MTD 21A34M5099 User Manual FRONT TINE TILLER Manuals And Guides 1111193L

User Manual: MTD 21A34M5099 21A34M5099 MTD FRONT TINE TILLER - Manuals and Guides View the owners manual for your MTD FRONT TINE TILLER #21A34M5099. Home:Lawn & Garden Parts:MTD Parts:MTD FRONT TINE TILLER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

Operator's Manual
I:Rl FI'SlVl N
208cc Engine
Front Tine Tiller
Model No. 247.29934
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
*SAFETY
*ASSEMBLY
*OPERATION
*MAINTENANCE
*PARTS LIST
*ESPANOL
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, iL 60179, U.S.A.
Visit our web site: www.craftsman.com
FORMNO.769-05511F
11/1/2011
WarrantyStatement..................................Pac
Safetyinstructions....................................Pac
Assembly..................................................Pac
Operation..................................................Pac
ServiceandMaintenance.........................Pac
Off-SeasonStorage..................................Pac
Troubleshooting........................................Pac
e2
es3-6
es7-10
es11-15
es16-19
e20
e21
PartsList...................................................Page22-33
LabelMap.................................................Page34
RepairProtectionAgreement...................Page37
Espa_ol.....................................................Page38
ServiceNumbers......................................BackCover
CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWOYEARSfromthe dateof purchase,this productis warrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.A defectiveproductwill
receivefree repairor replacementif repairis unavailable.
Forwarranty coverage details to obtain free repairor replacement,visitthe web site:www.craftsman.com
This warranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Warranty coverage does NOTinclude:
• Expendableitemsthatcan wearout fromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchas the blades,tines,or belts.
Productdamageresultingfromuserattemptsat productmodificationor repairorcausedbyproduct accessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentorfailureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions.
Preventivemaintenance,or repairsnecessarydueto improperfuel mixture,contaminatedor stalefuel.
Thiswarrantyis voidif thisproductis everusedwhile providingcommercialservicesor if rentedto anotherperson.
Thiswarrantygivesyou specificlegalrights,andyou mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineSeries: 208cc
EngineOilType: 10w30
EngineOilCapacity: 20ounces
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: F6RTC
SparkPlugGap: .030"
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©KCDIP,LLC 2
Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingto operatethismachine.Failureto complywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California
to causecancerandbirthdefectsorother reproductiveharm.Bat-
tery posts,terminals,andrelatedaccessoriescontainleadand lead
compounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause
cancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
Thismachinewasbuilt to beoperatedaccordingto the safeopera-
tion practicesin thismanual.As withany typeof powerequipment,
carelessnessorerroronthe part of the operatorcan resultin
seriousinjury.Thismachineis capableof amputatingfingers,hands,
toesandfeetandthrowingdebris.Failureto observethe following
safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryordeath.
Your Responsibility--Restrictthe use of thispowermachineto
personswho read,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin thismanualandon the machine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
TRAINING
Read,understand,andfollowall instructionson the machineand
in themanual(s)beforeattemptingto assembleandoperate.
Keepthis manualina safeplacefor futureand regularreference
andfor orderingreplacementparts.
Readthe Operator'sManualand followallwarningsand safety
instructions.Failureto doso can resultin seriousinjuryto the
operatorand/or bystanders.Forquestions,call 1-800-4MY-HOME.
Befamiliarwithall controlsandtheir properoperation.Knowhow
to stopthe machineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsof ageto operatethis
machine.Children14andover shouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon
the machineandbe trainedandsupervisedby anadult.
Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper
instruction.
Keepbystanders,pets,andchildrenat least75feetfromthe
machinewhile it is in operation.Stopmachineif anyoneenters
the area.
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawherethe equipmentis to beused.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich
could bepickedupor thrownandcausepersonalinjuryor
damageto the machine.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduringoperation
andwhile performingan adjustmentor repair,to protectyour
eyes.Thrownobjectswhichricochetcan causeseriousinjuryto
the eyes.
• Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksand
shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan becaughtin movable
parts.Neveroperatethismachineinbarefeetorsandals.
Beforestarting,checkallboltsandscrewsfor propertightnessto
besurethe machineis insafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachinefor any damageat frequentintervals.
Disengageclutchleversandshift (if provided)into neutral("N")
beforestartingtheengine.
Neverleavethismachineunattendedwiththe enginerunning.
Neverattemptto makeanyadjustmentswhilethe engineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedinthe operator's
manual.
Maintainor replacesafetyandinstructionslabels,as necessary.
3
Safe Handling of Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled
onyourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skinand
changeclothesimmediately.
Useonlyan approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor ona truckor trailerbed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthe groundaway
fromyour vehiclebeforefilling.
Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthe truck
ortrailerand refuelitonthe ground.Ifthisis notpossible,then
refuelsuchequipmenton a trailerwitha portablecontainer,rather
thanfroma gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzleincontactwiththe rimof the fuel tankor
containeropeningat alltimes untilfuelingis complete.Do not use
a nozzlelock-opendevice.
Extinguishallcigarettes,cigars,pipesandother sourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoors.
Neverremovegas capor addfuel whilethe engineishot or run-
ning.Allowengineto cool at leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fueltank. Fill tankto nomorethan1/2inchbelow
bottomof filler neckto allowspacefor fuel expansion.
• Replacegasolinecapandtightensecurely.
• Ifgasolineisspilled,wipe itoff theengineandequipment.Move
unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe engine.
To reducefire hazards,keepmachinefreeof grass, leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuel spillageand removeany
fuel soakeddebris.
Neverstorethe machineorfuel containerinsidewherethereis an
openflame,sparkor pilotlightas on awaterheater,spaceheater,
furnace,clothesdryer orothergas appliances.
OPERATION
Do not puthandsorfeetnear rotatingparts.Contactwiththe
rotatingpartscan amputatehandsand feet.
Do notoperatemachinewhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityor light.Always
be sureof yourfootingandkeepa firmholdonthe handles.
Keepbystandersawayfromthe machinewhileit isinoperation.
Stopthe machineif anyoneentersthe area.
Becarefulwhentilling inhardground.Thetines maycatchinthe
groundandpropelthe tillerforward.Ifthis occurs,let goof the
handlebarsanddo not restrainthe machine.
Exerciseextremecautionwhenoperatingonor crossinggravel
surfaces.Stayalert for hiddenhazardsortraffic. Do notcarry
passengers.
Neveroperatethe machineat hightransportspeedson hardor
slipperysurfaces.
Exercisecautionto avoidslippingor falling.
Lookdownand behindandusecare whenin reverseor pulling
machinetowardsyou.
Startthe engineaccordingto the instructionsfoundinthis manual
and keepfeetwell awayfromthe tinesat all times.
Afterstrikingaforeignobjector ifyour machineshouldstart mak-
inganunusualnoiseor vibration,immediatelyshutthe engineoff.
Disconnectthe sparkplugwire,grounditagainstthe engineand
performthe followingsteps:
a. Inspectfor damage.
b. Repairor replaceanydamagedparts.
c. Checkfor anyloose partsandtightento assurecontinued
safeoperation.
Disengageall clutchlevers(if fitted)and stopenginebeforeyou
leavethe operatingposition(behindthe handles).Waituntil
the tinescometo a completestopbeforeuncloggingthe tines,
makingany adjustments,or inspections.
• Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.
Mufflerandenginebecomehot andcancausea burn.Do not
touch.
• Usecautionwhentillingnearfences,buildingsandunderground
utilities.Rotatingtinescan causepropertydamageor personal
injury.
Donot overloadmachinecapacityby attemptingto till soil too
deepat too fastof a rate.
Ifthe machineshouldstart makinganunusualnoiseor vibration,
stopthe engine,disconnectthe sparkplugwire andgroundit
againstthe engine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairany
damagebeforestartingandoperating.
Keepallshields,guards,and safetydevicesinplaceandoperat-
ing properly.
Neverpick uporcarrymachinewhilethe engineis running.
Useonly attachmentsandaccessoriesapprovedby the manu-
factureras listedin the PartsListpagesof thisoperator'smanual.
Failureto doso can resultin personalinjury.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,use care
andgoodjudgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-
HOMEfor assistanceandthe nameof thenearestservicedealer
MAINTENANCE & STORAGE
Keepthe machine,attachmentsandaccessoriesin safeworking
order.
Allowthe machineto coolat leastfiveminutesbeforestoring.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Checkboltsandscrewsfor propertightnessat frequentintervals
to keepthe machineinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforany damage.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,stopthe engineand
makecertainthetinesandall movingpartshavestopped.
Disconnectthe sparkplugwireandgrounditagainstthe engineto
preventunintendedstarting.
4
Do notchangethe enginegovernorsettingsor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed
of engine.
Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,as necessary.
Followthis manualfor safeloading,unloading,transporting,and
storageof thismachine.
Alwaysreferto theoperator'smanualfor importantdetailsif the
machineis to bestoredforan extendedperiod.
If thefuel tankhasto be drained,do thisoutdoors.
Observeproperdisposallawsandregulationsfor gas,oil, etc.to
protectthe environment.
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 130hoursof
operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallyby anauthorizedservicedealerto ensurethat
allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyandnot
wornexcessively.Failureto do so can resultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryordeath,donot modifyenginein anyway.
Tamperingwiththe governorsettingcan leadto a runawayengineand
causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
of enginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineis equippedwithan internalcombustionengineand
shouldnotbe usedonor nearanyunimprovedforest-covered,
brushcoveredor grass-coveredlandunlessthe engine'sexhaust
systemis equippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocal or
statelaws(if any)
Ifa sparkarrestoris used,it shouldbe maintainedin effectiveworking
orderby theoperator.Inthe Stateof Californiathe aboveis required
bylaw (Section4442of the CaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands.
A sparkarrestorfor the muffleris availablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleandoperate.
ii
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate
hands and feet.
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate
hands and feet.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.
WARNING: YourResponsibility--Restrictthe useof this powermachineto personswho read,understandandfollowthe
warningsand instructionsinthis manualandonthe machine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
6
NOTE:Thisunit is shippedwithoutgasolineor oilin theengine.Be
certainto serviceenginewithgasolineandoil as instructedin the
Operationsectionof this manualbeforeoperatingyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand lefthandsideof the Tilleris observed
fromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1. Cuteachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Usethe handlebarto liftand pullthe tiller backwardsto a flat
area.Checkthecartonthoroughlyfor looseparts.
2. Besure notto kinkthe forwardclutchcable.
LOOSE PARTS IN CARTON
• HandlebarAssembly
• Tiller
• EngineOil
• Operator'sManual
• DepthGageAssembly
ATTACHING THE CABLE
1. Identifythe forwardclutchcable (A). SeeFigure1.
Forward Clutch
Cable
Figure1
2. Hookthe "Z"endof the forwardclutchcable(A)intothe forward
fine engagementlever.SeeFigure2.
f
Figure2
NOTE: Besurenotto kinkthecable whileattaching.
ATTACHING THE HANDLE ASSEMBLY
1. Removethe hexbolt andcuppedwasherfromthe rightside of the
frame.Holdthe cableguidebracketonthe left sideof frameas it
will fall whenthe boltis removed.Step 1inFigure3.
.
3.
//': , "-d,.......
Figure3
Insertthe handleintothe tillerframe.Step2 in Figure3.
Insertthe bolt throughthe cuppedwasher,frame,handleandinto
the cableguidebracket(notethe notchinthe cableguidebracket
goes overtheflangeon theframe.)Step3 in Figure3.
7
4. Tightenthe boltsecurelyaftersecuringthe handlebrace.See
Figure4.
Bell Washer
Handle Brace
Figure4
5. Locatethecarriagebolt,bellwasherandhandknobpackedwith
yourtiller.
6. Insertthe carriagebolt throughthe weldedbracketon the handle,
bellwasher,handlebraceandintothe handknob.SeeFigure4.
7. Selectoneof the threehandleheightpositions(threenotchesin
the weldedhandlebracket)andtightenthe handknobto secure
the handleinthe desiredposition.SeeFigure4. Returnto the
lowerhandleandtightenthe hexbolt securely.
ATTACHING THE DEPTH STAKE
1. Removethetwo screwsfromthe depthstakeassembly.See
Figure5.
Insertthe depthstakeassemblyintothe frameandreinstallthe
two screwsremovedearlier.Tightenthe hex boltssecurely.See
Figure6.
Depth Stake
Assembly
//
Figure6
Securethe pinwiththeclip removedearlier.Thedepthstakecan
beplacedat variouspositions.Forsetuppurposesit is suggested
thatthe depthstakebeassembledwiththe stakejust above
or levelwiththe groundsurface.Forfurtherinstructionsonthe
DepthStakereferto the OperationSectionof thismanual.
Depth Stake
Assembly
Screws
Figure5
8
SET-UP
Checking and Adding Oil
Theengineis shippedwithoutoil intheengine.Youmustfill the
enginewithoil beforeoperating.Runningthe enginewithinsufficient
_o can causeserous engnedamageandvo d the productwarranty.
Initial Use
1. Removethe oil fill dipstick.
2. Placethetiller on levelground,usea funnelto emptyentire
contentsof the oil bottleprovidedwiththe unit intothe engine.
3. Replacethe oil fill dipstickandtighten.
Checkingand adding oil
1. Placethetiller ona flat, levelsurface.
2. Removethe oil fillercap/dipstickandwipethe dipstickclean.See
Figure7.
Figure7
3. Insertthe cap/dipstickintothe oilfiller neck,butdo not screwitin.
4. Removethe oil fillercap/dipstick.Ifthe levelislow,slowlyaddoil
untiloil levelregistersbetweenhigh(H) and low(L), Figure8.
NOTE: Donot overfill.Overfillingwithoil maycausesmoking,hard
starting,or sparkplugfouling.
5. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
NOTE: DONOTallowoil levelto fall belowthe"L"markon the
dipstick.Doingso mayresultinequipmentmalfunctionsordamage.
NOTE:Tochangethe oilon yourengine,see the Maintenance
Sectionof thismanual.
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedto minimizecombus-
tion chamberdeposits)witha minimumof 87 octane.Gasolinewith
up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)can be
used.Neverusean oil/gasolinemixtureordirty gasoline.Avoidgetting
dirt, dust,or waterinthe fuel tank.DO NOTuse E85gasoline.
Refuelina well-ventilatedareawiththe enginestopped.Do not
smokeorallowflamesor sparksin the areawherethe engineis
refueledor wheregasolineisstored.
Donot overfillthe fueltank.After refueling,makesurethe tank
cap is closedproperlyandsecurely.
Becarefulnotto spillfuel whenrefueling.Spilledfuel orfuel vapor
mayignite.Ifany fuelis spilled,makesurethe areaisdry before
startingthe engine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinorbreathingof vapor.
Adding Fuel
Useextremecare whenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuel the machine
indoorsorwhilethe engineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesandothersourcesof ignition.
1. Besureengineis outdoorsandina well-ventilatedarea.
2. Cleanareaaroundthefuelfill capandremovethefuelfill cap.
3. UsinganapprovedredGASOLINEcontainer,addfuelslowly,being
carefulto avoidspilling.
4. Fillthe tankuntilthe fuelreachesthe "fuelfull" indicatormark.See
Figure8.
Fuel Level Indicator
TopView
.
Figure8
Replacethe fuelcapandtightensecurely.Wipeupspilledfuel
beforestartingengine.IffuelisspilledDO NOTstartengine.Move
machineawayfromareaof spillage.Avoidcreatinganysourceof
ignitionuntilfuelvaporsaregone.
9
ADJUSTMENTS
Priorto operatingyour tiller,carefullyreadandfollowall instructions
below.Performall adjustmentsto verifyyourtiller is operatingsafely
andpropery.
Depth Stake & Wheels
Thetilleris shippedwiththewheelsadjustedsothatthe machinesits
level.Thewheelsneedto beadjustedto meetyourtillingneedsbefore
operation.Thisadjustmentis madeby removingtheclevispinfromthe
wheelyokeandraisingthe wheelsto thedesiredheight.SeeFigure9.
Wheel Yoke
Pin
Depth
Stake
Figure9
Clutch Cable Adjustment
Beforeoperatingthe tiller the adjustmentof the forwardclutchcables
mustbechecked.
1. Disconnectandgroundthe sparkplugwireagainstthe engine.
2. Adjusttheforwardclutchcable bylooseningthe hexnut.See
Figure10.
Figure10
3. Turnthecable collarsectionone ortwoturnsto increaseor
decreasetensiononthe cable.See Figure10.
4. Retightenthe locknutagainstthe cablecollar.SeeFigure10.
5. Withthe forwardfineengagementhandleinthe neutral-- re-
leased-- position,pullthe starterropeseveraltimes.The tines
shouldnot turn.
6. Iftheyturnadjustthe forwardclutchcableto releasetension
usingthe previousstepsinthis section.
7. Checkagainforcorrecttensiononthe cable.
8. Aftertilling,if the tinesstopmoving,re-adjustthe cables.
10
Fuel Cap
Forward Tine
Engagement Lever
Handle Height
Adjustment
OU Fill Cap
& Dipstick )th Stake
Tiller Tines
Figure10
Nowthat youhavesetup yourtillerfor operation,get acquaintedwith
itscontrolsandfeatures.Thesearedescribedon the nexttwopages
andillustratedon thispage.Thisknowledgewill allowyou to useyour
newequipmentto its fullestpotential.
Theoperationof anytiller can resultinforeignobjectsbeingthrown
intothe eyes,whichcan damageyoureyesseverely.Alwayswear
I safetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments
[or repairs.
RECOIL STARTER HANDLE
Thishandleisusedto startthe engine.
THROTTLE CONTROL @
Thethrottlecontrolis locatedon the sideof the engine.Itregulatesthe
spreadof the engineandwill shutoff theenginewhen movedintothe
STOPposition.
CHOKE CONTROL
CHOKE RUN
The chokecontrolisfoundon the sideof the engineandis activated
by movingthe leverto the CHOKEposition.Activatingthe choke
controlclosesthe chokeplateon the carburetorandaids instartingthe
engine.
AIR FILTER
The airfilteris a deviceon the engineairintakethatpreventsdustand
dirt enteringthe engine.SeeFigure10.
MUFFLER
Engineexhaustexitsthe enginevia the muffler.SeeFigure10.
DEPTH STAKE
The depthstakecontrolsthe tillingdepth.See Figure10.
TINES
Tillingtinesareusedto cultivate,furrowandprepareyourgardenfor
seeding.SeeFigure10.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanTillersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
11
OiL FiLL CAP & DIPSTICK
Engineoil levelcan becheckedand oiladdedthroughtheoil fill. See
Figure10.
NOTE:ThisunitwasshippedWITHOUToil inthe engine.Oilis
includedinthe plasticbag packedwith the manualinwiththe unit.
Addtheoil as directedintheGas & OilFill Up section.Checkthe oil
levelbeforeeachoperationto ensureadequateoil is inthe engine.
Forfurtherinstructions,referto the stepsinthe EngineMaintenance
sectionof thismanual.
FORWARD TINE ENGAGEMENT LEVER
Theforwardtine engagementlevercontrolsthe engagementof the
tines.Releasethe leverto stopthe tines.SeeFigure10.
HANDLEBAR HEIGHT ADJUSTMENT
Thehandleheightmaybeadjusted.Loosenthe knobto changethe
position.Tightenhardwarewhencomplete.See Figure10.
TO START ENGINE
1. Attachsparkplugwireand rubberbootto sparkplug.
2. Fill tankto nomorethan 1/2" belowbottomof filler neckto provide
spacefor fuelexpansion.
3. Makesurethe fine clutchcontrolisdisengaged.
4. Movethe chokeleveronthe engineto CHOKEI'_1 position.(A
warmenginemaynot requirechoking.)SeeFigure11.
Figure11
5. Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit),_ position.See
Figure11.
6. Standingon the sideof the unit,graspstarterhandleandpull
ropeout untilyou feela drag.
7. Pullthe ropewitha rapid,continuous,full arm stroke.Keepafirm
gripon the starterhandle.Letthe roperewindslowly.
8. Repeat,if necessary,untilenginestarts.Whenenginestarts,
movechokecontrolgraduallytowardthe RUNI _'I position..
9. Ifenginefalters,movechokecontrolbacktowardthe CHOKE
I'_1 positionandrepeatsteps5 though8.
10. ALWAYSkeepthe throttlecontrolin theSTART/RUN(Rabbit)
positionwhenoperatingthe tiller.
TO STOP ENGINE
1. To stopthe wheelsandtines, releasethe ForwardClutchBail.
2. Movethrottlecontrolleverto slow(turtle)_ position.
Wheneverpossible,graduallyreduceenginespeedbefore
stoppingengine.
3. Movethrottlecontrolleverto STOP or OFFposition.
4. Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheengineto
preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended.
TO ENGAGE DRIVE & TINES
1. Forforwardmotionof the wheelsandpowerto the tinespullthe
ForwardClutchBailupagainstthe handlebar.
2. Whentilling,relaxandletthewheelspullthemachinewhilethetines
dig.Walkslowlybehindthetillerallowingitto moveat itsownpace
whilekeepingasecuregriponthehandlebarwithyourelbowsflexed.
3. Releasethe bailto stoptheforwardmotionof wheelsandtines.
TURNING THE TILLER
1. Practiceturningthe tiller ina level,openarea.Beverycarefulto
keepyourfeetand legsawayfromthetines.
2. To begina turn,liftthe handlebarsuntilthetinesare outof the
groundandthe engineandtinesarebalancedoverthe wheels.
3. Withthe tillerbalanced,pushsidewaysonthe handlebarto steer
inthe directionof theturn.Afterturning,slowlylowerthe tinesinto
the soil to resumetilling.
SETTING THE DEPTH
Becertainsparkplugwire is disconnectedandgroundedagainstthe
enginewhenperforminganyadjustments.
Yoke Forward
Attachthe wheelyokeso thatthe wheelsareforward(nearestto tines)
for shallowtilling,cultivatingandtransportby removingtheclevis pin
12
\
andcotterpin. SeeFigure12. Depth Stake
The depthstakeactsas a brakeforthe tiller andcontrolsthe depth
and speedat whichthe machinewill operate.Removethe clevispin
and hairpinclip to raiseorlowerthe depthstake.SeeFigure14.
Depth Stake
Wheel
Figure12
Yoke Back
Attachthe wheelyokeso thatthe wheelsaretowardthe rear(closest
to depthstake)for deeptilling andcultivatingby removingtheclevis
pinandcotter pin.SeeFigure13.
Wheel Yoke
Wheel
Figure13
Figure14
ADJUSTING THE HANDLE HEIGHT
The handleshouldbeadjustedsothat whenthe tiller is digging3-4"
intothe soil,thehandlefallsto aboutwaste-high.Toadjusthandle,
simplyloosenthe handleknob,movethe handleto the desiredheight
and retightenthe handleknob.SeeFigure15.
J
Figure15
13
CLEARING THE TINES
Beforeclearingthetinesby hand,stoptheengine,allowall moving
partsto stopanddisconnectthe sparkplugwire.Failureto followthis
warningcouldresultinpersonalinjury.
Thetines havea self-clearingactionwhicheliminatesmostof the
tanglingof debris.However,occasionallydry grass,stringystalksor
toughvinesmaybecometangled.Followtheseproceduresto help
avoidtanglingandto clear thetines, if necessary.
Tryto till undercrop residuesor covercropswhiletheyaregreen,
moistandtender.
Whiletilling,try swayingthe handlebarsfromsideto side(about
6" to 12").This"fishtailing"actionoftenclearsthe tinesof debris.
TILLING TiPS & TECHNIQUES
Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyandinquire
lifundergroundequipmentor linesareusedon yourproperty.Do not
[till nearburiedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.
Tilling Depth
Thisisa FRT(forward-rotatingfine) tiller.Whenthe forwardtine
engagementleveris pressedagainstthe handlethe tinesrotate
forward.This createsan "uppercut"fine actionwhichdigsdeeply,
uprootingsoiland weeds.Don'toverloadthe engine,butdigas
deeplyas possibleon eachpass.
Whencultivating(breakingupthe surfacesoilaroundtheplantsto
destroyweeds,SeeFigure16),tryto havethetinesonlydig1"to
2"deep.Usingtheshallowtillingdepthhelpspreventinjuryto the
plantswhoserootsoftengrowcloseto the surface.If needed,lift
uponthe handlebarsslightlyto preventthetinesfromdiggingtoo
deeply.(Cultivatingona regularbasisnotonlyeliminatesweeds,it
alsoloosensandaeratesthe soilfor bettermoistureabsorptionand
fasterplantgrowth.)Wateringthegardenareaa fewdayspriorto
tillingwill maketillingeasier,aswill lettingthe newlyworkedsoil set
fora dayortwobeforemakinga final,deeptillingpass.
f
Choosing the Correct Tine Speed
Withexperience,youwill findthetillingdepthandtillingspeedcombina-
tionthatis bestfor yourgarden.Settheenginethrottleleverat a speed
to givetheengineadequatepowerandyetallowit to operateat the slow-
estpossiblespeeduntilyouhaveachievedthemaximumtillingdepth
youdesire.Fasterenginespeedsmaybedesirablewhenmakingfinal
passesthroughthe seedbedor whencultivating.Selectionofthe correct
enginespeed,inrelationto thetillingdepth,willensurea sufficientpower
leveltodo thejob withoutcausingtheengineto labor.
Suggested Tilling Patterns
Whenpreparinga seedbed,go overthe samepathtwice in the
first row,then overlapone-halfthe tiller widthon the restof the
passes.See Figure17.
J
Figure17
Whenfinishedin onedirection,makea secondpassat a right
angle,SeeFigure18.Overlapeachpassfor the bestresults(in
very hardground,itmaytakethreeor fourpassesto thoroughly
pulverizethe soil).
mm_
Figure16
,J
14 Figure18
Ifthegardensizewillnotpermitlengthwiseandthencrosswise
tilling,thenoverlapthefirstpassesbyone-halfatillerwidth,fol-
lowedbysuccessivepassesatone-quarterwidth.SeeFigure19.
Terrace Gardening
1. Tocreatea terrace,startat the top of the slopeandworkdown
Go backandforthacrossthe first row.SeeFigure20.
f
Figure19
Tilling on a Slope
Do notoperatethe tilleron a slopetoo steepfor safeoperation.Till
slowlyandbe sureyou havegoodfooting.Neverpermitthetiller to
freewheeldownslopes.Failureto followthis warningcouldresultin
_persona njury.
1. Till onlyon moderateslopes,neveronsteepgroundwherethe
footingisdifficult.
2. Tillingupanddownslopesisrecommendedoverterracing.Tilling
verticallyona slopeallowsmaximumplantingareaandalso
leavesroomfor cultivating.
NOTE:Whentilling onslopes,besurethe correctoil levelismain-
tainedinthe engine(checkeveryone-halfhourof operation).The
inclineof the slopewillcausetheoil to slantawayfromitsnormal
levelandthiscan starveenginepartsof requiredlubrication.Keepthe
motoroil levelat thefull pointat alltimes.
Tilling Lip and Down a Slope
1. Tokeepsoil erosionto a minimum,be sureto addenoughorganic
matterto thesoil so thatit hasgoodmoisture-holdingtextureand
try to avoidleavingfootprintsorwheel marks.
2. Whentillingvertically,try to makethe first passuphillas the tiller
digs moredeeplygoinguphillthan it doesdownhill.In soft soilor
weeds,you mayhaveto lift the handlebarsslightlywhilegoingup-
hill.Whengoingdownhill,overlapthe first passbyaboutone-half
thewidthof the tiller.
.
,e
L' REPEAT
Figure20
Eachsucceedinglowerterraceisstartedbywalkingbelowtheter-
raceyouarepreparing.Foraddedstabilityof thetiller,alwayskeep
the uphillwheelinthe soft,newlytilledsoil.Donot tillthe last12"
or moreof thedownhilloutsideedgeof eachterrace.Thisuntilled
striphelpspreventtheterracesfrombreakingapartandwashing
downhill.Italsoprovidesawalkingpathbetweenthe rows.
15
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly.Usethe ServiceLogcolumnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1st2 hours
1st5 hours
Every10hours
Every25 hours
Every30 hours
Every50 hours
Every100hours
BeforeStorage
.
2.
3.
4.
1.
2.
1.
1.
2.
1.
1.
2.
1.
1.
2.
1.
Engineoillevel
Looseormissinghardware
Engineandaroundmuffler
Aircleaner
Drivebelt tension
Nutsand Bolts
Engineoil
Drivebelt tension
Unit
Sparkplug
Tinesfor wear
Tirepressure
Engineoill-
Aircleaner
SparkPlug
Fuelsystem
= =
1. Check
2. Tightenor_place
3. Clean
4. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Check
2. Lubricate
1. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Change
2. Change
1. Runengineuntilit stopsfromlackof
fuel oradda gasolineadditiveto the
gas in thetank.
Changeoileverytwentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin hightemperatures
Alwaysstopengineanddisconnectsparkplugwirebeforeperforming
lany maintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring
_operationorwhile performingany adjustmentsor repairs.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobserveallsafetyrulesfoundonproductlabelsandin
thisoperator'smanualwhenperformingany maintenance.Safety
rulescan befoundonthe productlabelsandin thisOperator's
Manualbeginningon page3.
Thewarrantyon thistillerdoes notcoveritemsthathavebeen
subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull value
fromwarranty,operatormust maintainthe equipmentas
instructedhere.
Someadjustmentswillhaveto be madeperiodicallyto maintain
yourunit properly.
Periodicallycheckall fastenersand makesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Checking the Spark Plug
DO NOTcheckfor sparkwithsparkplugremoved.DO NOTcrank
enginewithsparkplug removed.
Ifthe enginehas beenrunning,the mufflerwill beveryhot. Becareful
notto touchthe muffler.
Thesparkplugmustbesecurelytightened.Animproperlytightened
sparkplugcan becomeveryhot andmaydamagethe engine.
Toensureproperengineoperation,the sparkplugmustbeproperly
gappedandfree of deposits.Checkthe sparkplugevery25hoursand
replaceit every100hours.
16
1. Removethesparkplugbootanduse a sparkplugwrenchto
removethe plug.See Figure21.
Figure21
2. Visuallyinspectthe sparkplug.Discardthe sparkplugif thereis
apparentwear,orif the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe
sparkplugwitha wirebrush if it is to be reused.
3. Measurethe pluggapwitha feelergauge.Correctas necessaryby
bendingsideelectrode.SeeFigure22.Thegapshouldbe0.030".
F
Figure22
4. Checkthatthe sparkplugwasheris ingoodconditionandthread
the sparkplugin by handto preventcrossthreading.
5. Afterthesparkplugis seated,tightenwitha sparkplugwrenchto
compressthe washer.
NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten1/2turnafterthe spark
plugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga usedsparkplug,
tighten1/8-1/4turnafterthesparkplugseatsto compressthewasher.
Servicing the Air Cleaner
Neverusegasolineor lowflashpoint solventsfor cleaningtheair
cleanerelement.A fireor explosioncould result.
The aircleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,fromenteringthe
carburetorandbeingforcedintothe engineandis importantto engine
lifeandperformance.Neverrunthe enginewithoutanair cleaner
completelyassembled.Checkthe air cleanerbeforeeachuse.
Paperfilterscannotbecleanedand mustbereplacedoncea year
or every100operatinghours;moreoftenif usedinextremelydusty
conditions.
1. Pressthetab onthe air filtercover,liftthe coverand removethe
air filter.SeeFigure23.
.............
Air Filter
Cover
Filter
Figure23
2. Discardoldair filter.
3. Installnewair filter.
4. Closethe cover.
NOTE:ifthe filteris tornor damagedinany way,replaceit.
Cleaning the Engine
Do notsprayenginewithwaterto cleanbecausewatercould
contaminatefuel.Usinga gardenhoseor pressurewashingequip-
mentcan alsoforcewaterintothe muffleropening.Waterthatpasses
throughthe mufflercan enterthe cylinder,causingdamage.
Accumulationof debrisaroundmufflercouldcausea fire. Inspectand
clean beforeeveryuse.
Ifthe enginehas beenrunning,allow it to coolfor at leasthalf anhour
beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfromthe engine.
Cleanaroundthe muffler.Cleanwitha brushor compressedair.
17
Check Engine Oil
1. Checkoil beforeeachuse.Stopengineandwaitseveralminutes
beforecheckingoil level.Withengineon levelground,the oilmust
beto FULLmarkon dipstick.
2. Referto the Assemblysectionof thismanualfor instructionson
checkingthe oil.
Change Engine Oil
Refertotheviscositychart(Figure24)foroilrecommendations.Do
notover-fill.Usea 4-stroke,oranequivalenthighdetergent,premium
qualitymotoroilcertifiedto meetorexceedU.S.automobilemanufac-
turer'srequirementsforserviceclassificationofa minimumlevelSF
orSG(higherletterratingsareacceptablesuchas SJ,SLandSM
grades).Motoroilwilldisplaythisdesignationonthecontainer.
! t
o I -_1 I l
I oC)=30° -20o =I0o 0o 100 200 300 400
_. (OF) -20o 0o 150 300 500 700 850 1050 j
Figure24
NOTE: Donot use non-detergentoil or2-strokeengineoil. Itcould
shortentheengine'sservicelife.
Changeengineoil afterthefirst fiveto eight hoursof operation,
andeveryfifty hoursoreveryseasonthereafter.Changeoil every
twentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin
hightemperatures.
To Drain Oil
Usedoilis a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly
IDonot discardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
[tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
Beforetippingengineor equipmentto drainoil, drainfuel fromtank by
runningengineuntilfuel tankisempty.
Usedmotoroilmaycauseskincancerifrepeatedlyleftincontactwith
theskinforprolongedperiods.Althoughthisisunlikelyunlessyouhandle
lusedoilonadailybasis,it isstilladvisabletothoroughlywashyourhands
[withsoapandwateras soonas possibleafterhandlingusedoil.
1. Drainthe fuel fromthe tankby runningthe engineuntilthe fuel
tankis empty.Besurefuelfill cap is secure.
2. WithengineOFFbut stillwarm,disconnectsparkplugwireand
keep it awayfromsparkplug.
3. Removeoil drainendcap locatedat the baseof the engine,and
drainoil intoanappropriatereceptacle.See Figure25.
Drain
Figure25
4. Replaceandtightenthe oildrainendcap.
5. Whenengineisdrainedof all oil, placeenginelevel.Refillwith
approximately20oz.of freshoil. Fillto FULLlineondipstick.
Donot overfill.Referto CheckEngineOil inthis SERVICE&
MAINTENANCEsection.
6. Replacesparkplugwire beforestarting.
LUBRICATION
Afterevery10operatinghours,oil or greasethe lubricationpoints.Use
clean lubricatingoil (#30weightmotoroilis suitable)andcleangeneral
purposegrease(greasecontaininga metallubricantis preferred,if
available).
Removethe tinesand cleanthe tineshaft.Useafile or sandpa-
perto gentlyremoveany rust, burrsor roughspots(especially
aroundthe holesin the shaft).Applygreaseto the endsof the
shaft beforeinstallingthetines.
Removethe beltcoverandlubricateall the pivotpointsand
linkageswitha lightcoatof oil. Keepthe beltsfreeof lubrication.
The chaincaseis pre-lubricatedandsealedat thefactoryand
requiresnomaintenance.
HARDWARE
Checkfor looseor missinghardwareafterevery10operatinghours
andtightenor replace-- as needed-- beforereusingthe tiller.Be
sureto checkthe screwsunderneaththe tiller hoodthat securethe
transmissioncoverandthe DepthRegulatorLeverto the transmission.
8
BELT REPLACEMENT
Beforeperformingany typeof maintenanceonthe machine,waitfor
all partsto stopmovinganddisconnectthe sparkplugwire.Failure
to followthis instructioncouldresultinpersonalinjuryor property
damage.
Ifthe drivebelt needstobe replaced,makesureyou useonlya factory
authorizedbelt listedin the Partspagesof thisoperator'smanual,as an
"over-the-counter"beltmaynotperformsatisfactorily.Theprocedure
requiresaveragemechanicalabilityandcommonlyavailabletools.
Toreplacethe Drivebelt,followthesesteps:
1. RemovethebeltcoverfromtheIdt sideofthetillerby removingthe
twoselftappingscrewsandhexstopnutandwasher.SeeFigure26.
\
Hex Stop
Nut
.
f
Washer
Figure26
Removetheidlerpulleybolt andmovethe beltfromunderthe
idlerpulleykeeper.SeeFigure27.
J
3. Removethe belt keeperassemblylocatedbehindthe engine
pulleyby removingthe twohex boltsand lockwashers.See
Figure27.
4. Removethe oldbelt fromaroundthe transmissionpulleyand
installthe newbelt. SeeFigure27.
5. Followthe instructionsinreverseorderto re-installthe belt keeper
and idlerpulley.
NOTE:Uponreassembly,makecertainthattheidlerpulleykeeperisas
shownin Figure27.Takenoteof the notchon thebottomof thekeeper
andthealignmentwhenreassemblingwiththe replacementbelt.
NOTE;Afterre-installingthebelt,double-checkthe cableadjustment.
Referto theAssemblysectionfor instructionsonadjustingthe cable.
TINES
The tineswillwearwithuse andshouldbeinspectedat the beginning
of each tillingseasonandafterevery30operatinghours.The tines
can be replaced.Referto the PartsListsectionof this manualfor part
numbers.
Tine Inspection
Withuse,the tineswill becomeshorter,narrowerandpointed.Badly
worntineswill resultina lossof tillingdepth,and reducedeffective-
nesswhenchoppingup andturningunderorganicmatter.
Removing/Installing aTine Assembly
1. A fine assemblyconsistsof a left handtine anda righthandfine.
NOTE:The sharpedgesof thetinesare positionedto enterthe soil
first whenrotating.Notethispositionof thetinesfor reinstallationof the
newfineassemblies.
2. To removea fineassembly,simplyremovethe cotterpinsecuring
the clevispinfor eachtine.SeeFigure28.
.
4.
Belt Keeper IdJer Transmission
Assembly Pulley Pulley
Figure27 5.
19
Figure28
Removethe clevispinfor eachfine,andslidethe assemblyto the
outsideof the unit andoffof the fine shaft.
Beforereinstallingthe tine assembly,inspectthefine shaftfor
rust,roughspotsor burrs.Lightlyfile or sand,as needed.Applya
thin coatof greaseto the shaft.
Installeachfine of the assemblyso thatthe cutting(sharp)edge
of the tineswill enterthe soilfirst whenthe tillermovesforward.
NeverstoretillerwithfuelintankindoorsorinpoorlyventilatedareasI
wherefuelfumesmayreachanopenflame,spark,orpilotlightason
a furnace,waterheater,c othesdryer,orgas app ance. 1
PREPARING THE ENGINE
Neverleaveengineunattendedwhileit is running.
Enginesstoredbetween30and 90daysneedto betreatedwitha
gasolinestabilizerandenginesstoredover90daysneedto bedrained
of fuel to preventdeteriorationandgumfromforminginfuel systemor
on essentialcarburetorparts.Ifthe gasolineinyourenginedeterio-
ratesduringstorage,you mayneedto havethecarburetor,andother
fuel systemcomponents,servicedor replaced.
1. Removeallfuel fromtankby runningengineuntilit stopsfrom
lackof fuel.
2. Changethe oil. SeeChangeEngineOil inSERVICEAND
MAINTENANCEsection.
3. Removesparkplugand pourabouta 1/2ounceof engineoilinto
the cylinder.Replacesparkplugandcrankit slowlyto distribute
oil.
4. Cleandebrisfromaroundtheengineandthe muffler.Touchup
any damagedpaint,andcoatotherareasthatmayrustwitha light
filmof oil.
5. Storein a clean,dry andwellventilatedareaawayfromany ap-
pliancethatoperateswitha flameorpilot light,suchas a furnace,
waterheater,orclothesdryer.Alsoavoidany areawitha spark
producingelectricmotor,orwherepowertoolsare operated.
6. Ifpossible,also avoidstorageareaswithhighhumidity,because
that promotesrustandcorrosion.
7. Keeptheenginelevelinstorage.Tiltingcan causefuel or oil
leakage.
PREPARING THE TILLER
Whenthe tillerwon't be usedfor an extendedperiod,prepareit for
storageas follows:
1. Cleanthe tillerandengine.
2. Followthe lubricationrecommendationsandcheckfor looseparts
and hardware.
3. Storethe tiller ina clean,dry area.
4. Neverstorethe tillerwithfuel inthe fuel tankinan enclosedarea
wheregas fumescould reachan openflameor spark,or where
ignitionsourcesare present(spaceheaters,hot waterheaters,
furnaces,etc.).
2O
Beforeperforminganytypedmaintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilall
movingpartshavecometo acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheenginetoprevent
unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailsto start
Enginerunserratically
Engineoverheats
Enginedoesnot shutoff
Tineswill notturn
Poortilling performance
1. Sparkplugwire disconnected.
2. EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.
3. Fueltankemptyor stalefuel.
4. Dirtyairfilter.
5. Defectiveor incorrectlygappedsparkplug.
6. Misadjustedthrottlecontrol.
7. Dirtorwaterinfuel tank.
1. Defectiveor incorrectlygappedsparkplug.
2. Dirtyairfilter(s).
3. Carburetorout of adjustment.
4. Stalegasoline.
5. Dirtorwaterinfuel tank.
6. Enginecoolingsystemclogged.
1. Enginecoolingsystemclogged.
2. Carburetorout of adjustment.
3. Oillevelis low.
1. Misadjustedthrottlecontrolor ignitionswitch.
1. Improperuse of controls.
2. Worn,broken,or misadjusteddrive belt.
3. Foreignobjectlodgedintines.
4. Tineclevispin(s) missing.
1. Worntines.
2. incorrectthrottlesetting.
3. DriveBelt slipping.
1. Reconnectwire.
2. Putleverin STARTposition.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Cleanor replacefilter.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenter.
7. Contactyour SearsParts& RepairCenter.
1. Clean,adjustgap,or replace.
2. Cleanor replace.
3. Contactyour SearsParts& RepairCenter.
4. Replacewithfreshgasoline.
5. Contactyour SearsParts& RepairCenter.
6. Cleanair coolingsystem.
1. Cleanair coolingarea.
2. Contactyour SearsParts& RepairCenter.
3. Checkoil level.
1. Contactyour SearsParts& RepairCenter.
1. ReviewOperationsection.
2. Replaceor adjustbelt.
3. Dislodgeforeignobject.
4. Replacetine clevispin(s).
1. ReplaceTines.
1. SeeService& MaintenanceSection.
1. SeeService& MaintenanceSection.
NEED MORE HELP?
Youq] [h}d the m_swe_ and mo_}_ on ma_agemy[_eo_em - fear f_'ee!
Find this and air your other product manuats ontine.
Get answers from our team of home experts.
Get a personatized maintenance ptan for your home.
Find information and toots to hetp with home projects.
÷ managemylife
_O_ght te yeI:_ by Sea_s
21
Craftsman Tiller B Model No. 247.29934
22
12 21
14
4O
32
15
26
2O
43
22
Craftsman Tiller BIViodel No. 247.29934
686-0081A-0637 WheelBracketAssembly
2 911-0415 ClevisPin, .375x 1.75
3 714-04043 BowTie Cotter Pin
4 734-04547 CompleteWheelAssy.8 x 1.75
5 738-0929 ShoulderScrew,.496x 1.4453/8-16
6 710-0805 HexHeadScrew,5/16-18x 1.50
7 712-04063 Nut,5/16-18,FlangeLock
8 750-0890 Spacer,.325IDx .75ODx.520
9 786-0003-0637 Tail Bracket,LH
10 786-0004-0637 Tail Bracket,RH
11 786-0005-0637 DepthBar
12 649-04040-4044 CompleteHandleAssembly
13 686-0083-0637 ClutchBail
14 710-0641 HexHeadScrew,1/4-20x 2.25
15 710-1236 CarriageScrew,5/16-18x 1.00
16 710-3194 HexHeadScrew,1/2-20x .750
17 912-0298 JamNut, 1/4-20
18 912-0442 Nut,1/4-20,Lock
19 720-0195 HandleKnob
20 720-0269 Grip,ClutchBail
21 720-0274 Grip, Handle
22 731-06253A HandleCover
931-1645B ClutchBailHolder
24 936-0140 FiatWasher,.385x.62 x.063
25 736-0242 BellWasher,.340x.872x.060
26 936-0921 LockWasher,1/2
27 936-3020 FlatWasher,.271x.630x.065
28 749-1401A-4044 HandleBrace
29 710-0176 HexHeadScrew,5/16-18x 2.75
30 710-0502A SEMSScrew,3/8-16
31 710-0602 Self-TappingScrew,5/16-18x 1.00
32 710-0604A Self-TappingScrew,5/16-18x .625
33 912-0240 JamNut,7/16-20
34 912-0429 NylonHexLockNut,5/16-18
35 936-0171 LockWasher,7/16
36 738-0934 ShoulderScrew,.475x 2.115/16-18
37 750-0470 Spacer,.47OD x .96
38 786-0138A-4044 Frame,RH
39 786-0139A-4044 Frame,LH
40 786-0145A-4044 EngineMountingPlate
41 946-0918 ForwardClutchCable
42 946-0778 Z-Fitting(incl.Ref43)
43 712-0121 JamNut
23
Craftsman Tiller BIViodel No. 247.29934
34
37
27
_..26
10
24
Craftsman Tiller BIViodel No. 247.29934
986-0091 ChainCaseAssembly
2 642-0002-0637 innerTineAssembly,RH
3 642-0003-0637 innerTineAssembly,LH
4 642-0004-0637 OuterTineAssembly,RH 26 712-3029
5 642-0005-0637 OuterTineAssembly,LH 27 736-0112
6 911-0415 ClevisPin,.375x 1.75 28 936-0119
7 714-04043 BowTie CotterPin 29 736-0242
8 710-0599 Screw,1/4-20x 0.500 30 736-0312
9 711-0919 Bolt,Belt Cover 31 936-0452
10 712-0392 Nut, 1/4-28,Lock 32 786-0149
11 712-3004A Nut,5/16-18,FlangeLock 33 948-0350
12 936-3020 FiatWasher,.271x.630x.065 34 950-0892
13 738-0930 ShoulderScrew,.560x.1655/16-18 35 954-0428
14 786-0056-4044 Belt Cover 36 756-0313
15 710-3008 HexHeadScrew,5/16-18x .75 37 756-0585
16 712-04063 Nut,5/16-18,FlangeLock 38 756-0971
17 786-0043A-4044 TineShield 39 756-0972
18 786-0053-0637 Bracket,Tine Shield 40 786-0039B-0637
19 686-0088 Idler BracketAssembly 41 786-0129-0637
20 710-0189 HexHeadScrew,5/16-18x 3.00
21 710-0237 HexHeadScrew,5/16-24x .625
22 710-1039 HexHeadScrew,3/8-24x 1.00
710-3005 HexHeadScrew,3/8-16x 1.25
24 711-1036A HexNut,5/16-18
25 712-0266A JamlockNut,3/8-16
Nut, 1/2-20,Jam
Washer,.531x 1.62x .045
LockWasher,5/16
BellWasher,.340x.872x.060
FiatWasher,1.26x 1.87x .150
BellWasher,.396x 1.140x .095
BeltKeeper
PulleyAdaptor
Spacer,.64 IDx 2.4
Belt,4L x 41.9LG
Pulley1.88OD
Pulley6.00OD
InnerEnginePulley
OuterEnginePulley
BeltKeeperBracket
CableGuideBracket
42 786-0144-0637 IdlerBracket
43 952Z170-VOB ReplacementEngine
25
Craftsman Engine IViodel 170-VOB For Tiller IViodel 247.29932
23 23
20
_37
____-34
32-_ _ '_--32
31
m
20
21
22
23
30
31
32
34
35
36
37
951-11285
712-04214
751-12294
710-05002
951-10806
712-04213
710-05102
951-12135
951-10794
951-10794
951-12136
m = O 0
ExhaustPipeGasket
Nut,M8
MufflerAssembly
Bolt
Air CleanerHousing
Nut
Self-TappingBolt M4.2x16
SilencerPlate
Air CleanerAssembly
Air CleanerAssembly
Air CleanerCover
26
Craftsman Engine IViodel 170-VOB For Tiller IViodel 247.29932
d
a
c
29
m
28
29
a
b
C
d
e
f
g
h
I
J
k
I
951-10797
951-11571
951-11177
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
D = I! q!
CarburetorAssembly
CarburetorGasketPlate
ControlLever,Choke
ChokeShaft
ChokePlate
ThrottleShaft
ThrottlePlate
ScrewM3x5
LockWasher
IdleJetAssembly
Gasket,ThrottlePlate
IdleSpeedAdjustingScrew
MixtureScrew
CarburetorBody
m
m
n
0
P
q
r
s
t
U
V
W
X
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
951-11589
N/A
951-11348
710-04945
951-11349
710-04938
951-12119
D = I! O
FloatPin
EmulsionTube
NeedleValve
MainJet
NeedleValveSpring
Float
FuelBowlGasket
FuelBowl
FuelBowlGasket
FuelBowlMountingBolt
FuelDrainPlugGasket
FuelDrainPlug
CarburetorKit- Major
(Incl Ref.I,m,n,o,p,q,r,s,u&w)
27
Craftsman Engine Model 170-VOB For Tiller Model 247.29932
5a 64
113 63
55
45
4_4
56
46 4_7 _
45
112
28
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
m
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
58
59
6O
61
62
63
64
65
65a
66
67
68
69
112
113
951-11253
951-11632
951-12007
951-11633
710-04915
951-11113
951-11573
951-11356
736-04461
951-11574
714-04074
951-11575
951-11369
951-12160
951-10307
951-11576
715-04092
715-04089
951-11371
951-12125
710-04932
951-11377
951-11577
951-11578
951-12155
736-04440
710-04906
951-10370
951-11283
D = B
PistonRingSet
PistonPinSnapRing
Piston
PistonPin
Bolt M6x12
AirShield
ConnectingRodAssembly
GovernorArm Shaft
Washer5.2xl.9
GovernorSeal
CotterPin
CamshaftAssy.
RadialBallBearing,6205
CrankshaftAssembly
WoodruffKey
GovernorGear/ShaftAssembly
DowelPin7x14
DowelPin9x14
CrankcaseCoverGasket
CoverComp,LeftCrankcase
Bolt M8x32
Oil FillerPlugAss'y
O-Ring
OilSeal,25x41.25x6
Short Block
(InclRef.4,20,25,26,38,
40,41,44-47,50-70)
Washer10x16x1.5
Oil DrainPlug
Oil DrainPlug& WasherAssembly
Oil FillPlugAssembly
29
Craftsman Engine Model 170=VOB For Tiller Model 247.29932
114
18
16 38
30
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
m
1
2
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
710-04968
951-11054
731-07059
726-04101
951-11565
951-11892
751-11124
751-11123
951-11893
710-04902
951-11895
951-12000
951-12002
951-12003
951-12004
951-11894
710-04933
951-10668A
951-10292
D = B 0
BoltM6x16
ValveCover
BreatherHose
HoseClamp
ValveCoverGasket
RockerArmAssembly
Nut,PivotLocking
AdjustingNut,Valve
RockerArm
Bolt,Pivot
PushRodGuide
Retainer,In.ValveSpring
Adjuster,ExhValve
Retainer,Ex.ValveSpring
ValveSpring
IntakeValveSeal
BoltM8x55
CylinderHeadAssembly
(InclRef.4,6-15,17,20,
25,26,38,42& 43)
SparkPlug/F6Rtc
m
19
19
24
25
26
27
38
39
4O
41
42
43
114
710-05276
951-10657
710-05101
951-11567
951-11568
951-11569
951-11572
951-10648
951-11899
715-04090
951-10647A
951-10647A
951-11063A
951-10819
951-12120
951-12121
D = O
MufflerStud M8x36
MufflerStudAssembly
StudM6x110
CarburetorInsulatorGasket
CarburetorInsulator
CarburetorGasket
Gasket,CylinderHead
PushRod
Tappet
DowelPin10x16
ValveKit
ValveKit
ValveCoverKit
CylinderHeadServiceKit
(InclRef.4,15,16& 38)
GasketKit,External
(InclRef.4,20,25,26,27,29& 68)
GasketKit,Complete
(InclRef.4,20,25,26,27,29,38,52,
53,62,66,68& 70)
31
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
74
82
81
p_
80
m
7O
71
72
73
74
75
76
77
79
80
81
82
109
110
111
951-12126
951-10792
710-04919
951-10805
951-10909
951-10911
712-04209
710-04915
951-11583
736-04455
710-04974
951-12127
712-04212
710-04918
951-11109
D = O O
Oil Seal25x41.25x6
IgnitionCoil Assembly
BoltM6x25
Flywheel
Fan,Cooling
Pulley,Starter
Nut,Special,M14x1.5
BoltM6x12
BlowerHousing
FlatWasher
BoltM6xlO
RecoilStarter
Nut,M6
BoltM6x20
BlowerHousingShield
32
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
m
1
83
84
85
86
87
88
9O
91
92
93
94
95
710-04968
951-11067
951-12131
710-04928
951-11585
951-10664
951-10665
951-11106
712-04212
710-04908
951-10650
951-11700
710-04915
D = O
BoltM6x16
ThrottleControlKnob
PrimerBracket
BoltM6x12
GovernorSpring
ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage
GovernorArm
NutM6
GovernorArmBolt
FuelLineKit
FuelHoseClamp
BoltM6x12
m
96
97
98
1CO
101
101a
102
103
104
106
107
108
951-11914
710-04905
710-04915
951-11903
951-10656
951-11913
951-11904
951-11912
951-10917A
951-11933
951-12159
951-10651
D = O O
DipstickDecorationCover
Bolt
Bolt M6x12
Oil FillTubeO-Ring
Oil FillTube
Oil FillTubeAssembly
Oil FillTubeO-Ring
DipstickAssembly
FuelCapAssembly
FuelLevelIndicator
FuelTank
FuelTankNipple
33
Craftsman Tiller IViodel No. 247.29934
777D15526
777123259 777123174 777S33498
777D15527
777D15447
777D15452
777S33612
777120358
777123449
34
(Thispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyonyour modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmall off-roadengines
mustbedesigned,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilarstandardsset
forthbythe U.S.EPA.Searsmustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefor theperiodsoftime listedbelow,providedtherehas beennoabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremis-
sion controlsystemincludespartssuch as thecarburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,you are responsiblefor theperformanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance
onyoursmalloff-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsorfor yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyou warrantycoverageifyour smalloff-roadengine
ora part hasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the partwillbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto anAuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,notto exceed30 days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.The warrantyis notrelatedto an in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
theenginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
Cold start enrichmentsystem
Carburetorand internalparts
FuelPump
b. AirlnductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
c. IgnitionSystem
Sparkplug(s)
Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
theWarrantedPartsshallbefree fromdefects in materialsandworkman-
shipwhich causedthefailure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfromthe datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill beperformedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleadsto the
determinationthata WarrantedPartisdefective,ifthe diagnosticworkis
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare notoriginal Searspartsor because
of abuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is notliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby theuseof add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis notscheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedas to defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich isscheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedas to defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part.Any
replacementpartthat is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to thefailure of any enginecomponents
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24hourhotline, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.B
35
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is ageneric representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
36
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and
manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's what the Repair Protection Agreement* includes:
[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists
[] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed
[] Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A.
call 1=800=827=6655.
*Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1=800=361=
6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
37
Declaraci6n de garantia ............... Pagina 38
Medidas importantes de seguridad.. Paginas 39-42
Armado ........................ Paginas 43-46
Funcionamiento ................. Paginas 47-52
Servicio y Mantenimiento .......... Paginas 53-56
Almacenamiento fuera de temporada .... Pagina 57
Soluci6n de problemas ................ Pagina 58
Acuerdo de protecci6n para reparaciones. Pagina 63
NOmero de servicio ............ Cubierta posterior
CRAFTSMAN DOS AltOS DE GARANTiA
Durantedos aSosdesdela fechade compra,esteproductoest,.garantizadocontracualquierdefectode materialeso manodeobra. Un
productodefectuosorecibirAla reparaci6no sustitucbngratuitasi la reparaci6nnoestAdisponible.
Paradetalles sobre la garantia de coberturaparaobtener reparaci6ngratuita o reemplazo,visite el sitio web: www.craftsman.com
Esta garantias61ocubre defectos en materiMesy mano de obra. Cobertura de lagarantiano incluye:
Bienesfungiblesquepuedendesgastarsecon el usonormalenel perbdo de garanfia,comolas cuchillas,dientes,o cinturones.
DaSosenel productoresultantede los intentosdel usuariode modificaci6ndel productoo la reparaci6no causadosporaccesoriosde
productos.
Las reparacionesnecesariasdebidoa un accidenteo falla paraoperaro mantenerel productosegQnlas instruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa la mezcladecombustibleinadecuado,el combustiblecontaminadoo viciado.
Estagarantiaser_.nulasi el productoes utilizadoalgunavez, mientrasquela prestaci6nde servicioscomercialo si se alquilaa otra persona.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambi_npuedetenerotrosderechosquevariandeestadoa estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor: 208cc
Tipodeaceitedelmotor: 10W30
Capacidadde aceitedel motor: 20onzas
Combustible: Gasolinasin plomo
Bujia: F6RTC
Separaci6ndelas bujias: .030"
NSmerode modelo ..........................................................
NSmerode serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel nQmerodemodelo,nQmerode serie
y fechade compram&sarriba
©KCDIR LLC 38
Lapresenciadeestesfmboloindicaquesetratadeinstruccionesde
seguridadimportantesquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligro
suseguridadpersonaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaycumpla
todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta
m_quina.Sinorespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones
personales.Cuandoveaestesfmbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
Estam_quinaest_dise_adaparaserutilizadarespetandolasnormas
deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualqueconcualquiertipo
deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estam_quinaescapazdeamputardedos,
manosypiesydearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgravesolamuerte.
PROPOSICI6N 65 DE CALiFORNiA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosde suscomponentesy
algunoscomponentesdel vehfculocontieneno liberansustanciasqufmicas
que el estadode Californiaconsideraque puedenproducirc_ncer,
defectosdenacimientouotros problemasreproductivos.Loshomesde la
baterfay los accesoriosalines contienenplomoy compuestosde plomo,
sustanciasqufmicasquesegOnIo establecidopor el Estadode California
causanc_ncery da_osen el sistemareproductivo.L_veselas manos
despuesdeestar encontactoconestoscomponentes.
Su responsabilidad--Lirnite el usode estarn_.quinarnotorizada
alas personasque lean,cornprendany curnplanlas advertenciase
instruccionesqueaparecenenestemanualyen la rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPAClTACI6N
Lea,cornprenday respetetodaslas instruccionesquefiguranen
la rn_.quinayen el o los rnanualesantesde procedera arrnarlay
hacerlafuncionar.Guardeestemanualen unlugarseguropara
consultasfuturasy peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael manualdeloperadory sigatodaslas advertenciase
instruccionesdeseguridad.Deno hacerlo,puedeocasionar
heridasde gravedadal operadory/o alos observadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
Farniliarfcesecontodoslos controlesy su correcto
funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rno
desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manualyen larn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadospor unadulto.
Nuncaperrnitaquelos adultosoperenestarn_.quinasin recibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa losobservadores,rnascotasy ni_osal rnenosa 25
metrosde la rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasi alguiense acerca.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradoso en unazona
con pocaventilaci6n.Elescapedelmotorcontienernon6xidode
carbono,un gas inodoroy let&
PR EPARATIVO S
Reviserninuciosarnenteel _.readondese va a usarel equipo.
Retiretodaslas piedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanser levantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa la rn_.quina.
Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalas o anteojosde
seguridadrnientrasoperalarn_.quinao rnientraslaajustao
repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,y
pantalonesy carnisasajustados.Las prendassueltasy las
alhajasse puedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere
estarn_.quinaestandodescalzoo consandalias.
Antesdeencenderla rn_quinacontrolequetodoslos pernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase
encuentraen condicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
unainspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsi la rnisrnaest,.da_ada.
Antesdearrancarel motor,desenganchelas palancasdel
ernbraguey despl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral
("N").
Nuncadeje larn_.quinaenfuncionarnientosin vigilancia.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha,
exceptoen los casosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Mantengao reernplacelas etiquetasdeseguridade instrucciones
segQnsea necesario.
39
Manejosegurodela gasolina:
Paraevitarlesionespersonalesy da_os materialestengamuchocuidadoal
manipularla gasolina.Lagasolinaes sumamenteinflamableysus vapores
puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimao sobrela ropa
se puedelesionargravementeya quese puedeincendiar. Lavesela piely
c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olos recipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesen el interiorde unveh[culoo cami6no
caja de remolquecon unrecubrimientopl&stico.Coloquesiemprelos
recipientesenel pisoy lejos delveh[culoantes deIlenarlos.
Cuandosea factible,retireel equipo a gasolinadel cami6no remolquey
Ileneloenel suelo.Siesto noes posible,Ileneelequipoen un remolque
concontenedorport_til,envez dedesde una boquilladispensadorade
gasolina.
Mantengala boquillaencontactocon el hordedel tanquede
combustibleo de laabertura del recipienteen todo momento,hasta
terminarde cargar.No utiliceun dispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
combusti6n.
Nuncacarguecombustibleen lam&quinaen un espaciocerrado.
Nuncasaquela tapa dela gasolinani agreguecombustiblemientrasel
motorest&calienteo en marcha.Permitaque el motorse enfr[epot Io
menosdos minutosantesde volvera cargar combustible.
Nuncalleneenexcesoeltanquede combustible.Lleneel tanqueno
m&sdeY2pulgadapordebajode la basedel cuello del tap6nde carga,
paradejar espacioparalaexpansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocar la tapadel combustibley ajL]stelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoro el
equipo.Trasladela m_quinaa otra zona. Espere5 minutosantesde
encenderel motor.
Parareducirel riesgode incendio,mantengala m&quinalimpiade
pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames
deaceiteo combustibley saquetodos los escombrosembebidosde
combustible.
Nuncaguardela m_quinao el recipientede combustibleenun espacio
cerradodondehayafuego,chispaso luz piloto,como por ejemplode
calentadoresde agua,calefactoresdeambientes,hornos,secadoresde
ropau otrosaparatosa gas.
FUNCIONANIIENTO
Nocoloquelas manosni los piescerca de piezasgiratorias.Elcontacto
conlas piezasgiratoriaspuedeocasionaren la amputaci6nde manos
o pies.
No utilicela m_quinabajola influenciadel alcoholo lasdrogas.
Nuncaopereestam_quinasino haybuenavisibilidado iluminaci6n.
Siempredebeestar segurode que est_bien afirmadoysujetando
firmementelas manijas.
Mantengaa lostranseL]ntesalejadosde la m&quinamientrasla misma
est&enfuncionamiento.Detengala m_quinasi alguiense acerca.
Tengacuidadoal labrarun terrenoduro.Losdientespuedenclavarseen
latierra e impulsarlacultivadorahaciaadelante.Si estoocurre, suelteel
manubrioy dejela m_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandoopere la m&quinasobreuna
superficiecongravao al cruzarla.Mantengasealerta porsi se
presentanpeligrosocultoso tr&nsito.No transportepasajeros.
Nuncautilicela m&quinaa altasvelocidadesdedesplazamientosobre
superficiesduraso resbaladizas.
Tengacuidadoparaevitarresbalaro caerse.
Mire haciaabajo y haciaatr&sy tengacuidadocuandose desplaceen
marchaatr&so cuandojale de la m_quinahaciausted.
Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdel manualyaleje
los piesde losdientesentodo momento.
Si golpeaalgOnun objetoextraSoo si la m&quinacomienzaa emitir
un sonidopococom0no a vibrar,apagueel motorde inmediato.
Desconecteel cablede la buj[a,p6ngalohaciendomasacontrael motor
y siga los pasossiguientes:
a. Inspeccionela m&quinaparaversi est_daSada.
b. Repareo reemplacelas piezasdaSadas.
c. Controlesi haypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarque la
m&quinafuncionedemaneraseguray continua.
Desenganchetodas las palancasde embrague(si las hay)y detengael
motorantesde dejarla posici6nde operaci6n(detr&sde las manijas).
Esperehasta quelosdientesse detengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazonaconpoca
ventilaci6n.Elescape del motorcontienemon6xidode carbono,un gas
inodoroy letal.
Elsilenciadory el motorse calientany puedencausarquemaduras.No
los toque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocerca de vallas,edificiosy
serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos
materialeso lesionespersonales.
No sobrecarguela capacidadde la m_quinaintentandolabrarel sueloa
un niveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.
Si la m&quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga
el motor,desconecteel cable de la buj[ay conecteloa masacontrael
motor.Inspeccionelam&quinaminuciosamenteparaver si est&daSada.
Reparetodoslos daSosantesde encendery operarla m&quina.
Mantengatodos los escudos,protectoresy dispositivosde seguridaden
su lugaryen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteo transportela m_quinacuandoel motorest_ encendido.
Utilice s61odispositivosdesujeci6no accesoriosaprobadospor el
fabricanteque figuranenlas paginasde lalista depiezasdeeste
manualdel operador.Si no Io hace,puedenproducirselesiones
personales.
Si se presentansituacionesque no est&nprevistasen estemanual,sea
cuidadosoy useel sentidocomL]n.P6ngaseencontactocon Asistencia
al Clienteparasolicitarayudayel hombredel distribuidordeservicio
m_s cercano.
MANTENINIIENTO Y ALMACENANIIENTO
Mantengala m_quina,losaditamentosy accesoriosen condicionesde
funcionamientoseguro.
Dejeque la m_quinase enfr[epor Io menoscincominutosantes
de guardarla.Nuncaalterelos dispositivosdeseguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementeque lospernosytornillosestenajustados
correctamenteparaasegurarsede que la m_quinaestetrabajandode
manerasegura.Adem_s,haga unainspecci6nvisualde la m_quinapara
verificarsiest_daSada.
Antesde limpiar,repararo revisar,detengael motoryasegOresedeque
los dientesytodas laspartesm6vilesse handetenido.Desconecteel
cablede la buj[ay p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarque
se enciendaaccidentalmente.
No cambielaconfiguraci6ndel reguladordel motorni Io hagafuncionar
a demasiadavelocidad.Elreguladordel motorcontrolala velocidad
m_ximade funcionamientosegurodel motor.
Mantengao reemplacelasetiquetasdeseguridady deinstrucciones
seg0nsea necesario.
Sigalas instruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar
y almacenarde maneraseguraestam_quina.
Si la m_quinase vaa almacenarpor un per[odoprolongado,consulte
siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquedecombustible,h_galoal airelibre.
4O
,, Observelareglamentaci6nylasnormasrespectoalaeliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
• SegOnlaComisi6ndeSeguridaddeProductosparaelConsumidorde
losEstadosUnidos(CPSC)ylaAgenciadeProtecci6nAmbientaldelos
EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaOtilmediadesiete
(7)a_os6130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia
hagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosyde
seguridadfuncionancorrectamenteynotienenexcesivodesgaste.Sino
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesolamuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitar lesionesgraveso la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna
circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndel regulador,el motorse puede
desbocaryfuncionaravelocidadesqueno son seguras.Nuncamodifiquela
configuraci6nde f_bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO AEMISIONES
Losmotoresque est_ncertificadosycumplenconlas regulacionesde
emisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE (EquiposSmallOff Road
Equipment)est&ncertificadosparaoperarcon gasolinacomL]nsin plomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6n
de motor(EM), catalizadoroxidante(OC),inyecci6ndeairesecundaria(SAI)
y catalizadorde tresvias (TWO)si est&nequipadosde esa manera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconun motorde combusti6ninternay no
debe set utilizadaen unterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso
hierbani cercadel mismoexceptoque el sistemade escapedel motor
esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumpla conlas leyes
localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si se utilizaun amortiguadorde chispasel operadorIo debe manteneren
condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas medidas
anteriormentemencionadasson exigidaspor ley (Arficulo4442del C6digode
RecursosPQblicosde California).Esposibleque existanleyessimilaresen
otrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanen territoriosfederales.
Podr&obtenerunamortiguadorde chispasparael silenciadoren el centrode
serviciode piezasy reparacionesSears m_scercano.
41
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap_ginase presentany describenlos simbolosdeseguridadquepuedenaparecerenesteproducto. Lea,entienday cumplatodaslas
instruccionesincluidasen la m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
J'?i
LEALOSMANUALESDELOPERADOR
Lea,entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA - DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA - DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA - LA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie pot Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFIClE CALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el
motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Limiteel uso deestam&quinamotorizadaa las personasquelean,comprendany
cumplanlasadvertenciase instruccionesque aparecenen estemanualy en la m&quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
42
NOTA:Estaunidadse envia singasolinaniaceiteen el motor.Antes
deoperarlam_.quinacargueel motorcongasolinay aceitecomose
indicaen lasecci6nFuncionamientode estemanual.
NOTA:Lasreferenciasa los ladosderechoe izquierdodela
cultivadorase hacenobservandolam_.quinadesdela posici6nde
operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecada unade lasesquinasde la cajaverticalmente,de la
partesuperiora la base.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Quiteel materialdeempaquesuelto.
C6MO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Useel maniNarparalevantary tirar dela tillerbackwardsa una
zonaplana.Inspeccioneminuciosamentelacaja paradetectarsi
haypiezassueltas.
2. AsegQresedenodoblarelcable delembraguedemarcha
directa.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Montajede las barrasde control
• Cultivadora
Aceitedel motor
Manualdel propietario
Montajedel calibradordeprofundidad
UNION DE LOS CABLES
1. Identifiqueel cabledelembraguede marchadirecta(A).Veala
Figura1.
/
/
Cable de embrague
de marcha directa
Figura1
2. Engancheelextremo"Z"delcabledel embraguede marcha
directa(A)en lapalancade enganchedelos dientesde marcha
directa.VealaFigura2.
fh
k,_. j
Figura2
NOTA:AsegQresedeno torcerel cablemientrasrealizalainstalaci6n.
INSTALACI6N DE LA MANIJA
Retireel pernohexagonaly la arandelac6nicadelladoderecho
del bastidor.Sostengalam_nsuladela gufadelcabledel lado
izquierdodel bastidorya quese caer_,alquitarel perno.Paso1
en la Fig.3.
®
.
3.
Figura3
Insertela manijadentrodelbastidorde lacultivadora.Paso2 en
la Fig.3.
Inserteel pernoa travesde la arandelac6nica,el bastidor,la
manijay dentrode lam_nsuladegufadelcable (observeque la
muescadela m_nsulade lagufa delcablepasaporencimade la
bridasobreel bastidor).Paso3en la Fig.3.
43
4. Asegureel pernodespu_sdeajustarla trabadela manija.Yeala 2. Introduzcaelconjuntodelaestacadeprofundidadenelcuadroy
Figura4. volvera instalarlosdostornillosquequit6antes.Aprietelostornillos
f -, hexagonalesdeformasegura.Veasela Figura6.
Perilla
Perno del manual
/Arandela
Tirantedela manija camDana J
Figura4
5. Ubiqueel pernode carro,la arandelade campanay laperillade
manoempaquetadosconsu cultivadora.
6. Inserteel pernodecarroa travesdel soportesoldadode la
manija,laarandelacampana,latraba dela manija,y dentrodela
perillade mano.Veala Figura4.
7. Seleccioneunadelas tresposicionesparalaalturade la manija
(tresmuescasen la m_nsulasoldadade lamanija),y ajustela
perillade manoparafijar la manijaen laposici6ndeseada.Veala
figura4. Regresea la manijainferiory ajusteel pernohexagonal
firmemente.
INSTALACION DEL CALIBRADOR DE
PROFUNDIDAD
Quitelosdostornillosdelaasamblealaestacadeprofundidad.
WaselaFigura5.
Profundidad de la
Asamblea Stake
Profundidadde
AsambleaStake
Figura6
Asegureelpasadorconelclipderetirarseantes.Laestacade
profundidadsepuedecolocarenvariasposiciones.Paralos
prop6sitosde configuraci6n,sesugierequelaestacase reuni6con
eljuegojustoporencimao alniveldelasuperficiedelsuelo.Para
m_.sinstruccionessobrelaestacadeprofundidadse refierenala
secci6ndeOperaci6ndeestemanual.
Tornillos
Figura5 44
CONFIGURACION
El control y la Adici6n de Aceite
Elmotorseenvia sinaceiteenel motor.Usteddebe Ilenarel motor
conaceiteantesde operar.Elfuncionamientodel motorcon elaceite
jque podriaprodudr undaSoserioal motory anularla garantiadel
[producto.
El UsoInicial
1. Retirela varillade nivelde Ilenadode aceite.
2. Coloqueel fim6na niveldel suelo,el usode unembudopara
vaciartodoel contenidode la botellade aceitesuministradacon
la unidadenel motor.
3. Vuelvaa colocarla varillade nivelde Ilenadode aceitey apriete.
El control y la adicJ6nde aceite
1. Coloqueel manillarenuna superficiephna y nivelada.
2. Retireel tap6ndeIlenado/varillademedici6ny Limpielavarilla.
Wase la Figura7.
r
Se debe
cargarentre
las marcas
denivelalto
y bajo.
Figura7
3. Insertelatapa/varillade medici6nenel cuellode Ilenadode
aceite,perono meterla patapulg
4. Retireel tap6ndeIlenado/varillademedici6n.Siel niveJesta
bajo,agreguelentamenteel aceitehastael niveldeaceiteentre
los registrosdealta (H) y baja(L),la Figura8.
NOTA: NoIleneen exceso.Sobrellenadode aceitepuedecausar
eltabaquismo,problemasde arranque,o unachispaincrustaciones
enchufe.
5. Vuelvaa colocary aprietelatapa /varillacon firmezaantesde
arrancarel motor.
NOTA: Nopermitaqueel niveJdeaceitecaiga pordebajode lamarca
"L"en lavarilla.SiIo hace,puederesultaren realfuncionamientodel
equipoo daSos.
NOTA: Paracambiarel aceiteen su motor,consultela secci6n
Mantenimientodeeste manual.
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautom6viles(sinplomoo bajocontenidode
plomoparaminimizarlosdep6sitosen lacAmaradecombusti6n)con
un minimode87 octanos.Sepuedeusargasolinacon hastaun 10%
de etanolo un 15%de MTBE(etermetilicoterciario-butilico).Nunca
use unamezdade aceitey gasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaenel tanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
Carguecombustibleen unAreabienventiladay con el motor
apagado.No fumenipermitallamaso chispasen el lugardonde
se cargacombustibleo se almacenalagasolina.
NoIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedequeel tap6ndeldep6sitoest_
biencerradoy asegurado.
Tengacuidadodeno derramarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederramadoo susvaporesse puedenincendiar.
Si se derramacombustible,asegQresede queel Areaest_seca
antesdearrancarel motor.
Eviteelcontactorepetidoo prolongadocon lapiely la inhalaci6n
de los vapores.
Carga de combustible
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagaso%aes
sumamenteinflamabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea lamAquinaen interioresni mientrasel
motorestAcalienteo enfuncionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasy otrasfuentesdecombusti6n.
1. AsegQresede motoralaire librey enun Areabienventilada.
2. Limpieel Areaalrededordela tapade Ilenadodecombustibley
retirarel tap6ndeIlenadode combustible.
3. Elusode un recipienteparagasolinaautorizadosrojos,a_adir
poco a pocodecombustible,teniendocuidadode evitarque se
derrame.
4. Llenarel tanquehastaqueel combustibleIleguea la "llenode
combustible"marcadel indicador.Wa la Figura8.
45 Figure8
5. Vuelvaacolocarlatapadecombustibleyaprietebien.Lirnpie
losderrarnesdecombustibleantesdearrancarelmotor.Sise
derrarnacombustibleNOarranqueelmotor.Muevala rn_.quina
fueradel_.readederrarne.Evitarla creaci6nde cualquierfuente
deignici6nhastaque losvaporesdecombustiblese hanido.
AJUSTES
Antesde operarsu cultivadora,leaatentarnentey curnplatodas
las instruccionesqueaparecena continuaci6n.Realicetodoslos
ajustesparaverificarque launidadest,.operandocon seguridady
correctarnente.
Verifiqueel ajustede las ruedas:
Lacultivadoraseentregacon las ruedasajustadasdernodoque
la rn_.quinaest_nivelada.Es necesarioajustarlas ruedaspara
adaptarsea susnecesidadesdelabranzaantesde hacerfuncionarla
rn_.quina.Esteajustese realizaretirandoel pasadorde horquilladel
retchde lasruedasy levantandolas ruedasa la alturadeseada.Vea
la Figura9.
fPasador "
Ret_n de la rueda
Pasador de chaveta
Estaca de
k,. profundidad
Figura9
6. Antesdeutilizarel tirn6ndel ajustede loscablesdeernbraguede
rnarchaadelantedebeser revisado.
7. Desconectey conecteel cablede labujiacontrael motor.
8. Ajusteelcabledel ernbraguede rnarchaadelante,aflojandola
tuercahexagonal.Wase la Figura10.
Collarin
Figure10
9. A su vezla secci6nde cabledecuellounao dos vueltaspara
aurnentaro disrninuirlatensi6nenel cable.Wase la Figura10.
10. Vuelvaa apretarlatuercadeseguridadcontrael cuellodecable.
Wase la Figura10.
11. Conel mangohaciaadelanteel cornprornisodedientesen el
neutro- liberado-posici6n,tirede la cuerdavariasvecestitular.
Losdientesnodebegirar.
12. Sia su vezajustarel cablede ernbraguede rnarchaadelante
paraliberarla tensi6ncon los pasosanterioresdeestasecci6n.
13. Cornpruebede nuevola tensi6ncorrectaenel cable.
14. Despu_sde cultivar,si losdientesdejande rnoverse,volvera
ajustarlos cables.
46
Tap6nde
combustible
Filtro de
aire
Silenciador
enganche de marcha
hacia adelante de los dientes
uste de la altura
de la manija
Tap6. de
Ilenado y varilla
del nivel de
aceite
de profu.didad
Dientes de la
cultivadora
Figura10
Ahoraquetiene lacultivadorapreparadaparafuncionar,farniliaricese CONTROL DE OBTURACI(DN
con loscontrolesy funciones.Encontrar_.lasdescripcionesen las
siguientesdos p_.ginasy las ilustracionesen_sta. Esteconocirniento
le perrnitir_,utilizarsu nuevoequipoa su rn_.xirnacapacidad.
AIoperarunacultivadoraes posiblequearrojeobjetosextra_osa
los ojos,Io cual podriacausarleslesionesgraves.Utilicesiernpre
I los anteojosde seguridadcon estaunidado protectoresparaojos
rnientraslabray rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
MANIJA DEL ARRANCADOR DE
RETROCESO
Estarnanijase utilizaparaarrancarel motor.
CONTROL DEL REGULADOR
CHOKE RUN
I'*.1
Elcontroldelcebadorseencuentraen la partelateraldel motor,y
se activahaciendogirarla palancaa la posici6nCHOKE(cebador).
AI activarel controldel cebadorse cierrala placadelcebadordel
carburadory estoayudaa ponerenrnarchael motor.
FILTRO DE AIRE
Elfiltrodeairees undispositivodela tornade airedelmotorque
irnpidela entradade polvoy suciedaden el motor.Veala Figura10.
SILENCIADOR
Elescapedelmotorsaledel motoratravesdelsilenciador.Veala
Figura10.
ESTACA DE PROFLINDIDAD
Elcontroldel reguladorest,.ubicadoen la partelateraldel motor.
Regulalavelocidaddel motor,y Io apagacuandose Iocolocaen la
posici6nSTOP(detenci6n).
Laestacadeprofundidadcontrolala profundidadde la labranza.Vea
la Figura10.
DIENTES
Losdientesse utilizanparacultivar,surcary prepararsujardin parla
siernbra.Veala Figura10.
Curnple con los est_ndares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancurnplencon las norrnasde sequridaddel InstitutoNacionalArnericanode Norrnalizaci6n(ANSI).
47
TAPON DE LLENADO YVARILLA DEL NIVEL
DE ACEITE
Es posibJecontrolarel niveldeaceitedel motor,asi cornotarnbi_n
agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.Veala Figura10.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenel motor.Se induye
aceiteen la bolsapl_.sticaernpacadaconel manualde la unidad.
Agregueaceitecornose indicaen lasecci6nCargade gasoJinay
deaceite.Controleel niveJde aceiteantesde cadaoperaci6npara
asegurarsede quehayaaceitesuficienteen el motor.Pararn_.s
inforrnaci6n,consultelas instruccionesdela secci6nMantenirniento
delmotorde estemanual.
PALANCA DE ENGANCHE DE MARCHA
HAClA ADELANTE DE LOS DIENTES
La palancadeenganchede rnarchahaciaadelantede losdientes
controlaelenganchede losdientes.Sueltela palancaparadetener
los dientes.VealaFigura10.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA BARRA DE
CONTROL
Laalturade las rnanijassepuedeajustar.Aflojela perillaparacarnbiar
la posici6n.Ajusteloselementosdeferreteriacuandohayaterrninado.
Veala Figura10.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cabledela bujiay larnangadegornaa la rnisrna.
2. Lleneel dep6sitocon norn_.sde 1/2pulgadapordebajode la
parteinferiordel cuellodeIlenadoparaofrecerespacioparala
expansi6ndelcornbustiNe.
3. Cornpruebequeel controldel embraguede losdientesest_
desenganchado.
4. Muevalapalancadelcebadordel motora la posici6nCHOKE
I'_.1 .(Siel motorestatibio puedeno sernecesariocebado).Vea
la Figura11.
6. Situadoalladode la unidad,tomelarnanijadelarrancadory tire
de lacuerdahastaquesientauntir6n.
7. Tire dela cuerdadernanerar_.piday continua.Mantengaun
ajuste firrnesobrelarnanijadelarrancador.Dejeque lacuerda
seenrollelentarnente.
8. Repitaestepaso,deser necesario,hastaquese enciendael
motor.Cuandoel motorarranque,rnuevael controldelcebador
gradualrnentehastalaposici6nRUNI JtI.
9. Siel motorfall& vuelvaelcontroldel cebadora la posici6n
CHOKEI'_1 y repitalos pasos5 a 8.
10. MantengaSIEMPREel controldel reguladorenposicbn START/
RUN(encendido/funcionando)(Liebre)rnientrasoperela
cultivadora.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlas ruedasy los dientes,suelteel ganchodel
ernbraguedernarchadirecta.
2. Muevala palancade controldel reguladorhastala posici6n
SLOW(lento,representadoporunatortuga)i_, Siempreque
seaposiNe,reduzcagradualrnentela veJocidaddelmotorantes
de detenerJo.
3. Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTOP
(detenci6n) u OFF(apagado).
4. Desconecteel cablede la bujiay hagarnasaconelmotorpara
evitarquese enciendaaccidentalrnenteel equipoal dejadosin
vigilancia.
PARA ENGRANAR LA TRANSMISION Y LOS
DIENTES
1. Paramoverlas ruedashaciaadelantee irnpulsarlosdientes
coloqueelganchodelernbraguedernarchadirectacontrala
barradecontrol.
2. Cuandorealicela labranza,disti_ndasey dejequelas ruedas
tiren dela rn_.quinarnientraslos dientescavan.Carnine
lentarnentedetr_.sde la cultivadoraperrnitiendoquese rnuevaa
supropioritrnornanteniendolabarradecontrolbiensujetacon
loscodosflexionados.
3. Suelteel ganchoparadetenerel rnovirnientohaciaadelantede
lasruedasy los dientes.
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
1. Practiquedarlavueltacon lacultivadoraen un_.reaabiertay
nivelada.Tengacuidadopararnantenerlos piesy las piernas
lejosdelosdientes.
2. Paracornenzara voltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque
losdientesse separendel sueloy el motory los dientesest_n
balanceadosporencirnadelasruedas.
3. Conlacultivadoraequilibrada,ernpujehaciael costadosobrela
barradecontrolen ladirecci6nen quese est,.volteando.Luego
de darla vuelta,introduzcalentarnentelos dientesenel suelo
parareiniciarla labranza.
.
Figure11
Muevalapalancadecontroldel reguladora laposici6nSTART/
RUN(encendido/funcionando,representadoporunaliebre
_1_ ). Veala 11.
Figura 48
ESTABLECIIVlIENTO DE LA PROFUNDIDAD
Cerci6resede queelcablede la bujiaest&desconectadoy haciendo
rnasacontraelmotorantesde realizarcualquierajuste.
Cerci6resedequeel cablede la bujfaest,.desconectadoy
haciendornasacontrael motorantesderealizarcualquierajuste.
Ret_n hacia adelante
Coloqueel ret_ndelas ruedasde rnaneraque las ruedasest_nhacia
delante(puntorn_.scercanoa losdientes)paralabranzasuperficial,
cultivoy transporte,extrayendoel pasadordehorquillay de chaveta.
VealaFigura12.
\
de rueda de Ret_n de la
calibraci6n rueda
Figure12
Estaca de profundidad
Laestacadeprofundidadfuncionacornoun frenodela cultivadoray
controlala profundidady la velocidada la cualfuncionala rn&quina.
Retireel pasadorde horquillaparasubiro bajarlaestacade
3rofundidad.Veala Figura14.
Estaca de
profundidad
_= ,_
Figure14
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MANIJA
Larnanijadebeajustarseparaquecuandolacultivadoraeste
labrandoa unaprofundidadde3-4"en el suelo,la rnanijase encuentre
aproximadarnentea laalturade lacintura.Paraajustarla rnanija,
sirnplernenteaflojela perillade la rnanija,rnuevalarnanijaa laaltura
deseaday vuelvaa ajustarlaperilladela rnanija.Veala Figura15.
f
Ret_n hacia atras
Coloqueel retchdelas ruedasde rnaneraque las ruedasest_nhacia
atr_.s(puntorn_.scercanoa laestacade profundidad)paralabranza
superficial,cultivo,extrayendoel pasadordehorquillay dechaveta.
VealaFigura13.
Ret_n de la rueda
de rueda de
calibraci6n
Figure13 49
Figure15
LIIVIPIEZA DE LOS DIENTES
Antesdedespejarlosdientesa rnano,detengael motor,dejeque
todaslas partesen rnovirnientose detengany desconecteel cable
de la bujia.Si nose observaestaadvertenciase puedenproducir
lesionespersonales.
Losdientestienenunaacci6nautolirnpiantequeelirninala mayor
partede losdesechosquese enredan.Sinembargo,a vecesse
puedenenredarpastoseco,tallosfibrososo enredaderasresistentes.
Sigaestosprocedirnientosparaayudara evitarque seforrnen
maracasen losdientesy paralirnpiarlos,si es necesario.
Tratede realizarla labranzadebajode los residuosde cosechao
cultivosdecoberturarnientrasest_nverdes,hOrnedosy tiernos.
Mientrasrealizalalabranza,tratedebalancearlasbarrasdecontrol
deunladoalotro(aproxirnadarnenteentre6"y 12").Laacci6nde
"coleado"arnenudodespejalosdientesdesprendiendolosdesechos.
SUGERENCIAS Y TC:CNICAS DE LABRANZA
la profundidad de la labranza
Estaes unacultivadorade "dientesquerotanhaciaadelante"
(CRT).Cuandola palancadeenganchededienteshaciaadelante
se presionacontrala rnanijalosdientesrotanhaciaadelante.
Estocreaunaacci6nde"gancho"de losdientesquecavanen
profundidad,arrancandoderaiz sueloy rnalezas.1/osobrecargue
el motor,perocaveIorn_sprofundoposibleencadapasada.
Cuandolabrela tierra(rornpiendolasuperficiede sueloalrededor
de las plantasparadestruirlas rnalezas,vea la Figura16),
ajustelosdientesparacavarOnicarnentea unaprofundidad
de 1a 2pulgadas.Lalabranzaa pocaprofundidadayudaa
evitarlesionesalas plantascuyasrafcesa rnenudocrecen
cercade lasuperficie.Sies necesario,levantelas barrasde
controlligerarnenteparaevitarquelos dientescavendernasiado
profundo.(Lalabranzaregularno s61oelirninarnalezas,sino
queadern&saflojay aireael suelopararnejorabsorci6nde la
hurnedady crecirnientorn_.sr&pidode las plantas).Si se riega
el areadeljardinunoscuantosdias antesde la labranzase
facilitar&estatarea;tarnbi_nse contribuyeperrnitiendoalsuelo
reci_ntrabajadoasentarsepot unoo dosdias antesde la pasada
final,profunda,de lacultivadora.
Figure16
Elecci6n de la velocidad correcta para los
dientes
Conexperiencia,podr&encontrarlacornbinaci6nde profundidady
velocidaddelabranzarn&sadecuadaalas necesidadesde sujardin.
Ajustelapalancadel reguladordel motora unavelocidadqued_al
motoradecuadapotenciay queal rnisrnotiernpole perrnitafuncionar
a la rnenorvelocidadposiblehastaquehayaalcanzadola rn_.xirna
profundidadde labranzadeseada.AI realizarlas pasadasfinales
a travesdellechode siernbrao al realizarla labranzatal vezsea
deseableutilizarvelocidadesrn&sr&pidasdelmotor.Laselecci6n
de lavelocidadcorrectadel motor,en relaci6ncon la profundidadde
labranza,asegurar&un niveldepotenciasuficienteparahacerlatarea
sinsorneteral motora excesivaexigencia.
5O
IViodelos de labranza sugeridos
AI prepararel lechodesiembra,recorrala rnisrnasendados
vecesenla prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la
cultivadoraen el restodelas pasadas.VealaFigura17.
Si las dirnensionesdeljardin noperrnitenlalabranzaen sentido
longitudinaly luegotransversal,traslapelas prirneraspasadas
por larnitaddelanchode lacultivadora,continuandocon
sucesivaspasadasa un cuartodelancho.Veala Figura19.
.J
Figure17
Cuandoterrnineen unadirecci6n,realiceunasegundapasadaen
_.ngulorecto,vea laFigura18.Traslapecadapasadaparaobtener
elrnejorresultado(enterrenornuyduro,puedesernecesario
realizartresocuatropasadasparapulverizarel sueloa rondo).
Figure18
Figure19
Labranza en pendiente
Nooperelacultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara
unaoperaci6nsegura.Realicelalabranzalentarnentey asegQrese
deestarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaquela cultivadorase
desplaceconlas ruedaslibrescuestaabajo.Si nose observaesta
advertenciase puedenproducirlesionespersonales.
1. Realicela labranzaQnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca
en terrenodernasiadoernpinadodondeseadificil rnantenerla
estabilidad.
2. Se recorniendalabrarsubiendoy bajandolas pendientesen lugar
de hacerloen forrnadeterrazas.La labranzaverticalen una
pendienteperrniteun_.reamaximade plantaci6ny adern_.sdeja
espacioparael cultivo.
NOTA:Cuandorealicela labranzaen pendientes,asegQresede
rnantenerel nivelde aceitecorrectoenel motor(controlecada media
horadefuncionarniento).Lainclinaci6nde lapendientehacequeel
aceitese rnuevaen sentidooblicuorespectodesu nivelnormaly esto
puedesubalirnentarciertaspartesdel motorque requierenlubricaci6n.
Mantengael nivelde aceitede motorenel puntorn_.salto entodo
rnornento.
51
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Paramantenerlaerosi6ndel sueloal minimo,aseg_resede
agregarsuficientemateriaorg_.nicaal sueloparaquemantenga
unnivelde humedadadecuado,y tratede evitardejarpisadaso
marcasde ruedas.
2. AI realizarla labranzaverticalmente,tratedehacerla primera
pasadahaciaarribaya quelacultivadoracavacon mayor
profundidadcuandosubequecuandobaja. Ensueloblandoo
dondehay malezas,puedeser necesarioquelevantelas barras
decontrollevementeal ir cuestaarriba.AI realizarla labranza
cuestaabajo,traslapela primerapasadaen aproximadamentela
mitaddel anchode la cultivadora.
Jardineria en terrazas
1.
f
Paracrearunaterraza,comienceen la cimadela pendientey
trabajehaciaabajo. Recorrala primerahilerahaciaatr_.sy hacia
adelante.Veala Figura20.
,
J
Figure19
Eltrabajoencada terrazainferiorsucesivacomienzacaminando
enla terrazadebajode laqueest,.preparando.Paramayor
estabilidaddela cultivadora,siempremantengala ruedacuesta
arribaen el sueloblando,reci_nlabrado.No realicela labranza
enlas Qltimas12"o m_.sdel hordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasin labrarayudaa evitarquelas terrazasse
quiebreny desintegrencuestaabajo.Tambi_nproporcionauna
sendaparacamlnarentrelas hileras.
52
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipodernantenirnientoo servicio,
desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea quese
detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcable
delabujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarquese
enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridaddurante
elfuncionarnientoo rnientrasajustao reparaesteequipo.
Cadauso
1ras 2 horas
l ras5 horas
Cada 10horas
Cada25 horas
Cada30 horas
Cada50 horas
Cada 100horas
Antesde
alrnacenar
1. Nivelde aceitedel motor
2. Piezassueltaso faltantes
3. Motory alrededordelsilenciador
4. Purificadordeaire
1. Tensi6nde la correadetransrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedel motor
1. Tensi6nde la correadetransrnisi6n
2. Unidad
1. Bujiadeencendido
1. Desgastedelosdientes
2. Presi6ndelos neurn_.ticos
1. Aceitedelrnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquese presentaa continuaci6n.
Estatabla s61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolurnnaRegistro
de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento
cornpletadas.Paraubicar el Centro de Servicio Sears m_s cercano
oparaprogramarun servicio, sirnplementecomuniquese con
Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
1. Verificar
2. Ajusteo reernplace
3. Lirnpieza
4. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Verificar
2. Lubrique
1. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Carnbiar
2. Carnbiar
1. Hacerfuncionarel motorhastaque
sedetengaporfaltadecombustibleo
agregaraditivoparagasolinaa la quese
encuentraen el tanque.
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassi el motortrabajacon cargaspesadaso aelevadaternperatura.
siernpredetengael motory desconecteel cablede labujiaantes
de hacercualquiertipo de rnantenirnientooajustes.Utilicesiernpre
lanteojosdeseguridadduranteel funcionarnientoo rnientrasajustao
re araestee ui o.
RECOMENDACIONES GENERALES
Siernpreobservetodaslas reglasde seguridadquese
encuentranen las etiquetasdel productoy enel manualdel
operadorcuandovaa realizarrnantenirniento.Las reglasde
seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoyen este
manualdeloperadora partirde lap_.gina3.
• Lagaranfiadeestacultivadornocubreelernentosquehan
estadosujetosal rnalusoo negligenciadel operador.Para
recibirel reernbolsototalde lagarantia,el operadordeber_,dar
rnantenirnientoal equipotal y cornose indicaenestemanual.
Algunosajustesdebenser realizadosperi6dicarnenteparael
mantenirnientoadecuadodela unidad.
Reviseperi6dicarnentetodoslos sujetadoresy cornpruebeque
est_nbienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Control de la bujia de encendido
NOpruebelachispasi noest,.la bujiade encendido.NOd_
arranqueal motorsi noest,. labujiade encendido.
Siel motorha estadofuncionando,el silenciadorestar_,rnuycaliente.
Tengacuidadode notocarel silenciador.
Labujiadebeestarfirrnernenteasegurada.Sila bujianoest,.bien
aseguradapuedecalentarsernuchoy daSarelmotor.
Paraasegurarsede queel motorfuncionebien,la bujiadebetener
una separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos. Controlela
bujiacada 25horasy reernpl_.celacada100horas.
53
1. Retirela fundadebujiay utiliceunaIlaveparabujiasparaextraer
la bujia.Veala Figura21.
f
Bqjia de
iFundade
J_
,.h J
Figura21
2. Inspeccionevisualrnentela bujfa.Elirninela bujfasi presenta
rnuchodesgaste,o si el aislanteest,.agrietadoo astillado.Lirnpie
la bujiacon un cepillode alarnbresi seva a reutilizar.
3. Midala separaci6ndebujiacon uncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoel electrodolateral.Veala figura22. La
separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
f
0,02-0,03 pulg.
0.60-0.80 mm
Figura22
4. Verifiqueque laarandelade la bujfaest_enbuenascondiciones
y coloquelabujiaenrosc_.ndolaa rnanoparanoestropearla
rosca.
5. Unavezquela bujfaest,.asentadaen sulugar,ajustecon una
Ilaveparabujfaparacornprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujfanueva,unavezasentadala bujia,
ajuste1/2vueltaparacomprirnirla arandela.Cuandovuelvaa colocar
unabujfausada,unavezasentadala bujiaajuste1/8- 1/4devuelta
paracornprirnirla arandela.
IVlantenimiento del filtro de aire.
Nuncausegasolinao solventesde puntodeencendidobajopara
lirnpiarel elernentodeldepuradorde aire. Podriaproducirseun
incendioo ex.plosi6n.
Elfiltrodeaireevitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,
etc. perjudicialesy evitaque losmisrnosseanintroducidosdentro
del motor.Adern_.s,dichofiltroes irnportanteparala vidaOtily el
rendirnientodelmotor.Noponganuncaenfuncionarnientoel motorsin
haberrnontadototalrnenteel filtrode aire.Verifiqueel depuradorde
aireantesde cada uso.
Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazar
unavezal a_oo cada 100horasdefuncionarnientoy con mayor
frecuenciasi se utilizanen lugaresdondehay grancantidadde polvo.
1. Oprirnala pesta_ade latapa delfiltrode aire,levantelatapay
retireel filtro.Veala Figura23.
Elemento
de espuma
Tapa del Filtro
filtro de de
aire aire
Figura23
2. Desecheel filtrodeaire usado.
3. Instaleel filtrodeairenuevo.
4. Cierrelacubierta.
NOTA:Si elfiltroest,.rotoo da_ado,c_.rnbielo.
Limpieza del motor
No rocieel motorconaguaparalirnpiarloporqueel aguapodria
contarninarelcombustible.Sise utilizauna rnangueradejardino
equipodelavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrode la
aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporel silenciadorpuede
ingresarenel cilindro,causandoda_os.
Laacurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodriaproducir
unincendio.Inspecci6neloy lirnpieloantesdecada uso.
Siel motorhaestadofuncionando,d_jeloenfriarduranteporIo
rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6nde suciedaddel motor.Lirnpiealrededordel silenciador.
Lirnpiecon uncepilloo airecornprirnido.
54
Inspeccione el aceite del motor
1. Reviseel aceiteantesdecadauso.Pareel motory espereunos
minutosantesde comprobarelnivelde aceite.Conel motora
niveldelsuelo,el aceitedebeser de marcaFULLen lavarilla.
2. Consultela secci6nde laAsambleade estemanualparaobtener
instruccionessobreel controlde la petrolera.
Cambie el aceite del motor
• Consultelatabladeviscosidad(Figura24)paralasrecomendacionesdel
petr61eo.NoIlenedemasiado.Useun4tiempos,o undetergentedealta
equivalente,deprimeracalidadelaceitedemotorcertificadoparacumplir
oexcederlosrequisitosdeEE.UU.fabricantedeautom6vilesparala
clasificaci6ndeserviciosdeunnivelminimodeSFoSG(calificaciones
mAsaltasNotaesaceptablecomoSJ,SLy losgradosSM).Elaceitede
motormostrarAestadenominaci6nenelenvase.
Lf_
4,.,., b'3
_u
-J F-
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
mi
m
(oC)=30°-20o =I0o 0o 10o 200 300 400
(oF)-20 o 0o 150 300 500 700 850 105° j
Figura24
NOTA: Noutiliceaceitesin detergenteo aceitede 2 tiemposmotor.Se
podriaacortarlavida delmotorde servicio.
• Cambiarelaceitedelmotordespuesdelosprimeroscincoaochohoras
deoperaci6n,ycadacincuentahoraso cadatemporadaapartirde
entonces.Cambiodeaceitecadaveinticincohorasalfuncionamientodel
motorbajocargapesadaoenaltastemperaturas.
Drenaje del aceite
Elaceiteusadoesunresiduopeligroso.Desecheelaceiteusado
correctamente.NoIoarrojejuntoconlosresiduosdom_sticos.Consultea
lasautoridadeslocaleso alcentrodeservicioSearsparaaveriguard6nde
ha instalacionesarala_6n/recidae se urao de acete usado.
Antesde inclinarel motoro equipoparadrenarel aceite,dreneel
combustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaqueel
dep6sitodecombustibleest_vacio.
Elaceiteusadodelmotorpuedecausarcancerde pielsi entraen
contactoconla pieldemanerareiteraday pot periodosprolongados.Si
bienestoes improbableamenosquemanipuleaceiteusadotodoslos
dias,sinembargoes recomendablelavarsebienlasmanoscon aguay
ab6ninmediatamentedespu_sde habermanipuladoaceiteusado.
1. Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueeltanquede combustibleest_vado. Cerci6resede
queel tap6nde IlenadodelcombustibleestAbienajustado.
2. Con el motorapagadoperotodaviacaliente,desconecteel cable
de bujiay mant_ngaloalejadodela bujia.
3. Extraigalatapade extremodedrenajede aceitequese
encuentraen la basedelmotor,y dreneelaceiteenun recipiente
adecuado.Veala Figura25.
4. Vuelvaa colocary ajustela tapadeextremodedrenajedeaceite.
5. Cuandose hadrenadotodo elaceitedelmotor,coloqueel motor
en unasuperficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproximadamente
20 onzasdeaceitenuevo.Llenehastalalinea FULL(lleno)de la
varillade medici6n.NoIo Ileneenexceso.ConsulteInspeccione
el aceitedel motoren lasecci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
6. Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantesdearrancarlaunidad.
LUBRICACI(SN
Despu_sde cada10horasde funcionamiento,aceiteo engraselos
puntosdelubricaci6n-Useaceitelubricantelimpio(esadecuadoel
aceiteparamotoresde peso#30)y grasadeusogenerallimpia(es
preferiblegrasaquecontengaun lubricantede metal,si haydisponible).
Retirelosdientesy limpieel eje delos dientes.Useunalimao
papelde lijaparaquitar suavementecualquier6xido,rebabas
o asperezas(especialmentealrededorde losorificiosdeleje).
Apliquegrasaa los extremosdel ejeantesde instalarlosdientes.
Extraigalacubiertade lacorreay lubriquetodoslos puntosde
pivotey el varillajecon unaleve capadeaceite.Mantengalas
correassin lubricaci6n.
del aceite
Figura25
Elcarterde lacadenase entregapreviamentelubricadoy sellado
en fAbricay norequieremantenimiento.
HARDWARE
Verifiquesi hay herrajessueltoso faltantescada 10horasde oper-
aci6ny ajOsteloso cAmbielos(segOnsea necesario)antesdevolvera
usar lacultivadora.Aseg_resedeinspeccionarlos tomillosqueestAn
debajode lacubiertadela cultivadoraquesujetanla cubiertadela
55transmisi6ny lapalancadel reguladorde profundidada la transmisi6n.
CAMBIO DE CORREA
Antesde Ilevara cabo alg_ntipo de rnantenirnientoenla rn&quina,
dejequetodaslas piezassedetengany desconecteel cablede la
bujia. Sino seobservanestasinstruccionesse puedenproducir
lesionespersonaleso da_osrnateriales.
Si lacorreadetransrnisi6ndebeser reernplazada,asegQresede
utilizarQnicarnenteunacorreacertificadaen f_bricaincluidaen
las p_.ginasde Piezasde estemanualdeloperador,dadoqueuna
correaadquirida"sobreel rnostrador"puedefuncionardernanerano
totalrnentesatisfactoria.Elprocedirnientorequierehabilidadrnec_nica
mediay herrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarla correade transrnisi6n,sigaestospasos:
1. Retirela cubiertadela correadesdeel ladoizquierdodela
cultivadoraretirandolos dostornillosautorroscantesy latuerca
hexagonaly laarandela.Veala Figura26.
f
// J
.J /
Arandela
Tornillos
autorroscantes
\ i
Figura26
2. Retireel pernode lapoleaIocay rnuevalacorreadesdedebajo
delguardacorreasde lapoleaIoca.Veala Figura27.
........................,.........................................._orrea
iii: ....
Polea
.....:: IOCa
Guardacorrea
.......................Polea de ..........
..............transmisi6n
Figura27
3. Retireelconjuntodelguardacorreasdela correaubicadodetr_s
de la poleadelmotorextrayendolosdos pernoshexagonalesy
lasarandelasdeseguridad.Veala Figura27.
4. Extraigala correausadade alrededorde la poleadetransrnisi6n
e instalelanuevacorrea. VealaFigura27.
5. Sigalas instruccionesenordeninversaparareinstalarel
guardacorreasde lacorreay la poleaIoca.
NOTA:AI volvera arrnar,asegQresede queel guardacorreasde la
poleaIocaquedetal cornose rnuestraen la Figura27.Observela
rnuescaenla parteinferiordel guardacorreasy laalineaci6ncuando
vuelvaa arrnarcon lacorreanueva.
NOTA:Despu_sde volvera instalarelcintur6n,vuelvaa cornprobar
el ajustedelcable.Consultela secci6nde laAsarnbleaparaobtener
instruccionessobrec6rnoajustarelcable.
DIENTES
Losdientesse desgastancon ei usoy se losdebeinspeccionaral
cornienzodecadaternporadade labranzay a intervalosde30 horas
de funcionarniento.Losdientesse puedenreernplazar.Consulteel
n_rnerodepiezaen lasecci6nListade piezasdeestemanual.
Inspecci6n de los dientes
Conel uso,los dientesse acortan,se angostany vuelven
puntiagudos.El usodedientesrnuydesgastadosresultaraen p_rdida
de profundidaddela labranzayen rnenoreficaciaparacortary girar
debajode la rnateriaorg_nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Unconjuntode dientesconstadeun conjuntode dientes
izquierdoy unconjuntode dientesderecho.
NOTA:Los hordesfilososde losdientesest_.nposicionadospara
penetraren el sueloprirnerocuandorotan.Observeestaposici6nde
losdientesparapoderreinstalarlosconjuntosdedientesnuevos.
1. Pararetirarunconjuntode dientes,sirnplernentesaqueel
pasadorde chavetaasegurandoel pasadordehorquillapara
cadadiente.Veala Figura28.
Pasadorde
horquilla
Figura28
2. Retireelpasadorde horquillaparacadadientey desliceel
conjuntohaciaafuerade la unidady lejosdel ejede losdientes.
3. Antesdevolvera instalarel conjuntode dientes,inspeccione
el ejede los dientesparaverificarsi hay6xido,asperezaso
rebabas.Limeo lijeligerarnente,segOnseanecesario.Apliqueal
eje unacapadelgadadegrasa.
4. Instalecadaconjuntodedientesde rnodoqueel hordecortante
(filoso)delos dientespenetreel sueloprirnerocuandola
56 cultivadorase rnuevahaciaadelante.
Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleeneltanqueenun
espaciocerradooen_.reaspocoventiladasdondelosgasesdel
combustiblepuedanNegaraunaNarnaexpuesta,unachispaoun
pilotocornoelquetienenalgunoshornos,calentadoresdeagua,
secadoresderopaoalgQnartefactoagas.
Nuncadejeelmotorsinvigilanciarnientrasest,.enfuncionarniento.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre 30y 90 dfases necesariotratarlos
con unestabiNzadorde gasolinay paraalrnacenarlosdurantern_.s
de 90dfasse debedrenarel combustibleparaevitardeteriorosy la
forrnaci6ndedep6sitosde gornaenel sisternade combustibleo en
piezasfundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen su motorse
deterioraduranteel alrnacenarniento,es posiblequedebareparar
o reernplazarel carburadory otroscornponentesdelsisternade
combustible.
1. Extraigatodo elcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel
motorhastaquese detengaporfaltade combustible.
2. Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade 1/2onzade aceiteparamotor
en elciNndro.Vuelvaa colocarla bujfay d_ rnarchaalmotor
lentarnenteparadistribuirelaceite.
4. Lirnpiela suciedadde las _.reasdel motory del silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasque puedan
oxidarsecon unapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneen unsectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncionecon unaNarnao luz pilotocorno
un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorcon unachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondese utilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deser posible,tarnbi_nevita_.reasdealrnacenarnientocon
rnuchahurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n
del motorpuederesultarenfugasdecombustibleo aceite.
PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA
Si la cultivadoranose va a usarduranteunperfodoprolongado,
prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadoray el motor.
2. Sigalas recornendacionessobrelubricaci6ny verifiquesi hay
parteso piezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiay seca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleenel tanqueen
un _.reacerradadondelas ernanacionesde la gasoNnapueden
alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes
de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
57
Antesde realizarcualquiertipodernantenirnientooservicio,desenganchetodosloscontrolesy detengael
motor.Espereaquesedetengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteel cabledelab@ay
p6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosde
seguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
El motor no arranca
El motorfunciona de manera erratica
1. Reconecteel cable.
2. Coloque la palancaen la posiciSnSTART(arranque).
3. Lleneel tanquecon gasolina limpiay nueva.
El motor recalienta
El motor no seapaga. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
Las ruedasy los dientesno giran
1. Se ha desconectadoel cable de la bujia.
2. Ajusteincorrecto de la palancade control del regulador
delmotor.
3. Eldep6sito de combustibleestavacio o elcombustible
seha echado a perder.
4. Filtrode aire sucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
6. Ajusteincorrecto delcontrol del regulador.
7. Aguao suciedaden el tanque del combustible.
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
2. Filtro(s) de aire sucio(s).
3. Esnecesario regularel carburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguao suciedaden el tanque del combustible.
6. Sistema de enfriamientodelmotor tapado.
1. Sistema de enfriamientodelmotor tapado.
2. Esnecesario regularel carburador.
3. Nivelde aceite bajo.
1. Ajusteincorrecto del controldel reguladoro del
interruptorde encendido.
1. Usoincorrecto de los controles.
2. Correa(s)de transmisi6ndesgastada(s),rota(s) o mal
ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.
4. Pernosuelto en la polea de transmisi6n.
1. Eluso incorrectode los controles.
2. Desgastados,rotoso correa de transmisi6ndel mal
ajustado.
3. Exterioresobjetopresentadoen pOas.
4. Horquillade Tine pin (s) que faltan.
1. Dientesdesgastados.
2. Incorrectthrottlesetting.
3. Correade transmisi6ndel deslizamiento.
Dientes no se enciende
4. Limpieo cambieel filtro.
5. Limpiela,ajuste ladistancia disruptiva o cambiela.
6. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
7. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
1. Limpie,ajuste la separaci6n,o cambie la bujia.
2. Limpieo reemplace
3. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
4. Cambiela porgasolinafresca.
5. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistema de enfriamientodel motor
1. Limpieel Areade enfriamientodel motor
2. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
3. Reviseel nivelde aceite.
1.
1. Revisela secci6n de Funcionamiento
2. Reemplaceo ajuste lascorreas.
3. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
4. Ajuste el perno.
1. Secci6nde Operaci6nde revisi6n.
2. Reemplazaro ajustar el cintur6n.
3. Objeto de desalojara extranjeros.
4. ReemplazarpOashorquilla pin(s).
Bajorendimientoen la labranza 1. ReemplazarTines.
2. Yea la secci6n de Servicio y Mantenimientode.
3. Yea la secci6n de Servicio y Mantenimientode.
&NECESITA MAS A DA?
Eneor_tra__&la re,spuesta_ m&sen ma_a_®mylifeo_Om_,_s_ ca_o!
o@teylosmanualesdetodossusotrosproductoslosencontrar_enlinea.
oSuspreguntasser_nrespondidaspornuestroequipodeespedalistas.
oObtengaunplandemantenimientopersonalizadoparasuhogar.
oEncuentreinformaci6nyherramientasqueIoayudar_nconlosproyectosdom_sticos.
59
60
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LA GARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIA EN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto deexplicarla
garantiadel sistemade controlde emisionesparamotoresdela_o 2000y para
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemadecontrolde emi-
sionesde su motorparalosperiodosdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controlde emisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire, elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosenIo relativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partedesu motor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiodode dos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
nopude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oo una piezadel
mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsu motor
todoterrenopeque6oa undistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaun problema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora 30 dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes
a lagarantia,debecontactarcon un representantedeserviciosSearsal 1--
800--469--4663.Lagarantiade emisioneses unagarantiapotdefectos.Los
defectosse juzgande acuerdoconelfuncionamientonormalde un motor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controlde emisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosque seencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranya enel motoren el
momentode su compra.
a. Sistemademedici6nde combustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrode aire
Colectorde admisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)de encendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectorde escape
Sistemadeinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
e interruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascon garantianotendr_ndefectosen materialesni mano
deobraque provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
dosaSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa uncomprador
particular.
3. Sin cargo
Lareparaci6no reemplazodecualquierpartecon garantiase realizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecongarantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceen undistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicade garantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantia quenoscan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
como se estableceen lapolitica degarantia paramotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallas en piezascon garantiaprovocadaspor el uso
de partesa6adidas,que noscan originaleso quese hayan modificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecon garantiaque no esteprogramadaparaset reempla-
zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
regularmentealefectode "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueesten programadasparasu reemplazopara
cumplircon los requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
por el periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose define enlas instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea la fallade cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapiezacongarantiaque estetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineade atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientode motores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
62
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros 10,000 especialistas en reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo para las piezasy la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto
[] Descuento de 25% del precio normal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no esten cubiertas
por el acuerdo; ademas, 25% del precio normal de laverificaci6n de mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotros como el manual "de un dueSohablador."
Una vezadquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamaren
cualquier momentodel dia o de la noche o programar un servicio en linea.
ElAcuerdo de Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sin riesgo. Si usted anulapor alguna raz6n duranteel periodo de
garantia de producto,proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoen cualquier momentodespues
del periodode garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaciTn adicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Si desea solicitar la instalaci6n profesionalde Sears de aparatosdomesticos, dispositivos paraabrir portones,calentado-
res de agua y otros articulos domesticosimportantes, en los Estados Unidos o Canada flameal 1-800-4-MY-HOME®.
63
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark /TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada !TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce !MDMarque deposee de Sears Brands, LLC

Navigation menu