MIIEGO ApS BOOM Wireless headphones User Manual Manual draft BOOM 180320

MIIEGO ApS Wireless headphones Manual draft BOOM 180320

User Manual

Quick Start Guide ENGDKNOR SE ED1-23-45-67-8 01-9FRESPPORNL -11123141-5161-7181-
 ENGVolume Down / Previous SongPress once / HoldVolume Up/ Next SongPress once / HoldM-buttonTurn headphones on/off. Play/pause. Answer call, end/reject call.Charging portBuilt-in MicrophoneLED indicator for pairing and power LED indicator for chargingLine in AUX 3.5mm jack    1623578416235748SPECIFICATIONSBluetooth v4.1 - Wireless range up to 10 m.Rechargeable 360 mA/h Li-ion battery. Full charging time: around 2-3 hours.Frequency range: 2.402-2.480GHz. Freq. Response: 20Hz-20KHz.CARE, MAINTENANCE, SAFETYWARNING: Do not use while driving or where vehicular traffic is present, or in any other activity where failure to hear your surroundings could be dangerous. Use of these headphones at excessive volumes may cause permanent hearing damage. Always turn the volume down before use. Keep out of reach for children and animals. Any changes or modifications to device will void the user's authority to operate the device. Do not dispose the battery in fire, as it may cause explosion. The battery is recycled. Copyright MIIEGO ApS. All rights reserved.1
 ENG2Pairing Your BOOM by MIIEGO® Bluetooth Headphones1: Make sure your BOOMs are charged and turned OFF.2: Press and hold the M- button on the headphones    for 7 seconds until the indicator light flashes Red and Blue alternatively     (pairing mode).3: Activate Bluetooth on your phone or other device and search for Bluetooth     devices and select BOOM by MIIEGO.Charging Your MIIEGO HeadphonesWhen the Red light is on, the headphones are charging. When the Green light is on, the headphones are fully charged. Full charging time is around 2-3 hours.Next time chargingWhen you hear a warning tone of "du du" every 60 seconds and the Red light blinks, the battery status is low and needs charging.Turning Your MIIEGO Headphones On and OffON:   Press the M-Button for 3 seconds until the indicator light flashes Blue          3 times. OFF: Press the M-Button until the indicator light flashes Red 2 times.Interchangeable Ear CushionsThis device contains a lithium accumulator. Improper use can cause overheating and fire.  Only listen to music in a moderate volume and in moderate periods of time. Excessive exposure to high sound levels can lead to noise-induced hearing loss.
16235748 DKVolume Ned / Forrige SangTryk 1 gang / Hold knappen indeVolume Op / Næste SangTryk 1 gang / Hold knappen indeM-knapTænd/sluk høretelefonerne, besvar og afslut/afvis opkald, mute, stemmestyret opkald, pause og genoptag musik OpladningsportIndbygget mikrofonLED indikator for parring LED indikator for opladningAUX indgang 3.5mm jack   162357843SPECIFIKATIONERBluetooth v4.1 - Trådløs rækkevidde: Op til 10 meterGenopladeligt 360 mA/h Li-ion batteri. Fuld opladningstid: ca. 2 - 3 timer.Frekvens: 2.402-2.480GHz. Freq. Response: 20Hz-20KHz.PLEJE, VEDLIGEHOLDELSE OG SIKKERHEDADVARSEL: Af sikkerhedsårsager og pga. opmærksomhedsfare brug da ikke høretelefonerne hvor der er trafik eller under andre aktiviteter, hvor det er farligt ikke at kunne høre dine omgivelser. Afspilning ved høj lydstyrke over længere tid frarådes pga. risiko for høreskader. Opbevares utilgængeligt for børn og dyr. Garantien på produktet bortfalder hvis det ændres eller repareres af en uautoriseret person. Prøv aldrig at skille produktet ad. Anbring og/eller bortskaf ikke batteriet ved høj varme eller i ild, da det kan briste eller antænde. Produktet skal pga. batteriet afleveres til genindvending. Bortskaf produktet i overensstemmelse med lokale bestemmelser og forskrifter. Hvis du oplever ubehag ved brug af dette produkt, skal du straks holde op med at bruge det. Copyright MIIEGO ApS. All rights reserved.
 DK4Parring af dine BOOM by MIIEGO® Bluetooth Høretelefoner1: Sørg for at høretelefonerne er opladede og slukkede.2: Hold M-knappen i midten nede i 7 sekunder indtil indikatoren blinker     skiftevis rødt og blåt (pairing mode).3: Aktiver Bluetooth på din telefon (eller anden enhed) og søg efter ny     Bluetooth enhed. Vælg: BOOM by MIIEGO.Opladning af BOOM by MIIEGO® høretelefonerneNår indikatoren lyser rødt oplades høretelefonerne. Når LED-indikatorlyset lyser grønt er høretelefonerne fuldt opladet. Det tager ca. 2 - 3 timer at lade batteriet helt op. Opladning næste gangNår LED-lysindikatoren begynder at blinke rødt ca. hvert 60. sekund, er batteriet ved at løbe tør for strøm. Du vil da også høre tonen “du du” i høretelefonerne.Oplad da batteriet.Tænd/sluk for dine BOOM by MIIEGO® høretelefonerTÆND: Hold M-knappen inde i 3 sek. indtil indikatoren blinker blåt 3 gange.SLUK: Hold M-knappen inde indtil indikatoren blinker rødt 2 gange.Udskiftelige Ørepuder
16235748 NOR162357845Lydstyrke Ned / Forrige SangTrykk én gang / Hold nedeLydstyrke Opp / Neste SangTrykk én gang / Hold nede M-knappSlå på/av høretelefonene, besvar og avslutt/avvis samtale, stemmestyret oppringing, pause og gjenoppta musikk.Ladeport til kabelInnebygd mikrofonLED indikator for parring LED indikator for ladingAUX inngang 3.5mm jackSPESIFIKASJONERBluetooth v4.1 - Trådløs rekkevidde: Opptil 10 meterGjenoppladelig 360 mA/h Li-ion batteri. Full opladingstid: 2 - 3 timer.Frekvens: 2.402-2.480GHz. Freq. Response: 20Hz-20KHz.PLEIE, VEDLIKEHOLD OG SIKKERHETADVARSEL: Av sikkerhetsårsaker og pga. oppmerksomhetsfare, børe ikke høretelefonene brukes i situasjoner, der hvor det er farlig ikke å kunne høre dine omgivelser. Bruk av høretelefonene med for høy vedvarende lydstyrke kan forårsake hørselsskade. Legg ikke produktet i/under vann. Oppbevares utilgjengelig for barn og dyr. Garantien på produktet bortfaller hvis det endres eller repareres av en uautorisert person. Hold batteriet unna høy varme eller ild, da det kan briste eller antenne. Produktet skal pga. batteriet innleveres til gjenvinning. Innlevér produktet i overensstemmelse med lokale bestemmelser og foreskrifter. Hvis du opplever ubehag ved bruk av produktet, skal du straks slutte å bruke det.
 NOR6Parring av BOOM by MIIEGO® Bluetooth Høretelefoner1: Sørg for at høretelefonene er ladet og avslått.2: Hold M-knappen i midten nede i 7 sekunder inntil indikatoren blinker     rødt og blått (pairing mode).3: Aktiver Bluetooth på din telefon (eller annen enhet) og søk etter ny     Bluetooth enhet. Velg: BOOM by MIIEGO.Lading av BOOM by MIIEGO® høretelefoneneNår indikatoren lyser rødt lader høretelefonene. Når LED-indikatorlyset lyser grønt er høretelefonene fullt oppladet. Det tar ca. 2 - 3 timer å lade batteriet helt opp. Opplading neste gangNår LED-lysindikatoren begynner å blinke rødt hvert 60. sekund, er batteriet snart tom for strøm. Du vil da også høre tonen “du du” i høretelefonene.Sett da høretelefonene til lading.Slå på/av dine BOOM by MIIEGO® høretelefonerSLÅ PÅ: Hold M-knappen inne i 3 sek. til indikatoren blinker blått 3 ganger.SLÅ AV: Hold M-knappen inne til indikatoren blinker rødt 2 ganger.Utskiftelige Øreputer
16235748 SE162357847Volym Ned / Föregående låtTryck 1 gång / Håll knappenVolym Upp / Nästa LåtTryck 1 gång / Håll knappenM-knappSlå på/stänga av hörlurarna Besvara och avsluta/avvisa samtal, Pausa och återuppta musiken Laddningsport til kabelInbyggd mikrofonLED indikator for anslutning LED indikator for laddningLine in AUX 3.5mm jackSPECIFIKATIONERBluetooth v4.1 – Trådlös räckvidd: Upp til 10 meter.Laddas 360 mA/h Li-ion battery. Laddningstid: 2-3 timmar.Frequency range: 2.402-2.480GHz. Freq. Response: 20Hz-20KHz.SKÖTSEL, UNDERHÅLL OCH SÄKERHETVARNING: För din säkerhet och uppmärksamhet, ska du inte använda hörlurar i situationer där det är farligt att inte kunna höra din omgivning. Användning av hörlurar på hög volym över tid kan orsaka hörselskador. Använd inte i vatten. Förvaras utom räckhåll för barn och husdjur. Garantin på produkten är ogiltig om ändras eller repareras av obehörig person. Försök aldrig att plocka i från hvarandra. Håll batteriet borta från värme eller eld, eftersom det kan spricka eller antändas. Produkten skall lämnades för återvinning på beroende av batterier. Skicka in produkten enligt lokala regler och förordningar. Om du upplever obehag när du använder den här produkten ska du omedelbart sluta använda den.
 SE8Anslutning av BOOM by MIIEGO® Bluetooth hörlurar1: Se till att hörlurarna är laddade och avstängd.2: Håll M-knappen nedåt i 7 sekunder tills indikatorn blinkar rött och blått     (kopplingsläge)3: Aktivera Bluetooth på telefonen (eller annan enhet) och söka efter nya     Bluetooth-enheter. Välj BOOM by MIIEGO.Laddning BOOM by MIIEGO® hörlurarNär indikatorlampan är röd, ladda hörlurar. Når lampan är grön er hörlurarna fulladdat. Det tar ca. 2 - 3 timer att fulladde batteriet.Laddning nästa gång När LED-indikatorn börjar blinka rött var 60. sekund, kommer batteriet snart ta slut. Du kommer da också att höra ett ”du du” i hörlurarna. Ladda da batteriet.   Slå på/av MIIEGO hörlurarSlå på: Tryck och håll M-knappen i 3 sek. tills indikatorn blinkar blått 3             gånger. Stänga av: Tryck på M-knappen tills indikatorn blinkar rött 2 gånger.Utbytbara Ôronkuddar
16235748 DE162357849Lautstärke leiser / Vorheriger Titel1 Drück / Drücken & haltenLautstärke höher / Nächster Titel1 Drück / Drücken & haltenM-knopfAn/Ausschalten der Kopfhörer. Annahme oder das Auflegen, Pause und PlayAufladeanschlussIntegriertes MikrofonLED Anzeige für Paarung LED Anzeige für LadungAUX 3.5mm SteckereingangTECHNISCHE DATENBluetooth v4.1 - Wireless Reichweite bis zu 10 MeternWiederaufladbarer Akku 360 mA/h Li-ion batterie. Ladezeit: 2-3 Stunden.Freq. range: 2.402-2.480GHz. Frequenzbereich: 20Hz-20KHz.PFLEGE, WARTUNG, SICHERHEIT Warnung: Aufgrund der isolierenden Eigenschaften der Kopfhörer, sollten Sie diese nicht verwenden während Sie: Bei Aktivitäten welchen es eine Gefahr darstellen kann Umgebungsgeräusche zu überhören. Es kann zu bleibenden Hörschäden kommen, wenn die Kopfhörer über einen längeren Zeitraum bei zu hoher Lautstärke benutzt werden. Der Gebrauch im Wasser sollte vermieden werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät und das Zubehör nicht in die Reichweite kleiner Kinder oder Haustiere gelangt. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer, sie könnte explodieren. Die Batterie ist Recyclefähig.
 DE10  Dieses Gerät ist mit einem Lithium Akkumulator ausgestattet. Unsachgemäße Verwendung kann zu Überhitzung und Bränden führen.Hören Sie Musik nur in moderater Lautstärke und moderaten Zeitabschnitten. Übermäßige Belastung Ihres Gehörs durch zu laute Schallpegel kann zu geräuschinduziertem Hörverlust führen.  Kopple deine BOOM by MIIEGO® Bluetooth Kopfhörer1: Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhörer aufgeladen und ausgeschaltet    sind.2: Drücken und halten Sie den M-Knopf für sieben Sekunden, bis das     Blinklicht Rot/Blau leuchtet (Paarungs-Modus).3: Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobiltelefon (oder     anderen Geräten). Nutzen Sie die Bluetooth-Suchfunktion, um BOOM by     MIIEGO auszuwählen. Sollte eine Pinabfrage erfolgen, drücken Sie: 0000. BOOM by MIIEGO® aufladenSolange das rote Licht an ist, werden die Kopfhörer aufgeladen. Die Kopfhörer sind aufgeladen und somit der Ladevorgang beendet, wenn das rote Licht grün wird. Die Ladezeit beträgt zirka 2 - 3 Stunden.Der nächste Aufladevorgang Sobald sie ein Warnsignal “du du” hören und alle 60 Sekunden das rote Licht blinkt, ist der Akku schwach und muss wieder Aufgeladen werden.An- und Ausschalten Ihrer MIIEGO KopfhörerAn: Drücken Sie den M-Knopf für 3 Sekunden, bis das blaue Blinklicht       leuchtet.Aus: Drücken Sie den M-Knopf, bis das rote Blinklicht zweimal leuchtet.Austauschbare Ohrpolster
16235748 FR1623578411Diminution du volume/ Chanson précédente Appuyez une fois / Appuyez et maintenezAugmentation du volume / Chanson suivante Appuyez une fois / Appuyez et maintenezM-boutonActiver/désactiver le casque, La réponse, mettre en pause et revenir.Port de chargeMicrophone intégréIndicateur LED - mode d’appariementIndicateur LED – chargerEntrée AUX 3.5mm microCARACTÉRISTIQUESBluetooth v4.1 – Portée sans fil jusqu á 10 m.Gamme de fréquence: 2.402-2.480GHz. Réponse fréquence: 20 HZ - 20 KHzLe temps de charge est de 2-3 heures. Batterie Li-ion 360 mA/h rechargeableCARE, MAINTENANCE, SAFETYATTENTION: En raison des caractéristiques d’isolation des écouteurs ne pas utiliser pendant la conduite, le vélo où la circulation automobile est présente, ou dans toute autre activité où l’échec d’entendre les sons environnants pourrait être dangereux. L’utilisation de ces écouteurs à un volume excessif peut causer des dommages auditifs permanents. Toujours baisser le volume avant l’utilisation. Ne pas utilizer en cas de forte pluie ou de l’eau. Tenir hors de portée des animaux et des enfants. Les changements ou modifications apportés à l’appareil ont pour effet d’annuler le droit de l’utilisateur. Ne jetez pas la batterie au feu, car elle peut provoquer une explosion. La batterie est recyclable.
 FR12Lorsque vous associez le casque BOOM by MIIEGO®1: Assurez vous que le casque est chargé et éteint2: Appuyez et maintenez le bouton M au milieu de l’oreillette (tapis de l’oreille     droite) pendant 7 secondes jusqu’à ce que le voyant rouge et bleu clignotte     alternativement (mode d’appariement).3: Activez Bluetooth sur votre téléphone ou autre appareil et rechercher les     périphériques Bluetooth et sélectionnez BOOM by MIIEGO. Si PIN demandé presse: 0000.Charger vos écouteurs MIIEGOLorsque le voyant rouge est allumé, les écouteurs sont en charge. Lorsque le voyant vert est éteint, les écouteurs sont complètement chargées.Le temps de charge est de 2-3 heures.Suivant le temps de chargeLorsque vous entendez une tonalité d’avertissement de “du du” toutes les 60 secondes et le voyant rouge clignotte, l’état de la batterie est faible et doit être rechargée.Transformer vos écouteurs MIIEGO sur et en dehorsO N: Appuyez sur le bouton M pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant         lumineux en bleu clignotte.OFF: Appuyez sur le bouton M jusqu’à ce que le voyant rouge clignotte.Coussinets interchangeables
16235748 ESP1623578413Bojar volumen / Pista anterior Presiona una vez / Mantenga pulsadoSubir volumen / Pisla siguientePresiona una vez / Mantenga pulsadoM-botón Encender/apagar el auricular, contestar, Finalizar activar, Rechazar, Ilamadas, Poner en pausa y volver a reproducir. Toma para la fuente de alimentaciónMicrófono incorporadoIndicador LED - sincronizaciónIndicador LED - cargarEntrada AUX 3.5mm ESPECIFICACIONES Bluetooth v4.1 – Alcance del sistema inalámbrico hasta 10 m.Baterias recargables de Li-ion 360 mA/h. Tempo de carga: 2 - 3 horas.Rango de frecuencias: 2.402-2.480GHz. Respuesta de frecuencia: 20Hz-20KHz.CUIDADOS, MANTENIMIENTO & SEGURIDADAVISO: Debido a las caracteristicas de aislamiento de los auriculares no utilzar durante la conducción, en bicicleta o donde el tránsito vehicular esté presente, o en cualquier otra actividad en la que la falta de escuchar los sonidos del entorno pueda resultar peligroso. El uso de estos auriculares a un volumen excesivo puede causar daños auditivos permanents Bajar siempre el volume antes de usar. No utilice bajo Iluvia o en agua. Mantener fuera del alcance de los animals y de los niños. No se deshaga de la bateria al fuego, ya que puede causar una explosión.
 ESP14  Emparejar los auriculares BOOM by MIIEGO®1: Asegúrese de que el auricular está cargado y desconectado (Off).2: Mantenga pulsado el botón M en el medio de los auriculares (casco de la     oreja derecha) durante 7 segundos hasta que el indicador luminoso     parpadea en rojo y azul alternativamente (modo de sincronización).3: Active Bluetooth en su teléfono u otro dispositivo y buscar dispositivos     Bluetooth y seleccione BOOM by MIIEGO. Si PIN demandé presse: 0000Cargar los auriculares MIIEGOCuando la luz roja está encendida, los auriculares se están cargando. Cuando la luz roja está apagada o la luz verde está encendida, los auriculares están completamente cargados. El tiempo de carga es de 2-3 horas.Próxima cargaCuando escuche un tono de advertencia de “du du” a cada 60 segundos y la luz roja parpadea, el estado de la batería es bajo y necesita recarga.Encender y apagar sus auriculares MIIEGOEncender (ON): Pulse el botón M durante 3 segundos hasta que el indicador luminoso parpadea en azul.Apagar (OFF): Pulse el botón M hasta que el indicador luminoso parpadea en rojo.Almohadillas Intercambiables
16235748 POR1623578415Baixar volyme / Música anterior Pressione uma vez / Mantenha pressionadoAumentar volume / Música seguintePressione uma vez / Mantenha pressionadoM-BotãoLigar/desligar os auscultadores, Atender, terminar e rejeitar, remarcar último Número pausa e voltar á reprodução.Porta de carregamentoMicrofone integradoIndicador LED - emparelhandoIndicador LED - recarregandoLinha no conector AUX 3.5mmESPECIFICACIONESBluetooth v4.1 – Alcance sem fios até 10 m.Bateria recarregável de Li-ion 360 mA/h. O tempo de carregamento é: 2-3 horas.Gama de frequencia: 2.402-2.480GHz. Resposta em frequencia: 20Hz-20KHz.MANUTENÇÃO, SEGURANÇA & CUIDADOS AVISO: Devido às características de isolamento dos auscultadores, não usar ao conduzir, andar de bicicleta, ou onde o tráfego de veículos esteja presente ou em qualquer outra actividade onde não ouvir os sons circundantes possa ser perigoso. O uso de auscultadores em volume excessivo pode provocar danos permanentes de audição. Baixe sempre o volume antes de cada utilização. Não usar na água ou chuva forte. Manter fora do alcance de crianças e animais. Quaisquer alterações ou modificações ao dispositivo anularão a autoridade do utilizador para operar o dispositivo. Não descarte a bateria no fogo devido ao perigo de explosão.
 POR16Emparelhando os seus auscultadores BOOM by MIIEGO® 1: Assegure-se de que os seus auscultadores estão carregados e desligados.2: Mantenha pressionado por 7 segundos o botão “M” no auscultador direito     até surgir uma luz intermitente vermelha e azul (modo emparelhamento).3: Active a função Bluetooth no seu dispositivo e seleccione BOOM by MIIEGO.O código PIN é 0000Recarregando os seus auscultadores BOOM by MIIEGO® Quando a luz vermelha está acesa, os seus auscultadores estão a carregar. Quando a luz vermelha está apagada ou a luz verde acende-se, os seus auscultadores estão totalmente recarregados. O tempo de carregamento é 2-3 horas.Próximo carregamento Quando ouvir um “du du” sonoro cada 60 segundos e a luz indicadora vermelha intermitente, a bateria precisa de ser recarregada. Ligando e desligando os seus auscultadores MIIEGOLigar: pressione o botão M por 3 segundos até a luz indicadora piscar intermitentemente azul.Desligado: Pressione o botão M até que a luz indicadora pisca em vermelho duas vezes.Almofadas de ouvido intercambiáveis
16235748 NL1623578417Volume lager / Voorige nummerDruk eenmaal / Houdt ingedruktVolume hoger / Volgende nummerDruk eenmaal / Houdt ingedruktM-knopZet de koptelefoon aan/uit, beantwoord de oproep, beeindig/weiger oproep, pauze en terugspoelen. OplaadpuntIngebouwde microfoonLED Indicator - koppelLED Indicator - opladenLine in AUX 3.5mm jackSPECIFICATIESBluetooth v4.1 - Wireless Bereik tot 10 M.Oplaadbare 360 mA/h Li-ion batterij. Oplaadtijd: 2-3 uur.Frequentie bereik: 2.402-2.480GHz. Freq. Response: 20Hz-20KHz.VERZORGING, ONDERHOUD EN VEILIGHEIDWaarschuwing: niet gebruiken tijdens het rijden of iedere andere activiteit waar omgevingsgeluiden belangrijk zijn. Het gebruik van deze koptelefoons met het hard geluid kan permanente gehoorschade veroorzaken. Zet het volume altijd zachter voor gebruik. Niet gebruiken in water. Buiten bereik van kinderen of dieren bewaren. Laat de batterij niet in aanraking komen met vuur, want dan is er ontploffingsgevaar. De batterij is gerecycled.
 NL18  Koppelen van uw BOOM by MIIEGO® Bluetooth koptelefoons1: Wees er zeker van de de koptelefoons is op geladen en uitgeschakeld2: Houdt de M-logo 7 seconden ingedrukt in het midden van de headset tot     dat de indicator red en blauw knippert (koppel modus)3: Activeer Bluetooth op je telefoon of andere apparaten en zoek voor     Bluetooth apparaten, selecteer de BOOM by MIIEGO. Indien pin gevraagd     voor 0000 inBOOM by MIIEGO® koptelefoons opladenAls het rode licht brand, is de koptelefoon volledig opgeladen.Als het groene licht brand, zijn de koptelefoons volledig opgeladen.Oplaadtijd is 2-3 uur. Oplaadsignaal Indien je een toon ”du du” hoort elke 60 seconden, dient de batterij opgeladen te worden. Schakel uw Miiego koptelefoon aan en uitAan: druk de M-knop 3 seconden in, tot het lampje blauw knippert.Uit: druk de M-knop in, to het lampje rood twee keer knippert.Verwisselbare Oorkussens
  FCC WARNING  This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  NOTE 1: Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
www.MIIEGO.comAt high volume, prolonged listening to the personal audio player can damage the user’s hearing.To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.

Navigation menu