MGA Entertainment 4225 An inductive toy kitchen (tag reader) User Manual 4225 Cookin Fun Kitchen
MGA Entertainment (HK) Ltd. An inductive toy kitchen (tag reader) 4225 Cookin Fun Kitchen
User Manual
littletikes.com 624225090-R1-12/04 4225 C-2 D-2 F - 18 O-4 ENGLISH COOKINâ FUN⢠INTERACTIVE KITCHEN Ages: 2 years and up Please save sales receipt for proof of purchase. ADULT ASSEMBLY REQUIRED. BATTERY SAFETY INFORMATION: ⢠Keep these instructions for future reference. ⢠Requires 4 âAAâ (LR6) alkaline batteries (not included): 2 for the burner and 2 for the microwave. (Rechargeable batteries may be substituted.) ⢠Illus. 11 & 13 Install batteries correctly. If batteries are installed backwards, this product will not work. ⢠To avoid battery leakage: 1. Follow the toy and battery manufacturerâs installation instructions. 2. Do not mix old and new batteries. Do not mix standard (carbon-zinc), alkaline or rechargeable (nickel-cadmium or nickel-metalhydride) batteries. Do not mix different brands of batteries. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. 3. Remove dead or exhausted batteries from product. Dispose of dead batteries properly; do not burn or bury them. 4. Make sure cover is properly installed on unit at all times. ⢠Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries. ⢠Charging of rechargeable batteries should be done under adult supervision with batteries removed from product. ⢠Supply terminals are not to be short circuited. NOTE: If the unit stops working or doesnât work as it should, remove the batteries for a few minutes and then re-insert them. If there is still a problem, install new batteries. WARNING: ⢠Prior to assembly, this package contains small parts: hardware which is a choking hazard and may contain sharp edges and sharp points. Keep away from children until assembled. ⢠Thoroughly wash any accessories before contact with food or beverage. ⢠Protect your eyes. Always wear safety glasses when using a hammer. ASSEMBLY HINT: Illus. 2, 3, 4, 10 - Installing screws. To create a starter hole for screw: 1) place screw in small recess designated for the screw and tap screw with hammer, or 2) place nail in small recess and tap nail with hammer. Install screws with slotted screwdriver, Phillips screwdriver or power screwdriver. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the userâs authority to operate the equipment. ⢠Do not use the burner with or near water. ⢠Do not expose the burner to extreme temperatures. Use and store kitchen in normal temperature environments. ⢠Clean the burner with a damp cloth. Do not use harsh chemicals, solvents or strong detergents. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES003. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guaranteee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ⢠Reorient or relocate the receiving antenna. ⢠Increase the separation between the equipment and receiver. ⢠Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is needed. ⢠Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Carrier frequency: 13.56 MHz Field strength and measurement distance: 34 dBÎźV/m @ 30 m (Acceptable level: below 80 dBÎźV/m) CONSUMER SERVICE TOLL-FREE NUMBER: United States: www.littletikes.com 1-800-321-0183 Monday - Friday The Little Tikes Company 16300 Roscoe Blvd. Suite 150 Van Nuys, CA 91406 9 10 11 12 13 14 15 16 17 10 11 12 13 United Kingdom: www.littletikes.co.uk Little Tikes MGA Entertainment (UK) Ltd 6 Presley Way Milton Keynes MK8 OES Bucks, UK Tel: +0800 521 558 Printed in U.S.A. D.R.Š2009 The Little Tikes Company Š The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKESÂŽ is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child. LIMITED WARRANTY The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 16300 Roscoe Blvd., Suite 150, Van Nuys, CA 91406, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expiresâcontact us for details. Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers. FRANĂAIS CUISINE INTERACTIVE Ăge: 2 ans et plus Prière de conserver le reçu comme preuve dâachat. LE MONTAGE DEVRA ĂTRE EFFECTUĂ PAR UN ADULTE. INFORMATIONS SUR LA SĂCURITĂ DES PILES: ⢠Conserver ces instructions Ă titre de rĂŠfĂŠrence. ⢠Fonctionne au moyen de 4 piles alcalines format AA (LR6) (non incluses) : 2 pour le brĂťleur et 2 pour le four Ă microondes. (Il est possible dâutiliser des piles rechargeables). ⢠Illus. 11 & 13 Installer les piles correctement. Si les piles sont installĂŠes Ă lâenvers, ce produit ne fonctionnera pas. ⢠Pour ĂŠviter les fuites de piles : 1. Respecter les instructions dâinstallation des piles relatives au jouet et celles du fabricant de piles. 2. Ne pas mĂŠlanger de vieilles et de nouvelles piles. Ne pas mĂŠlanger les piles standards (charbon-zinc), alcalines et rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-mĂŠtalhydride). Il ne faut utiliser que des batteries du type recommandĂŠ ou ĂŠquivalentes. 3. Retirer les piles mortes ou usagĂŠes du dispositif. Jeter les piles mortes de façon appropriĂŠe. Ne pas les brĂťler ou enterrer. 4. Sâassurer que le couvercle soit toujours correctement en place sur le dispositif. ⢠Ne pas essayer de recharger des piles non destinĂŠes Ă cet effet. ⢠Le chargement des piles devra ĂŞtre effectuĂŠ sous la surveillance dâun adulte avec les piles retirĂŠes du dispositif. ⢠Ne pas court-circuiter les bornes dâalimentation. REMARQUE: Si lâunitĂŠ sâarrĂŞte oĂš ne fonctionne pas comme elle le devrait, enlever les piles pendant quelques minutes et les remettre en place. Si le problème persiste, changer les piles. AVERTISSEMENT : ⢠Avant lâassemblage du produit, ce paquet contient des petites pièces de matĂŠriel qui peuvent prĂŠsenter un risque dâĂŠtouffement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir hors de portĂŠe des enfants avant lâassemblage complet. ⢠Laver soigneusement chaque pièce avant de les mettre en contact avec de la nourriture ou des boissons. ⢠Il est recommandĂŠ de se protĂŠger les yeux lors du montage en portant des lunettes de sĂŠcuritĂŠ. SUGGESTIONS DE MONTAGE Illus. 2, 3, 4, 10 : Installation des vis Pour crĂŠer un dĂŠbut de trou pour la vis : 1) Placez la vis dans le petit renfoncement conçu pour celle-ci et tapez sur la vis avec un marteau ; ou 2) placez le clou dans le petit renfoncement et tapez sur le clou avec un marteau. Visser au moyen dâun tournevis pour vis Ă fente, un tournevis Phillips ou un tournevis ĂŠlectrique. Ce dispositif est conforme Ă la disposition 15 des rĂŠglementations de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Ce dispositif ne doit pas causer dâinterfĂŠrences nuisibles, et 2. Ce dispositif doit accepter toutes les interfĂŠrences reçues, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement. AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute modification apportĂŠ(e) Ă cette unitĂŠ non expressĂŠment approuvĂŠ(e) par la partie responsable pour conformitĂŠ risquerait dâannuler le droit dâusage de ce matĂŠriel. ⢠Nâutilisez pas le brĂťleur avec ou Ă proximitĂŠ dâeau. ⢠Nâexposez pas le brĂťleur Ă des tempĂŠratures extrĂŞmes. Utilisez et rangez cette cuisine dans des endroits oĂš la tempĂŠrature est normale. ⢠Nettoyez le brĂťleur avec un chiffon humide. Nâutilisez pas de produits chimiques, solvants ou dĂŠtergents corrosifs. Cet appareil numĂŠrique de classe B est conforme Ă la norme canadienne ICES-003. Cet ĂŠquipement a ĂŠtĂŠ testĂŠ et se confrome aux limites ĂŠtablies pour les dispositifs numĂŠriques de la classe B jusquâĂ la partie 15 de rĂŠglement de la FCC (Comission FĂŠfĂŠrale des Communications). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interĂŠrences nuisibles dans une installation rĂŠsidentielle. Cet ĂŠquipement gĂŠnère, utilise et peut ĂŠmettre des frĂŠquences de radio et sâil nâest pas installĂŠ et utilisĂŠ selon le monde dâemploi, il peut en rĂŠsulter des interfĂŠrences nuisibles avec les communications radio. Cependant, il nâest pas garanti quâune interfĂŠrence ne se produira pas dans une situation particulière. Si cet ĂŠquipement cause des interfĂŠrences nuisibles avec la rĂŠception de radio ou de tĂŠlĂŠvision, ce qui peut ĂŞtre dĂŠterminĂŠ en mettant cet ĂŠquipement en marche ou en lâarrĂŞtant, lâutilisateur est encouragĂŠ dâessayer de corriger ces interfĂŠrences en suivant une ou plusieurs des mĂŠthodes suivantes : ⢠RĂŠorientez ou dĂŠplacez lâantenne de rĂŠception. ⢠Augmentez la distance entre lâĂŠquipement et le rĂŠcepteur. ⢠Branchez cet ĂŠquipement Ă une prise sur un circuit diffĂŠrent de celui que nĂŠcessite le rĂŠcepteur. ⢠Si vous avez besoin dâaide, veuillez consulter un dĂŠtaillant ou un technicien spĂŠcialisĂŠ en radio/TV. FrĂŠquence porteuse : 13,56 MHz IntensitĂŠ de champ et mesure de distance : 34 dBÎźV/m @ 30 m (Niveau acceptable : en dessous de 80 dBÎźV/m) SERVICE CONSOMMATEURS www.littletikes.fr Little Tikes MGA Entertainment 20 rue Saarinen, BP 50212 Immeuble Essen, 94518 Rungis Cedex ImprimĂŠ aux Etats-Unis. Š The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKESÂŽ est une marque de commerce de Little Tikes aux Ătats-Unis et dans dâautres pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence dâemballage sont la propriĂŠtĂŠ de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Merci d'enlever l'emballage, y compris les ĂŠtiquettes, liens et fils cousus, avant de donner ce jouet Ă un enfant. Le contenu, y compris les spĂŠcifications et les couleurs, peut varier des illustrations de l'emballage. Instructions incluses. GARANTIE The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualitĂŠ exceptionnelle. Nous garantissons Ă lâacheteur dâorigine que ce produit est exempt de vices de matĂŠriau ou de fabrication pendant une annĂŠe* Ă compter de sa date dâachat (le reçu dâachat datĂŠ est exigĂŠ comme preuve dâachat). Au titre de la prĂŠsente garantie, la seule responsabilitĂŠ de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement des pièces dĂŠfectueuses du produit ou au remboursement du prix dâachat du produit. La prĂŠsente garantie est valable uniquement si le produit a ĂŠtĂŠ assemblĂŠ et entretenu conformĂŠment aux instructions fournies. La prĂŠsente garantie ne couvre ni les dommages rĂŠsultant dâune utilisation abusive ou dâun accident, ni lâapparence esthĂŠtique telle les dĂŠcolorations ou les rayures dues Ă lâusure normale ou Ă toute autre cause ne relevant pas de vices de matĂŠriau ou de fabrication. Ătats-Unis et Canada: Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou ĂŠcrire Ă : Consumer Service, The Little Tikes Company, 16300 Roscoe Blvd., Suite 150, Van Nuys, CA 91406, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent ĂŞtre achetĂŠes après lâexpiration de la garantie â veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. Ă lâextĂŠrieur des Ătats-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin oĂš le produit a ĂŠtĂŠ achetĂŠ pour vous informer sur le service de garantie. La prĂŠsente garantie vous offre des droits spĂŠcifiques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez dâautres droits qui varient de pays / province Ă pays / province. Certainspays ou certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation pour les dommages consĂŠcutifs ou fortuits, par consĂŠquent la limitation ou lâexclusion qui prĂŠcède peut ne pas s'appliquer Ă votre cas. *La pĂŠriode de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux. ESPAĂOL COCINA INTERACTIVA Edades: 2 aĂąos en adelante Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra. DEBE SER ARMADO POR UN ADULTO. INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA BATERIA: ⢠Guarde estas instrucciones para referencia futura. ⢠Requiere 4 baterĂas alcalinas âAAâ (LR6) (no incluidas): 2 para el quemador y 2 para el microondas. (Pueden substituirse por baterĂas recargables.) ⢠Ilust. 11 & 13 Instale las baterĂas correctamente. Si las baterĂas son instaladas al revĂŠs, este producto no funcionarĂĄ. ⢠Para evitar derrame de las baterĂas: 4225 1. Siga las instrucciones de instalaciĂłn de los fabricantes del juguete y las baterĂas. 2. No mezcle baterĂas nuevas y usadas. No mezcle baterĂas estandar (zinc-carbono), alcalinas o recargables (nĂquelcadmio o nĂquel-metalhidruro). No mezcle diferentes marcas de baterĂas. SĂłlo deben usarse baterĂas similares o equivalentes a las recomendadas. 3. Remueva baterĂas muertas o exhaustas del producto. Deseche las baterĂas que no funcionan de la manera apropiada, no las queme ni las entierre. 4. AsegĂşrese que la cubierta estĂĄ instalada correctamente en la unidad en todo momento. ⢠No trate de recargar baterĂas no recargables. ⢠El recargamiento de baterĂas recargables debe ser hecho bajo la supervisiĂłn de un adulto con las baterĂas removidas del producto. ⢠No se les debe causar un circuito a las terminales de suministro. NOTA: Si la unidad deja de funcionar o no funciona como debiera, quite las baterĂas por unos minutos y luego vuelva a colocarlas. Si todavĂa hubiera problemas instale baterĂas nuevas. ADVERTENCIA: ⢠Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete contiene piezas pequeĂąas con las que los niĂąos podrĂan atragantarse. Asimismo, posee bordes afilados y puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las piezas, mantenga alejados a los niĂąos. ⢠Lave bien cualquier producto antes de ponerlo en contacto con comidas o bedidas. ⢠Proteja sus ojos. Siempre use lentes de seguridad cuando utilice herramientas. SUGERENCIAS PARA EL ARMADO Ilus. 2, 3, 4, 10. InstalaciĂłn de tornillos Para empezar un orificio para el tornillo: 1) coloque el tornillo en la pequeĂąa entrada ideada para el tornillo y golpĂŠelo con un martillo; o 2) coloque un clavo en la pequeĂąa entrada y golpee el clavo con un martillo. Instale los tornillos con un destornillador ranurado, un destornillador Phillips o uno elĂŠctrico. Este aparato cumple con el artĂculo 15 del reglamento de la FCC (ComisiĂłn Federal de Comunicaciones). El funcionamiento estĂĄ sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) Este aparato no puede causar interferencia perjudicial; y 2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pueda causar el funcionamiento indeseado del mismo. ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no sean explĂcitamente aprobados por la parte responsable para su conformidad con los reglamentos, pueden anular el poder del usuario para operar el equipo. ⢠No utilice la hornilla con o cerca del agua. ⢠No exponga la hornilla a temperaturas extremas. Utilice y guarde la cocina en un ambiente de temperatura normal. ⢠Limpie la hornilla con un paĂąo hĂşmedo. No utilice sustancias quĂmicas abrasivas, disolventes ni detergentes fuertes. Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense. El equipo ha sido probado y cumple con los limites establecidos para dispositivos digitales de clase B, segĂşn la parte 15 de los regalmentos de la FCC (ComisiĂłn Federal de Comunicaciones). Dichos limites estĂĄn formulados para proporcionar una protecciĂłn razonable contra interferencias perjudiciales en una instalaciĂłn residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energĂa de radiofrecuencia, y puede causar interferencias perjudiciales a las transmisiones de radio si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones. Sin embargo, no se garantiza que no haya interferencia en una instalaciĂłn determinada. Si este equipo causa interferencia perjudicual a la recepciĂłn de radio o television, que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede corregir dicha interferencia siguiendo uno o mĂĄs de los siguientes pasos: ⢠Reorientar o establecer en un nuevo lugar la antena receptora. ⢠Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. ⢠Conectar el equipo en una toma en un circuito diferente al que neccesita el receptor. ⢠Solicitar ayuda al comerciante o a un tĂŠcnico experimentado de radio/TV. Frecuencia de la onda portadora: 13.56 MHz Distancia de mediciĂłn e intensidad del campo: 34 dBÎźV/m @ 30 m (Nivel aceptable: bajo 80 dBÎźV/m) SERVICIO AL CLIENTE www.littletikes.com Spain: MGAe Little Tikes Iberia, S.L. Avda. Burgos, 114. - 1a Planta. Edificio Cetil. 28050 Madrid. Tel : +34 902 212152 Fax : +34 902 212153 Mexico: MGAE de Mexico, S. de R.L. de C.V. Insurgentes Sur 1898 Piso 15 Col. Florida, C.P.01030 MĂŠxico, D.F. Tel: 01-800-52-27289 Impreso en Estados Unidos Š The Little Tikes Company, una compaĂąĂa de MGA Entertainment. LITTLE TIKESÂŽ es una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros paĂses. Todos los logotipos, nombres, personajes, representaciones, imĂĄgenes, eslĂłganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes. Conserve esta direcciĂłn y embalaje para referencia ya que contiene informaciĂłn importante. El contenido, incluyendo especificaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niĂąo quĂtele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras. GARANTIA La compaĂąĂa Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original que este producto estĂĄ libre de defectos de material o mano de obra por un aĂąo * a partir de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elecciĂłn de la compaĂąĂa Little Tikes, el Ăşnico remedio disponible bajo esta garantĂa serĂĄ el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reembolso del precio de compra de dicho producto. Esta garantĂa es vĂĄlida solamente si el producto ha sido montado y mantenido segĂşn las instrucciones. Esta garantĂa no cubre abuso, accidente, aspectos cosmĂŠticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningĂşn otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. Fuera de EE.UU. y CanadĂĄ: PĂłngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantĂa. Esta garantĂa le otorga derechos legales especĂficos y es posible tambiĂŠn que tenga otros derechos que varĂan segĂşn el paĂs/estado. Algunos paĂses/estados no permiten la exclusiĂłn o limitaciĂłn de daĂąos concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitaciĂłn o exclusiĂłn mencionada puede no aplicarse a usted. *El perĂodo de garantĂa es de tres (3) meses para guarderĂas o compradores comerciales. DEUTSCH INTERAKTIVE KĂCHE Alter: ab 2 Jahre Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren. BIEM ZUSAMMENBAU HILFE ERWACHSENER ERFORDERLICH. SICHERHEITSINFORMATIONEN FĂR DIR BATTERIE: ⢠Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren! ⢠Es werden 4 Alkaline Batterien des Typs AA-Batterien (LR6) benĂśtigt (nicht enthalten): 2 fĂźr die Kochplatte und 2 fĂźr die Mikrowelle. Wiederaufladbare Batterien kĂśnnen ebenfalls verwendet werden.) ⢠Abb. 11 & 13: Batterien richtig einsetzen. Werden die Batterien umgekehrt eingelegt, kann das Spielzeug nicht funktionieren. ⢠Um Undichtigkeit der Batterien zu verhĂźten: 1. Anleitungen des Spielzeug- und des Batterieherstellers genau befolgen. 2. Niemals alte und neue Batterien gemeinsam einsetzen. Niemals normale (Kohle-Zink), alkaline oder wiederaufladbare (Nickel-Cadmium oder NickelMetallhydrid) Batterien mischen. Niemals Batterien unterschiedlicher Marken mischen. Nur Batterien derselben oder einer äquivalenten Art sind empfehlungsgemäà zu benutzen. 3. Leere oder nicht funktionierende Batterien aus dem Spielzeug entfernen. Batterien bitte ordnungsgemäà entsorgen; nicht vergraben. 4. Sicherstellen, daĂ der Deckel des Geräts zu allen Zeiten richtig befestigt ist. ⢠Keinesfalls versuchen, eine nicht-wiederaufladbare Batterie aufzuladen. ⢠Wiederaufladbare Batterien sollten unter der Aufsicht Erwachsener aufgeladen werden, wobei die Batterien aus dem Spielzeug entfernt sein mĂźssen. ⢠Die Netzklemmen dĂźrfen nicht kurzgeschlossen werden. ANMERKUNG: Sollte das Gerät nicht mehr bzw. nicht richtig funktionieren, nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie sie erst nach ein paar Minuten wieder ein. Tritt das Problem auch weiterhin auf, wechseln Sie bitte die Batterien aus. WARNUNG: ⢠Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten. ⢠Vor BerĂźhrung mit Nahrungsmitteln oder Getränken alles Spielzeug grĂźndlich waschen. ⢠Augen schĂźtzen. Bei Benutzung eines Hammers immer Schutzbrille tragen. HINWEIS ZUM ZUSAMMENBAU Abb. 2, 3, 4, 10 Anbringen der Schrauben Um ein Loch fĂźr die Schraube vorzubohren: 1) Plazieren Sie die Schraube in die dafĂźr vorgesehene Vertiefung und klopfen Sie mit dem Hammer auf die Schraube oder 2) plazieren Sie einen Nagel in die Vertiefung und klopfen Sie mit dem Hammer auf den Nagel. Die Schrauben mithilfe eines Schlitz-, Kreuzschlitzoder elektrischen Schraubendrehers installieren. Dieses Gerät erfĂźllt die Bedingungen von Teil 15 der FCCRegeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss sämtliche empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschlieĂlich Interferenzen, die unerwĂźnschten Betrieb verursachen kĂśnnen. WARNHINWEIS: Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrĂźcklich von denjenigen, die fĂźr die Einhaltung von Bestimmungen verantwortlich sind, genehmigt wurden, kĂśnnen die Berechtigung fĂźr die Benutzung des Gerätes ungĂźltig machen. ⢠Benutzen Sie die Herdplatte nicht mit oder in der Nähe von Wasser. ⢠Setzen Sie die Herdplatte nicht extremen Temperaturen aus. Benutzen und lagern Sie die KĂźche bei normalen Temperaturen. ⢠Reinigen Sie die Herdplatte mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien, LĂśsungsoder Reinigungsmittel. Dieses digitale Gerät der Klasse B erfĂźllt die Anforderungen der kanadischen ICES-003. Dieses Gerät wurde getestet und stimmt mit den Beschränkungen eines digitalen Erzeugnisses der Klasse B Ăźberein gemäà Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Beschränkungen dienen dazu, Schutz gegen schädliche StĂśrungsgeräusche in einer Wohnumgebung zu gewähren. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt Radiofrequenzenergie aus. Wenn es nicht in Ăbereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen benutzt wird, kann es schädliche StĂśrungsgeräusche in der Radiokommunikation verursachen. Dennoch besteht keine Garantie, dass StĂśrungsgeräusche nicht auftreten kĂśnnen. Wenn der Verdacht besteht, dass StĂśrungsgeräusche fĂźr den Radio- oder Fernsehempfang erzeugt werden (was sich durch Aus- und Einschalten des Gerätes feststellen lässt), sollte der Benutzer die StĂśrungsgeräusche durch eine oder mehrere der folgenden MaĂnahmen zu korrigieren versuchen: ⢠Die Antenne des Gerätes, an dem StĂśrungsgeräusche auftreten, neu ausrichten oder umstellen. ⢠Den Abstand zwischen dem Produkt und dem Gerät, an dem StĂśrungsgeräusche auftreten, vergrĂśĂern. ⢠SchlieĂen Sie das Gerät an eine Steckdose an, aber an einen Stromkreis, der sich von dem fĂźr den Empfänger benĂśtigten unterscheidet. ⢠Einen Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- und Fernsehmechaniker um Hilfe bitten. Trägerfrequenz: 13,56 MHz Feldstärke und Messabstand: 34 dBÎźV/m bei 30 m (Zulässiger Bereich: unter 80 dBÎźV/m) KUNDENSERVICE: www.littletikes.com MGA Entertainment GmbH RĂśntgenstraĂe 3, 64291 Darmstadt Germany Tel: +49 (0) 6151 36096-99 Š The Little Tikes Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKESÂŽ ist ein Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten, Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese Verpackung bitte fĂźr mĂśgliche RĂźckfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte entfernen Sie die Verpackung sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenĂźber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten. GARANTIE The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Garantieleistungen erfolgen einzig nach dem Ermessen von The Little Tikes Company und beschränken sich auf den Ersatz des fehlerhaften Teils oder die RĂźckerstattung des Kaufpreises des Produktes. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall, SchĂśnheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. AuĂerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei GarantieansprĂźchen die Verkaufsstelle. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte. Sie mĂśgen noch weitere Rechte haben, die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschluss von beiläufig entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie mĂśglicherweise nicht zutreffen. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate fĂźr Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer. ITALIANO CUCINA INTERATTIVA EtĂ : da 2 anni su Conservate lo scontrino: è la vostra prova dâacquisto. IL MONTAGGIO DEVE ESSERE ESEGUITO DA PERSONE ADULTO. INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA: ⢠Conservare queste istruzioni per futura consultazione. ⢠Occorrono 4 batterie alcaline âAAâ (LR6) (non incluse): 2 per il fornello e 2 per il forno a microonde. (Le batterie ricaricabili possono essere sostituite.) ⢠Fig. 11 & 13 Installare le batterie nel modo corretto. Se le batterie vengono installate al contrario, il prodotto non funzionerĂ . ⢠Per evitare perdite corrosive: 1. Attenersi alle istruzioni di montaggio del fabbricante del giocattolo e delle batterie. 2. Non mescolare batterie nuove e vecchie. Non mescolare batterie di tipo diverso, standard (zinco-carbonio), alcaline o ricaricabili (nichel-cadmio o nichel-metalidruro). Non mescolare batterie di marche diverse. Usare solamente pile del tipo consigliato o equvalenti. 3. Togliere le batterie scariche o esaurite dal prodotto. Smaltire in modo appropriato le batterie scariche; non bruciarle o seppellirle. 4. Assicurarsi che il coperchio sia sempre ben montato sullâunitĂ . ⢠Non cercare di ricaricare batterie non ricaricabili. ⢠La ricarica delle batterie ricaricabili deve avvenire dietro la supervisione di un adulto, dopo aver rimosso le batterie dal prodotto. ⢠I poli di alimentazione non devono essere mandati in corto circuito. NOTA: se lâunitĂ interrompe il funzionamento o non funziona come dovrebbe, togliere le batterie per alcuni minuti e quindi reinserirle. Se il problema persiste, installare batterie nuove. AVVERTIMENTI: ⢠Prima dellâassemblaggio questa confezione contiene parti di piccole dimensioni, dispositivi di fissaggio che presentano il pericolo di soffocamento e con bordi e punti possibilmente affilati. Mantenere il tavolo lontano dai bambini fino al completamento dellâassemblaggio. ⢠Lavare accuratamente prima di porre a contacto con cibo o bevande. ⢠Durante lâassemblaggio, proteggetevi gli occhi con occhiali di sicurezza. AVVERTIMENTI RIGUARDANTI LE SUGGERIMENTI PER LâASSEMBLAGGIO Illus. 2, 3, 4, 10 Montaggio delle viti Foro iniziale per le viti: 1) posizionare la vite sullâapposito ricettacolo e picchiettarla con un martello; oppure 2) posizionare un chiodo sul ricettacolo e picchiettarlo con un martello. Installare le viti con il giravite a fessura, un giravite Phillips o un giravite elettrico. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo può non causare interferenza dannosa e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, compreso lâinterferenza che potrebbe causare un funzionamento indesiderato. AVVERTENZA: i cambiamenti e le modifiche a questa unitĂ non espressamente approvati dalla parte responsabile per la conformitĂ potrebbero annullare lâautoritĂ dellâutente di far funzionare lâapparecchio. ⢠Non usare il fornello con o accanto allâacqua. ⢠Non esporre il fornello a temperature estreme. Usare e conservare la cucina in ambienti a temperatura normale. ⢠Pulire il fornello con un panno umido. Non usare sostanze chimiche forti, solventi o detergenti potenti. Questo apparato digitale di Classe B è conforme allâICES-003 canadese. Questo prodotto è stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati creati per fornire ragionevole protezione contro interferenze dannose in ambienti residenziali. Questo prodotto genera, utilizza e irradia energia di frequenza radio e, se non utilizzato in conformitĂ alle istruzioni, potrebbe causare interferenza dannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è garanzia che tale interferenza non si verifichi. Se si sospetta che ciò sia la causa dellâinterferenza alla ricezione radiofonica o televisiva, (il che può essere stabilito accendendo e spegnendo lâapparecchio), suggeriamo che lâutente provi a correggere lâinterferenza avvalendosi di uno o piĂš dei seguenti sistemi: ⢠Riorientare o ricollocare lâantenna dellâapparecchio che subisce lâinterferenza. ⢠Aumentare la distanza tra il prodotto e lâapparecchio che subisce lâinterferenza. ⢠Collegare lâapparecchiatura ad una presa di un circuito diverso da quello necessario per il ricevitore. ⢠Chiedere assistenza ad un concessionario o un tecnico esperto di radio e televisori. Frequenza portante: 13,56 MHz IntensitĂ di campo e distanza di misura: 34 dBÎźV/m a 30 m (Livello accettabile: inferiore a 80 dBÎźV/m) SERVIZIO CLIENTI www.littletikes.com Little Tikes Italia Selegiochi SRL Via Leonardo da Vinci 19 20080 Casarile (Mi) Italy Tel: +39 800 823 055 Š The Little Tikes Company, una societĂ di MGA Entertainment. LITTLE TIKESÂŽ è un marchio di fabbrica di Little Tikes negli USA e altri Paesi. Tutti i logo, i nomi, i caratteri, le rassomiglianze, le immagini, gli slogan e i tipi di confezionamento sono proprietĂ di Little Tikes. Conservate questo indirizzo e la confezione per riferimento futuro poichĂŠ contengono informazioni importanti. Il contenuto, comprese le specifiche e i colori, possono variare rispetto alle foto sulla confezione. Istruzioni incluse. Si prega di rimuovere tutti i materiali di imballaggio, incluse le etichette, i legacci e le graffette, prima di dare questo prodotto a un bambino. GARANZIA La Little Tikes Company fabbrica giocattoli divertenti e di ottima qualitĂ . Garantiamo allâacquirente originale lâassenza di difetti di materiale o di manodopera del prodotto per il periodo di un anno * dalla data di acquisto (la prova dâacquisto è costituita dalla ricevuta dâacquisto datata). A sola discrezione della Little Tikes Company, gli unici rimedi disponibili secondo questa garanzia saranno la sostituzione della parte difettosa del prodotto o il rimborso del prezzo dâacquisto del prodotto medesimo. Questa garanzia è valida solo se il prodotto è stato assemblato e mantenuto secondo le istruzioni. In questa garanzia non rientrano abusi, incidenti, questioni cosmetiche come sbiadimento o sgraffiature dovute allâusura normale o a qualsiasi altra causa non derivante da difetti di materiale e manodopera. Allâesterno degli USA e del Canada: contattare il luogo dâacquisto per lâassistenza di garanzia. Questa garanzia vi conferisce diritti legali specifici e voi potete anche avere altri diritti, che variano da Paese/Stato a Paese/Stato. Alcuni Paesi/Stati non consentono lâesclusione o la limitazione di danni incidentali o conseguenziali; pertanto la limitazione o lâesclusione di cui sopra potrebbe non applicarsi a voi. *Il periodo di garanzia è di tre (3) mesi per i commercianti o per le scuole materne. NEDERLANDS INTERACTIEVE KEUKEN Leeftijd: vanaf 2 jaar Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop. MONTAGE DOOR VOLWASSENE. VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR BATTERIJEN: ⢠Bewaar deze handleiding voor referentie. ⢠4 AA-alkalinebatterijen (LR6) vereist (niet meegeleverd): 2 voor het fornuis en 2 voor de magnetron. (Oplaadbare batterijen kunnen worden teruggeplaatst.) ⢠Fig. 11 & 13 Installeer de batterijen op de juiste manier. Als de batterijen omgekeerd zijn geĂŻnstalleerd, werkt dit product niet. ⢠Om lekkage van batterijen te voorkomen: 1. Volg de aanwijzigingen van de fabrikant van het speelgoed en van de batterij op bij de installatie van de batterij. 2. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen gewone (koolstof-zink), alkali- en oplaadbare batterijen (nikkelcadmium of nikkelmetaalhydride) door elkaar. Gebruik geen batterijen van verschillend fabrikaat door elkaar. Alleen aanbevolen of equivalente batterijen mogen worden gebruikt. 3. Verwijder lege batterijen. Werp lege batterijen onmiddellijk weg; deze moeten niet verbrand of begraven worden. 4. Zorg ervoor dat het deksel altijd goed is gemonteerd. ⢠Probeer niet om niet-oplaadbare batterijen op te laden. ⢠Het opladen van oplaadbare batterijen moet gedaan worden onder toezicht van een volwassene en de batterijen moeten uit het product zijn verwijderd. ⢠Zorg ervoor dat geen kortsluiting optreedt tussen de voedingsklemmen. OPMERKING: Als het apparaat stopt met werken of niet goed meer werkt, verwijder de batterijen gedurende enkele minuten en breng ze weer aan. Als het probleem aanhoudt, dient u nieuwe batterijen te installeren. WAARSCHUWINGEN: ⢠Voordat de tafel gemonteerd is, bevat dit pakket kleine onderdelen: bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren en die scherpe randen en punten kunnen hebben. Buiten bereik van kinderen houden totdat de tafel gemonteerd is. ⢠Alle onderdelen moeten grondig hereinigd worden voordat ze in aanraking komen met voedsel of drank. ⢠Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril tijdens het gebruik van gereedschap. MONTAGETIPS Afb. 2, 3, 4, 10 Montage van schroeven. Ga als volgt te werk om een schroefgat voor een schroef te maken: 1) zet de schroef in de kleine indieping op de plaats waar het schroefgat moet komen en tik met een hamer op de schroef of 2) zet een spijker in de kleine indieping en tik met een hamer op de spijker. Draai de schroeven vast met een sleufschroevendraaier, kruiskopschroevendraaier of elektrische schroevendraaier. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften (Amerikaanse communicatiewetgeving). De bediening ervan is aan de volgende twee voorwaarden onderworpen: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) Dit apparaat moet elke ontvangen storing opnemen, inclusief een storing die tot ongewenste bediening kan leiden. WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de instantie die verantwoordelijk is voor naleving van de voorschriften kan ertoe leiden dat de gebruiker niet langer bevoegd is de apparatuur te bedienen. ⢠Gebruik de brander niet met of in de buurt van water. ⢠Stel de brander niet bloot aan extreme temperaturen. Gebruik en bewaar de keuken in een omgeving waar normale temperaturen heersen. ⢠Reinig de brander met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende chemicaliĂŤn, oplosmiddelen of krachtige schoonmaakmiddelen. Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003. Dit product is getest en goedgekeurd volgens de eisen van een Klasse B digitaal apparaat, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze eisen zijn ontworpen om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving. Het product genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Wanneer het product niet volgens de instructies wordt geĂŻnstalleerd en gebruikt, kan schadelijke interferentie ontstaan met radiocommunicatie. U bent echter niet gewaarborgd tegen interferentie. Als dit product schadelijke interferentie veroorzaakt in radio- of televisieontvangst, hetgeen u kunt vaststellen door het product uit en weer in te schakelen, raden we u aan een of meer van de volgende maatregelen te nemen: ⢠Verander de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne van het apparaat waarin de interferentie optreedt. ⢠Maak de afstand tussen het product en het apparaat waarin de interferentie optreedt groter. ⢠Sluit de apparatuur aan op een stopcontact in een ander stroomcircuit dan waarop de ontvanger is aangesloten. ⢠Raadpleeg uw dealer of een erkende radio- en televisiemonteur. Draagfrequentie: 13,56 MHz Veldsterkte en meetafstand: 34 dBÎźV/m op 30 m (Acceptabel niveau: onder 80 dBÎźV/m) CONSUMENTEN SERVICE www.littletikes.nl Little Tikes MGA Entertainment, PO Box 85, 1171 AB Badhoevedorp The Netherlands Sloterweg 303A-1 1171 VC Badhoevedorp The Netherlands Tel: +31 20 354 80 10 Fax: +31 20 659 80 34 Š The Little Tikes Company, onderdeel van MGAEntertainment. LITTLE TIKESÂŽ is een handelsmerk van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo's, namen, personages, kenmerken, afbeeldingen, slogans en het verpakkingsbeeldmateriaal zijn eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. De inhoud, met inbegrip van de specificaties en kleuren, kan afwijken van de foto's die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. GARANTIE The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de oorspronkelijke koper dat dit product gedurende ĂŠĂŠn jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel van het product of restitutie van de verkoopprijs van het product. Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specifieke wettelijke rechten. Bovendien hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van 624225190-R1-12/04 incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing. *De garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten. SVENSKA KĂK ⢠Anslut utrustningen till ett uttag pĂĽ en annan krets än den till vilken mottagaren behĂśvs. ⢠Be en ĂĽterfĂśrsäljare eller en erfaren radio-/TV-tekniker om hjälp. Bärarfrekvens: 13,56 MHz Fältstyrka och mätningsdistans: 34 dBÎźV/m vid 30 m (Acceptabel nivĂĽ: under 80 dBÎźV/m) Ă lder: FrĂĽn 2 ĂĽr och uppĂĽt Spara kvittot fĂśr framtida behov. AMO OY KONSUMENTSERVICE www.amo.fi MONTERINGSANVISNINGAR MEDFĂLJER. ImportĂśr: Amo Oy, Vanda Tel: 02-2841153 Spara denna information. BATTERISĂKERHETSINFORMATION: ⢠Spara dessa anvisningar fĂśr framtida bruk. ⢠Kräver 4 stycken LR6-batterier (storlek AA) (medfĂśljer ej): 2 fĂśr brännaren och 2 fĂśr mikrovĂĽgsugnen. (Laddningsbara batterier kan även användas.) ⢠Figur 11 & 13 Installera batterierna korrekt. Om batterierna installeras bakvänt kommer produkten inte att fungera. ⢠SĂĽ här undviker du batteriläckage: 1. FĂślj leksaks- och batteritillverkarens installationsinstruktioner. 2. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda heller inte standard (kol-zink), alkaliska och laddningsbara (nickelkadmium eller nickel-metallhydrid) batterier. Bland inte batterier av olika märke. Endast batterier av rekommenderad typ eller motsvarande bĂśr användas. 3. Ta bort urladdade batterier ur produkten. Kassera urladdade batterier pĂĽ lämpligt sätt; du fĂĽr inte bränna eller gräva ner dem. 4. Se till att locket är alltid ordentligt pĂĽsatt pĂĽ produkten. ⢠FĂśrsĂśk inte att ladda upp batterier fĂśr engĂĽngsbruk. ⢠Laddningsbara batterier bĂśr laddas i närvaro av en vuxen och sĂĽ att batterierna fĂśrst tas ur produkten. ⢠Anslutningskontakterna fĂĽr inte kortslutas. OBS! Om enheten upphĂśr att fungera eller inte fungerar pĂĽ avsett sätt ska du ta ut batterierna och sätta in dem pĂĽ nytt om ett par minuter. Om problemet kvarstĂĽr ska du sätta in nya batterier. VARNING: ⢠FĂśre montering; denna fĂśrpackning innehĂĽller smĂĽ delar: artiklar som utgĂśr kvävningsrisk och som kan ha vassa kanter och skarpa spetsar. HĂĽll alltid delarna pĂĽ avstĂĽnd frĂĽn barn tills enheten har monterats. ⢠Diska grundligt alla som kommer i kontakt med mat eller dryck. ⢠Skydda Dino Ăśgon. Använd alltid säkerhetsglasĂśgon när Du använder verktygen. MONTERINGSTIPS Fig. 2, 3, 4, 10 Montera skruvarna. Skapa ett skruvhĂĽl: 1) Placera skruven i det lilla skruvurtaget och knacka lätt pĂĽ den med en hammare; eller 2) placera en nĂĽl i det lilla urtaget och hamra in den. Montera skruven: Skruva fĂśrst in den och skruva sedan ut den halvvägs. HĂĽll produktdelarna tryckta mot varandra och skruva in skruven ordentligt. Skruva in skruvarna med en rak skruvmejsel, en stjärnskruvmejsel eller en elskruvmejsel. Denna utrustning uppfyller kraven i Part 15 av FCC Rules. Denna utrustning kan användas pĂĽ fĂśljande tvĂĽ villkor: (1) Denna utrustning fĂĽr inte orsaka skadliga stĂśrningar, och (2) Denna utrustning mĂĽste kunna acceptera alla mottagna stĂśrningar, inklusive stĂśrningar som kan orsaka oĂśnskade driftsfunktioner. VARNING: Användarens behĂśrighet att använda denna enhet kan upphĂśra om ändringar eller modiferingar utfĂśrs pĂĽ enheten som inte uppfyller gällande krav enligt ansvarig part. ⢠Använd inte brännaren nära eller med vatten. ⢠Exponera inte brännaren fĂśr extrem temperatur. Använd och fĂśrvara i kĂśk i normal temperaturmiljĂś. ⢠RengĂśr brännaren med en fuktad trasa. Använd inte frätande kemikalier, lĂśsningsmedel eller starka tvättmedel. Denna klass B digitala apparat uppfyller de kanadensiska kraven ICES-003. Denna produkt har testats och funnits uppfylla kraven fĂśr Klass B digital utrustning, i enlighet med del 15 av FCC:s regler. Dessa begränsningar är att avsedda fĂśr att ge rimligt skydd mot skadliga stĂśrningar i bostadsomrĂĽden. Denna produkt generera, utnyttjar och utstrĂĽlar radiofrekvensenergi och den kan, om den inte används i enlighet med anvisningarna, orsaka radiokommunikationsstĂśrningar. Vi kan emellertid inte garantera att inga stĂśrningar uppstĂĽr. Om du misstänker att denna utrustning orsakar radio- eller televisionsstĂśrningar (du kan bestämma detta genom att slĂĽ utrustningen av och pĂĽ), uppmuntras du att fĂśrsĂśka ĂĽtgärda stĂśrningen pĂĽ ett eller flera av fĂśljande sätt: ⢠Vänd eller flytta antennen fĂśr utrustningen som stĂśrs. ⢠Ăka avstĂĽndet mellan produkten och utrustningen som stĂśrs. Š The Little Tikes Company, ett MGA Entertainment-fĂśretag. LITTLE TIKESÂŽ är ett varumärke som tillhĂśr Little Tikes i USA och i andra länder. Utseendet pĂĽ alla logotyper, namn, figurer, avbilder, bilder, slagord och all paketering tillhĂśr Little Tikes. BehĂĽll den här adressen och paketeringen som referens eftersom den innehĂĽller viktig information. InnehĂĽll, inklusive specifikationer och färger, kan variera frĂĽn de foton som finns pĂĽ paketet. Bruksanvisning ingĂĽr. Ta bort all paketering inklusive etiketter, snĂśren och trĂĽckelstygn innan du ger produkten till ett barn. GARANTI Little Tikes Company tillverkar roliga leksaker av hĂśgsta kvalitet. Vi garanterar den ursprungliga kĂśpare att denna produkt är fri frĂĽn defekter i material och utfĂśrande under ett ĂĽr* frĂĽn inkĂśpsdatum (ett daterat inkĂśpskvitto krävs som bevis). Enligt Little Tikes Companys gottfinnande är den enda gottgĂśrelsen under denna garanti, antingen utbyte av produktens defekta del, eller ĂĽterbetalning av inkĂśpspriset fĂśr produkten. Denna garanti gäller endast om produkten har monterats och underhĂĽllits enligt de utfärdade anvisningarna. Denna garanti gäller inte i fall av misskĂśtsel, olycka, kosmetiska detaljer, som exempelvis blekning eller repor frĂĽn normalt slitage, eller nĂĽgon annan skada som orsakats av defekter i material och utfĂśrande. UtanfĂśr USA och Kanada: Kontakta säljaren fĂśr garantiservice. Denna garanti ger dig vissa lagliga rättigheter och du kan ocksĂĽ ha andra rättigheter som varierar mellan olika länder eller stater. Vissa länder/stater tillĂĽter inte exklusion och/eller begränsning av tillfälliga skador eller fĂśljdskador, vilket innebär att ovanstĂĽende begränsning eller exklusion kanske inte gäller dig. *Garantiperioden är tre (3) mĂĽnader fĂśr daghem och kommersiella kĂśpare. DANSK KĂKKEN Til aldersgruppen 2 ar og opefter Gem venligst kvitteringen som bevis pĂĽ køb. SAMLEVEJLEDNING VEDLAGT. BATTERISIKKERHEDSINFORMATION: ⢠Bevar instruktionerne til senere reference ⢠Tager 4 âAAâ (LR6) alkalinbatterier (ikke vedlagt): 2 til brĂŚnderen og 2 til mikrobølgeovnen. (Genopladelige batterier kan substitueres.) ⢠Illus. 11 & 13 InstallĂŠr batterierne rigtigt. Hvis batterierne installeres bagvendt, virker produktet ikke. ⢠SĂĽdan undgĂĽr du batterilĂŚkage: 1. Følg legetøjs- og batterifabrikanternes installationsinstruktioner. 2. Brug ikke gamle og nye batterier sammen. Brug ikke standard (carbon-zink), alkalin eller genladelige (nikkelkadmium eller nikkel-metalhydrid) batterier sammen. Brug ikke forskellige batterimĂŚrker sammen. Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som anbefalet. 3. Tag døde eller udmattede batterier ud af produktet. Flade batterier skal bortskaffes pĂĽ en ansvarlig mĂĽde. De mĂĽ ikke brĂŚndes eller begraves. 4. sørg altid for at dĂŚkslet er rigtigt installeret pĂĽ enheden. ⢠Forsøg ikke at genoplade batterier, som ikke er beregnet til genopladning. ⢠Genopladning af genladelige batterier bør udføres under opsyn af en voksen med batterierne ude af produktet. ⢠Forsyningspunkterne mĂĽ ikke kortsluttes. BEMĂRK: Hvis enheden holder op med at virke eller ikke virker, som den skal, fjernes batterierne i nogle fĂĽ minutter og sĂŚttes sĂĽ i igen. Hvis der stadig er et problem, skal man sĂŚtte nye batterier i. ADVARSLER: ⢠Før legetøjet samles, indeholder denne pakke smĂĽ dele: isenkram, som udgør en kvĂŚlningsfare og som kan have skarpe kanter og skarpe spidser. Holdes vĂŚk fra børn, indtil det er samlet. ⢠Alle dele skal afvaskes grundigt, før de kommer i kontakt med mad-eller drikkevarer. ⢠Pas pĂĽ øjnene. Brug altid sikkerhedsbriller, nĂĽr De bruger vĂŚrktøjet. SAMLINGSTIPS Illus. 2, 3, 4, 10 Skrueinstallation SĂĽdan dannes et starthul til skruen: 1) PlacĂŠr skruen i den lille fordybning angivet til skruen og bank let pĂĽ skruen med en hammer; eller 2) placĂŠr et søm i den lille fordybning og bank let pĂĽ sømmet med hammeren. InstallĂŠr skruerne med en kĂŚrvskruetrĂŚkker, Phillips skruetrĂŚkker eller elektrisk skruetrĂŚkker. Dette udstyr overholder kravene i afsnit 15 af FCC-reglerne. Brug af udstyret underlĂŚgges de følgende to betingelser: (1) Dette udstyr mĂĽ ikke forĂĽrsage skadelig interferens. (2) Dette udstyr skal acceptere enhver interferens, det udsĂŚttes for, deriblandt interferens, som kan forĂĽrsage utilsigtede funktioner. ADVARSEL: Ăndringer eller modifikationer pĂĽ denne enhed, som ikke blev udtrykkeligt godkendt af parten, som er ansvarlig for overenstemmelser, kan ugyldiggøre brugerens autorisation til at bruge udstyret. ⢠Komfuret mĂĽ ikke bruges nĂŚr eller sammen med vand. ⢠Komfuret mĂĽ ikke udsĂŚttes for ekstreme temperaturudsvingninger. Opbevar â og anvend - kun køkkenet i et normalt tempereret miljø. ⢠Rengør komfuret med en fugtig klud. Anvend ikke stĂŚrke kemikalier eller kraftige opløsnings-og rengøringsmidler. Dette Klasse B digitale apparat er i overensstemmelse med Canadian ICES-003 (Canada). Dette produkt er blevet testet og fundet at vĂŚre i overensstemmelse med grĂŚnserne for en klasse B digitalsk enhed, ifølge Part 15 i FCC-reglerne. Disse grĂŚnser er udarbejdet med henblik pĂĽ at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferense i boligomrĂĽder. Dette produkt genererer, bruger og afgiver radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke bruges i henhold til instruktionerne, forĂĽrsage skadelig interferens med radiokommunikation. Der gives dog ingen garanti for, at interferens ikke vil forekomme. Hvis der er mistanke om, at det vil forĂĽrsage interferens med radio- eller fjernsynsmodtagelse (hvilket kan fastslĂĽs ved at slukke og tĂŚnde for udstyret), opfordres brugen til at forsøge at korrigere interferensen pĂĽ en af følgende mĂĽder: ⢠OmorientĂŠr eller omplacĂŠr antennen pĂĽ udstyret, som forĂĽrsager interferens. ⢠Ăg afstanden mellem produktet og udstyret, som oplever interferens. ⢠Forbind udstyret med en kontakt pĂĽ et kredsløb, andet end kredsløbet, som krĂŚver modtageren. ⢠Søg assistance fra en forhandler eller en erfaren radio/fjernsynstekniker. BĂŚrefrekvens: 13,56 MHz Feltstyrke og mĂĽleafstand: 34 dBÎźV/m @ 30 m (Acceptabelt niveau: under 80 dBÎźV/m) KUNDESERVICE www.littletikes.com TOP-TOY A/S Roskildevej 16, Tune DK-4000 Roskilde Denmark Tel: +45 46 16 36 56 Fax: +46 46 16 36 86 Š Little Tikes Company, en virksomhed, der tilhører MGA Entertainment. LITTLE TIKESÂŽ er et varemĂŚrke, der tilhører Little Tikes i USA og andre lande. Alle forekomster af logoer, navne, figurer, ligheder, billeder, slogans og emballage tilhører Little Tikes. Behold denne adresse og emballage til eventuel senere brug, da disse indeholder vigtige oplysninger. Indhold, herunder specifikationer og farver, kan afvige fra billederne pĂĽ pakken. Vejledning inkluderet. Fjern al emballage, herunder mĂŚrkater, bĂĽnd & sammenrimpninger før dette produkt gives til et barn. GARANTI Little Tikes Company laver sjovt legetøj af høj kvalitet. Vi garanterer over for den oprindelige køber, at dette produkt er fri for fejl i materialerne eller hĂĽndvĂŚrket i et ĂĽr* fra købsdatoen (dateret salgskvittering er pĂĽkrĂŚvet som bevis pĂĽ køb). Little Tikes Company bestemmer udelukkende hvilke udbedringer, der vil vĂŚre gĂŚldende i henhold til denne garanti og disse vil enten vĂŚre udskiftning af de defekte dele af produktet eller refundering af produktets købspris. Denne garanti er kun gyldig sĂĽfremt produktet er blevet samlet og vedligeholdt som vejledningen foreskriver. Denne garanti dĂŚkker ikke misligholdelse, uheld, almindelige skønhedsfejl sĂĽsom blegning eller mĂŚrker efter slitage eller alle andre fejl, der ikke henhører under fejl ved materialet og hĂĽndvĂŚrket. Udenfor U.S.A og Canada: Kontaktsted vedrørende køb af garantiservice. Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder og du kan ogsĂĽ have andre rettigheder, som varierer fra land/stat til land/stat. Visse lande/stater tillader ikke eksklusion eller begrĂŚnsning af uheldige eller følgeskader; derfor gĂŚlder ovenstĂĽende begrĂŚnsning eller eksklusion mĂĽske ikke dig.*Garantiperioden er pĂĽ tre (3) mĂĽneder for børnehaver eller kommercielle købere. NORSK KJĂKKEN Alder 2 ĂĽr og eldre Kvitteringen bør gjemmes som bevis pĂĽ at innkjøpet har funnet sted. MONTERINGSANVISNING INKLUDERT. SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIER: ⢠Denne esken inneholder smĂĽ deler. Oppbevares utilgjengelig for barn til den er ferdig satt sammen. ⢠Oppbevar disse bruksanvisningene til senere bruk. ⢠Bruk 4 stk âAAâ (LR6) alkaliske batterier (følger ikke med): 2 stk til kokeplaten og 2 stk til mikrobølgeovnen. (Oppladbare batterier kan brukes i stedet.) ⢠Illust. 11 & 13 Installer batteriene pĂĽ rett mĂĽte. Hvis batteriene installeres galt, vil produktet ikke fungere. ⢠For ĂĽ unngĂĽ batterilekasje; 1. Følg leke- og batterifabrikantens bruksanvisninger for installasjon. 2. Bland ikke sammen gamle og nye batterier. Bland ikke sammen standard batterier (karbonzink), alkalin- eller oppladbare (nikkel-kadmium eller nikkel-metallhydrid) batterier. Bland ikke sammen forskjellige batterimerker. Det anbefales at man kun bruker batterier av samme eller tilsvarende type. 3. Fjern døde eller utbrente batterier fra produktet. Utbrukte batterier skal kasseres pĂĽ forsvarlig mĂĽte. Batterier skal ikke brennes eller graves ned. 4. Pass pĂĽ at dekslet sitter riktig pĂĽ enheten hele tiden. ⢠Prøv ikke ĂĽ lade opp ikke-oppladbare batterier. ⢠Lading av oppladbare batterier mĂĽ utføres under oversyn av en voksen person med batteriene fjernet fra produktet. ⢠Tilførselsterminalene mĂĽ ikke kortsluttes. MERK: Hvis enheten slutter ĂĽ virke eller ikke virker som den skal, kan du ta ut batteriene i noen minutter og deretter sette dem i igjen. Sett i nye batterier hvis problemet vedvarer. ADVARSEL: ⢠Esken inneholder smĂĽ deler før montering: skruer/mutre med skarpe kanter og spisser, som medfører kvelningsfare. Oppbevares utilgjengelig for barn til produktet er ferdig montert. ⢠Vask nøye ethvert produkt før dette kommer i kontakt med mat eller drikkevarer. ⢠Beskytt øynene. Benytt alltid beskyttelsesbriller ved bruk av verktøy. MONTERINGSTIPS Illus. 2, 3, 4, 10 Montering av skruer Slik lages et pilothull for skruene: 1) Sett skruen i den lille fordypningen for skruen, og bank pĂĽ skruen med hammer; eller 2) sett en spiker i den lille fordypningen og bank pĂĽ spikeren med hammer. Monter skruene med en skrutrekker, stjernetrekker eller elektrisk/batteridrevet skrutrekker. Denne enheten er i samsvar med del 15 i FCC-forskriftene. Følgende to vilkĂĽr er stilt for bruk: (1) Denne enheten skal ikke forĂĽrsake skadelige forstyrrelser, og (2) Denne enheten mĂĽ godta eventuelle forstyrrelser som mottas, innbefattet forstyrrelser som kan forĂĽrsake uønsket drift. ADVARSEL: Endring eller modifikasjon av enheten som ikke er uttrykkelig godkjent av organet med ansvar for overholdelse av lover og forskrifter, kan annullere brukerens rett til ĂĽ bruke utstyret. ⢠Bruk ikke brenneren med eller nĂŚr vann. ⢠Utsett ikke brenneren for ekstreme temperaturer. Bruk og lagre kjøkkenet i omgivelser med normal temperatur. ⢠Rengjør brenneren med en fuktig klut. Bruk ikke harske kjemikalier, løsemidler eller sterke vaskemidler. Dette apparatet i klasse B oppfyller kravene i den kanadiske standarden ICES-003. Dette produktet er testet og oppfyller begrensningene for digitale apparater i klasse B i henhold til del 15 i FCCforskriftene. Disse grensene skal gi rimelig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser i hjemmeinstallasjoner. Dette produktet utvikler, bruker og utstrĂĽler radiofrekvensenergi. Hvis produktet ikke brukes i samsvar med anvisningene, kan det forĂĽrsake skadelige forstyrrelser pĂĽ radiokommunikasjon. Det gis ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil forekomme. Hvis brukeren mener at produktet forstyrrer radio- eller tv-mottak (kontrolleres ved ĂĽ slĂĽ utstyret av og pĂĽ), kan problemet kanskje løses ved ett eller flere av følgende tiltak: ⢠Vri pĂĽ eller flytt antennen for utstyret der forstyrrelsen inntreffer. ⢠Ăk avstanden mellom produktet og utstyret der forstyrrelsen inntreffer. ⢠Kople utstyret til en stikkontakt i en annen krets enn den mottakeren skal brukes i. ⢠Ta kontakt med en forhandler eller kyndig radio-/tvtekniker. BĂŚrefrekvens: 13,56 MHz Feltstyrke og mĂĽleavstand: 34 dBÎźV/m ved 30 m (Akseptabelt nivĂĽ: lavere enn 80 dBÎźV/m) KUNDESERVICE www.littletikes.com TOP-TOY A/S Roskildevej 16, Tune DK-4000 Roskilde Denmark Tel: +45 46 16 36 56 Fax: +46 46 16 36 86 Š The Little Tikes Company, et MGA Entertainment-selskap. LITTLE TIKES ÂŽ er et varemerke for Little Tikes i USA og andre land. Alle logoer, navn, skikkelser, likheter, bilder, slagord og emballasjeutforming tilhører Little Tikes. Ta vare pĂĽ denne adressen og emballasjen som referanse siden den inneholder viktig informasjon. Innhold, inkludert spesifikasjoner og farger, kan variere fra fotografier som ble vist pĂĽ pakken. Bruksanvisning inkludert. Fjern all emballasje inkludert merkelapper, bĂĽnd & stifter før produktet blir gitt til et barn. BEGRENSET GARANTI Little Tikes Campany lager morsomme leker av høy kvalitet. Vi garanterer den opprinnelige kjøperen at dette produktet er uten defekter i materialer eller fabrikasjon i et ĂĽr * fra kjøpedatoen. (Det kreves datert kvittering som bevis pĂĽ kjøp.) De eneste erstatningsmidler tilgjengelig under denne garantien vil vĂŚre enten utskiftning av den defekte delen av produktet eller refusjon av kjøpsprisen for produktet, kun etter Little Tikes Companyâs skjønn. Denne garantien gjelder kun hvis produktet er satt sammen og vedlikeholdt i følge bruksanvisningen. Denne garantien dekker ikke misbruk, uhell, kosmetiske spørsmĂĽl slik som falming eller oppskraping fra normal bruk eller alle andre grunner som ikke oppstĂĽr pga. defekter i materiale eller fabrikasjon. Utenfor U.S.A. og Canada: Ta kontakt med stedet hvor produktet ble kjøpt for service dekket av garanti. Denne garantien gir deg visse juridiske rettigheter, og du kan ogsĂĽ ha andre rettigheter som varierer fra land/delstat til land/delstat. Enkelte land/delstater anerkjenner ikke unntak for eller begrensninger i erstatningansvaret for pĂĽløpen skade eller følgeskade, sĂĽ begrensningen eller unntaket ovenfor gjelder ikke nødvendigvis for deg.*Garantiperioden er tre (3) mĂĽneder for daghjem eller kommersielle kjøpere. PORTUGUĂS COZINHA INTERATIVA Idades: a partir de 2 anos Guarde a nota fiscal como comprovante de compra. DEVE SER MONTADO POR UM ADULTO. INFORMAĂĂES DE SEGURANĂA DA BATERIA: ⢠Guarde estas instruçþes para futuras consultas. ⢠SĂŁo necessĂĄrias 4 pilhas alcalinas âAAâ (LR6), nĂŁo incluĂdas: 2 para a boca do fogĂŁo e 2 para o microondas. (Pode-se usar pilhas recarregĂĄveis.) ⢠Figuras 11 & 13 Coloque as pilhas corretamente. Se as pilhas forem colocadas ao contrĂĄrio, o brinquedo nĂŁo funcionarĂĄ. ⢠Para evitar o vazamento da pilha: 1. Siga corretamente as instruçþes do fabricante do brinquedo e das pilhas. 2. NĂŁo misture pilhas novas e velhas. NĂŁo misture pilhas comuns (carbono-zinco) com pilhas alcalinas ou recarregĂĄveis (nĂquel-cĂĄdmio ou nĂquel-metal-hidrido). NĂŁo misture marcas diferentes de pilhas. Somente pilhas do mesmo tipo, ou equivalentes Ă s recomendadas, devem ser usadas. 3. Retire pilhas descarregadas ou gastas do produto. Descarte as pilhas gastas do modo apropriado; nĂŁo as queime ou enterre. 4. Certifique-se de que a tampa esteja sempre bem colocada na unidade. ⢠NĂŁo tente recarregar pilhas nĂŁo recarregĂĄveis. ⢠Pilhas recarregĂĄveis devem ser recarregadas sob a supervisĂŁo de um adulto e com as pilhas retiradas do produto. ⢠Os terminais alimentadores nĂŁo devem entrar em curtocircuito. OBSERVAĂĂO: Se a unidade parar de funcionar ou nĂŁo funcionar corretamente, retire as pilhas por alguns minutos e recoloque-as. Se o problema persistir, coloque pilhas novas. CUIDADO: ⢠Antes da montagem completa da mesa, mantenha fora do alcance das crianças. O pacote contĂŠm peças pequenas e afiadas que podem ser facilmente ingeridas, e ferragens pontudas que oferecem perigo as crianças. ⢠Lave bem todos os produtos antes colocĂĄ-los em contato com qualquer alimento. ⢠Proteja seus olhos. Use sempre Ăłculos protetores ao utilizar um martelo. DICAS DE MONTAGEM Ilustraçþes 2, 3, 4, 10 Instalação dos parafusos Para fazer um orifĂcio inicial para o parafuso: 1) coloque o parafuso na pequena reentrância destinada ao parafuso e bata no parafuso com um martelo; ou 2) coloque um prego na pequena reentrância e bata nele com um martelo. Instale os parafusos com uma chave de fenda, chave Phillips ou chave de fenda elĂŠtrica. Este equipamento obedece Ă Seção 15 das Regras da FCC. Seu funcionamento estĂĄ sujeito a estas duas condiçþes: (1) Este equipamento nĂŁo pode causar interferĂŞncia nociva, e (2) Este equipamento deve aceitar qualquer interferĂŞncia recebida, inclusive interferĂŞncia que possa causar funcionamento indevido. CUIDADO: Fazer alteraçþes ou mudanças nesta unidade sem a aprovação do fabricante pode anular o direito do usuĂĄrio de utilizar o equipamento. ⢠NĂŁo use o queimador com ĂĄgua ou prĂłximo a ela. ⢠NĂŁo exponha o queimador a temperaturas extremas. Use e guarde a cozinha em ambientes com temperaturas normais. ⢠Limpe o queimador com um pano Ăşmido. NĂŁo use produtos quĂmicos abrasivos, solventes ou detergentes fortes. Este aparelho digital da classe B atende Ă norma ICES-003 canadense. Este produto foi testado e cumpre com os limites de aparelhos digitais de Classe B, em conformidade com o capĂtulo 15 das normas da FCC. Esse limites foram criados para proporcionar proteção razoĂĄvel contra interferĂŞncias nocivas em ambiente residencial. Este produto gera, usa e irradia energia de radiofreqßência e, se nĂŁo for usado de acordo com as instruçþes, pode causar interferĂŞncias nocivas em radiocomunicaçþes. Ainda assim, nĂŁo se dĂĄ nenhuma garantia contra a ocorrĂŞncia de interferĂŞncia. Se houver suspeita de que o produto esteja causando interferĂŞncia na recepção de rĂĄdio ou televisĂŁo, (que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o equipamento), o usuĂĄrio deve procurar corrigir a interferĂŞncia atravĂŠs de uma ou mais destas medidas: ⢠Redirecionar ou mudar de lugar a antena do equipamento que estĂĄ sofrendo interferĂŞncia. ⢠Aumentar a distância entre o produto e o equipamento que estĂĄ sofrendo interferĂŞncia. ⢠Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito elĂŠtrico diferente daquele em que o receptor ĂŠ necessĂĄrio. ⢠Obter a assistĂŞncia de um revendedor ou de um tĂŠcnico de rĂĄdio e TV experiente. Freqßência portadora: 13,56 MHz PotĂŞncia do campo e distância de medição: 34 dBÎźV/m a 30 m (NĂvel aceitĂĄvel: abaixo de 80 dBÎźV/m) SERVIĂO AO CONSUMIDOR www.littletikes.com MGAe Little Tikes Iberia, S.L. Avda. Burgos, 114. - 1a Planta. Edificio Cetil. 28050 Madrid. Tel : +34 902 212152 Fax : +34 902 212153 Š The Little Tikes Company, uma companhia da MGA Entertainment. LITTLE TIKESÂŽ ĂŠ uma marca comercial da Little Tikes nos EUA e em outros paĂses. Todos os logotipos, nomes, identidades visuais, imagens, slogans e aparĂŞncia das embalagens sĂŁo de propriedade da Little Tikes. Guarde esta morada e a embalagem para consulta, pois esta contĂŠm informaçþes importantes. O conteĂşdo, incluindo especificaçþes e cores, pode diferir das fotografias apresentadas na embalagem. Inclui instruçþes. Por favor, retire todos os materiais de embalagem, incluindo etiquetas, fitas e agrafos, antes de dar o produto a uma criança. GARANTIA A Little Tikes Company fabrica brinquedos divertidos e de alta qualidade. Garantimos ao consumidor original que este produto nĂŁo tem defeitos de materiais ou fabricação. A garantia ĂŠ vĂĄlida por um ano* a partir da data da compra (ĂŠ necessĂĄrio apresentar a nota fiscal como comprovante). A critĂŠrio Ăşnico e exclusivo da The Little Tikes Company, os Ăşnicos recursos desta garantia sĂŁo a substituição da peça defeituosa do produto ou o reembolso do preço de compra do produto. Esta garantia sĂł ĂŠ vĂĄlida se o produto for montado e mantido de acordo com as instruçþes. A garantia nĂŁo cobre abusos, acidentes, questĂľes de aparĂŞncia como desbotamento e arranhĂľes decorrentes de um desgaste normal, ou qualquer outra causa nĂŁo decorrente da qualidade dos materiais ou da fabricação. Fora dos EUA e do CanadĂĄ: Contate o local de compra para a prestação de serviços da garantia. Esta garantia lhe confere direitos legais especĂficos e vocĂŞ ainda pode contar com outros direitos que variam de estado para estado. Alguns estados nĂŁo permitem a exclusĂŁo ou limitação de responsabilidade incidental ou conseqĂźencial, portanto a limitação ou exclusĂŁo acima pode nĂŁo ser vĂĄlida no seu caso .*O perĂodo desta garantia ĂŠ de 3 (trĂŞs) meses no caso de uso em creches ou uso comercial. SUOMI TYYLIKEITTIĂ 2 vuoden ikäisille ja sitä vanhemmille Ole hyvä ja säilytä kassakuitti ostotositteena. KOKOONPANO-OHJEET SEURAAVAT MUKANA. PARISTOJA KOSKEVIA TURVALLISUUSTIETOJA: ⢠Tämä pakkaus sisältää pieniä osia. Pidettävä lasten ulottumattomissa ennen kokoonpanoa. ⢠Säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta. ⢠Vaatii 4 âAAâ (LR6) -alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa): 2 poltinta varten ja 2 mikroaaltouunia varten. (Niiden sijasta voidaan käyttää toistovarattavia paristoja.) ⢠Kuvat 11 & 13 Asenna paristot oikein. Jos paristot asennetaan väärinpäin, tuote ei toimi. ⢠Vältä paristojen vuotamista seuraavasti: 1. Noudata leikkikalun ja pariston valmistajan asennusohjeita. 2. Ălä käytä samanaikaisesti vanhoja ja uusia paristoja. Ălä käytä yhdessä vakio (hiili-sinkki), alkali tai uudelleenladattavia (nikkelikadmium tai nikkelimetallihydridi) paristoja. Ălä käytä yhdessä erimerkkisiä paristoja. Vain samantyyppisiä tai samanlaatuisia paristoja suositellaan käytettäväksi tuotteessa. 3. Poista kuluneet paristot tuotteesta. Hävitä tyhjät paristot asianmukaisella tavalla; niitä ei saa polttaa eikä haudata maahan. 4. Varmista, että kansi on aina kunnolla kiinni tuotteessa. ⢠Ălä yritä ladata paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia. ⢠Uudelleenladattavat paristot tulee ladata aikuisen valvonnassa ja paristojen täytyy olla pois tuotteesta. ⢠Virranlähdeterminaaleihin ei saa aiheuttaa oikosulkua. HUOM: Jos laite pysähtyy tai ei toimi tarkoitetulla tavalla, poista paristot muutaman minuutin ajaksi ja aseta ne sitten takaisin paikoilleen. Jos ongelma jatkuu yhä, vaihda paristot uusiin. AJOVAROITUKSET: ⢠Ennen kokoonpanoa on huomattava, että tässä pakkauksessa on pieniä osia, jotka aiheuttavat tukehtumisvaaran ja joissa voi olla teräviä reunoja ja kärkiä. Ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta ennen kokoonpanoa. ⢠Pese kaikki tuotteet hyvin ennen kuin ne joutuvat kosketuksiin ruoan tai juoman kanssa. ⢠Suojaa silmiäsi. Käytä suojalaseja aina kun vasaroit. 4225 KOKOAMISVIHJEET Kuvat 2, 3, 4, 10 Ruuvien kiinnittäminen Tee alkureikä ruuville seuraavasti: 1) Aseta ruuvi pieneen koloon ja naputa sitä vasaralla; tai 2) aseta naula pieneen koloon ja naputa naulaa vasaralla. Aseta ruuvit paikoilleen uraruuviavaimella, ristipääruuviavaimella tai sähkĂśkäyttĂśisellä ruuviavaimella. Tämä väline on FCC:n (USA:n liittovaltion tietoliikennekomissio) sääntĂśjen osan 15 mukainen. KäytĂślle on seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä väline ei saa aiheuttaa haitallisia häiriĂśitä (2) Tämän välineen on pystyttävä vastaanottamaan kaikki häiriĂśt, toiminnan häiriintymistä mahdollisesti aiheuttavat häiriĂśt mukaan lukien. VAROITUS: Jos tähän laitteeseen tehdään muutoksia, jotka eivät ole vaatimuksenmukaisuudesta vastuussa olevien nimenomaisesti hyväksymiä, seurauksena voi olla tämän laitteen käyttĂśoikeuden menetys. ⢠Poltinta ei saa käyttää veden kanssa tai veden läheisyydessä. ⢠Poltinta ei saa altistaa äärilämpĂśtiloille. KeittiĂśtä on käytettävä ja säilytettävä ympäristĂśssä, jossa vallitsee normaalilämpĂśtila. ⢠Poltin on puhdistettava kostealla rievulla. Väkeviä kemikaaleja, liuottimia tai väkeviä pesuaineita ei saa käyttää. Tämä B-luokan digitaalinen laite on kanadalaisten ICES-003 vaatimusten mukainen ja USA:ssa voimassa olevien määräysten alainen. Tämä tuote on testattu ja sen on havaittu olevan B-luokan digitaalisen laitteen rajojen mukainen, kuten on määrätty FCCsääntĂśjen osassa 15. Näiden rajojen tarkoituksena on varmistaa kohtuullinen suojaus vahingollisia häiriĂśitä vastaan asuinalueella. Tämä laite tuottaa, käyttää ja säteilee radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriĂśitä radioliikenteelle. HäiriĂśiden välttämistä ei kuitenkaan taata. Jos laitteen arvellaan aiheuttavan häiriĂśitä radio- tai televisiolähetysten vastaanottamiselle (mikä voidaan todeta kytkemällä laite irti ja uudestaan päälle), käyttäjää kehotetaan poistamaan häiriĂś jollakin seuraavista menetelmistä: ⢠Käännä häiriĂśiden alaisen laitteen antenni toiseen suuntaan tai vaihda sen paikkaa. ⢠Lisää tämän laitteen ja häiriĂśiden alaisen laitteen välistä etäisyyttä. ⢠Laite on liitettävä pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin vastaanotin. ⢠Käänny myyntiliikkeen tai kokeneen radio- tai TV-teknikon puoleen apua saadaksesi. Kantoaaltotaajuus: 13,56 MHz Kentänvoimakkuus ja mittausetäisyys: 34 dBÎźV/m 30 m:n etäisyydellä (hyväksyttävä taso: alle 80 dBÎźV/m) AMO OY KULUTTAJAPALVELU www.amo.fi Maahantuoja: Amo Oy, Vantaa Puh. 02-2841153 Säilytä nämä tiedot. Š The Little Tikes Company, MGA Entertainment yhtiĂś. LITTLE TIKESÂŽ on Little Tikesin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki logot, nimet, henkilĂśhahmot, muotokuvat, kuvat, tunnuslauseet ja myyntipäällykset ovat Little Tikesin omaisuutta. Tämä osoite ja pakkaus on säilytettävä myĂśhempää tarvetta varten, sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja. SisältĂś, tekniset tiedot ja värit mukaan lukien, voi erota pakkauksessa olevista valokuvista. Ohjeet toimitetaan mukana. Pakkaus, mukaan lukien laput, narut ja harsimalangat, on poistettava kokonaan ennen kuin tämä tuote annetaan lapselle. RAJOITETTU TAKUU Little Tikes Company valmistaa hauskoja, laadukkaita leluja. Takaamme alkuperäiselle ostajalle, että tässä tuotteessa ei ole aine- eikä valmistusvirheitä yhden vuoden* ajan ostopäivästä lukien (päivämäärällä varustettu ostokuitti vaaditaan todistuksena ostosta). Little Tikes Companyn yksinomaisen valinnan mukaan ostajalle annettavana ainoana korvauksena on tämän takuun perusteella joko tuotteen viallisen osan vaihtaminen tai tuotteen ostohinnan takaisinmaksu. Tämä takuu on voimassa vain siinä tapauksessa, että tuote on koottu ja siitä on huolehdittu ohjeiden mukaisesti. Tämä takuu ei kata väärinkäyttÜä, onnettomuutta, kosmeettisia seikkoja, kuten normaalikäytĂśstä aiheutuva haalistuminen tai naarmuuntuminen, eikä muitakaan seikkoja, jotka eivät ole aiheutuneet aine- tai valmistusvirheistä. USA:n ja Kanada ulkopuolella: Takuupalvelun saa ottamalla yhteyden tuotteen myyneeseen liikkeeseen. Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Ostajalla voi olla myĂśs muita oikeuksia, jotka vaihtelevat maasta toiseen. Jotkin maat eivät salli satunnaisten tai seuraamusvahinkojen pois jättämistä tai rajoittamista, joten edellä mainittu rajoitus tai pois jättäminen ei ehkä koske ostajaa.*Takuuaika on kolme (3) kuukautta, jos ostajana on päivähoitola tai liikeyritys. tiz mpatarĂez se merikĂĄ leptĂĄ kai metĂĄ bĂĄlte tiz pĂĄli. An upĂĄrxei akomË prĂłblhma, bĂĄlte kainoĂşrgiez mpatarĂez. ÂśĆââĎ¢âÂśâĎââ˘â: Ăą ÂśĂĂĂ ĂĂ ĂËĂ¡ĂĂĂĂďŹĂĂĂĂ, ĂĂĂĂĂĂĂĂĂ ďŹĂĂ Ă ĂËĂĂĂË¡ĂâşÂˇ ĂĂä¯ĂĂ ĂĂĂĂÂż ĂĂ¡ĂĂâšĂ¡Ă¡: ĂĂ ËĂĂĂďŹ ĂĹ¡ĂďŹĂ Ă¡ ĂĂĂ¡Ă¤ĂĂĂ ĂâşĂâ°ËĂà ¡ĂĂËĂâşÂˇË Ă¡à Ă¡ ĂĂä¯ĂĂ ĂĂĂĂĂĂÂ¤Ë ÂżĂĂĂË Ă¡à ĂâĄĂĂË. ÂşËĂÂżĂĂĂ ĂĂ Ă¡ĂĂĂÂż ÂˇďŹ Ă¡ ¡Ăâ°ĂÂż ä¯ĂĂ ĂĂ ĂËĂ¡ĂĂĂĂďŹĂĂĂĂ. Ăą ϊĂĂĂĂ Ă¡ĂÂż ĂĂĂĂâ°âšĂĂĂ ĂĂËďŹĂ ĂďŹĂĂĂĂ¡à Ă¡ ¤ĂÄąĂĂ ĂĂ Ă¡Ăâš ĂĂ Ă¡ĂĂĂďŹ âš ÂˇĂ¡âËĂĂĂĂďŹ. Ăą ÂśĂĂĂĂ¡ĂĂâĄĂĂĂ Ă¡ ĂÂżĂĂ¡ Ă¡Ë. ÂşĂĂÂżĂĂ ÂżĂĂĂĂĂ ĂĂĂĂ¡ĂĂËĂĂĂÂż ĂË¡ĂĂÂż ďŹĂ¡à ¯ĂĂĂĂĂĂĂĂĂâşĂĂ ĂĂËĂâş. â¢â°Ďâ⢠â˘ĂÂĄâĆÂŞâ§â°ââ˘ââ˘: âĂĂďŹĂĂË 2, 3, 4, 10 - âĂĂ¡ĂÂżĂĂ¡ĂĂ âĂâ°ĂĂ. °Ă¡ Ă¡ ĂÂżĂĂĂĂ ĂĂ¡ ¡ĂÂŻĂĂâš ĂĂâĄÂˇ ĂĂ¡ ĂĂ ââşâ°Âˇ: 1) ĂĂĂÄąĂĂâšĂĂĂ ĂĂ ââşâ°Âˇ ĂĂĂ ĂĂĂĂâš ËĂâ°ĂÂŻâš ĂË ĂĂĂĂâşËĂĂ¡à ĂĂ¡ ĂĂ ââşâ°Âˇ Ă¡à ¯ĂËâšĂĂĂ ĂĂ¡ĂĂÂż ĂĂ ââşâ°Âˇ Ăà ¤Ă¡ ĂĂËĂâş, âš 2) âÂżĂĂà ¤Ă¡ Ă¡ĂĂâş ĂĂĂ ĂĂĂĂâš ËĂâ°ĂÂŻâš Ă¡à ¯ĂËâšĂĂĂ ĂĂ¡ĂĂÂż ĂĂ Ă¡ĂĂâş Ăà ¤Ă¡ ĂĂËĂâş. ÎĂĂÄąĂĂâšĂĂĂ ââşâ°ĂË ĂĂ ÄąËĂĂâ°ËĂďŹ Ă¡ĂĂ¡ââşâ°Ă, ĂĂ¡ËĂĂĂ¡ĂĂÂżâĂâ°Ă âš ĂĂĂĂĂĂĂĂďŹ Ă¡ĂĂ¡ââşâ°Ă. ÂşĆâÂĄÎĎ¢â & ĂĆââ˘â âËĂďŹ ĂĂ ĂĂËďŹĂ ĂĂĂĂâş ĂĂËË Ă¡ĂďŹĂĂË ĂĂË FCC ¡ĂÂżĂĂ¡ĂĂË 15. â ÂŻĂâšĂĂ ĂĂË ĂâşĂĂĂĂ¡à ĂĂĂËË â°âĄĂ ďŹĂĂËË ĂË ÂˇĂĂĂĂËÄąĂâĄĂ: (1) ÎĂ ĂĂËďŹĂ ¡ËĂďŹ â°Ăà Ĺ¡ ĂĂĂ¡Ă¤ĂĂĂ âĂ¡âĂĂ⚠¡ĂĂĂâĂĂâš, Ă¡à (2) ÎĂ ĂĂËďŹĂ ¡ËĂďŹ Ă¤ĂĂ Ă¡ â°ĂÂŻÄąĂâş ĂĂĂ¡â°âšĂĂà ¡ĂĂĂâĂĂâš, ĂËĂĂĂĂĂ¡Ăâ¡ĂĂäĂËà ¡ĂĂĂâĂĂĂĂ ĂË ĂĂĂĂâş Ă¡ ĂĂĂ¡Ă¤ĂĂËà ¡ĂĂĂÄąâĄĂĂĂĂ ĂĂĂĂĂËĂĂâşÂˇ. ÂśĆââ˘âĂâ: ÎËÂŻďŹĂ ¡ĂĂ¡ĂÂ¤Ë âš ĂĂĂĂĂĂâšĂĂĂË ĂĂĂ ĂĂĂÂżâ°Âˇ ÂŻËĂâşË ĂĂ ĂĂĂ⚠¤ĂĂĂĂĂĂ ĂĂË Ă¤ĂĂËË ĂË ĂâşĂ¡à ËĂâĄÄąËĂĂ ĂĂ¡ ĂĂĂ ĂâšĂĂĂĂ ĂËĂ Ă¡ĂĂĂĂĂĂĂĂ ĂĂâ°Â¤ÂŻĂĂ¡à Ă¡ ĂĂĂ¡Ă¤ĂĂËà ¡ĂâĄĂËĂĂ ĂĂË Âżâ°ĂĂÂˇË ĂĂË ÂŻĂâšĂĂĂ Ă¡ ÂŻĂĂĂĂĂĂĂĂĂâş ĂĂĂ ĂĂĂĂĂĂĂďŹ. E§§HÂĄIâŤA âŤâĂâĎÂĄâ âĂĂĂâşĂË 2 ĂĂĂĂ Ă¡à ¿ĂË. ÂşËĂÂżĂĂĂ ĂĂà ¡ďŹâ°ĂĂĂà ¡ĂĂĂÂżË. â â˘ĂÂĄâĆÂŞâ§â°ââ˘â ÂĄâ °ĎÂĄâĎ âÂśâ âÂĄâ§ĎâŤâ. ϤâĆâÂşâĆĎâ⢠ââ˘Âşâ§âĎâ⢠ªœâÎâĆĎø¥: Ăą Îà ¡Ă¤Ăà ¡ËĂďŹ ĂĂä¯ĂĂ ĂĂĂĂÂż ¡ĂĂĂĂĂâşĂĂĂ¡. âŤĂ¡ĂâšĂĂĂ ĂĂ Ă¡ĂĂĂÂż ÂˇďŹ Ă¡ ¡Ăâ°ĂÂż ä¯ĂĂ Ă¡ ĂĂ ĂËĂ¡ĂĂĂĂĂĂâšĂĂĂĂ. Ăą ÂşËĂÂżĂĂà ¡ËĂÂ¤Ë ĂĂË Ăâ°ĂĂâşĂË ĂĂ¡ ĂĂĂĂĂĂĂĂĂ⚠¡Ă¡ĂĂĂÂż. Ăą ĂĂĂĂÂżËĂĂ¡à 4 "AA" (LR6) ¡ĂĂ¡ĂĂĂÂ¤Ë Ă¡Ă¡ĂâşĂË (â°ĂĂ ĂĂËĂĂĂâşĂĂĂ¡Ă): 2 ĂĂ¡ ĂĂ ĂÂżĂĂ Ă¡à 2 ĂĂ¡ ĂĂ ĂĂâĄĂĂĂ ĂĂĂĂĂĂËĂÂżĂËĂ. (âĂ Ă¡Ă¡ĂĂĂĂĂËďŹĂĂĂĂË Ă¡Ă¡ĂâşĂË ĂĂĂĂâĄĂ Ă¡ ¡ĂĂĂĂ¡Ă¡ĂĂ¡ĹĂâĄĂ.) Ăą âĂĂďŹĂĂË 11 & 13 - âĂĂ¡Ă¡ĂĂâšĂĂĂ ĂĂË Ă¡Ă¡ĂâşĂË ĂËĂĂÂż. âĂ ĂĂ Ă¡Ă¡ĂâşĂË Â¤ÂŻĂËĂ ĂĂĂ¡Ă¡ĂĂ¡ĹĂ⺠¡ĂÂżĂâ°Âˇ, ĂĂ ĂĂËďŹĂ â°ĂĂ ĂďŹĂĂĂĂ¡à Ă¡ ĂĂĂĂĂËĂĂâšĂĂĂ. Ăą °Ă¡ Ăâ ¡ĂĂâĄĂĂĂĂ ĂËÂŻďŹĂ â°Ă¡ĂĂĂâš Ă¡Ă¡ĂĂĂĂ: 1. âĂĂĂĂËÄąâšĂĂĂ ĂĂË Ăâ°ĂĂâşĂË ĂĂĂ¡ĂÂżĂĂ¡ĂĂË ĂĂË Ă¡Ă¡ĂĂĂË¡ĂĂâš ĂĂË ÂˇĂÂŻĂĂâ°ĂĂ⥠Ă¡à ĂËĂ Ă¡Ă¡ĂĂĂĂ. 2. ÂŞĂà ¡Ă¡ĂĂĂĂâĄĂĂà ¡ĂĂÂ¤Ë Ă¡à Ă¡ĂĂĂâĄĂĂĂĂË Ă¡Ă¡ĂâşĂË. ÂŞĂà ¡Ă¡ĂĂĂĂâĄĂĂà ¡ĂÂ¤Ë (carbon-zinc), Ăà ¡ĂĂ¡ĂĂĂÂ¤Ë âš ĂĂĂĂĂËďŹĂĂĂĂË (nickel-cadmium âš nickelmetalhydride) Ă¡Ă¡ĂâşĂË. ÂŞĂà ¡Ă¡ĂĂĂĂâĄĂĂĂ Ă¡Ă¡ĂâşĂË ÂˇďŹ â°Ă¡ĂĂĂĂĂĂĂÂ¤Ë ĂÂżĂĂĂË. â˘ËĂĂĂĂÂżĂ¡à à ¯ĂâšĂĂ ĂËĂ âşâ°ĂËĂ âš ĂĂÂżĂĂĂĂËĂ Ă¡Ă¡ĂĂĂĂ. 3. ¥¡ ¡Ă¡ĂĂĂâşĂĂ ĂĂË ĂĂĂĂÂ¤Ë âš ĂĂ¡ĂÄąĂĂĂäĂĂË Ă¡Ă¡ĂâşĂË ÂˇďŹ ĂĂ ĂĂËďŹĂ. ÂŞĂĂ Ă¡âşĂĂ Ă¡à ĂĂà Ĺ¿âĂĂĂ ĂĂË Âżâ°ĂĂĂË Ă¡Ă¡ĂâşĂË. 4. Îźâ¡ĂËÄąâşĂĂĂ ďŹĂĂ ĂĂ ĂÂżĂËĂĂ¡ ĂâşĂ¡à ¿ĂĂĂĂĂ ĂËĂĂÂż ĂĂĂ¡ĂĂĂĂĂäĂĂ ĂĂĂ ĂĂĂÂżâ°Âˇ. Ăą ¥¡ ĂĂĂ ĂĂĂ¡ĹĂâşĂĂ Ă¡ Ă¡Ă¡ĂĂĂĂâşĂĂĂĂ Ă¡Ă¡ĂâşĂË ĂâşÂˇË ÂŻĂâšĂĂË. Ăą â ĂďŹĂĂĂĂĂ Ă¡Ă¡ĂĂĂĂĂËďŹĂĂĂËĂ Ă¡Ă¡ĂĂĂà Ĺ¡ äĂĂ Ă¡ ĂâşĂĂĂ¡à ËďŹ ĂĂĂ ĂâşâĂâĂ ĂĂĂĂâşĂËĂ ĂĂ ĂĂË Ă¡Ă¡ĂâşĂË ĂĂĂďŹË ĂĂËďŹĂĂĂË. Ăą ¢Ăà äĂĂ Ă¡ âĂ¡¯ËĂËĂĂĂĂĂĂĂ ĂoĂËË ďŹĂĂËË. SHMEIVSH: An h monĂĄda stamatĂĄei Ë de leitourgeĂ Ăłpvz prĂŠpei na leitourgeĂ, afairĂŠste Ăą ÂŞĂ ÂŻĂĂĂĂĂĂĂĂĂâşĂĂ ĂĂĂ Ă¡ËĂĂâšĂ¡ ĂĂ ĂĂĂďŹ âš ĂĂĂĂÂż ĂĂ ĂĂĂďŹ. Ăą ÂŞĂĂ ĂĂŤĂĂĂĂ ĂĂĂ Ă¡ËĂĂâšĂ¡ Ăà ¡ĂĂ¡âşĂË ÄąĂĂĂĂĂĂ¡ĂâşĂË. ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂâşĂĂ Ă¡à ¡ĂÄąĂĂĂâĄĂĂĂ ĂĂĂ ĂĂËËâşĂ¡ ĂĂ ĂĂĂâÂżĂĂĂĂ ĂĂ Ă¡ĂĂĂĂĂâš ÄąĂĂĂĂĂĂ¡ĂâşÂˇ. Ăą âŤÂˇÄąÂˇĂâşĂĂĂ ĂĂĂ Ă¡ËĂĂâšĂ¡ Ăà ¤Ă¡ ËĂĂďŹ ÂˇĂâş. ÂŞĂ ÂŻĂĂĂĂĂĂĂĂĂâşĂĂ ĂĂĂĂĂÂż ÂŻĂĂĂĂÂż, â°Ă¡ĂËĂĂĂÂż âš ĂĂÂŻËĂÂż ¡ĂĂĂË¡ĂĂĂĂÂż. â ĂËĂĂĂË⚠¡ËĂâš ĂâşĂ¡à âĂĂĂ¡Ăâš âŤÂˇĂĂĂĂĂâşÂˇË Îź Ă¡à ĂĂ¡ĂĂĂĂâşËĂĂ¡à ĂĂ ĂĂ ĂďŹĂËĂ âŤÂˇĂ¡â°Âˇ ICES-003. â ĂËĂĂĂË⚠¡ËĂ⚠¤¯ĂĂ â°ĂĂĂĂ¡ĂĂĂâş Ă¡à â°Ă¡ĂĂĂĂÄąĂĂĂ ďŹĂĂ ĂĂĂĂâş Ă¡ ďŹĂĂ¡ ĂË ĂĂÂŻâĄĂËĂ ĂĂ¡ ĂĂË âĂĂĂ¡ĂÂ¤Ë ĂËĂĂĂËÂ¤Ë âŤÂˇĂĂĂĂĂâşÂˇË B, ĂâĄĂĂËĂ¡ ĂĂ Ăà ª¤ĂĂË 15 ĂËĂ âŤÂˇĂĂĂĂĂĂĂĂ FCC. Ρ ďŹĂĂ¡ ¡ËĂÂż ĂâşĂ¡à ĂÂŻĂâ°Ă¡ĂĂ¤Ă¡ ĂĂĂĂ Ă¡ ¡Ă¤¯ĂËĂ ĂĂĂĂĂâš ĂĂĂĂ¡ĂâşÂˇ ÂˇďŹ ĂĂË ĂĂâĂ¡âĂâşË ¡ĂĂĂâĂĂÂ¤Ë ĂĂĂË ĂĂĂĂ¡ĂÂ¤Ë ĂĂĂ¡Ă¡ĂĂÂżĂĂĂË. â ĂËĂĂĂË⚠¡ËĂ⚠¡ĂÂżĂĂĂ, ÂŻĂĂĂĂĂĂĂĂĂâş Ă¡à ĂäĂĂĂ Ă¡â°ĂĂĂËÂŻĂĂĂĂĂâš ĂäĂĂĂĂ¡ Ă¡Ă, ¡à â°ĂĂ ÂŻĂĂĂĂĂĂĂĂĂâşĂ¡à ĂâĄĂĂËĂ¡ ĂĂ ĂĂË Ăâ°ĂĂâşĂË, ĂĂĂĂâş Ă¡ ĂĂĂ¡Ă¤ĂĂĂ ĂĂâĂ¡âĂâşË ¡ĂĂĂâĂĂÂ¤Ë ĂĂĂË Ă¡â°ĂĂĂĂĂĂĂĂËĂâşĂË. øĂĂďŹĂĂ, â°Ăà ¡Ă¤¯ĂĂ¡à ĂĂĂâĄĂĂĂ ďŹĂĂ â°Ăà Ĺ¡ ĂĂĂâĄâĂËà ¡ĂĂĂâĂäË. âĂ ËÂżĂÂŻĂËĂ ËĂââşĂË ďŹĂĂ Ă ĂËĂĂĂË⚠¡ËĂâš ĂĂĂ¡ĂĂ⺠¡ĂĂĂâĂĂÂ¤Ë ĂĂĂË Ă¡â°ĂĂĂËĂĂĂÂ¤Ë âš ĂĂË ĂĂĂĂĂĂĂĂÂ¤Ë ĂâšâĂĂË, (ĂĂĂĂĂďŹË ĂË ĂĂĂĂâş Ă¡ â°Ă¡ĂĂĂËÄąĂ⺠ŤĂĂĂĂÂˇË ĂĂ ĂËĂĂĂËâš ĂĂĂďŹË ĂĂĂĂĂËĂĂâşÂˇË Ă¡à Ă¡ĂďŹĂĂ Ă¡ĂÂż ĂĂ ĂĂĂĂĂËĂĂâşÂˇ), Ă ÂŻĂâšĂĂĂË ĂĂĹ¡ĂĂâĄĂĂĂ¡à Ă¡ ĂĂĂ¡ĹâšĂĂĂ Ă¡ â°ĂĂĂÄąĂĂĂĂ ĂĂË ÂˇĂĂĂâĂäË, Ă¡ĂâÂżĂĂĂĂÂˇË Â¤Ă¡ âš ĂĂĂĂĂďŹĂĂĂ¡ ÂˇďŹ Ă¡ ¡ĂďŹĂĂËĹ¡ äĂĂ¡: ⢠âĂĂ¡Ăâš ĂĂĂ¡Ă¡ĂĂĂĂĂĂĂ⥠⚠ŤĂĂË ĂĂË ĂĂĂ¡âşÂˇË ĂĂË ĂËĂĂĂËâšË ĂË ËĂâşĂĂ¡Ă¡à ĂĂË ÂˇĂĂĂâĂäË. ⢠ââĄĂĂĂĂ ĂĂË ÂˇďŹĂĂ¡ĂĂË ĂĂĂ¡Ă⥠ĂĂË ĂĂËďŹĂĂĂË Ă¡à ĂĂË ĂĂĂĂĂĂĂĂ⥠ĂË ËĂâşĂĂ¡Ă¡à ĂĂË ÂˇĂĂĂâĂäË. ⢠ÎĂĂÄąĂĂâšĂĂĂ ĂĂ ĂĂÂŻÂżĂĂĂ¡ ĂĂ ĂâşË¡ â°Ă¡ĂĂĂĂĂĂĂĂ⥠ĂËĂĂĂĂ¡ĂĂË1 ÂˇďŹ ĂĂ ĂâĄĂĂËĂ¡ ďŹĂË ÂŻĂĂĂÂżËĂĂ¡à à â°Â¤ĂĂĂË. ⢠âĂĂâšĂĂĂ âĂâšÄąĂĂ¡ ÂˇďŹ ĂĂĂ ĂĂĂĂÄąĂËĂâš ĂÂˇË âš ÂˇďŹ ĂĂÂŻĂĂĂďŹ ĂĂĂĂ¡Ă¤ĂĂ Ăà ŤĂ¡Ă¡ Ă¡â°ĂĂĂĂĂĂďŹĂ¡ĂĂË. º¤ĂĂËĂ¡ ĂËÂŻĂďŹĂĂĂ¡: 13,56 MHz ĹĂĂ¡ĂĂ Ăâ°âşĂË Ă¡à ¡ďŹĂĂ¡Ăà äĂĂĂĂĂË: 34 dBÎźV/m @ 30 m (âĂâ°ĂĂĂďŹ ĂâşĂâ°Ă: ĂÂżĂË ÂˇďŹ 80 dBÎźV/m) Need part number Eâ˘YÂśHPETHâ˘H ÂśE§ATø¥ âÂŻĂĂĂ ĂÂżĂĂ¡ ĂĂĂĂĂĂĂ âš ĂĂĂâĄĂ¡ĂĂ ĂÂŻĂĂĂĂÂż Ăà ¡ËĂďŹ ĂĂ ĂĂËďŹĂ; œ¡Ă¡Ă¡ĂĂâĄĂĂ ĂĂÂżĂĂ ĂĂ Ă¡Ăâš ĂĂ ĂĂ Ă¡ĂÂżĂĂĂĂ¡ ÂˇďŹ ďŹĂË ĂĂ ĂĂËďŹĂ ¡ĂĂĂÂżĂĂĂĂĂ. â¿à ¯ĂĂĂÂżËĂĂĂĂ ĂĂĂďŹĂÄąĂĂĂ âĂâšÄąĂĂ¡, ĂĂĂĂĂĂËĂâšĂĂĂ ĂĂ ĂĂĂ ĂĂĂĂďŹ â°Ă¡ĂĂä¡. â¿à ¡ĂďŹĂà ¤¯ĂĂĂ ĂÂżĂĂĂ ĂďŹâĂĂĂ¡ âš ĂĂĂĂĂĂĂ, ¡Ă¡Ă¡ĂĂâĄĂĂ Ă¡ ĂÂˇË ĂĂÂżâĂĂĂ ĂĂĂà ¡ĂďŹĂĂËĹà â°ĂĂâĄÄąËĂĂĂ: Little Tikes Greece 17 Mavromichali Street Filothei Athens 15237 Greece Tel/Fax: +3021 6812 985 Š â âĂ¡ĂĂĂâşÂˇ Little Tikes, ĂĂ¡ ĂĂ¡ĂĂĂâşÂˇ MGA Entertainment. â ĂËĂËĂâşÂˇ LITTLE TIKESÂŽ ĂâşĂ¡à ĂĂĂĂĂĂďŹ ĂâšĂ¡ ĂĂË Little Tikes ĂĂĂË â.Âś.â. Ă¡à ĂĂ ÂżĂĂĂË ÂŻĂĂĂË. ŸĂĂĂ ĂĂ ĂĂĂďŹĂËĂĂ, Ă¡ ĂĂďŹĂ¡Ă¡, ĂĂ âšĂËĂË, ĂĂ ĂĂĂďŹĂĂË, Ă¡ ĂĂďŹĂĂ¡à Ă¡à à ĂĂĂÂżĂĂĂĂ ĂĂË ĂËĂĂĂË¡ĂâşÂˇË ¡ĂĂĂĂĂâĄĂ Ăâ°ĂĂĂĂĂĂâşÂˇ ĂĂË Little Tikes. œ¡Ă¡Ă¡ĂĂâĄĂĂ ĂĂ¡ĂâšĂĂà ¡ËĂâš ĂĂ â°ĂĂâĄÄąËĂĂĂ Ă¡à ĂĂ ĂËĂĂĂË¡ĂâşÂˇ ĂĂ¡ ĂĂĂĂĂĂĂĂĂ⚠¡Ă¡ĂĂĂÂż Ă¡ĹďŹĂĂ ĂĂä¯ĂĂ ĂĂĂ¡ĂĂĂĂÂ¤Ë ĂĂĂĂĂĂĂâşĂË. Ρ ĂĂĂĂÂŻďŹĂĂĂ¡, ĂËĂĂĂĂĂ¡Ăâ¡ĂĂäĂËĂ ĂËĂ ĂĂâ°Ă¡ĂĂ¡ĂĂĂ Ă¡à ĂËĂ ÂŻĂËĂÂżĂËĂ, ĂĂâ°Â¤ÂŻĂĂ¡à Ă¡ â°Ă¡Ă¤ĂĂËĂ ÂˇďŹ ĂĂË ĂËĂĂĂĂ¡ĂâşĂË ĂË ĂĂĂ¡ĂâşËĂĂĂ¡à ĂĂĂ ĂËĂĂĂË¡ĂâşÂˇ. ÂśĂĂĂĂ¡ĂâÂżĂĂĂĂ¡à Ăâ°ĂĂâşĂË. œ¡Ă¡Ă¡ĂĂâĄĂà ¡Ă¡ĂäĂĂĂ ĂĂďŹĂĂĂĂĂ ĂĂ ĂËĂĂĂË¡ĂâşÂˇ, ĂĂË ĂĂĂäĂĂË Ă¡à ĂĂË ĂËĂĂ¡ĂÂ¤Ë ĂĂĂ â°ĂĂĂĂĂ Ăà ¡ĂÂŻĂâşâ°Ă ĂĂà ¡Ăâ°âş. ÂśâĆĎâĆĎâ˘ÂŞâÂĄâ â°°Ăââ˘â â Little Tikes Company Ă¡Ă¡ĂĂĂËÂżËĂĂ â°Ă¡ĂĂĂâ°ÂˇĂĂĂĂÂż ¡ĂÂŻĂâşâ°Ă¡ ËâĂĂâšË ĂĂďŹĂĂĂ¡Ë. âĂĂËďŹĂ¡ĂĂĂ ĂĂĂà ¡ĂÂŻĂĂďŹ ÂˇĂĂĂ¡ĂĂâš ďŹĂĂ Ăà ¡ĂďŹĂ ĂĂËďŹĂ â°Ăà Ĺ¡ ¤¯ĂĂ ĂĂ¡ĂĂĂĂ¡Ă¡ ĂâĄĂĂ ËĂĂĂĂĂ ĂâĄĂĂ Ă¡Ă¡ĂĂĂËâšË Ă⺠¤Ă¡ ÂŻĂďŹĂĂ* ÂˇďŹ ĂĂĂ ĂĂĂĂĂĂĂĂâşÂˇ ¡ĂĂĂÂżË (ÂŻĂĂĂÂżËĂĂ¡à ¯ĂĂĂĂĂĂĂĂäĂà ¡ďŹâ°ĂĂĂĂ ĂĂĂĂĂË ËË ĂĂĂĂâšĂĂà ¡ĂĂĂÂżË). âŤÂˇĂÂż ĂĂà ¡ĂĂĂĂĂĂĂĂĂâš ĂĂâşĂĂ ĂĂË Little Tikes Company, ĂĂ ĂďŹĂĂË ÂˇĂËĂĂĂĂĂĂĂË ĂË ÂˇĂ¤¯ĂĂĂ¡à ĂĂ ĂĂà ¡ĂĂâĄĂ¡ ĂĂĂâĄĂĂà Ĺ¡ ĂâşĂ¡à ĂâşĂà à ¡ĂĂĂĂ¡ĂÂżĂĂ¡ĂĂ ĂĂË ĂĂ¡ĂĂËĂ¡ĂĂĂĂ⥠ĂĂ¡ĂĂâšĂ¡ĂĂË ĂĂË ĂĂËďŹĂĂĂË âš Ă ĂĂĂĂĂĂĂâš ĂĂË ÂˇĂâşÂˇË ¡ĂĂĂÂżË ĂĂË ĂĂËďŹĂĂĂË. â ¡ĂĂâĄĂ¡ ĂĂĂâĄĂĂĂ ĂĂÂŻâĄĂĂ ĂďŹĂà ¡à ĂĂ ĂĂËďŹĂ ĂËĂ¡ĂĂĂĂĂĂâšÄąĂĂĂ Ă¡à ĂËĂĂĂĂâšÄąĂĂĂ ĂâĄĂĂËĂ¡ ĂĂ ĂĂË Ăâ°ĂĂâşĂË. â ¡ĂĂâĄĂ¡ ĂĂĂâĄĂĂ â°ĂĂ Ă¡ĂâĄĂĂĂ Ă¡Ă¿¯ĂĂĂĂ, ¡ĂâĄÂŻĂĂ¡, ¡ĂĂÄąĂĂĂĂÂż ŤĂ¡Ă¡ ďŹËË Ăà äâ¡ĂĂ¡ âš ĂĂ ĂĂ¡ĂĂĂËĂĂÂ¤Ë ÂˇďŹ ĂĂ ĂËĂâšÄąĂ ĂÄąĂĂÂż, ĂâĄĂĂ Ă¡ĂĂÂż ÂżĂĂà ¡ĂĂâşÂˇ ĂË â°ĂĂ ĂĂĂâşĂĂĂ¡à ĂĂ ĂĂ¡ĂĂĂĂ¡Ă¡ ËĂĂĂĂĂ âš Ă¡Ă¡ĂĂĂËâšË. âĂĂďŹË âÂśâ Ă¡à âŤÂˇĂ¡â°Âż: âĂĂĂĂĂËĂâšĂĂĂ ĂĂ ĂĂ Ă¡ĂÂżĂĂĂĂ¡ ¡ĂĂĂÂż ĂĂ¡ äĂâĂË ĂĂË ĂĂĂâĄĂĂĂË. â ĂĂĂâĄĂĂà ¡ËĂâš ĂÂˇË â°âşĂĂĂ ĂËĂĂĂĂĂĂĂ¤Ă¡ ĂĂĂĂĂÂż â°ĂĂ¡ĂĂĂ¡Ă¡, Ă¡à ĂĂĂĂâş Ă¡ ¤¯ĂĂĂ ĂâşĂĂË ÂżĂĂ¡ â°ĂĂ¡ĂĂĂ¡Ă¡, Ă¡ ĂĂâşÂˇ â°Ă¡Ă¤ĂĂËĂ ÂˇďŹ ÂŻĂĂ¡/ĂĂĂĂĂâşÂˇ ĂĂ ÂŻĂĂ¡/ĂĂĂĂĂâşÂˇ. âĂĂĂäĂĂË ÂŻĂĂĂË/ĂĂĂĂĂâşĂË â°ĂĂ ĂĂĂäĂËĂ ĂĂĂ ĂĂ¡âşĂĂĂĂ ĂĂĂĂĂĂĂĂĂ⥠Ă˯¡âşËĂ âš Ă¡ĂĂĂĂâĄÄąËĂ ËĂĂĂĂĂ, ĂďŹĂà à ¡ĂËäĂË ĂĂĂĂĂĂĂĂďŹË âš ĂĂ¡âşĂĂĂĂ ĂĂĂĂâş Ă¡ ĂĂĂ ĂĂÂŻâĄĂËĂ ĂĂ¡ ĂĂÂżË. *â ĂĂâşĂâ°ĂË ĂĂĂâĄĂĂĂË ĂâşĂ¡à ĂĂĂĂË (3) ĂâšĂĂË ĂĂ¡ ¡Ăâ°ĂĂĂâĄË ĂĂ¡ĹĂĂâĄË âš ĂĂĂĂĂĂĂâĄË ĂĂĂĂâşË. 814225200 FCC COMPLIANCE CONFORMITĂ Ă LA FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Â5HRULHQWRUUHORFDWHWKHUHFHLYLQJDQWHQQD Â,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQGUHFHLYHU Â&RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWRDQRXWOHWRQDFLUFXLWGLIIHUHQWIURPWKDWWRZKLFK the receiver is connected. Â&RQVXOWWKHGHDOHURUDQH[SHULHQFHGUDGLR79WHFKQLFLDQIRUKHOS This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 127(&HWDSSDUHLODpWpWHVWpHWHVWMXJpFRQIRUPHDX[OLPLWHVGHVDSSDUHLOV numĂŠriques de classe B, conformĂŠment Ă la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage prĂŠjudiciable dans une installation rĂŠsidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut ĂŠmettre une ĂŠnergie de radiofrĂŠquence et, sâil nâest pas installĂŠ et utilisĂŠ FRQIRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVSHXWFDXVHUXQEURXLOODJHSUpMXGLFLDEOHDX[ communications radio. Toutefois, il nây a aucune garantie que le brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause un brouillage prĂŠjudiciable Ă la rĂŠception de la radio ou de la tĂŠlĂŠvision; ce qui peut ĂŞtre dĂŠterminĂŠ en ĂŠteignant lâappareil et en le rallumant, lâutilisateur devra essayer de corriger le brouillage par lâune ou lâautre des mesures suivantes : Â5pRULHQWHURXUHVLWXHUO¡DQWHQQHGHUpFHSWLRQ Â$FFURvWUHODGLVWDQFHHQWUHOHPDWpULHOHWOHUpFHSWHXU Â%UDQFKHUO¡DSSDUHLOGDQVXQHSULVHVXUXQFLUFXLWDXWUHTXHFHOXLDXTXHOOH rĂŠcepteur est branchĂŠ. Â&RQVXOWHUOHGpWDLOODQWRXXQWHFKQLFLHQGHUDGLRWpOpYLVLRQH[SpULPHQWpSRXU obtenir de lâaide. Cet appareil est conforme Ă la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement HVWVXMHWDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage prĂŠjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages qui peuvent causer un mauvais fonctionnement. :DUQLQJ&KDQJHVRUPRGLILFDWLRQVWRWKLVXQLWQRWH[SUHVVO\DSSURYHGE\WKH party responsible for compliance could void the userâs authority to operate the equipment. âLetâs care for the environment!â The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed of with other household waste. Please use designated collection points or recycling facilities when disposing of the item. Do not treat old batteries as household waste. Take them to a designated recycling facility. Please keep this manual as it contains important information. GB TM & Š The Little Tikes Company, an MGA Entertainment Company. LITTLE TIKES⢠and all related logos, names, characters, distinctive likenesses and slogans, as well as the packaging and images appearing thereon, are the exclusive property of The Little Tikes Company. Little Tikes Consumer Services 2180 Barlow Road Hudson, Ohio 44236 USA (800) 321-0183 Printed in China www.littletikes.com Avertissement : Les changements ou modifications de cet appareil non approuvĂŠs par le tiers responsable de la conformitĂŠ pourraient annuler lâautoritĂŠ de lâutilisateur Ă faire fonctionner cet appareil. ÂŤ ProtĂŠgeons notre environnement ! Âť Le symbole de poubelle indique que le produit ne doit pas ĂŞtre jetĂŠ avec les rebuts GRPHVWLTXHV8WLOLVH]OHVOLHX[GHFROOHFWHRXOHVpWDEOLVVHPHQWVGHUHF\FODJHGpVLJQpVSRXU mettre cet article au rebut. Ne traitez pas les piles usagĂŠes comme un rebut domestique. Apportez-les Ă un ĂŠtablissement de recyclage dĂŠsignĂŠ. Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants. FR MC et Š The Little Tikes Company, sociĂŠtĂŠ MGA Entertainment. LITTLE TIKESMC et tous les logos, noms, personnages, ressemblances distinctives et slogans connexes, ainsi que lâemballage et les images qui y figurent, appartiennent exclusivement Ă The Little Tikes Company. Service Ă la clientèle Little Tikes 2180 Barlow Road Hudson, Ohio 44236 USA (800) 321-0183 ImprimĂŠ en Chine www.littletikes.com
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No XMP Toolkit : 3.1-701 Producer : Acrobat Distiller 7.0 (Windows) Create Date : 2009:07:10 09:40:55+08:00 Modify Date : 2009:07:10 09:41:47+08:00 Metadata Date : 2009:07:10 09:41:47+08:00 Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2 Document ID : uuid:5508B3AFF26CDE11AE7AD01DCC2FC421 Instance ID : uuid:17b1de1c-30f3-48d9-90ae-565b4d6a13a7 Derived From Instance ID : uuid:15d28073-e030-4c27-aba7-f53681218220 Derived From Document ID : uuid:d780e416-5119-11de-8930-0017f2091d42 Format : application/pdf Creator : Catherine Kilroy Title : 4225 Cookin Fun Kitchen Page Count : 7 Author : Catherine KilroyEXIF Metadata provided by EXIF.tools