Microsoft WRW01 Xbox 360 Wireless Racing Wheel with Force Feedback User Manual 4

Microsoft Corporation Xbox 360 Wireless Racing Wheel with Force Feedback 4

User manual 4

Download: Microsoft WRW01 Xbox 360 Wireless Racing Wheel with Force Feedback User Manual 4
Mirror Download [FCC.gov]Microsoft WRW01 Xbox 360 Wireless Racing Wheel with Force Feedback User Manual 4
Document ID698998
Application IDwnYGEnL0j7B6nramUQ1pbA==
Document DescriptionUser manual 4
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize73.98kB (924741 bits)
Date Submitted2006-08-29 00:00:00
Date Available2006-10-13 00:00:00
Creation Date2006-08-24 15:07:29
Producing SoftwareAdobe PDF Library 7.0
Document Lastmod2006-08-24 15:46:55
Document TitleUser manual 4
Document CreatorAdobe InDesign CS2 (4.0.3)

misesoustensiondelaconsoleetduvolant
Pour allumer votre console et votre volant, appuyez sur la touche Guide Xbox ou sur la touche
Start et maintenez-la enfoncée.
utilisationduvolant
RJ-11 port
DC power input
misehorstensiondelaconsoleetduvolant
Pour éteindre votre console et votre volant, appuyez sur la touche Guide Xbox de votre volant
et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes. Décidez ensuite si vous souhaitez éteindre
seulement votre volant ou votre volant et votre console. (En sélectionnant la console, vous
éteignez la console et tous les volants qui y sont connectés.)
Back button
Xbox Guide button
Start button
Paddle 1
Paddle 2
X button
Y button
A button
B button
Pour éteindre votre console uniquement, appuyez sur le bouton d’alimentation de la console.
REMARQUES
• Lorsque vous éteignez la console, votre volant demeure connecté pour utilisation future.
Directional pad
• Votre volant ne peut être connecté qu’à une seule console à la fois. Vous pouvez vous
connecter à une nouvelle console à tout moment, mais votre connexion à la console
connectée précédemment sera perdue.
• Le volant fonctionne seulement à une distance maximale de 9 mètres (33 pieds) de la
console. Les objets se trouvant entre le volant et la console risquent de réduire cette portée.
• Si vous utilisez des piles au lieu du bloc d’alimentation, le retour de force ne sera pas activé.
fraçais
Lap mount
Connect button
fraçais
• Si vous utilisez la batterie rechargeable Xbox 360, le volant la rechargera chaque fois qu’elle
sera connectée en même temps que le bloc d’alimentation secteur. La recharge ne nuira pas
au retour de force.
Battery cover
Headset output
toucheguidexbox
La touche Guide Xbox située au centre de votre volant vous permet de vivre l’expérience
Xbox 360 d’un simple toucher du doigt. Appuyez sur la touche Guide Xbox pour allumer votre
console. Lorsqu’elle est allumée, vous pouvez accéder immédiatement au Guide Xbox en
appuyant sur la touche Guide Xbox. Pour éteindre votre console, appuyez sur la touche Guide
Xbox et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes, puis confirmez votre sélection.
anneaudelumière
L’Anneau de lumière composé de quatre quadrants entoure le bouton d’alimentation de la
console et la touche Guide Xbox du volant. Lorsque vous connectez un volant à votre console,
il se voit affecter un quadrant qui s’illumine en vert pour indiquer son numéro et sa position.
Chaque volant additionnel connecté à la console (jusqu’à quatre) se voit affecter un
autre quadrant.
Commandes
Le volant comprend neuf commandes : un bouton multidirectionnel (BMD), A, B, X, Y, Start,
Back, Rapport 1 (Paddle 1) et Rapport 2 (Paddle 2). Par défaut, ces commandes sont
27
X123543701bdy_FRC_m1.indd 27-28
28
7/27/06 9:01:58 AM
identiques aux commandes correspondantes
de la manette Xbox 360, mais elles peuvent
se voir attribuer une autre fonction.
Pour adapter les commandes à un jeu
spécifique, consultez la documentation du jeu.
REMARQUE
Lorsque vous tournez le volant vers la
gauche ou vers la droite jusqu’au bout,
ne le forcez pas au-delà des limites de
sa rotation. Le fait d’appliquer une force
excessive après l’arrêt du volant ne
le fera pas tourner davantage et vous
risqueriez d’altérer sa position.
Pédales
Le pédalier comprend deux pédales :
droite (accélérateur) et gauche (frein).
Vos talons tiendront le pédalier en
place, mais vous pouvez aussi le placer
contre un objet d’appui ou un mur.
fraçais
Le port d’extension de votre volant, doté
d’une prise audio de 2,5 mm, vous permet
de connecter des périphériques d’extension
comme le casque Xbox 360 (vendu
séparément) à votre volant. Pour obtenir de
plus amples renseignements, consultez le
guide d’utilisation du périphérique d’extension.
Le volant est également compatible avec le
casque sans fil Xbox 360 (vendu séparément).
 Perte auditive
Une exposition prolongée à des volumes
élevés lors du port d’un casque risque
de provoquer une perte auditive
temporaire ou permanente. Certains
casques de tierce partie non approuvés
peuvent engendrer des niveaux sonores
plus élevés que les casques Xbox 360
approuvés.
Ne nettoyez le volant qu’avec un
chiffon sec ou légèrement humide.
L’utilisation d’une solution nettoyante
risque d’endommager votre volant.
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes, essayez
les solutions possibles suivantes :
Le volant ne fonctionne pas
Allumez le volant en appuyant sur la
touche Guide Xbox ou sur la touche Start et
connectez le volant à votre console. Si les
voyants de la console tournoient pendant
plus de 15 secondes durant la connexion :
• Rapprochez le volant de la console.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation
secteur est branché ou, le cas échéant, que
les piles sont neuves.
• Gardez la console et le volant à une
distance minimale d’un mètre des gros
objets de métal comme les classeurs et les
réfrigérateurs.
• Des autocollants ou décorations
métalliques placés sur la console ou le
volant peuvent nuire au fonctionnement du
volant. Enlevez les décorations et tentez à
nouveau d’effectuer la connexion.
• Assurez-vous que le devant de la console
est orienté vers le volant et éloigné des
murs avoisinants.
Si vous avez besoin d’une
aide supplémentaire
Visitez la page www.xbox.com/support ou
appelez le Service à la clientèle Xbox :
• États-Unis et Canada : 1 800 4MY-XBOX
(1 800 469-9269)
Utilisateurs de TTY : 1 866 740-XBOX
(1 866 740-9269)
• Mexique : 001-866-745-83-12
(utilisateurs de TTY : 001-866-251-26-21)
• Colombie : 01-800-912-1830
• Brésil : 0800-891-9835
• Chili : 1230-020-6001
Ne confiez pas votre console Xbox 360
ou ses accessoires à votre détaillant
pour les réparations, à moins qu’un
représentant du Service à la clientèle
de Xbox ne vous le demande.
 Ne tentez pas d’effectuer
des réparations
Ne tentez pas de démonter, de réparer ou
de modifier la console Xbox 360, son bloc
d’alimentation ou l’un de ses accessoires
de quelque façon que ce soit. Vous
risqueriez de vous blesser gravement ou
de décéder des suites d’une commotion
ou d’un incendie électrique, et votre
garantie serait annulée pour des raisons
de sécurité.
• Les téléphones sans fil de 2,4 GHz, les
réseaux locaux sans fil, les émetteurs
vidéo sans fil, les fours à micro-ondes,
certains téléphones mobiles/cellulaires et
les casques d’écoute Bluetooth peuvent
nuire au fonctionnement du volant.
Éteignez ou déconnectez ces appareils et
réessayez la connexion.
Élimination des rebuts
de matériel électrique et
électronique
Ce symbole signifie que l’élimination de
ce produit peut être réglementée. Par
conséquent, l’élimination avec les déchets
ménagers peut être restreinte. Il vous
incombe de respecter les lois et règlements
en vigueur en matière de recyclage des
rebuts de matériel électrique et électronique.
Une collecte et un recyclage distincts
permettront de conserver les ressources
naturelles et de prévenir d’éventuelles
conséquences néfastes sur la santé humaine
et l’environnement découlant de la présence
possible de substances dangereuses dans
le matériel électrique et électronique.
Pour de plus amples renseignements
sur les points de collecte des rebuts de
matériel électrique et électronique, veuillez
communiquer avec le bureau de votre
ville ou municipalité locale, votre service
d’élimination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté ce produit.
Pour les clients aux
États‑Unis
Ce dispositif est conforme à la Partie
15 des règles de la FCC. L’utilisation de
ce dispositif est autorisée seulement
aux deux conditions suivantes :
1 Ce dispositif ne doit pas produire
d’interférence nuisible
2 Ce dispositif doit être prêt à accepter
tout brouillage radioélectrique reçu,
même si ce brouillage est susceptible
de compromettre le fonctionnement du
dispositif.
• Si vous utilisez des piles et qu’aucune
solution ne fonctionne, éteignez votre
console, retirez les piles LR6 ou la batterie
rechargeable Xbox 360 du volant et
réinsérez-les, puis répétez les étapes de la
section « Connexion du volant ».
Nom commercial :
Partie responsable :
Adresse :
Nº de téléphone :
29
X123543701bdy_FRC_m1.indd 29-30
fraçais
Port d’extension
Nettoyage du volant
Microsoft Corp.
Microsoft Corporation
One Microsoft Way
Redmond, WA
98052 U.S.A.
(800) 4MY-XBOX
30
7/27/06 9:02:00 AM
Cet équipement a été testé et reconnu
conforme aux limites d’un dispositif
numérique de Classe B, conformément à la
Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites ont
été définies afin d’apporter une protection
suffisante contre des interférences nuisibles
dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre
des rayonnements radioélectriques et s’il
n’est pas installé ni utilisé conformément
aux instructions, il peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications
radio. Il n’est toutefois pas exclu que
des interférences puissent survenir
dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en allumant
l’équipement puis en l’éteignant, il est
recommandé d’appliquer une ou plusieurs
des méthodes de correction suivantes :
• Réorientez l’antenne de réception.
fraçais
• Branchez l’équipement sur un circuit
domestique différent de celui du récepteur.
Copyright
Cet appareil numérique de Classe B est
conforme à la norme canadienne ICES-003.
Les informations contenues dans le présent document, y compris les URL et autres références de sites Web Internet
peuvent être modifiées sans préavis. Sauf mention contraire, les sociétés, organisations, produits, noms de domaine,
adresses électroniques, logos, personnes, lieux et événements mentionnés ici à titre d’exemple sont purement fictifs et
aucune association à tout(e) société, organisation, produit, nom de domaine, adresse électronique, logo, personne, lieu ou
événement réel n’est intentionnelle ou volontaire. Il appartient à l’utilisateur de veiller au respect de toutes les dispositions
légales applicables en matière de copyright. En vertu des droits d’auteur, aucune partie de ce document ne peut être
reproduite, stockée ou introduite dans un système de recherche automatique, ni transmise sous quelque forme ou par
quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), ou dans n’importe quel but,
sans l’autorisation écrite de Microsoft Corporation.
Selon les cas, Microsoft détient des brevets (ou a déposé des demandes de brevets), ainsi que des marques, des copyrights
ou autres droits de propriété intellectuelle sur les questions évoquées dans ce document. Sauf disposition contraire
expressément stipulée dans un accord de licence écrit concédé par Microsoft, la communication de ce document ne
confère au destinataire aucun droit sur les brevets, marques, copyrights et autres droits de propriété intellectuelle.
© 2006 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox Live, et les logos Xbox et Xbox Live sont soit des marques de commerce de Microsoft
Corporation, soit des marques déposées de Microsoft Corporation, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Cet équipement se conforme à la norme
RSS 210 d’Industrie Canada (IC).
L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2)
ce dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre
le fonctionnement du dispositif.
Attention
Exposition à l’émission de
rayonnements radioélectriques
L’installateur de cet équipement radio
doit s’assurer que l’antenne est située ou
orientée de façon à ne pas émettre de
champ RF qui excède les limites établies
par Santé Canada pour la population
générale; consultez le Code de sécurité
6, lequel peut être obtenu sur le site de
Santé Canada au www.hc-sc.gc.ca/rpb.
fraçais
• Éloignez l’équipement du récepteur.
Pour les clients au Canada
• Consultez le revendeur ou un technicien
spécialiste en radio/télévision pour toute
aide supplémentaire.
Attention : Toute modification apportée à
la console qui n’a pas été expressément
approuvée par le fabricant pourrait
annuler le droit d’utiliser le matériel.
Attention
Exposition à l’émission de
rayonnements radioélectriques
Pour respecter les normes de la FCC
en matière d’exposition à l’énergie
radiofréquence, cet appareil ne doit pas être
co-implanté ni utilisé conjointement avec
une autre antenne ou un autre émetteur.
31
X123543701bdy_FRC_m1.indd 31-32
32
7/27/06 9:02:00 AM
Volante de carreras inalámbrico con Force
Feedback Xbox 360
Español
Gracias por elegir el Volante de carreras
inalámbrico con Force Feedback Xbox
360. El volante de carreras proporciona
un alto desempeño a través de una
combinación de fuerza de respuesta y
auténticos detalles automovilísticos.
Crisis de fotosensibilidad
35
Afecciones músculoesqueletales
36
Seleccionar una ubicación para el
volante de carreras
37
Instalar el volante de carreras
44
Utilizar el volante de carreras
El volante de carreras es de uso
exclusivo con el sistema de videojuegos
y entretenimiento Xbox 360™. Para
personalizar el manejo del volante de
carreras en un juego concreto, consulta
la documentación incluida con el juego.
45
Limpiar el volante de carreras
45
Solución de problemas
46
Si necesitas más ayuda
Para ampliar tu capacidad de control
con el volante de carreras, prueba el
Paquete de baterías recargables Xbox
360 y el Kit de carga rápida Xbox 360.
46
Reciclaje de equipos eléctricos y
electrónicos desechados
46
Para los clientes de Estados Unidos
47
Para los clientes de Canadá
• Tecnología inalámbrica de 2.4 GHz con
un alcance de 9 metros.
• Un volante de 25.4 centímetros.
• Puerto de audífonos integrado.
español
• Controles asignables (que incluyen
controles a los que normalmente se
accede a través del Control Xbox 360).
ADVeRTeNciA
Antes de utilizar este producto, lee este
manual y los manuales de Xbox 360
para conocer información importante
en materia de seguridad y salud.
Conserva todos los manuales para
futuras consultas. Para los manuales de
sustitución, visitawww.xbox.com/support
o llama al Servicio de soporte al cliente
(consulta “Si necesitas más ayuda”).
10
Black only
80
70
60
50
40
30
20
La garantía limitada que cubre este
producto está incluida en el Manual de
garantía de Xbox 360 (volumen 2) y está
disponible en www.xbox.com/support.
33
34
90
100
MS Spot Color Bar v.1 032502
español
35
El nuevo volante de carreras ofrece:
X123543701bdy_ESM_m1.indd 33-34
7/27/06 9:03:24 AM
Don Fitzwater
Microsoft Xbox
AKH 07/27/06
Xbox Monaco (Racing Wheel) Manual
X123543701bdy_ESM m1p1
35259
Mechanical

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Modify Date                     : 2006:08:24 15:46:55-07:00
Create Date                     : 2006:08:24 15:07:29-07:00
Metadata Date                   : 2006:08:24 15:46:55-07:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS2 (4.0.3)
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:82d27395-f516-432d-8067-127ee973c74c
Instance ID                     : uuid:08fe6ad4-8156-46e5-b70e-65b7bda79790
Producer                        : Adobe PDF Library 7.0
Has XFA                         : No
Page Count                      : 4
Creator                         : Adobe InDesign CS2 (4.0.3)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: C3KWRW01

Navigation menu