MEILOON EPBSS Speaker User Manual SB120 Part 2

Meiloon Industrial Co., Ltd. Speaker SB120 Part 2

User Manual (SB120) Part 2.pdf

Download: MEILOON EPBSS Speaker User Manual  SB120  Part 2
Mirror Download [FCC.gov]MEILOON EPBSS Speaker User Manual  SB120  Part 2
Document ID2045603
Application IDRleDQADnWB9vfy/9lwiwOg==
Document DescriptionUser Manual (SB120) Part 2.pdf
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize216.18kB (2702249 bits)
Date Submitted2013-08-16 00:00:00
Date Available2013-08-16 00:00:00
Creation Date2013-08-14 11:41:51
Producing SoftwareAdobe PDF Library 10.0.1
Document Lastmod2013-08-14 11:41:59
Document TitleUser Manual (SB120) Part 2.pdf
Document CreatorAdobe InDesign CS6 (Macintosh)

Analogverbindung (Doppel-Cinch zu Doppel-Cinch)
Klipsch SB 120
POWER
ON
OPTICAL
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
TV
Audio Out
Programmieren der TV-Fernbedienung
Gedrückt halten
Dauerhaft grün
One Foot
1x drücken
Blinkt orange
Vol
Ch
Mute
Dauerhaft orange
Blinkt grün, dann
dauerhaft grün
Um die Lauter- und Leiser-Tasten zu programmieren, wiederholen Sie die aufgeführten Schritte und wählen in Schritt 4
und 6 die zu programmierenden Taste.
Langsam 4x drücken
Wenn Sie Probleme haben, eine Kabel-/Satelliten-Box oder
eine Universal-Fernbedienung zu programmieren, sollten Sie
versuchen, statt dessen die Fernbedienung des Fernsehers
oder der Kabel-Box zu programmieren.
Bluetooth ®
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Settings
ON
Devices
SB 120
Sie können jederzeit eine Verbindung (Pairing) zu einem Bluetooth-Gerät herstellen, indem Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät
aktivieren.
Bluetooth
Bluetooth
Nachdem das Pairing mit Ihrem Bluetooth-Gerät abgeschlossen ist, wechselt die SB 120 automatisch zum Bluetooth-Eingang (STÄNDIG BLAUES LICHT) und Sie können Musik streamen. Wenn Sie den Eingang an der SB 120 wechseln, wird die
Bluetooth-Verbindung automatisch beendet.
ON
Devices
Not Connected
SB 120
Connected
SB 120
*Nur als Beispiel. Ihr Gerät kann anders aussehen
Bevor Sie das Pairing mit einem neuen Bluetooth-Gerät
durchführen, müssen Sie das alte Pairing auf einer dieser
Weisen deaktivieren:
• Halten Sie die Taste SOURCE am Bedienfeld der SB 120 3
Sekunden lang gedrückt
• Schalten Sie am verbundenen Gerät die Bluetooth-Funktion aus
• Drücken Sie die Bluetooth-Taste an der Fernbedienung der
SB 120
Tasten
Ein/Aus
3D-Surround
Stummschaltung
Bluetooth
Quelle
Subwoofer
Lauter
Subwoofer
Leiser
Stummschaltung
Lauter
Leiser
Status
LED
Quelle
Leiser
Lauter
Status
LED
STATUSLEUCHTEN (Rechten Status-LED, wenn nicht anders angegeben)
DAUERHAFT ROT Ausgeschaltet (Standby-Modus)
DAUERHAFT GRÜN Eingeschaltet, Quelle ist der
optische Eingang
DAUERHAFT Eingeschaltet, Quelle ist der
ORANGE Analog-Eingang
DAUERHAFT BLAU Eingeschaltet, Quelle ist das
verbundene Bluetooth-Gerät
BLINKT GRÜN / OR- Lauter, Leiser, Subwoofer lauter oder
ANGE / BLAU Subwoofer leiser gedrückt
BLINKT 1x GRÜN 3D-Surround aktiviert
BLINKT 1x ROT 3D-Surround deaktiviert
BLINKT SCHNELL BLAU Wartet auf Pairing mit
Bluetooth-Gerät
BLINKT LANGSAM LILA Klipsch SB 120 decodiert Dolby
Digital
WEISS Im 3D-Surroundmodus
(rechte Statusleuchte)
STANDBY-MODUS
Sie müssen die Klipsch SB 120 nicht abschalten. Schalten Sie
einfach Ihren Fernseher (oder die Satelliten-/Kabel-Box) aus,
und die Power Base geht innerhalb von 10 Minuten automatisch in den Standby-Modus über.
Der Standby-Modus wird durch eine rote Status-LED an der
Vorderseite angezeigt. Wenn Ihr Fernseher (oder die Satelliten-/Kabel-Box) wieder eingeschaltet wird, schaltet sich auch
die Klipsch SB 120 automatisch wieder ein.
Platzierung
Der Fernseher darf maximal
45 kg wiegen
Der Sockel des Fernseher muss
kleiner als 78 cm x 28 cm sein
CRT
31” (78cm)
11” (28cm)
CRT
31” (78cm)
11” (28cm)
Stellen Sie sicher, dass die Rückseite der Klipsch SB 120
mindestens 2,5 cm von der Rückwand entfernt ist und dass
es über und an der Seite der Klipsch SB 120 mindestens 2,5
cm Freiraum gibt, um eine gute Lüftung zu ermöglichen.
TV-Lautsprecher deaktivieren
Audioeinstellungs-Menü
des Fernsehers
Lautstärke
TV-Lautsprecher
EIN
TV-Lautsprecher
AUS
ODER
(Empfohlen)
Pflege und Reinigung
Lautstärke
Problembeseitigung
Die Klipsch SB 120 schaltet sich nicht ein
• Ist sie an eine Strom führende Steckdose angeschlossen?
• Ist der Netzschalter an der Rückseite eingeschaltet?
Kein Sound
• Ist sie an eine stromführende Steckdose angeschlossen, und ist der
Netzschalter an der Rückseite eingeschaltet?
• Sind alle Verbindungen vom Fernseher bzw. der Kabel- oder Satelliten-Box
fest eingesteckt?
• Wenn das optische Kabel verwendet wird, wurden vor dem Anschluss die
durchsichtigen Plastikabdeckungen von beiden Enden abgenommen?
• Ist die Lautstärke hoch genug eingestellt?
• Ist der Standby-Modus deaktiviert (keine DAUERHAFT ROTE Status-LED)?
• Ist die korrekte Eingangsquelle gewählt?
• Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite aus und dann wieder ein.
Fernbedienung für TV/Kabel-Box/Satelliten-Box lässt sich nicht programmieren
• Folgen Sie allen Programmieranweisungen für die Fernbedienung genau.
• Wiederholen Sie sorgfältig die Programmierung der Fernbedienung, aber
verwenden Sie die Original-Fernbedienung des Fernsehers. Sie müssen dann
NICHT Ihre Fernbedienung für die Kabel-/Satelliten-Box oder die Universal-Fernbedienung umprogrammieren.
• Programmieren Sie die Original-Fernbedienung des Fernsehers auf die
Klipsch SB 120 (falls die Original-Fernbedienung eine andere ist) und verwenden Sie dann die Universal-Fernbedienung, ohne sie zu programmieren.
• In manchen Fällen müssen Sie eventuell die Programmierung einer Funktion
wiederholen.
• Es kann der Fall sein, dass die Klipsch SB 120 nicht in der Lage ist, die Codes
bestimmter Fernbedienungen zu erlernen.
Das Bluetooth-Streaming funktioniert nicht
• Ist das Bluetooth-Gerät mit der Klipsch SB 120 verbunden?
• Bringen Sie Ihr Bluetooth-Gerät näher an die Klipsch SB 120 und stellen Sie
sicher, dass ein Pairing existiert.
• Wenn beim Pairing die Status-LED ROT aufblinkt, sollten Sie das Pairing-Verfahren erneut beginnen.
Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Energy:
In den Vereinigten Staaten: 1-866-441-8208
Unter Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene
Marken von Dolby Laboratories.
Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc., und
jegliche Nutzung dieser Marken durch Klipsch Group, Inc. erfolgt unter Lizenz.
Contenuto della confezione
Klipsch SB 120
Cavo di alimentazione
Cavo ottico digitale
Telecomando
Cavo con jack da 3,5 mm a doppio jack RCA
CONNESSIONE OTTICA DIGITALE
(PREFERIBILE – SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA OTTICA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA)
Klipsch SB 120
POWER
ON
OPTICAL
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
TV
ON
OFF
Optical
Digital Audio Out
CONNESSIONE ANALOGICA CON JACK DA 3,5 mm A DOPPIO JACK RCA
(SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA PER CUFFIA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA)
Klipsch SB 120
POWER
ON
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
OPTICAL
TV
Headphone
Connessione analogica da doppio jack RCA a doppio jack RCA
Klipsch SB 120
POWER
ON
OPTICAL
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
TV
Audio Out
Programmazione con il telecomando TV
Tenere premuto
Verde a
luce fissa
One Foot
Premere 1 volta
Arancione
lampeggiante
Vol
Ch
Mute
Arancione a
luce fissa
Da verde
lampeggiante
a verde a
luce fissa
Per programmare i pulsanti di Aumento volume e Riduzione
volume, ripetere i passaggi illustrati e sostituire i passaggi 4
e 6 con il pulsante che si desidera programmare.
Se si sta cercando di programmare il telecomando di un
Premere lentamente 4 volte
decoder via cavo/satellitare o altro telecomando universale
ma l’operazione non riesce, cercare di programmare invece il
telecomando del decoder via cavo o del televisore.
Bluetooth ®
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Settings
ON
Devices
SB 120
È possibile associare un dispositivo Bluetooth in qualunque
momento attivando Bluetooth sul dispositivo stesso.
Bluetooth
Bluetooth
Dopo che si è associato il dispositivo Bluetooth, SB 120 seleziona automaticamente l’ingresso Bluetooth (SPIA BLU ACCESA
A LUCE FISSA) e si può trasmettere in streaming la musica. Se
si seleziona un altro ingresso sull’Klipsch SB 120, la connessione Bluetooth viene terminata automaticamente.
ON
Devices
Not Connected
SB 120
Connected
SB 120
*Solo a titolo esemplificativo. Lo specifico dispositivo può essere diverso.
È necessario scollegare un dispositivo Bluetooth prima di
associarne un altro, in uno dei seguenti modi:
• Tenendo premuto per 3 secondi il pulsante SORGENTE sul
pannello di controllo dell’Klipsch SB 120
• Disattivando Bluetooth sul dispositivo associato
• Premendo il pulsante Bluetooth sul telecomando
dell’Klipsch SB 120
Pulsanti
Acceso / Spento
Surround 3D
Disattivazione audio
Bluetooth
Sorgente
Aumento volume
subwoofer
Riduzione volume subwoofer
Disattivazione audio
Aumento volume
Riduzione volume
Spia di
stato Sorgente
Riduzione Aumento Spia di
volume volume stato
SPIE DI STATO (Spia dello stato a destra se non indicato diversamente)
ROSSA A LUCE FISSA Spento (modalità di standby)
UN LAMPEGGIO IN VERDE Surround 3D attivato
VERDE A LUCE FISSA Acceso; la sorgente è l’ingresso ottico
UN LAMPEGGIO IN ROSSO Surround 3D disattivato
ARANCIONE A LUCE Acceso; la sorgente è l’ingresso
FISSA analogico
BLU A LUCE FISSA Acceso; la sorgente è un dispositivo
Bluetooth associato
BLU / ARANCIONE / È stato premuto il pulsante di aumento
VERDE o riduzione del volume oppure di
LAMPEGGIANTE aumento o riduzione di volume del
subwoofer
BLU LAMPEGGIANTE In attesa di associazione con un
VELOCEMENTE dispositivo Bluetooth
VIOLA LAMPEGGIANTE SB 120 sta decodificando un segnale
LENTAMENTE digitale Dolby
Bianco fisso modalità Surround 3D attivata
(spia di stato a sinistra)
MODALITÀ DI STANDBY
Non è necessario spegnere l’Klipsch SB 120; è sufficiente
spegnere il televisore (o il decoder via cavo / satellitare) e
SB 120 passa automaticamente alla modalità di standby entro
circa 10 minuti.
La modalità di standby è indicata da una spia di stato rossa
sul pannello anteriore. Quando si riaccende il televisore (o il
decoder via cavo / satellitare), SB 120 si riaccende automaticamente.
Collocazione
Il televisore deve pesare meno di 45 kg
Le dimensioni della base del
televisore devono essere inferiori
a 78 cm x 28 cm
CRT
31” (78cm)
11” (28cm)
CRT
31” (78cm)
11” (28cm)
Accertarsi che la parte posteriore dell’Klipsch SB 120 si
trovi a una distanza di almeno 2,5 centimetri dalla parete
posteriore e che vi sia una distanza libera di almeno
2,5 centimetri intorno alle parti superiore e laterali
dell’Klipsch SB 120 per la ventilazione.
Spegnimento degli altoparlanti del televisore
Menu impostazioni audio TV
Volume
Altoparlanti TV
Acceso
Altoparlanti TV
Spento
OPPURE
(Consigliato)
Cura e pulizia
Volume
Guida alla soluzione dei problemi
L’Klipsch SB 120 non si accende
• È collegato a una presa elettrica sotto tensione?
• L’interruttore di alimentazione, sul pannello posteriore, è nella posizione
‘Acceso’?
• Nessun suono
• È collegato a una presa elettrica sotto tensione e l’interruttore di alimentazione, sul pannello posteriore, è nella posizione ‘Acceso’?
• Tutti i cavi uscenti dal televisore/decoder via cavo / satellitare sono inseriti
bene?
• Se si usa il cavo ottico, prima della connessione sono stati rimossi i tappi di
plastica trasparente da entrambe le estremità?
• Il volume è stato aumentato?
• La modalità di standby è disattivata (nessuna spia di stato ROSSA A LUCE
FISSA)?
• L’ingresso di sorgente è corretto?
• Portare l’interruttore di alimentazione, sul pannello posteriore, nella posizione ‘Spento’ e quindi di nuovo su ‘Acceso’.
Il telecomando del televisore/decoder via cavo / satellitare non programma
• Seguire con attenzione tutte le istruzioni per la programmazione del telecomando.
• Seguire di nuovo con attenzione tutte le istruzioni per la programmazione del
telecomando, ma usare il telecomando originale fornito
universale o del decoder via cavo/satellitare.
• Programmare il telecomando originale del televisore sull’Klipsch SB 120 (se
quello originale è uno diverso), quindi usare il telecomando universale senza
programmarlo.
• In alcuni casi può essere necessario ripetere la programmazione di una
funzione.
• In alcuni casi, l’Klipsch SB 120 potrebbe non essere in grado di memorizzare
determinati codici del telecomando.
La trasmissione in streaming Bluetooth non funziona
• Il dispositivo Bluetooth è associato all’Klipsch SB 120?
• Avvicinare il dispositivo Bluetooth all’Klipsch SB 120 e accertarsi che sia
associato.
• Se la spia di stato lampeggia in ROSSO mentre si cerca di associare il
dispositivo, ricominciare da capo la procedura di associazione.
Per eventuali domande contattare il servizio clienti Energy:
Negli Stati Uniti: 1-866-441-8208
Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di
Dolby Laboratories.
I logo e la parola Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e qualunque loro uso da
con il televisore. NON è necessario quindi riprogrammare con il telecomando
parte di Klipsch Group, Inc. è su licenza.
O que está incluído
Klipsch SB 120
Cabo de alimentação de CA
Cabo ótico digital
Controle remoto
Cabo para conexão de 3,5 mm para RCA duplo
CONEXÃO ÓTICA DIGITAL
(PREFERENCIAL - SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA)
Klipsch SB 120
POWER
ON
OPTICAL
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
TV
ON
OFF
Optical
Digital Audio Out
CONEXÃO ANALÓGICA DE 3,5 MM PARA RCA DUPLO
(SE A TV NÃO TIVER SAÍDA PARA FONES DE OUVIDO, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA)
Klipsch SB 120
POWER
ON
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
OPTICAL
TV
Headphone
CONEXÃO ANALÓGICA DE RCA DUPLO PARA RCA DUPLO
Klipsch SB 120
POWER
ON
OPTICAL
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
TV
Audio Out
Programação do controle remoto da TV
Pressionar e
manter pressionado
Verde
constante
One Foot
Pressionar uma vez
Pisca na cor laranja
Vol
Ch
Mute
Laranja
constante
Verde
intermitente
para verde
constante
Para programar os botões de aumentar/diminuir o volume,
repita os passos indicados e substitua as etapas 4 e 6 com o
botão que deseja programar.
Pressionar lentamente 4 vezes
Se não estiver tendo sucesso em programar o controle remoto
de um receptor de TV a cabo/satélite ou outro controle remoto
universal, tente programar o controle remoto da TV ou do receptor de sinal a cabo.
Bluetooth ®
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Settings
ON
Devices
SB 120
É possível emparelhar um dispositivo Bluetooth a
qualquer momento ativando o Bluetooth no dispositivo.
Bluetooth
Bluetooth
Depois que o dispositivo Bluetooth estiver emparelhado, a
SB 120 mudará automaticamente para a entrada Bluetooth
(LUZ AZUL CONSTANTE), o que permitirá a reprodução de
músicas. Se a entrada for alterada na SB 120, a conexão
Bluetooth será automaticamente encerrada.
ON
Devices
Not Connected
SB 120
Connected
SB 120
*Apenas para exemplo. O dispositivo pode ser diferente.
É necessário desconectar um dispositivo Bluetooth antes
de emparelhar outro. Para isso:
• Pressione e mantenha pressionado por 3 segundos o botão
SOURCE no painel de controle da SB 120
• Desative o Bluetooth no dispositivo emparelhado
• Pressione o botão Bluetooth no controle remoto da
Klipsch SB 120
Botões
Ligar / Desligar
Surround 3D
Bluetooth
Fonte
Aumentar o volume
do subwoofer
Diminuir o volume
do subwoofer
Desativar áudio
Aumentar o volume
Diminuir o volume
Diminuir o
Luz indicadora
volume
de status
Aumentar o
Desativar
áudio
volume
Fonte
Luz indicadora
de status
LUZES INDICADORAS DE STATUS (Luz de status do direito, salvo indicação)
VERMELHO Desligado (modo de espera)
CONSTANTE
PISCA EM VERDE UMA VEZ Surround 3D ligado
VERDE Ligado, a fonte é a entrada ótica
CONSTANTE
PISCA EM VERMELHO Surround 3D desligado
UMA VEZ
LARANJA Ligado, a fonte é a entrada analógica
CONSTANTE
PISCA RAPIDAMENTE Aguardando emparelhamento com o
EM AZUL dispositivo Bluetooth
AZUL Ligado, a fonte é o dispositivo BlueCONSTANTE tooth emparelhado
PISCA LENTAMENTE A SB 120 está decodificando o sinal
EM ROXO Dolby Digital
PISCA EM VERDE / Botão de aumentar o volume, diminuir o
LARANJA / AZUL volume, aumentar o volume do subwoofer ou
diminuir o volume do subwoofer pressionado
BRANCA No modo surround 3D
(luz de status direita)
MODO DE ESPERA
Não é necessário desligar a SB 120, basta desligar a TV (ou
o receptor de satélite/cabo) e a SB 120 entrará automaticamente no modo de espera em cerca de 10 minutos.
O modo de espera é identificado por uma luz indicadora de
status vermelha no painel frontal. Quando a TV (ou o receptor
de satélite/cabo) voltar a ser ligada, a SB 120 ligará automaticamente.
Posicionamento
A TV deve pesar menos
de 45 kg (100 lbs)
A base da TV deve ser menor que
78 cm x 28 cm (31” x 11”)
CRT
31” (78cm)
11” (28cm)
CRT
31” (78cm)
11” (28cm)
Certifique-se de que a parte traseira da SB 120 esteja, no
mínimo, a 2,5 cm de distância da parede e que haja pelo
menos 2,5 cm de espaço ao redor da parte superior e das
laterais da SB 120 para ventilação.
Desligue os alto-falantes da TV
Menu de configurações de áudio da TV
Volume
Alto-falantes da TV
Ligados
Alto-falantes da TV
Desligados
OU
(Recomendado)
Cuidados e limpeza
Volume
Solução de problemas
• A SB 120 não liga
• A unidade está ligada em uma tomada “energizada”?
• A chave liga/desliga no painel traseiro está ligada?
Não há som
• A unidade está ligada em uma tomada “energizada” e a chave liga/desliga no
painel traseiro está ligada?
• Todos os cabos da TV/receptor de TV a cabo ou satélite estão bem conectados?
• Se o cabo ótico estiver sendo utilizado, as coberturas de plástico transparentes
foram removidas das duas extremidades antes da conexão?
• O volume está alto?
• O modo de espera está desligado (sem luz indicadora de status VERMELHA
CONSTANTE)?
• A fonte de entrada está correta?
• Desligue a chave liga/desliga do painel traseiro e, em seguida, ligue-a
novamente.
Não é possível programar o controle remoto da TV/receptor de TV a cabo/
receptor de TV por satélite
• Siga com atenção todas as instruções de programação do controle remoto.
• Faça com atenção a programação do controle remoto novamente, mas use
o controle remoto original fornecido com a TV. Assim NÃO é necessário reprogramar o controle remoto universal/do receptor de TV a cabo/satélite.
• Programe as funções da SB 120 no controle remoto original da TV (se o
original for diferente), em seguida, use o controle remoto universal sem
programá-lo.
• Em alguns casos, pode ser necessário repetir a programação de uma ou
outra função.
• Pode ser que a SB 120 não consiga aprender certos códigos do controle
remoto.
A transmissão por Bluetooth não funciona
• O dispositivo Bluetooth está emparelhado com a SB 120?
• Aproxime o dispositivo Bluetooth da Klipsch SB 120 e certifique-se de que
esteja emparelhado.
• Se a luz indicadora de status piscar na cor VERMELHA durante a tentativa
de emparelhamento, reinicie o processo de emparelhamento.
Em caso de dúvidas, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente da
Energy:
Nos Estados Unidos: 1-866-441-8208
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do D duplo são marcas registradas da Dolby
Laboratories.
A marca e os logotipos com a palavra Bluetooth® são marcas comerciais registradas de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Klipsch Group, Inc. é feito mediante licença.
产品组件
Klipsch SB 120
交流电源线
数字光纤电缆
遥控器
3.5mm 转双 RCA 电缆
数字光纤连接(首选,如果电视机不带光纤输出端口,请参见下一页)
Klipsch SB 120
POWER
ON
OPTICAL
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
TV
ON
OFF
Optical
Digital Audio Out
3.5mm 转双 RCA 模拟连接(如果电视机不带耳机输出端口,请参见下一页)
Klipsch SB 120
POWER
ON
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
OPTICAL
TV
Headphone
双 RCA 转双 RCA 模拟连接
Klipsch SB 120
POWER
ON
OPTICAL
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
OFF
TV
Audio Out
电视机遥控器编程
按住
绿灯常亮
One Foot
按一次
橙灯闪烁
Vol
Ch
Mute
橙灯常亮
要对音量增大和音量减小按钮编程,请重复以上步
骤,并将第 4 步和第 6 步中按下的按钮替换为要编程
的按钮。
绿灯闪烁到
绿灯常亮
慢按四次
如果对有线/卫星电视机顶盒遥控器或其它通用遥控器
的编程失败,请尝试对电视遥控器或有线电视机顶盒
遥控器进行编程。
Bluetooth ®
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Settings
ON
Devices
SB 120
可随时激活蓝牙设备上的蓝牙功能与 SB 120 配
对。
Bluetooth
Bluetooth
蓝牙设备配对后,SB 120 将自动切换至蓝牙输入(
蓝灯常亮),此时可向 Klipsch SB 120 发送音乐。在
Klipsch SB 120 上切换输入模式时,蓝牙连接会自
动中断。
ON
Devices
Not Connected
SB 120
Connected
SB 120
*仅为示例。实际设备可能有所不同
要与另一蓝牙设备配对,必须先断开当前配对的蓝
牙设备。可通过以下任一方法断开蓝牙设备:
• 按住 SB 120 底座控制面板上的“SOURCE (来
源)”按钮 3 秒钟
• 关闭已配对设备的蓝牙功能
• 按下 Klipsch SB 120 底座遥控器上的蓝牙按钮
按钮
开/关
3D 环绕
超低音音
量增大
超低音音
量减小
静音
蓝牙
来源
音量增大
音量减小
状态灯
来源
静音
音量减小
状态灯
音量增大

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V2.3 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Modify Date                     : 2013:08:14 11:41:59+08:00
Create Date                     : 2013:08:14 11:41:51+08:00
Metadata Date                   : 2013:08:14 11:41:59+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:65a4c93b-0fbb-4d6c-8406-6038d2315db8
Instance ID                     : uuid:aa729531-cef6-4c9f-85db-b71d27f2126e
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Has XFA                         : No
Page Count                      : 40
Creator                         : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: R48EPBSS

Navigation menu