Mattel Toys A Division of Mattel 91556-02A2T Radio Control Toy Transmitter User Manual 10L ROBOT SHOWDOWN COVER

Mattel Toys A Division of Mattel Inc Radio Control Toy Transmitter 10L ROBOT SHOWDOWN COVER

User Manual

Download: Mattel Toys A Division of Mattel 91556-02A2T Radio Control Toy Transmitter User Manual 10L ROBOT SHOWDOWN COVER
Mirror Download [FCC.gov]Mattel Toys A Division of Mattel 91556-02A2T Radio Control Toy Transmitter User Manual 10L ROBOT SHOWDOWN COVER
Document ID238265
Application IDod28UseGdYBkO3jfFNzuGg==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize26.73kB (334119 bits)
Date Submitted2002-04-22 00:00:00
Date Available2002-04-22 00:00:00
Creation Date2002-04-10 14:31:14
Producing SoftwareAcrobat Distiller 4.0 for Macintosh
Document Lastmod2002-04-12 16:27:38
Document Title10L ROBOT SHOWDOWN COVER
Document CreatorQuarkXPress(tm) 4.04
Document Author: MSkoniec

TYCO ® R/C 90 DAY LIMITED WARRANTY This product is thoroughly tested and inspected before shipment and is guaranteed to be free from factory defects in material and workmanship for a period of 90 days from the
date of purchase. Mattel will repair or replace any defective part or unit free of charge during this period. This warranty is valid provided the product has been operated in accordance with the instructions and proof of purchase is
furnished. This warranty does not apply to worn or defective batteries, or to items which have been damaged or abused by the consumer. This warranty gives you specific legal rights and is in addition to and does not diminish your
statutory or other legal rights. IMPORTANT: Please return your product in its original package and keep a record of what you return.
GARANTIE: LES VÉHICULES RADIO-COMMANDES TYCO ® SONT GARANTIS 90 JOURS Ce produit Tyco, qui subit de nombreux essais et vérifications avant sa sortie d'usine, est garanti contre les défauts d'usine au niveau
des matériaux et de la main d'oeuvre, pendant 90 jours à compter de la date d'achat. Mattel réparera ou remplacera gratuitement toute pièce ou unité défectueuse pendant cette période de garantie. La présente garantie est valable à condition que l'utilisation du produit corresponde aux instructions et qu'une pièce justificative de l'achat soit présentée. La présente garantie ne s'applique pas aux piles usées ou défectueuses, ni aux éléments endommagés
ou maltraités par le consommateur. La présente garantie vous accorde certains droits légaux spécifiques, s'ajoutant à vos autres droits légaux et sans préjudice contre eux. IMPORTANT: Merci de conserver votre ticket de caisse: il
vous sera réclamé par le Service Consommateurs. Veuillez conserver une liste des articles renvoyés. ATTRIBUTION DE JURIDICTION (FRANCE): Tout litige concernant l’interprétation ou l’exécution de la garantie du Fabricant sera
soumis pour la France, au Tribunal de Commerce de Paris.
TYCO ® R/C 90 DAGEN GARANTIE • RADIO CONTROL VOERTUIGEN MET AFSTANDSBEDIENING Dit product is getest en onderworpen aan een grondige inspectie en wordt gedurende een periode van 90 dagen vanaf de
aankoopdatum gegarandeerd wat betreft fabrieksfouten. Gedurende deze periode repareert of vervangt Mattel eventuele defecte onderdelen of eenheden kosteloos. Deze garantie is geldig voor een defect ontstaan bij normaal gebruik
van het product conform de bijgevoegde instructies. U dient het aankoopbewijs mee te sturen. Deze garantie dekt geen schade veroorzaakt door defekte of versleten batterijen noch schade door abnormaal of verkeerd gebruik. Deze
garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en is een aanvulling op en geen vermindering van uw wettelijke of andere rechten. BELANGRIJK: Bewaar een lijstje van de teruggestuurde stukken.
GEWÄHRLEISTUNG
Dieses Produkt wurde vor der Lieferung gründlich getestet und überprüft. Sollten dennoch Mängel an Material und Verarbeitung auftreten, wird Mattel während eines halben Jahres (gesetzliche
Gewährleistungspflicht Deutschland/Österreich) bzw. eines Jahres (gesetzliche Gewährleistungspflicht Schweiz) alle Mängel kostenlos beseitigen oder das Gerät austauschen. Die Gültigkeit dieser Zusage gilt nicht für Batterien oder
Teile, die vom Benutzer beschädigt oder missbräuchlich verwendet wurden. Wichtig: Bewahren Sie bitte Ihren Rechnungsbeleg auf. Bitte sehen Sie von Einsendungen ab, die nicht zuvor mit dem Kundendienst abgesprochen wurden.
GARANZIA • TYCO ® GARANTISCE PER 90 GIORNI I PROPRI VEICOLI RADIOCOMANDATI E TRASMETTITORI Questo articolo viene testato e revisionato sotto tutti gli aspetti prima di essere spedito, ed è pertanto garantito da difetti di materiale e di produzione per un periodo di 90 giorni a partire dalla data di acquisto (fa fede lo scontrino fiscale). La presente garanzia non è valida per danni causati da incuria, uso ed installazione errati non conformi alle avvertenze riportate nel libretto di istruzione, per incidenti, manomissioni o per riparazioni errate e per i danni intervenuti durante il trasporto da e per il cliente. Essa non si applica alle pile consumate o difettose, né ad elementi danneggiati dal consumatore o utilizzati da quest’ultimo in modo scorretto. È escluso il risarcimento dei danni diretti o indiretti causati a persone o cose conseguente all’uso o alla sospensione dall’uso dell’apparecchio.Sono
esclusi dalla garanzia: cavetti, spine e parti estetiche in genere. IMPORTANTE: Rendete il vostra TYCO ® R/C nella confezione originale e completa di tutti pezzi.
CARRO TELECOMANDADO TYCO ® - GARANTIA LIMITADA DE 90 DIAS O produto de Tyco foi objeto de minuciosos testes e controlos de qualidade antes de sair da fábrica. Tem portanto garantias contra qualquer defeito
de fabrico, no que diz respeito tanto as matérias-primas como mão-de-obra, por um prazo de 90 dias, a partir da data de compra. Durante esse período Mattel compromete-se a reparar ou a substituir todas as peças ou unidades
defeituosas sem qualquer custo para o consumidor. A presente garantia será válida sempre que o produto tenha sido utilizado de acordo com as instruções de manuseamento e na condição de que seja apresentado o recibo da
compra. Esta garantia não inclui o desgaste ou defeitos das pilhas, nem as unidades que tenham sido utilizadas de forma incorrecta ou danificadas pelo consumidor. A presente garantia outorga direitos jurídicos expressos e também quaisquer outros direitos do comprador, estabelecidos pela Lei ou de outra índole, sem detrimento dos mesmos. IMPORTANTE: Envie o producto na embalagem original e guarde uma relação dos artigos enviados.
POLITICA DE GARANTIA Mattel do Brasil Ltda ga rante este produto por um prazo de 2 anos em todas as suas partes de fabricação a partir da data de aquisição. Em caso de defeito, ligar para 0800-550780 esta garantia não se aplica a prejuízos decorrentes de acidentes e má utilização do produto.
90-DAY LIMITED WARRANTY Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties) from
the date of purchase. If defective, return the product along with proof of the date of purchase, postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an
identical toy or a similar toy of equal or greater value according to availability. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from province to province. This warranty does not cover damage
resulting from accident, misuse or abuse. Valid for products sold in Canada only.
YOU MAY CALL US FREE AT 1-800-665-6288 Monday – Friday, 8:00 a.m. – 5:00 p.m. EST; 5:00 a.m. – 2:00 p.m. PST.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS Mattel garantit à l’acheteur initial que le produit est couvert contre les vices de matériau ou de fabrication pour une période de 90 jours (à moins d’indication contraire dans d’autres garanties)
à compter de la date d’achat. Tout produit défectueux doit être retourné, accompagné d’une preuve de la date d’achat et dûment affranchi, au Service à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd., Mississauga (Ontario)
L5R 3W2, où il sera remplacé par un produit identique ou un produit semblable de valeur égale ou supérieure, selon la disponibilité. La présente garantie procure certains droits légaux à l’acheteur, qui peut également bénéficier de
droits supplémentaires qui varient d’une province à l’autre. La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident ou un usage abusif ou inapproprié. Valable pour les produits vendus au Canada seulement.
QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ SANS FRAIS LE 1 800 665-MATTEL (1 800 665-6288) du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (HNE) ou de 5 h à 14 h (HNP).
PÓLIZA DE GARANTÍA Mattel de México, S.A. De C.V., garantiza sus productos por un periodo de 90 días en todas sus partes y mano de obra, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor presentará el
producto en el lugar donde lo adquirió y/o presentarlo o enviarlo a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296-a, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa C.P. 09880, México, D.F. Tels: 426-44-87 y 426-44-38 2.- Durante la vigencia de esta póliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto en nuestro sentro de servicio, o al cambio del producto defectuoso
en su caso. Así mismo cubrimos gastos que se deriven de la presenta garantía. 3.- Refacciones para este producto podrán ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta garantía se invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro esencial, grave o irreparable por causa del consumidor, por daños causados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o intencionales, o que el artículo se hay expuesto a elementos como agua (a excepción de que
el instructivo indique otra cosa), ácidos, fuego, intemperie, así como daños causados por baterías que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso.
NOMBRE DEL CONSUMIDOR:______________________ MODELO:_____________________________________ SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:_________________
LÍNEA DE PRODUCTO:____________________________ NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:______________________ FECHA DE COMPRA: ____________________________
SERIE:_______________________________________ DIRECCIÓN:___________________________________ FECHA DE ENTREGA: ____________________________
CUSTOMER SERVICE NUMBERS
GREAT BRITAIN: 0800 212751
IRISH REPUBLIC: 1800409707
AUSTRALIA: 1800 800 812
NEW ZEALAND:
Free Phone 800
Rebound - Freepost
73365
PO Box 100263
NSMC Auckland
Meets requirements of European Council
Directives - 99/5/EC, 89/336/EEC, 88/378/EEC.
Suitable for use in all EU member states.
Conforme aux Directives du Conseil des
Communautés européennes - 99/5/CE,
89/336/CEE, 88/378/CEE. Compatible dans tous
les pays membres de l'Union européenne.
Entspricht den grundlegenden Anforderungen
der europäischen Richtlinien - 1999/5/EG,
89/336/EWG, 88/378/EWG. Zum Gebrauch in
allen EU-Mitgliedstaaten geeignet.
A norma delle Direttive del Consiglio Europeo 99/5/CE, 89/336/CEE, 88/378/CEE. Utilizzabile in
tutti gli stati membri dell’Unione Europea.
Voldoet aan EU-Richtlijnen 99/5/EG,
89/336/EEG, 88/378/EEG. Geschikt voor
gebruik in alle EU-lidstaten.
Cumple con las directivas del Consejo Europeo 99/5/EC, 89/336/EEC, 88/378/EEC. Apto para utilización en todos los países miembros de la UE.
Respeita as Directivas do Conselho Europeu 95/5/CE, 89/336/CEE, 88/378/CCE.
Compatível em todos os Estados-membros
da UE.
Uppfyller kraven i Europeiska rådets direktiv 99/5/EG, 89/336/EEG, 88/378/EEG. Kan
användas i samtliga EU-medlemsstater.
Täyttää Euroopan neuvoston direktiivien
99/5/EC, 89/336/EEC ja 88/378/EEC vaatimukset.
Sopii käytettäväksi kaikissa EU:n jäsenmaissa.
™‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘
∂˘Úˆ·˚ÎÔ‡ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ - 99/5/∂™, 89/336/∂√∫,
88/378/∂√∫. ∫·Ù¿ÏÏËÏÔ ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Û fiϘ ÙȘ
¯ÒÚ˜-̤ÏË Ù˘ ∂˘Úˆ·˚΋˜ ∂ÓˆÛ˘.
TAIWAN: 886.2.772.2801
AMERICAS:
MÉXICO: 54-49-41-00
ARGENTINA: (01) 796-4440
CHILE: 800- 21 2222
COLOMBIA: (571) 3113579,
3113447 Y 3118166
BRASIL: 0800 55 07 80
CUSTOMER SERVICE NUMBERS/
SERVICE À LA CLIENTÈLE:
CANADA: 1-800-665-6288
DANMARK: 80 20 50 00
NORGE: 800 84848
SVERIGE: 020 230303
SUOMI: 0 800 07474
TELÉFONOS DE ATENCIÓN AL CLIENTE:
Para producto adquirido en ESPAÑA, ponerse en contacto con el siguiente número
de teléfono de
Atención al Cliente: 902 20 30 10.
NUMERO VERDE:
ITALIA: 800-113711
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us tollfree at 1-800-665-6288.
Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline:
0800 212751.
Mattel East Asia Ltd, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui,
HK, China.
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex.
Pour toutes questions concernant ce produit, merci de contacter le
Service Client de Mattel : N° Indigo 0 825 00 00 25 ou
www.allomattel.com
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland 0800 2628835.
Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020
Brussel, België.
Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich. HABEN
SIE FRAGEN? WENDEN SIE SICH AN UNSERE HOTLINE UNTER: 0180522-1583.
Schweiz: Tyco Servicestelle, Alte Landstrasse 15, Au, Postfach, CH-8820
Wädenswil, Tel: 01 / 772 39 91
Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby.
COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS (VALID IN U.S.
ONLY - VALABLE AUX É.-U. SEULEMENT)
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 FCC RULES.
OPERATION OF THIS DEVICE IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
1. THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE.
2. THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY HARMFUL INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 14 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television recep-
NUMERO VERT:
FRANCE: 0800 17 18 86
HOTLINE – DEUTSCHLAND:
0049 0180 / 522 158 3
ÖSTERREICH: 0043-2236-49111-0
SCHWEIZ:
Tyco Servicestelle Müller
0041-(0)1-772-39 91
BELGIË: 0800-16 93 6
NEDERLAND: 0800-022 11 65
LUXEMBOURG: 0800-17 84
Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. Tel. 800-113711
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08o842809
Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206
Lisboa
Mattel do Brasil Ltda - CNPJ: 54.558.002/0001-20 - Rua Jaceru, 151
CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao Consumidor: SAC
0800550780.
Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
Mattel Australia Pty Ltd., Richmond, Victoria. 3121. 1300 135 312
Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs: 1 (800) 524Toys.
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a
Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación
Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41-00.
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago.
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos
Aires.
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
RSS - 210 (Canada)
(VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANADA SEULEMENT)
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Ce dispositif est conforme au CNR-210 d’Industrie Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
CAUTION: Changes or modifications not susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
expressively approved by the manufacturer Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
responsible for compliance could void the user’s authority norme NMB-003 du Canada.
CNR-210 d'Industrie Canada (CANADA SEULEMENT)
to operate the equipment.
TX RF = 27.145 MHz XX dBÌV/m @ 3 m.
©2002 Mattel, Inc., Mt. Laurel, NJ 08054 U.S.A. PRINTED IN CHINA. All Rights Reserved. IMPRIMÉ EN CHINE. Tous Droits Réservés.
tion, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures;
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
Mattel Inc., 333 Continental Blvd, El Segundo, CA
(310) 252-2400
91556-0728
ROBOT
SHOWDOWN
13
- 14
OWNERS MANUAL
EBRUIKERSHANDBOEK
Keep these instructions
for future reference as they
contain important information.
Bewaar deze
gebruiksaanwijzing.
Kan later nog van pas komen.
15
- 16
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
Recomendamos guardar estas
instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información importante.
Sugerimos que conserve estas
instruções para futura referência
porque contêm informação importante.
17
- 18
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ÄGARHANDBOK
Ce mode d’emploi
contient des nformations importantes.
Conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Spara de här anvisningarna
för framtida användning,
de innehåller viktig information.
- 10
19
BEDIENUNGSANLEITUNG
KÄYTTÖOHJEKIRJA
Diese Anleitung
bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren.
Säilytä käyttöohje
huolellisesti tulevaa
tarvetta varten.
11
- 12
MANUALE D'USO
Conservare queste i
struzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
21
- 20
- 22
ºÀ§§∞¢πO O¢∏°πø¡
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ÙÔ fi¯ËÌ¿ Û·˜.
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
™
start. The robot will "laugh" to confirm
your choice.
HOW TO PLAY
These instructions are in two parts
(please read both parts before operating):
1. These "How to Play" instructions give
you detailed instructions for game play.
2. The Owner’s Manual tells you about
basic operation and battery installation.
Please read all consumer and safety
information before operating. Keep all
instructions for future reference: they
contain important information.
I. INTRODUCTION
ROBOT SHOWDOWN™ is a cool action
set. You control the full-function R/C vehicle. The awesome pursuit robot uses
infrared technology to track and follow the
vehicle. If the robot hits your vehicle’s rear
bumper three times, the vehicle will flip
over…the robot wins. But if you can hit
the robot’s rear bumper with the vehicle,
you’ll shut down the robot…and you win.
Keep reading for detailed step-by-step
instructions.
II. SETUP
Please refer to Owner’s Manual for
detailed battery installation instructions.
❶ Install batteries in vehicle, transmitter
and robot.
❷ Hold the vehicle right-side-up. Carefully
and firmly push the flip arm into position
until it clicks securely in place. The flip
arm requires some effort to operate;
make sure that it has clicked into position before releasing it.
❸ Make sure the mode switch is in
unlocked position.
❹ Turn vehicle switch on. The vehicle
power switch has 3 positions: indoor
[GRAPHIC], off [GRAPHIC], and outdoor
[GRAPHIC]. Select the proper position
for indoor or outdoor use.
❺ Turn robot switch on. The robot will
make a cool "power-up" sound.
CAUTION: Flip arm can be activated
during handling. Keep clear of the flip
arm when handling.
When you take the robot out of the package, its upper body will be rotated to one
side. Rotate the upper body so the robot is
facing front before starting play.
III. SKILL LEVEL
1. Use the robot’s select button to choose
your skill level. After the "power-up"
sound ends, press the select button as
follows:
Press once for "easy" skill level (1 beep)
Press a second time for "medium" skill
level (2 beeps)
Press a third time for "expert" skill level (3
beeps)
Press again to return to "easy" skill level
and cycle through skill levels again.
2. Once you’ve selected your skill level,
press and hold the select button to
IV. GET STARTED
1. Place the vehicle on the ground, about 1
meter from the robot (any direction).
2. The robot will turn around in "search"
mode, looking for the infrared signal
from the vehicle. The robot’s headlight
will come on when it’s in tracking mode.
3. Start driving the vehicle. The robot will
lock on to the infrared signal and follow,
trying to hit the vehicle’s rear bumper.
V. HOW TO WIN
1. If the robot hits the vehicle’s rear
bumper three times, the vehicle will flip
over. The robot wins!
2. At random intervals during the chase,
the robot will "run low" on power. When
that happens, the "low power" alert
sound will go off, the robot’s lights will
flash, and it will stop moving to
"recharge." At this time the robot is vulnerable to attack.
3. While the robot is vulnerable, you can
steer your vehicle to come up behind
the robot and hit its rear bumper. That
will deactivate the robot. You win!
When the robot is deactivated, it will fall
forward and make a "power down"
sound.
VI. RESET
If you’ve won:
1. To start over, return the robot to its
upright position. (You’ll feel a click.)
2. Press the select button again to choose
a skill level and start over.
If the robot has won:
1. Deactivate the robot by tapping the
robot’s rear bumper.
2. Hold the vehicle right-side-up. Carefully
and firmly push the flip arm into position
until it clicks securely in place. The flip
arm requires some effort to operate;
make sure that it has clicked into position before releasing it.
3. Press the select button again to choose
a skill level and start over.
IMPORTANT INFORMATION
1.
CAUTION: Flip arm can be activated during handling. Keep clear of
the flip arm when handling.
2. If the flip arm does not spring out after
three hits, reset the mechanism by holding the vehicle right-side-up while moving the mode switch from unlocked
position to locked position – then back
to unlocked position.
3. For long-term storage, store the vehicle
with the flip arm released. Storing the
vehicle this way will maintain best performance.
4. To operate the vehicle as a full-function
R/C – without the robot – hold the vehicle right-side-up while moving the mode
switch to locked position. This will lock
the flip arm. Move the mode switch
back to unlocked position (while holding
the vehicle right-side-up) to unlock the
flip arm for robot pursuit action.
5. If you are taking a quick "break" from
play – or if you are transporting your
vehicle from one place to another - –
hold the vehicle right-side-up while
moving the mode switch to locked position. This will lock the flip arm. Move the
mode switch back to unlocked position
(while holding the vehicle right-side-up)
to unlock the flip arm for robot pursuit
action.
VII. TIPS & HINTS
1. In "easy" skill level, the robot stays vulnerable for a longer period, giving you a
better chance to deactivate it. In "medium" and "expert" skill levels, the periods
of vulnerability get shorter…making for
a more challenging game.
2. The best tracking range is 3-4 meters
between vehicle and robot. If your vehicle gets beyond this distance, drive it
back into range. The robot will "reacquire" the vehicle’s infrared signal once
the vehicle is back in range.
3. If an obstacle interrupts the infrared
beam between the robot and the vehicle, the connection will be temporarily
broken. The robot will go back into
"search" mode until it reacquires the
vehicle’s signal. You can use this feature to "hide" from the robot…for extra
game action.
4. This product is not designed for use in
confined areas. Make sure you have
enough room to play.
5. The infrared emitters on the top of the
vehicle and the infrared receivers inside
the robot must be clean and unobstructed for proper operation. If necessary,
carefully use a brush – or a clean, dry
cloth – to clear any obstruction.
6. The robot’s movable arms are designed
to "break away" on impact. Simply reattach them to the robot’s body.
7. Like many other infrared devices, this
product may operate poorly around
bright reflective surfaces (like mirrors).
In addition, some electronic devices
with remote controllers may affect its
operation. You may need to choose an
alternative place to play.
8. For best performance when playing
indoors, make sure the vehicle’s 3-position power switch is set to "indoor" position [GRAPHIC]. For best performance
when playing outdoors, make sure the
vehicle’s 3-position power switch is set
to "outdoor" position [GRAPHIC].
9. The infrared emitters on the top of the
vehicle draw battery power whenever
the vehicle is switched on. Be sure to
turn the vehicle and the robot switches
OFF when not in use, and remove all
batteries for storage.
[LEGALS]
1
❷
❶
❸
❺
❶
❷
❹
❶
❸
❷
❶
❷
❷
❸
❶
❹
❸
OWNER’S MANUAL
These instructions are in two parts
(please read both parts before operating):
1. This Owner’s Manual tells you about
basic operation and battery installation.
2. The "How to Play" instructions give you
detailed instructions for game play.
Please read all consumer and safety information before operating. Keep all instructions for future reference: they contain
important information.
I. CONTENTS
❶ R/C Vehicle
❷ R/C Transmitter
❸ Pursuit Robot
❷ Install one 6LR61 (9V) battery with
polarity (+/-) as shown inside battery
compartment.
❸ Replace battery cover.
(3) Robot
❶ Rotate battery latch to unlocked position.
❷ Open battery door as shown.
❸ The robot operates on 6 LR6 (AA) batteries. To install, slide battery dividers
up to top of battery compartment and
install three batteries, with polarity (+/-)
as shown inside battery compartment.
Slide battery dividers back down until
they are touching the three batteries
you just installed. Now install three
more batteries, with polarity (+/-) as
shown inside battery compartment.
❹ Replace battery door and rotate battery
latch to locked position.
II. VEHICLE
Bottom View
❶ 3-position power switch
❷ Spring-activated flip arm
❸ Mode switch (lock/unlock)
❹ Battery doors (2)
❺ Steering adjuster (adjust, if necessary,
to keep vehicle running straight)
Side View
❶ Infrared emitters (4)
❷ Spring-activated rear bumper
Refer to label on transmitter and vehicle
for frequency.
III. ROBOT
Bottom View
❶ ON/OFF switch
❷ Battery door
❸ Battery latch
Side view
❶ Select button
❷ Infrared receivers (inside robot body)
❸ Spring-activated rear bumper
❹ Spring-activated front bumper
IV. TRANSMITTER CONTROLS
The vehicle is a full-function radio control vehicle. You control it with the transmitter.
The pursuit robot is not radio-controlled.
It uses infrared technology to track and
follow the vehicle. It is not controlled
with the transmitter.
❶ FORWARD
❷ REVERSE
❸ LEFT
❹ RIGHT
V. BATTERY INSTALLATION
(1) Vehicle
❶ Open battery doors as shown.
❷ Insert 4 LR6 (AA) batteries, with polarity
(+/-) as shown inside battery compartments.
❸ Replace battery doors.
CAUTION: Flip arm can be activated
during handling. Keep clear of the flip arm
when handling.
(2) Transmitter
❶ Open battery cover as shown.
VI. IMPORTANT INFORMATION
Notes to Adults:
To ensure that the child’s play is both safe
and fun, please review all operating
instructions and safety rules with your
child.
Safety Tips
CAUTION:
• Flip arm can be activated during handling. Keep clear of the flip arm when
handling.
• NEVER drive your vehicle on streets!
They’re for real cars!
• DO NOT pick up vehicle while in motion.
• Keep fingers, hair and loose clothing
away from the tires and the wheel hubs
while the vehicle is switched ON.
• Adult supervision is recommended when
this vehicle is being operated.
• To avoid accidental operation, remove all
batteries when not in use.
VII. IMPORTANT INFORMATION
1.
CAUTION: Flip arm can be activated during handling. Keep clear of the
flip arm when handling.
2. If the flip arm does not spring out after
three hits, reset the mechanism by holding the vehicle right-side-up while moving the mode switch from unlocked
position to locked position – then back
to unlocked position.
3. For long-term storage, store the vehicle
with the flip arm released. Storing the
vehicle this way will maintain best performance.
4. To operate the vehicle as a full-function
R/C – without the robot – hold the vehicle right-side-up while moving the mode
switch to locked position. This will lock
the flip arm. Move the mode switch
back to unlocked position (while holding
the vehicle right-side-up) to unlock the
flip arm for robot pursuit action.
5. If you are taking a quick "break" from
play – or if you are transporting your
vehicle from one place to another - –
hold the vehicle right-side-up while
moving the mode switch to locked position. This will lock the flip arm. Move the
mode switch back to unlocked position
(while holding the vehicle right-side-up)
to unlock the flip arm for robot pursuit
action.
VIII. QUICK TIPS
• Insure that battery polarity is correct.
• Use only batteries of the type recommended (or equivalent).
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbonzinc), or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries.
• Remove used-up batteries immediately.
Remove batteries if vehicle will not be
used for a long period.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Do not short-circuit terminals.
• Remove rechargeable batteries before
recharging (if the batteries are designed
to be removable).
• Recharge batteries only under adult
supervision (if the batteries are designed
to be removable).
1. When the vehicle or robot starts to lose
power, it may lose functions or performance. It's time for fresh batteries.
Running time may change depending on
your driving style.
2. Radio interference can make your vehicle run badly. Interference can be
caused by other R/C vehicles running
on the same frequency; electrical wires;
large buildings; or CB radios. Try to stay
away from these!
3. Point your transmitter antenna up - not
down toward your vehicle. If your vehicle gets too far away, it won't work
properly.
4. Don’t drive in sand or through water or
snow. If the vehicle or robot does get
wet, allow it to dry thoroughly overnight
before operating again.
5. Don’t store the vehicle or robot near
heat or in direct sunlight. Always turn
switches OFF and remove all batteries
for storage.
6. The best tracking range is 3-4 meters
between vehicle and robot.
7. For best performance when playing
indoors, make sure the vehicle’s 3-position power switch is set to "indoor" position [GRAPHIC]. For best performance
when playing outdoors, make sure the
vehicle’s 3-position power switch is set
to "outdoor" position [GRAPHIC].
Battery Performance Note:
[LEGALS]
BATTERY SAFETY INFORMATION
This is a high-performance product that
needs lots of power. The product is supplied with standard alkaline batteries. For
best performance, we STRONGLY RECOMMEND that you replace those batteries,
when necessary, with extra-high-performance alkaline batteries. Battery life may
vary depending on battery brand.
2
❶
❷
❸
❹
robot
battery
install

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
Create Date                     : 2002:04:10 14:31:14
Producer                        : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh
Author                          : MSkoniec
Title                           : 10L ROBOT SHOWDOWN COVER
Creator                         : QuarkXPress(tm) 4.04
Modify Date                     : 2002:04:12 16:27:38-07:00
Page Count                      : 5
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: APB91556-02A2T

Navigation menu