MOBASE ELECTRONICS SYECLWPC1801 Wireless Charging System User Manual

SEOYON ELECTRONICS CO., LTD. Wireless Charging System

User manual

U S E R  M A N U A L Page 1/11 Established By W.P.C SYSTEM Spec No. Seoyon Electronics I N D E X 1. PURPOSE2. SCOPE3. ABBREVIATIONS AND DEFINITIONS4. SYSTEM OVERVIEW- RELEASED ALL 2017.05.26 W.C NO Rev.NO DESCRIPTION OF CHANGED CHANGE PAGE REV. DATE REV. BY REV. DATE 2017.05.26 SORT PREPARED CHECKED APPROVED A P P R O V A L WON CHUL NO HO NAM KIM GYEONG HEUM CHOI  (PLM MANAGEMENT SYSTEM) DSF-4-02-01A-1    SEOYON ELECTRONICS      A4(210x297)
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 Brand name : HYUNDAI/KIA Document Change History Date Ver. Editor Chap. Description CR#
U S E R  M A N U A L Contents list page 1. PURPOSE ............................................................................................................................................... 42. SCOPE ................................................................................................................................................ 43. ABBREVIATIONS AND DEFINITIONS .......................................................................................... 44. SYSTEM OVERVIEW ........................................................................................................................ 64.1. SYSTEM DESCRIPTION ........................................................................................................................................6 4.2. OPERATION PRINCIPLE .......................................................................................................................................6 4.3. ROLE AND CHARATERISTICS OF W.P.C PING ................................................................................................8 4.4. W.P.C COMMUNICATION AND CHARGING CHARACTERISTICS ............................................................. 10 4.5. PACKET LIST OF W.P.C CONTROLLER ........................................................................................................... 11 4.6. W.P.C FLOW CHART ......................................................................................................................................... 11 4.7. HARDWARE CONFIGURATION ....................................................................................................................... 11 4.8. SYSTEM CONFIGURATION .............................................................................................................................. 13 4.9. W.P.C OPERATION CONDITION ..................................................................................................................... 13 4.9.1. W.P.C OPERATING VOLTAGE .......................................................................................................................... 13 4.9.2. W.P.C INPUT/OUTPUT SPECIFICATIONS ...................................................................................................... 14 4.9.2.1.UNIT Input/Output Interface ........................................................................................................................................................... 14 5.  RED Article 10.2 Statement .............................................................................................................................. 15 6.  Product specification ......................................................................................................................................... 15 Brand name : HYUNDAI/KIA Model name : SYECLWPC1801
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC18011. PURPOSEThis specification specifies general functional requirements, quality requirements and constraints applicable to the wireless charging system. If there is a difference between this specification and the drawings, the drawings take precedence. 2. SCOPEThis specification specifies general functional requirements, quality requirements and constraints applicable to the wireless charging system. If there is a difference between this specification and the drawings, the drawings take precedence. 3. ABBREVIATIONS AND DEFINITIONSItem,  abbreviation, acronym Description WPC Wireless Power Charger Active Area An  interface  surface  portion  through  which  magnetic  flux  penetrates sufficiently when the base station provides power to the mobile device Power Transmitter Wireless  power  transmission  system  Subsystem  of  base  station  that generates inductive power in  Active Area  and  controls power  transmission to RX Base Station Devices that transmit power wirelessly Digital Ping Application of Power Signal for RX Detection and Device Identification Free Positioning Place  the  mobile device  on  the  interface  surface  of  the  base  station. The  user  does  not  need  to  align  the  active  area  of  the  mobile  device with the active area of the base station. Guided Positioning One  way  to  locate  a  mobile  device  on  the  interface  surface  of  the  base station is  to  provide  feedback  for  the  user  to  align  the  active  area  of the mobile device to the active area of the base station Interface Surface Base station and mobile device Connected surface Mobile Device Devices that can consume inductive power in active area in wireless power transmission system Packet Data structure that RX uses to communicate messages to TX Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 Power Receiver Wireless  Power  Transmission  System  Subsystem  of  Mobile  Device  that acquires inductive power in Active Area and controls the validity of its output power Power Signal Vibrating flux surrounded by primary cell and secondary coil Power  Transfer Contract A  set  of  boundary  conditions  with  parameters  having  characteristics  for power transmission from TX to RX Primary Cell A single Primary Cell or Primary Cell used to provide high magnetic flux through the Active Area Secondary Coil Parts of RX that switch from magnetic flux to electromotive force Table 1 : ABBREVIATIONS Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 4. SYSTEM OVERVIEW4.1. SYSTEM DESCRIPTION A wireless charger (WPC) installed in a vehicle is a system that transmits power to a mobile phone or a power receiver by power transmission by magnetic induction of a WPC coil and a cell phone coil without a USB connection. Picture 1 :OPERATION PRINCIPLE 4.2. OPERATION PRINCIPLE WPC transmits power by magnetic induction to the overlapping area of the coil inner diameter of WPC and the coil inner diameter of WPC with LC resonance (110KHZ).  Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 Picture 2 : POWER FLOW Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 4.3. ROLE AND CHARATERISTICS OF W.P.C PING - Analog Ping : Meter reading on wireless charge controller - Digital Ping : Verify that the meter reading is a wireless charger WPC receiver Packet Input Sequence Packet Purpose Division 1 Signal Strength Receiver Type Digital Ping 2 Identification Information such as the receiver manufacturer 3 Configuration Receiver internal information 4 End Power Transfer Stop power transmission Digital Ping Table 2 : Digital Ping Packe Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 Picture 3 : Receiver Recognition (Ping) Phase and Power Transfer Phase Ping Division Voltage Timing Frequency Analog SIDE : 3.5V±0.5V 500ms 110-115KHz Center : 3.0V±0.5V 500ms Digital - 64ms Table 3 : Ping Specification 500msec WithinAnalog Ping (Pad No object)above)Analog Ping-Pad After detection of upper object Digital Ping and receiverinformation recognitionBrand name : HYUNDAI/KIA 110-115KHz 110-115KHz
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 4.4. W.P.C COMMUNICATION AND CHARGING CHARACTERISTICS Wireless Charging Transmits messages with uni-directional in-band (ASK) communication using a specific frequency between the transmit coil and the receive coil. The wireless charger transmit coil transmits the power of the MAX15W and the operating frequency is 110KHZ. Picture 4 : Wireless charging controller communication method Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 4.5. PACKET LIST OF W.P.C CONTROLLER Table 4 : W.P.C Packet List 4.6. W.P.C FLOW CHART Picture 5 : W.P.C Flow Chart 4.7. HARDWARE CONFIGURATION The hardware configuration consists of Conrtoll, wireless charging, and wireless charging antenna coils. - CONRTOLL CIRCUIT 1. Control of wireless charger operationBrand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 2. INDICATOR operation controll3. CAN communication controll- W.P.C CIRCUIT 1. Wireless Charging Antenna Coil transfers the power received from BATTERY2. Check the unidirectional Inventory (ASK) data received from the mobile phone tocontrol the transmission power3. Control the amount of transmission power through voltage variation4. Control of rechargeable coil selection function among 3 coils- Wireless Charging Antenna Coil 1. Delivered power from wireless charging circuit to mobile phoneBrand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 4.8. SYSTEM CONFIGURATION CoilDisableLC FILTERFULLBRIDGE Coil1 EnableCoil1SelectionCoil2SelectionCoil2 EnableCoil3SelectionCoil3 EnablePWMDriverIC1~12V1~12VCoil1_EnableCoil2_EnableCoil3_EnableHigh SpeedB_CANChargedRegulatorB+(7~18V)DemodulatorL_LF SearchingOn_INB_CAN_LOWB_CAN_HIGHGREEN LEDAMBER LEDWireless Charger Transmitter GND_ECUCoil DisablePWMDC/DC Buck ConverterI_SENSE(FOD Sensor)L1L2L3Coil1TempCoil2Temp Coil3TempCoil1 TempCoil2 TempCoil3 TempCoil CPTCoil SelectionGainA_ACC16M12 611 510 49 38 27 114569810EMI FilterEnableV_ControlV_ControlILLUMINATION+AMBER LED654GND_ECU2Indicator1GREEN LEDMCUASIC ChipPowerSwitchPWMDriverICLDOGain3ChargingGND_POWER 12SPIB+(9~16V)B+(7~18V)ILLUMINATION- 2711Picture 6 : WPC BLOCK DIAGRAM 4.9. W.P.C OPERATION CONDITION 4.9.1. W.P.C OPERATING VOLTAGE OPERATION Signal Value Protection Chattering Time Re marks LOW HIGH Under Over Detect Release Detect Release CAN B+ 6.8V 7V 7.0V 7.5V 18V 17.5V 30ms WPC B+ 8.5V 9V 9.0V 9.5V 16.5V 16.0V 30ms A_ACC 7.1V 7.8V - - - - 30ms LF_Searching 3.0V 5.6V - - - - 10ms LED_AMBER 8.5V 9V - - - - - 500ms LED_GREEN 8.5V 9V - - - - - 500ms Table 5 : W.P.C OPERATING VOLTAGE Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 4.9.2. W.P.C INPUT/OUTPUT SPECIFICATIONS - UNIT CONNECTOR : KET MG645877 - UNIT WIRING CONNECTOR : KET MG655823 Picture 7 : UNIT CONNECTOR (12PIN) 4.9.2.1.UNIT Input/Output Interface Pin Designation PIN Description Diagnosis Short circuit proof 1 B+ BATTERY Voltage Input N/A 2 A_ACC ACC Voltage Input N/A 3 N.C. NO.CONNECT N/A 4 L_LFSearchingOn_IN SMK Searching State Input Pull-up resistor/diode 5 B-CAN_HI LS-CAN High Level Signal IC self protection 6 B-CAN_LO LS-CAN Low Level Signal IC self protection 7 N.C. NO.CONNECT N/A 8 P_LED_GREEN Charging State Output Current  limit  circuit  applied (PWM operation) 9 P_LED_AMBER Charging State Output Current  limit  circuit  applied (PWM operation) 10 GND_ECU Ground CONNECT INDICATOR N/A 11 N.C. NO.CONNECT N/A 12 GND_POWER Ground N/A Table 6 : UNIT Input / Output Inerface <UNIT >CONNECTER <WIRING CONNECTOR> <PIN MAP> Brand name : HYUNDAI/KIA
U S E R  M A N U A L Model name : SYECLWPC1801 5. RED Article 10.2 Statement“This device is compliant with the RED article 10.2 requirement because this device is operated at least one Member State without infringing applicable requirements on the use of radio spectrum.” 6. Product specificationSW / HW Version 1.00 / 1.00 Charge Frequency 110.90 kHz (5W) Max Power 6.08 dBuA/m @ 10m Voltage DC 12V Hereby, SEOYON ELECTRONICS Co.,Ltd declares that the radio equipment type Wireless Charging System is in compliance with Directive 2014/53/EU. Brand name : HYUNDAI/KIA
ANNEX (EN/BG/ES/CS/DA/DE/ET/EL/FR/GA/IT/LV/LT/HU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/FI/SV/TR/NO/HR/IS)1 (EN)EUDeclarationofConformity/(BG)ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕСИЗИСКВАНИЯТАНАЕС/(ES)DeclaraciónUEdeConformidad/(CS)EUProhlášeníoshodě/(DA)EU-Overensstemmelseserklæ ring/(DE)EU-Konformitätserklärung/(ET)ELiVastavusdeklaratsioon/(EL)ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣΕΕ/(FR)DéclarationUEdeConformité/ (GA)DearbhúComhréireachtaanAE/(IT)DichiarazioneUEdiConformità/(LV)ESAtbilstībasDeklarācija/(LT)ESAtitiktiesDeklaracija/(HU)EU-MegfelelőségiNyilatkozat/ (MT)DikjarazzjoniTal-KonformitàTal-UE/(NL)EUConformiteitsverklaring/(PL)DeklaracjaZgodnościUE/(PT)DeclaraçãodeConformidadeUE/(RO)DeclarațiadeConformitateUE/ (SK)VyhlásenieoZhodeEÚ /(SL)IzjavaEUoSkladnosti/(FI)EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus/(SV)EU-FörsäkranomÖ verensstämmelse/(TR)UygunlukBeyanı/ (NO)EUSamsvarserklæ ring/(HR)EZizjavaosukladnosti/(IS)ESBSamræ misyfirlýsing 2 (EN)Number/(BG)№/(ES)No/(CS)Č./(DA)Nr./(DE)Nr./(ET)Nr/(EL)Αριθ./(FR)No/(GA)Uimhir/(IT)N./(LV)Nr./(LT)Nr./(HU)Szám/(MT)Numru/(NL)Nr./(PL)Nr/(PT)N.o/(RO)Nr/(SK)Číslo/(SL)Št./(FI)N:o/(SV)Nr/(TR)Sayısı/(NO)Nr./(HR)Broj/(IS)Númer 3 (EN)NameandaddressoftheManufacturer/(BG)Наименованиеиадреснапроизводителя/(ES)Nombreydireccióndelfabricante/(CS)Obchodníjménoaadresavýrobce/(DA)Fabrikantensnavnogadresse/(DE)NameundAnschriftdesHerstellers/(ET)Valmistajanimijaaadress/(EL)Όνομακαιδιεύθυνσηκατασκευαστή/(FR)Nometadressedufabricant/(GA)AinmagusseoladhanMónaróra/(IT)Nomeeindirizzodelfabbricante/(LV)Ražotājanosaukumsunadrese/(LT)Gamintojopavadinimasiradresas/(HU)Gyártóneveéscíme/(MT)Isemuindirizztal-manifattur/(NL)Naamenadresvandefabrikant/(PL)Nazwaiadresproducenta/(PT)Nomeeendereçodofabricante/(RO)NumeleșiadresaProducătorului/(SK)Obchodnémenoaadresavýrobcu/(SL)Imeinnaslovproizvajalca/(FI)Valmistajannimijaosoite/(SV)Tillverkarensnamnochadress/(TR)İmalatçınınadıveadresi/(NO)Navnpåogadressetilprodusenten/(HR)Naziviadresaproizvođača/(IS)Nafnogheimilisfangframleiðanda 4 (EN)Thisdeclarationofconformityisissuedunderthesoleresponsibilityofthemanufacturer/(BG)Занастоящатадекларациязасъответствиеотговорностносиединственопроизводителят/(ES)Lapresentedeclaracióndeconformidadseexpidebajolaexclusivaresponsabilidaddelfabricante/(CS)Totoprohlášeníoshoděvydalnavlastníodpovědnostvýrobce/(DA)Denneoverensstemmelseserklæ ringudstedespåfabrikantensansvar/(DE)DieseKonformitätserklärungwirdunterderalleinigenVerantwortungdesHerstellersabgegeben/(ET)Käesolevvastavusdeklaratsioononväljaantudvalmistajaainuvastutusel/(EL)Ηπαρούσαδήλωσησυμμόρφωσηςεκδίδεταιμεαποκλειστικήευθύνητουκατασκευαστή/(FR)Laprésentedéclarationdeconformitéestétabliesouslaseuleresponsabilitédufabricant/(GA)Eisítearandearbhúcomhréireachtafaoifhreagrachtaonairanmhonaróra/(IT)Lapresentedichiarazionediconformitàèrilasciatasottolaresponsabilitàesclusivadelfabbricante/(LV)Šīatbilstībasdeklarācijairizdotavienīgiuzšādaražotājaatbildību/(LT)Šiatitiktiesdeklaracijaišduotatikgamintojoatsakomybe/(HU)Emegfelelőséginyilatkozatagyártókizárólagosfelelősségérekerülkibocsátásra/(MT)Dinid-dikjarazzjonital-konformitàtinħaregtaħtir-responsabbiltàunikatal-manifattur/ (NL)Dezeconformiteitsverklaringwordtverstrektondervolledigeverantwoordelijkheidvandefabrikant/(PL)Niniejszadeklaracjazgodnościwydanazostajenawyłącznąodpowiedzialnośćproducenta/(PT)Apresentedeclaraçãodeconformidadeéemitidasobaexclusivaresponsabilidadedofabricante/(RO)Prezentadeclarațiedeconformitateesteemisăperăspundereaexclusivăaproducătorului/(SK)Totovyhlásenieozhodesavydávanavýhradnúzodpovednosťvýrobcu/(SL)Taizjavaoskladnostiseizdanalastnoodgovornostproizvajalca/(FI)Tämävaatimustenmukaisuusvakuutusonannettuvalmistajanyksinomaisellavastuulla/(SV)Dennaförsäkranomöverensstämmelseutfärdaspåtillverkarensegetansvar/(TR)Buuygunlukbeyanı,imalatçınınsorumluluğualtındaverilir/(NO)Dennesamsvarserklæ ringenerutstedtpåprodusentenseneansvar/(HR)Zaizdavanjeoveizjaveosukladnostiisključivojeodgovoranproizvođač/(IS)Þ essisamræ misyfirlýsingergefinúteingönguáábyrgðframleiðanda 5 (EN)Objectofthedeclaration/(BG)Обектнадекларацията/(ES)Objetodeladeclaración/(CS)Předmětprohlášení/(DA)Erklæ ringensgenstand/(DE)GegenstandderErklärung/(ET)Deklareeritavese/(EL)Σκοπόςτηςδήλωσης/(FR)Objetdeladéclaration/(GA)Cuspóirandearbhaithe/(IT)Oggettodelladichiarazione/(LV)Deklarācijaspriekšmets/(LT)Deklaracijosobjektas/(HU)Anyilatkozattárgya/(MT)L-għantad-dikjarazzjoni/(NL)Voorwerpvandeverklaring/(PL)Przedmiotdeklaracji/(PT)Objectodadeclaração/(RO)Obiectuldeclarației/(SK)Predmetvyhlásenia/ (SL)Predmetizjave/(FI)Vakuutuksenkohde/(SV)Föremålförförsäkran/(TR)Beyanınnesne/(NO)Erklæ ringensgjenstand/(HR)Predmetizjave/(IS)Hluturtilyfirlýsingar 6 (EN)Productinformation;ProductName;ModelName/(BG)Информациязапродукта,иметонапродукта,иметонамодела/(ES)Informacióndelproducto;nombredelproducto;nombredelmodelo/(CS)Informaceovýrobku;Názevvýrobku;Názevmodelu/(DA)Produktinformation;Produktnavn;Modelnavn/(DE)Produktinformation;Produktname;Modellname/(ET)Tootekirjeldus;Tootenimetus;Mudelinimi/(EL)Πληροφορίεςγιατοπροϊόν,όνομαπροϊόντος,όνομαμοντέλου/(FR)Informationsurleproduit;Nomduproduit;Nomdumodèle/(GA)FaisnéisTáirge;AinmTáirge;AinmMúnla/(IT)Informazionisulprodotto;denominazionedelprodotto;Nomedelmodello/(LV)Informācijaparizstrādājumu;Izstrādājumanosaukums;modeļanosaukums/(LT)Informacijaapieproduktą;produktopavadinimas;modeliopavadinimas/(HU)Termékinformáció;atermékneve;típusnév/(MT)Informazzjonital-prodott;isemtal-prodott;isemtal-mudell/ (NL)Productinformatie,Productnaam;Modelnaam/(PL)Informacjeoprodukcie;nazwaproduktu;nazwamodelu/(PT)Informaçãosobreoproduto;NomedoProduto;DesignaçãodoModelo/(RO)InformaţiidespreProdus;DenumireProdus;NumeModel/(SK)Informácieovýrobku;Názovvýrobku;Názovmodelu/(SL)Podatkioizdelku;imeizdelka;imemodela/(FI)Tuotetiedot;tuotteennimi;mallinimi/(SV)Produktinformation;produktnamn;modellnamn/(TR)Ürünbilgileri;ÜrünAdı;ModelAdı/(NO)Produktinformasjon,Produktnavn,Modellnavn/(HR)Podatcioproizvodu;Nazivproizvoda;Nazivmodela/(IS)Vöruupplýsingar;Nafnvöru;Nafngerðar 7 (EN)Additionalinformation/(BG)Допълнителнаинформация/(ES)Informaciónadicional/(CS)Dalšíinformace/(DA)Supplerendeoplysninger/(DE)ZusätzlicheAngaben/(ET)Lisateave/(EL)Συμπληρωματικέςπληροφορίες/(FR)Informationssupplémentaires/(GA)Faisnéisbhreise/(IT)Ulterioriinformazioni/(LV)Papilduinformācija/(LT)Papildomainformacija/(HU)Kiegészítőinformációk/(MT)Informazzjoniaddizzjonali/(NL)Aanvullendeinformatie/(PL)Informacjedodatkowe/(PT)Informaçõescomplementares/(RO)Informațiisuplimentare/(SK)Dodatočnéinformácie/(SL)Dodatnipodatki/(FI)Lisätietoja/(SV)Ytterligareinformation/(TR)Ekbilgi/(NO)Tilleggsopplysninger/(HR)Dodatneinformacije/(IS)Viðbótarupplýsingar 8 (EN)TheobjectofthedeclarationdescribedaboveisinconformitywiththerelevantUnionharmonisationlegislation/(BG)Предметътнадекларацията,описанпо-горе,отговарянасъответнотозаконодателствонаСъюзазахармонизация/(ES)ElobjetodeladeclaracióndescritaanteriormenteesconformeconlalegislacióndearmonizaciónpertinentedelaUnión/(CS)VýšepopsanýpředmětprohlášeníjeveshoděspříslušnýmiharmonizačnímiprávnímipředpisyUnie/(DA)Genstandenforerklæ ringen,sombeskrevetovenfor,erioverensstemmelsemeddenrelevanteEU-harmoniseringslovgivning/(DE)DerobenbeschriebeneGegenstandderErklärungerfülltdieeinschlägigenHarmonisierungsrechtsvorschriftenderUnion/ (EL)Οστόχοςτηςδήλωσηςπουπεριγράφεταιπαραπάνωείναισύμφωνοςμετησχετικήενωσιακήνομοθεσίαεναρμόνισης/(FR)L’objetdeladéclarationdécritci-dessusestconformeàlalégislationd’harmonisationdel’Unionapplicable/(GA)TácuspóirandearbhaitheathuairiscítearthuasigcomhréirlereachtaíochtábharthaumchomhchuibhiúdechuidanAontais/(IT)L’oggettodelladichiarazionedicuisopraèconformeallapertinentenormativadiarmonizzazionedell’Unione/(LV)IepriekšaprakstītaisdeklarācijaspriekšmetsatbilstattiecīgajamSavienībassaskaņošanastiesībuaktam/(LT)PirmiauaprašytasdeklaracijosobjektasatitinkasusijusiusderinamuosiusSąjungosteisėsaktus/(HU)Afentismertetettnyilatkozattárgyamegfelelavonatkozóuniósharmonizációsjogszabályoknak/(MT)L-għantad-dikjarazzjonideskritthawnfuqhuwakonformimal-leġislazzjonita’armonizzazzjonirilevantital-Unjoni/ (NL)HethierbovenbeschrevenvoorwerpisinovereenstemmingmetdedesbetreffendeharmonisatiewetgevingvandeUnie/(PL)Wymienionypowyżejprzedmiotniniejszejdeklaracjijestzgodnyzodnośnymiwymaganiamiunijnegoprawodawstwaharmonizacyjnego/(PT)OobjetodadeclaraçãoacimadescritoestáemconformidadecomalegislaçãodeharmonizaçãodaUniãoaplicável/(RO)ObiectuldeclarațieidescrismaisusesteînconformitateculegislațiarelevantădearmonizareaUniunii/(SK)UvedenýpredmetvyhláseniajevzhodespríslušnýmiharmonizačnýmiprávnymipredpismiÚ nie/(SL)PredmetnavedeneizjaveuskladujesmjerodavnimzakonodavstvomUnijeousklađivanju/(FI)Edelläkuvattuvakuutuksenkohdeonasiaakoskevanunioninyhdenmukaistamislainsäädännönvaatimustenmukainen/(SV)Föremåletförförsäkranovanöverensstämmermeddenrelevantaharmoniseradeunionslagstiftningen/(TR)YukarıdaaçıklananbildirininnesnesiilgiliToplulukuyummevzuatınauygundur/(NO)Formåletmederklæ ringenbeskrevetovenforerisamsvarmeddenaktuelleharmoniseringslovgivningeniunionen/(HR)Afentismertetettnyilatkozattárgyamegfelelavonatkozóuniósharmonizációsjogszabályoknak/(IS)Efniofangreindraryfirlýsingarerísamræ miviðhlutaðeigandistaðlaðalöggjöfEvrópusambandsins 9 (EN)Referencestotherelevantharmonisedstandardsusedorreferencestothetechnicalspecificationsinrelationtowhichconformityisdeclared/(BG)наименованиятанаизползванитехармонизиранистандартиилитехническитеспецификации,спрямокоитоседекларирасъответствието/(ES)Referenciasalasnormasarmonizadaspertinentesutilizadas,oreferenciasalasespecificacionestécnicasrespectoalascualessedeclaralaconformidad/(CS)Případnéodkazynapříslušnéharmonizovanénormy,kterébylypoužity,nebonatechnickéspecifikace,najejichžzákladěseshodaprohlašuje/(DA)Referencertilderelevanteanvendteharmoniseredestandarderellerreferencertildetekniskespecifikationer,somdererklæ resoverensstemmelsemed/(DE)AngabedereinschlägigenharmonisiertenNormen,diezugrundegelegtwurden,oderAngabedertechnischenSpezifikationen,fürdiedieKonformitäterklärtwird/(ET)Viitedkasutatudasjakohasteleühtlustatudstandarditelevõiviitedtehnilistelespetsifikatsioonidele,millegaseosesvastavustkinnitatakse/(EL)μνείατωνσχετικώνεναρμονισμένωνπροτύπωνπουχρησιμοποιήθηκανήτωντεχνικώνπροδιαγραφώνμεβάσητιςοποίεςδηλώνεταιησυμμόρφωση/(FR)Référencesdesnormesharmoniséespertinentesappliquéesoudesspécificationstechniquesparrapportauxquelleslaconformitéestdéclarée/(GA)Tagairtídonacaighdeáinchomhchuibhitheábharthaaúsáidtearnótagairtídonasonraíochtaíteicniúlaindáilleisangcomhréireachtadhearbhaítear/(IT)Riferimentiallepertinentinormearmonizzateutilizzateoriferimentiallespecifichetecnicheinrelazioneallequalièdichiaratalaconformità/(LV)Norādesuzattiecīgajiemsaskaņotajiemstandartiemvainorādesuztehniskāmspecifikācijām,attiecībāuzkotiekdeklarētaatbilstība/(LT)Taikytųdarniųjųstandartųnuorodosarbatechniniųspecifikacijų,pagalkuriasbuvodeklaruotaatitiktis,nuorodos/(HU)Adottesetbenhivatkozásazalkalmazásrakerültvonatkozóharmonizáltszabványokra,illetőlegazokraaműszakileírásokra,amelyekrenézveamegfelelésrolnyilatkoznak/(MT)Referenzigħall-istandardsarmonizzatirilevantilintużaw,jewreferenzigħall-ispeċifikazzjonijietlib'relazzjonigħalihomqedtiġiddikjaratal-konformità/ (NL)Vermeldingvandetoegepastegeharmoniseerdenormenofvandetechnischespecificatieswaaropdeconformiteitsverklaringbetrekkingheeft/(PL)Odwołaniadoodnośnychnormzharmonizowanych,którezastosowano,lubdospecyfikacjitechnicznych,wodniesieniudoktórychdeklarowanajestzgodność/(PT)Referênciasàsnormasharmonizadasaplicáveisutilizadasouàsespecificaçõestécnicasemrelaçãoàsquaisédeclaradaaconformidade/(RO)Trimiterilastandardelearmonizaterelevantefolositesautrimiterilaspecificațiiletehniceînlegăturăcucaresedeclarăconformitatea/(SK)Prípadnéodkazynapríslušnépoužitéharmonizovanénormyaleboodkazynatechnickéšpecifikácie,nazákladektorýchsavyhlasujezhoda/(SL)Napotilanauporabljeneusklajenestandardealinapotilanatehničnespecifikacijezaskladnost,kisonavedenenaizjavi/(FI)Viittausniihinasiaankuuluviinyhdenmukaistettuihinstandardeihin,joitaonkäytetty,taiviittausteknisiineritelmiin,joidenperusteellavaatimustenmukaisuusvakuutusonannettu/(SV)Hänvisningartillderelevantaharmoniseradestandardersomanväntsellerhänvisningartilldetekniskaspecifikationerenligtvilkaöverensstämmelsenförsäkras/(TR)Ilgiliuyumlaştırılmışkullanılanstandartlarveyauygunlukbeyanileilgiliolarakteknikreferanslarreferanslar/(NO)Henvisningertilderelevanteharmonisertestandardenesomerbruktellerhenvisningertildespesifikasjonenedeterklæ ressamsvarmed/(HR)Upućivanjenamjerodavneusklađenenormeiliupućivanjenatehničkespecifikacijenatemeljukojihseizjavljujesukladnost/(IS)Tilvísaniríviðeigandisamhæ fingarstaðlasemerunotaðireðatilvísaniríþæ rtæ kniforskriftirsemtengjastsamræ misyfirlýsingunni 10 (EN)Thenotifiedbody;performed;andissuedthecertificate/(BG)нотифициранияторган;извърши;ииздадесертификата/(ES)Elorganismonotificado;haefectuado;yexpideelcertificado/(CS)Oznámenýsubjekt;provedl;avydalosvědčení/(DA)Detbemyndigedeorgan;derharforetaget;ogudstedtattesten/(DE)DienotifizierteStelle;hat;undfolgendeBescheinigungausgestellt/(ET)Teavitatudasutus;teostas;jaandisväljatõendi/(EL)οκοινοποιημένοςοργανισμός;πραγματοποίησε;καιεξέδωσετηβεβαίωση/(FR)L'organismenotifié;aeffectué;etaétablil'attestation/(GA)Rinneancomhlachtdádtugtarfógra...agusd'eisighséandeimhniú/(IT)l’organismonotificato;haeffettuato;erilasciatoilcertificato/(LV)Pilnvarotāiestāde;irveikusi;unizsniegusisertifikātu/(LT)Notifikuotojiįstaiga;atliko;irišdavėsertifikatą/(HU)Abejelentettszervezet;elvégeztea;ésakövetkezőtanúsítványtadtaki/(MT)Il-korpnotifikat;wettaq;uħareġiċ-ċertifikat/ (NL)Deaangemeldeinstantie;heefteen;uitgevoerdenhetcertificaatverstrekt/(PL)jednostkanotyfikowana;przeprowadziła;iwydałacertyfikat/(PT)oorganismonotificado;efectuou;eemitiuocertificado/(RO)Organismulnotificat;aefectuat;șiaemiscertificatul/(SK)notifikovanýorgán;vykonal;avydalosvedčenie/(SL)jepriglašeniorgan;izvedel;inizdalcertifikat/(FI)ilmoitettulaitos;suoritti;jaantoitodistuksen/(SV)Detanmäldaorganet;harutfört;ochutfärdatintyget/(TR)Kuruluşabildirmiş;yapılanvesertifikaverilir/(NO)Detmeldteorgan;utført;somogsåinkluderertestresultatogutstedelseavsertifikat/(HR)Obaviještenotijelo;proveloje;uključujućiizvješćeoispitivanjuiizdalojecertifikat/(IS)Hinntilkynntiaðili...framkvæ mdi...þarmeðtaliðprófunarskýrslurnaroggafútvottorðið 11 (EN)Signedforandonbehalfof/(BG)Подписзаилиотиметона/(ES)Firmadoporyennombrede/(CS)Podepsánozaajménem/(DA)Underskrevetforogpåvegneaf/(DE)UnterzeichnetfürundimNamenvon/(ET)(Kellenimeljapoolt)allakirjutatud/(EL)Υπογραφήγιαλογαριασμόκαιεξονόματος/(FR)Signéparetaunomde/(GA)Sínithelehaghaidhagustharceannan/(IT)Firmatoinveceepercontodi/(LV)Parakstīts/(LT)Užkąirkienovardupasirašyta/(HU)Cégszerűaláírás/(MT)Iffirmatagħaluf'isem/(NL)Ondertekendvoorennamens/(PL)Podpisanowimieniu/(PT)Assinadoporeemnomede/(RO)Semnatpentrușiînnumele/(SK)Podpísanézaavmene/(SL)Podpisanozainvimenu/(FI)puolestaallekirjoittanut/(SV)Undertecknatför/(TR)Veadınaimzalanmıştır/(NO)Undertegnetforogpåvegneav/(HR)Potpisanozaiuime/(IS)Undirritaðfyrirogfyrirhönd
FCC warning statement: 15.19 λ. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  15.105 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  —Reorient or relocate the receiving antenna.  —Increase the separation between the equipment and receiver.  —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  15.21 - Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the authority to operate equipment.  - This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.  -  End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. FCC/ IC RF Radiation Exposure Statement:  This equipment complies with FCC/ ISED RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment for body-worn configuration in direct contact to the phantom.  This device complies with FCC/ ISED   radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.   IC warning statement:  RSS-Gen Issue 4 8.4  This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:   (1) This device may not cause interference; and   (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.   Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.   Industry Canada ICES-003 Compliance Label:   CAN ICES-3   Co-located  This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Navigation menu