MTD 31A 2M1A706 User Manual SNOWTHROWER Manuals And Guides 1108290L

User Manual: MTD 31A-2M1A706 31A-2M1A706 MTD SNOWTHROWER - Manuals and Guides View the owners manual for your MTD SNOWTHROWER #31A2M1A706. Home:Lawn & Garden Parts:MTD Parts:MTD SNOWTHROWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

Safe Operation Practices • Set-Up Operation • Maintenance Troubleshooting • Warranty
OPER roR's UAL
123cc OHV Horizontal Shaft Engine
752Z161-VH, 752Z161-V0 &752Z161JWA
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
PrintedIn USA FormNo.769-06051
(May1,2010)
ToTheOwner 1
ThankYou
This Operator's Manual isan important part of your new engine. Itwill help you prepare and maintain the engine for the best
performance. Please read and understand the contents before operating the engine.
Tableof Contents
Safe Operation Practices ........................................ 3
Safety Labels ............................................................ 5
Set-Up ....................................................................... 6
Controls & Features ................................................. 9
Operation ................................................................ 11
Maintenance .......................................................... 13
Troubleshooting ..................................................... 19
Replacement Parts ................................................ 20
Warranty ................................................................. 21
Spanish ................................................................... 23
RecordProductInformation
Before operating your new engine, please locate the model plate on the engine and record the information in the provided area
below. This information will be necessary, should you seek technical support via our web site or with your local dealer.
MODEL NUMBER/SERIAL NUMBER
DDDDDDD/F1EIFllEEIEEIEEIEEE
CustomerSupport
Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without first contacting our Customer Support Department.
If you have difficulty with this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of this
engine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
0 Visit us on the web at www.mtdproducts.com
0 Call a Customer Support Representative at (800) 800-7310 or (330) 220-4683
0 Write us at MTD LLC • EO. Box 361131 • Cleveland, OH 44136-0019
importantSafeOperationPractices 2
WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed,
could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow
all instructions in this manual before attempting to operate the equipment. Failure to
comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol.
HEED IT'S WARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING! Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
DANGER! This machine was built to be operated according to the safe operation practices
in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the
operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating fingers, hands,
toes and feet and throwing foreign objects. Failure to observe the following safety
instructions could result in serious injury or death.
4_
5.
Training 4.
5.
1. Read, understand and follow all instructions on the engine
and in the manual(s) before attempting to assemble and
operate. Keep this manual in a safe place for future and
regular reference and for ordering replacement parts.
2. Be familiar with all controls and their proper operation.
Know how to stop the engine and disengage them quickly.
3. Never allow children under 14 years of age to operate the
engine. Children 14 and over should read and understand
the instructions and safe operation practices in this manual
and be trained and supervised by an adult.
Never allow adults to operate the machine without proper
instruction.
Keep the area of operation clear of all persons, particularly
small children and pets. Stop machine if anyone enters the
a tea.
Preparation
1. Thoroughly inspect the area where the equipment is to
be used. Remove all stones, sticks, wire and other foreign
objects which could be tripped over and cause personal
injury.
2. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close fitting
slacks and shirts. Loose fitting clothes or jewelry can be
caught in the moving parts. Never operate the machine in
bare feet or sandals.
3_ Disengage clutch levers and shift (if equipped) into neutral
("N") before starting the engine.
Never leave the engine running while unattended.
Never attempt to make any adjustments while the engine
is running, except where specifically recommended in the
operator's manual.
SafeHandling 0f Gas01ine:
To avoid personal injury or property damage, use extreme care
in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive. Serious personal injury can occur when
gasoline is spilled on yourself and/or your clothes which can
ignite. Wash your skin and change clothes immediately.
1. When adding fuel, turn engine OFF and let engine cool at
least 2 minutes before removing the gas cap.
2. Fill fuel tank outdoors or in well ventilated area.
3. Use only an approved gasoline container.
4. Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer
bed with a plastic liner. Always place containers on the
ground away from your vehicle before filling.
5. If possible, remove gas-powered equipment from the truck
or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible,
then refuel such equipment on a trailer with a portable
container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
6. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or
container opening at all times until fueling is complete. Do
not use a nozzle lock-open device.
7. Donotoverfillfueltank.Filltanktonomorethan1/2inch
belowthebottomofthefillernecktoallowspaceforfuel
expansion.
8. Replacegasolinecapandtightenitsecurely.
9. Ifgasolineisspilled,wipeitofftheengineandthe
equipment.Movethemachinetoanotherarea.Waitfive
minutesbeforestartingtheengine.
10. Toreducefirehazards,keepthemachinefreeofgrass,
leavesorotherdebrisbuildup.Cleanupoilorfuelspillage
andremoveanyfuel-soakeddebris.
11. Keepgasolineawayfromsparks,openflames,pilotlights,
heat,andotherignitionsources.
12. Neverfuelequipmentindoorsbecauseflammablevapors
willaccumulateinthearea.
13. Extinguishallcigarettes,cigars,pipes,andothersourcesof
ignition.
14. Checkfuelline,tank,cap,andfittingsfrequentlyforcracks
orleaks.Replaceifnecessary.
Operation
1. When starting the engine, make sure spark plug, muffler,
and fuel cap are in place.
2. Do not crank engine with spark plug removed.
3. If fuel spills, wait until it evaporates before starting engine.
4. Allow muffler, engine cylinder, and fins to cool before
touching.
5. Keep children away from hot or running engines. They can
suffer burns from a hot muffler.
6. Remove accumulated combustibles from muffler and
cylinder area.
7. Operate equipment with all guards in place.
8. Keep hands and feet away from rotating parts.
9. Tie up long hair and remove jewelry.
10. Do not wear loose-fitting clothing, dangling drawstrings or
items that could become caught.
11. When starting the engine, pull cord slowly until resistance
is felt, then pull rapidly (if not electric start).
12. Remove all external equipment/engine loads before
starting engine.
13. Direct coupled equipment components such as, but not
limited to blades, impellers, pulleys, sprockets, etc., must
be securely attached.
Maintenance&Storage
1. Keep the engine in safe working order
2. Allow the engine to cool at least five minutes before
storing. Never tamper with safety devices. Check their
proper operation regularly.
3. Check bolts and screws for proper tightness at frequent
intervals to keep the engine in safe working condition.
Visually inspect the engine for any damage.
4. Before cleaning, repairing or inspecting; stop the
engine and make certain all moving parts have stopped.
Disconnect the spark plug wire and ground it against the
engine to prevent unintended starting.
5. Do not change the engine governor settings or over-speed
the engine. The governor controls the maximum safe
operating speed of the engine.
6. Maintain and replace safety and instruction labels as
necessary.
7. Always refer to the operator's manual for important details
if the machine is to be stored for an extended period of
time.
8.
9.
If the fuel tank has to be drained, do this outdoors.
Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil,
etc. to protect the environment.
Do not modify engine
To avoid serious injury or death, do not modify engine in any
way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
with factory setting of engine governor.
Notice Regarding Emissions
Engines which are certified to comply with California and federal
EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and
may include the following emission control systems: Engine
Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air
Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
SparkArrestor
_ARNING! This machine is equipped with an
internal combustion engine and should not be used
on or near any unimproved forest-covered, brush
covered or grass-covered land unless the engine's
exhaust system is equipped with a spark arrestor
meeting applicable local or state laws (if any).
Ira spark arrestor is used, it should be maintained in effective
working order by the operator. In the State of California the
above is required by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands.
A spark arrestor for the muffler is available through your
nearest engine authorized service dealer or contact the service
department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
4J SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES
SafetySymbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the
machine before attempting to assemble and operate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to
assemble and operate
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- ELECTRICAL SHOCK
Do not use the engine's electric starter in the rain
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.
WARNING! Your Responsibility -- Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and
follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES S
Set-Up 3
Gas&OU
NOTE:The engine is shipped without gasoline in the engine.
Running the engine with insufficient oil can cause serious engine
damage and void the engine warranty.
iMPORTANT: Some engines are shipped with oil already in
the engine, others without oil already in the engine. It is very
important to check the oil level before operating the engine and
to add oil if necessary. Running the engine with insufficient oil
can cause serious engine damage and void the engine warranty
Before starting engine, fill with motor oil, capacity is 600 ml/20
oz. Refer to the viscosity chart (Fig. 3-1) for oil recommendations.
Do not over-fill. Use a 4-stroke, or an equivalent high detergent,
premium quality motor oil certified to meet or exceed
U.S. automobile manufacturer's requirements for service
classification of a minimum level SF or SG (higher letter ratings
are acceptable such as SJ, SL and SM grades). Motor oil will
display this designation on the container.
m
401
20w40.20w50 ___
I I
15w40, ;0 ....
I
10w40 __l_
I
10w30 ___
1113O
v
Iii
mm_
(°6) -300 -200 -10 ° 10 ° 200 300 400
(°F)-200 0 ° 200 400 600 800 100 °
Figure 3-1
NOTE: Do not use non-detergent oil or 2-stroke engine oil. It
could shorten the engine's service life.
Checkingthe Oil
Since this manual covers several different engine models,
instructions for checking the oil with various different oil cap/
dipstick configurations follow. Refer to the instructions that
pertain to the particular engine model that you have. The three
different configurations that exist are oil cap/dipsticks that appear
on the engine block, and two models with raised engine fill/oil
cap configurations. One of the raised cap units has a quarter-turn
oil fill/dipstick and the other a threaded oil fill/dipstick. Only
on the quarter-turn model do you tighten the cap to check the
oil level. The other two models you just rest the dipstick on the
threads to check. See the instructions that follow for more detailed
information regarding the particular engine model thatyou have.
CheckingOilLevelOnEngineswith Dipstick on EngineBlock
NOTE: Be sure to check the oil while on a level surface with the
engine stopped.
To avoid engine damage, it is important to:
Check oil level before each use and every 5 operating
hours when engine is warm. Check oil level more
frequently during engine break-in.
Keep oil level near or slightly below the upper level
mark on the dipstick or to point of overflow on
engines without dipstick. See Fig. 3-2.
Be sure oil fill cap/plug is tightened securely.
I. Remove the oil filler cap/dipstick and wipe the dipstick
clean. See Fig. 3-2.
2. Insert the cap/dipstick into the oil filler neck, but do not
screw it in.
3.
f
Remove the oil filler cap/dipstick. If the level is low, slowly
add oil until oil level registers between high (H) and low (L),
Fig. 3-2.
Figure 3-2
4. Replace and tighten cap/dipstick firmly before starting
engine.
NOTE: Do not overfill. Overfilling with oil may cause smoking,
hard starting, or spark plug fouling.
NOTE: DO NOT allow oil level to fall below the "L" mark on the
dipstick. Doing so may result in equipment malfunctions or
damage.
NOTE: some engines are equipped with a dipstick or oil fill plug.
NOTE:To change the oil on your engine, see the Maintenance
Section of this manual.
CheckingOilLevelon Engineswith Quarter-TurnOil Fill Caps
NOTE: Be sure to check the oil while on a level surface with the
engine stopped.
To avoid engine damage, it is important to:
Check oil level before each use and every 5 operating
hours when engine is warm. Check oil level more
frequently during engine break-in.
Keep oil level between "H" and "L" marks on dipstick.
See Fig. 3-3.
Be sure oil fill cap/plug is tightened securely when
checking.
J
Figure 3-3
1. Remove the oil filler cap/dipstick and wipe the dipstick
clean. See Fig. 3-3.
2. Insert the cap/dipstick into the oil filler neck, and tighten
the cap until seated.
3. Remove the oil filler cap/dipstick. If the level is low, slowly add
oil until oil level registers between high (H) and low (L), Fig. 3-3.
4. Replace and tighten cap/dipstick firmly before starting
engine.
NOTE: Do not overfill. Overfilling with oil may cause smoking,
hard starting, or spark plug fouling.
NOTE: DO NOT allow oil level to fall below the "L" mark on the
dipstick. Doing so may result in equipment malfunctions or
damage.
NOTE:To change the oil on your engine, see the Maintenance
Section of this manual.
CheckingOilLevelon Engineswith Threaded OilFill Caps
NOTE: Be sure to check the oil while on a level surface with the
engine stopped.
To avoid engine damage, it is important to:
Check oil level before each use and every 5 operating
hours when engine is warm. Check oil level more
frequently during engine break-in.
Keep oil level between "H" and "L" marks on dipstick.
See Fig. 3-4.
Be sure to rest oil fill cap on the threads when
checking. Do not tighten down oil fill cap when
checking the oil on threaded oil fill cap engines.
I. Remove the oil filler cap/dipstick and wipe the dipstick
clean. See Fig. 3-4.
\
Figure 3-4
2. Insert the cap/dipstick into the oil filler neck, but do not
screw it in.
3. Remove the oil filler cap/dipstick. If the level is low, slowly
add oil until oil level registers between high (H) and low (L),
Fig. 3-4.
4. Replace and tighten cap/dipstick firmly before starting
engine.
NOTE: Do not overfill. Overfilling with oil may cause smoking,
hard starting, or spark plug fouling.
NOTE: DO NOT allow oil level to fall below the "L" mark on the
dipstick. Doing so may result in equipment malfunctions or
damage.
NOTE: To change the oil on your engine, see the Maintenance
Section of this manual.
SECTION3-- SET-UP 7
Filling Oil Sump
1. Be sure the engine is upright and level.
2. Remove the oil fill cap dipstick from oil filler tube by
rotating counter-clockwise and lifting the dipstick out of
the engine. Wipe the dipstick clean with a shop rag.
3. Insert oil fill cap dipstick back into oil filler tube. On
threaded oil cap/dipstick units, do not screw the cap on to
check, just rest cap on threads to gain proper reading. On
quarter-turn cap units, tighten down the cap to check the
oil level. Refer to the proceeding instructions based on the
engine model that you have for more detailed information
regarding checking the oil level.
4. Remove the oil fill cap/dipstick from the oil filler tube. Note
the oil level and if the oil reading on the dipstick is below
the "L" mark, slowly add oil to reach the "H" level.
5. Insert oil fill cap/dipstick back into oil filler tube. Tighten by
rotating the cap clockwise until firmly seated.
6. Wipe away any spilled oil.
NOTE:To change the oil, see Checking and Changing Oil
instructions in the Maintenance Section of this manual.
Fuel Recommendations
CAUTION: Operating the engine with E85 fuel, an
oil/gasoline mixture, dirty gasoline, or gasoline over
30 days old that hasn't been fuel stabilizing additive
may result in damage to your engine's carburetor.
Subsequent damage would not be covered under
the manufacturer's warranty.
Use automotive gasoline (unleaded or low leaded to minimize
combustion chamber deposits) with a minimum of 87 octane.
Gasoline with up to 10% ethanol or 15% MTBE (Methyl Tertiary
Butyl Ether) can be used. Never use an oil/gasoline mixture or
dirty gasoline. Avoid getting dirt, dust, or water in the fuel tank.
DO NOT use E85 gasoline.
_ WARNING! Gasoline is extremely flammable and is
explosive under certain conditions.
Refuel in a well-ventilated area with the engine stopped.
Do not smoke or allow flames or sparks in the area where
the engine is refueled or where gasoline is stored.
Do not overfill the fuel tank. After refueling, make sure the
tank cap is closed properly and securely.
Be careful not to spill fuel when refueling. Spilled fuel or
fuel vapor may ignite. If any fuel is spilled, make sure the
area is dry before starting the engine.
Avoid repeated or prolonged contact with skin or
breathing of va pot.
Adding Fuel
WARNING!An adult should fuel this engine. NEVER
allow children to refuel this engine. Gasoline (fuel)
vapors are highly flammable and can explode. Fuel
vapors can spread and be ignited by a spark or flame
many feet away from engine. To prevent injury or
death from fuel fires, follow these instructions:
DO NOT use leaded fuel.
Fuel must be fresh and clean. NEVER use fuel left over
from last season or stored for long periods.
NEVER mix oil with fuel.
1,
2.
3.
4,
DO NOT use fuel containing Methanol (Wood
Alcohol)
Before refueling, allow the engine to cool for two minutes.
Be sure engine is outdoors and in a well-ventilated area.
Clean area around the fuel fill cap and remove the fuel fill
cap.
Using an approved red GASOLINE container, add fuel
slowly, being careful to avoid spilling.
NOTE:On tanks with a fuel level indicator, fill the tank
until the fuel reaches the "fuel full" indicator mark. See Fig.
3-5. All other tanks, fill tank until the fuel reaches a 1/2inch
below the bottom of the filler neck to allow space for fuel
expansion. Be careful not to overfill.
Fnel Level Indicator
Top View
Figure 3=5
5. Replace the fuel cap and tighten securely.
WARNING! Wipe up spilled fuel before starting
engine. If fuel is spilled DO NOT start engine. Move
machine away from area of spillage. Avoid creating
any source of ignition until fuel vapors are gone.
8ISECTION3-- SET-UP
Controlsand Features 4
f
Muffler
Air Filter
Choke
Throttle
OiJDrain
Fuel Fill l
Recoil Starter
Handle
OiJDrain
NOTE: Engine models may vary in features and/or location of
controls. The following is to serve as a general reference. Always
supplement this information with the operator's manual that
is included with the product for more information regarding
specific controls and their location.
ChokeControl
Activating choke control by sliding it all the way to the right
closes the choke plate on carburetor and aids in starting engine.
For information on choke usage, see "Starting The Engine".
The image above corresponds with the label on the engine
identifying the Choke control.
RecoilStarter&StarterHandle
This motor is fitted with a recoil action pull start and a mitten
grip handle for easy access while wearing gloves or mittens.
Figure 4-1
Ignition Key
NOTE:The existence and location of an ignition key may vary by
product. Refer to your product operator's manual for specific key
inclusion and/or location information.
Insert the key, if so equipped, and snap it into place; do not turn
the key to attempt to start/stop the unit. Pull the key out halfway
to stop the engine. Remove key when the unit is not in use.
Oil Fill
On some models the oil fill is located at the top of the engine, as
seen in the lower portion of Fig. 4-1. On some other models, it is
located on the bottom of the engine block as seen in the upper
portion of Fig. 4-1. Remove oil cap to add oil. Refer to "Pre-
Operation Check" section for checking oil and "Maintaining Your
Engine" section for adding oil instructions.
FuelCap
The location of the fuel cap may vary based on engine model.
On some models, it appears as part of the units shroud, on
others, the fuel tank is located on top of the engine. Refer to your
product operator's manual for detailed information regarding
the location of the fuel tank. Remove the fuel cap to add fuel.
These engines operate on automotive unleaded gas.
Oil Drain
The oil drain is located atthe base of the engine block and is
used to drain the motor oil from the engine.
ThrottleControl
The presence of a throttle control may vary by engine model. If
present, it regulates the speed of the engine (Rabbit being the
fastest, Turtle being the slowest) and will shut off the engine
when pushed to the STOP position.
If a throttle control is not present, then the engine is set to always
run at maximum performance speed once started.
SECTION 4-- CONTROLS AND FEATURES
Operation
Pre-Operation Check
IMPORTANT: The engine is shipped without gasoline in the
engine. Seethe Set-Up Section of this manual for instructions on
adding gasoline.
IMPORTANT: Some engines are shipped with oil already in
the engine, others without oil already in the engine. It is very
important to check the oil before operating the engine and
to add if necessary. Seethe Set-Up Section of this manual for
instructions on checking and adding oil.
For your safety, and in order to maximize the service life of this
equipment, it is very important to check its condition before you
operate this engine. Make certain to service, correct or fix any
problem that might be identified before attempting to operate
this engine.
i_ WARNING! Improperly maintaining this engine, or
failure to correct any problem before operation can
cause a malfunction which could result in serious
injury or even death.
Always perform a pre-operation inspection before
each operation, and correct any problem.
Before you start the engine, always check the following items:
1. Fuel Recommendations (SeeSet UpSection),
2. Checking Oil Level (SeeSetUpSection),
3. Air filter (if equipped) (SeeMaintenance Section),
4. General Overall Inspection. Check for any fluid leaks or
discharges, and loose or damaged parts.
5. Check the owner's manual provided with the equipment
that is powered by this engine. Review the owner's manual
for any precautions and procedures that should be
followed before starting the engine.
Starting the Engine
WARNING! Always keep hands and feet clear of
moving parts. Do not use a pressurized starting
fluid. Vapors are flammable.
WARNING! An adult should start the engine. Only
allow children to start the engine if an adult has
determined they are experienced and capable of
such operation.
WARNING! If you are unable to start this engine
after following instructions in this manual, contact 1.
you authorized MTD Service Dealer. To avoid serious
burn injuries or damage to your engine, DO NOT 2.
attempt to start or troubleshoot this engine in any
other way. for example: 3.
DO NOT use starting fluid.
DO NOT spray flammable vapors into the 4.
carburetor.
DO NOT put flammable liquids into carburetor.
DO NOT operate engine or pull on starter rope
with spark plug removed. Fuel can spray from
spark plug hole and ignite.
NOTE:Allow the engine to warm up for a few minutes after
starting. The engine will not develop full power until it reaches
operating temperatures.
NOTE: Familiarize yourself with the engine symbols shown in
Fig. 5-1 before attempting to start this engine. If this engine is
remotely controlled by the equipment it is powering, be sure to
familiarize yourself with the equipment Operator's Manual as
well.
NOTE:The following starting instructions are for several different
types of engines. In order to locate the instructions that apply to
your engine, first determine what type of starter you have. If you
have an electric starter, see Engines With Electric Starters. If you
have a manual recoil starter, see Engines with Recoil Starters later
in this section.
Fast Slow/Idle Engine Off
I+1
Run Choke Primer
Figure 5-1
RecoilStarter
WARNING! DO NOT pull starter rope with engine
running. Doing so may VOID YOURWARRANTY.
To avoid carbon monoxide poisoning, be sure engine is
outdoors in a well-ventilated area.
Besure fuel valve, if present (see equipment Operator's
Manual instructions) isopen and all switches are on.
Move the engine speed control, if equipped, to the "FAST"
position.
Set the choke control to "FULL CHOKE"position.
11
NOTE: If restarting a warm engine after a short shutdown,
move the engine speed control (if equipped) the "FAST"
position and move the choke control to the "NO CHOKE"
position.
5. Operate equipment control to release engine brake or
clutch, if equipped (see equipment Operator's Manual).
WARNING! When pulling the starter rope, the rope
can unexpectedly jerk back toward the engine
causing serious injury. To avoid this risk, carefully
follow these instructions:
6. Grasp the starter cord handle.
Pull rope out slowly until you feel drag.
Without allowing the rope to retract, continue
pulling the rope with one rapid full arm stroke.
Return the rope slowly to the original position.
NOTE: Following the instructions listed in the steps above avoids
potential damage to the recoil mechanism.
If the recoil starter handle is frozen and will not operate the
engine, proceed as follows:
Pull as much rope out of the starter as possible.
Release the starer handle and let it snap back
against the starter to break up ice'; these two
steps should only be done when the starter is
frozen.
7. If the engine fails to start after 3 attempts repeat steps 1
through 7 and try again.
8. When the engine starts:
Move the choke control to 1/2 "CHOKE" position
until the engine runs smoothly.
Next, move the choke control to the NO CHOKE
position.
9. Move the engine speed control (ifequipped) to the desired
speed in the "RUN" range.
NOTE: If the engine starts but falters when the choke
control is moved to the "NO CHOKE" position:
Momentarily move choke control back to "FULL
CHOKE" position.
Next, move the choke control to "1/2 CHOKE"
position until engine runs smoothly.
Finally, move the choke control to the NO
CHOKE position.
If the engine dies after choke control is moved to "NO CHOKE"
position, repeat steps 3 through 10 to restart engine.
10. If the engine fails to start after 3 attempts in the "NO
CHOKE" position, move the choke control to "FULL CHOKE"
position and start engine.
11. If engine does not start after following steps 1 through
11, contact your Authorized MTD Service Dealer. DO NOT
attempt to troubleshoot this engine in any other way.
Stepping the Engine &Short Term Storage
Stop engine
Manual.
in accordance with the equipment Operator's
WARNING! To avoid unsupervised engine
operation, especially by children, NEVER leave the
engine unattended while running. Always turn off
the engine after use and remove the ignition key, if
equipped.
WARNING! NEVER store the engine with fuel in the
fuel tank inside a building with potential sources of
ignition such as hot water tank and space heaters,
clothes drivers, electric motors, etc.
Stopping TheEngine
1. If operating the engine in the snow or rain, run the engine
for a few minutes to help dry off any moisture.
2. Move the equipment control, if present (see Equipment
Owner's Manual), engine control lever or ignition switch to
"STOP" or "OFF" position.
3. Remove ignition key, if provided (see equipment Operator's
Manual).
NOTE: Removing the key will reduce the possibility of
unauthorized starting of the engine while equipment is not
in use.
WAI_NJNG! NEVER store the engine with fuel in the
fuel tank inside a building with potential sources of
ignition such as hot water tank and space heaters,
clothes dryers, electric motors, etc.
Afterthe
1.
EngineisStopped
WARNING! To prevent the possible freeze-up of
engine controls, follow instructions with engine
STOPPED, listed below:
Wipe all snow and moisture from the engine control lever
and choke areas.
2. Move the equipment control, if present, (see equipment
Operator's Manual), engine control lever or ignition switch
back and forth several times and leave the control in the
"STOP" or "OFF" position.
3. Move the engine choke back and forth several times and
leave in the "FULL CHOKE" position.
4. Be sure the Fuel Shut-OffValve,, if present, is offl
12 JSECTION S-- OPERATION
Maintenance 6
MaintenanceSchedule
EachUseor
Every S Hrs.
,/
EverySeason
or 25 Hours
Every Season
or SOHours
EverySeason
orlO0 Hours
Service
Dates
First S Hours
CheckEngineOil Level
Change EngineOil _
Check Air Cleaner (If soequipped) M/
Service Air Cleaner (If so equipped) V""
CheckSparkPlug _//
Replace Spark Plug _//
Clean EngineShroud (If so equipped) M/
Clean around muffler M /
Periodic inspection and adjustment of the engine is essential
if high level performance is to be maintained. Regular
maintenance will also ensure a long service life. The required
service intervals and the kind of maintenance to be performed
are described in the table above. Follow the hourly or calendar
intervals, whichever occur first. More frequent service is required
when operating in adverse conditions.
_ ARNING! Shut offthe engine before performing
any maintenance. To prevent accidental start-up,
disconnect the spark plug boot.
NOTE: If engine must be tipped to transport equipment or to
inspect or remove grass, keep spark plug side of engine up.
Transporting or tipping engine spark plug down may cause
smoking, hard starting, spark plug fouling, or oil saturation of air
cleaner.
i_ WARNING! If the engine has been running, the
muffler will be very hot. Be careful not to touch the
muffler.
Checkingand Changingthe EngineOil
Oil Recommendations
Refer to viscosity chart in Fig. 6-I for oil recommendations. Do
not over-fill. Use a 4-stroke, or an equivalent high detergent,
premium quality motor oil certified to meet or exceed
U.S. automobile manufacturer's requirements for service
classification SG, SF,SH or SJ. Motor oil classifications will show
this designation on the container.
m30
20w40,2Ow50___mhb'
I I v
15w40,15w50___mhh
I v
10W40 ,_m,_m,m_m,mm_m_
I t'_
10W30 ___m
_____L___
(0C)-30 o -20 o -10 ° 0 ° 10° 20 o 30 o 40 o
("F)-20° 200 400 600 800 100 °
Figure 6-1
NOTE: Do not use non-detergent oil or 2-stroke engine oil. It
could shorten the engine's service life.
To avoid engine damage, it is important to:
Check oil level before each useand every 5 operating hours
when the engine is warm.
Change the oil after the first 5 operating hours and every
50 operating hours thereafter. Engine should still be warm
but NOT hot from recent use.
13
Oil Fill Cap/Dipstick
WARNING! Before tipping engine or equipment to
drain oil, drain fuel from tank by running engine
until fuel tank is empty.
Carefully disconnect the spark plug wire and keep it away
from the spark plug. Refer to Fig. 6-2 for spark plug location.
Keep the disconnected spark plug wire securely
away from the metal parts where arcing could
occur.
Carefully attach the spark plug wire to the
grounding post, if provided.
2,
3.
Figure 6-2
Be sure that the fuel fill cap is on and securely tightened.
Be sure to find correct oil drain plug location, if present
(see the equipment Operator's Manual instructions for
additional information).
4. Clean area around the oil drain plug.
5. Place an approved recyclable oil container under the oil
drain plug.
6. Remove the Oil drain plug. See Fig. 6-3.
Drain _,j
Fig. 6-3
_WARNING! Used motor oil may cause skin cancer if
repeatedly left in contact with the skin for
prolonged periods. Although this is unlikely unless
you handle used oil on a daily basis, iris still
advisable to thoroughly wash your hands with soap
and water as soon as possible after handling used
oil.
7. Tip engine to position the oil flow, so it will drain from the
lowest point on the engine.
8. Drain the oil into an approved recyclable oil container.
NOTE: Please dispose of used motor oil in a manner that is
compatible with the environment. We suggest you take it in a
sealed container to your local service station for reclamation.
Do not throw it in the trash or pour it on the ground.
9. Install the oil drain plug and tighten securely.
10. Clean area around the oil drain plug.
11. Remove the oil fill cap dipstick.
12. Fill with the recommended Oil. See Fig. 6-1.
NOTE: DO NOT overfill oil filler. Doing so may result in oil
carry-over to the equipment and cause malfunction or
damage.
NOTE: DO NOT allow oil level to fall below and "L" mark on
dipstick. Doing so may result in equipment malfunction or
damage.
13. Wipe away any spilled oil.
14. Check the oil level by installing the Oil Fill Cap/Dipstick.
For threaded Oil Fill Cap/Dipstick models, rest
the cap on the threads, do not tighten down the
cap to check the oil level.
For quarter-turn Oil Fill Cap/Dipstick models,
tighten down the cap to check the oil level.
NOTE: See the Set-Up section earlier in this manual for
detailed instructions on identifying and checking the oil on
each of these specific engine models.
SECTION 6-- MAINTENANCE
15.
16.
17.
18.
Remove the oil filler cap/dipstick. If the level is low, slowly
add oil until oil level registers between high (H) and low (L),
Fig. 3-2 and 3-3 in the Set-Up section.
Repeat Steps 14 & 15 to be sure that the correct oil level has
been achieved.
Once the proper oil level has been confirmed, install the Oil
Fill Cap/Dipstick. Tighten securely
Carefully disconnect spark plug wire from grounding post,
if present.
19. Carefully reconnect the spark plug wire to the spark plug.
NOTE: It is advisable to recheck the oil level after you have
operated the engine for a short while, and the normal engine
operating temperature has been achieved.
i_ WARNING! If the engine has been running, the
muffler, engine head and spark plug will be very hot.
Be careful not to touch any of these components
until they have cooled.
AirFilter(Ifsoequipped)
NOTE: Not all engines have air filters, such as engines used for
snow throwers. Service the air filter if one is present.
Paper filters cannot be cleaned and must be replaced once a
year; more often if used in extremely dusty conditions.
ii_ WARNING! Never use gasoline or low flash point
solvents for cleaning the air cleaner element. A fire
or explosion could result.
NOTE: Never run the engine without the air cleaner. Rapid
engine wear will result.
1. Press the tab on the air filter cover and lift the cover. See
Fig. 6-4.
Air Filter
Cover
Filter
k_
Figure 6-4
2. Replace paper element when dirty or damaged. Clean
foam element or replace when damaged.
3. To clean foam element, separate it from the paper element
and wash in liquid detergent and water. Allow to dry
thoroughly before using. Do not oil the foam element.
SparkPlugService
il_l_li WARNING! DO NOT check for spark with spark
plug removed. DO NOT crank engine with spark
plug removed.
Check the spark plug yearly or every 100 operating hours. To
ensure proper engine operation, the spark plug must be properly
gapped and free of deposits.
r
Electrode
0.02=0.03 in.
_=====-0.60=0.80 rnm
Figure 6-5
1. Remove the spark plug boot.
2. Clean the area around the spark plug.
3. Use a spark plug wrench to remove the plug.
_ARNING! If the engine has been running, the
muffler will be very hot. Be careful not to touch the
muffler.
2. Visually inspect the spark plug. Discard the spark plug
if there is apparent wear, or if the insulator is cracked or
chipped. Replace the plug if the electrodes are pitted,
burned or fouled with deposits.
4. Clean the spark plug with a wire brush if it is to be reused.
5. Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as
necessary by bending side electrode. See Fig. 6-5. The gap
should be set to 0.030 in. (0.76ram).
6. Check that the spark plug washer is in good condition
7. Thread the spark plug in by hand to prevent cross-
threading.
8. After the spark plug is seated, tighten with a spark plug
wrench to compress the washer.
NOTE:When installing a new spark plug, tighten 1/2turn
after the spark plug seats to compress the washer. When
reinstalling a used spark plug, tighten 1/8-1_turn after the
spark plug seats to compress the washer.
NOTE:The spark plug must be securely tightened. An
improperly tightened spark plug can become very hot and
may damage the engine.
SECTION 6 -- MAINTENANCE ] 5
Adjustments
DO NOT make any engine adjustments. Factory settings are
satisfactory for most conditions. If adjustments are needed,
contact your Authorized MTD Servicing Dealer.
Carburetor
If you think you carburetor needs adjusting, see your nearest
Authorized MTD Servicing Dealer. Engine performance should
NOT be affected at altitudes up to 7,000 feet (2,134 meters). For
operation at hig her elevations, contact your Authorized MTD
Servicing Dealer
Cleaningthe Engine
If the engine has been running, allow itto cool forat least half
an hour before cleaning. Periodically remove dirt build-up from
the engine. Clean around the muffler. Clean with a brush or
compressed air.
NOTE: Do not spray engine with water to clean because water
could contaminate fuel. Using a garden hose or pressure washing
equipment can also force water into the air cleaner or muffler
opening. Water in the air cleaner will soak the paper element,
and water that passes through the element or muffler can enter
the cylinder, causing damage.
_ilL ARNING! Accumulation of debris around muffler
could cause a fire. Inspect and clean before every
use.
EngineSpeed
WARNING! To avoid serious injury or death, DO
NOT modify engine in any way. Tampering with the
governor setting can lead to a runaway engine and
cause it to operate at unsafe speeds. NEVER tamper
with the factory setting of the engine governor.
WARNING! Running the engine faster than the
speed set at the factory can be dangerous and will
VOID THE ENGINE WARRANTY.
RemovingSnowfrom the Engine
After each use, remove snow from the following areas:
Oil Fill Cap Dipstick
Fuel Fill Cap
Recoil Starter/Flywheel Screen
Linkage
Guards
Spark Plug Connection (if visible).
Electric Starter Switch Box, if present (see the
equipment Operator's Manual instructions).
NOTE: See the equipment Operator's Manual instructions
for proper location of fuel fill cap and control lever.
1. Removing snow will ease operation of the recoil starter
rope and reduce the risk of water contamination when
opening the fuel fill cap.
TransportingYourEngine
WARNING! NEVER transport this engine inside of
another vehicle or in any enclosed space if there is
any gasoline in the tank. Fuel vapor or spilled fuel
may ignite.
WARNING ! If there is fuel in the fuel tank, close the
fuel valve, if equipped, and transport the engine
upright in an open vehicle, such as an open trailer or
open bed of a pickup truck.
If you DO NOT have an open vehicle and have to transport
the engine upright in a closed vehicle, follow these steps for
emptying the fuel tank before transporting:
1. Empty fuel tank by using a commercially available suction
device designed for use with gasoline.
_ARNING! DO NOT pour fuel from the engine or
siphon fuel by mouth.
2. Drain fuel into an approved red gasoline container, being
careful to avoid spilling.
3. Run the engine until remaining fuel is consumed.
WARNING! NEVER leave the engine unattended
when it is running and NEVER run the engine in an
enclosed area.
Storing Your Engine
Short-Term/SeasonalStorage
CleanEngine
Before servicing
blower housing.
areas:
If the engine has been running, allow it to cool for at least half an
hour before cleaning.
the engine, remove the carburetor cover and/or
Discard the dirt and debris from the following
Cooling Fins
Air Intake Screen or Recoil Starter/Flywheel
Guard Areas
Spark Plug Connection
Levers
Linkage Area
Guards
Carburetor
Head
Removing debris will insure adequate cooling, correct engine
speed and reduce the risk of fire.
NOTE: Do not spray engine with water to clean because water
could contaminate fuel. Using a garden hose or pressure washing
equipment can also force water into the air cleaner or muffler
opening. Water in the air cleaner will soak the paper element,
and water that passes through the element or muffler can enter
the cylinder, causing damage.
'°1SECTION 6-- MAINTENANCE
_ARNING! Accumulation of debris around muffler
could cause a fire. Inspect and clean before every
use.
Fuel Storage
i& WARNING! NEVER store engine with fuel in the
fuel tank inside a building with potential sources of
ignition such as hot water heater, space heater,
clothes dryer, electric motor, etc. Failure to do so
may result in an explosion and result in death or
serious injury.
NOTE: If engine fuel stored in the gas tank and/or an approved
gas container is to be unused without gasoline stabilizer for more
than 15-30 days, prepare it for short-term/seasonal storage. See
Fuel Treatment later in this section.
NOTE: If engine fuel is to be stored for more than one season,
without gasoline stabilizer, it will gradually deteriorate. Also, if
it is stored in the engine's gas tank without gasoline stabilizer it
is likely that your carburetor will have gum deposits, a clogged
fuel system and will VOID YOUR WARRANTY. Prepare the fuel for
extended storage.
Fuel System
To avoid stale fuel and carburetor problems, treat the fuel system
in the following manner:
NOTE:Always follow mix ratio found on the stabilizer container.
Failure to do so may result in equipment damage.
NOTE: It is NOT necessary to drain stabilized gas from carburetor.
FuelTreatment
1. Add fuel stabilizer according to Manufacturer's
instructions.
2. Run engine at least 10 minutes after adding the stabilizer to
allow it to reach the carburetor.
WARNING! NEVER store the engine with the fuel in
the fuel tank inside a building with potential sources
of ignition such as a hot water heater, space heater,
clothes dryer, electric motor, etc.
NOTE: Instead of using a fuel preservative/stabilizer, you can
empty the fuel tank as described next in Extended Storage -
Draining the Fuel.
Extended Storage
DrainingtheFuel
NOTE: Clean debris from the engine before draining fuel from
the carburetor.
NOTE: If you have prepared your fuel for short-term storage it
is NOT necessary to drain fuel that contains stabilizer from your
carburetor.
w injury or death, DO
WARNING. To avoid severe
NOT pour fuel from engine or siphon fuel by mouth.
1. To prevent serious injury from fuel fires, empty fuel tank
by running engine until it stops from lack of fuel. DO NOT
attempt to pour fuel from engine.
2. Run the engine while waiting until the remaining fuel is
consumed.
WARNING! NEVER leave the engine unattended
when it is running and NEVER run the engine in an
enclosed area.
3_ Begin servicing the cylinder bore as per the following
instructions.
Oil(:ylinder Bore
_ARNING! When lubricating cylinder bore, fuel
may spray from the spark plug hole. To prevent
serious injury from fuel fires, follow these instructions:
2_
3.
Carefully disconnect the spark plug wire and keep it away
from the spark plug.
Keep the disconnected spark plug wire securely
away from the metal parts where arcing could
occur.
Carefully attach the spark plug wire to the
grounding post, if provided.
Disconnect the battery at the negative terminal first, if the
engine is equipped with a D.C.electric starter.
Turn offall the engine switches.
Remove the ignition key, if provided.
Remove the spark plug.
Squirt 1oz. (30ml) of clean engine oil into the spark plug
hole.
4. Cover the spark plug hole with a rag to prevent fuel from
spraying from the spark plug hole when the starter rope is
pulled.
NOTE: for engines equipped with a recoil starter, proceed to
Step S. For engines equipped with electric starters, proceed
to Step 6.
5. Grasp the starter cord handle:
Pull the starter cord handle out slowly using a full
arm stroke.
Repeat once. This will distribute the oil
throughout the cylinder to prevent corrosion
during storage.
Proceed to Step 7.
6. Push starter button or turn ignition switch key to "START":
position. Immediately releases the starter button or turn the
ignition switch key to the "OFF" position. This will distribute
the oil throughout the cylinder to prevent corrosion during
storage.
7. Remove the rag from spark plug hole and Install spark plug.
8. Carefully disconnect the spark plug wire from the grounding
post, if provided.
9. Connect the spark plug wire plug wire to the spark plug.
SECTION 6 -- _V_AINTENANCE 17
OU Removing FromStorage
Change the oil if NOT changed within the last 3 months. See
Checking and Changing the Oil earlier in this section.
Off-SeasonStorage
_AUTION: Failure to use a fuel stabilizing additive
or completely run the engine until it's out of fuel
before off-season storage may result in damage to
your engine's carburetor. Subsequent damage
would not be covered under the manufacturer's
warranty.
Engines stored between 30 and 90 days need to be treated with
a gasoline stabilizer and engines stored over 90 days need to be
drained of fuel to prevent deterioration and gum from forming
in fuel system or on essential carburetor parts. If the gasoline in
your engine deteriorates during storage, you may need to have
the carburetor, and other fuel system components, serviced or
replaced.
1. Remove all fuel from tank by running engine until it stops
from lack of fuel.
i_ WARNING! Never leave engine unattended while it
is running.
2. Change the oil. See Changing the Oil earlier in this section.
3. Remove the spark plug and pour approximately a 1/2-ounce
of engine oil into the cylinder. Replace spark plug and
crank it slowly to distribute oil.
4. Clean debris from around the engine and the muffler.
Touch up any damaged paint, and coat other areas that
may rust with a light film of oil.
5. Store in a clean, dry and well ventilated area away from any
appliance that operates with a flame or pilot light, such
as a furnace, water heater, or clothes dryer. Also avoid any
area with a spark producing electric motor, or where power
tools are operated.
6. If possible, also avoid storage areas with high humidity,
because that promotes rust and corrosion.
7. Keep the engine level in storage. Tilting can cause fuel or
oil leakage.
Check your engine as described in the Pre-Operation Check
section of this manual.
2. If the fuel was drained during storage preparation, fill the
tank with fresh gasoline. If you keep a container of gasoline
for refueling, make certain it contains only fresh fuel.
Gasoline oxidizes and deteriorates over time, causing hard
starting.
3. If the cylinder was coated with oil during storage
preparation, the engine will smoke briefly at startup. This
is normal.
SECTION 6-- MAINTENANCE
Troubleshooting 7
Problem Cause Remedy
Engine runs erratically 1. Spark plug wire loose
2. Spark plug scorched, defective or electrode
gap is set incorrectly
3. Stale fuel
4. Engine running with choke on
5. Water or dirt in fuel system
1. Connect and tighten spark plug wire
2. Re-adjust electrode gap or change
3. Fill tank with clean, fresh gasoline
4. Move choke to off
5. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel
19
ReplacementParts
752Z161-VH
752Z161-V0
752Z161-JWA
951-10794
951-10794
N/A
951-10292
951-10292
951-10292
951-10957
951-10957
751-10487
N/A
N/A
731-05632
951-10651
951-10651
N/A
Phone (800) 800-7310 or (330) 220-4683 to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and
serial number ready). Parts Manual downloads are also available free of charge at www.mtdproducts.com.
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
MTDConsumerGroupInc,the UnitedStatesEnvironmentalProtectionAgency (EPA),and, forthose productscertifiedfor sale in the stateof California,the
CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB)are pleasedto explainthe emission(evaporativeand/or exhaust)controlsystem(ECS) warrantyon youroutdoor2006
andlater smalloff-roadspark-ignitedengineandequipment(outdoorequipmentengine)In California,new outdoorequipmentenginesmustbe designed,built and
equippedto meetthe State'sstringentanti-smogstandards(inotherstates, 1997andlater modelyear equipmentmustbedesigned,built,and equippedto meet
theU.S. EPAsmalloff-road, sparkignitionengineregulations.MTDConsumerGroupIncmustwarrantthe ECSon your outdoorequipmentenginefor the periodof
timelisted belowprovidedtherehas been noabuse,neglector impropermaintenanceof outdoorequipmentengine.
YourECSmayincludeparts suchas thecarburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,catalyticconverter,fueltanks,fuel lines,fuelcaps,valves,canisters,
filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists, MTDConsumerGroupIncwill repairyouroutdoorequipmentengineat no cost to youincludingdiagnosis,partsand labor.
MAN UFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisemissioncontrolsystemis warrantedfor two years. If anyemission-relatedpart onyour outdoorequipmentengineisdefective,the part will be repairedor
replacedby MTDCONSUMERGROUPINC.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
Asthe outdoorequipmentengineowner,you are responsiblefor performanceof the requiredmaintenancelisted inyour owner'smanual.MTDConsumerGroup
Inc recommendsthat you retainallreceiptscoveringmaintenanceon youroutdoorequipmentengine,butMTDConsumerGroupInc cannotdeny warrantysolely
forthe lackof receipts.
Asthe outdoorequipmentengineowner,you shouldhoweverbe awarethat MTDConsumerGroupInc maydenyyouwarrantycoverageifyour outdoorequipment
engineor a part hasfaileddue to abuse,neglect,or impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsiblefor presentingyouroutdoorequipmentengineto MTDConsumerGroupInc'sdistributioncenterorservicecenteras soon asthe problem
exists.Thewarrantyrepairsshouldbecompletedin a reasonableamountof time, nottoexceed30 days.If youhavea questionregardingyour warrantycoverage,
you shouldcontactthe MTDConsumerGroupIncService Departmentat 1-800-800-7310orvia email at http://support.mtdproducts.com
GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:
MTDConsumerGroupIncwarrantsto the ultimatepurchaserand eachsubsequentpurchaserthat theoutdoorequipmentengineis: Designed,built and equipped
so asto conformwithall applicableregulations;and freefromdefects in materialsand workmanshipthatcausethe failureof a warrantedpart to be identicalin all
materialrespectsto that part as describedin MTDConsumerGroupInc'sapplicationfor certification.
The warrantyperiodbeginsonthedate theoutdoorequipmentengineisdeliveredto an ultimatepurchaserorfirst placedintoservice.The warrantyperiodis two
years.
Subjectto certainconditionsand exclusionsasstatedbelow,the warrantyonemission-relatedparts is asfollows:
1. Any warrantedpart that is notscheduledfor replacementas requiredmaintenancein thewritten instructionssupplied,is warrantedforthe warrantyperiod
statedabove. Ifthe part fails duringthe periodof warrantycoverage,thepartwill be repairedor replacedbyMTDConsumerGroupInc accordingto subsection
(4)below.Anysuchpart repairedor replacedunderwarrantywillbewarrantedfor the remainderof the period.
2. Any warrantedpart that is scheduledonly for regularinspectionin the writteninstructionssuppliediswarrantedforthe warrantyperiodstatedabove.Any such
partrepairedor replacedunderwarrantywill bewarrantedforthe remainingwarrantyperiod.
3. Any warrantedpart that isscheduledfor replacementas requiredmaintenancein thewritten instructionssuppliediswarrantedfor the periodof timebeforethe
firstscheduledreplacementdatefor that part.If the partfails beforethefirst scheduledreplacement,the partwill be repairedorreplacedby MTDConsumer
GroupInc accordingto subsection(4)below.Any suchpart repairedor replacedunderwarrantywill bewarrantedfor the remainderof the periodpriorto the
firstscheduledreplacementpointfor thepart.
4. Repairor replacementof any warrantedpart underthe warrantyprovisionshereinmustbeperformedat a warrantystationat no chargeto the owner.
5. Notwithstandingthe provisionsherein,warrantyservicesor repairswill be providedat all of our distributioncentersthatare franchisedto servicethe subject
enginesor equipment.
6. The outdoorequipmentengineownerwill notbe chargedfor diagnosticlaborthat isdirectlyassociatedwithdiagnosisof a defective,emission-relatedwar-
rantedpart, providedthat suchdiagnosticworkis performedat a warrantystation.
7. MTDConsumerGroupInc is liablefor damagesto otherengine or equipmentcomponentsproximatelycausedby a failureunderwarrantyof any warranted
part.
8. Throughoutthe off-roadengineand equipmentwarrantyperiodstatedabove, MTDConsumerGroupInc will maintaina supplyof warrantedparts sufficientto
meetthe expecteddemandfor suchparts.
9. Any replacementpartmaybe usedinthe performanceof anywarrantymaintenanceor repairsand mustbeprovidedwithoutchargetothe owner.Suchusewill
notreducethe warrantyobligationsof MTDConsumerGroupInc.
10.Add-onor modifiedpartsthat are notexemptedbythe Air ResourcesBoardmaynot be used.Theuseof any non-exemptedadd-on or modifiedparts by the
ultimatepurchaserwill be groundsfor disallowinga warrantyclaims. MTDConsumerGroup Incwill notbe liable to warrantfailuresof warrantedpartscaused
bythe use of a non-exemptedadd-onor modifiedpart.
WARRANTED PARTS:
The repairor replacementof any warrantedpart otherwiseeligiblefor warrantycoveragemaybe excludedfromsuchwarrantycoverageif MTDConsumerGroup
Inc demonstratesthatthe outdoor equipmentengine hasbeenabused,neglected,or improperlymaintained,and thatsuch abuse,neglect,or impropermainte-
nancewasthe direct causeof the needfor repairor replacementof the part.Thatnotwithstanding,anyadjustmentof a componentthat hasa factoryinstalled,
andproperlyoperating,adjustmentlimitingdeviceis still eligible for warrantycoverage.Further,the coverageunderthis warrantyextendsonly to partsthat were
presentonthe off-roadengineand equipmentpurchased.
Thefollowing emissionwarrantypartsare covered(if applicable):
(1)FuelMeteringSystem
Cold start enrichmentsystem(softchoke)
Carburetorand internalparts(or fuel injectionsystem)
• Fuelpump
• Fueltank
(2)Air InductionSystem
• Aircleaner
• Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
• Sparkplug(s)
• Magnetoignitionsystem
(4) ExhaustSystem
• Catalyticconverter
• SAI(Reed valve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalvesand switches
• Connectorsandassemblies
(6) EvaporativeControl
• Fuelhose
• Fuelhoseclamps
Tetheredfuel cap
• Carboncanister
Vapor lines
GDOC-100223Rev.A
Medidas importantes de seguridad • Configuraci6n • Funcionamiento ° Mantenimiento
°Soluci6n de problemas ° Garantia
MANUAL DELOPERADOR
MOTOR
Motor de 123cc con eje horizontal y v_lvulas en cabeza
752Z161-VH, 752Z161-V0 & 752Z161-JWA
MTD LLC. APARTADO POSTAL 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
ImpresoenEstadosUnidosdeAmerica
A!propietario 1
Gracias
Este Manual del Operador es una parte importante de su nuevo motor. Leayudar_ a preparar y mantener la unidad para obtener los
mejores resultados. Antes de operar el motor lea cuidadosamente y comprenda todo el manual.
indite
Medidas importantes de seguridad .................... 25
Etiquetas de segufidad ......................................... 27
ConfiguraciOn ........................................................ 28
Controles y Caractefisticas .................................... 31
Funcionamiento .................................................... 33
Mantenimiento ...................................................... 35
Soluci6n de problemas .......................................... 41
Piezas De Repuesto ............................................... 42
Garantia ................................................................. 43
Registro de informaci6ndeproducto
Antes de operar su motor nuevo, por favor Iocalice su placa de
modelo y registre la informaci6n en el _rea situada a la derecha.
Si tiene que solicitar soporte t_cnico a trav_s de nuestro sitio
web o de un distribuidor de servicio local, necesitar_ esta
informaci6n.
NOMERO DE MODELO INOMERO DE SERIE
IqDIqDIqDIq/IqDIqNDNDNDNDN
Asistendaai Ciiente
Por favor, NO devuelva la m#quina al minorista o distribuidor sin ponerse en contacto primero con el Departamento de
Asistencia al Cliente.
En caso de tener problemas con este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o
mantenimiento de este motor, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a
continuaci6n:
0 Visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com
0 Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 800-7310 6 (330) 220-4683
0 Escribanos a MTD LLC EO. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019
Medidasimportantes de seguridad 2
iADVERTENCIA! La presencia de este s[mbolo indica que se trata de instrucciones de
seguridad importantes que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal
y/o material y la de los demos. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de
poner en funcionamiento este equipo. Si no respeta estas instrucciones puede provocar
lesiones personales. Cuando vea este s[mbolo. TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA.
PROPOSICION 6.5 DE CALIFORNIA
iADVERTENCIA! El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y
algunos componentes del veh[culo contienen o liberan sustancias qu[micas que el estado
de California considera que pueden producir c_ncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos.
iPELIGRO! Esta m_quina est_ diseEada para set utilizada respetando las normas de seguridad
contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o
error pot parte del operador puede producir lesiones graves. Esta m_quina es capaz de amputar
dedos, manos y pies y de arrojar objetos extraEos con gran fuerza. De no respetar las
instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Capadtaci6n
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en
el motor yen los manuales antes de montarlo y utilizarlo.
Guarde este manual en un lugar seguro para consultas
futuras y peri6dicas, asi como para solicitar repuestos.
2. Familiaricese con todos los controles y con el uso adecuado
de los mismos. Sepa c6mo detener el motor y desactivar
los controles r_pidamente.
3. No permita nunca que los ni_os menores de 14ahos
utilicen este motor. Los ni_os de 14 ahos en adelante
deben leery entender las instrucciones de operaci6n y
normas de seguridad contenidas en este manual yen
el motor y deben ser entrenados y supervisados pot un
adulto.
4. Nunca permita que los adultos operen la m_quina sin
recibir antes la instrucci6n apropiada.
5. Mantenga el _rea de operaci6n despejada de personas,
particularmente de ni_os peque_os y mascotas. Detenga la
m_quina si alguien se acerca.
Preparativos
1. Inspeccione minuciosamente el _rea donde utilizar_ el
equipo. Quite las piedras, palos, alambres y otros objetos
extrahos con los que se pueda tropezar y provocar lesiones
personales.
2. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, asi
como pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueltas
y las alhajas se pueden enganchar en las piezas m6viles.
Nunca opere la m_quina descalzo o con sandalias.
3. Antes de arrancar el motor, desenganche las palancas del
embrague y despl_celas (en caso de haber) a la posici6n
neutral ("N").
4. Nunca deje el motor en marcha sin vigilancia.
5. Nunca intente realizar ajustes mientras el motor est_
en marcha, excepto en los casos especificamente
recomendados en el manual del operador.
Manej0 segur0 de la gas01ina:
Para evitar lesiones personales o dahos materiales sea
sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es
sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones.
Si se derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar
gravemente ya que se puede incendiar. L_vese la piel y c_mbiese
de ropa de inmediato.
1. Cuando agregue combustible, APAGUE el motor y d_jelo
enfriar pot Io menos 2 minutos antes de sacar la tapa del
combustible.
2_ Llene el tanque de combustible al aire libre o en un _rea
bien ventilada.
3_
4.
Utilice s61o los recipientes para gasolina autorizados.
Nunca Ilene los recipientes en el interior de un vehiculo
o cami6n o caja de remolque con recubrimiento pl_stico.
Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del
vehiculo antes de Ilenarlos.
5. Si es posible, retire el equipo a gasolina del cami6n o
remolque y II_nelo en el suelo. Si esto no es posible, Ilene el
equipo en un remolque con un contenedor port_til, en vez
de con una boquilla dispensadora de gasolina.
6. Mantenga la boquilla de Ilenado en contacto con el
borde del dep6sito de combustible o con la abertura del
recipiente en todo momento, hasta terminar la carga. No
utilice un dispositivo para abrir/cerrar la boquilla.
25
7. No Ilene en exceso el tanque de combustible. Cargue el
dep6sito hasta que el combustible Ilegue a 1/2pulgada pot
debajo de la base del cuello de Ilenado para dejar espacio
para la expansi6n del combustible.
8. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajustela bien.
9. Limpie el combustible que se haya derramado sobre el
motor y el equipo. Traslade la m_quina a otra zona. Espere
cinco minutos antes de encender el motor.
10. Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_quina
limpia de pasto, hojas y de la acumulaci6n de otros
desechos. Limpie los derrames de aceite o combustible y
saque todos los residuos embebidos de combustible.
11. Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas expuestas,
llamas piloto, calor, y otras fuentes de ignici6n.
12. Nunca cargue combustible en el equipo en interiores
porque se acumulan vapores inflamables en el _rea.
13. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes
de ignici6n.
14. Verifique frecuentemente la linea de combustible, el
dep6sito, el tap6n, y los accesorios buscando rajaduras o
p_rdidas. Reempl_celos de set necesario.
Fundonamiento
1. AI arrancar el motor, aseg0rese de que la bujia, el
silenciador y la tapa del combustible est_n en su lugar.
2. No d_ arranque al motor si no est_ la bujia de encendido.
3. Si se derrama combustible, espere hasta que se evapore
antes de encender el motor.
4. Permita que el silenciador, el cilindro del motor, y las aletas
se enfrien antes de tocarlos.
5. Mantenga a los ni_os alejados de los motores en marcha o
calientes. Pueden sufrir quemaduras pot el contacto con un
silenciador caliente.
6. Extraiga el combustible acumulado en el silenciador y el
cilindro.
7. Haga funcionar el equipo con todos los protectores
colocados.
8. Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas
giratorias.
9. Atese el cabello si Io Ileva largo y no use alhajas.
10. No use ropa demasiado holgada, con cordones colgantes o
partes que se puedan enganchar.
11. Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta
que sienta resistencia, luego jale r_pidamente (Si no es de
arranque el_ctrico).
12. Antes de arrancar el motor, retire todos los equipos
externos/cargas del motor.
13. Los componentes del equipo acoplados directamente,
tales como pot ejemplo, cuchillas, rotores, poleas, ruedas
dentadas, etc, deben estar firmemente conectados.
Mantenimiento y Almacenamiento
1. Mantenga el motor en condiciones seguras de
funcionamiento.
2. Deje que motor se enfrie pot Io menos cinco minutos antes
de guardarla. Nunca altere los dispositivos de seguridad.
Controle peri6dicamente que funcionen correctamente.
3. Controle frecuentemente que todos los pernos y
tornillos est_n bien ajustados para mantener el motor
en condiciones seguras de funcionamiento. Inspeccione
visualmente el motor para determinar si est_ dahado.
4. Antes de limpiar, reparar o revisar el motor, det_ngalo
y asegurese que todas las partes m6viles se hayan
detenido. Desconecte el cable de la bujia y p6ngalo
haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda
accidentalmente.
5. No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni Io
opere a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la
velocidad m_xima segura de funcionamiento del motor.
6. Mantenga y reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones segun sea necesario.
7. Consulte siempre el manual del operador para conocer la
informaci6n importante relativa al almacenamiento de la
m_quina durante un plazo prolongado.
8. Si debe vaciar el tanque de combustible, h_galo al aire libre.
9. Respete las normas referentes a la disposicidn correcta y las
reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. para proteger
el medio ambiente.
Avisoreferidoaemisiones
Los motores que est_n certificados y cumplen con las regulaciones
de emisiones federales EPAy de California para SORE (Equipos
peque_os todo terreno) est_n certificados para operar con
gasolina comun sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas
de control de emisiones: Modificaci6n de motor (EM) y catalizador
de tres vias (TWC) si est_n equipados de esa manera.
Amortiguador de ¢hispas
IADVERTENCIA! Esta m_quina est_ equipada con
un motor de combusti6n interna y no debe ser
utilizada en un terreno agreste cubierto por bosque,
malezas o hierba ni en las proximidades del mismo,
excepto si el sistema de escape del motor est_
equipado con un amortiguador de chispas que
cumpla con las leyes locales o estatales
correspondientes, en caso de haberlas.
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador Io debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de
California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas
pot ley (Articulo 4442 del Cddigo de Recursos Publicos de
California). Es posible que existan leyes similares en otros estados.
Las leyes federales se aplican en territorios federales.
Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a
trav_s de su distribuidor de mantenimiento de motores autorizado
m_s cercano o poni_ndose en contacto con el departamento de
servicios, Apartado Postal 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
SECCION _ -- _V_EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
SimbolosDeSeguridad
Esta p_gina representa y describe la seguridad los simbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas
instrucciones en la m_quina antes procurar para reunir y operar.
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para
reuniry operar
ADVERTENClA-- GASOLINA ES INFLAMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
ADVERTENClA-- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca corra un motor dentro ni en un _rea mal ventilada. El escape del motor contiene
mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el_ctrico del motor en la Iluvia.
ADVERTENCIA -- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la
operaci6n. Permita motor y silenciador para ponerse frfo antes de tocar.
IADVERTENCIA! Su responsabilidad:Restrinja el uso de esta m_quina motorizada a las personas que lean,
comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la m_quina.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
SECCION _ -- _EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD _
Configuraci6n 3
Gasolinayaceite
NOTA: El motor se envia sin gasolina en el motor. Si se hace
funcionar el motor sin suficiente aceite puede daflarse
gravemente y se anula la garantia.
IMPORTANTE: Algunos motores se envian ya con aceite en el
motor, otros sin que el motor tenga ya el aceite. Es muy importante
controlar el nivel del aceite antes de operar el motor y agregar m_s
si es necesario. Si se hace funcionar el motor sin suficiente aceite
puede daflarse gravemente y se anula la garantia.
Recomendadonessobreel aceite
Antes de arrancar el motor, Ilene con aceite de motor, la
capacidad es de 600 mL/20 oz Consulte la tabla de viscosidad
(Fig. 3-1) de los del petr61eo. No Ilene demasiado. Use un 4
tiempos, o un detergente marca equivalente, el aceite de la
prima de motor de calidad certificada para cumplir o exceder los
requisitos del fabricante EE.UU. autom6vil para la clasificaci6n de
servicios de un nivel minimo de SF o SG (grados m_s altos de la
carta son aceptables como SJ, SLy grados SM). El aceite de motor
se mostrar_ esta denominaci6n en el envase.
NOTA: No utilice aceites sin detergente ni aceite para motor de
dos tiempos. Podria reducirse la vida util del motor.
m
_30
401_
20w40,_Ow50___mbb -
I
15w40, O_mml ml_ n,m_ _
I _"
m m m
(°C)-30 ° -20 ° -10 ° 0 ° 10o 20 o 30 o 40 o
(°F)-20 ° 20o 40o 60o 80 o 100 °
Figura 3-1
Controldei aceite
Dado que el manual cubre varios y diversos modelos de motor,
a continuaci6n encontrar_ diferentes configuraciones de tap6n
de Ilenado/varilla de medici6n del aceite para controlar el aceite.
Consulte las instrucciones que corresponden al modelo de motor
en particular que usted tiene. Las tres diferentes configuraciones
que existen son tap6n de Ilenado/varilla de medici6n del
aciete que aparecen en el bloque del motor, y dos modelos con
configuraciones de Ilenado del motor/tap6n de Ilenado de aceite
elevado. Una de las unidades de tap6n elevado tiene un cuarto de
giro de Ilenado/varilla de medici6n del aceite y el otto un Ilenado/
varilla de medici6n de aceite con rosca. Solo en el modelo de
cuarto de giro usted debe apretar el tap6n para verificar el nivel
de aceite. En los otros dos modelos usted solo asienta la varilla de
medici6n sobre las roscas para la verificaci6n, Vea las instrucciones
que aparecen a continuaci6n para obtener m_s informaci6n
detallada sobre el modelo de motor en particular que usted tiene.
Verificad6ndel nivel de aceiteen motores convarilla
de medid6n s0bre el bl0que del motor
NOTA:AsegOrese de comprobar el aceite sobre una superficie
nivelada y con el motor apagado.
Para evitar que el motor resulte daflado, es importante que:
Controle el nivel de aceite antes de cada uso y cada
5 horas de funcionamiento cuando el motor est_ tibio.
Controle el nivel de aceite con mayor frecuencia duran-
te el periodo de funcionamiento inicial del motor.
Mantenga el nivel del aceite cerca o ligeramente por
debajo de la marca de nivel superior en la varilla de
medici6n o al punto de desborde en motores sin
varilla de medici6n.Vea la Fig. 3-2.
AsegOrese de que el tap6n de llenado de aceite est_
bien ajustado.
I. Retire el tap6n de llenado/varilla de medici6n de aceite y
limpie bien la varilla.Vea la Fig. 3-2.
2. Introduzca el tap6n /la varilla de medici6n de aceite dentro
del cuello de llenado de aceite pero no los atornille.
3. Saque el tap6n /la varilla de medici6n de aceite. Si el nivel es
bajo, agregue lentamente aceite hasta que el nivel registrado
est_ en un punto intermedio entre alto (H) y bajo (L), Fig. 3-2.
F
Nivel superio_r
/
Figura 3-2
4. Vuelva a colocar el tap6n /la varilla de medici6n de aceite
bien ajustados antes de poner en marcha el motor.
NOTA: No Io Ilene en exceso. Si se carga demasiado aceite se puede
generar humo, problemas de arranque o suciedad en la bujia.
NOTA: NO permita que el nivel de aceite caiga pot debajo de la
marca "[_"de la varilla de medici6n. Si Io hace el equipo puede
funcionar mal o daflarse.
NOTA:algunos motores vienen equipados con una varilla de
medici6n o tap6n de Ilenado de aceite.
NOTA:Para cambiar el aceite del motor, consulte la secci6n de
Mantenimiento de este manual.
Controldel nivel deaceite en los motoresquetiene tapones
de Ilenadode aceite deun cuartode giro
NOTA:AsegOrese de comprobar el aceite sobre una superficie
nivelada y con el motor apagado.
Para evitar que el motor resulte dahado, es importante que:
Controle el nivel de aceite antes de cada uso y cada
5 horns de funcionamiento cuando el motor est_
tibio. Controle el nivel de aceite con mayor frecuencia
durante el periodo de funcionamiento inicial del motor.
Mantenga el nivel de aceite entre las marcas"H"y"L"
de la varilla de medici6n.Vea la Fig. 3-3.
Cuando realice el control, compruebe que el tap6n de
Ilenado de aceite est_ bien ajustado.
1. Retire el tap6n de Ilenado/varilla de medici6n de aceite y
Controldel nivel deaceite en los motores quetiene tapones
de Ilenado de aceitea rosca
NOTA:AsegOrese de comprobar el aceite sobre una superficie
nivelada y con el motor apagado.
Para evitar que el motor resulte dahado, es importante que:
Controle el nivel de aceite antes de cada uso y cada
5 horas de funcionamiento cuando el motor est_
tibio. Controle el nivel de aceite con mayor frecuencia
durante el periodo de funcionamiento inicial del motor.
Mantenga el nivel de aceite entre las marcas "H"y "L"
de la varilla de medici6n.Vea la Fig. 3-4.
Cuando realice el control, compruebe que el tap6n de
Ilenado de aceite se asiente sobre las rocas. No ajuste
el tap6n de Ilenado del aceite cuando controle el
aceite de los motores que tienen tapones de Ilenado
de aceite a rosca.
Retire el tap6n de Ilenado/varilla de medicidn de aceite y
limpie bien la varilla.Vea la Fig. 3-4.
\
Figura 3-3
limpie bien la varilla.Vea la Fig. 3-3.
2. Inserte el tap6n/la varilla de medici6n en el cuello de
Ilenado del aceite y ajuste el tap6n hasta que se asiente.
3. Saque el tap6n /la varilla de medici6n de aceite. Si el nivel es
bajo, agregue lentamente aceite hasta que el nivel registrado
est6 en un punto intermedio entre alto (H) y bajo (L), Fig. 3-3.
4. Vuelva a colocar el tap6n /la varilla de medici6n de aceite
bien ajustados antes de poner en marcha el motor.
NOTA: No Io Ilene en exceso. Si se carga demasiado aceite se puede
generar humo, problemas de arranque o suciedad en la bujia.
NOTA: NO permita que el nivel de aceite caiga por debajo de la
marca"L"de la varilla de medici6n. Si Io hace el equipo puede
funcionar mal o daharse.
NOTA: Para cambiar el aceite del motor, consulte la secci6n de
Mantenimiento de este manual.
J
Figura 3=4
2. Introduzca el tap6n /la varilla de medici6n de aceite dentro
del cuello de Ilenado de aceite pero no los atornille.
3. Saque el tap6n /la varilla de medici6n de aceite. Si el nivel es
bajo, agregue lentamente aceite hasta que el nivel registrado
est6 en un punto intermedio entre alto (H) y bajo (L), Fig. 3-4.
4. Vuelva a colocar el tap6n /la varilla de medici6n de aceite
bien ajustados antes de poner en marcha el motor.
NOTA: No Ilene en exceso. Si se carga demasiado aceite se puede
generar humo, problemas de arranque o suciedad en la bujia.
NOTA: NO permita que el nivel de aceite caiga pot debajo de la
marca "L"en la varilla de medici6n. Si Io hace el equipo puede
funcionar mal o daharse.
NOTA: Para cambiar el aceite del motor, consulte la secci6n de
Mantenimiento de este manual.
SECCION3-- CONFIGURACION 29
Cargadei¢ rter de aceite
1. Aseg0rese de que el motor est_ vertical y nivelado.
2. Extraiga el tap6n de Ilenado/la varilla de medici6n del
nivel de aceite del tubo de Ilenado rot_ndolo en sentido
contrario alas agujas del reloj y levantando la varilla fuera
del motor. Limpie la varilla con un trapo del taller.
3. Inserte el tap6n de Ilenado/la varilla de medici6n del nivel
de aceite nuevamente en el tubo de Ilenado. En unidades
con tap6n de Ilenado/varilla de medici6n de aceite a
rosca, no atornille el tap6n para verificar, solo asiente el
tap6n sobre las roscas para obtener la lectura correcta.
En unidades de tap6n de un cuarto de giro, apriete hacia
abajo el tap6n para verificar el nivel del aceite. Consulte
las instrucciones siguientes en funci6n del modelo de
motor que usted tiene para m_s informaci6n detallada con
respecto a la verificaci6n del nivel de aceite.
4. Retire el tap6n de Ilenado/la varilla de medici6n del aceite
del tubo de Ilenado. Anote el nivel de aceite, si la lectura de
aceite en la varilla de medici6n est_ pot debajo de la marca
"L", agregue aceite lentamente hasta alcanzar el nivel "H".
5. Inserte el tap6n de Ilenado/la varilla de medici6n del nivel
de aceite nuevamente en el tubo de Ilenado. Ajustelo
rotando el tap6n en el sentido de las agujas del reloj hasta
que se asiente firmemente.
6. Limpie todo el aceite que se haya derramado.
NOTA: Para cambiar el aceite, consulte las instrucciones de Control
y cambio de aceite en la secci6n Mantenimiento de este manual.
Rec0mendad0ness0breel combustible
_k RECAUCION: Si se opera el motor con
combustible E85, una mezcla de aceite/gasolina,
gasolina sucia o gasolina con rn_s de 30 dias de
uso que no se haya estabilizado con un aditivo de
combustible, se puede dahar el carburador del
motor. A los dahos subsiguientes no los cubre la
garantia del fabricantes.
Utilice gasolina para autom6viles (sin plomo o bajo contenido de
plomo para minimizar los dep6sitos en la c_mara de combusti6n)
con un minimo de 87 octanos. Se puede usar gasolina con hasta
un 10% de etanol o un 15% de MTBE (_ter metilico terciario-
butilico). Nunca use una mezcla de aceite y gasolina ni gasolina
sucia. Evite que se introduzca suciedad, polvo o agua en el tanque
de combustible. NO utilice gasolina E85.
_ADVERTENCIA! La gasolina es sumamente
inflamable y bajo determinadas condiciones es
explosiva.
Cargue combustible en un _rea bien ventilada y con el
motor apagado. No fume ni permita llamas o chispas en el
lugar donde se carga combustible o se almacena la gasolina.
No Ilene en exceso el dep6sito de combustible. Despu_s de
cargar combustible, asegurese de que el tap6n del dep6sito
est_ bien cerrado y asegurado.
Tenga cuidado de no derramar combustible al realizar la
recarga. El combustible derramado o sus vapores se pueden
incendiar. Si se derrama combustible, asegurese de que el
_rea est& seca antes de arrancar el motor.
Evite el contacto repetido o prolongado con la piel y la
inhalaci6n de los vapores.
SECClON3 -- CONFIGURACION
Cargade combustible
IADVERTEIVCIA! El combustible debe cargarlo un
adulto. NUNCA permita que un niEo recargue
combustible en el motor. Los vapores de la
gasolina (el combustible) son sumamente
inflamables y pueden explotar. Los vapores del
combustible se pueden esparcir y encenderse pot
una chispa o llama que est& a mucha distancia
del motor. Para evitar lesiones o muertes pot
incendios de combustible, siga estas instrucciones:
NO use combustible con plomo.
El combustible debe set nuevo y estar limpio. NUNCA use
el combustible que queda desde la ultima temporada o
que qued6 almacenado durante periodos prolongados.
NUNCA mezcle aceite con combustible.
NO use combustible que contenga metanol (alcohol
de madera).
1. Antes de recargar combustible, deje que el motor se enfrie
dos minutos.
2. Compruebe que el motor est6 al aire libre en una zona bien
ventilada.
3. Limpie el _rea que est_ alrededor del tap6n de Ilenado de
combustible y quite dicho tap6n.
4. Use un recipiente rojo para GASOLINA aprobado y agregue
el combustible lentamente, tomando la precauci6n de
evitar derrames.
NOTA: En los tanques que tienen un indicador del nivel de
combustible, Ilene el tanque hasta que el combustible alcance
la marca indicadora"fuel full (combustible Ileno)". Consulte la
Fig. 3-5. Para todos los demos tanques, Ilene el tanque hasta
que el combustible Ilegue a ½ pulgada pot debajo de la base
del cuello de Ilenado para dejar espacio para la dilataci6n del
combustible. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso.
Vista superior del indicador
de nivel de combustible
Figura 3-5
5. Vuelva a colocar la tapa del combustible y aj0stela bien.
_ADVERTENCIA! Antes de poner en marcha el
motor, debe limpiar el combustible que se haya
derramado. Si se derrama combustible NO ponga
en marcha el motor. Mueva la m_quina para
alejarla de la zona del derrame. Evite generar una
fuente de encendido hasta que los vapores del
combustible hayan desaparecido.
ControlesyCaractedsticas 4
F
Silenciador
Silenciador
Filtro de aire
Cebador
Aceleraclor
Llenaclo
de aceite
VarUla de"
dnivel
de aceite
Cebador
Drenaje del aceite A
/
Recarga de
combustible
Manija del
arrancaclor de
retroceso
Drenaje clel aceite
Figura 4=1
NOTA: Los modelos del motor pueden variar en cuanto a sus
caracteristicas y/o ubicacidn de los controles. Las descripciones
siguientes sirven a modo de referencia general. Siempre se deber_i
complementar esta informaci6n con el manual del operador
que viene junto con el producto para obtener m_is informaci6n
relacionada con los controles especificos y su ubicaci6n.
(:ontroldel cebador
AI activar el control del cebador desliz_indolo todo hacia la
derecha se cierra la placa de cebado del carburador y se ayuda
a encender el motor. Para m_is informaci6n sobre la utilizaci6n
del cebador, vea"Encender el Motor': La imagen que aparece
m_is arriba coincide con la etiqueta en el motor que identifica el
control del cebador.
Arrancadorde retrocesoy manijadelarrancador
Este motor cuenta arranque por estiramiento con accidn de
retroceso y manija de la empu_adura de mitdn para un f_ficil
acceso usando guantes o mitones.
[lave de encendido
NOTA: La existencia y ubicaci6n de una Ilave de encendido
puede variar con el producto. Consulte el manual del operador
del producto para informaci6n sobre la inclusi6n y/o ubicaci6n
de la Ilave.
Inserte la Ilave, en caso de que venga incluida, y deje que encaje
a presidn en su lugar. No gire la Ilave para intentar poner en
marcha/detener la unidad.Tire de la Ilave hacia afuera hasta la
mitad para detener el motor. Retire la Ilave cuando no use la
unidad.
[lenado deaceite
En algunos modelos, el Ilenado de aceite est,1 ubicado en la parte
superior del motor, como se ve en la parte inferior de la Fig. 4-1.
En otros modelos, se ubica en la parte inferior del bloque del
motor como se ve en la parte superior de la Fig. 4-1. Retire el
tap6n de aceite para agregar aceite. Consulte la seccidn "Control
Previo al Funcionamiento" para controlar el aceite y la secci6n
"Mantenimiento de su Motor" para ver las instrucciones para
agregar aceite.
31
Tap6ndecombustible
La ubicaci6n del tap6n de combustible puede variar en funci6n
del modelo del motor. En algunos modelos, aparece como
parte de la cubierta de las unidades, en otros, el dep6sito
de combustible est.1 ubicado en la parte superior del motor.
Consulte el manual del operador del producto para obtener
m_is informaci6n relacionada con la ubicaci6n del dep6sito
de combustible. Saque el tap6n de combustible para agregar
combustible. Estos motores funcionan a gasolina sin plomo para
autom6viles.
Drenaje del aceite
El drenaje de aceite est.1 ubicado en la base del bloque del motor
y se utiliza para drenar el aceite del motor.
Controldel regulador
La presencia de un control del regulador puede varia segun el
modelo del motor. De estar presente, regula la velocidad del
motor (el conejo es la m_is r_ipida, la tortuga la m_is lenta) y apaga
el motor cuando se Io presiona a la posicidn STOP (DETENClON).
De no estar presente un control del regulador, el motor est.1
configurado para siempre funcionar a velocidad m_ixima una vez
que se pone en marcha.
SECCION 4 -- CONTROLES Y CARACTERJSTICAS
Funcionamiento 5
Control previoai fundonamiento
IlVlPORTANTE: El motor seenvia sin gasolina en el motor.
Consulte la Secci6n Configuraci6n incluida en este manual para
ver lasinstrucciones para la carga de gasolina.
IIVIPORTANTE: Algunos motores se envianya con aceite en el
motor, otros sin que el motor tenga ya el aceite. Esmuy importante
controlar el aceite antes de operar el motor y agregar m_ssi es
necesario.Consulte la Secci6n Conflguraci6n incluida en este
manual paraver las instrucciones para el control y la cargade aceite.
Parasu seguridad y a fin de maximizar lavida 0til de esteequipo,
es muy importante controlar su estado antes de operar este motor.
Aseg0resede darle servicio,corregir o solucionar cualquier problema
que pudiese identificarse antes de intentar operar este motor.
IADVERTENCIA[ Sise realiza un mantenimiento
inadecuado de este motor o si no se corrige algun
problema antes de su operacidn, se puede
producir un funcionamiento indebido que podria
generar lesiones graves o incluso la muerte.
Realice siempre una inspecci6n previa al
funcionamiento antes de cada operacidn y corrija
todos los problemas.
Antes de arrancar el motor, controle siempre los siguientes puntos:
1. Combustible recomendado (consultela secci6nConfiguraci6n)
2. Control del nivel de aceite (consulte la secci6nConfiguraci6n)
3. Filtro de aire (si viene equipado) (consulte la secci6n
Mantenimiento)
4. Inspecci6n general. Controle para detectar la existencia de
p6rdidas o descargas de liquidos y de piezas flojas o dahadas.
5. Controle el manual del propietario que se entrega con
el equipo que seacciona con este motor. Analice el
manual del propietario para repasar las precauciones y los
procedimientos que deben seguirse antes de poner en
marcha el motor.
Encendidodel motor
IADVERTENCIA! Siempre mantenga las manos
y los pies alejados de las partes m6viles. No utilice
fluidos comprimidos para arrancar. Losvapores
son inflamables.
IADVERTENCIA! El motor debe ponerlo en
marcha un adulto. $61ose puede permitir que un
niffo ponga en marcha el motor si un adulto ha
determinado que el niffo tiene experiencia yes
capaz para realizar dicha operacidn.
IADVERTENCIA! Si no puede poner en marcha
este motor despu6s de seguir lasinstrucciones
incluidas en este manual, comuniquese con el
distribuidor de servicio MTD autorizado. Para
evitar lesiones graves pot quemadura o daffos al
motor, NO intente poner en marcha este motor ni
detectar problemas relacionados con el mismo de
ninguna otra manera, pot ejemplo:
NO use fluidos para arrancar.
NO rocie vapores inflamables en el carburador.
NO cargue liquidos inflamables en el carburador.
NO opere el motor ni tire de la cuerda de
arranque si se extrajo la bujia. Se puede salpicar
combustible a trav6s del orificio de la bujia y
puede encenderse.
NOTA: Deje que el motor se caliente durante unos minutos tras
el arranque. El motor no desarrollar_ toda su potencia hasta que
alcance temperaturas operativas.
NOTA: Debe familiarizarse con los simbolos del motor que se
indican en la Fig. 5-1, antes de intentar poner en marcha este
motor. Si este motor se controla de forma remota mediante el
equipo que acciona, aseg0rese de familiarizarse tambi6n con el
Manual del operador del equipo.
NOTA: Las siguientes instrucciones para el arranque son
para muchos tipos diferentes de motores. A fin de ubicar las
instrucciones que corresponden a su motor, debe determinar
primero qu6 tipo de arrancador tiene. Si tiene un arrancador
el6ctrico, consulte Motores con arrancadores el6ctricos. Si tiene
un arrancador manual de retroceso, consulte Motores con
arrancadores de retroceso que figura m_s adelante en esta seccidn.
Silenciador Lento /Motor
Marcha lenta apagado
I{I Ixl "--D
Funcionamiento Cebador Cebador
Figura 54
Arraacadorde retroceso
_ ADVERTENCIA! NOtire de la cuerda de
arranque con el motor en funcionamiento. Si Io
hace puede ANULAR LAGARANT[A.
1. Para evitar el envenenamiento por mon6xido de carbono,
asegurese de que el motor est6 al aire libre en un _rea bien
ventilada.
2. Compruebe que la v_lvula de paso del combustible, si est_
incluida (consulte las instrucciones del Manual del operador
del equipo), est6 abierta y que todos los interruptores est6n
en la posicidn de encendido.
3. Mueva el control de velocidad del motor, si est_ incluido,
hasta la posicidn"FAST (r_pido)".
4. Coloque el control del cebador en la posicidn"FULL CHOKE
(cebador al m_ximo)".
33
IVOTA:Si reinicia un motor caliente tras una detencidn breve,
mueva el control de velocidad del motor (si est_ incluido) hasta
la posici6n"FAST (r_pido)"y mueva el control del cebador a la
posici6n NO CHOKE (sin cebador).
5. Opere el control del equipo para soltar el freno o el
embrague del freno, si est_ incluido (consulte el Manual
del operador del equipo).
_ADVERTENCIA! Cuando tire de la cuerda de
arranque, esta puede saltar hacia atr_is
inesperadamente hacia el motor causando
lesiones graves. Para evitar este riesgo, siga
estas instrucciones con cuidado:
6. Tome la manija de la cuerda de arranque.
Tire de la cuerda lentamente hacia afuera hasta
que sienta resistencia.
Si dejar que la cuerda se vuelva, continue tirando
de la cuerda con un golpe r_ipido de todo el brazo.
Vuelva la cuerda lentamente a su posicidn original.
NOTA:Si se siguen las instrucciones mencionadas en los pasos
precedentes se evitan los dahos potenciales al mecanismo de
retroceso.
Si la manija del arrancador de retroceso est_i congelada y no
enciende el motor, proceda de la siguiente manera:
Saque la mayor cantidad de cuerda posible del
arrancador.
Suelte la manija del arrancador y deje que vuelva
y golpee con fuerza contra el arrancador para
romper el hielo; estos dos pasos s61o deben
hacerse cuando el arrancador est& congelado.
7. Si el motor no arranca despu&s de 3 intentos, repita los
pasos 1 a 7, e int&ntelo nuevamente.
8. Cuando el motor arranca:
Mueva el control del cebador hasta la posici6n
"1/2 CHOKE (1/2 cebador)" hasta que el motor
funcione sin inconvenientes.
A continuaci6n, mueva el control del cebador
hasta la posici6n NO CHOKE (sin cebador).
9. Mueva el control de velocidad del motor (siestd induido) hasta
la velocidad deseada en el rango"RUN (funcionamiento)".
NOTA: Si el motor arranca pero falla cuando se mueve el
control del cebador hasta la posici6n NO CHOKE (sin cebador).
Coloque el control del cebador pot un momento
nuevamente en la posici6n"FULL CHOKE
(cebador al m_ximo)".
A continuaci6n, mueva el control del cebador
hasta la posici6n"l/2 CHOKE (1/2 cebador)"
hasta que el motor funcione sin inconvenientes.
Pot ultimo, mueva el control del cebador hasta la
posicidn NO CHOKE (sin cebador).
Si el motor se muere despu&s de que se mueve el control del
cebador hasta la posici6n"NO CHOKE (sin cebador)", repita los
pasos 3 a 10 para reiniciar el motor.
10. Si el motor no arranca despu_s de 3 intentos en la posici6n
"NO CHOKE (sin cebador)", mueva el control del cebador
hasta la posicidn"FULL CHOKE"(cebador a l m_ximo)y
arranque el motor.
11. Si el motor no arranca despu_s de realizar los pasos 1
a 11, comuniquese con el distribuidor de servicio MTD
autorizado. NO intente detectar los problemas de este
motor de ninguna otra manera.
Detenci6ndel motor yaimacenamiento
decortoplazo
Detenga el motor de acuerdo con el Manual del operador
del equipo.
IADVERTENCIA! Para evitar que alguien opere
el motor sin supervisi6n, especialmente un ni_o,
NUNCA Io deje sin vigilancia mientras est_ en
marcha. Apague siempre el motor despu_s de
usarlo y saque la Ilave de encendido, siest_ incluida.
IADVERTENCIA! NUNCA almacene el motor
con el combustible en el tanque de combustible
dentro de una construcci6n con probables
fuentes de encendido como calentadores de
agua y calefactores, secadores de ropa, motores
el&ctricos, etc.
Detenci6n del motor
2.
3.
Si opera el motor en la nieve o la Iluvia, haga que funcione
durante unos minutos para ayudar a que se seque toda la
humedad.
Mueva el control del equipo, si est_i incluido (consulte el
Manual del propietario del equipo), la palanca de control
del motor o el interruptor de encendido hasta la posicidn
"STOP (detencidn)" u"OFF (apagado)".
Saque la Ilave de encendido, si est_i incluida (consulte el
Manual del operador del equipo).
IVOTA:AI retirar la Ilave se reduce la posibilidad de que el
motor sea puesto en marcha sin autorizacidn mientras el
equipo no est_i en uso.
_ADVERTENCIA! NUNCA almacene el motor
con el combustible en el tanque de combustible
dentro de una construcci6n con probables fuentes
de encendido como calentadores de agua y
calefactores, secadores de ropa, motores
el&ctricos, etc.
Despu sde
A
1.
que sedetiene el motor
IADVERTENCIA! Para evitar el congelamiento
posible de los controles del motor, siga las
instrucciones que se indican a continuaci6n con
el motor DETENIDO:
Limpie toda la nieve y humedad de la palanca de control
del motor y de las _reas del cebador.
2. Mueva el control del equipo, si est_ incluido (consulte el
Manual del operador del equipo), la palanca de control
del motor o el interruptor de encendido hacia adelante
y atr_s varias veces y deje el control en la posici6n"STOP
(detenci6n)" u "OFF (a pagad o)".
3. Mueva el cebador hacia adelante y atr_s varias veces y
d_jelo en la posici6n"FULL CHOKE (cebador al m_ximo)".
4. Compruebe que la v_lvula de paso del combustible, si est_
presente, est6 apagada.
SECClON 5-- FUNClONAMIENTO
Mantenimiento 6
Programade mantenimiento
(adausoocada
5horas.
,/
Cadatemporada
o cada 25 horas
(ada temporada
ocada 50horas
Cadatemporada
ocada I00 horas
Fechasde
Mantenimiento
Pdmeras Shoras
Inspeccionee[ nive[de aceite de[ motor
Cambieel aceite del motor _" _"
Verifique el depurador de aire (siviene equipado) V/
Verifique el depurador de aire (siviene equipado) V/
Inspeccione las bujias de encendido _"
Reemplace la bujia _"
Limpie la cubierta del motor (siviene equipada) V/
Limpie alrededor del silenciador _"
La inspecci6n y los ajustes peri6dicos del motor son esenciales
si se desea mantener un alto nivel de desempeffo. El
mantenimiento regular tambi_n garantizar_ una prolongada
vida Otil del motor. Los intervalos de mantenimiento requeridos
y el tipo de mantenimiento a ser realizado se describen en la
tabla precedente. Siga los intervalos por hora o calendarios, Io
que ocurra primero. Cuando se opera en condiciones adversas es
necesario llevar a cabo un mantenimiento m_s frecuente.
IADVERTENCIA! Apague el motor antes de
realizar el mantenimiento. Para evitar una puesta
en marcha accidental, desconecte la funda de
la bujia.
NOTA: Si el motor debe inclinarse para transportar equipo o para
inspeccionar o extraer pasto, mantenga el lado de la bujia del
motor hacia arriba. Si la bujia del motor se transporta o se inclina
hacia abajo puede causar humo, problemas de arranque, suciedad
en la bujia o saturaci6n con aceite del depurador de aire.
i_ IADVERTENCIA! Siel motor ha estado
funcionando, el silenciador estar_ muy caliente.
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
Recomendadonessobreel aceite
Consulte el cuadro de viscosidad de la Fig. 6-I para las
recomendaciones relacionadas con el aceite. No llene
excesivamente. Use un aceite para motor de cuatro tiempos,
o un aceite detergente de calidad premium equivalente con
certificado que cubra o exceda las exigencias de los fabricantes
de autom6viles americanos respecto de la clasificaci6n
de servicio SG y SF y SH y SJ. Los aceites para motor con la
clasificaci6n SG, SF, SH, SJtienen est_ designaci6n en el envase.
NOTA: No utilice aceites sin detergente ni aceite para motor de
dos tiempos. Podria reducirse la vida Otil del motor.
m
m30
40 mm_l_
20w40 20w50___bb .
I I ,v
15w40, ;0 __m_m _mlb,
I v
10w40 ___
I
10w30 __lm_B_m
ml m
(°C)-30° -20o -10o 0o 100 200 300 400
(°F)-200 0° 200 400 600 800 100°
Controly cambiodel aceite
Para evitar que el motor resulte daffado, es importante que:
Controle el nivel de aceite antes de cada uso y cada 5 horas
de funcionamiento cuando el motor est_ tibio.
Cambie el aceite despu_s de las 5 primeras horas de
operaci6n y cada 50 horas de operaci6n a partir de ese
momento. El motor debe estar tibio aun pero NO caliente
por su uso reciente. 35
Tap6nde llenadode aceite/varillade medici6n
delnivel de aceite
_k ADVERTENCIA! Antes de inclinar el motor o
equipo para drenar el aceite, drene el combustible
__ del depdsito haciendo funcionar el motor hasta
que el depdsito de combustible est_ vacio.
1. Desconecte con cuidado el cable de la bujia y mant_ngalo
alejado de la misma. Consulte la Fig. 6-2 para determinar
ddnde est_ la bujia.
Mantenga el cable de la bujia que est_
desconectado de forma segura, alejado de las
piezas met_licas donde se podria format un
arco el_ctrico.
Conecte con cuidado el cable de la bujia al
borne de puesta a masa, siest_ incluido.
2.
3.
Figura 6=2
Asegurese de que el tap6n de Ilenado del combustible est#
puesto y ajustado de forma segura.
Asegurese de encontrar la ubicaci6n correcta del tap6n
de drenaje del aceite, si est_ incluida (consulte las
instrucciones del Manual del operador del equipo para
obtener m_s informaci6n).
4. Limpie el _rea alrededor del tap6n de drenaje del aceite.
5. Coloque un recipiente de aceite reciclable aprobado bajo
el tap6n del drenaje del aceite.
6. Saque el tap6n de drenaje del aceite. Vea la Fig. 6-3.
7.
8.
Drenaje
clel aceite
Fig. 6=3
_L ADVERTENCIA! El aceite usado del motor
puede causar c_ncer de piel si entra en contacto
con la piel de manera reiterada y pot periodos
prolongados. Si bien esto es improbable a menos
que manipule aceite usado todos los dias, sin
embargo es recomendable lavarse bien las manos
con agua yjab6n inmediatamente despu6s de
haber manipulado aceite usado.
Incline el motor para ubicar el flujo de aceite de manera
que se drene desde el punto m_s bajo del motor.
Drene el aceite en un recipiente de aceite reciclable aprobado.
NOTA: Elimine el aceite del motor usado de la manera que
sea compatible con el medio ambiente. Sugerimos que Io
coloque en un recipiente sellado y Io Ileve a la estaci6n de
servicio local para su recuperacidn. No Io tire a la basura ni
Io vierta en el suelo.
9. Instale el tap6n de drenaje del aceite y ajuste bien.
10. Limpie el _rea alrededor del tap6n de drenaje del aceite.
11. Saque la varilla de medici6n de aceite del tap6n.
12. Llene con el aceite recomendado, Fig. 6-1.
NOTA: NO cargue en exceso el cuello de Ilenado. Si Io hace,
se pude producir arrastre al equipo y causar que funcione
mal o se daffe.
13.
14.
NOTA: NO permita que el nivel de aceite se reduzca pot
debajo de la marca"L"de la varilla de medicidn. Si Io hace
el equipo puede funcionar real o daffarse.
Limpie todo el aceite que se haya derramado.
Verifique el nivel del aceite instalando el tapdn de Ilenado/
varilla de medicidn del aceite.
Para los modelos de tap6n de Ilenado/varilla
de medici6n del aceite a rosca, asiente el tap6n
sobre las roscas, no apriete hacia abajo el tap6n
para verificar el nivel de aceite.
Para los modelos de tap6n de Ilenado/varilla
de medici6n del aceite de un cuarto de giro,
apriete hacia abajo el tap6n para verificar el
nivel del aceite.
SECCION 6-- MANTENIMIENTO
NOTA:Vea la secci6n Configuraci6n que aparece antes 2.
en el manual para las instrucciones detalladas de c6mo
identificar y verificar el aceite en cada uno de los modelos 3.
de motor especificos.
15. Saque el tap6n /la varilla de medici6n de aceite. Si el nivel
es bajo, agregue lentamente aceite hasta que el nivel
registrado est_ en un punto intermedio entre alto (H) y bajo
(L), Fig. 3-2. y 3-3 en la secci6n de Configuraci6n.
16. Repita los pasos 14y 15 para asegurarse de que se ha
Iogrado el nivel de aceite correcto.
17. Una vez que se haya confirmado el nivel de aceite, instale el
tap6n de Ilenado/varilla de medici6n del aceite. Ajuste bien.
18. Desconecte con cuidado el cable de la bujia del borne de
puesta a masa, si est_ incluido.
19. Reconecte con cuidado el cable de la bujia a la bujia.
NOTA: Es recomendable volver a verificar el nivel de aceite una f
vez que haya hecho funcionar el motor durante un rato, y que se
haya alcanzado la temperatura operativa normal del motor.
IADVERTENCIA! Si el motor estuvo en marcha,
el silenciador, la culata del motor y la bujia estar_n
muy calientes.Tenga cuidado de no tocar ninguno
de estos componentes hasta que se hayan enfriado.
Fiitrodeaire (sivieneequipado)
NOTA: No todos los motores tienen filtros de aire, como los
motores que se usan para las m_quinas quitanieve. Debe darle
servicio al filtro de aire si uno est_ incluido.
Los filtros de papel no se pueden limpian Se deben reemplazar
una vez al aflo y con mayor frecuencia si se utilizan en lugares
donde hay gran cantidad de polvo.
iADVERTENCIA! Nunca use gasolina o
solventes de punto de encendido bajo para
limpiar el elemento del depurador de aire. Podria
producirse un incendio o explosi6n.
NOTA: Nunca opere el motor sin el depurador de aire instalado.
Resultar_ en desgaste r_pido del motor.
1. Optima las pestaflas ubicadas en la tapa del filtro de aire y
lev_ntela.Vea la Fig. 6-4.
Elemento
Figura 6=4
Reemplace el elemento de papel si est_ sucio o daflado.
Limpie el elemento de espuma o reempl_celo si est_ daflado.
Para limpiar el elemento de espuma, sep_relo del elemento
de papel y I_velo con detergente liquido y agua. Permita
que se seque bien antes de usarlo. No lubrique el elemento
de espuma.
Mantenimientode bujia
IADVERTENCIA! NO pruebe la chispa si no est_
la bujia de encendido. NO d_ arranque al motor si
no est_ la bujia de encendido.
Controle la bujia anualmente o cada 1O0 horas de operacidn. Para
asegurarse de que el motor funcione bien, la bujia debe tenet una
separaci6n correcta y debe estar libre de dep6sitos.
Electrodo
0.02-0.03 in.
==_ _4-======0.60=0.80 mm
Figura 6=5
1. Quite la funda de la bujia.
2. Limpie el _rea alrededor de la bujia.
3. Use una Ilave para bujias para extraerla.
_IADVERTENCIA! Si el motor ha estado
funcionando, el silenciador estar_ muy caliente.
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
2. Inspeccione visualmente la bujia. Elimine la bujia si
presenta mucho desgaste, o si el aislante est_ agrietado o
astillado. Reemplace la bujia si los electrodos est_n picados,
quemados o saturados con dep6sitos.
4. Limpie la bujia con un cepillo de alambre si se va a reutilizar.
5. Mida la separaci6n de bujia con un calibrador. Corrija de set
necesario torciendo el electrodo lateral.Vea la Fig. 6-5. La
separaci6n debe establecerse en 0.030 pulg. (0.76mm).
6. Controle que la arandela de la bujia est_ en buen estado.
7. Enrosque la bujia a mano para evitar que se enrosque
cruzada.
8_ Una vez que la bujia est_ asentada en su lugar, ajuste con
una Ilave para bujia para comprimir la arandela.
NOTA: Cuando instale una bujia nueva, apriete ½ de giro
despu_s de colocar la bujia en su lugar para comprimir la
arandela. Cuando reinstale una bujia usada, ajuste ¼-¼ de
giro despu_s que la bujia se encuentra colocada en su lugar
a fin de comprimir la arandela.
SECCION 6-- MANTENIMIENTO 37
NOTA: La bujia debe estar firmemente asegurada. Si la
bujia no est,1 bien asegurada puede calentarse mucho y
dahar el motor.
Ajustes
NO realice ning0n ajuste del motor. Los ajustes de f_ibrica son
satisfactorios para la mayoria de las condiciones. Si los ajustes se
necesitan, comuniquese con el Distribuidor de servicio de MTD
autorizado.
Carburador
Si considera que el carburador necesita ajuste, consulte al
Distribuidor de servicio de MTD autorizado. El desempe_o
del motor NO debe verse afectado a altitudes de hasta 7,000
pies (2,134 m). Para el funcionamiento a mayores altitudes,
comuniquese con el Distribuidor de servicio de MTD autorizado.
Limpiezadei motor
Si el motor ha estado funcionando, d_jelo enfriar durante por Io
menos media hora antes de limpiarlo. De manera regular, elimine
la acumulaci6n de suciedad del motor. Limpie alrededor del
silenciador. Limpie con un cepillo o aire comprimido.
NOTA: No rocie el motor con agua para limpiarlo porque el agua
podria contaminar el combustible. Con una manguera de jardin
o equipo de lavado a presi6n tambi_n puede forzar agua dentro
del depurador de aire o la abertura del silenciador. El agua en el
depurador de aire embeber_i el elemento de papel, y el agua que
pasa a trav_s del elemento o silenciador puede ingresar en el
cilindro, causando daho.
_k ADVERTENCIA! La acumulaci6n de residuos
alrededor del silenciador podria producir un incen-
dio. Inspecci6nelo y limpielo antes de cada uso.
Veiocidaddei motor
iADVERTENCIA! Para evitar lesiones graves o la
muerte, NO modifique el motor de ninguna mane-
ra. Si altera la configuraci6n del regulador, el motor
se puede desbocary funcionar a velocidades que
no son seguras. NUNCA cambie la configuraci6n
de f_ibrica del regulador del motor.
iADVERTENCIA! Hacer funciona r el motor m_is
r_ipidamente que la velocidad configurada de f_ibrica
puede set peligroso y ANULARA LA GARANT[A.
Extracci6nde ia nievedeimotor
Despu_s de cada uso, extraiga la nieve de las siguientes _ireas:
Varilla de medici6n del nivel del tap6n de
Ilenado de aceite
Tap6n de Ilenado de combustible
Arrancador de retroceso/Pantalla del volante
Enlaces
Protecciones
Conexi6n de la bujia (si se ve).
Caja del interruptor del arrancador el_ctrico,
si est,1 incluida (consulte las instrucciones del
Manual del operador del equipo).
NOTA: Consulte las instrucciones del Manual del operador
del equipo para conocer la ubicaci6n adecuada del tap6n
de Ilenado del combustible y de la palanca de control.
Si se extrae la nieve se facilita la operaci6n de la cuerda del
arrancador de retroceso y se reduce el riesgo de que se
produzca una contaminaci6n pot agua cuando se abre el
tap6n de Ilenado del combustible.
Transporte
Adeimotor
iADVERTENCIA! NUNCA transporte este
motor dentro de otto vehiculo o en un espacio
cerrado si hay gasolina en el tanque. El vapor del
combustible o el combustible derramado pueden
prenderse fuego.
iADVERTENCIA! Si hay combustible en el
tanque, cierre la wilvula de paso del combustible, si
viene equipada, y transporte el motor en posici6n
vertical, en un vehiculo abierto, como un remolque
abierto o la caja abierta de una camioneta.
Si NO dispone de un vehiculo abierto y tiene que transportar
el motor en posici6n vertical en un vehiculo cerrado, siga estos
pasos para vaciar el tanque de combustible antes de transportar
el motor:
Vacie el tanque de combustible con un dispositivo de
succi6n disponible comercialmente que est_ dise_ado para
usarse con gasolina.
IADVERTENCIA! NO vierta el combustible del
motor ni haga sif6n con la boca para que salga.
2.
3.
Drene el combustible en un recipiente rojo para gasolina
aprobado, tomando precauciones para evitar derrames.
Haga funcionar el motor hasta que el combustible restante
se haya consumido.
iADVERTENClAo NUNCA deje el motor sin
atenci6n cuando est,1 en funcionamiento y NUNCA
haga funcionar el motor en un _irea cerrada.
SECCION 6-- MANTENIMIENTO
AImacenamientodel motor
Almacenamientoa cortoplazo/estadonal
Limpieel motor
Si el motor ha estado funcionando, d_jelo enfriar durante por Io
menos media hora antes de limpiarlo.
Antes de dar servicio al motor, extraiga la cubierta del carburador
y/o el alojamiento del soplador. Elimine la suciedad y los residuos
de las siguientes _reas:
Aletas de refrigeraci6n
Filtro de admisi6n de aire o Areas de protecci6n
del volante/arrancador de retroceso
Conexi6n de la bujia
Palancas
Area de enlace
Protecciones
Carburador
Culata
La extracci6n de los residuos asegura que el enfriamiento
sea adecuado, la velocidad del motor correcta y el riesgo de
incendio menor.
NOTA: No rocie el motor con agua para limpiarlo porque el agua
podrfa contaminar el combustible. Con una manguera de jardin
o equipo de lavado a presi6n tambi_n puede forzar agua dentro
del depurador de aire o la abertura del silenciador. El agua en el
depurador de aire embeber_ el elemento de papel, y el agua que
pasa a trav_s del elemento o silenciador puede ingresar en el
cilindro, causando daho.
_ADVERTENCIA! La acumulaci6n de residuos
alrededor del silenciador podria producir un incen-
dio. Inspecci6nelo y limpielo antes de cada uso.
Aimacenamiento dei combustible
1_1 ADVERTENCIA! NUNCA almacene el motor
con combustible en el tanque dentro de una
construcci6n con fuentes potenciales de
encendido como calentadores de agua,
calefactores, secadores de ropa, motores
el_ctricos, etc. Si Io hace se puede producir una
explosi6n y causar muertes o lesiones graves.
NOTA: Si el combustible del motor almacenado en el tanque
de gasolina y/o en un recipiente para gasolina aprobado, sin
un producto estabilizador para gasolina, no se usar_ durante
m_s de 15 a 30 dias, debe prepararlo para el almacenamiento a
corto plazo/estacional. Consulte Tratamiento del combustible
posteriormente en esta secci6n.
NOTA: Si se desea almacenar el combustible del motor durante
m_s de una temporada, sin un producto estabilizador para
gasolina, se deteriorar_ gradualmente. Adem_s, si se Io almacena
en el tanque de gasolina del motor sin un producto estabilizador
para gasolina, es probable queen el carburador queden
dep6sitos de goma, el sistema de combustible se obstruya y
se ANULARA LA GARANTIA. Prepare el combustible para un
almacenamiento prolongado.
Sistema de combustible
Para evitar que el combustible se eche a perder y que haya
problemas con el carburador, debe tratar el sistema de
combustible de la siguiente manera:
NOTA: Respete siempre la proporci6n de mezclado que figura
en el recipiente del estabilizador. Si no Io hace se puede dahar el
equipo.
NOTA: NO es necesario drenar la gasolina estabilizada del carburador.
Tratamieato del combustible
1.
2.
Agregue el estabilizador del combustible de acuerdo con
las instrucciones del Fabricante.
Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despu6s
de agregar el estabilizador para permitirle Ilegar al
carburador.
i_li IADVERTENCIA! NUNCA almacene el motor
con el combustible en el tanque de combustible
dentro de una construccidn con probables
fuentes de encendido como calentadores de
agua, calefactores, secadores de ropa, motores
el_ctricos, etc.
NOTA: En lugar de utilizar un producto conservante/estabilizador
del combustible, puede vaciar el tanque de combustible como
se indica a continuaci6n en Almacenamiento prolongado - C6mo
drenar el combustible.
Aimacenamiento prolongado
C6modrenar el combustible
NOTA:Saque los residuos del motor antes de drenar el combustible
del carburador.
NOTA:Si ya prepard el combustible para el almacenamiento a
corto plazo NO es necesario drenar del carburador el combustible
que contiene un estabilizador.
4_ IADVERTENCIA! Paraevitar lesiones graves o
muertes, NOvierta combustible del motor ni haga
sif6n con la boca para que salga.
1. Para evitar lesiones graves por incendios de combustible,
vacie el tanque de combustible haciendo funcionar el
motor hasta que se pare por falta de combustible. NO
intente verter combustible del motor.
2.
3.
Haga funcionar el motor mientras espera hasta que el
combustible restante se haya consumido.
IADVERTENCIA. NUNCA deje el motor sin
atenci6n cuando est_ en funcionamiento y NUNCA
haga funcionar el motor en un _rea cerrada.
Comience el servicio del di_metro interior del cilindro de
acuerdo con las siguientes instrucciones.
SECCION 6-- MANTENIMIENTO 39
l)i_rnetro interior dei dlindro de aceite
IADVERTENCIA! Cuando lubrique el di_metro
interior del cilindro, es posible que salpique
combustible por el orificio de la bujia. Paraevitar
lesiones graves por incendios de combustible,
siga estas instrucciones:
Desconecte con cuidado el cable de la bujia y mant_ngalo
alejado de la misma.
Mantenga el cable de la bujia que est_ desconec-
tado de forma segura, alejado de las piezas met_-
licas donde sepodria formar un arco el_ctrico.
Conecte con cuidado el cable de la bujia al
borne de puesta a masa, siest_ incluido.
Desconecte la bateria en el terminal negativo primero,
siel motor cuenta con un arrancador el_ctrico CC.
Apague todos los interruptores del motor.
Retire la Ilave de encendido, si viene equipada.
2. Retire la bujia de encendido.
3. Rocie 1 onza (30ml) de aceite de motor limpio dentro del
orificio de la bujia de encendido.
4. Cubra el orificio de la bujia con un trapo para evitar que se
salpique combustible desde dicho orificio cuando se tira de
la cuerda de arranque.
NOTA: para los motores que est_n equipados con un
arrancador de retroceso, prosiga con el Paso 5. Para los
motores que est_n equipados con arrancadores el_ctricos,
proceda prosiga con el Paso 6.
5. Tome la manija de la cuerda de arranque:
Tire de la manija de la cuerda de arranque hacia
afuera lentamente con un golpe de todo el brazo.
Repita una vez. Asi se distribuir_ aceite en todo
el cilindro para evitar la corrosi6n durante el
almacenamiento.
6_
Prosiga con el Paso7.
Presione el bot6n de arranque o ponga la Ilave del
interruptor de encendido en la posici6n"START (arrancar)":
Suelte de inmediato el bot6n de arranque o ponga la
Ilave del interruptor de encendido en la posici6n"OFF
(apagado)". Asi se distribuir_ aceite en todo el cilindro para
evitar la corrosi6n durante el almacenamiento.
7. Saque el trapo del orificio de la bujia.
8. Instale la bujia.
9. Desconecte con cuidado el cable de la bujia del borne
de puesta a masa, si est_ incluido.
10. Conecte el cable de la bujia a la bujia.
Aceite
Cambie el aceite si NO Io hizo durante los ultimos 3 meses.
Consulte el titulo Control y cambio de aceite ubicado unas
p_ginas atr_s en esta misma secci6n.
Aimacenamientofuera de temporada
PRECAUCION: Si no se utiliza un aditivo
estabilizador del combustible o si no se hace
funcionar el motor hasta que se agote
completamente el combustible antes del
almacenamiento fuera de temporada, se puede
dahar el carburador del motor. A los dahos
subsiguientes ne los cubre la garantia del
fabrica ntes.
Para almacenar los motores entre 30y 90 dias es necesario
tratarlos con un estabilizador de gasolina y para almacenamientos
de m_s de 90 dias se necesita drenar el combustible para evitar
deterioros y la formacidn de depdsitos de goma en el sistema
de combustible o en piezas fundamentales del carburador. Si la
gasolina en su motor se deteriora durante el almacenamiento,
puede resultar necesario reparar o reemplazar el carburador y
otros componentes del sistema de combustible.
1. Extraiga todo el combustible del depdsito haciendo
funcionar el motor hasta que se detenga por falta de
combustible.
_lk iADVERTENCIA! Nunca deje el motor sin
vigilancia mientras est_ en funcionamiento.
2. Cambie el aceite. Consulte el titulo Cambio de aceite
ubicado unas p_ginas atr_s en esta misma seccidn.
3. Retire la bujia y vierta alrededor de ½ onzas de aceite para
motor en el cilindro. Vuelva a colocar la bujia y d_ marcha al
motor lentamente para distribuir el aceite.
4. Limpie la suciedad de las _reas del motor y del silenciador.
Retoque la pintura dahada, y revista con una pelicula
delgada de aceite las demos _reas que puedan oxidarse.
5. Almacene el motor en un sector limpio, seco y bien
ventilado, lejos de cualquier artefacto que funcione con
una llama o luz piloto como hornos, calentadores de agua
o secadores de ropa.Tambi_n evite cualquier sector con
motores el_ctricos que producen chispas o donde se
utilizan herramientas el_ctricas.
6. De ser posible, tambi_n evita _reas de almacenamiento
con mucha humedad para evitar oxidaci6n y corrosi6n.
7. Mantenga el motor nivelado cuando Io almacene.
La inclinaci6n del motor puede resultar en fugas de
combustible o aceite.
Retirar de suaimaceaamieato
2.
3_
Inspeccione su motor como se describe en la secci6n
Control Previo al Funcionamiento de este manual.
Si el combustible fue drenado durante la preparaci6n para
el almacenamiento, Ilene el dep6sito con gasolina nueva. Si
tiene un recipiente de gasolina para Ilenar, asegurese de que
contenga solo combustible sin usar. La gasolina se oxida y
deteriora con el tiempo, causando un arranque dificil.
Si el cilindro rue revestido con aceite durante la preparaci6n
para el almacenamiento, el motor humear_ brevemente
durante el arranque. Esto es algo normal.
SECCION 6-- MANTENIMIENTO
Soluci6ndeProblemas 7
Problerna Causa Soluci6n
El motor funciona de
manera err_tica
1. El cable de la bujia est_ flojo
2. El cable de la bujia est_ quemado o
defectuoso o la separaci6n de los electrodos
est_ mal configurada
3. El combustible es viejo
4. El motor est_ funcionando con el cebador
encendido
5. Agua o suciedad en el sistema de
combustible
1. Conecte y ajuste el cable de la bujia.
2. Reajuste la separaci6n de los electrodos o
c_mbiela
3. Llene el tanque con gasolina limpia y fresca
4. Coloque el cebador en la posici6n off
(apagado)
5. Vacie el tanque de combustible. Vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
41
Piezasde repuesto
752Z161 -VH 951-10794 951-10292 951-10957 N/A 951-10651
752Z161 -V0 951-10794 951-10292 951-10957 N/A 951-10651
752Z161 -JWA N/A 951-10292 751-10487 731-05632 N/A
Tel6fono (800) 800-7310 o (330) 220-4683 para solicitar piezas de reemplazo o un manual completo de piezas (tenet su numero de
modelo y numero de serie). Descargar el Manual de piezas tambi#n est_n disponibles de forma gratuita en www.mtdproducts.com.
DECLARACION FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA
MTDConsumerGroupInc,laAgenciadeProtecci6nMedioambientaldelos EstadosUnidos(EPA),y paraaquellosproductoscertificadosparasu ventaen el es-
tadode California,el Departamentode los Recursosdel Aire deCalifornia(CARB)secomplacenenexplicarla garanfiaque cubreal sistemade control(ECS)de
emisiones(evaporativasy/o de escape)de su equipoy motor(motorde equiposdeexteriores)de encendidopot chispaparatodo terreno,peque_o,de exteriores
del a_o2006 y a_osposterioresEnCalifornia,losnuevosmotoresde equiposdeexterioresdebenestar dise_ados,construidosy equipadosparacumplircon las
estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(en otrosestados,losequiposdela_o 1997y modelosposterioresdebenserestar dise_ados,construidosy equipados
paracumplircon las regulacionesdemotoresde encendidopor chispaparatodoterrenopeque_osde laAgenciade Protecci6nMedioambientaldelos Estados
Unidos,(EPA).MTDConsumerGroupInc. debegarantizarel sistemade controldeemisiones(ECS)de su motordeequiposdeexteriorespot el periodode
tiempoindicadom_sabajo,siempreycuando noexistausoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadodedicho motor.
SuECSpuedeincluirpiezastalescomo el carburador,el sistemade inyecci6ndecombustible,el sistemadeencendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos
decombustible,laslineasdecombustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas,contenedores,filtros, manguerasdevapor,abrazaderas,conectoresyotros
componentesafinesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertapor la garantia,MTDConsumerGroupInc.reparar_su motorde equiposde exterioressincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,las piezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionesse garantizaporel t@minode dosaSos.Si algunapiezarelacionadacon lasemisionesdesu motorde equiposde
exterioreses defectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC.reparar_o sustituir_dichapieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Ensu car_cterdepropietariodel motordeequiposdeexteriores,usted es responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaenel manualdel propieta-
rio.MTDConsumerGroupInc le recomiendaque conservetodos losrecibos quecubrenel mantenimientode su motor,no obstanteIo cual MTDConsumerGroup
Inc nopodr_denegarel cumplimientode lagarantiaQnicamentepor lafaltade los recibos.
Comopropietariodel motordeequiposde exteriores,usteddebe saberqueMTDConsumerGroupInc.puededenegarlacoberturade lagarantiasi su motoro
unapiezadel mismofallandebidoa uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesnoaprobadas.
Ustedes responsablede presentarsu motoral centrodedistribuci6no serviciotecnico deMTDConsumerGroupInc. tan prontocomo aparezcael problema.Las
reparacionescubiertaspor la garantiase debenIlevara caboen unlapsorazonableque no excedade30 dias. Sitiene algunapreguntarespectode lacobertura
dela garantia,p6ngaseen contactocon el Departamentodel ServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc.al telefono1-800-800-7310o pot correoelectr6nico
enhttp://support.mtdproducts.com
COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinaly a cadacompradorsubsiguienteque el motordeequiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy
equipadode mododecumplircontodas las regulacionesaplicablesy quese encuentralibrede defectosde materialesyde fabricaci6nque pudierencausarla
falla deuna piezagarantizadaidentica,en todos losaspectosmaterialesa la piezadescriptaenla solicitudde certificaci6ndeMTDConsumerGroupInc.
El periododegarantiacomienzaenla fechade entregadel motoral compradorfinalo en lafecha enque la m_quinase poneenfuncionamientopot primeravez.
El periododegarantiaes de dosaSos.
Sujetoa ciertas condicionesyexclusionesquese indicana continuaci6n,lagarantiadelas piezasrelacionadascon lasemisioneses la siguiente:
1. Cualquierpiezagarantizadaque noesteprogramadaparaser reemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuminis-
tradasse garantizaporel periodo degarantiaarriba mencionado.Sila piezafalladuranteel periodo decoberturade lagarantia,la mismaser_reparada
o reemplazadaporMTDConsumerGroupInc.deacuerdocon el parrafo(4)a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfiase
garantizar_potel resto del periodode garantia.
2. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadasolamentepara inspecci6nregularenlas instruccionesescritassuministradassegarantizapotel periodo
degarantiaarribamencionado.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnla garantiase garantizar_pot el restodel periodo.
3. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadaparareemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuminis-
tradas,se garantizaporel periodode tiempoanteriora laprimerafecha de reemplazoprogramadaparaesapieza.Si la piezafalla antes del primerreemplazo
programado,la mismaser_ reparadao reemplazadapot MTDConsumerGroupInc.deacuerdoconel parrafo(4)a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao
reemplazadabajogarantia se garantizar_potel restodel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualpara esapieza.
4. Lareparaci6no el reemplazodecualquierpiezagarantizadade conformidadconlasdisposicionesde lagarantiaqueaquise estipulase deben realizarenun
centrodegarantiasin costoalgunoparael propietario.
5. Noobstantelas disposicionesque aquise estipulan,losservicioso reparacionesbajo garantiase suministrar_nen todosnuestroscentrosdedistribuci6nbajo
franquiciademantenimientoparalos motoreso equiposencuesti6n.
6. El propietariodel motorde equiposdeexterioresno deber_pagarel trabajode diagn6sticodirectamenteasociadocon unapiezagarantizadadefectuosaen
relaci6nconlas emisiones,siempreycuandodichotrabajode diagn6sticose realiceen uncentrocubiertopot lagarantia.
7. MTDConsumerGroupInces responsablepotda6oscausadosa otroscomponentesde motoreso equiposderivadosde lafalla bajo garantiade cualquier
piezagarantizada.
8. Durantelatotalidaddelperiododegarantiadelmotoryequipoparatodoterrenoarribamencionado,MTDConsumerGroupIncmantendr_unsuministro
depiezasbajogarantiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadadetalespiezas.
9. Cualquierpiezadereemplazosepodr_usarparaelcumplimientodelmantenimientoolasreparacionesbajogarantiaysesuministrar_nsincargopara
elpropietario.Dichousonoreducir_lasobligacionesdegarantiadeMTDConsumerGroupInc.
10.Nosepodr_nusarpiezasadicionalesnimodificadasquenoestenexentasdeacuerdoconelDepartamentodelosRecursosdelAire(AirResourcesBoard).
Elusodecualquierpiezaadicionalomodificadanoexentaporelcompradorfinalser_causaldeinvalidezdelosreclamosbajogaranfia.MTDConsumer
GroupIncnotendr_responsabilidadpotlagarantiadefallasdepiezasgarantizadasquefuerencausadaspotelusodeunapiezaadicionalnoexenta
omodificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
Lareparaci6no el reemplazode cualquierpiezagarantizadaquede otto modopudieseestarcubiertapot lagarantiapodr_set excluidade tal coberturade
garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objeto deusoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que tal usoincorrecto,
negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirectade la necesidadde reparaci6no reemplazode dichapieza.NoobstanteIo antedicho,cualquierajuste
de uncomponenteconun dispositivodelimitaci6nde ajusteinstaladoen f_bricay quefuncioneadecuadamente,podr_set cubiertopot la garantia.Adem_s,
la coberturabajoestagarantiase extiendesolo a piezasqueestuvieronpresentesenel motory equipotodo terrenoadquiridos.
Est_ncubiertaslas siguientespiezascongaranfiaparaemisiones(decorresponder):
(1)Sistemademedici6nde combustible
Sistemade mejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadory piezasinternas(osistemade inyecci6npotcombustible)
• Bombade combustible
• Dep6sitodecombustible
(2)Sistemade inducci6ndeaire
• Purificadordeaire
• Colectordeadmisi6n
(3) Sistemadeencendido
Bujia(s) deencendido
Sistemade encendidopot magneto
(4)Sistemade encendido
• Convertidorcatalitico
SAl(v_lvula Reed)
(5)Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior
Wlvulas e interruptoresdevacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo
Conectoresy montajes
(6) Controlevaporativo
Manguerade combustible
Abrazaderasde la mangueradecombustible
Tap6ndel combustibleatadopot correa
• Cajadecarbono
Lineas de vapor
GDOC-100223

Navigation menu