Logitech A00032 Nano Receiver User Manual UserMan 2 DZLA00032
Logitech Inc Nano Receiver UserMan 2 DZLA00032
Logitech >
Contents
- 1. UserMan-1_DZLA00032
- 2. UserMan-2_DZLA00032
- 3. UserMan (statement)_DZLA00032
UserMan-2_DZLA00032
Logitech® Wireless Headset H600 Peakomplekti kirjeldus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Müra vaigistav mikrofon Painduv ja pööratav mikrofonivars Reguleeritav peavõru Laadimisport Olekutuli Nanovastuvõtja hoidik Helitugevuse suurendamine Helitugevuse vähendamine Toitelüliti Mikrofoni vaigistus Juhtmevaba USB-nanovastuvõtja USB-laadimiskaabel 11 12 10 Eesti 101 Alustamine 102 Eesti Logitech® Wireless Headset H600 Eesti 103 Alustamine Peakomplekti testimine Peakomplekti ja heliallika (sülearvuti või nutitelefon) vahelise juhtmevaba ühenduse testimiseks kuulake muusikat või tehke internetikõne. Kui peakomplekt teie arvutiga ei tööta, võib tarvilikuks osutuda arvuti operatsioonisüsteemis peakomplekti muutmine vaikehelisisend-/vaikeheliväljundseadmeks. Lisatõrkeotsingunõuandeid leiate ka jaotisest „Abiks kasutamisel”. Windows® XP 1. Valige Start / Control Panel (Juhtpaneel) / Sounds and Audio devices (Helid ja heliseadmed) / Audio (Heli). 2. Valige aknas Sound Playback (Heli taasesitus) / Default Device (Vaikeseade) valik Logitech Wireless Headset H600. 3. Valige vahekaart Voice (Hääl). 4. Valige vahekaardil Voice (Hääl) valik Logitech Wireless Headset H600. 5. Klõpsake OK. 6. Taaskäivitage meediumirakendus. 104 Eesti Windows® Vista ja Windows® 7 1. Valige Start / Control Panel (Juhtpaneel) / Sounds (Helid) / Playback Devices (Taasesitusseadmed). 2. Valige Playback Devices (Taasesitusseadmed). 3. Valige Logitech Wireless Headset H600. 4. Klõpsake valikut Set Default (Tee vaikesätteks) ja seejärel nuppu OK. 5. Valige vahekaart Recording (Salvestamine). 6. Valige Logitech Wireless Headset H600. 7. Klõpsake valikut Set Default (Tee vaikesätteks) ja seejärel nuppu OK. 8. Taaskäivitage meediumirakendus. Mac® OS 1. Avage System Preferences (Süsteemieelistused). 2. Valige vahekaart Sound (Heli) / Output (Väljund). 3. Valige Logitech Wireless Headset H600. 4. Valige vahekaart Input (Sisend). 5. Valige Logitech Wireless Headset H600. 6. Sulgege aken. 7. Taaskäivitage meediumirakendus. Logitech® Wireless Headset H600 Nanoadapteri ja aku teave Olekutuleindikaatorid Värv/käitumine Roheline Punane (ja piiksub) Oranž Põleb Vilgub Pulseerib Väljas Tähendus Jäänud üle 30 minuti aku tööaega Jäänud alla 30 minuti aku tööaega Laadimisel Juhtmevaba ühendus olemas ja kasutuseks valmis Juhtmevaba ühendust pole Peakomplekt on väljas ja laadimisel Peakomplekt on väljas Märkus. Peakomplekti laadimiseks ühendage kaasasolev USB-laadimiskaabel peakomplekti ja arvutiga. Kui peakomplekti aku on väga tühi, võib täiesti täis laadimine võtta kuni kolm tundi. Laadimise ajal ei pea peakomplekti kasutamist katkestama, vaid võite helistamist või muusika kuulamist jätkata. NB! Toote kasutusea lõpus PEATE selle kindlasti nõuetekohaselt kasutuselt kõrvaldama või ringlusse andma. Lisateavet leiate aadressilt www.logitech.com/support. Abiks kasutamisel Midagi ei kõla õigesti? Heli puudub täielikult? Ühendust ei looda? • Proovige peakomplekt juhtmevabale USB-nanovastuvõtjale lähemale liigutada. Kui peakomplekt on nanovastuvõtja leviulatuses (kuni 30 jalga / 10 m), muutub juhtmevaba ühenduse olekutuli peakomplektil roheliseks. Nanovastuvõtja paigutamise nõuanded leiate dokumendi lõpus asuvast juhtmevaba töökindluse tabelist. • Veenduge, et peakomplekt on nii teie rakenduse kui ka operatsioonisüsteemi aktiivne väljundheliseade. Lisateavet leiate jaotisest „Peakomplekti testimine”. • Reguleerige helitugevuse ja mikrofoni seaded nii operatsioonisüsteemis kui ka rakenduses kuuldavale tasemele. Eesti 105 Alustamine • Sulgege meediumirakendus ja seejärel taaskäivitage see. • Kui kasutate USB-jaoturit (toitega või ilma), proovige nanovastuvõtja otse arvutiga ühendada. • Proovige peakomplekti mõne teise arvutiga kasutada. Peakomplekt ei lae? • Kasutage kaasasolevat USB-laadimiskaablit. Ühendage kaabli üks ots peakomplekti laadimisporti ja teine ots arvuti USB-porti. • Kui kasutate USB-jaoturit, ühendage laadimiskaabel otse arvuti USB-porti. • Kui peakomplekti aku olekutuli pole kollane (põlev või vilkuv), ei saa peakomplekt arvuti USB-pordist toidet. Proovige mõnd muud arvuti USB-porti ja lülitage seejärel peakomplekti laadimiseks arvuti sisse või väljuge unerežiimist. Juhtnupud ei tööta? • Mõned peakomplekti funktsioonid ei pruugi tahvelarvutist, nutitelefonist ja/või rakendusest sõltuvalt toetatud olla. Juhtmevaba töökindlus Ebasoovitatav Lauaarvuti torni tagakülg Ühendatud kuvari või klaviatuuri USB-porti USB-jaotur (toitega või ilma) Otse teise vastuvõtja kõrval (sülearvuti) Wi-Fi-ruuterist kolme jala / ühe meetri ulatuses Soovitatav Lauaarvuti torni esikülg Ühendatud otse arvutiga Ühendatud otse arvutiga Teistest vastuvõtjatest eemal (sülearvuti) Wi-Fi-ruuterist kaugemal kui kolm jalga / üks meeter Lisateavet leiate aadressilt www.logitech.com/support. 106 Eesti Logitech® Wireless Headset H600 Austiņu funkcijas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Trokšņus slāpējošs mikrofons Lokāms, pagriežams mikrofona kāts Pielāgojama austiņu stīpa Uzlādes pieslēgvieta Statusa indikatorlampa Nanouztvērēja krātuve Palielināt skaļumu Samazināt skaļumu Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis Izslēgt mikrofonu USB bezvadu nanouztvērējs USB uzlādes kabelis 11 12 10 Latviski 107 Darba sākšana ar 108 Latviski Logitech® Wireless Headset H600 Latviski 109 Darba sākšana ar Pārbaudiet, vai austiņas darbojas Klausieties mūziku vai veiciet interneta zvanu, lai pārbaudītu bezvadu savienojumu starp austiņām un skaņas avotu (klēpjdatoru vai viedtālruni). Ja austiņas nedarbojas kopā ar datoru, iespējams, jums jāpielāgo datora operētājsistēma, iestatot austiņas kā noklusējuma skaņas ievades/izvades ierīci, lai sistēma austiņas atpazītu. Skatiet arī palīdzības sadaļu, lai uzzinātu papildu padomus problēmu novēršanai. Windows® XP 1. dodieties uz Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio (Sākt/Vadības panelis/ Skaņas un audio ierīces/cilni Audio). 2. Logā Sound Playback/Default Device (Skaņas atskaņošana/Noklusējuma ierīce) izvēlieties vienumu Logitech® Wireless Headset H600. 3. Atlasiet cilni Voice (Balss). 4. Cilnē Voice (Balss) izvēlieties vienumu Logitech Wireless Headset H600. 5. Noklikšķiniet uz OK (Labi). 6. Restartējiet multivides lietojumprogrammu. 110 Latviski Windows® Vista un Windows® 7 1. Dodieties uz Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices (Sākt/Vadības panelis/ Skaņas/cilni Atskaņošanas ierīces). 2. Izvēlieties Playback Devices (Atskaņošanas ierīces). 3. Izvēlieties vienumu Logitech Wireless Headset H600. 4. Noklikšķiniet uz Set Default (Iestatīt noklusējumu) un pēc tam uz OK (Labi). 5. Atlasiet cilni Recording (Ierakstīšana). 6. Izvēlieties vienumu Logitech Wireless Headset H600. 7. Noklikšķiniet uz Set Default (Iestatīt noklusējumu) un pēc tam uz OK (Labi). 8. Restartējiet multivides lietojumprogrammu. Mac® OS 1. Atveriet sadaļu „System Preferences” (Sistēmas preferences). 2. Izvēlieties cilni Sound/Output (Skaņa/izvade). 3. Izvēlieties vienumu Logitech Wireless Headset H600. 4. Atlasiet cilni Input (Ievade). 5. Izvēlieties vienumu Logitech Wireless Headset H600. 6. Aizvērt logu. 7. Restartējiet multivides lietojumprogrammu. Logitech® Wireless Headset H600 Informācija par nanotehnoloģiju adapteri un akumulatoru Statusa indikatorlampas Krāsa/darbība Zaļš Sarkans (un pīkst) Oranžs Spīd nepārtraukti Ātri mirgo Lēni mirgo Izslēgta Izskaidrojums Atlikušas vairāk nekā 30 minūtes līdz baterijas kalpošanas laika beigām Atlikušas mazāk nekā 30 minūtes līdz baterijas kalpošanas laika beigām Notiek uzlāde Bezvadu uztvērējs ir pievienots un gatavs lietošanai Bezvadu uztvērējs nav pievienots Austiņas ir izslēgtas, un notiek uzlāde Austiņas ir izslēgtas Piezīme: lai uzlādētu, pieslēdziet austiņas datoram, izmantojot komplektācijā iekļauto USB uzlādes vadu. Ja austiņu akumulatora uzlādes līmenis ir ļoti zems, pilnīga uzlāde var aizņemt līdz trim stundām. Taču, kamēr austiņas lādējas, jums nav jāpārtrauc saruna vai mūzikas klausīšanās. Svarīgi: Izstrādājuma darbmūža beigās akumulatoru var izņemt TIKAI, lai no tā atbrīvotos vai to pārstrādātu. Lai iegūtu papildinformāciju, dodieties uz www.logitech.com/support. Palīdzība lietošanā Skaņa nav tāda, kā vajadzētu. Skaņas nav vispār. Netiek veidots savienojums. • Mēģiniet austiņas novietot tuvāk USB bezvadu nanouztvērējam. Austiņu bezvadu savienojuma statusa indikators deg zaļā krāsā, kad austiņas atrodas līdz 10 m no nanouztvērēja. Lai iegūtu informāciju par nanouztvērēja novietošanu, skatiet tālāk redzamo tabulu par bezvadu veiktspēju. • Pārliecinieties, vai austiņas gan lietojumprogrammā, gan operētājsistēmā norādītas kā aktīvā skaņas izvades ierīce. Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet sadaļu „Austiņu pārbaude”. • Lietojumprogrammā un operētājsistēmā pielāgojiet skaļumu un mikrofona iestatījumus tā, lai būtu dzirdama skaņa. Latviski 111 Darba sākšana ar • Aizveriet un restartējiet multivides lietojumprogrammu. • Ja izmantojat USB centrmezglu (ieslēgtu vai izslēgtu), mēģiniet nanouztvērēju iespraust tieši datorā. • Pamēģiniet austiņas izmantot ar citu datoru. Austiņas nelādējas. • izmantojiet komplektācijā iekļauto USB lādēšanas vadu. Ievietojiet vadu austiņu lādēšanas pieslēgvietā un otru vada galu – datora USB pieslēgvietā. • Ja izmantojat USB centrmezglu, ievietojiet vadu tieši datora USB pieslēgvietā. • Ja akumulatora statusa indikators nedeg vai nemirgo dzintara krāsā, austiņām no datora USB pieslēgvietas netiek pievadīta strāva. Izmēģiniet citu datora USB pieslēgvietu un pēc tam ieslēdziet vai aktivizējiet datoru, lai uzlādētu austiņas. Vai vadīklas nedarbojas? • Atkarībā no izmantotā planšetdatora, viedtālruņa un/vai programmas dažas austiņu funkcijas var nebūt atbalstītas. Bezvadu veiktspēja Nav ieteicams Galddatora sistēmbloka aizmugurē Pievienots monitora vai tastatūras USB pieslēgvietai USB centrmezgls (ieslēgts vai izslēgts) Tieši blakus citam uztvērējam (klēpjdatora) Trīs pēdu (90 cm) attālumā no bezvadu maršrutētāja Ieteicams Galddatora sistēmbloka priekšpusē Pievienots tieši datoram Pievienots tieši datoram Tālāk no cita uztvērēja (klēpjdatora) Vairāk nekā trīs pēdu (90 cm) attālumā no bezvadu maršrutētāja Lai saņemtu papildu palīdzību, dodieties uz www.logitech.com/support. 112 Latviski Logitech® Wireless Headset H600 Ausinių savybės 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Triukšmą slopinantis mikrofonas Lankstus sukamasis mikrofono laikiklis Reguliuojamas lankelis Įkrovimo prievadas Būsenos lemputė Nanoimtuvo saugojimo vieta Padidinti garsumą Sumažinti garsumą Maitinimo jungiklis Mikrofono nutildymas USB belaidis nanoimtuvas USB įkrovimo laidas 11 12 10 Lietuvių 113 Kaip pradėti naudotis 114 Lietuvių Logitech® Wireless Headset H600 Lietuvių 115 Kaip pradėti naudotis Išbandykite ausines Klausykitės muzikos arba skambinkite internetu ir išbandykite belaidį ryšį tarp ausinių ir garso šaltinio (nešiojamojo kompiuterio arba sumaniojo telefono). Jei ausinės neveikia su kompiuteriu, jums gali prireikti nustatyti kompiuterio operacinę sistemą taip, kad ji atpažintų ausines, padarydama ausines numatytuoju garso įvesties / išvesties įrenginiu. Papildomo patarimo apie trikčių šalinimą taip pat ieškokite žinyne. „Windows® XP“ 1. Eikite į „Start“ (Pradėti) / „Control Panel“ (Valdymo skydas) / „Sounds and Audio devices“ (Garsai ir garso įrenginiai) / skirtuką „Audio“ (Garsas). 2. Lange „Sound Playback“ (Garso atkūrimas) / „Default Device“ (Numatytasis įrenginys) pasirinkite „Logitech Wireless Headset H600“. 3. Pasirinkite skirtuką „Voice“ (Balsas). 4. Skirtuke „Voice“ (Balsas) pasirinkite „Logitech Wireless Headset H600“. 5. Spustelėkite „OK“ (Gerai). 6. Iš naujo paleiskite savo medijos programą. 116 Lietuvių „Windows® Vista“ ir „Windows® 7“ 1. Eikite į „Start“ (Pradėti) / „Control Panel“ (Valdymo skydas) / „Sounds“ (Garsai) / skirtuką „Playback Devices“ (Atkūrimo įrenginiai). 2. Pasirinkite „Playback Devices“ (Atkūrimo įrenginiai). 3. Pasirinkite „Logitech Wireless Headset H600“. 4. Spustelėkite „Set Default“ (Nustatyti numatytąjį), tuomet „OK“ (Gerai). 5. Pasirinkite skirtuką „Recording“ (Įrašymas). 6. Pasirinkite „Logitech Wireless Headset H600“. 7. Spustelėkite „Set Default“ (Nustatyti numatytąjį), tuomet „OK“ (Gerai). 8. Iš naujo paleiskite savo medijos programą. „Mac® OS“ 1. Atidarykite „System Preferences“ (Sistemos nuostatos). 2. Pasirinkite skirtuką „Sound/Output“ (Garsas / išvestis). 3. Pasirinkite „Logitech Wireless Headset H600“. 4. Pasirinkite skirtuką „Input“ (Įvestis). 5. Pasirinkite „Logitech Wireless Headset H600“. 6. Uždarykite langą. 7. Iš naujo paleiskite savo medijos programą. Logitech® Wireless Headset H600 Informacija apie nano adapterį ir bateriją Būsenos lemputės indikatoriai Spalva / elgesys Žalias Raudona (+ pypsi) Oranžinė Dega Mirksi Impulsai Išjungta Reikšmė Baterijos energijos užteks ilgiau nei 30 minučių Baterijos energijos užteks trumpiau nei 30 minučių Kraunama Belaidis prijungimas, ir parengta naudoti Belaidžiu būdu neprijungta Ausinės išjungtos ir įsikrauna Ausinės išjungtos Pastaba: norėdami įkrauti, prijunkite pridėtą USB įkrovimo laidą prie ausinių ir kompiuterio. Jei ausinių baterijos yra labai išsekusios, įkrovimo procesas gali užtrukti iki trijų valandų. Tačiau kalbantis ar klausantis muzikos nereikia nustoti naudotis ausinėmis, net jos įkraunamos. Svarbu: pasibaigus gaminio naudojimo laikui, bateriją reikia išimti TIK norint ją išmesti / perdirbti. Daugiau informacijos rasite apsilankę adresu www.logitech.com/support. Pagalba nustatant Netinkamas skambesys? Garso išvis nėra? Neprisijungia? • Pabandykite padėti ausines arčiau USB belaidžio nanoimtuvo. Kai ausinės atsiduria nanoimtuvo diapazone (iki 30 pėdų / 10 m), belaidžio ryšio būsenos lemputė ant ausinių ima degti žaliai. Patarimų, kur padėti nanoimtuvą, ieškokite belaidžių technologijų veikimo lentelėje. • Sureguliuokite garsumo ir mikrofono nustatymus programoje ir operacinėje sistemoje iki girdimo lygio. • Uždarykite ir iš naujo paleiskite medijos programą. Lietuvių 117 Kaip pradėti naudotis • Jei naudojatės USB šakotuvu (įgalintu arba neįgalintu), pamėginkite įkišti nanoimtuvą tiesiai į kompiuterį. • Pamėginkite ausines naudoti su kitu kompiuteriu. • Įsitikinkite, kad ausinės tiek jūsų programoje, tiek operacinėje sistemoje yra aktyvus garso išvesties įrenginys. Daugiau informacijos ieškokite skyriuje „Ausinių išbandymas“. Ausinės neįkraunamos? • Naudokite pridėtą USB įkrovimo kabelį. Prijunkite kabelį prie ausinių įkrovimo prievado, o kitą kabelio galą prijunkite prie kompiuterio USB prievado. • Jei naudojate USB šakotuvą, prijunkite įkrovimo kabelį tiesiai prie kompiuterio USB prievado. • Jei baterijų būsenos lemputė ant ausinių yra ne geltonos spalvos (šviečia arba blyksi), ausinėms netiekiamas maitinimas iš kompiuterio USB prievado. Pabandykite prijungti prie kito kompiuterio USB prievado, tada įjunkite arba pažadinkite kompiuterį, kad prasidėtų ausinių įkrovimo procesas. Neveikia valdikliai? • Kai kurios ausinių su mikrofonu funkcijos gali būti kai kurių planšetinių kompiuterių, sumaniųjų telefonų ir / arba taikomųjų programų nepalaikomos. Belaidžio ryšio veikimas Nerekomenduojama Stalinio kompiuterio dėžės gale Prijungta prie monitoriaus arba klaviatūros USB prievado USB šakotuvas (įgalintas arba neįgalintas) Iškart šalia kito imtuvo (nešiojamojo kompiuterio) Per tris pėdas nuo belaidžio ryšio maršrutizatoriaus Rekomenduojamas Stalinio kompiuterio dėžės priekyje Įkištas tiesiai į kompiuterį Įkištas tiesiai į kompiuterį Toliau nuo kitų imtuvų (nešiojamojo kompiuterio) Toliau nei per tris pėdas nuo belaidžio ryšio maršrutizatoriaus Papildomos pagalbos ieškokite adresu www.logitech.com/support. 118 Lietuvių Logitech® Wireless Headset H600 Značajke slušalica 1. Mikrofon s prigušivačem šuma 2. Prilagodljivi nosač mikrofona s mogućnošću zakretanja 3. Prilagodljiva traka za glavu 4. Priključak za punjenje 5. Lampica stanja 6. Spremnik nanoprijamnika 7. Pojačavanje zvuka 8. Stišavanje zvuka 9. Prekidač za napajanje 10. Isključivanje zvuka mikrofona 11. USB bežični nanoprijamnik 12. USB kabel za punjenje 11 12 10 Hrvatski 119 Prvi koraci 120 Hrvatski Logitech® Wireless Headset H600 Hrvatski 121 Prvi koraci Pokušajte koristiti slušalice Slušajte glazbu ili uputite internetski poziv kako biste provjerili bežičnu vezu između slušalica i audioizvora (prijenosnog računala ili smartphone uređaja). Ako slušalice ne rade s računalom, možda ćete morati prilagoditi operacijski sustav računala tako da prepoznaje slušalice, te postaviti slušalice kao zadani audio ulazni/izlazni uređaj. Dodatne savjete o rješavanju problema potražite u odjeljku Pomoć. Windows® XP 1. Idite na Start/Upravljačka ploča/Zvukovi i kartica Audiouređaji/Audio. 2. U prozoru Reprodukcija zvuka/Zadani uređaj odaberite Logitech Wireless Headset H600. 3. Odaberite karticu Glas. 4. Na kartici Glas odaberite Logitech Wireless Headset H600. 5. Kliknite U redu. 6. Ponovno pokrenite program za reprodukciju medija. 122 Hrvatski Windows® Vista i Windows® 7 1. Kliknite Start / Control Panel / Sounds / Playback Devices (Start / Upravljačka ploča / Zvukovi), a zatim karticu Uređaji za reprodukciju. 2. Odaberite Playback Devices (Uređaji za reproduciranje). 3. Odaberite Logitech Wireless Headset H600. 4. Kliknite Set Default (Postavi kao zadano), a zatim OK (U redu). 5. Odaberite karticu Snimanje. 6. Odaberite Logitech Wireless Headset H600. 7. Kliknite Set Default (Postavi kao zadano), a zatim OK (U redu). 8. Ponovno pokrenite program za reprodukciju medija. Mac® OS 1. Otvorite Preference sustava. 2. Odaberite karticu Zvuk/Izlaz. 3. Odaberite Logitech Wireless Headset H600. 4. Odaberite karticu Ulaz. 5. Odaberite Logitech Wireless Headset H600. 6. Zatvorite prozor. 7. Ponovno pokrenite program za reprodukciju medija. Logitech® Wireless Headset H600 Informacije o prilagodniku Nano i bateriji Indikatori lampice stanja Boja/ponašanje Zeleno Crveno (+ zvučni signal) Narančasto Svijetli Treperi Pulsira Isključeno Značenje Preostalo je više od 30 minuta baterijskog napajanja Preostalo je manje od 30 minuta baterijskog napajanja Punjenje Bežični uređaj je povezan i spreman za upotrebu Bežični uređaj nije povezan Slušalice su isključene i pune se Slušalice su isključene Napomena: Da biste napunili slušalice, priključite isporučeni USB kabel za punjenje u slušalice i u računalo. Kada je baterija slušalica veoma slaba, punjenje do kraja može potrajati do tri sata. No možete nastaviti koristiti slušalice dok se pune a vi razgovarate ili slušate glazbu. Važno: Na kraju vijeka trajanja proizvoda bateriju je moguće ukloniti SAMO radi odlaganja u otpad ili recikliranja. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.logitech.com/support. Pomoć pri postavljanju Zvuk nije kakav bi trebao biti? Uopće ga nema? Ne povezuju se? • Pokušajte slušalice primaknuti bliže USB bežičnom nanoprijamniku. Svjetlo stanja bežične veze na slušalicama počne svijetliti zeleno kad su slušalice u dosegu nanoprijamnika (do 10m). Savjete o smještanju nanoprijamnika potražite u tablici s bežičnim performansama u nastavku. • U aplikaciji i operacijskom sustavu slušalice postavite kao aktivni izlazni audiouređaj. Dodatne informacije potražite u odjeljku Provjera rada slušalica. • Prilagodite postavke glasnoće i mikrofona na čujnu razinu u aplikaciji i u operacijskom sustavu. Hrvatski 123 Prvi koraci • Zatvorite medijske aplikacije pa ih ponovno pokrenite. • Ako koristite USB koncentrator (s napajanjem ili bez napajanja), pokušajte nanoprijamnik priključiti izravno u računalo. • Pokušajte koristiti slušalice s drugim računalom. Slušalice se ne pune? • Upotrijebite isporučeni USB kabel za punjenje. Povežite kabel s priključkom za punjenje na slušalicama i povežite drugi kraj s USB priključkom na računalu. • Ako koristite USB koncentrator, priključite kabel za punjenje izravno u USB priključnicu na računalu. • Ako žaruljica stanja baterije na slušalicama nije žuta (ne svijetli ili ne bljeska), slušalice se ne napajaju iz USB priključnice računala. Pokušajte ih priključiti u drugu USB priključnicu na računalu, a zatim uključite računalo ili ga aktivirajte iz stanja mirovanja da biste napunili slušalice. Ne rade kontrole? • Neke funkcije slušalica možda neće biti podržane, ovisno o tabletnom računalu, smartphone uređaju i/ili aplikaciji. Bežične performanse Ne preporučuje se Stražnja strana kućišta stolnog računala Priključivanje na USB priključak monitora ili tipkovnice USB koncentrator (priključuje se u napajanje ili bez napajanja) Neposredno uz druge prijamnike (prijenosno računalo) Unutar tri metra od bežičnog usmjerivača Preporučeno Prednja strana kućišta stolnog računala Izravno priključeno u računalo Izravno priključeno u računalo Udaljen od drugih prijamnika (prijenosnog računala) Udaljen više od tri metra od bežičnog usmjerivača Dodatnu pomoć potražite na web-stranici www.logitech.com/support. 124 Hrvatski Logitech® Wireless Headset H600 Funkcije slušalica 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Mikrofon sa uklanjanjem šuma Fleksibilni držač mikrofona koji se rotira Prilagodljiva traka Port za punjenje Statusna lampica Odeljak nano prijemnika Pojačavanje zvuka Utišavanje zvuka Prekidač za napajanje Isključivanje mikrofona Bežični USB Nano prijemnik USB kabl za punjenje 11 12 10 Srpski 125 Prvi koraci uz 126 Srpski Logitech® Wireless Headset H600 Srpski 127 Prvi koraci uz Isprobajte slušalice Slušajte muziku ili uputite Internet poziv da biste testirali bežičnu vezu između slušalica i audio izvora (laptop računar ili pametni telefon). Ako slušalice ne rade sa računarom, možda ćete morati da izvršite podešavanja operativnog sistema računara tako da prepozna slušalice i postavite slušalice kao podrazumevani uređaj za audio ulaz/izlaz. Dodatne savete za rešavanje problema potražite u odeljku „Pomoć sa podešavanjem“. Windows® XP 1. Izaberite Start/Kontrolna tabla/Zvuci i audio uređaji/karticu Zvuk. 2. U prozoru Reprodukcija zvuka/ Podrazumevani uređaj odaberite stavku Logitech Wireless Headset H600. 3. Izaberite karticu „Glas“. 4. Na kartici „Glas“ odaberite stavku Logitech Wireless Headset H600. 5. Kliknite na dugme „U redu“. 6. Ponovo pokrenite medijske aplikacije. 128 Srpski Windows® Vista i Windows® 7 1. Izaberite Start/Kontrolna tabla/Zvuci/ karticu Uređaji za reprodukciju. 2. Odaberite „Uređaji za reprodukciju“. 3. Odaberite stavku Logitech Wireless Headset H600. 4. Izaberite stavku „Postavi početnu vrednost“ i kliknite na dugme „U redu“. 5. Izaberite karticu „Snimanje“. 6. Odaberite stavku Logitech Wireless Headset H600. 7. Izaberite stavku „Postavi početnu vrednost“ i kliknite na dugme „U redu“. 8. Ponovo pokrenite medijske aplikacije. Mac® OS 1. Otvorite „System Preferences“. 2. Odaberite karticu „Sound/Output“. 3. Odaberite stavku Logitech Wireless Headset H600. 4. Izaberite karticu „Input“. 5. Odaberite stavku Logitech Wireless Headset H600. 6. Zatvorite prozor. 7. Ponovo pokrenite medijske aplikacije. Logitech® Wireless Headset H600 Informacije o Nano adapteru i bateriji Indikatori statusne lampice Boja/ponašanje Zelena Crvena (+ zvučni signal) Narandžasta Neprekidno svetli Treperenje Pulsiranje Ne svetli Značenje Preostalo je više od 30 minuta trajanja baterije Preostalo je manje od 30 minuta trajanja baterije Punjenje je u toku Bežični uređaj je povezan i spreman za upotrebu Bežični uređaj nije povezan Slušalice su isključene i pune se Slušalice su isključene Napomena: Da biste napunili slušalice, priključite isporučeni USB kabl za punjenje na slušalice i na računar. Kada je nivo napunjenosti baterije jako nizak, može biti potrebno do tri sata da se baterija napuni u potpunosti. Ali ne morate da prestanete da koristite slušalice zato što se one pune dok vi razgovarate ili slušate muziku. Važno: Kada istekne vek trajanja proizvoda, baterija se vadi ISKLJUČIVO radi uklanjanja/recikliranja. Posetite lokaciju www.logitech.com/support da biste dobili više informacija. Pomoć sa podešavanjem Nešto ne zvuči kako treba? Uopšte nema zvuka? Veza se ne uspostavlja? • Pokušajte da približite slušalice bežičnom USB Nano prijemniku. Statusna lampica bežične veze na slušalicama svetli neprekidno zeleno kada su slušalice u dometu (do 30 stopa/10m) Nano prijemnika. Pogledajte dolenavedenu tabelu o performansama bežične veze sa savetima za postavljanje Nano prijemnika. • Uverite se da su slušalice aktivan uređaj za audio izlaz i u aplikaciji i u operativnom sistemu. Dodatne informacije potražite u odeljku „Testiranje slušalica“. • Prilagodite postavke jačine zvuka i mikrofona na nivo koji možete da čujete i u aplikaciji i operativnom sistemu. Srpski 129 Prvi koraci uz • Zatvorite i ponovo pokrenite medijsku aplikaciju. • Ako koristite USB čvorište (sa napajanjem ili bez napajanja), pokušajte da priključite Nano prijemnik direktno u računar. • Isprobajte slušalice na nekom drugom računaru. Slušalice se ne pune? • Koristite isporučeni USB kabl za punjenje. Priključite kabl na port za punjenje na slušalicama, a drugi kraj kabla priključite na USB port na računaru. • Ako koristite USB čvorište, priključite kabl za napajanje direktno u USB port na računaru. • Ako statusna lampica baterije na slušalicama nije žuta (svetli ili treperi), slušalice ne primaju napajanje iz USB porta računara. Pokušajte da priključite na drugi USB port na računaru, a zatim uključite ili aktivirajte računar da biste napunili slušalice. Kontrole ne rade? • Neke funkcije slušalica možda neće biti podržane ovisno o tablet računaru, pametnom telefonu i/ ili aplikaciji. Performanse bežične veze Ne preporučuje se Zadnja strana kućišta stonog računara Priključeno na USB port monitora ili tastature USB čvorište (sa napajanjem ili bez napajanja) U neposrednoj blizini drugih prijemnika (laptop računar) Na razdaljini manjoj od tri stope od bežičnog rutera Preporučeno Prednja strana kućišta stonog računara Priključeno direktno na računar Priključeno direktno na računar Udaljeno od drugih prijemnika (laptop računar) Na razdaljini većoj od tri stope od bežičnog rutera Ako vam je potrebna dodatna pomoć, posetite lokaciju www.logitech.com/support. 130 Srpski Logitech® Wireless Headset H600 Funkcije slušalk 1. Mikrofon z omejevanjem šuma 2. Prilagodljivo in vrtljivo stojalo za mikrofon 3. Prilagodljiv naglavni trak 4. Vrata za polnjenje 5. Lučka stanja 6. Shramba za sprejemnik Nano 7. Zvišanje glasnosti 8. Znižanje glasnosti 9. Stikalo za vklop/izklop 10. Izklopljen zvok v mikrofonu 11. Brezžični sprejemnik USB Nano 12. Napajalni kabel USB 11 12 10 Slovenščina 131 Uvod 132 Slovenščina Logitech® Wireless Headset H600 Slovenščina 133 Uvod Preizkusite slušalke Poslušajte glasbo ali opravite internetni klic in preizkusite brezžično povezavo med slušalkami in virom zvoka (prenosnik ali pametni telefon). Če slušalke ne delujejo z računalnikom, boste morda morali prilagoditi operacijski sistem, da jih bo prepoznal, in slušalke nastaviti za privzeto vhodno/izhodno zvočno napravo. Dodatne nasvete za odpravljanje težav najdete v pomoči pri namestitvi. Windows® XP 1. Kliknite Start/Nadzorna plošča/Zvoki in zvočne naprave in nato zavihek Zvok. 2. V oknu Predvajanje zvoka/Privzeta naprava izberite možnost Logitech Wireless Headset H600. 3. Izberite zavihek Govor. 4. Na zavihku Govor izberite možnost Logitech Wireless Headset H600. 5. Kliknite V redu. 6. Znova zaženite predstavnostni program. 134 Slovenščina Windows® Vista in Windows® 7 1. Kliknite Start/Nadzorna plošča/Zvoki in nato zavihek Predvajalne naprave. 2. Izberite možnost Predvajalne naprave. 3. Izberite možnost Logitech Wireless Headset H600. 4. Kliknite Nastavi privzeto in nato kliknite V redu. 5. Izberite zavihek Snemanje. 6. Izberite možnost Logitech Wireless Headset H600. 7. Kliknite Nastavi privzeto in nato kliknite V redu. 8. Znova zaženite predstavnostni program. Mac® OS 1. Odprite možnost System Preferences. 2. Izberite zavihek Sound/Output. 3. Izberite možnost Logitech Wireless Headset H600. 4. Izberite zavihek Input. 5. Izberite možnost Logitech Wireless Headset H600. 6. Zaprite okno. 7. Znova zaženite predstavnostni program. Logitech® Wireless Headset H600 Informacije o priključku Nano in baterijah Opozorila za lučko stanja Barva/delovanje Zelena Rdeča z zvočnim signalom Oranžna Sveti Utripa Utripa Izklopljeno Pomen Še več kot 30 minut delovanja baterije Manj kot 30 minut delovanja baterije Polnjenje Brezžični sprejemnik priključen in pripravljen za uporabo Brezžični sprejemnik ni priključen Slušalke so izključene in se polnijo Slušalke so izklopljene Opomba: če želite slušalke napolniti, priključite priloženi napajalni kabel USB v slušalke in računalnik. Ko je baterija skoraj prazna, lahko popolno polnjenje traja do tri ure. Vendar lahko v tem času slušalke nemoteno uporabljate, saj se polnijo, medtem ko govorite ali poslušate glasbo. Pomembno: ob koncu življenjske dobe baterijo odstranite in jo USTREZNO zavrzite/reciklirajte. Več informacij najdete na spletnem mestu www.logitech.com/support. Pomoč pri namestitvi Ali česa ne slišite dobro? Ali sploh ne slišite zvoka? Ni mogoče vzpostaviti povezave? • Poskusite slušalke premakniti bližje brezžičnemu sprejemniku USB Nano. Lučka stanja brezžične povezave na slušalkah sveti zeleno, kadar so slušalke znotraj območja dosega sprejemnika Nano (do 10 m). Namigi o postavitvi sprejemnika Nano so prikazani v spodnji tabeli o učinkovitosti delovanja brezžične povezave. • V operacijskem sistemu in predstavnostnem programu slušalke nastavite za aktivno izhodno zvočno napravo. Več informacij najdete v razdelku Preizkusite slušalke. • V predstavnostnem programu in operacijskem sistemu prilagodite glasnost ter nastavitve mikrofona na slišno stopnjo. • Zaprite in znova zaženite predstavnostni program. • Če uporabljate zvezdišče USB (z napajanjem ali brez napajanja), poskusite sprejemnik Nano priključiti neposredno v računalnik. Slovenščina 135 Uvod • Slušalke poskusite uporabiti z drugim računalnikom. Se slušalka ne polni? • Uporabite priloženi napajalni kabel USB. Kabel priključite v vrata za polnjenje na slušalkah, drugi del kabla pa priključite v vrata USB na računalniku. • Če uporabljate zvezdišče USB, napajalni kabel priključite neposredno v vrata USB na računalniku. • Če lučka stanja baterije na slušalki ni rumene barve (sveti ali utripa), se slušalka ne napaja prek vrat USB na računalniku. Poskusite uporabiti druga vrata USB na računalniku, nato pa vklopite ali »prebudite« računalnik ter omogočite napajanje slušalke. Ali kontrolniki ne delujejo? • Nekatere funkcije slušalk morda ne bodo podprte, odvisno od tabličnega računalnika, pametnega telefona in/ali programske opreme. Učinkovitost delovanja brezžične povezave Ni priporočljivo Zadnji del računalnika v pokončnem ohišju Priključen na vrata USB na monitorju ali tipkovnici Zvezdišče USB (z napajanjem ali brez napajanja) Takoj zraven drugih sprejemnikov (prenosnik) V območju približno enega metra od brezžičnega usmerjevalnika Priporočljivo Sprednji del računalnika v pokončnem ohišju Neposredno priključen v računalnik Neposredno priključen v računalnik Zunaj dosega drugih sprejemnikov (prenosnik) V območju več kot en meter stran od brezžičnega usmerjevalnika Več informacij najdete na spletnem mestu www.logitech.com/support. 136 Slovenščina Logitech® Wireless Headset H600 Vlastnosti slúchadiel s mikrofónom 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Mikrofón s potlačením šumu Pružný, otočný držiak mikrofónu Nastaviteľná vrchná časť slúchadiel Nabíjací port Kontrolka stavu Úložný priestor pre nanoprijímač Zvýšenie hlasitosti Zníženie hlasitosti Vypínač Stlmenie mikrofónu Bezdrôtový nanoprijímač USB Nabíjací kábel USB 11 12 10 Slovenčina 137 Začíname pracovať 138 Slovenčina Logitech® Wireless Headset H600 Slovenčina 139 Začíname pracovať Vyskúšanie slúchadiel Otestujte bezdrôtové spojenie medzi slúchadlami a zdrojom zvuku (prenosný počítač alebo chytrý telefón) vypočutím hudby alebo uskutočnením internetového hovoru. Ak slúchadlá s počítačom nefungujú, pravdepodobne budete musieť zmeniť nastavenia operačného systému počítača tak, aby rozoznal slúchadlá. Slúchadlá budete musieť nastaviť ako predvolené vstupnovýstupné zvukové zariadenie. Ďalšie rady ohľadom riešenia problémov s nastavením nájdete taktiež v Pomocníkovi. Windows® XP 1. Prejdite do ponuky Štart/Ovládací panel/ Zvuky a zvukové zariadenia/karta Zvuk. 2. V dialógovom okne Prehrávanie zvuku/ Predvolené zariadenie vyberte položku Logitech Wireless Headset H600. 3. Kliknite na kartu Hlas. 4. Na karte Hlas vyberte položku Logitech Wireless Headset H600. 5. Kliknite na tlačidlo OK. 6. Reštartujte multimediálnu aplikáciu. 140 Slovenčina Windows® Vista a Windows® 7 1. Prejdite do ponuky Štart/Ovládací panel/ Zvuky/karta Prehrávacie zariadenia. 2. Vyberte položku Prehrávacie zariadenia. 3. Vyberte položku Logitech Wireless Headset H600. 4. Kliknite na položku Predvoliť a potom na tlačidlo OK. 5. Kliknite na kartu Záznam. 6. Vyberte položku Logitech Wireless Headset H600. 7. Kliknite na položku Predvoliť a potom na tlačidlo OK. 8. Reštartujte multimediálnu aplikáciu. Mac® OS 1. Otvorte položku System Preferences (Predvoľby systému). 2. Vyberte možnosť Sound (Zvuk)/ karta Output (Výstup). 3. Vyberte položku Logitech Wireless Headset H600. 4. Kliknite na kartu Input (Vstup). 5. Vyberte položku Logitech Wireless Headset H600. 6. Zavrite okno. 7. Reštartujte multimediálnu aplikáciu. Logitech® Wireless Headset H600 Informácie o nanoadaptéri a batérii Kontrolky stavu Farba/činnosť Zelená Červená (+pípanie) Oranžová Svieti Bliká Pulzuje Nesvieti Význam Zostáva viac než 30 minút životnosti batérie Zostáva menej než 30 minút životnosti batérie Nabíjanie Bezdrôtové zariadenie je pripojené a pripravené na použitie Bezdrôtové zariadenie nie je pripojené Slúchadlá sú vypnuté a dobíjajú sa Slúchadlá sú vypnuté Poznámka: Ak chcete slúchadlá nabiť, zapojte pribalený nabíjací kábel USB do slúchadiel s mikrofónom a do počítača. Ak je úroveň napätia batérie slúchadiel nízka, úplné nabitie môže trvať až tri hodiny. Slúchadlá nemusíte kvôli nabíjaniu prestať počas hovoru alebo počúvania hudby používať. Dôležité upozornenie: Na konci životnosti produktu je možné batériu vybrať LEN za účelom likvidácie alebo recyklovania. Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.logitech.com/support. Pomoc pri inštalácii Niečo neznie dobre? Nepočujete žiaden zvuk? Pripojenie sa nedarí? • Skúste premiestniť slúchadlá bližšie k bezdrôtovému nanoprijímaču USB. Ak sú slúchadlá v dosahu (až 10 m) nanoprijímača, kontrolka bezdrôtového pripojenia na slúchadlách začne trvale svietiť zelenou farbou. Tipy pre umiestnenie nanoprijímača získate v tabuľke o bezdrôtovom používaní nižšie. • Uistite sa, že slúchadlá sú aktívnym výstupným zvukovým zariadením ako v aplikácii, tak v operačnom systéme. Podrobné informácie nájdete v časti Otestovanie slúchadiel. • Ako v operačnom systéme, tak v aplikácii upravte nastavenia hlasitosti a mikrofónu na počuteľnú úroveň. Slovenčina 141 Začíname pracovať • Ukončite a reštartujte multimediálnu aplikáciu. • Ak používate rozbočovač USB (s aktívnym napájaním alebo bez), skúste nanoprijímač pripojiť priamo k počítaču. • Skúste slúchadlá použiť na inom počítači. Slúchadlá s mikrofónom sa nenabíjajú? • Použite dodaný nabíjací kábel USB. Pripojte kábel k nabíjaciemu portu na slúchadlách a druhý koniec kábla k portu USB na počítači. • Ak používate rozbočovač USB, pripojte nabíjací kábel priamo k portu USB na počítači. • Ak kontrolka stavu batérie na slúchadlách s mikrofónom nesvieti jantárovou farbou (prerušovane alebo neprerušovane), slúchadlá nie sú z portu USB počítača napájané. Skúste použiť iný port USB a potom zapnite alebo prebuďte počítač, aby sa slúchadlá začali nabíjať. Ovládacie prvky nefungujú? • Niektoré funkcie slúchadiel s mikrofónom nemusia byť v závislosti od tabletu, mobilného telefónu alebo aplikácie podporované. Bezdrôtové používanie Neodporúča sa Za stolovým počítačom typu tower Pripojenie k portu USB monitora alebo klávesnice Rozbočovač USB (s aktívnym napájaním alebo bez) V blízkosti iného prijímača (prenosný počítač) Vo vzdialenosti do jedného metra od bezdrôtového smerovača Odporúča sa Pred stolovým počítačom typu tower Priame pripojenie k počítaču Priame pripojenie k počítaču Mimo dosahu iných prijímačov (prenosný počítač) Vo vzdialenosti väčšej ako jeden meter od bezdrôtového smerovača Ďalšiu pomoc získate na stránkach www.logitech.com/support. 142 Slovenčina Logitech® Wireless Headset H600 Funcţiile căştilor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Microfon cu anularea zgomotului Braţ flexibil, rotativ al microfonului Bandă ajustabilă Port de încărcare Indicator luminos de stare Compartiment de depozitare a nano receptorului Volum mai mare Volum mai mic Comutator de alimentare Oprire microfon Nano receptorul USB fără fir Cablu de încărcare USB 11 12 10 Română 143 Noţiuni de bază pentru 144 Română Logitech® Wireless Headset H600 Română 145 Noţiuni de bază pentru Încercaţi căştile Ascultaţi muzică sau efectuaţi un apel prin Internet pentru a testa conexiunea fără fir dintre căşti şi sursa dvs. audio (laptop sau smartphone). În cazul în care căştile nu funcţionează cu computerul dvs., va trebui să configuraţi sistemul de operare al computerului pentru a recunoaşte căştile şi să setaţi căştile ca dispozitiv audio implicit de intrare/ieşire. Pentru sfaturi suplimentare despre depanare, consultaţi secţiunea „Ajutor pentru configurare”. Windows® XP 1. Accesaţi Start/Control panel (Panou de control)/Sounds and Audio Devices (Sunete şi dispozitive audio)/ fila Audio. 2. În fereastra Sound Playback (Redare sunet)/ Default Device (Dispozitiv implicit), alegeţi Logitech Wireless Headset H600. 3. Selectaţi fila Voice (Voce). 4. În fila Voice (Voce), alegeţi Logitech Wireless Headset H600. 5. Faceţi clic pe OK. 6. Reporniţi aplicaţia dvs. media. 146 Română Windows® Vista şi Windows® 7 1. Accesaţi Start/Control Panel (Panou de control)/Sounds (Sunete)/ fila Playback Devices (Dispozitive de redare). 2. Alegeţi Playback Devices (Dispozitive de redare). 3. Alegeţi Logitech Wireless Headset H600. 4. Faceţi clic pe Set Default (Setare ca implicit), apoi faceţi clic pe OK. 5. Selectaţi fila Recording (Înregistrare). 6. Alegeţi Logitech Wireless Headset H600. 7. Faceţi clic pe Set Default (Setare ca implicit), apoi faceţi clic pe OK. 8. Reporniţi aplicaţia dvs. media. Mac® OS 1. Deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem). 2. Alegeţi Sound (Sunet)/fila Output (Ieşire). 3. Alegeţi Logitech Wireless Headset H600. 4. Selectaţi fila Input (Intrare). 5. Alegeţi Logitech Wireless Headset H600. 6. Închideţi fereastra. 7. Reporniţi aplicaţia dvs. media. Logitech® Wireless Headset H600 Informaţii despre nanoadaptor şi despre baterie Indicatori luminoşi de stare Culoare/comportament Verde Roşu (+ sunet de avertizare) Portocaliu Continuu Clipeşte Intermitent Oprit Semnificaţie Mai mult de 30 de minute rămase până la epuizarea bateriei Mai puţin de 30 de minute rămase până la epuizarea bateriei Încărcare Conexiunea fără fir este realizată şi gata de utilizare Conexiunea fără fir nu este realizată Căştile sunt oprite şi se încarcă Căştile sunt oprite Notă: Pentru încărcarea căştilor, conectaţi cablul de încărcare USB inclus la căşti şi la computer. Când bateria căştilor este aproape epuizată, o încărcare completă poate dura până la trei ore. Dar nu trebuie să vă opriţi din utilizarea căştilor pentru că sunt la încărcat în timp ce vorbiţi sau ascultaţi muzică. Important: La sfârşitul duratei de viaţă a produsului, bateria se poate scoate DOAR pentru aruncare/reciclare. Accesaţi adresa www.logitech.com/support pentru mai multe informaţii. Ajutor pentru configurare Ceva nu sună bine? Nu auziţi niciun sunet? Nu se conectează? • Încercaţi să mutaţi căştile mai aproape de nano receptorul USB fără fir. Indicatorul luminos pentru starea conexiunii fără fir aflat pe căşti devine verde continuu când căştile sunt în aria de acoperire (până la 30 picioare/10 m) a nano receptorului. Consultaţi tabelul referitor la performanţa conexiunii fără fir de mai jos pentru a afla sfaturi cu privire la plasarea nano receptorului. • Asiguraţi-vă că dispozitivul audio activ de ieşire pentru aplicaţie şi sistemul dvs. de operare sunt căştile. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea „Testaţi căştile”. • Reglaţi setările pentru volum şi pentru microfon la un nivel audibil atât în aplicaţie, cât şi în sistemul dvs. de operare. Română 147 Noţiuni de bază pentru • Închideţi şi reporniţi aplicaţia media. • Dacă utilizaţi un hub USB (alimentat sau nealimentat), încercaţi să conectaţi nano receptorul direct la computer. • Încercaţi să utilizaţi căştile la alt computer. Căştile nu se încarcă? • Utilizaţi cablul de încărcare USB furnizat. Conectaţi cablul la portul de încărcare aflat pe căşti, apoi conectaţi capătul opus al cablului la un port USB al computerului dvs. • Dacă utilizaţi un hub USB, conectaţi cablul de încărcare direct la un port USB al computerului dvs. • Dacă indicatorul luminos pentru starea bateriei aflat pe căşti nu are culoarea galben (continuu sau intermitent), căştile nu primesc energie de la portul USB al computerului dvs. Încercaţi un alt port USB de pe computer, apoi porniţi sau reactivaţi computerul pentru a efectua încărcarea căştilor. Nu funcţionează comenzile? • În funcţie de tabletă, smartphone şi/sau aplicaţie, este posibil ca anumite funcţii ale căştilor să nu fie acceptate. Performanţa conexiunii fără fir Nu este recomandat Partea din spate a desktopului turn Conectată la portul USB al monitorului sau al tastaturii Hub USB (alimentat sau nealimentat) Chiar lângă alte receptoare (laptop) La o distanţă de un metru de un router fără fir Recomandat Partea din faţă a desktopului turn Conectată direct la computer Conectată direct la computer La distanţă de alte receptoare (laptop) La o distanţă mai mare de un metru de un router fără fir Pentru asistenţă suplimentară, vizitaţi adresa www.logitech.com/support. 148 Română Logitech® Wireless Headset H600 Функции на слушалките 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Шумозаглушаващ микрофон Гъвкаво, въртящо рамо на микрофона Регулируема лента за глава Извод за зареждане Лампа на състоянието Отделение за нано приемник Усилване на звука Намаляване на звука Ключ на захранването Спиране на звука на микрофона Безжичен USB нано приемник USB кабел за зареждане 11 12 10 Български 149 Започване на работа с 150 Български Logitech® Wireless Headset H600 Български 151 Започване на работа с Изпробвайте слушалките Слушайте музика или осъществявайте разговори по интернет, за да тествате безжичната връзка между слушалките и вашия аудио източник (лаптоп или смартфон). Ако слушалките не работят с компютъра ви, може да се наложи да направите корекция по операционната система на своя компютър, така че да разпознава слушалките, настройвайки ги като основно аудио входно/изходно устройство. За допълнителен съвет относно отстраняването на проблеми разгледайте помощния раздел. Windows® XP 1. Отидете на раздела "Старт/Контролен панел/ Звуци и аудио устройства/Аудио". 2. В прозореца Възпроизвеждане на звука/ Устройство по подразбиране изберете Logitech Wireless Headset H600. 3. Изберете раздела Глас. 4. В раздела Глас изберете Logitech Wireless Headset H600. 5. Щракнете върху OK. 6. Рестартирайте своето мултимедийно приложение. 152 Български Windows® Vista и Windows® 7 1. Отидете на раздела Старт/Контролен панел/ Звуци/Устройства за възпроизвеждане. 2. Изберете Устройства за възпроизвеждане. 3. Изберете Logitech Wireless Headset H600. 4. Щракнете върху Направи по подразбиране и след това върху ОК. 5. Изберете раздела Запис. 6. Изберете Logitech Wireless Headset H600. 7. Щракнете върху Направи по подразбиране и след това върху ОК. 8. Рестартирайте своето мултимедийно приложение. Mac® OS 1. Отворете Системни предпочитания. 2. Изберете раздела Звуци/Изход. 3. Изберете Logitech Wireless Headset H600. 4. Изберете раздела Вход. 5. Изберете Logitech Wireless Headset H600. 6. Затворете прозореца. 7. Рестартирайте своето мултимедийно приложение. Logitech® Wireless Headset H600 Информация за нано адаптер и батерия Индикаторна лампа на състоянието Цвят/поведение Зелена Червен (+ звуков сигнал) Оранжев Устойчиво Мигащо Пулсиращо Изкл. Значение Остават над 30 минути функциониране на батерията Остават по-малко от 30 минути функциониране на батерията Зареждане Активирана е безжична връзка и е готовност за използване Безжичната връзка не е активирана Слушалките са изключени и се зареждат Слушалките са изключени Забележка: За да заредите слушалките, включете приложения USB кабел за зареждане в слушалките и компютъра. Когато батерията на слушалките е почти изразходена, пълното зареждане може да отнеме до три часа. Но не е необходимо да спирате да използвате слушалките, защото докато говорите или слушате музика продължават да ви се начисляват такси. Важно: След като продуктът вече стане негоден за употреба, батерията му се предава САМО за изхвърляне/рециклиране. За повече информация вижте на www.logitech.com/support. Помощ за настройването Понякога звукът не е добър? Изобщо няма звук? Не се свързвате? • Опитайте да преместите слушалките по-близо до безжичния USB нано приемник. Когато слушалките са в обхвата (до 30 фута/10 м) на нано приемника светлинният индикатор за състоянието на безжичната връзка на слушалките става непроменливо зелена. Вижте таблицата за качество на безжичната връзка по-долу за съвети за разполагането на нано приемника. • Проверете дали слушалките са активното изходно аудио устройство както в приложението ви, така и в операционната система. За повече информация вижте опцията Тестване на слушалките. • Регулирайте в приложението и операционната система настройките за силата на звука и микрофона така, че звукът да се чува. Български 153 Започване на работа с • Излезте и стартирайте отново вашето мултимедийно приложение. • Ако използвате USB концентратор (включен или изключен), опитайте да включите нано приемника директно в своя компютър. • Опитайте да използвате слушалките с друг компютър. Слушалките не се зареждат? • Използвайте предоставения USB зареждащ кабел. Включете кабела в порта за зареждане на слушалките, а другият край на кабела - в USB порта на своя компютър. • Ако използвате USB концентратор, включете кабела за зареждане директно в USB порта на своя компютър. • Ако светлинният индикатор за състоянието на батерията не е с цвят на кехлибар (плътен или мигащ), слушалките не получават необходимото захранване от USB порта на компютъра. Опитайте с друг USB порт на компютъра и след това включете или активирайте компютъра, за да заредите слушалките. Бутоните за управление не работят? • В зависимост от таблета, смартфона и/или приложението, някои функции на устройството може да не се поддържат. Качество на безжичната връзка Не се препоръчва Към гърба на настолния компютър Включване в USB порт на монитор или клавиатура USB концентратор (включен или не) Непосредствено до други приемници (лаптоп) В рамките на три фута от безжичния маршрутизатор Препоръчва се Към лицето на настолния компютър Директно включени в компютъра Директно включени в компютъра Далеч от други приемници (лаптоп) Над три фута разстояние от безжичния маршрутизатор За допълнително съдействие посетете www.logitech.com/support. 154 Български Logitech® Wireless Headset H600 Функції гарнітури 1. Шумоприглушуючий мікрофон 2. Універсальний гнучкий штатив мікрофона, що повертається 3. Налаштовуване наголів’я 4. Порт для заряджання 5. Індикатор стану 6. Відділення для міні-приймача 7. Збільшення рівня гучності 8. Зменшення рівня гучності 9. Перемикач живлення 10. Вимкнення звуку мікрофона 11. Бездротовий USB міні-приймач 12. USB-кабель для заряджання 11 12 10 Українська 155 Починайте з 156 Українська Logitech® Wireless Headset H600 Українська 157 Починайте з Випробуйте гарнітуру Прослухайте музику або здійсніть виклик по Інтернету, щоб перевірити бездротове підключення між гарнітурою та аудіоджерелом (ноутбуком або смартфоном). Якщо гарнітура не працює з комп’ютером, можливо, знадобиться налаштувати операційну систему на комп’ютері, щоб вона розпізнала гарнітуру та встановила її як вихідний/вхідний аудіопристрій за промовчанням. Також зверніться до довідки з настроювання, щоб отримати додаткові поради з усунення несправностей. Windows® XP 1. Натисніть «Пуск»/«Панель керування»/«Звуки та аудіопристрої», а потім виберіть вкладку «Звук». 2. У вікні «Відтворення звуку»/«Пристрій за промовчанням» виберіть «Бездротова гарнітура Logitech H600». 3. Виберіть вкладку «Голос». 4. На вкладці «Голос» виберіть «Бездротова гарнітура Logitech H600». 5. Натисніть «OK». 6. Повторно запустіть мультимедійний застосунок. 158 Українська Windows® Vista та Windows® 7 1. По черзі відкрийте елементи «Пуск»/«Панель керування»/ «Звуки»/«Пристрої відтворення». 2. Виберіть «Пристрої відтворення». 3. Виберіть «Бездротова гарнітура Logitech H600». 4. Клацніть «За промовчанням», а потім натисніть «OK». 5. Виберіть вкладку «Запис». 6. Виберіть «Бездротова гарнітура Logitech H600». 7. Клацніть «За промовчанням», а потім натисніть «OK». 8. Повторно запустіть мультимедійний застосунок. Mac® OS 1. Відкрийте меню «Властивості системи». 2. Виберіть вкладку «Звук/Вивід». 3. Виберіть «Бездротова гарнітура Logitech H600». 4. Виберіть вкладку «Вхідний сигнал». 5. Виберіть «Бездротова гарнітура Logitech H600». 6. Закрийте вікно. 7. Повторно запустіть мультимедійний застосунок. Logitech® Wireless Headset H600 Міні-адаптер та інформація про акумулятор Індикатори стану Колір / поведінка Зелений Червоний (+ звуковий сигнал) Оранжевий Постійно світиться Блимає Мерехтить Вимкнений Значення Залишилося більше ніж 30 хвилин часу роботи акумулятора Залишилося менше ніж 30 хвилин часу роботи акумулятора Заряджання Бездротовий пристрій підключений і готовий до використання Бездротовий пристрій не підключений Гарнітура вимкнена і заряджається Гарнітура вимкнена Примітка. Щоб зарядити гарнітуру, під’єднайте USB-кабель для заряджання з комплекту постачання до гарнітури та комп’ютера. Якщо заряд акумулятора дуже низький, повне заряджання може тривати до трьох годин. Однак не потрібно припиняти використання гарнітури, оскільки під час заряджання можна розмовляти або прослуховувати музику. Увага! Після завершення терміну експлуатації продукту виймати акумулятор можна ЛИШЕ для його утилізації. Щоб отримати докладну інформацію, перейдіть на веб-сайт www.logitech.com/support. Довідка з налаштування Проблеми зі звуком? Взагалі немає звуку? Гарнітура не підключається? • Перемістіть гарнітуру ближче до бездротового USB міні-приймача. Індикатор стану безпроводового підключення на гарнітурі світиться зеленим, коли гарнітура перебуває в діапазоні дії (до 10 м) міні-приймача. Щоб отримати детальну інформацію щодо розташування міні-приймача, див. наведену нижче таблицю стосовно безпроводового функціонування. • Переконайтеся, що гарнітура – активний вихідний аудіопристрій у застосунку й операційній системі. Щоб отримати докладні відомості, див. розділ «Перевірка гарнітури». • У програмі й операційній системі відрегулюйте рівень гучності й установіть настройки мікрофона до чутного звукового рівня. Українська 159 Починайте з • Закрийте й повторно запустіть свій мультимедійний застосунок. • Якщо використовується концентратор USB (приєднаний до джерела живлення або знеструмлений), спробуйте під’єднати міні-приймач безпосередньо до комп’ютера. • Спробуйте використати гарнітуру з іншим комп’ютером. Гарнітура не заряджається? • Скористайтеся USB-кабелем для заряджання з комплекту постачання. Підключіть кабель одним кінцем до порту для заряджання на гарнітурі, а іншим – до USB-порту на комп’ютері. • Якщо використовується USB-концентратор, підключіть кабель для заряджання безпосередньо до USB-порту на комп’ютері. • Якщо індикатор заряду акумулятора на гарнітурі не світиться або не блимає жовтим, гарнітура не отримує живлення від USB-порту комп’ютера. Спробуйте інший USB-порт на комп’ютері, після чого ввімкніть або переведіть комп’ютер у режим номінального енергоспоживання, щоб зарядити гарнітуру. Елементи керування не працюють? • Деякі функції гарнітури можуть не підтримуватися залежно від планшетного ПК, смартфону та/ або програми. Бездротове функціонування Не рекомендовано З тильного боку корпусу ПК Під’єднано до монітора або USB-порту клавіатури USB-концентратор (з живленням або без нього) Поряд з іншим приймачем (ноутбуком) У межах 90 см (трьох футів) від бездротового маршрутизатора Рекомендовано З переднього боку корпусу ПК Під’єднано безпосередньо до ПК Під’єднано безпосередньо до ПК Подалі від іншого приймача (ноутбука) На відстані понад 90 см (три фути) від бездротового маршрутизатора Щоб отримати додаткову допомогу, відвідайте сайт www.logitech.com/support. 160 Українська Logitech® Wireless Headset H600 Kulaklık özellikleri 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Gürültüyü engelleyen mikrofon Esnek ve döner mikrofon kolu Ayarlanabilir başlık Şarj bağlantı noktası Durum ışığı Nano alıcı saklama bölmesi Sesi açma Sesi kısma Açma/kapama düğmesi Mikrofon sessiz USB kablosuz Nano alıcı USB şarj kablosu 11 12 10 Türkçe 161 Başlarken 162 Türkçe Logitech® Wireless Headset H600 Türkçe 163 Başlarken Kulaklığı deneyin Kulaklık ve ses kaynağınız (dizüstü bilgisayar veya akıllı telefon) arasındaki kablosuz bağlantıyı test etmek için müzik dinleyin veya İnternet üzerinden bir görüşme yapın. Kulaklık bilgisayarınızda çalışmıyorsa, bilgisayarınızın işletim sisteminde bir ayarlama yapmanız gerekir. Böylece kulaklığı algılar ve kulaklığı varsayılan ses giriş/çıkış aygıtı olarak ayarlar. Diğer sorun giderme önerileri için kurulum Yardım'ına bakın. Windows® XP 1. Başlat/Denetim Masası/Sesler ve Ses aygıtları/ Ses sekmesi'ne gidin. 2. Sesi Kayıttan Yürütme/Varsayılan Aygıt penceresinde Logitech Wireless Headset H600'ü seçin. 3. Ses sekmesini seçin. 4. Ses sekmesinde Logitech Wireless Headset H600'ü seçin. 5. Tamam'ı tıklatın. 6. Ortam uygulamalarınızı yeniden başlatın. 164 Türkçe Windows® Vista ve Windows® 7 1. Başlat/Denetim Masası/Sesler/Kayıttan Yürüt sekmesi. 2. “Kayıttan Yürütme Aygıtları” öğesini seçin. 3. Logitech Wireless Headset H600'ü seçin. 4. Varsayılan Yap'ı ve ardından Tamam'ı tıklatın. 5. Kayıt Sekmesini seçin. 6. Logitech Wireless Headset H600'ü seçin. 7. Varsayılan Yap'ı ve ardından Tamam'ı tıklatın. 8. Ortam uygulamalarınızı yeniden başlatın. Mac® OS 1. System Preferences'ı (Sistem Tercihleri) açın. 2. Sound/Output (Ses/Çıkış) sekmesini seçin. 3. Logitech Wireless Headset H600'ü seçin. 4. Input (Giriş) sekmesini seçin. 5. Logitech Wireless Headset H600'ü seçin. 6. Pencereyi kapatın. 7. Ortam uygulamalarınızı yeniden başlatın. Logitech® Wireless Headset H600 Nano adaptör ve pil bilgileri Durum ışığı göstergeleri Renk/davranış Yeşil Kırmızı (+ bipliyor) Turuncu Sabit Yanıp sönüyor Yanıp sönüyor Kapalı Anlamı 30 dakikadan fazla pil ömrü kaldı 30 dakikadan az pil ömrü kaldı Şarj oluyor Kablosuz bağlı ve kullanıma hazır Kablosuz bağlı değil Kulaklık kapalı ve şarj oluyor Kulaklık kapalı Not: Kulaklığı şarj etmek için, verilen USB şarj kablosunu kulaklığınıza ve bilgisayara takın. Kulaklık pilleri çok azaldığında tam bir şarj üç saat sürebilir. Konuşurken veya müzik dinlerken şarj olabileceğinden kulaklığı kullanmaya devam edebilirsiniz. Önemli: Ürün ömrü dolduğunda pil YALNIZCA imha edilme/ger dönüştürülmek için çıkarılabilir. Daha fazla bilgi için bkz: www.logitech.com/support. Kurulum yardımı Seste bir terslik mi var? Yoksa hiç ses yok mu? Bağlantı kurulamıyor mu? • Kulaklığı USB kablosuz Nano alıcıya yaklaştırmayı deneyin. Kulaklık Nano alıcının kapsama alanında olduğunda (10m'ye kadar), kulaklığın üzerindeki kablosuz bağlantı durum ışığı yeşil olur. Nano alıcıyı yerleştirme ile ilgili ipuçları için aşağıdaki kablosuz performans tablosuna bakın. • Hem uygulamanızda hem de işletim sisteminde kulaklığın aktif çıkış ses aygıtı olduğunda emin olun. Daha fazla bilgi için Kulaklığı test etme bölümüne bakın. • Ses düzeyini ve mikrofon ayarlarını hem uygulamanızda hem de işletim sisteminde işitilebilir bir düzeye ayarlayın. Türkçe 165 Başlarken • Ortam uygulamanızı kapatın ve sonra yeniden başlatın. • USB hub kullanıyorsanız (açık veya kapalı) Nano alıcıyı doğrudan bilgisayarınıza takmayı deneyin. • Kulaklığı başka bir bilgisayarla kullanmayı deneyin. Kulaklık şarj olmuyor mu? • Ürünle birlikte verilen USB şarj kablosunu kullanın. Kabloyu kulaklığın üzerindeki şarj bağlantı noktasına takın ve kablonun diğer ucunu bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına takın. • USB hub kullanıyorsanız şarj kablosunu doğrudan bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına takın. • Kulaklığın üzerindeki pil ışığı kehribar değilse (yanar veya yanıp söner durumda), kulaklık bilgisayarınızın USB bağlantı noktasından elektrik almıyordur. Başka bir USB bağlantı noktasını deneyin, sonra kulaklığı şarj etmek için bilgisayarı açın veya uyandırın. Kontroller çalışmıyor mu? • Tablet bilgisayara, akıllı telefona ve/veya uygulamaya bağlı olarak kulaklığın bazı işlevleri desteklenmeyebilir. Kablosuz performans Önerilmez Bilgisayar kasasının arka tarafı Monitörün veya klavyenin USB bağlantı noktasına takılı USB hub (açık veya kapalı) Diğer alıcıların (dizüstü bilgisayar) hemen yanında Kablosuz yönlendiriciden üç feet uzakta Önerilir Bilgisayar kasasının ön tarafı Doğrudan bilgisayara takılı Doğrudan bilgisayara takılı Diğer alıcılardan uzakta (dizüstü bilgisayar) Kablosuz yönlendiriciden üç feet'ten daha fazla mesafe uzakta Daha fazla yardım için lütfen www.logitech.com/support adresini ziyaret edin. 166 Türkçe •اخرج من تطبيق الوسائط وأعد تشغيله. •إذا كنت تستخدم موزِّع ( USBموصل بالطاقة أو غير موصل بالطاقة) ،فجرّب توصيل املستقبل متناهي الصغر بالكمبيوتر مباشرةً. •جرّب استخدام سماعة الرأس مع جهاز كمبيوتر آخر. أال يجري شحن سماعة الرأس؟ •استخدم كبل شحن USBاملرفق .قم بتوصيل الكبل مبنفذ الشحن املوجود بسماعة الرأس ،وقم بتوصيل الطرف اآلخر من الكبل مبنفذ USBاملوجود بجهاز الكمبيوتر. •إذا كنت تستخدم موزِّع ،USBفقم بتوصيل كبل الشحن مباشرةً مبنفذ USBاملوجود بجهاز الكمبيوتر. •إذا لم يضئ مصباح حالة البطارية في سماعة الرأس باللون الكهرماني (ثابت أو وامض) ،فهذا يعني أن سماعة الرأس ال تستقبل الطاقة من منفذ USBبجهاز الكمبيوتر .جرِّب استخدام منفذ USBآخر في جهاز الكمبيوتر ،ثم قم بتشغيل جهاز الكمبيوتر أو تنشيطه لشحن سماعة الرأس. أال تعمل عناصر التحكم؟ •قد تكون بعض وظائف سماعة الرأس غير مدعومة حسب اجلهاز اللوحي و/أو الهاتف الذكي و/أو التطبيق. األداء الالسلكي مستحسن واجهة علبة كمبيوتر سطح املكتب موصل مباشرةً بجهاز الكمبيوتر موصل مباشرةً بجهاز الكمبيوتر بعي ًدا عن أجهزة االستقبال األخرى (الكمبيوتر احملمول) على بعد ما يزيد عن ثالثة أقدام بعي ًدا عن موجه السلكي غير مستحسن اجلانب اخللفي لعلبة كمبيوتر سطح املكتب موصل بالشاشة أو منفذ USBفي لوحة املفاتيح موزِّع ( USBموصل بالطاقة أو غير موصل بالطاقة) بجوار أجهزة االستقبال األخرى مباشرةً (الكمبيوتر احملمول) على بعد ثالثة أقدام باجتاه موجه السلكي ملزيد من املساعدة ،يُرجى زيارة موقع الويب .www.logitech.com/support 167 Logitech® Wireless Headset H600 احملول املتناهي الصغر ومعلومات البطارية ّ مؤشرات مصباح احلالة املعنى باقي أكثر من 30دقيقة في العمر االفتراضي للبطارية باقي أقل من 30دقيقة في العمر االفتراضي للبطارية الشحن الشبكة الالسلكية متصلة وجاهزة لالستخدام لم يتم توصيل الشبكة الالسلكية سماعة الرأس قيد إيقاف التشغيل ويتم الشحن سماعة الرأس قيد إيقاف التشغيل اللون/السلوك أخضر أحمر ( باإلضافة إلى صوت صفير) برتقالي ثابت وامض نابض إيقاف تشغيل مالحظة:لشحنسماعةالرأس،قمبتوصيلكبلشحنUSBاملضمنبسماعةالرأسوجهازالكمبيوتر.عندماتصبحطاقةالبطاريةمنخفضةللغاية،قديستغرقالشحنالكاملمايصلإلىثالثساعات. ولكنك ال حتتاج إلى إيقاف استخدام سماعة الرأس إذ ميكنك شحنها أثناء إجراء مكاملة أو االستماع إلى املوسيقى. هام:عندانتهاءالعمراالفتراضيللمنتج،تصبحالبطاريةقابلةلإلزالةبغرضالتخلصمنها/إعادةتدويرها"فقط".يُرجىالرجوعإلىموقعwww.logitech.com/supportملزيدمناملعلومات. املساعدة في اإلعداد هل تواجه مشكلة في الصوت؟ أال يوجد صوت على اإلطالق؟ غير متصل؟ ملستقبل USBالالسلكي املتناهي الصغر .يتحول مصباح حالة االتصال •حاول نقل سماعة الرأس إلى موضع أقرب بالنسبة ِ قدما 10/أمتار) الالسلكي بسماعة الرأس إلى اللون األخضر الثابت عندما تكون سماعة الرأس داخل النطاق (ما يصل إلى ً 30 مع املستقبل املتناهي الصغر .راجع جدول األداء الالسلكي أدناه لالطالع على تلميحات حول موضع تركيب املستقبل متناهي الصغر. كل من التطبيق ونظام التشغيل .ملزيد من املعلومات ،راجع اختبار في النشط الصوت إخراج جهاز هي الرأس سماعة أن •تأكد ٍ سماعة الرأس. كل من التطبيق ونظام التشغيل. •اضبط إعدادات مستوى الصوت وامليكروفون على مستوى ميكن سماعه في ٍ 168 4 جرّب سماعة الرأس استمعإلىموسيقىأوقمبإجراءمكاملةعبراإلنترنتالختباراالتصالالالسلكي بنيسماعةالرأسومصدرالصوت(كمبيوترمحمولأوهاتفذكي).إذالمتعمل سماعةالرأسمعجهازالكمبيوتر،فقدحتتاجإلىإجراءضبطفينظامالتشغيل اخلاصبجهازالكمبيوترحتىيتعرفعلىسماعةالرأس،وتعينيسماعة أيضااملساعدةفياإلعداد الرأسكجهازإدخال/إخراجالصوتاالفتراضي.راجع ً للحصولعلىمزيدمنالتوجيهاتحولاستكشافاألخطاءوإصالحها. نظام التشغيل Windows® XP 1.1انتقلإلىالقائمةابدأ(/)Startلوحةالتحكم(/)Control Panel األصوات وأجهزة الصوت (/)Sounds and Audio devices عالمة تبويب الصوت (.)Audio 2.2فينافذةتشغيلالصوت/اجلهازاالفتراضي(Sound Playback/ ،)DefaultDeviceاختر سماعةالرأسالالسلكيةLogitech طراز H600(.)Logitech Wireless Headset H600 3.3حدد عالمة التبويب "الصوت" (.)Voice 4.4فيعالمةالتبويب"الصوت"(،)Voiceاخترسماعةالرأسالالسلكية Logitechطراز H600(Logitech Wireless Headset .)H600 5.5انقر فوق موافق (.)OK 6.6أعد تشغيل تطبيق الوسائط. 169 نظاما التشغيل Windows® Vistaو Windows® 7 1.1انتقلإلىالقائمةابدأ(/)Startلوحةالتحكم(/)Control Panel األصوات(/)Soundsعالمةتبويبأجهزةالتشغيل(Playback .)Devices 2.2اختر أجهزة التشغيل: 3.3اختر سماعة الرأس الالسلكية Logitechطراز H600 (.)Logitech Wireless Headset H600 4.4انقر فوق تعيني االفتراضي ( ،)Set Defaultثم انقر فوق موافق. 5.5حدد عالمة التبويب "تسجيل" (.)Recording 6.6اختر سماعة الرأس الالسلكية Logitechطراز H600 (.)Logitech Wireless Headset H600 7.7انقر فوق تعيني االفتراضي ( ،)Set Defaultثم انقر فوق موافق. 8.8أعد تشغيل تطبيق الوسائط. نظام التشغيل Mac® OS 1.1افتح تفضيالت النظام (.)System Preferences 2.2اختر عالمة التبويب "الصوت/إخراج" (.)Sound/Output 3.3اختر سماعة الرأس الالسلكية Logitechطراز H600 (.)Logitech Wireless Headset H600 4.4حدد عالمة التبويب "إدخال" (.)Input 5.5اختر سماعة الرأس الالسلكية Logitechطراز H600 (.)Logitech Wireless Headset H600 6.6أغلق النافذة. 7.7أعد تشغيل تطبيق الوسائط. Logitech® Wireless Headset H600 170 1 171 Logitech® Wireless Headset H600 ميزات سماعة الرأس 1.1ميكروفون مزود بخاصية إلغاء الضوضاء 2.2ذراع ميكروفون دوّار مرن 3.3عصابة رأس قابلة للضبط 4.4منفذ شحن 5.5مصباح احلالة 6.6تخزين املستقبل متناهي الصغر 7.7رفع مستوى الصوت 8.8خفض مستوى الصوت 9.9مفتاح التشغيل 1010كتم صوت امليكروفون 1111مستقبل USBالالسلكي متناهي الصغر 1212كبل شحن USB 11 12 3 2 1 9 7 10 8 5 4 6 172 Logitech® Wireless Headset H600 www.logitech.com/support België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40 South Africa 0800 981 089 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Česká Republika +420 239 000 335 Sverige +46-(0)8-501 632 83 Danmark +45-38 32 31 20 Türkiye 00800 44 882 5862 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 8000 441-4294 España +34-91-275 45 88 United Arab Emirates France +33-(0)1-57 32 32 71 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59 Ireland +353-(0)1 524 50 80 Italia +39-02-91 48 30 31 English: +41-(0)22 761 40 25 Fax: +41-(0)21 863 54 02 Magyarország +36 (1) 777-4853 Nederland +31-(0)-20-200 84 33 European, Mid. East., & African Hq. Morges, Switzerland Norge +47-(0)24 159 579 Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25 Österreich +43-(0)1 206 091 026 United States +1 646-454-3200 Polska 00800 441 17 19 Argentina +0800 555 3284 Portugal +351-21-415 90 16 Brasil +0800 891 4173 Россия +7(495) 641 34 60 Canada +1-866-934-5644 Schweiz/Suisse Svizzera Chile +1230 020 5484 Latin America +1 800-578-9619 Mexico +001 800 578 9619 +41-(0)22 761 40 12 +41-(0)22 761 40 16 +41-(0)22 761 40 20 +41-(0)22 761 40 25 175 www.logitech.com © 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media Player, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 620-003302.003
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes XMP Toolkit : 3.1-701 Modify Date : 2011:08:04 17:57:35+08:00 Create Date : 2011:08:04 17:57:27+08:00 Metadata Date : 2011:08:04 17:57:35+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0.3) Format : application/pdf Document ID : uuid:522b5064-a59e-4ebf-9890-b22587caad2d Instance ID : uuid:557730a6-7dee-4597-867e-71fe294349c6 Producer : Adobe PDF Library 9.9 Page Count : 76 Creator : Adobe InDesign CS5 (7.0.3)EXIF Metadata provided by EXIF.tools