MGA Entertainment 4225 An inductive toy kitchen (tag reader) User Manual 4225 Cookin Fun Kitchen

MGA Entertainment (HK) Ltd. An inductive toy kitchen (tag reader) 4225 Cookin Fun Kitchen

User Manual

WARNING:
Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain sharp
edges and sharp points. Keep away from children until
assembled.
Thoroughly wash any accessories before contact with food
or beverage.
Protect your eyes. Always wear safety glasses when using a
hammer.
ASSEMBLY HINT:
Illus. 2, 3, 4, 10 - Installing screws. To create a starter hole for
screw: 1) place screw in small recess designated for the screw
and tap screw with hammer, or 2) place nail in small recess and
tap nail with hammer. Install screws with slotted screwdriver,
Phillips screwdriver or power screwdriver.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: 1) This
device may not cause harmful interference, and 2) This device
must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
Do not use the burner with or near water.
Do not expose the burner to extreme temperatures. Use and
store kitchen in normal temperature environments.
Clean the burner with a damp cloth. Do not use harsh
chemicals, solvents or strong detergents.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guaranteee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is needed.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Carrier frequency: 13.56 MHz
Field strength and measurement distance: 34 dBμV/m @ 30 m
(Acceptable level: below 80 dBμV/m)
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183
Monday - Friday
The Little Tikes Company
16300 Roscoe Blvd. Suite 150
Van Nuys, CA 91406
4225
1 3
6
4
624225090-R1-12/04
COOKIN’ FUN™ INTERACTIVE KITCHEN
Ages: 2 years and up
Please save sales receipt for proof of purchase.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
BATTERY SAFETY INFORMATION:
Keep these instructions for future reference.
Requires 4 “AA” (LR6) alkaline batteries (not included):
2 for the burner and 2 for the microwave. (Rechargeable
batteries may be substituted.)
Illus. 11 & 13 Install batteries correctly. If batteries are
installed backwards, this product will not work.
To avoid battery leakage:
1. Follow the toy and battery manufacturer’s installation
instructions.
2. Do not mix old and new batteries. Do not mix standard
(carbon-zinc), alkaline or rechargeable (nickel-cadmium or
nickel-metalhydride) batteries. Do not mix different brands
of batteries. Only batteries of the same or equivalent type
as recommended are to be used.
3. Remove dead or exhausted batteries from product.
Dispose of dead batteries properly; do not burn or bury them.
4. Make sure cover is properly installed on unit at all times.
Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Charging of rechargeable batteries should be done under
adult supervision with batteries removed from product.
Supply terminals are not to be short circuited.
NOTE: If the unit stops working or doesn’t work as it should,
remove the batteries for a few minutes and then re-insert them.
If there is still a problem, install new batteries.
ENGLISH
2
C - 2
5
7
F- 18
D - 2
littletikes.com
8
O - 4
CDF
F
I
H
K
L
A
B
H
J
J
I
N
M
I
S
T
A
L
P
K
B
I
G
E
H
J
11
13 14 16 17
15
910 O
10
34
2
1
8
56
9
12 F
M
N
T
T
F
P
S
7
11
P
12
13
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
6 Presley Way
Milton Keynes MK8 OES
Bucks,
UK
Tel: +0800 521 558
Printed in U.S.A. D.R.©2009 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a
trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters,
likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes.
Please keep this address and packaging for reference since it contains important
information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos depicted
on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties &
tacking stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser
that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of
purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little
Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be either replacement of
the defective part of the product or refund the purchase price of the product. This warranty is
valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty
does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear,
or any other cause not arising from defects in material and workmanship.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our
website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little
Tikes Company, 16300 Roscoe Blvd., Suite 150, Van Nuys, CA 91406, U.S.A. Some
replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from
country/state to country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply
to you. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
CUISINE INTERACTIVE
Âge: 2 ans et plus
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
LE MONTAGE DEVRA ÊTRE EFFECTUÉ
PAR UN ADULTE.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES:
Conserver ces instructions à titre de référence.
Fonctionne au moyen de 4 piles alcalines format AA (LR6)
(non incluses) : 2 pour le brûleur et 2 pour le four à micro-
ondes. (Il est possible d’utiliser des piles rechargeables).
Illus. 11 & 13 Installer les piles correctement. Si les piles
sont installées à l’envers, ce produit ne fonctionnera pas.
Pour éviter les fuites de piles :
1. Respecter les instructions d’installation des piles
relatives au jouet et celles du fabricant de piles.
2. Ne pas mélanger de vieilles et de nouvelles piles. Ne pas
mélanger les piles standards (charbon-zinc), alcalines et
rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-métalhydride). Il
ne faut utiliser que des batteries du type recommandé ou
équivalentes.
3. Retirer les piles mortes ou usagées du dispositif. Jeter les
piles mortes de façon appropriée. Ne pas les brûler ou enterrer.
4. S’assurer que le couvercle soit toujours correctement en
place sur le dispositif.
Ne pas essayer de recharger des piles non destinées à cet effet.
Le chargement des piles devra être effectué sous la
surveillance d’un adulte avec les piles retirées du dispositif.
Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
REMARQUE: Si l’unité s’arrête où ne fonctionne pas comme
elle le devrait, enlever les piles pendant quelques minutes et les
remettre en place. Si le problème persiste, changer les piles.
AVERTISSEMENT :
Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
d’étouffement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir
hors de portée des enfants avant l’assemblage complet.
Laver soigneusement chaque pièce avant de les mettre en
contact avec de la nourriture ou des boissons.
Il est recommandé de se protéger les yeux lors du montage
en portant des lunettes de sécurité.
SUGGESTIONS DE MONTAGE
Illus. 2, 3, 4, 10 : Installation des vis Pour créer un début de
trou pour la vis : 1) Placez la vis dans le petit renfoncement
conçu pour celle-ci et tapez sur la vis avec un marteau ; ou 2)
placez le clou dans le petit renfoncement et tapez sur le clou
avec un marteau. Visser au moyen d’un tournevis pour vis à
fente, un tournevis Phillips ou un tournevis électrique.
Ce dispositif est conforme à la disposition 15 des
réglementations de la FCC. Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes : 1. Ce dispositif ne doit pas causer
d’interférences nuisibles, et 2. Ce dispositif doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant
perturber son fonctionnement.
AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute
modification apporté(e) à cette unité non expressément
approuvé(e) par la partie responsable pour conformité
risquerait d’annuler le droit d’usage de ce matériel.
N’utilisez pas le brûleur avec ou à proximité d’eau.
N’exposez pas le brûleur à des températures extrêmes.
Utilisez et rangez cette cuisine dans des endroits où la
température est normale.
Nettoyez le brûleur avec un chiffon humide. N’utilisez pas
de produits chimiques, solvants ou détergents corrosifs.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
canadienne ICES-003.
Cet équipement a été testé et se confrome aux limites établies pour
les dispositifs numériques de la classe B jusqu’à la partie 15 de
réglement de la FCC (Comission Féférale des Communications). Ces
limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interérences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences de radio et
s’il n’est pas installé et utilisé selon le monde d’emploi, il peut en
résulter des interférences nuisibles avec les communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti qu’une interférence ne se produira pas
dans une situation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles avec la réception de radio ou de télévision, ce
qui peut être déterminé en mettant cet équipement en marche ou en
l’arrêtant, l’utilisateur est encouragé d’essayer de corriger ces
interférences en suivant une ou plusieurs des méthodes suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez cet équipement à une prise sur un circuit différent
de celui que nécessite le récepteur.
Si vous avez besoin d’aide, veuillez consulter un détaillant
ou un technicien spécialisé en radio/TV.
Fréquence porteuse : 13,56 MHz
Intensité de champ et mesure de distance : 34 dBμV/m @
30 m (Niveau acceptable : en dessous de 80 dBμV/m)
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.fr
Little Tikes
MGA Entertainment
20 rue Saarinen, BP 50212
Immeuble Essen,
94518 Rungis Cedex
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une
marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos,
noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété
de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des
informations importantes. Merci d'enlever l'emballage, y compris les étiquettes, liens et fils
cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. Le contenu, y compris les spécifications et les
couleurs, peut varier des illustrations de l'emballage. Instructions incluses.
GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous
garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de
fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé
comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité de The
Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement des pièces
défectueuses du produit ou au remboursement du prix d’achat du produit. La présente
garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux
instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une
utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les
rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau
ou de fabrication.
États-Unis et Canada: Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de
remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le
1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 16300 Roscoe
Blvd., Suite 150, Van Nuys, CA 91406, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être
achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus
amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit
a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre
des droits spécifiques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui
varient de pays / province à pays / province. Certainspays ou certaines provinces n'autorisent
pas l'exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent
la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s'appliquer à votre cas. *La période de
garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
COCINA INTERACTIVA
Edades: 2 años en adelante
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
DEBE SER ARMADO POR UN ADULTO.
INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA BATERIA:
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Requiere 4 baterías alcalinas “AA” (LR6) (no incluidas): 2
para el quemador y 2 para el microondas. (Pueden
substituirse por baterías recargables.)
Ilust. 11 & 13 Instale las baterías correctamente. Si las
baterías son instaladas al revés, este producto no funcionará.
Para evitar derrame de las baterías:
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Collegare l’apparecchiatura ad una presa di un circuito
diverso da quello necessario per il ricevitore.
Chiedere assistenza ad un concessionario o un tecnico
esperto di radio e televisori.
Frequenza portante: 13,56 MHz
Intensità di campo e distanza di misura: 34 dBμV/m a 30 m
(Livello accettabile: inferiore a 80 dBμV/m)
SERVIZIO CLIENTI
www.littletikes.com
Little Tikes Italia
Selegiochi SRL
Via Leonardo da Vinci 19
20080 Casarile (Mi)
Italy
Tel: +39 800 823 055
© The Little Tikes Company, una società di MGA Entertainment. LITTLE TIKES® è un
marchio di fabbrica di Little Tikes negli USAe altri Paesi. Tutti i logo, i nomi, i caratteri,
le rassomiglianze, le immagini, gli slogan e i tipi di confezionamento sono proprietà di
Little Tikes. Conservate questo indirizzo e la confezione per riferimento futuro poiché
contengono informazioni importanti. Il contenuto, comprese le specifiche e i colori, possono
variare rispetto alle foto sulla confezione. Istruzioni incluse. Si prega di rimuovere tutti i
materiali di imballaggio, incluse le etichette, i legacci e le graffette, prima di dare questo
prodotto a un bambino.
GARANZIA
La Little Tikes Company fabbrica giocattoli divertenti e di ottima qualità. Garantiamo
all’acquirente originale l’assenza di difetti di materiale o di manodopera del prodotto per
il periodo di un anno * dalla data di acquisto (la prova d’acquisto è costituita dalla ricevuta
d’acquisto datata). A sola discrezione della Little Tikes Company, gli unici rimedi
disponibili secondo questa garanzia saranno la sostituzione della parte difettosa del
prodotto o il rimborso del prezzo d’acquisto del prodotto medesimo. Questa garanzia è
valida solo se il prodotto è stato assemblato e mantenuto secondo le istruzioni. In questa
garanzia non rientrano abusi, incidenti, questioni cosmetiche come sbiadimento o
sgraffiature dovute all’usura normale o a qualsiasi altra causa non derivante da difetti di
materiale e manodopera.
All’esterno degli USA e del Canada: contattare il luogo d’acquisto per l’assistenza di
garanzia. Questa garanzia vi conferisce diritti legali specifici e voi potete anche avere altri
diritti, che variano da Paese/Stato a Paese/Stato. Alcuni Paesi/Stati non consentono
l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o conseguenziali; pertanto la limitazione
o l’esclusione di cui sopra potrebbe non applicarsi a voi. *Il periodo di garanzia è di tre (3)
mesi per i commercianti o per le scuole materne.
INTERACTIEVE KEUKEN
Leeftijd: vanaf 2 jaar
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
MONTAGE DOOR VOLWASSENE.
VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR BATTERIJEN:
Bewaar deze handleiding voor referentie.
4 AA-alkalinebatterijen (LR6) vereist (niet meegeleverd):
2 voor het fornuis en 2 voor de magnetron. (Oplaadbare
batterijen kunnen worden teruggeplaatst.)
Fig. 11 & 13 Installeer de batterijen op de juiste manier.
Als de batterijen omgekeerd zijn geïnstalleerd, werkt dit
product niet.
Om lekkage van batterijen te voorkomen:
1. Volg de aanwijzigingen van de fabrikant van het speelgoed
en van de batterij op bij de installatie van de batterij.
2. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik geen gewone (koolstof-zink), alkali- en oplaadbare
batterijen (nikkelcadmium of nikkelmetaalhydride) door
elkaar. Gebruik geen batterijen van verschillend fabrikaat
door elkaar. Alleen aanbevolen of equivalente batterijen
mogen worden gebruikt.
3. Verwijder lege batterijen. Werp lege batterijen
onmiddellijk weg; deze moeten niet verbrand of begraven
worden.
4. Zorg ervoor dat het deksel altijd goed is gemonteerd.
Probeer niet om niet-oplaadbare batterijen op te laden.
Het opladen van oplaadbare batterijen moet gedaan worden
onder toezicht van een volwassene en de batterijen moeten
uit het product zijn verwijderd.
Zorg ervoor dat geen kortsluiting optreedt tussen de
voedingsklemmen.
OPMERKING: Als het apparaat stopt met werken of niet
goed meer werkt, verwijder de batterijen gedurende enkele
minuten en breng ze weer aan. Als het probleem aanhoudt,
dient u nieuwe batterijen te installeren.
WAARSCHUWINGEN:
Voordat de tafel gemonteerd is, bevat dit pakket kleine
onderdelen: bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar
opleveren en die scherpe randen en punten kunnen hebben.
Buiten bereik van kinderen houden totdat de tafel gemonteerd is.
Alle onderdelen moeten grondig hereinigd worden voordat
ze in aanraking komen met voedsel of drank.
Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril tijdens
het gebruik van gereedschap.
MONTAGETIPS
Afb. 2, 3, 4, 10 Montage van schroeven. Ga als volgt te werk
om een schroefgat voor een schroef te maken: 1) zet de
schroef in de kleine indieping op de plaats waar het schroefgat
moet komen en tik met een hamer op de schroef of 2) zet een
spijker in de kleine indieping en tik met een hamer op de
spijker. Draai de schroeven vast met een
sleufschroevendraaier, kruiskopschroevendraaier of elektrische
schroevendraaier.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften
(Amerikaanse communicatiewetgeving). De bediening ervan is
aan de volgende twee voorwaarden onderworpen: (1) Dit
apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) Dit
apparaat moet elke ontvangen storing opnemen, inclusief een
storing die tot ongewenste bediening kan leiden.
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit
apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de
instantie die verantwoordelijk is voor naleving van de
voorschriften kan ertoe leiden dat de gebruiker niet langer
bevoegd is de apparatuur te bedienen.
Gebruik de brander niet met of in de buurt van water.
Stel de brander niet bloot aan extreme temperaturen.
Gebruik en bewaar de keuken in een omgeving waar
normale temperaturen heersen.
Reinig de brander met een vochtige doek. Gebruik geen
bijtende chemicaliën, oplosmiddelen of krachtige
schoonmaakmiddelen.
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese
ICES-003.
Dit product is getest en goedgekeurd volgens de eisen van een
Klasse B digitaal apparaat, overeenkomstig Deel 15 van de
FCC-voorschriften. Deze eisen zijn ontworpen om een
redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke interferentie
in een woonomgeving. Het product genereert en gebruikt
radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Wanneer het
product niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en
gebruikt, kan schadelijke interferentie ontstaan met
radiocommunicatie. U bent echter niet gewaarborgd tegen
interferentie. Als dit product schadelijke interferentie
veroorzaakt in radio- of televisieontvangst, hetgeen u kunt
vaststellen door het product uit en weer in te schakelen, raden
we u aan een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
Verander de richting van de ontvangstantenne of verplaats
de antenne van het apparaat waarin de interferentie
optreedt.
Maak de afstand tussen het product en het apparaat waarin
de interferentie optreedt groter.
Sluit de apparatuur aan op een stopcontact in een ander
stroomcircuit dan waarop de ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg uw dealer of een erkende radio- en
televisiemonteur.
Draagfrequentie: 13,56 MHz
Veldsterkte en meetafstand: 34 dBμV/m op 30 m
(Acceptabel niveau: onder 80 dBμV/m)
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
Little Tikes
MGA Entertainment,
PO Box 85,
1171 AB Badhoevedorp
The Netherlands
Sloterweg 303A-1
1171 VC Badhoevedorp
The Netherlands
Tel: +31 20 354 80 10
Fax: +31 20 659 80 34
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een
handelsmerk van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo's, namen, personages,
kenmerken, afbeeldingen, slogans en het verpakkingsbeeldmateriaal zijn eigendom van
Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus
goed. De inhoud, met inbegrip van de specificaties en kleuren, kan afwijken van de foto's
die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing. Verwijder al het
verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind
geeft.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen
de oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop
vrij zal zijn van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs
van aankoop). Naar keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen
die beschikbaar zijn in het kader van deze garantie uit vervanging van het defecte
onderdeel van het product of restitutie van de verkoopprijs van het product. Deze garantie
is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze
garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of
krassen als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en
productiefouten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer
informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specifieke wettelijke rechten.
Bovendien hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of
van staat tot staat verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van
HINWEIS ZUM ZUSAMMENBAU
Abb. 2, 3, 4, 10 Anbringen der Schrauben Um ein Loch für
die Schraube vorzubohren: 1) Plazieren Sie die Schraube in
die dafür vorgesehene Vertiefung und klopfen Sie mit dem
Hammer auf die Schraube oder 2) plazieren Sie einen Nagel in
die Vertiefung und klopfen Sie mit dem Hammer auf den
Nagel. Die Schrauben mithilfe eines Schlitz-, Kreuzschlitz-
oder elektrischen Schraubendrehers installieren.
Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen von Teil 15 der FCC-
Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen
Interferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss
sämtliche empfangenen Interferenzen akzeptieren,
einschließlich Interferenzen, die unerwünschten Betrieb
verursachen können.
WARNHINWEIS: Veränderungen oder Modifikationen an
diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von denjenigen, die für
die Einhaltung von Bestimmungen verantwortlich sind,
genehmigt wurden, können die Berechtigung für die
Benutzung des Gerätes ungültig machen.
Benutzen Sie die Herdplatte nicht mit oder in der Nähe von
Wasser.
Setzen Sie die Herdplatte nicht extremen Temperaturen aus.
Benutzen und lagern Sie die Küche bei normalen
Temperaturen.
Reinigen Sie die Herdplatte mit einem feuchten Tuch.
Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungs-
oder Reinigungsmittel.
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Anforderungen
der kanadischen ICES-003.
Dieses Gerät wurde getestet und stimmt mit den Beschränkungen
eines digitalen Erzeugnisses der Klasse B überein gemäß Teil 15 der
FCC-Regeln. Diese Beschränkungen dienen dazu, Schutz gegen
schädliche Störungsgeräusche in einer Wohnumgebung zu
gewähren. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt
Radiofrequenzenergie aus. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit
den Bedienungsanweisungen benutzt wird, kann es schädliche
Störungsgeräusche in der Radiokommunikation verursachen.
Dennoch besteht keine Garantie, dass Störungsgeräusche nicht
auftreten können. Wenn der Verdacht besteht, dass
Störungsgeräusche für den Radio- oder Fernsehempfang erzeugt
werden (was sich durch Aus- und Einschalten des Gerätes feststellen
lässt), sollte der Benutzer die Störungsgeräusche durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren versuchen:
Die Antenne des Gerätes, an dem Störungsgeräusche
auftreten, neu ausrichten oder umstellen.
Den Abstand zwischen dem Produkt und dem Gerät, an
dem Störungsgeräusche auftreten, vergrößern.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, aber an
einen Stromkreis, der sich von dem für den Empfänger
benötigten unterscheidet.
Einen Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- und
Fernsehmechaniker um Hilfe bitten.
Trägerfrequenz: 13,56 MHz
Feldstärke und Messabstand: 34 dBμV/m bei 30 m
(Zulässiger Bereich: unter 80 dBμV/m)
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
MGA Entertainment GmbH
Röntgenstraße 3,
64291 Darmstadt
Germany
Tel: +49 (0) 6151 36096-99
© The Little Tikes Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE
TIKES® ist ein Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle
Logos, Namen, Gestalten, Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das
Eigentum von Little Tikes. Diese Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen. Bitte entfernen Sie die Verpackung sowie jegliche
Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt.
Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der
Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem
Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich
Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Garantieleistungen
erfolgen einzig nach dem Ermessen von The Little Tikes Company und beschränken sich
auf den Ersatz des fehlerhaften Teils oder die Rückerstattung des Kaufpreises des
Produktes. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen
entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf
Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale
Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder
Verarbeitungsfehlern ergeben.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die
Verkaufsstelle. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch
weitere Rechte haben, die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige
Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschluss von beiläufig entstandenen oder
Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie möglicherweise nicht
zutreffen. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder
kommerzielle Käufer.
CUCINA INTERATTIVA
Età: da 2 anni su
Conservate lo scontrino: è la vostra prova d’acquisto.
IL MONTAGGIO DEVE ESSERE
ESEGUITO DA PERSONE ADULTO.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA:
Conservare queste istruzioni per futura consultazione.
Occorrono 4 batterie alcaline “AA” (LR6) (non incluse):
2 per il fornello e 2 per il forno a microonde. (Le batterie
ricaricabili possono essere sostituite.)
Fig. 11 & 13 Installare le batterie nel modo corretto. Se le
batterie vengono installate al contrario, il prodotto non
funzionerà.
Per evitare perdite corrosive:
1. Attenersi alle istruzioni di montaggio del fabbricante del
giocattolo e delle batterie.
2. Non mescolare batterie nuove e vecchie. Non mescolare
batterie di tipo diverso, standard (zinco-carbonio), alcaline
o ricaricabili (nichel-cadmio o nichel-metalidruro). Non
mescolare batterie di marche diverse. Usare solamente pile
del tipo consigliato o equvalenti.
3. Togliere le batterie scariche o esaurite dal prodotto.
Smaltire in modo appropriato le batterie scariche; non
bruciarle o seppellirle.
4. Assicurarsi che il coperchio sia sempre ben montato
sull’unità.
Non cercare di ricaricare batterie non ricaricabili.
La ricarica delle batterie ricaricabili deve avvenire dietro la
supervisione di un adulto, dopo aver rimosso le batterie dal
prodotto.
I poli di alimentazione non devono essere mandati in corto
circuito.
NOTA: se l’unità interrompe il funzionamento o non funziona
come dovrebbe, togliere le batterie per alcuni minuti e quindi
reinserirle. Se il problema persiste, installare batterie nuove.
AVVERTIMENTI:
Prima dell’assemblaggio questa confezione contiene parti
di piccole dimensioni, dispositivi di fissaggio che
presentano il pericolo di soffocamento e con bordi e punti
possibilmente affilati. Mantenere il tavolo lontano dai
bambini fino al completamento dell’assemblaggio.
Lavare accuratamente prima di porre a contacto con cibo o
bevande.
Durante l’assemblaggio, proteggetevi gli occhi con occhiali
di sicurezza.
AVVERTIMENTI RIGUARDANTI LE SUGGERIMENTI
PER L’ASSEMBLAGGIO
Illus. 2, 3, 4, 10 Montaggio delle viti Foro iniziale per le viti:
1) posizionare la vite sull’apposito ricettacolo e picchiettarla con
un martello; oppure 2) posizionare un chiodo sul ricettacolo e
picchiettarlo con un martello. Installare le viti con il giravite a
fessura, un giravite Phillips o un giravite elettrico.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo
dispositivo può non causare interferenza dannosa e (2) Questo
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, compreso
l’interferenza che potrebbe causare un funzionamento indesiderato.
AVVERTENZA: i cambiamenti e le modifiche a questa
unità non espressamente approvati dalla parte responsabile
per la conformità potrebbero annullare l’autorità dell’utente di
far funzionare l’apparecchio.
Non usare il fornello con o accanto all’acqua.
Non esporre il fornello a temperature estreme. Usare e
conservare la cucina in ambienti a temperatura normale.
Pulire il fornello con un panno umido. Non usare sostanze
chimiche forti, solventi o detergenti potenti.
Questo apparato digitale di Classe B è conforme all’ICES-003
canadese.
Questo prodotto è stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti per
un dispositivo digitale di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme
FCC. Questi limiti sono stati creati per fornire ragionevole
protezione contro interferenze dannose in ambienti residenziali.
Questo prodotto genera, utilizza e irradia energia di frequenza radio
e, se non utilizzato in conformità alle istruzioni, potrebbe causare
interferenza dannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è
garanzia che tale interferenza non si verifichi. Se si sospetta che
ciò sia la causa dell’interferenza alla ricezione radiofonica o
televisiva, (il che può essere stabilito accendendo e spegnendo
l’apparecchio), suggeriamo che l’utente provi a correggere
l’interferenza avvalendosi di uno o più dei seguenti sistemi:
Riorientare o ricollocare l’antenna dell’apparecchio che
subisce l’interferenza.
Aumentare la distanza tra il prodotto e l’apparecchio che
subisce l’interferenza.
1. Siga las instrucciones de instalación de los fabricantes
del juguete y las baterías.
2. No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle baterías
estandar (zinc-carbono), alcalinas o recargables (níquel-
cadmio o níquel-metalhidruro). No mezcle diferentes
marcas de baterías. Sólo deben usarse baterías similares o
equivalentes a las recomendadas.
3. Remueva baterías muertas o exhaustas del producto.
Deseche las baterías que no funcionan de la manera
apropiada, no las queme ni las entierre.
4. Asegúrese que la cubierta está instalada correctamente en
la unidad en todo momento.
No trate de recargar baterías no recargables.
El recargamiento de baterías recargables debe ser hecho
bajo la supervisión de un adulto con las baterías removidas
del producto.
No se les debe causar un circuito a las terminales de suministro.
NOTA: Si la unidad deja de funcionar o no funciona como
debiera, quite las baterías por unos minutos y luego vuelva a
colocarlas. Si todavía hubiera problemas instale baterías nuevas.
ADVERTENCIA:
Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete
contiene piezas pequeñas con las que los niños podrían
atragantarse. Asimismo, posee bordes afilados y puntas
aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las piezas,
mantenga alejados a los niños.
Lave bien cualquier producto antes de ponerlo en contacto
con comidas o bedidas.
Proteja sus ojos. Siempre use lentes de seguridad cuando
utilice herramientas.
SUGERENCIAS PARA EL ARMADO
Ilus. 2, 3, 4, 10. Instalación de tornillos Para empezar un
orificio para el tornillo: 1) coloque el tornillo en la pequeña
entrada ideada para el tornillo y golpéelo con un martillo; o 2)
coloque un clavo en la pequeña entrada y golpee el clavo con
un martillo. Instale los tornillos con un destornillador
ranurado, un destornillador Phillips o uno eléctrico.
Este aparato cumple con el artículo 15 del reglamento de la
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1)
Este aparato no puede causar interferencia perjudicial; y 2)
este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo aquella que pueda causar el funcionamiento
indeseado del mismo.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta
unidad que no sean explícitamente aprobados por la parte
responsable para su conformidad con los reglamentos, pueden
anular el poder del usuario para operar el equipo.
No utilice la hornilla con o cerca del agua.
No exponga la hornilla a temperaturas extremas. Utilice y
guarde la cocina en un ambiente de temperatura normal.
Limpie la hornilla con un paño húmedo. No utilice
sustancias químicas abrasivas, disolventes ni detergentes
fuertes.
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003
canadiense.
El equipo ha sido probado y cumple con los limites
establecidos para dispositivos digitales de clase B, según la
parte 15 de los regalmentos de la FCC (Comisión Federal de
Comunicaciones). Dichos limites están formulados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y
puede causar interferencias perjudiciales a las transmisiones de
radio si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones.
Sin embargo, no se garantiza que no haya interferencia en una
instalación determinada. Si este equipo causa
interferencia perjudicual a la recepción de radio o television,
que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el
usuario puede corregir dicha interferencia siguiendo uno o más
de los siguientes pasos:
Reorientar o establecer en un nuevo lugar la antena
receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma en un circuito diferente al
que neccesita el receptor.
Solicitar ayuda al comerciante o a un técnico
experimentado de radio/TV.
Frecuencia de la onda portadora: 13.56 MHz
Distancia de medición e intensidad del campo: 34 dBμV/m @ 30 m
(Nivel aceptable: bajo 80 dBμV/m)
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
Spain:
MGAe Little Tikes Iberia, S.L.
Avda. Burgos, 114. - 1
a
Planta.
Edificio Cetil.
28050 Madrid.
Tel : +34 902 212152
Fax : +34 902 212153
Mexico:
MGAE de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Insurgentes Sur 1898
Piso 15
Col. Florida, C.P.01030
México, D.F.
Tel: 01-800-52-27289
Impreso en Estados Unidos
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es
una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos,
nombres, personajes, representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son
propiedad de Little Tikes. Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que
contiene información importante. El contenido, incluyendo especificaciones y colores,
puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes
de darle este producto al niño quítele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y
costuras.
GARANTIA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al
comprador original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por
un año * a partir de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como
prueba). Aexclusiva elección de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo
esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reembolso del
precio de compra de dicho producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha
sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso,
accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como
consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de
material o mano de obra.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio
de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible también que
tenga otros derechos que varían según el país/estado. Algunos países/estados no permiten
la exclusión o limitación de daños concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación
o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted. *El período de garantía es de tres (3)
meses para guarderías o compradores comerciales.
INTERAKTIVE KÜCHE
Alter: ab 2 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
BIEM ZUSAMMENBAU HILFE
ERWACHSENER ERFORDERLICH.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR DIR
BATTERIE:
Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
Es werden 4 Alkaline Batterien des Typs AA-Batterien
(LR6) benötigt (nicht enthalten): 2 für die Kochplatte und 2
für die Mikrowelle. Wiederaufladbare Batterien können
ebenfalls verwendet werden.)
Abb. 11 & 13: Batterien richtig einsetzen. Werden die
Batterien umgekehrt eingelegt, kann das Spielzeug nicht
funktionieren.
Um Undichtigkeit der Batterien zu verhüten:
1. Anleitungen des Spielzeug- und des Batterieherstellers
genau befolgen.
2. Niemals alte und neue Batterien gemeinsam einsetzen.
Niemals normale (Kohle-Zink), alkaline oder
wiederaufladbare (Nickel-Cadmium oder Nickel-
Metallhydrid) Batterien mischen. Niemals Batterien
unterschiedlicher Marken mischen. Nur Batterien derselben
oder einer äquivalenten Art sind empfehlungsgemäß zu
benutzen.
3. Leere oder nicht funktionierende Batterien aus dem
Spielzeug entfernen. Batterien bitte ordnungsgemäß
entsorgen; nicht vergraben.
4. Sicherstellen, daß der Deckel des Geräts zu allen Zeiten
richtig befestigt ist.
Keinesfalls versuchen, eine nicht-wiederaufladbare Batterie
aufzuladen.
Wiederaufladbare Batterien sollten unter der Aufsicht
Erwachsener aufgeladen werden, wobei die Batterien aus
dem Spielzeug entfernt sein müssen.
Die Netzklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
ANMERKUNG: Sollte das Gerät nicht mehr bzw. nicht
richtig funktionieren, nehmen Sie bitte die Batterien heraus
und legen Sie sie erst nach ein paar Minuten wieder ein. Tritt
das Problem auch weiterhin auf, wechseln Sie bitte die
Batterien aus.
WARNUNG:
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile,
die eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und
Spitzen haben. Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Vor Berührung mit Nahrungsmitteln oder Getränken alles
Spielzeug gründlich waschen.
Augen schützen. Bei Benutzung eines Hammers immer
Schutzbrille tragen.
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
624225190-R1-12/04
4225
Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den
till vilken mottagaren behövs.
Be en återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-tekniker om hjälp.
Bärarfrekvens: 13,56 MHz
Fältstyrka och mätningsdistans: 34 dBμV/m vid 30 m
(Acceptabel nivå: under 80 dBμV/m)
AMO OY KONSUMENTSERVICE
www.amo.fi
Importör: Amo Oy, Vanda
Tel: 02-2841153
Spara denna information.
© The Little Tikes Company, ett MGA Entertainment-företag. LITTLE TIKES® är ett
varumärke som tillhör Little Tikes i USA och i andra länder. Utseendet på alla logotyper,
namn, figurer, avbilder, bilder, slagord och all paketering tillhör Little Tikes. Behåll den här
adressen och paketeringen som referens eftersom den innehåller viktig information.
Innehåll, inklusive specifikationer och färger, kan variera från de foton som finns på paketet.
Bruksanvisning ingår. Ta bort all paketering inklusive etiketter, snören och tråckelstygn
innan du ger produkten till ett barn.
GARANTI
Little Tikes Company tillverkar roliga leksaker av högsta kvalitet. Vi garanterar den
ursprungliga köpare att denna produkt är fri från defekter i material och utförande under
ett år* från inköpsdatum (ett daterat inköpskvitto krävs som bevis). Enligt Little Tikes
Companys gottfinnande är den enda gottgörelsen under denna garanti, antingen utbyte av
produktens defekta del, eller återbetalning av inköpspriset för produkten. Denna garanti
gäller endast om produkten har monterats och underhållits enligt de utfärdade
anvisningarna. Denna garanti gäller inte i fall av misskötsel, olycka, kosmetiska detaljer,
som exempelvis blekning eller repor från normalt slitage, eller någon annan skada som
orsakats av defekter i material och utförande.
Utanför USA och Kanada: Kontakta säljaren för garantiservice. Denna garanti ger dig
vissa lagliga rättigheter och du kan också ha andra rättigheter som varierar mellan olika
länder eller stater. Vissa länder/stater tillåter inte exklusion och/eller begränsning av
tillfälliga skador eller följdskador, vilket innebär att ovanstående begränsning eller
exklusion kanske inte gäller dig. *Garantiperioden är tre (3) månader för daghem och
kommersiella köpare.
KØKKEN
Til aldersgruppen 2 ar og opefter
Gem venligst kvitteringen som bevis på køb.
SAMLEVEJLEDNING VEDLAGT.
BATTERISIKKERHEDSINFORMATION:
Bevar instruktionerne til senere reference
Tager 4 “AA” (LR6) alkalinbatterier (ikke vedlagt): 2 til
brænderen og 2 til mikrobølgeovnen. (Genopladelige
batterier kan substitueres.)
Illus. 11 & 13 Installér batterierne rigtigt. Hvis batterierne
installeres bagvendt, virker produktet ikke.
Sådan undgår du batterilækage:
1. Følg legetøjs- og batterifabrikanternes
installationsinstruktioner.
2. Brug ikke gamle og nye batterier sammen. Brug ikke
standard (carbon-zink), alkalin eller genladelige (nikkel-
kadmium eller nikkel-metalhydrid) batterier sammen. Brug
ikke forskellige batterimærker sammen. Brug kun batterier
af samme eller tilsvarende type som anbefalet.
3. Tag døde eller udmattede batterier ud af produktet. Flade
batterier skal bortskaffes på en ansvarlig måde. De må ikke
brændes eller begraves.
4. sørg altid for at dækslet er rigtigt installeret på enheden.
Forsøg ikke at genoplade batterier, som ikke er beregnet til
genopladning.
Genopladning af genladelige batterier bør udføres under
opsyn af en voksen med batterierne ude af produktet.
Forsyningspunkterne må ikke kortsluttes.
BEMÆRK: Hvis enheden holder op med at virke eller ikke
virker, som den skal, fjernes batterierne i nogle få minutter og
sættes så i igen. Hvis der stadig er et problem, skal man sætte
nye batterier i.
ADVARSLER:
Før legetøjet samles, indeholder denne pakke små dele: isenkram,
som udgør en kvælningsfare og som kan have skarpe kanter og
skarpe spidser. Holdes væk fra børn, indtil det er samlet.
Alle dele skal afvaskes grundigt, før de kommer i kontakt
med mad-eller drikkevarer.
Pas på øjnene. Brug altid sikkerhedsbriller, når De bruger
værktøjet.
SAMLINGSTIPS
Illus. 2, 3, 4, 10 Skrueinstallation Sådan dannes et starthul til
skruen: 1) Placér skruen i den lille fordybning angivet til
skruen og bank let på skruen med en hammer; eller 2) placér
et søm i den lille fordybning og bank let på sømmet med
hammeren. Installér skruerne med en kærvskruetrækker,
Phillips skruetrækker eller elektrisk skruetrækker.
Dette udstyr overholder kravene i afsnit 15 af FCC-reglerne.
Brug af udstyret underlægges de følgende to betingelser: (1)
Dette udstyr må ikke forårsage skadelig interferens. (2) Dette
udstyr skal acceptere enhver interferens, det udsættes for,
deriblandt interferens, som kan forårsage utilsigtede
funktioner.
ADVARSEL: Ændringer eller modifikationer på denne
enhed, som ikke blev udtrykkeligt godkendt af parten, som er
incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of
uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing. *De garantieperiode bedraagt drie (3)
maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
KÖK
Ålder: Från 2 år och uppåt
Spara kvittot för framtida behov.
MONTERINGSANVISNINGAR
MEDFÖLJER.
BATTERISÄKERHETSINFORMATION:
Spara dessa anvisningar för framtida bruk.
Kräver 4 stycken LR6-batterier (storlek AA) (medföljer ej):
2 för brännaren och 2 för mikrovågsugnen. (Laddningsbara
batterier kan även användas.)
Figur 11 & 13 Installera batterierna korrekt. Om
batterierna installeras bakvänt kommer produkten inte att
fungera.
Så här undviker du batteriläckage:
1. Följ leksaks- och batteritillverkarens
installationsinstruktioner.
2. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda heller inte
standard (kol-zink), alkaliska och laddningsbara (nickel-
kadmium eller nickel-metallhydrid) batterier. Bland inte
batterier av olika märke. Endast batterier av
rekommenderad typ eller motsvarande bör användas.
3. Ta bort urladdade batterier ur produkten. Kassera urladdade
batterier på lämpligt sätt; du får inte bränna eller gräva ner dem.
4. Se till att locket är alltid ordentligt påsatt på produkten.
Försök inte att ladda upp batterier för engångsbruk.
Laddningsbara batterier bör laddas i närvaro av en vuxen
och så att batterierna först tas ur produkten.
Anslutningskontakterna får inte kortslutas.
OBS! Om enheten upphör att fungera eller inte fungerar på
avsett sätt ska du ta ut batterierna och sätta in dem på nytt om
ett par minuter. Om problemet kvarstår ska du sätta in nya
batterier.
VARNING:
Före montering; denna förpackning innehåller små delar:
artiklar som utgör kvävningsrisk och som kan ha vassa
kanter och skarpa spetsar. Håll alltid delarna på avstånd
från barn tills enheten har monterats.
Diska grundligt alla som kommer i kontakt med mat eller
dryck.
Skydda Dino ögon. Använd alltid säkerhetsglasögon när
Du använder verktygen.
MONTERINGSTIPS
Fig. 2, 3, 4, 10 Montera skruvarna. Skapa ett skruvhål: 1)
Placera skruven i det lilla skruvurtaget och knacka lätt på den
med en hammare; eller 2) placera en nål i det lilla urtaget och
hamra in den. Montera skruven: Skruva först in den och
skruva sedan ut den halvvägs. Håll produktdelarna tryckta mot
varandra och skruva in skruven ordentligt. Skruva in
skruvarna med en rak skruvmejsel, en stjärnskruvmejsel eller
en elskruvmejsel.
Denna utrustning uppfyller kraven i Part 15 av FCC Rules.
Denna utrustning kan användas på följande två villkor: (1)
Denna utrustning får inte orsaka skadliga störningar, och (2)
Denna utrustning måste kunna acceptera alla mottagna
störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade
driftsfunktioner.
VARNING: Användarens behörighet att använda denna
enhet kan upphöra om ändringar eller modiferingar utförs på
enheten som inte uppfyller gällande krav enligt ansvarig part.
Använd inte brännaren nära eller med vatten.
Exponera inte brännaren för extrem temperatur. Använd
och förvara i kök i normal temperaturmiljö.
Rengör brännaren med en fuktad trasa. Använd inte
frätande kemikalier, lösningsmedel eller starka tvättmedel.
Denna klass B digitala apparat uppfyller de kanadensiska
kraven ICES-003.
Denna produkt har testats och funnits uppfylla kraven för
Klass B digital utrustning, i enlighet med del 15 av FCC:s
regler. Dessa begränsningar är att avsedda för att ge rimligt
skydd mot skadliga störningar i bostadsområden. Denna
produkt generera, utnyttjar och utstrålar radiofrekvensenergi
och den kan, om den inte används i enlighet med
anvisningarna, orsaka radiokommunikationsstörningar. Vi kan
emellertid inte garantera att inga störningar uppstår. Om du
misstänker att denna utrustning orsakar radio- eller
televisionsstörningar (du kan bestämma detta genom att slå
utrustningen av och på), uppmuntras du att försöka åtgärda
störningen på ett eller flera av följande sätt:
Vänd eller flytta antennen för utrustningen som störs.
Öka avståndet mellan produkten och utrustningen som
störs.
ansvarlig for overenstemmelser, kan ugyldiggøre brugerens
autorisation til at bruge udstyret.
Komfuret må ikke bruges nær eller sammen med vand.
Komfuret må ikke udsættes for ekstreme
temperaturudsvingninger. Opbevar – og anvend - kun
køkkenet i et normalt tempereret miljø.
Rengør komfuret med en fugtig klud. Anvend ikke stærke
kemikalier eller kraftige opløsnings-og rengøringsmidler.
Dette Klasse B digitale apparat er i overensstemmelse med
Canadian ICES-003 (Canada).
Dette produkt er blevet testet og fundet at være i
overensstemmelse med grænserne for en klasse B digitalsk
enhed, ifølge Part 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er
udarbejdet med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod
skadelig interferense i boligområder. Dette produkt genererer,
bruger og afgiver radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke
bruges i henhold til instruktionerne, forårsage skadelig
interferens med radiokommunikation. Der gives dog ingen
garanti for, at interferens ikke vil forekomme. Hvis der er
mistanke om, at det vil forårsage interferens med radio- eller
fjernsynsmodtagelse (hvilket kan fastslås ved at slukke og
tænde for udstyret), opfordres brugen til at forsøge at korrigere
interferensen på en af følgende måder:
Omorientér eller omplacér antennen på udstyret, som
forårsager interferens.
Øg afstanden mellem produktet og udstyret, som oplever
interferens.
Forbind udstyret med en kontakt på et kredsløb, andet end
kredsløbet, som kræver modtageren.
Søg assistance fra en forhandler eller en erfaren
radio/fjernsynstekniker.
Bærefrekvens: 13,56 MHz
Feltstyrke og måleafstand: 34 dBμV/m @ 30 m
(Acceptabelt niveau: under 80 dBμV/m)
KUNDESERVICE
www.littletikes.com
TOP-TOY A/S
Roskildevej 16,
Tune
DK-4000 Roskilde
Denmark
Tel: +45 46 16 36 56
Fax: +46 46 16 36 86
© Little Tikes Company, en virksomhed, der tilhører MGA Entertainment. LITTLE
TIKES® er et varemærke, der tilhører Little Tikes i USAog andre lande. Alle forekomster
af logoer, navne, figurer, ligheder, billeder, slogans og emballage tilhører Little Tikes.
Behold denne adresse og emballage til eventuel senere brug, da disse indeholder vigtige
oplysninger. Indhold, herunder specifikationer og farver, kan afvige fra billederne på
pakken. Vejledning inkluderet. Fjern al emballage, herunder mærkater, bånd &
sammenrimpninger før dette produkt gives til et barn.
GARANTI
Little Tikes Company laver sjovt legetøj af høj kvalitet. Vi garanterer over for den
oprindelige køber, at dette produkt er fri for fejl i materialerne eller håndværket i et år* fra
købsdatoen (dateret salgskvittering er påkrævet som bevis på køb). Little Tikes Company
bestemmer udelukkende hvilke udbedringer, der vil være gældende i henhold til denne
garanti og disse vil enten være udskiftning af de defekte dele af produktet eller refundering
af produktets købspris. Denne garanti er kun gyldig såfremt produktet er blevet samlet og
vedligeholdt som vejledningen foreskriver. Denne garanti dækker ikke misligholdelse,
uheld, almindelige skønhedsfejl såsom blegning eller mærker efter slitage eller alle andre
fejl, der ikke henhører under fejl ved materialet og håndværket.
Udenfor U.S.A og Canada: Kontaktsted vedrørende køb af garantiservice. Denne garanti
giver dig specifikke juridiske rettigheder og du kan også have andre rettigheder, som
varierer fra land/stat til land/stat. Visse lande/stater tillader ikke eksklusion eller
begrænsning af uheldige eller følgeskader; derfor gælder ovenstående begrænsning eller
eksklusion måske ikke dig.*Garantiperioden er på tre (3) måneder for børnehaver eller
kommercielle købere.
KJØKKEN
Alder 2 år og eldre
Kvitteringen bør gjemmes som bevis på at innkjøpet har
funnet sted.
MONTERINGSANVISNING INKLUDERT.
SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIER:
Denne esken inneholder små deler. Oppbevares
utilgjengelig for barn til den er ferdig satt sammen.
Oppbevar disse bruksanvisningene til senere bruk.
Bruk 4 stk “AA” (LR6) alkaliske batterier (følger ikke
med): 2 stk til kokeplaten og 2 stk til mikrobølgeovnen.
(Oppladbare batterier kan brukes i stedet.)
Illust. 11 & 13 Installer batteriene på rett måte. Hvis
batteriene installeres galt, vil produktet ikke fungere.
For å unngå batterilekasje;
1. Følg leke- og batterifabrikantens bruksanvisninger for
installasjon.
2. Bland ikke sammen gamle og nye batterier. Bland ikke
sammen standard batterier (karbonzink), alkalin- eller
oppladbare (nikkel-kadmium eller nikkel-metallhydrid)
batterier. Bland ikke sammen forskjellige batterimerker.
Det anbefales at man kun bruker batterier av samme eller
tilsvarende type.
3. Fjern døde eller utbrente batterier fra produktet.
Utbrukte batterier skal kasseres på forsvarlig måte.
Batterier skal ikke brennes eller graves ned.
4. Pass på at dekslet sitter riktig på enheten hele tiden.
Prøv ikke å lade opp ikke-oppladbare batterier.
Lading av oppladbare batterier må utføres under oversyn av
en voksen person med batteriene fjernet fra produktet.
Tilførselsterminalene må ikke kortsluttes.
MERK: Hvis enheten slutter å virke eller ikke virker som den
skal, kan du ta ut batteriene i noen minutter og deretter sette
dem i igjen. Sett i nye batterier hvis problemet vedvarer.
ADVARSEL:
Esken inneholder små deler før montering: skruer/mutre med
skarpe kanter og spisser, som medfører kvelningsfare.
Oppbevares utilgjengelig for barn til produktet er ferdig montert.
Vask nøye ethvert produkt før dette kommer i kontakt med
mat eller drikkevarer.
Beskytt øynene. Benytt alltid beskyttelsesbriller ved bruk
av verktøy.
MONTERINGSTIPS
Illus. 2, 3, 4, 10 Montering av skruer Slik lages et pilothull
for skruene: 1) Sett skruen i den lille fordypningen for skruen,
og bank på skruen med hammer; eller 2) sett en spiker i den
lille fordypningen og bank på spikeren med hammer. Monter
skruene med en skrutrekker, stjernetrekker eller
elektrisk/batteridrevet skrutrekker.
Denne enheten er i samsvar med del 15 i FCC-forskriftene.
Følgende to vilkår er stilt for bruk: (1) Denne enheten skal
ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og (2) Denne enheten
må godta eventuelle forstyrrelser som mottas, innbefattet
forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift.
ADVARSEL: Endring eller modifikasjon av enheten som ikke
er uttrykkelig godkjent av organet med ansvar for overholdelse av
lover og forskrifter, kan annullere brukerens rett til å bruke utstyret.
Bruk ikke brenneren med eller nær vann.
Utsett ikke brenneren for ekstreme temperaturer. Bruk og
lagre kjøkkenet i omgivelser med normal temperatur.
Rengjør brenneren med en fuktig klut. Bruk ikke harske
kjemikalier, løsemidler eller sterke vaskemidler.
Dette apparatet i klasse B oppfyller kravene i den kanadiske
standarden ICES-003.
Dette produktet er testet og oppfyller begrensningene for
digitale apparater i klasse B i henhold til del 15 i FCC-
forskriftene. Disse grensene skal gi rimelig beskyttelse mot
skadelige forstyrrelser i hjemmeinstallasjoner. Dette produktet
utvikler, bruker og utstråler radiofrekvensenergi. Hvis
produktet ikke brukes i samsvar med anvisningene, kan det
forårsake skadelige forstyrrelser på radiokommunikasjon. Det
gis ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil forekomme. Hvis
brukeren mener at produktet forstyrrer radio- eller tv-mottak
(kontrolleres ved å slå utstyret av og på), kan problemet
kanskje løses ved ett eller flere av følgende tiltak:
Vri på eller flytt antennen for utstyret der forstyrrelsen inntreffer.
Øk avstanden mellom produktet og utstyret der
forstyrrelsen inntreffer.
Kople utstyret til en stikkontakt i en annen krets enn den
mottakeren skal brukes i.
Ta kontakt med en forhandler eller kyndig radio-/tv-
tekniker.
Bærefrekvens: 13,56 MHz
Feltstyrke og måleavstand: 34 dBμV/m ved 30 m
(Akseptabelt nivå: lavere enn 80 dBμV/m)
KUNDESERVICE
www.littletikes.com
TOP-TOY A/S
Roskildevej 16,
Tune
DK-4000 Roskilde
Denmark
Tel: +45 46 16 36 56
Fax: +46 46 16 36 86
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment-selskap. LITTLE TIKES ® er et
varemerke for Little Tikes i USA og andre land. Alle logoer, navn, skikkelser, likheter,
bilder, slagord og emballasjeutforming tilhører Little Tikes. Ta vare på denne adressen og
emballasjen som referanse siden den inneholder viktig informasjon. Innhold, inkludert
spesifikasjoner og farger, kan variere fra fotografier som ble vist på pakken. Bruksanvisning
inkludert. Fjern all emballasje inkludert merkelapper, bånd & stifter før produktet blir gitt til
et barn.
BEGRENSET GARANTI
Little Tikes Campany lager morsomme leker av høy kvalitet. Vi garanterer den
opprinnelige kjøperen at dette produktet er uten defekter i materialer eller fabrikasjon i et
år * fra kjøpedatoen. (Det kreves datert kvittering som bevis på kjøp.) De eneste
erstatningsmidler tilgjengelig under denne garantien vil være enten utskiftning av den
defekte delen av produktet eller refusjon av kjøpsprisen for produktet, kun etter Little Tikes
Company’s skjønn. Denne garantien gjelder kun hvis produktet er satt sammen og
vedlikeholdt i følge bruksanvisningen. Denne garantien dekker ikke misbruk, uhell,
kosmetiske spørsmål slik som falming eller oppskraping fra normal bruk eller alle andre
grunner som ikke oppstår pga. defekter i materiale eller fabrikasjon.
Utenfor U.S.A. og Canada: Ta kontakt med stedet hvor produktet ble kjøpt for service
dekket av garanti. Denne garantien gir deg visse juridiske rettigheter, og du kan også ha
andre rettigheter som varierer fra land/delstat til land/delstat. Enkelte land/delstater
anerkjenner ikke unntak for eller begrensninger i erstatningansvaret for påløpen skade eller
følgeskade, så begrensningen eller unntaket ovenfor gjelder ikke nødvendigvis for
deg.*Garantiperioden er tre (3) måneder for daghjem eller kommersielle kjøpere.
COZINHA INTERATIVA
Idades: a partir de 2 anos
Guarde a nota fiscal como comprovante de compra.
DEVE SER MONTADO POR UM ADULTO.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DA BATERIA:
Guarde estas instruções para futuras consultas.
São necessárias 4 pilhas alcalinas “AA” (LR6), não
incluídas: 2 para a boca do fogão e 2 para o microondas.
(Pode-se usar pilhas recarregáveis.)
Figuras 11 & 13 Coloque as pilhas corretamente. Se as
pilhas forem colocadas ao contrário, o brinquedo não
funcionará.
Para evitar o vazamento da pilha:
1. Siga corretamente as instruções do fabricante do
brinquedo e das pilhas.
2. Não misture pilhas novas e velhas. Não misture pilhas
comuns (carbono-zinco) com pilhas alcalinas ou
recarregáveis (níquel-cádmio ou níquel-metal-hidrido). Não
misture marcas diferentes de pilhas. Somente pilhas do
mesmo tipo, ou equivalentes às recomendadas, devem ser
usadas. 3. Retire pilhas descarregadas ou gastas do
produto. Descarte as pilhas gastas do modo apropriado; não
as queime ou enterre.
4. Certifique-se de que a tampa esteja sempre bem colocada
na unidade.
Não tente recarregar pilhas não recarregáveis.
Pilhas recarregáveis devem ser recarregadas sob a supervisão
de um adulto e com as pilhas retiradas do produto.
Os terminais alimentadores não devem entrar em curto-
circuito.
OBSERVAÇÃO: Se a unidade parar de funcionar ou não
funcionar corretamente, retire as pilhas por alguns minutos e
recoloque-as. Se o problema persistir, coloque pilhas novas.
CUIDADO:
Antes da montagem completa da mesa, mantenha fora do
alcance das crianças. O pacote contém peças pequenas e
afiadas que podem ser facilmente ingeridas, e ferragens
pontudas que oferecem perigo as crianças.
Lave bem todos os produtos antes colocá-los em contato
com qualquer alimento.
Proteja seus olhos. Use sempre óculos protetores ao utilizar
um martelo.
DICAS DE MONTAGEM
Ilustrações 2, 3, 4, 10 Instalação dos parafusos Para fazer um
orifício inicial para o parafuso: 1) coloque o parafuso na
pequena reentrância destinada ao parafuso e bata no parafuso
com um martelo; ou 2) coloque um prego na pequena
reentrância e bata nele com um martelo. Instale os parafusos
com uma chave de fenda, chave Phillips ou chave de fenda
elétrica.
Este equipamento obedece à Seção 15 das Regras da FCC.
Seu funcionamento está sujeito a estas duas condições: (1)
Este equipamento não pode causar interferência nociva, e (2)
Este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida,
inclusive interferência que possa causar funcionamento
indevido.
CUIDADO: Fazer alterações ou mudanças nesta unidade
sem a aprovação do fabricante pode anular o direito do usuário
de utilizar o equipamento.
Não use o queimador com água ou próximo a ela.
Não exponha o queimador a temperaturas extremas. Use e
guarde a cozinha em ambientes com temperaturas normais.
Limpe o queimador com um pano úmido. Não use produtos
químicos abrasivos, solventes ou detergentes fortes.
Este aparelho digital da classe B atende à norma ICES-003
canadense.
Este produto foi testado e cumpre com os limites de aparelhos
digitais de Classe B, em conformidade com o capítulo 15 das normas
da FCC. Esse limites foram criados para proporcionar proteção
razoável contra interferências nocivas em ambiente residencial. Este
produto gera, usa e irradia energia de radiofreqüência e, se não for
usado de acordo com as instruções, pode causar interferências
nocivas em radiocomunicações. Ainda assim, não se dá nenhuma
garantia contra a ocorrência de interferência. Se houver suspeita de
que o produto esteja causando interferência na recepção de rádio ou
televisão, (que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o
equipamento), o usuário deve procurar corrigir a interferência através
de uma ou mais destas medidas:
Redirecionar ou mudar de lugar a antena do equipamento
que está sofrendo interferência.
Aumentar a distância entre o produto e o equipamento que
está sofrendo interferência.
Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito
elétrico diferente daquele em que o receptor é necessário.
Obter a assistência de um revendedor ou de um técnico de
rádio e TV experiente.
Freqüência portadora: 13,56 MHz
Potência do campo e distância de medição: 34 dBμV/m a 30 m
(Nível aceitável: abaixo de 80 dBμV/m)
SERVIÇO AO CONSUMIDOR
www.littletikes.com
MGAe Little Tikes Iberia, S.L.
Avda. Burgos, 114. - 1
a
Planta.
Edificio Cetil.
28050 Madrid.
Tel : +34 902 212152
Fax : +34 902 212153
© The Little Tikes Company, uma companhia da MGA Entertainment. LITTLE TIKES®
é uma marca comercial da Little Tikes nos EUA e em outros países. Todos os logotipos,
nomes, identidades visuais, imagens, slogans e aparência das embalagens são de
propriedade da Little Tikes. Guarde esta morada e a embalagem para consulta, pois esta
contém informações importantes. O conteúdo, incluindo especificações e cores, pode diferir
das fotografias apresentadas na embalagem. Inclui instruções. Por favor, retire todos os
materiais de embalagem, incluindo etiquetas, fitas e agrafos, antes de dar o produto a uma
criança.
GARANTIA
A Little Tikes Company fabrica brinquedos divertidos e de alta qualidade. Garantimos ao
consumidor original que este produto não tem defeitos de materiais ou fabricação. A
garantia é válida por um ano* a partir da data da compra (é necessário apresentar a nota
fiscal como comprovante). A critério único e exclusivo da The Little Tikes Company, os
únicos recursos desta garantia são a substituição da peça defeituosa do produto ou o
reembolso do preço de compra do produto. Esta garantia só é válida se o produto for
montado e mantido de acordo com as instruções. A garantia não cobre abusos, acidentes,
questões de aparência como desbotamento e arranhões decorrentes de um desgaste normal,
ou qualquer outra causa não decorrente da qualidade dos materiais ou da fabricação.
Fora dos EUA e do Canadá: Contate o local de compra para a prestação de serviços da
garantia. Esta garantia lhe confere direitos legais específicos e você ainda pode contar com
outros direitos que variam de estado para estado. Alguns estados não permitem a exclusão
ou limitação de responsabilidade incidental ou conseqüencial, portanto a limitação ou
exclusão acima pode não ser válida no seu caso .*O período desta garantia é de 3 (três)
meses no caso de uso em creches ou uso comercial.
TYYLIKEITTIÖ
2 vuoden ikäisille ja sitä vanhemmille
Ole hyvä ja säilytä kassakuitti ostotositteena.
KOKOONPANO-OHJEET SEURAAVAT
MUKANA.
PARISTOJA KOSKEVIA TURVALLISUUSTIETOJA:
Tämä pakkaus sisältää pieniä osia. Pidettävä lasten
ulottumattomissa ennen kokoonpanoa.
Säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
Vaatii 4 “AA” (LR6) -alkaliparistoa (ei mukana
pakkauksessa): 2 poltinta varten ja 2 mikroaaltouunia
varten. (Niiden sijasta voidaan käyttää toistovarattavia
paristoja.)
Kuvat 11 & 13 Asenna paristot oikein. Jos paristot asennetaan
väärinpäin, tuote ei toimi.
Vältä paristojen vuotamista seuraavasti:
1. Noudata leikkikalun ja pariston valmistajan
asennusohjeita.
2. Älä käytä samanaikaisesti vanhoja ja uusia paristoja. Älä
käytä yhdessä vakio (hiili-sinkki), alkali tai
uudelleenladattavia (nikkelikadmium tai
nikkelimetallihydridi) paristoja. Älä käytä yhdessä
erimerkkisiä paristoja. Vain samantyyppisiä tai
samanlaatuisia paristoja suositellaan käytettäväksi
tuotteessa.
3. Poista kuluneet paristot tuotteesta. Hävitä tyhjät paristot
asianmukaisella tavalla; niitä ei saa polttaa eikä haudata
maahan.
4. Varmista, että kansi on aina kunnolla kiinni tuotteessa.
Älä yritä ladata paristoja, jotka eivät ole
uudelleenladattavia.
Uudelleenladattavat paristot tulee ladata aikuisen
valvonnassa ja paristojen täytyy olla pois tuotteesta.
Virranlähdeterminaaleihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
HUOM: Jos laite pysähtyy tai ei toimi tarkoitetulla tavalla,
poista paristot muutaman minuutin ajaksi ja aseta ne sitten
takaisin paikoilleen. Jos ongelma jatkuu yhä, vaihda paristot
uusiin.
AJOVAROITUKSET:
Ennen kokoonpanoa on huomattava, että tässä
pakkauksessa on pieniä osia, jotka aiheuttavat
tukehtumisvaaran ja joissa voi olla teräviä reunoja ja
kärkiä. Ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta ennen
kokoonpanoa.
Pese kaikki tuotteet hyvin ennen kuin ne joutuvat
kosketuksiin ruoan tai juoman kanssa.
Suojaa silmiäsi. Käytä suojalaseja aina kun vasaroit.
NORSK
DANSK
SVENSKA
SUOMI
PORTUGUÊS
Need part number
4225
KOKOAMISVIHJEET
Kuvat 2, 3, 4, 10 Ruuvien kiinnittäminen Tee alkureikä
ruuville seuraavasti: 1) Aseta ruuvi pieneen koloon ja naputa
sitä vasaralla; tai 2) aseta naula pieneen koloon ja naputa
naulaa vasaralla. Aseta ruuvit paikoilleen uraruuviavaimella,
ristipääruuviavaimella tai sähkökäyttöisellä ruuviavaimella.
Tämä väline on FCC:n (USA:n liittovaltion
tietoliikennekomissio) sääntöjen osan 15 mukainen. Käytölle
on seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä väline ei saa aiheuttaa
haitallisia häiriöitä (2) Tämän välineen on pystyttävä
vastaanottamaan kaikki häiriöt, toiminnan häiriintymistä
mahdollisesti aiheuttavat häiriöt mukaan lukien.
VAROITUS: Jos tähän laitteeseen tehdään muutoksia,
jotka eivät ole vaatimuksenmukaisuudesta vastuussa olevien
nimenomaisesti hyväksymiä, seurauksena voi olla tämän
laitteen käyttöoikeuden menetys.
Poltinta ei saa käyttää veden kanssa tai veden
läheisyydessä.
Poltinta ei saa altistaa äärilämpötiloille. Keittiötä on
käytettävä ja säilytettävä ympäristössä, jossa vallitsee
normaalilämpötila.
Poltin on puhdistettava kostealla rievulla. Väkeviä
kemikaaleja, liuottimia tai väkeviä pesuaineita ei saa
käyttää.
Tämä B-luokan digitaalinen laite on kanadalaisten ICES-003
vaatimusten mukainen ja USA:ssa voimassa olevien
määräysten alainen.
Tämä tuote on testattu ja sen on havaittu olevan B-luokan
digitaalisen laitteen rajojen mukainen, kuten on määrätty FCC-
sääntöjen osassa 15. Näiden rajojen tarkoituksena on
varmistaa kohtuullinen suojaus vahingollisia häiriöitä vastaan
asuinalueella. Tämä laite tuottaa, käyttää ja säteilee
radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei käytetä ohjeiden mukaan,
se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle. Häiriöiden
välttämistä ei kuitenkaan taata. Jos laitteen arvellaan
aiheuttavan häiriöitä radio- tai televisiolähetysten
vastaanottamiselle (mikä voidaan todeta kytkemällä laite irti ja
uudestaan päälle), käyttäjää kehotetaan poistamaan häiriö
jollakin seuraavista menetelmistä:
Käännä häiriöiden alaisen laitteen antenni toiseen suuntaan
tai vaihda sen paikkaa.
Lisää tämän laitteen ja häiriöiden alaisen laitteen välistä etäisyyttä.
Laite on liitettävä pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin
vastaanotin.
Käänny myyntiliikkeen tai kokeneen radio- tai TV-teknikon
puoleen apua saadaksesi.
Kantoaaltotaajuus: 13,56 MHz
Kentänvoimakkuus ja mittausetäisyys: 34 dBμV/m 30 m:n
etäisyydellä (hyväksyttävä taso: alle 80 dBμV/m)
AMO OY KULUTTAJAPALVELU
www.amo.fi
Maahantuoja: Amo Oy, Vantaa
Puh. 02-2841153
Säilytä nämä tiedot.
© The Little Tikes Company, MGA Entertainment yhtiö. LITTLE TIKES® on Little
Tikesin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki logot, nimet,
henkilöhahmot, muotokuvat, kuvat, tunnuslauseet ja myyntipäällykset ovat Little Tikesin
omaisuutta. Tämä osoite ja pakkaus on säilytettävä myöhempää tarvetta varten, sillä ne
sisältävät tärkeitä tietoja. Sisältö, tekniset tiedot ja värit mukaan lukien, voi erota
pakkauksessa olevista valokuvista. Ohjeet toimitetaan mukana. Pakkaus, mukaan lukien
laput, narut ja harsimalangat, on poistettava kokonaan ennen kuin tämä tuote annetaan
lapselle.
RAJOITETTU TAKUU
Little Tikes Company valmistaa hauskoja, laadukkaita leluja. Takaamme alkuperäiselle
ostajalle, että tässä tuotteessa ei ole aine- eikä valmistusvirheitä yhden vuoden* ajan
ostopäivästä lukien (päivämäärällä varustettu ostokuitti vaaditaan todistuksena ostosta).
Little Tikes Companyn yksinomaisen valinnan mukaan ostajalle annettavana ainoana
korvauksena on tämän takuun perusteella joko tuotteen viallisen osan vaihtaminen tai
tuotteen ostohinnan takaisinmaksu. Tämä takuu on voimassa vain siinä tapauksessa, että
tuote on koottu ja siitä on huolehdittu ohjeiden mukaisesti. Tämä takuu ei kata
väärinkäyttöä, onnettomuutta, kosmeettisia seikkoja, kuten normaalikäytöstä aiheutuva
haalistuminen tai naarmuuntuminen, eikä muitakaan seikkoja, jotka eivät ole aiheutuneet
aine- tai valmistusvirheistä.
USA:n ja Kanada ulkopuolella: Takuupalvelun saa ottamalla yhteyden tuotteen
myyneeseen liikkeeseen.
Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Ostajalla voi olla myös muita
oikeuksia, jotka vaihtelevat maasta toiseen. Jotkin maat eivät salli satunnaisten tai
seuraamusvahinkojen pois jättämistä tai rajoittamista, joten edellä mainittu rajoitus tai pois
jättäminen ei ehkä koske ostajaa.*Takuuaika on kolme (3) kuukautta, jos ostajana on
päivähoitola tai liikeyritys.
∫√À∑π¡∞
∏ÏÈ˘ 2 ÂÙÒÓ Î·È ¿Óˆ.
º˘Ï¿ÍÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜.
∏ ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ¡∞ °π¡∂π ∞¶√
∂¡∏§π∫∞.
¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ ∞™º∞§∂π∞™ ª¶∞Δ∞ƒπø¡:
ñ ΔÔ ·Î¤ÙÔ ·˘Ùfi ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ·.
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi Ù· ·È‰È¿ ̤¯ÚÈ Ó· ÙÔ
Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÙÂ.
ñ º˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ·Ó·ÊÔÚ¿.
ñ ÃÚÂÈ¿˙ÂÙ·È 4 "AA" (LR6) ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ (‰ÂÓ
ÂÛˆÎÏ›ÔÓÙ·È): 2 ÁÈ· ÙÔ Ì¿ÙÈ Î·È 2 ÁÈ· ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ
ÌÈÎÚÔÎ˘Ì¿ÙˆÓ. (√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜
ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ıÔ‡Ó.)
ñ ∂ÈÎfiÓ˜ 11 & 13 - ∂ÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜
ÛˆÛÙ¿. ∞Ó ÔÈ Ì·Ù·Ú›Â˜ ¤¯Ô˘Ó ÂÁηٷÛÙ·ı›
·Ó¿Ô‰·, ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ.
ñ °È· Ó’ ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ‰È·ÚÚÔ‹ Ì·Ù·ÚÈÒÓ:
1. ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘
ηٷÛ΢·ÛÙ‹ ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡ Î·È ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
2. ªËÓ ·Ó·ÌÈÁÓ‡ÂÙ ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì·Ù·Ú›Â˜.
ªËÓ ·Ó·ÌÈÁÓ‡ÂÙ ·Ϥ˜ (carbon-zinc), Ì ·ÏηÏÈΤ˜
‹ ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ (nickel-cadmium ‹ nickel-
metalhydride) Ì·Ù·Ú›Â˜. ªËÓ ·Ó·ÌÈÁÓ‡ÂÙÂ
Ì·Ù·Ú›Â˜ ·fi ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ Ì¿ÚΘ. ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë
¯Ú‹ÛË ÙˆÓ ›‰ÈˆÓ ‹ ÂÊ¿ÌÈÏÏˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
3. ¡· ·Ê·ÈÚ›Ù ÙȘ ÓÂÎÚ¤˜ ‹ ÂÍ·ÛıÂÓË̤Ó˜ Ì·Ù·Ú›Â˜
·fi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. ªËÓ Î·›ÙÂ Î·È ÌËÓ ı¿‚ÂÙ ÙȘ ¿‰ÂȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜.
4. μ‚·Èˆı›ÂÙ fiÙÈ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Â›Ó·È ¿ÓÙÔÙ ۈÛÙ¿
ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓÔ ÛÙË ÌÔÓ¿‰·.
ñ ¡· ÌËÓ ÚÔÛ·ı›Ù ӷ Â·Ó·ÊÔÚÙ›ÛÂÙ Ì·Ù·Ú›Â˜
Ì›·˜ ¯Ú‹Û˘.
ñ ∏ ÊfiÚÙÈÛË Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ı·
Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ˘fi ÙËÓ Â›‚Ï„Ë ÂÓËÏ›ÎˆÓ Ì ÙȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜ ÂÎÙfi˜ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
ñ ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙoÔ˘˜ fiÏÔ˘˜.
SHMEIVSH: An h monáda stamatáei ˙ de
leitourgeí ópvz prépei na leitourgeí, afairéste
E§§H¡I∫A
tiz mpataríez se meriká leptá kai metá bálte tiz
páli. An upárxei akom˙ próblhma, bálte
kainoúrgiez mpataríez.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏:
ñ ¶ÚÈÓ ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË, ÛËÌÂÈÒÛÙ fiÙÈ Ë
Û˘Û΢·Û›· ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·: ÙÔ ˘ÏÈÎfi
Èı·ÓfiÓ Ó· ÚÔηϤÛÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ·ÛÊ˘Í›·˜ Î·È Ó·
ÂÚȤ¯ÂÈ ÎÔÊÙÂÚ¤˜ ¿ÎÚ˜ Î·È Ì‡Ù˜. º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ
Ì·ÎÚÈ¿ ·fi Ù· ·È‰È¿ ̤¯ÚÈ ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË.
ñ ¶Ï¤ÓÂÙ ηϿ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ÚÔ˚fiÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó·
¤ÏıÂÈ Û Â·Ê‹ Ì ʷÁËÙfi ‹ ·Ó·„˘ÎÙÈÎfi.
ñ ¶ÚÔÛٷهÛÙ ٷ Ì¿ÙÈ· Û·˜. ºÔÚ¿Ù ¿ÓÙÔÙÂ
ÚÔÛٷ٢ÙÈο Á˘·ÏÈ¿ fiÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÊ˘Ú›.
√¢∏°π∂™ ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏™:
∂ÈÎfiÓ˜
2, 3, 4, 10
- ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ‚ȉÒÓ. °È· Ó· οÓÂÙÂ
ÌÈ· ·Ú¯È΋ ÙÚ‡· ÁÈ· ÙË ‚›‰·: 1) ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ‚›‰·
ÛÙË ÌÈÎÚ‹ ˘Ô‰Ô¯‹ Ô˘ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ÙË ‚›‰· ηÈ
¯Ù˘‹ÛÙ ÂÏ·ÊÚ¿ ÙË ‚›‰· Ì ¤Ó· ÛÊ˘Ú›, ‹ 2) ‚¿ÏÙ ¤Ó·
ηÚÊ› ÛÙË ÌÈÎÚ‹ ˘Ô‰Ô¯‹ Î·È ¯Ù˘‹ÛÙ ÂÏ·ÊÚ¿ ÙÔ
ηÚÊ› Ì ¤Ó· ÛÊ˘Ú›. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ‚›‰Â˜ Ì ı˘ÚȉˆÙfi
ηÙÛ·‚›‰È, ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô ‹ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÙÛ·‚›‰È.
ºƒ√¡Δπ¢∞ & Ã∏™∏
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÏËÚÔ› ÙÔ˘˜ ηÓfiÓ˜ ÙÔ˘ FCC
·Ú¿ÁÚ·ÊÔ˜ 15. ∏ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Â›ÎÂÈÙ·È ÛÙÔ˘˜ ‰‡Ô
fiÚÔ˘˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó: (1) ΔÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ı·
ÚÔηϤÛÂÈ ‚Ï·‚ÂÚ‹ ·ÚÂÌ‚ÔÏ‹, Î·È (2) ΔÔ ÚÔ˚fiÓ
·˘Ùfi Ú¤ÂÈ Ó· ‰Â¯ı› ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ·ÚÂÌ‚ÔÏ‹,
Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ·ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ Ô˘ ÌÔÚ› Ó·
ÚÔηϤÛÔ˘Ó ·ÓÂÈı‡ÌËÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
¶ƒ√™√Ã∏: Δ˘¯fiÓ ·ÏÏ·Á¤˜ ‹ ÙÚÔÔÔÈ‹ÛÂȘ ÛÙË
ÌÔÓ¿‰· ¯ˆÚ›˜ ÙË ÚËÙ‹ ¤ÁÎÚÈÛË ÙÔ˘ ̤ÚÔ˘˜ Ô˘ ›ӷÈ
˘‡ı˘ÓÔ ÁÈ· ÙËÓ Ù‹ÚËÛË ÙˆÓ Î·ÓÔÓÈÛÌÒÓ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó·
ÚÔηϤÛÔ˘Ó ·Î‡ÚˆÛË Ù˘ ¿‰ÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË Ó·
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ÙÔÓ ÂÍÔÏÈÛÌfi.
ñ ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔÓ Î·˘ÛÙ‹Ú· Ì ÓÂÚfi ‹ ÎÔÓÙ¿ Û ÓÂÚfi.
ñ ªËÓ ÂÎı¤ÛÂÙ ÙÔÓ Î·˘ÛÙ‹Ú· Û ·ÎÚ·›Â˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜.
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Î·È ·ÔıË·ÂÙ ÙËÓ ÎÔ˘˙›Ó· ÛÂ
ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Ì ηÓÔÓÈ΋ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·.
ñ ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔÓ Î·˘ÛÙ‹Ú· Ì ¤Ó· ˘ÁÚfi ·Ó›. ªË
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÎÏËÚ¿ ¯ËÌÈο, ‰È·Ï˘ÙÈο ‹ ÈÛ¯˘Ú¿
·ÔÚÚ˘·ÓÙÈο.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Â›Ó·È „ËÊȷ΋ ∫·ÙËÁÔÚ›·˜ μ ηÈ
ÂÓ·ÚÌÔÓ›˙ÂÙ·È ÌÂ ÙÔ ÚfiÙ˘Ô ∫·Ó·‰· ICES-003.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ¤¯ÂÈ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙ› Î·È ‰È·ÈÛÙÒıËΠfiÙÈ
ÏËÚÔ› Ù· fiÚÈ· Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÁÈ· ÙȘ „ËÊȷΤ˜ Û˘Û΢¤˜
∫·ÙËÁÔÚ›·˜ B, Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ª¤ÚÔ˜ 15 ÙˆÓ
∫·ÓÔÓÈÛÌÒÓ FCC. Δ· fiÚÈ· ·˘Ù¿ Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂ӷ
ÒÛÙ ӷ ·Ú¤¯Ô˘Ó ÏÔÁÈ΋ ÚÔÛÙ·Û›· ·fi ÙȘ
ÂÈ‚Ï·‚›˜ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ÛÙȘ ÔÈÎȷΤ˜ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂȘ. ∏
Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ·Ú¿ÁÂÈ, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› Î·È ÂÎ¤ÌÂÈ
Ú·‰ÈÔÛ˘¯ÓÔÙÈ΋ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ηÈ, ·Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ
Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ
ÂÈ‚Ï·‚›˜ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ÛÙȘ Ú·‰ÈÔÂÈÎÔÈӈӛ˜.
øÛÙfiÛÔ, ‰ÂÓ ·Ú¤¯ÂÙ·È ÂÁÁ‡ËÛË fiÙÈ ‰ÂÓ ı· ÚÔ·„Ô˘Ó
·ÚÂÌ‚ÔϤ˜. ∞Ó ˘¿Ú¯Ô˘Ó ˘Ô„›Â˜ fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹
ÚÔηÏ› ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ÛÙȘ Ú·‰ÈÔʈÓÈΤ˜ ‹ ÙȘ
ÙËÏÂÔÙÈΤ˜ Ï‹„ÂȘ, (ÁÂÁÔÓfi˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó·
‰È·ÈÛÙˆı› ı¤ÙÔÓÙ·˜ ÙË Û˘Û΢‹ ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ηÈ
ηÙfiÈÓ Í·Ó¿ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·), Ô ¯Ú‹ÛÙ˘ ÂÓı·ÚÚ‡ÓÂÙ·È
Ó· ÚÔÛ·ı‹ÛÂÈ Ó· ‰ÈÔÚıÒÛÂÈ ÙȘ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜,
Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·˜ ¤Ó· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·fi Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı·
̤ÙÚ·:
∞ÏÏ·Á‹ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌÔ‡ ‹ ı¤Û˘ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜
Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ô˘ ˘Ê›ÛÙ·Ù·È ÙȘ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜.
∞‡ÍËÛË Ù˘ ·fiÛÙ·Û˘ ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ηÈ
ÙÔ˘ ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡ Ô˘ ˘Ê›ÛÙ·Ù·È ÙȘ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜.
ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Û Ú›˙· ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡
΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜1 ·fi ÙÔ Î‡Îψ̷ fiÔ˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ô
‰¤ÎÙ˘.
∑ËÙ‹ÛÙ ‚Ô‹ıÂÈ· ·fi ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ Û·˜ ‹ ·fi
Ù¯ÓÈÎfi ÂÂÈڷ̤ÓÔ Û ı¤Ì·Ù· Ú·‰ÈÔÙËÏÂfiÚ·Û˘.
º¤ÚÔ˘Û· Û˘¯ÓfiÙËÙ·: 13,56 MHz
ŒÓÙ·ÛË ‰›Ô˘ Î·È ·fiÛÙ·ÛË Ì¤ÙÚËÛ˘: 34 dBμV/m @
30 m (∞Ô‰ÂÎÙfi Â›‰Ô: οو ·fi 80 dBμV/m)
E•Y¶HPETH™H ¶E§ATø¡
∂¯ÂÙ οÔÈ· ÂÚÒÙËÛË ‹ ÂÈʇϷÍË Û¯ÂÙÈο Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ;
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÏ¿Ù Û Â·Ê‹ Ì ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·fi fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·ÁÔÚ¿ÛÙËÎÂ. ∂¿Ó
¯ÚÂÈ¿˙ÂÛÙ ÂÈÚfiÛıÂÙË ‚Ô‹ıÂÈ·, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ ÙÔÈÎfi ‰È·ÓÔ̤·. ∂¿Ó ·ÎfiÌË
¤¯ÂÙ οÔÈÔ Úfi‚ÏËÌ· ‹ ÂÚÒÙËÛË, ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ Ì·˜ ÁÚ¿„ÂÙ ÛÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË
‰È‡ı˘ÓÛË:
Little Tikes Greece
17 Mavromichali Street
Filothei
Athens
15237 Greece
Tel/Fax: +3021 6812 985
© ∏ ∂Ù·ÈÚ›· Little Tikes, ÌÈ· ÂÙ·ÈÚ›· MGA Entertainment. ∏ ÂˆÓ˘Ì›· LITTLE
TIKES® Â›Ó·È ÂÌÔÚÈÎfi Û‹Ì· Ù˘ Little Tikes ÛÙȘ ∏.¶.∞. Î·È Û ¿ÏϘ ¯ÒÚ˜. ŸÏÔÈ ÔÈ
ÏÔÁfiÙ˘ÔÈ, Ù· ÔÓfiÌ·Ù·, ÔÈ ‹ÚˆÂ˜, ÔÈ ÂÈÎfiÓ˜, Ù· ÛÏfiÁÎ·Ó Î·È Ë ÂÌÊ¿ÓÈÛË Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜
·ÔÙÂÏÔ‡Ó È‰ÈÔÎÙËÛ›· Ù˘ Little Tikes. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·˘Ù‹ ÙË ‰È‡ı˘ÓÛË Î·È ÙË
Û˘Û΢·Û›· ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ·Ó·ÊÔÚ¿ ηıfiÙÈ ÂÚȤ¯ÂÈ ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜. Δ·
ÂÚȯfiÌÂÓ·, Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ ÚԉȷÁÚ·ÊÒÓ Î·È ÙˆÓ ¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È
Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ÙȘ ʈÙÔÁڷʛ˜ Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›·. ¶ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È
Ô‰ËÁ›Â˜. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢·Û›·, ÙȘ ÂÙÈΤÙ˜ Î·È ÙȘ Û˘Úڷʤ˜
ÚÈÓ ‰ÒÛÂÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÛÙÔ ·È‰›.
¶∂ƒπ√ƒπ™ª∂¡∏ ∂°°À∏™∏
∏ Little Tikes Company ηٷÛ΢¿˙ÂÈ ‰È·ÛΉ·ÛÙÈο ·È¯Ó›‰È· ˘„ËÏ‹˜ ÔÈfiÙËÙ·˜.
∂ÁÁ˘fiÌ·ÛÙ ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ÙÔ ·ÚfiÓ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ı· ¤¯ÂÈ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· Ô‡ÙÂ
˘ÏÈÎÒÓ Ô‡Ù ηٷÛ΢‹˜ Â› ¤Ó· ¯ÚfiÓÔ* ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ (¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È
¯ÚÔÓÔÏÔÁË̤ÓË ·fi‰ÂÈÍË ÒÏËÛ˘ ˆ˜ ÙÂÎÌ‹ÚÈÔ ·ÁÔÚ¿˜). ∫·Ù¿ ÙËÓ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ ÎÚ›ÛË
Ù˘ Little Tikes Company, ÔÈ ÌfiÓ˜ ·Ô˙ËÌÈÒÛÂȘ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È Ì ÙËÓ ·ÚÔ‡Û·
ÂÁÁ‡ËÛË ı· Â›Ó·È Â›ÙÂ Ë ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎÔ‡ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹
Ë ÂÈÛÙÚÔÊ‹ Ù˘ ·Í›·˜ ·ÁÔÚ¿˜ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ∏ ·ÚÔ‡Û· ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ·Ó ÙÔ
ÚÔ˚fiÓ Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ıËÎÂ Î·È Û˘ÓÙËÚ‹ıËΠۇÌʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. ∏ ·ÚÔ‡Û· ÂÁÁ‡ÛË
‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ Î·Ù¿¯ÚËÛË, ·Ù‡¯ËÌ·, ·ÈÛıËÙÈο ı¤Ì·Ù· fiˆ˜ ÙÔ Í¤‚·ÌÌ· ‹ ÔÈ ÁÚ·ÙÛÔ˘ÓȤ˜
·fi ÙË Û˘Ó‹ıË ÊıÔÚ¿, Ô‡Ù ηÌÈ¿ ¿ÏÏË ·ÈÙ›· Ô˘ ‰ÂÓ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ˘ÏÈÎÒÓ
‹ ηٷÛ΢‹˜.
∂ÎÙfi˜ ∏¶∞ Î·È ∫·Ó·‰¿: ∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·ÁÔÚ¿ ÁÈ· ۤڂȘ Ù˘
ÂÁÁ‡ËÛ˘. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ Û·˜ ‰›ÓÂÈ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù·, Î·È ÌÔÚ› Ó·
¤¯ÂÙ Â›Û˘ ¿ÏÏ· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·, Ù· ÔÔ›· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ¯ÒÚ·/ÔÏÈÙ›· ÛÂ
¯ÒÚ·/ÔÏÈÙ›·. √ÚÈṲ̂Ó˜ ¯ÒÚ˜/ÔÏÈÙ›˜ ‰ÂÓ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ ÂÍ·›ÚÂÛË ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ‡
Ù˘¯·›ˆÓ ‹ Â·ÎÔÏÔ‡ıˆÓ ˙ËÌÈÒÓ, ÔfiÙÂ Ô ·ÓˆÙ¤Úˆ ÂÚÈÔÚÈÛÌfi˜ ‹ ÂÍ·›ÚÂÛË ÌÔÚ› Ó· ÌËÓ
ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÁÈ· ÂÛ¿˜. *∏ ÂÚ›Ô‰Ô˜ ÂÁÁ‡ËÛ˘ Â›Ó·È ÙÚÂȘ (3) Ì‹Ó˜ ÁÈ· ·È‰ÈÎÔ‡˜ ÛÙ·ıÌÔ‡˜ ‹
ÂÌÔÚÈÎÔ‡˜ ÊÔÚ›˜.
FCC COMPLIANCE
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep-
tion, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
5HRULHQWRUUHORFDWHWKHUHFHLYLQJDQWHQQD
,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQGUHFHLYHU
&RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWRDQRXWOHWRQDFLUFXLWGLIIHUHQWIURPWKDWWRZKLFK
the receiver is connected.
&RQVXOWWKHGHDOHURUDQH[SHULHQFHGUDGLR79WHFKQLFLDQIRUKHOS
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.
:DUQLQJ&KDQJHVRUPRGLILFDWLRQVWRWKLVXQLWQRWH[SUHVVO\DSSURYHGE\WKH
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
127(&HWDSSDUHLODpWpWHVWpHWHVWMXJpFRQIRUPHDX[OLPLWHVGHVDSSDUHLOV
numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage
préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et
peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
FRQIRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVSHXWFDXVHUXQEURXLOODJHSUpMXGLFLDEOHDX[
communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que le brouillage ne
surviendra pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause un
brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision; ce qui peut
être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, l’utilisateur devra
essayer de corriger le brouillage par l’une ou l’autre des mesures suivantes :
5pRULHQWHURXUHVLWXHUO·DQWHQQHGHUpFHSWLRQ
$FFURvWUHODGLVWDQFHHQWUHOHPDWpULHOHWOHUpFHSWHXU
%UDQFKHUO·DSSDUHLOGDQVXQHSULVHVXUXQFLUFXLWDXWUHTXHFHOXLDXTXHOOH
récepteur est branché.
&RQVXOWHUOHGpWDLOODQWRXXQWHFKQLFLHQGHUDGLRWpOpYLVLRQH[SpULPHQWpSRXU
obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement
HVWVXMHWDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV
(1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil
doit accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages qui peuvent causer un
mauvais fonctionnement.
Avertissement : Les changements ou modifications de cet appareil non
approuvés par le tiers responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité
de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
CONFORMITÉ À LA FCC
814225200
‘Let’s care for the environment!’
The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed of with other
household waste. Please use designated collection points or recycling facilities when
disposing of the item.
Do not treat old batteries as household waste. Take them to a designated recycling facility.
Please keep this manual as it contains important information. Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
« Protégeons notre environnement ! »
Le symbole de poubelle indique que le produit ne doit pas être jeté avec les rebuts
GRPHVWLTXHV8WLOLVH]OHVOLHX[GHFROOHFWHRXOHVpWDEOLVVHPHQWVGHUHF\FODJHGpVLJQpVSRXU
mettre cet article au rebut.
Ne traitez pas les piles usagées comme un rebut domestique. Apportez-les à un établissement
de recyclage désigné.
MC et © The Little Tikes Company,
société MGA Entertainment.
LITTLE TIKESMC et tous les logos, noms, personnages,
ressemblances distinctives et slogans connexes, ainsi que
l’emballage et les images qui y figurent, appartiennent
exclusivement à The Little Tikes Company.
Service à la clientèle Little Tikes
2180 Barlow Road
Hudson, Ohio 44236 USA
(800) 321-0183
Imprimé en Chine www.littletikes.com
TM & © The Little Tikes Company,
an MGA Entertainment Company.
LITTLE TIKES™ and all related logos, names, characters,
distinctive likenesses and slogans, as well as the packaging
and images appearing thereon, are the exclusive property of
The Little Tikes Company.
Little Tikes Consumer Services
2180 Barlow Road
Hudson, Ohio 44236 USA
(800) 321-0183
Printed in China www.littletikes.com
GB FR

Navigation menu