Lexmark LEXM01005 Wireless Print Server User Manual 57X0019 Booklet N8250 Notices

Lexmark International Inc Wireless Print Server 57X0019 Booklet N8250 Notices

User Manual

MarkNet N8352 802.11 b/g/n Wireless Print Server This product contains the Wireless Internal Network Adapter;Regulatory Type/Model LEX-M01-005; FCC ID: IYLLEXM01005; IC:2376A-M01005Important: For more information on any of these topics, see the printer User’s Guide at http://support.lexmark.com.Setting up the adapter using the printer home screenAfter inserting the wireless adapter, instructions may appear on the printer home screen. Follow the instructions to complete set-up.Note: If instructions do not appear or if you are setting up the printer on an 802.1X network, continue with “Setting up the adapter using the Embedded Web Server.”Setting up the adapter using the Embedded Web Server1 Temporarily connect the printer to an Ethernet network using an Ethernet cable.Note: If you are unable to connect the printer to an Ethernet network, continue with “Setting up the adapter using the Wireless Utility.”2 From your computer, open a Web browser, and then enter the printer IP address.3Click Settings > Network Ports > Wireless.4 Adjust the settings to match the settings for your wireless router.Note: Settings are case sensitive and must be entered exactly.5Click Submit.6 Turn off the printer, disconnect the Ethernet cable, wait 10 seconds, and then turn the printer back on.Setting up the adapter using the Wireless UtilityDownload and launch the Wireless Setup Assistant from http://support.lexmark.com. Follow the instructions on your screen to complete setup.Note: The Wireless Setup Assistant is not available for all printer models.The wireless adapter can also be set up using Wi-Fi Protected Setup. For more information, see the printer User’s Guide at http://support.lexmark.com.Important : Pour plus d'informations sur une de ces rubriques, reportez-vous au Guide de l'uti-lisateur de l'imprimante à l'adresse http://support.lexmark.com.Configuration de l'adaptateur à l'aide de l'écran d'accueil de l'imprimanteAprès avoir inséré l'adaptateur sans fil, des instructions s'affichent en principe sur l'écran d'accueil de l'imprimante. Suivez les instructions pour terminer la configuration.Note: Si les instructions ne s'affichent pas ou si vous configurez l'imprimante sur un réseau 802.1X, passez à la section « Configuration de l'adaptateur à l'aide du serveur Web incorporé ».Configuration de l'adaptateur à l'aide du serveur Web incorporé1 Connectez temporairement l'imprimante à un réseau Ethernet à l'aide d'un câble Ether-net.Note: Si vous ne pouvez pas connecter l'imprimante à un réseau Ethernet, passez à la section « Configuration de l'adaptateur à l'aide de l'Utilitaire sans fil ».2 A partir de votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'impri-mante.3 Cliquez sur Paramètres > Ports réseau > Sans fil.4 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre routeur sans fil.Note: Les paramètres sont sensibles à la casse et doivent être entrer avec précis-ion.5 Cliquez sur Envoyer.6 Eteignez l'imprimante, débranchez le câble Ethernet, attendez environ 10 secondes, puis rallumez l'imprimante.Configuration de l'adaptateur à l'aide de l'Utilitaire sans filTéléchargez et démarrez l'Assistant de configuration sans fil sur http://support.lexmark.com. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'ins-tallation.Note: L'Assistant de configuration sans fil n'est pas disponible pour tous les modèles d'imprimante.Vous pouvez aussi configurer l'adaptateur sans fil à l'aide de la fonction Wi-Fi Protected Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de l'imprimante à l'adresse http://support.lexmark.com.PN 3065558 Rev. 002© 2012 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
Importante: Per ulteriori informazioni sugli argomenti, consultare la Guida per l´utente della stampante all'indirizzo http://support.lexmark.com.Configurazione e uso dell´adattatore usando la schermata iniziale della stampanteDopo aver inserito l´adattatore wirelss, nella schermata iniziale della stampante possono essere visualizzate delle istruzioni. Per completare la configurazione, seguire le istruzioni.Note: Se le istruzioni non sono visualizzate o se si sta configurando la stampante per una rete 802.1X, continuare con “Configurazione dell´adattatore con Embed-ded Web Server”.Configurazione dell´adattatore con Embedded Web Server1 Collegare temporaneamente la stampante a una rete Ethernet utilizzando un cavo Ethernet.Note: Se non è possibile collegare la stampante a una rete Ethernet, continuare con “Configurazione dell´adattatore con l´Utilità wireless”.2 Dal computer, aprire un browser Web, quindi immettere l'indirizzo IP della stampante.3 Fare clic su Impostazioni > Porte di rete > Wireless.4 Modificare le impostazioni in modo che corrispondano a quelle del router wireless.Note: le impostazioni sono sensibili a maiuscole/minuscole e devono essere immesse correttamente.5 Fare clic su Inoltra.6 Spegnere la stampante, scollegare il cavo Ethernet, attendere 10 secondi e riaccenderla.Configurazione dell´adattatore con l'Utilità wirelessScaricare e avviare Assistente all´impostazione wireless dall´indirizzo http://support.lexmark.com. Per completare l'installazione, seguire le istruzioni visualizzate.Note: Assistente all'impostazione wireless non è disponibile per tutti i modelli di stampante.L´adattatore wireless può essere configurato per usare Wi-Fi Protected Setup. Per ulteriori infor-mazioni sugli argomenti, consultare la Guida per l'utente della stampante all'indirizzo http://support.lexmark.com.Wichtig: Weitere Informationen zu diesen Themen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker unter „http://support.lexmark.com“.Einrichten des Adapters über den Startbildschirm des DruckersNach dem Einsetzen des WLAN-Adapters können Anweisungen auf dem Startbildschirm des Druckers angezeigt werden. Befolgen Sie die Anweisungen, um die Einrichtung abzuschließen.Note: Falls keine Anweisungen eingeblendet werden bzw. wenn Sie den Drucker in einem 802.1X-Netzwerk einrichten, fahren Sie mit „Einrichten des Adapters über den Embedded Web Server“ fort.Einrichten des Adapters über den Embedded Web Server1 Schließen Sie den Drucker über ein Ethernet-Kabel vorübergehend an ein Ethernet-Netz-werk an.Note: Wenn der Drucker nicht mit einem Ethernet-Netzwerk verbunden werden kann, fahren Sie mit „Einrichten des Adapters über das Wireless Utility“ fort.2 Öffnen Sie auf dem Computer einen Webbrowser und geben Sie die IP-Adresse des Druckers ein.3 Klicken Sie auf Einstellungen > Netzwerk/Anschlüsse > WLAN.4 Passen Sie die Einstellungen an, sodass sie mit den Einstellungen des WLAN-Routers übereinstimmen.Note: Die Einstellungen müssen unter Beachtung der Groß-/Kleinschreibung eingegeben werden.5 Klicken Sie auf Übernehmen.6 Schalten Sie den Drucker aus, ziehen Sie das Ethernet-Kabel ab, warten Sie 10 Sekunden und schalten Sie den Drucker dann wieder ein.Einrichten des Adapters über das Wireless UtilityLaden Sie den Assistenten zur WLAN-Einrichtung von „http://support.lexmark.com“ herunter und starten Sie den Assistenten. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Einrichtung abzus-chließen.Note: Der Assistent zur WLAN-Einrichtung ist nicht für alle Druckermodelle verfügb-ar.Der WLAN-Adapter kann auch mithilfe von Wi-Fi Protected Setup eingerichtet werden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker unter „http://support.lex-mark.com“.Importante: Para más información sobre cualquiera de estos temas, consulte la Guía del usua-rio de la impresora en http://support.lexmark.com.Configuración del adaptador mediante la pantalla principal de la impresoraDespués de insertar el adaptador inalámbrico, las instrucciones pueden aparecer en la pantalla principal de la impresora. Siga las instrucciones para completar la instalación.Note: Si las instrucciones no aparecen o está intentando instalar la impresora en una red 802.1X, vaya a “Configuración del adaptador mediante el Embedded Web Server.”Configuración del adaptador mediante el Embedded Web Server1 Conecte de forma temporal la impresora a una red Ethernet mediante un cable Ethernet.Note: Si no puede conectar la impresora a una red Ethernet, vaya a “Configuración del adaptador mediante la utilidad inalámbrica.”2 Desde la pantalla del equipo, abra un navegador web e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de dirección.3 Haga clic en Valores > Red Puertos > Inalámbrico.4 Ajuste los valores para que coincidan con los de su router inalámbrico.Note: Los valores distinguen entre mayúsculas y minúsculas y se deben introducir exactamente.5 Haga clic en Enviar.6 Apague la impresora, desconecte el cable Ethernet, espere 10 segundos y, a continua-ción, enciéndala de nuevo.Configuración del adaptador por medio de la utilidad inalámbricaDescargue e inicie el Asistente de configuración inalámbrica desde http://support.lexmark.com. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.Note: El Asistente de configuración inalámbrica no está disponible para todos los modelos de impresora.El adaptador inalámbrico también se puede configurar mediante Wi-Fi Protected Setup. Para más información, consulte la Guía del usuario de la impresora en http://support.lexmark.com.Importante: Para obter mais informações em qualquer destes tópicos, consulte o Guia do usuário em http://support.lexmark.com.Configurando o adaptador e utilizando a tela Bem-vindo da impres-soraApós inserir o adaptador sem fio, as instruções devem ser exibidas na tela Bem-vindo da impres-sora. Siga as instruções exibidas na tela para concluir a instalação.Note: Se as instruções não aparecem ou se você estiver configurando a impressora em uma rede 802.1X, continue em “Configurando o adaptador usando o Embedded Web Server.”Configuração do adaptador usando o Embedded Web Server1 Conecte a impressora temporariamente a uma rede Ethernet, usando um cabo Ethernet.Note: Se você não conseguir se conectar a impressora a uma rede Ethernet, con-tinue em “Configurando o adaptador usando o utilitário sem fio”.2 No seu computador, abra um navegador da Web e depois insira o endereço IP da impres-sora.3 Clique em Definições > Portas da rede > Sem fio.4 Ajuste as definições para que correspondam às definições do seu roteador sem fio.Note: As definições diferenciam maiúsculas de minúsculas e devem ser inseridas com exatidão.5 Clique em Enviar.6 Desligue a impressora, desconecte o cabo da Ethernet, aguarde cerca de 10 segundos e ligue-a novamente.Configuração do adaptador usando um utilitário sem fio.Faça o download e inicie o Assistente de configuração sem fio em http://support.lexmark.com. Siga as instruções exibidas na tela para concluir a instalação.Note: O Assistente de configuração sem fio não está disponível para todos os mod-elos de impressoras.O adaptador sem fio também pode ser configurado com o Wi-Fi Protected Setup. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário em http://support.lexmark.com.
dŚĞŵĂŶƵĨĂĐƚƵƌĞƌŽĨƚŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚŝƐ͗>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͕͘ϳϰϬtĞƐƚEĞǁŝƌĐůĞZŽĂĚ͕>ĞdžŝŶŐƚŽŶ͕<z͕ϰϬϱϱϬh^͘dŚĞĂƵƚŚŽƌŝnjĞĚƌĞƉƌĞƐĞŶƚĂƚŝǀĞŝƐ͗>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂůdĞĐŚŶŽůŽŐLJ,ƵŶŐĄƌŝĂ<Ĩƚ͕͘ϴ>ĞĐŚŶĞƌPĚƂŶĨĂƐŽƌ͕DŝůůĞŶŶŝƵŵdŽǁĞƌ///͕ϭϬϵϱƵĚĂƉĞƐƚ,hE'Zz͕ĚĞĐůĂƌĂƚŝŽŶŽĨĐŽŶĨŽƌŵŝƚLJƚŽƚŚĞƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŽĨƚŚĞŝƌĞĐƚŝǀĞƐŝƐĂǀĂŝůĂďůĞƵƉŽŶƌĞƋƵĞƐƚĨƌŽŵƚŚĞƵƚŚŽƌŝnjĞĚZĞƉƌĞƐĞŶƚĂƚŝǀĞ͘ĚĞĐůĂƌĂƚŝŽŶŽĨĐŽŶĨŽƌŵŝƚLJƚŽƚŚĞƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŽĨƚŚĞŝƌĞĐƚŝǀĞƐŝƐĂǀĂŝůĂďůĞƵƉŽŶƌĞƋƵĞƐƚĨƌŽŵ͗>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂůdĞĐŚŶŽůŽŐLJ,ƵŶŐĄƌŝĂ<Ĩƚ͕͘ϴ>ĞĐŚŶĞƌPĚƂŶĨĂƐŽƌ͕DŝůůĞŶŶŝƵŵdŽǁĞƌ///͕ϭϬϵϱƵĚĂƉĞƐƚ,hE'Zz͘ĞƐŬLJ ^ƉŽůĞēŶŽƐƚ>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ƚşŵƚŽƉƌŽŚůĂƓƵũĞ͕ǎĞǀljƌŽďĞŬƚĞŶƚŽǀljƌŽďĞŬũĞǀĞƐŚŽĚĢƐĞnjĄŬůĂĚŶşŵŝƉŽǎĂĚĂǀŬLJĂĚĂůƓşŵŝƉƎşƐůƵƓŶljŵŝƵƐƚĂŶŽǀĞŶşŵŝƐŵĢƌŶŝĐĞϭϵϵϵͬϱͬ^͘ĂŶƐŬ >ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ĞƌŬůčƌĞƌŚĞƌǀĞĚ͕ĂƚĚĞƚƚĞƉƌŽĚƵŬƚŽǀĞƌŚŽůĚĞƌĚĞǀčƐĞŶƚůŝŐĞŬƌĂǀŽŐƆǀƌŝŐĞƌĞůĞǀĂŶƚĞŬƌĂǀŝĚŝƌĞŬƚŝǀϭϵϵϵͬϱͬ&͘ĞƵƚƐĐŚ ,ŝĞƌŵŝƚĞƌŬůćƌƚ>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͕͘ĚĂƐƐƐŝĐŚĚĂƐ'ĞƌćƚĚŝĞƐĞƐ'ĞƌćƚŝŶmďĞƌĞŝŶƐƚŝŵŵƵŶŐŵŝƚĚĞŶŐƌƵŶĚůĞŐĞŶĚĞŶŶĨŽƌĚĞƌƵŶŐĞŶƵŶĚĚĞŶƺďƌŝŐĞŶĞŝŶƐĐŚůćŐŝŐĞŶĞƐƚŝŵŵƵŶŐĞŶĚĞƌZŝĐŚƚůŝŶŝĞϭϵϵϵͬϱͬ'ďĞĨŝŶĚĞƚ͘dŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚŝƐŝŶĐŽŶĨŽƌŵŝƚLJǁŝƚŚƚŚĞƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŽĨŽƵŶĐŝůĚŝƌĞĐƚŝǀĞƐϮϬϬϰͬϭϬϴͬ͕ϮϬϬϲͬϵϱͬ͕ϭϵϵϵͬϱͬ͕ĂŶĚϮϬϬϱͬϯϮͬŽŶƚŚĞĂƉƉƌŽdžŝŵĂƚŝŽŶĂŶĚŚĂƌŵŽŶŝnjĂƚŝŽŶŽĨƚŚĞůĂǁƐŽĨƚŚĞDĞŵďĞƌ^ƚĂƚĞƐƌĞůĂƚŝŶŐƚŽĞůĞĐƚƌŽŵĂŐŶĞƚŝĐĐŽŵƉĂƚŝďŝůŝƚLJ͕ƐĂĨĞƚLJŽĨĞůĞĐƚƌŝĐĂůĞƋƵŝƉŵĞŶƚĚĞƐŝŐŶĞĚĨŽƌƵƐĞǁŝƚŚŝŶĐĞƌƚĂŝŶǀŽůƚĂŐĞůŝŵŝƚƐ͕ƌĂĚŝŽĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂŶĚƚĞůĞĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶƐƚĞƌŵŝŶĂůĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂŶĚŽŶƚŚĞĞĐŽĚĞƐŝŐŶŽĨĞŶĞƌŐLJͲƵƐŝŶŐƉƌŽĚƵĐƚƐ͘ŽŵƉůŝĂŶĐĞŝƐŝŶĚŝĐĂƚĞĚďLJƚŚĞŵĂƌŬŝŶŐ͘dŚĞŵĂŶƵĨĂĐƚƵƌĞƌŽĨƚŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚŝƐ͗>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͕͘ϳϰϬtĞƐƚEĞǁŝƌĐůĞZŽĂĚ͕>ĞdžŝŶŐƚŽŶ͕<z͕ϰϬϱϱϬh^͘dŚĞĂƵƚŚŽƌŝnjĞĚƌĞƉƌĞƐĞŶƚĂƚŝǀĞŝƐ͗>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂůdĞĐŚŶŽůŽŐLJ,ƵŶŐĄƌŝĂ<Ĩƚ͕͘ϴ>ĞĐŚŶĞƌPĚƂŶĨĂƐŽƌ͕DŝůůĞŶŶŝƵŵdŽǁĞƌ///͕ϭϬϵϱƵĚĂƉĞƐƚ,hE'Zz͕ĚĞĐůĂƌĂƚŝŽŶŽĨĐŽŶĨŽƌŵŝƚLJƚŽƚŚĞƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŽĨƚŚĞŝƌĞĐƚŝǀĞƐŝƐĂǀĂŝůĂďůĞƵƉŽŶƌĞƋƵĞƐƚĨƌŽŵƚŚĞƵƚŚŽƌŝnjĞĚZĞƉƌĞƐĞŶƚĂƚŝǀĞ͘ĚĞĐůĂƌĂƚŝŽŶŽĨĐŽŶĨŽƌŵŝƚLJƚŽƚŚĞƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŽĨƚŚĞŝƌĞĐƚŝǀĞƐŝƐĂǀĂŝůĂďůĞƵƉŽŶƌĞƋƵĞƐƚĨƌŽŵ͗>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂůdĞĐŚŶŽůŽŐLJ,ƵŶŐĄƌŝĂ<Ĩƚ͕͘ϴ>ĞĐŚŶĞƌPĚƂŶĨĂƐŽƌ͕DŝůůĞŶŶŝƵŵdŽǁĞƌ///͕ϭϬϵϱƵĚĂƉĞƐƚ,hE'Zz͘dŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚƐĂƚŝƐĨŝĞƐƚŚĞůĂƐƐůŝŵŝƚƐŽĨEϱϱϬϮϮĂŶĚƐĂĨĞƚLJƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŽĨEϲϬϵϱϬ͘WƌŽĚƵĐƚƐĞƋƵŝƉƉĞĚǁŝƚŚϮ͘ϰ',njtŝƌĞůĞƐƐ>EŽƉƚŝŽŶĂƌĞŝŶĐŽŶĨŽƌŵŝƚLJǁŝƚŚƚŚĞƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŽĨŽƵŶĐŝůĚŝƌĞĐƚŝǀĞƐϮϬϬϰͬϭϬϴͬ͕ϮϬϬϲͬϵϱͬ͕ϭϵϵϵͬϱͬ͕ĂŶĚϮϬϬϱͬϯϮͬŽŶƚŚĞĂƉƉƌŽdžŝŵĂƚŝŽŶĂŶĚŚĂƌŵŽŶŝnjĂƚŝŽŶŽĨƚŚĞůĂǁƐŽĨƚŚĞDĞŵďĞƌ^ƚĂƚĞƐƌĞůĂƚŝŶŐƚŽĞůĞĐƚƌŽŵĂŐŶĞƚŝĐĐŽŵƉĂƚŝďŝůŝƚLJ͕ƐĂĨĞƚLJŽĨĞůĞĐƚƌŝĐĂůĞƋƵŝƉŵĞŶƚĚĞƐŝŐŶĞĚĨŽƌƵƐĞǁŝƚŚŝŶĐĞƌƚĂŝŶǀŽůƚĂŐĞůŝŵŝƚƐĂŶĚŽŶƌĂĚŝŽĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂŶĚƚĞůĞĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶƐƚĞƌŵŝŶĂůĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘ŽŵƉůŝĂŶĐĞŝƐŝŶĚŝĐĂƚĞĚďLJƚŚĞŵĂƌŬŝŶŐ͘KƉĞƌĂƚŝŽŶŝƐĂůůŽǁĞĚŝŶĂůůhĂŶĚ&dĐŽƵŶƚƌŝĞƐ͕ďƵƚŝƐƌĞƐƚƌŝĐƚĞĚƚŽŝŶĚŽŽƌƵƐĞŽŶůLJ͘Electronic Emission Notices AddendumNotice to users in the European UniondŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚŵĂLJďĞƵƐĞĚŝŶƚŚĞĐŽƵŶƚƌŝĞƐŝŶĚŝĐĂƚĞĚŝŶƚŚĞƚĂďůĞďĞůŽǁ͘d  ' , z   < > ^ &/ &Z ,Z ,h / /^ /d>/ >d >h >s Dd E> EK W> WdZK ^ ^/ ^< dZ h<
ǼȜȜȘȞȚțȒ ȂǼȉǾȃȆǹȇȅȊȈǹǾ/(;0$5.,17(51$7,21$/,1&ǻǾȁȍȃǼǿȅȉǿǹȊȉȅȉȅȆȇȅȎȅȃȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿȆȇȅȈȉǿȈȅȊȈǿȍǻǼǿȈǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈȀǹǿȉǿȈȁȅǿȆǼȈȈȋǼȉǿȀǼȈǻǿǹȉǹȄǼǿȈȉǾȈȅǻǾīǿǹȈǼȀ(QJOLVK +HUHE\/H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFGHFODUHVWKDWWKLVW\SHRIHTXLSPHQWLVLQFRPSOLDQFHZLWKWKHHVVHQWLDOUHTXLUHPHQWVDQGRWKHUUHOHYDQWSURYLVLRQVRI'LUHFWLYH(&ƐƉĂŹŽů WŽƌŵĞĚŝŽĚĞůĂƉƌĞƐĞŶƚĞ͕>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ĚĞĐůĂƌĂƋƵĞĞƐƚĞƉƌŽĚƵĐƚŽĐƵŵƉůĞĐŽŶůŽƐƌĞƋƵŝƐŝƚŽƐĞƐĞŶĐŝĂůĞƐLJĐƵĂůĞƐƋƵŝĞƌĂŽƚƌĂƐĚŝƐƉŽƐŝĐŝŽŶĞƐĂƉůŝĐĂďůĞƐŽĞdžŝŐŝďůĞƐĚĞůĂŝƌĞĐƚŝǀĂϭϵϵϵͬϱͬ͘(HVWL .lHVROHYDJDNLQQLWDE/H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFHWVHDGHVHHWRRGHYDVWDEGLUHNWLLYL(hS}KLQ}XHWHOHMDQLPHWDWXGGLUHNWLLYLVWWXOHQHYDWHOHPXXGHOHDVMDNRKDVWHOHVlWHWHOH^ƵŽŵŝ >ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ǀĂŬƵƵƚƚĂĂƚćƚĞŶ͕ĞƚƚćƚćŵćƚƵŽƚĞŽŶĚŝƌĞŬƚŝŝǀŝŶϭϵϵϵͬϱͬzŽůĞĞůůŝƐƚĞŶǀĂĂƚŝŵƵƐƚĞŶũĂŵƵŝĚĞŶƐŝƚćŬŽƐŬĞǀŝĞŶĚŝƌĞŬƚŝŝǀŝŶĞŚƚŽũĞŶŵƵŬĂŝŶĞŶ͘&ƌĂŶĕĂŝƐ WĂƌůĂƉƌĠƐĞŶƚĞ͕>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ĚĠĐůĂƌĞƋƵĞůΖĂƉƉĂƌĞŝůĐĞƉƌŽĚƵŝƚĞƐƚĐŽŶĨŽƌŵĞĂƵdžĞdžŝŐĞŶĐĞƐĨŽŶĚĂŵĞŶƚĂůĞƐĞƚĂƵƚƌĞƐĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐƉĞƌƚŝŶĞŶƚĞƐĚĞůĂĚŝƌĞĐƚŝǀĞϭϵϵϵͬϱͬ͘DĂŐLJĂƌ ůƵůşƌŽƚƚ͕>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ŶLJŝůĂƚŬŽnjŽŵ͕ŚŽŐLJĂƚĞƌŵĠŬŵĞŐĨĞůĞůĂǀŽŶĂƚŬŽnjſĂůĂƉǀĞƚƁŬƂǀĞƚĞůŵĠŶLJĞŬŶĞŬĠƐĂnjϭϵϵϵͬϱͬŝƌĄŶLJĞůǀĞŐLJĠďĞůƁşƌĄƐĂŝŶĂŬ͘ËVOHQVND +pUPHèOêVLU/H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QF\ILUìYtDèìHVVLYDUDHUtVDPUPLYLèJUXQQNU|IXURJDèUDUNU|IXUVHPJHUèDUHUXtWLOVNLSXQ(&/ƚĂůŝĂŶŽ ŽŶůĂƉƌĞƐĞŶƚĞ>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ĚŝĐŚŝĂƌĂĐŚĞƋƵĞƐƚŽƋƵĞƐƚŽƉƌŽĚŽƚƚŽğĐŽŶĨŽƌŵĞĂŝƌĞƋƵŝƐŝƚŝĞƐƐĞŶnjŝĂůŝĞĚĂůůĞĂůƚƌĞĚŝƐƉŽƐŝnjŝŽŶŝƉĞƌƚŝŶĞŶƚŝƐƚĂďŝůŝƚĞĚĂůůĂĚŝƌĞƚƚŝǀĂϭϵϵϵͬϱͬ͘/DWYLVNL $UãR/H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFGHNODUƝNDãLVL]VWUƗGƗMXPVDWELOVW'LUHNWƯYDV(.EnjWLVNDMƗPSUDVƯEƗPXQFLWLHPDUWRVDLVWƯWDMLHPQRWHLNXPLHP/LHWXYLǐ âLXR/H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFGHNODUXRMDNDGãLVSURGXNWDVDWLWLQNDHVPLQLXVUHLNDODYLPXVLUNLWDV(%GLUHNW\YRVQXRVWDWDV0DOWL %LOSUHĪHQWL/H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFMLGGLNMDUDOLGDQLOSURGRWWKXZDNRQIRUPLPDOƫWLƥLMLHWHVVHQ]MDOLXPDGLVSRĪL]]MRQLMLHWRƫUDMQUHOHYDQWLOLMLQVDEXILG'LUHWWLYD.(EĞĚĞƌůĂŶĚƐ ,ŝĞƌďŝũǀĞƌŬůĂĂƌƚ>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ĚĂƚŚĞƚƚŽĞƐƚĞůĚŝƚƉƌŽĚƵĐƚŝŶŽǀĞƌĞĞŶƐƚĞŵŵŝŶŐŝƐŵĞƚĚĞĞƐƐĞŶƚŝģůĞĞŝƐĞŶĞŶĚĞĂŶĚĞƌĞƌĞůĞǀĂŶƚĞďĞƉĂůŝŶŐĞŶǀĂŶƌŝĐŚƚůŝũŶϭϵϵϵͬϱͬ'͘EŽƌƐŬ >ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ĞƌŬůčƌĞƌŚĞƌǀĞĚĂƚĚĞƚƚĞƉƌŽĚƵŬƚĞƚĞƌŝƐĂŵƐǀĂƌŵĞĚĚĞŐƌƵŶŶůĞŐŐĞŶĚĞŬƌĂǀŽŐƆǀƌŝŐĞƌĞůĞǀĂŶƚĞŬƌĂǀŝĚŝƌĞŬƚŝǀϭϵϵϵͬϱͬ&͘3ROVNL 1LQLHMV]\P/H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFRĞZLDGF]DĪHQLQLHMV]\SURGXNWMHVW]JRGQ\]]DVDGQLF]\PLZ\PRJDPLRUD]SR]RVWDá\PLVWRVRZQ\PLSRVWDQRZLHQLDPL'\UHNW\Z\(&WŽƌƚƵŐƵġƐ >ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů/ŶĐ͘ĚĞĐůĂƌĂƋƵĞĞƐƚĞĞƐƚĞƉƌŽĚƵƚŽĞƐƚĄĐŽŶĨŽƌŵĞĐŽŵŽƐƌĞƋƵŝƐŝƚŽƐĞƐƐĞŶĐŝĂŝƐĞŽƵƚƌĂƐĚŝƐƉŽƐŝĕƁĞƐĚĂŝƌĞƚŝǀĂϭϵϵϵͬϱͬ͘6ORYHQVN\ /H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFW¿PWRY\KODVXMHŀHWHQWRSURGXNWVSüĊD]£NODGQ«SRŀLDGDYN\DYģHWN\SU¯VOXģQ«XVWDQRYHQLDVPHUQLFH(66ORYHQVNR /H[PDUN,QWHUQDWLRQDO,QFL]MDYOMDGDMHWDL]GHOHNYVNODGX]ELVWYHQLPL]DKWHYDPLLQRVWDOLPLUHOHYDQWQLPLGRORþLOLGLUHNWLYH(6^ǀĞŶƐŬĂ ,ćƌŵĞĚŝŶƚLJŐĂƌ>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ĂƚƚĚĞŶŶĂƉƌŽĚƵŬƚƐƚĊƌŝƂǀĞƌĞŶƐƐƚćŵŵĞůƐĞŵĞĚĚĞǀćƐĞŶƚůŝŐĂĞŐĞŶƐŬĂƉƐŬƌĂǀŽĐŚƂǀƌŝŐĂƌĞůĞǀĂŶƚĂďĞƐƚćŵŵĞůƐĞƌƐŽŵĨƌĂŵŐĊƌĂǀĚŝƌĞŬƚŝǀϭϵϵϵͬϱͬ'͘Exposure to radio frequency radiationThe radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. A minimum separation of 20 cm (8 inches) must be maintained between the antenna and any persons for this device to satisfy the RF exposure requirements of the FCC.Exposition aux radiations de fréquences radioLe courant de sortie rayonné de cet appareil est bien inférieur aux limites d'exposition aux fréquences radio définies par la FCC. Une distance minimale de 20 cm (8 pouces) doit séparer l'antenne de toute personne pour que cet appareil réponde aux exigences définies par la FCC en matière d'exposition aux fréquences radio.
Esposizione alle radiazioni delle frequenze radioLa potenza delle radiazioni emesse da questa periferica wireless è sensibilmente al di sotto dei limiti di esposizione alle frequenze radio FCC. Una distanza minima di 20 cm (8 pollici) deve essere mantenuta tra l'antenna e le persone in conformità con i requisiti di esposizione RF dell'FCC.RadiofrequenzstrahlungDie Ausgangsstromstrahlung dieses Geräts liegt weit unter den von der FCC festgelegten Grenzwerten für Radiofrequenzstrahlung. Zwischen der Antenne und den Bedienern des Geräts muss ein Mindestabstand von 20 cm eingehalten werden, um die FCC-Anforderungen zur Radiofrequenzstrahlung zu erfüllen.Exposición a radiación de radiofrecuenciaLa potencia de salida radiada de este dispositivo se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Debe mantenerse una separación de al menos 20 cm (8 pulgadas) entre la antena y cualquier persona para que este dispositivo cumpla los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC.Exposição à radiação de radiofreqüênciaA energia de saída de radiação deste dispositivo é muito mais baixa do que os limites de exposição à radiofreqüência. Para atender aos requisitos da FCC de exposição à radiofreqüência, o dispositivo deve ser mantido a uma distância mínima de 20 cm (8 pol) da antena e de qualquer pessoa.Vystavení vlivu vysokofrekvenčního zářeníVyzařovaný výstupní výkon tohoto zařízení je podstatně nižší než limity vystavení vlivu vysokofrekvenčního záření FCC. Mezi anténou a jakýmikoli osobami musí být u tohoto zařízení zachována minimální vzdálenost 20 cm, aby byly splněny požadavky směrnice FCC na vystavení osob vlivu vysokofrekvenčního záření.A rádiófrekvenciás sugárzás hatásaA készülék kisugárzott teljesítménye lényegesen alatta van az FCC által meghatározott rádiófrekvenciás sugárzási határértékeknek. AzFCC rádiófrekvenciás sugárzási elõírásainak a betartásához a készülék antennája és a személyek között legalább 20 cm-t kell biztosítani.Zagrożenie promieniowaniem o częstotliwości radiowej Wypromieniowywana moc wyjściowa tego urządzenia jest znacznie mniejsza niż ustalone przez komisję FCC limity ekspozycji na promieniowanie o częstotliwości radiowej. Zgodnie z wymaganiami komisji FCC dotyczącymi promieniowania o częstotliwości radiowej minimalna odległość między anteną a jakimikolwiek osobami powinna wynosić 20 cm.Expunerea la radiaţii prin radio-frecvenţăPuterea de ieșire radiată de acest dispozitiv este mult mai mică decât limitele de expunere la radio-frecvenţă stabilite de FCC. Pentru a respecta cerinţele de expunere la RF prevăzute de FCC, trebuie păstrată o distanţă minimă de 20 cm (8 inchi) între antenă și orice persoanВоздействие радиочастотного излученияМощность излучения данного устройства существенно ниже ограничений FCC по радиочастотному излучению. В соответствии с требованиями FCC по дозе радиочастотного облучения расстояние между антенной данного устройства и человеком должно быть не менее 20 см (8 дюймов).Radyo frekans radyasyonuna maruz kalmaBu aygıtın ıúın yayma gücü, FCC radyo frekansına maruz kalma sınırlarının çok altındadır. FCC’nin radyo frekansına maruz kalma gereksinimlerini karúılayabilmek için, anten ile bu aygıtı kullanacak kiúiler arasında en az 20 cm (8 inç) aralık bırakılmalıdır.
Udsættelse for radiofrekvensstrålingUdgangseffekten for strålig for denne enhed er langt under FCC's grænser for radiofrekvensstråling. Der skal opretholdes en minimumafstand på 20 cm mellem antennen og alle personer, for at denne enhed opfylder FCC's krav om radiofrekvensstråling.࠮Ԓᇯᜌ೩രݧཎٱ໶Ѯᢊճђ౥ৢᓜႫᐠ೩രϞٺҢݧཎٱ໶dŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚĐŽŵƉůŝĞƐǁŝƚŚƚŚĞůŝŵŝƚƐĨŽƌĂůĂƐƐĚŝŐŝƚĂůĚĞǀŝĐĞ͕ƉƵƌƐƵĂŶƚƚŽWĂƌƚϭϱŽĨƚŚĞ&ZƵůĞƐ͘KƉĞƌĂƚŝŽŶŝƐƐƵďũĞĐƚƚŽƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƚǁŽĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ͗ϭƚŚŝƐĚĞǀŝĐĞŵĂLJŶŽƚĐĂƵƐĞŚĂƌŵĨƵůŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞ͕ĂŶĚϮƚŚŝƐĚĞǀŝĐĞŵƵƐƚĂĐĐĞƉƚĂŶLJŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƌĞĐĞŝǀĞĚ͕ŝŶĐůƵĚŝŶŐŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞƚŚĂƚŵĂLJĐĂƵƐĞƵŶĚĞƐŝƌĞĚŽƉĞƌĂƚŝŽŶ͘ŶLJƋƵĞƐƚŝŽŶƐŽŶƚŚŝƐƐƚĂƚĞŵĞŶƚƐŚŽƵůĚďĞĚŝƌĞĐƚĞĚƚŽ͗ŝƌĞĐƚŽƌŽĨ>ĞdžŵĂƌŬdĞĐŚŶŽůŽŐLJΘ^ĞƌǀŝĐĞƐ>ĞdžŵĂƌŬ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂů͕/ŶĐ͘ϳϰϬtĞƐƚEĞǁŝƌĐůĞZŽĂĚ>ĞdžŝŶŐƚŽŶ͕<zϰϬϱϱϬ;ϴϱϵͿϮϯϮͲϯϬϬϬ&ŽƌĂĚĚŝƚŝŽŶĂůĐŽŵƉůŝĂŶĐĞŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶ͕ƐĞĞƚŚĞŽŶůŝŶĞĚŽĐƵŵĞŶƚĂƚŝŽŶ͘Cet appareil est conforme à la spécification RSS-210 d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut engendrer aucune interférence et (2) il doit accepter toute interférence qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent altérer son fonctionnement.Cet appareil a été conçu pour fonctionner uniquement avec l'antenne fournie. L'utilisation de toute autre antenne est strictement interdite par la réglementation d'Industry Canada.Pour éviter toute interférence radio au service sous licence, cet appareil est conçu pour être utilisé à l'intérieur et loin des fenêtres afin de garantir une protection optimale. L'équipement (ou son antenne émettrice) est soumis à l'obtention d'une licence s'il est installé à l'extérieur.L'installateur de cet équipement radio doit veiller à ce que l'antenne soit implantée et dirigée de manière à n'émettre aucun champ HF dépassant les limites fixées pour l'ensemble de la population par Santé Canada. Reportez-vous au Code de sécurité 6 que vous pouvez consulter sur le site Web de Santé Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.Le terme « IC » précédant le numéro de d'accréditation/inscription signifie simplement que le produit est conforme aux spécifications techniques d'Industry Canada.࠮Ԓᇯᜌ೩രݧཎٱ໶Ѯᢊճђ౥ৢᓜႫᐠ೩രϞٺҢݧཎٱ໶This device complies with Industry Canada specification RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device.This device has been designed to operate only with the antenna provided. Use of any other antenna is strictly prohibited per regulations of Industry Canada.To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing.The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF fields in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada’s Web site www.hc-sc.gc.ca/rpb.The term IC: before the certification/registration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met.࠮Ԓᇯᜌ೩രݧཎٱ໶Ѯᢊճђ౥ৢᓜႫᐠ೩രϞٺҢݧཎٱ໶NCC࠮Ԓᇯᜌ೩രݧཎٱ໶ Ѯᢊճђ౥ৢᓜႫᐠ೩രϞٺҢݧཎٱ໶  င࠮ԒᇯᜌӫਿϞճђ౥ৢᓜႫᐠȂߨင೨џȂϴѧȃ୦ဴܖٺҢޱ֯Ϛு᏾Ռᡐ ؁ᓜ౥ȃёσђ౥ܖᡐ؁ন೩ॎϞ੫ܒЅђ૖Ȅ  ճђ౥ৢᓜႫᐠϞٺҢϚுኇ៪ॴ૞ԊӒЅϓᘙӫݲ೽߬ȇငี౪Ԥϓᘙ౪ຫਢȂᔖҳ։ୄҢȂٮ׽๡ՍฒϓᘙਢПு᝷៉ٺҢȄࠉ໶ӫݲ೽߬ȂࡾٷႫ߬ೣۡհཾϞฒጣႫ߬Ȅճђ౥ৢᓜႫᐠ໸עڧӫݲ೽߬ܖώཾȃऋᏰЅᚂᕛҢႫݰᒭৢܒႫᐠ೩രϞϓᘙȄ Industry Canada compliance statementAvis de conformité aux normes de l’industrie du CanadaFederal Communications Commission (FCC) compliance information statementThis product is restricted to indoor use only.

Navigation menu