MTD 24B570F299 User Manual LOG SPLITTER Manuals And Guides L0902224

MTD Log Splitter Manual L0902224 MTD Log Splitter Owner's Manual, MTD Log Splitter installation guides

User Manual: MTD 24B570F299 24B570F299 MTD LOG SPLITTER - Manuals and Guides View the owners manual for your MTD LOG SPLITTER #24B570F299. Home:Lawn & Garden Parts:MTD Parts:MTD LOG SPLITTER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 60

DownloadMTD 24B570F299 User Manual  LOG SPLITTER - Manuals And Guides L0902224
Open PDF In BrowserView PDF
Operator's

Manual

CRRF[SM

®

675 Series
LOG SPLITTER
Model No. 247.77641

o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
Spanish

CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck

and Co., Hoffman

Visit our web site:

Estates,

www.sears.com/craftsman

IL 60179, U.S.A.
FORMNO.769-03988A
2/4/2009

Warranty Statement ..................................
Safe Operation Practices ..........................
Safety Labels ............................................
Assembly ..................................................
Operation ..................................................
Service & Adjustments .............................
Maintenance .............................................

Pac e2
Pac es
Pac e6
Pac es
Pac es
Pac es
Pac es

Off Season Storage ..................................
Trouble Shooting .......................................
Parts List ...................................................
Repair Protection Agreement ...................
Espa_ol .....................................................
Service Numbers ......................................

3-5
7-8
9-12
13-14
15-17

Page
Page
Page
Page
Page
Back

18
19-21
22-29
33
34
Cover

Limited Warranty
on Craftsman
Log Splitter
Forone (1) yearfrom the dateof purchase,ifthis CraftsmanEquipmentismaintained,lubricated,and tuned up accordingto the instructions
to
theoperator'smanual,Searswill repairor replacefreeof chargeany partsfoundto be defectivein materialor workmanship.Warrantyserviceis
availablefreeof chargeby returningCraftsmanequipmentto yournearestSearsServiceCenter.In-homewarrantyserviceis availablebut a trip
chargewill apply.This Warrantyappliesonly whilethis productis inthe UnitedStates.
This warranty does not cover:
• Expendableitemswhich becomewornduring normaluse, such as sparkplugs, air cleaners,belts,and oil filters.
• Tire replacementor repaircausedby puncturesfrom outsideobjects,such as nails,thorns,stumps,or glass.
• Repairsnecessarybecauseof operatorabuse, includingbutnot limitedto, damagecausedbyobjects,such as stonesor metal debris,
oversizedstock,impactingobjectsthat bendthe frameor crankshaft,or over-speedingtheengine.
• Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto, electricaland mechanicaldamagecausedby improper
storage,failureto usethe propergradeand amountof engineoil, or failureto maintainthe equipmentaccordingto the instructionscontained
in the operator'smanual.
• Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfuel determineto be contaminatedor oxidized(stale). Ingeneral,fuelshouldbe used
within30 daysof its purchasedate.
• Equipmentusedforcommercialor rentalpurposes.
WARRANTYSERVICEIS AVAILABLEBY RETURNINGTHE CRAFTSMANLOGSPLITTERTO THE NEAREST
SEARSPARTS& REPAIRCENTERIN THE UNITEDSTATES.
This warrantyappliesonly whilethis productis in use in the UnitedStates.
TO LOCATETHE NEARESTSEARSPARTS& REPAIRCENTEROR TOSCHEDULESERVICE,
SIMPLYCONTACTSEARSAT 1-800-4-MY-HOME®.
This warrantygivesyou specificlegal rightsand youmayalso haveotherrights whichmay vary from stateto state.
SEARS,ROEBUCKANDCO., D/817WA,HOFFMANESTATES,IL 60179

Model Number .............................................................
Serial Number ..............................................................
Date of Purchase ..........................................................

Engine Series: 126L02-0531
Engine Oil:
SAE 30
Engine Oil Capacity:
20 Ounces
Fuel Capacity:
1.5 Quarts
Spark Plug (.030" Gap): Champion® RJ19LM
Hydraulic Fluid/Capacity:
Dexron Ill/3.0 gal.

Record the model number, serial number
and date of purchase above

2

This machine was built to be operated
instructions which, if not followed, could
This
symbolthepoints
out important
safety
endanger
personal
safety and/or
property

of
yourself and others. Read and follow all
instructions in this manual before attempting
to
operate this machine. Failure to comply with
these instructions may result in personal injury.
When you see this symbol, HEED ITS WARNING!

CALIFORNIA

PROPOSITION

debris. Failure to observe the following
could result in serious injury or death.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

harm.

2.

lo.

Read, understand,

and follow

and in the manual

before

operate.

Keep this manual

reference

and for ordering

Read the Operator's
instructions.
operator

3.

5.

6.

replacement
and follow

bystanders.

with all controls

and regular

For questions
and their

instructions

and safe operation

the machine

and be trained

to the
c.

Know

them quickly.

practices in this manual

this machine

d.
the
10.

and on

by an adult.
without

Many accidents occur when more than one person operates
the machine. Ifa helper is assisting in stacking logs, never

Keep bystanders,
machine

while

pets, and children

Never allow anyone

9.

Never transport

Do not operate

high fluid

through

of 10 feet

13.

at least 20 feet from the

machine

pressures during

a pin hole opening

can

system pressure

before changing or adjusting
other system components.

hoses, tubing,

of the pump

area. Look for discoloration

If injured

by escaping

infection

or reaction

Keep the operator
footing.
If your machine

of cardboard

fluid, see a doctor
can develop

or

or wood.

immediately.

if proper

medical

Serious
treatment

immediately.
zone and adjacent

is equipped

area clear for safe, secure

with an internal

combustion

for use near any unimproved
forest,
land, the engine exhaust should be

with a spark attester.

Make sure you comply

with

local, state, and federal codes. Take appropriate

firefighting
This machine

equipment
should

with you.
be used for splitting

wood only, do not

use it for any other purpose.
15.

3

or

Leaks can be detected by passing cardboard or wood,
while wearing protective gloves and safety glasses, over the

applicable

14.

fittings,

Do not adjust the pressure settings
valve.

equipped

ca rgo on this machine.

or tubing.

Stop the engine and relieve hydraulic

engine and is intended
brush, or grass covered

to ride on this machine.

with frayed, kinked, cracked, or

hoses, fittings,

is not administered
12.

it is in operation.

8.

develop

Fluid escaping

Do not check for leaks with your ha nd.

suspected

proper
11.

until the helper is a minimum

log splitters

damaged

call, 1-800-659-5917.

and supervised

Never allow adults to operate
instruction.

b.

and safety

proper operation.

and disengage

a.

parts.
all warnings

Hydraulic
operation.

penetrate your skin and cause blood poisoning, gangrene, or
death. Give attention to the following
instructions
at all times:

and

Never allow children under 16 years of age to operate this
machine. Children 16 and over should read and understand

activate the control
from the machine.
Z

to assemble

in a safe place for future

Manual

how to stop the machine
4.

attempting

on the machine

Failure to do so can result in serious injury

and/or

Be familiar

all instructions

safety instructions

Your Responsibility--Restrict
the use of this power
machine to persons who read, understand and follow
the warnings and instructions in this manual and on the
machine.

65

Training
1.

to the

operator can result in serious injury. This machine is capable
of amputating
fingers, hands, toes and feet and throwing

Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals known to State
of California to cause cancer and birth defects or other
reproductive

according

safe operation practices in this manual. As with any type of
power equipment, carelessness or error on the part of the

Follow the instructions
in the manual(s)
attachment(s)
for this machine.

provided

with any

Preparation

Operation

1.

1.

Always wear safety shoes or heavy boots.

2.

Always wear safety glasses or safety goggles
this machine.

3.

Never wear jewelry
entangled

or loose clothing

in moving

or rotating

4.

Make sure machine

5.

Always block wheels to prevent

Always operate
specified

this machine

2.

Never leave this machine

3.

Do not operate

movement,

or vertical

and

Never allow anyone
instruction.

zone(s)

5_

Always operate

Logs should

8.

Use log splitter

be cut with square ends prior to splitting.
6_

in daylight

or under

good artificial

Operator

SafeHandlingof Gasoline
injury

damage

on yourself

and change

or your clothes which

clothes

use extreme

can ignite.

running.

of alcohol,

to operate

this machine

this machine

without

proper

with all safety equipment
are properly

in place

adjusted

for

Zone

Horizontal

Operating

Position: Stand on the control
in front of the wheel as

shown in Fig. 1.

care in
b.

handling gasoline. Gasoline is extremely flammable
and the vapors
are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is
spilled

under the influence

lever side of the log splitter

or property

with the engine

to the

light.
a.

To avoid personal

while

and working. Make sure all controls
safe operation.

in the manual.

7.

unattended

machine

4.

position.

from the operator

review the "Safety Instructions".

drugs, or medication.

before operating.

unintended

lock beam in either the horizontal
6.

become

parts of the machine.

is on a level surface

this machine,

Failure to follow these rules may result in serious injury
operator or bystanders.

when operating

that might

Before starting

Vertical Operating

Position:

Stand in front of the beam

and log as shown in Fig. 1.

Wash your skin

immediately.

Horizontal

a.

Use only an approved

b.

Extinguish

gasoline container.

all cigarettes,

cigars, pipes, and other

sources

of ignition.
c.

Never fuel machine

indoors.

d.

Never remove gas cap or add fuel while
hot or running.

e.

Allow engine to cool at least two minutes

the engine

is

before

refueling.
fl

Never overfill

the fuel tank. Fill tank to no more than 1/2

inch below bottom

of filler

neck to provide

space for

fuel expansion.
g.

Replace gasoline

h.

If gasoline is spilled, wipe it off the engine and

i.

cap and tighten

equipment

and move machine

(5) minutes

before

starting

Never store the machine

securely.

to another

area. Wait five

Vertical

the engine.
or fuel container

inside where

Figure 1

there is an open flame, spark or pilot light as on a water
heater, space heater, furnace, clothes dryer

or other

gas

7.

appliances.
j.

Allow machine
storing.

to cool at least five (5) minutes

Do not change

the engine governor

engine. The governor
speed of the engine.

before
8.

When loading

controls

settings

the maximum

or overspeed

the

safe operating

a log, always place your hands on the sides

of the log, not on the ends, and never use your foot to help
stabilize a log. Failure to do so, may result in crushed
amputated
9.
10.

fingers,

Use only your hand to operate
Never attempt

11.

the controls.

to split more than one log at a time unless

the ram has fully extended
complete

or

toes, hand, or foot.

the separation

and a second log is needed

to

of the first log.

For logs which are not cut square, the least square end and the
longest portion of the log should be placed toward the beam
and wedge, and the square end placed toward the end plate.

4

12.

When splitting
moving

in the vertical

the control.

position,

stabilize the log before

Split as follows:

a.

Place log on the end plate and turn until it leans against
the beam and is stable.

b.

When splitting
be stabilized

extra large or uneven
with wooden

Maintenanceand Storage

This machine

logs, the log must

shims or split wood

between

the log and end plate or ground.
12.

Always keep fingers
while splitting.
your fingers.

13.

remove

so you do not stumble

2.

15.

This machine should not be towed on any street, highway or
public road without checking the existing federal, state, or
as taillights,

etc., needed

of the purchaser.

the engine

split wood

over it.

Never move this machine

requirements.

Any licensing

is running.

or modifications

of Origin"

is required

Do not tow machine

17.

See Transporting

3.

such

applicable

local

To prevent

or inspecting

it

the machine.

fires, clean debris and chaff from the engine

Periodically
working

section

the spark plug and ground
cleaning,

Stop the engine and relieve hydraulic system pressure before
repairing or adjusting fittings, hoses, tubing, or other system

hydraulic
in this manual for

once all federal,

before

areas. If the engine is equipped

with a spark

attester muffler, clean and inspect it regularly according
manufacturers
instructions.
Replace if damaged.
4.

the Log Splitter

disconnect

the engine

and muffler

over 45 mph.

proper towing instructions
requirements
are met.

and

to

in your

state, see your local dealer.
16.

engine

components.

to comply, is the sole responsibility

If a "Statement

with a spark arrester meeting

Stop the engine,
against

14.

local vehicle

while

combustion

or state laws (if any)
1.

the machine

with an internal

close and pinch or amputate

Keep your work area clean. Immediately
around

system is equipped

away from any cracks that open in the log

They can quickly

is equipped

should not be used on or near any unimproved
forest-covered,
brush-covered
or grass-covered
land unless the engine's exhaust

local, or state

5.

check that all nuts and bolts, hose clamps, and
fittings

are tight to be sure equipment

is in safe

condition.

Check all safety guards and shields to be sure they are in the
proper position. Never operate with safety guards, shields, or
other

protective

features removed.

6_

The pressure relief valve is preset at the factory.
the valve.

7.

Never attempt
terrain without

8.

to move this machine over hilly or uneven
a tow vehicle or adequate help.

For your safety, replace all damaged
with original

equipment

"Use of parts which
specifications
compromise

(O.E.M.) parts only.

do not meet the original

may lead to improper
safety!"

equipment

performance

and

in any manner, alterations

a rope or extension

to the width

or worn parts immediately

manufacturer's

Do not alter this machine
attaching

Do not adjust

to the control

or height of the wedge

such as

handle,

or adding

may result in personal

injury.
10.

According to the Consumer Products Safety Commission
(CPSC) and the U.S. Environmental
Protection Agency (EPA),
this product

has an Average Useful Life of seven (7) years, or

130 hours of operation.
have the machine

At the end of the Average Useful Life

inspected

annually

by an authorized

service

dealer to ensure that all mechanical and safety systems are
working properly and not worn excessively. Failure to do so
can result in accidents,

injuries or death.

SparkArrestor
Ira spark arrester is used, it should
working
is required

order by the operator.
by law (Section

be maintained

in effective

In the State of California

4442 of the California

the above

Public Resources

Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply
federal lands.
A spark attester for the muffler is available
Sears Parts and Repair Service Center.

through

on

your nearest

SafetySymbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear
machine before attempting
to assemble and operate.

° I

°_

I

Read, understand,

and follow

all instructions

on the

READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,

I
I

on this product.

and follow

all instructions

in the manual(s) before

attempting

to assemble

and

operate

WARNING-II

CRUSHING HAZARD

Keep hands away from wedge, end plate, partly split wood

and moving

parts.

BYSTAN DARDS
Keep bystanders,

helpers and children

at least 10 feet away.

SINGLE OPERATOR
Only one person should operate the machine at a time. The adult who loads and holds log must be
the one who operates control

WARNING--

handle.

PRESSURIZED FLUID

Never check for hose leaks with your hands. High pressure fluid can escape through
and cause serious injury by puncturing

i/

the skin and causing blood poisoning.

EYE PROTECTION
Always wear safety glasses or safety goggles

WARNING--

when

MOVING WEDGE

Keep hands away from wedge and moving

6

parts.

operating

this machine.

a pin hole leak

IMPORTANT:Your log splitterisshippedwith motoroil in theengine.
However,you MUSTcheckthe oil levelbeforeoperating.Be careful
not to overfill.
NOTE: All referencesin this manualto the left or rightsideof thelog
splitterare from the operatingpositiononly.

REMOVING
CARTON

THE LOG SPLITTER

FROM THE

1. Prythe top, sidesand ends off of the crate.
2. Set the panelsasideto avoidtire puncturesor personalinjury.
3. Removeand discardthe plasticbag that coversthe log splitter.
4. Removeany looseparts includedwith with the log splitter(i.e.,
operator'smanual,etc.)
5. Cut and removethe strapswhichsecurethe parts to the bottomof
the crate.Unboltany remainingparts which maybe boltedto the
bottomof the crate.

_J

Figure 3=1

Useextremecautionunpackingthis machine.Somecomponentsare
very heavyand will requireadditionalpeopleor mechanicalhandling
equipment.

LOOSE PARTS IN CARTON
1. TongueAssembly

Disconnectthe sparkplug wireand groundit againstthe engineto
preventunintendedstarting.

ASSEMBLING
Attaching

\
...

j
Figure

THE TONGUE

the Jack Stand

Thejackstand isshippedin thetransportposition.

3=2

1. Removethe springclipand clevis pin and pivotthe jackstand
towardsthe groundto the operatingposition.
2. Securethejackstandin positionwith theclevis pin and springclip.
See Figure3-1.

Attaching

the Tongue

1. With the logsplitterstill standingupright,removethe two hex bolts
and hexnuts fromthe tank bracket.See Figure3-2.
2. Align the holesin the tonguewith the holesinthe tank bracketand
securewith the hardwarejustremoved.See Figure3-2.
NOTE:The high pressurehosemustbe abovethe tongueassembly.

CONNECTING

CYLINDER

TO BEAM

The log splitteris shippedwith the beamin the verticalposition.
1. Pullout the verticalbeamlock, rotateit backand pivot the beamto
the horizontalpositionuntil itlocks.See Figure3-3.
Figure 3=3

2. Disconnectthe dislodgerfromthe beamweldbracketby removing
the six hexscrews.See Figure3-4.
7

.

.

Disconnectthe log cradlefrom the beamon the sideof the control
valve.See Figure3-5.
Lift and slidethe cylinderup to the topof beamand intothe weld
brackets.

5. Attachthedislodgeroverthe wedgeassemblyand secureit to the
weldbracketswith the previouslyremovedhardware.
NOTE:Oncethe six hex screwsare tightened,theremay be a slight
gap betweenthe dislodgerand the weldbrackets.This gap is normal.
6. Reattachthe log cradleto the side of the beamwith the control
valve,aligningthe endsof the cradlewith the beamflanges.
7. Rollthe log splitteroff the bottomcrate.

PREPARING

THE LOG SPLITTER

1. Lubricatethe beamarea (wherethe splittingwedgewill slide)with
engineoil. Do notuse grease.

Figure 3=4

2. Removethevented reservoirdipstick,which is locatedin front of
the engineon top of the reservoirtank. See Figure3-6.
IMPORTANT:The log splittermay havebeen shippedand primedwith
hydraulicfluidin the reservoirtank. However,you MUSTcheckthe
fluidlevelbeforeoperating.If the reservoir tank is not filled, proceed
with the followingsteps:
.

.

.

Fill the reservoirtank with the hydraulicfluidincludedwith this
machine(if equipped)or one of theapprovedfluids which include
Dexron®III / Mercon®automatictransmissionfluid or a 10Weight
AWhydraulicoil.
Checkthefluid levelusingthedipstick.See Figure3-6. Do not
overfill.
Replacetheventeddipsticksecurely,tighteningit untilthe topof
the threadsare flush with top of the pipe.
,J

6. Disconnectthe spark plugand primethe pumpby pullingthe recoil
starteras faras it will go. Repeatapproximately10 times.

Figure 3=5

7. Reconnectthe sparkplug wireand start the enginefollowingthe
instructionsin the OPERATIONsection.
8. Use thecontrol handleto engagethewedgeto the farthest
extendedposition.Then retractthe wedge.
9. Refillthe tank as specifiedon thedipstick.
NOTE:Failureto refillthe tank will voidthe warranty.
10.Extendand retractthewedge 12completecyclesto removeanyair
trappedin the system(the systemis "self-bleeding").
11.Refillthe reservoirwithinthe rangemarkedon the dipstick.
\\\
"x

Muchd the originalfluid hasbeen drawnintothe cylinderand hoses.
Makecertainto refillthe reservoirto preventdamageto the hydraulic
pump.

\
\

NOTE:Somefluid may overflowfrom the vent plug as the system
buildsheatand the fluidexpandsand seeksa balancedlevel.

Figure 3=6

8

Cylinder
Log
Dislodger

Control Handle

e

BeamAssembly

Tongue

1
Jack Stand
Vertical
Beam
Log
Lock Cradle

,_

Horizontai

Beam

Vertical

Lock

Beam

Lock

J

Figure 4=1

Readthis operator'smanualand the safetyrulesbeforeoperating
yourlog splitter.Comparethe illustrationsbelowwith yourequipment
to familiarizeyourselfwith the locationof variouscontrolsand adjustments.Savethis manualfor future reference.

Be familiarwith all the controlsand their properoperation.Knowhow
to stop the machineand disengagethemquickly.
Beam Locks
Thesetwo locksare usedto securethe beamin the horizontalor the

Alwayswearsafetyglasseswhenoperatingthis equipmentor while
performinganyadjustmentsor repairson it.

MEETS

ANSI SAFETY

verticalposition.The verticalbeam lock is locatednext to theoil filter.
The horizontalbeamlock is locatedon the beamsupportlatch bracket.
See Figure4-1.

STANDARDS

CraftsmanLogSplittersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).

9

ENGINE CONTROLS
Stop Switch
Pushthe switchto ON priorto chokingfor the enginestart; pushto
OFFto shutthe enginedown.
Choke Control
Thechokecontrol is usedto chokeoff the carburetorand assistin
startingthe engine.

To return
wedge

Starter Handle
Thestarterhandleis locatedon the engine.Pull the starterhandleto
startengine.

Tostop

2

Control Handle
Thecontrol handlehasthreepositions.See Figure4-2.
• FORWARD:Movethe control handleFORWARDor DOWNto
movethe wedgeand splitwood.

wedge

To split wood

NOTE:TheControlHandlewill returnto theneutralpositionas soonas
the handleisreleased.(ForwardPosition only)

Figure 4=2

NEUTRAL:Releasethecontrol handleor movetheleverto neutral
positionto stop thewedgemovement.
Gasoline

REVERSE:Movethecontrol handleBACKor UPto returnthe

1. Removethe fuelcap from thefuel tank.

wedgetowardthe cylinder.The controlhandle staysin the return
(Reverse)positionand returnsto neutralautomaticallywhenfully
retracted.

2. Makesurethe containerfrom whichyou will pourthe gasolineis
cleanand free from rust or foreignparticles.Neverusegasoline
that may be stalefrom long periodsof storagein itscontainer.
Gasolinethat has been sittingfor any periodlongerthan fourweeks
shouldbe consideredstale.

NOTE:The reversepositionmayalso be operatedback to neutral
positionmanually,if necessary.

GAS AND OiL FILL-UP

3. Fillthe fueltank with about 1.5quartsof clean, freshgasolinewith a
minimumof 85 octane.

iMPORTANT:Yourlog splittermay be shippedwith motoroil inthe
engine.You MUSTcheckthe oil levelbeforeoperating.Be carefulnot
to overfill.

NOTE:Gasolinecan be added to theenginewhen thelog splitteris
ineitherthe horizontalor verticalposition.However,thereare less
obstructionswhenthe beamis inthe verticalposition.

Use extremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableand the vaporsare explosive.Neverfuel machineindoors
or whilethe engineis hotor running.
Oil
1. Removeoil fill dipstick.

NOTE:Donot usegasolinecontainingmethanol.Gasolinecontaining
up to about10%ethanolor up to 15%methyltertiarybutyl ether
(MTBE)maybe used,but will requirespecialcare whenthe engineis
Idt unusedfor an extendedperiod.
4. Replacethe fuelcap.
NOTE:Toavoidengineproblems,thefuel systemshouldbe emptied
beforestoragefor30 daysor longer.Drainthe gas tank,startthe
engineand let it run untilthe fuel linesand carburetorare empty.Use
fresh fuelthe next season.See the STORAGEsectionfor additional
information.

2. Checktheoil levelmakingcertainnot to rub the dipstickalong the
insidewallsof the oil fill tube.This would resultina false dipstick
reading.Refillto the FULLmarkon thedipstick,if necessary.
Replacethedipstickand tighten.
3. If necessary,with the log splitteron levelground,usea funnelto fill
enginewith oil to the FULLmarkon the dipstick.Be careful notto
overfill.Overfillingwill causethe engineto smokeprofuselyand will
resultin poor engineperformance.

STOPPING

ENGINE

1. Pushthe stop switchto OFE
2. Disconnectthe sparkplug wireand groundit againsttheengine to
preventunintendedstarting.

4. Checktheoil levelthreetimesprior to startingtheengineto be
certainyou'vegottenan accuratedipstickreading.Runningthe
enginewith too little oil can result inpermanentenginedamage.

10

STARTING

ENGINE

2. Releasethe controlhandleto stop the wedgemovement.

1. Attachthe sparkplug wireto the spark plug.Makecertainthe metal
capon the end of the sparkplug is fastenedsecurelyoverthe metal
tip on the spark plug.
2. Pushthe stop switchto ON.
3. Movethe chokecontrolto the CHOKEposition.
4. Graspthe starterhandleand pullthe ropeout slowlyuntilthe
enginereachesits start of compressioncycle (ropewill pull slightly
harderat this point).

3. Movethecontrol handleBACKor UPto returnthe wedge.
Log Dislodger
The log dislodgeris designedto removeany partiallysplitwoodfrom
the wedge.This mayoccur whilesplittinglargediameterwoodor
freshlycut wood.

Neverremovepartiallysplit woodfromthe wedgewith yourhands.
Fingersmay becometrappedbetweenthe split wood.

5. Pull the ropewith a rapid,continuous,full armstroke.Keepa firm
grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly.
6. Repeat,if necessary,untilthe enginestarts.Slowlyadjustthe
choketowardthe RUNposition.Wait untilthe enginerunssmoothly
beforeeachchoke adjustment.

1. To removepartiallysplit woodfrom thewedge, movethecontrol
handleto the REVERSEpositionuntilthe wedgeis fully retractedto
allowthe split woodportionto contactthe log dislodger.
2. Once removedfromthe wedgewith the log dislodger,split the
woodfrom the oppositeend or in anotherlocation.

7. If the engine falters,movethecontrol leverto theCHOKEposition,
thenslowlyback to the RUNposition.

Vertical

8. If weatheris cold, runthe wedgeup or downthe beam6 to 8 times
to circulatethe

1. Pullthe horizontalbeamlock out to releasethe beamand pivot the
beamto the verticalposition.

Position

2. To lock thebeamin the verticalposition,pull out on the vertical
beamlock and rotateit to securethe beam.See Figure4-1.

Whenstartinga warmengine,the mufflerand surroundingareasare
hotand can causea burn. Donot touchthese areas.

3. Standin front of the log splitterto operatethe controlhandleand to
stabilizethe log. See Figure4-3.

USING THE LOG SPLITTER
.

Placethe log splitteron dry, levelground.

2. Placethe beamin eitherthe horizontalor verticalpositionand lock
it in placewith the appropriatelocking rod.
.

Blockthe front and back of bothwheels.

4. Placethe log againsttheend plateandonly split woodin the
directionof the grain.
5. Tostabilizethe log,placeyour handonly on the sides of the log.
Never place your hand on the end between the log and the
splittingwedge.
6. Onlyone adultshouldstabilizethe log and operatethe control
handle,so the operatorhasfull controloverthe log and thesplitting
wedge.
Control

Handle

1. Movethe controlhandleFORWARDor DOWNto split wood.
Figure 4=3
Horizontal

Position

1. Pullthe verticalbeamlock out and rotateit down. See Figure
4-1.Pivotthe beamto the horizontalposition.The beamwill lock
automaticallyin the horizontalposition.

11

2, Standbehindthe reservoirtank to operatethe controlhandleand to
stabilizethe log,See Figure4-4,

7. Attemptto cut woodacrossthe grain.
8, Attemptto removepartiallysplit woodfromthe wedgewith your
hands.Fullyretractthewedgeto dislodgethe woodwith the log
dislodger.

TRANSPORTING

THE LOG SPLITTER

IMPORTANT:Alwaysturn the fuelvalve to the OFFpositionbefore
transportingthe log splitter.
1. Lowerthe beamto its horizontalposition.Makecertainthe beamis
lockedsecurelywiththe horizontalbeamlock.
2. Removespringclip and clevispin fromjack stand.
3. Supportthe tongueand pivot thejack standup againstthe tongue.
See Figure4-5.

Figure 4=4

Operating

Tips

Always:
1. Use cleanfluidand checkthe fluid levelregularly.
2. Use an approvedhydraulicfluid.Approvedfluids includeDexron®
III / Mercon®automatictransmissionfluid or a 10WeightAW
hydraulicoil.
3. Use a filter (cleanor replaceregularly).
Figure 4=5

4. Use a breathercap on the fluid reservoir.
5. Makesurethe pumpis mountedand alignedproperly.

4. Securethejack withthe springclip and clevispin previously
removed.See Figure4-5.

6. Use a flexible"spider"type couplingbetweenthe engineand pump
driveshafts.

5. Attachthe couplerhitchto a class I or higher2" ball on a towing
vehicle.Latchsecurely.

7. Keepthe hosesclear and unblocked.
8. Bleedthe air out of the hoses beforeoperating.

a. If the couplerhitchdoes notfit on the ball: Turntheadjustment nutone turncounter-clockwise.

9. Flushand cleanthe hydraulicsystembeforerestartingafter servicing.

b. If the couplerhitch is too loose on the ball: Turntheadjustment nutone turnclockwise.

10.Use "pipedope"on all hydraulicfittings.

6. Connectthe safetychainsto the towingvehicle.

11.Allowtime forthe engineto warm-upbeforesplittingwood.
12.Primethe pumpbeforethe initialstart-upbyturningovertheengine
with sparkplug disconnected.

7. Plugin thetail lights,if so equipped,to the tail light connectoron
the tow vehicle.

13.Splitthe woodalongthe grain (lengthwise)only.
Donot tow fasterthan 45 mph and checklocal, state,and federal
requirementsbeforetowingon any public road.

Never:
1. Use whenfluidis below200F or above1500E

NOTE:Usecautionwhenbackingup. Usinga spotteroutsideof the
vehicleis recommended.

2. Use a solidengine/pumpcoupling.
3. Operatethroughthe reliefvalvefor long.
4. Attempttoadjust unloadingor relid valvesettingswithoutpressure
gauges.
5. Operatewith air in the hydraulicsystem.
6. Use teflontapeon the hydraulicfittings.

12

f

"_

GIB ADJUSTMENT
Periodicallyremoveand replacethe "gibs"(spacers)betweenthe
wedgeassemblyand the back plate,
NOTE:The gibsmay be rotatedand/or turnedoverfor evenwear.
1. Loosenthe lock nuts undereachback plateand slidethe gibsout.
See Figure5-1.

Adjustment
Bolt

2. Turnor replacethe gibs.
3. Reassemblethe backplateand securewith the lock nuts.
4. Readjustthe bolts on the side of thewedgeassembly.

HOSE CLAMPS
.Gib

•

Jam Nut
Lock Nut
Figure 5=1

Do notat any time makeanyadjustmentswithoutfirststopping
theengine,disconnectingspark plugwire and groundingit against
theengine.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor while
[performng anyadjustmentsor repars.

WEDGE

ASSEMBLY

ADJUSTMENT

As normalwearoccursand thereis excessive"play"betweenthe
wedgeand beam,adjustthe bolts on the sideof the wedgeassembly
to eliminateexcessspacebetweenthe wedgeand the beam.
1. Loosenthejam nutson the two adjustmentboltson the sideof the
wedge.See Figure5-1.
2. Turnthe adjustmentbolts in until snugand thenback them off
slowly(approximately1.5turns) untilthe wedgeassemblywill slide
on the beam.
.

Re-tightenthe jam nuts securelyagainst theside of the wedgeto
securethe adjustmentboltsin this position.

13

Beforeeachusecheck to seeif thehoseclampson the suction
hose (attachedto the sideof the pump)are tight.Checkthe hose
clampson the returnhoseat least oncea season.

]i!ill

FLEXIBLE

PUMP COUPLER

Theflexible pumpcoupleris a nylon"spider"insert,locatedbetween
the pumpandthe engine shaft.Overtime,the couplerwillhardenand
deteriorate.
Replacethecouplerif you detectvibrationor noisecomingfromthe
area betweenthe engineand the pump.If thecouplerfails completely,
youwill experiencea loss of power.
iMPORTANT:Neverhit the engineshaftin any manner,as a blowwill
causepermanentdamageto the engine.
1. Removethethree nutsthat securethe pumpto the couplingshield.
Twonuts are at the bottomcornersand one is in the top center.See
Figure5-2.

/

Screw
Side View-Coupler

2. Removethepump.

; .oooo
.0100

3. Rotatethe engineby slowlypullingthe starterhandleuntilthe
enginecouplinghalf set screwis visible.Loosenthe set screw
usingallen wrenchand slidethe couplinghalfoff the engineshaft.
4. Loosenthe set screwon the pumpcouplinghalf and removethe
couplinghalf.

J

Figure 5=2

5. Slide thenewengine couplinghalf ontotheengine shaftuntil the
end of the shaftis flush with the inner portionof the couplinghalf.
(Theremustbe space betweenthe end of the enginesupport
bracketand couplinghalf). Tightenthe set screw.

tighteningthe set screw.

TIRES

6. Installthe pumpcouplinghalfand key on thepump shaft.Rotate
the couplinghalf untilthe set screwfaces theopeningin the shield.
Do nottightenthe set screw.

The maximumpressurefor the tires is 30 psi. Do notexceedthe
manufacturer'srecommendedpsi underany circumstances.Maintain
equal pressureon all tires.

7. Installthe nylon"spider"ontothe enginecouplinghalf.
Excessivepressurewhenseatingbeadsmaycausethe tire/rim
assemblyto burstwith force sufficientto cause seriousinjury. Refertc
sidewallof the tirefor the recommendedpressure.

8. Align thepumpcouplinghalfwith the nylon"spider"by rotatingthe
engineusingthe starterhandle.Slide thecouplinghalfinto place
whileguidingthreemountingbolts throughholesin pumpsupport
bracket.
9. Securewith the nuts removedearlier.
10.Set .010"to .060"clearance/gapbetweenthe nylon"spider"and
the enginecouplinghalf byslidinga feelergaugeor matchbook
coverbetweenthenylon"spider"and the enginecouplinghalf and
movingpumpcouplinghalfas needed.Securepumpcouplinghalf
with set screw.See Figure5-2.
NOTE:Makecertainthe properclearance/gapis obtainedbefore

14

Maintenance

Schedule

TASKS

SERVICEDATES

v
Figure 5=1

.

Do notat any time makeanyadjustmentswithoutfirststoppingthe
engine,disconnectingthe spark plugwire and groundingit against
theengine.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor while
performinganyadjustmentsor repairs.

GENERAL

The warrantyon this log splitterdoesnotcover itemsthat have
been subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull
valuefrom the warranty,the operatormust maintainthe equipment
as instructedin this manual.

3. Someadjustmentswill needto be madeperiodicallyto maintain
yourequipmentproperly.

RECOMMENDATIONS

4. Followthe maintenanceschedule(Figure5-1).

1. Alwaysobservethe safetyruleswhenperformingany maintenance. 5. Periodicallycheckall fastenersand makesurethey are tight.

15

HYDRAULIC FLUID AND iNLET FILTER
Checkthehydraulicfluid levelin the log splitterreservoirtank
beforeeach use. Maintainthe fluidlevelwithin the rangespecified
on the dipstickat all times.
Changethe hydraulicfluid in the reservoirevery 100 hoursof
operation.Followthe stepsbelow:
Disconnectthe suctionhosefromthe bottomof the reservoirtank.

/

2. Carefullyunthreadthe inletfilter and clean it with penetratingoil.
See Figure5-2.
3. Allowthefluid to drain intoa suitablecontainer.
4. Reinsertthe filter and refillthe reservoirwith three(3) gallonsof oil.
Approvedfluids includeDexron®III/Mercon® automatictransmissionfluid or a 10WeightAWhydraulicoil.
• Maintainthe fluid levelwithinthe rangespecifiedon the dipstickat
all times.
Figure 5=2

NOTE:Alwaysdisposeof usedhydraulicfluidand engine oil at
approvedrecyclingcentersonly.
• Contaminantsin fluidmay damagethe hydrauliccomponents.
Flushingthe reservoirtank and hoseswith kerosenewhenever
serviceisperformedon the tank, hydraulicpumpor valve is
recommended.Any repairto the hydrauliccomponentsshouldbe
performedby a SearsServiceCenter.

ENGINE
Check Engine

Oil

1. Stoptheengineand wait severalminutesbeforecheckingtheoil
level.
2. Removethe oil fill dipstick.

USE EXTREME CAUTIONWHEN WORKING WITH KEROSENE. IT IS AN EXTREMELY

3. Checkthe oil levelon the dipstick.With the engineon levelground,
the oil mustbe to the FULLmarkon thedipstick.

FLAMMABLE FLUID.

4. Replacethe dipstickand tighten.

Hydraulic

Changing

Filter

Onlyusehigh quality detergentoil ratedwith API serviceclassification
SF,SG, or SH.Select theoil's SAEviscositygrade accordingto the
expectedoperatingtemperature.Followthechart below:

• Changethe hydraulicfilter every50 hoursof operation.Useonly a
10micronhydraulicfilter.Orderpart number723-0405.
BEAM

AND

SPLITTING

Engine Oil

WEDGE

Beforeeach use,lubricatebothsides of the beam(whereit comes
intocontactwith the splittingwedge)with engineoil. The wedge
plateon the log splitterisdesignedsothe gibs on the sideof the
wedgeplatecan be removedand rotatedand/orturnedoverfor
evenwear.

Warmer

• Makecertain to readjustthe adjustmentbolts sothe wedgemoves
freely,but no excessspaceexists betweenthe wedgeplateand the
beam.

SAE 30

5W30

0il Viscosity Chart

16

NOTE:Althoughmulti-viscosityoils (5W30,10W30,etc.)improve
startingin cold weather,they will resultin increasedoil consumption
whenusedabove32°R Checkyour engineoil levelmorefrequentlyto
avoidpossibleenginedamagefrom runninglow on oil.
Changethe engineoil after the first five hoursof operation,and every
50 hoursthereafter.Changethe oil every 25 hoursof operationif the
engineis operatedunder heavyload or in high ambienttemperatures.
To Drain Oil

• Cleanthe area aroundthe sparkplug.Removeand inspectthe
spark plug.
•

Replacethe sparkplug if theelectrodesare pitted,burnedor the
porcelainis cracked.

• Checkthe electrodegap with a wire feelergauge and resetthe gap
to .030inches.See Figure5-3.
NOTE: Donot sandthe sparkplug.The spark plugshouldbe cleaned
with a wire brushand a commercialsolvent.
f

Drainthe oil whilethe engineis warm.Followthe instructionsgiven
below.
.

seasonor every50 hoursof operation.

Removethe drain plug on the engineand drain the oil into a
suitablecontainer.

2. Whentheengine is drainedof all oil, replacethedrain plug and
refillwith approximately20 oz. of fresh oil. Referto GasAnd Oil
Fill-upin the OPERATIONsection.
Service

Air Cleaner

Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,from enteringthe
carburetorand beingforced intothe engineand is importantto engine
lifeand performance.

1..030 (.76 mm) Gap
2. Electrodes

Neverrun the enginewithoutan air cleanercompletelyassembled.

3.

Porcelain

Servicethe cartridgeevery25 operatinghoursor everyseason.
Servicethe cartridgemoreoften underdustyconditions.
To Service Air Filter
.

J
Figure 5=3

Loosenthe air cleanercoverscrew,butdo not removethe screw
fromthe cover.Swingthe coverdownto removefrom thehinge.

Clean

• Cleanthe engineperiodically,by removingdirt and debriswith a
cloth or brush.

2. Inspectthe filterfor discolorationor dirt accumulation.If eitheris
present,proceedas follows:

NOTE:Cleaningwith a forcefulsprayof wateris not recommendedas
water couldcontaminatethe fuelsystem.

a. Cleanthe insideof bodyand coverthoroughlyand removethe
cartridge.
b. Reassemblethe newcartridgein the body.Swingthe cover
downand tightenthe screwloosenedearlier.

• Toensuresmoothoperationof the engine,keepthe governor
linkage,springsand controlsfree of debris.
•

Temperatureof mufflerand nearbyareasmayexceed 150° F(65°C).
Avoidthese areas.
Service

Spark

Engine

Plug

* Cleanthe sparkplug and resetthe gap to .030"at leastonce a

17

Every100 hoursof operation,removecombustiondepositsfrom
top of cylinder,head,topof pistonand aroundvalves.

Prepareyour log splitterfor storageat the end of the seasonor if the
log splitterwill not be usedfor 30 days or more.

IMPORTANT:Neveruseengineor carburetorcleanerproductsin the
fuel tank or permanentdamagemayoccur.Usefresh fuel next season.
3. Removethe spark plug,pourapproximately1/2oz. of engine oil into
cylinderand crank it slowlyto distributethe oil.

WARNING:Neverstore the machinewith fuel in the fueltank inside
of buildingwherefumesmay reachan open flameor sparkor where
ignitionsourcesare presentsuchas hot waterand space heaters,
furnaces,clothesdyers,stoves,electricmotors,etc.

4. Replacethe sparkplug.
NOTE: Fuelstabilizeris an acceptablealternativein minimizingthe
formationof fuel gumdepositsduring storage.
Pleasefollowthe instructionsbelowfor storingyourlog splitterwith
fuel and stabilizerin the engine:

NOTE:A yearly check-upbyyour localSearsservicecenter is a good
wayto ensureyourlog splitterwill providethe maximumperformance
next season.

1.

Add stabilizerto the gasolinein the fueltank or storagecontainer.
Alwaysfollow the mix ratiofoundon the stabilizercontainer.

2.

Runtheengine at least 10 minutesafteradding stabilizerto allow
the stabilizerto reachthe carburetor.

LOG SPLITTER
1. Cleanthe log splitterthoroughly.
2. Wipethe log splitterwith an oiled rag to preventrust,especiallyon
thewedgeand the beam.

ENGINE
IMPORTANT:Itis importantto preventgumdepositsfrom forming
in the essentialfuel systemparts such as thecarburetor,fuel filter,
fuel hoseor tank during storage.Also, alcoholblendedfuels (called
gasoholor usingethanolor methanol)canattract moisturewhich leads
to separationand formationof acidsduring storage.Acidic gascan
damagethe fuelsystemof an enginewhilein storage.

IMPORTANT:Donot drain thegas tank and carburetorif usingfuel
stabilizer.Drainall the oil from thecrankcase(this shouldbe done
after the enginehas beenoperatedand is still warm)and refillthe
crankcasewith fresh oil.

OTHER
•

Donot storethe gasolinefrom one seasonto another.

•

Replaceyourgasolinecan if it starts to rust.
Storethe log splitterin a clean,dry area.Do not storeit nextto
any corrosivematerials,suchas fertilizer.

1. Drainthe fueltank. Alwaysdrainthe fuel intoan approvedcontainer
•
outdoorsawayfrom open flame.Be surethe engineis cool. Donot
smokewhile handlingthe fuel.
2. Start the engineand let it rununtil thefuel linesand carburetorare
empty.

18

Wipethe equipmentwith an oiled ragto preventrust.

Problem

Cause

Remedy

I

Engine runs erratic

I
1. Unitrunningwith CHOKEapplied,if so
equipped.
2. Sparkplugwire loose.
3. Blockedfuel line or stalefuel.

4. Wateror dirt in fuel system.

section.
1. Movechoke leverto RUNposition.

.

Connectand tighten spark
plug wire.

3. Cleanfuel line;fill tank with clean,
fresh (less than30 days old)
gasoline.
.

Drainfuel tank.Refill with
fresh fuel.

5. Cleanor replaceair cleaner.

5. Dirtyair cleaner.
6. Carburetornot adjustedproperly.

3. Carburetornotadjustedproperly.

6. ContactSearsservicecenter.

3. ContactSearsserv ce center.

NEED MORE HELP?
Youll find d_e answer and moe

or_ mar_agemyl_ome corn -k'_r Iree!

Find this and all your other product manuals online.
,, Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
,, Find information

manage

and tools to help with home projects.

_
bro'_gl_t

home
to yes by Sea_

NOTE: This section addresses minorservice issues. Forfurther details, contact Sears serwce information line by calling
1-800-4-MY-HOME
19

Problem

Cause

Cylinder rod will not
move

Remedy

1. Brokendriveshaft.

1. Returnunitto Searsservicecenter.

2. Shippingplugsleft in hydraulichoses.

2. Disconnecthydraulichoses,
removeshippingplugs,reconnect
hoses.
,

Setscrewsin couplingnot adjusted
properly.

,

4. Looseshaftcoupling.

4. Correctengine/pumpalignmentas
necessary.

5. Gearsectionsdamaged.

5. Returnunitto Searsservicecenter.

6. Damagedreliefvalve.

6. Returnunitto Searsservicecenter.

7. Hydrauliclinesblocked.

7. Flushand clean hydraulicsystem.

8. Incorrectoil level.
9. Damagedor blockeddirectionalvalve.

Slow cylinder shaft I
speed while extendng
and retractng

See operator'smanualfor correct
adjustment.

1. Gear sectionsdamaged.
2 Excessivepumpinletvacuum.

8. Checkoil level. Refillif necessary.
9. Returnunitto Searsservicecenter.
1. Returnunitto Searsservicecenter.
2. Makecertain pumpinlethosesare
c ear and unblocked.Useshort

"

largediameter nlethoses.
3 Returnun t to Searsserv ce center
3. Slowengine speed.

4 Returnunt to Searsserv ce center

4. Damagedreliefvalve
5. ncorrecto' eve.

5. Checkoil level. Ref l if necessary.
6 Dran o c ean reservor and ref

6. Contaminatedoil.
7, Directionalvalveleaking nternally.

I

7 Returnun t to Searsserv ce center
8 Returnunitto Searsservicecenter.

8. nterna y damagedcy nder.

Leaking Cylinder

1. Brokenseals.
2. Scoredcylinder.

1. Returnunitto Searsservicecenter.
2. Returnunitto Searsservicecenter.

NEED MORE HELP?
You'll lind

the _n wel

ahd more

or_ m4_r_4_()emyhome

corn - Io[ IFee

o Find this and all your other product manuals online.
o Get answers

from

Get a personalized
o Find information

our team of home
maintenance
and tools

brought

experts.

plan for your

to help

with

home

home.
projects.

to yo-g_ 'by Se_rs

.....
_HHH_

_i!!!:!i!i!!!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!i!i!!
i!;¸

NOTE: This section addresses minor service issues. For further details, contact Sears service information line by calling
1-800-4-MY-HOME.
2O

Problem
Engineruns but wood
will not split or wood
splits too slowly

Csuse

Remedy

1. Smallgear sectiondamaged.

1. Returnunitto Searsservicecenter.

2. Pumpcheckvalve leaking.

2. Returnunitto Searsservicecenter.

3. Excessivepumpinletvacuum.

3. Makecertain pumpinlethosesare
clearand unblocked.Use short,
large diameterinlethoses.
4. Checkoil level. Refillif necessary.

4. Incorrectoil level.

5. Drainoil, cleanreservoir,and refill.

5. Contaminatedoil.

6. Returnunitto Searsservicecenter.

6. Directionalvalve leakinginternally.
7. Overloadedcylinder.

7. Do notattemptto splitwood
againstthegrain.

8. Internallydamagedcylinder.

8. Returnunitto Searsservicecenter.

1. Lowhorsepower/weakengine.

Engine stalls during
splitting

.

2. Do notattemptto split wood
againstthegrain. If engine stalls
repeatedly,contact Searsservice
center.

2. Overloadedcylinder.

Engine Willnot turn or
stalls under lowload
condtons

Engine/pumPmisalignment.

I 1:

L0whorSep0wer/weak
eng ne'

Returnunitto Seaisservicecenter.
J

3i Returnunt t0 sears serv Cecenter1

Hydrauliclinesb!0cked,

Leaking pumpshaft
seal

....

Will not split logs

Coirect alignmentas necessaryl

Frozenorseizedpump

.

'
,

Returnunitto Searsservicecenter.

4,

5: Blockeddirectionalvalvel.

5:

Flushand cleanhydraulicsysteml
Returnunitto Searsservicecenter.

1. Brokendrive shaft.

1. Returnunitto Searsservicecenter.

2. Engine/pumpmisalignment.

2. Correctalignmentas necessary.

3. Gearsectionsdamaged.

3. Returnunitto Searsservicecenter.

4. Poorlypositionedshaft seal.

4. Returnunitto Searsservicecenter.

5. Pluggedoil breather.

5. Makecertain reservoiris properly
vented.

1. Reservorfud eve ow.
.

1. Ref Wth Dexron automatc
transmission
fluid.

NEED MORE HELP?
Yo_/II fired tt_e answe,_" a_d more

o__ mar_afjemyl_ome

corn

-Io_

Iree!

,, Find this and all your other product manuals online.
" Get answers

from

our team

,, Get a personalized
Find information

maHage

of home

maintenance
and tools

_
b_e_t

experts.

plan for your

to help

with

home

home.
projects.

home
to ye_._by Sea_s

NOTE: This section addresses minorservice issues. Forfurther details, contact Sears service information line by calling
1-800-4-MY-HOME.
21

A

22

Craftsman

Log Splitter Model 247.77641

718-0769A

HydraulicCylinder

712-04065

FlangeLock Nut,3/8-16

2.

727-04166

HydraulicTube

42.

781-04179-0637

LogTray

3.

710-1018

Hex CapScrew 1/2-20x 2.75

43.

981-04040A-0637 FrameAssembly
710-0521

Hex Bolt3/8-16x 3"

4.

737-0192

90 DegreeSolidAdapter

44.

5.

718-0481A

ControlValve

45.

719-0353

CouplingShield

6.

737-0153

ReturnElbow

46.

714-0122

SquareKey3/16" x.75

47.

710-1842

Screw,1/4-20x .38

7. J 737-0238

, NipplePipe 1/2-14

8.

710-1806

Hex CapScrew 1/2-13x 3.25

--

718-04392

Coupling,.500

9.

719-0550A

WedgeAssembly

--

718-04395

Coupling,.875

10.

712-3058

Hex Lock Nut, 1/2-20

--

735-04103

SpiderCoupling

11.

712-0711

Hex Jam Nut 3/8-24

48.

712-04063

FlangeLock Nut,5/16-18

12.

710-0459A

Hex CapScrew3/8-24 x 1.5

49.

781-0097-0637

RearCouplingSupportBracket

13.

781-0351

AdjustableGib

50.

781-1024-0637

FenderMountingBracket

14.

736-0116

Fiat Washer.635x.93 x.06

51.

727-04130

Hose

15.

712-3022

Hex Lock Nut 1/2-13

52.

718-04127

GearPump

16.

681-04071A-0637 BeamAssembly

53.

737-0329

45 DegreeElbowFitting

17.

710-3056

Hex Screw,5/16-18x 3.25

54.

727-0502

HighPressureHydraulicHose

18.

710-0654A

Hex WasherScrew3/8-16x 1.0

55.

781-0788-0637

TongueAssembly

747-1261

LatchRod

19.

781-1048A-0637 DislodgerBracket

56.

20.

781-0790-0637

Back Plate

57.

781-1045-0637

Latch

21.

737-04093

inlet Filter

58.

732-3127

CompressionSpring

736-0371

FiatWasher

22.

727-0443

ReturnHose3/4" ID x 44" Lg.

59.

23.

726-0132

Hose Clamp5/8"

60.

781-0538At

HoseGuard

24.

737-0316

Filter Housing

61.

710-3085

HexCap Screw,3/8-16x 3.50

25.

723-0405

Oil Filter

62.

736-0185

FiatWasher,.375x.738x.063

26.

734-0873

Hub Cap

63.

747-04539

HydraulicValveControl

27.

714-0162

CotterPin

64.

681-04030

HitchCouplingAssembly

28.

712-0359

SlottedNut 3/4-16

65.

713-0433A

Chain

29.

634-0186

WheelAssembly

66.

731-2496A

Fender

30.

736-0351

Fiat Washer.760ID x.500 OD

67.

711-0813

ClevisPin

31.
32.

737-0312
781-0526A

68.

720-04088

Grip

69.

732-0194

SpringPin

33.

737-0348A

VentedDipstick

70.

781-0789-0721

Jack Stand

34.

711-1587

ClevisPin

71.

715-0120

SpiralPin

35.

781-0690

Lock Rod

72.

710-0650

TT Screw, 5/16-18x 0.875"

36.

714-0470

CotterPin

73.

710-0602

TT Screw,5/16-18x 1.00

711-04585

ClevisPin

•Adapter3/4-14
Hose Guard

37.

726-0214

PushCap

74.

38.

732-0583

CompressionSpring

75.

713-04036

ValveHandleLink

76.

714-0111

CotterPin

77.

710-0376

HexScrew,5/16-18x 1.00

39.
40.

,781-04180-0637 • Log TrayBracket
710-4484

Hex WasherScrew,5/16-18x .750

1-NotShown

23

287

5O
51

383_

j1330

306

m

27_

158

2o@
[1058
24

OPERATOR'S

MANUALj

REPAIR

MANUAL

J

Craftsman

Engine

Model No. 126L02

For Log Splitter Model 247.77641
m

425%
836

968

445

443_
159_

843_

970%
163_.

%
365

692 |

6aaA

®

977 CARBURETOR
GASKET
SET

163_137

61

7_

104

_

130

633G
633A®
276_

276

121 CARBURETOR

OVERHAUL

95 _

137_,_

KiT

Q

m

276 Q

_ _134 _

633(_G

_33A @

m

j

276 Q

25

0
617

497_

78

363_

455

304

1005

6s I'
58

592

55

s89 _'9
1210_
456 _

597 _

i

1036 EMiSSiONS

LABEL

i

J

26

6O

Craftsman

Engine

Model No. 126L02

For Log Splitter Model 247.77641

i1329

REPLACEMENT

ENGINEj

m

8s ,

505 _

27

Ref.No.

Part No.

Description

1.

697322

CylinderAssembly

2.

399269

Kit-Bushing/Seal

3.

299819St

4.
5.

Ref. No.

Part No.

Description

58.

697316

Rope-Starter(Cut to Required
Length)

Seal-Oil(MagnetoSide)

60.

281434S

Grip-StarterRope

493279

Sump-Engine

65.

690837

Screw(RewindStarter)

691160

Head-Cylinder

78.

691108

Screw(FlywheelGuard)

81.

691740

Lock-MufflerScrew

7.

692249t

Gasket-CylinderHead

8.

695250

BreatherAssembly

95.

691636

Screw(ThrottleValve)

97.

696565

Shaft-Throttle

9.

699125

Gasket-Breather

10.

691125

Screw(BreatherAssembly)

104.

691242tt

Pin-FloatHinge

11.

691781

Tube-Breather

108.

691182

Valve-Choke

12.

692232t

Gasket-Crankcase

109.

498593

Shaft-Choke

13.

690912

Screw(CylinderHead)

117.

498981

Jet-Main(Standard)

15.

691680

Plug-OilDrain

118.

498978

Jet-Main(HighAltitude)

16.

691455

Crankshaft

121.

498260

Kit-CarburetorOverhaul

20.

399781t

Seal-Oil (PTOSide)

125.

792253

Carburetor

22.

691092

Screw (EngineSump)

127.

694468tt

Plug-Welch

23.

691992

Flywheel

130.

696564

Valve-Throttle

24.

222698

Key-Flywheel

133.

398187

Float-Carburetor

25.

791097

PistonAssembly(Standard)

134.

398188tt

Valve-Needle/Seat

791326

PistonAssembly(.020"Oversize)

137.

693981tt*

Gasket-FloatBowl

791098

RingSet-Piston(Standard)

163.

272653t*tt

Gasket-AirCleaner

791324

RingSet-Piston(.020"Oversize)

187.

791891

Line-Fuel(Cut to RequiredLength)

27.

691866

Lock-PistonPin

188.

693399

Screw(ControlBracket)

28.

499423

Pin-Piston

190.

690940

Screw(FuelTank)

202.

691829

Link-MechanicalGovernor

209.

691291

Spring-Governor

222.

692982

Bracket-Control

26.

29.

499424

Rod-Connecting

32.

691664

Screw (ConnectingRod)

32A.

695759

Screw (ConnectingRod)

33.

262651S

Valve-Exhaust

227.

690783

ControlLever-Governor

34.

262652S

Valve-Intake

240.

298090S

FuelFilter

35.

691270

Spring-Valve(Intake)

276.

271716tt*

SealingWasher

691270

Spring-Valve(Exhaust)

287.

690940

Screw(DipstickTube)

37.

694086

Guard-Flywheel

300.

692038

Muffler

40.

692194

Retainer-Valve

304.

493294

Housing-Blower

43.

691997

Slinger-Governor/Oil

305.

691108

Screw(BlowerHousing)

45.

690548

Tappet-Valve

306.

690450

Shield-Cylinder

46.

691449

Camshaft

307.

690345

Screw(CylinderShield)

48.

792740

Short Block

332.

690662

Nut (Flywheel)

50.

794305

Manifold-Intake

333.

802574

Armature-Magneto

51.

794306t

Gasket-intake

334.

691061

Screw(ArmatureMagneto)

54.

691650

Screw (IntakeManifold)

337.

802592S

Plug-Spark

Housing-RewindStarter

339.

794797

Tube/ConnectorAssembly

36.

55.

691421

28

Craftsman

Engine

Model No. 126L02

For Log Splitter Model 247.77641
• Ref. No.
347.

Part No.
691396

Description
Switch-Rocker

356.

693010

Wire-Stop

358.

497316

363.

Ref. No.
633A.

Part No.

Description

693867tt *

Seal-Choke/ThrottleShaft

635.

66538

Boot-SparkPlug

EngineGasketSet

668.

493823

Spacer

19069

FlywheelPuller

670.

692294

Spacer-FuelTank

365.

692524

Screw (Carburetor)

684.

690345

Screw(BreatherPassageCover)

383.

89838S

Wrench-SparkPlug

689.

691855

Spring-Friction

404.

690272

Washer(GovernorCrank)

692.

690579

Spring-Detent

425.

690670

Screw (Air CleanerCover)

718.

690959

Pin-Locating

443.

692523

Screw (Air CleanerPrimerBase)

741.

790345

Gear-Timing

445.

491588S

Filter-AirCleanerCartridge

832.

499034

Guard-Muffler

455.

791960

FlywheelCup

836.

690664

Screw(MufflerGuard)

456.

692299

Plate-PawlFriction

842.

691031t

SeaI-ORing(DipstickTube)

459.

281505S

Pawl-Ratchet

843.

691895

Sleeve-Lever

497.

690664

Screw (Stopswitch)

847.

692047

Assembly-Dipstick/Tube

505.

691251

Nut (GovernorControlLever)

851.

493880S

Terminal-SparkPlug

523.

499621

Dipstick

868.

697338

Seal-Valve

524.

692296t

Seal-DipstickTube

869.

691155

Seat-Valve(intake)

525.

495265

Tube-Dipstick

870.

690380

Seat-Valve(Exhaust)

529.

691923

Grommet

871.

262001

Bushing-Guide(Exhaust)

562.

92613

Bolt(GovernorControl Lever)

63709

Bushing-Guide(intake)

691919

Guard-Rewind

564.

690351

Screw (ControlCover)

930.

584.

697734

Cover-BreatherPassage

957.

794793

Cap-FuelTank

794798

Base-AirCleanerPrimer

585.

691879t

Gasket-BreatherPassage

966.

592.

690800

Nut (RewindStarter)

968.

692298

Cover-AirCleaner

597.

691696

Screw (PawlFrictionPlate)

972.

794792

Tank-Fuel

601.

791850

Clamp-Hose

975.

493640

Bowl-Float

604.

794794

ControlCover

977.

498261

Set-CarburetorGasket

608.

497680

Starter-Rewind

1005.

691346

Fan-Flywheel

613.

691340

Screw (Muffler)

1036.

697457

Label-Emission

615.

690340

Retainer-Governor
Shaft

1058.

MS3260

Owner'sManual

616.

698801

Crank-Governor

1059.

692311

Kit-Screw/Washer

617.

2703441-'1-1-

SeaI-ORing(intake Manifold)

1210.

498144

Assembly-Pulley/Spring
(Pulley)

627.

792565

Bracket-Stopswitch

1211.

498144

Assembly-Pulley/Spring
(Spring)

633.

691321tt *

Seal-Choke/ThrottleShaft

1330.

272147

RepairManual

tlncluded in EngineGasketSet, Key.No. 358
ttlncluded in CarburetorOverhaulKit, Key.No. 121
*includedin CarburetorGasketSet, Key.No. 977

29

(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California

and United

States

YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).

Emission

Control

The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your

Sears Emission

Control

Statement

parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.

Warranty

Responsibilities

Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-

Sears Emission

Warranty

Defects Warranty Coverage

Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's

Defects

enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.

provedmodifications.You
are responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.

Control Defects Warranty Provisions

Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
It isin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts

3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance

Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold

Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.

• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.

Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A

30

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 125 hours of actual engine running time.

Intermediate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 250 hours of actual engine running time.

Extended:

Engine is certified

to be emission compliant

for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After
After July 1, 2000 certain
Environmental Protection
sions Compliance Period
for which the engine has

July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label

Period

Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
been shown to meet Federal emission requirements.

For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category

Category

C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182
Rev.A

31

32

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand
aggravation.
Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
• Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support
from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."

Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
*Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.

33

Garant_a ....................................................
Medidas importantes de seguridad ..........
Ensamble ..................................................
Funcionamiento ........................................
Servicio y ajustes ......................................

Page
Page
Page
Page
Page

34
35-38
39-40
41-44
45-46

Mantenimiento .......................................... Page 47-49
Almacenamiento ....................................... Page 50
Gui De Localizaci6n de fallas .........
Page 51-53
Acuredo de Protecci6n para Reparaciones. Page 56

Garantia limitada de la cortadora de troncos

Craftsman

Searsreparar_o reemplazar_gratis todapiezaque se determinedefectuosaen materialo manode obra,a partirde un (1) a_o de la fecha
de compra,si este equipoCraftsmanse manfiene,lubricay afinade acuerdocon lasinstruccionesen el manualdel operador.El serviciode
garanfiaest_ disponiblegratisdevolviendoel equipo Craftsmanal centrode servMoSearsm_s cercano.Esta disponiblela garanfiaen el sitio
pero se aplicaun cargopor viaje. Esta Garanfiaseaplica mientraseste productose encuentreen los EstadosUnidossolamente.

Esta Garantia no cubre:
• Arficulosconsumiblesque se desgastanduranteel uso normal,tales como bujias,filtros, correasy filtrosparaaceite.
• Reemplazoo reparacionesde neum_ticoscausadospor perforadonesde objetosexternostalescomo clavos,espinas,toconeso vidrio.
• Reparacionesnecesariascausadaspor abusodel operador,incluyendo,pero sinestar limitadas,a daSoscausadospor objetostalescomo
piedraso desechosmet_licos,materialesde gran tamaSo,objetosimpactantesque doblanel bastidoro el cigOeSal,o veloddad excesivadel
motor.
• Reparadonesnecesariascausadaspor negligenciadel operador,incluyendo,
perosin estar limitadas,a daSosel_ctricoso mec_nicoscausados por almacenamientoinadecuado,fallaen usarel gradoy cantidadcorrectosde aceitede motor,o fallaen mantenerel equipode acuerdo
con las instruccionescontenidasen el manualdel operador.
• Limpiezao reparacionesdel sistemade combustibledel motorcausadospor el combustibleque se determineestar contaminadou oxidado
(rando). Engeneralel combustibledebe usarsedentrode los30 d[as de su fechade compra.
• Equipousadoparafines comerdaleso de alquiler.
LLAMARAL 1-800-4-MY-HOMEPARALOCALIZAREL CENTRODESERVlCIOSEARSMASCERCANO0 PARA PROGRAMAREL SERVlClO.
La garanfiale otorgaciertosderechoslegalesespec[ficosy usted puedetenertambi_notros derechos,que variande estadoa estado.

Serie de motor
Tipo del aceite de motor
Cap. de aceite del motor
Capacidad de combustible
Bujfa (separaci6n de .030")
Liquido hidraulico

126L02-0531
SAE 30
20 Onzas
1.5 Cuartos
Champion RJ-19LM
Dexron III/3.0 gal

NOmero de modelo ....................................................
NOmero de serie ........................................................
Fecha de compra ......................................................
Para referencia futura registrar el nOmero de serie y la
fecha de compra y guardar en un lugar seguro.

34

Esta m_quina rue construida para ser operada de acuerdo
con las reglas de seguridad contenidas en este manual.
AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un
descuido o error por parte del operador puede producir

de instrucciones
importantes
de seguridad
que
La presencia
de este sfmbolo
indica que se trata
se deben
respetar para evitar poner en peligro
su seguridad
personas.

personal

este manual

lesiones

vea este sfmbolo,
advertencia!

PROPOSICION

estas

instrucciones

personales.

ipreste

lesiones graves. Esta m_quina es capaz de amputar manos y
pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las
instrucciones de seguridad siguientes se pueden produdr
lesiones graves o la muerte.

de

en funcionamiento

Si no respeta

provocar

y la de otras

las instrucciones

antes de poner

esta m_quina.
podrfa

y/o material

Lea y siga todas

atenci6n

Cuando
a la

Su responsabilidad--Restrinja
el uso de esta m_quina
motorizada alas personas que lean, comprendan y respeten
las advertencias e instrucciones que aparecen en este
manual yen la m_iquina.

65 DE CALIFORNIA

El escapedel motorde este producto,algunosde suscomponentes
y algunoscomponentesdel vehiculocontieneno liberan sustancias
quimicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir
c_ncer,defectosde nacimientou otros problemasreproductivos.

GUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES

a trav6s de la abertura

Capadtad6n
1.

Lea, entienda
m_quina
montaje

y cumpla

solicitar

para consultas

futuras y peri6dicas,

de preguntas,

Familiaricese

No permita

y/o personas

con todos los controles

seguridad

5.

6.

presentes.

las instrucciones

contenidas

la m_quina

Para

y desactivar

c.

en este manual yen

por un adulto.

Nunca permita

que los adultos

operen

antes la instrucci6n

apropiada.

Muchos

ocurren

los

d.

deben

esta m_quina

y deben

11.

sin recibir

a los transeuntes,

ni_osal menosa
funcionamiento.
8.

Nunca permita

cuando

m_s de una persona

hace

12.

13.

Nunca traslade
Las m_quinas
presiones

inmediatamente

ayudantes,

mascotas y
mientras

Mantenga

est_ en

durante

se puede

un cart6n

o v_lvula.

o madera

producir

una infecci6n

o

persona

federales
combatir

se desplace en la
14.

hidr_ulicas

desarrollan

el funcionamiento.

y el _rea adyacente

para poder estar parado
est_ equipada

misma debe estar provisto

cargas en esta m_quina.
rompetroncos

pasando

la zona del operador

Si la m_quina

Asegurese

de fluido

de la bomba

Si es lastimado por un escape de fluido, consulte a un m6dico
de inmediato.
Si no se administra tratamiento
m6dico

de respetar
aplicables.
incendios.

Esta m_quina

con firmeza

con un motor

y seguridad.

de combusti6n

de un amortiguador

todos los c6digos

de chispas.

locales, estatales y

Lleve el equipamiento

se debe utilizar

no la use con ningun
10.

del sistema.

interna y existe la intenci6n de usarla cerca de un terreno
agreste cubierto de bosque, arbustos o pasto, el escape de la

m_quina.
9.

detectar

o

del sistema

tubos u otros componentes

Las fugas se pueden

o

agrietados

o ajustar los accesorios,

No ajuste los valores de presi6n

despejadas,

de la m_quina.

20 pies de la m_quina

que ninguna

el motor y libere la presi6n
antes de cambiar

los accesorios

enroscados,

reacci6n grave.

pot Io menos a 10 pies de distancia
Mantenga

Detenga

adecuado

funcionar la m_quina. Si un pe6n Io est_ ayudando a cargar los
troncos, nunca active el control hasta que el pe6n se encuentre

7.

la m_iquina si las mangueras,

sobre el _rea sospechosa, usando guantes de protecci6n y
anteojos de seguridad. Fijese si el cart6n o la madera pierden
color.

y normas de

la m_quina

y supervisados

las fugas con la mano.

mangueras,

de 16 ahos utilicen

de operaci6n

de pasador el mismo

los tubos est_in deshilachados,
dahados.

10.

ser entrenados

accidentes

No opere

y con el uso adecuado

Los ni_os de 16 a_os en adelante

leery entender

No controle

b.

hidr_ulico

nunca que los ni_os menores

esta m_quina.

a.

1-800-659-5917.

de los mismos. Sepa c6mo detener
controles r_pidamente.
4.

asi como para

y siga todas las advertencias e
El fracaso de hacer asi puede

causar la herida seria al operador

3.

en la

repuestos.

Lea el Manual del Operador
instrucciones
de seguridad.
Ilamada

incluidas

yen el(los) manual(es) antes de intentar realizar el
de la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un

lugar seguro

2.

todas las instrucciones

de un orificio

puede penetrar en la piel y causarle envenenamiento
de la
sangre, gangrena o la muerte. Preste atenci6n alas siguientes
instrucciones
en todo momento:

unicamente

adecuado

para cortar

para

madera,

otto prop6sito.

altas
15.

Si sale fluido

Siga las instrucciones
cualquier

35

accesorio

del(de los) manual(es)
de esta m_quina.

entregado(s)

con

Preparativos
1.

Siempre use zapatos

2.

Siempre use anteojos o antiparras
funcionar esta m_quina.

3.

No use nunca joyas ni vestimenta floja que pudiere quedar
atrapada en las partes m6viles o giratorias de la m_quina.

4.

Asegurese
nivelada

5.

de seguridad

de que la m_quina
antes de ponerla

Siempre bloquee

6.

Siempre opere
se especifican

7.

8.

No utilice la m_quina
o un medicamento.

se encuentre

cuando

hace

4.

Nunca permita a nadie operar esta m_quina
instrucci6n apropiada.

5.

Siempre opere la m_quina
seguridad

en una superficie

la vigueta

la m_quina

6.

ya sea en posici6n

desde la(s) zona(s) del operador

a la luzdel

que

7.

se les deben

al manipular

o daEos materiales

b.

Apague todos los cigarrillos,

10.

el aplastamiento

Nunca cargue combustible
cerrado.

d.

Nunca saque la tapa del combustible
ni agregue
combustible
mientras el motor est_ caliente o en

en un espacio

b.

Coloque

a cargar combustible.

se pueden

14.

Nunca mueva la m_quina

h.

Limpie el combustible

15.

Esta m_quina

Espere cinco minutos
i.

Nunca guarde

antes de encender

la m_quina

o el recipiente

sobre

antes de

y girelo hasta

y quede estable.

cerrar con rapidezy

atrapar

mientras

no se debe remolcar

camino

publico

sin verificar

el motor.

vehiculos

de

locales que se encuentren

est_ en funcionamiento.
en ninguna

los requisitos

segun las reglamentaciones

calle, ruta o

aplicables

federales,

en vigencia.

Cualquier

a los

estatales

o

autorizaci6n

combustible
en un espacio cerrado donde haya fuego,
chispas o luz piloto, como pot ejemplo de calentadores

o modificaci6n
que se deba realizar, pot ejemplo, en relaci6n
con luces traseras, etc., es responsabilidad
exclusiva del

de agua, calefactores

comprador.

de ambientes,

hornos, secadores

Deje que la m_quina
antes de guardarla.

se enfrie

Funcionamiento
Antes de arrancar esta m_quina,
Seguridad".

Si no se respetan

revise las "lnstrucciones

estas normas

lesiones graves tanto al operador

Si en su estado se exige una "Declaraci6n

Origen", consulte
pot Io menos 5 minutos

se pueden

de
producir

como a los observadores.

36

o

o amputar

con la misma.

a otra _rea.

de ropa u otros aparatos a gas.
j.

el tronco

Mantenga limpia el _rea de trabajo. Retire inmediatamente
la
madera cortada que quede alrededor de la m_quina para no
tropezarse

la tapa de la gasolina y ajustela bien.

cuadrado

Mantenga los dedos alejados de cualquier hendidura
que se abra en el tronco mientras realiza el cortado. Estas
separaciones
dedos.

Llene

vertical, estabilice

el
se

entre el tronco y la placa del extremo

Vuelva a colocar

que se haya derramado

en escuadra,

y la parte m_s larga del tronco

un

Cuando cortetroncos
muy grandes o desparejos, el
tronco se debe estabilizar con cu_as de madera o

g.

y mueva la m_quina

por vez, a menos que el

extendido y sea necesario
la separaci6n del primero.

contra la vigueta

13.

el equipo

los controles.

el tronco en la placa del extremo

el tanque no m_s de 1/2 pulgada pot debajo de la base
del cuello del filtro para dejar espacio para la expansi6n
del combustible.

el motory

se

de dedos,

Corte segun se indica a continuaci6n:

madera cortada
el suelo.
12.

de combustible.

o la amputaci6n

que no est_n cortados

Cuando corte en posici6n

a.

pot Io menos dos minutos

Nunca Ilene en exceso el tanque

las manos a los

Si no respeta estas instrucciones,

menos cuadrado

mover el control.

ma rcha.

antes de volver

ni acelere

y no use nunca el pie

la mano para operar

que se incline

se enfrie

para una

deben colocar hacia la vigueta y cuba, y el extremo
se debe ubicar hacia la placa del extremo.

pipas y otras

en la m_quina

de que

del motor

coloque

cortar m_s de un tronco

En el caso de troncos
extremo

de ropa de

c.

f.

un tronco.

puede producir

Nunca intente

para gasolina autorizados.
cigarros,

para estabilizar

de ignici6n.

Deje que el motor

del regulador

Cuando cargue un tronco, siempre

Use unicamente

11.
Utilice s61o los recipientes

e.

la configuraci6n

9.
sea sumamente

L_vese la piel y c_mbiese

a.

fuentes

No cambie

cabezal se encuentre totalmente
segundo tronco para completar

la gasolina. La gasolina es sumamente

incendiar.

segura.

8.

inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama
gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar gravemente
ya que se puede
inmediato.

se ajusten adecuadamente

operaci6n

de

Asegurese

dedos de los pies, manos o pies.

dia o con buena luz

Manej0 segur0 de la gas01ina
Para evitar lesiones personales

sin recibir antes la

con todo el equipamiento

lados del mismo, no en los extremos,

rompetroncos

sin vigilancia.
del alcohol, las drogas

demasiado el motor. El regulador del motor controla la
velocidad m_xima de funcionamiento
seguro del motor.

en el manual.

Use la m_quina
artificial.

en funcionamiento
bajo la influencia

en su lugar yen condiciones.

todos los controles

en funcionamiento.

Antes de cortar los troncos con esta m_quina
cortar los extremos en escuadra.

cuidadoso

Nunca deje la m_quina

3.
o botas reforzadas.
de seguridad

las ruedas para evitar que se mueva

accidentalmente
y trabe
horizontal o vertical.

2.

con su distribuidor

la m_quina

16.

No remolque

17.

Vea la secci6n 'Transporte de la m_quina rompetroncos'
de
este manual para consultar las instrucciones
de remolque
adecuadas

despu6s

requisitos

federales,

pot encima

de

local.
de las 45 mph.

de haber cumplimentado
locales o estatales.

todos

los

Amertiguadorde chispas

Mantenimiento y alrnacenamiento
1.

Detenga el motor, desconecte la bujia y haga masa contra el
motor antes de limpiar o inspeccionar
la m_iquina.

2.

Detenga

el motor

y libere la presi6n

antes de reparar o ajustar los accesorios,
otros componentes
3.

mangueras,

tubos u

4.

limpie

regularmente
Reempl_icelo

Peri6dicamente

la suciedad y grasa de las _ireas

controle

5.

de trabajo

de los

California

La wilvula

u otros dispositivos

de descarga

de

f_ibrica. No la ajuste.
7.

No intente
desparejo

8.

nunca mover la m_iquina en terreno
sin un vehiculo

Pot su seguridad,
desgastadas

de remolque

en pendiente

utilizando

un rendimiento

o

0nicamente

del fabricante original ('OEM'). "La utilizaci6n
cumplen con las especificaciones
de equipos
tenet como resultado

o

o sin ayuda adecuada.

cambie todas las piezas da_adas

inmediatamente

equipo

de piezas que no
originales puede

inadecuado

y puede

poner en riesgo la seguridad".
9.

No modifique

esta m_iquina de ning0n

modificaciones

tales como agregado

modo; si se realizan
de una cuerda o

alargador a la manija de control, o el aumento del ancho o
la altura de la cuba, se pueden producir lesiones personales
graves.
10.

Seg0n la Comisi6n

de Seguridad

de Productos

para el

Consumidor de los Estados Unidos (CPSC)y la Agencia de
Protecci6n Ambiental
de los Estados Unidos (EPA), este
producto

tiene una vida 0til media de siete (7) ahos 6 130

horas de funcionamiento.
adquiera

AI finalizar

la vida 0til media,

una m_fiquina nueva o haga inspeccionar

esta unidad

por un distribuidor

para cerciorarse

de servicio

de que todos los sistemas

mencionadas

son exigidas

leyes similares en otros estados.

se aplican en territorios

m_is cercano
servicios.

o escudos

viene preconfigurada

en caso de

Las leyes

federales.

Puede conseguir el amortiguador
de chispas para el silenciador a
trav_s de su distribuidor
de mantenimiento
de motores autorizado

de protecci6n.

de presi6n

de chispas que cumpla

correspondientes,

4442 del C6digo de Recursos Publicos de California).

Es posible que existan
federales

seguras.

Controle todos los protectores y escudos de seguridad para
verificar que se encuentren en posici6n adecuada. Nunca
de seguridad

interna

agreste cubierto

si el sistema de escape del

con un amortiguador

las medidas anteriormente

ley (Articulo

est_n
en

los protectores

malezas o hierba excepto

est,1 equipado

de combusti6n

Si se utiliza un amortiguador
de chispas el operador Io debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de

que todas las tuercas y pernos,

opere la m_iquina si se han retirado

6.

con
e

segun las instrucciones

con un motor

en o cerca de un terreno

con las leyes locales o estatales
haberlas.

si est,1 da_ado.

abrazaderas de mangueras y accesorios hidr_iulicos
ajustados, para verificar que el equipo se encuentra
condiciones

pot bosque,
motor

del motor y del silenciador. Si el motor est,1 equipado
un silenciador con amortiguador
de chispas, limpielo
fabricantes.

y no debe ser utilizada

del sistema.

Para evitar incendios,

inspecci6nelo

Esta m_iquina est,1 equipada

del sistema hidr_iulico

anualmente

autorizado
mec_inicos y de

seguridad funcionan correctamente
y no tienen excesivo
desgaste. Si no Io hace, pueden producirse accidentes, lesiones
o la muerte.

37

o poni_ndose

en contacto

con el departamento

de

pot

SimbolosDeSeguridad
Esta p_gina representa
instrucciones

y describe

en la m_quina

°i

los simbolos

antes de _rocurar

de seguridad
montary

que pueden aparecer

en este producto.

Leido, entienda,

y siga todas las

funcionar.

LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
leido, entienda,

y siga todas las instrucciones

ADVERTENCIA-"1

Mantenga
m6viles.

MACHACAMIENTO

en el manual(s) antes de procurar

montar y funcionar

DE PELIGRO

las manos ausentes de la cuba, placa de extremo,

parta en parte las piezas de madera y

PERSONAS PRESENTES
Guarde a las personas

presentes, a los ayudantes y a ni_os pot Io menos 10 pies lejos.

SOLO OPERADOR
Solamente

una persona debe funcionar

la m_quina

asimientos

deben serel qui6n funciona

la manija de control.

a la vez. El adulto que carga y el registro de los

ADVERTENCIA--

LfQUIDO PRESURIZADO

Nunca compruebe

para saber si hay escapes de la manguera

con sus manos. El liquido

de alta presi6n

puede escaparse a trav6s de un perno escape del agujero y causar lesi6n seria pinchando
causando

i/

el envenenamiento

la piel y

de sangre.

PROTECCION DE OJO
Use siempre

las galas de seguridad

o los anteojos

de seguridad

ADVERTENCIA-- CUNAMOVlL
Mantenga las manos ausentes de cuba y de piezas m6viles.

38

al funcionar

esta m_quina.

IMPORTANTE:Esta unidadse enviasingasolinao aceite en el motor.
Antesde operarla rn&quina,asegurarsede cargargasolinay aceite
segQnindicadoen el manualseparadodel motor.
NOTA:La referenciaa la derechao izquierdade la cortadorade
troncosse observadesde la posici6nde operaci6n.

Extraccion

de la unidad de la caja

1. Separarel tope,ladosy extrernosdel caj6n.
2. Colocarlos panelesa un lado paraevitar perforacionesde los
neurn_ticoso lesionespersonales.
3. Extraery descartarla bolsapl_sticaque cubrela unidad.
4. Extraerlaspiezas sueltassi est_n incluidascon la unidad(por ej.,
manualdel operador,etc.)
5. Cortar y extraerlas cintasque aseguranlas piezasal rondodel
caj6n. Extraerlos pernosde las piezasrestantesque puedenestar
ernpernadasal rondodel caj6n.

_J

Figura 3=1

Se debeser rnuyprecavidoal desernpacaresta rnAquina.Algunos
cornponentesson rnuypesadosy requierenrn_spersonaso equipo
rnec_nicode rnanejo.

Piezas sueltas en una caja
• Conjuntode la leng_eta.

Desconectarel cablede la bujia y conectara tierracontra el motor
para prevenirun arranqueinesperado.

Fijaci6n

del soporte

del gato

El soportedel gato seenvia en la posici6nde transporte.
1. Extraerel brochea resortey la clavijade la horquilla,y pivotearel
soportedel gatoa la posici6nde operaci6n.

\

2. Asegurarel soportedel gatoen posici6ncon la clavijade la
horquillay el brochea resorte.Vet la figura3-1.

Figura 3-2
f

Fijaci6n

de la lengiJeta

1. Con la cortadorade troncostodaviaen posici6nvertical,extract
los dos pernoshexagonalesy tuercashexagonalesdel frente del
tanquereservorio.Ver la figura3-2.
2. Alinear losorificiosen la lengOetacon losorificiosen el tanquey
asegurarcon la ferreteriaextraidapreviarnente.Ver la figura3-2.

Cone×ion del cilindro a la viga
La cortadorade troncosse enviacon la vigaen posici6nvertical.
1. Extraerla viga verticalde traba,girarla haciaatr_s,y pivotearla
viga a la posici6nhorizontalhasta que se trabe.Vet la Figura3- 3.
2. Desconecteel dislodgerdel rayosoldanel anaquelpor quitando
los seis tornillosde rnaleficio.Ver la Figura3-4.
3. Desconectarel lechodel tronco de la vigadel lado de la v_lvulade
control.
.J

Figura 3=3

39

4. Levantary correrel dlindro hastael topede la viga y dentrode los
soportessoldados.Ver la Figura3-5.
5. Fijarel impulsorsobreel conjuntode la cuSay fijar a los soportes
soldadoscon la ferreteriapreviamenteextraida.
NOTA:Unavez que los seistornillosde maleficioson seaprietan,
puedehaber un huecoleveentreel dislodgery los anaqueles
soldar_.s.Este huecoes aceptable.

6. Volvera fijarel lechodel troncoal ladode la vigacon la v_Jvulade
control,alineandolosextremosdel lechocon las bridasde la viga.
7. Rodarla cortadorade troncosdel rondodel caj6n.

Preparacion

de la cortadora

de troncos

1. Lubricarel &teade la vigadonde la cuSade corte corre,con aceite
para motor.(NO USARGRASA).

Figura 3=4

2. Quitela varillade aceitede dep6sitoexpresada,que es Iocalizada
delantedel motorsobrela cima del tanquede dep6sito.Ver la
Figura3-6.
3. Lleneel tanquede dep6sitode DexronIII fluidode transmisi6n
autom&ticoo lOWel fluidoiAH! hidrAulico.
4. Compruebeel nivelfiuidoque usa la varillade aceite.Vet la Figura
3-6.
NOTA:El tanquereservoriotieneuna capacidadde 3 galones.
5. No sobrelleney sustituyala varillade aceiteexpresadabien. La
varillade aceitedeberia serse aprietanantes de que la cima de los
hilossea el rubor(conla cima del tubo.
6. Si la bujfatodaviano est,.desconectada,desconectarel cablede
la mismay cebar la bomba,tirandodel arranquede retrocesopara
hacergirarel motor 10vecesaproximadamente.
7. Reconectarel cablede la bujfa,arrancarel motorde acuerdocon
Arranquedel Motoren la secci6nde OPERACION.

Figura 3-5

8. Usarel mangode controlpara engancharla cubaa la posici6n
extremaextendiday a continuaci6nretraerla cuba.
9. Tanquede recambioa dentrode la gamaespecificadasobrela
varillade aceite.
10.Extendery retraerla cuba 12cicloscompletospara extraerel aire
atrapadoen el sistema(el sistemaes "autopurgante").
11.Gran partedel liquidooriginal ha sidoabsorbidodentrodel cilindro
y las mangueras.Asegurarsede Ilenarel reservoriopara prevenir
un da_o extremoa la bombahidr_.ulica.La fallaen Ilenarel tanque
cancelala garantia.
NOTA:Algo de liquido puededesbordarsedesdeel tap6ndel ventiladeroa medidaque el sistemase calientay el liquido seexpandey
buscaun nivelequilibrado.

\\\
"x

\
\

IMPORTANTE:Nooperarla cortadorade troncossinla cantidad
adecuadade liquidode transmisi6nen el tanquereservorio.
Figura 3=6

40

Cilindro

Liberador de
la madera

Manija de control

Avance Cuba de Corte
de Viga
Lengua

1
Soporte

BIoqueo de la
viga vertical

Cuna de Tronco

ii
ii

Bloqueo dela viga horizontal

BIoqueode la viga vertical

J

Figura 4-1
ADVERTENCIA:Leaeste manual del operador y las
reglasde seguridadantes de poner en funcionamiento la m_quina cortadorade madera. Compare
las ilustracionesque apareeen a continuaci6n
con su equipopara familiarizarse con la ubicaci6n
de los distintos controlesy ajustes. Guardeeste
manualpara referenciasfuturas.

_

Bloqueos

troles y su operaei6n apropiada. Sepa c6modetener
DVERTENCIA:Familiaricesecon todos los conla m_quina y c6mo desengranar los controles
r_pidamente.

de las vigas

Existendos bloqueosde posicionesparacadaposici6nde funcionamiento.Vet la Figura4-1.
Vertical:El bloqueode la posici6nverticalest_ ubicadojuntoal filtro
de aceite.
Horizontal:El bloqueode la posici6nhorizontales partede la
escuadrade retch del sost_nde la viga.

AI operar la m_quina cortadorade madera es
posibleque objetos extra6osseanarrojados a los
ojos Io cual puede da6arlos gravemente.Utilice
siempregafas de seguridadpara operar el equipoo
mientras Io ajusta o Io repara.

Curnple con las normas ANS! de proteccion
La cortadorade troncosCraftsmancumplecon la normade protecciondel InstitutoNacionalAmericanode Normas(ANSI)

41

Controles

del motor

I

Interruptor de detenci6n
Oprirnael bot6npara ponerloen ON (encendido)antesdel cebado
para el arranquedel motor,pongael bot6nen OFF(apagado)para
apagarel motor.
Retroceso

Control de obturaci6n
El controlde obturaci6nse utilizapara cebarel carburadory ayudara
que el motorarranque.
Manija del arrancador
La rnanijadel arrancadorest,. ubicadasobreel motor.Tirede la
rnanijadel arrancadorpara encenderel motor.

Paravolver
lacu_aasu
lugar

Para
detener
i

iVlanija de control
Avance

La rnanijade controltiene tres posicionesVer la Figura4-2.
• AVANCE:Muevala rnanijade control FORWARD(avance)o
DOWN(abajo) paramoverla cuSaparacortar rnadera.

la cuba
Paracortar
madera
J

Figura 4-2
Volvera Ilenarhastala rnarcaFULLen la varillarnedidora,si fuera
necesario.Volvera colocarla varillarnedidoray ajustar.

NOTA:La rnanijade controlvuelvea la posici6nneutralinrnediatarnentedespu_sde que la suelte (Posici6nForward(avance)
solarnente)

Antes de poneren rnarchael motor,revisetres vecesel nivelde
aceite paraasegurarsede obteneruna indicaci6nexactaen la
varillade rnedir.Si se hacefuncionarel motor conrnuypocoaceite
puededa_arseen forrnaperrnanente.

NEUTRAL:Sueltela rnanijade controlo coloquela palancaen la
posici6nneutralpara detenerel rnovirnientode la cuSa.
RETROCESO:Muevala rnanijade controlBACK(atr_.s)o UP
(arriba)para volverla cuSahaciael cilindro. La rnanijade control
perrnaneceen la posici6nde retorno(Reverse(retroceso))y
vuelvea la posici6nneutralde forrnaautorn_.ticacuandose la
repliegatotalrnente.

Gasolina
1. Extraerla tapadel tanquede combustibledel rnisrno.

2. Asegurarseque el recipientedel cual se vaa verter el combustible
est_ lirnpioy librede 6xidoo parficulasextra,as. Nuncausar
gasolinaque puedaestar ranciaa causa de un periodoprolongado
de almacenarniento
en el recipiente.La gasolinaque ha estado
NOTA:La posici6nde retrocesotarnbi_nse puedeoperarnuevarnente
alrnacenadapor cualquierperiodorn_.slargode cuatrosernanas
de forrnamanualhasta la posici6nneutral,de sernecesario.
debe considerarserancia.

Llenado de gasolina

y aceite

IMPORTANTE:Estaunidadse enviasin gasolinao aceiteen el motor.
Antesde operar la rn_.quina,asegurarsede cargargasolinay aceite
segOnindicadoen el manualseparadodel motor.

__

gasolina,la gasolinaes extremadamenteinflamable
ADVERTENCIA:Set muy precavidoal manejar
y los vaporesson explosivos.Nunca se debe cargar
combustiblebajo techo o mientras el motorest;_
calientey funcionando.

Aceite
1. Extraerla varillarnedidorade aceite.

NOTA:Se puede agregargasolinaal motorcuandola cortadorade
troncosest,. en posici6nhorizontalo vertical;sin embargo,hay rnenos
obstruccionescuandola unidadest,. en posici6nvertical.
NOTA:No usargasolinaque contienernetanol.Puedeusarsegasolina
que contengaun 10%de etanolaproxirnadarnente
o hasta un 15%
de _terterciariobutilornetilo(MTBE),pero requierecuidadoespecial
cuandoel motorno se usa duranteun periodoprolongado.
4. Volvera colocar la tapade combustible.

2. Conla cortadorade troncossobreun terrenonivelado,usar un
ernbudopara Ilenarel motorhasta la rnarcaFULLde la varilla
rnedidora,la capacidades de 27 onzasaproxirnadarnente.
Ser
precavidoen no Ilenarexcesivarnente.UnIlenadoexcesivocausa
un rnal rendirnientodel motor.
.

Llenarel tanquecon 1.5cuartosde gasolinade grado autornotor
lirnpia,frescay sin plorno.NO USARgasolinaetilica o de alto
octano.

NOTE:Paraevitarproblernascon el motor,el sisternade combustible
debe vaciarseantesde alrnacenardurante30 dias o rn_.s.Drenarel
tanquede gasolina,arrancarel motory hacerfuncionarhastaque las
tuberiasde combustibley el carburadorest_nvados. Usarcombustiblefrescoen la pr6xirnaternporada.Por inforrnaci6nadicional
consultarla secci6nde ALMACENAMIENTO.

Inspeccionarel nivelde aceite asegur_.ndose
de no frotar la
varillacontralas paredesinteriores
del tubo de Ilenadode aceite.

42

Para detener el motor

Posiciones de la manija de control
1. Paracortar maderamoverla manijade control FORWARDo
DOWN(AVANZAR0 BAJAR)

1. Oprimael interruptor
de detenci6nhastala posici6nOFF
(apagado).
2. Desconecteel cable de la bujia de la bujfay col6queloa masa
contrael postepara evitarque seenciendaaccidentalmente
mientrasno se estAprestandoatencbn al equipo.

2. Paradetenerel movimientode la cuba, soltarla manijade control.

Encendido

Liberador de la madera

3. Moverla manijade controla BACKo UP(RETROCEDERo
SUBJR)para retornarla cuba.

del motor

Ei liberadorde rnaderaest,. dise_adopara sacarde la cuba la rnadera
parcialmentecortada.Estopuede sucedercuandosecorta maderade
gran di_.metroo que ha sidocortada recientemente.

1. Conecteel cablede la bujfaa la misma.Compruebeque la tapa
met_.licadel extremode la bujia est_ bienajustadasobrela punta
met_.licade la bujia.
2. Oprimael interruptorde detenci6nhastala posici6nON(encendido).
3. Pongala palancade obturaci6nen la posici6nCHOKE(obturaci6n).

ADVERTENCIA:No utilicenuncalas rnanospara sacarde la cuba la
maderaparcialmentecortada. Losdedospuedenquedaratrapados
entrela maderacortada.

4. Tomela manijadel arrancadory saquecuerdalentamentehasta
que el motoralcanceel iniciodel cido de compresi6n(la cuerda
tirar_,un pocom_.sfuerteen este punto).

1. Parasacarde la cuba la maderaparcialmentecortada,coloquela
manijade controlen la posici6nREVERSE(retroceso)hastaque
la cubasea replegadatotalmenteparapermitirque la partede la
maderacortada hagacontactocon el liberadorde madera.

5. Tirede la cuerdade manerar@iday continua.Aprietebien la
manijadel arrancador.Dejeque la sogase enrosquelentamente.
6. Repitaeste paso,de sernecesario,hastaque se enciendael
motor.Ajustelentamentela obturaci6nhaciala posici6nRUN
(funcionamiento).Esperehastaque el motorfuncionesuavemente
antesde cadaajustede la obturaci6n.

2. Unavez extraidade la cubamedianteel uso del liberadorde
madera,corte maderadesdeel extremoopuestoo en otra
ubicaci6n.

7. Si falla el motor,coloquela palancade controlen la posici6n
CHOKE(obturaci6n),luegolentamentede nuevohasta la posici6n
RUN(funcionamiento).

Posici6n vertical
1. Colocarla trabahorizontalde la viga para soltarla vigay pivotear
la vigaa la posici6nvertical.

8. Si el clima es frio, muevala cuba haciaarriba o haciaabajoentre6
y 8 vecespara hacercircular el fluidohidr_.ulico.

2. Paratrabarla viga en la posici6nvertical,tirar haciaafuerade la
trabaverticalde la viga y pivotearparaasegurarla viga. Ver la
Figura4-1.

AIarrancarun motorcaliente,el silenciadory las _.reascircundantes
est_.ncalientesy puedencausarquemaduras.

Uso de la cortadora

3. Pararsefrentea la viga verticalparaoperarla manijade controly
estabilizarel tronco.Ver la Figura4-3.

de troncos

1. Colocarla cortadorade troncossobresuelonivelado,seco y
s61ido.
2. Colocarla viga el posici6nhorizontalo verticaly trabaren su lugar
con la varillaapropiadade traba.
3. Bloquearla partedelanteray posteriorde ambas ruedas.
4. Colocarel tronco contrala placadel extremoy cortar maderaen la
direcci6ndel granosolamente.
5. Cuandosea necesarioestabilizarel tronco,colocar las manos
sobrelos ladosdel troncosolamente.NUNCAcolocar las manos
en el extremoentre el tronco y la cuba cortadora.
6. $61oun adultodebeestabilizarel troncoy operar la manijade
control,de rnaneraque el operadortengaplenocontrol sobrela
estabilizaci6ndel troncoy el movimientode la cubacortadora.
Figure 4-3

43

Posici6n horizontal
1. Tirarde la trabaverticalde la viga y pivotearhaciaabajo.Ver la
Figura4-4. Pivotearlavigaa la posicbn horizontal.Paratrabar
la vigaen la posici6nhorizontal,tirar haciaafuerade la traba
horizontalde la vigay pivotearpara asegurarla viga.
2. Pararsedetr_.sdel tanque reservoriopara operarla manijade
controly estabilizarel tronco.Ver la Figura4-4.

Figura 4=5
2. Usarun acoples61idode motor/bomba.
3. Operara travesde la v_.lvulade escapepor m_.sde varios
segundos.
4. Jntentarajustar lasgraduacionesde la v_.lvulade descargao
escape sinindicadores
de presi6n.
5. Operarcon aire en el sistemahidr_.ulico.
6. Usarcinta de tefbn en los adaptadoreshidr_.ulicos.
Figure 4=4

7. Jntentarcortar maderaa travesdel grano.

Siernpre:
1. Usar liquidolimpioe inspeccionar
regularmenteel niveJdel liquido.

Transporte

2. Usar Ifquidode transmisi6nautom_.ticaDexronJJJ
o liquido
hidrAulico10WAW.

1. Bajarla vigaa su posici6nhorizontal.Asegurarseque la viga est,.
bientrabadaconla trabahorizontalde la viga.

3 .Usarun filtro (limpiaro reemplazarregularmente).

2. Extraerel brochea resortey la clavijade la horquilladel soporte
del gato.

4. Usar unatapa conventiladeroen el reservoriode liquido.

de la cortadora

de troncos

3. Apoyarla lengQetay pivotearel soportedel gatocontra la lengQeta.
Ver la Figura4-5.

5. Asegurarseque la bombaest_ bien montaday alineada.
6. Usar un acopleflexible de tipo "araSa"entre los ejesimpulsores
del
motory de la bomba.
7. Mantenerlas manguerasdespejadasy sinNoqueo.

4. Asegurarcon el brochea resortey la davija de la horquilla
previamenteextraidos.Ver la Figura4-4.
5. Fijarel enganchedel acoplea una esferade dase I o mayor,de
2", en el vehiculode remolque,asegur_.ndose
de colocar bienel
pasador.

8. Antesde operar purgarel airede las mangueras.
9. Lavary limpiarel sistemahidr_.ulicoantesde arrancardespu_sde
un real funcionamientoo servicio.

6. Conectarlascadenasde seguridadal vehiculode remolque.

10.Usargrasa paracaSeriasen todos los adaptadoreshidr_.ulicos.
11.Permitirun tiempode calentamientoantes de cortar madera.
Noremolcara mayorvelocidadde 45 mphy averiguarlos
requerimientoslocales,estatalesy federalesantesde remolcaren
cualquierruta pQblica.

12.Cebarla bombaantesdel arranqueinicialhaciendogirar el motor
con la bujia desconectada.
13.Cortar maderaconel granoen el sentidolongitudinalsolamente.

NOTA:Ser precavidoal retroceder.Se recomiendausarun ayudante
fueradel vehiculo.

NurIcs:
1. Usarcuandoel liquidotiene unatemperaturamenorde 200F o
mayorde 1500E

44

f

"_

Ajuste

de la placa de chavetas

Extraery reernplazarperiSdicarnentelaschavetas(separadores)entre
la placade la cubay la placaposterior.
NOTA:Las chavetaspuedengirarsey/o darsevuelta paraun
desgasteuniforrne.

Perno de
ajul

1. Afiojarlas contratuercasdebajode cadaplacaposteriory deslizar
haciaafueralas chavetas.Ver la Figura5-1.
2. Girar o reernplazarlaschavetas.
3. Volvera ensarnblarlas placas posterioresy asegurarcon las
contratuercas.
Chaveta

4. Reajustarlos pernosdel ladodel conjuntode la cuba.

Mordazas

Contratuerca
.j
Figura 5=1

NuncaefectuarningQnajuste sinpara prirneroel motor,desconectar
el cable de la bujia y conectarloa tierra contra el motor.

Ajuste del conjunto

de la manguera

* Antesde cada uso,inspeccionarlas rnordazasde la rnangueraen
la rnanguerade succi6n(fijadaal lado de la bornba)por un buen
ajuste.Inspeccionaruna vez por ternporadapor Io rnenos,las
rnordazasde la rnangueraen la rnanguerade retorno.

de la cuSa

A rnedidaque ocurreun desgastenormaly existaun juego excesivo
entrela cuSay la viga, ajustarlos pernosdel ladodel conjuntode la
cuSapara elirninarel espacioexcesivoentrela cuSay la viga.
1. Ajustarlas contratuercasen losdos pernosde ajustedel lado de la
cuSa.Ver la Figura5-1.
2. Girar lospernosde ajuste hastaque se sientanfirrnesy despu6s
retrocederlentarnentehastaque el conjuntode la cuSacorrasobre
la viga.
3. Ajustarbien las contratuercascontrael lado de la cuSapara
rnantenerlos pernosde ajusteen esta posici6n.

45

Acople flexible

de la bomba

El acopleflexible de la bornbaes unainserci6nde nil6n de tipo
"araSa",ubicadoentrela bornbay el eje del motor.Conel tiernpo,el
acoplese endurecey deteriora.
Se necesitareernplazarsi se detectavibraciSno ruido proveniente
del _.reaentreel motory la bornba.Se experirnentauna p6rdidade
potenciasi el acoplefalla cornpletarnente.

,

i

IMPORTANTE:Nogolpearnuncade ningunarnanerael eje del motor,
ya que un golpe causaun daSoperrnanenteal motor.
AI reernplazarel acopleflexiblede la bornba,procedercornosigue:
1. Extraerlas tres tuercasy que aseguranla bornbaal protectordel
acople.Dos tuercasest_.nen las esquinasdel rondoy una est,. en
el centrodel tope. Vetla Figura5-2.
2. Extraerla bornba.
3. Girarel motortirandolentarnentede la rnanijadel arranquehasta
que el rnediotornillode posici6ndel acopledel motorest_ en
el rondo.Aflojarel tornillode posici6nusandouna Ilaveallen y
deslizarla rnitaddel acoplefueradel eje del motor.

Tornillo de
engranajes
Vistalateral - Acoplador

4. Aflojarel tornillode posici6nen la rnitaddel acoplede la bornbay
extraerla rnitaddel acople.
5. Deslizarla nuevarnitaddel acopledel motor sobreel eje del motor
hastaque el extrernodel eje est_al rascon la porci6ninteriorde la
rnitaddel acople.(Debehaberespacioentreel extrernodel motor
de la rn_nsulade soportedel motory la rnitaddel acople).Ajustar
el tornillode posici6n.

; .00°0
.0100

6. Instalarla rnitaddel acoplede la bornbay la chaveteraen el eje de
la bornba.Girarla rnitaddel acoplehasta que el tornillode posici6n
est_ frentea la aberturaen el protector.Noajustarel tornillode
posici6n.
7. Instalarla "ara_a"de nil6n sobrela rnitaddel acopledel motor.
8. Alinearla rnitaddel acoplede la bornbacon la "ara_a"de nil6ngirandoel motor usandola rnanijadel arranque.Deslizarla rnitaddel
acopleen su lugar rnientrasseguian los tres pernosde rnontajea
travesde los orificiosen la rn_nsulade soportede la bornba.

Figura 5=2

Neumaticos
Leerla paredlateraldel neurnAticopor la presi6nrecornendada.La
presi6nm_.xirnadel neurn_.tico
en todas las circunstanciases de 30
p.s.i.Debernantenerseuna presi6nigual en todos los neurn_.ticos.

Unapresi6nexcesiva(mayorde 30 p.s.i.)al asentarlas perlas
selladoraspuedecausarque el conjuntodel neurn_.tico/aro
explote
con suficientefuerzacornopara causarlesionesgraves.

9. Asegurarcon las tuercasextraidasantes.
10.Graduaruna separaci6nentre .010"y .060"entre la "ara_a"de
nil6n y la rnitaddel acopledel motordeslizandouna cubiertade
cajade f6sforosentrela "ara_a"de nil6n y la rnitaddel acople
del motory rnoviendola rnitaddel acoplede la bornbaseg_n
requerido.Asegurarla rnitaddel acoplede la bornbacon el tornillo
de posici6n.Vet la Figura5-2.
NOTA:Antes de ajustarel tornillode posici6nasegurarsede obtener
una separaci6nadecuada.

46

PROGRAMA

DE MANTENIMIENTO

TAREAS

FECHASDE SERVlCIO

v
v
v

Figura 5=1

Recomendaciones
.

Siernprepararel motory desconectary conectara tierrael cablede
la bujia antes de efectuarrnantenirnientoo ajustes.

Generales

AI efectuarrnantenirnientoobservarsiernprelas reglasde protecci6n.

2. La garantiade la cortadorade troncosno cubrearficulosque han
estado sujetosa abusoo negligenciapot partedel operador.Para
recibirun valorcornpletode la garanfia,el operadordebe rnantener
el equiposegQnindicadoen este manual.
.

Pararnantenerbien su equipo,debenefectuarseajustesperi6dicarnente.

4. Seguirel prograrnade rnantenirniento.Vet la Figura5-1.
5. Inspeccionarperi6dicarnentetodoslos fijadoresy asegurarseque
est_n firrnes.

47

Lfquido hidr_ulico
• Cornpruebeel nivelhidr_ulicofluidoen el tanquede dep6sitode
hendedorde troncoantesde cadaernpleo.Mantengael nivel
fluidodentrode la garnaespecificadasobrela varillade aceite en
cualquierrnornento.
• Carnbiarel liquido hidr_ulicoen el reservoriocada 100 horasde
operaci6n:
1. Desconectarla rnanguerade succi6ndel rondodel tanque
reservorioy drenarel liquido dentrode un recipienteapropiado.Vet
la Figura5-2.
2. Volvera Ilenarusandoliquidode transrnisi6nautorn_ticaDexronIII
o liquidohidr_ulico10WAW.
NOTA:Drenary lirnpiarel tanquereservorioy las rnanguerascon
querosensiernpreque se trabajeen el tanque,bornbahidr&ulica,
o v&lvula.Loscontarninantesen el liquidodafian loscornponentes
hidr&ulicos.Todareparaci6na loscornponenteshidr&ulicosdebe ser
efectuadapor un Centrode ServicioSears.

J
Figura 5=2

Inspeccionar el aceite del motor
1. Extraerla varillarnedidorade aceite.

Ser rnuyprecavidoal trabajarconquerosen.Esun liquidoextrernadarnenteinfiarnable.

2. Inspeccionarel nivelde aceiteen el motor.El niveldebe estar en la
rnarcaFULL.

Filtro hidr_ulico

3. Volvera colocar la varillarnedidoray ajustar.

• Carnbiarel filtro hidr_.ulicocada50 horasde operacl6n.Usar un
filtro hidr_ulicode 10rnicronessolarnente.

Cambio del aceite del motor

Viga y curia cortadora

Usaraceitedetergentede alta calidadclasificadoSF,SG,o SH de
servicioAPI. Seleccionarel gradode viscosidadSAE de acuerdocon
la ternperaturaesperadade operaci6n.Para la tablade viscosidad
referirsea la secci6nde operaci6n.

• Lubricararnbosladosde la viga (dondeentraen contactocon la
curiacortadora),antesde cadauso, conaceite para motor.La
placade la curiaen la cortadorade troncosest_ disefiadade tal
rnaneraque las chavetaslateralesde la placade la curiapueden
extraersey girarsey/o darsevuelta para un desgasteuniforrne.

Colder

• Asegurarsede reajustarlos pernosde ajustepara que la curiase
rnuevalibrernente,perosin que existaun espacioexcesivoentre la
placade la curiay la viga. Vet la Secci6nde Ajuste.

Mantenimiento

<

32°F

_

del motor
5W30

SAE 30

Carta de Viscosidad del Aceite

48

Warmer

H_.galeun servicioal cartuchocada25 horasde funcionarniento
o todas lasternporadas.Realiceel serviciodel cartuchocon rn_.s
frecuenciasi est,. expuestoa rnuchopolvo.
Servicio del filtro de aire
1. Afiojeel tornillode la cubiertadel filtro de aire perono saquedicho
tornillade la cubierta.Gire la cubiertahaciaabajo parasacarlade
la bisagra.
2. Reviseel filtro para detectarla presenciade decoloraci6no de
acurnulaci6nde suciedad.Si detectaalguna de las condiciones
rnencionadasprocedade la siguienternanera:
a. Lirnpieexhaustivarnente
el interiordel cuerpoy de la cubiertay
saqueel cartucho.
b. Vuelvaa ensarnblarel cartuchonuevodentrodel cuerpo.Girela
cubierta haciaabajoy ajuste el tornilloque afioj6previarnente.

1..030 (.76 mm) Hueco
2. Electrodos
3.

Porcelana

La ternperaturadel silenciadory de las_.reascercanaspuede
exceder150°F(65°0). Evitaresas_.reas.

Figura 5=3
NOTA:Pararel motory esperarvarios rninutosantesde inspeccionar
el nivelde aceite.Conel motorsobreun suelonivelado,el aceite debe
estaren la rnarcaFULLde la varillarnedidora.
Carnbiarel aceitedel motordespu_sde las prirnerascinco horasde
operaci6n,y cada50 horasposteriorrnente.Oarnbiarel aceitecada25
horasde operaci6nsi el motorse opera bajo unacarga pesadao en
ternperaturasarnbienteelevadas.

Limpieza de la bujia
• Lirnpiarla bujfay regraduarla separaci6na .030" unavez por
ternporadapor Iornenoso cada50 horasde operaci6n.Vet la
Figura5-3.
•

Lirnpiarel _.reaalrededorde la bujia.Extract e inspeccionarla
bujia.

•

Reernplazarsi loselectrodosest_.nrnellados,quernadoso la
porcelanaest,. agrietada.

•

Inspeccionarla separaci6ndel electrodocon un calibrede
palpadorde alarnbrey regraduarla separaci6na .030pulgadas.

Para drenar el aceite
Drenarel aceiternientrasel motorest,. caliente.Seguirlas instruccionesde abajo:
1. Extraerel tap6n del drenajede aceitey la varillarnedidorade
aceite.Oolectarel aceiteen un recipienteapropiado.

NOTA:No lirnpiarla bujfacon chorrode arena.La bujfadebe
lirnpiarseraspandoo cepillandocon cepillode alarnbrey lavandocon
un solventecornercial.

2. Ouandoel motorse ha drenadode todo el aceite,volvera colocar
bien el tap6nde drenaje.
3. Llenarcon aceitefresco,usandoel grado recornendado.
4. Volvera colocarla varillarnedidora.
Servicio del filtro de aire
El filtro de aireevita el ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaque los rnisrnosseanintroducidosdentrodel motor.Adern_.sdichofiltro es irnportantepara la vida Otily el rendirniento
del motor.

Limpieza del motor
• Lirnpiarperi6dicarnenteel motor,elirninandola suciedady los
desechoscon un trapoo cepillo.
NOTA:No se recorniendalirnpiarcon un chorrofuertede agua yaque
el agua puedecontarninarel sisternade combustible.
•

Paraaseguraruna operaci6nuniforrnedel motor,rnantenerel
acopledel regulador,resortesy controleslibresde desechos.

• Oada 100horasde operaci6n,extraer losdep6sitosde cornbusti6n
del topedel cilindro,cabezaldel cilindro,topedel pist6ny airededor de lasv_.lvulas.

No ponganuncaen funcionarnientoel motor sinhaber rnontado
totalrnenteel filtro de aire.

49

AIfinal de la ternporadao si la cortadorade troncosno se vaa usar
por 30 dias o rnAs,prepararlapara alrnacenarniento.

IMPORTANTE:Nuncausarproductoslirnpiadoresde motoro
carburadoren el tanquede combustibleyaque puedeocurrirun daSo
perrnanente.Usarcombustiblefrescola ternporadapr6xirna.
3. Extraerla bujfa,verter 1/2 oz aproxirnadarnente
de aceite para
motordentrodel cilindroy hacergirar lentarnentepara distribuirel
aceite.

Nuncaalrnacenarla rnAquinacon combustibleen el tanquede
combustibledentrode un edificiodonde los hurnospuedenalcanzar
una llamaexpuestao chispao donde est_npresentesfuentesde
encendidotales cornocalentadoresde aguacalientey espacio,
calderas,secadorasde ropa,cocinas,rnotoresel_ctricos,etc.

4. Volvera colocar la bujia.
NOTE: El estabilizadorde combustiblees una alternativaaceptable
para rninirnizarla forrnaci6nde dep6sitosde gornade combustible
duranteel alrnacenarniento.

NOTA:Unabuenarnanerade asegurarque su cortadorade troncos
proporcionarAun rendirnientornAxirnola pr6xirnaternporadaes una
revisaci6nanual por su Centrode ServicioSearslocal.

Cortadora

Porfavor seguirlas instruccionesde abajo para alrnacenarsu
cortadorade troncoscon combustibley estabilizadoren el motor:
1. Agregarestabilizadora la gasolinaen el tanquede combustible
o recipientede alrnacenarniento.
Seguirsiernprela proporci6nde
rnezclaindicadaen el recipientedel estabilizador.

de troncos

1. Lirnpiarbien la cortadorade troncos.
2. Frotarla unidadconun trapoaceitadopara prevenirla oxidaci6n,
especialrnenteen la cubay viga.

2. Hacerfuncionarel motorpor 10rninutospor Io rnenosdespu_sde
agregarestabilizadorpara perrnitirque el estabilizadorIlegueal
carburador.

Motor
IMPORTANTE:Esirnportanteprevenirque seforrnendep6sitosde
gornaen las piezasesencialesdel sisternade combustibletales corno
carburador,filtro de combustible,rnanguerade combustible,o tanque,
duranteel alrnacenarniento.
Tarnbi_n,las rnezclasde alcohol(llarnadasgasoholo el uso de etanolo rnetanol)puedeatraerhurnedadque
conducea la separaci6ny forrnaci6nde Acidosduranteel alrnacenarniento.El gasaddico puededaSarel sisternade combustibledel
motorrnientrasestAalrnacenado.

IMPORTANTE:Nodrenar el tanquede gasolinay el carburadorsi
se usa estabilizadorde combustible.Drenartodo el aceite del cArter
(esto debe hacersedespu_sde operarel motory cuandoestAtodavia
caliente)y Ilenarel carter con aceitefresco.
Otros
o Noalrnacenarla gasolinade una ternporadaa la otra.
•

Reernplazarel recipientede gasolinasi cornienzaa oxidarse.

• Alrnacenarla unidaden un Arealirnpiay seca.No alrnacenarcerca
de rnaterialescorrosivostales cornofertilizante.

1. Drenarel tanquede combustible.Siernpredrenarel combustible
dentrode un recipienteaprobadoal aire libre,alejado de llamas
expuestas.Asegurarseque el motorestAfrio. Nofurnarrnientras
se rnanejael combustible.

•

2. Arrancarel motory dejarlofuncionarhastaque las tuberiasde
combustibley el carburadorest_nvados.

50

Frotarel equipocon un trapoaceitadopara prevenirla oxidaci6n.

Problema

Causa posible

Accion correctiva

El motor funciona
errdtticamente.

1. Unidadfuncionandoconel regulador.

1. Moverla palancadel reguladora la
posici6nOFR

2. Cablede la bujia fiojo.

2. Conectary ajustarel cablede la
bujia.

3. Tuberiade combustiblebloqueadao
combustiblerancio.

3. Limpiarla tuberiade combustible.
Llenarel tanqueconcombustible
fresco.

4. Filtrode aire sucio.

Limpiarel filtro de aire siguiendo
las instruccionesen la secci6nde
mantenimiento.

5. Carburadordesajustado.

4. Restricci6nen el flujo de aire:'

b_tenght

5. Consultarconel Centrode
ServicioSears.

4. Parare motor desconectarelcable
de ia bujia, moverla armaduradel

to ye_ #y Sea_ts

NOTA: Para reparaciones que no sean los ajustes menores listados arriba, por favor consultar con el Centro de Servicio
Sears local.
51

Problema

correct]va

Causa posJble

El cilindro no se mueve

1. Eje rotodel impulsor.

1. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.

2. Lostaponesde enviose han dejado
en las manguerashidr_.ulicas.

2. Desconectarla manguerahidr_.ulica,extraerlos
taponesde envio y reconectarla manguera.

3. Lostornillosde posici6nen el acople
no se han ajustadobien.

3. Referirsea la secci6nde ajustede este manual
y ajustar losacoples.

4. Acopleflojo del eje.

4. Corregirla alineaci6ndel motor/bomba.

5. Seccionesdafiadas del engranaje.

5. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.

6. V_.lvulade escapedafiada.

6. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.

7. TubeWas
hidr_.ulicasbloqueadas.

7. Lavary limpiarel sistemahidr_.ulico.

8. Nivelde aceiteincorrecto.

8. Inspeccionarel nivelde aceite.Llenarsi es
necesario.

9. V_.lvuladireccionaldafiadao bloqueada

Es lenta la velocidad
del eje del cilindro
m entras se ext ende y
r etrae

II

I
[
I

9. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.

1. Seccionesda_adasdel engranaje. I
2. Vacioexcesvo de entradaa la bomba_

[
[

i

I
•

I
.
I
I

d

II

,

4. V_.lvulade escapeda_ada,
3 Veloci ad leptadel motor
,
, .
5. Nwelde
acelteincorrecto.

I[
I
_
.

4. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears•
3 Devover a un dad a Centrode Servc o Sears
5• Inspeccionar
el nivelde aceite• Llenarsi fuera
.
necesano.

.
.
6 Acete containnado
"

I

6. Drenarel aceite,limpiarel reservorio,Ilenar,

[
I
[

7. V_.lvuladireccionalperdiendo

Cilindro pier@

di_.metro.
'

I
I
|

1. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears,
2. Asegurarseque las manguerasde entrada
de la bombaest_nlimpiasy desbloqueadas.
Usar manguerasde entradascortasy de gran

internamente
8. Cilindrointernamentedafiado.

asegurarseque el tubo de retornode acete est_
por debajodel niveldel aceite
7 Devover a un dad a Centrode Servc o Sears

[
8 Devolverla unidadal Oentrode ServicioSears

1. Sello roto.

1. Devolverla unidadal Centrode Servicio Sears.

2. Cilindrorayado.

.

2. Devolverla unidadal Centrode Servicio Sears.

zNECESITA MAS AYUDA?
[{:n<"mVl'_l'_) b) i_!_;pu_;l_

_;

y rn_; _!n rr_anagerr_y.com

- isin cargo!

o En linea podr_ encontrar este rr/anual y los rnanuales de todos losotros productos que posea.
° Sus preguntas
, Obtenga
° Encuentre

ser_n respondidas

por nuestro

un plan de mar/tenimiento
hsforrnaci6n

personalizado

y herramientas

';;:

equipo de especialistas.
para su hogar,

que Io ayudar4n

o

52

con los proyectos

i
de su hogar.

Acci n
E motor func ona pero
no corta madera 0

1. Secci6ndel engranajepequeSodaSado.
2. La v_lvulade cierrede la bornbapierde.

1. Devolverla unidadal Centrede Servicio Sears.
2. Devolverla unidadal Centrede Servicio Sears.

corta muy lentamente

3. Vacioexcesivoen la entradade la bornba.
4. Nivelde aceite incorrecto,

3. Asegurarseque lasrnanguerasde entradade la bornba
estdnlirnpiasy desbloqueadas.Usarrnanguerasde
entradascortasy de gran di_rnetro.
4. Inspeccionarel nivelde aceite.Llenarsi es necesario.

.......
b. ,_celtecontarnlnaao.

I

5. Drenarel aceite,lirnpiare reservorio,Ilenar,asegurarse
que el tube de retornode aceiteeste per debajodel
niveldel aceite.

6. Wlvula direccionalperdendo internarnente
•

I

1. PocosHP/rnotordebil.

El motor se atasca al
cortar madera

2. Cilindrosobrecargado.

Elmotornogiraose

!: Motor!bombarna!a!ineades

atasca bajo una carga
baja

2: Bomba congeladao atascadal

.

!

'

Corregir!aa!ineaci6n.
Dev01ver
la unidadal Centr0 de ServicioSearsl

3 Motord_b

El sello del eje de la
bomba pierde

Devolverla unidadal Centrede ServicioSears.

2. No intentarcortar rnaderacontrael grano.Si el motor
se atascarepetidarnenteconsultarcon el Centrede
ServicioSears.

3 Devover aundada centro de ServCo sears

4, Tuber!ashidr&u!icasbl0queada&
5. V_,lvuladireccionalbloqueada.

No cortatroncos

6. Devolverla unldadal Centrede Servlclo Sears.

"

Lavary !irnpiare! sisterna hidr_ulic0:
5. Devolverla unidadal Centrede ServicioSears,

1. Eje irnpulsorrote.

1. Devolverla unidadal Centrede ServicioSears.

2. Motor/bornbarnalalineados.

2. Corregirla alineaci6n.

3. SeccionesdaSadasdel engranaje

3. Devolverla unidadal Centrede ServicioSears.

4. Sellodel eje en rnala posici6n.

4. Devolverla unidadal Centrede ServicioSears.

5. Ventiladerode aceitetaponado.

5. Asegurarseque el reservorioeste bien ventilado.

!: Nive!bajo del I[quidode! reservoriol

-!i

Llena[con liquidoautorn_ticode transmisi6n
DexronIE

LNECESITA MAS AYUDA?
_}inconV:r_r5 b i_espu_sv:_ y m_s en managemy.com
En linea podr_
,, Sus preguntas
Obtenga
,, Encuentre

encontrar

este manual y los manuales

ser4n respondidas

per nuestro

un plan de mantenimiento
information

que posea,

equipo de especialistas,

personalizado

y herramientas

isin cargo!

de redes los otros productos

para su hogar,

que Io ayudar4n

con los proyectos

de su hogar,

manage_hom÷
b_tenght

to ye_ by 5ea_ts

NOTA: Para reparaciones que no sean los ajustes menores listados arriba, por favor consultar con el Centro de Servicio
Sears local.
53

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLICABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENYUTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 ENCANADA).
Declaraci6n de garantJa sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
ionesde su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienen elgustode explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdel a_o2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturocon relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire,el sistemade encendido,el
losnuevosmotorespeque6ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdel estado.En
el restode losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
porla garantia,Sears reparar_su peque6omotortodo terrenosin costoalguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Searsdebegarantizarel sistemade controlde emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Iorelativoal control alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionespara defectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto
cubiertapot la garanfiaesdefectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
ResponsabJlidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Lasreparacionesde la garantiasinconfiicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pudedenegarlagarantiasimplementeporla falta de losmismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
tes a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Searsle puedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiapordefectos.Los
la coberturade la garantiasi su motortodoterrenopeque6oo una piezadel
defectossejuzgan de acuerdoconel funcionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantia no est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emisiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Es un a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidorde serviciosSears autorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Sears autorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6nde combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdo con las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de la garantiaexcluir_defectosen piezas con garantiaque no scan partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso, negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colectorde admisi6n
como se estableceen la politica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesaSadidas,que no scan originaleso quese hayan modificado.
• Sistemade encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico
plazadacomomantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
• Colectorde escape
regularmenteal efecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistemade inyecci6nde aire o v_lvula de impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
laspiezas garantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio, sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplircon los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
porel periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodo elmantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicial y a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
que laspiezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodo de
6.
Coberturaindirecta
dos a6osa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
Porla presente,la coberturase extiendea lafalla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantia queeste todavia
3. Sin cargo
en periodode garantia.
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
Sears, Roebuck

En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuenta con un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.

Busque

el periodo

de duraci6n

de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor

de clasificaci6n

de aire en

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento

deJ motor.

Inmediato:Se

certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento

deJ motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento

deJ motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n

intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.

Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones
en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones
del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados
motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores

con desplazamiento

inferior a 225 cc, Categoria

Para los motores

con desplazamiento

de 225 cc o mAs, Categoria

El despiazamiento

de los motores

C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182Rev.A

55

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales

Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!

• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirnientopreventivo

Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,
en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.

• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos
Resoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."

56

57

58

59

Your Home
For expert troubleshooting

and home solutions advice:

www.managemyhome.com

For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME ®

(1-800-469-4663)

Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

1-800-469-4663

www.sears.com

To purchase a protection

1-800-827-6655

www.sears.ca

agreement

(U.S.A.)

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR

(Canada)

on a product serviced

by Sears:

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pour service

en fran£ais:

1-800-LE-FOYER

®

(1-800-533-6937)
www.sears.ca

(1-888-784-6427)

Trademark / TMTrademark
/ SM Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada
/ TMMarca de F&brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands,
MC Marque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC

M°

® Registered

LLC
© Sears

Brands,

LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 60
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Wed Aug 05 04:10:54 2009
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu