﻠﺴﻠﺔ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻀﻐﻂ ﺒﺸﺪﺓ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‪.‬‬
‫‪ .a‬ﺄﺣﻜﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪1‬‬

‫ﺠﺰﺋًﻴﺎ‪ ،‬ﻮﺃﺣﻜﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪2‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺄﺣﻜﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪1‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪.‬‬

‫‪ .b‬ﺄﺣﻜﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪3‬‬

‫ﺠﺰﺋًﻴﺎ‪ ،‬ﻮﺃﺣﻜﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪4‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪ ،‬ﺜﻢ ﺄﺣﻜﻢ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬

‫‪3‬‬

‫ﺘﻤﺎًﻣﺎ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻞ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺒﻤﻮﺻﻞ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ"‬
‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .١١‬ﻘﻢ ﺒﺨﻔﺾ ﻤﺠﺮﻯ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﺿﻌﻪ ﺄﻋﻠﻰ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺤﺘﻰ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٨٧‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٨‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺠﺮﻯ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻠﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬

‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺈﻣﺪﺍﺩ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﺎﺣﺮﺹ ﻌﻠﻰ ﺈﺑﻘﺎﺀ ﺎﻟﺄﺻﺎﺑﻊ ﻮﺃﺟﺰﺍﺀ ﺄﺧﺮﻯ ﻤﻦ ﺠﺴﺪﻙ ﺒﻌﻴًﺪﺍ ﻌﻦ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﺎﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻨﻄﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺨﻄﻮﺭﺓ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻌّﺮﺿﺖ ﻠﺈﺻﺎﺑﺔ ﻤﺎ‪ ،‬ﻔﺎﺳﺘﻌﻦ ﺒﺎﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺎﻟﻄﺒﻴﺔ‬
‫ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬

‫ﺨﻄﺮ‬

‫ﺎﻓﺼﻞ ﻜﻞ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻌﻦ ﺎﻟﻤﺂﺧﺬ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻘﺒﻞ ﻨﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺄﻱ ﻘﻄﻌﺔ ﺘﻢ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﺄﻋﻠﺎﻩ ﻌﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﺘﻌﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺘﻔﻜﻴﻚ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﺄﻋﻠﺎﻩ ﻌﻠﻴﻬﺎ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻮﺟﺪ ﺄﺟﺰﺍﺀ ﻴﻤﻜﻦ ﺼﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺪﺍﺧﻞ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺘﻢ ﺘﺼﻤﻴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻠﻠﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺂﻣﻦ‪ .‬ﻮﻣﻊ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻴﻮﺟﺪ ﺠﻬﺪ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻮﺗﻴﺎﺭ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻮﻃﺎﻗﺔ ﻔﻲ ﻤﻨﺘﻬﻰ ﺎﻟﺨﻄﻮﺭﺓ ﺒﺪﺍﺧﻞ ﺄﻱ ﻤﻜﻮﻥ ﺘﻢ ﻮﺿﻊ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﻌﻠﻴﻪ‪ .‬ﻘﺪ‬
‫ﻴﺘﺴﺒﺐ ﺘﻔﻜﻴﻚ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﻔﻲ ﻮﻗﻮﻉ ﺤﺮﻳﻖ ﺄﻭ ﺤﺘﻰ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻮﻓﺎﺓ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﻨﺖ ﺘﺸﻚ ﻔﻲ ﻮﺟﻮﺩ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﻔﻲ ﺄﺣﺪ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻔﻨﻲ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺎﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٢‬‬
‫‪ .٣‬ﻘﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺸﺒﻜﻲ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻴﻴﻦ ﺎﻟﻠﺬﻳﻦ ﻴﺜﺒﺘﺎﻥ ﻤﺠﺮﻯ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻠﻠﺨﺎﺭﺝ ﺒﺮﻓﻖ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﺭﻓﻊ ﻤﺠﺮﻯ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺨﺎﺭﺝ‬
‫ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪.‬‬

‫‪٨٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٧٩‬ﻨﺰﻉ ﻤﻨﻔﺬ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻮﻣﺠﺮﻯ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬

‫‪ .٤‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫‪1‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﻠﺄﻋﻠﻰ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٠‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺨﺎﻧﺔ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﻠﺄﻋﻠﻰ‬

‫‪ .٥‬ﻘﻢ ﺒﺘﺴﺠﻴﻞ ﻤﺴﺎﺭ ﺎﻟﻜﺒﻠﺎﺕ ﻮﻣﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﻜﺒﻠﺎﺕ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﺒﻠﺎﺕ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺈﻣﺪﺍﺩ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺠﻤﻴﻊ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻮﻣﻦ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ‬
‫"ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .٦‬ﺤﺮﺭ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺈﻣﺪﺍﺩ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﺄﻱ ﻤﺸﺎﺑﻚ ﺄﻭ ﺮﻭﺍﺑﻂ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﻤﻦ ﺨﻠﻔﻴﺔ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺎﻧﺰﻉ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺜﻠﺎﺛﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺜﺒﺖ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺒﻚ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ‪ 1‬ﻠﺄﺳﻔﻞ ﻠﺘﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺜﻢ ﺄﺯﺡ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺈﻟﻰ ﻤﻘﺪﻣﺔ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ‪ .‬ﺎﺭﻓﻊ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺨﺎﺭﺝ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٨٩‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨١‬ﺎﺯﺍﻟﺔ ﺤﺎﻭﻳﺔ ﺘﺠﻤﻴﻊ ﺄﺳﻠﺎﻙ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬

‫‪ .٨‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺄﻥ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺈﻣﺪﺍﺩ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ ﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٩‬ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ ﺒﺤﻴﺚ ﺘﺼﺒﺢ ﺎﻟﺜﻘﻮﺏ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺒﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻤﺤﺎﺫﻳﺔ ﻠﺘﻠﻚ ﺎﻟﺜﻘﻮﺏ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺨﻠﻔﻴﺔ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪ .‬ﺜﻢ ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺜﻠﺎﺛﺔ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺘﻴﺤﻬﺎ ﺸﺮﻛﺔ ‪.Lenovo‬‬

‫‪٩٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٢‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬

‫‪ .١٠‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻮﺣﺪﺓ ﺘﻐﺬﻳﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺒﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﻮﺑﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﻌﻠﻰ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .١١‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫‪1‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﺄﺳﻔﻞ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﺘﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٣‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﺄﺳﻔﻞ‬

‫‪ .١٢‬ﻀﻊ ﻤﺠﺮﻯ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻔﻲ ﺄﻋﻠﻰ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ‪ .‬ﺜﻢ ﺎﺧﻔﺾ ﻤﺠﺮﻯ ﻤﺮﻭﺣﺔ ﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻠﺄﺳﻔﻞ ﺘﻤﺎًﻣﺎ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ‬
‫ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٩١‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٤‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺠﺮﻯ ﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻠﻤﻤﺘﺺ ﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬

‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺎﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٢‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫‪٩٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﻠﺄﻋﻠﻰ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٥‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺨﺎﻧﺔ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﻠﺄﻋﻠﻰ‬

‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺎﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٧‬‬
‫‪ .٥‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﺎﺑﻠﻲ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﻮﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺎﺳﺤﺐ ﺎﻟﻤﻘﺒﺾ ﺎﻟﺄﺯﺭﻕ ﺒﺤﻴﺚ ﺘﺘﻤﻜﻦ ﻤﻦ ﺴﺤﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺈﻟﻰ ﺨﺎﺭﺝ ﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٦‬ﺈﺯﺍﻟﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‬

‫‪ .٧‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺠﺎﻧﺒﻲ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ ﺎﻟﺄﺯﺭﻕ ﺤﺘﻰ ﻴﻤﻜﻦ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺸﻐﻞ ﻘﺮﺹ ﺜﺎﺑﺖ ﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ ﺎﻟﺄﺯﺭﻕ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﺴﻨﻮﻥ ‪ 1‬ﻮ ‪ 2‬ﻮ ‪ 3‬ﻮ ‪ 4‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ ﺒﺎﻟﺜﻘﻮﺏ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ‪ 5‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺄﺳﻔﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٩٣‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٧‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .٩‬ﻘﻢ ﺒﺈﺯﺍﺣﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﺈﻟﻰ ﺪﺍﺧﻞ ﺼﻨﺪﻭﻕ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﺜﺒﺖ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٨‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‬

‫‪ .١٠‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺍﻟﺎﺷﺎﺭﺓ ﺈﻟﻰ ﻘﺮﺹ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺜﺎﺑﺖ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‬
‫ﺘﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻠﺎ ﺘﻔﺘﺢ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﻭ ﺘﺤﺎﻭﻝ ﺈﺻﻠﺎﺣﻪ ﻘﺒﻞ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.iii‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻴﺘﻮﻓﺮ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟُﻄﺮﺯ ﻔﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻠﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬

‫‪٩٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪ .١‬ﺎﻋﻤﻞ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﻧﺰﻉ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥١‬‬
‫‪ .٢‬ﻘﻢ ﺒﺎﺯﺍﻟﺔ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻴﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٢‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫‪1‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﻠﺄﻋﻠﻰ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٨٩‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺨﺎﻧﺔ ﺎﻟﻤﺸﻐﻞ ﻠﺄﻋﻠﻰ‬

‫‪ .٤‬ﺤﺪﺩ ﻤﻮﻗﻊ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪ .٥‬ﺎﻓﺼﻞ ﻜﺎﺑﻠﻲ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﻮﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻤﻦ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻘﻢ ﺒﺈﺯﺍﻟﺔ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﻜﺒﻞ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻔﻲ ﺄﺳﻔﻞ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒﻴّﻦ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩٠‬ﺈﺯﺍﻟﺔ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﻜﺒﻞ‬

‫‪ .٧‬ﻘﻢ ﺒﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﺄﺭﺑﻊ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ﻤﻊ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ ﺎﻟﺄﺭﺑﻌﺔ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻔﻲ ﺄﺳﻔﻞ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﺒﻴّﻦ‪ .‬ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻀﻊ ﺎﻟﺘﺠﻮﻳﻒ ﻔﻲ ﺄﺳﻔﻞ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ ﺒﺤﻴﺚ ﺘﻤﺮ ﺎﻟﺄﻟﺴﻨﺔ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﺘﺠﻮﻳﻒ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٩٥‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩١‬ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺘﺠﻮﻳﻒ ﻔﻲ ﺄﺳﻔﻞ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺄﺳﺎﺳﻲ‬

‫‪ .٨‬ﺤّﺮﻙ ﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ﺈﻟﻰ ﻴﺴﺎﺭ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ ﺤﺘﻰ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ ﻮﺣﺘﻰ ﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﻔﺘﺤﺔ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ‬
‫ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ‪ 2‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻔﺘﺤﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩٢‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‬

‫‪ .٩‬ﺮّﻛﺐ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ﺒﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪.‬‬

‫‪٩٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪1‬‬

‫ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﻊ ﻔﺘﺤﺔ‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩٣‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‬

‫‪ .١٠‬ﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺸﻐﻞ ﻘﺮﺹ ﺜﺎﺑﺖ ﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ ﺎﻟﺄﺯﺭﻕ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺜﻨﻲ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ ﻮﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺎﻟﺴﻨﻮﻥ ‪ 1‬ﻮ ‪ 2‬ﻮ ‪ 3‬ﻮ ‪ 4‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺴﻨﺎﺩ ﺒﺎﻟﺜﻘﻮﺏ ﺎﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻔﻲ ﻤﺤﺮﻙ‬
‫ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﻠﻤﺲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ‪ 5‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺄﺳﻔﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩٤‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺤﺎﻣﻞ‬

‫‪ .١١‬ﺄﺩﺧﻞ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ ﻔﻲ ﺘﺠﻮﻳﻒ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﻴﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٩٧‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩٥‬ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ‬

‫‪ .١٢‬ﻘﻢ ﺒﺘﻮﺻﻴﻞ ﻜﺒﻞ ﺎﻟﺈﺷﺎﺭﺓ ﻮﻛﺒﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺎﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ﺎﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺠﺐ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻪ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‪:‬‬
‫• ﻠﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻤﻊ ﺠﺰﺀ ﺂﺧﺮ ﻤﻦ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻠﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٩٨‬‬

‫ﺎﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﻘﻄﻊ‬
‫ﺘﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﺒﻌﺪ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻮﺣﺪﺓ ‪ ،CRU‬ﺄﻋﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻜﻞ ﺎﻟﺄﻏﻄﻴﺔ ﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻔﻴﻬﺎ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﺒﻞ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺗﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ُ .‬ﻴﻌﺪ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀ ﻀﺮﻭﺭًﻳﺎ‬
‫ﻠﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻔﻲ ﻤﻨﻊ ﺤﺪﻭﺙ ﺼﻌﻖ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻐﻴﺮ ﻤﺘﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻮﺃﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﻠﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻔﻲ ﻀﻤﺎﻥ ﺎﺣﺘﻮﺍﺀ ﺤﺮﻳﻖ ﻐﻴﺮ ﻤﺘﻮﻗﻊ ﻘﺪ ﻴﺤﺪﺙ ﻔﻲ ﻈﺮﻭﻑ ﻨﺎﺩﺭﺓ ﻠﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺒﻌﺪ ﺈﺗﻤﺎﻡ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻜﻞ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ‪ ،‬ﺄﻋﺪ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺃﻋﺪ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ‪ .‬ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻮﺑﻨﺎًﺀ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻘﺪ‬
‫ﻴﻜﻮﻥ ﻀﺮﻭﺭًﻳﺎ ﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﺤﺪﻳﺜﻬﺎ ﻔﻲ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Setup Utility‬ﺎﺭﺟﻊ ﺈﻟﻰ "ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫ﻠﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺘﻨﻔﻴﺬ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺠﻤﻴﻊ ﻜﻞ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ ﻮﻣﻦ ﻌﺪﻡ ﺘﺮﻙ ﺄﻱ ﺄﺩﻭﺍﺕ ﺄﻭ ﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺮﺧﻮﺓ ﺪﺍﺧﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫‪ ٥‬ﻠﻠﺘﻌّﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﺍﻗﻊ ﻤﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺘﻮﺟﻴﻪ ﺎﻟﻜﺒﻠﺎﺕ ﺒﻄﺮﻳﻘﺔ ﺼﺤﻴﺤﺔ ﻘﺒﻞ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺄﺑﻖ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺒﻌﻴﺪﺓ ﻌﻦ ﻤﻔﺼﻠﺎﺕ ﻮﺟﻮﺍﻧﺐ ﻬﻴﻜﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﻤﺸﺒﻚ ﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫‪٩٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻬﻮ ﻤﻮﺿﺢ ﻮﻗﻢ ﺒﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﺄﺳﻔﻞ ﺈﻟﻰ ﺄﻥ ﺘﺴﺘﻘﺮ ﻔﻲ ﻤﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩٦‬ﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻔﺘﺤﺔ ﻤﺤﺮﻙ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﻠﺄﺳﻔﻞ‬

‫‪ .٤‬ﻀﻊ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ ﺒﺤﻴﺚ ﻴﺘﻢ ﺘﻌﺸﻴﻖ ﻤﻮﺟﻬﺎﺕ ﺎﻟﻘﻀﺒﺎﻥ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺄﺳﻔﻞ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻊ ﺎﻟﻘﻀﺒﺎﻥ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ‪ .‬ﻘﻢ ﺒﻌﺪ ﺬﻟﻚ‬
‫ﺒﺎﻟﻀﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻐﻄﺎﺀ ﻔﻲ ﺎﺗﺠﺎﻩ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺎﻟﺄﻣﺎﻣﻲ ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺤﺘﻰ ﻴﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺒﻪ ﻮﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﻔﻲ ﻤﻮﺿﻌﻪ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺸﻜﻞ ‪ .٩٧‬ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬

‫‪ .٥‬ﻘﻢ ﺒﺘﺮﻛﻴﺐ ﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﻤﻲ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻀﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻮﺿﻊ ﻌﻤﻮﺩﻱ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺄﻗﻔﻞ ﻐﻄﺎﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺈﺫﺍ ﺘﻮﻓﺮ ﺠﻬﺎﺯ ﻘﻔﻞ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻘﻔﻞ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٥‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٧‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ‪٩٩‬‬

‫‪ .٨‬ﺄﻋﺪ ﺘﻮﺻﻴﻞ ﺎﻟﻜﺎﺑﻠﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻮﺃﺳﻠﺎﻙ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﺎﻟﻤﻮﺻﻠﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻜﻞ ﻤﻨﻬﺎ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﻤﻮﺍﻗﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١‬‬
‫‪ .٩‬ﺤّﺪﺙ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ "Setup Utility‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣١‬‬
‫‪ .١٠‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻌﻤﻞ ﺄﺣﺪ ﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺒﻪ ﻤﺆﺧًﺮﺍ ﺒﺸﻜﻞ ﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻔﻌﻠﻴﻚ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﺮﺍﺟﻊ "ﺘﺤﺪﻳﺚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫‪.٢٣‬‬

‫‪١٠٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪.٨‬‬

‫ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻮﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬

‫ﻴﻮﻓﺮ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻔﺼﻞ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻮﺍﻟﺪﻋﻢ ﻤﻦ ﺸﺮﻛﺔ ‪.Lenovo‬‬

‫ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﻤﻔﻴﺪﺓ ﺘﺘﻌﻠﻖ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺒﻠﻐﺎﺕ ﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‬
‫ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺒﻠﻐﺎﺕ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪https://support.lenovo.com‬‬

‫ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠـ ‪Windows‬‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻠﻚ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠـ ‪ Windows‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻮﺍﻟﺪﻋﻢ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﻤﻦ ﺄﺳﻔﻞ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻴﺘﻄﻠﺐ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻌﺒﺮ ﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows 7‬ﺄﻭ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows 10‬ﻮﺟﻮﺩ ﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬

‫ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‬
‫ﻴﺤﺘﻮﻱ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ" ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻤﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﻮﺷﺮﻭﻁ ﻀﻤﺎﻥ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻮﺇﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﺄﻭﻟﻲ‬
‫ﻮﺍﻟﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‪ .‬ﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﺠﻤﻴﻊ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ" ﻮﻓﻬﻤﻬﺎ ﻘﺒﻞ ﺎﻟﺸﺮﻭﻉ ﻔﻲ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺈﺿﺎﻓﺔ ﻠﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻴﺮﺟﻰ ﻘﺮﺍﺀﺓ ﻮﻓﻬﻢ "ﺎﻗﺮﺃ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺠﺰﺀ ﺄﻭﻟﺎً‪ :‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ" ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ iii‬ﻘﺒﻞ ﺎﻟﺸﺮﻭﻉ ﻔﻲ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺘﻘﺪﻡ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻨﻄﺒﻖ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻮﺍﻟﻤﻬﺎﻡ ﺎﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻔﻲ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ"‪.‬‬

‫ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪Lenovo‬‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ‪ (https://www.lenovo.com) Lenovo‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻮﺧﺪﻣﺎﺕ ﻤﺤﺪﺛﺔ ﺘﺴﺎﻋﺪﻙ ﻔﻲ ﺸﺮﺍﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺗﺮﻗﻴﺘﻪ ﻮﺻﻴﺎﻧﺘﻪ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻤﺎ‬
‫ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺎﻟﺘﺠﻮﻝ ﻠﺸﺮﺍﺀ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻮﺃﺟﻬﺰﺓ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ ﻮﻭﺣﺪﺍﺕ ﻌﺮﺽ ﻮﻭﺣﺪﺍﺕ ﺈﺭﺳﺎﻝ ﻮﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻮﺍﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﺤﺎﺳﺐ‬
‫ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪ ،‬ﺒﺈﻟﺎﺿﺎﻓﺔ ﺈﻟﻰ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻌﺮﻭﺽ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫• ﺸﺮﺍﺀ ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﺪﻋﻢ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‪ ،‬ﻮﺃﻧﻈﻤﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﻮﺇﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﻮﺗﻜﻮﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻮﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‪.‬‬
‫• ﺸﺮﺍﺀ ﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻮﺧﺪﻣﺎﺕ ﺈﺻﻠﺎﺡ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﻮﺳﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﺎﻃﻠﺎﻉ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺎﻟﺄﺧﻄﺎﺀ ﻮﺇﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﻮﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻄﺮﺍﺯ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻮﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﺎﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ‪.‬‬
‫• ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﻓﺮ ﺨﺪﻣﺔ ﺒﺎﻟﻘﺮﺏ ﻤﻨﻚ‪.‬‬

‫ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ﺪﻋﻢ ‪Lenovo‬‬
‫ﺘﺘﻮﻓﺮ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﺎﻟﺘﻘﻨﻲ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ﺪﻋﻢ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ‪:‬‬
‫‪https://support.lenovo.com‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١٠١‬‬

‫ﻴﺘﻢ ﺘﺤﺪﻳﺚ ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﻬﺬﺍ ﺒﺄﺣﺪﺙ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﻤﺜﻞ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫• ﺎﻟﺤﻠﻮﻝ ﺎﻟﺘﺸﺨﻴﺼﻴﺔ‬
‫• ﻀﻤﺎﻥ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻮﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫• ﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻮﺍﻟﺄﺟﺰﺍﺀ‬
‫• ﺄﺩﻟﺔ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‬
‫• ﻘﺎﻋﺪﺓ ﺎﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﻮﺍﻟﺄﺳﺌﻠﺔ ﺎﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ‬
‫• ﺄﺭﻗﺎﻡ ﻬﻮﺍﺗﻒ ﺪﻋﻢ ‪Lenovo‬‬

‫ﺎﻟﺄﺳﺌﻠﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻜﺜﺮ ﺴﺆﺍﻟﻬﺎ‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺈﺟﺎﺑﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺄﺳﺌﻠﺔ ﺎﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com/support/faq‬‬

‫ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻮﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﻴﺘﻴﺢ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻘﺴﻢ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺘﻮﺿﺢ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻮﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‪.‬‬

‫ﻄﻠﺐ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﺨﻠﺎﻝ ﻔﺘﺮﺓ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻮﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﻄﺮﻳﻖ ﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﻤﺮﻛﺰ ﺪﻋﻢ ﺎﻟﻌﻤﻠﺎﺀ‪ .‬ﻠﻠﺘﻌﺮﻑ ﻌﻠﻰ ﻔﺘﺮﺓ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﻠﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻠﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺘﻔﻀﻞ ﺒﺰﻳﺎﺭﺓ ‪ .https://www.lenovo.com/warranty-status‬ﻠﻠﺎﻃﻠﺎﻉ ﻌﻠﻰ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺒﺄﺭﻗﺎﻡ ﻬﻮﺍﺗﻒ ﺪﻋﻢ ‪ ،Lenovo‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ‪https://‬‬
‫‪.pcsupport.lenovo.com/supportphonelist‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﺄﺭﻗﺎﻡ ﺎﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﻌﺮﺿﺔ ﻠﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺪﻭﻥ ﺈﺷﻌﺎﺭ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻠﻢ ﻴﻜﻦ ﺎﻟﺮﻗﻢ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺒﻠﺪﻙ ﺄﻭ ﻤﻨﻄﻘﺘﻚ ﻤﺪﺭًﺟﺎ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﻮﺯﻉ ‪ Lenovo‬ﺄﻭ ﻤﻨﺪﻭﺏ ﺘﺴﻮﻳﻖ‬
‫‪.Lenovo‬‬
‫ﺘﻜﻮﻥ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻤﺘﺎﺣﺔ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﻔﺘﺮﺓ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ‪:‬‬
‫• ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ‪ -‬ﻴﻮﺟﺪ ﺄﻓﺮﺍﺩ ﻌﺎﻣﻠﻮﻥ ﻤﺪﺭﺑﻮﻥ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻔﻲ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺗﺤﺪﻳﺪ ﺎﻟﺘﺼﺮﻑ ﺎﻟﻠﺎﺯﻡ ﻠﺤﻞ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﺈﺻﻠﺎﺡ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ‪ -‬ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺎﻟﺴﺒﺐ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻬﻮ ﺠﻬﺎﺯ ﻠﺎ ﻴﺰﺍﻝ ﻤﻮﺟﻮًﺩﺍ ﻔﻲ ﻔﺘﺮﺓ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻔﻴﻜﻮﻥ ﻌﻨﺪﺋٍﺬ ﻔﻨّﻴﻮ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﻤﺪﺭﺑﻮﻥ ﻤﺘﺎﺣﻴﻦ ﺒﺤﻴﺚ ﻴﻤﻜﻨﻬﻢ‬
‫ﺘﻮﻓﻴﺮ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﻤﻜﻦ ﺘﻄﺒﻴﻘﻪ‪.‬‬
‫• ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺎﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ ‪ -‬ﻘﺪ ﺘﻜﻮﻥ ﻬﻨﺎﻙ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺒﻌﺪ ﺸﺮﺍﺀ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﺴﺘﻘﻮﻡ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻮﺯﻉ ﺎﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‪ ،‬ﺒﺈﺗﺎﺣﺔ ﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬
‫ﺎﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ )‪ Engineering Changes (ECs‬ﺎﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻮﺍﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻦ ﺄﻥ ﺘﻨﻄﺒﻖ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﻚ‪.‬‬
‫ﻠﺎ ﻴﺸﻤﻞ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﺎﻟﺒﻨﻮﺩ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺄﻭ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺄﺟﺰﺍﺀ ﺎﻟﺘﻲ ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﺘﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﻤﻦ ﺄﺟﻞ ﺄﻭ ﻤﻦ ﻘﺒﻞ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺄﻭ ﺄﺟﺰﺍﺀ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﺘﻲ ﻠﺎ ﻴﺴﺮﻱ ﻌﻠﻴﻬﺎ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ‬
‫• ﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﻤﺸﻜﻠﺎﺕ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫• ﺘﻜﻮﻳﻦ ‪ BIOS‬ﻜﺠﺰﺀ ﻤﻦ ﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺄﻭ ﺎﻟﺘﺮﻗﻴﺔ‬
‫• ﺈﺟﺮﺍﺀ ﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺘﻐﻴﻴﺮ ﺄﻭ ﺘﺮﻗﻴﺔ‪ ،‬ﺄﻭ ﺘﻄﻮﻳﺮ ﻤﺸﻐﻠﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‬
‫• ﺘﺮﻛﻴﺐ ﻮﺻﻴﺎﻧﺔ ﺄﻧﻈﻤﺔ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺸﺒﻜﺎﺕ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ )‪(NOS‬‬
‫• ﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‬
‫ﻜﻦ ﻘﺮﻳًﺒﺎ ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﻄﻠﺐ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﺈﻥ ﺄﻣﻜﻦ‪ .‬ﻴﺠﺐ ﺘﻘﺪﻳﻢ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻨﻮﻉ ﻮﻃﺮﺍﺯ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫• ﺎﻟﺄﺭﻗﺎﻡ ﺎﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ ﻠﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﻠﺪﻳﻚ‬
‫• ﻮﺻﻒ ﺎﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫• ﻨﺺ ﺄﻱ ﺮﺳﺎﺋﻞ ﺨﻄﺄ‬
‫• ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬

‫‪١٠٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺄﺧﺮﻯ‬
‫ﻘﺪ ﺘﺼﻄﺤﺐ ﻤﻌﻚ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﺎﻟﺴﻔﺮ ﺄﻭ ﺘﻨﻘﻠﻪ ﺈﻟﻰ ﺒﻠﺪ ﺄﻭ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺄﺧﺮﻯ ﺤﻴﺚ ﻴﺘﻢ ﺒﻴﻊ ﻨﻮﻉ ﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺴﻄﺢ ﺎﻟﻤﻜﺘﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺎﻟﺬﻱ‬
‫ﺘﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬ﻮﻓﻲ ﻤﺜﻞ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻘﺪ ﻴﻜﻮﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﺆﻫﻠﺎً ﻠﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﺎﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺴﻤﺢ ﻠﻚ ﺒﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﺨﻠﺎﻝ ﻔﺘﺮﺓ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﺘﻠﻘﺎﺋًﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺴﻴﺠﺮﻱ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ )ﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ( ﻤﻘﺪﻣﻮ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻭﻥ ﺎﻟﻤﺨﺘﺼﻮﻥ ﺒﺄﺩﺍﺀ ﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ‪.‬‬
‫ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺄﺳﺎﻟﻴﺐ ﻮﺇﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﺒﺎﺧﺘﻠﺎﻑ ﺎﻟﺪﻭﻝ‪ ،‬ﻮﺑﻌﺾ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﻜﻮﻥ ﻤﺘﺎﺣﺔ ﻔﻲ ﻜﻞ ﺎﻟﺪﻭﻝ‪ .‬ﻴﺘﻢ ﺘﻘﺪﻳﻢ ﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﺎﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺄﺳﻠﻮﺏ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫)ﻤﺜﻞ ﺘﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺂﻟﺎﺕ ﻠﺈﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﻠﻠﺈﺻﻠﺎﺡ‪ ،‬ﺄﻭ ﺤﻤﻞ ﺎﻟﺂﻟﺔ ﻠﻤﻜﺎﻥ ﺄﺩﺍﺀ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﺄﻭ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ( ﺎﻟﻤﻘﺪﻡ ﻔﻲ ﺎﻟﺪﻭﻟﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﺒﻬﺎ ﺘﻘﺪﻳﻢ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﺘﻤﻜﻦ ﻤﺮﺍﻛﺰ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﻔﻲ ﺪﻭﻝ ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻤﻦ ﺘﻘﺪﻳﻢ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﻠﻜﻞ ﺎﻟﻄﺮﺯ ﻤﻦ ﻨﻮﻉ ﺂﻟﺔ ﺒﻌﻴﻨﻪ‪ .‬ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺪﻭﻝ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﻨﻄﺒﻖ ﺎﻟﺮﺳﻮﻡ ﻮﺍﻟﻘﻴﻮﺩ ﻔﻲ ﻮﻗﺖ ﺘﻘﺪﻳﻢ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﻤﺎ ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻘﺘﻨﻴﻪ ﻤﺆﻫﻠًﺎ ﻠﺨﺪﻣﺔ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﺎﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻮﻋﺮﺽ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺎﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺘﻮﻓﺮ ﻔﻴﻬﺎ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ‪https://‬‬
‫‪.support.lenovo.com‬‬

‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺎﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻔﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻖ ﺒﻌﻤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺄﻭ ﺎﻟﺄﺳﺌﻠﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺤﺰﻡ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﻠﻤﻨﺘﺞ ‪ Microsoft Windows‬ﺎﻟﻤﺜﺒﺖ ﻤﺴﺒًﻘﺎ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ‬
‫‪ .https://support.microsoft.com‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﻤﺮﻛﺰ ﺪﻋﻢ ﻌﻤﻠﺎﺀ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‪ .‬ﻘﺪ ﻴﺘﻢ ﺘﻄﺒﻴﻖ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺮﺳﻮﻡ‪.‬‬

‫ﺸﺮﺍﺀ ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺸﺮﺍﺀ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺄﺛﻨﺎﺀ ﻔﺘﺮﺓ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺑﻌﺪﻫﺎ‪ :‬ﺘﺸﺘﻤﻞ ﺎﻟﺄﻣﺜﻠﺔ ﻌﻦ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﻌﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﺪﻋﻢ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﺃﻧﻈﻤﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫• ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺈﻋﺪﺍﺩ ﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻮﺗﻜﻮﻳﻨﻬﺎ‬
‫• ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺈﺻﻠﺎﺡ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺒﻌﺪ ﺘﺮﻗﻴﺘﻬﺎ ﺄﻭ ﺘﻤﺪﻳﺪﻫﺎ‬
‫• ﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺎﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬
‫ﻘﺪ ﻴﺨﺘﻠﻒ ﻨﻄﺎﻕ ﺘﻮﺍﻓﺮ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﻮﺍﺳﻢ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﺒﺎﺧﺘﻠﺎﻑ ﺎﻟﺪﻭﻝ ﺄﻭ ﺎﻟﺄﻗﺎﻟﻴﻢ‪ .‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ﻤﻮﻗﻊ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ‬
‫ﺎﻟﻮﻳﺐ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‪ .٨‬ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻭﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ‪١٠٣‬‬

‫‪١٠٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૧‬ﺴﺮﻋﺔ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺘﺘﻀﻤﻦ ﻌﺎﺋﻠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺎﺕ ﺎﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ®‪ Intel Xeon‬ﻮ™‪ Intel Core‬ﻮ®‪ Intel Pentium‬ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ ThinkStation‬ﻬﺬﺍ ﻮﺣﺪﺓ ﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﻠﻠﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻔﻲ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺘﻮﻓﺮ ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻔﻲ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻠﻠﻤﻌﺎﻟﺞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ ﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺎﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺈﻟﻰ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪ .‬ﻮﻧﺘﻴﺠﺔ ﻠﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻴﺘﻢ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺴﺮﻋﺔ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻨﻮﻉ‬
‫ﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﺬﻛﺮﺓ ﻮﺗﺮﺩﺩﻫﺎ ﻮﺣﺠﻤﻬﺎ )ﺴﻌﺘﻬﺎ( ﺒﺎﻟﺈﺿﺎﻓﺔ ﺈﻟﻰ ﻌﺪﺩ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻮﻃﺮﺍﺯ ﺎﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ‪.‬‬
‫ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﺮﺟﻮﻉ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺤﻮﻝ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺬﺍﻛﺮﺓ ﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪:‬‬
‫• ﻨﻮﻉ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪DDR4 UDIMM :‬‬
‫• ﻔﻮﻟﺘﻴﺔ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ 1.2 :‬ﻔﻮﻟﺖ‬
‫• ﺘﺮﺩﺩ ﻮﺣﺪﺍﺕ ﺎﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ 2400 :‬ﻤﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻤﻨﻘﻮﻟﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬
‫• ﻄﺮﺍﺯ ﺎﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﺎﻟﺪﻗﻴﻖ‪:‬‬
‫– ‪:Intel Xeon‬‬
‫– ﻠﻠُﻄﺮﺯ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻌﻤﻞ ﺒﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪-E3 ،E3-1240 v6 ،E3-1245 v6 ،E3-1270 v6 ،E3-1275 v6 ،E3-1280 v6 :Windows 10‬‬
‫‪E3-1220 v6 ،E3-1225 v6 ،1230 v6‬‬
‫– ﻠﻠُﻄﺮﺯ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻌﻤﻞ ﺒﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪-Windows 7: E3-1270 v5، E3-1245 v5، E3-1240 v5، E3-1230 v5، E3-1225 v5، E3‬‬
‫‪1220 v5‬‬
‫ُ‬
‫– ‪) Intel Pentium‬ﻠﻠﻄﺮﺯ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻌﻤﻞ ﺒﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪G4560 :(Windows 10‬‬
‫– ‪:Intel Core‬‬
‫– ﻠﻠُﻄﺮﺯ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻌﻤﻞ ﺒﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪i3-7100 ،i3-7300 ،i5-7400 ،i5-7500 ،i5-7600 ،i7-7700 ،i7-7700K :Windows 10‬‬
‫– ﻠﻠُﻄﺮﺯ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻌﻤﻞ ﺒﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪i3-6100 ،i5-6400 ،i5-6500 ،i7-6700 :Windows 7‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١٠٥‬‬

‫‪١٠٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૨‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﺤﻮﻝ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Ubuntu‬‬
‫ﺘﻮﻓﺮ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻠﻌﻤﻠﺎﺋﻬﺎ‪ ،‬ﻔﻲ ﺒﻠﺪﺍﻥ ﺄﻭ ﻤﻨﺎﻃﻖ ﻤﺤﺪﺩﺓ‪ ،‬ﺨﻴﺎًﺭﺍ ﻴﺴﻤﺢ ﻠﻬﻢ ﺒﻄﻠﺐ ﺸﺮﺍﺀ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺘﻢ ﻔﻴﻬﺎ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ®‪ Ubuntu‬ﺒﺸﻜﻞ‬
‫ﻤﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Ubuntu‬ﻤﺘﻮﻓًﺮﺍ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻔﺎﻗﺮﺃ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻘﺒﻞ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺘﺠﺎﻫﻞ ﺄﻱ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺬﺍﺕ ﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻮﺍﻟﺄﺩﻭﺍﺕ‬
‫ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻌﻠﻰ ‪ Windows‬ﻮﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺴﺒﻖ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ ﻤﻦ ‪Lenovo‬‬
‫ﻴﺨﻀﻊ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻠﺸﺮﻭﻁ ﻀﻤﺎﻥ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ )‪ ،(LLW‬ﺎﻟﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ .L505-0010-02 08/2011‬ﻴﻤﻜﻦ ﻌﺮﺽ ﻀﻤﺎﻥ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ ﺒﻌﺪﺩ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﻠﻐﺎﺕ ﻤﻦ ﻤﻮﻗﻊ ﻮﻳﺐ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﺎﻗﺮﺃ ﻀﻤﺎﻥ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ ﻌﻠﻰ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com/warranty/llw_02‬‬
‫ﻴﺘﻢ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺘﺜﺒﻴﺖ ﻀﻤﺎﻥ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﺴﺒﻖ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻀﻤﺎﻥ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪usr/share/doc/lenovo-doc/‬‬
‫ﻌﻨﺪ ﺘﻌﺬﺭ ﻌﺮﺽ ﻀﻤﺎﻥ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﻤﻮﻗﻊ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﺄﻭ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﻜﺘﺐ ﺄﻭ ﻤﻮﺯﻉ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﻠﻲ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻨﺴﺨﺔ ﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻤﻦ‬
‫ﻀﻤﺎﻥ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﺪﻭﺩ‪.‬‬
‫ﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Ubuntu‬‬
‫ﻴﻮﻓﺮ ﻠﻚ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Ubuntu‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Ubuntu‬ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪ ،‬ﺤّﺮﻙ‬
‫ﺎﻟﻤﺎﻭﺱ ﺈﻟﻰ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺮﻣﺰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺘﻌّﺬﺭ ﻌﻠﻴﻚ ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﺮﻣﺰ ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻤﻦ ﺸﺮﻳﻂ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻔﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺮﻣﺰ ﺒﺤﺚ‪ ،‬ﻮﺍﻛﺘﺐ‬
‫ﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻠﻠﺒﺤﺚ ﻌﻨﻪ‪.‬‬
‫ﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﺤﻮﻝ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Ubuntu‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪https://www.ubuntu.com‬‬
‫ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ‬
‫ﺈﺫﺍ ﺎﺣﺘﺠﺖ ﺈﻟﻰ ﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺄﻭ ﺨﺪﻣﺔ ﺄﻭ ﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺘﻘﻨﻴﺔ ﺄﻭ ﺈﻟﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Ubuntu‬ﺄﻭ ﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺄﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﻮﻓﺮ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ Ubuntu‬ﺄﻭ ﻤﻮﻓﺮ ﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪ .‬ﺄﻣﺎ ﺈﺫﺍ ﺎﺣﺘﺠﺖ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ﺄﻭ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﻠﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺸﺤﻨﻬﺎ ﻤﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪ .Lenovo‬ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ‬
‫ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪ ،Lenovo‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﻤﺮﺍﺟﻌﺔ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ" ﻮﺃﻳ ً‬
‫ﻀﺎ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ"‪.‬‬
‫ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ" ﻮﺇﻟﻰ "ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﺄﻣﺎﻥ ﻮﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻮﺍﻟﺈﻋﺪﺍﺩ" ﺎﻟﺄﺣﺪﺙ‪ ،‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪https://support.lenovo.com‬‬
‫ﻤﻠﺎﺣﻈﺔ‪ :‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺘﻜﻮﻳﻦ ‪ RAID‬ﻔﻲ ﺒﻴﺌﺔ ®‪ُ ،Linux‬ﻴﺮﺟﻰ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﺒﻤﻮﻓﺮ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Linux‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١٠٧‬‬

‫‪١٠٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‬.૩ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‬
:‫ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺄﺧﻴﺮﺓ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ‬
https://www.lenovo.com/compliance

‫ﺈﺷﻌﺎﺭ ﺘﺼﻨﻴﻒ ﺎﻟﺼﺎﺩﺭﺍﺕ‬
‫ ﻮﻳﻤﻜﻦ ﺈﻋﺎﺩﺓ‬.5A992.c ‫( ﻮﻫﻮ‬ECCN) ‫( ﻮﻳﺤﻤﻞ ﺮﻗﻢ ﺎﻟﺮﻗﺎﺑﺔ ﻌﻠﻰ ﺘﺼﻨﻴﻒ ﺎﻟﺼﺎﺩﺭﺍﺕ‬EAR) ‫ﻴﺨﻀﻊ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻠﻠﻮﺍﺋﺢ ﻬﻴﺌﺔ ﺎﻟﺘﺼﺪﻳﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﻮﻟﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
.EAR E1 ‫ ﻔﻴﻤﺎ ﻌﺪﺍ ﺄﻱ ﻤﻦ ﺎﻟﺪﻭﻝ ﺎﻟﻤﺤﻈﻮﺭﺓ ﻮﺍﻟﻤﺒﻴﻨﺔ ﻔﻲ ﻘﺎﺋﻤﺔ ﺪﻭﻝ‬،‫ﺘﺼﺪﻳﺮﻩ ﻠﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺪﻭﻝ‬

‫ﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺎﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬
‫ﺒﻴﺎﻥ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻠﺠﻨﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻔﻴﺪﺭﺍﻟﻴﺔ‬
.30BS‫ ﻮ‬30BK‫ ﻮ‬30BJ ‫ ﺎﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬Lenovo ‫ﺘﺸﻴﺮ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺈﻟﻰ ﺄﻧﻮﺍﻉ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
:to correct the interference by one or more of the following measures
.Reorient or relocate the receiving antenna •
.Increase the separation between the equipment and receiver •
.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected •
.Consult an authorized dealer or service representative for help •
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended
cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or
.modifications could void the user's authority to operate the equipment
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
.interference that may cause undesired operation
:Responsible Party
Lenovo (United States) Incorporated
Think Place - Building One 1009
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900

‫ ﻠﻠﺼﻨﺎﻋﺎﺕ ﺎﻟﻜﻨﺪﻳﺔ‬B ‫ﺒﻴﺎﻥ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﻉ ﻠﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻔﺌﺔ‬
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

١٠٩

© Copyright Lenovo 2017, 2018

‫ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‬
Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia :‫ﺠﻬﺔ ﺎﻟﺎﺗﺼﺎﻝ ﻔﻲ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‬

‫ ﺤﻮﻝ ﻤﻘﺎﺭﺑﺔ ﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺎﻟﺪﻭﻝ‬2014/30/EU ‫ ﻴﺘﻮﺍﻓﻖ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻤﻊ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺎﻟﻤﻨﺼﻮﺹ ﻌﻠﻴﻬﺎ ﻔﻲ ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻤﺠﻠﺲ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‬:EMC ‫ﺒﻴﺎﻥ ﺘﻮﺟﻴﻪ‬
.‫ﺎﻟﺄﻋﻀﺎﺀ ﺎﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺎﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬
‫ ﺈﻥ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﻔﺌﺔ ﺐ‬.‫ﺘﻢ ﺎﺧﺘﺒﺎﺭ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻮﺗﺒّﻴﻦ ﺄﻧﻪ ﻴﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﺤﺪﻭﺩ ﻤﻌﺪﺍﺕ ﺎﻟﻔﺌﺔ ﺐ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ ﺘﻨﻈﻴﻤﻬﺎ ﻔﻲ ﺈﻃﺎﺭ ﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ‬
.‫ﻠﻠﻤﻌﺪﺍﺕ ﻤﺨﺼﺼﺔ ﻠﺘﻮﻓﻴﺮ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﻜﺎﻓﻴﺔ ﻠﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﺒﺚ ﻀﻤﻦ ﺎﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺎﻟﺴﻜﻨﻴﺔ‬
‫ ﻴﺘﻮﺍﻓﻖ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻤﻊ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻮﺍﻟﺄﻋﺮﺍﻑ ﺎﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻨﻄﺒﻖ ﻌﻠﻰ ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻤﺠﻠﺲ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‬:‫ﺒﻴﺎﻥ ﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ ﻴﺘﻮﻓﺮ‬.‫ ﺤﻮﻝ ﻤﻘﺎﺭﺑﺔ ﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺎﻟﺪﻭﻝ ﺎﻟﺄﻋﻀﺎﺀ ﺎﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ‬2014/53/EU ‫ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﻠﻠﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻮﺍﻟﺎﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﻌﻦ ُﺒﻌﺪ‬
http:// :‫ﺎﻟﻨﺺ ﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻠﺈﻋﻠﺎﻥ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻮﺇﻋﻠﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﻌﻨﺎﻭﻳﻦ ﺎﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
www.lenovo.com/eu-doc-workstations
‫ ﺒﻤﺎ ﻔﻲ ﺬﻟﻚ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﻗﺎﺕ‬،‫ ﺒﻘﺒﻮﻝ ﺄﻳﺔ ﻤﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﻨﺎﺗﺠﺔ ﻌﻦ ﺄﻱ ﻔﺸﻞ ﻔﻲ ﺘﺤﻘﻴﻖ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻨﺘﻴﺠﺔ ﺎﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﻐﻴﺮ ﺎﻟﻤﺼﺮﺡ ﺒﻪ ﻠﻠﻤﻨﺘﺞ‬Lenovo ‫ﻠﻦ ﺘﻘﻮﻡ‬
.‫ﺎﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﻤﻦ ﺠﻬﺎﺕ ﺘﺼﻨﻴﻊ ﺄﺧﺮﻯ‬
B ‫ ﺎﻟﻔﺌﺔ‬،‫ﺒﻴﺎﻥ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺎﻟﺄﻟﻤﺎﻧﻲ‬
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EU zur Angleichung der
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der
Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des
Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine
Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert
bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“ EMVG (früher
„Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der EMV EU-Richtlinie
2014/30/EU in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln,
EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU
Richtlinie 2014/30/EU, für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu
führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH,
Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55032 Klasse B.

P320 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬

١١٠

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﺎﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻲ ﻔﻲ ﻜﻮﺭﻳﺎ‬

‫ﺒﻴﺎﻥ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺎﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ‪ VCCI‬ﺎﻟﻔﺌﺔ ‪B‬‬

‫ﺒﻴﺎﻥ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺎﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻠﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺎﻟﺬﻱ ﺘﻜﻮﻥ ﺸﺪﺗﻪ ﺄﻗﻞ ﻤﻦ ﺄﻭ ﺘﺴﺎﻭﻱ ‪ 20‬ﺄﻣﺒﻴﺮ ﻠﻜﻞ ﻤﺮﺣﻠﺔ‬

‫ﺈﺷﻌﺎﺭ ﺎﻟﻴﺎﺑﺎﻥ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺴﻠﻚ ﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺎﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬
‫‪The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord‬‬
‫‪.for other devices‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺨﺪﻣﺔ ﻤﻨﺘﺞ ‪ Lenovo‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻠﺘﺎﻳﻮﺍﻥ‬

‫ﺒﻴﺎﻥ ﺘﻮﺍﻓﻖ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻮﺍﻟﻔﺎﺭﺓ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﺘﺎﻳﻮﺍﻥ‬

‫ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﺄﻭﺭﺍﺳﻴﺎ‬

‫ﺎﻟﺈﻋﻠﺎﻡ ﺎﻟﺼﻮﺗﻲ ﻠﻠﺒﺮﺍﺯﻳﻞ‬
‫‪.Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﺎﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺎﻟﻠﺎﺳﻠﻜﻲ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‬
‫‪Advertencia: En Mexico la operación de este equipo estásujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este‬‬
‫‪equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier‬‬
‫‪.interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺎﺭﺟﻊ ﺈﻟﻰ "ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﺭ ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻲ" ﺎﻟﻤﺮﻓﻖ ﻤﻊ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻮﻭﻓًﻘﺎ ﻠﻠﺘﻜﻮﻳﻦ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﺪﻳﻚ ﻮﺍﻟﺒﻠﺪ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻢ‬
‫ﺸﺮﺍﺀ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻔﻘﺪ ﺘﺘﻠﻘﻰ ﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﺄﺧﺮﻯ ﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪ .‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﻤﻮﻗﻊ ﺪﻋﻢ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻮﻳﺐ ﺒﺘﻨﺴﻴﻖ ﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻠﻠﻮﺻﻮﻝ ﺈﻟﻰ ﻨﺴﺦ ﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻤﻦ ﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪ ،‬ﺘﻔﻀﻞ ﺒﺰﻳﺎﺭﺓ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ ‪.https://support.lenovo.com‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૩‬ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ‪١١١‬‬

‫‪١١٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૪‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ‬
‫ﺘﺸﺠﻊ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻤﺎﻟﻜﻲ ﻤﻌﺪﺍﺕ ﺘﻘﻨﻴﺔ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ )‪ (IT‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻨﺎﺳﺐ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻬﻢ ﻌﻨﺪ ﻌﺪﻡ ﺎﻟﺤﺎﺟﺔ ﺈﻟﻴﻬﺎ‪ .‬ﺘﻘّﺪﻡ ‪ Lenovo‬ﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫ﻮﺧﺪﻣﺎﺕ ﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻬﺪﻓﻬﺎ ﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻤﺎﻟﻜﻲ ﺎﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻌﻠﻰ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ .‬ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺎﻟﺄﺧﻴﺮﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com/ecodeclaration‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻤﻬﻤﺔ ﺤﻮﻝ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪(WEEE‬‬

‫ﺘﺴﺮﻱ ﻌﻠﺎﻣﺔ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻌﻠﻰ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻄﺒﻖ ﻠﻮﺍﺋﺢ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻮﻟﻮﺍﺋﺢ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪(WEEE‬‬
‫ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‪ ،‬ﻮﻗﻮﺍﻋﺪ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﻮﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﻬﻨﺪ(‪ .‬ﻴﺘﻢ ﺘﻌﻠﻴﻢ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻠﻮﺍﺋﺢ ﺎﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬
‫)‪ .(WEEE‬ﻮُﺗﺤﺪﺩ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﻌﻤﻞ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺘﻢ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻟﻪ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﺤﺴﺐ ﺎﻟﻤﻌﻤﻮﻝ ﺒﻪ ﻔﻲ ﻜﻞ ﻤﻨﻄﻘﺔ ﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‪ .‬ﻴﻮﺟﺪ ﻬﺬﺍ‬
‫ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻠﻠﺈﺷﺎﺭﺓ ﺈﻟﻰ ﻀﺮﻭﺭﺓ ﻌﺪﻡ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺒﺈﻟﻘﺎﺋﻪ ﻔﻲ ﺴﻠﺔ ﺎﻟﻤﻬﻤﻠﺎﺕ‪ ،‬ﺒﻞ ﻔﻲ ﻮﺿﻌﻪ ﻔﻲ ﺄﻧﻈﻤﺔ ﺎﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻠﻠﺘﺨﻠﺺ‬
‫ﻤﻦ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻤﻨﺘﻬﻴﺔ ﺎﻟﺼﻠﺎﺣﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻴﺠﺐ ﺄﻟﺎ ﻴﺘﺨﻠﺺ ﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (EEE‬ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺤﻤﻞ ﻌﻠﺎﻣﺔ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻤﻨﺘﻬﻴﺔ ﺎﻟﺼﻠﺎﺣﻴﺔ ﺒﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺄﺟﻬﺰﺓ ﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻠﻢ ﻴﺘﻢ ﻔﺮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﻮﻟﻜﻦ ﻴﺠﺐ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺈﻃﺎﺭ ﻌﻤﻞ ﺎﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
‫ﺎﻟﻤﺘﺎﺡ ﻠﻬﻢ ﻠﺈﻋﺎﺩﺗﻬﺎ ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﻮﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩﻫﺎ ﺒﺎﻟﺈﺿﺎﻓﺔ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻤﻦ ﺄﻱ ﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻠﻠﻤﻌﺪﺍﺕ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻮﺻﺤﺔ ﺎﻟﺈﻧﺴﺎﻥ ﻮﺫﻟﻚ‬
‫ﻨﺘﻴﺠﺔ ﻠﻮﺟﻮﺩ ﻤﻮﺍﺩ ﺨﻄﺮﺓ ﺒﻬﺎ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﺤﺘﻮﻱ ﺄﺟﻬﺰﺓ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻮﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )‪ (EEE‬ﻌﻠﻰ ﻘﻄﻊ ﻮﻣﻜﻮﻧﺎﺕ‪ ،‬ﻘﺪ ﻴﺘﻢ ﻮﺻﻔﻬﺎ ﺒﺎﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ ﻔﻲ ﻨﻬﺎﻳﺔ ﻔﺘﺮﺓ‬
‫ﻌﻤﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﺘﺴﻠﻴﻢ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻮﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻤﺠﺎًﻧﺎ ﺈﻟﻰ ﻤﻜﺎﻥ ﺎﻟﺒﻴﻊ ﺄﻭ ﺄﻱ ﺠﻬﺔ ﺘﻮﺯﻳﻊ ﺘﺒﻴﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺬﺍﺕ ﺎﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﻮﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺘﻤﻴﺰ ﺒﻬﺎ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺎﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺄﻭ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬
‫)‪.(WEEE‬‬
‫ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﺿﺎﻓﻴﺔ ﺤﻮﻝ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ ،(WEEE‬ﺎﺫﻫﺐ ﺎﻟﻰ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com/recycling‬‬
‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻠﻠﻤﺠﺮ‬
‫ﺘﺘﺤّﻤﻞ ﺸﺮﻛﺔ ‪ ،Lenovo‬ﺒﻮﺻﻔﻬﺎ ﺎﻟﺸﺮﻛﺔ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺔ‪ ،‬ﺎﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﺘﻜّﺒﺪﻫﺎ ﻮﺫﺍﺕ ﺎﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﻮﻓﺎﺀ ﺒﺎﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺕ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺒﻤﻮﺟﺐ ﺎﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺎﻟﻤﺠﺮﻱ ﺮﻗﻢ‬
‫‪ ،(.VIII.1) 197/2014‬ﺎﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺎﻟﻔﺮﻋﻴﺔ )‪ (5)-(1‬ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻘﻄﻊ ‪.12‬‬

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻔﻲ ﺎﻟﻴﺎﺑﺎﻥ‬
‫‪Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor‬‬
‫‪If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the‬‬
‫‪company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers‬‬
‫‪and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal‬‬
‫‪contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of‬‬
‫‪Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١١٣‬‬

recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at https://www.lenovo.com/recycling/
japan. Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of homeused computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of
charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at https://
.www.lenovo.com/recycling/japan
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental
sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the
.methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer clock while
the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a new one, contact your
place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl
tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions. Disposal of a
.lithium battery must comply with local ordinances and regulations

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻠﻠﺒﺮﺍﺯﻳﻞ‬
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta,
autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no
.manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo
em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o
.modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻔﻲ ﺘﺎﻳﻮﺍﻥ‬

P320 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬

١١٤

‫ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺈﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻔﻲ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‬

‫ﺈﺷﻌﺎﺭ‪ :‬ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻌﻠﺎﻣﺔ ﺴﺎﺭﻳﺔ ﻔﻘﻂ ﻔﻲ ﺎﻟﺪﻭﻝ ﺎﻟﺄﻋﻀﺎﺀ ﻔﻲ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ )‪.(EU‬‬
‫ﺘﺤﻤﻞ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺄﻭ ﺄﻏﻠﻔﺔ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻤﻠﺼﻘﺎﺕ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻠﺘﻮﺟﻴﻪ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ ‪ 2006/66/EC‬ﺒﺨﺼﻮﺹ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺎﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻮﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
‫ﻮﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺎﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‪ُ .‬ﻴﺤﺪﺩ ﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺈﻃﺎﺭ ﺎﻟﻌﻤﻞ ﺎﻟﺬﻱ ﻴﺘﻢ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻟﻪ ﺈﺭﺟﺎﻉ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﻮﻓًﻘﺎ ﻠﻤﺎ ﻬﻮ ﺴﺎٍﺭ ﻔﻲ ﺠﻤﻴﻊ ﺪﻭﻝ‬
‫ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‪ .‬ﻴﺘﻢ ﻮﺿﻊ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻠﻠﺈﺷﺎﺭﺓ ﺈﻟﻰ ﺄﻧﻪ ﻴﺠﺐ ﺄﻟﺎ ﻴﺘﻢ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺒﺈﻟﻘﺎﺋﻬﺎ‪ ،‬ﺒﻞ ﺘﺠﺐ ﺈﻋﺎﺩﺗﻬﺎ ﻌﻨﺪ ﺎﻧﺘﻬﺎﺀ‬
‫ﻌﻤﺮﻫﺎ ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﺒﺤﺴﺐ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺒﻤﻮﺟﺐ ﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ ‪ ،2006/66/EC‬ﺘﺤﻤﻞ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﻤﻠﺼﻘﺎﺕ ﺘﺸﻴﺮ ﺈﻟﻰ ﺄﻧﻪ ﻴﺘﻢ ﺠﻤﻌﻬﺎ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻨﻔﺼﻞ ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﻌﻨﺪ ﺎﻧﺘﻬﺎﺀ ﻌﻤﺮﻫﺎ‬
‫ﺎﻟﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﻘﺪ ﻴﺘﻀﻤﻦ ﺎﻟﻤﻠﺼﻖ ﺎﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺮﻣًﺰﺍ ﻜﻴﻤﻴﺎﺋًﻴﺎ ﻠﻠﻤﻌﺪﻥ ﺎﻟﻤﺘﻀﻤﻦ ﻔﻲ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )‪ Pb‬ﻠﻠﺮﺻﺎﺹ ﻮ‪ Hg‬ﻠﻠﺰﺋﺒﻖ ﻮ‪ Cd‬ﻠﻠﻜﺎﺩﻣﻴﻮﻡ(‪ .‬ﻴﺠﺐ‬
‫ﻌﻠﻰ ﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﻌﺪﻡ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﺒﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻤﺤﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻞ ﻴﺠﺐ ﻌﻠﻴﻬﻢ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺈﻃﺎﺭ ﻌﻤﻞ ﺎﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮ‬
‫ﻠﻠﻌﻤﻠﺎﺀ ﻠﺈﺭﺟﺎﻉ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﻮﺇﻋﺎﺩﺓ ﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﻮﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ‪ .‬ﺘﻤﺜﻞ ﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺎﻟﻌﻤﻴﻞ ﻌﻨﺼًﺮﺍ ﻤﻬًﻤﺎ ﻠﺘﻘﻠﻴﻞ ﺄﻱ ﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻠﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
‫ﺎﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻮﺻﺤﺔ ﺎﻟﺈﻧﺴﺎﻥ ﺒﺴﺒﺐ ﺎﺣﺘﻤﺎﻝ ﻮﺟﻮﺩ ﻤﻮﺍﺩ ﺨﻄﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻘﺒﻞ ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (EEE‬ﻔﻲ ﺠﺪﻭﻝ ﺠﻤﻊ ﺎﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺄﻭ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻨﺸﺂﺕ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺠﻤﻊ ﺎﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‪ ،‬ﻴﺘﻌّﻴﻦ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻠﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺘﻲ‬
‫ﺘﺤﺘﻮﻱ ﻌﻠﻰ ﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮ‪/‬ﺄﻭ ﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﺈﺯﺍﻟﺔ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﻠﺠﻤﻌﻬﺎ ﺒﺸﻜﻞ ﻤﻨﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﻮﺣﺰﻡ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻤﻦ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ‪Lenovo‬‬
‫ﻤﻦ ﺎﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺄﻥ ﻴﻜﻮﻥ ﻘﺪ ﺘﻢ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺨﻠﻮﻳﺔ ﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺪﺍﺧﻞ ﻤﻨﺘﺞ ‪ .Lenovo‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻔﻲ ﻮﺛﺎﺋﻖ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﻜﺎﻥ‬
‫ﻴﺠﺐ ﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻔﺎﺗﺼﻞ ﺒﻤﻜﺎﻥ ﺎﻟﺸﺮﺍﺀ ﺄﻭ ﺎﺗﺼﻞ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻠﻄﻠﺐ ﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺎﺣﺘﺠﺖ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻠﻴﺜﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻔﺎﻋﺰﻟﻬﺎ ﺒﺸﺮﻳﻂ ﻔﻴﻨﻴﻞ‪،‬‬
‫ﻮﺍﺗﺼﻞ ﺒﻤﻜﺎﻥ ﺎﻟﺸﺮﺍﺀ ﺄﻭ ﻌﺎﻣﻞ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺎﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺗﻪ‪.‬‬
‫ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺤﺰﻡ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻤﻦ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ‪Lenovo‬‬
‫ﻘﺪ ﻴﺤﺘﻮﻱ ﺠﻬﺎﺯ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺤﺰﻣﺔ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺄﻳﻮﻥ ﺎﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺄﻭ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻬﻴﺪﺭﻳﺪ ﻤﻌﺪﻥ ﺎﻟﻨﻴﻜﻞ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﻟﻌﺜﻮﺭ ﻌﻠﻰ ﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺤﻮﻝ ﺤﺰﻣﺔ ﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻔﻲ ﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﺈﺫﺍ ﺎﺣﺘﺠﺖ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺤﺰﻣﺔ ﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻔﺎﻋﺰﻟﻬﺎ ﺒﺸﺮﻳﻂ ﻔﻴﻨﻴﻞ‪ ،‬ﻮﺍﺗﺼﻞ ﺒﻤﺒﻴﻌﺎﺕ ﺄﻭ ﺨﺪﻣﺔ ‪ Lenovo‬ﺄﻭ ﻤﻜﺎﻥ ﺎﻟﺸﺮﺍﺀ ﺄﻭ ﻌﺎﻣﻞ ﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻤﻦ ﺎﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‬
‫ﻮﺍﺗﺒﻊ ﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺗﻪ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺄﻳ ً‬
‫ﻀﺎ ﺎﻟﺮﺟﻮﻉ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺎﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻔﻲ ﺪﻟﻴﻞ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺎﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﺄﺳﻠﻮﺏ ﺎﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻮﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺎﻟﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﺎﺫﻫﺐ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com/environment‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૪‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪ (WEEE‬ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ‪١١٥‬‬

‫‪١١٦‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૫‬ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪(RoHS‬‬
‫ﺘﺘﻮﻓﺮ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺎﻟﺄﺧﻴﺮﺓ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻮﻗﻊ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com/ecodeclaration‬‬

‫ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪ (RoHS‬ﻔﻲ ﺎﻟﺎﺗﺤﺎﺩ ﺎﻟﺄﻭﺭﻭﺑﻲ‬
‫ﻴﻠﺒﻲ ﻤﻨﺘﺞ ‪ Lenovo‬ﻬﺬﺍ‪ ،‬ﻤﻊ ﺎﻟﻘﻄﻊ ﺎﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻔﻴﻪ )ﺎﻟﻜﺒﻠﺎﺕ ﻮﺍﻟﺄﺳﻠﺎﻙ ﻮﻏﻴﺮ ﺬﻟﻚ(‪ ،‬ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ‪ 2011/65/EU‬ﺤﻮﻝ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ‬
‫ﻔﻲ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮﺍﻟﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )"‪ "RoHS recast‬ﺄﻭ "‪.("RoHS 2‬‬
‫ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﻣﺘﺜﺎﻝ ‪ Lenovo‬ﻔﻲ ﻤﺨﺘﻠﻒ ﺄﻧﺤﺎﺀ ﺎﻟﻌﺎﻟﻢ ﻠﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪ ،(RoHS‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪https://www.lenovo.com/rohs-communication‬‬
‫ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪ (RoHS‬ﻔﻲ ﺎﻟﺼﻴﻦ‬

‫ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪ (RoHS‬ﻔﻲ ﺘﺮﻛﻴﺎ‬
‫‪The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain‬‬
‫)‪.Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١١٧‬‬

‫ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪ (RoHS‬ﻔﻲ ﺄﻭﻛﺮﺍﻧﻴﺎ‬

‫ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪ (RoHS‬ﻔﻲ ﺎﻟﻬﻨﺪ‬
‫‪.RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules‬‬
‫ﺘﻮﺟﻴﻪ ﻘﻴﻮﺩ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﻄﺮﺓ )‪ (RoHS‬ﻔﻲ ﺘﺎﻳﻮﺍﻥ‬

‫‪١١٨‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૬‬ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻄﺮﺍﺯ ‪ENERGY STAR‬‬

‫ﻴﻌﺘﺒﺮ ®‪ ENERGY STAR‬ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻤﺸﺘﺮﻙ ﺒﻴﻦ ﻮﻛﺎﻟﺔ ﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﺎﻟﺄﻣﺮﻳﻜﻴﺔ )‪ (U.S. Environmental Protection Agency‬ﻮﻭﺯﺍﺭﺓ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺎﻟﺄﻣﺮﻳﻜﻴﺔ )‪ (U.S. Department of Energy‬ﻴﻬﺪﻑ ﺈﻟﻰ ﺘﻮﻓﻴﺮ ﺎﻟﻤﺎﻝ ﻮﺣﻤﺎﻳﺔ ﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻮﻣﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﻤﻮﻓﺮﺓ ﻠﻠﻄﺎﻗﺔ ﻮﺗﺤﺴﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺘﻔﺘﺨﺮ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺒﺘﻘﺪﻳﻢ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺒﺘﺼﻤﻴﻢ ‪ ENERGY STAR‬ﻠﻌﻤﻠﺎﺋﻨﺎ‪ .‬ﺘﻢ ﺘﺼﻤﻴﻢ ﺒﻌﺾ ُﻄﺮﺯ ﺎﻟﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻮﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻠﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻤﻊ ﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪ ENERGY STAR‬ﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻔﻲ ﻮﻗﺖ ﺎﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪ 30BJ :‬ﻮ‪ 30BK‬ﻮ‪ .30BS‬ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﺘﺼﻨﻴﻔﺎﺕ ‪ENERGY‬‬
‫‪ STAR‬ﻠﺄﺟﻬﺰﺓ ﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ ،Lenovo‬ﺎﺫﻫﺐ ﺎﻟﻰ‪:‬‬
‫‪http://www.lenovo.com‬‬
‫ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻤﻊ ‪ ENERGY STAR‬ﻮﺍﻟﺎﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤﻦ ﺨﻮﺍﺹ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻔﺈﻧﻚ ﺒﺬﻟﻚ ﺘﻘﻠﻞ ﻤﻦ ﺎﺳﺘﻬﻠﺎﻛﻚ ﻠﻠﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‪.‬‬
‫ﺘﻘﻠﻴﻞ ﺎﺳﺘﻬﻠﺎﻙ ﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻴﺆﺩﻱ ﺈﻟﻰ ﺎﺩﺧﺎﺭﺍﺕ ﻤﺎﻟﻴﺔ ﻔﻌﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻮﺑﻴﺌﺔ ﺄﻧﻈﻒ‪ ،‬ﻮﺍﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻤﻦ ﺎﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ ﻐﺎﺯﺍﺕ ﺎﻟﺒﻴﻮﺕ ﺎﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻠﻤﺰﻳﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ‪ ،ENERGY STAR‬ﺎﻧﺘﻘﻞ ﺈﻟﻰ‪:‬‬
‫‪http://www.energystar.gov‬‬
‫ﺘﺸﺠﻌﻚ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﺄﻣﺜﻞ ﻠﻠﻄﺎﻗﺔ ﻜﺠﺰﺀ ﻠﺎ ﻴﺘﺠﺰﺃ ﻤﻦ ﻌﻤﻠﻴﺎﺗﻚ ﺎﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪ .‬ﻠﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻘﺼﺪ‪ ،‬ﺤﺪﺩ ﺨﻮﺍﺹ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻠﺘﻜﻮﻥ‬
‫ﻔﻌﺎﻟﺔ ﻌﻨﺪ ﻌﺪﻡ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺠﻬﺎﺯ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻠﻔﺘﺮﺓ ﻤﺤﺪﺩﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﻮﻗﺖ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ‪ .١‬ﻤﻴﺰﺍﺕ ﺈﺩﺍﺭﺓ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺒﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ENERGY STAR‬‬

‫ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows 7‬ﺄﻭ ‪Windows 10‬‬
‫ﻤﺨﻄﻂ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ :‬ﺎﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
‫• ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ :‬ﺒﻌﺪ ‪ 10‬ﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫• ﻮﺿﻊ ﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﻔﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺈﻳﻘﺎﻑ ﻤﺆﻗﺖ‪ :‬ﺒﻌﺪ ‪ 25‬ﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫• ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺎﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‪:‬‬
‫– ﺈﻳﻘﺎﻑ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺎﻟﺄﻗﺮﺍﺹ ﺎﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪ :‬ﺒﻌﺪ ‪ 20‬ﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫– ﺈﺳﺒﺎﺕ‪ :‬ﺄﺑًﺪﺍ‬

‫ﻠﺈﺧﺮﺍﺝ ﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻤﻦ ﻮﺿﻊ "ﺎﻟﺴﻜﻮﻥ"‪ ،‬ﺎﺿﻐﻂ ﻌﻠﻰ ﺄﻱ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻔﻲ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻘﻢ ﺒﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺎﻟﺰﺭ "ﺎﺑﺪﺃ" ﻠﻔﺘﺢ ﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺎﺑﺪﺃ"‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺘﺒًﻌﺎ ﻠﺈﺻﺪﺍﺭ ‪ ،Windows‬ﻘﻢ ﺒﺄﺣﺪ ﺎﻟﺈﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 7‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫• ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺈﻟﻰ ﻨﻈﺎﻡ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ :Windows 10‬ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﻨﻈﺎﻡ ‪ � Windows‬ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺎﻋﺮﺽ ﻠﻮﺣﺔ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﻜﺒﻴﺮﺓ ﺄﻭ ﺄﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺼﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺜﻢ ﺎﻧﻘﺮ ﻔﻮﻕ ﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺎﺗﺒﻊ ﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١١٩‬‬

‫‪١٢٠‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૭‬ﺎﻟﺈﺷﻌﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﻘﺪ ﻠﺎ ﺘﻘﺪﻡ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‪ ،‬ﺄﻭ ﺎﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺄﻭ ﺎﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺎﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻔﻲ ﻜﻞ ﺎﻟﺪﻭﻝ‪ .‬ﺎﺭﺟﻊ ﺈﻟﻰ ﻤﻤﺜﻞ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻤﺤﻠﻲ ﻠﻠﺤﺼﻮﻝ‬
‫ﻌﻠﻰ ﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺤﻮﻝ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺤﺎﻟﻴﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻚ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺄﻥ ﺄﻱ ﺎﺷﺎﺭﺓ ﺈﻟﻰ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺄﻭ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺄﻭ ﺨﺪﻣﺎﺕ ‪ Lenovo‬ﻠﺎ ﻴﻌﻨﻲ ﺄﻧﻪ ﻠﺎﺑﺪ‬
‫ﻤﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺄﻭ ﺒﺮﺍﻣﺞ ﺄﻭ ﺨﺪﻣﺎﺕ ‪ Lenovo‬ﻔﻘﻂ‪ .‬ﻴﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻱ ﻤﻨﺘﺞ ﺄﻭ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺄﻭ ﺨﺪﻣﺔ ﻤﻌﺎﺩﻟﺔ ﻮﻇﻴﻔﻴﺎ ﺒﺸﺮﻁ ﺄﻥ ﻠﺎ ﺘﺘﻌﺎﺭﺽ ﻤﻊ ﺄﻱ ﺤﻖ ﻤﻦ‬
‫ﺤﻘﻮﻕ ﺎﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺎﻟﻔﻜﺮﻳﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﺸﺮﻛﺔ ‪ .Lenovo‬ﻤﻦ ﻨﺎﺣﻴﺔ ﺄﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻴﻌﺪ ﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻤﺴﺌﻮﻟﺎً ﻌﻦ ﺘﻘﻴﻴﻢ ﻮﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻤﻦ ﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺘﺸﻐﻴﻞ ﺄﻱ ﻤﻨﺘﺞ ﺄﻭ ﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺄﻭ ﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻘﺪ ﺘﻜﻮﻥ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺤﻘﻮﻕ ﻔﻜﺮﻳﺔ ﺄﻭ ﻄﻠﺒﺎﺕ ﺤﻘﻮﻕ ﻔﻜﺮﻳﺔ ﻤﺤﻞ ﺎﻟﻨﻈﺮ ﺘﻐﻄﻲ ﺎﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﺘﻨﺎﻭﻟﻬﺎ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ .‬ﻠﺎ ﻴﻤﻨﺤﻚ ﺎﻗﺘﻨﺎﺀ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺄﻱ‬
‫ﺘﺮﺧﻴﺺ ﻠﺒﺮﺍﺀﺍﺕ ﺎﻟﺎﺧﺘﺮﺍﻉ‪ .‬ﻴﻤﻜﻨﻚ ﺎﺭﺳﺎﻝ ﺎﻟﺎﺳﺘﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﻌﻦ ﺎﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﻜﺘﺎﺑﻴﺎ ﺎﻟﻰ‪:‬‬
‫‪Lenovo (United States), Inc.‬‬
‫‪1009 Think Place - Building One‬‬
‫‪Morrisville, NC 27560‬‬
‫‪U.S.A.‬‬
‫‪Attention: Lenovo Director of Licensing‬‬
‫ﺘﻘﺪﻡ ﺸﺮﻛﺔ ‪ LENOVO‬ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺸﻮﺭ "ﻜﻤﺎ ﻬﻮ" ﺒﺪﻭﻥ ﺄﻱ ﻀﻤﺎﻧﺎﺕ ﻤﻦ ﺄﻱ ﻨﻮﻉ ﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺼﺮﻳﺤﺔ ﺄﻡ ﻀﻤﻨﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻔﻲ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻌﻠﻰ ﺴﺒﻴﻞ ﺎﻟﻤﺜﺎﻝ ﻠﺎ ﺎﻟﺤﺼﺮ‪ ،‬ﺎﻟﻀﻤﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﺎﻟﻀﻤﻨﻴﺔ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻌﺪﻡ ﺎﻟﺎﻧﺘﻬﺎﻙ ﺄﻭ ﻘﺎﺑﻠﻴﺔ ﺎﻟﺘﺴﻮﻳﻖ ﺄﻭ ﺎﻟﻤﻠﺎﺀﻣﺔ ﻠﻐﺮﺽ ﻤﻌﻴﻦ‪ .‬ﻠﺎ ﺘﺴﻤﺢ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺴﻠﻄﺎﺕ ﺎﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ ﺒﺎﻟﺘﻨﺎﺯﻝ ﺎﻟﺼﺮﻳﺢ ﺄﻭ ﺎﻟﻀﻤﻨﻲ ﻌﻦ ﺤﻘﻮﻕ‬
‫ﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺎﺕ؛ ﻠﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻘﺪ ﻠﺎ ﻴﺴﺮﻱ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺒﻴﺎﻥ ﻌﻠﻴﻚ‪.‬‬
‫ﻘﺪ ﺘﺘﻀﻤﻦ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺄﺧﻄﺎًﺀ ﻔﻨﻴﺔ ﺄﻭ ﻤﻄﺒﻌﻴﺔ‪ .‬ﻴﺘﻢ ﻌﻤﻞ ﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺒﺼﻮﺭﺓ ﺪﻭﺭﻳﺔ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻬﻨﺎ؛ ﻮﺗﻠﻚ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻴﺘﻢ ﺘﻀﻤﻴﻨﻬﺎ ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺴﺦ‬
‫ﺎﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻤﻦ ﺎﻟﺈﺻﺪﺍﺭﺍﺕ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﻘﻮﻡ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺒﺈﺩﺧﺎﻝ ﺘﺤﺴﻴﻨﺎﺕ ﻮ‪/‬ﺄﻭ ﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻮ‪/‬ﺄﻭ ﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺎﻟﻮﺍﺭﺩ ﻮﺻﻔﻬﺎ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﻤﻨﺸﻮﺭ ﻔﻲ ﺄﻱ ﻮﻗﺖ‬
‫ﺒﺪﻭﻥ ﺈﺷﻌﺎﺭ ﻤﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫ﻠﻦ ﻴﺘﻢ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺎﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻤﻊ ﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺎﻟﺪﻋﻢ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﺤﻴﺚ ﻘﺪ ﻴﺆﺩﻱ ﺴﻮﺀ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻠﺈﺻﺎﺑﺎﺕ ﺠﺴﻴﻤﺔ ﺄﻭ ﺈﻟﻰ ﺎﻟﻮﻓﺎﺓ‪.‬‬
‫ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﻀﻤﻨﺔ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻠﺎ ﺘﺆﺛﺮ ﻌﻠﻰ ﺄﻭ ﺘﻐﻴﺮ ﺒﺄﻱ ﺸﻜﻞ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﺷﻜﺎﻝ ﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺄﻭ ﺎﻟﻀﻤﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻨﺺ ﻌﻠﻴﻬﺎ ﺸﺮﻛﺔ ‪ .Lenovo‬ﻠﺎ ﻴﻮﺟﺪ ﺄﻱ‬
‫ﺸﻲء ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻴﻤﻜﻦ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻠﻴﻜﻮﻥ ﺘﺮﺧﻴﺺ ﺼﺮﻳﺢ ﺄﻭ ﻀﻤﻨﻲ ﺄﻭ ﻜﺄﻣﺎﻥ ﻤﻦ ﺄﻱ ﻀﺮﺭ ﻔﻲ ﻈﻞ ﺤﻘﻮﻕ ﺎﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺎﻟﻔﻜﺮﻳﺔ ﻠـ ‪ Lenovo‬ﺄﻭ ﻄﺮﻑ ﺜﺎﻟﺚ‪ .‬ﺘﻢ‬
‫ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻰ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﻀﻤﻨﺔ ﻔﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻤﻦ ﺒﻴﺌﺔ ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻮﺗﻢ ﻌﺮﺿﻬﺎ ﻜﺮﺳﻢ ﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻴﻬﺎ ﻔﻲ ﺒﻴﺌﺎﺕ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻴﻤﻜﻦ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺄﻥ ﺘﻘﻮﻡ ﺒﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺄﻭ ﺘﻮﺯﻳﻊ ﺄﻱ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﻲ ﺘﻘﺪﻣﻬﺎ ﺄﻧﺖ ﺒﺄﻱ ﻄﺮﻳﻘﺔ ﺘﺮﺍﻫﺎ ﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺒﺪﻭﻥ ﺄﻥ ﺘﺘﺤﻤﻞ ﺄﻱ ﺎﻟﺘﺰﺍﻡ ﻤﻦ ﺄﻱ ﻨﻮﻉ‬
‫ﺘﺠﺎﻫﻚ‪.‬‬
‫ﺄﻱ ﺬﻛﺮ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺈﺻﺪﺍﺭ ﺈﻟﻰ ﺄﻱ ﻤﻮﻗﻊ ﻠﻴﺲ ﺘﺎﺑﻊ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺎﻧﻤﺎ ﻴﺘﻢ ﺘﻘﺪﻳﻤﻪ ﻠﻠﺘﻴﺴﻴﺮ ﻔﻘﻂ‪ ،‬ﺈﻟﺎ ﺄﻧﻪ ﻠﺎ ﻴﻌﺪ ﺒﺄﻱ ﺸﻜﻞ ﻤﻦ ﺎﻟﺄﺷﻜﺎﻝ ﺒﻤﺜﺎﺑﺔ ﺘﺼﺪﻳﻖ ﻌﻠﻰ ﺘﻠﻚ‬
‫ﺎﻟﻤﻮﺍﻗﻊ‪ .‬ﻮﻟﺎ ﺘﻌﺪ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﻤﻨﺸﻮﺭﺓ ﻌﻠﻰ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﺠﺰﺀﺍ ﻤﻦ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺒﻤﻨﺘﺞ ﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﺎﻟﻮﺍﺭﺩ ﻮﺻﻔﻪ ﻔﻲ ﻬﺬﺍ ﺎﻟﺈﺻﺪﺍﺭ ﻮﻳﺘﻢ ﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﻤﻮﺍﺩ‬
‫ﺎﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﻔﻲ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﻌﻠﻰ ﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻚ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻢ ﺘﺤﺪﻳﺪ ﺄﻱ ﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺄﺩﺍﺀ ﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻬﻨﺎ ﻔﻲ ﺒﻴﺌﺔ ﻴﺘﻢ ﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻔﻴﻬﺎ‪ .‬ﻮﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻘﺪ ﺘﺨﺘﻠﻒ ﺎﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﺘﻢ ﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻌﻠﻴﻬﺎ ﻔﻲ ﺒﻌﺾ ﺒﻴﺌﺎﺕ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﺒﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻜﺒﻴﺮﺓ‪ .‬ﺮﺑﻤﺎ ﻘﺪ ﺘﻢ ﻌﻤﻞ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ ﻌﻠﻰ ﺄﻧﻈﻤﺔ ﺬﺍﺕ ﻤﺴﺘﻮﻯ ﻤﺘﻄﻮﺭ ﻮﻟﺎ ﻴﻤﻜﻦ ﻀﻤﺎﻥ ﺄﻥ ﺘﻜﻮﻥ ﺘﻠﻚ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ ﻮﺍﺣﺪﺓ ﻌﻠﻰ ﻐﺎﻟﺒﻴﺔ ﺎﻟﺄﻧﻈﻤﺔ ﺎﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ .‬ﺒﺎﻟﺈﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﺈﻟﻰ ﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻴﻤﻜﻦ ﺘﻮﻗﻊ ﺒﻌﺾ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ ﻤﻦ ﺨﻠﺎﻝ ﺘﻘﺪﻳﺮﻫﺎ ﺘﻘﺪﻳًﺮﺍ ﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺋًﻴﺎ‪ .‬ﻘﺪ ﺘﻮﺟﺪ ﺒﻌﺾ ﺎﻟﺎﺧﺘﻠﺎﻓﺎﺕ ﻔﻲ ﺎﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺎﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻴﺠﺐ ﻌﻠﻰ ﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻬﺬﻩ ﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﺎﻟﺘﺄﻛﺪ ﻤﻦ ﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻠﺒﻴﺌﺔ ﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺎﻟﺘﻲ ﻴﻌﻤﻠﻮﻥ ﻌﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١٢١‬‬

‫‪١٢٢‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ‪ .૮‬ﺎﻟﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﺎﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺘﻌﺪ ﺎﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺎﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪ Lenovo‬ﻔﻲ ﺎﻟﻮﻟﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪ ،‬ﺄﻭ ﺎﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺄﻭ ﻜﻠﻴﻬﻤﺎ‪:‬‬
‫‪Lenovo‬‬
‫‪ Lenovo‬ﺸﻌﺎﺭ‬
‫‪ThinkStation‬‬
‫‪ ThinkStation‬ﺸﻌﺎﺭ‬
‫‪ThinkVantage‬‬
‫ﺘﻌﺪ ﻜﻞ ﻤﻦ ‪ Microsoft‬ﻮ‪ Windows‬ﻮ‪ Windows Media‬ﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺸﺮﻛﺎﺕ ‪.Microsoft‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﺘﻌﺪ ‪ Intel‬ﻮ‪ Intel Xeon‬ﻮ‪ Intel Core‬ﻮ‪ Intel Pentiumare‬ﻮ‪ Optane‬ﻮ‪ Thunderbolt‬ﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪ Intel Corporation‬ﻔﻲ‬
‫ﺎﻟﻮﻟﺎﻳﺎﺕ ﺎﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻮ‪/‬ﺄﻭ ﺒﻠﺪﺍﻥ ﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺘﻌﺪ ‪ Linux‬ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻤﺴﺠﻠﺔ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪.Linus Torvalds‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﺄﻥ ‪ DisplayPort‬ﻌﺒﺎﺭﺓ ﻌﻦ ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻠﻤﺆﺳﺴﺔ ﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺈﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺎﺕ ﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺘﻌﺪ ‪ Ubuntu‬ﻌﻠﺎﻣﺔ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻤﺴﺠﻠﺔ ﻠﺸﺮﻛﺔ ‪.Canonical Ltd‬‬
‫ﻘﺪ ﺘﻜﻮﻥ ﺄﺳﻤﺎﺀ ﺎﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﻮﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻮﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺎﻟﺄﺧﺮﻯ ﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺄﻭ ﻌﻠﺎﻣﺎﺕ ﺨﺪﻣﺔ ﻠﺸﺮﻛﺎﺕ ﺄﺧﺮﻯ‪.‬‬

‫‪© Copyright Lenovo 2017, 2018‬‬

‫‪١٢٣‬‬

‫‪١٢٤‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ‪P320‬‬



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.7
Linearized                      : No
Config File                     : D:\ptc\arbortext pe\custom\app\standard.appcf
Create Date                     : 2018:05:24 16:04:50+08:00
Creator                         : PTC Arbortext Publishing Engine
EP Sprocessor                   : PStill version 1.84.42
Modify Date                     : 2018:06:04 20:47:23+08:00
PTC Arbortext Build             : R70M060-65
Print Engine                    : PTC Arbortext Advanced Print Publisher 11.1.4334/W Library-x64
Stylesheet                      : D:\ptc\arbortext pe\custom\doctypes\ditabase\8.5x11_book_ar.style
Page Count                      : 136
Page Layout                     : SinglePage
Language                        : ar
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.6-c015 84.159810, 2016/09/10-02:41:30
Instance ID                     : uuid:6a4b0533-8fd9-49ca-98b1-9102d1430ff2
Document ID                     : uuid:C4A6571B-D2CD-CC83-4765-7F4F1B3C96A5
Creator Tool                    : PTC Arbortext Publishing Engine
Metadata Date                   : 2018:06:04 20:47:23+08:00
Producer                        : PDFlib+PDI 9.0.7p3 (C++/Win64)
Format                          : application/pdf
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu