Logitech F0506A F-0506A User Manual

Logitech Inc F-0506A

Users Manual

User manual
Manuel
de l’utilisateur
Logitech®
Mobile StereoHS210
Headset/Casque
®
1
English 2
English
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not push objects into apparatus vents or slots
because fire or electric shock hazards could result.
• No naked (open) flame sources, such as lighted
candles, should be placed on or near the
apparatus.
• Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
• Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
• The apparatus shall be disconnected from the
mains by unplugging the power cord of the
apparatus from the AC mains receptacle.
• The socket-outlet shall be installed near the
equipment and shall be easily accessible.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
CAUTION
ELECTRIC SHOCK HAZARD
Headset Overview
A. Volume controls
B. Charge connector
C. Multifunction button
D. LED indicator (headset LED)
E. WindStop microphone
F. Charge LED indicator
G. Track controls
H. Reset button
Introduction
Safety
A
F
C
D
E
B
HG
3
English 4
English
Check for Phone Compatibility
The Logitech® Mobile Stereo™ HS210 is compatible with most Bluetooth® mobile phones. Consult your
phone manufacturer for more information on compatibility.
Charge Headset Battery
The Logitech® Mobile Stereo™ HS210 comes with a lithium-ion rechargeable battery that must be fully
charged before you use the headset for the fi rst time.
1. Turn off the headset. Connect the power adapter to the headset. Plug the AC adapter into the
electrical outlet.
2. The charge LED will be green while headset is charging. If the LED is not green, check the connection.
3. When the headset is fully charged, the green LED turns off. Charging can take up to 3 hours.
4. Remove the AC adapter from the headset.
5. Your headset is now ready for pairing. See page 4, or the Quick-start Guide for details on pairing.
Pairing Your Host to a Mobile Phone Using Bluetooth®
Wireless Technology
You must pair your headset to a mobile phone using Bluetooth® wireless technology.
For more details, refer to your mobile phone user guide or contact the phone’s manufacturer.
1. Turn on your phone. Make sure the battery is charged in both devices. Turn off the headset.
2. Press and hold the Multifunction button until the headset indicator light fl ashes blue and red
(about 10 seconds).
3. The headset now is in Pairing mode. Release the button. The indicator light will continue fl ashing
red and blue.
4. Follow the pairing instructions for your Bluetooth® phone. Typically, this is done by going to
a “setup” or “connect” menu on your phone and then selecting the options to “discover”
Bluetooth® devices.
5. Your phone should fi nd the ‘Logi_HS210’ headset. Confi rm to pair.
6. Your phone should prompt you for a passkey or PIN. The PIN/passkey is: 0000.
7. If pairing was successful, the headset LED will fl ash blue.
8. If pairing fails, turn the headset and phone off and repeat the process.
9. If headset and phone are not paired within 3 minutes, the indicator light will fl ash red 3 times and
the host will turn off.
Wearing and Using Your Headset
Pairing Your Headset
Multifunction
button
Charge LED
5
English 6
English
Using Your Logitech® Mobile Stereo HS210
Note: The features listed below are phone dependent. Check your phone user’s manual.
1. Starting a Call
Dial the numbers on your mobile phone keypad. When the call is connected, your headset will
automatically connect to the phone to take the call.
2. Using Voice Dialing*
Press and release the Multifunction button and Volume (+) simultaneously when in standby mode.
3. Ending a Call
Press and release the Multifunction button on the headset when in Call mode, or end call from mobile
phone keypad.
4. Answering a Call
After an incoming ring tone, press and release the Multifunction button once. Or, you can answer the call
with your mobile phone’s keypad. To transfer a call to your headset, press and release the Volume (+) and
Track (>) simultaneously once, or use the menu on your phone.
5. Muting a Call
Press the Volume (+) and Volume (-) simultaneously for 1 second while in Call mode. You will hear a
double beep the fi rst time.
6. Ending Mute
Press the Volume (+) and Volume (-) simultaneously for 3 seconds while in Mute mode. You will hear
a double beep.
*
Phone model dependent.
Feature Summary
The Logitech® Mobile Stereo HS210 supports call reject and other advanced features. See the table below for a full
summary of features supported.
Standard Features
How to What you do What you see What you hear
Turning On Press multi-function button (MFB)
briefl y Repeating BLUE LED Flashes Brief low-to-high-tone
Answering Call Press MFB briefl y 3 BLUE fl ashes Double beep
Ending call Press MFB briefl y 3 repeating BLUE fl ashes Double beep
Pairing Mode From Off state, press and hold MFB
button for 10 seconds Alternating BLUE/RED LED fl ashes,
BLUE fl ashing LED when paired No audio
Standby or connected - - - Repeating BLUE Flashes No audio
Voice Dialing Press MFB and Vol(+) when in standby
or connected Slow repeating BLUE fl ashes Double beep
Mic Mute-on Press and hold Vol(+) and Vol(-) button
simultaneously for 1 second Slow repeating BLUE fl ashes Double beep
Ending mic mute Press and hold Vol(+) and Vol(-) button
simultaneously for 1 second Slow repeating BLUE fl ashes Double beep
Low Battery - - - Repeating RED fl ashes Double beep
Turning Off Press MFB for 3 seconds 3 RED fl ashes High-to-low beep before off
Charging - - - Flashing GREEN LED - - -
Play Music Start music on phone Repeating blue fl ashes Music!
Handsfree Functions - supported by phones that have this feature
Incoming Call Reject Press MFB 2 times 3 BLUE fl ashes Double Beep
Transfer call to handset or
headset Press Vol(+) and > 3 BLUE fl ashes Double beep
These features are supported by phones that support Handsfree Mode
Note: MFB stands for Multifunction Button; CDMA and GSM phones handle these functions differently. Please check with your service provider and
mobile phone vendor for details.
Using Your Headset
Feature Summary
7
English 8
English
End-of-Life Disposal Instruction
This device uses a 4.0V, 500mAh Lithium-ion battery that should last the lifetime of the device. If you
suspect your battery may be dead, try charging it. If the battery does not re-charge, please contact
Logitech Customer Support for repair information. The Logitech® Mobile Stereo™ HS210 does not have a
user-serviceable battery.
Please do NOT attempt to change the battery yourself. If the battery has died you should follow the
disposal instruction below. Consult local laws and regulations for proper battery disposal in your region. If
there are no local regulations concerning battery disposal, please dispose of the device in a waste bin for
electronic devices.
Caution. The battery used in this device may present a risk of fi re, explosion or chemical burn if
mistreated.
Do not expose battery to heat above 60°C (140°F), or incinerate. Do not use or charge the batteries if
they appear to be leaking, discolored, deformed, or in any way abnormal. Do not leave your batteries
discharged or unused for extended periods of time. When batteries are misused, they may explode or
leak, causing burns and personal injury. If your batteries leak, use normal precaution and discard the
batteries immediately.
Feature Summary
Battery Disposal & Recycling
Music Features
How To What you do What you see What you hear
Play Tap MFB Slow repeating BLUE fl ashes Single beep
Pause Tap MFB Slow repeating BLUE fl ashes Single beep
Track Forward Tap > 3 repeating BLUE fl ashes Single beep
Track Reverse Tap < 3 repeating BLUE fl ashes Single beep
Note: MFB stands for Multifunction Button
Recycling Information for
Lithium-Ion Batteries
Battery Removal
Use Phillips screw driver to open Headset as
shown.
• Disconnect battery connector.
Do not place in trash. Dispose battery according
to local battery recycling laws.
9
English 10
English
Limited Warranty
Logitech Hardware Product Limited Warranty. Logitech® warrants that your Logitech hardware product shall be free from defects in material
and workmanship for two (2) [or suitable duration] years, beginning from the date of purchase. Except where prohibited by applicable law,
this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary under local laws.
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, (1) to repair or
replace the hardware, or (2) to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the point of purchase, or such other place
as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Shipping and handling charges may apply except where
prohibited by applicable law. Logitech may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or
replace any hardware product. Any replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original warranty period, or
thirty (30) days, whichever is longer or for any additional period of time that may be applicable in your jurisdiction.
Limits of Warranty. This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, misapplication, or any unauthor-
ized repair, modification or disassembly; (2) improper operation or maintenance, usage not in accordance with product instructions or
connection to improper voltage supply; or (3) use of consumables, such as replacement batteries, not supplied by Logitech except where
such restriction is prohibited by applicable law.
How to Obtain Warranty Support. Before submitting a warranty claim, we recommend you visit the support section at www.logitech.
com for technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through the point of purchase during the first thirty (30) days
after purchase; however, this period of time may vary depending on where you purchased your product. Please check with Logitech or
the retailer where you purchased your product for details. Warranty claims that cannot be processed through the point of purchase and
any other product related questions should be addressed directly to Logitech. The addresses and customer service contact information for
Logitech can be found in the documentation accompanying your product and on the web at www.logitech.com/contactus.
Limitation of Liability. LOGITECH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFITS, REVENUE OR DATA (WHETHER DIRECT OR INDIRECT) OR COMMERCIAL
LOSS FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON YOUR PRODUCT EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, indirect, incidental, or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
Duration of Implied Warranties. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS HARDWARE PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF
THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD FOR YOUR PRODUCT. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied war-
ranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
National Statutory Rights. Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such
rights are not affected by the warranties in this Limited Warranty.
No Other Warranties. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.
Logitech Address. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, California 94555, U.S.A.
Regulatory Information
FCC and IC Statements
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. Note: The manufacturer is not responsible for ANY interference, for example RADIO OR
TV interference, caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate
the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Frequently Asked Questions
Warranty
Frequently Asked Questions
Q Can I use my headset on a commercial airplane?
A Usage is airline dependent. Most airline carriers do not allow Bluetooth® devices to be used during
ight. Contact individual airline carriers for more information.
Q What is the range of my headset?
A The RF transmission energy from your headset is much lower than from your mobile phone. Useful
Headset range is about 30 feet and tends to be better indoors than out.
Q Can other mobile phone users listen in on my conversation while using my headset?
A Once your headset is paired with your phone, you have a private link to which only you can listen.
Q Is my headset communication secure?
A The Bluetooth® specifi cation provides for a very secure connection. The Logitech® Mobile Stereo™
HS210 is fully compatible with these specifi cations.
Q Will my headset work with my cordless phone at home?
A Your headset is designed to work with Bluetooth® mobile phones and any other device, such as a PDA
or PC, that supports the Bluetooth® headset or handsfree profi le.
Q Can I use my headset while it is charging?
A For safety reasons, it is designed to work only when the charger is removed.
Q How can I keep my headset clean?
A Wipe it with a clean cloth. Do not expose it to liquids.
Q How do I play music through my headset?
A Start music on your phone, make sure the headset is powered on, and then connected to the phone.
Q My headset is on but I don’t hear music?
A Press the multifunction button once, and you should start hearing music. If this does not work, make
sure your headset is paired to your phone.
11
Français 12
Français
Présentation du casque
A. Contrôles de volume
B. Connecteur de charge
C. Bouton multifonction
D. Témoin lumineux (témoin du casque)
E. Microphone WindStop
F. Indicateur de charge LED
G. Contrôles de pistes
H. Reset Button
Sécurité
Introduction
Veuillez lire ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions à la lettre.
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une
source d’eau.
Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
N’introduisez aucun objet dans les évents et les
fentes de l’appareil, car vous vous exposeriez au
risque d’électrocution.
Tenez l’appareil éloigné de toute source
incandescente ou flamme (nue), telle qu’une
bougie allumée.
Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation
ou de le pincer, en particulier au niveau des
prises, des socles de prises d’alimentation et du
point de sortie de l’appareil.
N’utilisez que les éléments annexes et les
accessoires spécifiés par le fabricant.
Les réparations doivent être effectuées par des
techniciens qualifiés. L’appareil doit être réparé
dès qu’il a été endommagé (par exemple, au
niveau du cordon d’alimentation ou de la prise),
si un liquide a été renversé, si des objets sont
tombés dessus, s’il a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou
s’il est tombé.
L’appareil doit être déconnecté de
l’alimentation secteur. Pour ce faire, débranchez
le cordon d’alimentation de l’appareil de la
prise secteur.
La prise d’alimentation doit se trouver à
proximité de l’équipement et doit être
facilement accessible.
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL A LA PLUIE NI A L’HUMIDITE.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES –
POUR ALIMENTATION ELECTRIQUE UNIQUEMENT
ATTENTION: RISQUE D’ELECTROCUTION
A
F
C
D
E
B
HG
13
Français 14
Français
Pairing Your Host to a Mobile Phone Using Bluetooth®
Wireless Technology
You must pair your headset to a mobile phone using Bluetooth® wireless technology.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation accompagnant votre téléphone mobile ou
contactez le fabricant du téléphone.
1. Mettez le téléphone sous tension. Vérifi ez que la batterie des deux dispositifs est chargée. Mettez le
casque hors tension.
2. Appuyez sur le bouton multifonction jusqu’à ce que le témoin lumineux du casque clignote en rouge et
bleu (pendant environ 10 secondes).
3. Le casque est alors en mode de couplage. Relâchez le bouton. Le témoin continue de clignoter en
rouge et bleu.
4. Suivez les instructions de couplage de votre téléphone Bluetooth®. Il s’agit généralement de sélectionner
le menu de confi guration ou de connexion de votre téléphone, puis les options permettant de rechercher
les dispositifs Bluetooth®.
5. Votre téléphone doit détecter le casque Logi_HS210. Confi rmez la détection pour effectuer le couplage.
6. Il vous est ensuite demandé d’entrer un code d’accès (Passkey ou PIN) sur votre téléphone.
Ce code est: 0000.
7. Si le couplage réussit, le témoin LED du casque clignote en bleu.
8. Si le couplage échoue, désactivez le casque et le téléphone et recommencez l’opération.
9. If headset and phone are not paired within 3 minutes, the indicator light will fl ash red 3 times and the
host will turn off.
Port et utilisation du casque-micro
Couplage du casque
Vérifi cation de la compatibilité du tTéléphone
Le casque Logitech® Mobile Stereo™ HS210 est compatible avec la plupart des telephones mobiles
Bluetooth®. Consultez le fabricant de votre téléphone pour plus d’informations sur les compatibilités.
Chargement de la batterie du casque
Le casque Logitech® Mobile Stereo™ HS210 est livré avec une pile rechargeable au lithium-ion qu’il faut
charger complètement avant d’utiliser le casque pour la première fois.
1. Mettez le casque hors tension. Connectez l’adaptateur électrique au chargeur. Branchez l’adaptateur
secteur dans la prise électrique.
2. Si le témoin de charge est vert, cela indique que le chargement est en cours. Si le témoin n’est pas vert,
vérifi ez le branchement.
3. Quand le casque est complètement chargé, le témoin vert s’éteint. Le premier chargement peut durer
jusqu’à 3 heures.
4. Débranchez l’adaptateur secteur du casque.
5. Votre casque est maintenant prêt à être couplé. Pour plus d’informations sur le couplage, voir le
chapitre suivant.
Bouton
multifonction
Témoin
lumineux
de charge
15
Français 16
Français
Principales caractéristiques
Le casque Logitech® Mobile Stereo HS210 prend les rejets d’appel et d’autres fonctions avancées. Le tableau
ci-dessous récapitule les fonctions prises en charge.
Utilisation du casque-micro
Principales caractéristiques
Fonctions standard
Fonction Ce qu’il faut faire… Ce que vous voyez… Ce que vous entendez…
Mise sous tension Appuyez brièvement sur le bouton
multifonction (BMF). Flashs bleus répétés Bip sonore bref à tonalité
montante
Réponse à un appel Appuyez brièvement sur le BMF 3 fl ashs bleus Double bip
Fin d’appel Appuyez brièvement sur le BMF 3 fl ashs bleus répétés Double bip
Mode Couplage Depuis l’état Eteint, appuyez sur le
BMF pendant 10 secondes ash bleus et rouges en alternance,
Flash bleu après couplage Pas d’audio
Veille ou connexion - - - Flash bleus répétés Pas d’audio
Numérotation vocale Appuyez sur le BMF en mode veille
ou connecté Flashs bleus lents Double bip
Micro en sourdine Appuyez pendant une seconde sur Vol
+ et Vol - simultanément Flashs bleus lents Double bip
Réactivation du micro Appuyez pendant une seconde sur Vol
+ et Vol - simultanément Flashs bleus lents Double bip
Piles déchargées - - - Flashs rouges Double bip
Mise hors tension Appuyez sur le BMF pendant 3
secondes 3 fl ashs rouges Tonalité décroissante,
puis arrêt
Chargement - - - Témoin vert, en ashing - - -
Lecture de la musique Démarrez la musique sur le téléphone Flashs bleus répétés Musique!
Fonctions mains libres pour téléphone possédant cette fonction
Recomposition du dernier
numéro appelé Appuyez sur le BMF puis sur le
bouton Vol(-) 3 fl ashs bleus Double bip
Rejet d’appel entrant Appuyez sur le BMF à deux reprises 3 fl ashs bleus Double bip
Transfert d’un appel vers le
combiné ou le casque Appuyez sur (+) puis sur > 3 fl ashs bleus Double bip
Ces fonctions sont prises en charge par les téléphones équipés du mode Mains libres.
Remarque: BMF signifi e Bouton Multifonction, les téléphones CDMA et GSM gèrent différemment ces fonctions. Contactez votre fournisseur de
service ou votre revendeur pour plus d’informations.
Utilisation du casque Logitech® Mobile StereoHS210
Remarque: les fonctions présentées ci-dessous varient selon la marque et le modèle du téléphone utilisé.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléphone.
1. Lancement d’appel
Composez le numéro sur le clavier du téléphone. A la connexion de l’appel, le casque se connecte
automatiquement au téléphone pour prendre la communication.
2. Numérotation vocale*
Press and release the Multifunction button and Volume (+) simultaneously when in standby mode.
3. Fin de communication
En mode d’appel, appuyez sur le bouton multifonction du casque, puis relâchez-le ou mettez fi n à l’appel
depuis le clavier du téléphone mobile.
4. Prise d’appel
Quand la sonnerie d’appel entrant retentit, appuyez une fois sur le bouton multifonction, puis relâchez-
le. Vous pouvez également prendre l’appel depuis le clavier du téléphone. Pour transférer un appel vers
le casque, press and release the Volume (+) and Track (>) simultaneously once, or use the menu on your
phone.
5. Sourdine
Press the Volume (+) and Volume (-) simultaneously for 1 second while in Call mode. You will hear a
double beep the fi rst time.
6. Arrêt de la sourdine
Appuyez sur Volume (+) et Volume (-) simultanément pendant 3 secondes quand la sourdine est activée.
Vous entendrez alors un double bip.
7. Recomposition du dernier numéro appelé
En mode veille, appuyez sur le BMF (bouton multifonction) et sur le bouton Volume (-) pendant une
seconde au moins. Vous entendrez un double bip à la suite de cette manipulation et le dernier numéro
appelé sera composé de nouveau.
* Dépend du modèle de téléphone.
17
Français 18
Français
Principales caractéristiques
Recyclage de la batterie
Consignes de recyclage des batteries usagées
Le dispositif fonctionne avec une batterie au lithium-ion 4,0 V 500 mAh d’une durée de vie égale à la
sienne. Si vous pensez que la batterie ne fonctionne plus, essayez de la charger. Si elle ne se recharge pas,
veuillez contacter le Service clientèle de Logitech pour obtenir des informations sur les réparations. La
batterie du casque Logitech® Mobile Stereo™ HS210 n’est pas réparable par l’utilisateur.
N’essayez PAS de la remplacer vous-même. Si vous constatez que la batterie est morte reportez-vous aux
consignes suivantes: respectez les lois et règlements de votre région sur le recyclage des batteries. S’il
n’existe aucun règlement local concernant le recyclage des piles et batteries, veuillez jeter le dispositif
dans une poubelle réservée aux appareils électroniques.
Attention. La batterie du dispositif peut présenter des risques d’incendie ou de brûlure
chimique si elle n’est pas manipulée comme il se doit.
Ne l’incinérez pas et ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 °C. N’utilisez et
ne rechargez pas la batterie si elle coule, si elle est décolorée, déformée ou si elle présente
une anomalie. Ne laissez pas vos batteries déchargées ou inutilisées pendant de longues périodes. En
cas de mauvaise utilisation, elles risquent d’exploser ou de couler, entraînant des dommages matériels et
corporels. Si elles coulent, prenez les précautions d’usage et débarrassez-vous en immédiatement.
Informations sur le recyclage des batteries
lithium-ion
Retrait de la batterie
1. Use a Phillips screw driver to open Headset as shown.
2. Disconnect battery connector.
3. Ne jetez pas la batterie dans une poubelle ordinaire.
Débarrassez-vous en conformément aux directives locales en
matière de recyclage.
Fonctions musicales
Guide d’installation Ce qu’il faut faire Ce que vous voyez Ce que vous entendez
Lecture Sélectionnez MFB Flashs bleus lents répétés Un seul bip
Pause Sélectionnez MFB Flashs bleus lents répétés Un seul bip
Piste suivante Tapez > 3 Flashs bleus répétés Un seul bip
Inversion de piste Tapez < 3 Flashs bleus répétés Un seul bip
Remarque: BMF signifi e Bouton Multifonction
19
Français 20
Français
Questions fréquentes
Garantie limitée
Logitech Hardware Product Limited Warranty. Logitech® warrants that your Logitech hardware product shall be free from defects in material
and workmanship for two (2) [or suitable duration] years, beginning from the date of purchase. Except where prohibited by applicable law,
this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary under local laws.
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, (1) to repair or
replace the hardware, or (2) to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the point of purchase, or such other place
as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Shipping and handling charges may apply except where
prohibited by applicable law. Logitech may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or
replace any hardware product. Any replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original warranty period, or
thirty (30) days, whichever is longer or for any additional period of time that may be applicable in your jurisdiction.
Limits of Warranty. This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, misapplication, or any unauthor-
ized repair, modification or disassembly; (2) improper operation or maintenance, usage not in accordance with product instructions or
connection to improper voltage supply; or (3) use of consumables, such as replacement batteries, not supplied by Logitech except where
such restriction is prohibited by applicable law.
How to Obtain Warranty Support. Before submitting a warranty claim, we recommend you visit the support section at www.logitech.
com for technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through the point of purchase during the first thirty (30) days
after purchase; however, this period of time may vary depending on where you purchased your product. Please check with Logitech or
the retailer where you purchased your product for details. Warranty claims that cannot be processed through the point of purchase and
any other product related questions should be addressed directly to Logitech. The addresses and customer service contact information for
Logitech can be found in the documentation accompanying your product and on the web at www.logitech.com/contactus.
Limitation of Liability. LOGITECH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFITS, REVENUE OR DATA (WHETHER DIRECT OR INDIRECT) OR COMMERCIAL
LOSS FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON YOUR PRODUCT EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, indirect, incidental, or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
Duration of Implied Warranties. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS HARDWARE PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF
THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD FOR YOUR PRODUCT. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied war-
ranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
National Statutory Rights. Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such
rights are not affected by the warranties in this Limited Warranty.
No Other Warranties. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.
Logitech Address. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, California 94555, U.S.A.
Informations réglementaires
Déclarations FCC et IC
Ce dispositif de classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003 et à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de l’appareil
est soumise aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif concerné ne doit pas causer d’interférences dangereuses, et (2) il doit accepter
toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Remarque: le fabricant n’est en
aucun cas responsable de toute interférence (interférences radio ou TV) provoquée par des modifications non autorisées sur le dispositif.
De telles modifications pourraient contraindre l’utilisateur à ne plus utiliser son équipement.
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifi é.
Garantie
Questions fréquentes
Q Puis-je utiliser mon casque sur les vols aériens commerciaux?
R Cela varie selon les compagnies aériennes. Pour la plupart, l’utilisation de dispositifs Bluetooth®
n’est pas autorisée en vol. Contactez les différentes compagnies aériennes pour obtenir plus
d’informations.
Q Quelle est la portée de mon casque?
R L’énergie de transmission à fréquence radio du casque est inférieure à celle du téléphone mobile.
La portée utile du casque est de 10 mètres et tend à être meilleure en intérieur qu’en extérieur.
Q D’autres utilisateurs de téléphones mobiles peuvent-ils écouter mes communications quand j’utilise
le casque?
R Une fois le casque couplé au téléphone, vous bénéfi ciez d’une connexion privée que nul autre ne
peut écouter.
Q La communication avec mon casque est-elle sécurisée?
R La technologie Bluetooth® met en place des connexions très sécurisées. Le casque Logitech® Mobile
Stereo™ HS210 est totalement compatible avec cette technologie.
Q Mon casque fonctionnera-t-il avec mon téléphone sans fi l à la maison?
R Votre casque a été conçu pour fonctionner avec les téléphones mobiles Bluetooth® et tout autre
dispositif, PDA ou PC, prenant en charge les profi ls casque Bluetooth® ou mains libres.
Q Puis-je utiliser mon casque pendant le chargement?
R Pour des raisons de sécurité, le casque est conçu pour fonctionner uniquement après le
débranchement de l’adaptateur secteur.
Q Comment puis-je nettoyer mon casque?
R Essuyez-le avec un chiffon propre. Ne l’exposez à aucun liquide.
Q Comment écouter de la musique avec mon casque?
R Lancez la musique sur votre téléphone. Assurez-vous que le casque est sous tension et connectez-le
au téléphone.
Q Mon casque est sous tension mais je n’entends pas la musique. Que dois-je faire?
R Appuyez à nouveau sur le bouton multifonction. Vous devriez cette fois entendre la musique. Si cette
opération ne fonctionne pas, assurez-vous que votre casque est couplé à votre téléphone.
21
Español 22
Español
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Haga caso de todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este dispositivo cerca del agua.
Limpie el dispositivo sólo con un paño seco.
No introduzca objetos en las ranuras u orificios
de ventilación del dispositivo ya que podrían
existir riesgos de incendios o descargas
eléctricas.
No coloque el dispositivo cerca de fuentes de
luz o calor con llama al descubierto.
Evite que el cable de alimentación quede
expuesto a pisadas o excesivamente doblado
especialmente cerca de la clavija, puntos de
conexión y el punto desde el que sale del
dispositivo.
Utilice únicamente adaptadores o accesorios
específicamente recomendados por el
fabricante.
Asigne las posibles operaciones de
mantenimiento y reparación a personal
técnico cualificado. El dispositivo requerirá
servicio técnico en aquellos casos en los que
haya sufrido algún desperfecto, como daños
en el cable o en la clavija de alimentación,
contacto con líquidos o introducción de
objetos en el interior del dispositivo, exposición
a lluvia o humedad excesiva, funcionamiento
incorrecto o golpes o caídas.
El dispositivo debe desconectarse de la toma
de corriente mediante la desconexión del
cable de alimentación del dispositivo de la
toma de CA.
La toma de pared debería estar instalada cerca
del equipo, en un lugar fácilmente accesible.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA
ESTE DISPOSITIVO A LLUVIA O HUMEDAD.
Seguridad
Introducción
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: SÓLO PARA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
A
F
C
D
E
B
HG
Componentes del casco telefónico
A. Controles de volumen
B. Conector de carga
C. Botón de varias funciones
D. Diodo (diodo de casco telefónico)
E. Micrófono WindStop
F. Diodo de carga
G. Control de pistas
H. Botón de restablecimiento
23
Español 24
Español
Comprobación de la compatibilidad con el teléfono
El casco telefónico Logitech® Mobile Stereo™ HS210 es compatible con la mayoría de teléfonos móviles
Bluetooth®. Consulte con el fabricante de su teléfono para obtener más información sobre compatibilidad.
Carga de las pilas del casco telefónico
Logitech® Mobile Stereo™ HS210 se suministra con una pila recargable de ion litio que es preciso cargar
totalmente antes de usar el casco por primera vez.
1. Apague el casco telefónico. Conecte el adaptador de alimentación al casco. Conecte el adaptador CA a
una toma de corriente.
2. Durante la carga, la luz del diodo de carga será de color verde. Si el diodo no es de color verde,
compruebe la conexión.
3. Cuando el casco esté totalmente cargado, el diodo verde se apagará. El proceso de carga puede tardar
hasta 3 horas.
4. Desconecte el adaptador CA del casco telefónico.
5. El casco telefónico está listo para el emparejamiento. Encontrará información sobre el proceso de
emparejamiento en la siguiente sección o en la Guía de inicio rápido.
Pairing Your Host to a Mobile Phone Using Bluetooth®
Wireless Technology
You must pair your headset to a mobile phone using Bluetooth® wireless technology.
Para más detalles, consulte la guía de usuario del teléfono móvil o póngase en contacto con el fabricante
del teléfono.
1. Encienda el teléfono. Asegúrese de que la pila o batería está cargada en ambos dispositivos. Apague el
casco telefónico.
2. Pulse el botón de varias funciones y manténgalo pulsado hasta que la luz del diodo del casco telefónico
parpadee en azul y rojo (unos 10 segundos).
3. El casco telefónico está ahora en modo de emparejamiento. Suelte el botón. El diodo continuará
parpadeando en rojo y azul.
4. Siga las instrucciones de emparejamiento para el teléfono Bluetooth®. Normalmente, este proceso
se realiza seleccionando un menú de “confi guración” o de “conexión” en el teléfono y eligiendo a
continuación las opciones para “descubrir” dispositivos Bluetooth®.
5. El teléfono debería encontrar el casco telefónico ‘Logi_HS210’. Confi rme para emparejarlos.
6. Su teléfono debería pedirle una clave de acceso o PIN. El PIN/clave de acceso es: 0000.
7. Si el emparejamiento ha tenido éxito, el diodo del casco telefónico parpadeará en azul.
8. Si el emparejamiento falla, apague el casco telefónico y el teléfono y repita el proceso.
9. If headset and phone are not paired within 3 minutes, the indicator light will fl ash red 3 times and the
host will turn off.
Colocación y uso del casco telefónico
Emparejamiento del casco telefónico
Botón de varias
funciones
Diodo de carga
25
Español 26
Español
Uso de Logitech® Mobile Stereo HS210
Nota: Las funciones descritas dependen del teléfono utilizado. Consulte la documentación de usuario de
su teléfono.
1. Hacer una llamada
Marque el número en el teclado del teléfono móvil. Al establecerse la conexión, el casco telefónico se
conecta al teléfono automáticamente para realizar la llamada.
2. Usar marcado por voz
Press and release the Multifunction button and Volume (+) simultaneously when in standby mode.
3. Finalizar una llamada
Pulse y suelte el botón de varias funciones del casco en modo de llamada, o utilice el teclado del
teléfono móvil.
4. Responder a una llamada
Tras un tono de llamada entrante, pulse y suelte el botón de varias funciones una sola vez. También puede
utilizar el teclado del teléfono móvil. Para transferir una llamada al casco telefónico, press and release the
Volume (+) and Track (>) simultaneously once, or use the menu on your phone.
5. Silenciar una llamada
Press the Volume (+) and Volume (-) simultaneously for 1 second while in Call mode. You will hear a
double beep the fi rst time.
6. Finalizar el silenciamiento de llamada
Pulse simultáneamente los botones de volumen (+) y (-) durante tres segundos en modo de silencio. Oirá
un pitido doble.
7. Último número marcado
En modo de espera, pulse el botón de varias funciones y el de volumen (-) durante un segundo. Oirá un
pitido doble después de pulsar el botón y se marcará el último número marcado.
* Depende del modelo de teléfono
Resumen de características
El casco telefónico Logitech® Mobile Stereo HS210 permite rechazo de llamadas y otras funciones
avanzadas. Esta tabla ofrece un resumen de las funciones disponibles.
Uso del casco telefónico
Resumen de características
Funciones estándar
Procedimiento Acción Efecto visual Efecto sonoro
Encendido Pulse brevemente el botón de varias funciones Parpadeos AZULES repetidos Tono breve de bajo
a alto
Contestación de llamada Pulse brevemente el botón de varias funciones 3 parpadeos AZULES Doble pitido
Finalización de llamada Pulse brevemente el botón de varias funciones 3 parpadeos AZULES repetidos Doble pitido
Modo de emparejamiento En estado de apagado, mantenga pulsado du-
rante 10 segundos el botón de varias funciones
Parpadeos ROJOS y AZULES alternantes
Parpadeo AZUL cuando se produce el
emparegamiento
Sin audio
Modo de espera o - - - Parpadeos AZULES repetidos Sin audio
Marcado por voz Pulse el botón de varias funciones en estado de
espera o conectado Parpadeos AZULES repetidos
lentamente Doble pitido
Silenciamiento de micrófo-
no activado Pulse el botón de varias funciones y el de volumen
(+) en estado de espera o conectado Parpadeos AZULES repetidos
lentamente Doble pitido
Finalización del silencia-
miento del micrófono Mantenga pulsados simultáneamente los botones
de volumen (+) y (-) durante un segundo. Parpadeos AZULES repetidos
lentamente Doble pitido
Carga de pilas baja - - - Parpadeos ROJOS repetidos Doble pitido
Apagado Pulse el botón de varias funciones durante tres
segundos Tres parpadeos ROJOS Tono alto a bajo
antes de apagarse
Carga en curso - - - Luz VERDE Flashing - - -
Reproducir música Iniciar música en el teléfono Parpadeos AZULES repetidos Música
Funciones de manos libres (para teléfonos con dicha función)
Último número marcado Pulse el botón de varias funciones y el de
volumen (-) 3 parpadeos AZULES Doble pitido
Rechazo de llamada Pulse dos veces el botón de varias funciones 3 parpadeos AZULES Doble pitido
Transferencia de llamadas
al teléfono o al casco
telefónico Pulse los botones de volumen (+) y > 3 parpadeos AZULES Doble pitido
Estas funciones están disponibles en teléfonos que admiten el modo de manos libres
Nota: Estas funciones se gestionan de forma diferente con teléfonos CDMA y GSM. Para más información, consulte con
el proveedor de su servicio telefónico y con el fabricante del teléfono.
27
Español 28
Español
Instrucciones para desechar la pila
Este dispositivo utiliza una pila de ion litio de 4 V y 500 mAh, que debería durar tanto como el dispositivo
propiamente dicho. Si piensa que la suya puede estar gastada, pruebe a cargarla. Si no se recarga,
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para información sobre reparación. El casco
telefónico Logitech® Mobile Stereo™ HS210 no tiene una pila que pueda reparar el usuario.
NO intente cambiar la pila. If the battery has died you should follow the disposal instruction below.
Infórmese sobre las regulaciones y leyes concernientes a su jurisdicción en cuanto a pilas desechables. Si
no existiera ninguna normativa aplicable, le rogamos que la deposite en un contenedor para dispositivos
electrónicos.
Precaución. La pila usada en este dispositivo puede provocar incendios, explosiones o
quemaduras químicas si no se trata debidamente.
No la someta a temperaturas superiores a 60°C ni incineración. No utilice ni recargue las pilas si
parece que tienen fugas, pérdida de color, están deformadas o presentan cualquier otro tipo de anomalía.
No deje las pilas descargadas o sin utilizar durante periodos prolongados. Un uso inadecuado de las pilas
puede hacerlas explotar u originar escapes, con el consiguiente riesgo de quemaduras y lesiones físicas. Si
se produce alguna fuga, tome las precauciones habituales y deseche las pilas inmediatamente.
Información de reciclaje para pilas de Ion litio
Extracción de la pila
1. Use Phillips screw driver to open Headset as shown.
2. Disconnect battery connector.
3. No la tire a la basura. Deshágase de ella según las leyes sobre
reciclaje concernientes a su jurisdicción.
Resumen de características
Pilas gastadas y reciclaje
Funciones música
Funcionamiento del casco telefónico Acción Efecto visual Efecto sonoro
Juego Toque el botón de varias funciones Parpadeos
AZULES repetidos
lentamente Un solo pitido
Pausa Toque el botón de varias funciones Parpadeos
AZULES repetidos
lentamente Un solo pitido
Avance de pista Toque > 3 parpadeos
AZULES repetidos Un solo pitido
Retrocesco de pista Toque < 3 parpadeos
AZULES repetidos Un solo pitido
Nota: MFB signifi ca Botón de Varias Funciones
29
Español 30
Español
Garantía limitada
Logitech Hardware Product Limited Warranty. Logitech® warrants that your Logitech hardware product shall be free from defects in material
and workmanship for two (2) [or suitable duration] years, beginning from the date of purchase. Except where prohibited by applicable law,
this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary under local laws.
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, (1) to repair or
replace the hardware, or (2) to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the point of purchase, or such other place
as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Shipping and handling charges may apply except where
prohibited by applicable law. Logitech may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or
replace any hardware product. Any replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original warranty period, or
thirty (30) days, whichever is longer or for any additional period of time that may be applicable in your jurisdiction.
Limits of Warranty. This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, misapplication, or any unauthor-
ized repair, modification or disassembly; (2) improper operation or maintenance, usage not in accordance with product instructions or
connection to improper voltage supply; or (3) use of consumables, such as replacement batteries, not supplied by Logitech except where
such restriction is prohibited by applicable law.
How to Obtain Warranty Support. Before submitting a warranty claim, we recommend you visit the support section at www.logitech.
com for technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through the point of purchase during the first thirty (30) days
after purchase; however, this period of time may vary depending on where you purchased your product. Please check with Logitech or
the retailer where you purchased your product for details. Warranty claims that cannot be processed through the point of purchase and
any other product related questions should be addressed directly to Logitech. The addresses and customer service contact information for
Logitech can be found in the documentation accompanying your product and on the web at www.logitech.com/contactus.
Limitation of Liability. LOGITECH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFITS, REVENUE OR DATA (WHETHER DIRECT OR INDIRECT) OR COMMERCIAL
LOSS FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON YOUR PRODUCT EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, indirect, incidental, or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
Duration of Implied Warranties. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS HARDWARE PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF
THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD FOR YOUR PRODUCT. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied war-
ranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
National Statutory Rights. Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such
rights are not affected by the warranties in this Limited Warranty.
No Other Warranties. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.
Logitech Address. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, California 94555, U.S.A.
Información sobre normativas
Declaración de normativas FCC e ICC
Este dispositivo digital de clase B cumple todos los requisitos especificados en la normativa Canadiense ICES 003 y en la sección
15 de las normativas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe originar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo no debe rechazar ninguna interferencia recibida, incluso cuando ésta pudiera
originar el funcionamiento indebido del dispositivo. Nota: el fabricante no se responsabiliza por NINGUNA interferencia, por ejemplo
interferencia de RADIO O TV, que pueda producirse en este equipo debido a modificaciones sin autorización realizadas en el mismo.
Estas modificaciones podrían anular el derecho del usuario para utilizar el equipo..
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente perteneciente a un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Recurra a su distribuidor o a personal técnico especializado en radio y televisión
Preguntas más habituales
Garantía
Preguntas más habituales
P ¿Es posible usar el casco telefónico en un avión comercial?
R Depende de la compañía. La mayoría prohíbe el uso de dispositivos con tecnología inalámbrica
Bluetooth® durante el vuelo. Consulte con la línea aérea en cuestión para más información.
P ¿Qué radio de alcance tiene este casco telefónico?
R La transmisión de energía RF del casco es inferior a la del teléfono móvil. El radio de alcance suele ser
de unos 9 metros, generalmente mejor en interiores que en el exterior.
P ¿Es posible que otros usuarios de móviles tengan acceso a mis conversaciones mientras uso el casco?
R Una vez emparejados el casco y el teléfono móvil, el vínculo es privado y sólo usted puede escuchar
la comunicación.
P ¿Es segura la comunicación con este casco telefónico?
R La tecnología Bluetooth® proporciona especifi caciones para una conexión muy segura. Logitech®
Mobile Stereo™ HS210 es plenamente compatible con estas especifi caciones.
P ¿Funcionará el casco telefónico con mi teléfono inalámbrico de línea terrestre?
R El casco se ha diseñado para funcionar con teléfonos móviles Bluetooth® y cualquier otro dispositivo
(por ejemplo, PDA o PC) compatible con o perfi les de manos libres o auriculares Bluetooth®.
P ¿Puedo usar el casco mientras se carga?
R Por razones de seguridad, el casco se ha diseñado para funcionar cuando está desconectado del
cargador.
P ¿Qué debo hacer para limpiar el casco telefónico?
R Frótelo con un paño seco. No deje que entre en contacto con líquidos.
P ¿Cómo puedo escuchar música con el casco?
R Inicie la reproducción de música en el teléfono, asegúrese de que el casco está activado y conéctelo
al teléfono.
P ¿Mi casco telefónico está activado, pero no emite sonido?
R Pulse una vez el botón de varias funciones del casco telefónico. Si esto no da resultado, compruebe si
el casco está emparejado con el teléfono.
Country Address Infoline
Product Information
Hotline
Technical Help
EUROPEAN, MIDDLE EASTERN
& AFRICAN HEADQUARTERS
LOGITECH Trading S.A.
Moulin-du-Choc
CH 1122 Romanel-sur-Morges
+41 (0) 21 863 54 00 English
FAX +41 (0) 21 863 54 02
+41 (0) 21 863 54 01 English
FAX +41 (0) 21 863 54 02
CORPORATE HEADQUARTERS
LOGITECH Inc.
6505 Kaiser Drive
USA Fremont, CA 94555
(800) 231-7717 +1 702 269 3457
ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS
LOGITECH Far East Ltd.
#2 Creation Road IV
Science-Based – Industrial Park
ROC Hsinchu, Taiwan
+886 (2) 27466601 x2206
AUSTRALIA
LOGITECH Australia Computer
Peripherals Pty Ltd.
Level 2, 633 Pittwater Road
AUS Dee Why NSW 2099,
Australia
+61 (02) 9804 6968
+61 (02) 9972 3561
CANADA
Sales & Marketing Offi ce
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite
200 CDN Mississauga, ON
L4W 4Y5
(800) 231-7717 +1 702 269 3457
JAPAN
LOGICOOL Co. Ltd.
Ryoshin Ginza East Mirror Bldg.,
7F 3-15-10 Ginza
Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0061
+81 (3) 3543 2122
FAX +81 (3) 3543 2911
In LATIN AMERICA AND
THE CARIBBEAN
Contact your local authorized distributor, or call our Customer
Support Hotline in the USA
+1 702 269 3457
www.logitech.com
© 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech,
the Logitech logo, and other Logitech marks
are owned by Logitech and may be registered.
All other trademarks are the property of their
respective owners.
The Bluetooth® word mark and logos are owned
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Logitech is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
© 2006 Logitech. Tous droits réservés. Logitech,
le logo Logitech et les autres marques Logitech
sont la propriété exclusive de Logitech et sont
susceptibles d’être des marques déposées.
Toutes les autres marques de commerce sont la
propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.
Le logotype et les logos Bluetooth® sont la
propriété de Bluetooth SIG Inc. et sont utilisés
par Logitech sous licence. Les autres marques et
appellations commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
© 2006 Logitech. Reservados todos los
derechos. Logitech, el logotipo de Logitech
y las demás marcas de Logitech pertenecen
a Logitech y pueden estar registradas. Las
demás marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
La marca y logotipos de Bluetooth® son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Logitech
los utiliza bajo licencia. Otros nombres y
marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
XXXXXX-XXXX

Navigation menu