MTD 12AE997E099 User Manual LAWN MOWER Manuals And Guides L0804274

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0804274 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: MTD 12AE997E099 12AE997E099 MTD LAWN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your MTD LAWN MOWER #12AE997E099. Home:Lawn & Garden Parts:MTD Parts:MTD LAWN MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadMTD 12AE997E099 User Manual  LAWN MOWER - Manuals And Guides L0804274
Open PDF In BrowserView PDF
Operator's

R

0

F

Manual

E

S

S

I

0

21" SELF PROPELLED

N

A

MOWER

Model No. 247.889210

• SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
ESPAIqOL

CAUTION:
Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck

and Co., Hoffman

Visit our website:

Estates, IL 60179, U.S.A.

www.craftsman.com

FORMNO.769-03698A
1/21/2008

WarrantyStatement
..................................
Page2
SafeOperationPractices
..........................
Pages3-4
SlopeGuide..............................................
Page5
SafetyLabels............................................
Page7
Assembly
..................................................
Pages8-11
Operation
..................................................
Pages12-13

ServiceandMaintenance
.........................
Pages14-19
Off-SeasonStorage
..................................
Page20
TroubleShooting
.......................................
Page21
PartsList...................................................
Page22-37
Espa_ol
.....................................................
Page41
ServiceNumbers
......................................
BackCover

Craftsman Professional

Full Warranty

If this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanshipwithintwo years from thedate of purchase,returnit to any Searsstore,
SearsServiceCenter,or otherCraftsmanoutlet in the UnitedStatesfor free repair(or replacementif repairprovesimpossible).
This warrantyappliesfor only one yearif this productisever usedfor commercialor rentalpurposes.
ThiswarrantycoversONLYdefects in material and workmanship.Sears will NOT payfor:
,
Expendableitemswhich canwearout from normaluse withinthe warrantyperiod,such as rotarymowerblades,bladeadapters,belts,
filters,or sparkplugs.
•
Repairsnecessarybecauseof accident,such as bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied
instructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stale fuel.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you may alsohaveotherrightswhich vary from stateto state.
Sears, Roebuckand Co., NoffmanEstates,IL 60179

EngineOil Type:

SAE30

EngineOil Capacity:
Fuel:

18 ounces
UnleadedGasoline

SparkPlug:
Engine:

BPR5ES(NGK)
Kawasaki

© Sears Brands,LLC

Model Number .................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and date of purchaseabove

2

which,if not followed,couldendangerthe personal
This symbolpointsout of
importantsafety
instructions
safetyand/orproperty
yourselfand others.Read
and followall instructionsin this manualbefore
attemptingto operatethis machine.Failureto complywith these
instructionsmay resultin personalinjury.Whenyousee this symbol,
HEEDITSWARNING!

This machinewasbuilt to be operatedaccordingto the rulesfor
safe operationin this manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin serious
injury.This machineis capableof amputatinghandsand feet and
throwingobjects. Failureto observethefollowingsafetyinstructions
could resultin serious injuryor death.

Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals known to State of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

CHILDREN
Tragicaccidentscan occurif operatoris not alert to presenceof children.Children areoften attractedto mowerandmowingactivity.They do not understand
the dangers.Neverassumethat childrenwill remainwhereyou last sawthem.
•
Keepchildren out of the mowingarea and underwatchfulcareof a
responsibleadult otherthanthe operator.
•
Be alert andturn mower off if a child entersthe area.
Beforeandwhile movingbackwards,look behindand downfor small
children.
•

Useextremecare when approachingblind corners, doorways,shrubs,
trees, or otherobjectsthat may obscureyour vision of a childwho may
run intothe mower.

,,

Keepchildren awayfrom hot or runningengines.They can suffer burns
from a hot muffler.

,,

Neverallowchildren under 14years oldto operatea power mower.
Children14years old and overshouldread and understandoperation
instructionsand safetyrulesin this manualand shouldbe trainedand
supervisedbya adult.

GENERAL
•

,,
,,

•

OPERATION

Readthis operator'smanualcarefullyin its entiretybefore attempting
to assemblethis machine.Read,understand,andfollow all instructions
on the machineand inthe manual(s)beforeoperation.Becompletely
familiarwiththe controlsand the properuse of this machinebefore
operatingit. Keepthis manualin a safe place forfuture and regular
referenceandfor orderingreplacementparts.
Be familiarwith all controls andtheir proper operation.Know howto stop
the machineanddisengagethem quickly.
This machineis a precision pieceof powerequipment,not a plaything.
Therefore,exerciseextremecautionat all times.Your unit has been
designedto performonejob: to mowgrass. Do not use it for any other
purpose.
Neverallowchildren under 14years oldto operatethis machine.Children 14years old and overshouldread and understandthe instructions
inthis manualand shouldbe trainedand supervisedby a parent.

,,

sidewalks,bystandersandthe like.Also,avoid dischargingmaterial
against a wall or obstructionwhich maycause dischargedmaterialto
ricochetback towardthe operator.
To help avoid bladecontactor a thrown objectinjury,stayin operator
zone behindhandles andkeepchildren,bystanders,helpers,and pets at
least 75 feetfrom mowerwhile it is inoperation.Stopmachineif anyone
entersarea.

,,

Alwayswearsafetyglassesor safetygoggles duringoperationandwhile
performingan adjustmentor repairto protectyour eyes.Thrown objects
which ricochetcan causeserious injury to the eyes.

,,

Wear sturdy, rough-soledwork shoesandclose-fittingslacksandshirts.
Shirts andpantsthat coverthe arms and legs andsteel-toedshoes
are recommended.Neveroperatethis machinein barefeet, sandals,
slippery or light weight (e.g.canvas) shoes.
Donot put handsor feet near rotatingpartsor undercuttingdeck.
Contactwith bladecan amputatehandsandfeet.
A missing or damageddischargecovercan causebladecontact or
thrown objectinjuries.
Manyinjuriesoccuras a result ofthe mowerbeing pulledoverthe foot
duringa fall causedby slipping or tripping.Do not hold on to the mowerif
you are falling; releasethe handleimmediately.
Neverpull the mowerbacktowardyou whileyou arewalking. If you must
back the mowerawayfrom a wall or obstructionfirst look down and
behind to avoid trippingandthenfollow these steps:
a. Step backfrom mowerto fully extendyourarms.
b. Be sureyou arewell balancedwithsure footing.
c. Pull back slowly,no morethan half waytowardsyou.
d. Repeatthesesteps as needed.
Donot operatethe mowerwhile underthe influenceof alcoholor drugs.
Donot engagethe self-propelledmechanismon units so equippedwhile
startingengine.
The blade controlhandle is a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operation.Doingso makesthe safetydevice inoperativeand may result
in personalinjury through contactwiththe rotatingblade.The blade
control handle mustoperateeasily in bothdirectionsand automatically
returnto the disengagedpositionwhen released.
Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbe sureof yourfooting. A
slip andfall can causeseriouspersonalinjury.If you feel you are losing
your footing,releasethe bladecontrol handle immediatelyandthe blade
will stop rotatingwithinthreeseconds.

,,
,,
,,

,,

,,
,,
,,

,,

Only responsibleindividualswho arefamiliar withthese rulesof safe
operationshouldbe allowedto usethis machine.

,,

,,

Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used. Remove
all stones, sticks,wire,bones, toys andotherforeignobjectswhichcould
be trippedover or picked up and thrownby the blade.Thrownobjects
can causeseriouspersonalinjury.
Plan yourmowingpatternto avoiddischargeof materialtoward roads,

,,
,,

,,

1

Mowonly in daylightor good artificial light. Walk, neverrun.
Stopthe blade whencrossing graveldrives,walksor roads.

•

,,

,,

,,
,,
,,

,,

If the equipmentshouldstartto vibrate abnormally,stop the engine and
check immediatelyfor the cause.Vibrationis generallyawarning of
trouble.

,,

Shutthe engineoff andwait untilthe bladecomesto a completestop
beforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute.
The cuttingblade continuesto rotatefor a fewseconds afterthe engine
is shut off. Neverplace any part of the bodyinthe blade area untilyou
are surethe bladehas stoppedrotating.
Neveroperatemowerwithoutproper trailshield,dischargecover, grass
catcher,blade controlhandle,or othersafetyprotectivedevices in place
andworking. Neveroperate mowerwithdamagedsafety devices.Failure
to do so can resultin personalinjury.
Mufflerandengine becomehot and can causea burn.Do not touch.
Only use partsand accessoriesmadefor this machinebymanufacturer.
Failureto do so can resultin personalinjury.
When startingengine,pull cordslowly until resistanceis felt, then pull
rapidly.Rapid retractionof starter cord (kickback)will pull handand
armtoward enginefaster than you can let go. Brokenbones,fractures,
bruisesor sprainscould result.
If situationsoccurwhich are not coveredinthis manual,use careand
goodjudgment. Contactyour Sears ServiceCenterfor assistance.

SLOPE

,,
,,
,,
,,
,,
,,

To reducefire hazard,keepmowerfree of grass,leaves,or other
debris build-up.Clean up oil or fuel spillage and removeany fuel
soakeddebris.

,,

Allow a mowerto cool at least 5 minutes beforestoring.

•

OPERATION

,,

,,

Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can cause
youto slip or trip.Tall grasscan hide obstacles.

,,

Alwaysbe sureof your footing.A slip andfall can causeseriouspersonal
injury.If you feel you are losingyour balance,releasethe bladecontrol
handle immediately,andthe bladewill stop rotatingwithin 3 seconds.
Do Not:
,,
Donot mow neardrop-offs, ditchesor embankments,where you could
loseyour footing or balance.
,,
Donot mow slopesgreaterthan 15degrees as shownon the
slope gauge.

,,
,,
,,

Donot mow on wetgrass. Unstablefooting could causeslipping.

SERVICE

,,

Safe Handling Of Gasoline:
•
Toavoid personalinjury or propertydamage use extremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe vaporsare
explosive.Serious personalinjurycan occurwhen gasolineis spilledon
yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skinand change
clothesimmediately.
,,
,,

Useonly an approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicle or on a truckor trailer bedwith a
plastic liner.Alwaysplace containerson the ground awayfrom your
vehicle beforefilling.

,,

Removegas-poweredequipmentfrom the truck or trailer and refuel it on
the ground. If this is not possible,then refuel such equipmenton a trailer
witha portablecontainer,ratherthanfrom a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzle incontact withthe rim of the fuel tank or container
openingat all times until fuelingis complete.Donot use a nozzle

,,

Replacegasolinecap andtighten securely.
Ifgasoline is spilled, wipeit off the engineand equipment.Moveunit
to anotherarea.Wait 5 minutesbeforestarting engine.
Neverstorethe machineor fuel container nearan openflame, spark
or pilot light as on a waterheater,spaceheater,furnace,clothesdryer,
or othergas appliances.

,,

•

,,

Neverremovegas cap or addfuel whileengine is hot or running.
Allow engine to cool at least two minutesbefore refueling.
Neveroverfill fuel tank. Filltank to no morethan 1 inchbelow bottom
of filler neckto providefor fuel expansion.

General Service:

Slopesarea majorfactor relatedto slip andfall accidentswhichcan resultin
severeinjury.Operationon slopesrequiresextracaution.Ifyou feel uneasyon
a slope,do not mow it.For yoursafety,usethe slope gaugeincludedas part
of this manualto measureslopesbeforeoperatingthis unit on a slopedor hilly
area.Ifthe slope is greaterthan 15 degrees,do not mowit.
Do:
•
Mow acrossthe face of slopes;never up anddown.Exerciseextreme
cautionwhen changingdirectionon slopes.
•

lock-opendevice.
Extinguishall cigarettes,cigars,pipes and othersources
of ignition.
Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevapors will accumulate inthe area.

,,

,,

,,
,,
,,

Neverrun an engine indoorsor ina poorly ventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbon monoxide,an odorlessand deadlygas.
Beforecleaning, repairing,or inspecting,makecertainthe blade and
all movingparts havestopped.Disconnectthe sparkplug wire and
ground againstthe engine to preventunintendedstarting.
Checkthe blade andengine mountingboltsat frequentintervals
for propertightness.Also,visuallyinspect bladefor damage(e.g.,
bent, cracked,worn) Replacebladewith the original equipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed inthis manual."Use of parts
which do not meetthe originalequipmentspecificationsmay leadto
improperperformanceand compromisesafety!"
Mowerbladesare sharp andcan cut. Wrap the bladeor wear gloves,
and use extra cautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts, andscrewstight to be sure the equipmentis in
safe workingcondition.
Nevertamperwith safetydevices.Check their properoperation
regularly.
After strikinga foreignobject, stop the engine,disconnectthe spark
plug wire and groundagainstthe engine.Thoroughlyinspectthe
mowerfor any damage. Repairthe damagebeforestartingand
operatingthe mower.
Neverattemptto make a wheelor cuttingheight adjustmentwhilethe
engine is running.
Grasscatchercomponents,dischargecover,andtrailshieldare
subjectto wear anddamagewhichcould exposemovingparts or
allowobjectsto be thrown.For safetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)parts only, listedin this manual."Use of parts
which do not meetthe originalequipmentspecificationsmay leadto
improperperformanceand compromisesafety!"
Donot changethe enginegovernorsettingor overspeedthe engine.
The governorcontrolsthe maximumsafe operatingspeedof the
engine.Do not crankengine withspark plug removed.
Checkfuel line,tank, cap, andfittings frequentlyfor cracks or leaks.
Replaceif necessary.
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Observeproper disposallawsand regulations.Improperdisposalof
fluids and materialscan harmthe environment.

Your Responsibility: Restrictthe use of this powermachineto personswho read,understand,and followthe warningsand instructionsin this manualandon the
machine.

4

g3
C3_
C_
o3

OperateWALK-BEHND mowersacrossthe face of s opes, neverup and downs opes,

Sight and h01dthis level with a vertical tree...

I

15°

g3
"5

o3
g)

.o3

g)
o3

This page left intentionally blank.

6

READ OPERATOR'SMANUAL. KEEPBAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.)INPLACEAND WORKING. IFDAMAGED, REPLACEIMMEDIATELY.

7

F

IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in theengine.
Be certain to serviceenginewith gasolineand oil as instructedin the
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.

m

NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfrom the operatingposition.

OPENING CARTON
1.

Cut eachcornerof the cartonverticallyfrom topto bottom.

2.
3.

Removeall looseparts.
Removeloosepackingmaterial.

REMOVING

UNiT FROM CARTON

1.

Lift unit from the rearto detach it from underlyingcarton material
and roll unit outof carton.

2.

Checkcartonthoroughlyfor anyotherloose parts.

LOOSE

Figure1

PARTS iN CARTON

,,

GrassCatcher

,,
,,
,,

GrassCatcherAdapter
Side DischargeChute
HardwarePack

,,

EngineOil

f

--.,

ASSEMBLY
Attaching
1.

Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand
lowerhandles.
a.

b.

2.

The Handle

Pull up and backon upperhandleas shown in Figure1.
Makecertain thelowerhandleis seated securelyintothe
handlemountingbrackets.Do notcrimp cableswhile lifting
the handleup.

j/i/

t/

Tightenstar knobsto secureupper handleto lowerhandle.
Makesurethat each carriagebolt is seatedproperlyin the
handle.

Locatethe hairpinclip on the weldpin on eachsideof lower
handle.
a.

b.

Removehairpinclipfrom this hole.Usinga pair of pliers,
insert hairpinclip intothe hole on pin closest tothe bracket.
See Figure2. Repeaton otherside.
Inserta carriagebolt fromthe hardwarepack intothe upper
hole on the handlemountingbracket.Securewith one plastic
wingnut, also includedin the hardwarepack.Repeaton
othersidewith remainingitemsfrom hardwarepack.

_J

Figure2

NOTE:Makecertainthe drivecable is routedaroundthe outsideand
abovethe lowerhandleso it doesnot interferewith attachingthe grass
bag.The chutedoor hasbeen designedto movethe starterrope out of
the wayof the bag whenthe chutedoor is opened.

8

3.

b.
c.
4.

f

The ropeguide,which is connectedto the support rod,is located
on the rightside of the lowerhandle.See Figure3 below.
a. Holdblade controlagainstupper handle.

--,,

Pull starterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
Slip starterrope intorope guide.

Attachcables to the lowerhandlewith the cableties alreadyon
the lowerhandle.Insertpegson cableties intothe holeson the
lowerhandle.See Figure4. Pull cableties tight and cut off the
extra.

Attaching

the Grass

Catcher

The mowerwas shippedwith the mulchingbaffleinstalledon the unit.
Forbaggingpurposes,youwill haveto attachthegrass bag and its
adapterin placeof the mulchingbaffle.
1. Removethree wingnuts holdingthe mulchingbaffle in placeand
removefrom unit. See Figure5.
2.

3.

Replacewith grass bag adapter,whilemakingsurethe front lip of
adaptergoes undertheedge of the deck. Securewith wingnuts
previouslyremoved.
Lift chute door on the grass bagadapterand slidegrass bagonto
the adapter.See Figure6.

Figure5

f

Figure3

J
Figure6

9

ADJUSTMENTS
Cutting

Height

Thecutting heightadjustmentleveris locatedabovethe rear left
wheel.See Figure7A insert.
1. Pull leveroutand away from mower.
2.
3.

Moveleverforwardor back for desiredcutting height.
Releaselevertowardsmowerdeck.

Thefront wheelcuttingheightis determinedbyselectingone of six
positionson each casterassembly.Toadjust front cuttingheight,refer
to Figure7B and proceedas follows:
1. Removewing nut fromaxle bolt.
Slide axle boltand wavewasher
from theassemblyand selecta
cuttingheight.
2. With wavewasheron axle bolt,
reinserthardwarein the square
hole desiredthroughwheel
assemblyand securewith wing
nutpreviouslyremoved.

Figure7
f

IMPORTANT:All wheels mustbe placedin the same relativeposition.
Forrough or unevenlawns,movethe heightadjustmentleverto a
higherposition.This will stop scalpingof grass.
Thecasterscan be lockedin a straightaheadpositionor positionto
swivelfreely.See Figure7C insert.
1.
2.

Lift lock pins.
Placein largerholesto lock wheels.Placepins in smallerholesto
allowcastersto rotatefreelyfor turning.
Drive Control
Theadjustmentwheelis locatedin thedrive controlhandlehousing
and is usedto tightenor loosenthe drivebelt. Youwill haveto adjust
the drivecontrolif any of thefollowinghappens:
1. The mowerdoes notpropel itselfwith the drivecontrolengaged.
2. The mower'sdrivewheelshesitatewith the drivecontrolengaged.
If eitherof theseconditionsoccur,rotatethe adjustmentwheel
clockwiseto tightenand counter-clockwiseto loosencableto adjust
the drivecontrol.See Figure8.

J

Figure8

NOTE:Forsome peoplethe drivecontrolmay notbe in a comfortable
position.Youcan adjustthe handleby tighteningthe adjustmentwheel.

10

f
Control
Drive Control

........Electric Start ignition Key

Shift Lever
Cutting Height
Adjustment Lever
Recoil Starter

Oil Cap/Dil

Plug

Side Discharge_e

Muffler

J
Figure9

BLADE

CONTROL

ELECTRIC

The bladecontrolis attachedto the upperhandleof the mower.See
Figure9. Depressand squeezeit againstthe upper handleto operate
the unit. Releaseit tostop engineand blade.

HEIGHT

SIDE DISCHARGE

KEY

CHUTE

Your moweris shippedas a mulcher.Todischargethegrass clippings
to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto
attachthe sidedischargechute.

ADJUSTMENT

Keephandsand feet awayfrom the chutearea on cuttingdeck. Refer
to warninglabel on the unit.

The cuttingheightadjustmentleveris locatedabovethe
left rearwheel.Toadjust thecutting height,refertothe
Assemblysection.

RECOIL

STARTER

The recoilstarteris connectedto the supportrod and is locatedon the
rightsideof the lowerhandle.Standbehindthe unit and pull the recoil
starter ropeto start the unit.

DRIVE CONTROL

GAS CAP

The drivecontrol is locatedon the upper handle.Squeezethe drive
controlto engagethe drivesystem.Releaseit to disengagethe drive
system.

SHIFT

IGNITION

The electricstartignitionkey is locatedon the left side of the handle
panel.It is usedonly for theelectricstarter.

This blade control isa safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.

CUTTING
LEVER

START

Removethe gas capto add fuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewith a minimumof 87 octane.

SPARK

LEVER

PLUG

The shift leveris locatedon thedrivecontrol housingon the upper
handle.This leveris usedto selectthe forwardspeedof the mower.
When changingspeedselection,releasethe drivecontrol.

Referto the Maintenancesectionfor instructionson spark plug
replacement.

IMPORTANT:Movethe shift leveronly whenthe engineis running.
Changingthe shift leversettingwith the engineoff can damagethe
mower.

Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil.

OIL CAP/DIPSTICK

11

GAS AND OIL FILL=UP

f

--,,

Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1.
2.

Removeoil fill dipstick.
With the lawnmoweron levelground,use a funnelto emptyentire
contentsof oil bottle providedintothe engine.

3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Subsequent Uses
Onlyuse highquality detergentoil ratedwith APIserviceclassification
SE SG, SH,or SJ. Selectthe oil's SAEviscositygradeaccordingto
the expectedoperatingtemperature.Followthe chart below.

/Colder _

32°F

_--Warrner
_

_,,

J

Figure9

Oil Viscosity Chart
Althoughmulti-viscosityoils (5W20,10W30,etc.)improvestarting
in cold weather,they will result in increasedoil consumptionwhen
usedabove32°R Checkyour engineoil levelmorefrequentlyto avoid
possibleenginedamagefrom runninglowon oil.See Figure9.
1. Checktheoil levelbeforeeach operationmakingcertain not
to rub the dipstickalong the insidewalls of the oil fill tube and
withoutscrewingit in.This wouldresult in a false dipstick
reading.Refillto FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacity
is approximately18 oz.Overfillingwillcause theengine to smoke
profuselyandwill resultin poorengine performance.
2. Replaceoil fill dipstickand tighten.
3. Keepoil levelat FULL.Runningthe enginewith too little oil can
result in permanentenginedamage.
Gasoline

Useextremecare whenhandlinggasoline.Gasolineis extremely
flammableand the vaporsare explosive.Neverfuel machineindoors
or whilethe engineis hotor running.Extinguishcigarettes,cigars,
pipes,and othersourcesof ignition.
Removefuel cap from thefuel tank.
2.

3.

Makesurethe containerfrom which youwill pour thegasolineis
cleanand freefrom rust or foreignparticles.Neveruse gasoline
that may be stale from long periodsof storagein its container.
Gasolinethat hasbeen sittingfor anyperiod longerthanfour
weeksshouldbe consideredstale.
Fill fueltank with clean,fresh, unleadedregulargasolineonly.Do
not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuel cap.

Use of alcoholblendedfuels (calledgasoholor usingethanolor
methanol)can attractmoisturewhichleadsto separationand formationof acids duringstorage.Acidic gas candamagethe fuelsystem
[of an eng ne wh e n storage.

Toavoidengineproblems,thefuel systemshouldbe emptiedbefore
storagefor 30 days or longer.Drainthe gas tank,start theengine
and let it run untilthe fuel linesand carburetorare empty.Usefresh
fuel next season.See STORAGEInstructionsforadditionalinformation.

Neveruse engineor carburetorcleanerproductsin the fuel tank or
permanentdamagemay occur.

Be sureno one otherthan the operatoris standingnear the lawn
mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingaway fromany movingpartson engine
and lawnmower.

TO START ENGINE
1.

Attachspark plug wireand rubberboot to spark plug.

2.
3.

Gastank shouldbe at least 3/4 full beforestarting.
Pushprimerbutton once.Do notprime on hot daysor to restarta
warmengineafter a shortshutdown.See Figure10.

4.

Standingbehindthe mower,depressthe bladecontroland hold it
againstthe upper handle.See Figure10.

5.

This mowerhas two separatestartingsystems,electricand recoil.
Electric Start: Turnignitionkeyto the right to startthe engine.
Releasethe key after theenginestarts.
Recoil Start: Graspstarterhandleand pull rope out slowly
untilenginereachesstartof compressioncycle(rope willpull
slightlyharderat this point).Let the rope rewindslowly.Pull rope
with a rapid,continuous,full armstroke.Keepinga firm gripon
thestarter handle,let therope rewindslowly.

f

TO STOP ENGINE
1.
2.

--,,

Releasebladecontrolto stop the engineand blade.
Disconnectspark plug wireand groundit to the retainingpostto
preventaccidentalstartingwhiletheequipmentis unattended.

Wait for the bladeto stop completelybeforeperforminganyworkon
the moweror to removethe side dischargechute,
j

USING YOUR LAWN

MOWER

Be sure lawnis clearof stones,sticks,wire, or other objectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently
thrownby the mowerin anydirectionand causeserious personal
injuryto the operatorand others.
1.
2.

Oncethe engineis running,squeezethedrivecontrolagainst the
upperhandleto propel mower.Releaseit to disengagethe drive.
Use theshift leverto selectthe forwardspeedof the mower- 1
is the slowestspeed, 6 is the fastest.Whenchangingspeed
selection,releasethe drivecontrol.

J
IMPORTANT:Movethe shift leveronly whenthe engineis running.
Changingthe shift leversettingwith the engineoff can damagethe
mower.

Figure10

f

--,,
,,, x

If youstrikea foreignobject,stop the engine.Removewirefrom the
sparkplug,thoroughlyinspectmowerforany damage,and repair
damagebeforerestartingand operating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.The unitshouldbe
promptlyinspectedand repaired.

USING GRASS

CATCHER

Youcan usethe grass catcherbag to collectclippingswhileyouare
operatingthe mower.
1. Attachgrass catcherfollowinginstructionsin the Assembly
section.Grassclippingswill automaticallycollectin the bagas
yourun the mower.
2.
3.
4.

5.

Operatethe mowertill thegrass bag is full.
Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
that the unithas cometo a completestop.

J

Whileholdingthe grassbag by boththe rear handleand the lower
handle,lift the grassbag straightup off the adapter.The chute
door will movethe ropeout of the wayof the bag.
Continuingto hold the lowerhandle,raisethe rearof the grass
bag and releasethe lowerhandleovera properreceptacle.The
grassbag will open and the grassclippingswill disperse.When
replacingthegrass bag, be surethe top of the bag restson the
wiresupportbetweenthe handles.

Figure11

The operationof any lawn mowercan resultin foreignobjectsbeing
throwninto theeyes,which candamageyour eyesseverely.Always
wearsafety glasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairson it.

USING SIDE DISCHARGE
Followstepsbelowto installthe sidedischargechute:

USING AS MULCHER

1.

Formulchinggrass,removethegrass catcheror the sidedischarge
chute fromthe mower,and reattachthe mulchingbaffle.Referto page
9 of Assemblysection. Foreffectivemulching,do not cut wet grass.If
the grass hasbeen allowedto growin excessof fourinches,mulching
is notrecommended.Use the grasscatcher to bag clippingsinstead.

2.

Removemulchingbaffle or grass bag adapterfrom unitby
disconnectingwingnuts.
Attachside dischargechute to unit and securewith the threewing
nuts.See Figure11.

13

f
Alwaysstopengine,disconnectspark plugwire, and groundagainst
_engne beforeperformng any type of ma ntenanceon yourmachne.

GENERAL

/

--,,
Electrode

Porcelain

RECOMMENDATIONS

•

Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.

,,

Thewarrantyon this lawnmowerdoesnot coveritemsthat have
beensubjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefrom warranty,operatormust maintaintheequipmentas
instructedhere.

,,
,,

Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
All adjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season.

,,

Periodicallycheckall fastenersand makesure theseare tight.

ENGINE

MAINTENANCE

Checking

the Spark

.030 (.76 mm) gap
Figure12

Plug

Cleansparkplug and reset theelectrodegap to 0.030"at least oncea
season;replaceevery 100hoursof operation.
•

,,
,,

Cleanareaaroundthe spark plug base.Do notsandblastspark
plug.Sparkplug shouldbe cleanedbyscrapingor wire brushing
and washingwith a commercialsolvent.
Removeand inspectthe spark plug.Checkgap to makesureit is
set at .030".See Figure12.
Replacethe spark plug if electrodesare pitted,burned,or the
porcelainis cracked.

Servicing
the Air Cleaner
Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc., fromenteringthe
carburetorand beingforced intothe engineand is importantto engine
lifeand performance.The air cleanerconsistsof a foam elementand a
paperelementthat can be cleanedand reused.Neverrun the engine
withoutan air cleanercompletelyassembled.

,,..

J

Figure13

f
Neverusegasolineor lowflash pointsolventsfor cleaningthe

I
R

e ement.A f re or expos on coud resut.
1.
2.

With two hands,pullingthe two latchestowardyou and upward
as shownin Figure13,separatetheair cleanercase from the air
cleanerbody.
Foam Element
•
•

Cover

Unfastenthe air cleanercase byslidingthe two fastenerstoward
the recoilstarter.

Foam
Element

PaperElement

Cleanfoamelementafter first8 hoursof use, thenevery 25 hours
of usethereafter.See Figure14.
Washthe elementin detergentand water,and dry it thoroughly.

Do notoil foamelement.
Paper Element
,, Cleanpaperelementafter first8 hoursof use, thenevery 100
hoursof usethereafter.See Figure14.
,, Cleantheelementby tappinggently to removedust. If verydirty,
replacethe element.
14

Figure14

•

f

Replacepaperelementyearly or every 300 hours.

Do notwash paperelement.Do not usepressurizedair to clean or

I
R

dry papere ement.
NOTE:Operatingin a dustyconditionmay requiremorefrequent
maintenancethan above.
1.

Reinstallthe foamelementand thenthe paperelementon the air
cleanerbody.

2.

Reinstalltheaircleanercaseontheaircleanerbodybyfirstfittingthe
projection(A) on the edgeof the air cleanercase intothe slit (B)
in theair cleanerbody.See Figure15.
Slidingthefasteners(C)towardtheaircleanercase,securelyfasten
togetherthe case and air cleanerbody.

3.

Figure15

After servicingthe air cleaner,be sureall the removedparts are
reinstalledproperlyin place.Failuretosecurelyfastentogetherair
cleanercase and air cleanerbody maycausedirt or otherforeign
materialsto enterthe enginewhileit is running,resultingin engine
troublesor failures.
Check

Engine

Oil

Replacedipstick withoutscrewingit in. Removeand checkoil
level.Levelshouldbe at FULLmark.

3.
4.

If needed,add oil slowly- recheck.Do notoverfill.
Installand tightendipstick.

,,

With engineOFFbut still warm,disconnectspark plugwire and
keepit awayfrom spark plug.
Tip the mower,keepingthe mufflersidedown.
Removethe dipstickfrom the engineand pour entireoil contents
from thecrank case intoan appropriatecontainer.
Putthe mowerback to its operatingposition(on all fourwheels).
Refillwith approximately18 oz. of freshoil. Fillto FULLline on
dipstick.Do not overfill.Referto GasAnd Oil Fill-Up in Operation
section.

3.
4.
5.
6.

Inspectmufflerperiodically,and replaceif necessary.Replacementparts for the mufflermustbe the sameand installedin the
same positionas the originalparts.

B

1(65 C). Avod contactwth these areas.

Engine Oil

2.

Muffler

Temperatureof mufflerand nearbyengineareasmay exceed150° F I

Clean Engine

Onlyuse high qualitydetergentoil ratedwith APIservice
classificationSF, SG,SH, or SJ. Selectthe oil'sSAEviscosity
gradeaccordingto theexpectedoperatingtemperature.Referto
Operationsectionfor viscositychart.
,,
Changeengineoil afterthe first eight hoursof operation,and
everyfifty hoursthereafter.
To Drain Oil
Drainthe fuelfrom the tank by runningthe engine untilthefuel
tank is empty.Be surethe moweris level.

Replacespark plug wirebeforestarting.

Service

,,

1.

8.

IDo notdiscardwith householdwaste.Checkwith your localauthoriIties or SearsServiceCenterfor safe disposal/recyclingfacilities.

Do not overfill.Overfillingwith oil maycause theengineto notstart,
hard starting,or engine smoking.If overthe FULLmarkon the
dipstick,drainoil to reduceoil levelto FULL markon dipstick.
Change

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.

Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
1. Removeoil fill dipstickand wipe cleanwith cloth.
2.

7.

,,

Dailyor beforeevery use,clean grass,chaff or accumulated
debris fromengine.Keeplinkage,spring, and controlsclean.
Keepareaaround and behindmufflerfreeof anycombustible
debris.

,,

Keepingenginecleanallowsair movementaroundengine.

,,

Enginepartsshouldbe keptcleanto reducethe risk of overheating and ignitionof accumulateddebris.

Do notuse waterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Use a brushor dry cloth.
Carburetor

Adjustment

The carburetoron this engineis notadjustable.

15

Engine

Speed

Donottamperwiththegovernorsettingor thecarburetorsettingto
ncreasethe enginespeed.Eachcarburetorisadjustedat the factory
Nitheithera cap or stop plateinstalledon the mixturescrew.Any
adjustmentsmustbe performedby a Searsor otherqualifiedservice
Jealer.

LUBRICATION

Alwaysstop engine,disconnectspark plug,and groundagainst

/

_engne beforeperformng any type of mantenanceon yourmach ne.J
Blade

Control

Lubricatepivot pointson the blade controlat least oncea seasonwith
lightoil. The bladecontrol mustoperatefreelyin bothdirections.See
Figure16.
Wheels and Casters
Figure16

Lubricatethe wheelsand castersat least oncea seasonwith lightoil
(or motor oil). If wheelsare removedforany reason,lubricatethe axle
boltand innersurfaceof the wheelwith lightoil. See Figure16.
Grass Catcher Adapter
Lubricatethe torsionspringand pivotpoint on eachend of thegrass
catcheradapterdoor at leastoncea seasonwith lightoil to prevent
rust. See Figure16.
Transmission
Thetransmissionis pre-lubricatedandsealedat the factoryand does
not requirelubrication.

CLEANING

DECK

Cleanundersideof the mowerdeck oncea seasonto preventbuild-up
of grassclippingsor otherdebris.Followstepsbelowforthis job.
1. Disconnectsparkplug
wire.Draingasolinefromlawn
mowerorplacea
pieceof plasticunderthe gas cap.
2.

Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down.Hold mowerfirmly.

)art of the enginecausinga startingproblem.
3.

Figure17

Scrapeandcleantheundersideofthedeckwithasuitabletool.Donot
spraywith water.

IMPORTANT:Do not usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit. Thesemay causedamageto bearings,or the engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4. Putthemowerbackonitswheelson theground.If youhadputplastic
underthe gas capearlier,makesureto removeit now.

16

REPLACING

REAR FLAP

To replacerear flap, proceedas follows:
1. Cut off the flat end of thewire rodwhich securesit to thedeck.See
Figure17.
2.

Attachthe newflapandnewrodtothe deck,bendingtheendsofthe
newrod overto secureto deck.

ADJUSTING

SHIFT

LEVER CABLE

Periodicadjustmentof thesix speedshiftcable maybe necessarydue
to normalwearon the cable.Adjustmentis neededif all six speedsdo
not work.The adjustablecable bracketis locatedon the left side of the
mowerbesidethe engine.See Figure18.
1. Start engineand placeshift leverin the sixth speedposition.
2.
3.
4.
5.

Stopengineand disconnectspark plug wireand groundit against
engine.
Loosenhexnutwhich securesthe adjustablecablebracket.See
Figure18.
Pushbackon the adjustablecablebracket.
Tightenhexnut.

BLADE

CARE

When removingthecutting bladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswith a pair of heavyglovesor usea heavyrag to
hold the blade.

Figure18

Periodicallyinspectthe bladeadapterforcracks,especiallyif you
strikea foreignobject.Replacewhen necessary.Followthesteps
belowforblade service.
1.
2.

Disconnectsparkplug bootfrom sparkplug.Turnmoweron its side
makingsurethat the air filter and the carburetorare facingup.
Removethe boltand the bladebell support which holdthe blade
and the bladeadapterto the enginecrankshaft.See Figure19.

NOTE: Whenremovingthe blade,bladeadapter,etc., be carefulnot
to removeor loseparts aboveit associatedwith the enginepulley.
3. Removebladeand adapterfrom the crankshaft.See Figure19.
4. Removeblade from the adapterfortesting balance.Balancethe
bladeon a roundshaftscrewdriverto check.Removemetalfrom
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followtheoriginal angleof grind.Grind eachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.

•

//

"BladeBell

j
Bolt

Support
An unbalancedblade willcause excessivevibrationwhenrotatingat
high speeds.It maycause damageto mowerand couldbreakcausin(
personalinjury.
5.

6.
7.

Lubricatethe enginecrankshaftandthe innersurfaceof the blade
adapterwith lightoil. Slidethe bladeadapteronto the engine
crankshaft.Placetheblade on the adaptersuch that the side of
the blademarked"Bottom"(or with partnumber)facesthe ground
whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethat the
blade is alignedand seatedon the bladeadapterflanges.
Placebladebellsupportontheblade.Align notchesonthebladebell
supportwith small holesin blade.
Replacehexboltandtightenhexbolttotorque:450 in.Ibs.min.,600
in. Ibs.max.

To ensuresafe operationof yourmower,periodicallycheckthe blade
bolt forcorrecttorque.

17

_,,

,J

Figure19

BELT CARE
NOTE:Severalcomponentsmustbe removedin order to changethe
mower'sself-propulsiondrivebelt. Seean authorizedSearsService
Centerto haveyourbelt replaced.

REPLACING BATTERY
Batteriescontainsulfuricacid whichmay causeburns. Do notshort
I circuitor mutilatebatteriesin any way.Do notput batteriesin fireas
[these may burst or releasetoxic materials.
1.

2.
3.

Loosenstar knobssecuringupperand lowerhandlesandcarefully
foldthe upper handledowntowardthe lowerhandleas shown in
Figure20.
Removethetwoscrewssecuringbatterycovertobatteryhousingand
placethem tothe side. See Figure20.
Open batterycover,removepositiveand negativeleadsfrom
battery,removeand replacewith newbattery.Connectthe
positivelead to the positiveside of the batterypack,then connect
the negativeside.

NOTE:The batteryyou havemaydiffer slightlyfrom the one shownin
Figure21. Referto the PartsList.

Figure20

IMPORTANT:Whenreplacingbatterypackin handlepanel,battery
pack mustbe positionedwith the positiveterminalto the left side
and the negativeterminalto the rightside of panel(Positiveterminal
is closestto the key switch).See Figure21.Replacingbatterypack
incorrectlywill causeseriousdamage.
4.

5.

+
Positive
h -. Terminal
egat,ve /
........
::Term inal_ I

Reattachbatterycoverto batteryhousingbysecuringwith the
two screwsremovedearlier,makingsureto snap thewire conduit
on the left intoplaceon the housing.
Foldhandlesback up and tightenstar knobs.

/

remove
batterypack
housing
lDo not
the
from the electricstarter
for
anyreasonother thanreplacement,
j
Charging

Battery
J

Figure21
The batterycontainscorrosivefluidand toxic material;handlewith
careand keepawayfrom children.Do notpuncture,disassemble,
mutilateor incineratethe battery.Explosivegases couldbe vented
duringchargingor discharging.Use in a wellventilatedarea,away
fromsourcesof ignition.

f

NOTE:The specialdesignedplugon the chargerwill onlyfit intothe
plug on the batterybox.
1. Plugthe batterychargerintothe porton the undersideof the
batteryhousing.See Figure22.
2.

Insertthe batterychargerplug intoa standard120volt household
outlet.Chargebatteryfor 8 to 10 hoursbeforeinitial use.Failure
to do so mayresult in diminishedbatterylife. Do not charge
longer than 12 hours. The batteryshouldonly needto be
chargedupon initialsetupand afterany otherextendedperiodsof
non-use.

3.

After charging,disconnectchargerplug from outletfirst, then
disconnectchargerleadfrom battery.
Figure22

18

iMPORTANT:
Always
plugcharger
leadintobattery
pack
leadfirst,
f
andtheninsert
battery
charger
pluginto120voltstandard
household
outlet.
Follow
thisorder
ofaction
every
timeyoucharge
thebattery.
Useonlythebattery
charger
supplied
withthismower.
Replacing Fuse
The electricstartercircuitand batteryare protectedbya 40 ampere
fuse.If thefuse burnsout, the electricstarterwill notoperate.If the
unitfails to start with the electricstarter,performthe followingstepsto
checkthefuse insidethe batteryhousing:
1.
2.
3.

Openthe batterycoveras describedin ReplacingBattery.See
Figure20.
Removefuse from socketand inspectas shownin Figure23. If it
is burnedout, replacewith standardautomotive40 amperefuse.
Carefullyplace wiringbackinto housing,close batterycover,and
fold upperhandleback into place.

....

J

Figure23
NOTE:The enginecan be startedmanuallyif the fuse burnsout.

MAINTENANCE

SCHEDULE
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly.Use the ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locatethe nearest Sears Service
Center or to schedule service, simply contactSears at
1-800-4-MY-HOME®.

Beforeperforminganytype ofmaintenance/service,
disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe
enginetopreventunintendedstarting.

=

EachUse

1st8 hours
25 hours

1.
2.

Engineoil level
Looseor missinghardware

3.

Unit and engine.

1.

Engineoil

2.

Air cleanerfoam/paperelement

1.

Air cleanerfoam element

1.

Check

2.
3.

Tightenor replace
Clean

1.
2.

Change
Clean

=

2.

1.
Controllinkages/pivotsand wheels 2.

Cleanor replace
Lubewith lightoil

50 hours

1.

Engineoil

1.

Change

Annuallyor 100 hours

1.
2.

Sparkplug
Air cleanerpaperelement

1.
2.

Clean,replace,re-gap
Clean

Annuallyor 300 hours

1.

Air cleanerpaperelement

1.

Replace

BeforeStorage

1.

Fuelsystem

1.

Runengineuntil it stopsfrom lack of
fuelor add a gasolineadditiveto the
gas in the tank.

NOTE:The serviceintervalsindicatedare to be usedas a guide.Serviceshouldbe performedmorefrequentlyas necessarybasedon operating
conditions.Servicemorefrequentlyunderdustyconditions.

19

Neverstore lawnmowerwith fuel in tank indoorsor in poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan open flame,spark,
or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.

PREPARING

THE ENGINE

PREPARING

Engineto be storedover30 days shouldbe completelydrainedof fuel
(gasoline)to preventgumdepositsformingon essentialcarburetor
_artsand fuel system.

Gasolineis extremelyflammableand can be explosiveundercertain
conditions.Draingasolinebeforestoringthe equipmentfor extended
)eriods.Draingasolinein a well-ventilatedarea awayfromany
;ourceof flame or sparks, includingany applianceswith a pilotlight.
Storegasolinein an approvedcontainerin safe location.
1.
2.
3.
4.

THE LAWN

MOWER

,,

Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrication instructions.

,,

Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.

,,

Coat mower'scuttingbladewith chassisgreaseto prevent
rusting.
Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctenginestorage
instructions.

,,
,,

Storemowerin a dry, cleanarea. Do notstore next to corrosive
materials,such as fertilizer.

Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor
metalstorageshed,careshouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingparts ofyour lawnmowerbeforestorage.

Removethe spark plugcap fromspark plug to preventaccidental
startingthe engine.
Emptythe fuelfrom the fueltank with a pumpor siphon.
Fit the plugcap on the spark plug securely

Battery
The batterymustbe storedwith a full charge.Extendedstorageof a
dischargedbatterywill reducelifeand capacityof the battery.

Startand run theengine at idle speedto usedup the fuel in the
fuel system.

Beforemaintainingengine,stop the engineand allowit cool.

I

5.

Removethe spark plugand pour approx.1-2 mL(0.06-0.1cu.in)
of newengineoil throughthe plug hole.Slowlypull the recoil
startergrip severaltimesand reinstallthespark plug.

6.

Slowlypull the recoilstartergrip untilyoufeel compressionand
leaveit there.

7.

Cleanevery partof the engine.

8.

After periodof storage,changeengineoil. (Referto "OilChange"
sectionin "MAINTENANCE"
section).

J

l yourlocal
Gasolineisauthoritiesfor
a toxicsubstance.Disposeof
gasolineproperly.Contact
approveddisposal
methods.

20

Enginefails to start

1.
2.

Bladecontroldisengaged.
Sparkplug bootdisconnected.

1.
2.

Engagebladecontrol.
Connectwireto spark boot.

3.
4.

Fueltank emptyor stale fuel.
Enginenotprimed.

3.
4.

Filltank with clean, freshgasoline.
Primeengine as instructedin the Operation
section.

5.
6.

Faultyspark plug.
Blockedfuel line.

5.
6.

Clean,adjustgap,or replace.
Cleanfuel line.

7.

Engineflooded.

7.

Wait a few minutesto restart, butdo not
prime.

8.

Burntfuse.(ElectricStart only)

8.

Replacefuse (see ServiceSection).

1.
2.

Sparkplug bootloose.
Blockedfuel line or stalefuel.

1.
2.

3.

Ventin gas cap plugged.

3.

Connectand tightenspark plugboot.
Cleanfuel line; fill tank with clean,fresh
gasoline.
Clearvent.

4.
5.

Wateror dirt in fuelsystem.
Dirtyair cleaner.

4.
5.

Drainfueltank. Refillwith fresh fuel.
Referto Maintenancesectionin manual.

1.
2.

Engineoil levellow
Air flow restricted

1.

Fillengine with properamountand type of oil.

2.

Cleandebrisfrom aroundthe engine'scoolingfins
and blowerhousing.

Enginehesitatesat high RPMs 1.

Sparkpluggap set tooclose

1.

Adjustgap to .030".

Engineidles poorly

1.
2.

Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide.
Dirtyair cleaner

1.
2.

Clean,replace,or resetgap to .030".
Referto Maintenancesectionin manual.

Excessivevibration

1.

Cuttingbladelooseor unbalanced.

1.

Tighten bladeand adapter.Balanceblade.

2.

Bentcuttingblade.

2.

Contactyour SearsServiceCenter.

1.

Wetgrass.

1.

Do notmow whengrass is wet;wait until
laterto cut.

2.

Excessivelyhigh grass.

2.

3.

Dullblade.

3.

Mowonce at a highcutting height,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
Sharpenor replaceblade.

Unevencut

1.
2.

Wheelsnotpositionedcorrectly.
Dullblade.

1.
2.

Placeall fourwheels in same heightposition.
Sharpenor replaceblade.

Mowerwill notself propel

1.

Beltnot installedproperly.

1.

Checkbelt for properpulleyinstallationand
movement.

2.

Debriscloggingdriveoperation.

2.

Stopengine,disconnectspark plug boot,
and cleanoutdebris.

3.

Damagedor worn belt.

3.

Contactyour SearsServiceCenter.

Enginerunserratically

Engineoverheats

Mowerwill not mulchgrass

N EED M 0 RE H EL P?
Yc_'H fired he _:_ w_r arid more o_l mar/,_fj/_rnyhome_c-om
° Find this

and all your

Get answers

from

Get a personalized
o Find information

other

our team

product
of home

maintenance
and tools

b_ugl_t

l_ y_a

manuals
experts.

plan for your

to help with

by

online.

home

Sear_

21

home.
projects.

for fr_,e

Self Propelled

Mower-

Model

No. 247.889210

20

53
42 /

38 /

34

22

Self Propelled

Mower-

Model

m

No. 247.889210
D _

Q

m

I

D_

1

647-0004

BladeControl

731-0904A

UpperControlHousing

4O

747-0940A

SupportRodw/Rope Guide

3

731-0620A

DriveControl

41

747-0939

PivotRod

4

731-0905A

LowerControl Housing

42

747-0937

Grass CatcherFrame

5

710-1667A

C SunkTapScrew,#10 x.75Lg

43

631-0071

Grass CatcherCover

6

731-0906

CableMountingCap

44

726-0106

Cap Nut

7

746-0711B

DriveCable- 51"

45

712-04063

FlangeLock Nut,5/16-18

8

728-0199

Rivet

46

731-1874

Chute Door

9

726-0240

CableTie

47

732-0819

TorsionSpring

10

725-0201

Key

48

726-0111

PushCap

11

746-04357

ControlCable- 40"

49

747-0965

PivotRod

12

749-04354A UpperHandle

5O

725-04323

12VBattery

13

720-04072

Star Knob

51

710-0654A

SemsScrew,3/8-16x 1.00

14

710-1652

Screw,1/4-20x .625

52

725-04310

ExtensionHarness

15

710-1174

CarriageBolt, 5/16-18x 2.0

53

736-0526

WaveWasher,1.38ID x.88 OD

CableTie

54

750-1070

SlveSpacer,.88 ID x 1.00OD

782-7596A

ControlArm

726-0240

Grass Catcher

a

2

16

664-04093

J

39

17

749-0907B

LowerHandle

55

18

631-0066

AdapterAssembly

56

732-0807

TorsionSpring

19

731-1832

Side DischargeChute

57

711-1114

PivotShaft

2O

731-1833A

MulchCover

58

782-7597

PivotBracket

21

782-0078B

Deck21"

59

738-0924A

ShlderScrew,.375ID x 1/4-14

22

712-0397

Wing Nut

60

756-0625

Cable Roller

23

710-0703

CarriageBolt, 1/4-20x .75"

61

710-0134

CarriageScrew,1/4-20x .62

24

714-0104

CotterPin

62

736-0329

LockWasher,1/4

25

726-0233

PushNut, .25x ID x .50OD

63

782-7575A

Cable MountingBracket

26

750-1071

SleeveSpacer,.881Dx 1.130D

64

746-0939A

6 SpeedCable

27

756-0612A

Half Pulley:2.62OD

65

782-7574A

CableAdjustmentBracket

28

756-0613

Half Pulley:2.62OD x 1.61

66

712-04064

HexNut 1/4-20

29

741-0545

Ball Bearing

67

712-0138

HexNut 1/4-28

30

682-7527

Cup

68

732-0627

Shift LeverSpring

31

748-0377C

BladeAdapter

69

731-0924

6 SpeedShift Lever

713-0397

Gear Insert

32

736-0524B

Blade Bell Support

70

33

710-1257

Hex Bolt,3/8-24 x 2.5

71

16864

6 Spd.RackCableBracket

34

742-0741

21"MulchingBlade

72

656-0613

PulleyAssembly

35

710-0653

Screw,1/4-20x 3.75

73

725-04329

12VBatteryCharger

36

731-1828

Baffle

74

725-04347

KeySwitch

37

754-0460

Belt, 3/8 x 39.24

75

625-04029

HarnessAssembly

38

710-0895

Screw,1/4-15x .750

76

736-3090

Washer,Flat,.260x .720x .060

23

Self Propelled

Mower-

Model

No. 247.889210

4

24

Self Propelled

Mower-

Model

m

No. 247.889210
D _¸

m

m m

D _

J

a

1

714-0474

CotterPin

29

682-7528

ChainCoverAssembly

2

710-1652

Screw1/4-14x .825

3O

741-0324A

FIgeBearing.506ID x .590Lg

3

736-0264

Flat Washer.330ID x.630 OD

31

682-7526

TransmissionAxle Assembly

4

714-0104

CotterPin

32

618-0263A

TransmissionAss'yComplete

5

732-0306

CompressionSpring

33

734-1857

Wheel7 x 2

713-0453

Chain

6

734-2010

Wheel, 9 x 2.125

34

7

712-0414

Top LockTabWeldNut 1t4-20

35

638-0012

RearAxleAssembly

741-0522

FlgeBearing.506ID x .715Lg

8

16855

RatchetPawlPlate

36

9

10622B

PlasticSpringRatchet

37

782-0568

HeightAdjustmentSpring Brkt.

10

748-0381

PawlRH

38

750-0151

Spacer.550 IDx .750OD

748-0188B

PawlLH

39

710-1315

Screw3/8-16x .25

11

738-0137A

ShlderScrew.340ID x.285OD

4O

711-0835

ClevisPin .50 Diax 4.82 Lg.

12

748-0318

Wheel Ratchet

41

750-0807

Spacer.385 ID x .624OD

13

736-0270

Bell Washer.265ID x.75OD

42

732-0832

TorsionSpring

14

710-0751

Hex CapScrew1/4-20x.620

43

732-0842

TrailShieldWire

15

737-3000

GreaseFitting

44

731-1901A

TrailShield

16

736-0931

Flat Washer.203ID x.403 OD

45

682-3053

HandleBracketAssembly- LH

17

747-0924

Wheel Pin Lock

46

682-3052

HandleBracketAssembly- RH

18

682-9020A

CasterAssemblyRH

47

725-0157

CableTie

682-9021A

CasterAssemblyLH

48

710-1348

Screw 1/4-14x.500

682-9024

CasterBracketAssemblyRH

49

710-0260A

CarriageBolt5/16-18x.62

682-9026

CasterBracketAssemblyLH

5O

711-1146

CasterAxle

720-0223

Grip

51

712-0397

Wing Nut

712-04063

FlangeLock Nut 5t16-18

19

20
21

732-0803A

SpringLever

52

22

738-0529

ShoulderNut.825x .165Lg.

53

726-0214

PushCap

23

736-0369

FlatWasher.508 ID x 1.00D

54

736-0232

WaveWasher.531ID x.781OD

24

782-0566B

PivotArm Assembly

55

736-0366

FlatWasher.640ID x 1.12OD

25

750-0515

Spacer.510ID x .70OD

56

741-0685

FlangeBearing

26

741-0978

Slv Bearing.504ID x .830OD

57

731-1887

Hubcap- Spokewt Hole

27

750-1056

ShlderSpacer,.3851Dx .715Lg

58

731-0981A

Hubcap- RadialSpoke

28

710-0653

Tap Screw1/4-20x .375

59

710-0604A

Screw,5/16-18x.625

25

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

5
3

13

D _

KM-11004-7009

0

O

HeadGasket

KM-92043-7001

Pin

KM-92049-7008

Oil Seal

2

KM-11008-7015

CylinderHead

12

3

KN-11022-7006

RockerCase

13

KM-92191-7025

Tube,12x16x49

4

KN-11061-7020

CoverGasket

14

KM-130G0612

FlangedBolt

5

KN-11061-7023

RockerCase Gasket

15

KM-130G0625

FlangedBolt

6

KM-11061-7031

BreatherGasket

16

KM-130G0635

FlangedBolt

7

KN-14041-7001

Cover-Complete

17

KM-130P0840

FlangedBolt

8

KN-14091-7010

BreatherCover

18

KM-214B0510

PanScrew

9

KM-16126-7014

BreatherValve

19

KN-551A0612

DowelPin

10

KN-49120-7041

Crankcase-Complete

26

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

4

!

KM-13001-7009

Piston

2

KM-13002-7001

PistonPin

3

KM-13008-6062

PistonRingSet

4

KM-13031-7054

CrankshaftWith Gear

5

KM-13251-7011

ConnectingRodAssy.

6

KM-92033-7005

Snap Ring

7

KM-130G0630

Rod Bolt

27

Craftsman

Engine Model No. FJ180V-AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

2
12
3

1
10
3
4

5

10
14
13

7

I

17
15
13

15

14

16 8

D _

!

D _

Q

KM-13116-7003

PushRod

KM-12004-7003

IntakeValve

2

KM-12005-7003

ExhaustValve

11

KM-21083-7009

Arm

3

KM-12009-7001

ValveSpringRetainer

12

KM-49078-7001

ValveSpring

4

KM-12011-2056

Collet

13

KM-92009-2341

Screw

5

KM-12016-7001

RockerArm

14

KM-92015-2253

Nut

6

KM-12032-7001

Tappet

15

KM-92043-7006

Pin

7

KM-12043-7004

CamshaftAssy.

16

KM-92145-7016

Spring

8

KM-13042-7006

Weight

17

KM-92153-7019

Bolt

9

KM-13070-7009

Guide

28

O

i

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

13
7
3
11
12
5

D _

e

e

D _

KM-11061-7030 Gasket,12x19x1.27

KM-92151-7012 Bolt,6x12

2

KM-14075-7007 DipstickCap Assy.

9

3

KM-14091-7011 Oil FilterCover

10

KM-92153-7016 Bolt, 12x12

4

KM-16154-7002 Oil PumpRotor(Outer)

11

KM-92170-1577 Clamp

5

KM-16154-7004 Oil PumpRotor(Inner)

12

KM-130G0612

FlangedBolt

6

KM-59231-7004 FillerTube

13

KM-670D2016

O-Ring,16mm

7

KM-92055-2151 O-Ring

29

KM-92153-7007 Bolt

O

i

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

2

1

=.

e

KM-11053-7009

FanBracket

2

KM-13280-7001

Holder

3

KM-14037-7017

Screen

4

KM-16146-7012

Cover

5

KM-59041-7009

Fan

6

KM-59066-7016

FanHousing

7

KM-130G0612

FlangedBolt

3O

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

_9

6
_16

_15

D _

KM-14090-2108

Cover

2

KM-16073-2192

Insulator

3

KM-21169-2071

Terminal

4

KM-21171-7011

5
6

e

e

D _

KM-92038-2077

FlywheelKey

10

KM-BPR5ES

SparkPlug

11

KM-92072-7003

Band

IgnitionCoilAssy.

12

KM-92153-7012

Bolt,4x16

KM-21193-7026

Flywheel

13

KM-92153-7030

Bolt, 12x30

KM-26011-7013

LeadWire

14

KM-130B0620

FlangedBolt

7

KM-26031-7004

Harness

15

KM-311B0400

HexNut

8

KM-92037-2011

Clamp

16

KM-410B0400

PlainWasher

31

O

i

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

_-=

0

10

12

13

7
11

D _

Q

e

D _

O

e*

KM-16171-7015

ThrottleLink

KM-92002-2269

Bolt

2

KM-39003-7002

PivotArm

9

KM-92015-1193

Nut

3

KM-39129-7007

GovernorSpring

10

KM-92200-2036

Spacer

4

KM-42036-2051

Sleeve

11

KM-92145-7025

ThrottleSpring

5

KM-49103-7005

GovernorArm

12

KM-92200-2029

Washer,6.5x11.5x2.0

6

KM-49110-7002

GovernorAssy.

13

KM-130G0612

FlangedBolt

7

KM-59226-7014

ControlPanel

14

KM-554A0600

32

I Snap Pin

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

24

11
3
5

7
13

15

4

14
26

D _

!

O

KM-11060-2190

Gasket

KM-49043-7002

PrimingPump

2

KM-11061-7010

Gasket

15

KM-49121-7006

MainNozzle

3

KM-11061-7015

Gasket

16

KM-92009-2083

Screw

4

KM-13107-7024

Shaft

17

KM-9200-2349

Screw

5

KM-15003-7099

CarburetorAssy.

18

KM-92063-7048

MainJet,#76

6

KM-16009-2136

NeedleJet

19

KM-92081-2234

Spring

7

KM-16014-7006 I PilotAir Screw

20

KM-92093-2100

Seal

8

KM-16020-7005

Float Chamber

21

KM-92145-7015

Spring

9

KM-16025-7007

ThrottleValve

22

KM-92172-7003

Screw

10

KM-16041-7019 I ThrottleShaft

23

KM-92192-7002

Tube,2x5x65

11

KM-16073-7006

24

KM-99916-7006

MainJet Kit

12

KM-16183-2002 i Float Assy.

25

KM-315B100

Hex Nut,Fine

13

KM-39076-7001

26

KM-463H1000

ToothedWasher

Insulator

LimiterCap

33

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

1
0-,--.

13

12

11

D _

KM-11011-7024

Air Filter Case

2

KM-11013-7018

Pre FilterElement

3

I KM-11029-7010

4

e

e*

D _

KM-49106-7007

MufflerCover

9

KM-92015-1193

Nut

Air Filter Element

10

KM-92153-7023

Bolt

KM-11061-7012

IntakePipeGasket

11

KM-172G0680

StudBolt

5

KM-11061-7029

MufflerGasket

12

KM-186B0680

Bolt

6

KM-16060-7012

IntakePipe

13

KM-670B3032

O-Ring

7

KM-49070-7011

Muffler

34

O

II

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

D _

Q

KM-11060-2145 Gasket
2

KM-51049-2087 FuelCap

3

KM-59071-7012 Joint,InTank Filter

4

KM-92170-2088 Clamp

5

KM-92192-7005 Tube,6.35x12.7x285

6

KM-92192-7007 Tube

35

e

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

__

6

1

KM-21163-7017

ElectricStarter

2

KM-46075-7002

Grip

3

KM-49088-7017

RecoilStarter

4

KM-59106-7003

Rope

5

KM-92153-7021

Bolt, M6

6

KM-130G0620

FlangedBolt

36

Craftsman

Engine Model No. FJ180V=AS05

For Self Propelled

Mower Model 247.889210

I

_¸

J

KM-13236-7006

Lever

2

KM-21083-7016

Arm

3

KM-41035-7005

BrakePanelAssy.

4

KM-92015-1193

Nut

5

KM-92145-7023

Spring

6

KM-92145-7032

Spring

7

KM-92153-7020

Bolt

8

KM-130B0610

FlangedBolt

--

KM-56070-7001

WarningLabel

--

KM-56033-7003

ManualLabel

--

952SFJ180E

CompleteEngine

37

Q

(This pageapplicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission ControJ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and ObJigations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFlED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDIN CALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California

and United

States

YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREINTHE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).

Emission

Control

The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandSearsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000 and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewhereinthe UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your

Sears Emission

Control Defects Warranty

Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof oneyear,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's

Warranty

Statement

Coverage

part onyour engineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.

Warranty

Responsibilities

Asthe smalloff-roadengineowner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedinyour Operatingand MaintenanceInstructions.Sears recommendsthatyou retain all your receiptscoveringmaintenance
on yoursmall off-roadengine,but Searscannot denywarrantysolelyforthe
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Sears maydenyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-

Sears Emission

Defects

enginefor the periodsof time listedbelow,providedtherehas beenno abuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengine at no cost to you includingdiagnosis,parts
and labor.

provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsService Dealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days.Ifyou haveany questionsregardingyour warranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsServiceRepresentative
at 1--800--469--4663.Theemissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.

Control Defects Warranty

Provisions

Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefects
Warranty
Coverage.
It isin addition
to theSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the OperatingandMaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts

3. NoCharge
Repairor replacementof any WarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlaborwhich leads to the
determinationthata WarrantedPart is defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSearsService Dealer.For emissionswarranty
servicecontact your nearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewith the provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failures of WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsis not liable to coverfailuresof Warranted
Partscausedby the useof add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPartwhich is net scheduledfor replacementas required
maintenanceor which is scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shall be warrantedas to defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementforthat part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedinthe performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperating andMaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failure of anyWarrantedPartstill underwarranty.

Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrol systemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMetering System
,,Coldstart enrichmentsystem
,,Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Airlnduction System
,,Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
,,Sparkplug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
,,Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
,,Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsed inAboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsand assemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanship whichcausedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.

Inthe USAand Canada,a 24 hour hot line, 1=800-469-4663,
has a menuof pre-recordedmessagesofferingyou engine maintenanceinformation.

38

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance instructions. The following categories are used:
Moderate:

Engine is certified

to be emission

compliant

for 125 hours of actual engine running time.

intermediate:

Engine is certified

to be emission

compliant

for 250 hours of actual engine running time.

Extended:

Engine is certified

to be emission

compliant

for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After July
After July 1, 2000 certain
Environmental Protection
sions Compliance Period
for which the engine has

1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label

Period

Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
been shown to meet Federal emission requirements.

For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category

Category

C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

39

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman®
Professionalproduct is designedand manufacturedfor years of
dependableoperation.Butlike all products,it may requirerepairfrom
time to time.That'swhen havinga RepairProtectionAgreementcan
saveyou moneyand aggravation.
Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:
,, Expertserviceby our 10,000professionalrepair specialists
,, Unlimitedserviceand no chargefor partsand labor on all covered
repairs

Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor you toscheduleservice.Youcan call anytimedayor night, or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If you cancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod
expires.PurchaseyourRepairProtectionAgreementtoday!
Some limitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.

,, Productreplacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed

*Coverage in Canadavarieson someitems.Forfull detailscall
Sears Canada at 1-800-361-6665.
Sears Installation Service

,, Discountof 10%from regularpriceof serviceand service-related
parts notcoveredby the agreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck

ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.

,, Fasthelp by phone- wecall it RapidResolution- phonesupport
from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."

4O

Declaraci6n de garanfia ..................................................
41
Instrucciones de seguridad ....................................... 42-43
Guia de cuesta ................................................................
44
Etiquetas de seguridad ...................................................
45
Montaje .....................................................................
46-49

Garantia

Operaci6n ..................................................................
50-51
Servicio y Mantenimiento .......................................... 52-57
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 58
Soluci6n de problemas ...................................................
59
N6mero de servicio ............................... Cubierta posterior

Profesional

de Craftsman

Si este productoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manode obra dentrode los dosahos de la fecha de compra,sirvase
devolverloa cualquiertienda Sears,Centrode servicioSears,u otro puntode venta Craftsmanen los EstadosOnidosparasu reparaci6nsin
cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible).
Esta garanfias61otendr_tvalidezduranteuno aho si este productose utilizaen cualquiermomentopara fines comercialeso de alquiler.
Esta garanfiacubreSOLO defectos en material y habilidad.Searsno pagar_para:
=

Articulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garanfia,tales como
cuchillasde cortadorarotativas,adaptadorespara cuchillas,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido.
Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadel operador,incluiyendoabolladurasdel cigOehaly no operaro mantenerel
equipode acuerdocon lasinstruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleimpropia,combustiblecontaminadoo ahejo.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates,IL 60179

Aceitedel motor:

SAE30

Capacidadde aceitedel motor:
Combustible:

18 onzas
Gasolinasin plomo

N_mero de modelo ..........................................................
Numero de serie ..............................................................
Fechade compra.............................................................

Bujia:
Motor:

BPR5ES(NGK)
Kawasaki

Registreel nOmerode modelo,nOmerode seriey fechade compra
m_tsarriba.

© SearsBrands,LLC

41

La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones
importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner
en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.
Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en
funcionamientoesta maquina. Si no respeta estas instrucciones puede
provocar lesiones personales. Cuando yea este simbolo, iTENGAEN
CUENTA LA ADVERTENCIA!

Estamaquinarueconstruidaparaseroperadade acuerdoconlas
reglasde seguridadcontenidasen estemanual.AIigualquecon
cualquiertipode equipomotorizado,un descuidoo errorper parte
del operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estamaquinaescapaz
de amputarmanesy piesy de arrojarobjetoscongranfuerza.Deno
respetarlasinstrucciones
de seguridadsiguientesse puedenproducir
lesionesgraveso la muerte.

Losbomesde la bateriay losaccesoriosalinescontienenplomoy
compuestos
de plomo,sustanciasqufmicasquesegLinIoestablecido
perel Estadode Californiacausancancery dafiosenel sistema
I reproductive.Laveselasmanesdespuesde estaren contactoconestos
[componentes.

Elescapedel motordeesteproducto,algunosde sus componentes
y algunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quimicasqueel estadode Californiaconsideraque puedenproducir
cancer,defectosde nacimientou otrosproblemasreproductivos.

NIQOS
Pueden ocurrir accidentes tragicos si el operador no estA atento a la presencia de
niflos. Por Io generala los nifios les atraen las cortadoras y la actividad de cortar
el cesped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca suponga que los nifios
permanecerAn en el mismo lugar donde los vio por ultima vez.
,
Mantenga a los nifios fuera del Area de corte de cesped y bajo estricta
vigilancia de un adulto responsable ademAs del operador.
,
Este alerta y apague la cortadora si un niflo ingresa al Area.
,
Antes y mientras se esta moviendo hacia atrAs, mire hacia atras y hacia
abajo y verifique que no haya nifios.
,
Tenga extrema precauci6n cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas
de puertas, arbustos, arboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la
vista de un nifio que pudiese correr hacia la cortadora de cesped.
,
Mantenga a los nifios alejados de los motores en marcha o calientes.
Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente.
,
Nunca permita que nifios menores de 14aflos operen una cortadora
de cesped. Los nifios mayores de 14 afios deben leer y entender las
instrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas en este
manual y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.

FUNCIONAMIENTO
,

,
,

,

,
,

,

,

,

,

,

,
,

,

GENERAL

Lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de intentar realizar el montaje de la maquina. Lea, comprenda y
respete todas las instrucciones que figuran en la mAquinayen el(los)
manual(as) antes de hacerla funcionar. Antes de operar este equipo,
familiaricese totalmente con los controles y el uso correcto del mismo.
Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y peri6dicas,
asi como para solicitar repuestos.
Familiaricese con todos los controles y su operaci6n correcta. Sepa cdmo
detener la maquina y desactivar los controles rapidamente.
Esta maquina es un equipo de precisi6n, no un juguete. Por Io tanto, tenga
mucho cuidado en todo momento. Esta unidad fue diseflada para realizar
una tarea: cortar el cesped. No la utilice para ningun otro fin.
No permita nunca que los niflos menores de 14 afios utilicen esta maquina.
Los nifios mayores de 14 aflos deben leer y entender las instrucciones
de operacidn contenidas en este manual, y deben ser entrenados y
supervisados por sus padres.
$61ose debe permitir usar esta mAquina a individuos responsables que
esten familiarizados con sus reglas de seguridad.
Revise minuciosamente el Area donde se utilizarAel equipo. Retire todas las
piedras, palos, Ilantas, huesos,juguetes y otros objetos extrafios que podrian
hacer tropezar o ser recogidosy arrojados por la accidn de las cuchillas. Los
objetos arrojados por la maquina pueden producir lesiones graves.
Planifique el patr6n de corte para evitar que la descarga de material se
realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite ademAs
descargar material contra las paredes u obstrucciones que podrian hacer
que el material descargado rebote contra el operador.
Para ayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesi6n por un objeto
arrojado, mantengase en la zona del operador detras de las manijas y

,
,
,

,

,
,
,

,

42

mantenga a los nifios, observadores, ayudantes y mascotas apartados
al menos 75 pies de la cortadora mientras esta en operaci6n. Detenga la
maquina si alguien entra en la zona.
Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad
mientras opera la maquina o mientras la ajusta o repara. Los objetos
arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, y pantalones y camisas
ajustados. Se recomienda vestir camisa y pantal6n para cubrir brazos y
piernas y usar zapatos con puntera de acero. Nunca opere esta maquina
descalzo, con sandalias, zapatos resbalosos o livianos (por ej. de Iona).
No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo
de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la
amputaci6n de manos y pies.
Una cubierta de descarga que falte o este dafiada puede provocar lesiones
por contacto con la cuchilla o por objetos arrojados.
Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora sobre los
pies durante una caida provocada al patinarse o tropezarse. No se sostenga
de la cortadora si se estA cayendo, suelte la manija inmediatamente.
Nunca jale hacia usted la cortadora mientras camina. Si debe retroceder
con la cortadora para evitar una pared u obstaculo, mire primero abajo y
atras para evitar tropezarse y luego siga estos pasos:
a. Retroceda de la cortadora hasta estirar completamente sus brazos.
b. Asegt_resede que estA en equilibrio y bien parado.
c. Tire lentamente hacia atrAs, no mAs alia de la mitad de la distancia entre
usted y la cortadora.
d. Repita estos pasos segt_n sea necesario.
No opere esta maquina estando bajo los efectos del alcohol o de drogas.
En las unidades que disponen de mecanismo de autopropulsi6n no
embrague dicho mecanismo mientras arranca el motor.
La manija de control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca
intente evitar su funcionamiento. De hacerlo no funcionarian los dispositivos
de seguridad y podrian producirse lesiones personales por el contacto con
las cuchillas rotatorias. La manija de control de la cuchilla debe funcionar
bien en ambas direcciones y regresar automaticamente a la posici6n
desengranada cuando se la suelta.
Nunca opere la cortadora sobre cesped humedo. Siempre este seguro de
estar bien parado. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente
que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la
cuchilla y la misma dejara de rotar en tres segundos.
Corte el cesped solamente con luz de dia o con buena luz artificial. Camine,
nunca corra.
Detenga la cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, sendas o senderos.
Si la maquina comenzara a vibrar de manera anormal, detenga el motor
y busque inmediatamente la causa. La vibracidn por Io general es una
advertencia de algt_nproblema.
Apague el motor y espere hasta que lacuchilla se detenga completamente
antes de retirar el colector de cesped o de desbloquear el canal. La cuchilla
contint_arotando por unos cuantos segundos despues que el motor se ha
apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el Area de la cuchilla

,

,
,
,

,

hasta
que
este
seguro
deque
lamisma
hadetenido
sumovimiento
rotatorio.
,
Nunca Ilene en exceso el depdsito de combustible. Llene el tanque a no
Nunca
opere
lacortadora
sinotiene
colocados
yfuncionando
elescudo
mas de 1 pulgada por debajo de la base del cuello del tap6n de carga, para
posterior
apropiado,
lacubierta
dedescarga,
elcolector
decesped,
permitir la expansi6n del combustible.
lamanija
decontrol
delacuchilla
yotros
dispositivos
deseguridad
y
,
Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajt_stelabien.
protecci6n.
Nunca
opere
lacortadora
silosdispositivos
deseguridad
estAn , Limpie la gasolina que se pueda haber derramado sobre el motor y el
dafiados.
SinoIohace,
pueden
producirse
lesiones
personales.
equipo. Traslade la maquina a otra zona. Espere 5 minutos antes de
encender el motor.
Elsilenciador
yelmotor
secalientan
ypueden
causar
quemaduras.
Nolos
toque.
,
Nunca almacene la maquina o el recipiente de combustible en un espacio
Utilice
solamente
piezas
yaccesorios
originales
defabrica.
SinoIohace,
cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con piloto como por ejemplo,
pueden
producirse
lesiones
personales.
calentadores de agua, calefactores, hornos, secadores de ropa u otros
Para
encender
elmotor,
jaledelacuerda
lentamente
hasta
que
sienta
aparatos a gas.
resistencia,
luego
jalerapidamente.
Elrepliegue
rapido
delacuerda
de
,
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la maquina limpia de pasto,
arranque
(tensi6n
deretroceso)
lejalara
lamano
yelbrazo
hacia
elmotor
hojas y de acumulacidn de otros escombros. Limpie los derrames de aceite
mas
rapido
deIoque
usted
puede
soltar.
Elresultado
pueden
serhuesos
o combustible y saque todos los residuos embebidos en combustible.
rotos,
fracturas,
hematomas
oesguinces.
,
Dejeque la maquina se enfrie por Io menos 5 minutosantes de almacenarla.
Sisepresentan
situaciones
que
noestan
previstas
eneste
manual,
sea
Servicio general:
cuidadoso
yuse
elsentido
comun.
Comuniquese
con
sucentro
deservicio , Nunca encienda el rnotor en espacios cerrados o en una zona con poca
Sears
para
obtener
ayuda.
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas

FUNCIONAMIENTO

EN PENDIENTES
,

Las pendientes son un factor importante en los accidentesocasionados por derrapes
y caidas y pueden producir lesiones graves.La operacidn en pendientes requiere
mucha precauci6n.Si no se siente seguro en una pendiente, no realice el corte de
cesped.Para su seguridad, use el indicadorde pendientes que se incluyecomo
parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la unidad en una zona
inclinada.Si la pendiente superalos 15 grados,no realice elcorte de cesped.
Haga Io siguiente:
,
Corte el cesped de la pendiente en sentido transversal, nunca hacia arriba y
abajo. Tenga mucho cuidado al cambiar de direccidn en pendiente.
,
Este atento a los agujeros, surcos, rocas, objetos ocultos o bultos que

,

puedan provocar que se resbale o se tropiece. El cesped alto puede ocultar
obstaculos.

,

Siempre este seguro de que esta bien parado. Si tropieza y cae
puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte
inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la misma dejara de rotar
en 3 segundos.
No haga Io siguiente:
,

No corte el cesped cerca de hundimientos, zanjas o terraplenes, podria
perder el equilibrio.
No corte el cesped en pendientes que superen los 15grados como Io indica
el medidor de pendientes.

,

Nunca intente alterar los dispositivos de seguridad. Controle peri6dicamente
que funcionen correctamente.
Despues de golpear algun objeto extra,o, detenga el motor, desconecte el

SERVlClO
,

,

,

,

,

,

Para evitar lesiones personales o dahos materiales sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente inflamable
y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama gasolina encima

seguridad".
Las cuchillas de las cortadoras son muy afiladas y podrian cortarlo.
Envuelva la cuchilla o use guantes y extreme las precauciones cuando
efectue mantenimiento.
Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para
asegurarse de que la maquina se encuentra en condiciones seguras de
operaci6n.

No corte el cesped homedo. Si no esta firmemente parado, puede resbalarse.

,

Revise los pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos
frecuentes para verificar que esten bien apretados. Inspeccione ademAs
visualmente la cuchilla en busca de da_os (por ejemplo, abolladuras,
desgaste, roturas). Reemplace la cuchilla unicamente con equipo original
del fabricante (OEM) listado en este manual. "La utilizaci6n de piezas que
no cumplen con las especificaciones de equipos originales puede tener
como resultado un rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la

,

,

Manejo seguro de la gasolina:

inodoro y letal.
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la mAquina, compruebe que la
cuchilla y todas las partes que se mueven se hayan detenido. Desconecte el
cable de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que
se encienda accidentalmente.

,

o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se puede incendiar.
Lavese la piel y cambiese de ropa de inmediato.
Utilice s61orecipientes para gasolina aprobados.
Nunca Ilene los recipientes en el interior de un vehiculo o camidn o caja de

cable de la bujia y col6quelo haciendo masa contra el motor. Inspeccione
minuciosamente la maquina para determinar siestA da_ada. Repare el da_o
antes de encenderla y operarla.
Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor esta
en marcha.
Los componentes del colector de cesped, la cubierta de descarga y el escudo
posterior, estan sujetos a desgaste y da_os que podrian dejar expuestas
las piezas mdviles o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su
seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y reemplacelos
inmediatamente s61ocon piezas de los fabricantes de equipos originales
(O.E.M.) listadas en este manual. "La utilizaci6n de piezas que no cumplen

remolque con recubrimientos plasticos. Coloque siempre los recipientes en
el piso y lejos del vehiculo antes de realizar la carga.
Retire el equipo a gasolina del camidn o remolque y Ilenelo en el suelo. Si
esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con un recipiente portAtil,

,

con las especificaciones de equipos originales puedetener como resultado un
rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la seguridad".
No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni acelere demasiado
el mismo. El regulador del motor controla la velocidad maxima de
funcionamiento seguro del motor. No de arranque al motor si no esta la bujia
de encendido.

en vez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
Mantenga la boquilla en contacto con el borde del dep6sito de combustible
o con la abertura del recipiente en todo momento, hasta terminar de cargar.

,

Verifique frecuentemente la linea de combustible, el tanque, el tap6n y
los accesorios para ver si hay rajaduras o perdidas. Reemplace de ser
necesario.

No utilice un dispositivo de boquilla de apertura/cierre.
Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustidn.
Nunca cargue combustible en la maquina en interiores porque los vapores
inflamables podrian acumularse en el Area.
Nunca saque la tapa de la gasolina ni agregue combustible mientras el
motor esta caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrie por Io menos
dos minutos antes de volver a cargar combustible.

,

Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segon
sea necesario.

,

Respete las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los
desechos. La eliminaci6n inapropiada de liquidos o materiales puede dahar
el medio ambiente.

Su responsabilidad: S61opermita que usen esta maquina electrica las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias y las instrucciones que aparecen en
este manual yen la mAquina.

43

(1)
(1)
0

,_

0

z

m0vimientepodrfaveltearsey causar lesi0nesseveras.Si en una pendienteopera una podaderaubicadedetras de la misma,es
No podeen inclinacionesmayoresa 15 grades(elevaci6naproximadade 2 1/2pies per cada 10pies). Unapodadoraen
extremadamentediffcilmantenerel equilibrioy podrfaresbalarsey sufrir lesionesgraves.

(1)
03
c
"0

I _

(1)

Alinee y sostenga este nivel con un _rbol vertical...

0
c

c

0
c
o5

0

co
c
co
CD

c
Oco

!
-0

c
0

c
c
co

E

15

12D

N d
_

R25

_x
_

O

.c

:_

_X

READ OPERATOR'SMANUAL. KEEP SAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.)INPLACEAHD WORKING. IFDAMAGED, REPLACEIMiV]EDIATELY.

45

F

IMPORTANTE: Esta unidad se envia sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr la maquina cargue el motor con gasolina y
aceite come se indica en la secci6n de operaci6n de este manual,

NOTA:Lasreferenciasa los ladosderechoe izquierdode la cortadorade
cespedse hacenobservandola maquinadesdela posici6nde operaci6n.

APERTURA
1.
2.
3.

Cortecadaunade lasesquinasde la cajaverticalmente,
de la parte
superiora la base.
Saquetodaslas piezassueltas.
Quiteel materialde empaquesuelto.

C6MO
1.
2.

SACAR

LA UNIDAD

DE LA CAJA

Elevela unidaddesdela parteposteriorparasepararladel material
de la cajaquequededebajoy hagarodarla unidadfuerade la caja.
Verifiquecuidadosamente
si en la cajaquedaalgunapartesuelta.

PIEZAS
=
•
•
•
•

DE LA CAJA DE CARTON

SUELTAS

DENTRO

Figura1

DE LA CAJA

Colectorde cesped
Adaptadordel colectorde pasto
Tolvade descargalateral
Paquetede elementosde ferreteria
Aceitedel motor

MONTAJE

f

IVlontaje de la manija
1.

2.

Retireel materialde empaqueque pudieraestarentrelasmanijas
superiore inferior.
a. Tirehaciaarribay haciaatrasla manijasuperiorcomese
muestraen la Figura1.Aseg0resede quela manijainferioreste
asentadafirmementeen lossoportesde montajede la manija.
Asimismo,no prenseloscablesmientraslevantala manija.
b. Aprietelasperillasestrellaquesujetanla manijasuperiora la
manijainferior.Aseg0resede quecadapernodelcarroeste
apropiadamente
asentadoen la manija.
Localiceel pasadorde horquillaquese encuentraen el pasador
soldadoa cadaladede la manijainferior.
a. Saqueel pasadorde horquillade esteorificio.Conunpar
de pinzas,inserteel pasadorde horquillaenel agujerodel
pasadormascercanoal soporte.Veala Figura2. Repitadel
otrolado.
b.

Inserteunbulondecarrodelpaquetede elementosde
ferreteriaen el orificiosuperiordel soportede montajede
la manija.Sujeteconunatuercaplasticade mariposa,que
tambiense incluyeen el paquetede elementosde ferreterfa.
Repitadel otroladoconloselementosrestantesdel paquetede
elementosde ferreteria.

NOTA:AsegOrese
de que el cablede transmisi6nquedealrededorde
la parteexteriory porencimade la manijainferiorde maneraque no
interfieracuandoseacoplela bolsacolectora.La puertadelcanalha
sidodise_adaparamoverla cuerdadel arrancadorfueradel caminode la
bolsacuandola puertadel canalestaabierta.

46

Figura2

3.

4.

f

La guiade la cuerda,queestaconectadaa lavarillade sosten,se
encuentrasobreel ladoderechode la manijainferior.Veala Figura3.
a. Sostengala manijade controlde la cuchillacontrala manija
superior.
b. Jalela cuerdade arranqueparasacarladel motor.Suelteel
controlde la cuchilla.
c. Deslicela cuerdadearranqueen la gufa.
Unaloscablesa la manijainferiorconlasunionesde cablequeya
seencuentranen la manijainferior.Insertelospasadoresde las
unionesdecablesdentrode losorificiosde lamanijainferior.Vea
la Figura4. Jalelasunionesde cablesapretandolas
y recortandoel
exceso,

Conexion
de la colectora
de cesped
La cortadorafueenviadacon latolvade abonoinstaladaen la unidad.
Parafinesde embolsado,deberaacoplarla bolsacolectoray su
adaptadoren lugarde la tolvade abono.
1. Extraigalastrestuercasde mariposaque sostienenla tolvade
abonoen sulugary retirelade la unidad.Veala Figura5.
2. Reemplaceconel adaptadorde la bolsacolectora,asegurandose
de queel labiofrontaldel adaptadorencajedebajodel bordede la
plataforma.Asegureconlastuercasde mariposaqueextrajoantes.
3. Elevela puertadel canalen el adaptadorde la bolsacolectoray
deslicela bolsasobreel adaptador.Veala Figura6.

f

J
Figura4

m

Figura5

f
Figura3

J
Figura6

47

AJUSTES
Altura de corte
La palancade ajustede alturadecortese ubicaporencimade la rueda
izquierdatrasera.Veael recuadrode la figura7A.
1. Tirede la palancahaciaafuerade la cortadora.
2. Muevala palancahaciaadelanteo haciaatrasparala alturade corte
deseada.
3. Liberela palancahaciala plataformade la cortadora.
La alturade cortede la ruedafrontalsedeterminaseleccionando
unade
lasseisposicionesen el montajede cadaruedita.Paraajustarla altura
de cortefrontal,consultela Figura7B y realiceIosiguiente:
1. Extraigalatuercade mariposadel
pernodel eje.Desliceel pernodel
ejey la arandelaonduladafuera
del montajey seleccionela altura
de corte.
2. Conla arandelaondulada
sobre
el pernodel eje,reinsertelos
elementosde ferreteriaen el orificio
cuadradodeseadoa travesdel
montajede la rueday asegurecon
la tueramariposapreviamente
extraida.

Figura7
f

IMPORTANTE:
Todaslasruedasdebensercolocadasen la misma
posici6nrelativa.Cuandoel terrenoesagresteo irregularcambiela
palancade ajustede la alturaa unaposici6nmasalta.Deesta manerase
cuidamasel cesped.
Lasrueditaspuedenasegurarseen posici6ndirectamente
haciaadelante
o paraque girenlibremente.Veael recuadrode la figura7C.
1. Levantelospasadoresde fijacion.
2. Coloquelosen losagujerosmasgrandesparatrabarlasruedas.
Coloquelospasadoresen losorificiosmaspeque_osparapermitir
quelas ruedasgiren libremente.
Control de la transmision
La ruedade ajusteestaubicadaen el alojamientode la manijade control
detransmisiony se utilizaparaajustaro aflojarla correadetransmisi6n.
Deberaajustarel controldetransmisionen casode que:
1. La cortadorano seautopropulsara
conel controldetransmisi6n
engranado.
2. Lasruedasde transmisionde la cortadoratemblaranconel control
detransmisi6nengranado.
Si ocurrieraalgunade estascondiciones,gire la ruedade ajusteen el
sentidode lasagujasdel relojparaajustaryen sentidocontrarioalas
agujasdel relojparaaflojarel cableparaajustarel controldetransmisi6n.
Veala Figura8.
NOTA:Paraalgunaspersonas,el controlde transmisionpuedeno
encontrarseen unaposici6nc6moda.Puedeajustarla manijaapretando
la ruedadeajuste.

48

\\
J

Figura8

f
Control de la cuchilla
Control de la transmisidn

Llave de encendido electrico

Palancade cambios
Palanca de ajuste de
la altura de corte
Arrancador de retroceso

Tap6n de combustible
J

J

J

J

Tap6n de aceite/varilla de
medici6ndel nivel de aceite

Bujfa de encendido

Tolvade descarga lateral

Silenciador

J
Figura9

CONTROL

LLAVE DE ENCENDIDO

DE LA CUCHILLA

El controlde la cuchillaestaunidoa la manijasuperiorde la cortadora.
Veala Figura9. Presioneel controlde la cuchillay aprietelocontrala
manijasuperiorparaoperarla unidad.Suelteloparadetenerel motory la
cuchilla.

La Navede encendidoelectricoestaubicadaen el ladoizquierdodel
panelde la manija.Se la utilizaOnicamente
parael encendidoelectrico.

TOLVA

DE LA

LATERAL

Mantengasus manosy piesalejadosdelareadel canalde la plataforma
de corte.Consultela etiquetade advertenciasen la unidad.

La palancade ajustede alturade cortese ubicaporencima
de la ruedaizquierdatrasera.Paraajustarla alturade corte,
consultela Secci6nMontaje.

CONTROL

DE DESCARGA

Sucortadoraseenvfacomoabonadora.Paradescargarlosrecortesde
cespedporel costado,sigalasinstrucciones
de la secci6nMontajepara
acoplarel canalde descargalateral.

El control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.

PALANCA
DE AJUSTE
ALTURA DE CORTE

ELECTRICO

ARRANCADOR

DE RETROCESO

Elarrancador
de retroceso
estaconectado
a lavarilladesoportey se
ubicasobreel ladoderechode lamanijainferior.Paraencenderlaunidad
col6quesedetrasde lamismay tiredela cuerdadel arrancador
de retroceso.

DE LA TRANSMISl6N

TAPON

DE GASOLINA

El controldetransmisi6nestAubicadoen la manijasuperior.
Aprieteel controlde la transmisionparaengranarel sistema
detransmisi6n.Libereel controldetransmisi6nparadesengranarel
sistemade transmisi6n.

Retireel tap6nde gasolinaparaagregarcombustibleal tanquede
combustible.Usegasolinalimpia,nueva,regular,sinplomoconun
octanajemfnimode 87.

PALANCA

BUJ|A

DE CAlVlBIOS

DE ENCENDIDO

La palancade cambiosesta ubicadaen el alojamientode controlde
transmisionsobrela manijasuperior.Estapalancase utilizapara
seleccionarla velocidadde avancehaciaadelantede la cortadora.
Cuandocambielaselecciondevelocidad,libereel controlde transmisi6n.

Consultela secci6nMantenimiento
paraobtenerinstrucciones
sobreel
cambiode bujias.

mMPORTANTE:
Muevala palancade cambioss61ocuandoel motoreste
en marcha.Sicambiael ajustede la palancade cambiosconel motor
apagado,sucortadorapuederesultardafiada.

Consultela secci6nMantenimiento
paraobtenerinstrucciones
sobre
c6moverificarel aceite.

49

TAPON DE ACEITE/VARILLA
DEL NIVEL DE ACEITE

DE MEDICI6N

LLENADO DE GASOLJNA Y ACEJTE

f

--,,

Aceite
(se envia una botelma junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite.
2. Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, utilice
un embudo para vaciar todo el contenido de la botella de aceite
suministrada en el motor.
3.

Vuelva a colocar la varilla de Ilenado de aceite y ajListela.

Usos posteriores
Use solamente un aceite detergente de alta calidad cuya clasificaci6n de
servicio API sea SF,SG, SH o SJ. Seleccione el grado de viscosidad SAE
del aceite segLinlatemperatura de operaci6n esperada. Cumpla la tabla
que aparece a continuaci6n.

Tabla de viscosidad del aceite

Figura9

Aunque los aceites de viscosidad mLiltiple(5W20, 10W30,etc.) mejoran el
encendido cuando el clima esta frio, los mismos incrementan el consumo
de aceite cuando se usan amas de 32o F. Compruebe el nivel de aceite
con mayorfrecuencia para evitar dafios debido a que el motor trabaje con
un nivel de aceite bajo. Vea la Figura 9.
1. Controle el nivel de aceite antes de cada operaci6n, asegurandose
de que la varilla de nivel de aceite no roce con las paredes interiores
del tubo de Ilenadode aceite y sin enroscar la misma. Esto daria
lugar a una falsa lectura de la varilla de medici6n. Llene hasta la
marca FULL(lleno) de la varilla del nivel de aceite, si es necesario.
La capacidad es de aproximadamente 18 onzas. El Ilenadoen
exceso hace que el motor emane mucho humo y que el rendimiento
del mismo no sea bueno.
2.
3.

Para evitar problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de
combustible antes de almacenar la maquina durante 30 dias o mas.
Vacie el tanque de nafta, encienda el motor y dejelo funcionar hasta
que las lineas de combustible y el carburador esten vacios. La siguiente
temporada use combustible nuevo. Consulte las Instrucciones de
ALMACENAMIENTOsi desea informaci6n adicional.

Nuncauseproductosde limpiezaparael motoro el carburadoren el
tanquede combustibleya queesto provocaraundafiopermanente.

Vuelva a colocar la varilla de Ilenado de aceite y ajListela.
Mantenga el nivel de aceite en la marca FULL. Si pone el motor en
marcha con muy poco aceite le puede causar da_os permanentes.

AsegLiresede que ninguna persona aparte del operador permanezca
cerca de la cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y letal. Mantenga las manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.

Gasolina

Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es
sumamente inflamabley sus vapores pueden causar explosiones. Nunc_
cargue combustible en la maquina en un espacio cerrado o cuando el
motoresta caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de combusti6n.

2.

Saque la tapa del dep6sito de combustible.
Verifique que el recipiente del que va a verter la gasolina este limpio
y libre de 6xido o de objetos extra_os. No use nunca gasolina que
pueda estar vieja por haber estado almacenada en su recipiente
por largos periodos. La gasolina que ha estado estacionada por un
periodo superior a cuatro semanas debe considerarse vieja.

El uso de combustibles con mezcla de alcohol (que se Ilaman gasohol, c
que utilizan etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a
la separaci6n y formacion de acidos durante el almacenamiento. El gas
acidico puede dafiar el sistema de combustible de un motor durante el
almacenamientodel mismo.

3.

Llene el tanque de combustible s61ocon gasolina normal sin plomo,
limpia y fresca. No use gasolina que contenga METANOL Vuelva a
colocar la tapa de combustible en su lugar.

PARA ENCENDER

EL MOTOR

1.

Conecte el cable de la bujia y el capuch6n de goma de la bujfa.

2.

El tanque de combustible deberia ser al menos 3/4 o Ileno antes del
arranque.
Presione el bot6n del cebador una vez. En dias calurosos, si el
motor esta caliente no Io cebe para volver a arrancar luego de una
detenci6n breve. Vea la Figura 10.

3.

4.

5.

5O

Parado detras de la cortadora de cesped, presione el control de
la cuchilla y sostengalo contra la barra de control superior. Vea la
Figura 10.
Este cortacesped tiene dos sistemas iniciales separados, electricos
y retroceso.

f

Arrancador electrico: Girela Ilavede encendidoa la derecha
paraarrancarel motor.Sueltela Ilaveapenasarranqueel motor.
Arrancador de retroceso: Tomela manijadelarrancador
y
saquela cuerdalentamente
hastaqueel motoralcanceel comienzo
delciclodecompresi6n(lacuerdatiraraunpocomasfuerteen este
punto).Dejequela cuerdaseenrollelentamente.
Tirede la cuerda
conungolperapidoy continuodetodoel brazo.Mantengafirme
la manijadelarrancador,
dejequelacuerdasevuelvaa enrollar
lentamente.

PARA DETENER
1.
2.

@

EL MOTOR

Sueltela manijade controlde la cuchillaparadetenerel motory la
cuchilla.
Desconecte
el cablede la bujiay coloqueloa masacontrael poste
de retenci6nparaevitarqueseenciendaaccidentalmente
mientras
no seesta prestandoatenci6nal equipo.

Esperea que la cuchillasehayadetenidopor completoantesde hacer
[cua quer trabao en a cortadorao de retrare cana de descargaatera.j

USO DE LA CORTADORA

DE C¢:SPED

J

AsegLirese
de queelcespedestalibrede piedras,palos,cablesu otros
objetosquepudiesenda_arla cortadorao el motor.Dichosobjetospueden
serarrojadosaccidentalmente
porla cortadoraen cualquierdirecci6ny
provocarlesionespersonalesgravesal operadory a otraspersonas.
1. Unavez que el motoreste funcionando,aprieteel controlde
transmisi6ncontrala manijasuperiorparapropulsarla podadora.
Libereel controlde transmisi6nparadesengranarel sistemade
transmisi6n.Refierasea la pagina11de lasecci6nde Operaci6n.

Figura10

Si golpeaun objetoextrafio,detengael motor.Retireel cablede la
bujia,inspeccionedetenidamente
la cortadoraparaverqueno tenga
da_os,y repareel dafioantesdevolvera encendery operar.Elexceso
devibraci6nde la cortadoradurantela operaci6nes unaindicaci6nde
da_o.Sedebe nspecconary reparara undad o antesposb e.

USO DEL COLECTOR

DE C#SPED
\

Puedeutilizarla bolsacolectoraparajuntarlosrecortesde cesped
mientrasoperala cortadora.
1. Acopleel colectorde cespedsiguiendolasinstrucciones
de la
seccionde Montaje.Losrecortesde cespedsonrecolectadosen la
bolsade formaautomaticaa medidaque pasala cortadora.
2. Operela cortadorahastaquela bolsacolectoraesteIlena.
3. Detengael motorporcompletosoltandola manijade controlde la
cuchilla.Compruebeque la unidadse hayadetenidoporcompleto.
4. Mientrassostengala bolsacolectorade pastopormediode la
manijatraseray la manijainferior,levantela bolsacolectorapara
sacarladeladaptador.La puertadelcanalmoverala cuerdafuera
del caminode la bolsa.
5. ContinLiesosteniendola manijainferior,elevela parteposteriorde
la bolsacolectora,y liberanel manijainferiorsobreun receptaculo
apropiado.La bolsacolectorase abriray losrecortesde cespedse
dispersaran.AIvolvera colocarla bolsade cesped,asegOrese
de
que lapartesuperiorde la bolsaseapoyesobreel sostendel cable
entrelas manijas.

USO DE LA DESCARGA

\

,..
1.
2.

j
Figura11
Extraigala tolvade abonoo el adaptadorde la bolsacolectorade la
unidadsoltandolastuercasde mariposa.
Acopleel canalde descargalateraly asegureconlastrestuercas

AIoperarunacortadorade cespedes posiblequeobjetosextra_ossean
arrojadosa losojos,Iocualpuededafiarlosgravemente.
Utilicesiempre
gafasde seguridaddurantelaoperaci6nde la cortadorade cespedo
mientrasla ajustao repara.

USO COMO ABONADORA

LATERAL

Sigalos pasosqueseindicana continuaci6nparainstalarel canalde
descargalateral:

51

Paraabonarel cesped,quiteel colectorde cespedo el canalde
descargalateralde la maquina,y acoplela tolvade abono.Refierasea
la pagina9 de la secci6nde Montaje.Paraun abonoeficiente,no corte
cespedhLimedo.Si el cespedha crecidomasde cuatropulgadas,no se
recomiendael usode la cortadoracomoabonadora.En esecaso,useel
colectordecespedparaembolsarlosrecortes.

f
Detengasiempreel motor,desconecteel cablede la bujiay hagamasa
contrael motorantesde realizarcualquiertareade mantenimiento
a su
maquina.

RECOMENDAClONES

Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.

•

La garantiade estacortadorano cubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototal de la garantia,el operadordeberadar
mantenimiento
al equipotal y comoseindicaen estemanual.
Elcambiode la velocidadcontroladadel motorinvalidarala garantJa
del motor.
TodoslosajustesdebenserverificadosporIo menosunavez en
cadaestaci6n.
Reviseperiodicamente
todoslossujetadores
y compruebeque est@
bienajustados.

•
•

MANTENIMIENTO

Porcelana

GENERALES

•

•

Electrodo

--_

<-_

Separaci6n de 0.030 (0.76 rnrn)
,J

Figura12

DEL MOTOR

Control de la bujJa de encendido
Limpiela bujiay ajustela separaciondel electrodoa 0.030"al menosuna
vezporestaci6n,reemplacecada100horasde funcionamiento.
•
Limpieel areaalrededorde la basede la bujia.Nolije la bujia.Se
debelimpiarlasbujiasmedianteraspadoo talladoconcepillode
alambrey lavadoconunsolventecomercial.
•
Saquee inspeccionelabujia.Verifiquela separacionpara
asegurarsede que estafijadaen 0.030".Veala Figura12.
•
Cambiela bujiasi los electrodosestanpicados,quemadoso la
porcelanaestarota.
MantenimJento
del filtro de aire.
Elfiltro de aireevitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaquelos mismosseanintroducidosdentrodel motor.
Ademas,dichofiltroes importanteparala vida Litily el rendimientodel
motor.El filtrode airecomprendeun elementode espumay unelemento
de papelquese puedenlimpiary volvera utilizar.Noponganuncaen
funcionamiento
el motorsinhabermontadototalmenteel filtrodeaire.

,,..

J

Figura13

FNuncausegasolinao solventesde puntode encendidobajoparalimpiar
e e emento.Podra producrseun ncendo o expos 6n.
1.

Aflojela cajadelfiltrode aire,deslizandolosdossujetadoreshacia
el arrancadorde retroceso.

2.

Conlasdosmanos,tiredelosdossujetadores
haciaustedyhaciaarriba
tal comosemuestraen la Figura13y separela cajadel filtrode aire
del cuerpodelmismo.

_
Elemento
de espurna

_

Elemento
de espuma
,
Limpieel elementode espumadespuesde las8 primerashorasy
cada25 horas.Veala Figura14.
,
Laveel elementoconagua y detergentey sequelobien.

Noengraseel elementode espuma.
Elemento
de papel
= Limpieel elementode papeldespuesde las8 primerashorasy cada
100horas.Veala Figura14.
= Limpieel elementomediantegolpecitossuavesparaextraerelpolvo.
Si el elementoestamuysucio,cambielo.
o
Cambieel elementode papelunavez al a_oo cada300 horas.
52

Figura14

Cubierta
Elementode papel

f

Nolaveelelemento
depapel.
Nouseairepresurizado
paralimpiar
o
secare e ementode pape.
NOTA:Si seoperaen lugaresdondehaymuchopolvopuedeser
necesariorealizarel mantenimiento
conmayorfrecuenciaque la indicada
masarriba.
1. Vuelvaa instalarel elementode espumay luegoel elementode
papelen el cuerpodelfiltro de aire.
2. Vuelvaa instalarla cajadelfiltrode aire en el cuerpodel filtro;para
hacerlo,en primerlugarinsertela partesaliente(A) sobreel borde
de la cajadelfiltro deaire dentrode la ranura(B)del cuerpodel filtro
de aire.Veala Figura15.
3. Deslicelossujetadores(C) haciala cajadel filtrode aire,ajustecon
firmezajuntosla cajay el cuerpodelmismo.

Despuesdel mantenimientodel filtro de aire, asegLiresede que todas
as piezas extraidas se vuelvan a instalar correctamente en su lugar. Si

Figura 15
Llene hasta la linea FULL (lleno) de la varilla de medici6n. No Io
Ileneen exceso. Consulte Llenado de gasolina y aceite en la secci6n
Funcionamiento.

uedeningresar
o
seajustanconfirmezala
polvou otrosmateriales
cajadel filtrode
extra_osen
airey el cuerpodel
el motordurante
mismo
u funcionamiento,
generarproblemaso fallosdel motor.
Jnspeccione

el aceite

del

7.
8.

motor

Controle el nivel de aceite antes del funcionamiento. Aseg@esede que se
mantenga el nivel de aceite.
1. Extraiga lavarilla de medici@ de aceite y sequela con un trapo.
2. Vuelvaa colocar lavarilla de medici@sin enroscarla.RetJrelay controle
el nivelde aceite.El niveldeberia estaren lamama FULL(lleno)
3. Si es necesario, agregue aceite lentamente y vuelva a controlar. No
Io Ileneen exceso.
4.

El aceite usado es un residuopeligroso. Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arrojejunto con los residuosdomiciliarios.Consulte
alas autoridadeslocales o al centro de servicio Sears para averiguar
d6ndehay instalacionespara laeliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.

Servicio

Vuelva a colocar la varilla y ajListela.

•
NO Io Ilene en exceso. El Ilenado excesivo de aceite puede hacer que el
motor no arranque, Io haga con dificultad, o fumar de motor. Si se supera
la mama FULL (lleno) de la varilla de medici6n, drene aceite para reducir
el nivel hasta que quede en la mama FULL.
Cambie
el aceite
del motor
•

Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajListela.
Vuelva a colocar el cable de la bujia antes de arrancar la unidad.

al silenciador

Inspeccione peri6dicamente el silenciador y reemplacelo de ser
necesario. Los repuestos del silenciador deben ser los mismos y se
deben instalar en la misma posici6n que las piezas originales.

La temperatura del silenciador y de las zonas de motor cercanas puede I
m

I superar os 150o F (65oC). Evte p6ngase en contacto con esas zonas.

Use solamente un aceite detergente de alta calidad cuya
clasificacion de servicio API sea SF,SG, SH o SJ. Seleccione
el grado de viscosidad SAE del aceite segLinla temperatura de
operaci6n esperada. Consulte la secci6n Funcionamiento para ver la
tabla de viscosidad.

Limpie

el motor

•

Cambieel aceite del motor despuesde las primeras ochohoras de
operaci6n,y a partir de entonces cadacincuenta horas de operaci6n.
Como
vaciar el aceite

Diariamente o antes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los
residuos acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga el area que rodea al silenciador y
detras del mismo libre de cualquier residuo combustible.

•

El mantenimiento del motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire alrededor del mismo.

1.

•

Las partes del motor se deben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residuos
acumulados.

•

2.
3.
4.
5.
6.

Vacfeel combustible del tanque haciendo funcionar el motor hasta
que el tanque de combustible este vacio. AsegLiresede que la
cortadora de cesped se encuentre nivelada.
Con el motor apagado pero todavia caliente, desconecte el cable de
bujia y mant@galo alejado de la bujia.
Incline la cortadora de cesped, manteniendoel silenciador de
costado hacia abajo.
Extraiga lavarilla de medici6n del motor y vierta todo el aceite
contenido del carter del motor en un contenedor adecuado.

Nouseaguaparalimpiarlaspiezasdelmotor,Elaguapuedecontaminar
el sistemade combustible.Useuncepilloo untraposeco.
Ajuste del carburador
Elcarburadordeestemotorno esajustable.

Vuelva a colocar la cortadora de cesped en posici6n operativa
(sobre las cuatro ruedas).
Vuelva a Ilenar con aproximadamente 18 onzas de aceite nuevo.

53

Velocidad

del motor

f

"_

No altere los valores del regulador del motor ni del carburador para
aumentar la velocidad del motor. Cada carburador se ajusta en fabrica
con capuch6n o placa limitadora instalado(a) sobre el tomillo de mezcla.
ICualquier ajuste debe ser realizado por un centrode servicio Sears o
[otro centro de servicio autorizado.

LUBRICACION

Detenga
siempre
el motor,
desconecte
la bujfa
y haga masa contra
el
I
motor antes
de realizar
cualquier
tarea de
mantenimientoen
su maquinat

Control

de la cuchilla

Lubriquecon aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla
al menos una vez por temporada. El control de la cuchilla debe funcionar
libremente en ambas direcciones. Vea la Figura 16.

Ruedas

y rueditas

Lubrique las ruedas y rueditas por Io menos unavez por temporada con
aceite ligero (o aceite para motor). Sin embargo, si las ruedas se quitan
por cualquier raz6n,debe lubricar la superficie del perno del eje y la
superficie interna de la rueda con aceite ligero. Vea la Figura 16.

Adaptador

de colector

Figura16

de pasto

Lubrique el resorte de torsi6n y el punto de pivote en cada extremo de
la puerta del adaptador de colector de pasto por Io menos una vez por
temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura 16.

Transmisi6n
La transmisi6n es prelubricada y sellada en la fabrica y no requiere
lubricaci6n.

LIMPIEZA

DE LA PLATAFORMA

Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasos que aparecen debajo para
realizar esta tarea.
1.

Desconecteel cable de la bujia. Drene lagasolina de la cortadora
o coloque un trozo de plastico debajo del tap6n de Ilenado del
combustible.

2.

Incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostenga firmemente la cortadora.

Figura17
Nunca incline lacortadora de cesped mas de 900en ninguna direccion
y no deje la unidad inclinada. Se puedefiltrar aceite dentro de la parte
|super or de motor y causar prob emas de arranque.
3.

Raspe y limpie la parte inferior de la plataforma mediante el uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.

CAMBIO

IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6no manguera de jardin
para limpiar su unidad. Pueden producir da_os a los rodamientos o al
motor. El uso de agua acortara la vida Litilde la maquina y reducira su
capacidad de servicio.
4. Vuelva a colocar la cortadora de cesped sobre sus ruedas en
el suelo. Si puso un plastico debajo del tap6n de Ilenado de
combustible asegLiresede sacarlo en este momento.

DE LA ALETA TRASERA

Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1.
2.

54

Corte el extremo piano de lavarilla de alambre que la sujeta a la
plataforma. Vea la Figura 17.
Instale la nueva aleta y la nueva varilla en la plataforma, doblando
los extremos de la nueva varilla para sujetarla a la plataforma.

AJUSTE DEL CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS
Puede ser necesario realizar un ajuste perbdico del cable de cambios
de seis velocidades debido al desgaste normal del cable, El ajuste es
necesario si las seis velocidades no funcionan bien. La mensula ajustable
del cable se Iocaliza sobre el lado izquierdo de la cortadora de cesped
junto al motor. Vea la Figura 18.
1.
2.
3.

Ponga en marcha el motor y coloque la palanca de cambios en la
posici6n de sexta velocidad.
Detenga el motor y desconecte el cable de la bujia y conectelo a
tierra contra el motor.

4.

Afloje la tuerca hexagonal que sujeta la mensulaajustable del cable.
Vea la Figura 18.
Empuje hacia atras la mensulaajustable del cable.

5.

Ajuste latuerca hexagonal.

CUIDADO

DE LA CUCHILLA

Figura18

Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protejase
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo grues(
para sostener la cuchilla.

f

Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchilla en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extrafio. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimientode la cuchilla.
1. Desconecte el capuchon del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre el costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando hacia arriba.
2.

Ads
de

Saque el perno y el soporte de campana de la cuchilla que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cig_)e_aldel motor. Vea la
Figura 19.

NOTA: AI quitar la cuchilla, el adaptador de la cuchilla, etc., tenga
cuidado de no extraer o aflojar piezas sobre el mismo que esten
asociadas con la polea del motor.
3. Saque la cuchilla y el adaptador del cig(Je_al.Vea la Figura 19.
4.

Saque la cuchilla del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal del lado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el angulo original de la
muela como guia. Nile cada bordede corte por igual para mantener
el balance de la cuchilla.

Soporte de carnpana
de la cuchilla

_J

Figura19

Si la cuchilla esta desequilibrada generara vibraciones excesivas cuand4
rote a altas velocidades. Puede producir da_os a la cortadora de cespedI
y se puede romper,causando asi lesiones personales,
j
5.

6.

Perno

7.

Vuelvaa colocarel pernohexagonaly ajListelosegLinlossiguientes
valoresdetorsi6n:450 Ib-pulgcomominimo,600 Ib-pulgcomo
maximo.

Paragarantizarla operaci6nsegurade la cortadoradecesped,revise
periodicamente
el pernode la cuchillaparadeterminarsiesta bien
ajustado.

Lubrique el cigQedaldel motor y la superficie internadel adaptador
de la cuchilla con aceite ligero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cig(Je_aldel motor. Instale la cuchilla en el adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el nLimerode parte)
hacia el piso cuando la cortadora de cesped esta en posici6n
de funcionamiento.AsegLireseque la cuchilla quedealineada y
asentada en las bridas del adaptador.

CUIDADO

DE LA CORREA

NOTA:Paracambiarla correadepaseode la cortadorade cespedes
necesarioextraervarioscomponentes.Solicitea uncentroautorizadode
servicioSearsque realiceel reemplazode la correa.

Coloque el soporte de campana de la cuchilla en la misma. Alinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
pequedos de la cuchilla.

55

CAMBIO DE LA BATERiA
Las bateriascontienen_.cidesulf5ricoque puedecausarquemaduras. No pongaen eortocircuitoni mutilelas bateriasde ninguna
manera.No coloquelasbaterfassobrefuegodado que pueden
explotaro emitir materialest6xiees.

2.
3.

Aflojelasperillasenestrellaquesujetanlasmanijasinferiorysuperiory
concuidadodone la manijasuperiorhaciala manijainferiortal come
semuestraen la Figura20.
Retirelosdostornillosque sujetanla cubiertade la bateriaal
alojamientode la bateriay cobquelosal costado.Veala Figura20.
Abrala cubiertade la bateria,extraigalosconductorespositive
y negativede la bateria,saquela bateriay coloqueunanueva.
Conecteel conductorpositiveal ladepositivedelpaquetede bateria,
luegoconecteel ladenegative.

NOTA: La bateria que tiene puede diferir ligeramente de la que se
muestra en la Figura 21. Consulte la lista de piezas.

Figura20

IMPORTANTE:
Cuandocambieel paquetede bateriaen el panelde
la manija,el paquetede bateriadebecolocarseconel terminalpositivo
haciael ladeizquierdoy el terminalnegativohaciael ladederechodel
panel(el terminalpositiveesta mascercade la Ilavede contacto).Vea
la Figura21.Elcambioincorrectodel paquetede bateriacausadafios
graves.
4.

5.

+
Terminalpositivo

Vuelvaa instalarla cubiertadelalojamientode la bateriay fijelacon
losdostornillosque sac6antes,asegurandose
de colocara presion
el conductode alambrea la izquierdaen sulugaren el alojamiento.
Doblelasmanijashaciaarribay aprietela perillasen estrella.

Noquite el paquetede bateriasdel alojamientodel arrancador
|e ectr co por n ngunaraz6nque no sea e reempazo.

/

\\_\

\\

J
\\

Carga

de la bateria
Figura21

La bateriacontienefhido corrosivoy materialt6xico; sedebe
manipularcon cuidadoy mantenera losnihosalejados.Noperfore,
desensamble,mutileo prenda fuegoa la bateria.Durantela carga
o descargase podrianemitirgases explosivos.Utilicelaen un _trea
[b en vent ada, e os de fuentesde gn c 6n.

f

NOTA:La clavijade conexi6nespecialmente
dise_adadelcargador
Linicamente
encajaen la cajade lasbaterias.
1. Enchufeel cargadordela bateriadentrodel orificioen la parte
inferiordel alojamientode la bateria.Veala Figura22.
2. Inserteel enchufedelcargadorde bateriasen untomacorriente
residencialcomLinde 120voltios.Carguela bateriade 8 a 10horas
antesde usarla unidadper primeravez.Si no Iohacese puede
reducirla duracionde la bateria.No carguepot m_sde 12horas.
La bateriaLinicamente
necesitaracargarseenel ajusteinicialy
luegode periodosprolongadossinuso.
3. Despuesde cargar,primerodesconecteel enchufedel
tomacorriente,
luegodesconecteel conductordel cargadorde la
bateria.
,J

Figura22

56

f

IMPORTANTE:
Siempreconecteel conductordel cargadoren del
paquetede bateriasen primerlugar,y luegoinserteel enchufedel
cargadorde bateriasen un tomacorrienteresidencialestandarde 120
voltios.Sigaestasecuenciasiempreque carguela bateria.

Cambio del fusible
El circuitodel arrancadorelectricoy la bateriaestanprotegidospor un
fusiblede 40 amperes.Si el fusiblese quema,el arrancadorelectricono
funcionara.Si la unidadno se enciendeconel arrancadorelectrico,siga
lossiguientespasosparaverificarel fusiblequeestaen el alojamientode
la baterfa:
1.
2.

3.

Abrala cubiertade la bateriasegLinse muestraen Cambiode
bateria.Veala Figura20.
Retireel fusibledel enchufee inspeccione
tal comose muestra
en la Figura23. Siesta quemado,reemplacepor unfusiblede
autom6vilesestandarde 40 amperes.
Coloqueconcuidadolos cablesdentrodel alojamiento,
cierrela tapa
de la bateriay doblela manijasuperiornuevamente
en su lugar.

....

J

Figura23

NOTA:El motorpuedeponerseen marchamanualmente
si el fusiblese
quema.

PROGRAMA

DE MANTENIMIENTO

Sigael cronogramade mantenimiento
que se presentaa continuacion.
Estatablas61o
describe
pautasde
servicio.Utilicela
columnaRegistro
Antesde realizarcualquier
tipode mantenimiento
o servicio,desenganche
de
Servicio
parahacerel
seguimiento
de
lastareasdemantenimiento
todosloscontroles
y detengael motor.Esperea quesedetengan
completamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecte
elcablede labujiay p6ngalo completadas.Paraubicar el Centro de Servicio Searsm_iscercano o
haciendomasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente paraprogramarun servicio, simplementecomuniquesecon Searsal
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.

Cadauso

1,

2.
3.
lras 8 horas

1.
2.

Nivelde aceitedel motor
Piezassueltaso faltantes
Unidady motor.
Aceitedelmotor
Elementode espuma/papel
del filtro
de aire

1.

Verificar

2.
3.
1.

Ajustaroreemplazar
Limpie
Cambiar

2.

Limpie

25horas

1.
2.

Elementode espumadel filtrode aire 1.
Varillajes/pivotes
de controly ruedas 2.

Limpiaroreemplazar
Lubricarconaceiteligero

50 horas

1.

Aceitedelmotor

1.

Cambiar

Anualmenteo cada100
horas

1.
2.

Bujiade encendido
Elementode papeldel filtrode aire

1.
2.

Limpiar,reemplazar,
regular
Limpie

Anualmenteocada300
horas

1.

Elementode papeldel filtrode aire

1.

Reemplace

Antesde almacenar

1.

Sistemade combustible

1.

Hacerfuncionarelmotorhastaque
sedetengaporfaltade combustibleo
agregaraditivoparagasolinaa la quese
encuentraen el tanque.

NOTA:Losintervalosde servicioindicadosse debenusarcomoguia.Sedeberealizarel servicioconmayorfrecuencia,segOnIorequieranlascondicionesoperativas.Realiceel serviciomasfrecuentemente
cuandohayamuchopolvo.

57

Nuncaalmacenela cortadorade cespedconcombustibleen el tanque
en unespaciocerradoo en areasconpocaventilaci6n,dondelos
gasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispaso una luz
pilotocomola quetienenalgunoshornos,calentadores
de agua,
secadoresde ropao algOnotrodispositivoa gas.

PREPARACION

DEL MOTOR

PREPARACION
C¢:SPED

Siel motorseva a almacenarpor masde 30dfasse debevaciar
totalmenteel contenidode combustible(gasolina)a losefectosde evitar
que seformendep6sitosde gomaen partesesencialesdel carburadory
del sistemade combustible.

Vacieel combustibledel tanqueconuna bombao sif6n.
Coloqueel capuchonen la bujiaasegurandolo
confirmeza.
Arranquey hagafuncionarel motoren velocidadde ralentihastaque
seagoteel combustibledel sistema.

l enfriar.
Antesde realizarel mantenimient°del m°t°r' detengael m°t°rY dejel° 1
5.

6.
7.
8.

Limpiey lubriquela cortadoracomosedescribeen las instrucciones
de lubricaci6n.

•

Noutiliceuna lavadoraa presi6nni unamanguerade jardinpara
limpiarsu unidad.
Cubrala cuchillade la cortadoracongrasaparachasisparaimpedir
la oxidacion.

•

Extraigael capuch6nde la bujiaparaevitarel encendidoaccidental
del motor.
2.
3.
4.

DE

•

•

La gasolinaessumamenteinflamabley puedeser explosivaen ciertas
condiciones.Vaciela antesde almacenarel equipoduranteperiodos
prolongados.Madela gasolinaen unareabienventilada,lejosde
cualquierfuentede llamao chispas,incluidocualquierartefactocon
luzpiloto.Almacenela gasolinaen unrecipienteaprobado,en un lugar
seguro.

DE LA CORTADORA

Extraigalabujiay viertaaproximadamente
1-2ml (0.06-0.1pulgadas
cObicas)de aceitenuevode motora travesdel orificiode la bujia.
Lentamente
tiredel arrancadorde retrocesovariasvecesy vuelvaa
instalarla bujia.
Lentamente
tiredel arrancadorde retrocesohastaquesientaque
haycompresiony dejeloen esaposici6n.
Limpiecadapartedelmotor,
Despuesde cadaperiodode almacenamiento,
cambieel
aceitede motor.(Consulte"Cambiode aceite"en la secci6n
"MANTENIMIENTO").

La gasolina es una sustancia t6xica. Eliminela gasolina
adecuadamente. Comuniquese con las autoridades locales para
averiguar cuales son los metodos adecuados para eliminar la gasolina,

58

Refierasea la PREPARACION
DELMOTORpara instrucciones
de
almacenajede motorcorrectas.
•
Almacenela unidaden unazonalimpiay seca.Nola almacene
cercade materialescorrosivoscomoporejemplofertilizantes.
Cuandoalmacenecualquiertipo de equipomotorizado
en ungalp6n
de dep6sitometalicoo conpocaventilacion,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratamientoantioxidante
al equipo.Useaceiteligeroo
siliconapararecubrirel equipo,especialmente
loscablesy partesm6viles
de su cortadoraantesde almacenarla.
Bateda
La bateriadebeguardarseconcargacompleta.Elalmacenamiento
prolongadode una bateriadescargadareducirala vidaLitily la capacidad
de la bateria.

El motor no arranca

Controldelacuchilla desenganchado.
Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
El deposito de combustible esta vacio o el
combustible se ha echado a perder.
El motor no esta cebado.

1.
2.
3.

Engraneel control de la cuchilla.
Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.

4.

Cebe el motor tal como se explic6 en la secci6n
Funcionamiento.

5.

La bujia no funciona correctamente.

5.

Limpie, ajuste la separacion, o cambie la bujia.

6.
7.

La linea del combustible esta bloqueada.
Motor ahogado.

6.
7.

Limpie la linea del combustible.
Espereunos minutes para reencender, no realice el
cebado.

8.

Fusible quemado. (ArranqueelectricoLinicamente)

8.

Reemplaceel fusible (vea la secci6n Servicio).

1.
2.

El capuch6n de la bujia esta flojo.
La linea del combustible estatapada o el
combustible se ha echado a perder.

1.
2.

Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia.
Limpie la linea de combustible; Ileneel tanque con
gasolina limpia y nueva.

3.

La ventilaci6n de latapa del combustible esta
obstruida.

3.

Destape laventilaci6n.

4.

Agua o suciedad en el sistema del combustible.

4.

5.

El filtro de aire esta sucio.

5.

Vacie el tanque de combustible. Carguecombustible
nuevo en el deposito.
Consulte la secci6n Mantenimientodel manual.

1.

El nivel de aceite del motor esta bajo

1.

Llene el motor con la cantidady tipo de aceite adecuado.

2.

Flujodeairerestringido

2.

Limpie los residuesde alrededor de las aletas de
refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador.

El motor vacila a altas
revoluciones

1.

Poca separaci6n de los electrodes de la bujia

1.

Ajuste la separaci6n a .030".

El motor funciona mal
en marcha lenta

1.
2.

Bujia atorada, averiadao exceso de separaci6n.
El filtro de aire esta sucio

1.
2.

Limpie, reemplaceo reajuste la separacion a .030".
Consulte la secci6n Mantenimiento del manual.

Demasiada vibraci6n

1.
2.

Cuchilla de corte floja o descentrada.
Cuchilla abollada.

1.
2.

Apriete la cuchilla y el adaptador Balancee la cuchilla.
Comuniquese con el centre de servicio Sears.

La cortadorade
cespedno regresa
el recortede cesped
comeabono

1.

Cesped hLimedo.

1.

2.

Cesped demasiado alto.

2.

3.

La cuchilla de la cortadora no esta afilada.

3.

No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea mas tarde para hacerlo.
Corte unavez a altura de corte elevada, luego vuelva a
cortar a la altura deseada o haga un sendero de corte
mas angosto.
Afile o cambie la cuchilla.

Corte desigual

1.
2.

La posici6n de las ruedas no es correcta.
La cuchilla de la cortadora no esta afilada.

1.
2.

Coloque lascuatro ruedas en la misma posici6n de altura.
Afileo cambiela cuchilla.

La cortadora no

1.

Correa mal instalada.

1.

2.

Haydesechosbloqueandoel funcionamiento
de la
transmisi6n,

2.

Compruebe la correa para ver si la polea esta bien
instalada y se mueve correctamente.
Detengael motor, desconecte el capuch6n de la bujia y
limpie los desechos.

3.

Cerreadafiadae desgastada.

3.

Elmotorfuncionade
maneraerratica

El motor recalienta

1.
2.
3.

avanza per si misma

59

Comuniquese con el centre de servicio Sears.

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co, U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y ia Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garantia de defectos del propietario)
LA COBERTURADE LA GARANTiADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOS MODELOSCERTIFICADOSDELAiqO 1997Y POSTERIORES,
APLICABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIAEN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUE SE UTILIZANEN CALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 EN CANAD,_).
Declaraci6n de garantia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
ionesde su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de ProteccionAmbientalde los EE.UU.)y Searstienen el gustode explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdel ado2000y para motortodoterrenopequ@o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaciona motorespequehostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespequ@ostodo terrenodebenestar dis@ados,construidos silenciadory elconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondicioncubierta
y equipadosparacumplircon lasrigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
porla garantia,Searsrepararasu pequeSomotortodo terrenosincosto alguno
porchispa certificadosparael aSo1997debencumplirest&ndaressimilares
incluyendodiagnostico,piezasy manode obra
establecidospor la EPA.Searsdebegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Los motorestodo terrenopequ@osestangarantizadosen Io relativoalcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuacion.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezas duranteun periodode dos ahos,sujeto
cubiertapor la garantiaesdefectuosa,Sears repararao sustituiradicha parte.
Responsabilidades
del propietario en relaci6n con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopequ@o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaciondel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopequehoa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaciony mantenimiento.Sears recomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Lasreparacionesde la garantiasinconflicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopequeSo,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias. Si
no pude denegarlagarantiasimplementeporla falta de losmismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramado.Comopropietariodel motor
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al
peque_otodoterrenodebesaberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopequeSoo una piezadel
defectossejuzgan de acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantia no estArelacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones
de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade la garantiaparadefectosen el controlde emisiones.Esun adadidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael pose@or, incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiende@icamentea laspiezas
dicho diagnosticose realiceen un distribuidorde servicios Searsautorizaque aparecena continuacion(las partesde los sistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siemprequedichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Sears autorizadomas cercanoincluidoen las"PAginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici@de combustible
en lascatego@s "Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
,,Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
,,Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
,,Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura
b. Sistemade induccionde aire
de la garantiaexcluiradefectosen piezas con garantia queno seanpartes
,,Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
,,Colectorde admision
como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemade encendido
es responsablede lasfallas en piezascon garantia provocadaspor el uso
,,Bujia(s) de encendido
de partesadadidas,que no sean originaleso quese hayan modificado.
,,Sistemade encendidomagneto
8. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem,,Convertidorcatalitico
plazada comomantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
,,Colectorde escape
regularmenteal efectode "inspeccioneo reemplacesegt]n sea necesario",
,,Sistemade inyecci6nde aireo valvula de impulsos
estaragarantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
las piezas garantizadasqueest@ programadaspara su reemplazopara
,,Valvulasde vacio, sensiblesa temperatura,posiciony tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestarangarantizadassolo
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramadoparadicha pieza.
,,Conectoresy montajes
Cualquierpieza de recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. Alcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodo elmantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y como sedefine en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
que laspiezas con garantiano tendrAndefectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodo de
6. Coberturaindirecta
dos ahosa partirde la fechaen queel motorse entrega a un comprador
particular.
3. Sincargo
La reparaciono reemplazode cualquierpartecon garantia se realizara

Porla presente,la coberturase extiendea lafalla de cualquiercomponente
de motorprovocadapor lafalla de unapieza con garantia queeste todavia
en periodode garantia.

En los EstadosUnidosy Canadahay unaIineade atenci6nde 24 horas,1-800-469--4668,quecuentacon un ment]con mensajespre-grabadosquecontienen
informacionpara el mantenimientode motores.

Busque

el periodo

de duraci6n

de emJsiones Jmportantes
yla informaci6n
Ja etiqueta de emisiones de su motor

de clasificaci6n

de aire en

Los motores cuyo cumplimJento con los est&ndares de emJsJ6n Tier 2 de la ComJsJ6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certJficado deben exhibir la informacJ6n relacJonada con el perJodo de duracJ6n de las emJsJones y la clasifJcacJ6n de aJre. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta Jnformaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etJquetas de emisJones.
El PerJodo de Duraci6n de las EmisJones describe eJnQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certJfJca que
el motor cumple con las regias de emJsJ6n, descontando eJmantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenJmiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se

certJfica que el motor cumple con las reglas de emisJ6n durante 125 horas de tJempo real de funcionamiento

Inmediato:Se

certifica que el motor cumpJe con las reglas de emisJ6n durante 250 horas de tJempo real de funcionamJento deJ motor.

Extendido:Se

certifica que el motor cumpie con las reglas de emisJ6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamJento del motor.

Por ejemplo, una cortadora

deJ motor.

de c6sped tipica que se empuja desde atr&s se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo

de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n

intermedia serJa equJvalente a entre 10 y 12 afios.

Laclasificaci6n de aire es un n_mero calculado para describJr el niveJ relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en la etiqueta
de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el perJodo de cumpiimiento
de las reglas de
emisiones
en la etiqueta de cumplimiento
de las regias de emisiones
del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificar& que determinados
motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumplen con los est&ndares de emisiones de la fase 2 de la AgencJa de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados
para la etapa 2, el perJodo de cumplimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nemero de horas de funcionamiento
para el
cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores

con desplazamiento

inferior a 225 cc, Categoria

Para los motores

con desplazamiento

de 225 cc o re&s, Categoria

El desplazamiento

de los motores

C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas yA = 1000 horas.

de la serie modelo 150112 es 24g cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de Jaetiqueta de emisi6n que se encuentra generalmenteen un
motor certificado.

61

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@Profesionalque ha adquiridoest,. disehadoy
fabricadoparabrindarmuchosahos de funcionamientoconfiable.Pero
comotodos los productosa vecespuede requerirde reparaciones.
Es en ese momentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6n
para reparacionesle puedeahorrardineroy problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilimitadosin cargo para las piezasy la manode obra en
todas las reparacionescubiertas
•

Reemplazodel productohasta 1500d61aressi noes posible
repararel productocubierto
Descuento de 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el mismoque no esten cubiertaspor el acuerdo;
adem_ts,10% del precionormalde la verificaci6nde mantenimientopreventivo

•

Ayuda r&pida por tel_fono- IoIlamamosResoluci6nR_.pida-el
apoyotelef6nicode un Chamuscaal representante.Pienseen
nosotroscomoel manual"de un dueho hablador."

Unavez adquiridoel Acuerdo,puede programarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilamadatelef6nica.PuedeIlamaren cualquier
momentodel dia o de la nocheo programarun servicioen line&
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una comprasin riesgo.
Si ustedanula por algunaraz6nduranteel periodode garanfiade
producto,proporcionaremosun reembolsoIleno.O, un reembolso
prorrateadoen cualquiermomentodespuesdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquierahoysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
Se aplican determinadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener
informaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlameal
1-800-827-6655.
El *Coverage enCanadavar{aen algunos art{culos. Paradetalles
llenos la llamada Chamusca Canad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dom_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
y otrosarticulosdom_sticosimportantes,en los EstadosUnidoso
CanadaIlameal 1-800-4-MY-HOME@.

62

63

Your Home
For expert troubleshooting

and home solutions advice:

I
www.managemyhome.com

For repair- in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME ®
Call anytime,

(1-800-469-4663)

day or night (U.S.A. and Canada)

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service

1-800-488-1222

(U.S.A.)

To purchase a protection

1-800-827-6655
Para pedir servicio
a domicilio,

/

_ Trademark

by Sears:

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pour service en fran_ais:

1-800-LE-FOYER M°
(1-800-533-6937)

piezas:

www.sears.ca

,SeSL
/

' Service
SM

Mark of Sears

® Marca Registrada
/ TMMarca de F_brica / _ Marca de Servicio
Mc Marque de commerce / _TD
' Marque d_pos_e de Sears Brands,

(Canada)

on a product serviced

®

(1-888-784-6427)

Trademark

agreement

de reparaci6n

1-888-SU-HOGAR

® Registered

1-800-469-4663

(U.S.A.)

y para ordenar

Center

Brands,

de Sears
LLC

LLC
Brands,

LLC
® Sears

Brands,

LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 64
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Mon Jul 21 02:14:26 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu