Lutron Electronics 0099 Plug-In Dimmer User Manual 0301684a indd

Lutron Electronics Company Inc Plug-In Dimmer 0301684a indd

user manual

Download: Lutron Electronics 0099 Plug-In Dimmer User Manual 0301684a indd
Mirror Download [FCC.gov]Lutron Electronics 0099 Plug-In Dimmer User Manual 0301684a indd
Document ID2044217
Application IDLUNXuOIkJUNUQdoalGJR+A==
Document Descriptionuser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize159.06kB (1988202 bits)
Date Submitted2013-08-15 00:00:00
Date Available2013-08-16 00:00:00
Creation Date2013-07-31 13:03:34
Producing SoftwareAcrobat Distiller 10.1.7 (Windows)
Document Lastmod2013-08-15 07:47:43
Document Title0301684a.indd
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: ptielmann

Help | Aide | Ayuda 1.800.523.9466 U.S.A.| Canadá | Caribbean | E.U.A.| Caribe | É.-U.| Caraïbes | www.lutron.com
PicoR
149
49 °F
65 °C
PD-3PCL
120 V~ 60 Hz
32 °F - 104 °F (0 °C - 40 °C)
Only | Solamente | Seulement
INC /
HAL
LED
DEL
Plug the load cord into either Plug-In Dimmer
receptacle.
- Both receptacles dim together
CFL
LFCA
AFC
Enchufe el cable de la carga en cualquiera
receptáculo del atenuador de enchufe.
Remarques importantes :
Important Notes:
Notas importantes:
Please read before installing.
Por favor lea antes de realizar la instalación. Veuillez lire les directives avant l’installation.
1. CAUTION: Use only with
dimmable screw-in compact
fluorescent, dimmable screw-in
LED, halogen, or incandescent
lamps. To avoid overheating
and possible damage to other
equipment, DO NOT USE to
control motor-driven appliances
or transformer-supplied
appliances.
1. PRECAUCIÓN: Utilizar únicamente
1. ATTENTION : Utilisez seulement avec des
con los siguientes focos roscados y
ampoules à incandescence ou halogènes
atenuables: lámpara fluorescentes
ou à DEL à intensité réglable, vissées,
compactas autobalastradas, LED y
compactes, fluorescentes. Pour éviter la
halógenos o incandescentes. Para evitar
surchauffe et ne pas endommager d’autres
recalentamientos y posibles daños a
appareils, NE PAS UTILISER pour contrôler
otros equipos, NO LO UTILICE para
un appareil motorisé ou alimenté par
controlar electrodomésticos a motor o
transformateur.
con transformador.
2. Effectuez l’installation conformément à tous
les codes d’électricité locaux et nationaux.
2. Realice la instalación de acuerdo con
todos los códigos eléctricos nacionales
y locales.
- Ambos receptáculos atenúan en conjunto
CFL LED
LFCA LED
AFC DEL
When using CFLs or LEDs with
this dimmer, only bulbs marked or
rated as DIMMABLE can be used.
For a complete list of approved
DIMMABLE CFLs and LEDs please
visit
www.lutron.com/dimcflled
Cuando emplee lámparas fluorescentes
compactas autobalastradas o LED con este
atenuador, sólo podrá utilizarlos si están
marcados o clasificados como ATENUABLES.
Para obtener una lista completa de focos
ATENUABLES lámpara fluorescente
compacta autobalastrada y LED aprobados,
visite www.lutron.com/dimcflled
Pour l’utilisation d’ampoules ACF ou à DEL
avec ce gradateur, seules les ampoules
conçues pour gradateur estampillées
« DIMMABLE » peuvent être utilisées.
Pour obtenir la liste complète des
ampoules AFC et à DEL approuvées et
estampillées « DIMMABLE », visitez le site
www.lutron.com/dimcflled
Derating chart
Tabla de reducción de la capacidad normal
CFL/LED Total Wattage
LFCA/LED Potencia total
AFC/LED Puissance totale
Incandescent/Halogen Total Wattage
Incandescente/halógeno Potencia total
Incandescent/halogène Puissance totale
Mixing bulb types
(using a combination
of CFL/LED, and
Incandescent/Halogen
bulbs) may reduce
maximum wattage as
shown in the chart
to the left.
Example
0W
1 W – 33 W
34 W – 66 W
67 W – 100 W
Installer
Instalar
Plug-in Dimmer | Atenuador
enchufable | Gradateur enfichable
300 W
100 W
2. Install in accordance with all
national and local electrical
codes.
Install
300 W
200 W
100 W
0W
L t
Lutron
El
Electronics
t i C
Co., IInc.,
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
If you have two 24 W
CFL bulbs installed (Total
CFL Wattage = 48 W), you
may add up to 100 W of
incandescent or halogen
lighting.
0301684 Rev. A
07/2013
Brancher la fiche du cordon de l’appareil dans l’une
ou l’autre prise du gradateur enfichable.
- Les deux prise s’atténue ensemble
Install
Installer
Instalar
Insert the plug of the Plug-In Dimmer into the
wall outlet
Inserte el enchufe del atenuador de enchufe en
el tomacorriente de pared.
Brancher la fiche du gradateur enfichable dans la
prise murale.
Tableau de déclassement de charges
La combinación de tipos
de focos diferentes (uso
combinado de lámparas
fluorescentes compactas
autobalastradas/LED e
incandescentes/halógenos)
pueden requerir una
reducción de la potencia
máxima, como se muestra
a la izquierda.
Ejemplo
Si se tienen dos focos lámpara
fluorescente compacta
autobalastrada (LFCA) de
24 W instalados (potencia
LFCA total = 48 W), usted
puede agregar hasta 100 W
de iluminación halógena o
incandescente.
L’utilisation d’ampoules
de différents types (une
combinaison d’ampoules
incandescentes ou
halogènes et d’ampoules
AFC ou à DEL) peut réduire
la puissance maximale
selon les indications du
tableau sur la gauche.
Exemple
Si que deux ampoules
AFC de 24 W chacune
sont utilisées (puissance
AFC totale = 48 W), vous
pouvez ajouter un maximum
de 100 W d’ampoules à
incandescence ou halogènes.
LED
DEL
Operation
Operación
Opération
On
Brighter Más
brillante
Darker
Más
oscuro
Plus
brilliant
Plus
sombre
Off
Fermé
Encender
Apague
Ouvert
Help | Aide | Ayuda +1.888.235.2910 México | Mexique | +1.610.282.3800 Others | Otros |Autres | www.lutron.com
PicoR
Configuración de LED / LFCA
CFL / LED Set-up
A Enter | Entrar | Entrer
Adjust | Ajustar | Ajuster
Hold N & D
for 6 seconds
until LED
blinks.
Mantenga
presionado
N & D
durante 6
segundos
hasta que LED
parpadee.
Maintenir N
& D enfoncé
pendant 6
secondes
jusqu’à ce que
DEL clignote.
LED
DEL
Help | Aide | Ayuda 1.800.523.9466 U.S.A.| Canadá | Caribbean | E.U.A.| Caribe | É.-U.| Caraïbes
+1.888.235.2910 México | Mexique | +1.610.282.3800 Others | Otros |Autres | www.lutron.com
Dimmer | Atenuador | Gradateur
LED
DEL
Réglage de DEL / AFC
a. Tap F 1X. Load will go off.
b. Tap B 1X. Load should come on.
c. If load is still off or is flickering,
repeat 7A-7C.
a. Mantenga presionado D hasta que la
carga está a su nivel más bajo.
b. Pulse B hasta que la carga es estable.
c. Mantenga presionado F hasta que un
LED deje de parpadear para guardar.
a. Pulse F 1X. La carga se
apagará.
b. Pulse B 1X. La carga debe
encenderse.
c. Si la carga se sigue apagado
o parpadea, repite 7A-7C.
a. Maintenir D enfoncé
jusqu’à ce que la charge est au niveau
le plus bas.
b. Appuyer sur B jusqu’à ce que la
charge est stable.
c. Maintenir F enfoncé jusqu’à ce
qu’une DEL cesse de clignoter pour
sauvegarder.
Wireless set-up using a PicoR Configuración inalámbrico usando un
control inalámbrico PicoR * (opcional)
wireless control *(optional)
A Enter | Entrar | Entrer
B Associate | Asociar | Associer
Dimmer | Atenuador
Gradateur
Hold
Mantener
Maintenir
6 Sec.
Verify | Verificar | Vérifier
a. Hold D until the load is at its lowest
level.
b. Tap B until load is stable.
c. Hold F until LED stops flashing to save.
a. Appuye F 1X. La charge s'éteint.
b. Appuye B 1X. La charge
devraient s’allumer.
c. Lorsque la charge est toujours
éteint ou scintille, répétez 7A-7C.
Configuration sans fil utilisant un
contrôle PicoR sans fil * (optionnel)
Verify | Verificar | Vérifier
a. Adjust light level to desired
setting.
b. Hold the Preset button until
LED blinks 2X. Favorite level
has been saved.
PicoR Wireless Control * | Control inalámbrico PicoR *
Contrôle PicoR sans fil *
Hold F until LED
flashes.
Hold F until load flashes 3X.
Repeat 8A-8B for each control.
Mantenga presionado
F hasta que LED
parpadee.
Mantenga presionado F hasta que
carga parpadee 3X. Repita 8A-8B
para cada control.
Maintenir enfoncé
jusqu’à ce que DEL
clignote.
Maintenir F enfoncé jusqu’à ce
que charge clignote 3X. Répétez
8A-8B pour chaque contrôle.
Or
Preset O
Ou
30 ft
(9.1 m)
LED
DEL
LED
DEL
* Sold separately | Se vende por separado | Vendu séparemént
a. Ajuste el nivel de luz al nivel
deseado.
b. Mantenga presionado el botón
de nivel predefinido (Preset)
hasta que LED parpadee 2X.
Nivel favorito se ha ahorrar.
a. Ajustez le niveau de
luminosité au réglage désiré.
b. Maintenez le bouton de
préréglage (Preset) jusqu’à
ce que la DEL clignote
2X. Favorite niveau a été
sauvegardée.
Troubleshooting | Resolución de problemas | Dépistage de défauts
• If bulbs turn off unexpectedly or flash, strobe or
flicker while dimming, perform steps 7A-7C raising
light level slightly on step 7B
• If lights do not turn on check that the switch on the
lamp is set to On
If the problem persists, ensure you are using
Lutron approved bulbs.
For a complete list of approved DIMMABLE CFLs
and LEDs please visit www.lutron.com/dimcflled
• Si las focos se apagan inesperadamente o si se parpadean
durante atenuación, consulte los pasos 7A-7C, elevando el nivel
de luz ligeramente en el paso 7B.
• Si las luces se encienden asegúrese de que el interruptor de la
lámpara está encendida.
Si el problema persiste, asegúrese de que está utilizando
bombillas aprobado por Lutron.
Para obtener una lista completa de focos ATENUABLES LFCA y LED
aprobados, visite www.lutron.com/dimcflled
• Si les ampoules s'éteignent inopinément ou sont scintillement
lors de gradation, effectuez les étapes 7A-7C augmenter niveau
d'éclairage légèrement à l'étape 7B.
• Si les lumières ne s’allument assurez-vous que l’interrupteur de
la lampe est allumée.
Si le problème persiste, assurez-vous en utilisant des
ampoules Lutron approuvés.
Pour obtenir la liste complète des ampoules AFC et à DEL
DIMMABLE approuvées, visitez le site www.lutron.com/dimcflled
FCC/ IC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation. Modifications not expressly approved
by Lutron Electronics Co., Inc. could void the user’s authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Información FCC/ IC
Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15 y con las normas RSS de
Industry Canada para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2)
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden
causar una operación indeseada. Cualquier cambio o modificación sin la aprobación
explícita de Lutron Electronics Co., Inc. pueden anular la autorización del usuario para
operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio
frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que
no ocurrirá interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia
dañina a la recepción de la radio o la televisión, la cual se puede determinar encendiendo
y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o
más de los siguientes procedimientos:
—Volver a orientar o reubicar la antena receptora
—Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
—Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor
—Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV ”
Information de la FCC/ IC
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements du FCC et des standards CNR
exempt de licence d’Industrie Canada. L’opération est sous réserve des deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) Cet appareil
doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son fonctionnement. Tout
changement ou modification sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics Co., Inc.
pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux
dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les perturbations
nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l’énergie
de fréquences radiophoniques. S’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut
causer des interférences radiophoniques nuisibles. Cependant, il n’y a aucune garantie
à l’effet qu’aucune interférence ne se produira dans une installation précise. Si votre
équipement produit de l’interférence à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui
peut être détecté en coupant et refermant l’alimentation au système d’éclairage. Dans le
cas d’interférence, l’utilisateur sera contraint d’essayer de corriger la situation par un ou
plusieurs des moyens suivants :
— Réorienter ou re-localiser l’antenne de réception
— Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur
— Brancher l’équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est
branché
— Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien expérimenté en radio et télévision
Warranty:
For warranty information, please visit www.lutron.com/warranty
Garantía:
Para obtener información sobre la garantía visite www.lutron.com/warranty
Garantie:
Pour information sur la garantie visiter www.lutron.com/warranty
Lutron Electronics Co., Inc.,
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Lutron and
Lutron et
are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. | Lutron y
son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. |
sont des marques de commerce déposées enregistrées de Lutron Electronics Co., Inc. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Author                          : ptielmann
Create Date                     : 2013:07:31 13:03:34-04:00
Modify Date                     : 2013:08:15 07:47:43-04:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Format                          : application/pdf
Creator                         : ptielmann
Title                           : 0301684a.indd
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Metadata Date                   : 2013:08:15 07:47:43-04:00
Producer                        : Acrobat Distiller 10.1.7 (Windows)
Document ID                     : uuid:31a3cc88-94ba-4240-bca8-260c9650352d
Instance ID                     : uuid:0262006d-6d76-4ccc-b656-d02d0f7b45f6
Page Count                      : 2
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: JPZ0099

Navigation menu